1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:51,904 --> 00:01:54,781
- Saya cuma nampak ia mengibas…- Mak.

4
00:01:54,865 --> 00:01:56,617
- Hei, sayang.- Boleh kita bercakap di koridor?

5
00:01:57,326 --> 00:01:58,327
Boleh.

6
00:01:59,661 --> 00:02:00,704
Sekejap.

7
00:02:01,705 --> 00:02:05,667
Kenapa? Semuanya okey?

8
00:02:06,877 --> 00:02:08,169
Saya dilamun cinta, mak.

9
00:02:08,252 --> 00:02:10,005
Biar betul. Siapa?

10
00:02:10,088 --> 00:02:12,049
- Bella.- Siapa?

11
00:02:12,132 --> 00:02:13,592
Gadis yang ketuai tarian.

12
00:02:15,511 --> 00:02:18,639
Saya tahu dia lebih tua,tapi rasanya dia juga cintakan saya.

13
00:02:19,473 --> 00:02:20,474
Okey.

14
00:02:23,060 --> 00:02:24,937
- Kamu pasti?- Ya.

15
00:02:27,356 --> 00:02:28,357
Okey.

16
00:02:29,399 --> 00:02:30,442
Memang pasti?

17
00:02:30,526 --> 00:02:31,527
- Ya.- Okey.

18
00:02:39,117 --> 00:02:41,370
- Saya akan datang semula.- Kamu nak ke mana?

19
00:02:41,453 --> 00:02:43,080
- Saya akan jumpa mak di kereta.- Kamu nak ke mana?

20
00:02:43,163 --> 00:02:44,790
Tolonglah pergi ke kereta.

21
00:02:51,880 --> 00:02:54,258
- Andrew! Bintang hebat!- Hai.

22
00:02:54,800 --> 00:02:56,760
Kita menari dengan hebat malam ini, bukan?

23
00:02:58,095 --> 00:02:59,304
Ya, rasanya.

24
00:03:01,139 --> 00:03:04,434
Awak rasa saya akan jumpa awak lagi?

25
00:03:04,518 --> 00:03:05,978
Mungkin untuk janji temu?

26
00:03:06,728 --> 00:03:10,482
Saya tahu saya masih kecil,tapi mungkin kita boleh…

27
00:03:11,108 --> 00:03:12,109
Maksud saya…

28
00:03:12,734 --> 00:03:15,028
Mungkin kita boleh…

29
00:03:16,238 --> 00:03:18,574
Maaf, saya sangat gementar.

30
00:03:19,241 --> 00:03:21,785
Ini perasaan paling menggembirakansaya pernah rasa.

31
00:03:24,162 --> 00:03:25,372
Tapi…

32
00:03:28,709 --> 00:03:29,751
saya dah tua.

33
00:03:39,761 --> 00:03:41,597
- Sebenarnya saya perlukannya.- Saya perlukannya.

34
00:03:54,401 --> 00:03:55,569
Apa yang awak buat?

35
00:03:56,361 --> 00:03:57,988
Anak saya kecewa.

36
00:04:31,021 --> 00:04:33,023
SEPULUH TAHUN KEMUDIAN

37
00:05:26,869 --> 00:05:28,287
Apa awak nak buat?

38
00:05:28,370 --> 00:05:29,496
Cium awak.

39
00:05:30,747 --> 00:05:31,832
Selepas kolej.

40
00:05:34,918 --> 00:05:36,170
Jawab soalan saya.

41
00:05:36,253 --> 00:05:39,006
Ya. Saya nak cium awak selepas tamat kolej

42
00:05:39,089 --> 00:05:41,884
sebab saya dah buat keputusanuntuk ikut awak ke Barcelona.

43
00:05:41,967 --> 00:05:43,427
Itu tak kelakar.

44
00:05:45,345 --> 00:05:46,597
Awak mabuk teruk.

45
00:05:47,389 --> 00:05:48,515
Tak.

46
00:05:50,934 --> 00:05:52,060
Okey.

47
00:06:11,038 --> 00:06:12,497
Beritahu saya rancangan awak.

48
00:06:12,581 --> 00:06:14,124
Saya dah beritahu awak.

49
00:06:14,208 --> 00:06:16,126
Saya nak pulang,

50
00:06:16,752 --> 00:06:19,880
dan akan bekerja denganorganisasi bukan bermotifkan keuntungan.

51
00:06:20,547 --> 00:06:23,133
Awak nak cili pada corn dog?

52
00:06:24,676 --> 00:06:28,138
Awak nak ia sebagai pencecahatau nak ia ada pada corn dog?

53
00:06:28,222 --> 00:06:30,224
Hei, Maya. Ini Andrew.

54
00:06:32,559 --> 00:06:34,978
Helo, Maya. Ini Andrew.

55
00:06:35,062 --> 00:06:38,649
Saya di Meat Sticks sekarangdan sangat bosan,

56
00:06:38,732 --> 00:06:43,362
dan saya teringat tentang awakdan harap awak berseronok di Barcelona.

57
00:06:43,445 --> 00:06:45,405
Kamu dah tanya abang kamutentang malam ini?

58
00:06:45,489 --> 00:06:47,115
Belum, saya lupa.

59
00:06:47,199 --> 00:06:48,492
Tanya apa?

60
00:06:48,992 --> 00:06:50,869
Bawa saya ke parti bat mitzvah.

61
00:06:50,953 --> 00:06:52,454
Di mana?

62
00:06:52,538 --> 00:06:54,039
Space Events di Englewood.

63
00:06:54,122 --> 00:06:55,123
Terima kasih.

64
00:06:55,207 --> 00:06:58,001
Dia anak Cath, Pheeb. Adik Macy.

65
00:06:58,085 --> 00:06:59,837
Cath benci mak sekarang,jadi mak takkan pergi.

66
00:06:59,920 --> 00:07:01,088
Tapi mak dah beri duit.

67
00:07:01,171 --> 00:07:02,256
Macy ada di sini?

68
00:07:02,339 --> 00:07:04,007
Ya. Mak jumpa dia di rumah ibadat.

69
00:07:04,091 --> 00:07:05,968
Mak beritahu dia kamu ada di sini.Kamu patut pergi.

70
00:07:06,051 --> 00:07:07,177
Dia pasti teruja.

71
00:07:08,053 --> 00:07:09,763
Saya akan rosakkan gaya awak?

72
00:07:09,847 --> 00:07:10,889
- Tak.- Tak.

73
00:07:10,973 --> 00:07:12,474
Awak suka Phoebe?

74
00:07:12,558 --> 00:07:13,559
Tak.

75
00:07:13,642 --> 00:07:15,853
Jika dia mirip Macy, awak memang menipu.

76
00:07:15,936 --> 00:07:18,605
- Jaga bahasa.- Jangan risau, Greg. Saya 12 tahun.

77
00:07:18,689 --> 00:07:21,191
Dia bukan jatuh hati. Dia ada kekasih.

78
00:07:21,275 --> 00:07:22,484
Tak mungkin.

79
00:07:22,568 --> 00:07:23,944
Awak ada kekasih?

80
00:07:24,027 --> 00:07:26,780
Kekasih dan akil baligh?Akil baligh dan kekasih?

81
00:07:26,864 --> 00:07:28,615
- Ya.- Margaret.

82
00:07:30,284 --> 00:07:31,285
Mar…

83
00:07:31,368 --> 00:07:33,537
- Tolonglah. Ia seperti…- Jangan. Tak, Andrew.

84
00:07:33,620 --> 00:07:35,789
Kita bukan di asrama Tulane sekarang,okey?

85
00:07:36,373 --> 00:07:39,751
Ya, betul cakap awak. Maaf.Ini rumah orang bujang berumur 60 tahun.

86
00:07:39,835 --> 00:07:41,003
Dilarang memaki.

87
00:07:41,587 --> 00:07:42,921
Saya bergurau saja.

88
00:07:43,005 --> 00:07:44,464
Bergurau.

89
00:07:45,424 --> 00:07:47,467
Cantik ibu saya hias semula rumah awak.

90
00:07:49,011 --> 00:07:50,470
Ya. Sememangnya.

91
00:07:53,640 --> 00:07:55,017
Kenapa Cath benci mak?

92
00:07:55,642 --> 00:07:57,102
Mak ada masalah minggu lepas.

93
00:07:58,520 --> 00:07:59,980
Mak kamu alami…

94
00:08:01,064 --> 00:08:02,524
kecelaruan emosi.

95
00:08:10,073 --> 00:08:13,285
Greg, saya rasa tujuan hidup awak di Bumiadalah buat semuanya jadi aneh.

96
00:08:14,870 --> 00:08:15,871
Betulkah?

97
00:08:15,954 --> 00:08:17,039
Ya.

98
00:08:18,290 --> 00:08:19,917
Baiklah. Biar saya lihat awak.

99
00:08:20,417 --> 00:08:22,252
Nampak kacak.

100
00:08:24,171 --> 00:08:25,923
Sekejap. Pusing. Saya nak lihat sesuatu.

101
00:08:26,715 --> 00:08:28,175
Tamparan.

102
00:08:28,258 --> 00:08:30,928
Saya tak sangka awak datang bat mitzvahadik saya walaupun tak dijemput.

103
00:08:31,011 --> 00:08:32,929
Saya tahu. Saya juga tak ke rumah ibadat.

104
00:08:33,013 --> 00:08:34,347
Saya datang sebab ibu sayatak dapat datang,

105
00:08:34,431 --> 00:08:37,183
dan David perlukan ahli keluargabersama dia sepanjang masa.

106
00:08:37,267 --> 00:08:38,809
- Menipu.- Saya bergurau saja.

107
00:08:38,894 --> 00:08:40,145
Ibu awak okey?

108
00:08:40,979 --> 00:08:43,315
Ya. Saya tak tahu dengan jelasapa sebenarnya berlaku.

109
00:08:43,899 --> 00:08:44,983
Ya, saya pun sama.

110
00:08:45,067 --> 00:08:46,235
Saya rasa dia okey.

111
00:08:46,318 --> 00:08:48,487
"Cath okey?"adalah soalan yang lebih penting.

112
00:08:48,570 --> 00:08:49,863
Cath okey.

113
00:08:49,947 --> 00:08:52,658
Dia sayang ibu awak.Dia sayang semua ibu sebenarnya.

114
00:08:52,741 --> 00:08:56,370
Melainkan seorang ibu gila,yang pernah jadi guru ganti di Newark.

115
00:08:56,453 --> 00:08:59,748
Rupa-rupanya dia berasmara denganEn. Charlebois di tandas kafeteria.

116
00:09:00,874 --> 00:09:02,626
Pengetua kita, En. Charlebois?

117
00:09:02,709 --> 00:09:05,629
Saya lupa awak ada di sini. Aduhai!Saya asyik lupa saya bersama kanak-kanak.

118
00:09:11,677 --> 00:09:14,596
Pheeb mulakan dengan beraniuntuk tema permainan tak berbahaya.

119
00:09:14,680 --> 00:09:17,140
Ia sepatutnya"Di Dalam Laut Bersama Pheeb,"

120
00:09:17,224 --> 00:09:18,600
tapi dia perlu buat perubahandi saat akhir

121
00:09:18,684 --> 00:09:21,478
sebab kawannya yang teruk, Gigi Rothman,taasub dengan Little Mermaid,

122
00:09:21,562 --> 00:09:23,063
dan dia paksa supaya mengubahnya.

123
00:09:23,146 --> 00:09:24,731
- Teruknya.- Memang teruk.

124
00:09:24,815 --> 00:09:26,441
- Teruk.- Ya.

125
00:09:26,525 --> 00:09:28,277
Awak ada kerja sekarang atau…

126
00:09:28,360 --> 00:09:31,196
Sebenarnya kita dilarang bercakaptentang kerja di parti bat mitzvah.

127
00:09:31,280 --> 00:09:34,366
Okey. Jadi sama ada awak tiada kerjaatau kerja awak teruk.

128
00:09:34,449 --> 00:09:36,660
- Kerja saya teruk. Ya.- Ya, nampak?

129
00:09:39,663 --> 00:09:41,039
Ibu yang teruk itu.

130
00:09:41,540 --> 00:09:43,500
Dia ibu yang saya baru ceritakan.

131
00:09:43,584 --> 00:09:47,713
Saya memandang pelajar sekolah tinggidengan pembantu Perancisnya yang cantik.

132
00:09:47,796 --> 00:09:50,090
Itu seorang ibu dan anaknya.

133
00:09:50,174 --> 00:09:52,467
Dia mungkin ibu remaja.

134
00:09:52,551 --> 00:09:54,970
Tak, budak itu sama greddengan David dan Phoebe.

135
00:09:55,053 --> 00:09:58,390
Rasanya dia autistik atau sesuatu. Ibunyaperlu daftar persekolahannya agak lewat.

136
00:09:59,141 --> 00:10:01,435
Kasihan mereka berdua.

137
00:10:01,518 --> 00:10:03,270
Cath rasa dia hisap dadah.

138
00:10:03,353 --> 00:10:04,438
Gadis autistik itu?

139
00:10:04,521 --> 00:10:06,523
Boleh beri saya vodka kranberi?

140
00:10:07,482 --> 00:10:09,318
Tak, boleh beri saya vodka soda?

141
00:10:09,985 --> 00:10:11,403
Tak. Vodka kranberi.

142
00:10:15,824 --> 00:10:18,452
Tiga belas tahun! Mari berseronok!

143
00:10:20,787 --> 00:10:21,872
Ayuh.

144
00:10:23,123 --> 00:10:26,293
Ayuh, semua. Itu dia.

145
00:10:26,376 --> 00:10:28,378
Ayuh, Phoebe.Begitulah. Awak takkan apa-apa.

146
00:10:28,462 --> 00:10:30,172
Mulakannya.

147
00:10:34,843 --> 00:10:36,345
Alamak!

148
00:10:36,428 --> 00:10:39,932
Ibu dah datang. Berlindung.

149
00:10:44,186 --> 00:10:46,188
Ayuh, ibu!

150
00:10:48,857 --> 00:10:51,443
Goyangkannya. Ya.

151
00:10:58,992 --> 00:11:01,537
Hei. Apa yang kamu sedang buat?

152
00:11:01,620 --> 00:11:04,164
Kita tak nak… Kita takkan menari?

153
00:11:04,248 --> 00:11:07,292
Bagaimana dengan awak?Tiada kekasih untuk menari bersama?

154
00:11:07,376 --> 00:11:08,627
Saya tak berbual dengan dia.

155
00:11:09,294 --> 00:11:10,671
Baguslah.

156
00:11:10,754 --> 00:11:13,006
Awak pula, Rod? Awak nampak bertenaga.

157
00:11:13,090 --> 00:11:14,675
Kenapa awak tak menari?Awak tak pandai menari?

158
00:11:14,758 --> 00:11:16,677
Saya boleh menari. Muzik ini teruk.

159
00:11:16,760 --> 00:11:18,470
Betul. Saya setuju dengan awak.

160
00:11:19,054 --> 00:11:22,224
Ada lagu yang boleh buat awak menari?

161
00:11:23,308 --> 00:11:25,102
"Fooly Cooly" oleh BoyBand.

162
00:11:25,185 --> 00:11:27,312
Jika saya berjaya buat DJ Richmainkan lagu itu,

163
00:11:27,396 --> 00:11:30,023
awak janji akan menari?

164
00:11:30,107 --> 00:11:32,609
Ya. Itu pasti sangat mengujakan.

165
00:11:38,156 --> 00:11:41,368
Syabas. Nak mak kalahkan kamudalam tic-tac-toe?

166
00:11:42,202 --> 00:11:44,204
Atau kamu nak bersosial?

167
00:11:45,122 --> 00:11:46,331
Kamu nak balik?

168
00:11:47,165 --> 00:11:48,500
Mak takkan kalahkan saya.

169
00:11:48,584 --> 00:11:50,002
Mak akan kalahkan kamu.

170
00:11:51,044 --> 00:11:52,796
Rasanya mak memang akan kalahkan kamu.

171
00:11:53,714 --> 00:11:56,508
Aduhai! Ayuh. Mainkan lagu itu sayang!

172
00:12:02,639 --> 00:12:04,308
Kamu nak main X atau O?

173
00:12:04,391 --> 00:12:05,559
- O.- X.

174
00:12:06,602 --> 00:12:07,603
Hai, sayang.

175
00:12:08,187 --> 00:12:11,315
- Dah lama tak jumpa.- Saya tahu.

176
00:12:11,398 --> 00:12:12,524
Saya harap ibu awak ada di sini.

177
00:12:13,233 --> 00:12:15,152
- Saya akan beritahu awak cakap begitu.- Silakan.

178
00:12:15,235 --> 00:12:16,653
Awak dah dapat kerja?

179
00:12:17,404 --> 00:12:20,824
Anak awak tanya soalan samadan saya tiada jawapan yang bagus.

180
00:12:20,908 --> 00:12:25,621
Tapi awak tiada orang yang jadikan partimenarik malam ini, jadi itu tugas saya.

181
00:12:25,704 --> 00:12:26,914
Ia percuma.

182
00:12:26,997 --> 00:12:29,082
Kami fikir DJ Rich dah cukup, jadi…

183
00:12:29,166 --> 00:12:31,877
Awak salah sebab diatak pandai lakukannya.

184
00:12:31,960 --> 00:12:35,130
Tapi jangan risau sebab, meja empat,saya ada soalan.

185
00:12:35,214 --> 00:12:37,466
Kita suka lagu bertajuk "Funky Town"?

186
00:12:40,219 --> 00:12:42,054
Kita tak patut menari, bukan?

187
00:12:42,137 --> 00:12:45,474
- Kita memang tak patut menari. Ya.- Awak pasti?

188
00:12:46,058 --> 00:12:49,520
Awak boleh pakai fon kepaladan kita boleh duduk di sudut.

189
00:12:49,603 --> 00:12:52,272
Tiada sesiapa menari dengan ibu merekasambil pakai fon kepala.

