1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,000 --> 00:00:09,916
NETFLIX ESITTÄÄ

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:57,500 --> 00:00:59,291
<i>Jojo!</i>
<i>-Ja Paula!</i>

5
00:00:59,375 --> 00:01:00,458
<i>Parhaat!</i>
<i>-Kaverit!</i>

6
00:01:00,541 --> 00:01:01,541
<i>Ikuisesti!</i>

7
00:01:01,625 --> 00:01:03,583
Jippii!
-Jojo, pidä kiirettä!

8
00:01:04,166 --> 00:01:06,000
Olen sinua nopeampi.
-Joo.

9
00:02:40,208 --> 00:02:42,125
Vedä kovempaa!

10
00:03:00,833 --> 00:03:02,125
En tykkää tuosta.

11
00:03:05,083 --> 00:03:06,750
Sori, en tykkää siitä.

12
00:03:08,541 --> 00:03:09,458
Hyvä on.

13
00:03:10,125 --> 00:03:11,375
Ei se haittaa.

14
00:03:20,333 --> 00:03:21,500
Onko nyt parempi?

15
00:03:26,750 --> 00:03:27,958
Voi paska!

16
00:04:12,916 --> 00:04:14,833
Ettekö keksi mitään jännempää?

17
00:04:15,416 --> 00:04:17,250
Hitto!
-Oletko hullu?

18
00:04:18,041 --> 00:04:19,166
Oletko seonnut?

19
00:04:20,500 --> 00:04:21,875
Kauanko olet ollut siinä?

20
00:04:21,958 --> 00:04:24,458
Tarpeeksi, että näin, miten tylsiä olette.

21
00:04:29,291 --> 00:04:30,625
Siistiä. Hyvä on.

22
00:04:31,500 --> 00:04:33,166
Ei. Voit mennä jo.

23
00:04:34,916 --> 00:04:35,916
Oletko varma?

24
00:04:36,750 --> 00:04:39,291
Joo. Pää kiinni.
-Paula, älä viitsi.

25
00:04:39,375 --> 00:04:41,708
Haluan sinut itselleni nyt.

26
00:04:43,541 --> 00:04:44,458
Sori.

27
00:04:46,041 --> 00:04:47,208
Sinun pitää mennä.

28
00:04:49,666 --> 00:04:50,500
Selvä.

29
00:04:52,083 --> 00:04:56,958
Tämä voi olla teistä siistiä,
mutta se ei tosiaan ole.

30
00:05:00,833 --> 00:05:03,500
Elätte tosi siistiä hipsterisinkkuelämää.

31
00:05:03,583 --> 00:05:04,583
Kiitos, herra.

32
00:05:13,208 --> 00:05:14,208
Voi hitsi!

33
00:05:15,916 --> 00:05:17,166
Oliko se tarpeen?

34
00:05:18,875 --> 00:05:20,541
Älä ole noin dramaattinen.

35
00:05:24,666 --> 00:05:26,000
Haenko hänet takaisin?

36
00:05:27,083 --> 00:05:28,000
Älä.

37
00:05:29,250 --> 00:05:31,750
Jojo, voitko jäädä tänne?

38
00:05:31,833 --> 00:05:33,333
Tarvitsen sinua.

39
00:05:33,916 --> 00:05:37,416
Olemme ikikaverit.
-Minulle tulee kova ikävä.

40
00:05:46,083 --> 00:05:47,500
Tule, Pauli!
-Joo!

41
00:05:49,458 --> 00:05:51,125
Pauli, matkalaukkuni!

42
00:05:51,833 --> 00:05:52,833
Tule, Paula!

43
00:05:54,750 --> 00:05:55,666
Anteeksi.

44
00:05:57,250 --> 00:05:58,666
Paula, vauhtia!

45
00:06:08,958 --> 00:06:10,666
Hei!
-Sori. Se oli vahinko.

46
00:06:11,916 --> 00:06:15,500
Lopeta.
-Tietokone sen tekee enkä minä.

47
00:06:16,041 --> 00:06:17,250
Mene tuonne!

48
00:06:21,750 --> 00:06:22,916
Hei, katso.

49
00:06:23,000 --> 00:06:24,208
Joo.

50
00:06:26,083 --> 00:06:27,416
Se on Daniel.

51
00:06:28,541 --> 00:06:31,833
Lopeta. En tajua tätä.
-Se on hän.

52
00:06:32,416 --> 00:06:33,333
Kuka?

53
00:06:33,916 --> 00:06:35,166
Se mies kotoa.

54
00:06:37,625 --> 00:06:38,791
Olet oikeassa!

55
00:06:39,666 --> 00:06:40,625
Mieletöntä.

56
00:06:41,958 --> 00:06:45,875
Hän ei näytä hassummalta.
-Älä viitsi.

57
00:06:51,750 --> 00:06:56,000
Hei. Mitä te täällä teette? Minne menette?

58
00:06:57,083 --> 00:07:00,750
Tulumiin, mutta vain minä.
-Minäkin lennän sinne.

59
00:07:00,833 --> 00:07:03,208
Oikeastiko?
-Mitä teet Meksikossa?

