1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,172 --> 00:00:08,675
UN ÉVÉNEMENT DU FESTIVAL
NETFLIX IS A JOKE

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,758 --> 00:00:11,886
Merci d'accueillir
votre animatrice, Amy Schumer.

5
00:00:29,404 --> 00:00:31,990
Merci, wow !

6
00:00:32,073 --> 00:00:33,825
Merci beaucoup !

7
00:00:36,911 --> 00:00:40,832
Mais je le mérite. Oui. À fond.

8
00:00:40,915 --> 00:00:43,043
Je vous en prie, restez assis.
Allez !

9
00:00:44,169 --> 00:00:47,380
Merci, merci, merci.

10
00:00:48,047 --> 00:00:51,760
Bon, si on n'avait pas encore eu
le Covid, maintenant on l'a.

11
00:00:52,677 --> 00:00:54,095
Belle entrée en matière.

12
00:00:55,096 --> 00:00:56,890
Moi, je ne l'ai pas encore eu.

13
00:00:56,973 --> 00:00:59,601
Qui d'autre ? Applaudissez
si vous ne l'avez pas eu.

14
00:01:02,854 --> 00:01:06,775
Tous ces prétentieux… Ouais !

15
00:01:07,692 --> 00:01:10,278
Les autres me regardent
en mode "Va chier".

16
00:01:12,322 --> 00:01:15,784
Mais non, désolée,
on ne l'a pas encore eu.

17
00:01:16,743 --> 00:01:19,704
J'imagine que Dieu choisit
qui il protège.

18
00:01:21,623 --> 00:01:24,042
Non. On va l'avoir.
On va l'avoir ce soir.

19
00:01:25,627 --> 00:01:26,961
Donc…

20
00:01:27,796 --> 00:01:30,924
Je ne sais pas si vous le savez,
mais j'ai eu un bébé.

21
00:01:31,007 --> 00:01:32,759
Merci. Merci.

22
00:01:33,635 --> 00:01:37,555
Merci. Ça n'a pas été une mauvaise année,
hein ? Pas mauvaise ?

23
00:01:39,933 --> 00:01:42,936
Ça fait… Ça fait trois ans.

24
00:01:45,522 --> 00:01:47,982
Je n'ai pas encore fait d'album
pour mon fils.

25
00:01:48,066 --> 00:01:51,653
Ma mère essaie de me convaincre
d'en faire un. Je n'y arrive pas.

26
00:01:51,736 --> 00:01:55,198
Elle a fait des albums de naissance
hyper complets pour chacun de nous.

27
00:01:56,241 --> 00:01:58,660
Mais si on y pense,
un album de naissance,

28
00:01:58,743 --> 00:02:03,248
c'est une paire de dents,
des mèches de cheveux et des empreintes.

29
00:02:03,331 --> 00:02:05,542
Un vrai journal de serial killer.

30
00:02:08,044 --> 00:02:11,214
J'ai vu récemment qu'elle avait
ajouté une étape-clé.

31
00:02:11,297 --> 00:02:13,800
Je sais pas pourquoi
elle a trouvé ça bien.

32
00:02:14,425 --> 00:02:20,390
"À 24 mois, Amy est capable
de regarder la télé 3 heures d'affilée."

33
00:02:23,184 --> 00:02:26,354
C'est une étape dont elle est fière.

34
00:02:28,231 --> 00:02:31,693
Mon fils le fait tous les jours,
j'en fais pas un fromage.

35
00:02:32,944 --> 00:02:37,740
On me demande : "Combien de temps d'écran
par jour ?" Je réponds : "Tout le temps."

36
00:02:38,867 --> 00:02:42,829
Ma mère fait des scrapbooks pour moi.
Les gens trouvent ça mignon.

37
00:02:42,912 --> 00:02:47,500
Mais elle y met vraiment tout.

38
00:02:47,584 --> 00:02:49,669
Des trucs que j'ai essayé d'éviter.

39
00:02:49,752 --> 00:02:54,924
Des coupures de tabloïd comme :
"Amy Schumer : enceinte ou juste grosse ?"

40
00:02:55,008 --> 00:02:56,634
Direct dans l'album.

41
00:02:58,511 --> 00:03:00,972
Moi : "Tu crois
que je veux me souvenir de ça ?"

42
00:03:03,516 --> 00:03:07,020
Notre fils s'appelle Gene.

43
00:03:07,729 --> 00:03:09,731
Oui, il est très mignon.

44
00:03:09,814 --> 00:03:12,859
Il s'appelle Gene
en hommage à la mère de mon mari

45
00:03:12,942 --> 00:03:13,985
qui s'appelait Jean.

46
00:03:14,068 --> 00:03:15,945
Elle est décédée,
ce qui est très triste…

47
00:03:18,656 --> 00:03:20,992
Mais ne pas avoir de belle-mère...

48
00:03:22,911 --> 00:03:23,870
Désolée !

49
00:03:26,873 --> 00:03:30,710
J'ai dû faire de bonnes actions
dans une vie antérieure, désolée !

50
00:03:32,754 --> 00:03:34,631
Donc il s'appelle Gene,

51
00:03:35,173 --> 00:03:37,842
et on a choisi Attell
pour son deuxième prénom,

52
00:03:37,926 --> 00:03:40,553
en hommage à Dave Attell,
un humoriste incroyable.

53
00:03:40,637 --> 00:03:43,389
Oui. C'est un vieil ami de la famille.

54
00:03:43,473 --> 00:03:45,767
Et le nom de famille de mon mari
est Fisher.

55
00:03:46,559 --> 00:03:49,479
C'est aussi pour ça
que je ne prendrai jamais son nom,

56
00:03:49,562 --> 00:03:52,982
parce que je ne veux pas être
Amy Fischer.

57
00:03:54,442 --> 00:03:57,987
Les gens de mon âge le savent,
c'est la Lolita de Long Island

58
00:03:58,071 --> 00:04:01,616
qui a essayé de tuer la femme
de son copain. Enfin, bref !

59
00:04:03,243 --> 00:04:05,495
En tout cas, on a nommé notre fils

60
00:04:05,578 --> 00:04:08,581
et ensuite, un mois plus tard,
jeune maman,

61
00:04:08,665 --> 00:04:10,625
pas un moment
où j'étais vulnérable du tout,

62
00:04:10,708 --> 00:04:14,462
je me suis rendu compte
qu'on avait appelé notre fils

63
00:04:15,296 --> 00:04:17,757
Gene Attell. Génital.

64
00:04:21,594 --> 00:04:23,930
"Fissure génitale"…

65
00:04:29,602 --> 00:04:33,022
C'est déjà arrivé de merder à ce point ?
Non, je crois pas.

66
00:04:34,482 --> 00:04:35,358
Je crois pas.

67
00:04:38,236 --> 00:04:40,488
Donc on a tout de suite changé
son 2e prénom.

68
00:04:40,989 --> 00:04:44,409
J'espère que c'est mieux. On l'a changé en
"Dingleberry", ça va ?

69
00:04:45,243 --> 00:04:46,494
Ça passera mieux à l'école ?

70
00:04:49,122 --> 00:04:52,375
Mon fils a vu le tatouage
que j'ai dans le bas du dos.

71
00:04:52,458 --> 00:04:54,627
C'est une chouette conversation, hein ?

72
00:04:55,712 --> 00:04:58,506
Lui : "C'est quoi ?"
Et je lui ai expliqué :

73
00:04:59,007 --> 00:05:00,800
"Ta mère est une salope."

74
00:05:02,218 --> 00:05:04,220
D'accord.

75
00:05:08,516 --> 00:05:11,853
Je me donne beaucoup de mal
pour être une bonne mère et…

76
00:05:11,936 --> 00:05:13,354
On ne s'améliore pas.

77
00:05:13,438 --> 00:05:15,440
On s'habitue juste à tout foirer.

78
00:05:16,024 --> 00:05:17,650
C'est ça, la réalité.

79
00:05:17,734 --> 00:05:19,527
On s'habitue.

80
00:05:21,904 --> 00:05:24,657
Je lui ai montré
des films Disney, c'était cool.

81
00:05:25,575 --> 00:05:28,369
Sauf qu'ils posent tous problème.

82
00:05:28,453 --> 00:05:31,289
Si vous avez regardé des Disney
avec vos enfants,

83
00:05:31,372 --> 00:05:33,916
avant chaque Disney,
il y a un avertissement

84
00:05:34,542 --> 00:05:35,877
qui dit :

85
00:05:35,960 --> 00:05:38,171
"Bon, on a merdé, d'accord ?"

86
00:05:39,630 --> 00:05:41,132
"On a merdé à l'époque,

87
00:05:41,215 --> 00:05:42,884
"aujourd'hui aussi, désolés,

88
00:05:42,967 --> 00:05:44,802
"mais on va laisser ça comme ça,

89
00:05:44,886 --> 00:05:47,055
"même si c'est tordu." Et c'est vrai.

90
00:05:47,138 --> 00:05:51,017
Je n'étais pas sûre.
C'est <i>Peter Pan, </i>quand même !

91
00:05:51,100 --> 00:05:52,643
Alors, on lance Peter Pan.

92
00:05:52,727 --> 00:05:56,189
Il y a tous ces indigènes
qui font : "Oh, oh, oh !" Affreux.

93
00:05:56,939 --> 00:05:59,150
Tordu. Bon, il y a quoi d'autre ?

94
00:05:59,233 --> 00:06:01,027
Les femmes dans les Disney.

95
00:06:01,569 --> 00:06:03,988
Dans <i>Peter Pan</i>, il y a ces sirènes.

96
00:06:04,072 --> 00:06:06,449
Rien en haut,
mais de longs cheveux.

97
00:06:06,532 --> 00:06:08,409
Elles parlent en murmurant.

98
00:06:08,493 --> 00:06:10,787
Oui. "Ah, Peter.

99
00:06:12,038 --> 00:06:15,124
"Tu nous manques, Peter.

100
00:06:16,375 --> 00:06:19,378
"On est toutes mouillées.
On est des sirènes !"

101
00:06:23,257 --> 00:06:25,134
On peut pas regarder ça !

102
00:06:28,096 --> 00:06:30,389
N'essayez même pas
<i>Le Livre de la jungle.</i>

103
00:06:31,390 --> 00:06:34,685
Alors j'ai voulu regarder les plus
récents,

104
00:06:34,769 --> 00:06:37,730
on m'a dit de regarder <i>Raiponce,</i>
que c'était sympa.

105
00:06:37,814 --> 00:06:41,400
C'est une fille aux longs cheveux blonds
du nom de Raiponce.

106
00:06:41,484 --> 00:06:45,988
Et spoiler, dans ce film,
si on coupe les cheveux de Raiponce,

107
00:06:46,072 --> 00:06:47,990
il se passe un truc horrible.

108
00:06:48,616 --> 00:06:51,994
Ils deviennent châtains !

109
00:06:55,164 --> 00:06:56,582
Et ça lui arrive !

110
00:06:56,666 --> 00:07:02,296
On lui coupe les cheveux et elle a
des cheveux courts châtains.

111
00:07:03,297 --> 00:07:05,550
Elle se révolte !

112
00:07:06,843 --> 00:07:08,636
Mais même si elle est hideuse,

113
00:07:09,262 --> 00:07:12,181
le prince parvient à l'aimer quand même.

114
00:07:13,432 --> 00:07:14,976
C'est beau, non ?

115
00:07:15,560 --> 00:07:17,854
Je veux que mon fils grandisse avec ça.

116
00:07:18,771 --> 00:07:21,816
J'ai une vilaine habitude.
Quand je lui lis un livre,

117
00:07:21,899 --> 00:07:23,901
oui, je fais ça,
une vraie héroïne,

118
00:07:25,778 --> 00:07:29,657
chaque fois qu'il y a une blonde
plutôt attirante dans les livres,

119
00:07:29,740 --> 00:07:32,869
je demande :
"À qui ressemble-t-elle ?"