190
00:12:52,356 --> 00:12:55,359
Hei. Kamu berdua menari?

191
00:12:57,361 --> 00:12:58,570
Kadangkala.

192
00:12:59,488 --> 00:13:01,406
Tapi kami tak rasa nak menari sekarang.

193
00:13:01,490 --> 00:13:03,825
Mungkin sekejap lagi.

194
00:13:03,909 --> 00:13:05,702
Bagus. Ya, tak perlu tergesa-gesa.

195
00:13:05,786 --> 00:13:10,082
Tapi, malam ini ialah malamnya, jadi…

196
00:13:11,625 --> 00:13:13,001
Malam apa?

197
00:13:13,085 --> 00:13:14,294
Awak tanya "malam apa"?

198
00:13:14,378 --> 00:13:16,839
Tak, bukan saya. Ibu saya.

199
00:13:18,006 --> 00:13:19,049
Siapa nama ibu awak?

200
00:13:19,132 --> 00:13:20,342
Nama dia Domino.

201
00:13:20,425 --> 00:13:21,760
Domino. Saya Andrew.

202
00:13:21,844 --> 00:13:22,970
Hai, Andrew.

203
00:13:23,053 --> 00:13:24,680
Boleh saya tahu nama awak?

204
00:13:24,763 --> 00:13:25,764
Lola.

205
00:13:25,848 --> 00:13:27,224
Nama awak Lola?

206
00:13:27,724 --> 00:13:30,477
Itu nama kegemaran saya.

207
00:13:30,561 --> 00:13:32,771
Ibu saya, Domino, yang beri saya nama itu.

208
00:13:34,189 --> 00:13:36,817
Domino, untuk menjawab soalan awak…

209
00:13:37,776 --> 00:13:38,861
Apa soalan awak?

210
00:13:39,778 --> 00:13:43,574
Awak cakap, "Malam ini malamnya."Saya tanya, "Malam apa?"

211
00:13:43,657 --> 00:13:46,577
Malam ini malamawak dan Lola menari sepenuh hati.

212
00:13:47,661 --> 00:13:50,080
Ambil masa kamu. Jangan tergesa-gesa.

213
00:13:50,163 --> 00:13:53,917
Cuma perlu tahu tiada sesiapadi lantai tarian akan berseronok

214
00:13:54,001 --> 00:13:56,503
jika kamu tiada di sana, jadi…

215
00:14:00,090 --> 00:14:01,175
Saya tak tahu cara buat tarian moonwalk.

216
00:14:21,862 --> 00:14:23,113
Ya!

217
00:14:27,284 --> 00:14:28,368
Ayuh, Pheeb!

218
00:14:48,305 --> 00:14:49,306
Hei.

219
00:14:50,265 --> 00:14:51,266
Hai.

220
00:14:52,267 --> 00:14:53,310
Awak nak minum apa?

221
00:14:54,520 --> 00:14:56,438
Saya nak cuba cari sesuatu

222
00:14:56,522 --> 00:15:00,317
yang akan beri saya keberanianuntuk ajak Lola menari perlahan.

223
00:15:00,400 --> 00:15:03,362
Baiknya, tapi dia takkan menari.

224
00:15:04,238 --> 00:15:05,239
Tak mengapa.

225
00:15:07,324 --> 00:15:08,492
Lola autistik.

226
00:15:08,575 --> 00:15:11,828
Sebab itu dia main kiubdi parti bat mitzvah.

227
00:15:12,454 --> 00:15:13,997
Bukan sebab parti ini…

228
00:15:15,541 --> 00:15:17,334
- bertemakan permainan. Ya.- Bertemakan permainan.

229
00:15:18,961 --> 00:15:20,254
Ia sukar?

230
00:15:20,337 --> 00:15:22,047
Ya, kiub… Ia sangat sukar.

231
00:15:22,130 --> 00:15:24,675
Saya tak pernah berjaya selesaikannya,tapi dia memang mahir.

232
00:15:24,758 --> 00:15:27,094
- Maksud saya…- Saya tahu maksud awak.

233
00:15:28,053 --> 00:15:30,055
Tak. Kadangkala.

234
00:15:31,139 --> 00:15:32,391
Tapi bukan sebab dia.

235
00:15:34,226 --> 00:15:35,227
Saya bersimpati.

236
00:15:36,061 --> 00:15:38,063
Kadangkala saya fikir saya autistik.

237
00:15:39,815 --> 00:15:40,858
Awak memang autistik?

238
00:15:43,569 --> 00:15:45,112
Sebenarnya, tak.

239
00:15:47,406 --> 00:15:48,907
- Ia cuma rekaan.- Ia biasa berlaku.

240
00:15:48,991 --> 00:15:50,492
- Saya benar-benar minta maaf.- Saya akan ingat.

241
00:15:50,576 --> 00:15:53,787
Rasanya saya boleh buat diake lantai tarian.

242
00:15:53,871 --> 00:15:56,039
Saya akan beri awak seribu dolar.

243
00:15:56,123 --> 00:15:57,791
Awak nak bertaruh seribu dolar?

244
00:15:57,875 --> 00:15:59,459
- Tak, saya akan beri saja.- Tak.

245
00:15:59,543 --> 00:16:02,212
Okey, itu tak seronok.Bagaimana jika saya bertaruh…

246
00:16:02,296 --> 00:16:04,590
Saya bertaruh 300 dolarsaya boleh buat dia menari.

247
00:17:09,445 --> 00:17:10,989
Budak itu menyeronokkan.

248
00:17:11,073 --> 00:17:12,449
Dia comel.

249
00:17:13,575 --> 00:17:15,743
Dia buat saya tak bencikan wanita murahan.

250
00:17:15,827 --> 00:17:17,954
Cathy, itu tak bagus.

251
00:17:18,038 --> 00:17:19,080
Dia berasmara dengan suami saya.

252
00:17:19,164 --> 00:17:21,625
- Tak mungkin. Kenapa dia nak buat begitu?- Saya boleh cakap apa saja.

253
00:17:21,708 --> 00:17:23,752
Ia takkan seronok begini jika awak tiada.

254
00:17:23,836 --> 00:17:25,295
Memang betul.

255
00:17:25,378 --> 00:17:27,506
Tapi apabila saya tiada, jangan malu.Menarilah.

256
00:17:27,589 --> 00:17:28,799
Awak pandai menari.

257
00:17:28,882 --> 00:17:31,802
Margaret terpikat dengan awak.

258
00:17:31,885 --> 00:17:34,930
Budak perempuan suka orang yangpandai menari, budak lelaki pun sama.

259
00:17:35,514 --> 00:17:36,765
Kenapa awak fikir saya homoseksual?

260
00:17:36,849 --> 00:17:39,476
Saya cuma fikir awak tak patuttentukan diri awak

261
00:17:39,560 --> 00:17:41,436
sehinggalah awak jadi junior di kolej.

262
00:17:42,020 --> 00:17:43,230
Apa berlaku semasa tahun junior awak?

263
00:17:43,313 --> 00:17:44,731
- Macam-macam.- Andrew.

264
00:17:45,649 --> 00:17:47,734
- Hai.- Hei. Saya fikir kamu dah balik.

265
00:17:47,818 --> 00:17:49,862
Kami tak boleh beredarsebelum ucap selamat tinggal.

266
00:17:50,487 --> 00:17:51,572
Lola, awak kenal David?

267
00:17:52,155 --> 00:17:53,907
- Ya.- Hai, Lola.

268
00:17:53,991 --> 00:17:55,450
Hai, David.

269
00:17:56,577 --> 00:17:58,829
Kami di kelas sains yang sama tahun lepas.

270
00:17:58,912 --> 00:18:00,539
Oh Tuhan, kamu memang comel.

271
00:18:00,622 --> 00:18:05,335
Andrew, saya dan Lola nakberterima kasih sebab menari dengan kami.

272
00:18:05,419 --> 00:18:09,923
David, saya tahu mungkin akan kerapjumpa awak di parti begini.

273
00:18:10,007 --> 00:18:11,717
Tapi, Andrew, saya perlukan Venmo awak

274
00:18:11,800 --> 00:18:14,094
- sebab mungkin kita takkan jumpa lagi.- Baiklah.

275
00:18:14,178 --> 00:18:17,931
Rasanya kita perlu jumpa Andrew lagi.

276
00:18:18,682 --> 00:18:20,767
Apa yang sedang berlaku?

277
00:18:20,851 --> 00:18:22,936
Saya akan tinggal di New Jerseybuat sementara waktu,

278
00:18:23,020 --> 00:18:26,523
jadi saya pasti akan bawa Davidke bar mitzvah lain.

279
00:18:26,607 --> 00:18:28,108
Saya gembira mendengarnya,

280
00:18:28,192 --> 00:18:31,320
sebab sekarang awak sedang dikerumuniibu-ibu Yahudi

281
00:18:31,403 --> 00:18:34,156
yang nak merekrut awakuntuk jadi penari motivasi mereka.

282
00:18:34,239 --> 00:18:36,033
Maksud kamu pemula parti?

283
00:18:36,116 --> 00:18:36,950
Ya.

284
00:18:37,034 --> 00:18:39,578
Mereka cakap dia pastikansemua orang lalui malam yang sempurna.

285
00:18:39,661 --> 00:18:41,872
Mereka perlukan pengatur parti tetap.

286
00:18:41,955 --> 00:18:43,498
Andrew, ia sangat menyeronokkan.

287
00:18:43,582 --> 00:18:44,833
- Mak rasa begitu?- Ya!

288
00:18:44,917 --> 00:18:47,127
Entahlah. Saya nak dengarpendapat Greg dulu.

289
00:18:47,211 --> 00:18:48,670
Jangan biadab. Sudahlah.

290
00:18:48,754 --> 00:18:51,507
Ini sangat bagus.Kamu boleh buka syarikat.

291
00:18:52,090 --> 00:18:53,842
Ya. Saya tak suka kerja di Meat Sticks,

292
00:18:53,926 --> 00:18:55,302
dan saya berseronok malam ini. Jadi…

293
00:18:55,385 --> 00:18:58,222
Kamu tak patut berhenti dari Meat Sticks.

294
00:18:58,305 --> 00:19:00,015
Cuma kurangkan waktu bekerja.

295
00:19:00,098 --> 00:19:02,392
Mereka ada beritahuberapa bayaran kamu akan terima?

296
00:19:02,476 --> 00:19:05,479
Saya terfikir berapa bayaranuntuk pemula parti.

297
00:19:05,562 --> 00:19:09,107
Rasanya mereka cakap ia kurang dari gajieksekutif farmaseutikal yang tak gembira.

298
00:19:09,733 --> 00:19:10,943
Apa maksudnya?

299
00:19:11,026 --> 00:19:12,653
Sayang, itu tak kelakar.

300
00:19:19,034 --> 00:19:20,577
Kamu fikirkan tentang Andrew?

301
00:19:20,661 --> 00:19:21,662
Tak.

302
00:19:23,705 --> 00:19:27,876
Saya fikir tentang beri Jerry makankubis bunga dan timun esok.

303
00:19:27,960 --> 00:19:30,504
Hari penting untuk awak esok, Jerry.

304
00:19:34,925 --> 00:19:37,052
Apa yang Andrew cakaphingga buat kamu menari?

305
00:19:37,135 --> 00:19:40,889
Andrew cakap dia akan belanja sayaKiub Magis MoYu 13-x-13

306
00:19:40,973 --> 00:19:43,600
dengan 300 dolar yang makakan beri pada dia.

307
00:19:50,482 --> 00:19:52,860
Kamu rasa dia akan jadipenjaga kamu yang baik?

308
00:19:52,943 --> 00:19:55,779
Hubungan saya dan penjagatak begitu baik,

309
00:19:56,613 --> 00:19:59,366
tapi rasanya ia mungkinagak berbeza dengan Andrew.

310
00:19:59,449 --> 00:20:00,701
Kenapa?

311
00:20:00,784 --> 00:20:03,954
Saya suka dia.Rasanya dia juga akan suka Jerry.

312
00:20:04,913 --> 00:20:07,499
Lagi satu, rasanya dia takkanlayan saya seperti budak kecil.

313
00:20:17,259 --> 00:20:19,011
Kamu cuma perlu abaikan dia.

314
00:20:19,094 --> 00:20:22,014
- Saya tak boleh tinggal di sini.- Boleh jangan cakap begitu?

315
00:20:22,848 --> 00:20:24,141
Greg memang tak guna.

316
00:20:24,224 --> 00:20:26,185
- Boleh jangan guna bahasa begitu?- Sebab itu saya nak pindah keluar

317
00:20:26,268 --> 00:20:27,561
apabila saya ada duit.

318
00:20:27,644 --> 00:20:30,230
Sudahlah. Saya cuma nak cakapGreg memang tak guna,

319
00:20:30,314 --> 00:20:33,066
tapi saya bertahan sebab dia dan maksesuai untuk satu sama lain.

320
00:20:34,484 --> 00:20:35,694
Terima kasih, sayang.

321
00:20:36,820 --> 00:20:37,988
Sesuai bagaimana?

322
00:20:42,409 --> 00:20:44,620
Mak gembira? Dia buat mak gembira?

323
00:20:44,703 --> 00:20:47,289
Mak gembira di sini, okey?

324
00:20:48,665 --> 00:20:52,211
Mak tak perlu risau tentang banyak perkaradisebabkan Greg.

325
00:20:53,003 --> 00:20:55,672
Mak juga tak harapkan kamumemahaminya sekarang.

326
00:21:03,931 --> 00:21:06,391
Okey, mak dah tak nak bercakaptentang Greg.

327
00:21:09,978 --> 00:21:12,105
Apa nama perniagaan kamu nanti?

328
00:21:12,189 --> 00:21:13,232
Hei.

329
00:21:13,982 --> 00:21:15,150
Beritahu mak.

330
00:21:15,234 --> 00:21:17,444
Mak akan sukakannya. David yang reka.

331
00:21:18,070 --> 00:21:19,071
Apa?

332
00:21:21,406 --> 00:21:22,616
Konduktor Tarian.

333
00:21:29,498 --> 00:21:30,666
{\an8}ADIK KONDUKTOR TARIAN

334
00:21:30,749 --> 00:21:33,544
{\an8}Abang saya, Andrew,tahu cara memulakan parti.

335
00:21:33,627 --> 00:21:36,672
{\an8}Atau saya patut panggilnya,Konduktor Tarian?

336
00:21:40,259 --> 00:21:41,260
KONDUKTOR TARIAN

337
00:21:41,844 --> 00:21:43,303
Ia terhenti.

338
00:21:43,387 --> 00:21:45,138
Ia rosak sebab ia terhenti.

339
00:21:45,222 --> 00:21:46,431
Itu saja yang ada.

340
00:21:46,515 --> 00:21:48,725
Kamu perlu siapkannya.

341
00:21:48,809 --> 00:21:51,645
Tak nak, mak. Jika orang tontonnya,saya akan masuk senarai diperhatikan.

342
00:21:51,728 --> 00:21:55,107
Ia comel. David sangat comel.

343
00:21:55,190 --> 00:21:57,776
Apa maksud mak?Mak tonton apa yang saya baru tonton?

344
00:21:57,860 --> 00:21:59,778
Kamera tak suka dia. Dia sangat kaku.

345
00:21:59,862 --> 00:22:01,363
Apa masalahnya jika dia kaku?

346
00:22:01,446 --> 00:22:03,991
Ia okey. Sangat comel. Ia sangat bagus.

347
00:22:04,074 --> 00:22:08,328
Mak, saya tak perlu buat video.Ia bukan begitu.

348
00:22:08,412 --> 00:22:09,621
Seperti apa? Seperti kerja?

349
00:22:09,705 --> 00:22:11,999
Saya memang dibayar,tapi tak perlu anggap ia sebagai kerja.

350
00:22:12,082 --> 00:22:15,294
Okey. Kamu perlu anggap ia sebagai kerjajika kamu nak kerja.

351
00:22:15,377 --> 00:22:16,670
Saya tak nak anggap ia sebagai kerja.

352
00:22:16,753 --> 00:22:19,047
Saya cuma nak kumpul duit yang cukupuntuk ke Barcelona.

353
00:22:22,342 --> 00:22:24,720
Sebab Maya lakukan Fulbright di sana,bukan?

354
00:22:24,803 --> 00:22:27,890
Tak. Sedikit, ya.

355
00:22:28,515 --> 00:22:30,767
Tapi ia juga sebab saya nak ke sana.

356
00:22:31,476 --> 00:22:33,395
Okey, sayang. Kamu cuma…

357
00:22:33,478 --> 00:22:35,772
Kamu tak beritahu makitu yang kamu nak buat.

358
00:22:35,856 --> 00:22:38,609
Sebab saya tak nak buat mak sedih.

359
00:22:42,029 --> 00:22:47,993
Asalkan kamu buat apa yang kamu nak buat,mak akan sangat gembira.

360
00:22:48,076 --> 00:22:51,538
Mak cuma nak pastikankamu buat apa yang kamu nak buat.

361
00:22:51,622 --> 00:22:54,374
Kamu tak boleh ikut orang lain.

362
00:22:54,458 --> 00:22:56,919
Saya bukan hanya nak ikut Mayake Barcelona.

363
00:22:57,002 --> 00:22:59,213
Saya memang nak ke sana.Ia akan jadi sangat hebat. Saya…

364
00:22:59,296 --> 00:23:01,548
Saya memang nak ke Barcelona.

365
00:23:01,632 --> 00:23:03,884
Okey. Mak rasa ia anehsebab kamu tak pernah cakap tentangnya…

366
00:23:03,967 --> 00:23:06,595
- Sudahlah. Mak, hentikannya!- Kamu tak pernah cakap tentang Barcel…

367
00:23:06,678 --> 00:23:09,932
- Sudahlah. Saya tak nak…- Mak nak tolong. Mak cuma cuba tolong.

