WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:40.301 --> 00:00:41.998
[indistinct chatter
in distant hallway]

4
00:01:09.025 --> 00:01:09.895
[door opens]

5
00:01:11.158 --> 00:01:13.377
[running footsteps]

6
00:01:13.421 --> 00:01:15.684
- [boy] Come on.
Pass, pass. I'm open.
- [man] A little slower
in the hallway, please.

7
00:01:15.727 --> 00:01:18.817
-[boy 2] You're an idiot.
-[girl] What if no one asks me?
Like last year?

8
00:01:18.861 --> 00:01:21.255
-[boy 3] I'll get that, milady.
-[laughter]

9
00:01:21.298 --> 00:01:23.648
-[school bell ringing]
-[indistinct chatter]

10
00:01:30.351 --> 00:01:31.961
[chatter continues]

11
00:01:35.530 --> 00:01:36.531
[door opens]

12
00:01:38.098 --> 00:01:40.100
[piano music playing]

13
00:01:43.015 --> 00:01:44.365
[chuckles softly]

14
00:01:44.408 --> 00:01:46.149
[girl] You didn't tell me
you played piano.

15
00:01:46.889 --> 00:01:47.890
[Maren] Hey.

16
00:01:49.805 --> 00:01:51.633
You are here.
Where have you been?

17
00:01:51.676 --> 00:01:53.287
You weren't in Home Ec.
all week.

18
00:01:53.330 --> 00:01:55.158
I got to slip to work
on the yearbook.

19
00:01:55.202 --> 00:01:56.855
We missed our deadline
with Jostens.

20
00:01:56.899 --> 00:01:58.248
Oh. How's it look?

21
00:01:59.989 --> 00:02:01.773
You're not gonna be in it,
by the way.

22
00:02:01.817 --> 00:02:03.514
Mr. Esser said
he reminded you three times

23
00:02:03.558 --> 00:02:05.429
-to get your picture taken.
-[plays piano]

24
00:02:07.736 --> 00:02:09.433
Hey, so my dad's doing
inventory all night,

25
00:02:09.477 --> 00:02:11.348
and Kim and Jackie
are sleeping over.

26
00:02:11.827 --> 00:02:12.654
Come too.

27
00:02:13.829 --> 00:02:15.526
[continues playing piano]

28
00:02:15.570 --> 00:02:17.659
No, my dad won't let me.

29
00:02:17.702 --> 00:02:19.791
So sneak out.
After he goes to bed.

30
00:02:21.489 --> 00:02:22.533
How would I get there?

31
00:02:23.665 --> 00:02:24.970
You're down
in Southwind, right?

32
00:02:26.233 --> 00:02:27.538
You know the power lines
that go up the hill?

33
00:02:28.931 --> 00:02:31.151
That's Chesapeake Road
at the top. I'm right there.

34
00:02:33.109 --> 00:02:34.458
You said you wanna make
more friends here.

35
00:02:37.418 --> 00:02:39.289
[students chattering]

36
00:02:42.858 --> 00:02:44.990
Hey. Come on, you drive.

37
00:02:45.034 --> 00:02:46.514
-[boy] Okay.
-[girl] Take care. Bye.

38
00:03:10.929 --> 00:03:12.714
[men laughing and chattering]

39
00:03:16.674 --> 00:03:18.981
Hey. That was good
on the road.

40
00:03:20.548 --> 00:03:22.114
Gotta work on that parking
some more...

41
00:03:23.203 --> 00:03:24.073
but good.

42
00:03:31.515 --> 00:03:32.690
You think
it's gonna rain tonight?

43
00:03:34.518 --> 00:03:35.954
Don't think it's supposed to.

44
00:03:43.353 --> 00:03:44.441
[can pops open]

45
00:03:47.705 --> 00:03:49.707
[grunts] Got homework?

46
00:03:51.622 --> 00:03:52.623
Just reading, Dad.

47
00:03:54.103 --> 00:03:56.453
The man has attempted suicide.

48
00:03:56.497 --> 00:03:58.020
I think he realized

49
00:03:58.063 --> 00:04:01.545
that this scheme that
he had been involved in,

50
00:04:01.589 --> 00:04:04.679
about which he had
always been extremely guilty.

51
00:04:04.722 --> 00:04:07.812
I mean, he's... he's,
I think, the only person

52
00:04:07.856 --> 00:04:13.035
in this entire scheme to have
voluntarily walked out on it.

53
00:04:13.078 --> 00:04:16.865
Some people were annoyed
with it, upset with it,

54
00:04:16.908 --> 00:04:19.607
and... but went along with it.
Others enjoyed it

55
00:04:19.650 --> 00:04:21.522
because they were making
a lot of money out of it.

56
00:04:21.565 --> 00:04:25.700
Dowd was the only person
who had the character...

57
00:04:26.570 --> 00:04:27.876
'Night, Dad.

58
00:04:27.919 --> 00:04:29.356
[man on TV]
...and the moral fiber...

59
00:04:29.399 --> 00:04:30.792
Yeah. Sleep good.

60
00:04:30.835 --> 00:04:32.141
[man on TV]
...to walk out on this scheme

61
00:04:32.184 --> 00:04:33.534
long before anybody
knew about it,

62
00:04:33.577 --> 00:04:35.144
because it disgusted him.

63
00:04:35.187 --> 00:04:38.756
I mean,
the prospect of actually

64
00:04:38.800 --> 00:04:40.802
walking into
Donald Manes' office

65
00:04:40.845 --> 00:04:42.020
and paying him cash...

66
00:04:59.081 --> 00:05:01.083
[wind blowing]

67
00:05:25.107 --> 00:05:27.065
-[muffled music playing]
-[muffled chatter]

68
00:05:29.807 --> 00:05:31.243
[panting]

69
00:05:38.033 --> 00:05:39.121
Hang on. Okay.

70
00:05:42.385 --> 00:05:43.255
-Hey.
-Hey.

71
00:05:45.736 --> 00:05:48.304
You got prickers all over you.
Come in.

72
00:05:51.133 --> 00:05:52.961
[indistinct chatter]

73
00:05:55.050 --> 00:05:56.356
[Kim] So you can't
spend the night?

74
00:05:57.574 --> 00:05:58.967
[Maren] Not all night.

75
00:05:59.010 --> 00:06:00.751
I should be back
by 6:00 to be safe.

76
00:06:02.057 --> 00:06:03.406
Jesus.

77
00:06:03.450 --> 00:06:05.800
I'll just head out
when you guys wanna sleep.

78
00:06:08.629 --> 00:06:10.021
So where'd you move here
from anyway?

79
00:06:11.501 --> 00:06:12.546
Eastern shore.

80
00:06:14.461 --> 00:06:15.549
Is your mom in the picture?

81
00:06:18.160 --> 00:06:19.944
Sherry says
you only have a dad.

82
00:06:19.988 --> 00:06:21.206
[knock on table]

83
00:06:22.904 --> 00:06:24.384
"Cinnamon Glaze."

84
00:06:25.776 --> 00:06:26.777
We're trying to talk.

85
00:06:31.129 --> 00:06:32.304
[Sherry] Kim,
give me your hand.

86
00:06:39.529 --> 00:06:41.401
[Kim] Never mind
about your mom.

87
00:06:41.444 --> 00:06:43.315
It's none of my business,
anyway.

88
00:06:45.796 --> 00:06:47.407
[inhales deeply]

89
00:06:48.451 --> 00:06:50.410
I don't have
any memories of her.

90
00:06:52.020 --> 00:06:53.238
Or photos even.

91
00:06:55.066 --> 00:06:56.851
My dad wouldn't
tell me anything.

92
00:07:00.463 --> 00:07:02.813
Try that.
It's called "Copper Fever."

93
00:07:05.555 --> 00:07:06.730
It's too orange.

94
00:07:16.087 --> 00:07:18.394
-[bones crunching]
-[screaming]

95
00:07:20.396 --> 00:07:21.441
Oh, my God!

96
00:07:21.484 --> 00:07:22.964
Maren, stop it!

97
00:07:23.007 --> 00:07:24.487
Stop! Stop it!

98
00:07:24.531 --> 00:07:26.794
Maren, stop! Maren, no!

99
00:07:26.837 --> 00:07:27.751
-Jackie!
-[continues screaming]

100
00:07:27.795 --> 00:07:28.883
Maren, stop!

101
00:07:30.450 --> 00:07:32.626
Jackie! Jackie, help!

102
00:07:33.365 --> 00:07:34.454
Jackie, help!

103
00:07:36.107 --> 00:07:37.544
[panting]

104
00:07:51.558 --> 00:07:53.560
[banging on door]

105
00:07:56.693 --> 00:07:57.607
You didn't.

106
00:08:00.567 --> 00:08:02.569
In the car in three minutes.

107
00:08:02.612 --> 00:08:04.222
Whatever you can take
in three minutes.

108
00:08:05.920 --> 00:08:06.834
Go!

109
00:08:08.444 --> 00:08:09.619
Shit.

110
00:08:16.017 --> 00:08:17.540
Move, Maren!

111
00:08:17.584 --> 00:08:19.890
When the cops get here,
we have to be good and gone.

112
00:08:58.886 --> 00:08:59.756
Dad?

113
00:09:02.367 --> 00:09:03.238
[sighs]

114
00:09:04.631 --> 00:09:05.632
[yawning]

115
00:09:14.292 --> 00:09:15.119
Dad?

116
00:09:25.390 --> 00:09:27.131
[breathing heavily]

117
00:10:04.168 --> 00:10:04.995
[button clicks]

118
00:10:08.042 --> 00:10:09.696
[Maren's father on tape]
I've got some things to say.

119
00:10:09.739 --> 00:10:10.610
And then...

120
00:10:12.089 --> 00:10:14.657
I want you to make sure
this, uh...

121
00:10:14.701 --> 00:10:16.877
this tape is good
and destroyed. Don't keep it.

122
00:10:18.052 --> 00:10:19.183
This has got my voice on it.

123
00:10:20.968 --> 00:10:22.970
You're not going
to see me again, Maren.

124
00:10:26.756 --> 00:10:27.670
I can't...

125
00:10:30.673 --> 00:10:31.631
help you anymore.

126
00:10:31.674 --> 00:10:33.850
[Maren crying]

127
00:10:33.894 --> 00:10:36.810
I can't do anything else,
either.

128
00:10:36.853 --> 00:10:40.727
Call the cops or whatever
somebody might do in my place.

129
00:10:42.772 --> 00:10:44.992
So I gotta leave you
to figure it out for yourself.

130
00:10:46.210 --> 00:10:47.995
Like your mother did.

131
00:10:48.038 --> 00:10:50.562
I'm sorry. You know
what I mean now.

132
00:10:51.738 --> 00:10:53.348
I don't know how much...

133
00:10:53.391 --> 00:10:56.568
how much of what I'm gonna say
you'll remember.

134
00:10:57.918 --> 00:11:00.660
[sighs] Yeah. Never was sure.

135
00:11:01.356 --> 00:11:03.227
But just in case,

136
00:11:03.271 --> 00:11:04.664
I'll tell you
everything I know.

137
00:11:06.753 --> 00:11:08.450
First time was
when you were three.

138
00:11:12.976 --> 00:11:15.283
[indistinct talking on TV]

139
00:11:15.326 --> 00:11:17.154
[newscaster]
Downey has the crowd screaming

140
00:11:17.198 --> 00:11:18.895
at Towson State University.

141
00:11:18.939 --> 00:11:20.984
The topic was
the most controversial issue

142
00:11:21.028 --> 00:11:22.725
on this year's
Maryland ballot,

143
00:11:22.769 --> 00:11:24.161
the gun ban referendum.

144
00:11:24.205 --> 00:11:25.641
The majority of those
in the audience

145
00:11:25.685 --> 00:11:27.251
seem to be against the ban,

146
00:11:27.295 --> 00:11:28.775
but we found those
on both sides of the issue.

147
00:11:28.818 --> 00:11:30.124
[woman] I think
it's a good law,

148
00:11:30.167 --> 00:11:31.603
if she gets
guns off the streets,

149
00:11:31.647 --> 00:11:33.518
and that's what we need most.

150
00:11:33.562 --> 00:11:35.172
[man] I just
don't think it's fair

151
00:11:35.216 --> 00:11:37.044
for all the innocent people
that wanna get a gun

152
00:11:37.087 --> 00:11:39.089
to protect themselves.

153
00:11:39.133 --> 00:11:42.484
Just making it easier for
criminals to have them than
honest people.

154
00:11:42.527 --> 00:11:45.226
[man 2] I don't want them comin'
in my living room and tell me
what I can and can't buy.

155
00:11:45.269 --> 00:11:46.967
Y'all think if you take
the guns away from everybody,

156
00:11:47.010 --> 00:11:49.056
you have less shooting
with the whole nine-yards,

157
00:11:49.099 --> 00:11:51.101
the criminals
and the innocent people.

158
00:11:58.326 --> 00:11:59.327
Hi.

159
00:12:00.023 --> 00:12:00.850
Uh...

160
00:12:02.722 --> 00:12:03.723
I need to get here.

161
00:12:05.986 --> 00:12:07.683
What's the closest
I can get by bus?

162
00:12:07.727 --> 00:12:10.338
Well, looks like
Detroit Lakes.

163
00:12:13.689 --> 00:12:15.473
Three transfers.

164
00:12:15.517 --> 00:12:19.260
Frederick, Maryland,
Columbus and Minneapolis.

165
00:12:21.044 --> 00:12:23.220
One way? 83.

166
00:12:25.048 --> 00:12:26.441
How much to Columbus?

167
00:12:29.879 --> 00:12:31.663
Shouldn't you be in school?

168
00:12:32.926 --> 00:12:34.362
You'd think.

169
00:12:34.405 --> 00:12:35.929
I don't know what that means.

170
00:12:37.800 --> 00:12:39.410
Means I'm 18,
in the state of Maryland,

171
00:12:39.454 --> 00:12:41.369
and I can decide for myself
where I should be.

172
00:12:43.806 --> 00:12:46.940
I'm gonna need to see
a driver's license
or a learner's permit.

173
00:12:50.030 --> 00:12:51.466
You can see
a birth certificate.

174
00:12:54.469 --> 00:12:55.339
Come on.

175
00:13:05.088 --> 00:13:06.089
Just to Columbus?

176
00:13:06.655 --> 00:13:07.656
It's 49.

177
00:13:09.005 --> 00:13:09.876
50.

178
00:13:14.054 --> 00:13:15.838
[passengers chattering]

179
00:13:27.676 --> 00:13:29.243
[Maren's father]
I had a sitter for you then.

180
00:13:30.810 --> 00:13:32.333
[chuckles] Her name was Penny.

181
00:13:33.769 --> 00:13:35.989
When I came in,
she was on the bathroom floor.

182
00:13:36.032 --> 00:13:39.166
There was... so much blood.

183
00:13:40.645 --> 00:13:42.256
Her face was chewed up bad,

184
00:13:42.299 --> 00:13:46.390
but the worst of it
was her neck.

185
00:13:46.434 --> 00:13:49.872
She must've been holding you
when you started in on her.

186
00:13:49.916 --> 00:13:51.526
Her hands, all chewed up. I...

187
00:13:51.569 --> 00:13:54.877
I thought you were dead too.

188
00:13:54.921 --> 00:13:56.052
That somebody
had done you both,

189
00:13:56.096 --> 00:13:58.098
but you were sleepin'.

190
00:13:58.141 --> 00:14:00.448
When I turned you over,
I saw the blood on your mouth.

191
00:14:00.491 --> 00:14:04.887
You had something
in your cheek.

192
00:14:04.931 --> 00:14:07.890
I fished it out. It was soft,
like a wad of gum.

193
00:14:07.934 --> 00:14:09.457
It had a little hole in it.

194
00:14:10.501 --> 00:14:11.807
Where an earring would go.

195
00:14:14.331 --> 00:14:16.203
I remember thanking God
she hadn't been wearing any,

196
00:14:16.246 --> 00:14:17.204
you could've choked.

197
00:14:19.554 --> 00:14:20.816
I got the body out,

198
00:14:20.860 --> 00:14:22.122
I bleached the place
three times,

199
00:14:22.165 --> 00:14:23.427
and then packed us up
and left.

200
00:14:24.559 --> 00:14:25.995
They never found
where I put her.

201
00:14:27.823 --> 00:14:30.870
That was the last time
I used our real last name.

202
00:14:31.827 --> 00:14:33.829
Now you know why.

203
00:14:33.873 --> 00:14:36.136
Nothin' happened
for a few years. I relaxed.

204
00:14:37.485 --> 00:14:39.095
You had to start school
and I thought...

205
00:14:39.139 --> 00:14:41.184
I thought you wouldn't
do it in public,

206
00:14:41.228 --> 00:14:42.098
and you didn't.

207
00:14:43.143 --> 00:14:44.144
But you got clever.

208
00:14:45.275 --> 00:14:46.798
So fucking clever.

209
00:14:58.723 --> 00:14:59.899
[sighs]

210
00:14:59.942 --> 00:15:01.248
[thunder rumbling]

211
00:15:21.964 --> 00:15:23.923
[rain pattering]

212
00:15:38.502 --> 00:15:40.243
[thunder continues rumbling]

213
00:16:09.098 --> 00:16:11.057
I didn't mean to scare you.

214
00:16:11.883 --> 00:16:13.711
[breathing shakily]

215
00:16:15.104 --> 00:16:16.279
You waiting for the bus?

216
00:16:19.021 --> 00:16:20.805
Well, no, missy. I...

217
00:16:21.719 --> 00:16:23.417
I came lookin' for you.

218
00:16:27.334 --> 00:16:28.204
Do I know you?

219
00:16:30.685 --> 00:16:32.992
I guess not in the way
you mean.

220
00:16:36.299 --> 00:16:38.040
I smelled you.

