1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,750 --> 00:00:09,541
‎NETFLIX プレゼンツ

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:01:00,375 --> 00:01:04,833
‎おい！　下りてきてくれ

5
00:01:06,791 --> 00:01:07,625
‎早く

6
00:01:08,333 --> 00:01:09,958
‎時間がない

7
00:01:13,208 --> 00:01:18,250
‎第１章　犬笛

8
00:01:18,333 --> 00:01:20,708
〝引っ越しセンター〞

9
00:01:22,375 --> 00:01:23,375
‎どうぞ

10
00:01:23,458 --> 00:01:24,458
‎控えだ

11
00:01:24,541 --> 00:01:25,541
‎確かに

12
00:01:25,625 --> 00:01:27,125
‎受け取って

13
00:01:27,208 --> 00:01:28,708
‎ありがとう

14
00:01:28,791 --> 00:01:33,041
‎チップをもらった
‎この前の借金を返せ

15
00:01:34,416 --> 00:01:37,666
‎いいお客だ　今どき珍しいよ

16
00:01:38,416 --> 00:01:40,666
‎邪魔なんだよ！

17
00:01:41,875 --> 00:01:45,166
‎最後の荷物は自分で運べる？

18
00:01:45,250 --> 00:01:46,458
‎大丈夫だ

19
00:02:00,625 --> 00:02:02,083
‎マジかよ

20
00:02:15,125 --> 00:02:16,666
〝撮影禁止〞

21
00:02:16,750 --> 00:02:18,416
‎よいっしょ…

22
00:02:47,166 --> 00:02:49,791
‎イカしたクマさん

23
00:02:49,875 --> 00:02:52,000
‎クマじゃない

24
00:03:00,500 --> 00:03:01,125
‎重い

25
00:03:33,708 --> 00:03:38,041
〝ストゥシュ
愛は買える〞

26
00:03:49,833 --> 00:03:53,500
〝ウーバー
ライドシェア〞

27
00:03:55,958 --> 00:04:01,875
〝中華料理
テイクアウト〞

28
00:04:06,833 --> 00:04:07,666
‎ジャバリ

29
00:04:09,458 --> 00:04:10,708
‎ジャバリ！

30
00:04:12,541 --> 00:04:14,416
‎“フェデックス”

31
00:04:17,250 --> 00:04:19,291
‎元恋人(エックス)

32
00:04:22,291 --> 00:04:24,291
‎よう カルメン

33
00:04:29,208 --> 00:04:30,208
‎元気？

34
00:04:30,708 --> 00:04:32,041
‎ああ うん

35
00:04:32,541 --> 00:04:33,375
‎空腹？

36
00:04:36,041 --> 00:04:40,333
‎カイとジミーが
‎新居に遊びに来るんだ

37
00:04:40,416 --> 00:04:44,416
‎食器がないから
‎テイクアウトにした

38
00:04:44,500 --> 00:04:45,291
‎新居？

39
00:04:45,375 --> 00:04:47,916
‎今日からね　すぐそこ

40
00:04:48,000 --> 00:04:49,625
‎マンハッタンに？

41
00:04:49,708 --> 00:04:51,791
‎ウソみたいだよな

42
00:04:51,875 --> 00:04:55,625
‎スニーカー屋さんの
‎お給料で？

43
00:04:56,125 --> 00:05:00,666
‎コズミック･コミックスに
‎就職したんだ

44
00:05:00,750 --> 00:05:03,375
‎すごい　どんな仕事？

45
00:05:03,458 --> 00:05:06,958
‎“ミスター･レイジャー”の
‎コミック化だ

46
00:05:07,458 --> 00:05:08,458
‎え？

47
00:05:10,208 --> 00:05:13,458
‎やったじゃない　おめでとう

48
00:05:13,541 --> 00:05:14,583
‎どうも

49
00:05:14,666 --> 00:05:18,416
‎“どうも”なんて
‎スカさないでよ

50
00:05:18,500 --> 00:05:20,750
‎確かに　すごいよな

51
00:05:23,250 --> 00:05:25,458
‎カルメン 注文は？

52
00:05:25,541 --> 00:05:27,041
‎戻らなきゃ

53
00:05:27,125 --> 00:05:32,125
‎よかったら
‎今度 お祝いに飲もうよ

54
00:05:32,208 --> 00:05:35,416
‎いいね　行こうぜ

55
00:05:35,500 --> 00:05:37,833
‎会えてよかった

56
00:05:38,416 --> 00:05:39,458
‎そうだな

57
00:05:57,875 --> 00:06:02,625
‎成功ってのは
‎女を呼び寄せる犬笛だよ

58
00:06:02,708 --> 00:06:06,541
‎お前の出世を嗅ぎつけたんだ

59
00:06:06,625 --> 00:06:10,708
‎カルメンは
‎会いに来たわけじゃない

60
00:06:10,791 --> 00:06:13,250
‎偶然だってのか？

61
00:06:13,333 --> 00:06:16,041
‎偶然なんかじゃない

62
00:06:16,125 --> 00:06:16,875
‎だよな

63
00:06:16,958 --> 00:06:18,791
‎運命だよ

64
00:06:18,875 --> 00:06:19,708
‎アホが

65
00:06:20,333 --> 00:06:24,083
‎カルメンと別れて
‎どれくらい？

66
00:06:24,166 --> 00:06:26,875
‎５か月…　６か月かな

67
00:06:26,958 --> 00:06:28,083
‎半年も！

68
00:06:29,375 --> 00:06:30,750
‎連絡ゼロだった

69
00:06:31,541 --> 00:06:37,041
‎高級アパートに移ったとたん
‎ヨリを戻すなんて

70
00:06:37,125 --> 00:06:38,541
‎違うって

71
00:06:38,625 --> 00:06:40,125
‎よかった

72
00:06:40,208 --> 00:06:43,958
‎カルメンに振り回されるなよ

73
00:06:44,041 --> 00:06:48,166
‎ジミーの言うとおり
‎お前は独身貴族だぜ

74
00:06:48,250 --> 00:06:50,000
‎やりたい放題だ

75
00:06:50,833 --> 00:06:56,375
‎ベルベットのソファを置いて
‎高いワインでも飲め

76
00:06:57,208 --> 00:06:59,625
‎ギャングの館もいいけど

77
00:06:59,708 --> 00:07:03,291
‎大麻を育てるのはどう？

78
00:07:04,125 --> 00:07:05,958
‎日当たり抜群だ

79
00:07:07,916 --> 00:07:11,166
‎いや 家具はＣＢ２で買うよ

80
00:07:11,250 --> 00:07:12,541
‎いい店だ

81
00:07:12,625 --> 00:07:15,208
‎クラヴィッツとコラボしてる

82
00:08:18,416 --> 00:08:20,833
〝カルメン 人生満喫中〞

83
00:08:22,000 --> 00:08:25,208
今日の私
イケてたでしょ

84
00:08:25,958 --> 00:08:27,875
メッセージして

85
00:08:31,791 --> 00:08:33,416
‎成り行きだ

86
00:08:36,916 --> 00:08:41,291
‎“飲みに誘うのは
‎まだ早い？”

