1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,089 --> 00:00:08,675
EIN „NETFLIX IS A JOKE FESTIVAL“-SPECIAL

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,758 --> 00:00:11,886
<i>Bitte begrüßen Sie</i>
<i>Ihre Moderatorin Amy Schumer.</i>

5
00:00:29,404 --> 00:00:31,740
Danke, wow!

6
00:00:31,823 --> 00:00:33,825
Vielen Dank!

7
00:00:36,911 --> 00:00:40,832
Ich verdiene das, ganz und gar.

8
00:00:40,915 --> 00:00:43,043
Bitte, setzt euch. Bitte!

9
00:00:44,169 --> 00:00:46,963
Danke!

10
00:00:47,547 --> 00:00:51,760
Wenn wir COVID noch nicht hatten,
haben wir es jetzt.

11
00:00:52,677 --> 00:00:54,095
Was für ein Tod.

12
00:00:55,346 --> 00:00:56,890
Ich hatte noch kein COVID.

13
00:00:56,973 --> 00:00:59,601
Wer noch?
Klatscht, wenn ihr es nicht hattet.

14
00:01:02,854 --> 00:01:06,775
Ich liebe es,
wie selbstzufrieden alle sind… Ja!

15
00:01:07,692 --> 00:01:10,278
Und die anderen denken: "Fickt euch."

16
00:01:12,322 --> 00:01:15,784
Aber nein, tut uns leid,
wir hatten es noch nicht.

17
00:01:16,743 --> 00:01:19,704
Gott wählt anscheinend aus,
wen er beschützt.

18
00:01:21,623 --> 00:01:23,750
Nein. Wir bekommen es heute Abend.

19
00:01:25,627 --> 00:01:26,961
Also…

20
00:01:27,712 --> 00:01:30,340
Ihr müsst wissen,
ich habe ein Baby bekommen.

21
00:01:30,423 --> 00:01:32,759
Danke.

22
00:01:33,635 --> 00:01:37,555
Nicht schlecht für ein Jahr,
oder? Nicht schlecht?

23
00:01:39,933 --> 00:01:42,936
Es ist schon drei Jahre her.

24
00:01:45,480 --> 00:01:47,982
Und ich habe
kein Babybuch für meinen Sohn.

25
00:01:48,066 --> 00:01:51,653
Meine Mutter will, dass ich eines mache.
Aber ich kann nicht.

26
00:01:51,736 --> 00:01:55,198
Sie führte ernsthafte Babybücher
über uns alle.

27
00:01:56,241 --> 00:01:58,660
Dabei ist ein Babybuch nur…

28
00:01:58,743 --> 00:02:03,248
eine Menge Zähne
und Haare und Fingerabdrücke.

29
00:02:03,331 --> 00:02:05,542
Wie das Tagebuch eines Serienmörders.

30
00:02:07,836 --> 00:02:11,131
Sie schrieb einen Meilenstein für mich,
den ich jetzt sah.

31
00:02:11,214 --> 00:02:13,716
Unglaublich, dass sie das gut fand.

32
00:02:14,425 --> 00:02:20,390
Es war: "Mit 24 Monaten kann Amy
jetzt bis zu drei Stunden fernsehen."

33
00:02:23,184 --> 00:02:26,354
Das ist ein Meilenstein,
auf den sie stolz war.

34
00:02:28,231 --> 00:02:31,693
Mein Sohn schafft das täglich,
also keine Sorge.

35
00:02:32,944 --> 00:02:37,323
Leute fragen: "Wie viel Bildschirmzeit?"
Ich sage: "Durchgehend."

36
00:02:38,867 --> 00:02:42,412
Meine Mutter macht Sammelalben für mich.
Die Leute sagen:

37
00:02:42,495 --> 00:02:47,667
"Oh." Aber sie packt alles da rein.

38
00:02:47,750 --> 00:02:49,586
Dinge, die ich vermeiden wollte.

39
00:02:49,669 --> 00:02:54,924
Etwas aus einem Klatschblatt wie:
"Amy Schumer: Schwanger oder nur fett?"

40
00:02:55,008 --> 00:02:56,634
Ist im Buch.

41
00:02:58,511 --> 00:03:00,972
Ich frage:
"Daran soll ich mich erinnern?"

42
00:03:03,516 --> 00:03:07,020
Der Name unseres Sohnes ist Gene.

43
00:03:07,729 --> 00:03:09,731
Ja, er ist süß.

44
00:03:09,814 --> 00:03:12,859
Gene wurde nach der Mutter
meines Mannes benannt.

45
00:03:12,942 --> 00:03:15,945
Ihr Name war Jean.
Sie ist verstorben, sehr traurig.

46
00:03:18,656 --> 00:03:20,992
Aber keine Schwiegermutter zu haben?

47
00:03:22,911 --> 00:03:23,870
Tut mir leid!

48
00:03:26,873 --> 00:03:30,668
Ich habe wohl in einem früheren Leben
etwas richtig gemacht!

49
00:03:32,754 --> 00:03:34,631
Sein Vorname ist also Gene,

50
00:03:35,173 --> 00:03:37,842
und dann gaben wir
ihm den Zweitnamen Attell,

51
00:03:37,926 --> 00:03:40,553
nach Dave Attell, dem tollen Comedian.

52
00:03:40,637 --> 00:03:43,389
Ja. Er ist ein alter Freund der Familie.

53
00:03:43,473 --> 00:03:45,767
Der Nachname meines Mannes ist Fischer.

54
00:03:46,559 --> 00:03:49,479
Darum nehme ich
seinen Nachnamen nicht an.

55
00:03:49,562 --> 00:03:52,982
Weil ich nicht Amy Fischer sein will.

56
00:03:54,567 --> 00:03:57,737
Wie einige hier wissen,
war sie "Long Island Lolita",

57
00:03:57,820 --> 00:04:01,616
die die Frau ihres Freundes töten wollte.
Wie dem auch sei!

58
00:04:03,243 --> 00:04:05,495
Wir geben unserem Sohn einen Namen,

59
00:04:05,578 --> 00:04:08,706
und nach etwa einem Monat als neue Mutter,

60
00:04:08,790 --> 00:04:10,583
wenn man kaum verletzlich ist,

61
00:04:10,667 --> 00:04:14,462
wird mir klar,
wie wir unseren Sohn nannten.

62
00:04:15,296 --> 00:04:17,757
Gene Attell. Genital.

63
00:04:21,594 --> 00:04:23,930
Genitalfissur…

64
00:04:29,686 --> 00:04:33,022
Hat sonst noch jemand mal
so viel Mist gebaut? Wohl kaum.

65
00:04:34,482 --> 00:04:35,358
Wohl kaum.

66
00:04:37,735 --> 00:04:40,488
Wir haben sofort
seinen Zweitnamen geändert.

67
00:04:40,989 --> 00:04:44,158
Wir änderten ihn zu "Klabusterbeere".
Ist das gut?

68
00:04:45,243 --> 00:04:46,869
Kommt das in der Schule an?

69
00:04:48,705 --> 00:04:52,375
Mein Sohn sah zum ersten Mal
mein Tattoo auf meinem Steiß.

70
00:04:52,458 --> 00:04:54,919
Das ist eine lustige Unterhaltung, oder?

71
00:04:55,003 --> 00:04:58,506
Er fragte: "Was ist das?"
Und ich erklärte ihm einfach:

72
00:04:59,007 --> 00:05:00,800
"Deine Mutter ist Abschaum."

73
00:05:02,218 --> 00:05:04,220
Okay.

74
00:05:08,516 --> 00:05:11,853
Ich gebe mir solche Mühe,
eine gute Mutter zu sein, aber…

75
00:05:11,936 --> 00:05:13,354
Du wirst nicht besser.

76
00:05:13,438 --> 00:05:15,523
Du gewöhnst dich nur an die Fehler.

77
00:05:16,024 --> 00:05:17,650
Oder? Das ist es doch.

78
00:05:17,734 --> 00:05:19,569
Man gewöhnt sich einfach daran.

79
00:05:21,904 --> 00:05:24,574
Wir haben zusammen Disney-Filme geschaut.

80
00:05:25,575 --> 00:05:28,411
Nur sind sie alle so problematisch.

81
00:05:28,494 --> 00:05:30,747
Wenn ihr mit Kindern Disney-Filme schaut,

82
00:05:30,830 --> 00:05:33,833
steht da jetzt vor jedem Film…

83
00:05:34,959 --> 00:05:35,877
Da steht:

84
00:05:35,960 --> 00:05:38,171
"Wir haben Mist gebaut, okay?

85
00:05:39,630 --> 00:05:41,132
Damals schon

86
00:05:41,215 --> 00:05:42,884
und jetzt und es tut uns leid.

87
00:05:42,967 --> 00:05:44,677
Wir schreiben das jetzt hier,

88
00:05:44,761 --> 00:05:47,055
aber es ist Mist." Und es stimmt.

89
00:05:47,138 --> 00:05:51,017
Und ich denke:
"Wovon reden die da? Das ist <i>Peter Pan."</i>

90
00:05:51,100 --> 00:05:52,769
<i>Peter Pan </i>fängt also an<i>.</i>

91
00:05:52,852 --> 00:05:55,813
Alle Ureinwohner machen "Oh-wo-wo".
Schrecklich.

92
00:05:56,939 --> 00:05:59,150
Ich denke:
"Nicht gut." Was noch?

93
00:05:59,233 --> 00:06:01,027
Alle Frauen in diesen Filmen…

94
00:06:01,569 --> 00:06:03,988
In <i>Peter Pan </i>sind es die Meerjungfrauen.

95
00:06:04,072 --> 00:06:06,449
Wisst ihr? Oben ohne, mit langem Haar.

96
00:06:06,532 --> 00:06:08,409
Sie flüstern alle.

97
00:06:08,493 --> 00:06:10,787
Ja. "Ah, Peter.

98
00:06:12,038 --> 00:06:15,124
Wir vermissen dich so sehr, Peter.

99
00:06:16,375 --> 00:06:19,378
Oh, wir sind so feucht.
Wir sind Meerjungfrauen!"

100
00:06:23,257 --> 00:06:24,926
"Das darfst du nicht sehen!"

101
00:06:27,595 --> 00:06:30,431
Versuch's gar nicht erst
mit <i>Dschungelbuch</i>, okay?

102
00:06:31,390 --> 00:06:34,268
Also sage ich: "Lass uns
etwas Neueres sehen."

103
00:06:34,352 --> 00:06:37,730
<i>Rapunzel </i>soll süß sein,
also haben wir das geschaut.

104
00:06:37,814 --> 00:06:41,400
Es geht um Rapunzel
mit dem langen blonden Haar.

105
00:06:41,484 --> 00:06:45,988
Und Spoiler-Alarm: Wenn man
in dem Film Rapunzels Haar abschneidet,

106
00:06:46,072 --> 00:06:47,782
passiert etwas Schreckliches.

107
00:06:48,616 --> 00:06:51,994
Es wird braun!

108
00:06:55,164 --> 00:06:56,582
Und das passiert.

109
00:06:56,666 --> 00:07:02,296
Ihr Haar wird geschnitten,
und dann hat sie kurze, braune Haare!

110
00:07:03,297 --> 00:07:05,550
Sie ist abstoßend!

111
00:07:06,843 --> 00:07:08,344
Aber auch wenn sie hässlich ist,

112
00:07:09,262 --> 00:07:12,181
schafft es der Prinz trotzdem,
sie zu lieben.

113
00:07:13,432 --> 00:07:14,976
Ist das nicht schön?

114
00:07:15,560 --> 00:07:17,687
Damit soll mein Sohn aufwachsen.

115
00:07:18,771 --> 00:07:21,607
Ich mache einen Fehler,
wenn ich ihm vorlese,

116
00:07:21,691 --> 00:07:23,860
was ich tue, weil ich eine Heldin bin.

117
00:07:25,778 --> 00:07:29,657
Jedes Mal, wenn es in einem Buch
eine blonde attraktive Frau gibt,

118
00:07:29,740 --> 00:07:32,869
frage ich: "Wem sieht sie ähnlich?"

119
00:07:36,205 --> 00:07:40,293
Bei <i>Goldlöckchen und die drei Bären</i>
frage ich: "Goldlöckchen, wer…?

120
00:07:40,376 --> 00:07:41,961
Wem ähnelt sie?"

121
00:07:42,753 --> 00:07:47,175
Er sagt: "Mami!"
Ich sage: "Oh mein Gott, danke!"