120
00:07:36,205 --> 00:07:40,293
Comme <i>Boucle d'or et les Trois Ours,</i>
"Boucle d'or…

121
00:07:40,376 --> 00:07:42,044
"Ça te rappelle quelqu'un ?"

122
00:07:42,753 --> 00:07:47,175
Il répond : "Maman !"
Et je fais : "Oh, mon Dieu, merci !"

123
00:07:49,135 --> 00:07:51,512
Puis il voit un ours et fait : "Maman !"

124
00:07:51,596 --> 00:07:54,307
Je dis : "Seulement
quand on me provoque, OK ?"

125
00:07:54,807 --> 00:07:56,434
Vous êtes un super public,

126
00:07:56,517 --> 00:07:58,811
on va passer une super soirée ensemble.

127
00:08:00,897 --> 00:08:03,983
Au programme, certains
de mes meilleurs amis

128
00:08:04,066 --> 00:08:05,443
et humoristes préférés,

129
00:08:05,526 --> 00:08:07,945
et on va tous
dire du mal de nos familles,

130
00:08:08,029 --> 00:08:11,032
donc on est très contents
que vous soyez avec nous.

131
00:08:11,115 --> 00:08:15,620
Mesdames et messieurs, pour commencer,
merci d'accueillir Ron Funches !

132
00:08:21,083 --> 00:08:22,543
Salut !

133
00:08:26,214 --> 00:08:27,965
Merci !

134
00:08:28,799 --> 00:08:33,804
Quel super spectacle. On parle
de famille ? J'adore les familles.

135
00:08:35,556 --> 00:08:38,935
Moi, ça va très bien.
Ma vie de famille va très bien.

136
00:08:39,018 --> 00:08:43,272
On vient de fêter un an de mariage
avec ma femme, ce qui est merveilleux.

137
00:08:45,691 --> 00:08:46,984
Ouais.

138
00:08:47,485 --> 00:08:50,905
C'est le second mariage,
donc je sens qu'il va tenir.

139
00:08:52,615 --> 00:08:54,992
Si vous en êtes à votre premier mariage,

140
00:08:55,076 --> 00:08:57,161
évacuez-le tout de suite.

141
00:08:58,746 --> 00:09:01,874
Vous n'êtes pas encore arrivés
à votre forme finale.

142
00:09:04,835 --> 00:09:08,589
Après mon premier mariage,
j'avais peur d'être un produit abîmé

143
00:09:08,673 --> 00:09:12,093
dont personne ne voudrait,
mais c'est l'inverse, en fait.

144
00:09:12,176 --> 00:09:16,264
Je me connaissais mieux, je savais
ce que j'aimais, ce que j'aimais pas.

145
00:09:16,347 --> 00:09:19,058
Je sais combien mon mariage
est bon aujourd'hui

146
00:09:19,141 --> 00:09:23,354
en comparant à combien
mon premier mariage était merdique.

147
00:09:24,981 --> 00:09:27,984
Et je suis pas le genre
à balancer des horreurs sur mon ex,

148
00:09:28,067 --> 00:09:30,069
c'est juste qu'on s'est mariés
trop jeunes.

149
00:09:30,152 --> 00:09:33,239
On ne se faisait pas confiance,
on ne se respectait pas.

150
00:09:33,322 --> 00:09:35,366
J'étais un peu plus gros à l'époque,

151
00:09:35,449 --> 00:09:37,368
et elle voulait à tout prix
me faire porter

152
00:09:37,451 --> 00:09:40,162
des vêtements
avec des grosses têtes de chien.

153
00:09:41,789 --> 00:09:45,459
Ou bien avec des motifs de fleurs
et des shorts kaki.

154
00:09:46,127 --> 00:09:49,589
Elle voulait que je ressemble
à un Gabriel Iglesias noir.

155
00:09:52,300 --> 00:09:55,011
Elle voulait me rendre
complètement imbaisable.

156
00:10:01,392 --> 00:10:04,437
Mais ma femme d'aujourd'hui
veut que je sois mignon !

157
00:10:04,520 --> 00:10:07,064
Avant que je sorte
elle vérifie mes cheveux,

158
00:10:07,148 --> 00:10:08,524
mes habits, mes pompes.

159
00:10:08,608 --> 00:10:11,527
Elle veut qu'on ait envie
de me baiser !

160
00:10:14,071 --> 00:10:16,240
Ça, c'est un bon mariage !

161
00:10:18,951 --> 00:10:20,453
Merci !

162
00:10:21,037 --> 00:10:24,290
Je ne savais pas qu'un mariage
pouvait être aussi cool !

163
00:10:25,207 --> 00:10:28,377
Je pensais que ça devait être
une lutte constante.

164
00:10:29,670 --> 00:10:34,216
Je ne savais pas que dans un mariage,
on pouvait traîner ensemble, rire

165
00:10:34,300 --> 00:10:36,594
et regarder <i>Seinfeld </i>toute la journée

166
00:10:37,678 --> 00:10:39,722
avant de se faire sucer.

167
00:10:42,183 --> 00:10:45,603
Quand on résume un mariage
avec cette seule phrase,

168
00:10:45,686 --> 00:10:47,188
c'est magnifique.

169
00:10:49,065 --> 00:10:53,653
Surtout si je vous dis combien de fois
j'ai regardé <i>Seinfeld </i>toute une journée

170
00:10:55,154 --> 00:10:57,573
sans me faire sucer.

171
00:10:59,367 --> 00:11:00,785
Mais plus maintenant.

172
00:11:01,786 --> 00:11:05,498
Maintenant, la musique du générique
suffit à m'exciter.

173
00:11:07,541 --> 00:11:10,419
Ouais, dès que j'entends le
"Bom-bo-bom-bom-bom" :

174
00:11:11,212 --> 00:11:14,215
"Oh, je ferais bien
d'aller chercher son chouchou !"

175
00:11:23,933 --> 00:11:26,894
Vous êtes nombreux
à comprendre l'idée du chouchou.

176
00:11:28,979 --> 00:11:31,148
Il faut être aux petits soins.

177
00:11:33,609 --> 00:11:36,904
Ma femme prend soin des autres,
c'est comme ça qu'on est tombés amoureux.

178
00:11:36,987 --> 00:11:40,866
Avant de la rencontrer, j'avais
été marié, j'avais déjà mon fils.

179
00:11:40,950 --> 00:11:43,285
Je pensais que je me consacrerais
entièrement à lui.

180
00:11:43,369 --> 00:11:46,122
Mais elle est entrée dans ma vie
et c'est une femme en or.

181
00:11:46,205 --> 00:11:51,460
Elle n'arrêtait pas de me poser
la même question sans arrêt,

182
00:11:51,544 --> 00:11:54,964
jusqu'à ce qu'elle trouve
le chemin jusqu'à mon cœur.

183
00:11:55,047 --> 00:11:57,258
Voilà ce qu'elle me demandait,

184
00:11:57,341 --> 00:11:59,802
au cas où vous voudriez
conquérir un homme.

185
00:12:03,222 --> 00:12:05,516
Ma femme n'arrêtait pas de me demander…

186
00:12:06,684 --> 00:12:10,813
si je buvais assez d'eau.

187
00:12:14,316 --> 00:12:17,736
Je disais : "On sait tous les deux
que la réponse est non.

188
00:12:18,487 --> 00:12:22,032
"La vraie question est :
'Qu'est-ce que ça peut te foutre ?'"

189
00:12:24,034 --> 00:12:26,954
Mais c'est parce qu'elle s'intéressait
à moi !

190
00:12:27,037 --> 00:12:29,165
Elle s'intéressait à mon bien-être !

191
00:12:30,124 --> 00:12:33,669
Je trouvais ça désagréable au début,
ça me plaisait pas trop.

192
00:12:34,753 --> 00:12:38,174
J'étais plus habitué
aux pétasses vampires de Los Angeles.

193
00:12:42,970 --> 00:12:44,638
Mais elle a persévéré.

194
00:12:44,722 --> 00:12:46,724
Je passais la chercher chez elle,

195
00:12:46,807 --> 00:12:48,434
je sonnais à sa porte,

196
00:12:48,517 --> 00:12:52,146
elle ouvrait, et vous savez
ce qu'elle avait préparé pour moi ?

197
00:12:53,230 --> 00:12:54,982
Une bouteille d'eau !

198
00:12:56,400 --> 00:13:00,196
Si j'avais la chance de la ramener
chez moi pour passer la nuit ensemble,

199
00:13:00,279 --> 00:13:04,575
le matin, au réveil, je me retournais
et elle était déjà partie.

200
00:13:05,493 --> 00:13:08,579
Mais vous savez ce qu'il y avait
à sa place ?

201
00:13:11,665 --> 00:13:13,167
Une bouteille d'eau !

202
00:13:15,836 --> 00:13:17,546
Un jour, ça m'a frappé

203
00:13:18,297 --> 00:13:20,007
et j'ai pensé : "Oh…

204
00:13:21,217 --> 00:13:24,637
"Aucune femme ne s'est jamais souciée
de mon hydratation !"

205
00:13:27,056 --> 00:13:30,601
Après mon premier mariage,
j'ai pas bu d'eau 5 ans de suite.

206
00:13:32,520 --> 00:13:34,563
Personne n'a rien dit.

207
00:13:35,564 --> 00:13:39,401
Je me baladais avec une jaunisse d'adulte,
c'était terrible.

208
00:13:43,364 --> 00:13:47,326
Ma femme a aussi été
une bonne belle-mère tout de suite.

209
00:13:47,409 --> 00:13:50,246
J'ai été père célibataire
presque toute ma vie,

210
00:13:50,329 --> 00:13:54,291
j'ai un fils qu'on a diagnostiqué
autiste quand il avait 2 ans.

211
00:13:54,375 --> 00:13:55,793
Il y a eu de la thérapie,

212
00:13:55,876 --> 00:13:58,963
des crises, des soucis,
et je suis fier aujourd'hui

213
00:13:59,046 --> 00:14:01,632
d'avoir un garçon de 19 ans
qui a eu son bac.

214
00:14:09,807 --> 00:14:11,433
Il bosse dans une épicerie.

215
00:14:12,101 --> 00:14:14,853
Moi aussi je bossais
dans une épicerie à 19 ans,

216
00:14:14,937 --> 00:14:16,522
juste avant sa naissance.

217
00:14:17,189 --> 00:14:22,194
Je lui ai dit : "À moins de mettre une
nana en cloque dans les 6 prochains mois,

218
00:14:22,278 --> 00:14:23,529
"tu assures !"

219
00:14:26,448 --> 00:14:30,411
Il fait preuve d'une grande discipline,
j'ignore d'où il tient ça.

220
00:14:30,494 --> 00:14:32,705
Pas de moi en tout cas.

221
00:14:32,788 --> 00:14:34,456
Je savais pas comment faire,

222
00:14:34,540 --> 00:14:37,501
surtout pour un ado, et un ado autiste.

223
00:14:37,585 --> 00:14:40,546
Je ne savais pas quoi faire,
ni pour le côté ado,

224
00:14:40,629 --> 00:14:43,090
ni pour le côté autiste.

225
00:14:43,173 --> 00:14:44,592
Je ne sais pas quel côté

226
00:14:44,675 --> 00:14:49,305
l'a fait télécharger soixante épisodes
du <i>Juste Prix.</i>

227
00:14:52,057 --> 00:14:54,059
Mais je sais que c'est pas normal.

228
00:14:57,897 --> 00:15:03,319
<i>Le Juste Prix </i>est une bonne émission,
mais c'est la même tous les jours !

229
00:15:04,653 --> 00:15:10,743
"Fiston, tu avais besoin de remplir
tout le DVR avec <i>Le Juste Prix </i>?"

230
00:15:11,994 --> 00:15:15,456
Il a dit : "J'essaie
de faire les stats de la saison, papa."