221
00:16:38.084 --> 00:16:40.695
You probably smell me now.

222
00:16:42.088 --> 00:16:44.525
When was the last time
you fed?

223
00:16:46.701 --> 00:16:47.963
[thunder rumbling]

224
00:16:51.184 --> 00:16:52.707
[sniffs]

225
00:16:52.750 --> 00:16:54.970
[Maren] Stop, stop,
stop there. Stop.

226
00:16:58.060 --> 00:17:01.933
You haven't in a long time.
[sniffs]

227
00:17:01.977 --> 00:17:02.934
I'll say...

228
00:17:05.111 --> 00:17:06.373
many months.

229
00:17:07.591 --> 00:17:08.592
At least.

230
00:17:10.377 --> 00:17:11.856
You can smell that?

231
00:17:11.900 --> 00:17:13.771
[chuckles] Oh, sure.

232
00:17:14.468 --> 00:17:15.860
You can...

233
00:17:15.904 --> 00:17:19.734
You can smell lots of things
if you know how.

234
00:17:19.777 --> 00:17:20.604
[sniffs]

235
00:17:21.866 --> 00:17:25.044
And we just smell anyway.
[laughs]

236
00:17:26.175 --> 00:17:28.438
Whether we ate or not.

237
00:17:50.330 --> 00:17:51.200
Hmm.

238
00:17:59.165 --> 00:18:00.166
Come on, missy.

239
00:18:02.864 --> 00:18:03.691
Come on.

240
00:18:13.788 --> 00:18:14.615
Come on.

241
00:18:19.315 --> 00:18:21.056
[Maren] Where are we goin'?

242
00:18:21.100 --> 00:18:23.537
Just here,
someplace dry and safe.

243
00:18:25.234 --> 00:18:26.366
I'm Sullivan.

244
00:18:27.758 --> 00:18:29.325
Friends call me Sully.

245
00:18:30.892 --> 00:18:31.762
Maren.

246
00:18:33.503 --> 00:18:34.548
Is this your house?

247
00:18:36.985 --> 00:18:38.552
Listen, Maren,

248
00:18:38.595 --> 00:18:40.684
don't worry. I'm okay.

249
00:18:41.772 --> 00:18:43.165
I got rules.

250
00:18:43.818 --> 00:18:45.559
One, number one

251
00:18:45.602 --> 00:18:49.389
is never, never, ever
eat an Eater.

252
00:18:49.432 --> 00:18:51.130
Think you can follow that too?

253
00:18:52.783 --> 00:18:53.915
All right.

254
00:18:53.958 --> 00:18:55.786
I'll fix some dinner for us.

255
00:18:58.311 --> 00:19:02.489
I smelled you from the yard,
little missy. Come on.

256
00:19:03.142 --> 00:19:04.099
This far?

257
00:19:05.796 --> 00:19:08.364
[Sully] Round the back.
We'll talk inside.

258
00:19:40.396 --> 00:19:44.183
The Sully, he found
these little Cornish hens

259
00:19:45.706 --> 00:19:46.707
in the freezer.

260
00:19:48.752 --> 00:19:50.014
These hens,

261
00:19:51.668 --> 00:19:53.670
they look like
they had a good life.

262
00:20:00.242 --> 00:20:01.591
Thought I was the only one.

263
00:20:03.289 --> 00:20:04.855
Are there lots of us?

264
00:20:04.899 --> 00:20:05.943
Not lots.

265
00:20:06.901 --> 00:20:08.555
But more...

266
00:20:09.991 --> 00:20:11.775
more than you'd think.

267
00:20:11.819 --> 00:20:14.778
You've met a few, sure,
that you know of.

268
00:20:15.823 --> 00:20:17.172
[bones snapping]

269
00:20:17.216 --> 00:20:21.132
You never had anyone
take a interest in you?

270
00:20:21.176 --> 00:20:23.744
[stutters] A double take?

271
00:20:23.787 --> 00:20:24.788
[chuckles]

272
00:20:25.876 --> 00:20:27.095
Just always thought--

273
00:20:27.138 --> 00:20:31.665
You just thought
some people are creepy.

274
00:20:31.708 --> 00:20:36.409
It's better if we all
steer clear of one another.

275
00:20:37.453 --> 00:20:39.629
We're dangerous to non-Eaters,

276
00:20:39.673 --> 00:20:44.634
but we can hurt
one another just as bad.

277
00:20:44.678 --> 00:20:47.071
I hope you're
hearing me on this.

278
00:20:47.724 --> 00:20:48.943
[thunder rumbling]

279
00:20:50.336 --> 00:20:52.033
You sound like my dad.

280
00:20:52.076 --> 00:20:54.253
Your daddy find out about you?

281
00:20:59.693 --> 00:21:00.694
What about you?

282
00:21:02.348 --> 00:21:05.394
You basically just said
steer clear of people like us.

283
00:21:07.048 --> 00:21:08.789
But you came looking for me.

284
00:21:08.832 --> 00:21:10.269
[chuckling]

285
00:21:10.312 --> 00:21:11.661
Smart.

286
00:21:13.272 --> 00:21:17.145
When I saw you're just
a girl on your own,

287
00:21:19.234 --> 00:21:20.061
I thought...

288
00:21:22.890 --> 00:21:24.413
you might be hungry.

289
00:21:27.242 --> 00:21:28.243
For hens?

290
00:21:30.071 --> 00:21:31.899
[breathing heavily]

291
00:21:34.902 --> 00:21:36.251
No.

292
00:21:56.315 --> 00:21:57.359
Who lives here?

293
00:21:59.535 --> 00:22:00.971
Well, go and look.

294
00:22:11.112 --> 00:22:12.896
[Maren sniffing]

295
00:22:14.202 --> 00:22:15.595
Use your nose.

296
00:22:16.596 --> 00:22:17.858
What do you smell?

297
00:22:19.425 --> 00:22:20.513
Is there someone
dead up there?

298
00:22:21.122 --> 00:22:22.645
What do you smell?

299
00:22:24.081 --> 00:22:25.387
Describe it.

300
00:22:29.435 --> 00:22:30.349
Metallic.

301
00:22:32.829 --> 00:22:34.091
Like blood?

302
00:22:37.181 --> 00:22:38.444
No, like mud.

303
00:22:41.795 --> 00:22:43.100
Something tangy.

304
00:22:45.712 --> 00:22:48.236
But not like rotten.

305
00:22:49.933 --> 00:22:50.804
No.

306
00:22:54.634 --> 00:22:55.635
But close.

307
00:22:56.592 --> 00:22:58.377
More like vinegar.

308
00:23:00.770 --> 00:23:03.251
Like vinegar in the soup.

309
00:23:04.383 --> 00:23:06.907
Yeah. Yeah.

310
00:23:17.396 --> 00:23:18.658
[Maren sniffing]

311
00:23:36.371 --> 00:23:38.895
[breathing laboriously]

312
00:23:38.939 --> 00:23:40.767
-She's alive.
-[Sully] Missy.

313
00:23:40.810 --> 00:23:42.290
-We'll get help.
-Missy.

314
00:23:42.333 --> 00:23:43.509
What did you do to her?

315
00:23:43.552 --> 00:23:45.424
I found her like that
this mornin'.

316
00:23:45.467 --> 00:23:47.426
You're lying. Let me by.

317
00:23:47.469 --> 00:23:50.211
Listen.
Let me bone down on this.

318
00:23:51.038 --> 00:23:52.431
Whatever you and I got,

319
00:23:53.214 --> 00:23:54.781
it's gotta be fed.

320
00:23:54.824 --> 00:23:56.435
[breathing shakily]

321
00:23:58.219 --> 00:23:59.394
No. Uh...

322
00:24:00.874 --> 00:24:02.397
No, 'cause it was...

323
00:24:04.181 --> 00:24:06.749
It was years
before my last time.

324
00:24:06.793 --> 00:24:09.099
[sighs]
That's because you're young.

325
00:24:11.275 --> 00:24:14.148
You're gonna need it
more and more,

326
00:24:14.191 --> 00:24:16.672
-and more and more.
-[whimpering]

327
00:24:16.716 --> 00:24:21.068
And you won't always be able
to hold yourself back.

328
00:24:21.111 --> 00:24:23.462
But if the circumstances is...

329
00:24:24.027 --> 00:24:26.029
is safe and good,

330
00:24:27.248 --> 00:24:28.336
then eat.

331
00:24:29.555 --> 00:24:31.078
It'll last a while,

332
00:24:31.121 --> 00:24:33.994
maybe it'll keep you from,

333
00:24:34.037 --> 00:24:36.431
you know,
doing something you'll regret.

334
00:24:38.694 --> 00:24:40.696
[Maren continues whimpering]

335
00:24:41.131 --> 00:24:42.393
Even more.

336
00:24:43.656 --> 00:24:45.048
Even more, missy.

337
00:24:48.617 --> 00:24:50.532
Yes, Sully found her that way.

338
00:24:51.402 --> 00:24:52.621
I followed my nose.

339
00:24:56.625 --> 00:24:58.888
I don't...
I don't kill people.

340
00:25:01.500 --> 00:25:03.110
At least I try not to.

341
00:25:06.200 --> 00:25:07.593
That leaves this.

342
00:25:10.030 --> 00:25:12.380
-And things like it.
-[sniffles]

343
00:25:20.606 --> 00:25:21.563
[sniffles]

344
00:25:24.174 --> 00:25:26.089
Can I have
a few minutes, please?

345
00:25:26.133 --> 00:25:27.177
Sure, you can.

346
00:25:31.617 --> 00:25:34.576
I don't think
it'll be a long time now.

347
00:25:34.620 --> 00:25:37.100
When the time comes,
you'll smell it.

348
00:25:40.539 --> 00:25:42.410
[woman breathing laboriously]

349
00:26:03.692 --> 00:26:05.302
[woman gagging]

350
00:26:07.783 --> 00:26:09.089
[stops breathing]

351
00:26:11.700 --> 00:26:13.006
[sniffling]

352
00:26:16.618 --> 00:26:18.881
-[soft footsteps]
-[Sully breathing heavily]

353
00:26:24.713 --> 00:26:25.627
[Sully clears throat]

354
00:26:28.499 --> 00:26:31.764
-[body being dragged]
-[Sully grunting]

355
00:26:33.330 --> 00:26:34.244
[body thuds]

356
00:26:39.162 --> 00:26:41.164
-[sniffs]
-[Sully coughing]

357
00:26:42.470 --> 00:26:45.560
[crunching and slurping]

358
00:26:59.922 --> 00:27:01.358
[Maren breathes excitedly]

359
00:27:02.664 --> 00:27:04.144
[both slurping and munching]

360
00:27:18.288 --> 00:27:19.289
[yawning]

361
00:27:37.656 --> 00:27:38.569
[groans]

362
00:27:45.228 --> 00:27:46.099
[sniffs]

363
00:27:46.142 --> 00:27:47.709
This is how I do it.

364
00:27:49.189 --> 00:27:52.496
It helps me
to remember each one.

365
00:27:52.540 --> 00:27:56.065
When I began this,
I was about your age.

366
00:28:00.026 --> 00:28:01.244
Pull it.

367
00:28:02.506 --> 00:28:03.682
You won't break it.

368
00:28:07.598 --> 00:28:08.425
[chuckles]

369
00:28:10.384 --> 00:28:12.734
It's strong. [laughs]

370
00:28:12.778 --> 00:28:15.302
[Maren] Who was your first?
You remember?

371
00:28:18.392 --> 00:28:20.133
I ate my own granddad

372
00:28:22.135 --> 00:28:24.398
while they were waiting
on the undertaker.

373
00:28:26.313 --> 00:28:28.924
Did anyone find you
while you were doing it?

374
00:28:28.968 --> 00:28:30.099
My mama.

375
00:28:31.884 --> 00:28:33.973
My mama found me afterwards.

376
00:28:35.061 --> 00:28:36.105
Cleaned me up.

377
00:28:38.673 --> 00:28:42.111
She told everyone
animals got in and did it.

378
00:28:42.155 --> 00:28:45.027
But when I finally ran off,

379
00:28:46.420 --> 00:28:48.727
no one came looking for me.

380
00:28:54.384 --> 00:28:56.735
[Maren] And you've been
on your own since then?

381
00:29:01.914 --> 00:29:03.002
It's not hard...

382
00:29:05.700 --> 00:29:07.223
once someone teaches you.

383
00:29:08.572 --> 00:29:09.486
[sniffs]

384
00:29:11.358 --> 00:29:13.360
But you don't...
you don't, uh...

385
00:29:14.753 --> 00:29:16.450
you don't need to be alone.

386
00:29:17.843 --> 00:29:20.454
You can bond with me
as long as you like.

387
00:29:25.111 --> 00:29:26.765
I'm looking for someone.

388
00:29:29.593 --> 00:29:30.638
Your mama.

389
00:29:31.726 --> 00:29:33.641
You mentioned
your daddy last night,

390
00:29:33.684 --> 00:29:34.990
so I knew he was
in the picture.

391
00:29:35.034 --> 00:29:36.731
You must be runnin' from him

392
00:29:37.906 --> 00:29:39.473
or he left you or somethin'.

393
00:29:39.516 --> 00:29:40.953
[flies buzzing]

394
00:29:40.996 --> 00:29:43.869
But you didn't say nothin'
about your mama, though.

395
00:29:45.871 --> 00:29:46.959
I never met her.

396
00:29:49.004 --> 00:29:51.702
All I have is the name of
the town she was born in.

397
00:29:51.746 --> 00:29:53.400
It's on my birth certificate.

398
00:29:53.443 --> 00:29:54.488
Mm-hmm.

399
00:29:55.663 --> 00:29:57.404
We better clean up

400
00:29:57.447 --> 00:30:00.537
before we dry stuck
to these chairs.

401
00:30:01.495 --> 00:30:03.627
-[flies continue buzzing]
-[grunts]

402
00:30:24.910 --> 00:30:30.045
[Sully singing]
♪ Beautiful,
beautiful brown eyes

403
00:30:30.089 --> 00:30:34.223
♪ Beautiful, beautiful brown

404
00:30:34.267 --> 00:30:36.356
[flies continue buzzing]

405
00:30:39.098 --> 00:30:43.015
♪ Beautiful,
beautiful brown eyes♪

406
00:30:45.887 --> 00:30:47.628
[men chattering]

407
00:31:13.132 --> 00:31:14.611
[Maren's father]
The next few, I didn't see.

408
00:31:16.309 --> 00:31:18.485
A boy went missin'
at a camp you went to.

409
00:31:18.528 --> 00:31:19.965
I shouldn't have let you go.

410
00:31:21.488 --> 00:31:23.229
But you wanted to.

411
00:31:23.272 --> 00:31:25.100
It was just a week.
You were eight.

412
00:31:27.059 --> 00:31:29.844
When that boy went missin',
I knew

413
00:31:29.888 --> 00:31:32.934
this is who you are.

414
00:31:32.978 --> 00:31:34.588
I never thought
"what" you are.

415
00:31:36.285 --> 00:31:38.853
I don't know if I loved you
the way a father should,

416
00:31:38.897 --> 00:31:40.420
but I... I didn't hate you.

417
00:31:41.551 --> 00:31:42.988
You...

418
00:31:43.031 --> 00:31:45.207
You ate them.
I believed you had to.

419
00:31:45.251 --> 00:31:46.252
I don't know why.

420
00:31:48.428 --> 00:31:51.213
They found his pup tent
pitched in the heavy woods,

421
00:31:51.257 --> 00:31:52.388
all bloody inside.

422
00:31:52.432 --> 00:31:55.130
Luke somethin' Vanderbilt.

423
00:31:55.174 --> 00:31:56.566
[driver on PA]
Good evening, everyone.

424
00:31:56.610 --> 00:31:57.785
[Maren's father]
They ruled it a homicide,

425
00:31:57.828 --> 00:31:59.178
I... I never heard.

426
00:31:59.221 --> 00:32:00.831
[driver] This is the end
of the line.

427
00:32:00.875 --> 00:32:02.355
[Maren's father] Vanderwall
or somethin' like that.

428
00:32:02.398 --> 00:32:03.965
[driver] Take all
your belongings with you.

429
00:32:04.009 --> 00:32:05.401
[Maren's father]
I watched after to see

430
00:32:05.445 --> 00:32:07.621
if you looked sad,
and you didn't.

431
00:32:09.231 --> 00:32:12.104
That was the beginnin'
of sayin' no to things.

432
00:32:14.106 --> 00:32:15.542
Now you know why
for that, too.

433
00:32:36.084 --> 00:32:37.999
[music playing on speakers]

434
00:32:38.043 --> 00:32:39.435
[man] So I was thinking...

435
00:32:43.309 --> 00:32:44.963
[indistinct chatter]

436
00:32:49.968 --> 00:32:50.925
[woman] No. It's not there.

437
00:32:52.057 --> 00:32:53.275
[indistinct chatter]

438
00:33:08.551 --> 00:33:10.901
You don't have Lunchables?

439
00:33:10.945 --> 00:33:12.381
What kind of
goddamned grocery store

440
00:33:12.425 --> 00:33:13.730
runs out of Lunchables?

441
00:33:18.866 --> 00:33:20.041
[woman 2] Excuse me.

442
00:33:20.085 --> 00:33:21.608
Whoa, you trying
to run me down?

443
00:33:22.739 --> 00:33:24.176
I asked a question.

444
00:33:24.219 --> 00:33:25.351
Hear this, you dumb ho.

445
00:33:25.394 --> 00:33:26.656
Hey, don't talk to her
like that!

446
00:33:26.700 --> 00:33:28.223
Hey!

447
00:33:28.267 --> 00:33:29.398
You're out of control, buddy.

448
00:33:31.705 --> 00:33:33.402
You with the store
or somethin'?