87
00:08:49,708 --> 00:08:50,833
‎行くぞ

88
00:08:53,458 --> 00:08:54,958
‎ごめんなさい

89
00:08:55,041 --> 00:08:55,791
‎大丈夫

90
00:09:01,041 --> 00:09:01,958
‎よう

91
00:09:02,041 --> 00:09:03,000
‎ハイ

92
00:09:05,333 --> 00:09:06,750
‎元気か？

93
00:09:06,833 --> 00:09:08,000
‎注文は？

94
00:09:08,500 --> 00:09:10,750
‎彼にはジンジャービール

95
00:09:10,833 --> 00:09:14,208
‎なかったら
‎ジンジャーエールで

96
00:09:14,291 --> 00:09:18,125
‎彼女には
‎辛口の白ワイン４種類

97
00:09:18,208 --> 00:09:22,541
‎きっと全部に
‎文句をつけるけどな

98
00:09:22,625 --> 00:09:24,000
‎笑える

99
00:09:24,083 --> 00:09:26,583
‎オススメの白ワインを

100
00:09:29,666 --> 00:09:33,250
‎俺の知ってる
‎カルメンじゃない

101
00:09:33,333 --> 00:09:36,541
‎完璧を求めるのはやめたの

102
00:09:37,125 --> 00:09:40,958
‎成長したカルメン
‎“バージョン２”よ

103
00:09:43,500 --> 00:09:44,250
‎どうぞ

104
00:09:45,541 --> 00:09:46,791
‎ありがとう

105
00:09:53,833 --> 00:09:55,791
‎バージョン２に

106
00:09:55,875 --> 00:09:57,166
‎乾杯！

107
00:09:59,208 --> 00:10:01,208
‎あなたのお祝いよ

108
00:10:01,291 --> 00:10:03,250
‎ハメを外すか

109
00:10:03,333 --> 00:10:04,750
‎そうしよ

110
00:10:05,833 --> 00:10:08,291
‎テキーラのショットを２つ

111
00:10:08,375 --> 00:10:09,416
‎６つよ

112
00:10:09,500 --> 00:10:11,416
‎６つだって？

113
00:10:11,500 --> 00:10:15,000
‎お祝いは中途半端じゃダメ

114
00:10:38,791 --> 00:10:43,583
‎あなたの作品で一番好き
‎写真を撮らなきゃ

115
00:10:43,666 --> 00:10:46,875
‎ストゥシュの
‎プロフィール用よ

116
00:10:46,958 --> 00:10:48,750
‎シングルだからね

117
00:10:48,833 --> 00:10:50,666
‎登録してんの？

118
00:10:50,750 --> 00:10:52,333
‎撮って

119
00:10:57,041 --> 00:10:59,458
‎もっと下がって

120
00:11:04,291 --> 00:11:07,708
‎もっとよ　全体が入るように

121
00:11:13,250 --> 00:11:14,083
‎満足？

122
00:11:14,166 --> 00:11:15,125
‎うん

123
00:11:16,125 --> 00:11:16,625
‎よし

124
00:11:16,708 --> 00:11:18,583
‎１枚だけ？

125
00:11:21,416 --> 00:11:23,291
‎３枚は撮った

126
00:11:23,375 --> 00:11:27,458
‎最低15枚よ　選ばなきゃ
‎フラッシュも使って

127
00:11:31,333 --> 00:11:32,500
‎大変

128
00:11:35,041 --> 00:11:36,458
‎大丈夫？

129
00:11:36,541 --> 00:11:40,791
‎恐水病になったかも
‎それ以外は平気だ

130
00:12:10,000 --> 00:12:11,916
〝人目を恐れるな〞

131
00:12:12,083 --> 00:12:12,833
‎分かってる

132
00:12:12,833 --> 00:12:13,750
‎分かってる 〝自分の英雄になれ〞

133
00:12:13,750 --> 00:12:14,875
〝自分の英雄になれ〞

134
00:12:15,416 --> 00:12:16,250
‎うん

135
00:12:16,583 --> 00:12:17,291
〝夢は大きく〞

136
00:12:17,291 --> 00:12:18,291
〝夢は大きく〞 ‎どうかな

137
00:12:24,291 --> 00:12:25,416
‎今 いるよ

138
00:12:26,166 --> 00:12:27,125
‎誰？

139
00:12:27,708 --> 00:12:28,458
‎ママよ

140
00:12:28,541 --> 00:12:30,958
‎俺に何の用事だよ

141
00:12:34,291 --> 00:12:36,916
‎どうも アトキンスさん

142
00:12:38,375 --> 00:12:40,125
‎めいの洗礼式？

143
00:12:41,500 --> 00:12:42,333
‎はい

144
00:12:43,375 --> 00:12:45,375
‎スーツは持ってます

145
00:12:47,791 --> 00:12:49,291
‎分かりました

146
00:12:50,958 --> 00:12:52,250
‎行かなきゃ

147
00:12:52,791 --> 00:12:54,875
‎後で電話する

148
00:12:55,541 --> 00:12:56,666
‎じゃあね

149
00:12:57,166 --> 00:12:58,541
‎あり得ない

150
00:13:00,791 --> 00:13:01,791
‎おはよう

151
00:13:02,375 --> 00:13:05,000
‎運動してきたの？

152
00:13:05,083 --> 00:13:06,833
‎走ってきた

153
00:13:10,916 --> 00:13:12,083
‎ライターは？

154
00:13:12,166 --> 00:13:13,250
‎本気？

155
00:13:18,250 --> 00:13:20,666
‎式は強制じゃないよ

156
00:13:22,541 --> 00:13:25,458
‎ママが あなたに
‎会いたいって

157
00:13:27,833 --> 00:13:32,208
‎今 シャワーを浴びないと
‎お湯が出なくなるよ

158
00:13:34,666 --> 00:13:35,666
‎ジャバリ

159
00:13:37,666 --> 00:13:38,541
‎ねえ？

160
00:13:44,666 --> 00:13:47,083
‎帰ったかと思った

161
00:13:47,666 --> 00:13:48,666
‎いいや

162
00:13:49,708 --> 00:13:52,333
‎でも はっきりさせよう

163
00:13:54,583 --> 00:13:55,500
‎いいよ

164
00:13:57,041 --> 00:14:01,125
‎これは…　間違いだった

165
00:14:05,500 --> 00:14:07,375
‎具体的には？

166
00:14:08,791 --> 00:14:13,583
‎一度 飲んだばかりで
‎家族の行事に参加？

167
00:14:13,666 --> 00:14:15,291
‎強制じゃない

168
00:14:15,375 --> 00:14:16,750
‎分かってる

169
00:14:17,625 --> 00:14:21,500
‎新しい生活が
‎始まったばっかりで

170
00:14:22,250 --> 00:14:24,250
‎恋愛の余裕はない

171
00:14:24,333 --> 00:14:27,416
‎私と つきあいたくないんだ

172
00:14:27,500 --> 00:14:30,166
‎誰とも つきあえない

173
00:14:31,250 --> 00:14:34,000
‎君だからじゃないって

174
00:14:35,458 --> 00:14:36,291
‎そう

175
00:14:37,916 --> 00:14:42,083
‎昨日の夜に
‎言ってほしかったな

176
00:14:42,166 --> 00:14:43,958
‎そうだよな

177
00:14:44,041 --> 00:14:46,375
‎酒ってやつは…

178
00:14:47,083 --> 00:14:47,916
‎笑えない

179
00:14:48,000 --> 00:14:48,750
‎ごめん

180
00:14:49,541 --> 00:14:53,375
‎でも友達ではいられるだろ？

181
00:14:54,583 --> 00:14:56,250
‎私たちが？

182
00:14:56,333 --> 00:14:58,958
‎試してみても害はない

183
00:15:00,916 --> 00:15:02,958
‎うん いいよ

184
00:15:05,083 --> 00:15:06,750
‎この後は？

185
00:15:06,833 --> 00:15:07,916
‎帰るよ

186
00:15:21,375 --> 00:15:22,916
‎ライターを？

187
00:15:23,000 --> 00:15:24,583
‎えっと…

188
00:15:27,250 --> 00:15:28,250
‎どうも

189
00:16:31,500 --> 00:16:34,083
‎危ないぞ　気をつけろ

190
00:16:34,166 --> 00:16:37,333
‎お客さん すみませんでした

191
00:16:37,416 --> 00:16:39,166
‎大丈夫だった？

192
00:16:40,708 --> 00:16:41,625
‎はい

193
00:16:41,708 --> 00:16:44,458
‎よかった　安全運転でね

194
00:17:00,375 --> 00:17:06,333
‎第２章
‎明るくライトで正統派

195
00:18:53,541 --> 00:18:56,416
〝食料雑貨店〞

196
00:19:09,791 --> 00:19:11,166
‎ヘイ 元気か

197
00:19:12,000 --> 00:19:14,791
‎よう 兄弟　調子は？

198
00:19:32,458 --> 00:19:33,458
‎ハイ！

199
00:19:33,541 --> 00:19:34,791
‎よう

200
00:19:55,208 --> 00:19:56,666
‎大丈夫か？

201
00:19:56,750 --> 00:19:57,958
‎え？

202
00:19:58,041 --> 00:20:01,041
‎楽しんでるか？

203
00:20:01,625 --> 00:20:04,416
‎ああ そっちは？

204
00:20:04,500 --> 00:20:05,333
‎おう！

205
00:20:32,125 --> 00:20:34,666
‎ブルックリン！

206
00:20:50,750 --> 00:20:52,875
‎お届けものだよ

207
00:21:21,625 --> 00:21:24,916
〝コズミック･
コミックス〞

208
00:21:25,000 --> 00:21:29,583
〝ジミー
フェイスタイム〞

209
00:21:32,500 --> 00:21:36,416
‎ヘイ どうした？
‎死にそうな顔だ

210
00:21:36,500 --> 00:21:38,000
‎死にそうだよ

211