122
00:07:49,010 --> 00:07:51,512
Dann sieht er einen Bären
und ruft: "Mami!"

123
00:07:51,596 --> 00:07:54,265
Ich sage:
"Nur, wenn du gefragt wirst, okay?"

124
00:07:54,807 --> 00:07:56,559
Ihr seid ein tolles Publikum.

125
00:07:56,642 --> 00:07:58,769
Wir werden einen tollen Abend haben.

126
00:08:00,688 --> 00:08:04,233
Das ist ein tolles Programm
mit einigen meiner besten Freunde

127
00:08:04,317 --> 00:08:07,862
und tollen Comedians.
Wir wollen über unsere Familien lästern.

128
00:08:07,945 --> 00:08:11,032
Deshalb freuen wir uns sehr,
dass ihr hier seid.

129
00:08:11,115 --> 00:08:15,620
Zum Auftakt, meine Damen und Herren,
begrüßt bitte Ron Funches!

130
00:08:18,915 --> 00:08:20,208
Hi!

131
00:08:20,917 --> 00:08:22,543
Hi!

132
00:08:26,214 --> 00:08:27,840
Danke!

133
00:08:28,799 --> 00:08:33,804
Was für eine tolle Show, in der es
um Familien geht. Ich liebe Familien.

134
00:08:35,556 --> 00:08:38,726
Mir geht es wirklich gut.
Mein Familienleben läuft gut.

135
00:08:38,809 --> 00:08:43,272
Ich hatte gerade einjähriges Jubiläum
mit meiner Frau, was wunderbar ist.

136
00:08:45,691 --> 00:08:47,193
Ja.

137
00:08:47,276 --> 00:08:50,905
Es ist die zweite Ehe,
und ich denke, es bleibt bei dieser.

138
00:08:52,657 --> 00:08:54,867
Ich empfehle allen in erster Ehe,

139
00:08:54,951 --> 00:08:57,161
bringt sie einfach hinter euch.

140
00:08:58,746 --> 00:09:01,874
Ihr seid noch nicht einmal in
eurer endgültigen Form.

141
00:09:04,835 --> 00:09:08,589
Nach der ersten Ehe dachte ich,
dass ich auf der Resterampe bin

142
00:09:08,673 --> 00:09:12,134
und niemand mich mehr will,
aber es ist eher das Gegenteil.

143
00:09:12,218 --> 00:09:16,264
Ich verstand mich besser,
ich wusste, was ich mochte und was nicht.

144
00:09:16,347 --> 00:09:18,849
Ich weiß, wie gut meine Ehe jetzt ist,

145
00:09:18,933 --> 00:09:23,354
weil ich es mit meiner ersten Ehe,
die echt schlimm war, vergleichen kann.

146
00:09:24,647 --> 00:09:27,984
Ich bin nicht so ein Comedian,
der über seine Ex lästert.

147
00:09:28,067 --> 00:09:29,986
Wir haben zu jung geheiratet.

148
00:09:30,069 --> 00:09:33,239
Wir haben uns
nicht vertraut und nicht respektiert.

149
00:09:33,322 --> 00:09:35,408
Ich war damals ein bisschen dicker,

150
00:09:35,491 --> 00:09:37,285
und sie wollte mich in Sachen

151
00:09:37,368 --> 00:09:40,079
mit großen Hunden drauf stecken.

152
00:09:41,789 --> 00:09:45,459
Oder in bunte Blumenmuster
und Khaki-Shorts.

153
00:09:46,127 --> 00:09:49,589
Sie wollte einen
schwarzen Gabriel Iglesias aus mir machen.

154
00:09:52,300 --> 00:09:54,927
Sie wollte mich einfach unfickbar machen.

155
00:10:01,475 --> 00:10:04,437
Aber meine jetzige Frau will,
dass ich gut aussehe!

156
00:10:04,520 --> 00:10:06,897
Bevor ich weggehe, prüft sie die Frisur.

157
00:10:06,981 --> 00:10:08,524
Sie checkt meine Kleidung.

158
00:10:08,608 --> 00:10:11,527
Sie will,
dass die Leute mich vögeln wollen!

159
00:10:13,738 --> 00:10:16,240
Das ist eine gute Ehe!

160
00:10:18,951 --> 00:10:20,453
Danke!

161
00:10:21,120 --> 00:10:24,123
Ich wusste nicht,
wie viel Spaß die Ehe machen kann!

162
00:10:25,166 --> 00:10:28,294
Ich dachte, es sei ein ständiger Kampf.

163
00:10:29,629 --> 00:10:32,465
Ich wusste nicht,
dass man einfach abhängen kann,

164
00:10:32,548 --> 00:10:34,216
zusammen lachen kann,

165
00:10:34,300 --> 00:10:36,594
den ganzen Tag <i>Seinfeld </i>schauen,

166
00:10:37,678 --> 00:10:39,722
bis man einen geblasen bekommt.

167
00:10:42,183 --> 00:10:45,603
Wenn du die Ehe so beschreiben kannst,
oh mein Gott,

168
00:10:45,686 --> 00:10:47,188
ist es wunderschön.

169
00:10:49,065 --> 00:10:53,653
Vor allem, wenn man weiß, wie oft ich
den ganzen Tag <i>Seinfeld </i>geschaut habe…

170
00:10:55,154 --> 00:10:57,573
…ohne einen geblasen zu bekommen.

171
00:10:59,367 --> 00:11:00,785
Aber das ist vorbei.

172
00:11:01,786 --> 00:11:05,498
Jetzt freue ich mich schon,
wenn ich die Titelmelodie höre.

173
00:11:07,541 --> 00:11:10,419
Ja, sobald ich "Bom-bo-bom-bom-bom" höre,

174
00:11:11,212 --> 00:11:14,215
denke ich:
"Oh, ich hole besser ihr Haargummi!"

175
00:11:23,933 --> 00:11:26,727
Viele von euch
verstehen den Haargummi-Spruch.

176
00:11:28,979 --> 00:11:31,148
Man muss aufmerksam sein.

177
00:11:33,651 --> 00:11:36,779
Meine Frau ist aufmerksam,
so haben wir uns verliebt.

178
00:11:36,862 --> 00:11:40,908
Bevor wir uns trafen, war ich bereits
verheiratet und hatte einen Sohn.

179
00:11:40,991 --> 00:11:43,285
Ich dachte: "Das wird mein Fokus sein."

180
00:11:43,369 --> 00:11:46,247
Aber sie trat in mein Leben,
und sie war so nett.

181
00:11:46,330 --> 00:11:51,627
Sie hat mir immer
wieder dieselbe Frage gestellt,

182
00:11:51,710 --> 00:11:54,296
bis sie mein Herz gewonnen hat.

183
00:11:55,047 --> 00:11:57,633
Ich sage euch, was sie mich gefragt hat,

184
00:11:57,716 --> 00:11:59,927
falls ihr einen Mann einfangen müsst.

185
00:12:03,222 --> 00:12:05,349
Meine Frau fragte mich immer wieder,

186
00:12:06,684 --> 00:12:10,813
ob ich genug Wasser trinke.

187
00:12:14,316 --> 00:12:16,777
Ich sagte: "Nein, das wissen wir beide."

188
00:12:18,529 --> 00:12:21,824
Die Frage ist doch:
"Warum zur Hölle kümmert dich das?"

189
00:12:23,784 --> 00:12:26,287
Es war, weil sie sich um mich sorgte!

190
00:12:27,037 --> 00:12:29,165
Ihr war mein Wohlbefinden wichtig.

191
00:12:30,124 --> 00:12:33,377
Das hat mich abgeschreckt,
ich mochte das zuerst nicht.

192
00:12:34,753 --> 00:12:38,174
Ich war diese Vampirschlampen
aus Los Angeles gewohnt.

193
00:12:42,970 --> 00:12:44,805
Aber sie hat weitergemacht.

194
00:12:44,889 --> 00:12:46,682
Ich lud sie auf ein Date ein,

195
00:12:46,765 --> 00:12:48,851
holte sie ab, klingelte an der Tür,

196
00:12:48,934 --> 00:12:52,104
Sie öffnete, und wisst ihr,
was sie für mich hatte?

197
00:12:53,230 --> 00:12:54,982
Eine Flasche Wasser!

198
00:12:56,400 --> 00:12:59,987
Wenn ich das Glück hatte,
dass sie bei mir übernachtete,

199
00:13:00,070 --> 00:13:04,575
wachte ich morgens auf,
drehte mich um, und sie war schon weg.

200
00:13:05,493 --> 00:13:08,579
Aber wisst ihr, was an ihrer Stelle lag?

201
00:13:11,665 --> 00:13:13,167
Eine Flasche Wasser!

202
00:13:15,836 --> 00:13:17,546
Eines Tages berührte es mich,

203
00:13:18,297 --> 00:13:20,007
und ich dachte: "Oh…

204
00:13:21,050 --> 00:13:24,261
Keine Tussi hat sich jemals
um meinen Durst gekümmert!"

205
00:13:27,056 --> 00:13:30,601
Nach meiner ersten Ehe trank ich
fünf Jahre lang kein Wasser.

206
00:13:32,520 --> 00:13:34,563
Niemand sagte ein Wort.

207
00:13:35,564 --> 00:13:39,401
Und ich lief mit Gelbsucht herum,
es war schrecklich.

208
00:13:43,364 --> 00:13:47,326
Ich liebe an meiner Frau,
wie toll sie sofort als Stiefmutter war.

209
00:13:47,409 --> 00:13:50,246
Ich war die meiste Zeit
alleinerziehender Vater.

210
00:13:50,329 --> 00:13:54,250
Bei meinem Sohn wurde
mit 2 Jahren Autismus diagnostiziert .

211
00:13:54,333 --> 00:13:55,751
Wir machten Therapien,

212
00:13:55,834 --> 00:13:58,963
es gab Anfälle und andere Probleme,
und ich bin stolz,

213
00:13:59,046 --> 00:14:01,590
dass er mit 19 Highschool-Absolvent ist.

214
00:14:09,765 --> 00:14:11,392
Er arbeitet in einem Laden.

215
00:14:12,101 --> 00:14:14,853
Mit 19 Jahren
arbeitete ich in einem Laden,

216
00:14:14,937 --> 00:14:16,522
kurz bevor ich ihn bekam.

217
00:14:17,189 --> 00:14:21,318
Ich sagte: "Wenn du
6 Monate lang niemanden schwängerst…

218
00:14:22,278 --> 00:14:23,529
…machst du es super!"

219
00:14:26,532 --> 00:14:29,743
Er ist diszipliniert.
Ich weiß nicht, woher er das hat.

220
00:14:30,494 --> 00:14:32,288
Ich war nie streng mit ihm.

221
00:14:32,788 --> 00:14:34,164
Ich wusste nicht, wie,

222
00:14:34,248 --> 00:14:37,501
vor allem bei einem Teenager mit Autismus.

223
00:14:37,585 --> 00:14:40,546
Ich wusste nicht, was
mit der Pubertät zu tun hatte

224
00:14:40,629 --> 00:14:43,090
und was mit dem Autismus zu tun hatte.

225
00:14:43,173 --> 00:14:44,592
Ich wusste nicht,

226
00:14:44,675 --> 00:14:49,305
was ihn dazu brachte, 60 Folgen
von <i>Der Preis ist heiß </i>herunterzuladen.

227
00:14:52,141 --> 00:14:53,934
Nur, dass es nicht normal ist.

228
00:14:57,897 --> 00:15:03,319
<i>Der Preis ist heiß </i>ist eine tolle Show,
aber sie ist jeden Tag gleich!

229
00:15:04,653 --> 00:15:10,743
Ich sagte: "Junge, musstest du
den DVR mit <i>Der Preis ist heiß </i>füllen?"

230
00:15:11,994 --> 00:15:15,372
Er sagte: "Ich versuche nur,
Statistiken zu führen, Dad."

231
00:15:16,790 --> 00:15:18,876
Ich dachte: "Es ist der Autismus."

232
00:15:21,420 --> 00:15:22,755
Mach weiter.

233
00:15:27,051 --> 00:15:30,638
Ich sehe ihm beim Erwachsenwerden zu,
was er mag und nicht.

234
00:15:30,721 --> 00:15:35,309
Das Schönste auf der Welt ist,
dass ich mit ihm ein Spotify-Konto teile.

235
00:15:36,226 --> 00:15:39,897
Am Jahresende bekomme ich
das "Spotify Wrapped", ich liebe es.