449
00:33:33.446 --> 00:33:34.664
No, I'm not with the store,

450
00:33:34.708 --> 00:33:36.057
but I'm gonna
escort you out of it.

451
00:33:36.101 --> 00:33:38.842
[chuckles]
Fucking see what happens.

452
00:33:38.886 --> 00:33:40.366
-See what happens?
-Yeah.

453
00:33:40.409 --> 00:33:41.367
What's gonna happen?
Something bad's gonna happen?

454
00:33:41.410 --> 00:33:43.673
Yeah.

455
00:33:43.717 --> 00:33:46.502
[laughs] Outside.
We're going outside.

456
00:33:46.546 --> 00:33:48.374
[boy] You enjoy
hassling people, man?

457
00:33:48.417 --> 00:33:49.636
Is that what you do
on Saturdays

458
00:33:49.679 --> 00:33:51.290
when you're done jerking off?

459
00:33:51.333 --> 00:33:54.162
[man 2] Hey, gimme my hat,
you little jackass.

460
00:34:21.407 --> 00:34:23.191
-[breathing heavily]
-[pensive music playing]

461
00:34:23.887 --> 00:34:25.063
[sniffling]

462
00:34:36.639 --> 00:34:38.467
[squelching]

463
00:34:54.179 --> 00:34:56.268
He's over in there, like,
400 yards if you wanna...

464
00:35:00.837 --> 00:35:02.317
[Maren] You could tell,
in the store?

465
00:35:04.232 --> 00:35:06.278
I smelled you too.
I didn't know I could do that.

466
00:35:08.236 --> 00:35:10.673
I'm, uh, going to Minnesota.

467
00:35:10.717 --> 00:35:14.286
I got dumped here by a ride.
I just stole dinner.

468
00:35:14.329 --> 00:35:15.417
It was all
I could think to do.

469
00:35:16.375 --> 00:35:18.072
You're not local either,
I guess.

470
00:35:18.116 --> 00:35:18.942
Why does that matter?

471
00:35:22.468 --> 00:35:24.513
That was nice what you did
for that mom in there.

472
00:35:27.473 --> 00:35:28.691
I'm 18, if you're wondering.

473
00:35:29.997 --> 00:35:31.129
I was gonna guess younger.

474
00:35:33.653 --> 00:35:34.480
Thanks.

475
00:35:36.090 --> 00:35:37.483
I don't usually talk
to anyone after.

476
00:35:37.526 --> 00:35:38.962
I don't actually meet
many others.

477
00:35:39.006 --> 00:35:39.963
Sort of glad not to.

478
00:35:40.007 --> 00:35:41.313
[Maren] Yeah, I get it.

479
00:35:41.356 --> 00:35:43.141
[boy] I'm just saying
I'm not an asshole.

480
00:35:45.969 --> 00:35:48.363
You should probably go anyway.
Up close, you can see blood.

481
00:35:50.974 --> 00:35:51.888
We're fine.

482
00:35:53.281 --> 00:35:54.195
No.

483
00:35:55.936 --> 00:35:57.329
I really don't think I am.

484
00:36:02.986 --> 00:36:03.987
You wanna get in for a minute?

485
00:36:16.217 --> 00:36:18.654
This truck's his.
You can't just take it.

486
00:36:18.698 --> 00:36:20.134
Everyone's got their rules.

487
00:36:21.309 --> 00:36:22.702
That's not one of my rules.

488
00:36:23.790 --> 00:36:25.487
"Barry Cook.

489
00:36:25.531 --> 00:36:29.578
"5278 Route 13.
Centerville, Indiana."

490
00:36:30.753 --> 00:36:31.928
You're going to his house?

491
00:36:34.017 --> 00:36:35.367
Yeah, he didn't have
any pictures in his wallet.
I think it'll be all right.

492
00:36:35.410 --> 00:36:36.890
-Took his wallet, too?
-I didn't take his wallet,

493
00:36:36.933 --> 00:36:39.109
I took the money
out of the wallet. Eight bucks.

494
00:36:39.153 --> 00:36:40.763
I chucked the wallet
in a creek back there.

495
00:36:46.378 --> 00:36:47.292
I'm Maren.

496
00:36:49.032 --> 00:36:49.946
I'm Lee.

497
00:36:51.557 --> 00:36:56.518
I don't know whether to cry,
or scream, or laugh, or what.

498
00:36:56.562 --> 00:36:57.476
Don't scream.

499
00:37:00.043 --> 00:37:01.436
I thought I was the only one.

500
00:37:02.698 --> 00:37:06.746
Now I meet two others
in a week.

501
00:37:08.269 --> 00:37:11.054
Hey, do you think
you could help me?

502
00:37:14.232 --> 00:37:16.277
-[sighs]
-I'm new at this.

503
00:37:16.321 --> 00:37:18.018
No one our age is new at this.

504
00:37:18.061 --> 00:37:19.846
Well, I'm new
at remembering it.

505
00:37:21.064 --> 00:37:23.153
At all.

506
00:37:23.197 --> 00:37:26.244
Look, I won't try to mess
with you. I promise.

507
00:37:26.287 --> 00:37:27.549
I don't wanna hurt anybody.

508
00:37:28.681 --> 00:37:30.770
-[Lee] Famous last words.
-[engine starts]

509
00:37:55.969 --> 00:37:57.187
[knocking on door]

510
00:37:57.927 --> 00:37:59.015
[door opens]

511
00:38:01.801 --> 00:38:02.802
[door closes]

512
00:38:23.736 --> 00:38:25.868
He's got Lick It Upby Kiss.

513
00:38:25.912 --> 00:38:27.479
That's the one where they stop
wearing make-up.

514
00:38:29.394 --> 00:38:30.264
Who?

515
00:38:31.439 --> 00:38:32.397
[Lee] You don't know
Lick It Up?

516
00:38:33.049 --> 00:38:34.747
You don't know Kiss?

517
00:38:34.790 --> 00:38:36.096
You were home-schooled,
I guess.

518
00:38:38.098 --> 00:38:40.318
Smells like he'd been getting
stoned in here for 30 years.

519
00:38:42.276 --> 00:38:45.497
Wait, this is it. He has it!
Lick It Up.

520
00:38:49.457 --> 00:38:50.545
["Lick It Up" by Kiss
plays loudly]

521
00:38:50.589 --> 00:38:51.503
Fuck.

522
00:38:52.808 --> 00:38:54.462
♪ Yeah, yeah♪

523
00:38:54.506 --> 00:38:55.463
You know?

524
00:38:58.292 --> 00:39:02.122
[sings along]
♪ Don't wanna wait
till you know me better♪

525
00:39:06.256 --> 00:39:09.956
♪ Let's just be glad
for the time together♪

526
00:39:14.264 --> 00:39:17.964
♪ Life's such a treat
And it's time you taste it♪

527
00:39:22.229 --> 00:39:26.233
♪ There ain't a reason on earth
to waste it♪

528
00:39:26.276 --> 00:39:29.932
♪ It ain't a crime
to be good to yourself♪

529
00:39:29.976 --> 00:39:30.933
♪ Lick it up♪

530
00:39:31.717 --> 00:39:33.022
♪ Lick it up♪

531
00:39:33.980 --> 00:39:36.156
♪ Oh, oh-oh!♪

532
00:39:36.199 --> 00:39:39.681
♪ It's only right now
Lick it up♪

533
00:39:39.725 --> 00:39:41.248
♪ Lick it up♪

534
00:39:42.902 --> 00:39:44.338
I'mma take a shower.

535
00:39:44.382 --> 00:39:45.905
♪ Yeah♪

536
00:39:45.948 --> 00:39:46.819
♪ Lick it up♪

537
00:39:47.689 --> 00:39:48.864
♪ Lick it up♪

538
00:39:49.865 --> 00:39:52.085
♪ Oh, oh-oh!♪

539
00:39:52.128 --> 00:39:53.869
♪ Come on,c ome on♪

540
00:39:53.913 --> 00:39:55.610
♪ Lick it up♪

541
00:39:55.654 --> 00:39:57.699
♪ Lick it up♪

542
00:39:57.743 --> 00:40:00.267
♪ Oh, oh-oh!♪

543
00:40:03.052 --> 00:40:04.706
[shower running]

544
00:40:10.103 --> 00:40:13.889
♪ Don't need to wait
for an invitation♪

545
00:40:17.850 --> 00:40:19.678
[indistinct tv chatter]

546
00:40:19.721 --> 00:40:21.854
[commentator 1 on TV]
Here comes Robert Ford there,

547
00:40:21.897 --> 00:40:23.943
interfering where
he's got no place.

548
00:40:26.728 --> 00:40:29.992
-Disqualification on Eric.
-[commentator 2] Yeah.

549
00:40:30.036 --> 00:40:32.908
Boyd jumps up in the ring.
Robs Jarrett.

550
00:40:32.952 --> 00:40:34.736
Keith Eric starts
to kick on him,

551
00:40:34.780 --> 00:40:37.652
and Fuller says no,
bam, and he throws...

552
00:40:41.177 --> 00:40:43.266
[eerie music playing]

553
00:40:46.444 --> 00:40:47.967
[Maren moaning softly]

554
00:40:54.103 --> 00:40:55.235
[Maren's father]
It's your birthday.

555
00:40:56.541 --> 00:41:00.283
I've been waiting on this day
for a long time.

556
00:41:00.327 --> 00:41:01.633
-[blows]
-[Maren gasps]

557
00:41:08.161 --> 00:41:10.032
[indistinct TV chatter]

558
00:41:11.947 --> 00:41:14.210
You seemed like
such a hardcase yesterday.

559
00:41:15.342 --> 00:41:17.562
When you weigh 140 pounds wet,

560
00:41:17.605 --> 00:41:18.737
you gotta have
a big attitude instead.

561
00:41:18.780 --> 00:41:19.825
I've got that for you.

562
00:41:19.868 --> 00:41:21.740
-And the pancakes.
-Thanks.

563
00:41:21.783 --> 00:41:22.915
-And your bacon.
-Thank you.

564
00:41:26.745 --> 00:41:28.224
Sully.

565
00:41:28.268 --> 00:41:29.791
That's his name.
The other guy I met.

566
00:41:30.705 --> 00:41:32.098
He showed up at a bus station

567
00:41:32.141 --> 00:41:34.448
saying he could smell me
half a mile away.

568
00:41:35.449 --> 00:41:37.538
-Can you do that?
-Not that far.

569
00:41:37.582 --> 00:41:38.713
Said he could also smell

570
00:41:38.757 --> 00:41:40.193
when people are
about to die too.

571
00:41:41.977 --> 00:41:43.544
Actually, I think I might have
heard of this guy.

572
00:41:43.588 --> 00:41:44.850
-Really?
-Yeah.

573
00:41:46.199 --> 00:41:49.942
Keeps this braid woven
with the hair.

574
00:41:49.985 --> 00:41:50.812
People that he eats.

575
00:41:53.162 --> 00:41:54.729
-Christ.
-It's like eight feet long.

576
00:41:56.557 --> 00:41:57.645
[Lee] That's a choice.

577
00:41:57.689 --> 00:41:59.168
We don't have to be like that.

578
00:42:00.822 --> 00:42:01.910
Why didn't you tag along
with him?

579
00:42:03.346 --> 00:42:04.347
[Maren] Mm...

580
00:42:06.611 --> 00:42:08.743
Something about him.
I don't know.

581
00:42:10.049 --> 00:42:12.181
I think he was tryin' to help.

582
00:42:12.225 --> 00:42:14.575
I profoundly doubt that.

583
00:42:14.619 --> 00:42:16.011
He was creepy, I guess.

584
00:42:17.535 --> 00:42:20.538
Did that dawn on you
before or after

585
00:42:20.581 --> 00:42:23.976
[softly] you ate
Mrs. Herman together?

586
00:42:24.019 --> 00:42:25.238
[waitress] More coffee?

587
00:42:25.281 --> 00:42:26.848
-[clears throat] Yes, please.
-Okay.

588
00:42:29.764 --> 00:42:31.026
Can I get anything else
for you guys?

589
00:42:31.070 --> 00:42:32.158
That's all right.
That's good, thanks.

590
00:42:32.201 --> 00:42:33.551
You're welcome.

591
00:42:33.594 --> 00:42:36.336
-Harmon. Mrs. Harmon.
-Mrs... Mrs. Harmon.

592
00:42:36.379 --> 00:42:37.598
[waitress] Okay.
You're welcome.

593
00:42:39.208 --> 00:42:40.166
Does that help?

594
00:42:41.341 --> 00:42:42.516
Memorizing their names?

595
00:42:53.353 --> 00:42:54.572
[sighs]

596
00:42:54.615 --> 00:42:55.964
Why'd you offer
to bring me along?

597
00:42:57.836 --> 00:42:58.837
You seem nice.

598
00:43:03.929 --> 00:43:06.061
-I am nice.
-Mm.

599
00:43:08.498 --> 00:43:09.499
Do I seem nice?

600
00:43:14.722 --> 00:43:15.723
I'm going to the bathroom.

601
00:43:20.728 --> 00:43:22.164
How do you feel
about sleeping outside?

602
00:43:22.861 --> 00:43:23.688
Okay.

603
00:43:27.169 --> 00:43:28.170
[growls playfully]

604
00:43:35.569 --> 00:43:37.702
[Lee] It'll be cold tonight,
but if we keep this truck,

605
00:43:37.745 --> 00:43:39.704
we'll get a sheet of plywood
for back here.

606
00:43:40.835 --> 00:43:42.968
[Maren] What's in
Kentucky anyway?

607
00:43:43.011 --> 00:43:44.665
[Lee] It's my little sister.

608
00:43:44.709 --> 00:43:46.275
I promised to give her
driving lessons

609
00:43:46.319 --> 00:43:47.625
before she has
to take her test.

610
00:43:47.668 --> 00:43:49.844
[Maren] Mm.
[Lee] She's a good kid.

611
00:43:49.888 --> 00:43:51.498
[Maren] Do you get home often?

612
00:43:51.541 --> 00:43:54.588
[Lee] A little bit.
I left when I was 17.

613
00:43:54.632 --> 00:43:56.372
-[thunder cracking]
-[Maren] How come?

614
00:43:56.416 --> 00:43:58.548
[Lee] I didn't finish school,
which sucks.

615
00:43:58.592 --> 00:43:59.985
I'm guessing
you didn't, either.

616
00:44:00.028 --> 00:44:01.856
Other ways to learn, I guess.

617
00:44:36.108 --> 00:44:37.413
[preacher on radio]
Maybe what other peoples'

618
00:44:37.457 --> 00:44:38.806
weaknesses may be.

619
00:44:38.850 --> 00:44:42.157
That Satan knows
where your weakness is.

620
00:44:42.201 --> 00:44:46.292
I said He knows
where your weakness is.

621
00:44:46.335 --> 00:44:48.120
He knows how to stir you up.

622
00:44:49.599 --> 00:44:51.906
I said He knows
how to stir you up.

623
00:44:52.733 --> 00:44:54.474
And He knows[chuckles]

624
00:44:54.517 --> 00:44:58.913
that one of my weaknesses
that I will confess to

625
00:44:58.957 --> 00:45:03.570
is the ability to hate you
to the bitter end.

626
00:45:19.368 --> 00:45:22.241
We'll stay here tonight.
This is my aunt's place.

627
00:45:22.284 --> 00:45:24.504
She died in March.

628
00:45:24.547 --> 00:45:26.462
My house's on the other side
of that plant.

629
00:45:26.506 --> 00:45:27.812
I can't be seen in town,
though.

630
00:45:29.030 --> 00:45:30.162
You need to know why?

631
00:45:32.599 --> 00:45:33.513
No.

632
00:45:34.775 --> 00:45:36.081
What's gonna happen
to all this stuff?

633
00:45:36.124 --> 00:45:37.473
[Lee] My mom's cleanin' it out.

634
00:45:37.517 --> 00:45:39.084
She's a teacher, though.
She got school.

635
00:45:42.522 --> 00:45:43.784
No, keep that off.

636
00:45:43.828 --> 00:45:45.743
And keep the windows closed
tonight too.

637
00:45:45.786 --> 00:45:47.657
Okay, I'mma take Kayla drivin'
behind the mall.

638
00:45:48.267 --> 00:45:49.790
Hope I don't die.

639
00:45:49.834 --> 00:45:51.052
I'll bring back
some food for us later.

640
00:45:51.705 --> 00:45:52.793
Kayla's your sister?

641
00:45:52.837 --> 00:45:54.490
Yeah. Kay,

642
00:45:54.534 --> 00:45:56.231
Kayla. I call her "idiot "
to her face.

643
00:45:56.275 --> 00:45:58.625
Or "stupid." Or whatever.

644
00:45:58.668 --> 00:46:00.322
You can snoop around if
you want, I won't be offended.

645
00:46:01.280 --> 00:46:02.237
See you later.

646
00:46:04.849 --> 00:46:05.763
Lock the door.

647
00:46:06.546 --> 00:46:07.547
[door closes]

648
00:46:10.419 --> 00:46:11.420
[locks door]

649
00:46:58.685 --> 00:46:59.904
[both laughing]

650
00:46:59.947 --> 00:47:01.079
-[banging on door]
-[girl] Lee, open up

651
00:47:01.122 --> 00:47:02.863
the goddam door, asshole.

652
00:47:02.907 --> 00:47:04.038
I know you're in there.

653
00:47:06.040 --> 00:47:09.348
Man, open up this door, Lee.
Let's go.

654
00:47:09.391 --> 00:47:11.045
[Lee] Why are you banging
on the fucking door?

655
00:47:12.133 --> 00:47:13.091
What the fuck
are you doing here?

656
00:47:13.134 --> 00:47:14.309
Nice work, you motard.

657
00:47:14.353 --> 00:47:15.963
Found this note
you put in my purse.