368
00:23:10,015 --> 00:23:11,808
- Saya tak nak bantuan mak. Sudahlah!- Okey.

369
00:23:32,162 --> 00:23:34,748
Oh Tuhan. Sekejap.

370
00:23:39,211 --> 00:23:41,046
Siapa yang jatuhkannya?

371
00:23:43,549 --> 00:23:46,301
Ini dia. Kita perlu pasang palam.

372
00:23:47,386 --> 00:23:48,428
Awak pun menari.

373
00:23:48,512 --> 00:23:50,472
Menarilah. Awak perlu pergi menari.

374
00:24:11,118 --> 00:24:13,579
Mari buat Motzidan ucap selamat selepas lagu ini.

375
00:24:13,662 --> 00:24:15,789
- Oh Tuhan, awak buat saya terkejut.- Itu botol apa?

376
00:24:15,873 --> 00:24:16,957
Botol air saya?

377
00:24:17,833 --> 00:24:19,668
Ada bertulis "vodka" padanya?

378
00:24:20,794 --> 00:24:23,380
Tak, ia cuma usikan.

379
00:24:23,463 --> 00:24:26,633
Saya pernah bergurau dengan kawan sayadan saya lekatkan padanya.

380
00:24:26,717 --> 00:24:28,427
Supaya orang tak minum.

381
00:24:28,510 --> 00:24:31,221
Okey, tapi saya tak nakawak minum malam ini.

382
00:24:33,307 --> 00:24:35,267
Saya takkan minum. Maaf.

383
00:24:42,274 --> 00:24:45,194
Kamu menari dengan hebat malam ini, semua.

384
00:24:45,277 --> 00:24:49,823
Dah sampai masa untuk Motzi, Kiddushdah ucap selamat.

385
00:24:49,907 --> 00:24:51,533
Saya boleh serahkan pada awak.

386
00:24:59,958 --> 00:25:04,046
Amen

387
00:25:04,129 --> 00:25:05,422
Mazel tov.

388
00:25:09,301 --> 00:25:12,596
Okey. Ayuh, Jakey!

389
00:25:12,679 --> 00:25:16,475
Baiklah, semua. Lagu seterusnya adalahpermintaan daripada Rabai Steinberg.

390
00:25:16,558 --> 00:25:18,393
Ia bertajuk "WAP."

391
00:25:18,477 --> 00:25:20,687
Saya bergurau saya, Rabai Steinberg.Ia cuma lawak.

392
00:25:38,038 --> 00:25:41,083
Makaroni dalam periukKemaluannya sangat basah

393
00:25:41,166 --> 00:25:43,043
Lagu itu. Dia tak boleh mainkannya.

394
00:25:56,890 --> 00:25:59,935
Hei, kawan. Kenapa gadis itu beredar?

395
00:26:00,018 --> 00:26:01,562
Mungkin sebab dia terlalu tua.

396
00:26:02,604 --> 00:26:05,983
Awak rasa tak selesasebab dia lebih tinggi daripada awak?

397
00:26:06,066 --> 00:26:07,734
Dia lebih tinggi daripada sayasebab dia autistik

398
00:26:07,818 --> 00:26:09,319
dan lambat mulakan persekolahanselama tiga tahun.

399
00:26:09,403 --> 00:26:11,488
Dia tiga tahun lebih tua berbanding kami.

400
00:26:12,990 --> 00:26:14,700
Awak biadab dengan dia?

401
00:26:14,783 --> 00:26:16,952
Awak cuba buat dia fikirdia tak boleh pukul awak?

402
00:26:17,828 --> 00:26:18,871
Dia tak boleh pukul saya.

403
00:26:19,788 --> 00:26:21,623
Awak tahu siapa boleh pukul awak?

404
00:26:21,707 --> 00:26:22,666
Apa yang sedang berlaku?

405
00:26:23,250 --> 00:26:25,043
Tiada apa. Budak ini membuli.

406
00:26:25,127 --> 00:26:27,087
Maaf, anak saya buat apa?

407
00:26:27,838 --> 00:26:29,381
Anak awak jadi orang tak guna.

408
00:26:29,464 --> 00:26:30,841
Adakah saya hidu alkohol?

409
00:26:30,924 --> 00:26:31,925
Apa?

410
00:26:32,509 --> 00:26:33,886
Pergi dari sini, orang dewasa.

411
00:26:33,969 --> 00:26:35,304
Bagus.

412
00:26:35,387 --> 00:26:36,513
Awak anak Lisa?

413
00:26:37,973 --> 00:26:39,850
Panggillah saya budak sekali lagi.

414
00:26:39,933 --> 00:26:41,643
- Apa awak cakap?- Apa yang sedang berlaku?

415
00:26:41,727 --> 00:26:44,396
DJ awak sangat tak sopandengan keluarga saya.

416
00:26:44,479 --> 00:26:45,647
Apa?

417
00:26:45,731 --> 00:26:47,399
Andrew, jelaskan apa yang berlaku.

418
00:26:47,482 --> 00:26:49,526
Saya cuma nak pastikantiada sesiapa dibuli di parti.

419
00:26:49,610 --> 00:26:51,486
Rasanya awak patut balik.Saya rasa sangat tak selesa.

420
00:26:51,570 --> 00:26:53,405
Rasanya kamu yang patut balikdan bawa anak kamu bersama.

421
00:26:53,488 --> 00:26:55,866
- Jangan cakap begitu, Andrew.- Awak beritahu dia…

422
00:26:55,949 --> 00:26:58,577
- Okey, awak perlu beredar. Ayuh.- Awak memalukan Rabai Steinberg.

423
00:26:58,660 --> 00:27:01,330
Awak pula mainkan lagu tak senonoh.

424
00:27:05,459 --> 00:27:08,921
Hei, mana ibu awak? Begnya boleh dicuri.

425
00:27:09,004 --> 00:27:10,964
Saya tak tahu ibu saya di mana.

426
00:27:12,633 --> 00:27:14,009
Boleh saya duduk dengan awak?

427
00:27:14,092 --> 00:27:15,135
Ya.

428
00:27:15,719 --> 00:27:16,845
Saya dah jumpa kiub awak.

429
00:27:17,679 --> 00:27:18,805
Terima kasih.

430
00:27:25,229 --> 00:27:29,316
Awak nak beritahu saya apabudak tak guna itu cakap pada awak?

431
00:27:29,900 --> 00:27:32,236
Saya tak sepatutnya berada di gred ini.

432
00:27:36,490 --> 00:27:38,575
Awak okey? Ia buat awak marah?

433
00:27:39,326 --> 00:27:41,203
Saya cuma nak beredar.

434
00:27:43,205 --> 00:27:44,540
Awak sangat hebat

435
00:27:44,623 --> 00:27:47,334
sebab saya hampir pukul diadan dipenjarakan.

436
00:27:53,715 --> 00:27:54,967
Okey, sementara awak selesaikannya,

437
00:27:55,050 --> 00:27:58,220
saya akan cuba cari ibu awaksebab saya rasa dia mungkin risau.

438
00:27:58,303 --> 00:27:59,388
Okey.

439
00:27:59,888 --> 00:28:03,016
Hai, tandas wanita. Saya cari seseorang.

440
00:28:03,100 --> 00:28:04,351
Ada sesiapa di dalam?

441
00:28:04,434 --> 00:28:06,395
Ada sesiapa dengan namayang bermula dengan D?

442
00:28:06,478 --> 00:28:07,521
Andrew.

443
00:28:07,604 --> 00:28:09,064
Ya. Domino?

444
00:28:09,147 --> 00:28:10,816
Lola okey? Awak jumpa dia?

445
00:28:11,400 --> 00:28:14,236
Ya, dia sedang selesaikan kiub. Awak okey?

446
00:28:15,445 --> 00:28:18,323
Saya terkandas.

447
00:28:18,407 --> 00:28:20,909
Apa maksud awak? Perlukan tisu tandas?

448
00:28:20,993 --> 00:28:22,744
Ada darah di gaun saya.

449
00:28:22,828 --> 00:28:25,539
Saya okey. Bukan luka.

450
00:28:26,957 --> 00:28:27,958
Saya faham, okey.

451
00:28:28,959 --> 00:28:30,711
Tapi saya perlukan…Boleh ambilkan kertas tisu?

452
00:28:30,794 --> 00:28:31,837
Ya.

453
00:28:31,920 --> 00:28:33,046
Sepuluh.

454
00:28:33,130 --> 00:28:34,131
Baiklah.

455
00:28:34,214 --> 00:28:35,465
Boleh basahkan sedikit?

456
00:28:36,175 --> 00:28:37,176
Boleh basahkan sedikit?

457
00:28:37,259 --> 00:28:38,302
Ya.

458
00:28:40,179 --> 00:28:41,180
Okey.

459
00:28:44,892 --> 00:28:46,310
Boleh capai?

460
00:28:47,811 --> 00:28:48,812
Tak guna!

461
00:28:48,896 --> 00:28:50,689
- Apa?- Saya tak boleh capai.

462
00:28:50,772 --> 00:28:53,442
Ada lebih banyak darah pada gaun saya.

463
00:28:53,525 --> 00:28:55,652
- Saya boleh jengket lagi.- Ya, campak. Baling saja.

464
00:28:55,736 --> 00:28:58,530
Boleh tapi rasanya seperti iaakan jatuh di lantai dan ia akan jadi,

465
00:28:58,614 --> 00:28:59,615
tak bersih untuk awak…

466
00:28:59,698 --> 00:29:00,866
Dari bawah saja. Ikut…

467
00:29:12,753 --> 00:29:13,754
Tutup pintu.

468
00:29:19,593 --> 00:29:21,178
Awak okey?

469
00:29:21,261 --> 00:29:22,262
Ya.

470
00:29:24,723 --> 00:29:27,100
Nak saya tanya jika sesiapa ada tampon?

471
00:29:27,184 --> 00:29:28,185
Tak, saya okey.

472
00:29:29,895 --> 00:29:31,939
Andrew, saya nak awak tolonghantar saya ke kereta

473
00:29:32,022 --> 00:29:35,609
sebab saya tak nak ibu bapa lain fikirsaya bunuh seseorang di tandas.

474
00:29:35,692 --> 00:29:38,111
Ya, ia memang nampak begitu. Awak…

475
00:29:38,195 --> 00:29:41,198
Itu haid? Awak nak…

476
00:29:43,116 --> 00:29:44,868
Nak pakai kot saya? Saya ada kot.

477
00:29:44,952 --> 00:29:46,787
Rasanya kot awak takkan bolehtutup punggung saya.

478
00:29:46,870 --> 00:29:48,747
Rasanya boleh. Saya agak tinggi.

479
00:29:48,830 --> 00:29:53,502
Saya tak nak ibu bapa lain nampak sayapakai jaket lelaki.

480
00:29:57,631 --> 00:29:59,049
Okey. Rasanya saya ada idea.

481
00:30:01,802 --> 00:30:04,012
- Hei.- Saya dah selesaikannya. Jumpa ibu saya?

482
00:30:04,096 --> 00:30:05,597
Syabas. Ya, saya dah jumpa ibu awak.

483
00:30:05,681 --> 00:30:09,268
Dia sedang hadapi masalah

484
00:30:09,351 --> 00:30:11,937
sebab dia tumpahkan sesuatupada gaunnya, tapi saya ada rancangan.

485
00:30:12,020 --> 00:30:13,021
Dia tumpahkan apa?

486
00:30:13,105 --> 00:30:14,106
Stik.

487
00:30:14,690 --> 00:30:16,483
Jadi, saya ada rancangan.

488
00:30:16,567 --> 00:30:18,527
Ibu saya tak makan stik.

489
00:30:18,610 --> 00:30:20,863
Seseorang tumpahkan stik padanya.

490
00:30:20,946 --> 00:30:22,531
Tapi ia tak pentingsebab saya ada rancangan.

491
00:30:22,614 --> 00:30:25,158
dan awak akan mainkanperanan sangat penting untuk rancangan itu

492
00:30:25,242 --> 00:30:27,035
sebab saya tak boleh masukke parti itu semula.

493
00:30:27,786 --> 00:30:28,787
Okey.

494
00:30:29,955 --> 00:30:31,582
Maaf, David.

495
00:30:31,665 --> 00:30:35,878
Abang awak, Andrew, suruh saya mintabantuan awak dengan satu rancangan.

496
00:30:37,004 --> 00:30:38,005
Okey.

497
00:30:40,966 --> 00:30:42,509
Helo, encik.

498
00:30:52,477 --> 00:30:55,606
Domino, saya nak hantar awakdan Lola balik jika awak tak kisah.

499
00:30:56,440 --> 00:30:58,650
Rasanya kita mungkin patutsinggah di hospital.

500
00:31:01,445 --> 00:31:03,322
Saya tak perlu ke hospital.

501
00:31:03,405 --> 00:31:04,406
Saya okey.

502
00:31:05,741 --> 00:31:08,535
Okey. Awak memang nampak okey, jadi…

503
00:31:11,496 --> 00:31:12,915
Awak nak pelukan?

504
00:31:12,998 --> 00:31:14,291
Tak.

505
00:31:36,855 --> 00:31:37,940
Okey. Saya sayang awak.

506
00:31:38,023 --> 00:31:39,107
Saya sayang awak juga.

507
00:32:00,963 --> 00:32:02,172
Apa kamu nak buat?

508
00:32:02,256 --> 00:32:05,592
Nak melepak di sinisementara Andrew tunggu kereta?

509
00:32:05,676 --> 00:32:07,719
Saya nak pakai baju tidur.

510
00:32:07,803 --> 00:32:09,888
Okey, sayang. Pergilah.

511
00:32:10,556 --> 00:32:12,683
Mak akan naik sekejap lagiuntuk ucap selamat malam.

512
00:32:29,616 --> 00:32:32,494
Maaf saya terlalu dekat.Awak nampak seperti nak terjatuh.

513
00:32:35,372 --> 00:32:36,832
Saya perlu duduk.

514
00:32:50,846 --> 00:32:52,097
Saya perlu mandi.

515
00:32:53,182 --> 00:32:54,933
Rasanya kita patut duduk di sini saja.

516
00:32:55,809 --> 00:32:58,061
Saya nak salin kemeja-T ini.

517
00:33:02,441 --> 00:33:03,901
Saya suka kemeja-T awak.

518
00:33:08,030 --> 00:33:09,656
Jadi kenapa awak tak kahwininya?

519
00:33:24,379 --> 00:33:25,464
Domino.

520
00:33:26,673 --> 00:33:27,799
Awak okey?

521
00:33:29,801 --> 00:33:30,886
Ya.

522
00:33:33,180 --> 00:33:34,306
Terima kasih.

523
00:34:06,547 --> 00:34:07,881
RUMAH 3 MINIT

524
00:34:11,134 --> 00:34:12,469
Hei.

525
00:34:12,553 --> 00:34:13,594
Maaf sebab takutkan awak.

526
00:34:13,679 --> 00:34:16,806
Jangan risau. Mana ibu awak?

527
00:34:16,889 --> 00:34:21,061
Rasanya dia mungkinsedang berus gigi juga.

528
00:34:25,858 --> 00:34:27,234
Nak lihat hamster saya?

529
00:34:28,610 --> 00:34:29,610
Ya.

530
00:34:39,371 --> 00:34:40,706
DUNIA KENTANG

531
00:34:42,123 --> 00:34:43,500
Oh Tuhan.

532
00:34:44,793 --> 00:34:46,210
Ini dia, Jerry.

533
00:34:46,295 --> 00:34:49,089
Saya sayang Jerry. Ia sangat comel.

534
00:34:49,172 --> 00:34:50,674
Oh Tuhan.

535
00:34:52,134 --> 00:34:54,969
Sekolah akan bermula tak lama lagi.Awak teruja?

536
00:34:55,554 --> 00:34:57,181
Ada yang buat saya teruja.

537
00:34:57,681 --> 00:34:58,932
Awak sedih musim panas dah tamat?

538
00:34:59,016 --> 00:35:00,851
Sedikit.

539
00:35:01,518 --> 00:35:04,479
Awak… Awak kumpul pelecek kentang?

540
00:35:04,563 --> 00:35:05,939
Ya.

541
00:35:06,023 --> 00:35:07,774
Ia sangat hebat.

542
00:35:09,943 --> 00:35:13,822
Jadi, biasanya apa yang awak buatsebelum tidur selain beri Jer makan,

543
00:35:13,906 --> 00:35:16,158
pakai baju tidur dan berus gigi?

544
00:35:16,825 --> 00:35:20,621
Kadangkala ibu garu belakang badan saya,tapi saya tak nak awak buat begitu.

545
00:35:20,704 --> 00:35:23,498
Saya tak benarkan orang lain kecualiibu saya sentuh belakang badan saya.

546
00:35:23,582 --> 00:35:25,209
Ya. Ia memang masuk akal.

547
00:35:28,212 --> 00:35:29,546
Kenapa awak ada di sini?

548
00:35:30,255 --> 00:35:32,549
Awak cuba lukakan perasaan saya?

549
00:35:33,217 --> 00:35:35,761
- Tak.- Lola, itu agak menyakitkan.

550
00:35:35,844 --> 00:35:37,679
Saya tak bermaksud nak sakitkan hati awak.

551
00:35:39,348 --> 00:35:40,349
Saya cuma bergurau.

552
00:35:42,601 --> 00:35:44,645
Ibu awak lalui malam yang sukar

553
00:35:44,728 --> 00:35:47,523
dan saya nak pastikan kamu okey.

554
00:35:48,732 --> 00:35:51,610
Tapi saya akan balik sekarang.

555
00:35:51,693 --> 00:35:56,490
Saya akan jumpa awak di partibat mitzvah Lexi Ray, jika awak datang.

556
00:35:56,573 --> 00:35:58,700
Rasanya saya akan datang.

557
00:35:58,784 --> 00:36:00,118
Bagus.

558
00:36:00,202 --> 00:36:02,579
Okey. Selamat malam.