00:21:38,083 --> 00:21:40,083
‎そんな時はトルコ風呂

212
00:21:40,166 --> 00:21:44,166
‎20ドルで二日酔いも
‎スッキリ回復だ

213
00:21:44,250 --> 00:21:47,958
‎ジンジャーショットに
‎飯と手コキつき

214
00:21:48,041 --> 00:21:49,625
‎ダチに挨拶して

215
00:21:49,708 --> 00:21:50,958
‎撮影禁止だ

216
00:21:51,916 --> 00:21:53,000
‎痛え

217
00:21:53,708 --> 00:21:55,000
‎かけ直すよ

218
00:21:55,083 --> 00:21:58,208
‎宣伝してやってるのに

219
00:22:04,375 --> 00:22:05,250
‎失礼

220
00:22:07,000 --> 00:22:09,208
‎やあ どうも…

221
00:22:09,291 --> 00:22:10,083
‎リンだ

222
00:22:10,166 --> 00:22:12,166
‎リンか　覚えた

223
00:22:12,250 --> 00:22:14,958
‎コズミックにようこそ

224
00:22:17,500 --> 00:22:19,708
‎日本の心配草だ

225
00:22:20,291 --> 00:22:21,291
‎心配草？

226
00:22:21,958 --> 00:22:22,791
‎どうも

227
00:22:22,875 --> 00:22:26,916
‎ミスター･レイジャーの
‎アートワークを見た

228
00:22:27,000 --> 00:22:28,208
‎そうか

229
00:22:29,375 --> 00:22:31,375
‎腹を割って話そう

230
00:22:32,791 --> 00:22:35,125
‎同胞は少ないからな

231
00:22:35,208 --> 00:22:35,958
‎同胞？

232
00:22:36,041 --> 00:22:37,666
‎プエルトリコ系だ

233
00:22:37,750 --> 00:22:38,750
‎〈よろしく〉

234
00:22:39,583 --> 00:22:41,958
‎ああ…　なるほど

235
00:22:42,041 --> 00:22:46,833
‎さて 君の作品だけど
‎ここはコズミックだ

236
00:22:46,916 --> 00:22:50,458
‎俺は もう８年も働いてる

237
00:22:50,541 --> 00:22:55,958
‎だから言うけど
‎粗野なのは社風に合わない

238
00:22:56,666 --> 00:22:57,833
‎粗野？

239
00:22:57,916 --> 00:23:00,916
‎レイジャーはダークすぎる

240
00:23:01,916 --> 00:23:04,875
‎個人的には大好きだよ

241
00:23:04,958 --> 00:23:08,083
‎ストリートアートも
‎反骨的で最高

242
00:23:09,666 --> 00:23:11,000
‎社外ではね

243
00:23:11,083 --> 00:23:16,416
‎でも うちの鉄則は
‎“明るくライトで正統派”だ

244
00:23:17,041 --> 00:23:19,500
‎なあ 待ってくれ

245
00:23:21,166 --> 00:23:22,541
‎リンだよな

246
00:23:22,625 --> 00:23:23,833
‎ああ 兄弟

247
00:23:23,916 --> 00:23:29,583
‎会社が俺を雇ったのは
‎作風を気に入ったからじゃ？

248
00:23:30,208 --> 00:23:34,375
‎最初はそうでも
‎俺が学んだことがある

249
00:23:34,458 --> 00:23:38,458
‎コズミックは
‎君を会社の色に染める

250
00:23:41,541 --> 00:23:45,208
‎ストゥシュだ　使ってる？

251
00:23:45,291 --> 00:23:46,291
‎いいや

252
00:23:46,375 --> 00:23:51,208
‎ウソ？　今どき必須だ
‎女の子に会い放題だぞ

253
00:23:51,291 --> 00:23:54,375
‎ブルネット最高

254
00:24:06,166 --> 00:24:07,458
‎心配草って

255
00:25:05,208 --> 00:25:06,208
‎ヤベえ

256
00:26:09,208 --> 00:26:10,708
‎よう 兄弟

257
00:26:21,666 --> 00:26:23,083
‎食らいな

258
00:26:45,208 --> 00:26:49,333
‎助かったよ
‎ミスター･レイジャー

259
00:26:50,125 --> 00:26:52,791
‎その格好は何だ？

260
00:26:52,875 --> 00:26:58,083
‎イメチェンしたんだ
‎明るくライトで正統派さ

261
00:27:03,166 --> 00:27:04,791
‎夢かよ

262
00:27:17,583 --> 00:27:20,000
〝コズミック･
コミックス〞

263
00:27:41,583 --> 00:27:44,333
‎３点が入ったところでＣＭへ

264
00:27:44,416 --> 00:27:46,583
‎提供はストゥシュです

265
00:27:47,166 --> 00:27:48,875
‎経営学部を
‎トップの成績で卒業

266
00:27:48,875 --> 00:27:50,875
‎経営学部を
‎トップの成績で卒業 明るく 正統派 ライト？

267
00:27:50,875 --> 00:27:50,958
明るく 正統派 ライト？

268
00:27:50,958 --> 00:27:52,958
明るく 正統派 ライト？ ‎会社では若手のホープ

269
00:27:52,958 --> 00:27:53,041
明るく 正統派 ライト？

270
00:27:53,041 --> 00:27:54,083
明るく 正統派 ライト？ ‎それでも美女と出会うのは？

271
00:27:54,083 --> 00:27:55,916
‎それでも美女と出会うのは？

272
00:27:56,000 --> 00:27:57,666
‎意外と難しい

273
00:27:57,750 --> 00:27:57,791
‎ストゥシュの利用料は…
‎愛に値段はつけられない

274
00:27:57,791 --> 00:28:02,833
‎ストゥシュの利用料は…
‎愛に値段はつけられない 〝ストゥシュ
今すぐ登録を〞

275
00:28:02,833 --> 00:28:03,083
‎ストゥシュの利用料は…
‎愛に値段はつけられない

276
00:28:15,041 --> 00:28:15,875
‎はい？

277
00:28:16,583 --> 00:28:17,875
‎酒の配達です

278
00:28:18,416 --> 00:28:20,875
‎注文してないよ

279
00:28:21,708 --> 00:28:25,333
‎フランクリン通り
‎120番の３Ｂでしょ？

280
00:28:25,416 --> 00:28:26,791
‎うちは３Ａ

281
00:28:27,416 --> 00:28:28,125
‎ったく

282
00:28:28,208 --> 00:28:29,750
‎すみません

283
00:28:30,291 --> 00:28:31,291
‎いいよ

284
00:28:41,916 --> 00:28:43,250
‎何だ？

285
00:28:55,500 --> 00:28:57,041
‎うるせえ！

286
00:29:01,333 --> 00:29:02,666
‎どいてくれ

287
00:29:22,541 --> 00:29:26,000
‎主催者はどこだ？

288
00:29:29,166 --> 00:29:30,916
‎この家の人は？

289
00:29:31,000 --> 00:29:31,833
‎知らない

290
00:29:33,208 --> 00:29:34,125
‎だろうな

291
00:29:37,333 --> 00:29:39,583
‎あんたのアパート？

292
00:29:41,125 --> 00:29:42,750
‎主催者は？

293
00:29:42,833 --> 00:29:45,541
‎何か用かい？

294
00:29:45,625 --> 00:29:47,833
‎あんたが主催者？

295
00:29:47,916 --> 00:29:50,541
‎違うけど身内の集まりだ

296
00:29:50,625 --> 00:29:53,958
‎主催者に話がある

297
00:29:54,041 --> 00:29:55,041
‎待てよ

298
00:29:55,125 --> 00:29:56,166
‎触るな

299
00:29:56,250 --> 00:29:57,625
‎落ち着け

300
00:29:57,708 --> 00:29:58,708
‎冷静だよ

301
00:29:58,791 --> 00:30:01,083
‎騒ぎは起こしたくない

302
00:30:01,166 --> 00:30:02,458
‎悪者は俺？

303
00:30:02,541 --> 00:30:05,583
‎待ってくれ　勘違いだよ

304
00:30:05,666 --> 00:30:08,458
‎でも そんな態度なら…

305
00:30:09,083 --> 00:30:10,833
‎ケンカはやめて

306
00:30:44,125 --> 00:30:46,750
‎もしもし？

307
00:30:50,208 --> 00:30:51,583
‎ご用は？

308
00:30:52,625 --> 00:30:55,833
‎最近 引っ越してきたんだ

309
00:30:55,916 --> 00:30:59,666
‎音楽ね　ごめんなさい

310
00:31:01,208 --> 00:31:02,041
‎隣に？

311
00:31:02,125 --> 00:31:07,000
‎少し留守にしたら
‎ナイトクラブになっちゃった

312
00:31:07,083 --> 00:31:08,750
‎初めて見た

313
00:31:09,291 --> 00:31:11,791
‎ご近所さん 名前は？

314
00:31:11,875 --> 00:31:12,875
‎ジャバリ

315
00:31:12,958 --> 00:31:15,250
‎どうぞよろしく

316
00:31:15,333 --> 00:31:16,333
‎メドゥよ

317
00:31:20,375 --> 00:31:22,083
‎僕はリードだ

318
00:31:22,708 --> 00:31:24,208
‎何か飲む？

319
00:31:24,291 --> 00:31:28,625
‎ありがたいけど
‎もう寝るところだ

320
00:31:28,708 --> 00:31:31,666
‎音量には気をつける

321
00:31:31,750 --> 00:31:33,791
‎いや 大丈夫

322
00:31:33,875 --> 00:31:36,750
‎ブチ上げちゃって
‎パーティーだ

323
00:31:36,833 --> 00:31:39,541
‎しらけさせたくない

324
00:31:39,625 --> 00:31:40,458
‎そう？

325
00:31:42,166 --> 00:31:45,541
‎じゃあ お休みなさい

326
00:31:45,625 --> 00:31:48,416
‎お休み　楽しんじゃって

327
00:31:51,000 --> 00:31:55,041
‎“ブチ上げる”って
‎何言ってんだよ

328
00:31:55,125 --> 00:31:57,625
‎彼は運がよかった

329
00:31:57,708 --> 00:32:00,458