658
00:47:16.007 --> 00:47:17.791
You're leaving? Already?

659
00:47:17.835 --> 00:47:19.662
Maren, this is Kayla.
Kayla, this is Maren.

660
00:47:19.706 --> 00:47:21.186
You're a fuckin' asshole.

661
00:47:21.229 --> 00:47:23.101
You said that you were gonna
stick around this time.

662
00:47:23.144 --> 00:47:25.190
Something came up.
I gotta head out of town.

663
00:47:25.233 --> 00:47:27.148
I... I don't believe you
anymore, Lee.

664
00:47:27.192 --> 00:47:29.716
I... Where are you always
going anyway?

665
00:47:29.759 --> 00:47:30.891
[Lee] Let's go outside,
come on.

666
00:47:31.936 --> 00:47:33.285
I wanna talk to you outside.

667
00:47:36.636 --> 00:47:38.986
I'm going away
for a little bit,
all right? That's it.

668
00:47:39.030 --> 00:47:40.335
[Kayla] Is that
your girlfriend?

669
00:47:40.379 --> 00:47:41.902
[Lee] That's my friend friend,
all right?

670
00:47:41.946 --> 00:47:43.948
Maybe you can meet her
some other time.

671
00:47:43.991 --> 00:47:45.601
Look, I can't stay, Kayla.

672
00:47:45.645 --> 00:47:47.342
I just wanted to take you
drivin' like I said I would.

673
00:47:47.386 --> 00:47:49.344
[Kayla] I fuckin' hate
that you do this.

674
00:47:49.388 --> 00:47:52.391
You know, Dad did this,
and then he didn't come back.

675
00:47:52.434 --> 00:47:54.306
Don't you know every time you
drive off, we're terrified?

676
00:47:54.349 --> 00:47:56.134
[Lee] I'll be back
in a couple of weeks.

677
00:47:56.177 --> 00:47:57.309
What difference does it make?

678
00:47:57.352 --> 00:47:58.397
[Kayla] You're not
listenin' to me.

679
00:47:58.440 --> 00:48:00.051
[Lee] Yes, I am.
Two weeks tops.

680
00:48:00.094 --> 00:48:02.183
I'm not Dad.
I wouldn't do that.

681
00:48:02.227 --> 00:48:05.099
[Kayla] Is there anything
that you don't lie about?

682
00:48:05.143 --> 00:48:08.276
And you look like a fucking
faggot in that shirt.

683
00:48:08.320 --> 00:48:10.061
Honestly, fuck you, Lee.
Fuck you.

684
00:48:10.104 --> 00:48:12.367
[door opens, slams]

685
00:48:14.456 --> 00:48:16.458
[lee breathing shakily]

686
00:48:18.678 --> 00:48:20.071
[softly] God, fuck it, man.

687
00:48:21.986 --> 00:48:22.987
[exhales heavily]

688
00:48:29.950 --> 00:48:31.473
Let's go tonight.

689
00:48:31.517 --> 00:48:33.345
She's probably gonna tell
my mom that we're here.

690
00:48:34.215 --> 00:48:36.174
If she comes, I...

691
00:48:36.217 --> 00:48:37.697
I wanna spare you that.
[chuckles]

692
00:48:38.828 --> 00:48:39.786
[sighs]

693
00:48:44.922 --> 00:48:47.011
I worked summers here.
I can't get in the safe,

694
00:48:47.054 --> 00:48:49.535
but they keep all the petty
cash in a drawer in the cafe.

695
00:48:49.578 --> 00:48:52.103
[Maren] A cafe?
At a slaughterhouse?

696
00:49:03.723 --> 00:49:05.116
Aren't there guards?

697
00:49:05.159 --> 00:49:06.856
[Lee] Yeah. Dale.

698
00:49:06.900 --> 00:49:08.119
Deaf in both ears.

699
00:49:29.967 --> 00:49:31.838
You be the bank.
[panting]

700
00:49:33.318 --> 00:49:34.362
I wanna show you something.

701
00:49:35.711 --> 00:49:37.409
[cows mooing]

702
00:49:37.452 --> 00:49:39.193
[Lee] The music's supposed
to keep 'em calm.

703
00:49:41.717 --> 00:49:44.503
You ever think about that...

704
00:49:46.418 --> 00:49:50.291
every one of them
has a mom and a dad...

705
00:49:52.424 --> 00:49:56.036
sisters, brothers,
cousins, kids.

706
00:49:58.778 --> 00:49:59.822
Friends even?

707
00:50:00.475 --> 00:50:01.563
[cow moos]

708
00:50:02.564 --> 00:50:03.783
A language.

709
00:50:06.786 --> 00:50:08.135
Listen to them.

710
00:50:08.179 --> 00:50:10.181
[cows continue mooing]

711
00:50:15.360 --> 00:50:17.188
You never told me
what was in Minnesota.

712
00:50:18.798 --> 00:50:19.755
My mom.

713
00:50:19.799 --> 00:50:21.061
She lives there?

714
00:50:21.105 --> 00:50:22.019
I don't know.

715
00:50:23.411 --> 00:50:25.500
I don't even know
if she's still alive.

716
00:50:27.241 --> 00:50:30.766
All I have is the name
of the town that she
was born in.

717
00:50:34.988 --> 00:50:36.859
Could take a while
to track her down, you know.

718
00:50:38.644 --> 00:50:39.906
It might even be a dead end.

719
00:50:41.951 --> 00:50:42.952
It's all I have.

720
00:50:45.259 --> 00:50:46.565
Then that's where we'll start.

721
00:50:49.611 --> 00:50:50.525
I can take you...

722
00:50:52.049 --> 00:50:53.093
if you want.
It's a lot of driving,

723
00:50:53.137 --> 00:50:54.660
but I'm up for it, if you are.

724
00:50:56.357 --> 00:50:58.359
We could take our time.
See the country.

725
00:50:59.534 --> 00:51:01.623
Well, Missouri
and Iowa anyway.

726
00:51:05.540 --> 00:51:07.716
-Never been to either.
-[chuckles softly]

727
00:51:35.353 --> 00:51:37.181
[indistinct chatter on radio]

728
00:51:54.633 --> 00:51:57.114
[on radio]
♪ Amarillo by mornin'♪

729
00:51:58.463 --> 00:52:00.943
[singing along]
♪ Up from San Antone♪

730
00:52:02.467 --> 00:52:05.426
♪ Everything that I got♪

731
00:52:05.470 --> 00:52:08.603
♪ Is just what I've got on♪

732
00:52:11.040 --> 00:52:12.259
Whoo-hoo!

733
00:52:41.245 --> 00:52:42.637
[Maren] What was
your first time like?

734
00:52:45.379 --> 00:52:47.294
[smacks lips]
It was a babysitter.

735
00:52:47.338 --> 00:52:48.991
-Mine too.
-Really?

736
00:52:50.558 --> 00:52:51.603
What was it like?

737
00:52:54.780 --> 00:52:55.824
A rush.

738
00:52:57.304 --> 00:52:58.436
I could feel
every blood vessel

739
00:52:58.479 --> 00:53:00.089
like spider-webbing
through me.

740
00:53:02.570 --> 00:53:04.703
Felt like some kind
of weird new superhero.

741
00:53:04.746 --> 00:53:05.573
[chuckles softly]

742
00:53:06.531 --> 00:53:08.576
What about afterward?

743
00:53:08.620 --> 00:53:10.274
What'd you feel about it?
What'd you think?

744
00:53:11.536 --> 00:53:13.059
-I don't remember after.
-[scoffs]

745
00:53:14.452 --> 00:53:16.018
That's bullshit.

746
00:53:16.062 --> 00:53:18.499
Hey, I'm not just gonna
tell you what you wanna hear.

747
00:53:18.543 --> 00:53:20.153
You asked me a question,
I gotta answer it.

748
00:53:22.851 --> 00:53:24.679
Would you do
something with me?

749
00:53:24.723 --> 00:53:26.551
-Listen to something with me?
-Yeah.

750
00:53:26.594 --> 00:53:27.813
[vehicle approaching]

751
00:53:35.516 --> 00:53:37.562
Whoo! I told you
they'd be back here.

752
00:53:37.605 --> 00:53:38.519
[both laugh]

753
00:53:41.305 --> 00:53:43.263
-Hey.
-Hey.

754
00:53:43.307 --> 00:53:44.873
I saw you guys down at
the swimming hole before.

755
00:53:44.917 --> 00:53:47.180
Oh, yeah, we saw some people
down there too.

756
00:53:47.224 --> 00:53:49.008
You were up there
on those rocks.

757
00:53:50.227 --> 00:53:51.271
Up, uh...

758
00:53:51.315 --> 00:53:52.272
Upwind of us.

759
00:53:53.273 --> 00:53:54.100
You get me?

760
00:53:54.970 --> 00:53:56.842
Don't worry, we're friendly.

761
00:53:56.885 --> 00:53:59.758
I'm Jake. That's, uh, Bradley.

762
00:53:59.801 --> 00:54:02.587
Goddamn, my name is Brad, man.
Call me what I want.

763
00:54:02.630 --> 00:54:04.806
Nice to meet you, Brad.
Nice to meet you, Jake.

764
00:54:04.850 --> 00:54:07.679
I'm Leon. That's Maggie.

765
00:54:07.722 --> 00:54:09.158
You just passing through?

766
00:54:09.202 --> 00:54:11.117
Yeah, just passing through.
Is that a problem?

767
00:54:11.160 --> 00:54:12.640
We're not here to run you out.

768
00:54:12.684 --> 00:54:14.642
We thought you might be
in need of some beer.

769
00:54:15.164 --> 00:54:16.296
We got you.

770
00:54:16.340 --> 00:54:17.558
[Jake] Not many
come through here.

771
00:54:18.646 --> 00:54:20.257
-What do you say?
-[sighs softly]

772
00:54:22.476 --> 00:54:24.565
I'm into this now, right?

773
00:54:26.437 --> 00:54:29.048
Pulling meat,
bones comin' out, you know.

774
00:54:30.615 --> 00:54:31.485
[can pops open]

775
00:54:32.921 --> 00:54:35.663
And I start feeling watched.

776
00:54:35.707 --> 00:54:39.319
I look around and at first,
I don't see him 'cause he's...

777
00:54:39.363 --> 00:54:41.495
he's standing so still
in the trees,

778
00:54:41.539 --> 00:54:44.324
but then I spot him.
I'm like, "What the fuck?"

779
00:54:44.368 --> 00:54:46.500
I mean, I look like
the red devil at this point.

780
00:54:46.544 --> 00:54:48.589
He's just watching me
like I'm...

781
00:54:48.633 --> 00:54:49.590
[Brad laughs]

782
00:54:50.722 --> 00:54:52.550
...Doug fuckin' Henning.

783
00:54:52.593 --> 00:54:54.508
[gasping spookily]

784
00:54:56.597 --> 00:54:58.556
[jake and brad laughing]

785
00:55:00.862 --> 00:55:02.777
I'm already on my feet,
and I'm runnin' at him,

786
00:55:02.821 --> 00:55:04.823
and he pulls
a fuckin' pistol on me.

787
00:55:06.433 --> 00:55:08.130
Turns out
he's an off-duty cop.

788
00:55:08.174 --> 00:55:09.480
-First year on the force.
-We did

789
00:55:09.523 --> 00:55:11.264
say we weren't gonna
tell nobody about that.

790
00:55:11.308 --> 00:55:12.439
Oh, right, right.

791
00:55:13.092 --> 00:55:14.049
So, he's a cop.

792
00:55:15.616 --> 00:55:17.096
[Brad chuckles]

793
00:55:17.139 --> 00:55:19.272
I think he's gonna
take me down. But he's just...

794
00:55:20.665 --> 00:55:21.927
he's just looking at me.

795
00:55:23.015 --> 00:55:24.321
And what did I say?

796
00:55:24.364 --> 00:55:27.062
He said, "Do me now
or get the fuck gone

797
00:55:27.106 --> 00:55:28.847
"'cause he ain't gonna be
no fun to eat cold."

798
00:55:28.890 --> 00:55:30.892
-[both laughing]
-I love it.

799
00:55:33.025 --> 00:55:34.853
[cackling]

800
00:55:39.771 --> 00:55:40.728
So he says...

801
00:55:43.383 --> 00:55:46.560
"Go on, back to it. Mm-hmm.

802
00:55:46.604 --> 00:55:48.257
"I gotta get
a better look at this."

803
00:55:49.302 --> 00:55:50.172
[smacks lips]

804
00:55:50.216 --> 00:55:51.913
[chuckles] So, uh...

805
00:55:53.437 --> 00:55:56.048
I suddenly feel him
right there,

806
00:55:57.658 --> 00:55:59.356
crouched down,
gettin' a better look.

807
00:56:00.574 --> 00:56:02.228
He doesn't smell
like an Eater.

808
00:56:04.186 --> 00:56:06.406
But there he is.

809
00:56:09.975 --> 00:56:11.803
So I ask if he wants some.

810
00:56:14.675 --> 00:56:17.417
And damned
if he don't nod all serious

811
00:56:17.461 --> 00:56:20.420
like a food-stamp kid
on samples day.

812
00:56:20.464 --> 00:56:21.421
-Yeah.
-[Jake] So you know

813
00:56:21.465 --> 00:56:22.291
what I gave him?

814
00:56:27.601 --> 00:56:28.733
You're not one of us?

815
00:56:37.481 --> 00:56:42.877
Abso-fucking-lutely normal
he is! [laughs]

816
00:56:42.921 --> 00:56:46.664
-Well, uh, clearly not normal.
-[laughs]

817
00:56:48.187 --> 00:56:50.668
Hasn't had his Full Bones yet.
But, uh...

818
00:56:52.409 --> 00:56:54.149
I reckon that's
coming soon enough.

819
00:56:55.455 --> 00:56:56.543
"Full Bones"?

820
00:56:59.938 --> 00:57:02.157
When you eat the whole thing.
Bones and all.

821
00:57:03.985 --> 00:57:05.030
You ain't done that yet?

822
00:57:07.206 --> 00:57:08.425
That's a big fucking deal.

823
00:57:09.208 --> 00:57:10.688
It's like your first time.

824
00:57:13.952 --> 00:57:14.822
There's...

825
00:57:15.954 --> 00:57:19.131
before Bones and all,

826
00:57:19.174 --> 00:57:20.480
and then there's after.

827
00:57:21.873 --> 00:57:22.787
That's bullshit.

828
00:57:24.702 --> 00:57:26.747
It's impossible,
what you're talking about.

829
00:57:26.791 --> 00:57:28.314
How many people
have you eaten?

830
00:57:32.884 --> 00:57:33.972
[Jake] I count three.

831
00:57:35.539 --> 00:57:36.670
Yes, miss.

832
00:57:37.758 --> 00:57:38.585
Three people.

833
00:57:39.543 --> 00:57:41.283
And you didn't have to?

834
00:57:41.327 --> 00:57:42.850
You don't have to do this?

835
00:57:45.331 --> 00:57:46.680
Kind of a groupie, I guess.

836
00:57:49.335 --> 00:57:50.945
-Jesus Christ.
-You okay?

837
00:57:50.989 --> 00:57:53.426
Jake's teaching me
how to smell other Eaters.

838
00:57:54.166 --> 00:57:55.210
No, he's not.

839
00:57:56.734 --> 00:57:58.213
You don't think he can do it?

840
00:58:02.914 --> 00:58:03.958
[Brad] Is she all right?

841
00:58:04.002 --> 00:58:05.569
[indistinct conversation]

842
00:58:09.181 --> 00:58:11.749
[Brad] Whoa. Fuck. Fuck.

843
00:58:13.228 --> 00:58:14.969
She's lucky
she's got you to help.

844
00:58:15.013 --> 00:58:16.144
[urinating]

845
00:58:17.015 --> 00:58:18.233
God.

846
00:58:18.277 --> 00:58:19.670
He's the one who needs
the help, Brad.

847
00:58:21.498 --> 00:58:22.890
[chuckles]

848
00:58:22.934 --> 00:58:24.762
You can see it a mile away.

849
00:58:26.981 --> 00:58:29.331
You remind me
of every junkie I ever met.

850
00:58:31.029 --> 00:58:33.161
You look like the kind
that's convinced himself

851
00:58:33.205 --> 00:58:34.598
he's got this under his thumb.

852
00:58:37.078 --> 00:58:39.733
But you pull on
one little thread and...

853
00:58:41.082 --> 00:58:42.910
[mimics swishing]

854
00:58:47.828 --> 00:58:51.658
But maybe love
will set you free, man.

855
00:58:54.356 --> 00:58:55.401
[Jake chuckles]

856
00:58:56.271 --> 00:59:00.580
Maybe love will set you

857
00:59:01.929 --> 00:59:03.496
free.

858
00:59:05.237 --> 00:59:07.239
[guffawing]

859
00:59:10.721 --> 00:59:12.940
[unsettling music playing]

860
00:59:19.512 --> 00:59:21.514
[snoring]

861
00:59:39.358 --> 00:59:40.228
[door shuts gently]

862
01:00:05.036 --> 01:00:06.167
Lee, Lee.

863
01:00:06.559 --> 01:00:08.169
What?

864
01:00:08.213 --> 01:00:09.475
-What?
-Look. Look, look, look.

865
01:00:09.997 --> 01:00:11.346
[groans]

866
01:00:11.390 --> 01:00:13.000
[unsettling music
intensifying]

867
01:00:17.352 --> 01:00:18.440
Go, go, go, go, go, go.

868
01:00:21.835 --> 01:00:23.445
[yells]

869
01:00:57.523 --> 01:00:58.655
[laughs]

870
01:01:02.746 --> 01:01:04.399
[ride passengers screaming]

871
01:01:12.233 --> 01:01:13.191
[vendor] Hot dogs!