559
00:36:02,663 --> 00:36:06,625
- Selamat malam untuk awak juga, Andrew.- Selamat malam untuk awak juga, Jerry.

560
00:36:07,751 --> 00:36:10,045
Ia hamster yang sangat comel.

561
00:36:10,546 --> 00:36:11,713
Helo.

562
00:36:13,423 --> 00:36:14,424
Hei.

563
00:36:15,175 --> 00:36:16,385
Hai.

564
00:36:16,468 --> 00:36:18,428
Lola kenalkan saya pada Jerry.

565
00:36:18,512 --> 00:36:20,722
Ya. Dia sangat bangga dengannya.

566
00:36:21,306 --> 00:36:24,351
Awak sembunyikan sesuatu di dalam?

567
00:36:25,018 --> 00:36:26,103
Ya.

568
00:36:28,105 --> 00:36:29,481
- Saya nak balik dan ucap selamat tinggal.- Okey.

569
00:36:29,565 --> 00:36:33,235
Tapi jika awak nak tunggu di ruang tamudi bawah, kita boleh berbual.

570
00:36:33,819 --> 00:36:34,820
Okey.

571
00:36:35,904 --> 00:36:37,114
Saya gembira awak masih di sini.

572
00:36:37,197 --> 00:36:38,490
Saya fikir awak dah balik.

573
00:36:48,584 --> 00:36:51,170
- Awak ada suami?- Saya ada tunang.

574
00:36:51,920 --> 00:36:53,422
Joseph.

575
00:36:53,505 --> 00:36:54,590
Dia di Chicago.

576
00:36:54,673 --> 00:36:57,718
Dia bukan ayah Lola, bukan?

577
00:36:57,801 --> 00:36:58,802
Bukan.

578
00:36:59,928 --> 00:37:01,138
Ini rumah ibu bapanya.

579
00:37:02,181 --> 00:37:03,182
Ibu bapanya tinggal di sini?

580
00:37:04,725 --> 00:37:06,226
Dia mewarisinya.

581
00:37:14,943 --> 00:37:17,946
Saya rasa selesa dengan awak.Tak tahu apa sebabnya.

582
00:37:18,655 --> 00:37:19,865
Tapi saya selesa.

583
00:37:21,325 --> 00:37:22,826
Kenapa awak tak rasa selesa?

584
00:37:22,910 --> 00:37:25,204
Lola cakap awak tanyatentang pelecek kentangnya.

585
00:37:25,287 --> 00:37:27,122
Anak awak sangat hebat.

586
00:37:27,956 --> 00:37:32,503
Saya terfikir, saya pernah bantukeluarga di kejiranan saya,

587
00:37:33,086 --> 00:37:36,673
jika ibu bapa mereka nak keluarwaktu malam, saya akan jaga anak mereka.

588
00:37:36,757 --> 00:37:38,550
Atau jaga rumah mereka.

589
00:37:38,634 --> 00:37:43,931
Saya terfikir jika awak dan Lolaada situasi begitu dengan seseorang.

590
00:37:44,515 --> 00:37:46,517
- Orang yang saya perlu bunuh.- Tak.

591
00:37:47,726 --> 00:37:48,852
Tak, saya harap ada.

592
00:37:48,936 --> 00:37:51,813
Biasanya saya bawa diake rumah ibu bapa saya, tapi…

593
00:37:52,898 --> 00:37:55,567
mereka tinggal jauh dan ia sukar.

594
00:37:56,068 --> 00:37:58,779
Jika awak tak nak buat begitu,

595
00:37:58,862 --> 00:38:03,242
telefon saya sebab saya sukajaga rumah dan melepak dengan orang lain.

596
00:38:04,535 --> 00:38:07,996
Tapi saya faham jika awak tak naksebab kita tak kenal rapat.

597
00:38:09,831 --> 00:38:11,083
Kita kenal rapat.

598
00:38:11,750 --> 00:38:13,502
Ya. Betul, bukan?

599
00:38:16,129 --> 00:38:18,382
Awak ada kertas?

600
00:38:21,969 --> 00:38:25,430
Okey. Nombor telefon saya ada di sini,

601
00:38:25,514 --> 00:38:30,102
dan saya akan telefon kenderaansupaya awak boleh berehat.

602
00:38:30,185 --> 00:38:36,817
Tapi saya nak awak telefon atau mesejjika awak nak keluar waktu malam

603
00:38:36,900 --> 00:38:38,235
atau, perlukan bantuan.

604
00:38:40,988 --> 00:38:41,989
Okey.

605
00:38:43,699 --> 00:38:45,659
Nak duduk sementara tunggu kenderaan?

606
00:38:46,577 --> 00:38:48,245
Ya. Di lantai lagi?

607
00:38:50,038 --> 00:38:51,290
Kita dah tingkatkannya.

608
00:38:52,833 --> 00:38:55,836
Saya suka kerusi panjang awak.

609
00:38:56,336 --> 00:38:57,546
Saya tak suka.

610
00:38:57,629 --> 00:38:59,756
Saya pun sama.Itulah yang saya nak cakap sebenarnya.

611
00:39:03,969 --> 00:39:05,345
Awak akan okey malam ini?

612
00:39:05,429 --> 00:39:06,638
Ya.

613
00:39:13,687 --> 00:39:15,189
Ia bukan haid.

614
00:39:17,941 --> 00:39:19,276
Saya minta maaf.

615
00:39:22,571 --> 00:39:24,198
Itu yang saya fikirkan.

616
00:39:25,282 --> 00:39:27,451
Joseph tahu awak mengandung?

617
00:39:34,958 --> 00:39:37,586
Jangan beritahu sesiapa tentangnya.

618
00:39:37,669 --> 00:39:38,837
Okey.

619
00:39:42,299 --> 00:39:46,595
Jika awak perlukan seseorang untukbercerita, saya pendengar yang baik.

620
00:39:48,263 --> 00:39:49,389
Mana kenderaan awak?

621
00:39:50,057 --> 00:39:51,183
Oh Tuhan.

622
00:39:52,017 --> 00:39:54,478
Mungkin sangat dekat.Lebih kurang tiga minit.

623
00:40:02,653 --> 00:40:04,947
Saya tak rasa seperti…

624
00:40:05,030 --> 00:40:06,031
Okey.

625
00:40:11,703 --> 00:40:14,414
Saya nak. Tapi tak rasa awak nak buat.

626
00:40:19,378 --> 00:40:20,420
Jangan risau.

627
00:40:34,268 --> 00:40:36,937
GAMBAR PIZA DOMINOS

628
00:40:42,442 --> 00:40:45,112
Helo, Macy. Awak buat apa malam ini?

629
00:40:48,615 --> 00:40:50,617
- Awak pasti tiada sesiapa di sini?- Ya.

630
00:40:50,701 --> 00:40:52,953
Ya. Ibu bapa saya sertai pertandingan kad.

631
00:40:53,036 --> 00:40:54,830
- Adik saya tidur di rumah kawannya.- Okey.

632
00:40:54,913 --> 00:40:56,790
Jadi, ya, kita boleh buat dengan kuat.

633
00:40:56,874 --> 00:40:58,959
Ya. Kuat lagi. Ya.

634
00:41:03,338 --> 00:41:05,549
- Kenapa awak renung saya?- Saya tak renung awak.

635
00:41:05,632 --> 00:41:08,051
- Tutup mata. Kenapa buka mata?- Mata saya tertutup.

636
00:41:08,135 --> 00:41:09,303
Ia terbuka.

637
00:41:16,894 --> 00:41:18,645
Boleh buang dalam tandas.

638
00:41:39,666 --> 00:41:43,587
Siapa awak, En. Tak Guna?

639
00:41:44,922 --> 00:41:51,178
Apa awak buatdengan kekasih saya, tak guna?

640
00:41:56,934 --> 00:41:58,894
Saya tak percaya kolej dah tamat.

641
00:41:58,977 --> 00:42:00,521
Saya tak percaya kita baru berasmara.

642
00:42:00,604 --> 00:42:03,941
- Kenapa?- Entahlah. Saya rasa tua.

643
00:42:04,483 --> 00:42:05,984
Saya ada kelas algebra dengan awak.

644
00:42:06,068 --> 00:42:09,363
Serta biologi. Dengan Dr. Mindle.

645
00:42:09,446 --> 00:42:10,614
Awak jatuh hati pada saya?

646
00:42:10,697 --> 00:42:12,491
Semua orang jatuh hati pada awak.

647
00:42:13,283 --> 00:42:14,368
Ya, tapi awak jatuh hati?

648
00:42:15,244 --> 00:42:16,995
Saya tertarik dengan awak.

649
00:42:17,079 --> 00:42:22,042
Rasa seperti terlalu banyak persaingan.

650
00:42:22,626 --> 00:42:24,002
Terlalu ramai pelamar.

651
00:42:25,712 --> 00:42:27,005
Saya tak tertarik dengan awak.

652
00:42:29,132 --> 00:42:31,426
Jadi saya tak tanya soalan begitu.

653
00:42:31,510 --> 00:42:33,387
Tapi saya hargai kejujuran awak.

654
00:42:33,470 --> 00:42:35,305
Saya tertarik pada awaksemasa bat mitzvah adik saya.

655
00:42:35,389 --> 00:42:36,723
Sekarang tidak lagi?

656
00:42:36,807 --> 00:42:40,686
- Saya fikirkan algebra sekarang.- Serta biologi dengan Dr. Mindle.

657
00:42:45,274 --> 00:42:46,859
Awak rasa saya dah laluisaat yang terbaik?

658
00:42:49,486 --> 00:42:50,487
Tak.

659
00:42:52,531 --> 00:42:53,532
Sudah tentu tidak.

660
00:42:53,615 --> 00:42:55,367
Saya benci kerja saya.

661
00:42:56,368 --> 00:42:59,580
Kalaulah saya boleh berhenti kerjadan jadi pemula parti.

662
00:42:59,663 --> 00:43:01,915
Serta pekerja Meat Sticks.

663
00:43:01,999 --> 00:43:05,002
Tapi saya memohon kerja ini.

664
00:43:05,085 --> 00:43:08,797
Ketua pegawai pelatih penganalisis peluang

665
00:43:08,881 --> 00:43:13,468
zon Newark

666
00:43:14,261 --> 00:43:17,598
- Hebat.- Saya gagal. Permohonan ditolak.

667
00:43:18,223 --> 00:43:19,975
Awak rasa saya patut berhentijadi pemula parti?

668
00:43:20,058 --> 00:43:22,060
Ia agak dungu sebenarnya.

669
00:43:22,144 --> 00:43:23,145
Ia memang dungu.

670
00:43:23,228 --> 00:43:25,564
Tapi apa pun, semua kerja memang dungu.

671
00:43:26,148 --> 00:43:27,649
Buang masa buat sesuatuyang awak tak suka memang dungu.

672
00:43:27,733 --> 00:43:29,735
Sangat memberi tekanan.

673
00:43:30,444 --> 00:43:32,321
Saya rasa awak penari yang seksi.

674
00:43:34,364 --> 00:43:35,365
Tak.

675
00:43:36,033 --> 00:43:37,034
Tolonglah.

676
00:43:38,035 --> 00:43:40,037
- Nak berasmara lagi?- Tak nak.

677
00:43:42,331 --> 00:43:45,334
Tiada. Kami tiada alkohol.Saya harap kami ada alkohol.

678
00:43:45,417 --> 00:43:48,545
Tapi kami tak dapat lesenminuman keras di pusat beli-belah.

679
00:43:48,629 --> 00:43:50,255
Hei. Bagaimana dengan Margaret?

680
00:43:50,339 --> 00:43:51,882
Kamu dah berbual?

681
00:43:51,965 --> 00:43:55,177
Tak. Kami cuma bermesejdan menari di bar mitzvah.

682
00:43:55,260 --> 00:43:56,345
Ya, betul.

683
00:43:56,428 --> 00:43:59,473
Keserasian kamu di lantai tarianmemang menakjubkan.

684
00:44:00,682 --> 00:44:01,892
Awak maksudkannya?

685
00:44:01,975 --> 00:44:05,145
Saya cakap begitu sebab ada dua mata.Kamu hebat bersama.

686
00:44:05,938 --> 00:44:07,481
Bila kali pertama awak bercium?

687
00:44:10,067 --> 00:44:11,068
Kenapa awak tanya?

688
00:44:11,151 --> 00:44:13,695
Kawan Margaret beritahu sayayang dia nak bercium.

689
00:44:15,614 --> 00:44:17,407
Apa perasaan awak tentangnya?

690
00:44:17,491 --> 00:44:19,326
Jawab dengan cermin mata hitamyang bergaya.

691
00:44:21,537 --> 00:44:23,080
Saya tak tahu caranya.

692
00:44:25,249 --> 00:44:27,876
Baiklah. Pelajaran pertama.

693
00:44:27,960 --> 00:44:31,213
Empat puluh peratus adalah gerak hati.

694
00:44:31,296 --> 00:44:34,132
Contohnya, jika rasa dah tiba masanya,mungkin itu yang sepatutnya.

695
00:44:34,216 --> 00:44:35,801
Ikut gerak hati.

696
00:44:35,884 --> 00:44:38,971
Kemudian sepuluh peratus lagidari otak awak.

697
00:44:39,054 --> 00:44:41,014
Seperti rancangan permainan, strategi.

698
00:44:41,098 --> 00:44:44,309
Kemudian 50 peratus lagi Margaret.

699
00:44:45,435 --> 00:44:47,271
Awak tak tahu apa-apa tentang dia.

700
00:44:47,354 --> 00:44:49,731
Awak tak tahu apa dia nakatau perangainya,

701
00:44:49,815 --> 00:44:52,693
jadi awak perlu bercakap dengan dia.

702
00:44:53,819 --> 00:44:55,195
Cuba dengan gigih untuk tahu.

703
00:44:55,779 --> 00:44:56,947
Ada pelajaran lain?

704
00:44:57,030 --> 00:44:58,031
Ya, ada.

705
00:44:58,115 --> 00:45:02,995
Ada lima, empat pelajarantentang cara lalui ciuman pertama terbaik.

706
00:45:13,547 --> 00:45:15,632
Hei, awak selalu jumpa Lola di sekolah?

707
00:45:15,716 --> 00:45:18,218
Ya. Saya ada kelas Inggerisdengannya tahun ini. Kenapa?

708
00:45:18,302 --> 00:45:21,263
Entahlah. Saya cuma rasa kamu patutlayan dia dengan baik. Membuli itu teruk.

709
00:45:21,346 --> 00:45:24,433
Saya rasa ia akan sangat membantujika lelaki comel layan dia dengan baik.

710
00:45:24,516 --> 00:45:27,477
Dia juga layan kami dengan teruk.Dia dan dua rakannya buli semua orang.

711
00:45:27,561 --> 00:45:29,062
Siapa? Gavin?

712
00:45:29,146 --> 00:45:31,899
- Ya.- Mungkin kamu patut pukul dia.

713
00:45:31,982 --> 00:45:34,860
Suatu hari nantisaya memang akan pukul Gavin.

714
00:45:43,660 --> 00:45:44,661
Itu bakon dan telur.

715
00:45:49,875 --> 00:45:51,126
Awak berjanji temu dengan dia.

716
00:45:53,337 --> 00:45:54,838
Cuba nak buat saya rasa tenang?

717
00:45:56,465 --> 00:45:57,716
Sebenarnya, terima kasih.

718
00:46:05,682 --> 00:46:09,269
Awak berlatih untukpertandingan otot bisep besar?

719
00:46:14,024 --> 00:46:15,776
Saya tak nak lakukannya lagi.

720
00:46:17,277 --> 00:46:18,529
Awak boleh buat lagi.

721
00:46:19,571 --> 00:46:20,989
Awak boleh buat lagi.

722
00:46:21,073 --> 00:46:24,326
Tak boleh. Saya dah tak tahan.Saya bukan orang begitu.

723
00:46:25,118 --> 00:46:26,620
Awak bukan orang begitu, kawan.

724
00:46:26,703 --> 00:46:27,704
Tak guna!

725
00:46:27,788 --> 00:46:29,790
Oh Tuhan.

726
00:46:31,124 --> 00:46:32,543
Saya bukan lelaki tekan tubi.

727
00:46:36,129 --> 00:46:37,548
Saya juga bukan lelaki bangun tubi.

728
00:46:39,883 --> 00:46:41,426
Kenapa awak nak kerja ini?

729
00:46:42,928 --> 00:46:47,307
Harapan mahukan rakan.

730
00:46:48,976 --> 00:46:52,229
Hope Loves a Friendmemang nama organisasi kami.

731
00:46:52,312 --> 00:46:55,566
Tapi kenapa awak nak sertai pasukansebagai rakan komunikasi?

732
00:46:55,649 --> 00:46:56,900
Ya, maaf.

733
00:46:57,484 --> 00:47:00,320
Saya belajar pemasaran di Tulane.

734
00:47:00,404 --> 00:47:05,826
Saya ada banyak pengalamandengan rekaan media sosial.

735
00:47:06,994 --> 00:47:10,497
Serta banyak pengalaman denganalatan CRM seperti Buffer dan MailChimp.

736
00:47:10,581 --> 00:47:11,582
Banyak pengalaman dengannya.

737
00:47:12,791 --> 00:47:13,667
Serta…

738
00:47:15,252 --> 00:47:18,463
Entahlah. Saya nak tolong buat perubahan

739
00:47:18,547 --> 00:47:22,759
dengan kanak-kanak dan remajayang ibu bapa terkesan dengan ASL.

740
00:47:22,843 --> 00:47:25,179
Maksud awak, ALS.

741
00:47:30,017 --> 00:47:32,227
Saya yakin ia ASL.

742
00:47:34,980 --> 00:47:36,857
Tak, saya bergurau.Jelas sekali awak betul.

743
00:47:41,111 --> 00:47:43,405
Ayah saya ada ALS.

744
00:47:45,616 --> 00:47:47,409
Itu penipuan.Tak tahu kenapa saya cakap begitu.