236
00:15:41,106 --> 00:15:44,026
Weil ich sehe,
was für einen autistischen Teenager

237
00:15:44,109 --> 00:15:46,695
der tollste Song des Jahres ist.

238
00:15:48,030 --> 00:15:52,534
Das Lieblingslied meines
Sohnes aus dem letzten Jahr ist -

239
00:15:52,618 --> 00:15:54,328
und das ist wirklich wahr…

240
00:15:55,329 --> 00:15:57,581
Es war nur der Soundeffekt…

241
00:15:59,458 --> 00:16:00,626
…von Bienen…

242
00:16:03,212 --> 00:16:05,422
…die auf einer Wiese summen.

243
00:16:10,761 --> 00:16:11,971
Nein!

244
00:16:13,180 --> 00:16:16,183
Ja, es ist süß, wenn man nicht damit lebt.

245
00:16:17,518 --> 00:16:20,729
Aber nicht,
wenn du das jeden Tag zu Hause hast.

246
00:16:20,813 --> 00:16:22,690
Normale Elternsachen gehen nicht.

247
00:16:22,773 --> 00:16:25,818
Du kannst nicht sagen:
"Hey! Kannst du den…

248
00:16:29,697 --> 00:16:32,199
…schönen Sommertag leiser machen?"

249
00:16:35,327 --> 00:16:39,873
Er sagt nur: "Dad, du verstehst
die Musik meiner Generation nicht!

250
00:16:40,916 --> 00:16:44,461
Du musst offener sein!
Es hat einen guten Buzz."

251
00:16:44,545 --> 00:16:48,007
Danke für eure Zeit. Ich bin Rob Funches.

252
00:16:50,759 --> 00:16:53,095
-Hi, Amy!
-Hi, Ron!

253
00:16:53,178 --> 00:16:54,888
-Hi!
-Gut gemacht! Tschüss!

254
00:16:56,849 --> 00:16:58,976
Ist Rob Funches nicht witzig?

255
00:17:01,270 --> 00:17:02,646
Ihr seid ein tolles Publikum.

256
00:17:03,147 --> 00:17:06,150
Okay, bitte haltet diese Energie
aufrecht. Meine Damen und Herren,

257
00:17:06,233 --> 00:17:09,111
bitte begrüßt Ms. Jaye McBride!

258
00:17:16,702 --> 00:17:19,371
Okay! Vielen Dank!

259
00:17:19,455 --> 00:17:21,999
Mann, es ist toll,
ohne Maske unterwegs zu sein.

260
00:17:23,125 --> 00:17:26,003
Oder?
Okay.

261
00:17:26,086 --> 00:17:30,007
Ein Mann hat sich sogar geweigert
ohne Maske mit mir zu schlafen.

262
00:17:32,843 --> 00:17:35,095
Ich weiß, und das war
lange vor der Pandemie.

263
00:17:39,349 --> 00:17:42,478
Nicht einmal eine medizinische Maske.
Eine Spiderman-Maske.

264
00:17:43,854 --> 00:17:47,191
Er sagte: "Jetzt habe ich
dich, Netzschwinger!"

265
00:17:48,609 --> 00:17:50,527
Nun, man nimmt, was man kriegen kann.

266
00:17:52,404 --> 00:17:54,782
Dating ist schwer. Ich bin transsexuell.

267
00:17:54,865 --> 00:17:56,992
Das habt ihr schon
kapiert, ihr Haufen von…

268
00:17:58,327 --> 00:18:00,788
Schaut euch an, ihr Detektive aus L.A.

269
00:18:02,456 --> 00:18:06,293
Ihr sagt: "Ich komme aus Kansas,
nicht vom Mars, das sehe ich."

270
00:18:07,628 --> 00:18:11,757
Das Seltsame ist, dass ich vor
der Impfung nicht transexuell war.

271
00:18:20,516 --> 00:18:23,393
Verdammtes Johnson & Johnson,
ich schwöre bei Gott.

272
00:18:29,650 --> 00:18:31,527
Von wegen nur eine Spritze.

273
00:18:34,988 --> 00:18:38,784
Nein, ich habe schon vor
15 Jahren das Geschlecht gewechselt,

274
00:18:39,284 --> 00:18:40,661
Oh nein, danke, aber…

275
00:18:41,912 --> 00:18:45,457
Nein, klatscht nicht. Ich wollte nur
bei der Olympiade mitmachen.

276
00:18:48,877 --> 00:18:50,629
Ich bin kein Held.

277
00:18:52,131 --> 00:18:55,676
Aber Mann. Und ich wusste es
schon früh, sehr früh sogar.

278
00:18:55,759 --> 00:18:58,595
Als ich 5 war,
ließen wir unseren Hund kastrieren.

279
00:18:58,679 --> 00:19:00,973
Ich rief: "Ich als Nächstes!"

280
00:19:09,773 --> 00:19:12,359
Ich wurde irisch-katholisch erzogen,
das war schwer.

281
00:19:13,193 --> 00:19:16,363
Ja, oder? Ich sag euch
wie irisch-katholisch ich bin.

282
00:19:16,446 --> 00:19:18,907
Meine Großmutter hatte zehn Kinder.

283
00:19:19,533 --> 00:19:20,367
Ja, zehn.

284
00:19:20,450 --> 00:19:22,286
Eine gute irisch-katholische Frau.

285
00:19:22,953 --> 00:19:24,788
Und sie hatte zwei Fehlgeburten.

286
00:19:24,872 --> 00:19:28,667
Sie war also in
16 Jahren 12 Mal schwanger.

287
00:19:29,710 --> 00:19:30,711
Verrückt, oder?

288
00:19:30,794 --> 00:19:33,172
Sie hatte keine Perioden,
sie hatte Kommas.

289
00:19:35,757 --> 00:19:37,718
Ja, meine Großmutter war altmodisch.

290
00:19:38,468 --> 00:19:42,472
Sie hat mir auch einmal gesagt,
dass sie nicht an Homosexuelle glaubt.

291
00:19:43,348 --> 00:19:45,684
Das sagte sie:
"Ich glaube nicht an Homosexuelle."

292
00:19:45,767 --> 00:19:49,313
Was seltsam ist, denn sie glaubte
an Engel, Kobolde und den Yeti.

293
00:19:53,984 --> 00:19:55,819
Ein Onkel von mir ist Pfarrer.

294
00:19:56,320 --> 00:19:59,281
Ja, er sagte einmal: "Ich will
keine deiner Comedy-Shows sehen,

295
00:19:59,364 --> 00:20:03,827
denn ich will nicht zuhören,
wie du über Sex mit einem Mann sprichst."

296
00:20:04,953 --> 00:20:06,830
Also schickte ich ihm einfach Bilder.

297
00:20:14,755 --> 00:20:16,965
Das war nicht seine Reaktion.

298
00:20:18,008 --> 00:20:20,344
Leute sagen: "Wärst du
religiöser erzogen worden,

299
00:20:20,427 --> 00:20:21,887
wärst du normal geworden."

300
00:20:24,181 --> 00:20:26,475
Ich sage: "Schätzchen, ich war Messdiener.

301
00:20:28,518 --> 00:20:30,062
Und ich fand es toll!"

302
00:20:34,942 --> 00:20:39,196
Oh nein, der Pfarrer hat mich nie
angefasst, angemacht oder belästigt.

303
00:20:39,947 --> 00:20:41,949
Und ich habe auch alles versucht.

304
00:20:48,038 --> 00:20:52,125
Ich sagte: "Herr Pfarrer, in diesem
Beichtstuhl ist es zu heiß für Hosen!"

305
00:20:59,716 --> 00:21:03,345
Mein Vater dachte, dass ich als
Messdiener ein Mann werden würde,

306
00:21:03,428 --> 00:21:08,350
aber es hat es nichts gebracht, im
Kleid herumzusitzen und Wein zu trinken!

307
00:21:11,895 --> 00:21:14,481
Ja, mein Vater war kein Fan
von dieser ganzen Sache.

308
00:21:14,564 --> 00:21:15,857
Als ich klein war sagte ich:

309
00:21:15,941 --> 00:21:19,236
"Dad, wie nennt man einen
Jungen, der ein Mädchen sein will?"

310
00:21:20,028 --> 00:21:23,615
Er sagte: "Ich weiß es nicht,
aber er bekommen definitiv kein Eis!"

311
00:21:27,911 --> 00:21:30,330
Schrecklich, oder?
Keine Sorge, er stirbt am Ende.

312
00:21:38,171 --> 00:21:41,258
Einige mögen schwarzen Humor
oder hassen ihren Vater.

313
00:21:44,928 --> 00:21:47,014
Mein Vater starb Weihnachten, es war hart.

314
00:21:47,681 --> 00:21:51,518
Ich wusste nämlich nicht mehr,
was ich mir wünschen soll.

315
00:21:59,401 --> 00:22:01,611
Ich bin also in Therapie.

316
00:22:10,329 --> 00:22:12,247
Okay, danke.

317
00:22:13,540 --> 00:22:14,583
Ich bin in Therapie.

318
00:22:14,666 --> 00:22:18,420
Ich habe mit meinem Therapeuten
viel über meine Mutter gesprochen.

319
00:22:18,503 --> 00:22:19,921
Meine Mutter ist verstorben…

320
00:22:20,005 --> 00:22:21,882
Ihr denkt: "Oh, Mutter tot, Vater tot.

321
00:22:21,965 --> 00:22:24,343
Was kommt als Nächstes,
kleine Waisentranse?"

322
00:22:29,056 --> 00:22:31,725
Wir reden viel über meine
Mutter. Meine Mutter war toll.

323
00:22:31,808 --> 00:22:34,811
Mein Therapeut sagt, ich soll
jeden Tag mit meiner Mutter reden,

324
00:22:34,895 --> 00:22:37,272
was ein bisschen verrückt erscheint,

325
00:22:37,355 --> 00:22:39,941
also rede ich mit
der Schaufensterpuppe auf dem Speicher,

326
00:22:40,025 --> 00:22:41,693
der ich ihre Sachen angezogen habe.

327
00:22:44,905 --> 00:22:46,656
Aber meine Mutter war toll.

328
00:22:46,740 --> 00:22:48,825
Sie war so eine Art Martha Stewart.

329
00:22:48,909 --> 00:22:50,702
Eine Verbrecherin, die kochen kann.

330
00:22:55,373 --> 00:22:59,711
Als ich mich ihr gegenüber geoutet
habe, musste sie das erstmal einordnen.

331
00:22:59,795 --> 00:23:03,548
Sie sagte, sie müsse zu Gott beten,
nachdem ich es ihr gesagt hatte.

332
00:23:03,632 --> 00:23:06,676
Was Sinn macht, denn wenn du eine
weiße Frau mittleren Alters bist

333
00:23:06,760 --> 00:23:09,679
und du etwas nicht magst,
sprichst du mit dem Manager.

334
00:23:14,101 --> 00:23:16,853
Das geht euch nahe, was, L.A.?

335
00:23:22,234 --> 00:23:24,569
Ich will immer noch meine Mutter erfreuen.

336
00:23:24,653 --> 00:23:26,029
Nach ihrem Tod

337
00:23:26,113 --> 00:23:27,864
dachte ich, ich mach etwas Nettes.

338
00:23:27,948 --> 00:23:30,867
Ich wollte ihre Überreste
an ihrem Lieblingsort verstreuen:

339
00:23:30,951 --> 00:23:33,370
Westport, New York,
wo ich aufgewachsen bin.

340
00:23:33,954 --> 00:23:36,540
In den Adirondacks am Lake Champlain.

341
00:23:36,623 --> 00:23:39,042
Klatscht nicht, ihr seid nicht von dort.

342
00:23:41,711 --> 00:23:44,297
Es ist schön.
Ich verstreue ihre Überreste.

343
00:23:44,381 --> 00:23:45,632
Jemand kommt und sagt:

344
00:23:45,715 --> 00:23:47,592
"Das kannst du nicht machen!"

345
00:23:47,676 --> 00:23:49,469
Ich frage: "Warum nicht?"

346
00:23:49,553 --> 00:23:52,305
Er sagte: "Du musst sie erst einäschern."

347
00:24:05,569 --> 00:24:08,446
Also musste ich sie wieder
in den Müllsack stecken.

348
00:24:12,159 --> 00:24:14,452
Sie ist also an ihrem
zweiten Lieblingsort.

349
00:24:15,996 --> 00:24:17,289
Hinter einem Sandwich-Shop.