231
00:15:16,790 --> 00:15:18,667
Moi : "Bon, c'est l'autisme."

232
00:15:21,420 --> 00:15:22,755
"Continue."

233
00:15:27,009 --> 00:15:30,638
J'adore le voir devenir adulte, voir
ce qu'il aime, ce qu'il aime pas.

234
00:15:30,721 --> 00:15:35,309
Un de mes trucs préférés,
c'est partager un compte Spotify avec lui.

235
00:15:36,226 --> 00:15:39,897
À la fin de l'année,
j'ai une compilation, et j'adore.

236
00:15:41,190 --> 00:15:43,901
Parce que je découvre
ce qu'un ado autiste

237
00:15:43,984 --> 00:15:46,695
pense être la meilleure chanson
de l'année.

238
00:15:48,030 --> 00:15:52,534
Il se trouve que la chanson préférée
de mon fils de l'année dernière,

239
00:15:52,618 --> 00:15:54,495
et je vous jure que c'est vrai,

240
00:15:55,329 --> 00:15:57,581
c'était le bruit...

241
00:15:59,458 --> 00:16:00,709
du bourdonnement…

242
00:16:03,212 --> 00:16:05,422
d'abeilles dans un pré.

243
00:16:10,761 --> 00:16:11,971
Non !

244
00:16:13,180 --> 00:16:16,183
Ouais, c'est mignon
quand on ne vit pas avec.

245
00:16:17,518 --> 00:16:20,729
Mais essayez de l'avoir
à la maison tous les jours.

246
00:16:20,813 --> 00:16:22,815
On peut même pas
faire les parents.

247
00:16:22,898 --> 00:16:25,818
On peut pas demander :
"Tu pourrais baisser…

248
00:16:29,989 --> 00:16:32,199
"cette merveilleuse journée d'été ?"

249
00:16:35,327 --> 00:16:39,873
Il fait : "Tu ne comprends pas, papa,
c'est le son qui parle à ma génération !

250
00:16:40,916 --> 00:16:44,461
"Garde l'esprit ouvert !
C'est un morceau qui fait le buzz."

251
00:16:44,545 --> 00:16:48,007
Merci de votre attention,
je suis Rob Funches.

252
00:16:50,759 --> 00:16:53,095
Bravo !

253
00:16:53,178 --> 00:16:54,888
Bravo ! Salut !

254
00:16:56,849 --> 00:16:58,976
Il est drôle, Rob Funches, hein ?

255
00:17:01,270 --> 00:17:03,063
Vous êtes un super public.

256
00:17:03,147 --> 00:17:06,150
Super, gardez cette énergie !
Mesdames et messieurs,

257
00:17:06,233 --> 00:17:09,111
merci d'accueillir madame Jaye McBride !

258
00:17:16,994 --> 00:17:19,371
Super ! Merci beaucoup.

259
00:17:19,455 --> 00:17:21,999
C'est génial de pouvoir
sortir sans masque.

260
00:17:23,125 --> 00:17:26,003
Pas vrai ? Ouais.

261
00:17:26,086 --> 00:17:30,007
Un mec a refusé de coucher
avec moi si je portais pas de masque.

262
00:17:32,843 --> 00:17:35,095
Et ça, c'était bien avant la pandémie.

263
00:17:38,766 --> 00:17:42,936
C'était même pas un masque chirurgical,
c'était un masque de Spider-Man.

264
00:17:43,854 --> 00:17:47,191
Il a dit : "Je te tiens,
petite lanceuse de toile."

265
00:17:48,609 --> 00:17:50,527
On fait ce qu'on peut !

266
00:17:52,362 --> 00:17:54,448
Je trouve pas de mec.
Je suis trans, au fait.

267
00:17:54,531 --> 00:17:56,658
Mais vous avez tous déjà deviné…

268
00:17:58,327 --> 00:18:00,788
bande de petits détectives de LA.

269
00:18:02,372 --> 00:18:06,710
Vous vous dites : "Je viens du Kansas,
pas de Mars, on me la fait pas à moi."

270
00:18:07,628 --> 00:18:11,799
Le plus bizarre, c'est que j'étais pas
trans avant de me faire vacciner.

271
00:18:20,516 --> 00:18:23,393
Saloperie de Johnson & Johnson,
sérieux.

272
00:18:29,650 --> 00:18:31,527
Une injection, mon cul.

273
00:18:34,988 --> 00:18:38,784
Non, j'ai fait ma transition
il y a 15 ans,

274
00:18:39,284 --> 00:18:40,869
ce qui… Non, non, merci.

275
00:18:41,912 --> 00:18:45,874
N'applaudissez pas. Je l'ai seulement
fait pour participer aux JO.

276
00:18:48,877 --> 00:18:50,629
Je ne suis pas une héroïne.

277
00:18:52,131 --> 00:18:55,676
Mais bon, je l'ai su très tôt,
quand j'avais cinq ans

278
00:18:55,759 --> 00:18:58,637
et qu'on a emmené
le chien se faire castrer,

279
00:18:58,720 --> 00:19:00,973
je criais dans le fond :
"Moi aussi !"

280
00:19:09,773 --> 00:19:12,943
Ma famille est catholique irlandaise,
ça n'aide pas.

281
00:19:13,026 --> 00:19:16,572
Je vais vous dire à quel point
je suis irlandaise catholique.

282
00:19:16,655 --> 00:19:19,241
Ma grand-mère a eu dix enfants.

283
00:19:19,324 --> 00:19:20,242
Oui, dix.

284
00:19:20,325 --> 00:19:22,786
Une bonne
Irlandaise catholique, hein ?

285
00:19:22,870 --> 00:19:24,705
Elle a eu deux fausses couches,

286
00:19:24,788 --> 00:19:28,667
donc, elle a été enceinte
12 fois en 16 ans.

287
00:19:29,710 --> 00:19:30,711
C'est fou, hein ?

288
00:19:30,794 --> 00:19:33,255
Ses règles, c'étaient des décimètres.

289
00:19:35,632 --> 00:19:37,926
Ma grand-mère était
de la vieille école.

290
00:19:38,010 --> 00:19:38,969
Une fois,

291
00:19:39,052 --> 00:19:42,472
elle m'a dit qu'elle ne croyait pas
à l'existence des gays.

292
00:19:43,265 --> 00:19:45,684
"Je ne crois pas à l'existence des gays."

293
00:19:45,767 --> 00:19:49,813
C'est bizarre, parce qu'elle croyait
aux anges, aux lutins et au yéti.

294
00:19:53,984 --> 00:19:55,819
J'ai un oncle qui est prêtre.

295
00:19:56,278 --> 00:19:59,698
Il m'a dit une fois :
"Je ne veux pas regarder tes sketchs,

296
00:19:59,781 --> 00:20:03,827
"parce que je ne veux pas t'entendre
décrire le sexe avec un homme."

297
00:20:04,745 --> 00:20:07,122
Alors, je lui ai juste envoyé
des photos.

298
00:20:14,755 --> 00:20:16,965
Ce n'est pas comme ça
qu'il a réagi.

299
00:20:17,966 --> 00:20:20,385
On dit : "Si tu avais été
élevée plus religieusement,

300
00:20:20,469 --> 00:20:21,887
"tu aurais été normale."

301
00:20:24,181 --> 00:20:26,475
Moi je dis :
"J'étais enfant de chœur.

302
00:20:28,518 --> 00:20:30,062
"Et j'ai adoré ça !"

303
00:20:34,942 --> 00:20:39,196
Oh, non, le prêtre ne m'a jamais touchée,
draguée ou agressée.

304
00:20:40,239 --> 00:20:41,949
Pourtant, j'ai tout essayé.

305
00:20:47,829 --> 00:20:50,791
"Mon père, il fait trop chaud
dans ce confessionnal

306
00:20:50,874 --> 00:20:52,334
"pour garder son pantalon !"

307
00:20:59,716 --> 00:21:03,428
Mon père pensait qu'être enfant de chœur
me changerait en homme,

308
00:21:03,512 --> 00:21:08,350
mais apparemment porter une robe et boire
du vin toute la journée ne marche pas !

309
00:21:11,895 --> 00:21:14,356
Mon père n'aimait pas trop
tout ça.

310
00:21:14,439 --> 00:21:15,857
Une fois, j'ai demandé :

311
00:21:15,941 --> 00:21:19,528
"Papa, comment on appelle
un garçon qui veut être une fille ?"

312
00:21:20,028 --> 00:21:23,615
Lui : "Je ne sais pas,
mais il n'aura pas de glace !"

313
00:21:27,703 --> 00:21:30,664
Horrible, hein ?
Vous en faites pas, à la fin, il meurt.

314
00:21:38,046 --> 00:21:41,591
Soit vous aimez l'humour noir,
soit vous détestez votre père.

315
00:21:44,803 --> 00:21:47,597
Mon père est décédé à la période de Noël,
c'était dur.

316
00:21:47,681 --> 00:21:51,143
J'ignorais quel cadeau demander parce que
j'avais déjà eu ce que je voulais !

317
00:21:59,401 --> 00:22:01,611
Bref, je suis en thérapie.

318
00:22:10,329 --> 00:22:12,247
Ouais, merci, je suppose.

319
00:22:13,373 --> 00:22:14,583
Je suis en thérapie.

320
00:22:14,666 --> 00:22:18,420
J'ai beaucoup parlé
de ma mère à mon psy.

321
00:22:18,503 --> 00:22:19,671
Elle est décédée et…

322
00:22:19,755 --> 00:22:21,590
Vous vous dites :
"Mère morte, père mort,

323
00:22:21,673 --> 00:22:24,092
"elle nous fait le Trans de Notre-Dame ?"

324
00:22:29,014 --> 00:22:31,725
On parle beaucoup de ma mère.
Elle était super.

325
00:22:31,808 --> 00:22:35,062
Mon psy me conseille de
parler à ma mère tous les jours,

326
00:22:35,145 --> 00:22:36,772
ce qui paraît un peu… dingo,

327
00:22:36,855 --> 00:22:39,733
donc je parle juste
à un mannequin dans le grenier

328
00:22:39,816 --> 00:22:41,693
qui porte ses vêtements.

329
00:22:44,905 --> 00:22:46,615
Mais ma mère était géniale.

330
00:22:46,698 --> 00:22:48,909
Un mix entre Bonnie Parker et Maïté,
vous voyez ?

331
00:22:48,992 --> 00:22:50,994
Une criminelle qui cuisinait super bien.

332
00:22:55,373 --> 00:22:59,711
Quand je lui ai annoncé que j'étais
trans, elle a mis du temps à accepter.

333
00:22:59,795 --> 00:23:03,548
Elle a dit qu'elle devait prier Dieu.

334
00:23:03,632 --> 00:23:06,384
Logique, parce que quand on est
une femme blanche d'âge moyen

335
00:23:06,468 --> 00:23:09,471
et qu'on n'aime pas quelque chose,
on exige de parler au manager.

336
00:23:14,101 --> 00:23:16,853
Ça vous parle, Los Angeles ?

337
00:23:22,359 --> 00:23:24,569
J'essaie encore
de plaire à ma mère.

338
00:23:24,653 --> 00:23:27,864
Quand elle est décédée,
j'ai voulu avoir une gentille attention.

339
00:23:27,948 --> 00:23:30,867
J'ai voulu répandre
ses restes dans son endroit préféré :

340
00:23:30,951 --> 00:23:33,870
la ville où j'ai grandi,
Westport, État de New York.

341
00:23:33,954 --> 00:23:36,706
Dans les montagnes Adirondack,
sur le lac Champlain.

342
00:23:36,790 --> 00:23:38,917
N'applaudissez pas,
vous n'êtes pas de là-bas.

343
00:23:41,670 --> 00:23:44,297
C'est joli. J'ai roulé 6 heures
et je les ai déposés.