872
01:01:18.587 --> 01:01:20.067
[man] Roll up. Roll up.

873
01:01:20.111 --> 01:01:21.808
[lively chatter]

874
01:01:46.050 --> 01:01:47.616
I'm hungry, Lee.

875
01:01:51.708 --> 01:01:52.883
We should do that
right over there.

876
01:01:52.926 --> 01:01:54.058
Yeah, we have four tickets.

877
01:01:54.101 --> 01:01:55.189
-Okay.
-Yes.

878
01:01:57.626 --> 01:02:00.281
[man 1] Step right up.
We've got big prizes.

879
01:02:00.325 --> 01:02:01.848
[man 2] Three tickets,
three tries.

880
01:02:01.892 --> 01:02:03.807
Three tickets, three tries.

881
01:02:03.850 --> 01:02:04.721
Who wants to play?

882
01:02:14.992 --> 01:02:16.733
[man 2] Three tickets,
three tries.

883
01:02:16.776 --> 01:02:17.734
[boy] Can I play?

884
01:02:18.735 --> 01:02:20.171
You're wasting your money.

885
01:02:20.214 --> 01:02:22.347
[rock song playing
on speakers]

886
01:02:23.565 --> 01:02:24.610
Come on.

887
01:02:33.184 --> 01:02:34.359
-[clang]
-Ah.

888
01:02:34.402 --> 01:02:36.013
I won. I won.

889
01:02:36.056 --> 01:02:37.318
No, you didn't, little man.

890
01:02:38.493 --> 01:02:40.104
[boy] But... But it's in a can.

891
01:02:42.236 --> 01:02:43.368
What does that mean?

892
01:02:43.411 --> 01:02:44.891
What you just did.
No underhand.

893
01:02:44.935 --> 01:02:46.327
But that other kid did it.

894
01:02:46.371 --> 01:02:48.590
You can read, can't you?

895
01:02:48.634 --> 01:02:50.984
Now go on. Unless you got
three more tickets.

896
01:02:53.291 --> 01:02:55.119
Hey, man.

897
01:02:55.162 --> 01:02:57.469
You tryin' to win one
for your girlfriend?
I saw you walk up.

898
01:02:57.512 --> 01:02:58.905
Oh, no,
that's not my girlfriend.

899
01:02:58.949 --> 01:03:01.255
That's just, uh, a friend,
you know. [chuckles]

900
01:03:07.784 --> 01:03:09.220
-[CLANG]
-Nice.

901
01:03:09.263 --> 01:03:11.396
- Wow.
- Can I get another one
if I sink it again?

902
01:03:11.439 --> 01:03:13.137
You're not supposed to.

903
01:03:13.180 --> 01:03:14.965
But, uh, no one has to know.

904
01:03:22.015 --> 01:03:23.190
Damn.

905
01:03:23.234 --> 01:03:24.235
Disappoint.

906
01:03:24.626 --> 01:03:26.324
Hmm.

907
01:03:26.367 --> 01:03:28.326
What's there to do around here
besides this dumbass carnival?

908
01:03:29.936 --> 01:03:31.285
After my friend leaves,
I mean.

909
01:03:36.900 --> 01:03:38.031
I close up at 11:00.

910
01:03:38.858 --> 01:03:40.294
I got some weed in my car.

911
01:03:40.338 --> 01:03:41.295
Hell, yeah.

912
01:03:42.557 --> 01:03:44.255
-One more?
-Really?

913
01:03:44.298 --> 01:03:45.125
Yeah.

914
01:03:50.348 --> 01:03:51.740
-Damn. [laughs]
-Damn.

915
01:03:58.008 --> 01:03:58.835
Lucky, lucky.

916
01:04:03.709 --> 01:04:05.493
My luck's not
gonna run out, is it?

917
01:04:06.103 --> 01:04:06.973
No, man.

918
01:04:08.148 --> 01:04:09.193
I'll see that it don't.

919
01:04:10.672 --> 01:04:11.630
I'll see you in an hour?

920
01:04:13.893 --> 01:04:14.720
Yeah, you will.

921
01:04:17.941 --> 01:04:19.899
[Maren's father on tape]
I haven't thought much
beyond this tape.

922
01:04:21.335 --> 01:04:22.902
I can't.

923
01:04:22.946 --> 01:04:24.295
I don't know
what's going to happen to you

924
01:04:24.338 --> 01:04:26.863
or what should happen to you.

925
01:04:26.906 --> 01:04:31.737
I wake up nights sick to death
wondering and hoping.

926
01:04:31.780 --> 01:04:33.565
Hoping that whatever
troubles you is over,

927
01:04:33.608 --> 01:04:36.742
and that if there is
a God in Heaven,

928
01:04:36.785 --> 01:04:38.265
that you're just
a regular girl

929
01:04:38.309 --> 01:04:41.834
with... regular problems
and regular pain,

930
01:04:41.878 --> 01:04:43.662
and that you stop
wanting things

931
01:04:43.705 --> 01:04:45.882
you shouldn't want, Maren.

932
01:04:45.925 --> 01:04:48.885
And that your heart
has a chance.

933
01:04:50.277 --> 01:04:51.235
[tape button clicks]

934
01:04:55.717 --> 01:04:57.589
I knew that's how
it would end.

935
01:04:58.329 --> 01:04:59.634
"I hope you get better."

936
01:05:02.333 --> 01:05:04.683
Maybe he's right,
maybe I should pray

937
01:05:04.726 --> 01:05:06.598
that I wake up one day

938
01:05:06.641 --> 01:05:08.165
to find they built
a maze around me.

939
01:05:08.208 --> 01:05:09.035
Don't say that.

940
01:05:10.428 --> 01:05:11.342
Don't.

941
01:05:13.953 --> 01:05:14.911
He's wrong.

942
01:05:18.915 --> 01:05:19.785
He's wrong.

943
01:05:22.657 --> 01:05:23.745
[Lee sighs]

944
01:05:25.312 --> 01:05:26.748
What happened to your dad?

945
01:05:28.011 --> 01:05:29.099
You never say anything.

946
01:05:30.927 --> 01:05:31.840
Nothing good.

947
01:05:33.494 --> 01:05:34.887
Just a waste.

948
01:05:34.931 --> 01:05:36.889
-[door shuts in distance]
-[soft footsteps]

949
01:05:39.152 --> 01:05:41.024
Except in my case,
I gave him the tape.

950
01:05:42.025 --> 01:05:43.287
[footsteps approaching]

951
01:05:48.596 --> 01:05:49.728
Just give me
a couple of minutes.

952
01:06:12.142 --> 01:06:13.491
You made it.

953
01:06:13.534 --> 01:06:15.145
-[Lee] This is a good spot.
-Yeah, it's not bad.

954
01:06:15.188 --> 01:06:16.320
[Lee] There's no one here.

955
01:06:16.363 --> 01:06:17.625
-[man] Is that you?
-[Lee] Yeah.

956
01:06:17.669 --> 01:06:18.800
-[man] It's a nice truck.
-[Lee] Great, huh?

957
01:06:18.844 --> 01:06:20.193
[man] Yeah, she is.
I'm parked up there.

958
01:06:20.237 --> 01:06:21.064
Do you smoke?

959
01:06:23.762 --> 01:06:24.763
What are you laughing about?

960
01:06:26.025 --> 01:06:27.287
-Do you smoke weed too?
-[Lee] Yeah.

961
01:06:37.341 --> 01:06:38.907
[man chuckles]
You kinky fucker.

962
01:06:40.997 --> 01:06:42.128
[both laughing]

963
01:06:44.522 --> 01:06:45.479
[rustling]

964
01:06:54.836 --> 01:06:55.924
[man moaning]

965
01:06:58.014 --> 01:06:59.145
[man] Oh, yeah.

966
01:06:59.189 --> 01:07:01.060
Faster, man.
Jerk it faster. Come on.

967
01:07:01.104 --> 01:07:03.802
I'm close, yeah.
Yeah, like that.

968
01:07:03.845 --> 01:07:05.325
[man breathing rapidly]

969
01:07:07.588 --> 01:07:08.720
Come on, come on, faster, man.

970
01:07:08.763 --> 01:07:10.591
Faster, faster.
[inhales sharply]

971
01:07:15.335 --> 01:07:16.249
Oh, yeah.

972
01:07:17.337 --> 01:07:19.557
[unnerving music playing]

973
01:07:20.123 --> 01:07:21.341
Oh, fuck!

974
01:07:22.560 --> 01:07:23.430
Oh.

975
01:07:28.522 --> 01:07:30.176
[man breathing rapidly]

976
01:07:31.264 --> 01:07:32.787
Faster, jerk it faster, man.
Come on.

977
01:07:35.094 --> 01:07:37.227
Yeah, I'm close. I'm close.

978
01:07:37.270 --> 01:07:38.837
Just like that.

979
01:07:38.880 --> 01:07:41.666
I'm close, I'm close.
Here it comes. Here it comes.

980
01:07:41.709 --> 01:07:43.059
That sure feels... [gasps]

981
01:07:44.147 --> 01:07:46.018
-[body thuds]
-[Lee breathing heavily]

982
01:07:47.367 --> 01:07:50.240
[man choking and gurgling]

983
01:07:50.283 --> 01:07:52.720
-[Lee panting]
-[gagging]

984
01:07:56.159 --> 01:07:57.986
[munching]

985
01:08:16.179 --> 01:08:17.658
[radio host]
The world in the spring

986
01:08:17.702 --> 01:08:19.530
and a new skateboard
from Bikes Unlimited.

987
01:08:19.573 --> 01:08:21.314
[tuning radio]

988
01:08:21.358 --> 01:08:23.882
[radio host 2] Don't you love
the smell of black rubber?

989
01:08:28.495 --> 01:08:30.018
Maybe not.

990
01:08:30.062 --> 01:08:32.717
It's an acquired taste.

991
01:08:32.760 --> 01:08:34.588
Some people
never get used to it.

992
01:08:35.372 --> 01:08:36.851
Don't really understand.

993
01:08:39.332 --> 01:08:41.029
Oh, you can work your way up.

994
01:08:47.384 --> 01:08:49.386
[radio chatter
continues indistinctly]

995
01:08:50.865 --> 01:08:52.867
What's wrong?

996
01:08:52.911 --> 01:08:54.608
[Lee] That's the place
listed on his license,

997
01:08:54.652 --> 01:08:55.870
but the lights are on.

998
01:08:58.264 --> 01:08:59.744
I'm gonna go back
and see if anyone's there.

999
01:08:59.787 --> 01:09:01.963
No, no, I'll go, I'll go.
You have blood on you.

1000
01:09:03.443 --> 01:09:05.750
I cleaned up.
He had wipes in the car.

1001
01:09:05.793 --> 01:09:07.055
You can take them if you want.

1002
01:09:11.059 --> 01:09:12.800
I'll see what I can see
from the yard.

1003
01:09:15.890 --> 01:09:16.761
Okay.

1004
01:09:21.896 --> 01:09:25.117
[radio host 2] All black.
Completely hidden.

1005
01:09:26.727 --> 01:09:29.991
In my black cocoon,
I'm where no one can find me.

1006
01:09:54.364 --> 01:09:55.800
[Maren panting]

1007
01:09:57.367 --> 01:09:58.368
Maren, you okay?

1008
01:10:00.283 --> 01:10:01.240
What are you doing?

1009
01:10:05.070 --> 01:10:07.551
What? Oh, Christ.

1010
01:10:07.594 --> 01:10:08.943
Okay, we didn't know.

1011
01:10:09.988 --> 01:10:12.208
Hey, we didn't know,
okay? [tuts]

1012
01:10:18.475 --> 01:10:19.693
[woman 1] Is he back?

1013
01:10:19.737 --> 01:10:21.739
[woman 2] No!
Something's wrong, Mom!

1014
01:10:21.782 --> 01:10:23.262
All right, we gotta go.
Let's go, let's go, let's go.

1015
01:10:23.306 --> 01:10:24.698
Focus, focus.
Come on, let's go.

1016
01:10:43.935 --> 01:10:47.939
[radio host] Only there
did civilization arise.

1017
01:10:47.982 --> 01:10:51.029
Now, it's not my intention
to give a history lesson,

1018
01:10:51.072 --> 01:10:53.553
but I believe it's important
to remind ourselves

1019
01:10:53.597 --> 01:10:55.033
that in dealing
with the economy,

1020
01:10:55.076 --> 01:10:57.035
we're dealing with
human creativity.

1021
01:10:57.992 --> 01:10:59.429
This insight has represented

1022
01:10:59.472 --> 01:11:01.692
the underpinning of
our economic expansion.

1023
01:11:02.910 --> 01:11:04.347
There wasn't
a car seat, Maren.

1024
01:11:05.565 --> 01:11:06.871
He wasn't wearing
a wedding ring.

1025
01:11:09.395 --> 01:11:10.570
We should feel something.

1026
01:11:11.441 --> 01:11:12.877
'Cause we murder people.

1027
01:11:12.920 --> 01:11:15.140
We steal their stuff,
we move the fuck on,

1028
01:11:15.183 --> 01:11:16.620
and we ruin lives
that we don't even see.

1029
01:11:16.663 --> 01:11:18.012
Come on, why are we talking
about it like this?

1030
01:11:18.056 --> 01:11:19.884
We gotta do this!
We have to do it!

1031
01:11:20.711 --> 01:11:22.452
[sniffles]

1032
01:11:22.495 --> 01:11:24.541
[Maren]
Talking about the future,

1033
01:11:24.584 --> 01:11:26.934
talking about being
a friend to yourself.

1034
01:11:26.978 --> 01:11:29.763
You don't have that.
This is too much.

1035
01:11:31.417 --> 01:11:35.769
No, we got
60, 70 years of this?

1036
01:11:39.382 --> 01:11:40.731
How dare you make this harder.

1037
01:11:50.393 --> 01:11:51.916
Maren, what do I...
What am I supposed...

1038
01:11:52.395 --> 01:11:53.787
How do I get you out of this?

1039
01:11:53.831 --> 01:11:54.962
What am I supposed to say
right now?

1040
01:11:57.225 --> 01:11:58.270
Just drive.

1041
01:11:58.879 --> 01:12:01.317
Right. All right.

1042
01:12:13.764 --> 01:12:15.722
[Maren breathing heavily]

1043
01:12:20.553 --> 01:12:21.772
[gasping]

1044
01:12:24.644 --> 01:12:27.081
[Lee] You were dreaming.
We're almost there.

1045
01:12:28.909 --> 01:12:29.997
[chuckles]

1046
01:12:34.437 --> 01:12:35.960
[patrons chattering]

1047
01:12:38.484 --> 01:12:41.835
Uh, do have a telephone book?
The one outside's missing.

1048
01:12:42.270 --> 01:12:43.402
Uh...

1049
01:12:43.446 --> 01:12:45.709
I'm looking for someone
in Bagley.

1050
01:12:45.752 --> 01:12:48.059
Oh. This is for
the county, sweetie.

1051
01:12:56.633 --> 01:12:58.069
[breathing heavily]

1052
01:12:59.723 --> 01:13:01.072
[Maren] Thanks.

1053
01:13:04.423 --> 01:13:05.337
There.

1054
01:13:14.999 --> 01:13:17.088
-I'll come with you.
-No, stay here.

1055
01:13:29.622 --> 01:13:31.755
Excuse me?
Are you Barbara Kerns?

1056
01:13:40.459 --> 01:13:42.418
Wait, wait. Ms. Kerns.
Ms. Kerns.

1057
01:13:42.940 --> 01:13:44.332
I'm Maren Yearly.

1058
01:13:44.637 --> 01:13:45.508
Maren.

1059
01:13:47.031 --> 01:13:48.728
I've traveled a very long way.

1060
01:13:57.563 --> 01:13:59.260
Oh, they didn't marry.

1061
01:13:59.304 --> 01:14:00.740
Hmm. Yeah, we wondered.

1062
01:14:01.480 --> 01:14:02.307
Huh.

1063
01:14:04.135 --> 01:14:08.139
My husband, uh,
he died years ago.

1064
01:14:08.182 --> 01:14:09.793
Throat cancer.

1065
01:14:09.836 --> 01:14:12.186
-Sorry.
-Mm.

1066
01:14:12.230 --> 01:14:14.058
Sorry to surprise you
like this.

1067
01:14:16.060 --> 01:14:18.715
You didn't know your daughter
had a child, I guess.

1068
01:14:19.672 --> 01:14:21.326
No.

1069
01:14:21.369 --> 01:14:23.981
No. When she wanted
to get married,

1070
01:14:24.547 --> 01:14:25.765
we didn't agree.

1071
01:14:26.853 --> 01:14:29.900
So, it drove her away. Yeah.

1072
01:14:32.859 --> 01:14:34.644
Where did she meet my dad?

1073
01:14:36.428 --> 01:14:37.429
He didn't say?

1074
01:14:38.952 --> 01:14:40.780
He wouldn't say
anything about her.

1075
01:14:42.129 --> 01:14:43.043
Ah.

1076
01:14:44.001 --> 01:14:45.959
Hmm. Mm.

1077
01:14:48.092 --> 01:14:49.049
[sighs]

1078
01:14:57.580 --> 01:15:00.496
They met in college.
Down in Mankato.

1079
01:15:01.671 --> 01:15:02.846
She finished two years

1080
01:15:02.889 --> 01:15:04.543
before he talked her
into leaving.

1081
01:15:06.327 --> 01:15:08.678
Did he drive you here?
Is he outside?

1082
01:15:08.721 --> 01:15:11.071
No. He's in Maryland.

1083
01:15:14.684 --> 01:15:16.686
Does he know you're here?

1084
01:15:16.729 --> 01:15:18.339
Yeah, he let me know
where to find you.

1085
01:15:19.515 --> 01:15:20.864
So you haven't run away?