350
00:24:19,207 --> 00:24:21,585
Deshalb bin ich
heute Abend spät dran und…

351
00:24:24,296 --> 00:24:25,463
Ich habe drei Brüder.

352
00:24:25,547 --> 00:24:26,548
Es war seltsam.

353
00:24:26,631 --> 00:24:28,592
Unsere Eltern waren etwas geizig.

354
00:24:28,675 --> 00:24:31,636
Wenn sie das Badewasser
einließen, machten sie es einmal.

355
00:24:31,720 --> 00:24:34,431
Und wir mussten alle rein,
einer nach dem anderen.

356
00:24:34,514 --> 00:24:35,348
Das ist übel.

357
00:24:35,432 --> 00:24:38,560
Wenn du der Letzte warst,
war es wie der Hudson River bei Ebbe.

358
00:24:43,940 --> 00:24:45,817
Eines Tages sitze ich da

359
00:24:45,901 --> 00:24:47,777
und denke: "Das ist ekelhaft.

360
00:24:48,987 --> 00:24:50,989
Ich bin 32 Jahre alt…"

361
00:24:57,871 --> 00:25:00,290
Ein Bruder verstieß mich,
als ich mich geoutet habe.

362
00:25:00,373 --> 00:25:03,043
Es ist okay. Ich will
es ihm nicht übelnehmen.

363
00:25:03,126 --> 00:25:06,755
Als ich hörte, dass er Vater
wurde, schickte ich eine nette Grußkarte.

364
00:25:06,838 --> 00:25:09,966
Darauf stand:
"Glückwunsch, es ist ein Junge!

365
00:25:10,050 --> 00:25:11,968
…für den Moment!"

366
00:25:12,928 --> 00:25:14,262
Vielen Dank, Leute.

367
00:25:21,353 --> 00:25:23,605
Jaye McBride, Applaus für sie!

368
00:25:26,608 --> 00:25:28,068
Okay!

369
00:25:29,027 --> 00:25:32,530
Ich weiß nicht, ob ihr die Oscars kennt,

370
00:25:32,614 --> 00:25:35,825
aber ich war dieses Jahr
die Co-Moderatorin bei den Oscars.

371
00:25:38,370 --> 00:25:40,038
Ja, und…

372
00:25:40,121 --> 00:25:43,458
Wir alle haben die
traurige Sache gesehen, die passiert ist.

373
00:25:43,541 --> 00:25:45,669
Jessica Chastain hat gewonnen.

374
00:25:47,921 --> 00:25:52,926
Nein, es war wirklich traurig,
als Will Smith Chris Rock geschlagen hat.

375
00:25:53,009 --> 00:25:55,053
Es war ein totaler Flop, schockierend,

376
00:25:55,845 --> 00:25:57,514
aber ich glaube, es ist…

377
00:25:58,682 --> 00:26:01,393
Er hatte Streit,
und seine Mutter bekam Angst.

378
00:26:01,476 --> 00:26:02,769
Ich weiß es nicht!

379
00:26:04,187 --> 00:26:05,730
Ich wurde da zensiert.

380
00:26:05,814 --> 00:26:08,066
Es gab ein paar Dinge,
die ich nicht sagen durfte.

381
00:26:08,483 --> 00:26:10,360
Ich denke, ich werde es euch jetzt sagen.

382
00:26:11,695 --> 00:26:13,989
Ja, ihr scheint
schlechte Menschen zu sein. Okay.

383
00:26:14,072 --> 00:26:15,699
Ich weiß nicht, was da war.

384
00:26:15,782 --> 00:26:18,243
Mein Mann hatte Oralsex mit mir,

385
00:26:20,036 --> 00:26:22,914
oder wie er es nennt: "Squid Game"…

386
00:26:25,875 --> 00:26:27,794
Und…

387
00:26:28,295 --> 00:26:31,214
er ist in meiner <i>Nightmare Alley</i>…

388
00:26:31,798 --> 00:26:33,383
meinem <i>House of Gucci.</i>

389
00:26:34,342 --> 00:26:37,220
Und ich sage: "<i>C'mon, C'mon</i>", wisst ihr?

390
00:26:37,304 --> 00:26:39,389
Er macht "<i>tick, tick… BOOM!</i>"
Wie in "<i>Belfast</i>".

391
00:26:39,472 --> 00:26:42,767
Ich so: "Runter von der <i>Dune</i>".
So kam unser Sohn.

392
00:26:42,851 --> 00:26:43,727
Was denkt ihr?

393
00:26:45,520 --> 00:26:48,898
Also gut, weiter geht's.
Meine Damen und Herren!

394
00:26:48,982 --> 00:26:51,401
Bitte begrüßt Christina P!

395
00:27:01,202 --> 00:27:02,871
Hallo!

396
00:27:02,954 --> 00:27:07,000
Hallo, Los Angeles. Huhu!

397
00:27:08,251 --> 00:27:12,422
Ich bin nach Texas gezogen.
Ich lebte 44 Jahre lang in Angelino.

398
00:27:12,505 --> 00:27:15,008
Es tut mir leid.
Ich fühle mich schuldig, hier zu sein.

399
00:27:15,091 --> 00:27:17,802
Ich fühle mich wie ein geschiedener Vater,

400
00:27:18,970 --> 00:27:20,889
der sein Kind besuchen kommt.

401
00:27:20,972 --> 00:27:24,351
Ich sage: "Ich liebe deine Mutter,
aber ich musste gehen."

402
00:27:26,436 --> 00:27:27,562
Ihr versteht nicht,

403
00:27:27,645 --> 00:27:30,690
sie trugen FFP2-Masken
allein ihren Autos und so,

404
00:27:30,774 --> 00:27:32,275
es war total verrückt…

405
00:27:35,028 --> 00:27:37,572
Aber ja…

406
00:27:37,655 --> 00:27:42,118
Ich bin jetzt eine
solide Mutter im mittleren Alter.

407
00:27:42,869 --> 00:27:44,287
Ja, danke.

408
00:27:45,538 --> 00:27:49,000
Und alles macht mich fett. Alles.

409
00:27:49,584 --> 00:27:53,088
Ich lebe in Texas und das Einzige,
was ich essen kann, das keine Kalorien hat

410
00:27:53,171 --> 00:27:54,464
sind Beruhigungsmittel.

411
00:27:56,633 --> 00:27:59,636
Und ich liebe sie, ich dippe
sie einfach in Barbecue-Soße!

412
00:28:02,430 --> 00:28:05,558
Und ich mag den Süden,
alle sind sehr nett und cool,

413
00:28:06,101 --> 00:28:09,604
aber alles bewegt sich
in einem Schneckentempo.

414
00:28:10,397 --> 00:28:12,899
Sie haben kein Gefühl für Eiligkeit.

415
00:28:13,441 --> 00:28:16,778
Und dann wurde mir klar:
"Wozu soll ich mich beeilen?

416
00:28:18,238 --> 00:28:19,697
Es gibt nichts zu tun."

417
00:28:21,574 --> 00:28:25,829
Ich soll sonntags zum Chick-fil-A-
Schnellrestaurant eilen, bevor es zumacht?

418
00:28:27,831 --> 00:28:30,750
Ihr wisst, warum Chick-fil-A
sonntags geschlossen ist, oder?

419
00:28:31,543 --> 00:28:32,419
Weil…

420
00:28:32,502 --> 00:28:35,839
Das ist der Tag, an dem sie alle
Schwulen zermahlen, um…

421
00:28:38,550 --> 00:28:42,095
den Teig für die Kekse zu
machen. Die sind so gut! Ha ha!

422
00:28:44,764 --> 00:28:48,685
Und sie nehmen deren Sperma,
das ist diese orangefarbene Soße…

423
00:28:51,604 --> 00:28:52,981
Köstlich.

424
00:28:54,441 --> 00:28:57,193
Die Christen sind auf
dieser Seite, sie sind nicht…

425
00:28:59,487 --> 00:29:00,530
Okay.

426
00:29:02,615 --> 00:29:06,953
Okay, also, ich bin seit
17 Jahren verheiratet,

427
00:29:07,036 --> 00:29:08,621
oh, danke.

428
00:29:10,540 --> 00:29:14,711
Und er pinkelt mich unter der Dusche
immer noch an, das ist also… cool.

429
00:29:16,212 --> 00:29:20,049
Und er macht diese supergruselige
Sache, bei der er mir in die Augen sieht,

430
00:29:20,133 --> 00:29:21,593
während er es tut.

431
00:29:22,218 --> 00:29:25,013
Und er tut so, als
wüsste er nicht, was los ist.

432
00:29:26,181 --> 00:29:30,101
Er starrt mich an und
fragt: "Riechst du das?

433
00:29:32,771 --> 00:29:36,483
Riechst du das? Es riecht übel.

434
00:29:38,067 --> 00:29:39,152
Kannst du das riechen?"

435
00:29:39,235 --> 00:29:41,488
Ich sage: "Nein, ich hatte gerade COVID."

436
00:29:42,947 --> 00:29:44,574
COVID-Grüße.

437
00:29:46,326 --> 00:29:50,330
Also, ich habe einen dreijährigen
und einen sechsjährigen Jungen,

438
00:29:50,413 --> 00:29:51,664
und einen Mann,

439
00:29:51,748 --> 00:29:56,044
Ich sehe also mehr Schniedel,
als in jeder Folge von <i>Euphoria</i>.

440
00:29:56,920 --> 00:29:58,421
Findet ihr <i>Euphoria </i>nicht toll?

441
00:29:58,505 --> 00:30:01,424
Das ist so eine Serie für
Mütter mittleren Alters. Ich weiß.

442
00:30:01,508 --> 00:30:05,929
<i>Euphoria </i>ist <i>Cobra Kai</i>
mit Brüsten. Es ist toll.

443
00:30:09,641 --> 00:30:12,644
Die Leute sagen mir immer
zu mir: "Weißt du, Christina,

444
00:30:12,727 --> 00:30:16,397
diese Kinder werden so schnell erwachsen."

445
00:30:16,481 --> 00:30:18,149
Ich sage: "Tatsächlich?

446
00:30:19,317 --> 00:30:23,613
Womit fütterst du deine? Ich würde die
Sache nämlich gerne beschleunigen."

447
00:30:24,239 --> 00:30:25,406
Okay?

448
00:30:26,366 --> 00:30:28,326
Es sind nicht die
Kinder, die mich nerven,

449
00:30:28,409 --> 00:30:31,079
sondern die Elternwelt.

450
00:30:31,162 --> 00:30:33,122
Es gibt zu viele Anforderungen an Eltern.

451
00:30:33,206 --> 00:30:37,961
Dass meine Kinder geschlechtsneutrale
Bio-Sachen tragen sollen zum Beispiel.

452
00:30:39,087 --> 00:30:44,300
Ich muss für sie inklusives,
behindertenfreundliches Spielzeug finden.

453
00:30:45,844 --> 00:30:48,972
Und du sollst sie stillen,
bis sie auf der Uni sind, wusstet ihr das?

454
00:30:49,597 --> 00:30:52,350
Oh, ja. Da war eine Frau
in meinem "Mommy and Me"-Kurs,

455
00:30:52,433 --> 00:30:55,895
die ihren 4-Jährigen stillte.

456
00:30:57,021 --> 00:31:00,525
Verzeihung, 208 Wochen alt, ja?

457
00:31:02,819 --> 00:31:05,905
Wird McKenzie rechtzeitig zum
Abschlussball abgestillt sein?

458
00:31:10,994 --> 00:31:12,996
Meine Eltern haben nichts getan.

459
00:31:13,621 --> 00:31:16,791
Oder? Früher mussten
die Eltern nie etwas tun.

460
00:31:16,875 --> 00:31:20,461
Meine Eltern haben mich
im Auto nicht einmal angeschnallt.

461
00:31:22,005 --> 00:31:24,883
Ich bin hinten im Transporter
meines Vaters mitgefahren…

462
00:31:25,550 --> 00:31:27,302
in einem Gartenstuhl,

463
00:31:30,013 --> 00:31:33,641
und ich hing heraus und
versuchte Straßenschilder zu treffen.

464
00:31:35,977 --> 00:31:39,814
Und wenn die Polizei einen anhielt,
ließ er dich mit seiner Waffe spielen.

465
00:31:43,276 --> 00:31:46,738
Aber heute, oh mein Gott,
die Eltern, die sind alle außer sich.

466
00:31:46,821 --> 00:31:50,575
Kennst du diese Helikopter-Mütter?