344
00:23:44,381 --> 00:23:47,634
Quelqu'un est arrivé en courant
en disant : "Vous pouvez pas faire ça !"

345
00:23:47,717 --> 00:23:49,469
J'ai demandé pourquoi.

346
00:23:49,553 --> 00:23:52,305
Il a répondu :
"Il faut l'incinérer d'abord."

347
00:24:05,569 --> 00:24:08,446
Donc j'ai dû la remettre
dans le sac poubelle.

348
00:24:12,117 --> 00:24:14,619
Du coup elle repose
dans son deuxième endroit préféré.

349
00:24:15,996 --> 00:24:17,289
Derrière un McDo.

350
00:24:19,207 --> 00:24:21,585
D'où mon retard ce soir.

351
00:24:24,296 --> 00:24:25,463
J'ai trois frères.

352
00:24:25,547 --> 00:24:26,548
C'était bizarre.

353
00:24:26,631 --> 00:24:28,592
Nos parents étaient des pinces,

354
00:24:28,675 --> 00:24:31,636
donc pour le bain, c'était un pour trois.

355
00:24:31,720 --> 00:24:34,431
On devait partager le même,
l'un après l'autre.

356
00:24:34,514 --> 00:24:35,348
Horrible.

357
00:24:35,432 --> 00:24:38,560
Quand on est le dernier,
ça ressemble à de la vase.

358
00:24:43,940 --> 00:24:45,817
Un jour, je regarde le bain

359
00:24:45,901 --> 00:24:47,777
et je pense : "C'est dégoûtant.

360
00:24:48,987 --> 00:24:50,989
"J'ai 32 ans…"

361
00:24:57,787 --> 00:25:00,290
Un frère m'a reniée
quand il a su que j'étais trans,

362
00:25:00,373 --> 00:25:03,043
mais ça fait rien.
J'essaie de rester positive.

363
00:25:03,126 --> 00:25:06,755
Quand sa femme a accouché,
j'ai envoyé une gentille carte :

364
00:25:06,838 --> 00:25:09,966
"Félicitations, c'est un garçon !

365
00:25:10,050 --> 00:25:11,968
"…Pour le moment !"

366
00:25:12,928 --> 00:25:14,262
Merci beaucoup.

367
00:25:21,353 --> 00:25:23,730
Jaye McBride, on l'applaudit bien fort !

368
00:25:26,608 --> 00:25:28,068
Super !

369
00:25:29,027 --> 00:25:32,530
Je ne sais pas si vous connaissez
les Oscars,

370
00:25:32,614 --> 00:25:35,825
mais j'ai été la maîtresse de cérémonie
cette année.

371
00:25:38,370 --> 00:25:40,038
Oui.

372
00:25:40,121 --> 00:25:43,458
On a tous vu la terrible tragédie
qui a eu lieu.

373
00:25:43,541 --> 00:25:45,669
Jessica Chastain a gagné.

374
00:25:47,921 --> 00:25:52,926
Non, c'était triste que Will Smith
ait frappé Chris Rock.

375
00:25:53,009 --> 00:25:55,053
Une grosse déception, un choc,

376
00:25:55,845 --> 00:25:57,514
mais bon, j'imagine que...

377
00:25:58,682 --> 00:26:01,268
il s'est un peu bagarré
et sa mère a eu peur,

378
00:26:01,351 --> 00:26:02,769
je sais pas, je sais pas !

379
00:26:04,646 --> 00:26:08,066
On m'a censurée ce soir-là.
Je n'ai pas pu dire certaines choses.

380
00:26:08,483 --> 00:26:10,360
Donc je vais vous les dire maintenant.

381
00:26:11,695 --> 00:26:15,365
Oui, vous semblez être de petits fripons.
Je ne sais pas pourquoi ils ont refusé.

382
00:26:15,448 --> 00:26:17,909
Donc, mon mari me faisait un cuni,

383
00:26:20,036 --> 00:26:22,914
ou, comme il l'appelle,
"Squid Game".

384
00:26:25,875 --> 00:26:27,794
Donc,

385
00:26:28,295 --> 00:26:31,214
il était dans ma <i>Nightmare Alley…</i>

386
00:26:31,798 --> 00:26:33,383
ma <i>House of Gucci.</i>

387
00:26:34,342 --> 00:26:37,137
Il s'amusait, on avait
<i>Nos âmes d'enfants.</i>

388
00:26:37,220 --> 00:26:40,598
<i>"Tick, tick… BOOM!!" </i>Il "bêle Fast"<i>,</i>
je lui dis : "Descends de ma <i>Dune</i>",

389
00:26:40,682 --> 00:26:43,268
et c'est ainsi que notre fils est né.
Ça vous plaît ?

390
00:26:45,520 --> 00:26:48,898
Allez, on continue.
Mesdames et messieurs,

391
00:26:48,982 --> 00:26:51,401
merci d'accueillir Christina P !

392
00:27:01,202 --> 00:27:02,871
Bonsoir !

393
00:27:02,954 --> 00:27:06,791
Salut, Los Angeles !

394
00:27:08,209 --> 00:27:12,255
J'ai déménagé au Texas après avoir vécu
pas loin d'ici pendant 44 ans,

395
00:27:12,339 --> 00:27:14,799
je sais, désolée.
Je culpabilise d'être là.

396
00:27:14,883 --> 00:27:17,594
Je me sens comme un papa divorcé

397
00:27:18,970 --> 00:27:20,889
qui rend visite à son gosse.

398
00:27:20,972 --> 00:27:24,351
Qui dit : "J'aime ta maman,
mais il fallait que je parte.

399
00:27:26,478 --> 00:27:27,687
"Tu comprends pas, fiston,

400
00:27:27,771 --> 00:27:30,940
"ils portaient un FFP2 dans leur bagnole
alors qu'ils étaient seuls,

401
00:27:31,024 --> 00:27:32,275
"c'était vraiment..."

402
00:27:35,028 --> 00:27:37,572
Enfin, voilà.

403
00:27:37,655 --> 00:27:42,118
Je suis une mère
d'âge moyen maintenant.

404
00:27:42,869 --> 00:27:44,287
Oui, merci.

405
00:27:45,538 --> 00:27:49,000
Tout me rend grosse. Tout.

406
00:27:49,501 --> 00:27:51,961
Je vis au Texas,
donc la seule chose que je peux manger

407
00:27:52,045 --> 00:27:54,464
sans calories,
c'est les anxiolytiques.

408
00:27:56,633 --> 00:27:59,677
Et j'adore ça, je les trempe
dans la sauce barbecue !

409
00:28:02,430 --> 00:28:06,017
J'aime le sud,
les gens sont très sympas, très cool,

410
00:28:06,101 --> 00:28:09,604
mais tout va très, très lentement.

411
00:28:10,397 --> 00:28:12,899
Ils n'ont aucun sens de l'urgence.

412
00:28:13,441 --> 00:28:16,778
Puis je me suis rendu compte
d'une chose : "Pourquoi je me dépêche ?

413
00:28:18,238 --> 00:28:19,697
"Il n'y a rien à faire."

414
00:28:21,574 --> 00:28:25,829
Je file chercher des nuggets
avant que le fast-food ferme dimanche ?

415
00:28:27,831 --> 00:28:30,750
Vous savez pourquoi ils ferment
le dimanche ?

416
00:28:31,543 --> 00:28:32,419
Parce que

417
00:28:32,502 --> 00:28:35,922
c'est le jour où ils broient
tous les gays pour en faire...

418
00:28:38,550 --> 00:28:42,095
leur chapelure. Un vrai délice !

419
00:28:44,764 --> 00:28:48,685
Et ils prennent la semence de gay
et en font la sauce orange…

420
00:28:51,604 --> 00:28:52,981
Un régal.

421
00:28:54,441 --> 00:28:57,318
Les chrétiens sont de ce côté-là,
ils ne…

422
00:28:59,487 --> 00:29:00,530
Bien.

423
00:29:02,615 --> 00:29:06,953
Donc, je suis mariée depuis 17 ans,

424
00:29:07,036 --> 00:29:08,621
et, oh, merci.

425
00:29:10,540 --> 00:29:14,711
Et il continue de me pisser dessus
sous la douche, donc… c'est cool.

426
00:29:16,212 --> 00:29:20,049
Et il fait un truc hyper flippant,
il me regarde dans les yeux

427
00:29:20,133 --> 00:29:21,593
pendant qu'il le fait.

428
00:29:22,218 --> 00:29:25,096
Il fait semblant
de ne pas savoir ce qui se passe.

429
00:29:26,181 --> 00:29:30,101
Il me regarde et fait :
"Tu sens cette odeur ?

430
00:29:32,771 --> 00:29:36,483
"Tu sens cette odeur ? Ça pue.

431
00:29:38,067 --> 00:29:39,277
"Tu sens ça ?"

432
00:29:39,360 --> 00:29:41,780
Je dis :
"Non, je viens d'avoir le Covid."

433
00:29:42,947 --> 00:29:44,574
Les avantages du Covid !

434
00:29:46,326 --> 00:29:50,330
Sinon, j'ai un gamin de 3 ans,
un gamin de 6 ans

435
00:29:50,413 --> 00:29:51,664
et un mari,

436
00:29:51,748 --> 00:29:56,044
donc je vois plus de bites tous les jours
que dans un épisode d'<i>Euphoria.</i>

437
00:29:56,920 --> 00:29:58,421
Vous aimez <i>Euphoria ?</i>

438
00:29:58,505 --> 00:30:01,424
C'est une série pour femmes
d'âge mûr, je sais.

439
00:30:01,508 --> 00:30:05,929
<i>Euphoria, </i>c'est <i>Cobra Kai</i>
avec des seins. C'est génial.

440
00:30:09,641 --> 00:30:12,644
On n'arrête pas de me dire :
"Christina,

441
00:30:12,727 --> 00:30:16,397
"les enfants grandissent si vite."

442
00:30:16,481 --> 00:30:18,149
Je réponds : "Vraiment ?

443
00:30:19,317 --> 00:30:23,613
"Tu donnes quoi aux tiens ?
Parce que j'aimerais accélérer la chose."

444
00:30:24,239 --> 00:30:25,406
Vous voyez ?

445
00:30:26,366 --> 00:30:28,368
Ce ne sont pas les enfants
qui m'épuisent,

446
00:30:28,451 --> 00:30:31,079
c'est le monde des parents.

447
00:30:31,162 --> 00:30:33,122
On a bien trop d'exigences
pour les parents.

448
00:30:33,206 --> 00:30:37,961
Je dois habiller mes enfants
en vêtements de coton bio unisexes.

449
00:30:39,087 --> 00:30:44,300
Je dois leur trouver des jouets inclusifs
non validistes.

450
00:30:45,844 --> 00:30:48,972
Et on est censées les allaiter
jusqu'à ce qu'ils aillent à la fac.

451
00:30:49,597 --> 00:30:52,350
Il y avait une femme
dans mon cours de maternité

452
00:30:52,433 --> 00:30:55,895
qui donnait le sein
à son gamin de 4 ans.

453
00:30:57,021 --> 00:31:00,525
Pardon, ça fait 208 semaines, c'est ça ?

454
00:31:02,819 --> 00:31:05,905
McKenzie sera sevré à temps
pour le bal de promo ?

455
00:31:10,994 --> 00:31:12,996
Mes parents ont fait que dalle.

456
00:31:13,621 --> 00:31:16,791
Avant, les parents
n'avaient rien besoin de faire.

457
00:31:16,875 --> 00:31:20,461
Mes parents me mettaient même pas
la ceinture dans la voiture.

458
00:31:22,005 --> 00:31:24,883
On me foutait à l'arrière
du pick-up de mon père

459
00:31:25,550 --> 00:31:27,302
dans une chaise de jardin

460
00:31:30,013 --> 00:31:33,641
et j'essayais de toucher
les panneaux de circulation.