745
00:47:54,583 --> 00:47:56,543
- Hei.- Hei.

746
00:47:57,127 --> 00:47:58,337
Bagaimana dengan temu duga?

747
00:47:59,171 --> 00:48:04,218
Saya akan kembali ke kerja membosankandi Meat Sticks dan mulakan parti.

748
00:48:04,301 --> 00:48:06,053
Boleh ajar saya pelajaran kedua?

749
00:48:06,136 --> 00:48:07,721
Pelajaran kedua adalah…

750
00:48:07,804 --> 00:48:10,682
beri dia semua perhatiansebab itu yang semua orang nak.

751
00:48:10,766 --> 00:48:12,017
Itu agak mudah.

752
00:48:13,727 --> 00:48:15,270
Ia nampak bagus? Betul? Ia…

753
00:48:15,354 --> 00:48:17,189
- Raja. Awak raja.- Untuk kanak-kanak?

754
00:48:17,272 --> 00:48:18,899
Itu untuk kanak-kanak,jadi saya akan bantu orang dewasa.

755
00:48:18,982 --> 00:48:21,527
Mungkin kita buat panggil dan respons.Jadi, ia…

756
00:48:21,610 --> 00:48:22,986
Bagaimana jika saya…

757
00:48:24,071 --> 00:48:25,906
Giliran awak. Atau sesuatu seperti itu?

758
00:48:27,157 --> 00:48:32,287
Ya. Tepuk. Ya! Um,dan mungkin awak boleh jemput saya…

759
00:48:32,371 --> 00:48:35,582
Jemput salah seorang kawan awakuntuk menari bersama.

760
00:48:35,666 --> 00:48:36,750
Seperti Carter.

761
00:48:37,334 --> 00:48:39,878
Saya akan datang semula.Kamu teruskan latihan.

762
00:48:39,962 --> 00:48:41,713
Gementar buat kamu lupa.Teruskan berlatih.

763
00:48:41,797 --> 00:48:43,549
King. Jenama Big Baller.

764
00:48:43,632 --> 00:48:44,925
Hei.

765
00:48:45,008 --> 00:48:46,009
Hai.

766
00:48:46,760 --> 00:48:50,514
Maaf. Saya hilang kertasyang ada nombor telefon awak padanya.

767
00:48:50,597 --> 00:48:53,100
Betul. Saya terfikir nak hubungi Lisa,ibu awak.

768
00:48:53,183 --> 00:48:56,228
Saya cari dalam senarai kelas.Kemudian saya fikir,

769
00:48:56,311 --> 00:49:00,858
"Saya takkan cakap, 'Hei, boleh beritahuanak awak saya hilang nombor telefonnya?'"

770
00:49:01,859 --> 00:49:03,443
- Jadi…- Mana Lola?

771
00:49:03,527 --> 00:49:06,488
Dia akan masuk dengan Joseph.

772
00:49:07,614 --> 00:49:10,701
Mereka di tempat letak kereta dansaya cakap tak tahan nak buang air kecil.

773
00:49:11,451 --> 00:49:12,578
Tapi awak nak beritahu saya dulu?

774
00:49:12,661 --> 00:49:14,663
Tak, saya bukan nak beritahu awak dulu.

775
00:49:14,746 --> 00:49:17,040
Tapi, ya, betul.Saya nak beritahu awak dulu.

776
00:49:17,124 --> 00:49:18,959
Dia tak tahu apa-apayang akan buat dia marah.

777
00:49:19,042 --> 00:49:22,546
Ya, temanya "Sam jadi tular. TikTok."

778
00:49:23,422 --> 00:49:24,423
- Ya. Hai.- Hai, Andrew.

779
00:49:24,506 --> 00:49:26,925
Hei, Lola. Gembira jumpa awak.

780
00:49:27,009 --> 00:49:28,594
- Ini tunang saya, Jo…- Joseph.

781
00:49:28,677 --> 00:49:30,220
- Gembira jumpa awak.- Gembira jumpa awak.

782
00:49:30,304 --> 00:49:32,181
Domino cakap awakbantu dia malam tempoh hari.

783
00:49:32,264 --> 00:49:34,183
- Saya sangat hargainya.- Ya.

784
00:49:34,266 --> 00:49:35,893
Satu lagi, awak penjaga baru kami.

785
00:49:37,561 --> 00:49:40,480
Ya, betul.

786
00:49:40,564 --> 00:49:43,317
Awak kerja malam ini?Saya dengar awak pemula parti yang hebat.

787
00:49:43,400 --> 00:49:48,113
Ya, saya dengarawak peguam profesional yang hebat.

788
00:49:48,822 --> 00:49:51,950
- Sangat sibuk. Tak tahu tentang hebat.- Ya. Awak selalu keluar bandar?

789
00:49:52,743 --> 00:49:55,078
Ya. Kes di Chicago buat saya sibuk.

790
00:49:55,162 --> 00:49:57,456
Kes seterusnya di Livingston?

791
00:49:58,040 --> 00:50:00,167
- Saya harap begitu.- Ia pasti hebat.

792
00:50:00,250 --> 00:50:02,085
Semua kes dia di Chicago.

793
00:50:02,169 --> 00:50:04,463
Saya rasa kami perlu berpindah ke sana.Kami sedang pertimbangkannya.

794
00:50:04,546 --> 00:50:06,381
Dia nak berpindah.Saya tak rasa ia perlu.

795
00:50:07,424 --> 00:50:08,675
Di mana perkahwinan kamu?

796
00:50:08,759 --> 00:50:10,219
Di sini. Tak lama lagi.

797
00:50:10,802 --> 00:50:12,638
- Kita patut…- Ya, betul. Saya pun sama.

798
00:50:26,944 --> 00:50:27,945
Ya!

799
00:50:39,414 --> 00:50:41,500
- Hai. Hei.- Hei.

800
00:50:42,251 --> 00:50:43,544
Saya dapat kerja sebagai penjaga?

801
00:50:44,461 --> 00:50:45,546
Ya.

802
00:50:45,629 --> 00:50:47,714
Maaf. Saya terpaksa…

803
00:50:47,798 --> 00:50:51,093
Tak. Saya tak kisah.Saya tak ubah fikiran.

804
00:50:52,261 --> 00:50:54,930
Okey. Saya fikir mungkin…

805
00:50:56,682 --> 00:50:58,016
Apa?

806
00:50:58,100 --> 00:51:01,353
Tiada apa. Saya ada parti hari lahirminggu depan,

807
00:51:01,436 --> 00:51:04,898
yang saya nak hadiri,tapi Joseph tiada di sini.

808
00:51:04,982 --> 00:51:07,067
- Saya ada. Memang ada.- Jadi…

809
00:51:07,150 --> 00:51:08,944
Jika Lola nak.

810
00:51:09,027 --> 00:51:11,280
Ya. Sudah tentu dia nak.Dia sangat sukakan awak.

811
00:51:11,363 --> 00:51:12,781
Saya sangat sukakan dia.

812
00:51:17,744 --> 00:51:19,872
- Saya tak nampak.- Itulah sebabnya.

813
00:51:24,001 --> 00:51:26,211
Bagaimana awak boleh jadisangat pantas dengan permainan ini?

814
00:51:26,295 --> 00:51:28,046
Banyak latihan.

815
00:51:29,214 --> 00:51:30,215
Ya.

816
00:51:30,299 --> 00:51:32,342
Apa yang berlaku? Apa yang awak buat?

817
00:51:32,968 --> 00:51:34,386
Tak, ia dah tamat.

818
00:51:34,469 --> 00:51:36,471
Tak!

819
00:51:38,098 --> 00:51:41,977
Apa itu "farctate"?Itu bukan perkataan. "Farctate"?

820
00:51:42,060 --> 00:51:43,395
Ia perkataan.

821
00:51:43,478 --> 00:51:45,647
Gunakannya dalam ayat.

822
00:51:46,315 --> 00:51:49,401
Saya penuhkan papandengan perkataan.

823
00:51:49,484 --> 00:51:53,947
Apa, papan teruk?Awak buang angin di atasnya?

824
00:51:54,031 --> 00:51:58,035
Tak. Ia memenuhi.Maksudnya penuhkan atau muatkan.

825
00:51:58,118 --> 00:52:00,287
Maksudnya penuh, bukan kosong.

826
00:52:00,370 --> 00:52:01,997
Saya tak percaya.

827
00:52:03,040 --> 00:52:07,961
Saya akan buktikan awak bercakap benar.

828
00:52:08,045 --> 00:52:09,129
Ia memang perkataan.

829
00:52:09,213 --> 00:52:12,049
Saya tak faham bagaimana awak boleh jadisangat bagus dengan permainan ini.

830
00:52:12,549 --> 00:52:15,886
Saya bukannya pakar.Saya cuma lebih bagus daripada awak.

831
00:52:17,054 --> 00:52:20,182
Awak dah beri Jerry makan dan berus gigi?

832
00:52:20,265 --> 00:52:22,476
Ya, sudah tentu.

833
00:52:22,559 --> 00:52:26,647
Saya bersimpati ibu awak belum balikuntuk garu belakang badan awak.

834
00:52:27,314 --> 00:52:30,984
Boleh saya bacakan cerita atau sesuatu?

835
00:52:31,068 --> 00:52:34,738
Atau saya boleh tidur di lantaisementara awak tertidur.

836
00:52:34,821 --> 00:52:36,949
Sebelum ini saya perlukan ibu sayauntuk bercerita.

837
00:52:37,032 --> 00:52:40,911
Kemudian dia terpaksatidur sebelah saya supaya saya tertidur.

838
00:52:40,994 --> 00:52:44,623
Saya tak suka perkara begitu.Saya tak bermaksud melukakan perasaan.

839
00:52:44,706 --> 00:52:46,875
Tak. Bukan begitu.

840
00:52:46,959 --> 00:52:49,336
Saya cuma nak pastikanawak okey untuk tertidur.

841
00:52:49,419 --> 00:52:51,213
Saya boleh tertidur.

842
00:52:51,713 --> 00:52:52,714
Okey.

843
00:52:54,341 --> 00:52:55,384
Selamat malam.

844
00:52:55,467 --> 00:52:56,802
Selamat malam untuk awak juga, Andrew.

845
00:52:56,885 --> 00:52:58,887
Selamat malam untuk awak juga, Jerry.

846
00:52:58,971 --> 00:53:00,556
Lidah saya biru?

847
00:53:01,139 --> 00:53:02,808
Ya, sangat biru.

848
00:53:03,684 --> 00:53:04,768
Bagaimana ia boleh berlaku?

849
00:53:04,852 --> 00:53:05,978
Perkara biasa.

850
00:53:07,229 --> 00:53:08,897
Nak tahu sesuatu?

851
00:53:09,481 --> 00:53:10,482
Ya.

852
00:53:10,983 --> 00:53:13,902
Saya lebih seronok sekarangberbanding sepanjang malam.

853
00:53:15,028 --> 00:53:16,363
Awak lalui malam yang teruk?

854
00:53:17,948 --> 00:53:19,324
Tak, ia bukannya teruk.

855
00:53:21,702 --> 00:53:23,120
Ya, ia teruk.

856
00:53:25,914 --> 00:53:27,374
Saya orang yang teruk.

857
00:53:30,252 --> 00:53:31,962
Saya tak rasa awak orang yang teruk.

858
00:53:35,966 --> 00:53:37,134
Mari bertukar.

859
00:53:37,968 --> 00:53:38,969
Apa?

860
00:53:40,470 --> 00:53:41,471
Okey.

861
00:53:51,899 --> 00:53:52,983
Saya ada soalan.

862
00:53:53,817 --> 00:53:55,861
Awak pernah alami tekanan perasaan?

863
00:53:56,862 --> 00:53:57,863
Amaran mengubah angin.

864
00:53:57,946 --> 00:54:01,241
Awak tak perlu beri amaran begitu.

865
00:54:01,325 --> 00:54:02,826
Saya cuma tertanya-tanya.

866
00:54:02,910 --> 00:54:04,286
Saya selalu alami tekanan perasaan.

867
00:54:05,537 --> 00:54:06,622
Amaran mengubah angin.

868
00:54:09,458 --> 00:54:10,876
Sebelum Lola lahir?

869
00:54:12,002 --> 00:54:13,837
Khususnya sebelum Lola lahir.

870
00:54:15,506 --> 00:54:17,299
Besarkan dia jadikan saya lebih baik.

871
00:54:23,555 --> 00:54:25,265
Bagaimana rasanya alami tekanan perasaan?

872
00:54:27,059 --> 00:54:28,143
Entahlah.

873
00:54:31,355 --> 00:54:32,856
Rasa seperti…

874
00:54:34,441 --> 00:54:37,486
awak tak ingat perasaandalam keadaan yang baik.

875
00:54:38,487 --> 00:54:43,534
Kemudian awak buat perkara yangakan buat awak rasa lebih baik, tapi tak.

876
00:54:43,617 --> 00:54:45,118
Ia jadikannya lebih teruk.

877
00:54:47,162 --> 00:54:49,581
Sebenarnya perkara yang saya takut buat

878
00:54:49,665 --> 00:54:53,335
adalah perkara yang akansangat membantu saya,

879
00:54:53,418 --> 00:54:55,671
tapi saya tak boleh buat.

880
00:55:01,677 --> 00:55:03,679
Ibu saya bipolar…

881
00:55:04,847 --> 00:55:07,266
jadi dia kerap alami tekanan perasaansemasa saya kecil.

882
00:55:07,349 --> 00:55:10,644
Saya pernah tanya diasoalan yang sama

883
00:55:10,727 --> 00:55:13,730
dan dia cakap, "Kadangkala lebih mudahuntuk orang bersedih."

884
00:55:15,107 --> 00:55:17,526
Dia cuba. Mencuba dengan gigih.

885
00:55:19,945 --> 00:55:21,488
Semua orang cuba.

886
00:55:23,282 --> 00:55:27,327
Saya faham tekanan perasaan buatotak awak fikir perkara yang tak betul,

887
00:55:28,036 --> 00:55:33,709
tapi kadangkala saya haraporang seperti ibu saya akan mendengar

888
00:55:33,792 --> 00:55:35,961
cakap orang lain berbanding otaknya.

889
00:55:36,545 --> 00:55:38,755
Orang yang baik, bukan orang yang teruk.

890
00:55:42,676 --> 00:55:44,678
Awak tahu bagaimana rupa awak sekarang?

891
00:55:45,679 --> 00:55:46,680
Tak.

892
00:55:47,389 --> 00:55:50,058
Awak nampak sepertiorang yang sangat baik.

893
00:55:51,310 --> 00:55:54,563
- Tahu bagaimana rupa awak sekarang?- Saya tak nak tahu… Saya tak peduli.

894
00:55:54,646 --> 00:55:56,106
Saya tak nak tahu.

895
00:55:57,316 --> 00:56:00,652
Semua orang gembira sekarang.Saya tak nak ia berubah.

896
00:56:01,570 --> 00:56:04,239
Satu-satunya yang saya nak ubahadalah siku saya sakit.

897
00:56:04,323 --> 00:56:05,365
Siku awak sakit?

898
00:56:05,449 --> 00:56:07,868
Ya, sebab sandarkan begini.

899
00:57:01,004 --> 00:57:02,256
Aduhai!

900
00:57:12,266 --> 00:57:14,268
Saya fikir Greg yang datang.

901
00:57:14,810 --> 00:57:15,978
Apa?

902
00:57:16,061 --> 00:57:19,106
Hei, David tak suka bijirin ini…

903
00:57:19,189 --> 00:57:20,399
Tak, kamu saja.

904
00:57:24,069 --> 00:57:26,738
- Terima kasih.- Sama-sama. Kamu buat apa malam ini?

905
00:57:28,073 --> 00:57:30,284
Saya keluar dengan kawan sekolah tinggi.

906
00:57:33,287 --> 00:57:35,622
Kamu rancang pengembaraan Sepanyol kamu?

907
00:57:35,706 --> 00:57:37,749
Sebab mak sedia membantu.

908
00:57:40,377 --> 00:57:44,673
Rasanya Maya bercintadengan orang lain di Barcelona.

909
00:57:52,806 --> 00:57:55,309
Mak tak nak cakap begini sebelum ini,

910
00:57:55,392 --> 00:57:58,520
dan mak bukan cakap beginisebab mak ibu kamu,

911
00:57:58,604 --> 00:58:01,899
tapi kamu terlalu bagus untuk diadan semua orang pun tahu.

912
00:58:02,691 --> 00:58:05,319
Semua orang yang mak kenal fikir begitu.

913
00:58:05,944 --> 00:58:06,987
Siapa?

914
00:58:07,070 --> 00:58:08,739
Semua orang. Greg…

915
00:58:13,452 --> 00:58:16,205
- Memang betul.- Greg beritahu mak, Maya terlalu bagus…

916
00:58:18,916 --> 00:58:22,085
Betul. Kita semua tahu ia betul.

917
00:58:22,169 --> 00:58:23,879
Pemegang biasiswa Fulbright…

918
00:58:23,962 --> 00:58:26,048
- Sangat dungu.- Dungu.

919
00:58:32,721 --> 00:58:34,598
Ya, saya terlalu bagus untuk dia.

920
00:58:36,808 --> 00:58:39,561
Apa pun, memori kamu akan kekal.

921
00:58:48,487 --> 00:58:51,156
Mak bersimpati. Jadi dewasa memang sukar.

922
00:58:52,783 --> 00:58:55,494
Ia sangat mengharukan.Saya tak tahu berapa banyak lagi yang ada.

923
00:58:55,577 --> 00:58:56,662
Masih banyak, bukan?

924
00:58:58,121 --> 00:59:01,542
Tak semestinya.

925
00:59:01,625 --> 00:59:02,626
Kamu…

926
00:59:04,002 --> 00:59:06,713
Banyak yang kamu buat semasa kecil.

927
00:59:09,633 --> 00:59:10,676
Maaf.