467
00:31:51,075 --> 00:31:53,703
Ich gehe in den Park

468
00:31:54,287 --> 00:31:56,080
und habe Zeit für mich, wisst ihr?

469
00:31:56,164 --> 00:31:58,583
Ich trinke ein Bier, entspanne mich.

470
00:32:01,085 --> 00:32:04,172
Du lässt sie einfach laufen,
dafür ist der Park da!

471
00:32:06,341 --> 00:32:08,134
-Ja!
-Richtig.

472
00:32:08,217 --> 00:32:10,637
Ich verstehe die Helikopter-Mütter ja.

473
00:32:10,720 --> 00:32:12,305
Ich war beim ersten Kind auch so.

474
00:32:12,388 --> 00:32:14,349
Immer alles richtig machen wollen.

475
00:32:14,432 --> 00:32:15,767
Alles gut hinkriegen.

476
00:32:15,850 --> 00:32:19,771
Und sie kommentiert alles, was
die Kinder tun, während sie es tun.

477
00:32:20,438 --> 00:32:24,192
"Okay. Gut gemacht, Cooper!

478
00:32:24,817 --> 00:32:25,652
Ja, Cooper,

479
00:32:25,735 --> 00:32:26,945
Fuß auf die Leiter.

480
00:32:27,028 --> 00:32:27,904
Gut!

481
00:32:27,987 --> 00:32:30,365
Fuß auf die Leiter, Cooper, lauf rüber,

482
00:32:30,448 --> 00:32:34,577
lauf rüber, Cooper, gut gemacht, Cooper!

483
00:32:36,120 --> 00:32:40,166
Willst du einen Snack, Cooper?
Cooper, Snack? Cooper?

484
00:32:40,249 --> 00:32:42,502
Wie wäre es mit einem Käsestäbchen?

485
00:32:42,585 --> 00:32:44,003
Wasser?

486
00:32:44,087 --> 00:32:46,923
Cooper? Snack?"

487
00:32:55,723 --> 00:33:01,688
Oh, bis der kleine Cooper es
schließlich nicht mehr aushält und sagt:

488
00:33:01,771 --> 00:33:03,022
"Ich brauche Freiraum!"

489
00:33:05,274 --> 00:33:09,195
Ich hätte dem Jungen fast
zugejubelt: "Toll, wie du deine Grenzen

490
00:33:09,278 --> 00:33:10,738
bei deiner Mutter durchsetzt."

491
00:33:11,906 --> 00:33:15,994
Dafür musste ich 10 Jahre Therapie
machen! Du hast es einfach so kapiert?"

492
00:33:18,329 --> 00:33:22,291
Und hört auf, den Kindern zu sagen,
sie sollen sie selbst sein. Mein Gott.

493
00:33:22,375 --> 00:33:25,336
Hört auf, den Kindern zu
sagen, sie sollen sie selbst sein.

494
00:33:25,420 --> 00:33:28,131
Sie wissen schon wie es geht.

495
00:33:28,214 --> 00:33:29,215
Fragt meine Söhne.

496
00:33:29,298 --> 00:33:31,926
Sicher stehen sie
gerade nackt in der Einfahrt

497
00:33:32,010 --> 00:33:33,803
in nichts als Cowboy-Stiefeln.

498
00:33:36,180 --> 00:33:39,767
Und neulich rennt mein
sechsjähriger Sohn auf mich zu,

499
00:33:39,851 --> 00:33:42,770
er ist nackt und sagt: "Hey Mama,

500
00:33:42,854 --> 00:33:44,188
Willst du eine Überraschung?"

501
00:33:44,689 --> 00:33:47,608
Und dann drehte er sich
um und furzte mich an.

502
00:33:49,610 --> 00:33:51,821
Das Timing war perfekt.

503
00:33:54,991 --> 00:33:57,118
Der Dreijährige sieht das

504
00:33:58,494 --> 00:33:59,871
und macht das Gleiche:

505
00:33:59,954 --> 00:34:03,291
"Hey Mama! Mama! Willst du
eine Überraschung sehen?"

506
00:34:04,667 --> 00:34:08,838
Er dreht sich um, spreizt seine Backen,

507
00:34:10,131 --> 00:34:12,592
und sagt: "Riech meinen Po!

508
00:34:14,677 --> 00:34:15,845
Riech daran!"

509
00:34:21,267 --> 00:34:26,355
Ja, ich denke, du hast eine ziemlich
gute Vorstellung davon, wer du bist,

510
00:34:26,439 --> 00:34:28,733
wenn du dein Arschloch
auf jemanden richtest, oder?

511
00:34:33,154 --> 00:34:37,366
Und hör auf, mir zu sagen, dass
das Geschlecht nicht real ist. Hör auf.

512
00:34:37,450 --> 00:34:40,119
Dass es ein soziales Konstrukt ist.

513
00:34:40,203 --> 00:34:42,830
Leute, die das sagen,
haben keine Jungs großgezogen.

514
00:34:44,207 --> 00:34:47,794
Oh, Mädchen und Jungen
sind gleich? Oh, wirklich?

515
00:34:48,961 --> 00:34:53,424
Hast du mal ein sechsjähriges Mädchen
gesehen, das ein Lagerfeuer auspisst?

516
00:34:59,889 --> 00:35:02,016
Und sich dann darüber freut?

517
00:35:02,100 --> 00:35:04,477
Und sagt: "Oh mein Gott, riechst du das?

518
00:35:06,354 --> 00:35:09,899
Kannst du das riechen? Riecht übel."

519
00:35:11,192 --> 00:35:13,986
Widerlichkeit ist genetisch veranlagt.

520
00:35:14,070 --> 00:35:16,405
Okay, vielen Dank, Leute.

521
00:35:25,456 --> 00:35:29,210
Das ist echt toll, ich darf meine
allerbeste Freundin ankündigen.

522
00:35:29,293 --> 00:35:33,548
Meine Damen und Herren,
bitte begrüßt Ms. Rachel Feinstein!

523
00:35:40,096 --> 00:35:41,097
Danke!

524
00:35:43,141 --> 00:35:45,434
Danke, Leute,
ihr seid so nett zu mir.

525
00:35:46,394 --> 00:35:49,355
Meine Familie war da,
meine Mutter ist anstrengend.

526
00:35:49,438 --> 00:35:50,773
Sie ist besonders.

527
00:35:50,857 --> 00:35:52,900
Meine Mutter kennt keine Grenzen.

528
00:35:52,984 --> 00:35:54,277
Wenn wir allein sind,

529
00:35:54,360 --> 00:35:57,155
erzählt sie mir etwas,
das ich nie wissen wollte.

530
00:35:59,115 --> 00:36:02,702
Sie sagt dann: "Es gab ein Jahr, in
dem ich deinen Vater verlassen wollte."

531
00:36:02,785 --> 00:36:04,537
Ich sage: "Das will ich nicht wissen."

532
00:36:05,538 --> 00:36:07,707
Sie sagt: "Ich nannte
es mein finsteres Jahr."

533
00:36:07,790 --> 00:36:09,625
Ich sage: "Du gibst den Jahren Titel?

534
00:36:10,418 --> 00:36:13,963
Du unterrichtest sanfte Aerobic.
Du weißt nicht, was Finsternis ist."

535
00:36:15,882 --> 00:36:19,260
Bei mir ist es genauso, aber mit
Fremden. Ich gebe Fremden zu viel preis.

536
00:36:19,343 --> 00:36:22,180
Jemand lächelt mich
beim Einkauf an und ich:

537
00:36:22,263 --> 00:36:26,100
"Ich fühlte mich nie von meinem Vater
gesehen. Er liebte mich, aber…"

538
00:36:27,768 --> 00:36:29,604
Ich hatte Angst bei meinem Kind:

539
00:36:29,687 --> 00:36:31,355
"Was, wenn wir keinen Draht haben?"

540
00:36:31,439 --> 00:36:32,481
Das hört man manchmal.

541
00:36:32,565 --> 00:36:33,691
Ich: "Ich sag's allen!"

542
00:36:33,774 --> 00:36:36,194
Bei einer Grillparty sagt jemand:
"Sie ist süß."

543
00:36:36,277 --> 00:36:39,280
Ich sage: "Ich liebe sie nicht.
Ich fühle nichts,

544
00:36:40,615 --> 00:36:43,034
außer einem vagen Gefühl der Ablehnung!"

545
00:36:45,036 --> 00:36:47,330
Als ich sie dann liebte,
sagte ich es allen:

546
00:36:47,413 --> 00:36:49,874
"Wir lieben sie!"
Mein Bruder: "Sag das nicht.

547
00:36:49,957 --> 00:36:52,627
Davon gehen die meisten Leute aus.

548
00:36:52,710 --> 00:36:55,421
Das ist beängstigend."
Ich: "Gutes Feedback.

549
00:36:57,048 --> 00:36:59,550
Sie ist ein Kleinkind. Zwei Jahre alt.

550
00:36:59,634 --> 00:37:01,344
Sie räumt jeden Raum aus.

551
00:37:01,427 --> 00:37:03,721
Als würde sie nach Koks suchen

552
00:37:05,014 --> 00:37:07,350
und müsste in 24 Stunden
das Land verlassen,

553
00:37:07,433 --> 00:37:09,727
bevor ein Dealer sie erschießt.

554
00:37:11,729 --> 00:37:15,358
Mein Mann ist ein
Feuerwehrmann. Ich glaube, er ist einer.

555
00:37:15,441 --> 00:37:18,236
Er könnte einfach ein Stripper
mit Feuerwehrmann-Kostüm sein.

556
00:37:22,240 --> 00:37:23,115
Mein Leben.

557
00:37:23,199 --> 00:37:26,869
Ich muss einfach zu diesen
Staten Island FDNY Dinner Dances gehen

558
00:37:26,953 --> 00:37:29,872
und er setzt mich einfach
irgendwo an einer Shrimp-Station ab.

559
00:37:31,165 --> 00:37:33,709
Nur ich bin Jüdin.
Alle anderen heißen Gina.

560
00:37:33,793 --> 00:37:35,670
Es ist wie ein Meer von Ginas.

561
00:37:36,212 --> 00:37:40,174
Reihen von angehobenen gebräunten
Brüsten und schimmernden Kruzifixen.

562
00:37:43,386 --> 00:37:45,888
Wie uns die anderen
Feuerwehrleute zum Baby gratulierten

563
00:37:45,972 --> 00:37:47,348
war furchterregend.

564
00:37:47,431 --> 00:37:48,891
Sie sagten: "Schön, was?

565
00:37:48,975 --> 00:37:52,311
Ein kleines Mädchen. Du musst
sie wertschätzen, solange sie klein ist."

566
00:37:53,980 --> 00:37:56,482
Warum fühlt sich das
wie eine Bedrohung an?

567
00:37:58,192 --> 00:38:00,069
"Das Wichtigste ist die Familie.

568
00:38:00,152 --> 00:38:01,946
Vergiss das nicht." Und ich:

569
00:38:02,029 --> 00:38:04,532
"Warum fühle ich mich wie in <i>The Sopranos,</i>

570
00:38:04,615 --> 00:38:05,825
wenn ihr uns grüßt?"

571
00:38:06,617 --> 00:38:08,786
Als wollten sie etwas gestehen,

572
00:38:08,869 --> 00:38:11,122
was aus ihnen herausplatzt.

573
00:38:11,205 --> 00:38:13,040
Sie sagen: "Die Tage sind lang,

574
00:38:13,124 --> 00:38:15,710
und die Jahre sind kurz.
Genieße sie jetzt.

575
00:38:15,793 --> 00:38:19,880
Ich tötete meine erste Frau."
"Das wolltest du wohl nicht laut sagen."

576
00:38:21,590 --> 00:38:25,011
"Sie starb schnell.
Ich sah ihre Augen erlöschen.

577
00:38:25,094 --> 00:38:27,346
Alle sind in Sicherheit. Alles gut!"

578
00:38:28,806 --> 00:38:30,641
Aber das ist einfach mein Typ.

579
00:38:30,725 --> 00:38:34,312
Ich mag dickhalsige,
dumm aussehende Männer.

580
00:38:34,395 --> 00:38:35,563
Das mag ich!

581
00:38:36,605 --> 00:38:39,066
Einen Typen,
der "Folge dem Geld" sagen würde,

582
00:38:39,150 --> 00:38:40,901
wenn er über die Impfung spricht.

583
00:38:42,570 --> 00:38:45,406
Die Jungs heißen meistens Vinny,
ab und zu auch Dino.