461
00:31:35,977 --> 00:31:39,814
Et quand un flic nous arrêtait,
il me laissait jouer avec le flingue.

462
00:31:42,984 --> 00:31:46,738
Mais aujourd'hui, c'est dingue,
les parents sont tous en panique.

463
00:31:46,821 --> 00:31:50,992
Vous avez déjà vu
ces mamans hélicoptères ?

464
00:31:51,075 --> 00:31:53,703
Je vais au parc,

465
00:31:54,287 --> 00:31:56,080
c'est du temps que je prends pour moi.

466
00:31:56,164 --> 00:31:58,583
Je prends une bière, je me détends.

467
00:32:01,002 --> 00:32:04,255
On les laisse courir,
c'est à ça que servent les parcs !

468
00:32:06,341 --> 00:32:08,134
- Ouais !
- Bien.

469
00:32:08,217 --> 00:32:10,762
Mais je vois ces mamans hélicoptères,
et je les comprends.

470
00:32:10,845 --> 00:32:14,349
J'étais comme ça après mon premier.
La mère qui veut bien faire.

471
00:32:14,432 --> 00:32:19,771
Elle essaie de faire de son mieux,
elle commente tout ce que l'enfant fait.

472
00:32:20,438 --> 00:32:24,192
"Bien. Bravo, Cooper !
Bravo, Cooper !

473
00:32:24,817 --> 00:32:26,945
"Oui, Cooper,
mets le pied sur l'échelle.

474
00:32:27,028 --> 00:32:27,904
"Bravo !

475
00:32:27,987 --> 00:32:31,115
"Mets le pied sur l'échelle,
Cooper, traverse, Cooper,

476
00:32:31,199 --> 00:32:34,577
"traverse, Cooper, traverse,
Cooper, bravo, Cooper !

477
00:32:36,120 --> 00:32:40,416
"Tu veux un goûter, Cooper ? Cooper,
goûter ? Goûter ? Cooper ? Cooper ?

478
00:32:40,500 --> 00:32:44,003
"Tu veux un bâtonnet au fromage ?
De l'eau ? De l'eau ?"

479
00:32:44,087 --> 00:32:47,256
"Cooper ? Cooper ?
Un goûter ? Un goûter ? Un goûter ?"

480
00:32:55,723 --> 00:33:01,688
Jusqu'à ce que le petit Cooper
soit au bout du rouleau et fasse :

481
00:33:01,771 --> 00:33:03,147
"Laisse-moi respirer !"

482
00:33:05,274 --> 00:33:08,987
J'ai failli féliciter ce gamin :
"Regarde-toi à imposer

483
00:33:09,070 --> 00:33:10,571
"des limites à ta mère !

484
00:33:11,906 --> 00:33:15,994
"Moi, il m'a fallu 10 ans de thérapie
et toi tu as trouvé tout seul !"

485
00:33:18,329 --> 00:33:22,291
Et arrêtez de dire aux gosses
d'être eux-mêmes. Putain.

486
00:33:22,375 --> 00:33:25,336
Arrêtez de dire aux gosses
d'être eux-mêmes.

487
00:33:25,420 --> 00:33:27,964
Ils savent déjà comment faire.

488
00:33:28,047 --> 00:33:29,215
Demandez à mes fils.

489
00:33:29,298 --> 00:33:31,926
Ils sont probablement tout nus
devant le garage

490
00:33:32,010 --> 00:33:33,886
avec leurs bottes de cow-boy.

491
00:33:36,180 --> 00:33:39,767
L'autre jour, mon aîné,
celui de 6 ans, est venu me voir

492
00:33:39,851 --> 00:33:42,687
tout nu en faisant :
"Maman, maman !

493
00:33:42,770 --> 00:33:44,188
"Tu veux une surprise ?"

494
00:33:44,689 --> 00:33:47,608
Et il s'est retourné
et m'a pété dessus.

495
00:33:49,610 --> 00:33:51,821
Le timing était impeccable.

496
00:33:54,991 --> 00:33:57,118
Et mon gamin de 3 ans voit ça

497
00:33:58,494 --> 00:33:59,871
et fait la même chose :

498
00:33:59,954 --> 00:34:03,291
"Maman, maman, maman !
Tu veux voir une surprise ?"

499
00:34:04,667 --> 00:34:08,838
Il se retourne, écarte les fesses

500
00:34:10,131 --> 00:34:12,592
et fais : "Sens-moi les fesses !

501
00:34:14,677 --> 00:34:15,845
"Sens !"

502
00:34:21,267 --> 00:34:25,938
Oui, je dirais qu'on a
une assez bonne idée de qui on est

503
00:34:26,022 --> 00:34:28,733
quand on dirige son trou du cul
vers quelqu'un.

504
00:34:33,154 --> 00:34:37,283
Et arrêtez de me dire que le sexe,
c'est dans la tête. Arrêtez.

505
00:34:37,366 --> 00:34:40,161
Ne dites pas
que le sexe est une construction.

506
00:34:40,244 --> 00:34:43,289
Ceux qui disent ça n'ont pas
élevé de garçons.

507
00:34:44,207 --> 00:34:47,835
Oh, les filles et les garçons,
c'est la même chose ? Vraiment ?

508
00:34:48,961 --> 00:34:53,424
Vous avez déjà vu une fillette de 6 ans
éteindre un feu de camp à la pisse ?

509
00:34:59,889 --> 00:35:01,974
Et ensuite être toute fière ?

510
00:35:02,058 --> 00:35:04,519
Du genre : "Ça alors,
tu sens cette odeur ?

511
00:35:06,354 --> 00:35:09,899
"Tu sens cette odeur ? Ça pue."

512
00:35:11,150 --> 00:35:13,694
Contente de voir que le côté dégoûtant
est génétique.

513
00:35:13,778 --> 00:35:16,405
Merci à tous. Merci.

514
00:35:25,456 --> 00:35:29,210
Quel bonheur, j'ai la chance
de recevoir ma meilleure amie.

515
00:35:29,293 --> 00:35:33,548
Mesdames et messieurs, merci
d'accueillir madame Rachel Feinstein !

516
00:35:40,096 --> 00:35:41,097
Merci !

517
00:35:43,141 --> 00:35:45,434
Merci, les gars,
vous êtes des amours.

518
00:35:46,227 --> 00:35:49,480
J'ai eu une sacrée semaine. Ma famille
était là. C'est dur avec ma mère.

519
00:35:49,564 --> 00:35:52,984
Je sais pas si vous avez un parent
comme ça. Elle n'a aucune limite.

520
00:35:53,067 --> 00:35:54,277
Dès qu'on est seules,

521
00:35:54,360 --> 00:35:57,155
elle me dit un truc
que j'aurais jamais voulu savoir.

522
00:35:59,115 --> 00:36:02,702
"Il y a eu une année où j'ai envisagé
de quitter ton père."

523
00:36:02,785 --> 00:36:04,579
Moi : "Je veux pas savoir ça."

524
00:36:05,454 --> 00:36:07,707
Elle :
"Je l'appelle mon année sombre."

525
00:36:07,790 --> 00:36:09,792
"Tu donnes des noms
aux années de ta vie ?

526
00:36:10,418 --> 00:36:13,963
"T'es prof de low impact aerobic,
'sombre', tu connais pas."

527
00:36:15,715 --> 00:36:19,177
Je suis pareille, mais avec les inconnus.
Je me confie trop.

528
00:36:19,260 --> 00:36:22,180
Je fais la queue à la pharmacie,
quelqu'un me sourit et je fais :

529
00:36:22,263 --> 00:36:26,309
"J'ai toujours été invisible
pour mon père, il m'aimait, mais… "

530
00:36:27,560 --> 00:36:29,562
J'avais peur de ça
quand j'ai eu ma fille :

531
00:36:29,645 --> 00:36:32,607
"Si je ne tisse pas de lien
avec elle ?" Ça peut arriver.

532
00:36:32,690 --> 00:36:33,691
Vous le sauriez tous !

533
00:36:33,774 --> 00:36:36,235
À un barbecue, on me dirait :
"Elle est trop mimi."

534
00:36:36,319 --> 00:36:39,906
Moi : "C'est fou, je ne l'aime pas,
je ne ressens rien !

535
00:36:40,990 --> 00:36:43,034
"Juste un vague ressentiment."

536
00:36:45,036 --> 00:36:48,164
Et quand je l'ai aimée, tout le monde l'a
su. "On l'aime !"

537
00:36:48,247 --> 00:36:52,126
Mon frère a dit : "Tu devrais pas dire
ça. C'est normal d'aimer ses gosses.

538
00:36:52,710 --> 00:36:55,421
"C'est préoccupant."
Moi : "T'as pas tort."

539
00:36:57,048 --> 00:36:59,550
C'est une enfant en bas âge.
Elle a 2 ans.

540
00:36:59,634 --> 00:37:01,427
Elle retourne toute la maison.

541
00:37:01,510 --> 00:37:04,013
Elle fouille tout,
comme pour chercher de la coke,

542
00:37:05,014 --> 00:37:07,058
comme si elle avait 24 h
pour quitter le pays

543
00:37:07,141 --> 00:37:09,268
avant de se faire abattre
par un dealer.

544
00:37:11,729 --> 00:37:15,066
Mon mari est pompier.
Enfin, je crois qu'il est pompier.

545
00:37:15,149 --> 00:37:18,736
Merci. C'est peut-être
un strip-teaseur en costume de pompier.

546
00:37:22,240 --> 00:37:26,869
Mais c'est mon quotidien,
je suis invitée à des bals de pompiers

547
00:37:26,953 --> 00:37:29,872
et il me laisse
près des cocktails de crevettes.

548
00:37:31,207 --> 00:37:32,750
Je suis toujours la seule juive.

549
00:37:32,833 --> 00:37:36,128
Les femmes s'appellent toutes Gina.
Un océan de Gina.

550
00:37:36,212 --> 00:37:40,174
Des rangées de décolletés bronzés
et de crucifix étincelants.

551
00:37:43,386 --> 00:37:45,888
La façon dont les autres pompiers
nous ont félicités

552
00:37:45,972 --> 00:37:47,431
pour le bébé était terrifiante.

553
00:37:47,515 --> 00:37:48,766
"Beau rejeton, hein ?

554
00:37:48,849 --> 00:37:52,895
"Jolie petite fille. Chérissez-la
maintenant, tant qu'elle est jeune."

555
00:37:54,021 --> 00:37:56,482
Pourquoi ça sonne
comme une menace ?

556
00:37:58,109 --> 00:38:01,862
"Finalement, tout ce qui compte,
c'est la famille. D'accord ? La famille."

557
00:38:01,946 --> 00:38:04,407
"On dirait qu'on va me supprimer
dans <i>Les Soprano</i>

558
00:38:04,490 --> 00:38:05,866
"dès que vous nous parlez."

559
00:38:06,575 --> 00:38:08,786
Comme s'ils allaient avouer quelque chose

560
00:38:08,869 --> 00:38:10,871
qu'ils ont gardé trop longtemps pour eux.

561
00:38:10,955 --> 00:38:13,833
"Les journées sont longues
et les années sont courtes.

562
00:38:13,916 --> 00:38:15,876
"Chéris-la maintenant. D'accord ?

563
00:38:15,960 --> 00:38:17,211
"J'ai tué ma femme Diane."

564
00:38:17,295 --> 00:38:19,380
"T'es pas censé dire ça
à voix haute, Dino."

565
00:38:21,590 --> 00:38:25,386
"Diane est partie rapidement.
J'ai regardé la vie quitter ses yeux.

566
00:38:25,469 --> 00:38:27,555
"Tout le monde va bien ! Tout va bien."

567
00:38:28,806 --> 00:38:30,641
Mais c'est mon genre, voilà.

568
00:38:30,725 --> 00:38:34,312
Moi j'aime
le genre cou de taureau à l'air idiot.