1086
01:15:21.473 --> 01:15:22.561
No.

1087
01:15:22.605 --> 01:15:23.693
My dad thinks that

1088
01:15:23.736 --> 01:15:24.955
I'm old enough
to live on my own.

1089
01:15:25.825 --> 01:15:27.610
Oh. Uh-huh.

1090
01:15:27.653 --> 01:15:30.526
Well, if you're looking for
a home with your mother,

1091
01:15:31.875 --> 01:15:32.832
um,

1092
01:15:33.616 --> 01:15:35.748
I'm sorry to tell you

1093
01:15:35.792 --> 01:15:38.229
that she...
she's no longer with us.

1094
01:15:41.232 --> 01:15:42.886
What? When?

1095
01:15:42.929 --> 01:15:44.452
It's a lot of years now,

1096
01:15:44.496 --> 01:15:46.890
and it's nothing
I wanna tell you about.

1097
01:15:46.933 --> 01:15:48.369
I hope you can respect that.

1098
01:15:48.413 --> 01:15:49.545
Well, I'm her daughter.

1099
01:15:50.807 --> 01:15:52.635
Yep. Makes sense now.

1100
01:15:52.678 --> 01:15:56.769
Why she came back so bereaved.
That's the word.

1101
01:15:57.901 --> 01:16:00.164
And she wouldn't tell us
anything, either.

1102
01:16:01.426 --> 01:16:05.430
Oh, it's just so much hiding
in one family.

1103
01:16:06.910 --> 01:16:09.303
I'm sorry you had to be
the child of it all.

1104
01:16:11.784 --> 01:16:13.873
Wait. What was
she like as a child?

1105
01:16:16.441 --> 01:16:17.442
Hmm.

1106
01:16:23.709 --> 01:16:25.755
Wow. She was your only child?

1107
01:16:25.798 --> 01:16:27.583
[Barbara] Well, not even ours.

1108
01:16:27.626 --> 01:16:30.194
Bob and I never could have
babies of our own.

1109
01:16:31.456 --> 01:16:33.240
But then we heard
about Janelle.

1110
01:16:34.111 --> 01:16:35.591
She'd been left behind

1111
01:16:35.634 --> 01:16:38.158
a sheriff's station
in Bemidji.

1112
01:16:38.202 --> 01:16:40.030
It was in the paper.

1113
01:16:40.073 --> 01:16:42.685
You know anything
about her biological parents?

1114
01:16:42.728 --> 01:16:43.903
No, nothing.

1115
01:16:43.947 --> 01:16:46.123
Except what they did
to their baby.

1116
01:16:46.166 --> 01:16:48.691
I mean, she could have froze,
you know.

1117
01:16:48.734 --> 01:16:50.475
It's cold here all the time.

1118
01:16:52.782 --> 01:16:54.348
My mother...

1119
01:16:54.392 --> 01:16:57.003
You can, you know, take those
photos if you want 'em.

1120
01:16:57.047 --> 01:16:58.352
Did she ever hurt anyone?

1121
01:17:00.093 --> 01:17:01.617
What kind of question is that?

1122
01:17:03.270 --> 01:17:06.883
I bet she did. I know she did.

1123
01:17:06.926 --> 01:17:08.798
I don't know what you had
to do to cover it up

1124
01:17:08.841 --> 01:17:11.278
or... how much pain
it caused you.

1125
01:17:11.322 --> 01:17:12.932
Stop this. At once.

1126
01:17:12.976 --> 01:17:15.674
Look, you're never
going to see me again, okay?

1127
01:17:15.718 --> 01:17:19.112
You may not be her family
by blood, but I am.

1128
01:17:19.156 --> 01:17:20.287
And I need to know.

1129
01:17:20.331 --> 01:17:23.073
So, please, Mrs. Kerns,
please...

1130
01:17:23.116 --> 01:17:24.640
Then ask her yourself.

1131
01:17:28.295 --> 01:17:29.253
How?

1132
01:17:32.038 --> 01:17:32.952
[sighs]

1133
01:17:33.779 --> 01:17:36.347
Look, I don't know you.

1134
01:17:36.390 --> 01:17:37.783
You gotta understand.

1135
01:17:37.827 --> 01:17:40.003
I didn't know what you wanted
comin' up here.

1136
01:17:40.046 --> 01:17:41.395
And I hope you mean
what you say

1137
01:17:41.439 --> 01:17:43.571
about never coming back here.

1138
01:17:43.615 --> 01:17:48.359
I know that sounds cold,
but I wanna be clear with ya.

1139
01:17:48.402 --> 01:17:50.578
I told you she was
no longer with us,

1140
01:17:50.622 --> 01:17:53.059
but she's not...
she's not dead.

1141
01:17:55.061 --> 01:17:58.325
She's living in a town
called Fergus Falls.

1142
01:17:59.065 --> 01:18:00.458
In a state hospital there.

1143
01:18:00.501 --> 01:18:02.852
And we didn't put her there,

1144
01:18:02.895 --> 01:18:04.549
if that's what
you're thinkin'.

1145
01:18:04.592 --> 01:18:06.594
She signed her own papers.

1146
01:18:06.638 --> 01:18:07.552
[door opens]

1147
01:18:09.510 --> 01:18:10.511
[door closes]

1148
01:18:19.085 --> 01:18:20.347
[panting] Okay.

1149
01:18:30.140 --> 01:18:32.925
Here. My mother's here.

1150
01:19:13.705 --> 01:19:14.662
Do you want me to come in?

1151
01:19:15.576 --> 01:19:16.447
No.

1152
01:19:38.817 --> 01:19:40.906
[nurse] Mrs. Kerns' daughter.

1153
01:19:40.950 --> 01:19:43.953
I sure didn't expect this
when I woke up this morning.

1154
01:19:45.737 --> 01:19:47.086
[muffled shouting]

1155
01:19:48.435 --> 01:19:49.828
[woman screaming]

1156
01:19:49.872 --> 01:19:51.177
[woman 2] Calm down.

1157
01:19:53.658 --> 01:19:54.702
Calm down.

1158
01:19:55.399 --> 01:19:57.836
Is she dangerous?

1159
01:19:57.880 --> 01:20:00.230
It's been many years
since that was a concern.

1160
01:20:00.273 --> 01:20:02.058
[woman 3 crying]

1161
01:20:03.973 --> 01:20:05.322
Why was it ever one?

1162
01:20:05.365 --> 01:20:08.499
Aggression towards the staff.
Self-harm.

1163
01:20:09.500 --> 01:20:10.762
But long ago.

1164
01:20:12.895 --> 01:20:14.853
[keys jingling]

1165
01:20:14.897 --> 01:20:17.247
It's possible she won't
understand who you are.

1166
01:20:18.378 --> 01:20:19.902
She just took
her morning meds,

1167
01:20:19.945 --> 01:20:21.642
so she may nod off anyhow.

1168
01:20:22.208 --> 01:20:24.254
We'll see.

1169
01:20:24.297 --> 01:20:26.430
There's someone here
to see you, Ms. Kerns.

1170
01:20:26.473 --> 01:20:29.389
A surprise.
A wonderful surprise.

1171
01:20:54.719 --> 01:20:55.676
[Maren] It's Maren.

1172
01:20:57.591 --> 01:20:58.418
I'm Maren.

1173
01:21:03.859 --> 01:21:04.903
Can't she speak?

1174
01:21:04.947 --> 01:21:06.078
It's the medication.

1175
01:21:07.775 --> 01:21:10.213
[whimpers, breathing shakily]

1176
01:21:10.256 --> 01:21:11.997
Easy, Ms. Kerns.

1177
01:21:16.436 --> 01:21:17.960
I didn't come with Dad.

1178
01:21:19.962 --> 01:21:22.703
I didn't come with Dad.
Just came by myself.

1179
01:21:25.271 --> 01:21:26.577
Should I give her
the letter, Ms. Kerns?

1180
01:21:26.620 --> 01:21:27.970
I fetched it on the way up.

1181
01:21:28.013 --> 01:21:30.015
[whimpering]

1182
01:21:34.802 --> 01:21:38.545
She wrote this about
15 years ago now, must be.

1183
01:21:38.589 --> 01:21:41.940
I've kept it safe in her file
out there, in case.

1184
01:21:48.991 --> 01:21:49.992
She knew I'd come?

1185
01:21:51.907 --> 01:21:53.082
I'll wait right over here.

1186
01:22:06.095 --> 01:22:11.317
[Janelle] Maren, if a day comes
when you show up here,

1187
01:22:11.361 --> 01:22:15.104
I'll know it's because
your father broke his promise.

1188
01:22:16.192 --> 01:22:18.020
Told you something about me.

1189
01:22:19.412 --> 01:22:21.632
And I'll know why.

1190
01:22:21.675 --> 01:22:24.678
He didn't know what I was
when we married,

1191
01:22:24.722 --> 01:22:28.639
but he figured it out
by the time I had you.

1192
01:22:28.682 --> 01:22:31.772
I promised I would never hurt
either of you,

1193
01:22:31.816 --> 01:22:35.080
but how could we be sure?

1194
01:22:35.124 --> 01:22:38.954
It wasn't easy to leave.
I loved you both so much.

1195
01:22:38.997 --> 01:22:40.912
I thought about
ending my life,

1196
01:22:40.956 --> 01:22:45.569
but I wanted to be here
in case you ever did come.

1197
01:22:47.049 --> 01:22:50.400
All I ever wanted
in this world was love.

1198
01:22:50.443 --> 01:22:53.011
I tried, believed,

1199
01:22:53.055 --> 01:22:55.448
but we can't have it
as we are.

1200
01:22:55.492 --> 01:22:57.973
All we can have
is a little space,

1201
01:22:58.016 --> 01:23:02.238
with bars or a door
that locks.

1202
01:23:02.281 --> 01:23:05.241
[tearfully] I'm sorry
for that, Little Yearly.

1203
01:23:06.546 --> 01:23:09.680
For all the things
I didn't do for you

1204
01:23:09.723 --> 01:23:13.553
and for the one thing
I still can.

1205
01:23:14.424 --> 01:23:15.903
The world of love

1206
01:23:15.947 --> 01:23:18.515
-wants no monsters in it.
-[breathing heavily]

1207
01:23:23.607 --> 01:23:25.609
So let me help you out of it.

1208
01:23:25.652 --> 01:23:27.828
-[growling]
-[Maren gasping]

1209
01:23:31.615 --> 01:23:32.877
[Maren] No! Help me!

1210
01:23:32.920 --> 01:23:34.835
Ms. Kerns, calm down!

1211
01:23:35.619 --> 01:23:37.490
Maren, die.

1212
01:23:39.275 --> 01:23:40.319
[Maren] Let me out. Let me out.

1213
01:23:40.363 --> 01:23:42.060
Press the button
on the door. Go!

1214
01:23:44.062 --> 01:23:45.455
[gasping]

1215
01:23:45.498 --> 01:23:48.023
[blubbering]

1216
01:23:52.114 --> 01:23:53.289
[door rattling]

1217
01:23:55.030 --> 01:23:56.901
I can't open the door.
I can't open the door.

1218
01:23:56.944 --> 01:23:58.207
[Lee] Sorry, sorry.
Here we go, here we go.

1219
01:23:58.250 --> 01:24:00.513
[Maren] I can't
fucking with the door.

1220
01:24:00.557 --> 01:24:01.862
[Lee] You're good.

1221
01:24:01.906 --> 01:24:03.821
[Maren] She's one of us.

1222
01:24:03.864 --> 01:24:05.301
She's one of us
but she's fucking nuts.

1223
01:24:05.344 --> 01:24:07.129
She ate her own fucking hands.

1224
01:24:07.172 --> 01:24:08.304
She said she loved my dad.

1225
01:24:08.347 --> 01:24:09.827
She said she wanted
to be a mom.

1226
01:24:10.828 --> 01:24:12.177
She could have stayed.

1227
01:24:12.221 --> 01:24:14.571
She could have told me
what I needed to know.

1228
01:24:14.614 --> 01:24:16.138
But all of this...
Fuck, you know how different

1229
01:24:16.181 --> 01:24:18.488
this would've been if I'd had
one person on my side?

1230
01:24:18.531 --> 01:24:20.664
One person to talk to?

1231
01:24:20.707 --> 01:24:22.100
You know what
I wouldn't have done?

1232
01:24:22.144 --> 01:24:24.581
Maybe, probably half
of what I've fucking done!

1233
01:24:25.495 --> 01:24:27.105
Fuck her. Fuck.

1234
01:24:27.149 --> 01:24:29.151
[Lee] You know,
if she'd stayed,

1235
01:24:29.194 --> 01:24:31.240
she might have hurt you,
Maren. Or worse, you might not
even be here right now.

1236
01:24:33.111 --> 01:24:34.852
Trust me, I know what I'm
talking about with this stuff.

1237
01:24:34.895 --> 01:24:36.549
This is better than
what I went through.

1238
01:24:36.593 --> 01:24:38.290
Please just stop
fucking talking!

1239
01:24:40.031 --> 01:24:41.989
You're pissed off,
and you're scared,
and you feel alone,

1240
01:24:42.033 --> 01:24:43.643
and you don't know what to do
with it all, it's fine.

1241
01:24:43.687 --> 01:24:45.950
If you wanna go at yourself
with that, I can't stop you.

1242
01:24:46.733 --> 01:24:47.734
But don't come at me.

1243
01:24:48.909 --> 01:24:51.173
You slit his throat, Lee.

1244
01:24:51.216 --> 01:24:53.610
-He had a wife. Kids.
-Okay.

1245
01:24:53.653 --> 01:24:55.438
I think you got used
to being locked up

1246
01:24:55.481 --> 01:24:57.266
and invisible and alone,
and now you're
out in the world...

1247
01:24:57.309 --> 01:24:58.789
-Okay, okay.
-...and you're seeing yourself

1248
01:24:58.832 --> 01:25:01.096
for the first time,
and that's freaking you out.

1249
01:25:01.139 --> 01:25:03.141
But you know what?
It's fucking me up too, okay?

1250
01:25:03.185 --> 01:25:05.012
I feel like
I'm seeing myself too.
That's how this works.

1251
01:25:05.056 --> 01:25:06.623
-How what works?
-This!

1252
01:25:06.666 --> 01:25:07.667
Whatever this is.

1253
01:25:11.236 --> 01:25:13.151
Stop. You're wrong,
you're wrong.

1254
01:25:13.195 --> 01:25:14.631
What? About which part
am I wrong?

1255
01:25:14.674 --> 01:25:17.112
I can't be around you anymore.
I can't think.

1256
01:25:17.155 --> 01:25:18.722
Jesus Christ.

1257
01:25:18.765 --> 01:25:20.376
We don't have
many options, Maren.

1258
01:25:20.419 --> 01:25:22.334
Either you eat,
you off yourself,

1259
01:25:22.378 --> 01:25:24.206
or you lock yourself up
like her in there.

1260
01:25:24.249 --> 01:25:25.207
What's it gonna be?

1261
01:25:26.904 --> 01:25:28.514
Why can't you
let me have this?

1262
01:25:30.560 --> 01:25:31.387
[sighs]

1263
01:25:35.217 --> 01:25:36.174
No.

1264
01:25:38.002 --> 01:25:41.310
I'm not going to be her.
I'm not going to be her.

1265
01:25:42.180 --> 01:25:43.486
You can decide no.

1266
01:25:43.529 --> 01:25:46.402
And I'm deciding that
right fucking now.

1267
01:26:50.205 --> 01:26:51.249
I'm just getting gas.

1268
01:26:53.295 --> 01:26:54.252
You have the money.

1269
01:26:58.909 --> 01:27:00.084
[Lee sighs]

1270
01:28:11.155 --> 01:28:12.199
[Lee] Maren!

1271
01:28:15.377 --> 01:28:16.552
Maren!

1272
01:29:13.783 --> 01:29:18.614
[singing]
♪ Beautiful,
beautiful brown eyes♪

1273
01:29:18.657 --> 01:29:24.184
♪ Beautiful,
beautiful brown eyes♪

1274
01:29:24.663 --> 01:29:26.273
[chuckles]

1275
01:29:26.317 --> 01:29:30.147
♪ Beautiful,
beautiful brown eyes♪

1276
01:29:30.190 --> 01:29:34.107
♪ I'll never love
blue eyes again♪

1277
01:29:34.151 --> 01:29:35.544
Hey, hey.

1278
01:29:35.587 --> 01:29:38.982
You ain't sad to see
old Sully, are you, missy?

1279
01:29:40.418 --> 01:29:42.202
It worked out. [chuckling]

1280
01:29:42.855 --> 01:29:44.204
I hardly believe it.

1281
01:29:46.598 --> 01:29:48.383
You've been following me
since Frederick?

1282
01:29:48.948 --> 01:29:50.167
[laughs]

1283
01:29:50.210 --> 01:29:53.953
I know.
It seems crazy to me too. I...

1284
01:29:53.997 --> 01:29:56.956
I just didn't... I didn't know
what else to do.

1285
01:29:57.000 --> 01:29:58.088
Why, Sully?

1286
01:29:59.306 --> 01:30:01.396
Well, because we...

1287
01:30:01.439 --> 01:30:04.964
we didn't have a chance
to say our goodbyes.

1288
01:30:05.008 --> 01:30:08.620
And I've been worrying on you
on your own as you are.

1289
01:30:09.708 --> 01:30:12.232
Why not say hello
earlier then?

1290
01:30:12.276 --> 01:30:14.452
Oh, no, no, missy. I don't...

1291
01:30:14.496 --> 01:30:16.454
I don't interrupt.
That's bad manners,

1292
01:30:16.498 --> 01:30:18.238
and you were with a friend.

1293
01:30:18.282 --> 01:30:21.503
And where'd he go now?
I saw him.

1294
01:30:21.546 --> 01:30:24.157
Took off out of here fast.