‎僕はボクシング部の元部長だ

330
00:32:00,541 --> 00:32:02,041
‎お隣さん？

331
00:32:02,666 --> 00:32:03,708
‎うん

332
00:32:04,916 --> 00:32:06,000
‎いい感じ

333
00:32:10,833 --> 00:32:17,666
‎第３章　秘密の場所

334
00:32:31,625 --> 00:32:32,833
‎何だよ

335
00:32:34,083 --> 00:32:35,416
‎行くよ

336
00:32:41,250 --> 00:32:42,791
‎あの…

337
00:32:43,625 --> 00:32:44,541
‎マジか

338
00:32:49,833 --> 00:32:53,458
‎ごめん　ドアが壊れてるんだ

339
00:32:53,541 --> 00:32:56,166
‎勝手に閉じちまう

340
00:32:58,625 --> 00:32:59,708
‎ご用？

341
00:32:59,791 --> 00:33:00,708
‎ええ…

342
00:33:02,125 --> 00:33:05,208
‎昨日のこと ごめんなさい

343
00:33:05,291 --> 00:33:08,958
‎予想外に
‎騒がしくなっちゃって

344
00:33:09,041 --> 00:33:13,291
‎気にしないで
‎金曜の夜は楽しまなきゃ

345
00:33:13,375 --> 00:33:15,541
‎問題は音楽のチョイス

346
00:33:17,458 --> 00:33:18,583
‎何で？

347
00:33:18,666 --> 00:33:20,875
‎ドゥルー･ヒルだろ

348
00:33:20,958 --> 00:33:23,833
‎シスコのソロ活動前は最高

349
00:33:23,916 --> 00:33:26,625
‎でも その後は下り坂だ

350
00:33:26,708 --> 00:33:27,541
‎認める

351
00:33:28,666 --> 00:33:32,250
‎とにかく本当に
‎悪いと思ってる

352
00:33:32,333 --> 00:33:35,583
‎ランチをごちそうさせて

353
00:33:35,666 --> 00:33:38,125
‎寝不足のおわびよ

354
00:33:38,208 --> 00:33:39,916
‎ああ いいね

355
00:33:40,000 --> 00:33:40,833
‎よかった

356
00:33:40,916 --> 00:33:42,541
‎支度できる？

357
00:33:42,625 --> 00:33:44,833
‎今から行くのか

358
00:33:44,916 --> 00:33:47,625
‎すぐに着替えてくる

359
00:33:47,708 --> 00:33:48,458
‎うん

360
00:33:55,375 --> 00:34:00,708
〝お隣さんをランチに
誘ったのはだ～れだ？〞

361
00:34:04,708 --> 00:34:07,458
〝送信者：カリーナ〞

362
00:34:15,750 --> 00:34:16,791
‎いい？

363
00:34:16,875 --> 00:34:17,541
‎ああ

364
00:34:18,041 --> 00:34:18,625
‎行こう

365
00:34:18,708 --> 00:34:21,583
‎２人前 食べるからな

366
00:34:31,708 --> 00:34:33,625
‎写真家なの？

367
00:34:33,708 --> 00:34:37,958
‎ええ 出かける時は
‎いつも持ち歩く

368
00:34:40,291 --> 00:34:41,500
‎何だよ？

369
00:34:41,583 --> 00:34:44,125
‎そういうの好きよ

370
00:34:44,208 --> 00:34:47,875
‎紳士は車道側を歩くってやつ

371
00:34:47,958 --> 00:34:48,833
‎何で？

372
00:34:48,916 --> 00:34:50,541
‎命がけでしょ

373
00:34:51,291 --> 00:34:52,625
‎なるほど

374
00:34:54,708 --> 00:34:56,083
‎こんにちは

375
00:34:56,500 --> 00:35:00,250
〝係の者が案内するまで
お待ちください〞

376
00:35:00,333 --> 00:35:02,500
‎普段は１人で来るの

377
00:35:02,583 --> 00:35:05,583
‎レビューサイトで
‎低評価だから？

378
00:35:06,583 --> 00:35:09,500
‎秘密の場所だからよ

379
00:35:10,250 --> 00:35:14,000
‎高級店よりも
‎おいしいハンバーガーがある

380
00:35:14,541 --> 00:35:15,875
‎助かった

381
00:35:15,958 --> 00:35:19,875
‎ビーガン料理を
‎食わされるかと思った

382
00:35:19,958 --> 00:35:22,125
‎私って そう見える？

383
00:35:22,208 --> 00:35:23,833
‎言っただけ

384
00:35:24,583 --> 00:35:25,583
‎注文は？

385
00:35:27,250 --> 00:35:28,583
‎任せて？

386
00:35:29,541 --> 00:35:31,041
‎いいよ

387
00:35:31,125 --> 00:35:32,625
‎スペシャルを

388
00:35:32,708 --> 00:35:33,708
‎了解

389
00:35:34,708 --> 00:35:37,500
‎君の写真を見たいな

390
00:35:37,583 --> 00:35:41,958
‎ハーレムスタジオ美術館で
‎見られる

391
00:35:42,041 --> 00:35:44,333
‎待てよ　本当？

392
00:35:44,416 --> 00:35:46,916
‎作品が美術館に？

393
00:35:48,250 --> 00:35:50,625
‎すごい　おめでとう

394
00:35:50,708 --> 00:35:53,291
‎始まるのは１か月先よ

395
00:35:53,375 --> 00:35:56,625
‎グループ展だけど興奮してる

396
00:35:56,708 --> 00:35:59,125
‎怖い気持ちもあるけどね

397
00:36:00,750 --> 00:36:02,208
‎あなたは何を？

398
00:36:02,291 --> 00:36:04,500
‎ああ 俺は…

399
00:36:05,125 --> 00:36:10,083
‎自作のキャラクターを
‎建物なんかに描いてる

400
00:36:10,166 --> 00:36:11,416
‎レイジャー？

401
00:36:11,500 --> 00:36:12,875
‎知ってるの？

402
00:36:13,500 --> 00:36:16,708
‎待って　あなたが作者？

403
00:36:17,958 --> 00:36:18,958
‎ファンよ

404
00:36:19,875 --> 00:36:20,625
‎どうも

405
00:36:20,708 --> 00:36:22,208
‎本当だって

406
00:36:22,791 --> 00:36:27,083
‎今度 コズミックから
‎コミック化されるんだ

407
00:36:28,791 --> 00:36:30,625
‎本になるの？

408
00:36:30,708 --> 00:36:31,541
‎ああ

409
00:36:32,208 --> 00:36:34,791
‎そう…　よかった

410
00:36:35,291 --> 00:36:35,791
‎え？

411
00:36:35,875 --> 00:36:37,791
‎すごいことよ

412
00:36:37,875 --> 00:36:41,166
‎でも自分の世界観は守って

413
00:36:43,708 --> 00:36:45,083
‎もちろん

414
00:36:45,666 --> 00:36:46,875
‎召し上がれ

415
00:36:48,000 --> 00:36:48,833
‎どうも

416
00:36:49,791 --> 00:36:52,416
‎食べて　私に感謝するよ

417
00:36:58,291 --> 00:37:01,583
‎すげえ　めちゃくちゃうまい

418
00:37:01,666 --> 00:37:05,000
‎ビーガンも悪くないでしょ

419
00:37:06,875 --> 00:37:09,916
‎スペシャルバーガーは
‎ビーガンよ

420
00:37:10,000 --> 00:37:10,833
‎マジ？

421
00:37:11,916 --> 00:37:14,166
‎そんな店に見えない

422
00:37:28,291 --> 00:37:31,333
〝閉鎖中〞

423
00:37:31,416 --> 00:37:34,041
〝初デートで最後まで〞

424
00:37:38,625 --> 00:37:39,583
‎平気？

425
00:38:33,250 --> 00:38:35,625
〝モット通り
プリンス通り〞

426
00:38:37,166 --> 00:38:38,833
‎見せたいものが

427
00:38:38,916 --> 00:38:41,166
‎雨が降ってるのに？

428
00:38:50,416 --> 00:38:51,958
‎びしょぬれよ

429
00:39:54,833 --> 00:39:56,375
‎最初の作品だ

430
00:40:05,666 --> 00:40:07,041
‎ごちそうさま

431
00:40:07,125 --> 00:40:08,750
‎２人前ね

432
00:40:10,166 --> 00:40:12,500
‎先に言っただろ

433
00:40:14,000 --> 00:40:15,000
‎じゃあ…

434
00:40:26,375 --> 00:40:27,250
‎メドゥ

435
00:40:30,250 --> 00:40:31,625
‎楽しかった

436
00:40:32,208 --> 00:40:33,875
‎ええ 私も

437
00:40:54,666 --> 00:40:57,208
‎隣人とデートは厳禁だ

438
00:40:57,291 --> 00:40:59,291
‎経験者の教えだぜ

439
00:41:00,791 --> 00:41:04,708
‎前にアパートの洗濯室で
‎女に出会った

440
00:41:09,500 --> 00:41:10,583
‎すっげえ～

441
00:41:10,666 --> 00:41:12,583
‎体は めちゃイケ

442
00:41:13,375 --> 00:41:16,500
‎顔はアレだったけど
‎とにかく体がすげえの

443
00:41:16,500 --> 00:41:17,666
‎顔はアレだったけど
‎とにかく体がすげえの すっげえ～

444
00:41:20,916 --> 00:41:24,083
‎女は柔軟剤を貸してと言った

445
00:41:25,458 --> 00:41:28,375
‎気付いた時にゃ
‎もうヤってたね

446
00:41:34,458 --> 00:41:36,458
‎２週間 ヤりっぱなし

447
00:41:37,041 --> 00:41:40,041
‎女が家に帰りたがらねえんだ

448
00:41:45,458 --> 00:41:46,958
‎最高だったぜ

449
00:41:50,541 --> 00:41:56,458
‎ある日 俺んちのドアを
‎乱暴にノックする音がした

450
00:41:56,541 --> 00:42:00,000
‎ドアの外にいたのは‎ＩＣＥ(アイス)