569
00:38:34,395 --> 00:38:35,688
C'est ce qui me plaît !

570
00:38:36,480 --> 00:38:39,233
J'aime un mec qui pourrait dire :
"À qui profite le crime ?"

571
00:38:39,317 --> 00:38:40,901
quand il parle du vaccin.

572
00:38:42,570 --> 00:38:45,406
Ces mecs-là s'appellent
en général Vinny, parfois Dino.

573
00:38:45,489 --> 00:38:50,411
Mais un des Vinny est venu me voir
pour me dire : "Emmenez-la à Disney World.

574
00:38:50,494 --> 00:38:53,414
"C'est une super expérience
en famille. Allez-y."

575
00:38:53,497 --> 00:38:56,917
Puis il continue : "Ils ont refait
le Japon en vrai là-bas.

576
00:38:58,169 --> 00:39:01,756
"Dans le parc, c'est le vrai Japon."
Sans aucune ironie.

577
00:39:02,631 --> 00:39:05,217
"Claquer tout ce fric pour aller au Japon,

578
00:39:05,301 --> 00:39:08,346
"se taper tout le voyage,
c'est une arnaque."

579
00:39:08,888 --> 00:39:12,266
Il dit que voyager à l'autre bout
du monde est une arnaque,

580
00:39:13,267 --> 00:39:17,355
mais que le Japon de Disney World
est réel. C'est ce que pense Vinny.

581
00:39:20,274 --> 00:39:23,611
J'ai demandé à ma mère :
"Comment j'étais à l'âge de ma fille ?"

582
00:39:23,694 --> 00:39:26,447
Elle a jamais rien de gentil
à raconter sur moi.

583
00:39:26,530 --> 00:39:28,532
Elle dit :
"Tu mangeais très vite."

584
00:39:28,616 --> 00:39:30,534
"C'est le détail qui t'a marquée ?"

585
00:39:31,452 --> 00:39:34,747
"Tu mangeais très vite. Une fois,
tu t'es étouffée avec un os de poulet,

586
00:39:34,830 --> 00:39:37,041
"je me souviens.
Tu étais une grosse mangeuse.

587
00:39:38,584 --> 00:39:41,545
"Tu engouffrais tous tes repas,
on n'était pas tranquilles."

588
00:39:41,629 --> 00:39:44,507
Moi : "Merci, c'était très utile,
je reviendrai."

589
00:39:45,424 --> 00:39:47,802
Et beaucoup d'autres "femmes du feu",

590
00:39:47,885 --> 00:39:50,971
en fait on m'a demandé
d'arrêter d'employer ces mots…

591
00:39:53,015 --> 00:39:56,310
Je préfère "pompe à pompier".
Je m'identifie comme telle.

592
00:39:58,062 --> 00:40:00,940
Plein d'autres femmes,
plein de gens que je connais font ça.

593
00:40:01,023 --> 00:40:04,652
Ils publient de longs monologues
sur leur fantastique mariage

594
00:40:04,735 --> 00:40:06,821
sur Instagram.
Vous en connaissez ?

595
00:40:06,904 --> 00:40:09,740
Je ne comprends pas ce besoin
de traîner son mari

596
00:40:09,824 --> 00:40:13,494
dans un champ de citrouilles.
Le mec a clairement la gueule de bois.

597
00:40:14,995 --> 00:40:16,414
Il est totalement perdu.

598
00:40:16,497 --> 00:40:17,915
Il comprend pas pourquoi

599
00:40:17,998 --> 00:40:21,752
il se retrouve avec toute la famille
dans la même tenue assortie.

600
00:40:23,712 --> 00:40:27,842
Elles font : "Vinny, tu me pousses
à me dépasser tous les jours.

601
00:40:29,927 --> 00:40:33,597
"Chaque journée passée avec toi
est un magnifique chemin fleuri.

602
00:40:35,224 --> 00:40:39,270
"Tu m'as donné l'impression
que tout était possible

603
00:40:39,854 --> 00:40:43,274
"dans ce formidable voyage
que je fais à tes côtés."

604
00:40:43,357 --> 00:40:45,443
Vinny est sur PornHub en ce moment.

605
00:40:46,152 --> 00:40:48,446
Qu'est-ce qu'il a rendu possible ?

606
00:40:48,529 --> 00:40:52,158
La dernière fois que je l'ai vu, il était
si ivre qu'il gouttait de partout.

607
00:40:53,409 --> 00:40:55,369
Mon mari ne me prend jamais en photo,

608
00:40:55,453 --> 00:40:57,788
il dit qu'il a pas assez de place
sur son téléphone.

609
00:40:57,872 --> 00:41:00,332
Moi : "C'est pas une question
de stockage."

610
00:41:00,916 --> 00:41:02,751
Lui : "Il n'y a pas la place !"

611
00:41:02,835 --> 00:41:05,296
La seule photo qu'il a de moi,
c'était à notre mariage,

612
00:41:05,379 --> 00:41:07,965
j'ai un sandwich
qui pendouille au coin de la bouche.

613
00:41:08,048 --> 00:41:10,092
Le moment
le moins flatteur au monde.

614
00:41:10,176 --> 00:41:11,844
"T'as choisi celle-là ?"

615
00:41:11,927 --> 00:41:15,639
Il répond : "Ça capture ton essence,
tu es une grosse mangeuse."

616
00:41:16,390 --> 00:41:17,892
Les gars, merci beaucoup.

617
00:41:23,814 --> 00:41:26,525
Rachel Feinstein,
on l'applaudit bien fort !

618
00:41:31,447 --> 00:41:34,700
Ces humoristes sont mes meilleurs amis.
Y compris le prochain.

619
00:41:34,783 --> 00:41:37,244
C'est l'un de mes comiques préférés.

620
00:41:37,328 --> 00:41:40,789
Et vous le connaissez
sous le nom de M. Chris DiStefano !

621
00:41:50,174 --> 00:41:51,509
Bonsoir !

622
00:41:51,592 --> 00:41:54,553
Bonsoir, ça va bien ?
Tout le monde va bien ?

623
00:41:55,095 --> 00:41:58,349
Et voilà, c'est un spectacle
sur les parents.

624
00:41:58,432 --> 00:42:01,519
J'ai l'impression qu'ici,
personne n'a d'enfants, hein ?

625
00:42:01,602 --> 00:42:03,437
Normal, c'est LA.
Sauf 8 personnes.

626
00:42:03,521 --> 00:42:06,649
Toi, t'as des enfants ?
On dirait que t'as un Covid long.

627
00:42:06,732 --> 00:42:09,443
Tu restes assis là, à respirer…
Je l'ai vu direct.

628
00:42:09,527 --> 00:42:12,404
Je savais que t'en avais.
Je pensais : "Ce mec est mourant !"

629
00:42:12,488 --> 00:42:14,198
Ouais.

630
00:42:14,281 --> 00:42:18,244
J'ai deux petites filles.
Mes filles sont portoricaines.

631
00:42:18,327 --> 00:42:20,663
C'est la diversité !
Je suis un grand blanc.

632
00:42:20,746 --> 00:42:24,875
Donc moi, grand gars blanc,
j'ai deux filles latinas

633
00:42:24,959 --> 00:42:27,670
qui ne parlent pas anglais,
c'est ça le truc.

634
00:42:27,753 --> 00:42:30,130
Mes enfants, surtout la plus âgée,

635
00:42:30,214 --> 00:42:32,758
ne parlent qu'espagnol.
À cause de leur mère.

636
00:42:32,841 --> 00:42:36,303
J'essaie de mater <i>Encanto</i>
pour communiquer avec mes filles.

637
00:42:36,387 --> 00:42:40,474
Et c'est super, j'ai envie
qu'elles apprennent différentes langues,

638
00:42:40,558 --> 00:42:44,144
mais <i>papi </i>ne parle qu'anglais.

639
00:42:44,937 --> 00:42:48,399
Comme j'ai des enfants,

640
00:42:48,482 --> 00:42:52,987
je n'ai ni le temps ni l'énergie
de penser à quoi que ce soit d'autre.

641
00:42:53,612 --> 00:42:55,364
J'ai dû aller à Portland.

642
00:42:55,447 --> 00:42:57,575
Vous voyez le genre ?
Cette ville-là…

643
00:42:57,658 --> 00:42:59,952
J'adore mon pays.
Vive la bannière étoilée,

644
00:43:00,035 --> 00:43:02,621
mais Portland, putain ? Franchement…

645
00:43:02,705 --> 00:43:04,999
Les habitants sont insupportables.

646
00:43:05,082 --> 00:43:08,460
Ils sont hyper passifs-agressifs,
hyper woke,

647
00:43:08,544 --> 00:43:12,172
ils restent là à vous regarder
et à vous juger.

648
00:43:12,256 --> 00:43:14,633
J'y étais il y a juste deux semaines !

649
00:43:14,717 --> 00:43:17,928
J'ai dû aller là-bas.
Je suis entré dans un café

650
00:43:18,012 --> 00:43:21,098
et je ne savais pas
qu'il fallait encore porter un masque

651
00:43:21,181 --> 00:43:24,268
parce qu'on est en Amérique,
au moment présent,

652
00:43:24,351 --> 00:43:26,395
et la barista n'arrêtait pas de faire ça,

653
00:43:26,478 --> 00:43:28,480
comme ça.

654
00:43:28,564 --> 00:43:31,233
Elle continuait, et j'ai dit :
"Je ne comprends pas."

655
00:43:31,317 --> 00:43:32,693
Elle faisait ça.

656
00:43:32,776 --> 00:43:36,071
Moi : "Je parle pas la langue
des signes, désolé, je suis nul,

657
00:43:36,155 --> 00:43:38,490
"je suis qu'un gros naze blanc,
je sais, désolé.

658
00:43:38,574 --> 00:43:40,909
"Je ne suis pas anti-signes,
dites-moi quoi faire."

659
00:43:40,993 --> 00:43:43,871
Elle disait rien,
elle continuait de faire ça.

660
00:43:43,954 --> 00:43:48,042
J'ai demandé : "Vous essayez
de dire quoi ? Utilisez des mots !"

661
00:43:48,125 --> 00:43:51,253
Elle a fini par dire :
"Vous devez porter un masque !"

662
00:43:51,337 --> 00:43:54,340
J'ai répondu : "D'accord.
Vous auriez dû le dire !"

663
00:43:54,423 --> 00:43:58,969
J'ai dit : "D'accord."
Et j'ai poliment mis un masque,

664
00:43:59,053 --> 00:44:01,680
et j'ai ajouté :
"Désolé, je viens de New York

665
00:44:01,764 --> 00:44:05,225
"et on ne porte plus de masque
là-bas."

666
00:44:05,309 --> 00:44:10,105
Elle a répondu : "Ici, à Portland,
on continue de faire très attention."

667
00:44:10,731 --> 00:44:13,442
J'ai trouvé cette fille très sympa.

668
00:44:13,525 --> 00:44:15,653
Du genre à se poiler pour un rien.

669
00:44:15,736 --> 00:44:18,322
Donc, j'ai commandé ma boisson.

670
00:44:18,405 --> 00:44:21,700
"Je pourrais avoir
un petit café glacé noir ?"

671
00:44:21,784 --> 00:44:23,494
Elle a fait : "Pardon ?"

672
00:44:23,577 --> 00:44:25,162
J'ai demandé : "Le masque gêne ?

673
00:44:25,245 --> 00:44:30,542
"Je pourrais avoir
un petit café glacé noir ?"

674
00:44:30,626 --> 00:44:35,005
Elle a répondu : "Vous voulez dire,
un petit café glacé sans crème ?"

675
00:44:35,798 --> 00:44:40,386
J'ai demandé : "Ce n'est pas pareil
qu'un petit café glacé noir ?"