928
00:59:11,969 --> 00:59:15,472
Tapi mak rasa kamu lebih matang.

929
00:59:29,027 --> 00:59:31,238
SENI NICKY

930
01:00:14,948 --> 01:00:16,450
Hai, Andrew.

931
01:00:16,533 --> 01:00:17,534
Hei.

932
01:00:18,327 --> 01:00:22,581
Ia lebih cantik hari ini?

933
01:00:22,664 --> 01:00:24,374
Kami baru bercakap tentangnya.

934
01:00:24,458 --> 01:00:27,002
Ya, kadangkala saya cemburudengan Judaism.

935
01:00:27,085 --> 01:00:28,086
Saya pun sama.

936
01:00:28,170 --> 01:00:30,672
Satu lagi, Nicky dan keluarganyasangat baik. Betul, bukan?

937
01:00:30,756 --> 01:00:33,842
Ya. Ibu bapanya. Oh Tuhan.Mereka memang sangat baik.

938
01:00:34,718 --> 01:00:37,387
Hei, boleh jaga Lola minggu inisupaya saya boleh bawa Domino keluar?

939
01:00:37,471 --> 01:00:40,891
Ya. Saya dan Lola boleh berparti lagi?

940
01:00:40,974 --> 01:00:46,396
Saya ada empat kad empat,jadi saya ada 195.

941
01:00:46,480 --> 01:00:49,775
Saya cuba dengan gigih untukkalahkan awak. Apa rahsia awak?

942
01:00:49,858 --> 01:00:52,319
- Saya tiada rahsia.- Sumpah?

943
01:00:52,402 --> 01:00:54,112
- Ya.- Okey.

944
01:00:54,196 --> 01:00:58,992
Lola kalahkan Andrew sekali lagi.

945
01:01:01,954 --> 01:01:04,289
Apa awak nak buat sekarang?

946
01:01:06,333 --> 01:01:08,126
Saya tak pasti.

947
01:01:08,210 --> 01:01:10,921
- Awak nak makanan lagi?- Tak, terima kasih.

948
01:01:15,717 --> 01:01:17,761
Awak suka habiskan masa beginidengan saya?

949
01:01:18,470 --> 01:01:20,973
Saya rasa seperti ia buat awak penat,

950
01:01:21,056 --> 01:01:24,560
tapi saya nak awak tahusaya boleh duduk diam saja di sini.

951
01:01:25,269 --> 01:01:28,814
Saya boleh duduk saja.Rasanya saya banyak bercakap.

952
01:01:31,316 --> 01:01:34,444
Kadangkala ia buat saya penatdari segi mental dan fizikal

953
01:01:34,528 --> 01:01:36,697
apabila habiskan banyak masauntuk bergaul.

954
01:01:37,531 --> 01:01:38,615
Okey, ya.

955
01:01:39,741 --> 01:01:41,451
Maaf sebab saya buat awak penat.

956
01:01:41,535 --> 01:01:43,537
Bagaimana saya nak elakkannya?Bagaimana saya boleh bantu?

957
01:01:44,162 --> 01:01:46,790
Awak mungkin tak boleh buat apa-apa.

958
01:01:48,208 --> 01:01:51,211
Kadangkala saya cuma perlupulihkan diri dengan keterpencilan.

959
01:01:51,712 --> 01:01:54,298
Sebenarnya saya sukaberada dalam bilik kosong.

960
01:01:56,383 --> 01:01:58,093
Saya sangat cemburu dengannya.

961
01:01:59,344 --> 01:02:00,762
Kenapa awak cemburu?

962
01:02:03,348 --> 01:02:06,685
Sebab saya harap saya sukaberada dalam bilik kosong.

963
01:02:07,811 --> 01:02:09,855
Awak pernah cuba nikmatinya?

964
01:02:13,025 --> 01:02:15,694
"Awak pernah cuba nikmatinya?" Tak pernah.

965
01:02:42,054 --> 01:02:45,432
Saya dah sedia nak tidur dantak kisah awak garu belakang badan saya.

966
01:02:47,809 --> 01:02:50,103
Saya akan buat yang terbaikuntuk tiru gaya Domino.

967
01:02:50,187 --> 01:02:51,730
Buat begini.

968
01:02:52,814 --> 01:02:54,316
Kemudian begini.

969
01:02:55,067 --> 01:02:56,443
- Begini?- Ya.

970
01:02:56,527 --> 01:02:57,528
Okey.

971
01:02:58,153 --> 01:02:59,738
Seluruh bahagian.

972
01:02:59,821 --> 01:03:00,822
Seluruh belakang badan awak?

973
01:03:01,365 --> 01:03:02,366
Okey.

974
01:03:05,661 --> 01:03:07,579
- Kuat lagi.- Okey.

975
01:03:39,653 --> 01:03:41,238
Awak memang teruk.

976
01:03:47,411 --> 01:03:48,412
Hei.

977
01:03:49,538 --> 01:03:50,539
Berseronok?

978
01:03:50,622 --> 01:03:51,915
Ya.

979
01:03:51,999 --> 01:03:55,669
Makan malam dan tonton wayangdan perjalanan panjang.

980
01:03:57,754 --> 01:03:59,715
Kami bercakap tentang awak.

981
01:03:59,798 --> 01:04:02,634
Saya beritahu Domino yang awakingatkan saya pada diri sendiri.

982
01:04:03,260 --> 01:04:04,553
Menarik.

983
01:04:07,139 --> 01:04:09,016
- Bagaimana?- Bagaimana Lola malam ini?

984
01:04:09,099 --> 01:04:12,728
Dia okey. Kami main 500 Rummy.

985
01:04:12,811 --> 01:04:13,812
Saya suka permainan itu.

986
01:04:13,896 --> 01:04:15,189
Mana stoking awak?

987
01:04:18,609 --> 01:04:20,527
Saya tanggalkannya.

988
01:04:20,611 --> 01:04:23,989
Ia dalam kasut sayasebab saya rasa panas di sini.

989
01:04:26,658 --> 01:04:28,160
Memang sangat panas di sini.

990
01:04:28,243 --> 01:04:31,538
Ya, sangat panas khususnya 20 minit lalu.

991
01:04:32,164 --> 01:04:33,707
Itu kemeja-t awak?

992
01:04:33,790 --> 01:04:36,376
- Betul.- Kelas 2018?

993
01:04:38,587 --> 01:04:39,713
Berapa umur awak?

994
01:04:41,798 --> 01:04:43,675
Saya 22 tahun.

995
01:04:45,010 --> 01:04:47,554
Saya tak ingat berusia 22 tahun.

996
01:04:47,638 --> 01:04:49,473
Saya tak sedar awak sangat tua.

997
01:04:52,351 --> 01:04:54,144
Hidup jadi rumit selepas kolej.

998
01:04:56,480 --> 01:04:58,732
Ya, memang sentiasa rumit.

999
01:04:58,815 --> 01:05:00,943
Nak kami bantu?

1000
01:05:01,527 --> 01:05:02,528
Apa?

1001
01:05:02,611 --> 01:05:05,447
Kami berdua minum terlalu banyak.Maaf, Andrew.

1002
01:05:05,531 --> 01:05:07,407
Kami nak tidur.

1003
01:05:07,491 --> 01:05:10,577
Ya, tiada masalah. Saya akan beredar.

1004
01:05:10,661 --> 01:05:13,580
- Saya perlu bayar khidmat awak.- Tak mengapa. Venmo saja.

1005
01:05:13,664 --> 01:05:16,250
Tak, saya ada tunai.

1006
01:05:16,333 --> 01:05:17,376
Terima kasih.

1007
01:05:18,752 --> 01:05:20,045
Selamat malam, Domino.

1008
01:05:26,051 --> 01:05:27,553
Apa pelajaran ketiga?

1009
01:05:27,636 --> 01:05:30,097
Bersendirian dengan dia.

1010
01:05:30,180 --> 01:05:32,599
Sunyi. Ada orang lain memang teruk.

1011
01:05:32,683 --> 01:05:35,185
Jadi, cakap "Mari ke tempat sunyi"?

1012
01:05:35,269 --> 01:05:36,937
Mana ves Meat Stick saya?

1013
01:05:37,020 --> 01:05:39,273
- Bukankah ada banyak ves?- Ya. Tapi satu lagi dalam bakul.

1014
01:05:39,356 --> 01:05:41,608
Saya tak nak pergi kerjadengan ves yang berbau.

1015
01:05:41,692 --> 01:05:42,985
Boleh tolong sekejap?

1016
01:05:43,068 --> 01:05:45,320
Ia ada dalam bilik ini.Periksa dalam laci saya.

1017
01:05:50,784 --> 01:05:53,912
Awak ajak saja dia ke air pancut.

1018
01:05:53,996 --> 01:05:56,290
Ciuman pertama saya di situ. Awak boleh…

1019
01:05:56,373 --> 01:05:58,417
Atau tak perlu cakap apa-apa,tarik tangannya

1020
01:05:58,500 --> 01:06:00,377
dan mula berjalan dengan dia dan dia akan,

1021
01:06:00,460 --> 01:06:02,629
"Oh Tuhan. Kami akan berciumbuat kali pertama sekarang?"

1022
01:06:02,713 --> 01:06:06,466
- Ia takkan jadi menakutkan?- Ya. Tak jika awak jayakannya.

1023
01:06:06,550 --> 01:06:07,968
Rasanya tak boleh.

1024
01:06:08,051 --> 01:06:11,805
Takkan boleh dengan sikap itu, David.Mana ves Meat Stick saya?

1025
01:06:28,697 --> 01:06:30,073
Hai, ini Andrew.

1026
01:06:30,157 --> 01:06:31,950
Hei, ini En. Ron.

1027
01:06:32,034 --> 01:06:35,287
Saya telefon untuk tawarkan kerjadi Hope Loves a Friend.

1028
01:06:39,875 --> 01:06:42,169
Rasanya hari ini hari terakhirsaya bekerja di Meat Sticks.

1029
01:06:42,753 --> 01:06:46,465
Terima kasih banyak.Saya sangat teruja. Ini usikan?

1030
01:06:46,548 --> 01:06:49,176
Aku takkan bekerja lagi di Meat Sticks

1031
01:06:52,554 --> 01:06:54,139
DOMINO - KAWAN SAYA JEMPUTTONTON TEATER MALAM INI.

1032
01:06:54,223 --> 01:06:55,224
JOSEPH TIADA.

1033
01:06:55,307 --> 01:06:57,100
AWAK NAK MELEPAK DENGAN LOLA?TIADA MASALAH JIKA TAK BOLEH.

1034
01:07:03,899 --> 01:07:06,276
{\an8}SAYA DAH ADA RANCANGAN. MAAF.

1035
01:07:08,320 --> 01:07:10,030
Macy, awak buat apa malam ini?

1036
01:07:44,606 --> 01:07:45,732
Maaf, cik.

1037
01:07:48,986 --> 01:07:49,903
Helo.

1038
01:07:53,490 --> 01:07:54,491
Encik…

1039
01:07:55,742 --> 01:07:56,743
Encik pe…

1040
01:08:06,795 --> 01:08:08,005
Apa yang awak nak?

1041
01:08:08,088 --> 01:08:10,174
Siapa yang mirip Bradley Cooper?

1042
01:08:11,675 --> 01:08:15,470
Dia nak vodka sodauntuk saya dan Lizzie.

1043
01:08:16,345 --> 01:08:17,430
Bagaimana dengan teater awak?

1044
01:08:18,390 --> 01:08:20,434
Ia dah habis. Kemudian kami ke sini.

1045
01:08:20,517 --> 01:08:21,518
Tak dirancang.

1046
01:08:22,102 --> 01:08:23,687
Saya tak tipu.

1047
01:08:23,770 --> 01:08:25,189
Oh, saya tak rasa awak tipu.

1048
01:08:27,024 --> 01:08:29,734
- Encik pelayan.- Oh, bagus.

1049
01:08:32,237 --> 01:08:36,073
MACYKAMI DI BAR SEBELAH!

1050
01:09:28,042 --> 01:09:29,252
Apa?

1051
01:09:29,336 --> 01:09:30,921
Saya nak rokok.

1052
01:09:31,671 --> 01:09:32,673
Hisaplah.

1053
01:09:33,423 --> 01:09:34,841
Tak, saya dah berhenti.

1054
01:09:38,720 --> 01:09:40,346
Siapa jaga Lola malam ini?

1055
01:09:41,014 --> 01:09:42,390
Ibu bapa saya.

1056
01:09:42,474 --> 01:09:44,977
- Tunang awak di mana?- Chicago.

1057
01:09:47,770 --> 01:09:49,398
Kenapa dia jadi tunang awak?

1058
01:09:50,148 --> 01:09:52,024
Kenapa dia jadi tunang saya?

1059
01:09:52,109 --> 01:09:56,363
Ya. Apa yang berlaku?Kenapa dia jadi tunang awak?

1060
01:09:58,740 --> 01:09:59,867
Awak mabuk.

1061
01:10:01,785 --> 01:10:03,453
Awak jalan terhuyung-hayang.

1062
01:10:03,537 --> 01:10:04,705
Terhuyung-hayang?

1063
01:10:05,289 --> 01:10:08,917
Ya, seperti loghat Sepanyol dengan "n".

1064
01:10:09,001 --> 01:10:10,377
Saya tahu maksudnya.

1065
01:10:10,460 --> 01:10:12,754
Saya tahu cara jalan dengan betul.

1066
01:10:13,255 --> 01:10:16,758
Cuma tak nak buat begitu sekarang.Nak tahu sebab awak nak kahwin.

1067
01:10:19,303 --> 01:10:21,096
Sebab saya nak komitmen.

1068
01:10:22,472 --> 01:10:24,016
Tak nampak begitu.

1069
01:10:24,892 --> 01:10:26,143
Saya tahu.

1070
01:10:28,687 --> 01:10:33,400
Tapi saya nak berada dalam keadaan kukuhdalam dunia orang dewasa.

1071
01:10:34,443 --> 01:10:39,656
Saya nak semuanya dihentikan.

1072
01:10:40,532 --> 01:10:42,201
Saya nak bina sesuatu.

1073
01:10:43,535 --> 01:10:44,953
Dia teman sejiwa awak?

1074
01:10:46,038 --> 01:10:49,041
- Awak percaya teman sejiwa?- Ya.

1075
01:10:51,668 --> 01:10:55,631
Saya rasa kita ada ramaiteman sejiwa di Bumi.

1076
01:10:57,049 --> 01:11:00,385
Rasanya untuk awak, ia mungkinsituasi istimewa apabila tak ramai…

1077
01:11:02,221 --> 01:11:05,390
yang boleh jadi teman sejiwa awak.

1078
01:11:08,352 --> 01:11:10,687
Tapi kebanyakan orang di dunia inibukan teman sejiwa awak.

1079
01:11:10,771 --> 01:11:12,564
Berapa ramai teman sejiwa?

1080
01:11:12,648 --> 01:11:14,608
Untuk awak, empat.

1081
01:11:14,691 --> 01:11:15,734
Empat?

1082
01:11:15,817 --> 01:11:18,529
- Ya. Empat teman sejiwa.- Mungkin belum jumpa semuanya.

1083
01:11:18,612 --> 01:11:22,199
Tak, dah jumpa. Tuhan buat dia beradadalam laluan awak supaya kamu bertembung.

1084
01:11:22,282 --> 01:11:23,283
Awak ada berapa ramai teman sejiwa?

1085
01:11:23,992 --> 01:11:25,285
Ada 1,200.

1086
01:11:27,829 --> 01:11:28,830
Dah jumpa mereka?

1087
01:11:28,914 --> 01:11:30,165
Ya.

1088
01:11:34,670 --> 01:11:35,963
Domino.

1089
01:11:39,091 --> 01:11:40,884
Oh Tuhan. Ada banyak darah.

1090
01:11:43,887 --> 01:11:45,556
Kenapa awak nak ke Chicago?

1091
01:11:48,475 --> 01:11:51,270
Sebab saya nak perubahan dan…

1092
01:11:53,856 --> 01:11:59,570
Rasanya saya nak masuk kolejdan ada banyak pilihan di Chicago.

1093
01:12:01,113 --> 01:12:04,449
Saya rasa hidup sayaakan berjalan lancar di sana.

1094
01:12:05,117 --> 01:12:08,161
- Awak memang patut ke kolej.- Saya dah agak awak akan cakap begitu.

1095
01:12:08,245 --> 01:12:10,581
Tapi awak patut datang ke sinisupaya saya dan Lola boleh melepak

1096
01:12:10,664 --> 01:12:13,542
semasa awak sibuk belajar dan tulis esei.

1097
01:12:16,920 --> 01:12:20,674
Saya bermimpi tempoh hari yang sayasiapkan permohonan kemasukan.

1098
01:12:21,758 --> 01:12:26,388
Lola ada di situ dan saya tak boleh fokus.

1099
01:12:26,471 --> 01:12:29,725
Kemudian awak muncul dan cakap,

1100
01:12:29,808 --> 01:12:32,436
"Dah sedia nak hantar?" Saya…

1101
01:12:34,271 --> 01:12:35,272
panik.

1102
01:12:35,355 --> 01:12:38,358
Saya panik sebab belum mulakan.

1103
01:12:40,068 --> 01:12:41,278
Kemudian awak cakap…

1104
01:12:43,739 --> 01:12:46,408
"Jangan risau. Awak ada banyak masa.'

1105
01:12:48,952 --> 01:12:50,913
Saya tak suka jambul pepat separa.

1106
01:12:54,833 --> 01:12:58,504
Jambul pepat separa teruk?Sebab itu awak rosakkannya?

1107
01:13:05,719 --> 01:13:08,138
Awak tahu saya pernah kahwini ayah Lola?

1108
01:13:09,348 --> 01:13:10,349
Tak.

1109
01:13:15,938 --> 01:13:17,147
Dia tinggalkan saya.