584
00:38:45,489 --> 00:38:46,907
Einer der Vinnys kam zu mir…

585
00:38:46,991 --> 00:38:50,411
und sagte: "Ihr müsst sie
mal nach Disney mitnehmen.

586
00:38:50,494 --> 00:38:53,331
Ein Familienerlebnis.
Ihr müsst nach EPCOT."

587
00:38:53,414 --> 00:38:56,709
Dann sagt er: "Das ist das
echte Japan im EPCOT, weißt du?"

588
00:38:58,169 --> 00:39:01,756
"Das ist das einzig wahre
Japan." Ganz ohne Ironie.

589
00:39:02,631 --> 00:39:05,217
Er sagt: "Die Leute denken,
dass man viel ausgeben muss,

590
00:39:05,301 --> 00:39:08,304
um nach Japan zu fliegen,
aber das ist ein verdammter Betrug."

591
00:39:08,888 --> 00:39:12,266
Er bezeichnete das
Reisen um die Welt als eine Art Betrug,

592
00:39:13,267 --> 00:39:17,355
und EPCOT als Realität.
Das war das wahre Leben für Vinny.

593
00:39:20,316 --> 00:39:23,694
Ich fragte meine Mutter:
"Wie war ich, als ich klein war?"

594
00:39:23,778 --> 00:39:25,780
Ihr fällt nie etwas Gutes über mich ein.

595
00:39:25,863 --> 00:39:28,532
Sie sagt dann immer:
"Du hast sehr schnell gegessen."

596
00:39:28,616 --> 00:39:30,910
Ich sage: "Das ist
das Detail, das dir einfällt?"

597
00:39:31,452 --> 00:39:34,747
"Du hast schnell gegessen.
Und mal an einem Knochen verschluckt.

598
00:39:34,830 --> 00:39:36,874
Das weiß ich noch. Du warst gierig.

599
00:39:38,584 --> 00:39:41,545
So zügellos,
dass wir uns nicht sicher fühlten."

600
00:39:41,629 --> 00:39:44,507
Ich sagte: "Danke, das war
hilfreich, ich melde mich wieder."

601
00:39:45,424 --> 00:39:48,511
Und viele der anderen
"Feuerfrauen"… Das ist kein Begriff,

602
00:39:48,594 --> 00:39:50,971
Sie haben mich gebeten,
das nicht mehr zu sagen…

603
00:39:53,140 --> 00:39:56,102
"Abzeichen-Knaller" ist besser.
Ich identifiziere mich damit.

604
00:39:58,062 --> 00:39:59,563
Viele der anderen Frauen…

605
00:39:59,647 --> 00:40:00,940
Viele Leute tun dies.

606
00:40:01,023 --> 00:40:04,652
Sie posten diese langen Monologe
darüber, wie fantastisch ihre Ehen sind,

607
00:40:04,735 --> 00:40:06,862
auf Instagram. Kennt ihr diese Leute?

608
00:40:06,946 --> 00:40:09,698
Ich verstehe den Instinkt
nicht, deinen Mann

609
00:40:09,782 --> 00:40:13,411
zu einem Kürbisfeld zu schleppen.
Der Mann ist aufgedunsen und verkatert.

610
00:40:14,995 --> 00:40:16,414
Er ist komplett verwirrt.

611
00:40:16,497 --> 00:40:18,916
Er weiß nicht, warum er
und seine erweiterte Familie

612
00:40:18,999 --> 00:40:21,293
die passenden Flanellhemden anhaben.

613
00:40:23,712 --> 00:40:27,842
Und sie sagen: "Vinny,
du forderst mich jeden Tag aufs Neue.

614
00:40:29,927 --> 00:40:33,597
Jeder Tag mit dir ist wie eine
schöne, herausfordernde Reise.

615
00:40:35,224 --> 00:40:39,270
Du hast wirklich mein
ganzes Weltbild verändert,

616
00:40:39,854 --> 00:40:43,357
seit wir uns zusammen auf dieser
nicht enden wollenden Lernreise befinden.

617
00:40:43,441 --> 00:40:44,942
Ich: "Vinny ist auf PornHub.

618
00:40:46,152 --> 00:40:48,446
Was für eine Veränderung hat er bewirkt?"

619
00:40:48,529 --> 00:40:52,158
Das letzte Mal, als ich ihn sah,
war er so betrunken, dass er tropfte.

620
00:40:53,409 --> 00:40:55,453
Außerdem macht mein
Mann nie Fotos von mir.

621
00:40:55,536 --> 00:40:57,746
Er hätte keinen Platz auf dem Handy.

622
00:40:57,830 --> 00:41:00,082
Ich sage: "Das ist
keine Frage des Speichers."

623
00:41:01,000 --> 00:41:02,751
Er sagt: "Ich habe keinen Platz!"

624
00:41:02,835 --> 00:41:05,212
Er machte ein Hochzeitsfoto. Da esse ich.

625
00:41:05,296 --> 00:41:07,965
Mir fiel gerade ein
Sandwich aus dem Mundwinkel.

626
00:41:08,048 --> 00:41:10,092
Es war der schlimmste,
beschämendste Moment.

627
00:41:10,176 --> 00:41:11,802
Ich sage: "So ein Foto machst du?"

628
00:41:11,886 --> 00:41:13,596
Er sagt: "Das ist halt deine Essenz.

629
00:41:13,679 --> 00:41:15,639
Du bist eine gierige Esserin."

630
00:41:16,432 --> 00:41:17,766
Okay, Leute, danke vielmals.

631
00:41:23,814 --> 00:41:26,525
Applaus für Rachel Feinstein!

632
00:41:31,530 --> 00:41:34,700
Diese Comedians sind meine
besten Freunde, einschließlich ihm.

633
00:41:34,783 --> 00:41:37,286
Er ist einer meiner Lieblingscomedians.

634
00:41:37,369 --> 00:41:40,789
Und ihr kennt ihn als Mr. Chris DiStefano!

635
00:41:44,043 --> 00:41:45,503
Du machst das gut, Amy!

636
00:41:46,295 --> 00:41:47,755
Oh!

637
00:41:50,174 --> 00:41:51,509
Hallo!

638
00:41:51,592 --> 00:41:54,553
Hallo, wie geht's euch?
Fühlt ihr euch gut?

639
00:41:55,095 --> 00:41:58,349
Genau das ist es, Kumpel.
Es ist die Erziehungsshow.

640
00:41:58,432 --> 00:42:01,560
Ich habe das Gefühl, dass
niemand hier überhaupt Kinder hat, oder?

641
00:42:01,644 --> 00:42:03,395
Es ist L.A., wer hat welche? Etwa 8.

642
00:42:03,479 --> 00:42:06,649
Hast du Kinder, Kumpel? Ja.
Siehst aus, als hättest du Long Covid.

643
00:42:06,732 --> 00:42:09,443
Du sitzt einfach nur da und
atmest… Ich habe es gemerkt.

644
00:42:09,527 --> 00:42:10,778
War klar. Ich dachte:

645
00:42:10,861 --> 00:42:12,696
"Sieht aus, als würde er sterben!"

646
00:42:12,780 --> 00:42:14,198
Und, ja…

647
00:42:14,281 --> 00:42:18,285
Ich habe Kinder. Zwei Mädchen.
Sie sind Puertoricanerinnen.

648
00:42:18,369 --> 00:42:20,663
Vielfältig? Ich bin ein großer Weißer.

649
00:42:20,746 --> 00:42:24,875
Also, dieser großartige weiße Mann,
und ich habe diese Latina-Kinder,

650
00:42:24,959 --> 00:42:27,670
und sie sprechen kein Englisch,
so ist das.

651
00:42:27,753 --> 00:42:30,130
Vor allem meine Ältere,
sie spricht kein…

652
00:42:30,214 --> 00:42:32,758
Sie sprechen nur Spanisch.
Die Mutter ist nur…

653
00:42:32,841 --> 00:42:36,303
Ich versuche, <i>Encanto </i>zu gucken
um mit meinen Kindern zu reden.

654
00:42:36,387 --> 00:42:40,474
Was toll ist! Ich möchte, dass sie
verschiedene Sprachen lernen,

655
00:42:40,558 --> 00:42:44,144
aber Papi spricht nur Englisch.

656
00:42:44,937 --> 00:42:48,399
Aber wenn man Kinder hat,

657
00:42:48,482 --> 00:42:51,485
hat man nicht viel Zeit oder Energie,

658
00:42:51,569 --> 00:42:52,987
um über vieles nachzudenken.

659
00:42:53,612 --> 00:42:55,364
Ich musste zum Beispiel nach Portland.

660
00:42:55,447 --> 00:42:57,575
Wisst ihr? Wie auch immer, diese Stadt.

661
00:42:57,658 --> 00:42:59,952
Ich liebe die USA, rot, weiß und blau,

662
00:43:00,035 --> 00:43:02,621
aber das verdammte Portland? Ich meine…

663
00:43:02,705 --> 00:43:04,999
Diese Leute, das ist einfach zu viel.

664
00:43:05,082 --> 00:43:08,460
Sie sind sehr passiv-aggressiv, sehr <i>woke.</i>

665
00:43:08,544 --> 00:43:12,214
Ich war gerade da.
Sie haben mich angesehen und verurteilt.

666
00:43:12,298 --> 00:43:14,633
Ich war vor zwei Wochen dort!

667
00:43:14,717 --> 00:43:17,928
Ich musste hin.
Ich ging in einen Coffee Shop

668
00:43:18,012 --> 00:43:21,098
und wusste nicht, dass man immer
noch eine Maske tragen musste

669
00:43:21,181 --> 00:43:24,268
denn na gut, es ist das Amerika von heute,

670
00:43:24,351 --> 00:43:26,395
und die Barista macht nur so…

671
00:43:26,478 --> 00:43:28,480
machte das hier.

672
00:43:28,564 --> 00:43:31,233
Ich sagte:
"Ich weiß nicht, was du machst."

673
00:43:31,317 --> 00:43:32,693
Und sie macht das…

674
00:43:32,776 --> 00:43:36,071
Ich: "Ich kann keine Gebärdensprache.
Tut mir leid.

675
00:43:36,155 --> 00:43:38,490
Ich bin ein weißer Arsch. Tut mir leid.

676
00:43:38,574 --> 00:43:40,909
Ich mache keinen Ärger. Was soll ich tun?"

677
00:43:40,993 --> 00:43:43,871
Sie sagte nichts,
sie machte immer nur so…

678
00:43:43,954 --> 00:43:48,125
Ich sagte: "Was willst du mir
mir sagen? Benutze einfach Worte!"

679
00:43:48,208 --> 00:43:51,253
Und dann sagt sie:
"Du musst eine Maske aufsetzen!"

680
00:43:51,337 --> 00:43:54,340
Ich sagte: "Oh, okay.
Das hättest du gleich sagen sollen!"

681
00:43:54,423 --> 00:43:58,886
Und ich zog ganz höflich meine Maske an.

682
00:43:58,969 --> 00:44:01,680
und sagte: "Tut mir leid,
ich bin aus New York und

683
00:44:01,764 --> 00:44:05,225
dort tragen wir keine Masken mehr."

684
00:44:05,309 --> 00:44:10,105
Und sie meinte: "Nun, hier in Portland
nehmen wir COVID immer noch sehr ernst."

685
00:44:10,731 --> 00:44:13,150
Ich sagte: "Du scheinst ein
lustiger Mensch zu sein.

686
00:44:13,233 --> 00:44:15,611
Einfach ein richtiger Spaßvogel."

687
00:44:15,694 --> 00:44:18,322
Und so bestelle ich mein Getränk.

688
00:44:18,405 --> 00:44:21,700
Ich sage: "Ich hätte gerne
einen kleinen Eiskaffee, schwarz."

689
00:44:21,784 --> 00:44:23,494
Sie sagte: "Wie bitte?"

690
00:44:23,577 --> 00:44:25,579
"Hört man durch die Maske nichts?"

691
00:44:25,663 --> 00:44:30,542
Ich sagte: "Ich hätte gerne
einen kleinen Eiskaffee, schwarz."

692
00:44:30,626 --> 00:44:35,005
Sie sagte: "Meinst du
einen kleinen Eiskaffee ohne Milch?"

693
00:44:35,798 --> 00:44:40,386
Ich sagte: "Ist das nicht dasselbe
wie ein kleiner Eiskaffee, schwarz?"