451
00:42:00,083 --> 00:42:01,333
‎アイス･Ｔか？

452
00:42:01,416 --> 00:42:05,333
‎移民を取り締まる
‎ＩＣＥ当局だよ

453
00:42:05,416 --> 00:42:09,375
‎“カツノソフはいるか？”と
‎連中は言った

454
00:42:09,458 --> 00:42:14,791
‎混乱したが写真を見ると
‎ケイシャじゃねえか

455
00:42:14,875 --> 00:42:18,708
‎あの女は
‎ロシアのハッカーだったんだ

456
00:42:18,791 --> 00:42:21,750
‎俺まで逮捕されるとこだった

457
00:42:21,833 --> 00:42:23,916
‎もう洗濯室に行けねえ

458
00:42:24,000 --> 00:42:26,500
‎ムスコがビンビンになる

459
00:42:27,000 --> 00:42:28,958
‎突っ込みどころ満載だ

460
00:42:29,041 --> 00:42:33,625
‎そもそも その子は
‎隣に住んでなかったろ

461
00:42:34,208 --> 00:42:38,208
‎正論だな　でもやめとけ

462
00:42:39,125 --> 00:42:41,333
‎ビヨンセのダンサーか？

463
00:42:43,166 --> 00:42:45,541
‎すごいパーティーだ

464
00:42:50,125 --> 00:42:52,458
‎２回目のデートは？

465
00:42:54,208 --> 00:42:55,875
‎１回目も まだ

466
00:42:55,958 --> 00:42:59,916
‎男の人を誘って
‎お気に入りの店でランチ

467
00:43:00,000 --> 00:43:04,791
‎ロマンチックに
‎雨の中で散歩をしても？

468
00:43:05,791 --> 00:43:07,416
‎デートだね

469
00:43:07,500 --> 00:43:08,458
‎でしょ

470
00:43:08,541 --> 00:43:09,166
‎もうっ

471
00:43:10,833 --> 00:43:12,666
‎よかったじゃない

472
00:43:12,750 --> 00:43:17,291
‎一緒にランチしただけで
‎先走らないでよ

473
00:43:17,375 --> 00:43:18,500
‎はいはい

474
00:43:19,250 --> 00:43:21,250
‎別のやつがいいよ

475
00:43:21,333 --> 00:43:23,875
‎お気に入りを貸したくない？

476
00:43:23,958 --> 00:43:27,041
‎いいえ どれでも使って

477
00:43:27,125 --> 00:43:30,041
‎妊娠中 ヒールは履けない

478
00:43:32,583 --> 00:43:35,250
‎あと２分でリードが着く

479
00:43:35,333 --> 00:43:39,416
‎リードって
‎お金持ちの王子様みたい

480
00:43:39,500 --> 00:43:42,833
‎いつでも ひざまずいちゃう

481
00:43:42,916 --> 00:43:45,083
‎旦那に そう言った？

482
00:43:45,166 --> 00:43:47,083
‎うん これよ

483
00:43:47,166 --> 00:43:51,166
‎仕事と私生活を
‎区別するのは分かる

484
00:43:51,250 --> 00:43:55,208
‎でもリードとのお楽しみを
‎考えたこと…

485
00:43:56,875 --> 00:43:57,708
‎ない？

486
00:43:57,791 --> 00:44:02,416
‎いいえ 白人の男は
‎どれも同じに見える

487
00:44:02,500 --> 00:44:05,583
‎誰にも魅力を感じないの？

488
00:44:05,666 --> 00:44:10,125
‎クリス･ヘムズワースとか
‎リアム･ヘムズワースも？

489
00:44:10,208 --> 00:44:11,291
‎うん

490
00:44:11,375 --> 00:44:13,250
‎どうして？

491
00:44:14,416 --> 00:44:15,291
‎差別よ

492
00:44:22,708 --> 00:44:29,541
‎“支払いにビットコインは
‎使えません”っと…

493
00:44:30,250 --> 00:44:32,000
‎タバコ？

494
00:44:32,083 --> 00:44:34,375
‎落ち着かないの

495
00:44:34,458 --> 00:44:40,875
‎君と買い手を引き合わせて
‎作品を売るのが僕の仕事だ

496
00:44:40,958 --> 00:44:44,166
‎また変なパーティーでしょ

497
00:44:48,083 --> 00:44:50,208
‎ヴァギナパーティー？

498
00:44:50,291 --> 00:44:51,166
‎変？

499
00:44:51,750 --> 00:44:54,375
‎君も持ってるだろ

500
00:44:54,458 --> 00:44:55,458
‎リード！

501
00:44:55,541 --> 00:45:00,500
‎主催者のシドニーだ
‎僕の元カノでもある

502
00:45:02,208 --> 00:45:03,416
‎楽しみ

503
00:45:03,500 --> 00:45:04,166
‎やあ

504
00:45:04,250 --> 00:45:05,458
‎ようこそ

505
00:45:06,708 --> 00:45:08,833
‎来られてよかった

506
00:45:08,916 --> 00:45:10,500
‎彼女？

507
00:45:10,583 --> 00:45:11,875
‎違う

508
00:45:11,958 --> 00:45:14,958
‎彼女はメドゥ･ワトソン

509
00:45:15,041 --> 00:45:18,333
‎才能ある写真家で
‎君に会わせたかった

510
00:45:18,416 --> 00:45:19,583
‎売り込み？

511
00:45:19,666 --> 00:45:20,375
‎え？

512
00:45:20,458 --> 00:45:25,041
‎リードが連れ回してるなら
‎実力は本物ね

513
00:45:25,125 --> 00:45:26,041
‎どうも

514
00:45:26,125 --> 00:45:28,791
‎ぜひ作品を見せてね

515
00:45:28,875 --> 00:45:33,125
‎悪いけど 少しだけ
‎リードを貸して

516
00:45:33,208 --> 00:45:34,666
‎もちろん

517
00:45:34,750 --> 00:45:35,791
‎すぐ戻る

518
00:45:49,541 --> 00:45:52,583
‎さすがの俺でも落ち着かねえ

519
00:45:52,666 --> 00:45:56,416
‎マンコマカロンは
‎なかなかイケる

520
00:46:00,666 --> 00:46:01,500
‎マジか

521
00:46:03,208 --> 00:46:05,000
‎どうした？

522
00:46:05,083 --> 00:46:06,208
‎隣の人だ

523
00:46:06,291 --> 00:46:08,916
‎さっき話した子だよ

524
00:46:10,500 --> 00:46:13,458
‎肝硬変まっしぐらの女？

525
00:46:15,083 --> 00:46:16,375
‎違うよ

526
00:46:19,083 --> 00:46:20,666
‎イケてんじゃん

527
00:46:20,750 --> 00:46:25,250
‎あの子のためなら
‎ロシアに送られてもいい

528
00:46:33,625 --> 00:46:34,458
‎やあ

529
00:46:36,375 --> 00:46:38,458
‎何でいるの？

530
00:46:39,083 --> 00:46:40,958
‎似合わないよ

531
00:46:41,041 --> 00:46:42,458
‎君もだ

532
00:46:49,416 --> 00:46:51,458
‎うん そうね

533
00:46:51,541 --> 00:46:54,041
‎意外と早く再会できた

534
00:46:54,125 --> 00:46:57,500
‎すぐ隣に住んでるくせに

535
00:46:58,500 --> 00:47:02,583
‎そうだけど
‎ここで会えてよかった

536
00:47:04,250 --> 00:47:07,125
‎お嬢さん 落ち着いて

537
00:47:07,208 --> 00:47:08,458
‎チンコは出禁

538
00:47:08,541 --> 00:47:09,875
‎やめて

539
00:47:10,583 --> 00:47:13,375
‎抜け出そうか？

540
00:47:19,875 --> 00:47:21,083
‎送るよ

541
00:47:21,166 --> 00:47:22,375
‎車が？

542
00:47:27,625 --> 00:47:29,333
‎駐車場へ？

543
00:47:29,416 --> 00:47:32,666
‎笑える　乗って

544
00:47:32,750 --> 00:47:34,916
‎マイバッハで来た

545
00:47:35,000 --> 00:47:37,250
‎帰りはマングースだ

546
00:47:37,916 --> 00:47:43,041
‎ドレスを汚したくないなら
‎別だけど…　プラダ？

547
00:47:43,125 --> 00:47:46,000
‎ヴァレンティノよ