676
00:44:41,011 --> 00:44:43,514
Elle : "Après ce que
la communauté africaine-américaine

677
00:44:43,597 --> 00:44:45,265
"a enduré ces deux dernières années,

678
00:44:45,349 --> 00:44:48,977
"vous devriez faire attention
quand vous commandez un café."

679
00:44:49,061 --> 00:44:52,690
Je me suis dit que je préférerais
me faire décapiter par Daesh

680
00:44:52,773 --> 00:44:55,359
plutôt que de lui parler
une seconde de plus.

681
00:44:55,442 --> 00:44:57,569
Alors j'ai arraché mon masque,

682
00:44:57,653 --> 00:45:00,489
je suis parti,
et deux rues plus loin,

683
00:45:00,572 --> 00:45:02,616
je suis entré dans un autre café
et j'ai dit :

684
00:45:02,699 --> 00:45:04,701
"Je peux avoir
un petit café glacé sans crème

685
00:45:04,785 --> 00:45:07,788
"parce que je suis une petite mauviette ?"

686
00:45:09,248 --> 00:45:11,041
Mais voilà, c'est comme ça.

687
00:45:11,125 --> 00:45:12,501
Les gens sont…

688
00:45:13,460 --> 00:45:15,838
Tout le monde est un peu bizarre.
Un peu largué.

689
00:45:15,921 --> 00:45:19,133
Vous voyez ce que je veux dire ?
Un peu largué.

690
00:45:19,216 --> 00:45:21,260
J'ai dû faire piquer mon chien.

691
00:45:21,343 --> 00:45:23,387
Il a eu une belle vie.
Dix-huit ans.

692
00:45:23,470 --> 00:45:26,432
Mon chien a vécu 18 ans.
Il s'appelait Larry.

693
00:45:27,558 --> 00:45:29,810
Il avait 18 ans,
mais il a pas eu de chance.

694
00:45:29,893 --> 00:45:31,854
Le genre à agoniser pendant 16 ans.

695
00:45:32,521 --> 00:45:35,232
Chaque fois
que je rendais visite à ma mère,

696
00:45:35,315 --> 00:45:38,694
une nouvelle partie de son corps
était analysée,

697
00:45:38,777 --> 00:45:41,280
c'était un œil qui n'allait pas,
sa tête était tournée,

698
00:45:41,363 --> 00:45:42,865
il saignait constamment.

699
00:45:42,948 --> 00:45:45,993
On aurait dit qu'il avait fait la guerre.

700
00:45:46,076 --> 00:45:48,078
Que quelqu'un le pique.

701
00:45:48,829 --> 00:45:51,039
Clairement ce chien
voulait mourir.

702
00:45:51,123 --> 00:45:54,877
Je disais à ma mère :
"Maman, il faut piquer le chien."

703
00:45:54,960 --> 00:45:56,837
"Non, Jésus ne l'a pas encore appelé."

704
00:45:56,920 --> 00:46:02,176
Je disais : "Il m'a appelé pour te dire…
que ce chien a très envie de mourir."

705
00:46:02,259 --> 00:46:04,803
J'arrivais les bras chargés de chocolat.

706
00:46:04,887 --> 00:46:07,723
"Qui veut mourir en mangeant
du chocolat, Larry ? Allez.

707
00:46:07,806 --> 00:46:09,725
"Vas-y, mange, c'est une chouette fin."

708
00:46:12,311 --> 00:46:16,440
Et un jour, je vais voir
ma mère, et le chien est mourant.

709
00:46:16,523 --> 00:46:19,568
Larry est allongé par terre,
à moitié mort.

710
00:46:19,651 --> 00:46:22,446
Je dis : "Emmenons-le chez le véto

711
00:46:22,529 --> 00:46:25,782
"pour mettre un terme à ses souffrances."
Et elle a accepté.

712
00:46:25,866 --> 00:46:30,287
Il était minuit, j'avais trop la dalle.

713
00:46:30,370 --> 00:46:34,374
En allant chez le véto, du coin de l'œil,
j'ai vu un fast-food.

714
00:46:34,458 --> 00:46:37,711
J'ai dit : "Maman,
je fais un arrêt là en vitesse.

715
00:46:37,794 --> 00:46:40,964
"Je te prends ce que tu veux."
Elle : "Non, on va chez le véto !"

716
00:46:41,048 --> 00:46:45,427
J'ai répondu : "OK, laisse-moi
mourir de faim !" Comme un ado relou.

717
00:46:45,511 --> 00:46:47,137
J'ai 37 ans.

718
00:46:47,721 --> 00:46:51,725
Donc on arrive chez la vétérinaire
qui est super sympa.

719
00:46:51,808 --> 00:46:53,352
Une dame trop gentille.

720
00:46:53,435 --> 00:46:55,729
Elle dit : "On a fait passer
des examens à Larry

721
00:46:55,812 --> 00:46:58,357
"et on voit bien
qu'il est à la fin de sa vie,

722
00:46:58,440 --> 00:47:01,527
"on va lui faire une petite injection
sur sa petite patte

723
00:47:01,610 --> 00:47:03,904
"et le produit fera effet
en 30 secondes.

724
00:47:03,987 --> 00:47:06,657
"Au bout de 30 secondes,
son petit cœur s'arrêtera,

725
00:47:06,740 --> 00:47:08,825
"et il ira au paradis avec les chiens,

726
00:47:08,909 --> 00:47:11,119
"Cruella, et tous les autres,

727
00:47:11,203 --> 00:47:12,287
"et tout ira bien,

728
00:47:12,371 --> 00:47:15,123
"il ne souffrira plus,
c'est la bonne décision."

729
00:47:15,207 --> 00:47:18,168
Je dis : "D'accord."
Mais je pense : "Trente secondes,

730
00:47:18,252 --> 00:47:20,671
"le temps qu'on signe les papiers,
ça ira.

731
00:47:20,754 --> 00:47:23,632
"Il est minuit et demi,
le fast-food ferme à 2 h."

732
00:47:25,676 --> 00:47:28,554
C'est vrai, ça se passe comme ça.

733
00:47:28,637 --> 00:47:32,224
Le produit va faire effet
comme elle l'a dit.

734
00:47:32,307 --> 00:47:34,685
Une petite piqûre dans la patte,
comme un grand huit,

735
00:47:34,768 --> 00:47:37,271
ça parcourt son petit corps,
ça arrête son petit cœur.

736
00:47:37,354 --> 00:47:38,397
Trente secondes.

737
00:47:38,480 --> 00:47:41,149
On est tristes,
je suis triste, ma mère est triste.

738
00:47:41,233 --> 00:47:43,986
Je la console.
Je console ma mère qui pleure.

739
00:47:44,069 --> 00:47:46,113
"Maman, ça va aller."
Au bout de 15 secondes,

740
00:47:46,196 --> 00:47:48,949
je dis : "On en est à la moitié, maman."

741
00:47:49,032 --> 00:47:53,328
On arrive à 5 secondes. Je fais
le décompte à voix haute : "Cinq, quatre,

742
00:47:54,162 --> 00:47:58,375
"trois, deux, un ! On fête ça !"

743
00:47:59,459 --> 00:48:01,253
Et Larry est toujours en vie.

744
00:48:01,336 --> 00:48:04,840
Il est toujours en vie. Je me dis :
"OK, ça peut arriver."

745
00:48:04,923 --> 00:48:08,218
Mais à mesure que le temps passe,
que les secondes défilent,

746
00:48:08,302 --> 00:48:11,680
Larry semble regagner de la vigueur,
il reprend des couleurs

747
00:48:11,763 --> 00:48:13,599
qu'il n'avait jamais eues,
ses poils gris

748
00:48:13,682 --> 00:48:15,559
prennent une jolie teinte orangée,

749
00:48:15,642 --> 00:48:18,979
il se redresse à nouveau sur ses pattes.

750
00:48:19,062 --> 00:48:23,150
Larry a l'air hyper en forme.
Qu'est-ce qui se passe ?

751
00:48:23,692 --> 00:48:27,946
Au bout de 5 minutes, je demande
à la vétérinaire : "Il y a un problème ?"

752
00:48:28,030 --> 00:48:32,701
Elle répond : "Tout à fait."
J'ai fait : "Oh, d'accord."

753
00:48:32,784 --> 00:48:36,038
Elle sort et revient
une minute plus tard et dit :

754
00:48:36,121 --> 00:48:38,290
"Je suis vraiment désolée,

755
00:48:38,373 --> 00:48:41,543
"j'ai engagé un nouveau technicien

756
00:48:42,169 --> 00:48:47,424
"qui a donné à votre chien
des électrolytes par inadvertance,

757
00:48:47,507 --> 00:48:49,801
"parce que le chien d'à côté
était déshydraté

758
00:48:49,885 --> 00:48:52,763
"et on a interverti les médicaments.

759
00:48:52,846 --> 00:48:56,141
"Mais ne vous en faites pas,
j'ai le bon produit ici.

760
00:48:56,224 --> 00:48:58,268
"Il sera mort dans une seconde."

761
00:48:58,352 --> 00:48:59,186
Et je vous jure,

762
00:48:59,269 --> 00:49:01,146
dès qu'elle lui a injecté le produit,

763
00:49:01,229 --> 00:49:03,065
il est mort immédiatement.

764
00:49:03,148 --> 00:49:07,277
C'était comme si un sniper
lui avait mis une balle dans la tête.

765
00:49:07,361 --> 00:49:09,154
Il a roulé sur le côté, les yeux morts,

766
00:49:09,237 --> 00:49:13,116
l'âme déjà au paradis et j'avais
un hamburger dans les mains à 1h59.

767
00:49:13,200 --> 00:49:16,828
C'était super. Merci, les gars.

768
00:49:24,878 --> 00:49:28,006
Vous êtes super.
Vous êtes vraiment un super public.

769
00:49:28,090 --> 00:49:31,426
Tout le monde parle de vous
en coulisses. Tout le monde vous aime.

770
00:49:32,386 --> 00:49:34,763
On veut officialiser la chose.
On veut s'engager.

771
00:49:34,846 --> 00:49:40,644
Bien. Cet humoriste est hilarant
et je suis une grande fan.

772
00:49:40,727 --> 00:49:44,272
Mesdames et messieurs,
merci d'accueillir Lil Rel Howery !

773
00:49:51,446 --> 00:49:53,824
Ouais ! Ça va bien ?

774
00:49:56,576 --> 00:49:58,870
Putain, quel festival Netflix.

775
00:49:59,663 --> 00:50:01,748
Regardez mon jean…
Je vais vous dire un truc.

776
00:50:01,832 --> 00:50:04,418
Je fais mon âge maintenant,
j'ai la quarantaine

777
00:50:04,501 --> 00:50:08,422
et c'est ce que font les quadragénaires :
ils mettent des trucs ensemble au hasard.

778
00:50:09,506 --> 00:50:11,717
Je suis en costume en jean
et chapeau de cow-boy.

779
00:50:11,800 --> 00:50:12,968
Tout l'attirail du papa.

780
00:50:14,052 --> 00:50:16,221
Je suis un papa cool !
Vous connaissez.

781
00:50:19,683 --> 00:50:22,853
J'ai trois enfants
de 13 ans, 12 ans et 5 ans.

782
00:50:23,812 --> 00:50:26,273
Je sais. Putain !

783
00:50:28,358 --> 00:50:30,360
Quand j'étais jeune papa,

784
00:50:30,444 --> 00:50:32,696
j'ai essayé de tout faire
comme il fallait.

785
00:50:32,779 --> 00:50:35,365
Maintenant, j'en ai plus rien à foutre.

786
00:50:35,449 --> 00:50:37,659
Mon fils de 5 ans s'amuse
dans un truc gonflable,

787
00:50:37,743 --> 00:50:39,786
il pisse dedans et je fais :
"On s'en va."

788
00:50:39,870 --> 00:50:41,455
Vous voyez ?

789
00:50:41,538 --> 00:50:44,249
Je le change pas,
on se casse, c'est tout.