694
00:44:41,095 --> 00:44:43,472
Sie: "Nach dem, was die Afroamerikaner

695
00:44:43,555 --> 00:44:45,182
zuletzt durchmachten,

696
00:44:45,265 --> 00:44:48,977
solltest du
deinen Kaffee besser bestellen."

697
00:44:49,061 --> 00:44:51,689
Ich sagte: "Ich würde
lieber von ISIS geköpft werden,

698
00:44:51,772 --> 00:44:55,359
als noch länger mit dir zu reden."

699
00:44:55,442 --> 00:44:57,569
Also riss ich die Maske runter,

700
00:44:57,653 --> 00:45:00,531
ging aus dem Laden,
ging zwei Blocks weiter

701
00:45:00,614 --> 00:45:02,533
zum nächsten Kaffee und sagte:

702
00:45:02,616 --> 00:45:04,660
"Ich hätte gern einen
Eiskaffee ohne Milch,

703
00:45:04,743 --> 00:45:07,788
weil ich ein Weichei bin."

704
00:45:09,248 --> 00:45:11,041
So ist es halt.

705
00:45:11,125 --> 00:45:12,501
Die Leute…

706
00:45:13,460 --> 00:45:15,838
drehen einfach alle ein wenig durch.

707
00:45:15,921 --> 00:45:19,133
Wisst ihr, ein bisschen neben der Spur.

708
00:45:19,216 --> 00:45:21,135
Ich musste meinen
Hund einschläfern lassen.

709
00:45:21,218 --> 00:45:23,387
Er hatte ein gutes Leben. 18 Jahre.

710
00:45:23,470 --> 00:45:26,473
Achtzehn Jahre,
mein Hund. Der kleine Larry.

711
00:45:27,558 --> 00:45:29,810
Achtzehn Jahre,
aber er war einer dieser Hunde…

712
00:45:29,893 --> 00:45:31,854
Er lag 16 Jahre im Sterben.

713
00:45:32,521 --> 00:45:35,232
Jedes Mal, wenn ich meine Mutter besuchte,

714
00:45:35,315 --> 00:45:38,694
war ein weiterer Teil
seines Körpers biopsiert,

715
00:45:38,777 --> 00:45:41,280
ein Auge versagte,
sein Kopf war umgedreht,

716
00:45:41,363 --> 00:45:42,865
er blutete immer.

717
00:45:42,948 --> 00:45:45,993
Er sah aus, als
kämpfte er im Bürgerkrieg.

718
00:45:46,076 --> 00:45:48,078
Jemand muss diesen Hund einschläfern.

719
00:45:48,829 --> 00:45:51,039
Es war klar, dass dieser
Hund sterben wollte.

720
00:45:51,123 --> 00:45:52,875
Und ich besuchte einfach meine Mutter

721
00:45:52,958 --> 00:45:54,877
und sage: "Er
muss eingeschläfert werden."

722
00:45:54,960 --> 00:45:56,837
Sie: "Jesus ruft ihn nicht."

723
00:45:56,920 --> 00:46:00,299
Ich sage: "Nein, er sagt mir,
ich soll es dir sagen… Ich sag's dir,

724
00:46:01,008 --> 00:46:02,176
der Hund will sterben."

725
00:46:02,259 --> 00:46:04,803
Ich kam mit einer Handvoll
Kochschokolade vorbei.

726
00:46:04,887 --> 00:46:07,723
Ich sagte: "Wer will den Tod
durch Schokolade, Larry? Komm!

727
00:46:07,806 --> 00:46:09,600
Friss, es ist ein toller Tod."

728
00:46:12,311 --> 00:46:16,440
Eines Tages besuche ich meine Mutter,
und der Hund liegt im Sterben.

729
00:46:16,523 --> 00:46:19,568
Larry liegt so gut wie tot auf dem Boden.

730
00:46:19,651 --> 00:46:22,446
Und ich sage: "Lass uns
mit dem Hund zum Tierarzt fahren

731
00:46:22,529 --> 00:46:25,782
und ihn von seinem Elend befreien."
Sie sagt: "Okay, lass uns gehen."

732
00:46:25,866 --> 00:46:30,204
Und es war Mitternacht
und ich war am Verhungern.

733
00:46:30,287 --> 00:46:34,374
Wir fahren also zum Tierarzt, und ich
sehe aus dem Augenwinkel einen Wendy's.

734
00:46:34,458 --> 00:46:37,753
Ich sage: "Mama,
ich gehe ganz schnell zu Wendy's.

735
00:46:37,836 --> 00:46:40,881
Ich hole dir was."
"Nein, wir müssen zum Tierarzt!"

736
00:46:40,964 --> 00:46:45,427
Ich sage: "Dann verhungere ich eben!"
Ich war wie ein verärgerter Teenager.

737
00:46:45,511 --> 00:46:47,137
Ich bin 37.

738
00:46:47,721 --> 00:46:51,725
Also fahren wir zum Tierarzt,
und die Tierärztin ist so nett.

739
00:46:51,808 --> 00:46:53,352
Die netteste Frau überhaupt.

740
00:46:53,435 --> 00:46:55,729
Sie sagt: "Wir haben den
kleinen Larry getestet,

741
00:46:55,812 --> 00:46:58,357
und wir sehen, dass
er am Ende seines Lebens ist,

742
00:46:58,440 --> 00:47:01,527
und wir werden einen
kleinen Pieks in seine kleine Pfote,

743
00:47:01,610 --> 00:47:03,904
und die Medizin wird
in 30 Sekunden wirken.

744
00:47:03,987 --> 00:47:06,657
Dann schlägt sein Herz nicht mehr,
und er ist

745
00:47:06,740 --> 00:47:08,659
im Himmel mit allen anderen Hunden

746
00:47:08,742 --> 00:47:11,078
und Cruella und allen da oben,

747
00:47:11,161 --> 00:47:12,412
und es geht ihm gut.

748
00:47:12,496 --> 00:47:15,040
Er wird nicht mehr leiden. Es ist gut so."

749
00:47:15,123 --> 00:47:18,168
Und ich sage: "Okay, gut."
Denn ich denke: "30 Sekunden.

750
00:47:18,252 --> 00:47:20,671
Bis wir den Papierkram
erledigen, wird alles gut sein.

751
00:47:20,754 --> 00:47:23,590
Es ist 00:30 Uhr,
Wendy's schließt um 2 Uhr."

752
00:47:25,676 --> 00:47:28,554
So ist das. Die Geschichte ist 100% wahr.

753
00:47:28,637 --> 00:47:32,307
Die Medizin geht durch,
genau wie sie gesagt hat.

754
00:47:32,391 --> 00:47:34,643
Der Pieks in die Pfote geht durch

755
00:47:34,726 --> 00:47:37,229
und bringt sein kleines Herz zum Stehen,

756
00:47:37,312 --> 00:47:38,397
dreißig Sekunden.

757
00:47:38,480 --> 00:47:41,149
Meine Mutter und ich sind aufgebracht.

758
00:47:41,233 --> 00:47:44,069
Und ich tröste sie einfach,
während sie weint und sage:

759
00:47:44,152 --> 00:47:46,405
"Mama, alles ist gut.
Wir sind bei 15 Sekunden,

760
00:47:46,488 --> 00:47:48,949
Wir haben es fast geschafft, Mama."

761
00:47:49,032 --> 00:47:53,203
Als wir bei 5 waren, begann ich
laut zu zählen. Ich sagte: "5, 4,

762
00:47:54,162 --> 00:47:58,375
3, 2, 1! Es ist ein Fest!"

763
00:47:59,459 --> 00:48:01,253
Und Larry ist noch am Leben.

764
00:48:01,336 --> 00:48:04,840
Er ist einfach noch am Leben.
Und ich denke: "Okay, das passiert."

765
00:48:04,923 --> 00:48:08,218
Aber während die Zeit vergeht,
die Sekunden verstreichen,

766
00:48:08,302 --> 00:48:11,805
sieht Larry aus, als bekäme
er mehr Energie und Farbe

767
00:48:11,888 --> 00:48:13,515
als je. Sein Fell war grau.

768
00:48:13,599 --> 00:48:15,559
Jetzt hat es diesen schönen Orangeton,

769
00:48:15,642 --> 00:48:18,979
er steht noch einmal auf.

770
00:48:19,062 --> 00:48:23,150
Ich sage: "Wow, Larry sieht
echt gut aus. Was ist los?"

771
00:48:23,692 --> 00:48:27,946
Fünf Minuten vergehen und ich sage
zur Tierärztin: "Gibt es ein Problem?"

772
00:48:28,030 --> 00:48:32,701
Sie sagt: "Und ob."
Ich sage: "Oh, okay."

773
00:48:32,784 --> 00:48:36,038
Sie geht raus, kommt
eine Minute später zurück und sagt:

774
00:48:36,121 --> 00:48:38,290
"Es tut mir so leid.

775
00:48:38,373 --> 00:48:41,543
Ich habe eine neue
Tierarzthelferin eingestellt,

776
00:48:42,169 --> 00:48:47,424
und sie hat dem Hund
versehentlich Elektrolyte gegeben,

777
00:48:47,507 --> 00:48:49,801
weil der Hund daneben dehydriert war,

778
00:48:49,885 --> 00:48:52,763
und wir haben die
Medikamente verwechselt."

779
00:48:52,846 --> 00:48:56,141
Sie sagt: "Aber keine Sorge,
ich habe das richtige Medikament hier.

780
00:48:56,224 --> 00:48:58,143
Er ist in einer Sekunde tot."

781
00:48:58,226 --> 00:48:59,102
Ich schwöre,

782
00:48:59,186 --> 00:49:01,146
als sie ihm das
richtige Medikament gab,

783
00:49:01,229 --> 00:49:03,065
starb er sofort.

784
00:49:03,148 --> 00:49:06,443
Als hätte jemand mit einem
Scharfschützengewehr von oben gezielt

785
00:49:06,526 --> 00:49:09,154
und ihn erschossen.
Er fiel hin, die Augen waren Xe,

786
00:49:09,237 --> 00:49:13,116
seine Seele war im Himmel. Um 1:59 Uhr
hatte ich ein Sandwich in der Hand.

787
00:49:13,200 --> 00:49:16,828
Es war fantastisch.
Alles klar, Leute, danke.

788
00:49:24,878 --> 00:49:28,006
Ihr seid die Besten.
Ihr seid wirklich ein tolles Publikum.

789
00:49:28,090 --> 00:49:31,343
Hinter der Bühne reden alle
über euch. Alle lieben euch.

790
00:49:32,386 --> 00:49:34,763
Machen wir es offiziell.
Wir wollen etwas Festes.

791
00:49:34,846 --> 00:49:40,852
Okay. Dieser Comedian ist unbestreitbar
urkomisch und ich liebe ihn so sehr.

792
00:49:40,936 --> 00:49:43,855
Meine Damen und Herren!
Applaus für Lil Rel Howery!

793
00:49:51,446 --> 00:49:53,824
Ja! Was geht ab?

794
00:49:56,576 --> 00:49:58,870
Netflix ist ein verdammter Witz.

795
00:49:59,746 --> 00:50:01,707
Ich habe… Ich sage euch etwas.

796
00:50:01,790 --> 00:50:04,418
Man merkt mein Alter.
Ich bin in den 40ern,

797
00:50:04,501 --> 00:50:05,627
und das tun 40-Jährige.

798
00:50:05,711 --> 00:50:08,422
Sie mixen Zeug zusammen,
das überhaupt keinen Sinn ergibt.

799
00:50:09,673 --> 00:50:11,550
Ich trage einen Jeansanzug mit Cowboyhut.

800
00:50:11,633 --> 00:50:12,843
Das ist ein Vater-Outfit.

801
00:50:14,052 --> 00:50:16,221
Ich bin der coole Vater!
Du weißt, wer das ist.

802
00:50:19,683 --> 00:50:22,853
Ich habe einen 13-Jährigen, einen
12-Jährigen und einen 5-Jährigen.

803
00:50:23,812 --> 00:50:26,273
Ich weiß, Mann. Verdammt!

804
00:50:28,358 --> 00:50:30,318
Es ist witzig. Als junger Vater

805
00:50:30,402 --> 00:50:32,696
versuchte ich, alles richtig zu machen.

806
00:50:32,779 --> 00:50:35,407
Jetzt ist es mir
eigentlich egal. Wisst ihr?

807
00:50:35,490 --> 00:50:40,454
Mein 5-Jähriger pinkelte in eine Hüpfburg,
und ich sagte: "Lass uns einfach gehen."

808
00:50:40,537 --> 00:50:41,455
Wisst ihr?