548
00:48:03,416 --> 00:48:04,416
‎任せて？

549
00:49:33,541 --> 00:49:38,583
第４章　プナン

550
00:49:38,583 --> 00:49:40,541
第４章　プナン ‎さあ 全力で！

551
00:49:42,208 --> 00:49:45,625
‎12ラウンドよ　敵は弱ってる

552
00:49:45,708 --> 00:49:49,250
‎終わらせて
‎ジャブ フック アッパー！

553
00:49:49,333 --> 00:49:50,291
‎エッチも

554
00:49:51,333 --> 00:49:52,083
‎キスも

555
00:49:53,166 --> 00:49:54,000
‎なし？

556
00:49:55,125 --> 00:50:00,208
‎ＫＯして　５ ４ ３ ２ １

557
00:50:04,125 --> 00:50:06,750
‎ロッキー 次はヤるのよ

558
00:50:09,166 --> 00:50:10,750
‎それから？

559
00:50:10,833 --> 00:50:13,250
‎アパートに送った

560
00:50:13,333 --> 00:50:14,875
‎ウーバーで？

561
00:50:14,958 --> 00:50:16,750
‎自転車だよ

562
00:50:16,833 --> 00:50:19,541
‎自転車で送ったって？

563
00:50:19,625 --> 00:50:21,750
‎スクーターよりマシ

564
00:50:21,833 --> 00:50:24,375
‎女は これが大好きだ

565
00:50:24,458 --> 00:50:29,083
‎そんなヘルメット
‎マジで使ってないよな？

566
00:50:29,166 --> 00:50:32,416
‎かぶるぜ　安全第一だからな

567
00:50:32,500 --> 00:50:35,416
‎性病も2003年からなってない

568
00:50:35,500 --> 00:50:37,583
‎2003年って何歳？

569
00:50:37,666 --> 00:50:40,416
‎コレが燃えるにゃ十分な年齢

570
00:50:41,541 --> 00:50:44,333
‎１日中 一緒だったんだ

571
00:50:44,416 --> 00:50:48,458
‎アパートに戻って
‎お休みと言って別れた

572
00:50:48,541 --> 00:50:50,041
‎キスもなし？

573
00:50:50,125 --> 00:50:51,625
‎隣に住んでる

574
00:50:51,708 --> 00:50:55,541
‎引っ越してすぐ
‎気まずくなりたくない

575
00:50:56,625 --> 00:50:57,833
‎大丈夫？

576
00:50:58,333 --> 00:51:02,416
‎ジャバリの腰抜けっぷりに
‎ビビっただけだ

577
00:51:02,500 --> 00:51:05,583
‎ロブとは会った初日に
‎エッチした

578
00:51:05,666 --> 00:51:08,750
‎ユニセフのパーティーで？

579
00:51:08,833 --> 00:51:12,916
‎周りにはそう言ってるけど
‎本当の初デートは…

580
00:51:13,666 --> 00:51:16,250
‎友達の紹介で食事したの

581
00:51:17,250 --> 00:51:20,500
‎ロブの希望で
‎忍者レストランへ

582
00:51:20,583 --> 00:51:22,291
‎ウソでしょ

583
00:51:22,375 --> 00:51:25,666
‎ロブって
‎封建時代の日本オタクなの

584
00:51:26,708 --> 00:51:32,666
‎退屈で死にそうだったけど
‎私のプナンは違った

585
00:51:33,791 --> 00:51:34,833
‎何？

586
00:51:35,375 --> 00:51:39,041
‎プナンだよ
‎いいから話を聞いて

587
00:51:39,708 --> 00:51:43,291
‎会話に集中しようとしたけど

588
00:51:43,375 --> 00:51:45,708
‎プナンが従わない

589
00:51:46,541 --> 00:51:49,208
‎もう我慢できなかった

590
00:51:49,291 --> 00:51:54,416
‎この親切な男の人を置いて
‎今すぐ家に帰り

591
00:51:54,500 --> 00:51:56,875
‎バイブで解消する？

592
00:51:56,958 --> 00:52:00,375
‎そしたら きっと
‎数日後に連絡が来て

593
00:52:00,458 --> 00:52:04,041
‎今度は中世料理店か何かに
‎誘われる

594
00:52:04,125 --> 00:52:05,375
‎それとも…

595
00:52:06,250 --> 00:52:08,083
‎伝説を作る？

596
00:52:13,583 --> 00:52:14,708
‎ちょっと！

597
00:52:14,791 --> 00:52:17,583
‎たったの35秒だったけど…

598
00:52:21,125 --> 00:52:22,875
‎伝説だったわ

599
00:52:25,791 --> 00:52:28,458
‎忍者レストランでヤったの？

600
00:52:28,541 --> 00:52:31,791
‎自分の心に従うべき時もある

601
00:52:31,875 --> 00:52:34,791
‎プナンに従うべき時も…

602
00:52:35,541 --> 00:52:38,916
‎あの人と同じやつが食べたい

603
00:52:39,416 --> 00:52:40,916
‎僕はジャバリ

604
00:52:41,000 --> 00:52:45,625
‎女からエッチに誘われても
‎ビビっちゃう

605
00:52:48,125 --> 00:52:49,291
‎うるさいな

606
00:52:49,375 --> 00:52:51,750
‎分かるよ ジャバリ

607
00:52:51,833 --> 00:52:56,833
‎俺も確実に任せられる
‎女としかヤれないからな

608
00:52:57,958 --> 00:52:59,041
‎俺の留守を

609
00:52:59,125 --> 00:53:02,791
‎大麻は合法だ
‎どこに行く気だよ？

610
00:53:02,875 --> 00:53:06,125
‎大麻じゃなく某プラスチック

611
00:53:07,666 --> 00:53:09,208
‎計画があるんだ

612
00:53:09,958 --> 00:53:12,916
‎ネコは放っとけよ

613
00:53:13,666 --> 00:53:16,000
‎チート 達者でな

614
00:53:17,083 --> 00:53:22,708
‎昨日の夜 玄関ホールで
‎頭にあったのはエッチだけ

615
00:53:22,791 --> 00:53:27,916
‎その場でドアにしがみついて
‎なりふりかまわず…

616
00:53:28,000 --> 00:53:30,208
‎荒々しく乱暴に

617
00:53:30,958 --> 00:53:33,625
‎気絶しちゃうぐらい

618
00:53:39,708 --> 00:53:41,875
‎この感覚 大嫌い

619
00:53:41,958 --> 00:53:44,750
‎人を好きになったら
‎不安は当然

620
00:53:44,833 --> 00:53:47,250
‎不安とは違うウズウズよ

621
00:53:47,333 --> 00:53:50,750
‎性欲だけの話でもない

622
00:53:50,833 --> 00:53:54,958
‎それなら あえて
‎反論しちゃうけど

623
00:53:55,041 --> 00:54:00,208
‎そのウズウズは
‎いいことが起きる前兆かもよ

624
00:54:00,291 --> 00:54:05,166
‎せっかくの出会いを
‎無駄にしちゃダメ

625
00:54:05,666 --> 00:54:08,666
‎自分で心を閉じないで

626
00:54:08,750 --> 00:54:10,541
‎プナンもね

627
00:54:13,791 --> 00:54:16,875
‎都合のいい友達で終わるぞ

628
00:54:16,958 --> 00:54:22,916
‎他の男と旅行してる間に
‎ネコの世話を押しつけられる

629
00:54:23,000 --> 00:54:24,666
‎どうすれば…

630
00:54:24,750 --> 00:54:26,750
‎お前もつらかったな

631
00:54:26,833 --> 00:54:28,625
‎オープンでいて

632
00:54:28,708 --> 00:54:31,125
‎うん ありがとう

633
00:54:31,208 --> 00:54:33,291
‎仕事しなきゃ

634
00:54:33,375 --> 00:54:36,541
‎それより隣の子と何とかなれ

635
00:54:36,625 --> 00:54:40,958
‎心もプナンも
‎無視しちゃダメだからね

636
00:54:41,041 --> 00:54:43,791
‎お隣さんとはヤらない

637
00:54:53,541 --> 00:54:55,625
‎しっかりしなさい

638
00:54:57,958 --> 00:54:59,666
‎よし やるぞ

639
00:55:11,833 --> 00:55:12,791
‎やあ

640
00:55:13,416 --> 00:55:14,250
‎ハイ

641
00:57:23,750 --> 00:57:25,083
‎“ハーレム線”