1110
01:13:23,362 --> 01:13:26,406
Saya nak berterima kasihsebab layan Lola dengan sangat baik.

1111
01:13:30,911 --> 01:13:32,412
Perkara paling mudah di dunia.

1112
01:13:37,292 --> 01:13:39,336
Saya nak awak berada dalam hidup Lola.

1113
01:13:41,797 --> 01:13:44,633
Tapi saya tak nak awakjaga dia untuk kami lagi.

1114
01:13:49,388 --> 01:13:50,389
Kenapa?

1115
01:13:52,599 --> 01:13:54,768
Sebab saya nak awak nikmatiusia 20-an awak.

1116
01:14:05,904 --> 01:14:09,449
Saya rasa seperti ada perkarayang awak tak beritahu saya.

1117
01:14:12,536 --> 01:14:18,959
Saya tak tahu sama adaawak tahan keinginan untuk rapat

1118
01:14:19,042 --> 01:14:21,587
atau keinginan untuk jauhkan diri.

1119
01:14:25,966 --> 01:14:28,594
Bagi saya, ia menahan keinginanuntuk jadi rapat.

1120
01:15:07,674 --> 01:15:08,717
Oh Tuhan.

1121
01:15:09,885 --> 01:15:12,304
Awak perlu pergi. Keluar ikut pintu itu.

1122
01:15:12,387 --> 01:15:13,680
Tak guna. Dia cakap esok.

1123
01:15:13,764 --> 01:15:15,682
- Domino, pandang saya sekejap.- Tak.

1124
01:15:25,275 --> 01:15:26,568
Ini saya.

1125
01:15:43,335 --> 01:15:44,336
Hei.

1126
01:15:50,342 --> 01:15:51,593
Bagaimana dengan kawan-kawan awak?

1127
01:15:57,391 --> 01:15:59,393
Saya akan cium Margs esok.

1128
01:16:01,854 --> 01:16:03,981
- Andrew?- Baguslah. Hebat.

1129
01:16:06,191 --> 01:16:08,735
Boleh beritahu saya pelajaran seterusnya?

1130
01:16:08,819 --> 01:16:10,737
Tak. Bukan sekarang.

1131
01:16:11,446 --> 01:16:12,698
Apa?

1132
01:16:12,781 --> 01:16:13,615
Kenapa?

1133
01:16:13,699 --> 01:16:15,784
Sebab saya tiada pelajaran lain.

1134
01:16:15,868 --> 01:16:18,829
Setiap kali awak tanya, saya reka saja.

1135
01:16:18,912 --> 01:16:20,789
Saya tak nak buat begitu sekarang.

1136
01:16:21,623 --> 01:16:25,961
Sekejap. Maksudnya awak tipu saya?

1137
01:16:26,044 --> 01:16:29,214
David, boleh diam sekarang?Saya tak nak bercakap.

1138
01:16:29,298 --> 01:16:31,884
Saya tak ada apa-apa pelajaran.Saya tak tahu apa-apa.

1139
01:16:37,139 --> 01:16:39,725
Rasanya saya tak tahukenapa saya fikir awak tahu sesuatu.

1140
01:16:39,808 --> 01:16:41,560
Awak tiada kekasih.

1141
01:16:42,102 --> 01:16:45,397
Awak nak dipukul sekarang?Sebab itu awak cakap begitu?

1142
01:16:45,480 --> 01:16:47,941
- Ia tak kelakar.- Saya bukan sedang melawak.

1143
01:16:48,650 --> 01:16:50,402
Bukan awak saja yang boleh jadi kejam.

1144
01:16:51,820 --> 01:16:54,865
Awak bukan kejam, David.Awak menjengkelkan.

1145
01:17:25,979 --> 01:17:27,022
Hai, Andrew.

1146
01:17:27,105 --> 01:17:28,941
Apa khabar? Hei, Joseph.

1147
01:17:29,024 --> 01:17:30,359
Hei.

1148
01:17:31,401 --> 01:17:33,278
Hei, awak boleh pegang sesuatu sekarang?

1149
01:17:33,904 --> 01:17:36,156
Bergantung.

1150
01:17:36,240 --> 01:17:38,033
Baiklah. Tunggu di sini. Sekejap.

1151
01:17:38,116 --> 01:17:39,326
Apa dia?

1152
01:17:39,409 --> 01:17:40,661
Ia…

1153
01:17:42,496 --> 01:17:45,165
Ia cuma MoYu 13-x-13.

1154
01:17:45,249 --> 01:17:47,668
Ia untuk awak, milik awak.

1155
01:17:48,627 --> 01:17:50,629
Terima kasih banyak untuk ini.

1156
01:17:51,129 --> 01:17:53,048
Awak pasti boleh pegang? Ya, boleh.

1157
01:17:53,131 --> 01:17:55,509
Awak sangat baik, Andrew.

1158
01:17:56,510 --> 01:17:58,929
Hei, Lola, bagaimana jika awakduduk di meja sana

1159
01:17:59,012 --> 01:18:01,515
dan kuasai wilayah awaksebelum semua orang sampai.

1160
01:18:05,310 --> 01:18:07,688
Dengar, kami belum beritahu Lola,

1161
01:18:07,771 --> 01:18:10,065
tapi kami tak perlukan awakuntuk jaga dia lagi.

1162
01:18:10,899 --> 01:18:11,900
Kenapa?

1163
01:18:12,651 --> 01:18:14,194
Ada banyak sebab.

1164
01:18:15,070 --> 01:18:17,197
Salah satu daripadanyaadalah perbicaraan saya dah selesai.

1165
01:18:17,281 --> 01:18:18,532
Kami dah selesaikannya.

1166
01:18:18,615 --> 01:18:19,616
Tahniah.

1167
01:18:19,700 --> 01:18:22,661
Ya. Jadi, saya akan ambil cuti.

1168
01:18:22,744 --> 01:18:25,372
Kami dah tak perlukan penjaga.

1169
01:18:27,875 --> 01:18:29,376
Mana Domino?

1170
01:18:29,960 --> 01:18:30,961
Dia di rumah.

1171
01:18:33,630 --> 01:18:34,756
Dia okey?

1172
01:18:34,840 --> 01:18:37,467
Ya, dia tak rasanak hadiri parti malam ini.

1173
01:18:39,720 --> 01:18:41,430
Kenapa awak tak terus terang saja?

1174
01:18:41,513 --> 01:18:44,224
- Apa?- Dia sakit?

1175
01:18:44,308 --> 01:18:48,353
En. Schindler pandang arah sinidan nak awak sambung kerja.

1176
01:18:48,437 --> 01:18:51,857
Saya takkan ganggu awak.Saya akan duduk dengan Lola.

1177
01:18:56,278 --> 01:19:00,532
Boleh tolong?Boleh beri minuman tanpa campuran?

1178
01:19:00,616 --> 01:19:02,326
Saya maksudkan vodka.

1179
01:19:09,750 --> 01:19:10,876
Ayah tiri Greg.

1180
01:19:10,959 --> 01:19:14,671
Hei. Saya datang dengan ibu dan adik kamu.

1181
01:19:16,256 --> 01:19:18,258
Saya tak rasa awak akan datang sendirian

1182
01:19:18,342 --> 01:19:20,469
ke parti bar mitzvah Benjamin Schindler.

1183
01:19:20,552 --> 01:19:24,264
Saya dengar kami akan bawa kamupulang sebab kamu naik Uber. Betulkah?

1184
01:19:24,348 --> 01:19:26,058
Betul.

1185
01:19:26,141 --> 01:19:30,145
Walaupun saya rasa duit Ubermungkin berbaloi

1186
01:19:30,229 --> 01:19:32,731
daripada bau ikan dalam kereta awak.

1187
01:19:34,316 --> 01:19:36,318
- Ikan apa?- Entahlah.

1188
01:19:36,401 --> 01:19:39,488
Rasanya banyak ikan dalam kereta awak.

1189
01:19:39,571 --> 01:19:43,033
- Kamu letak ikan dalam kereta saya?- Tak, kereta awak busuk.

1190
01:19:44,284 --> 01:19:45,327
Baiklah, Andrew.

1191
01:19:46,078 --> 01:19:49,248
Semoga malam kamu indahdengan buat orang tertentu gembira.

1192
01:19:49,331 --> 01:19:51,458
Berseronoklah sepanjang malamdengan benci hidup awak.

1193
01:19:53,669 --> 01:19:54,962
Kamu mabuk?

1194
01:19:55,045 --> 01:19:57,714
Betul.

1195
01:19:59,508 --> 01:20:00,592
Hei.

1196
01:20:00,676 --> 01:20:03,387
En. Schindler nak kamu mulakansejak tadi. Kamu pergi mana?

1197
01:20:03,470 --> 01:20:06,306
Guna dadah. Beritahu diaparti ini akan jadi meriah.

1198
01:20:06,390 --> 01:20:10,269
Ya, mak akan beritahu diapemula parti ini gunakan dadah.

1199
01:20:10,352 --> 01:20:12,271
Apa? Kamu berbau.

1200
01:20:12,354 --> 01:20:13,647
Tak, mak yang berbau.

1201
01:20:13,730 --> 01:20:15,816
Kamu berbau. Kamu ada kerjauntuk dibuat malam ini.

1202
01:20:15,899 --> 01:20:19,027
En. Schindler pakai kostum badut.

1203
01:20:19,111 --> 01:20:22,322
Mulakan sekarang dan makakan beritahu dia kamu ke tandas. Okey?

1204
01:20:22,406 --> 01:20:24,575
Okey. Cakaplah apa mak nak cakap.

1205
01:20:25,325 --> 01:20:26,368
Kerja.

1206
01:20:26,451 --> 01:20:27,995
Okey, faham.

1207
01:20:28,078 --> 01:20:29,663
Oh Tuhan.

1208
01:20:29,746 --> 01:20:30,914
- Hei.- Apa?

1209
01:20:30,998 --> 01:20:34,626
Maaf tentang malam tadi.Saya perlu nasihat. Saya sangat gementar.

1210
01:20:35,919 --> 01:20:38,463
Semua orang gementar.Awak boleh buat. Saya perlu pergi.

1211
01:20:42,801 --> 01:20:46,513
Helo, semua. Dah sedia untuk sarkas?

1212
01:20:47,723 --> 01:20:49,808
Sedia untuk muzik? Baiklah.

1213
01:20:49,892 --> 01:20:52,895
Saya tahu sukar untuk sesetengahdaripada kamu ke lantai tarian,

1214
01:20:52,978 --> 01:20:54,521
tapi cara kita akan mulakan malam ini

1215
01:20:54,605 --> 01:20:57,774
adalah semua orangakan buat Cha Cha Slide.

1216
01:20:57,858 --> 01:21:00,903
Semua orang. Tiada pengecualian.

1217
01:21:01,695 --> 01:21:03,322
Saya takkan mulakan lagu

1218
01:21:03,405 --> 01:21:06,158
sehingga semua orangberada di lantai tarian.

1219
01:21:16,043 --> 01:21:19,463
Hei. Nak berjalan dengan sayake air pancut

1220
01:21:19,546 --> 01:21:21,465
sementara semua orang menariCha Cha Slide?

1221
01:21:23,842 --> 01:21:24,843
Ya.

1222
01:21:31,058 --> 01:21:35,020
Kita nak ambil airatau nak melepak di sini?

1223
01:21:36,563 --> 01:21:38,732
Kita boleh melepak di sini.

1224
01:21:55,916 --> 01:21:57,334
Bagaimana perlawanan bola sepak awak?

1225
01:21:58,126 --> 01:21:59,127
Bagus. Kami menang.

1226
01:22:00,003 --> 01:22:01,296
Tahniah.

1227
01:22:02,339 --> 01:22:04,716
Saya jaringkan gol untuk awak.

1228
01:22:06,593 --> 01:22:07,678
Baguslah.

1229
01:22:09,555 --> 01:22:12,766
- Rantai yang cantik.- Itu kiub siapa?

1230
01:22:12,850 --> 01:22:14,893
Awak nak…

1231
01:22:15,978 --> 01:22:17,187
Bercium?

1232
01:22:17,271 --> 01:22:18,897
Kiub itu baru dihadiahkan pada saya.

1233
01:22:19,648 --> 01:22:21,191
- Cepatlah. Serahkan.- Tak boleh.

1234
01:22:21,275 --> 01:22:22,526
Apa yang awak pandang?

1235
01:22:22,609 --> 01:22:24,152
Hei.

1236
01:22:24,236 --> 01:22:26,029
- Saya akan datang semula.- Baiklah.

1237
01:22:26,113 --> 01:22:28,574
Ke kiriBerundur sekarang, semua

1238
01:22:29,366 --> 01:22:33,370
Satu lompatan kali iniKaki kanan, mari hentak

1239
01:22:33,453 --> 01:22:37,082
Kaki kiri, mari hentakCha cha yang lancar

1240
01:22:37,165 --> 01:22:42,045
Cha cha, semuaMasa untuk jadi funki…

1241
01:22:44,298 --> 01:22:47,551
- Pulangkan kiub saya. Pulangkan.- Awak cukup tinggi.

1242
01:22:47,634 --> 01:22:50,262
- Pulangkan barang dia.- Jangan menyibuk.

1243
01:22:52,806 --> 01:22:53,849
Alamak, Rodrigo!

1244
01:22:53,932 --> 01:22:55,267
Tak guna.

1245
01:22:56,268 --> 01:22:58,520
Hei.

1246
01:22:59,104 --> 01:23:00,355
- Awak okey?- Hei!

1247
01:23:00,439 --> 01:23:01,940
Tenang.

1248
01:23:02,024 --> 01:23:03,108
- Hei!- Tak guna!

1249
01:23:04,276 --> 01:23:06,111
Hei, jangan tolak ibu saya.

1250
01:23:08,488 --> 01:23:09,948
Hei, apa ini?

1251
01:23:10,032 --> 01:23:11,033
Hei.

1252
01:23:12,868 --> 01:23:13,869
Alamak!

1253
01:23:17,581 --> 01:23:21,251
Andrew, kerja profesional ada batasan.

1254
01:23:21,335 --> 01:23:23,545
Setiap kerjaya ada batasan.

1255
01:23:24,171 --> 01:23:27,966
Okey, tapi cara awak buat dia pengsan,ayah tiri Greg.

1256
01:23:28,050 --> 01:23:29,718
Andrew, ini tak kelakar.

1257
01:23:29,801 --> 01:23:31,470
Mak, maaf sebab mak ditumbuk,

1258
01:23:31,553 --> 01:23:34,890
tapi kanak-kanak yang Rodrigodan David serang memang teruk.

1259
01:23:34,973 --> 01:23:37,351
Semua pelajar dalam gred merekaakan tidur nyenyak malam ini,

1260
01:23:37,434 --> 01:23:40,395
apabila tahu mereka dipukul.Sama seperti ayah tak guna itu.

1261
01:23:40,479 --> 01:23:42,523
- Mereka takkan buli orang lagi.- Jaga bahasa.

1262
01:23:42,606 --> 01:23:44,608
Ya. Memang berbaloi, mak dan Greg.

1263
01:23:44,691 --> 01:23:47,611
Ya, dah tiga tahunsaya tunggu nak pukul mereka.

1264
01:23:47,694 --> 01:23:48,737
Sukar dipercayai.

1265
01:23:48,820 --> 01:23:51,532
Greg, itu sauk kanan paling hebatsaya pernah nampak.

1266
01:23:51,615 --> 01:23:54,243
Ya, Greg. Saya tak tahuawak boleh buat gerakan begitu.

1267
01:23:54,326 --> 01:23:56,119
Awak Jake Paul?

1268
01:24:01,208 --> 01:24:05,045
Saya tahu awak akan buat begitu.Dia seperti tertidur.

1269
01:24:07,172 --> 01:24:09,007
Tiada sesiapa boleh pukul ibu kamu.

1270
01:24:17,599 --> 01:24:19,101
Mak, ia tiada atas meja.

1271
01:24:19,184 --> 01:24:21,311
- Kamu dah cari dalam beg mak?- Ya, ia tiada dalam beg.

1272
01:24:21,395 --> 01:24:23,230
Entahlah. Mungkin di meja sebelah katil.

1273
01:24:23,313 --> 01:24:24,314
Okey.

1274
01:24:24,398 --> 01:24:26,692
Saya tak nak kamu memandu sekarang.

1275
01:24:26,775 --> 01:24:29,695
- Greg, saya minum segelas saja.- Kamu nak ke mana?

1276
01:24:29,778 --> 01:24:31,822
Saya nak ke rumah kawan sebab dia sakit

1277
01:24:31,905 --> 01:24:34,157
- dan saya nak periksa keadaan dia.- Kenapa tergesa-gesa?

1278
01:24:34,241 --> 01:24:36,952
Saya bukan tergesa-gesa.Perlu letak ais padanya. Ia nampak teruk.

1279
01:24:37,035 --> 01:24:38,495
David, boleh naik dengan saya?

1280
01:24:38,579 --> 01:24:41,415
Letak ais pada buku lima kamu.

1281
01:24:41,498 --> 01:24:42,916
Sebab tumbukan kamu.

1282
01:24:43,542 --> 01:24:45,169
- Baiklah.- Okey.

1283
01:24:45,252 --> 01:24:46,670
David, mari naik.

1284
01:24:50,382 --> 01:24:53,343
Maaf. Saya lalui 24 jam yang teruk.

1285
01:24:54,970 --> 01:24:58,098
- Jangan risau.- Betul, tapi saya minta maaf.

1286
01:25:00,267 --> 01:25:02,728
- Dapat ciuman pertama malam ini?- Tak.

1287
01:25:02,811 --> 01:25:04,104
Tak dapat? Bagus.

1288
01:25:04,188 --> 01:25:07,191
Itu sangat bagus sebab saya sedar sesuatu.

1289
01:25:08,025 --> 01:25:10,027
Ajaran saya teruk.

1290
01:25:10,110 --> 01:25:11,612
Ia sangat salah.