790
00:50:44,750 --> 00:50:46,334
Il gouttait. Personne a rien vu.

791
00:50:46,418 --> 00:50:47,711
"Allez, on y va !"

792
00:50:49,796 --> 00:50:51,339
Putain !

793
00:50:51,882 --> 00:50:54,593
Je déteste être jeune papa à nouveau.

794
00:50:55,886 --> 00:50:58,513
Je trimballe son putain de siège auto.

795
00:50:59,055 --> 00:51:01,433
On sous-estime ce truc.
C'est super lourd

796
00:51:01,516 --> 00:51:05,687
de porter un être humain
d'un seul bras. C'est stupide !

797
00:51:07,022 --> 00:51:09,399
Je m'en fous, tant qu'il est attaché,

798
00:51:09,483 --> 00:51:12,527
je le porte comme je peux, même à
l'envers, tant pis.

799
00:51:13,487 --> 00:51:16,239
J'irai pas en tôle !
C'est bon, il est attaché !

800
00:51:16,323 --> 00:51:18,325
Tant qu'il tombe pas, ça va !

801
00:51:21,745 --> 00:51:24,581
Ma fille a 13 ans,
c'est une putain d'ado.

802
00:51:25,791 --> 00:51:27,542
Elle a eu ses règles.

803
00:51:28,668 --> 00:51:30,462
Ouais, elle était avec moi.

804
00:51:30,545 --> 00:51:32,547
"Évidemment t'es avec moi. Merde."

805
00:51:33,173 --> 00:51:35,550
Je suis un papa divorcé
et c'était sous ma garde.

806
00:51:35,634 --> 00:51:37,344
"Attends un peu, pourquoi…

807
00:51:37,427 --> 00:51:39,262
"Je suis pas préparé !"

808
00:51:40,138 --> 00:51:42,724
J'ai fait de mon mieux,
mais je savais pas quoi faire.

809
00:51:42,808 --> 00:51:43,975
On a dévalisé le magasin.

810
00:51:44,059 --> 00:51:45,310
Je savais pas quoi acheter.

811
00:51:45,811 --> 00:51:49,689
La caissière a fait : "C'est pour un abri
antiatomique toutes ces tailles ?

812
00:51:50,315 --> 00:51:53,193
"Qu'est-ce qui vous arrive, monsieur ?"

813
00:51:55,946 --> 00:51:57,113
J'en sais rien.

814
00:51:58,156 --> 00:52:01,451
Je veux le produit
le plus absorbant qui existe.

815
00:52:01,535 --> 00:52:03,870
On est cons, les mecs,
c'est ce qu'on pense.

816
00:52:03,954 --> 00:52:05,997
On veut prendre le plus absorbant.

817
00:52:06,081 --> 00:52:08,959
Je pose tous ces trucs
sur la table et elle me dit : "Papa,

818
00:52:09,042 --> 00:52:11,127
"ça c'est pour les mémés,
t'es sérieux ?

819
00:52:11,920 --> 00:52:14,506
"Tu crois que j'ai quoi ?
J'ai 13 ans."

820
00:52:16,174 --> 00:52:18,885
"Tu veux pas le plus absorbant ?"

821
00:52:18,969 --> 00:52:21,179
Mon fils était avec moi,
il était perdu aussi.

822
00:52:21,263 --> 00:52:23,974
On a sorti les produits des boîtes,

823
00:52:24,057 --> 00:52:26,393
il a joué avec le…
"Pose ça, c'est pas un jouet !"

824
00:52:27,269 --> 00:52:29,479
C'est pas un sabre laser.

825
00:52:31,731 --> 00:52:34,150
Mais il a demandé :
"Papa, tu sais quoi ?

826
00:52:34,234 --> 00:52:36,361
"Moi, je voudrais celui de mémé."

827
00:52:38,280 --> 00:52:39,447
J'y ai repensé.

828
00:52:39,531 --> 00:52:41,408
C'est ce que se disent
les petits garçons.

829
00:52:41,491 --> 00:52:44,244
Les filles veulent pas
qu'on sache qu'elles ont leurs règles.

830
00:52:44,327 --> 00:52:46,246
Elles veulent cacher ces trucs-là.

831
00:52:46,329 --> 00:52:48,415
Mais si les garçons avaient leurs règles,

832
00:52:49,124 --> 00:52:51,710
ils diraient à tout le monde
qu'ils ont du gros matos.

833
00:52:51,793 --> 00:52:54,045
"Ouais, j'ai mes règles,
tu vas faire quoi ?

834
00:52:54,129 --> 00:52:57,591
"Ouais, je veux rentrer, je peux pas aller
en cours, j'ai mes règles !

835
00:52:57,674 --> 00:53:01,052
"Je veux dormir, j'ai faim, je suis crevé,
je peux pas me concentrer !"

836
00:53:08,852 --> 00:53:12,439
J'ai appris trop de choses sur les femmes
à cause de ma fille de 13 ans.

837
00:53:14,232 --> 00:53:16,359
On est allés lui acheter
des soutifs.

838
00:53:16,443 --> 00:53:18,486
Je savais pas
qu'on parlait de votre dos.

839
00:53:19,654 --> 00:53:25,035
J'ai toujours cru que la taille c'était
pour les nénés, mais non !

840
00:53:25,660 --> 00:53:28,538
Le nombre correspond
à leur putain de dos.

841
00:53:29,080 --> 00:53:30,916
Un 95, c'est pas les seins,

842
00:53:30,999 --> 00:53:33,043
elle a juste un dos très large.

843
00:53:34,044 --> 00:53:35,420
Faut le savoir.

844
00:53:38,173 --> 00:53:41,134
Bizarre, en plein stand-up,
je pense à des trucs sérieux,

845
00:53:41,217 --> 00:53:44,095
du style : "Je dois comprendre
à quoi sert Legoland."

846
00:53:47,599 --> 00:53:50,936
Putain, j'ai des gosses
de 13 ans, 12 ans et 5 ans,

847
00:53:51,019 --> 00:53:53,146
je peux jamais m'amuser.

848
00:53:53,772 --> 00:53:56,608
Les deux de 12 et 13 ans,
ils peuvent s'éclater,

849
00:53:56,691 --> 00:53:58,443
et moi je surveille le petit morveux.

850
00:53:58,526 --> 00:53:59,986
Désolé, c'est mon enfant, mais…

851
00:54:02,989 --> 00:54:05,116
Il trotte un peu,
un petit pont,

852
00:54:05,200 --> 00:54:07,160
une voiture qui roule au ralenti.

853
00:54:08,411 --> 00:54:11,039
Ils font :
"Papa, on fait les montagnes russes !"

854
00:54:11,122 --> 00:54:13,541
"La ferme ! Allez tous vous faire foutre."

855
00:54:17,253 --> 00:54:18,546
Ouais, c'est vrai.

856
00:54:20,090 --> 00:54:22,175
Mais mon fils de 12 ans
est mon meilleur ami,

857
00:54:22,258 --> 00:54:24,427
le plus grand, il me ressemble beaucoup.

858
00:54:24,511 --> 00:54:27,889
J'adore ça, j'adore le fait
qu'on se ressemble.

859
00:54:27,973 --> 00:54:30,767
Si c'était pas mon fils,
on serait meilleurs amis.

860
00:54:30,850 --> 00:54:33,061
Si on avait le même âge,
je déconnerais avec lui.

861
00:54:34,104 --> 00:54:38,066
C'est pour ça que parfois,
je sais pas comment l'aider.

862
00:54:38,149 --> 00:54:40,235
Les garçons de 12 ans

863
00:54:40,318 --> 00:54:42,570
traversent une période
de forte odeur corporelle.

864
00:54:42,654 --> 00:54:45,782
Comme s'ils se récuraient pas
assez bien les fesses.

865
00:54:45,865 --> 00:54:48,910
Sa mère me dit :
"Il faut que tu lui parles,

866
00:54:48,994 --> 00:54:52,038
"il s'en fout, il remet toujours
les mêmes fringues."

867
00:54:53,373 --> 00:54:56,376
Et c'est dur de dire
à son meilleur pote qu'il pue.

868
00:54:59,713 --> 00:55:01,047
"Mec, il faut qu'on parle."

869
00:55:01,131 --> 00:55:03,383
On essaie d'aborder le sujet en douceur.

870
00:55:03,466 --> 00:55:05,885
On fait des petites blagues :
"On s'amuse, pas vrai ?

871
00:55:09,806 --> 00:55:11,766
"Écoute, ta mère trouve
que tu pues du cul.

872
00:55:13,143 --> 00:55:16,771
"Ça te dérangerait de laver ça
pour qu'on n'en parle plus ?

873
00:55:16,855 --> 00:55:19,691
"Je t'ai acheté des chaussettes.
Change-les de temps en temps."

874
00:55:22,610 --> 00:55:24,320
Voilà, c'est tout pour moi.

875
00:55:25,613 --> 00:55:27,866
Merci beaucoup.
Je suis Lil Rel Howery.

876
00:55:33,538 --> 00:55:35,582
Un tonnerre d'applaudissements
pour Lil Rel !

877
00:55:38,877 --> 00:55:40,462
Vous êtes un public en or,

878
00:55:40,545 --> 00:55:43,048
avant de vous quitter,
j'aimerais remercier nos familles

879
00:55:43,131 --> 00:55:45,341
qui ont fait de nous qui on est

880
00:55:45,425 --> 00:55:47,761
et qui nous ont permis
de faire toutes ces blagues.

881
00:55:48,845 --> 00:55:52,265
Merci d'applaudir encore une fois
Chris DiStefano.

882
00:55:58,521 --> 00:56:01,107
- Regarde comme tu étais mignon.
- Oui.

883
00:56:01,191 --> 00:56:05,195
Qu'est-ce qui s'est passé ?
Enfin, bref. Ron Funches !

884
00:56:09,532 --> 00:56:12,869
Christina P ! Faites du bruit !

885
00:56:14,287 --> 00:56:15,830
Jaye McBride !

886
00:56:17,665 --> 00:56:21,586
Jaye, tu es trop mignonne !

887
00:56:21,669 --> 00:56:22,879
Rachel Feinstein !

888
00:56:24,714 --> 00:56:27,258
Et une dernière fois pour Lil Rel Howery.

889
00:56:32,013 --> 00:56:33,389
On est trop chou.

890
00:56:33,473 --> 00:56:36,226
Applaudissez-les encore une fois !
Merci, bonne soirée !

891
00:56:41,940 --> 00:56:46,402
C'est drôle de se dire
qu'on se connaît tous depuis des années.

892
00:56:46,486 --> 00:56:48,154
Finalement, pas tant que ça.

893
00:56:48,238 --> 00:56:50,240
On ne sait rien
les uns des autres.

894
00:56:50,323 --> 00:56:53,243
On évoque notre enfance sur scène,
mais on fait pas gaffe.

895
00:56:53,326 --> 00:56:56,454
J'ai appris plein de choses.
À un humoriste, j'ai dit :

896
00:56:56,538 --> 00:57:00,250
"Tu as fait une école de cinéma ?"
Je n'en savais rien.

897
00:57:11,094 --> 00:57:14,180
Mon fils a écrit un sketch.
C'était super drôle

898
00:57:14,264 --> 00:57:16,474
et en même temps il se foutait de moi.

899
00:57:17,559 --> 00:57:20,270
"Papa, dans le sketch,
fais ta voix super aiguë

900
00:57:20,353 --> 00:57:22,147
"comme dans les films."

901
00:57:22,230 --> 00:57:24,607
J'ai fait :
"Hein ? Ça veut dire quoi ?"

902
00:57:24,691 --> 00:57:25,775
Ouais.

903
00:57:32,866 --> 00:57:34,784
C'est si facile !

904
00:57:34,868 --> 00:57:37,787
Sous-titres : Justine Minard