642
00:58:58,916 --> 00:59:00,541
〝カルメン〞

643
00:59:00,541 --> 00:59:01,208
〝カルメン〞 ‎何これ

644
00:59:01,208 --> 00:59:01,291
‎何これ

645
00:59:01,291 --> 00:59:01,541
‎何これ 〝昨日の忘れ物〞

646
00:59:01,541 --> 00:59:03,875
〝昨日の忘れ物〞

647
00:59:11,875 --> 00:59:14,250
〝今も ぴったり〞

648
00:59:29,875 --> 00:59:35,625
‎第５章　黄色だった

649
00:59:53,375 --> 00:59:54,791
‎今 開けるわ

650
00:59:54,875 --> 00:59:56,083
‎よかった

651
00:59:56,166 --> 00:59:59,875
‎落ち着けって　どこにいる？

652
01:00:01,208 --> 01:00:02,291
‎キッチンよ

653
01:00:02,375 --> 01:00:05,833
‎この暑いのに なんて格好だ

654
01:00:05,916 --> 01:00:07,250
‎防護服よ

655
01:00:08,500 --> 01:00:13,250
‎アパートにネズミなんか
‎いるわけないだろ

656
01:00:14,250 --> 01:00:15,208
‎マジか

657
01:00:16,000 --> 01:00:16,916
‎ネズミだ

658
01:00:17,000 --> 01:00:17,750
‎でしょ

659
01:00:17,833 --> 01:00:18,583
‎逃げろ

660
01:00:18,666 --> 01:00:19,750
‎でも…

661
01:00:19,833 --> 01:00:21,625
‎駆除業者を呼べ

662
01:00:39,875 --> 01:00:42,125
‎元カノと連絡なんて普通

663
01:00:46,000 --> 01:00:47,416
‎大丈夫だろ

664
01:00:48,250 --> 01:00:50,416
〝資本主義の荒廃〞

665
01:00:57,875 --> 01:00:59,375
‎こりゃあ…

666
01:01:00,208 --> 01:01:01,416
‎マズい

667
01:01:01,500 --> 01:01:02,500
‎そうだろ

668
01:01:02,583 --> 01:01:04,041
‎見られた？

669
01:01:04,125 --> 01:01:07,625
‎携帯が枕の上に置いてあって

670
01:01:08,958 --> 01:01:11,375
‎ベッドが整ってた

671
01:01:11,458 --> 01:01:13,958
‎普通じゃないだろ

672
01:01:14,833 --> 01:01:15,833
‎そうだな

673
01:01:15,916 --> 01:01:19,708
‎メールしたら
‎親指の絵文字だけ返ってきた

674
01:01:19,791 --> 01:01:21,416
‎肌の色は？

675
01:01:22,041 --> 01:01:22,791
〝大丈夫か？〞

676
01:01:22,791 --> 01:01:24,083
〝大丈夫か？〞 ‎黄色だった

677
01:01:24,083 --> 01:01:24,958
‎黄色だった

678
01:01:25,458 --> 01:01:27,125
‎見られたな

679
01:01:29,000 --> 01:01:32,625
〝後で会える？〞

680
01:01:37,125 --> 01:01:40,291
‎カルメンをブロックしろよ

681
01:01:40,375 --> 01:01:44,250
‎10年のつきあいなのに
‎そんなの無理だ

682
01:01:45,000 --> 01:01:48,041
‎俺も元カノの電話がしつこい

683
01:01:48,125 --> 01:01:50,125
‎いつ別れ話を？

684
01:01:50,208 --> 01:01:54,416
‎そんなのしない
‎電話もメールもやめたんだ

685
01:01:54,916 --> 01:01:56,541
‎一方的に？

686
01:01:58,083 --> 01:01:58,916
‎うん

687
01:01:59,500 --> 01:02:01,625
‎ちょっと待て

688
01:02:01,708 --> 01:02:04,458
‎きっちり別れてこい

689
01:02:04,541 --> 01:02:07,541
‎その子が かわいそうだ

690
01:02:07,625 --> 01:02:09,333
‎直接 会って？

691
01:02:10,000 --> 01:02:13,208
‎警察を呼ぶことになっちゃう

692
01:02:13,291 --> 01:02:18,375
‎何で そんな女の子と
‎つきあってたんだよ

693
01:02:18,458 --> 01:02:22,125
‎警察沙汰になってこそ
‎真の愛だぜ

694
01:02:27,416 --> 01:02:28,708
‎痛え

695
01:02:29,875 --> 01:02:31,333
‎心配ない

696
01:02:33,333 --> 01:02:34,291
‎平気だ

697
01:02:35,250 --> 01:02:36,250
‎元気か

698
01:02:36,333 --> 01:02:38,083
‎よう パット

699
01:02:38,166 --> 01:02:39,166
‎腕が

700
01:02:39,250 --> 01:02:42,208
‎ああ 持ってくれるか

701
01:02:44,750 --> 01:02:46,291
‎よっしゃ

702
01:02:48,375 --> 01:02:50,291
‎愛は残酷なもんだ

703
01:02:50,375 --> 01:02:53,000
‎昔 レイブで女に会った

704
01:02:54,875 --> 01:02:59,500
‎俺がキノコで
‎ハイになってるのを見て

705
01:02:59,583 --> 01:03:01,833
‎売ってくれと言うんだ

706
01:03:01,916 --> 01:03:05,541
‎愛を広めるのに
‎カネは要らねえ

707
01:03:06,750 --> 01:03:09,875
‎一緒にキメて 夜通し踊った

708
01:03:11,916 --> 01:03:16,833
‎次の日 起きたら
‎俺の部屋は空っぽだった

709
01:03:18,208 --> 01:03:19,833
‎女が盗んだんだ

710
01:03:22,083 --> 01:03:27,000
‎その後 やっと捕まえたら
‎“覚えていてもらうため”と

711
01:03:32,916 --> 01:03:35,791
‎その女ヤバいよ　じゃあね

712
01:03:35,875 --> 01:03:37,958
‎今思えばヤバいけど

713
01:03:38,041 --> 01:03:41,875
‎当時は何よりも
‎セクシーな台詞だった

714
01:03:41,958 --> 01:03:44,166
‎波乱なほど燃えるよな

715
01:03:50,750 --> 01:03:52,958
‎おい 大丈夫か？

716
01:03:55,375 --> 01:03:57,833
‎愛はクソったれだ

717
01:03:57,916 --> 01:04:00,541
‎誰も彼もを傷つける

718
01:04:01,166 --> 01:04:04,791
‎でも人間を救う
‎唯一のものでもある

719
01:04:06,041 --> 01:04:08,666
‎見つけたら しがみつけ

720
01:04:52,208 --> 01:04:53,291
‎はい？

721
01:04:53,375 --> 01:04:54,458
‎俺だよ

722
01:05:03,083 --> 01:05:04,208
‎何か変

723
01:05:04,708 --> 01:05:05,708
‎そうか？

724
01:05:05,791 --> 01:05:06,416
‎うん

725
01:05:06,958 --> 01:05:08,791
‎いや えっと…

726
01:05:10,791 --> 01:05:12,000
‎昨日のメール

727
01:05:12,083 --> 01:05:13,625
‎ああ それか

728
01:05:21,333 --> 01:05:22,958
‎くれないよね

729
01:05:24,583 --> 01:05:28,458
‎パーカーの話じゃないんだ

730
01:05:29,708 --> 01:05:32,000
‎あの写真だけど

731
01:05:33,458 --> 01:05:34,458
‎驚いた

732
01:05:34,541 --> 01:05:37,041
‎そうだよね

733
01:05:37,125 --> 01:05:40,541
‎ノリで撮って送っちゃった

734
01:05:41,083 --> 01:05:43,916
‎初めて見るものじゃ
‎ないでしょ

735
01:05:44,833 --> 01:05:49,250
‎あんな写真を送り合うのは
‎よくない

736
01:05:50,958 --> 01:05:51,791
‎そう

737
01:05:51,875 --> 01:05:55,416
‎俺たちは もう友達だからさ

738
01:05:57,333 --> 01:05:58,416
‎分かった

739
01:06:01,125 --> 01:06:04,625
‎一緒にいた人に
‎写真を見られて

740
01:06:05,166 --> 01:06:08,416
‎ちょっとした問題になってる

741
01:06:11,750 --> 01:06:13,916
‎ごめんなさい

742
01:06:17,541 --> 01:06:23,375
‎だけど 一緒にいたって
‎“一緒”ってこと？

743
01:06:24,125 --> 01:06:26,583
‎違いが分からない

744
01:06:27,416 --> 01:06:30,500
‎その人とは
‎いつから一緒なの？

745
01:06:30,583 --> 01:06:32,291
‎私とも寝たでしょ

746
01:06:32,375 --> 01:06:34,375
‎あの後 知り合った

747
01:06:34,458 --> 01:06:35,458
‎それでも…

748
01:06:35,541 --> 01:06:41,375
‎とにかく友達になるってのは
‎無理があったみたいだ

749
01:06:41,458 --> 01:06:44,875
‎もともと そっちの提案よ

750
01:06:44,958 --> 01:06:49,000
‎余裕がないっていうのも
‎ウソだったのね

751
01:06:49,083 --> 01:06:51,791
‎ケンカはしたくない

752
01:06:53,250 --> 01:06:57,500
‎一緒にいた人って
‎あなたの彼女なの？

753
01:06:57,583 --> 01:06:58,541
‎違う

754
01:06:59,625 --> 01:07:00,458
‎でも…

755
01:07:08,000 --> 01:07:09,375
‎私ってバカ

756
01:07:12,958 --> 01:07:14,541
帰って

757
01:07:16,416 --> 01:07:18,708
終結

758
01:07:23,625 --> 01:07:25,500
‎ブロックする

759
01:07:29,041 --> 01:07:32,750
‎すぐ近くの学校に通ってたんだ

760
01:07:33,458 --> 01:07:37,041
‎ここで展示なんて
‎想像もしなかった

761
01:07:37,125 --> 01:07:38,416
‎ちょっと失礼

762
01:07:40,125 --> 01:07:42,625
‎ナディア 何してるの？

763
01:07:43,208 --> 01:07:46,541
‎展示が始まる前に宣伝活動

764
01:07:46,625 --> 01:07:47,791
‎すごい作品

765
01:07:47,875 --> 01:07:50,041
‎謝らなきゃ

766
01:07:50,125 --> 01:07:52,458
‎場所を奪ってごめん

767
01:07:52,541 --> 01:07:57,250
‎何も準備してないから
‎不参加かと思って

768
01:07:59,375 --> 01:08:00,208
‎そう

769
01:08:00,958 --> 01:08:07,166
‎さてはビヨンセみたいに
‎初日に驚かせるつもりでしょ

770
01:08:07,791 --> 01:08:12,250
‎うん そのとおり
‎ドラマチックにね

771
01:08:12,333 --> 01:08:14,625
‎さすが あんただよ

772
01:08:14,708 --> 01:08:15,458
‎ええ…

773
01:08:15,541 --> 01:08:18,833
‎あっちに戻って相手しなきゃ

774
01:08:18,916 --> 01:08:20,291
‎また後で

775
01:08:20,375 --> 01:08:22,375
‎壊したら買ってよ

776
01:08:22,458 --> 01:08:25,875
‎見てるだけで触ってないよ

777
01:08:47,833 --> 01:08:48,583
‎どうも

778
01:09:00,041 --> 01:09:01,291
‎出かける？

779
01:09:01,375 --> 01:09:03,875
‎うん 用事があるの

780
01:09:04,750 --> 01:09:09,541
‎今朝の写真だけ見たら
‎クソ野郎みたいだけど

781
01:09:09,625 --> 01:09:12,291
‎俺は そんな男じゃない

782
01:09:14,416 --> 01:09:18,083
‎元カノが友達の意味を
‎勘違いしてた

783
01:09:18,166 --> 01:09:21,791
‎でも話をつけてきたから
‎後腐れはない

784
01:09:21,875 --> 01:09:22,833
‎あった

785
01:09:23,875 --> 01:09:24,708
‎そうね

786
01:09:25,750 --> 01:09:29,541
‎あのエロ写真は
‎どうかと思うわ

787
01:09:31,666 --> 01:09:33,750
‎会ってたの？

788
01:09:37,041 --> 01:09:38,958
‎ああ だけど…