1291
01:25:11,695 --> 01:25:13,822
Saya asyik beritahu awaksemuanya tentang Margaret

1292
01:25:13,906 --> 01:25:15,908
dan tentang beri dia perhatian sepenuhnya,

1293
01:25:16,867 --> 01:25:19,828
tapi saya lupa nak cakapawak juga perlu fokus pada diri sendiri.

1294
01:25:21,038 --> 01:25:24,249
Ia bukan mudah seperti yang kita cakap.Sebenarnya ia sangat sukar.

1295
01:25:25,459 --> 01:25:27,878
Sebab awak juga perlu buatapa yang awak nak.

1296
01:25:29,129 --> 01:25:30,881
Ciuman adalah untuk dua individu nikmati.

1297
01:25:34,134 --> 01:25:35,219
Saya perlu pergi.

1298
01:25:36,970 --> 01:25:39,556
Malam ini sangat hebat.

1299
01:25:39,640 --> 01:25:41,808
Saya bangga jadi abang awak.

1300
01:25:43,227 --> 01:25:44,436
Sayang awak.

1301
01:25:44,520 --> 01:25:46,396
- Andrew?- Ya. Apa?

1302
01:25:48,690 --> 01:25:49,691
Semoga berjaya.

1303
01:25:50,692 --> 01:25:51,693
Terima kasih.

1304
01:26:04,540 --> 01:26:05,582
Hei.

1305
01:26:07,000 --> 01:26:08,877
- Hai.- Hai.

1306
01:26:10,128 --> 01:26:11,171
Awak sakit?

1307
01:26:11,255 --> 01:26:13,423
Tak, saya cuma tak nak pergi parti.

1308
01:26:13,507 --> 01:26:16,009
Parti belum tamat.

1309
01:26:16,093 --> 01:26:17,177
Betul.

1310
01:26:17,261 --> 01:26:19,388
Saya cuma nak datangdan beritahu awak sesuatu

1311
01:26:19,471 --> 01:26:22,432
sebab rasa saya takkan dapatpeluang lain untuk beritahu…

1312
01:26:23,141 --> 01:26:26,770
yang saya rasasaya tak nak awak berkahwin.

1313
01:26:26,854 --> 01:26:28,355
Rasanya awak tak patut berkahwin.

1314
01:26:30,524 --> 01:26:31,733
Saya juga cintakan awak.

1315
01:26:33,110 --> 01:26:35,320
- Awak tak cintakan saya.- Ya, saya cinta awak.

1316
01:26:38,991 --> 01:26:41,451
Paling penting, saya nak awak gembira.

1317
01:26:45,622 --> 01:26:46,832
Saya memang gembira.

1318
01:26:51,503 --> 01:26:55,591
Apabila bersama awak,saya rasa sangat hidup,

1319
01:26:55,674 --> 01:26:57,426
dan rasa sangat istimewa.

1320
01:26:59,136 --> 01:27:00,512
Tapi semuanya sebab ia…

1321
01:27:03,098 --> 01:27:04,349
kemungkinan.

1322
01:27:07,311 --> 01:27:09,146
Kita tiada hubungan.

1323
01:27:09,229 --> 01:27:12,024
- Tapi jika kita ada hubungan?- Entahlah.

1324
01:27:14,610 --> 01:27:19,072
Saya tak nak tahu sebab awak 22 tahun,

1325
01:27:20,032 --> 01:27:22,534
dan awak layak lebih daripada ini.

1326
01:27:22,618 --> 01:27:24,912
Awak tak boleh putuskanyang awak cinta seseorang,

1327
01:27:24,995 --> 01:27:27,080
dan semuanya akan jadi hebat.

1328
01:27:27,164 --> 01:27:28,790
- Boleh.- Tak boleh.

1329
01:27:28,874 --> 01:27:31,710
Boleh.

1330
01:27:36,173 --> 01:27:38,550
Awak masih tak kenal diri sendiri.

1331
01:27:40,511 --> 01:27:42,846
Beri hati pada seseorang adalah…

1332
01:27:44,223 --> 01:27:45,849
perkara paling menakutkan,

1333
01:27:46,683 --> 01:27:47,976
paling berbahaya,

1334
01:27:49,520 --> 01:27:52,314
paling membingungkan.

1335
01:27:53,690 --> 01:27:56,026
Bagaimana jika kita bercium?Mungkin awak akan ubah fikiran.

1336
01:27:59,863 --> 01:28:00,864
Tak.

1337
01:28:04,159 --> 01:28:06,161
Saya nak kahwini dia.

1338
01:28:07,663 --> 01:28:09,581
Betul. Saya memang nak kahwini dia,

1339
01:28:09,665 --> 01:28:15,462
dan saya tahu ia tak nampak begitu,tapi itu yang saya mahukan.

1340
01:28:15,546 --> 01:28:17,840
Masalahnya saya terlalu takut…

1341
01:28:20,384 --> 01:28:21,969
…sebab yang pertama tinggalkan saya.

1342
01:28:22,052 --> 01:28:23,053
Dia tinggalkan saya.

1343
01:28:29,351 --> 01:28:32,604
Kahwini Joseph adalah perkarayang akan sangat membantu awak.

1344
01:28:32,688 --> 01:28:34,022
Apa?

1345
01:28:34,106 --> 01:28:37,776
Malam tempoh hari awak cakap perkarayang sangat menakutkan adalah sesuatu

1346
01:28:37,860 --> 01:28:39,611
yang akan sangat membantu awak.

1347
01:28:39,695 --> 01:28:41,488
Saya fikir awak…

1348
01:28:43,115 --> 01:28:45,200
Saya fikir awak maksudkan saya.

1349
01:28:47,160 --> 01:28:49,621
Sebab saya dungu.

1350
01:29:24,281 --> 01:29:25,449
Saya minta maaf.

1351
01:29:25,532 --> 01:29:27,034
Turunkan tingkap sekarang.

1352
01:29:30,370 --> 01:29:32,956
Saya minta maaf. Saya memang dungu.

1353
01:29:33,040 --> 01:29:35,709
Saya tahu. Jangan risau.

1354
01:29:39,463 --> 01:29:41,423
Terima kasih sebab lindungi Lolamalam ini.

1355
01:29:43,342 --> 01:29:44,927
Andrew, pandang saya sekejap.

1356
01:29:46,303 --> 01:29:47,971
Terima kasih sebab lindungi keluarga saya.

1357
01:29:49,473 --> 01:29:51,391
- Awak boleh memandu?- Ya.

1358
01:30:10,035 --> 01:30:11,745
Saya mabuk sekarang.

1359
01:30:32,933 --> 01:30:38,230
Mak, boleh jemput sayaguna kereta Greg sekarang?

1360
01:30:40,399 --> 01:30:44,611
Ya, saya selamat. Semuanya bermasalah.

1361
01:31:09,928 --> 01:31:11,680
- Hai.- Andrew, ini Ashlin.

1362
01:31:11,763 --> 01:31:15,142
Banyak yang saya dengar tentang awak.Saya dengar awak…

1363
01:32:16,119 --> 01:32:17,871
- Helo?- Hei, ini saya.

1364
01:32:19,081 --> 01:32:22,417
Saya balik awal hari ini.Boleh saya jemput David?

1365
01:32:23,043 --> 01:32:24,253
Ya.

1366
01:32:24,336 --> 01:32:26,088
- Kunci di sana?- Ya.

1367
01:32:28,549 --> 01:32:29,550
Mak.

1368
01:32:30,175 --> 01:32:31,969
Boleh saya beritahu sesuatu?

1369
01:32:35,597 --> 01:32:37,724
Maaf saya buat mata mak lebam,

1370
01:32:37,808 --> 01:32:40,686
itu perkara pertama saya nak cakap.Ia nampak hebat.

1371
01:32:42,062 --> 01:32:43,772
Saya juga nak cakap

1372
01:32:43,856 --> 01:32:46,608
saya dah buat keputusanuntuk tak pergi ke Barcelona.

1373
01:32:49,319 --> 01:32:51,613
Tapi rasanya sayaakan berpindah keluar tak lama lagi.

1374
01:32:53,323 --> 01:32:54,950
Saya dah ada duit yang cukup.

1375
01:32:56,618 --> 01:32:58,537
Tapi saya takkan pindah jauh.

1376
01:33:02,499 --> 01:33:04,084
Idea yang bagus.

1377
01:33:08,839 --> 01:33:11,967
Saya lalu rumah lama kitadalam perjalanan ke tempat kerja.

1378
01:33:12,050 --> 01:33:13,510
Saya berjalan melaluinya setiap hari.

1379
01:33:14,303 --> 01:33:16,180
- Betulkah?- Ya.

1380
01:33:18,056 --> 01:33:20,893
Saya rasa gembirasetiap kali melintasinya.

1381
01:33:23,228 --> 01:33:25,147
Saya cuma nak mak tahu.

1382
01:33:28,442 --> 01:33:31,778
Saya nak beritahu mak saya laluizaman kanak-kanak yang hebat.

1383
01:33:32,362 --> 01:33:34,907
Saya rasa mak ialah ibu yang hebat.

1384
01:33:34,990 --> 01:33:37,159
Saya harap mak tahu. Itu yang saya fikir.

1385
01:33:41,330 --> 01:33:43,582
Saya juga sangat suka rumah baru mak.

1386
01:33:43,665 --> 01:33:45,834
Saya gembira mak gembira.

1387
01:33:47,920 --> 01:33:49,713
Kamu cuba seksa mak?

1388
01:33:53,967 --> 01:33:55,010
Ya.

1389
01:34:19,493 --> 01:34:20,702
Ya. Mari sini.

1390
01:34:38,804 --> 01:34:39,930
- Hei.- Hai.

1391
01:34:41,807 --> 01:34:44,685
Tak tahu kenapa saya takuttakkan jumpa awak lagi.

1392
01:34:44,768 --> 01:34:49,439
Biasanya saya tak jemput David.Tapi saya balik kerja awal hari ini, jadi…

1393
01:34:57,281 --> 01:35:00,117
Awak buat saya terkejut malam tempoh hari.

1394
01:35:00,200 --> 01:35:03,745
Saya cuma tiada peluang untuk fikirapa saya nak cakap pada awak.

1395
01:35:05,956 --> 01:35:08,959
Saya bukan saja takut pada komitmen

1396
01:35:09,042 --> 01:35:10,794
sebab pernah ditinggalkan.

1397
01:35:11,753 --> 01:35:13,881
Ia sebab awak terlalu cintakan saya?

1398
01:35:14,631 --> 01:35:15,632
Ya.

1399
01:35:18,886 --> 01:35:21,597
Tapi apa yang saya nak cakap adalah…

1400
01:35:22,681 --> 01:35:25,017
ia sangat sukar untuk saya

1401
01:35:25,100 --> 01:35:29,938
terima kenyataan yang sehingga saya mati,

1402
01:35:30,981 --> 01:35:35,986
saya akan sentiasa adakehidupan yang rumit.

1403
01:35:40,240 --> 01:35:42,576
Dia lahir semasa saya masih muda.

1404
01:35:43,410 --> 01:35:44,411
Kemudian…

1405
01:35:47,122 --> 01:35:52,169
pembesaran dan perkembangannya berbeza.

1406
01:35:53,587 --> 01:35:57,257
Kemudian Joseph muncul,dan saya sangat bersyukur, tapi…

1407
01:35:58,717 --> 01:36:02,804
sepanjang hidup saya,semuanya akan ditakrifkan oleh mereka.

1408
01:36:05,265 --> 01:36:06,475
Tapi awak,

1409
01:36:08,310 --> 01:36:09,811
awak cuma ada awak.

1410
01:36:10,979 --> 01:36:14,983
Menakutkan tapi hebat.

1411
01:36:16,401 --> 01:36:19,196
Awak boleh selesaikan semuanya,

1412
01:36:19,279 --> 01:36:22,658
dan tak perlu risautentang libatkan orang lain.

1413
01:36:25,327 --> 01:36:29,957
Ya, saya rasa awak sangat hebat.

1414
01:36:32,417 --> 01:36:34,253
Saya minta maaf…

1415
01:36:34,336 --> 01:36:35,587
Jangan risau.

1416
01:36:46,473 --> 01:36:48,809
- Ini memang teruk.- Apa yang teruk?

1417
01:36:48,892 --> 01:36:51,228
Awak seperti beriucapan perpisahan pada saya.

1418
01:36:51,311 --> 01:36:52,896
Maksudnya kita akan berpisah.

1419
01:37:13,458 --> 01:37:14,751
Saya patut beredar.

1420
01:37:14,835 --> 01:37:17,379
David fikir saya tak letak kereta,

1421
01:37:17,462 --> 01:37:19,548
jadi saya patut berbaris.

1422
01:37:21,216 --> 01:37:22,509
Saya tak nak jumpa Lola.

1423
01:37:22,593 --> 01:37:25,637
Saya sedar tempoh harisaya mungkin akan jarang dapat jumpa dia,

1424
01:37:25,721 --> 01:37:27,723
dan ia masuk akal bagi saya.

1425
01:37:28,765 --> 01:37:30,726
Ya, tapi ia buat saya sangat sedih.

1426
01:37:30,809 --> 01:37:32,186
Ya, ia buat saya…

1427
01:37:34,521 --> 01:37:36,190
rasa sangat sedih juga.

1428
01:37:36,273 --> 01:37:37,858
Oh Tuhan, awak sangat baik.

1429
01:37:37,941 --> 01:37:40,194
Tak. Saya cuma sayangkan kamu.

1430
01:37:42,946 --> 01:37:45,032
Tapi memori saya akan kekal.

1431
01:37:46,783 --> 01:37:47,993
Memori saya pun sama.

1432
01:37:50,537 --> 01:37:51,997
Memori dia pun sama.

1433
01:37:55,000 --> 01:37:56,418
Okey, baiklah.

1434
01:37:58,253 --> 01:37:59,254
Jumpa lagi.

1435
01:38:05,969 --> 01:38:07,387
- Oh, sekejap.- Ya?

1436
01:38:07,471 --> 01:38:12,893
Saya cuba beri awak kad ini.

1437
01:38:12,976 --> 01:38:15,270
Saya nak hantar guna pos…

1438
01:38:17,231 --> 01:38:19,149
- Saya tiada…- Awak tiada alamat saya.

1439
01:38:19,233 --> 01:38:21,485
Tak, saya tak tahu apa-apa tentang awak.

1440
01:38:22,653 --> 01:38:23,737
Tapi awak boleh ambil kad ini.

1441
01:38:23,820 --> 01:38:25,072
Terima kasih.

1442
01:38:28,325 --> 01:38:30,494
Apa pun, rasanya saya memang teman sejiwa.

1443
01:38:32,246 --> 01:38:34,164
Tapi saya tahu Joseph pun sama.

1444
01:39:56,371 --> 01:39:57,831
Awak nak bercakap tentangnya?

1445
01:39:59,541 --> 01:40:03,128
Tak, bukan sekarang.Mungkin nanti. Terima kasih sebab tanya.

1446
01:40:04,379 --> 01:40:06,548
Saya mungkin akan buat kerja sekolah

1447
01:40:06,632 --> 01:40:09,885
di meja ruang makan,jadi, bila-bila masa awak sedia.

1448
01:40:13,597 --> 01:40:16,016
David, saya nak jadikawan awak selamanya, okey?

1449
01:40:16,725 --> 01:40:17,726
Okey.

1450
01:40:19,228 --> 01:40:21,438
Boleh saya beritahu sesuatuyang menyedihkan?

1451
01:40:21,522 --> 01:40:24,816
Rasanya saya takkan tinggaldalam bilik awak selamanya.

1452
01:40:24,900 --> 01:40:28,237
Mungkin dah sampai masasaya cari rumah sendiri, bukan?

1453
01:40:29,363 --> 01:40:33,367
Ya. betul. Bilik saya sempit.

1454
01:40:33,867 --> 01:40:36,578
Ya, ia sangat sempit.

1455
01:40:38,872 --> 01:40:40,707
Awak berbual dengan Margaret hari ini?

1456
01:40:42,876 --> 01:40:45,879
Ya. Kami ada berbual.

1457
01:40:49,550 --> 01:40:53,303
Apa? Biar betul! Ciuman pertama hari ini?

1458
01:40:54,930 --> 01:40:58,559
Ciuman pertama hari ini. Biar betul?

1459
01:40:58,642 --> 01:41:00,894
Di sekolah? Oh Tuhan.

1460
01:41:00,978 --> 01:41:03,438
Okey. Kita akan balik sekarang.

1461
01:41:03,522 --> 01:41:06,108
Awak akan siapkan kerja sekolahdengan cepat,

1462
01:41:06,191 --> 01:41:08,694
dan ceritakan setiap perincian.

1463
01:41:08,777 --> 01:41:10,904
Kemudian kita akanbuka peti sejuk rahsia Greg

1464
01:41:10,988 --> 01:41:12,531
dan minum alkohol sebelum dia balik.

1465
01:41:22,165 --> 01:41:25,669
{\an8}BELANJAKAN UNTUK DIRI SENDIRI - D, SAYANG

1466
01:41:45,272 --> 01:41:46,481
Kenapa nampak sedih?

1467
01:41:47,274 --> 01:41:48,483
Kenapa nampak sedih?

1468
01:41:50,777 --> 01:41:51,778
Apa yang berlaku?

1469
01:41:55,824 --> 01:41:58,994
Rasanya saya pun terluka.

1470
01:41:59,077 --> 01:42:01,747
Apa? Margaret?

1471
01:42:02,497 --> 01:42:03,665
Tak. Ia…

1472
01:42:05,083 --> 01:42:06,668
Saya akan rindukan awak.

1473
01:42:20,557 --> 01:42:22,434
Saya pun akan rindukan awak.

1474
01:42:27,439 --> 01:42:29,691
ENAM BULAN KEMUDIAN

1475
01:48:19,499 --> 01:48:21,502
Terjemahan sari kata oleh Hani Hamid