1295
01:30:24.201 --> 01:30:26.464
Is he your new boyfriend?
Is he?

1296
01:30:26.508 --> 01:30:27.813
[Maren] No, no, no.

1297
01:30:27.857 --> 01:30:30.207
Or just a hobo
you're hanging around with?

1298
01:30:30.903 --> 01:30:32.557
No, I'm just a friend.

1299
01:30:32.601 --> 01:30:34.211
Oh, just a friend.

1300
01:30:34.254 --> 01:30:37.083
Maybe he didn't get
that telegram.

1301
01:30:40.347 --> 01:30:41.523
He one of us?

1302
01:30:48.878 --> 01:30:51.620
Follow your nose
or he follow his?

1303
01:30:53.230 --> 01:30:55.450
-[Maren] Both.
-[laughing]

1304
01:30:55.493 --> 01:30:56.929
Thanks for showing me how.

1305
01:30:56.973 --> 01:30:58.235
[continues laughing]

1306
01:31:00.193 --> 01:31:02.195
Hey, count the bugs.

1307
01:31:04.415 --> 01:31:06.852
Well, life's never dully
with Sully.

1308
01:31:06.896 --> 01:31:08.375
What do you say? Uh...

1309
01:31:09.725 --> 01:31:12.771
What do you say?
You wanna, uh,

1310
01:31:12.815 --> 01:31:14.860
take a ride with Sully
for a bit?

1311
01:31:17.689 --> 01:31:20.126
It's weird that
you've been following me.

1312
01:31:20.170 --> 01:31:21.519
It's only been
a couple of weeks.

1313
01:31:21.563 --> 01:31:24.479
Life will get weirder,
I promise. I promise.

1314
01:31:27.220 --> 01:31:28.178
I liked...

1315
01:31:32.008 --> 01:31:34.880
I liked our talk.

1316
01:31:34.924 --> 01:31:39.885
Oh, it's a hard and lonesome
road for us, isn't it?

1317
01:31:39.929 --> 01:31:43.498
So, there's no sense
in making it lonelier

1318
01:31:43.541 --> 01:31:45.500
[stammering]
if you don't have to.

1319
01:31:46.413 --> 01:31:47.806
-I'm a girl.
-I know.

1320
01:31:47.850 --> 01:31:49.242
About my daughter's age,

1321
01:31:49.286 --> 01:31:50.548
if I had one. [chuckles]

1322
01:31:51.984 --> 01:31:52.942
Is that what this is?

1323
01:31:57.337 --> 01:31:58.382
[sighs]

1324
01:32:00.297 --> 01:32:01.646
How do you like that?

1325
01:32:04.214 --> 01:32:09.219
Sully, I'm not trying
to upset you. Mm-hmm.

1326
01:32:09.262 --> 01:32:12.483
Just, I know
you drove a long way.

1327
01:32:15.007 --> 01:32:17.488
I don't feel
comfortable with this.

1328
01:32:17.532 --> 01:32:20.535
You've never fit
with someone before?

1329
01:32:21.753 --> 01:32:22.667
I have.

1330
01:32:23.712 --> 01:32:25.975
It's just gotta go both ways.

1331
01:32:31.850 --> 01:32:32.764
[sighs]

1332
01:32:37.769 --> 01:32:39.249
You don't like Sully.

1333
01:32:40.642 --> 01:32:41.773
Why do you say your name

1334
01:32:41.817 --> 01:32:42.731
like you're
two different people?

1335
01:32:42.774 --> 01:32:44.384
You don't like me.

1336
01:32:44.428 --> 01:32:46.212
No, I don't trust you.

1337
01:32:46.256 --> 01:32:49.041
It doesn't matter if I'm right
or if I'm wrong about that,

1338
01:32:49.085 --> 01:32:50.695
it just matters
that I feel it.

1339
01:32:53.219 --> 01:32:55.134
So you're not gettin' in?

1340
01:32:57.223 --> 01:32:58.224
Not gettin' in.

1341
01:33:03.969 --> 01:33:07.233
Fuck you, then.

1342
01:33:10.541 --> 01:33:12.891
Fuck you, missy.

1343
01:33:16.808 --> 01:33:18.593
You dumb cunt!

1344
01:33:24.990 --> 01:33:25.817
I...

1345
01:33:27.079 --> 01:33:30.692
I dried off next to you.

1346
01:33:32.563 --> 01:33:37.394
I've never done that
with anyone before.

1347
01:33:40.223 --> 01:33:42.007
That means something.

1348
01:33:47.883 --> 01:33:50.015
I dried off next to...

1349
01:33:56.674 --> 01:33:57.849
[tires screech]

1350
01:34:09.861 --> 01:34:11.254
[indistinct chatter]

1351
01:34:12.342 --> 01:34:14.300
[music playing on speakers]

1352
01:34:28.097 --> 01:34:29.228
[waitress] Your coffee.

1353
01:34:29.751 --> 01:34:30.621
Thanks.

1354
01:34:40.022 --> 01:34:41.284
[man] How many times
you gonna tell her

1355
01:34:41.327 --> 01:34:42.502
before she starts to listen?

1356
01:34:44.940 --> 01:34:46.419
[waitress] Hi, guys.
[officer] Hey, Sheila.

1357
01:34:46.463 --> 01:34:47.769
-Good to see you.
-[waitress] Be right with you.

1358
01:35:50.483 --> 01:35:51.397
[soft grunt]

1359
01:35:56.968 --> 01:35:58.361
[man] Stay with Daddy,
all right?

1360
01:35:58.404 --> 01:35:59.797
[kid] I'm bouncing so high.

1361
01:35:59.841 --> 01:36:03.148
I don't know.
Just come on, Daddy, watch me.

1362
01:36:03.192 --> 01:36:04.715
Watch me.

1363
01:36:04.759 --> 01:36:06.673
[man] There's glass
all over here. Get over here.

1364
01:36:06.717 --> 01:36:07.762
[kid] Coming, Daddy.

1365
01:36:07.805 --> 01:36:09.633
[footsteps approaching]

1366
01:36:11.200 --> 01:36:12.810
[disembodied door opens]

1367
01:36:16.727 --> 01:36:17.684
[door closes]

1368
01:36:18.947 --> 01:36:20.687
[man panting]

1369
01:36:22.385 --> 01:36:23.995
[struggling grunts]

1370
01:36:25.649 --> 01:36:26.519
[scuffling]

1371
01:36:28.130 --> 01:36:29.000
[metal clacking]

1372
01:36:29.479 --> 01:36:30.393
I love you.

1373
01:36:31.829 --> 01:36:33.048
[muffled shouting]

1374
01:36:35.485 --> 01:36:37.269
[struggling grunts]

1375
01:36:40.882 --> 01:36:42.797
[man screaming]

1376
01:36:44.755 --> 01:36:45.800
[gasps]

1377
01:36:47.671 --> 01:36:48.846
[breath trembling]

1378
01:36:52.894 --> 01:36:54.721
-[music playing inside]
-[line ringing]

1379
01:36:56.941 --> 01:36:58.160
[Kayla] Hello?

1380
01:36:58.203 --> 01:37:00.336
[Lee] Hey, idiot,
how are you doin'?

1381
01:37:00.379 --> 01:37:01.685
Is it too late to call?

1382
01:37:01.728 --> 01:37:03.339
Where are you?
You sound weird.

1383
01:37:04.906 --> 01:37:06.342
I'm driving home, actually.

1384
01:37:09.388 --> 01:37:10.650
Will you be here tonight?

1385
01:37:10.694 --> 01:37:12.000
Yeah, I'll be there
super late,

1386
01:37:12.043 --> 01:37:13.653
but yeah, I'll get there.

1387
01:37:13.697 --> 01:37:14.785
Can you stay?

1388
01:37:17.353 --> 01:37:18.745
This time, I can. Yeah.

1389
01:37:18.789 --> 01:37:20.530
-I'm really glad, Lee.
-[laughs]

1390
01:37:20.573 --> 01:37:22.880
Me too.

1391
01:37:22.924 --> 01:37:24.926
Hey, what do you think about
hittin' the kingdom
when I'm back?

1392
01:37:24.969 --> 01:37:26.492
Going for a drive
or something, huh?

1393
01:37:32.150 --> 01:37:33.238
Are you crying?

1394
01:37:34.196 --> 01:37:35.675
No. What?

1395
01:37:35.719 --> 01:37:37.112
Are... Are you in trouble?

1396
01:37:37.155 --> 01:37:39.070
No, I'm driving home.
I'm good.

1397
01:37:41.290 --> 01:37:43.770
-[exhales heavily]
-Can I tell Mom you're coming?

1398
01:37:45.947 --> 01:37:47.035
Sure you can.

1399
01:37:49.167 --> 01:37:50.168
Sure.

1400
01:37:51.778 --> 01:37:53.911
-[line disconnects]
-[breathes deeply]

1401
01:38:06.881 --> 01:38:09.840
I don't even care
about chores.

1402
01:38:09.884 --> 01:38:11.537
-[LAUGHTER]
-That's all I care about.

1403
01:38:11.581 --> 01:38:12.887
-It's so...
-You're right.

1404
01:38:12.930 --> 01:38:14.192
[Kayla] I mean,
I cared about it before,

1405
01:38:14.236 --> 01:38:15.802
-but not anymore.
-[girl] Yeah. Exactly.

1406
01:38:15.846 --> 01:38:16.760
Hey, Kayla.

1407
01:38:19.415 --> 01:38:21.460
I'm Maren, Lee's friend.

1408
01:38:21.504 --> 01:38:23.593
I met you at your aunt's house
a couple of months back.

1409
01:38:25.551 --> 01:38:26.465
I remember.

1410
01:38:27.989 --> 01:38:29.425
I'll talk to y'all
in a minute.

1411
01:38:31.122 --> 01:38:33.385
[Maren] Yeah, I wanted
to say hi then, but...

1412
01:38:36.040 --> 01:38:36.954
Do you know where Lee is?

1413
01:38:38.173 --> 01:38:40.001
He was at my aunt's house
for a while,

1414
01:38:40.044 --> 01:38:42.438
but my mom
wouldn't leave him alone,

1415
01:38:42.481 --> 01:38:44.657
so he took his tent
and moved out to the lake.

1416
01:38:45.615 --> 01:38:47.008
Which lake?

1417
01:38:47.051 --> 01:38:48.923
Um, Land Between the Lakes.

1418
01:38:48.966 --> 01:38:50.663
It's a state park down 641.

1419
01:38:52.448 --> 01:38:54.189
He comes into town
when he wants to.

1420
01:38:54.885 --> 01:38:55.842
Well, he's just...

1421
01:38:57.018 --> 01:38:58.323
going through something,
I guess.

1422
01:38:59.846 --> 01:39:01.674
But I asked him about you

1423
01:39:01.718 --> 01:39:03.067
and he just said that
you went another way.

1424
01:39:04.286 --> 01:39:06.114
I wondered
why he's been staying.

1425
01:39:06.157 --> 01:39:08.203
I guess he was hoping
that you'd show up, right?

1426
01:39:10.683 --> 01:39:12.163
No, I don't know about that.

1427
01:39:13.512 --> 01:39:15.558
I don't know if he'd actually
even want to see me,

1428
01:39:16.211 --> 01:39:17.690
to be honest.

1429
01:39:17.734 --> 01:39:19.388
I know he was trying
to get back to you, though.

1430
01:39:20.780 --> 01:39:21.956
He said that?

1431
01:39:23.261 --> 01:39:26.003
[chuckles]
God, he's an asshole.

1432
01:39:26.047 --> 01:39:27.831
Why is he even like this,
you know?

1433
01:39:27.874 --> 01:39:29.311
I tell him no one
even remembers

1434
01:39:29.354 --> 01:39:31.791
all that stuff
with the cops anymore.

1435
01:39:31.835 --> 01:39:34.446
It was three stupid days
and they let him go.

1436
01:39:34.490 --> 01:39:35.621
This is about your dad?

1437
01:39:36.796 --> 01:39:37.972
He didn't tell you?

1438
01:39:40.887 --> 01:39:42.454
Our dad's a drunk.

1439
01:39:42.498 --> 01:39:46.023
So drunk that he'd piss
on the wall kinda guy.

1440
01:39:46.067 --> 01:39:47.982
He got in Lee's face
a couple of times

1441
01:39:48.025 --> 01:39:49.548
and Lee would, you know,
try to calm him down,

1442
01:39:49.592 --> 01:39:52.421
and the day he left,
he wound up hitting Lee.

1443
01:39:52.464 --> 01:39:55.293
And when I tried to
break 'em up, he hit me, too.

1444
01:39:57.426 --> 01:39:58.557
Lee just lost it,

1445
01:39:58.601 --> 01:40:00.864
and he told me
to call the cops.

1446
01:40:00.907 --> 01:40:03.649
And when our dad ripped
the phone out of the wall,

1447
01:40:03.693 --> 01:40:06.087
Lee got him in a headlock.
He told me to run into town.

1448
01:40:07.958 --> 01:40:09.655
And when I got back
with the cops,

1449
01:40:09.699 --> 01:40:12.963
Lee was pretty beat up
and Dad's car was gone.

1450
01:40:13.007 --> 01:40:14.225
And Lee told 'em
that he took off,

1451
01:40:14.269 --> 01:40:16.271
but there was blood on Lee,

1452
01:40:16.314 --> 01:40:17.707
so they had to put him
in a holding cell

1453
01:40:17.750 --> 01:40:19.491
so they could test it.

1454
01:40:19.535 --> 01:40:22.538
And for a minute there,
everyone was like,

1455
01:40:22.581 --> 01:40:24.583
"Lee killed him,
Lee killed him."

1456
01:40:24.627 --> 01:40:26.237
But it was all Lee's blood.

1457
01:40:26.281 --> 01:40:28.109
It was all bullshit,
and they had to let him go.

1458
01:40:29.110 --> 01:40:31.068
And that was four years ago,

1459
01:40:31.112 --> 01:40:33.244
and he's been out of town
for three and a half of 'em.

1460
01:40:34.767 --> 01:40:35.812
It's not fair.

1461
01:40:37.466 --> 01:40:38.902
It's not fair.

1462
01:40:38.945 --> 01:40:40.338
[children chattering]

1463
01:40:42.471 --> 01:40:43.472
[Maren] Lee!

1464
01:41:21.118 --> 01:41:22.902
-[fireworks exploding]
-[dog barking]

1465
01:41:22.946 --> 01:41:24.426
-[people exclaiming]
-[Maren] Your tent.

1466
01:41:24.469 --> 01:41:27.081
We should really use it.
Just get lost.

1467
01:41:28.169 --> 01:41:29.170
[Lee] Where do you want to go?

1468
01:41:31.085 --> 01:41:34.262
I don't know. Anywhere.
West. Let's go west.

1469
01:41:46.100 --> 01:41:47.188
[laughs]

1470
01:42:20.090 --> 01:42:21.831
[mechanic]
It's your rod bearings then.

1471
01:42:21.874 --> 01:42:23.920
[Lee] Seriously? Shit!

1472
01:42:23.963 --> 01:42:25.182
That means a new engine.

1473
01:42:25.226 --> 01:42:27.184
I'd rather just sell it
for parts.

1474
01:42:27.228 --> 01:42:29.578
Tell you what,
you make me a good offer,
I'll sell it to you right now.

1475
01:42:29.839 --> 01:42:31.623
[splutters] You don't
want to sell it out here.

1476
01:42:31.667 --> 01:42:33.147
-[Lee] Why?
-Look around, man.

1477
01:42:34.887 --> 01:42:35.888
How you gonna get home?

1478
01:42:37.020 --> 01:42:38.064
I don't know.

1479
01:43:10.445 --> 01:43:11.837
You do go someplace else.

1480
01:43:13.274 --> 01:43:14.405
[Maren] Watching me read?

1481
01:43:14.449 --> 01:43:15.319
[Lee] Yeah.

1482
01:43:18.192 --> 01:43:20.672
[Maren] Well, you should know
after this, I'm out of books.

1483
01:43:20.716 --> 01:43:22.805
I'll have to go
to a bookstore.

1484
01:43:22.848 --> 01:43:24.850
[Lee] May have to stop
on the way back, in Omaha.

1485
01:43:26.287 --> 01:43:27.592
By the way,
those guys were saying

1486
01:43:27.636 --> 01:43:29.855
we should have two days
of water with us

1487
01:43:29.899 --> 01:43:32.118
in case the engine gives out.

1488
01:43:32.162 --> 01:43:33.468
In case we have
to wait on a ride.

1489
01:43:36.035 --> 01:43:38.124
We should get some new wheels
as soon as we can.

1490
01:43:39.735 --> 01:43:41.302
I wish we could save it.

1491
01:43:42.520 --> 01:43:44.130
I'd rather have a van, anyway.

1492
01:43:45.262 --> 01:43:47.133
I learned how to drive
in that truck.

1493
01:43:47.177 --> 01:43:48.613
You learned how to kiss
in that truck.

1494
01:43:50.006 --> 01:43:52.878
I knew how to kiss before you,
Mr. Kentucky.

1495
01:43:52.922 --> 01:43:53.749
Ah.

1496
01:44:02.453 --> 01:44:04.020
I sang to my girl
in that truck.

1497
01:44:26.042 --> 01:44:27.261
Kayla told me about...

1498
01:44:28.697 --> 01:44:29.959
what happened with your dad.

1499
01:44:32.527 --> 01:44:33.832
Kayla doesn't know
what happened.

1500
01:44:35.617 --> 01:44:37.401
He sounds like
he was a fucking asshole.

1501
01:44:37.445 --> 01:44:38.359
[Lee] I don't wanna...

1502
01:44:39.925 --> 01:44:41.144
I don't want to talk
about my dad.