809
00:50:41,538 --> 00:50:44,207
Kein Umziehen, wir verschwinden einfach.

810
00:50:44,791 --> 00:50:46,585
Er pinkelte weiter. Niemand merkte es.

811
00:50:46,668 --> 00:50:48,211
Ich rief: "Weg da, Leute!"

812
00:50:49,796 --> 00:50:51,339
Verdammt!

813
00:50:51,882 --> 00:50:54,593
Ich hasse es, wieder Vater zu sein

814
00:50:55,886 --> 00:50:58,513
und den verdammten Autositz zu tragen.

815
00:50:59,055 --> 00:51:01,391
Alle tun es ab.
Niemand weiß, wie schwer es ist,

816
00:51:01,475 --> 00:51:05,687
einen Menschen mit einem
Arm zu tragen. Das ist blöd!

817
00:51:07,022 --> 00:51:09,399
Egal. ich trage das Ding,

818
00:51:09,483 --> 00:51:12,194
so gut es geht. Wenn du
verkehrt herum bist, mir egal.

819
00:51:13,487 --> 00:51:16,239
Ich will nicht ins Gefängnis!
Er ist angeschnallt!

820
00:51:16,323 --> 00:51:18,325
Er fällt nicht raus, das reicht!

821
00:51:21,745 --> 00:51:24,581
Meine Tochter ist 13,
sie ist jetzt ein Teenager.

822
00:51:25,791 --> 00:51:27,542
Sie hat ihre Periode.

823
00:51:28,668 --> 00:51:30,462
Ja, es ist passiert, als ich dabei war.

824
00:51:30,545 --> 00:51:33,089
Ich dachte: "Musste das bei mir sein?"

825
00:51:33,173 --> 00:51:35,550
Ich bin geschieden,
und sie war bei mir.

826
00:51:35,634 --> 00:51:37,344
Ich sagte: "Moment mal…

827
00:51:37,427 --> 00:51:39,262
Ich bin nicht darauf vorbereitet."

828
00:51:40,138 --> 00:51:42,724
Ich wusste nicht, was ich kaufen sollte.

829
00:51:42,808 --> 00:51:44,434
Ich kaufte alles im Laden.

830
00:51:44,518 --> 00:51:45,727
Ich wusste es nicht.

831
00:51:45,811 --> 00:51:47,729
Die Dame fragte: "Wollen Sie horten?

832
00:51:47,813 --> 00:51:50,232
Wozu haben Sie all diese
verschiedenen Größen?

833
00:51:50,315 --> 00:51:53,193
Was zum Teufel haben Sie vor, Sir?"

834
00:51:55,946 --> 00:51:57,113
Ich weiß es nicht.

835
00:51:58,156 --> 00:52:01,451
Ich sage: "Ich nehme die
Binde, die am meisten aufsaugt."

836
00:52:01,535 --> 00:52:03,870
Wir Männer sind dumm,
das denken wir, oder?

837
00:52:03,954 --> 00:52:05,997
"Nimm, was am meisten aufsaugt."

838
00:52:06,081 --> 00:52:08,917
Und als ich alles auf den Tisch
legte, sagte sie: "Äh, Papa,

839
00:52:09,000 --> 00:52:11,253
das ist für Oma.
Ich weiß nicht, was du denkst

840
00:52:11,336 --> 00:52:13,755
was bei mir passiert. Ich bin 13, Sir."

841
00:52:16,174 --> 00:52:18,885
"Willst du nicht die,
die am meisten aufsaugt?"

842
00:52:18,969 --> 00:52:21,179
Mein Sohn war auch da und verwirrt.

843
00:52:21,263 --> 00:52:23,974
Wir schauten uns alles an,
ich packte es aus,

844
00:52:24,057 --> 00:52:26,393
er spielte damit…
"Leg es weg, hör auf zu spielen!"

845
00:52:27,269 --> 00:52:29,479
Das ist kein verdammtes Lichtschwert.

846
00:52:31,731 --> 00:52:34,150
Aber er sagte: "Papa, weißt du was?

847
00:52:34,234 --> 00:52:36,361
Ich würde die Oma-Binde nehmen."

848
00:52:38,280 --> 00:52:39,447
Und ich dachte nach.

849
00:52:39,531 --> 00:52:41,324
So denken kleine Jungs, oder?

850
00:52:41,408 --> 00:52:44,411
Niemand soll wissen,
wenn Mädchen die Periode haben.

851
00:52:44,494 --> 00:52:46,246
Du willst es verstecken.

852
00:52:46,329 --> 00:52:48,748
Jungs nicht. Wenn Jungs Perioden hätten,

853
00:52:48,832 --> 00:52:51,668
würden sie sagen,
dass es die krasseste ist.

854
00:52:51,751 --> 00:52:54,045
"Ja, ich habe meine Periode, und?

855
00:52:54,129 --> 00:52:55,839
Ich kann nicht zur Schule,

856
00:52:55,922 --> 00:52:57,591
ich habe meine Periode.

857
00:52:57,674 --> 00:53:01,052
Ich bin müde, hungrig,
unkonzentriert, einfach am Ende!"

858
00:53:08,852 --> 00:53:12,439
Ich lerne zu viel über Frauen,
weil ich eine 13-Jährige habe.

859
00:53:14,274 --> 00:53:16,359
Wir gehen BHs kaufen und so.

860
00:53:16,443 --> 00:53:18,737
Ich lernte, es geht um den Rücken geht.

861
00:53:19,654 --> 00:53:25,035
Jungs, lange Zeit dachtet ihr, dass es
um die Brustmasse ging, aber nein!

862
00:53:25,660 --> 00:53:28,538
Die Zahl sagt aus,
wie groß ihr Rücken ist, also…

863
00:53:29,080 --> 00:53:30,916
Doppel-D sind nicht die Brüste,

864
00:53:30,999 --> 00:53:32,751
sie hat einen Riesenrücken.

865
00:53:34,044 --> 00:53:35,420
Falls du es nicht weißt.

866
00:53:37,589 --> 00:53:39,758
Ich vergaß meinen Auftritt.

867
00:53:39,841 --> 00:53:41,426
Du denkst über reale Dinge nach,

868
00:53:41,509 --> 00:53:44,596
wie "Verdammt, ich muss
diese Legoland-Situation regeln."

869
00:53:47,599 --> 00:53:50,936
Bei 13- und 12-Jährigen
kann der 5-Jährige nichts machen.

870
00:53:51,019 --> 00:53:53,146
Das heißt, ich kann nichts machen.

871
00:53:53,772 --> 00:53:55,732
Die 13-Jährige und der 12-Jährige

872
00:53:55,815 --> 00:53:58,360
haben Spaß. Ich hüte den Kleinen.

873
00:53:58,443 --> 00:53:59,986
Es ist mein Kind, aber…

874
00:54:02,906 --> 00:54:05,116
Er baut Normales, eine kleine Brücke,

875
00:54:05,200 --> 00:54:07,160
ein blödes Auto, das langsam ist.

876
00:54:08,411 --> 00:54:11,039
Sie spielen:
"Papa, wir fahren Achterbahn!"

877
00:54:11,122 --> 00:54:13,541
"Schnauze! Ihr könnt mich alle mal."

878
00:54:17,253 --> 00:54:18,546
Ja, das ist real.

879
00:54:19,965 --> 00:54:22,175
Mein 12-jähriger Sohn
ist wie mein bester Freund,

880
00:54:22,258 --> 00:54:24,427
der Älteste, er hat viel von mir

881
00:54:24,511 --> 00:54:27,889
und das liebe ich. Ich liebe es,
dass dieser Bruder so ist wie ich.

882
00:54:27,973 --> 00:54:30,809
Wenn er nicht mein Kind wäre,
wären wir die besten Freunde.

883
00:54:30,892 --> 00:54:32,936
Wären wir gleich alt,
würden wir abhängen.

884
00:54:33,812 --> 00:54:36,064
Das macht mich manchmal hilflos.

885
00:54:36,147 --> 00:54:38,066
Manchmal macht er etwas durch,

886
00:54:38,149 --> 00:54:40,235
was 12-Jährige nun mal durchmachen.

887
00:54:40,318 --> 00:54:42,570
Aber Jungs haben
eine stinkige Phase, oder?

888
00:54:42,654 --> 00:54:45,323
Wo sie sich einfach nicht richtig waschen.

889
00:54:45,865 --> 00:54:48,910
Und seine Mama rief mich an
und sagte: "Du musst mit ihm reden,

890
00:54:48,994 --> 00:54:52,038
Es ist ihm egal.
Er zieht die gleichen Sachen an."

891
00:54:53,373 --> 00:54:56,459
Es ist schwer,
dem besten Freund zu sagen, er stinkt.

892
00:54:59,713 --> 00:55:01,047
"Wir müssen reden."

893
00:55:01,131 --> 00:55:03,383
Du versuchst, mit ihm zu spielen.

894
00:55:03,466 --> 00:55:05,885
Machst Witze und sagst: "Lustig, oder?"

895
00:55:09,806 --> 00:55:11,766
Deine Mama sagt, deine Eier muffen.

896
00:55:13,143 --> 00:55:16,771
Würdest du dich bitte waschen,
damit wir nicht mehr darüber reden müssen?

897
00:55:16,855 --> 00:55:20,108
Ich habe Socken gekauft.
Trag nicht immer die gleichen.

898
00:55:22,610 --> 00:55:24,320
Das war's. Ich bin fertig!

899
00:55:25,613 --> 00:55:27,782
Vielen Dank, Leute.
Ich bin Lil Rel Howery.

900
00:55:33,580 --> 00:55:35,540
Applaus für Lil Rel!

901
00:55:38,793 --> 00:55:40,503
Ihr seid ein tolles Publikum.

902
00:55:40,587 --> 00:55:43,006
Gute Nacht und danke an unsere Familien.,

903
00:55:43,089 --> 00:55:47,761
die uns zu dem machen, was wir sind,
und uns dieses Material liefern.

904
00:55:48,845 --> 00:55:52,265
Nochmals einen kräftigen Applaus
für Chris DiStefano.

905
00:55:57,270 --> 00:55:58,438
Das bist du.

906
00:55:58,521 --> 00:56:01,107
-Du warst so ein lieber Kerl.
-Ja.

907
00:56:01,191 --> 00:56:05,195
Was ist passiert?
Oh, okay. Dann Ron Funches!

908
00:56:09,532 --> 00:56:12,869
Christina P! Applaus!

909
00:56:14,287 --> 00:56:15,830
Jaye McBride!

910
00:56:17,665 --> 00:56:21,586
Oh, Jaye, du bist süß!

911
00:56:21,669 --> 00:56:22,879
Rachel Feinstein!

912
00:56:24,714 --> 00:56:27,258
Und noch ein Mal für Lil Rel Howery.

913
00:56:32,013 --> 00:56:33,389
Wir sind so süß!

914
00:56:33,473 --> 00:56:36,226
Noch ein Mal für alle. Danke, gute Nacht!

915
00:56:41,940 --> 00:56:46,402
Ist es nicht komisch, dass wir uns alle
schon seit vielen Jahren kennen?

916
00:56:46,486 --> 00:56:48,154
Wir wissen wirklich nichts.

917
00:56:48,238 --> 00:56:50,240
Wir wissen nichts übereinander.

918
00:56:50,323 --> 00:56:53,243
Wir reden auf der Bühne,
aber passen nicht auf.

919
00:56:53,326 --> 00:56:56,454
Ich habe so viel erfahren
im Gespräch mit anderen Comedians,

920
00:56:56,538 --> 00:57:00,250
"Du warst auf der Filmschule?"
Ich weiß nichts.

921
00:57:11,052 --> 00:57:14,180
Mein Sohn schrieb einen Sketch
Er war wirklich lustig,

922
00:57:14,264 --> 00:57:16,474
und er hat mich
irgendwie gleichzeitig gedisst.

923
00:57:17,559 --> 00:57:19,060
"Papa, du spielst mit,

924
00:57:19,144 --> 00:57:20,061
und ich will,

925
00:57:20,145 --> 00:57:22,105
dass du hoch wie im Film sprichst

926
00:57:22,188 --> 00:57:24,607
und nicht wie in echt."
Ich sage: "Was?"

927
00:57:24,691 --> 00:57:25,775
Ja.

928
00:57:32,866 --> 00:57:34,784
Es ist so einfach!

929
00:57:34,868 --> 00:57:37,787
Untertitel von: Anna Kunle