789
01:09:39,041 --> 01:09:40,500
‎行かなきゃ

790
01:09:42,000 --> 01:09:42,916
‎待てよ

791
01:09:43,000 --> 01:09:48,416
‎信じられないかもだけど
‎本当に何もなかった

792
01:09:50,250 --> 01:09:54,250
‎嫌な思いをさせたなら
‎謝らせてくれ

793
01:09:55,458 --> 01:09:58,875
‎君が好きだし 信じてほしい

794
01:10:03,416 --> 01:10:07,583
‎私も あなたのことは
‎好きだけど

795
01:10:09,500 --> 01:10:13,125
‎展開が速すぎると思うの

796
01:10:13,750 --> 01:10:20,291
‎今は２人とも忙しいし
‎少し距離を置いた方がいい

797
01:10:21,791 --> 01:10:22,625
‎メドゥ

798
01:10:23,583 --> 01:10:27,291
‎ごめんなさい　時間がないの

799
01:10:35,583 --> 01:10:36,416
‎クソ

800
01:10:54,375 --> 01:10:59,708
〝ストゥシュ
さあ 次へ？〞

801
01:11:02,750 --> 01:11:09,166
‎第６章　自分の意思で

802
01:11:28,083 --> 01:11:30,458
〝カルメン〞

803
01:11:30,708 --> 01:11:32,375
〝今も ぴったり〞

804
01:11:41,291 --> 01:11:42,291
‎こんばんは

805
01:11:42,375 --> 01:11:44,791
‎リードと待ち合わせしてる

806
01:11:44,875 --> 01:11:47,291
‎大スターのお出ましだ

807
01:11:47,875 --> 01:11:48,708
‎ハイ

808
01:11:50,500 --> 01:11:52,208
‎不安かい？

809
01:11:52,291 --> 01:11:57,833
‎アーティストは誰でも
‎展示の前は緊張するものだ

810
01:11:59,666 --> 01:12:03,375
‎肩の力を抜いて
‎君は才能がある

811
01:12:03,458 --> 01:12:05,458
‎展示も大成功する

812
01:12:05,541 --> 01:12:09,291
‎みんなが絶賛するよ
‎自信を持て

813
01:12:09,875 --> 01:12:12,708
‎ありがとう　楽になった

814
01:12:12,791 --> 01:12:13,833
‎いいんだ

815
01:12:13,916 --> 01:12:16,083
‎みんなが待ってる

816
01:12:16,166 --> 01:12:18,416
‎軽い夕食じゃないの？

817
01:12:18,500 --> 01:12:19,416
‎そうだ

818
01:12:21,291 --> 01:12:22,916
‎友達と一緒に

819
01:12:26,416 --> 01:12:27,958
‎キャビアです

820
01:14:33,083 --> 01:14:39,083
〝ミスター･レイジャー〞

821
01:15:42,875 --> 01:15:44,083
‎上出来よ

822
01:15:44,166 --> 01:15:46,000
‎今後が楽しみ

823
01:15:46,083 --> 01:15:47,333
‎よくやった

824
01:15:47,416 --> 01:15:48,458
‎最高ね

825
01:15:48,541 --> 01:15:52,125
‎さすが兄弟　大成功だったな

826
01:15:52,208 --> 01:15:56,583
‎レイジャーは
‎最大のヒット作になるぞ

827
01:15:57,458 --> 01:16:02,208
‎この前の助言だけど
‎君の力になりたかった

828
01:16:02,291 --> 01:16:06,125
‎先輩として知恵を
‎授けたってわけ

829
01:16:06,208 --> 01:16:11,041
‎会議で口にしてほしいなんて
‎思ってなかった

830
01:16:11,125 --> 01:16:13,125
‎いや ありがとう

831
01:16:13,208 --> 01:16:14,250
‎兄弟

832
01:16:15,625 --> 01:16:18,625
‎ストゥシュがバグった

833
01:16:18,708 --> 01:16:21,333
‎同じ女の子を通知してくる

834
01:16:21,416 --> 01:16:24,125
‎ロンダは好みじゃないって

835
01:16:34,166 --> 01:16:37,791
〝コミック化が
正式に決まった〞

836
01:16:47,416 --> 01:16:51,833
〝よかったら…〞

837
01:17:01,041 --> 01:17:04,750
‎その写真 大好き

838
01:17:06,291 --> 01:17:08,083
‎私のお気に入り

839
01:17:09,458 --> 01:17:10,291
‎そう？

840
01:17:12,875 --> 01:17:14,750
‎どこに飾るの？

841
01:17:14,833 --> 01:17:17,625
‎飾るかどうか決めてない

842
01:17:17,708 --> 01:17:19,166
‎そんな

843
01:17:19,250 --> 01:17:22,666
‎ぴったりハマってるのに

844
01:17:25,166 --> 01:17:26,750
‎どうかな

845
01:17:27,416 --> 01:17:30,375
‎作者には逆らわないよ

846
01:17:40,666 --> 01:17:44,666
‎ジュニアズの
‎チーズケーキは抜群ね

847
01:17:45,166 --> 01:17:49,833
‎弟に会いに来るのも
‎ケーキが目当てだろ

848
01:17:50,416 --> 01:17:54,916
‎目当ては あんたよ
‎ケーキは僅差の２番目

849
01:17:57,500 --> 01:17:58,916
‎大丈夫？

850
01:17:59,000 --> 01:18:00,708
‎うん 平気だ

851
01:18:00,791 --> 01:18:03,291
‎距離を置いてよかったよ

852
01:18:03,375 --> 01:18:07,375
‎どっちも深い関係は
‎求めてなかった

853
01:18:07,958 --> 01:18:09,000
‎本気？

854
01:18:09,083 --> 01:18:09,833
‎え？

855
01:18:09,916 --> 01:18:11,666
‎本気で言ってる？

856
01:18:11,750 --> 01:18:17,000
‎あんたが電話してくるなんて
‎誕生日でも珍しいのに

857
01:18:18,291 --> 01:18:22,000
‎分からないよ
‎ぐちゃぐちゃだ

858
01:18:23,125 --> 01:18:25,500
‎こんな気持ちは初めて

859
01:18:28,708 --> 01:18:30,208
‎話し合った？

860
01:18:30,291 --> 01:18:31,500
‎いいや

861
01:18:32,375 --> 01:18:33,250
‎何だよ

862
01:18:33,333 --> 01:18:38,541
‎プライドは脇に置いて
‎その子に気持ちを伝えな

863
01:18:38,625 --> 01:18:39,500
‎聞かない

864
01:18:39,583 --> 01:18:41,041
‎もう一度よ

865
01:18:41,125 --> 01:18:44,416
‎偶然に始まった愛は
‎楽しいけど

866
01:18:44,500 --> 01:18:48,125
‎自分の意思で本物にしなきゃ

867
01:19:14,958 --> 01:19:16,125
‎来たよ

868
01:19:16,208 --> 01:19:17,208
‎２人とも

869
01:19:18,916 --> 01:19:21,250
‎あなたを自慢に思ってる

870
01:19:21,833 --> 01:19:22,833
‎ロブもよ

871
01:19:22,916 --> 01:19:24,875
‎来てくれてうれしい

872
01:19:24,958 --> 01:19:28,000
‎見逃すわけないでしょ

873
01:19:28,083 --> 01:19:31,000
‎おしゃれするチャンスだし

874
01:19:31,083 --> 01:19:33,208
‎見て　ヒール復活

875
01:19:33,291 --> 01:19:35,041
‎そうみたい

876
01:19:37,875 --> 01:19:40,125
‎シャンパンをお願い

877
01:19:41,833 --> 01:19:45,041
‎ママは休憩　どうしたの？

878
01:19:46,791 --> 01:19:48,041
‎彼は来ない

879
01:19:48,125 --> 01:19:50,333
‎でも誘ったの？

880
01:19:50,958 --> 01:19:53,250
‎誘ってないけど

881
01:19:54,333 --> 01:19:56,541
‎どこかで期待してた

882
01:19:58,083 --> 01:20:00,000
‎バカだよね

883
01:20:00,083 --> 01:20:05,125
‎今夜の主役は彼じゃなくて
‎あなたでしょ

884
01:20:05,208 --> 01:20:08,416
‎心の底から楽しまなきゃ

885
01:20:09,500 --> 01:20:13,833
‎それからね
‎うまくいかなくてもいいの

886
01:20:15,041 --> 01:20:19,958
‎人っていうのは誰でも
‎運命の相手を探してる

887
01:20:20,041 --> 01:20:23,791
‎ジャバリが その人とは
‎限らないけど

888
01:20:23,875 --> 01:20:29,208
‎相手を求めるなら
‎自分から行動しなきゃダメよ

889
01:20:29,291 --> 01:20:30,166
‎でも…

890
01:20:30,250 --> 01:20:35,791
‎怖いのは分かるけど
‎決めるのは あなたなの

891
01:20:37,458 --> 01:20:38,708
‎自分次第よ

892
01:20:43,458 --> 01:20:44,666
‎私は―

893
01:20:44,750 --> 01:20:50,250
‎ニューヨークを灰色で暗いと
‎言うやつがムカつく

894
01:20:50,333 --> 01:20:52,750
‎本当は超カラフルだ

895
01:20:52,833 --> 01:20:58,333
‎そんな色とりどりの街や人を
‎作品で表現した

896
01:21:01,500 --> 01:21:06,083
‎君の作品から
‎しっかり伝わってくるよ

897
01:21:07,041 --> 01:21:10,583
‎メドゥ 写真の魅力を教えて

898
01:21:12,041 --> 01:21:13,333
‎ありがとう

899
01:21:17,375 --> 01:21:21,291
‎私が写真に引かれる理由は…

900
01:21:25,166 --> 01:21:26,166
‎それは…

901
01:21:28,750 --> 01:21:31,750
‎瞬間を記録できるから

902
01:21:33,541 --> 01:21:35,791
‎時間を閉じ込めるの

903
01:21:37,125 --> 01:21:41,875
‎時に私たちは
‎目の前の出来事に圧倒されて

904
01:21:42,750 --> 01:21:47,291
‎怖くなって逃げたり
‎終わらせたりしてしまう

905
01:21:49,500 --> 01:21:51,000
‎間違いを犯す

906
01:21:51,750 --> 01:21:57,750
‎間違ったことを言って
‎その瞬間を見送ってしまう

907
01:21:58,958 --> 01:22:03,625
‎私は写真を撮ることで
‎その瞬間を引き止めて

908
01:22:03,708 --> 01:22:08,708
‎もう一度 訪れることを
‎願ってるのだと思う

909
01:22:09,500 --> 01:22:10,750
‎再体験する

910
01:22:15,083 --> 01:22:18,583
‎答えになってたといいけど

911
01:22:18,666 --> 01:22:23,750
‎もし意味不明だったら
‎おなかがすいてるせい

912
01:22:24,833 --> 01:22:28,291
‎この後の食事しか頭にない

913
01:22:40,250 --> 01:22:42,375
‎どうもありがとう

914
01:22:42,458 --> 01:22:44,708
‎ちょっと通して

915
01:22:44,791 --> 01:22:46,125
‎すばらしいわ

916
01:22:46,208 --> 01:22:47,583
‎ありがとう

917
01:22:57,583 --> 01:23:02,250
‎“ニューヨーク最高の
‎ハンバーガー”

918
01:23:35,125 --> 01:23:41,000
‎“ニューヨーク２番目の
‎ハンバーガー”

919
01:23:48,833 --> 01:23:51,041
‎バリック通りへ

920
01:25:52,208 --> 01:25:55,250
‎ここのバーガーは
‎ビーガンなんだ

921
01:26:16,000 --> 01:26:16,958
‎ハイ

922
01:26:18,041 --> 01:26:18,916
‎やあ

923
01:26:25,708 --> 01:26:29,250
‎人気デートアプリの
‎ストゥシュですが

924
01:26:29,333 --> 01:26:34,458
‎個人情報を盗むウイルスを
‎含むことが発覚しました

925
01:26:34,541 --> 01:26:40,416
‎創業者は顧客の
‎クレジットカード情報を入手

926
01:26:40,500 --> 01:26:43,291
‎３か月足らずの間に―

927
01:26:43,375 --> 01:26:47,625
‎１億5000万ドルを
‎不正に利用していました

928
01:26:47,708 --> 01:26:52,166
‎愛を見つけた利用者も
‎大金と引き換えでした

929
01:26:52,250 --> 01:26:59,250
〝伝説の男〞