1503
01:44:42.624 --> 01:44:44.582
I don't sweat this stuff out
like you do.

1504
01:44:51.415 --> 01:44:53.809
You know,
Kayla said that he...

1505
01:44:55.332 --> 01:44:57.291
that he hit you both
the day that he left.

1506
01:44:58.204 --> 01:44:59.162
That's true.

1507
01:45:02.818 --> 01:45:04.341
Told her to get the cops.
She did.

1508
01:45:06.387 --> 01:45:07.301
And then he left.

1509
01:45:11.043 --> 01:45:13.655
I don't know, I don't
really believe that. I mean,

1510
01:45:13.698 --> 01:45:16.179
there must've been
a lot of blood on you
for the cops to bring you in.

1511
01:45:16.222 --> 01:45:19.095
If you wanna know, Maren,
he came for me, okay?

1512
01:45:19.138 --> 01:45:20.575
He tried to rip me open
with his teeth.

1513
01:45:25.536 --> 01:45:27.538
That's the first time
I ever smelled it on someone.

1514
01:45:47.253 --> 01:45:48.342
What happened after that?

1515
01:45:52.215 --> 01:45:53.390
[Lee sighs]

1516
01:45:55.871 --> 01:45:56.785
Lee,

1517
01:45:57.873 --> 01:45:59.004
you can tell me.

1518
01:46:03.835 --> 01:46:06.055
[Lee sighs, tuts]

1519
01:46:06.098 --> 01:46:08.187
[exhales heavily] He, uh...

1520
01:46:08.231 --> 01:46:09.232
He passed out.

1521
01:46:11.974 --> 01:46:15.412
I got him in a... I put him
in a fucking... [sniffles]

1522
01:46:15.456 --> 01:46:19.329
headlock, and bashed
an ashtray over his head.

1523
01:46:22.463 --> 01:46:24.639
Dragged his fucking body
to his car.

1524
01:46:25.944 --> 01:46:27.032
Put him in the car,

1525
01:46:28.512 --> 01:46:31.297
and I drove to this barn
about a mile outside town

1526
01:46:31.341 --> 01:46:32.429
that I knew was abandoned.

1527
01:46:36.477 --> 01:46:37.565
[sniffles]

1528
01:46:40.481 --> 01:46:41.917
How long was he in the barn?

1529
01:46:50.142 --> 01:46:51.405
Uh, three days.

1530
01:46:52.536 --> 01:46:53.755
I think, yeah.

1531
01:46:59.978 --> 01:47:01.023
Three days.

1532
01:47:07.595 --> 01:47:09.205
I duct-taped the shit
out of him too.

1533
01:47:09.248 --> 01:47:10.772
Everywhere
except his nostrils,

1534
01:47:10.815 --> 01:47:11.686
so he could breathe.

1535
01:47:16.952 --> 01:47:19.041
And when
I finally came back...

1536
01:47:21.217 --> 01:47:22.479
It's the sound he was making,

1537
01:47:22.523 --> 01:47:24.046
it's the noise
and the breathing.

1538
01:47:27.745 --> 01:47:29.268
He knew what was gonna happen.

1539
01:47:32.837 --> 01:47:34.012
[exhales heavily]

1540
01:47:38.974 --> 01:47:40.062
[Maren sniffles]

1541
01:47:44.632 --> 01:47:45.633
What did you do?

1542
01:47:48.853 --> 01:47:50.464
I ate him right the fuck up.

1543
01:47:52.727 --> 01:47:54.250
And it felt fucking great.

1544
01:47:55.556 --> 01:47:58.950
I felt high as a motherfucker.
[inhales sharply]

1545
01:48:11.876 --> 01:48:12.921
Probably would have
killed myself

1546
01:48:12.964 --> 01:48:13.965
if it weren't for Kayla.

1547
01:48:18.927 --> 01:48:20.058
I feel like I should have,
you know.

1548
01:48:20.102 --> 01:48:22.583
No. No, stop.

1549
01:48:23.540 --> 01:48:25.150
[Lee breathes heavily]

1550
01:48:26.587 --> 01:48:28.023
I would have done
the same thing.

1551
01:48:29.590 --> 01:48:30.634
I would have done
the same thing.

1552
01:48:32.636 --> 01:48:33.376
-Do you mean it?
-I would have done it in my way
but I would have done it.

1553
01:48:37.598 --> 01:48:39.513
You protected the people
that you love.

1554
01:48:45.780 --> 01:48:47.303
You don't think
I'm a bad person?

1555
01:48:54.266 --> 01:48:56.181
All I think is that
I love you.

1556
01:49:00.577 --> 01:49:02.405
[Lee breathes shakily]

1557
01:49:10.108 --> 01:49:11.632
[Lee exhales deeply]

1558
01:49:14.156 --> 01:49:15.461
[Lee sniffles]

1559
01:49:17.028 --> 01:49:18.726
[Lee crying]

1560
01:49:51.672 --> 01:49:53.108
[Maren] Where do we go next?

1561
01:49:54.283 --> 01:49:55.240
[Lee] Anywhere.

1562
01:49:56.241 --> 01:49:57.939
[Maren] Let's drive back.

1563
01:49:57.982 --> 01:49:59.723
Until the truck
gives out somewhere.

1564
01:50:00.985 --> 01:50:03.509
And then just stay.

1565
01:50:04.380 --> 01:50:07.035
We can get a place, jobs.

1566
01:50:07.949 --> 01:50:09.994
You know, like people do.

1567
01:50:10.038 --> 01:50:13.084
[Lee] You wanna be people?
Let's be people.

1568
01:50:13.128 --> 01:50:15.870
[Maren] Yeah.
Let's be them for a while.

1569
01:50:21.919 --> 01:50:23.138
[Lee] Yeah,
we're in Ann Arbor now.

1570
01:50:24.008 --> 01:50:25.270
Ann Arbor.

1571
01:50:25.314 --> 01:50:26.707
Maren got a job
at the university,

1572
01:50:26.750 --> 01:50:29.187
at the bookstore,
so, we're right near campus.

1573
01:50:33.757 --> 01:50:34.715
What'd you say?

1574
01:50:37.326 --> 01:50:38.806
Yeah, maybe if
we're here long enough.

1575
01:50:38.849 --> 01:50:40.024
Hey, Kayla says hi.

1576
01:50:41.025 --> 01:50:42.636
-Hi.
-Maren says hi.

1577
01:50:42.679 --> 01:50:44.463
-She wants to come up.
-Yeah.

1578
01:50:46.161 --> 01:50:47.902
[indistinct chatter]

1579
01:51:21.979 --> 01:51:23.502
[indistinct chatter]

1580
01:51:29.595 --> 01:51:32.207
Lee, I brought your...

1581
01:51:35.166 --> 01:51:36.124
[sighs]

1582
01:52:04.718 --> 01:52:06.023
[breathes deeply]

1583
01:52:10.071 --> 01:52:12.508
-[Maren whimpering]
-[shushing]

1584
01:52:20.995 --> 01:52:22.692
[Sully breathing heavily]

1585
01:52:22.736 --> 01:52:24.955
I'm gonna take my hand away,

1586
01:52:26.217 --> 01:52:27.784
and you're not gonna scream.

1587
01:52:28.785 --> 01:52:30.656
Because Sully's a friend

1588
01:52:31.701 --> 01:52:34.051
and we don't scream
at friends.

1589
01:52:38.099 --> 01:52:39.361
[gasping]

1590
01:52:46.020 --> 01:52:48.674
Where's your...
Where's your cutie-pie?

1591
01:52:48.718 --> 01:52:50.024
[laughing]

1592
01:52:50.807 --> 01:52:52.853
I saw him.

1593
01:52:52.896 --> 01:52:56.770
I saw him walk out of here
half an hour ago.

1594
01:52:58.859 --> 01:52:59.773
I don't know.

1595
01:53:03.385 --> 01:53:05.169
What's all this for, Sully?

1596
01:53:10.044 --> 01:53:11.306
Ever...

1597
01:53:11.349 --> 01:53:14.439
Ever since I drove away
from you,

1598
01:53:15.310 --> 01:53:17.268
up there in Minnesota,

1599
01:53:18.879 --> 01:53:20.489
nothing's felt right.

1600
01:53:23.448 --> 01:53:24.928
[Maren] What does that mean?

1601
01:53:28.497 --> 01:53:29.454
[smacks lips]

1602
01:53:29.890 --> 01:53:31.152
It means...

1603
01:53:35.721 --> 01:53:37.811
[breathes heavily]

1604
01:53:37.854 --> 01:53:38.855
It means...

1605
01:53:41.379 --> 01:53:43.120
It mean... It...

1606
01:53:43.164 --> 01:53:47.255
It means unfinished business.

1607
01:53:53.130 --> 01:53:55.829
Sully, me and Lee...

1608
01:53:59.745 --> 01:54:00.703
we are together now.

1609
01:54:01.312 --> 01:54:02.661
[Maren gasps]

1610
01:54:02.705 --> 01:54:05.186
That's not the business
I'm talkin' about.

1611
01:54:13.759 --> 01:54:15.849
I don't mind.

1612
01:54:15.892 --> 01:54:19.200
I don't... I don't mind
if you don't like Sully.

1613
01:54:21.376 --> 01:54:26.511
What I mind is how much
you know about him

1614
01:54:26.555 --> 01:54:28.600
in that little head of yours.

1615
01:54:30.298 --> 01:54:32.691
You don't think
I'd tell anyone, right?

1616
01:54:32.735 --> 01:54:34.780
[Sully groans]

1617
01:54:34.824 --> 01:54:36.695
I mean, who would believe me?

1618
01:54:36.739 --> 01:54:37.827
[Sully groans]

1619
01:54:40.177 --> 01:54:44.268
And you're the one who told me
you don't kill any...

1620
01:54:45.661 --> 01:54:47.619
You don't kill, right?

1621
01:54:47.663 --> 01:54:48.882
You told me that, Sully.

1622
01:54:48.925 --> 01:54:50.492
You know, I told...

1623
01:54:50.535 --> 01:54:54.322
I used to try and tell people
the truth, you know.

1624
01:54:57.673 --> 01:54:59.544
They never took me serious.

1625
01:55:02.547 --> 01:55:03.722
[Sully sighs]

1626
01:55:08.205 --> 01:55:10.468
I just wanted to be...

1627
01:55:10.512 --> 01:55:13.602
I just wanted to be with
someone who understood.

1628
01:55:14.429 --> 01:55:15.647
Do you know what I mean?

1629
01:55:18.563 --> 01:55:19.477
Do you?

1630
01:55:20.478 --> 01:55:21.392
Mm.

1631
01:55:22.828 --> 01:55:23.829
Mm.

1632
01:55:24.395 --> 01:55:25.919
[sniffling]

1633
01:55:26.876 --> 01:55:27.833
Hmm.

1634
01:55:31.359 --> 01:55:32.447
[Sully grunts softly]

1635
01:55:33.491 --> 01:55:34.753
[door opens quietly]

1636
01:55:42.892 --> 01:55:43.893
[Maren] Hey.

1637
01:55:44.807 --> 01:55:46.765
You never get sick
of yourself?

1638
01:55:54.556 --> 01:55:57.037
Sully just wants
to sleep at night.

1639
01:55:57.863 --> 01:55:58.908
That's all.

1640
01:56:02.172 --> 01:56:03.869
Sully just wants to sleep.

1641
01:56:05.480 --> 01:56:06.568
Sleep it off.

1642
01:56:08.004 --> 01:56:09.049
I said,

1643
01:56:09.919 --> 01:56:13.749
stop calling yourself Sully.

1644
01:56:13.792 --> 01:56:14.968
Shh!

1645
01:56:28.764 --> 01:56:30.505
[breathing heavily]

1646
01:56:31.593 --> 01:56:32.986
[screaming]

1647
01:56:35.249 --> 01:56:36.685
[Lee grunting]

1648
01:56:36.728 --> 01:56:38.165
[Sully yells]

1649
01:56:41.777 --> 01:56:43.779
[ALL GRUNTING]

1650
01:56:49.393 --> 01:56:51.787
[SULLY YELLING]

1651
01:56:55.399 --> 01:56:57.140
[GROANS]

1652
01:56:57.184 --> 01:56:58.924
Get off, Maren. Get off.

1653
01:57:00.404 --> 01:57:02.406
-[Maren grunting]
-[Sully groaning]

1654
01:57:09.631 --> 01:57:11.067
[Sully gasps deeply]

1655
01:57:22.296 --> 01:57:23.862
[Maren gasping]

1656
01:57:29.694 --> 01:57:30.956
[Lee grunting]

1657
01:57:35.309 --> 01:57:36.223
[Lee] Careful.

1658
01:57:37.137 --> 01:57:38.007
Come on.

1659
01:57:38.051 --> 01:57:39.704
[panting and grunting]

1660
01:57:44.535 --> 01:57:45.536
[sully groaning weakly]

1661
01:57:51.455 --> 01:57:52.500
Up.

1662
01:58:00.116 --> 01:58:01.683
[Sully groaning]

1663
01:58:04.773 --> 01:58:06.383
[Sully wheezing]

1664
01:58:08.429 --> 01:58:09.995
[panting]

1665
01:58:12.346 --> 01:58:14.783
[screaming in pain]

1666
01:58:17.438 --> 01:58:18.700
[gasping in pain]

1667
01:58:21.485 --> 01:58:23.487
[gasping deeply]

1668
01:58:32.540 --> 01:58:34.194
[Sully stops breathing]

1669
01:58:46.684 --> 01:58:48.469
[panting]

1670
01:58:55.302 --> 01:58:56.520
[panting]

1671
01:59:45.526 --> 01:59:46.962
[continues panting]

1672
01:59:48.703 --> 01:59:49.617
[grunting]

1673
02:00:14.555 --> 02:00:16.992
[Lee] That's the man you met,
the one who followed you?

1674
02:00:17.035 --> 02:00:18.733
I smelled him two blocks
from here.

1675
02:00:18.776 --> 02:00:19.821
How the fuck did he find you?

1676
02:00:21.257 --> 02:00:22.345
[Maren] Oh, no.

1677
02:00:25.000 --> 02:00:26.349
[Lee coughing]

1678
02:00:26.393 --> 02:00:27.481
[Lee gasping]

1679
02:00:37.012 --> 02:00:38.709
[Lee coughing]

1680
02:00:50.417 --> 02:00:51.287
[Maren] Hang on.

1681
02:00:51.331 --> 02:00:52.419
[breathing nervously]

1682
02:01:01.384 --> 02:01:03.647
Look. [whimpers]

1683
02:01:03.691 --> 02:01:05.475
Fuck, he hit your lung.

1684
02:01:05.519 --> 02:01:07.390
We gotta go to the ER.

1685
02:01:07.434 --> 02:01:09.827
Air is coming out of this.
I can see it.

1686
02:01:09.871 --> 02:01:10.741
He got Kayla.

1687
02:01:12.047 --> 02:01:13.527
He got Kayla.

1688
02:01:13.570 --> 02:01:15.311
Don't think about that
right now.

1689
02:01:16.356 --> 02:01:17.966
[Lee] Fuck.

1690
02:01:18.009 --> 02:01:20.795
[Maren] Lee, we can't handle
this by ourselves, and...

1691
02:01:20.838 --> 02:01:22.187
-Am I bad?
-No.

1692
02:01:22.231 --> 02:01:24.712
No, no, Lee.
You're good, all right?

1693
02:01:24.755 --> 02:01:25.756
You're in shock.

1694
02:01:27.541 --> 02:01:29.238
-Am I bad?
-No.

1695
02:01:29.282 --> 02:01:30.718
No.

1696
02:01:30.761 --> 02:01:33.329
We can't call
an ambulance, Lee.

1697
02:01:33.373 --> 02:01:35.157
We can't let anybody in here.

1698
02:01:35.766 --> 02:01:37.028
We're just gonna go.

1699
02:01:37.812 --> 02:01:39.117
Come on.

1700
02:01:39.161 --> 02:01:40.728
-I want you to eat first.
-Come on, Lee.

1701
02:01:41.119 --> 02:01:42.120
Come on.

1702
02:01:42.164 --> 02:01:43.861
-I want you to eat me.
-No.

1703
02:01:43.905 --> 02:01:45.689
-I want you to eat...
-I'm not gonna eat him.

1704
02:01:45.733 --> 02:01:47.430
-No. I want you to eat...
-I don't wanna.

1705
02:01:47.474 --> 02:01:48.649
I want you to eat me.

1706
02:01:48.692 --> 02:01:49.650
I want you to eat.

1707
02:01:49.693 --> 02:01:51.086
-I want you to feed.
-No.

1708
02:01:51.129 --> 02:01:52.783
-I want you to eat.
-No.

1709
02:01:52.827 --> 02:01:54.655
-I don't wanna. I can't. Stop.
-I want you to do it, Maren.

1710
02:01:54.698 --> 02:01:56.134
[Lee] I'm done here.
[Maren] No. No. No.

1711
02:01:56.178 --> 02:01:58.267
-I want you to do it, Maren.
-Lee, stop.

1712
02:01:58.311 --> 02:02:00.356
-No. No, I can't.
-Bones and all.

1713
02:02:00.400 --> 02:02:01.749
-[Maren] I can't. Stop.
-[Lee coughs]

1714
02:02:01.792 --> 02:02:03.054
[Lee] It's beautiful.
[Maren] No. No. Stop.

1715
02:02:03.098 --> 02:02:04.969
Let me up. Let me up.
Let me up.

1716
02:02:05.013 --> 02:02:06.536
[Lee] It's the easiest thing,
Maren, love.

1717
02:02:06.580 --> 02:02:07.624
[Maren] No. No. No.

1718
02:02:07.668 --> 02:02:09.104
[Lee] Just love me and eat.

1719
02:02:12.455 --> 02:02:14.065
[imperceptible]