60
00:07:03,291 --> 00:07:06,916
Sori, Daniel. On kiva nähdä,
mutta jätämme juuri hyvästejä.

61
00:07:07,000 --> 00:07:08,041
Menen töihin.

62
00:07:08,541 --> 00:07:09,625
Mitä teet?

63
00:07:10,333 --> 00:07:12,750
En mitään erityistä. Menen oppaaksi.

64
00:07:12,833 --> 00:07:14,375
Sepä hienoa.
-Entä sinä?

65
00:07:16,166 --> 00:07:17,541
Menen surffaamaan.

66
00:07:18,541 --> 00:07:20,125
Voisit tulla mukaan.

67
00:07:21,375 --> 00:07:23,791
Meillä on sääntö surffaajia vastaan.

68
00:07:23,875 --> 00:07:26,500
Mitä väliä? Saatan tullakin.

69
00:07:27,208 --> 00:07:28,125
Hyvä.

70
00:07:29,458 --> 00:07:32,083
Mitä sinä teet?
-Työksenikö?

71
00:07:32,958 --> 00:07:36,291
Niin.
-Hassua, että sitä kysytään aina ensin.

72
00:07:36,375 --> 00:07:37,708
Tosi hassua.

73
00:07:37,791 --> 00:07:42,125
Britanniassa puhutaan aina säästä.
-Tajuatko, miten tyhmää tämä on?

74
00:07:45,375 --> 00:07:47,708
Voi paska.
-Hitto, pitää mennä.

75
00:07:47,791 --> 00:07:48,916
Voin auttaa.

76
00:07:49,000 --> 00:07:50,916
Ei tarvitse, kiitos.
-Hei, Pauli.

77
00:07:51,000 --> 00:07:52,166
Tulen mukaan.

78
00:07:52,250 --> 00:07:54,541
<i>Lento lähtee kello 16.55.</i>

79
00:07:55,250 --> 00:07:56,083
Odota!

80
00:07:56,166 --> 00:08:01,666
<i>Eurowingsin lento 8054 Kölniin ja Bonniin</i>
<i>lähtee kello 16.55…</i>

81
00:08:04,083 --> 00:08:06,125
Minä rakastan sinua!
-Minä enemmän.

82
00:08:07,333 --> 00:08:08,625
<i>Ciao.</i>
-Hei.

83
00:08:09,916 --> 00:08:10,916
Hei vaan!

84
00:09:00,041 --> 00:09:01,208
<i>Kerro.</i>

85
00:09:01,291 --> 00:09:02,833
<i>Olen menossa surffaamaan.</i>

86
00:09:03,333 --> 00:09:05,083
Sen tyypin kanssako?
<i>-Niin.</i>

87
00:09:05,833 --> 00:09:08,625
<i>Hän istui vieressä lennolla.</i>

88
00:09:09,375 --> 00:09:12,708
Siistiä.
-<i>Juttelimme koko matkan.</i>

89
00:09:13,208 --> 00:09:15,750
<i>Hänen isänsä kuoli. Muistatko hänet?</i>

90
00:09:15,833 --> 00:09:19,750
Hullua. Omat vanhempasi kuolivat.
Olette sielunkumppanit.

91
00:09:20,333 --> 00:09:21,708
<i>Olet kusipää.</i>

92
00:09:21,791 --> 00:09:24,708
Missä surffaajasi asuu?
<i>-Yhä siellä.</i>

93
00:09:25,291 --> 00:09:27,666
Eikä! Asuuko hän yhä Paskalassa?

94
00:09:27,750 --> 00:09:31,041
Tiesin sen!
Hän näyttää olevan sieltä kotoisin.

95
00:09:31,125 --> 00:09:34,708
<i>Hän peri isänsä maatilan</i>
<i>mutta möi sen juuri.</i>

96
00:09:34,791 --> 00:09:37,041
<i>Se oli hänelle liikaa.</i>

97
00:09:37,125 --> 00:09:38,416
Mielenkiintoista.

98
00:09:39,750 --> 00:09:41,416
Aiheesta toiseen.

99
00:09:42,125 --> 00:09:44,250
Vuokra…

100
00:09:44,750 --> 00:09:49,083
<i>Voi ei, Paula. Etkö maksanut sitä?</i>

101
00:09:49,166 --> 00:09:52,958
Maksoin. Hoidin sen teoriassa.

102
00:09:53,041 --> 00:09:54,166
<i>Etkä hoitanut.</i>

103
00:09:56,333 --> 00:09:58,041
Hoidinpas.

104
00:09:58,791 --> 00:10:01,333
Voisitko maksaa vielä kuukauden?

105
00:10:02,916 --> 00:10:05,333
Hoidan asian sitten.
<i>-Miten?</i>

106
00:10:22,375 --> 00:10:23,833
TE-toimisto.

107
00:10:32,750 --> 00:10:35,416
NUMERO - HUONE
LIPUT

108
00:10:36,250 --> 00:10:37,666
Minä kutitan sinua.

109
00:10:43,083 --> 00:10:46,208
Neiti Peska, tiedättekö,
miksi peruutimme tukenne?

110
00:10:47,208 --> 00:10:51,500
Koska olette kusipäitä?
<i>-</i>Koska ette hakenut töitä.

111
00:10:51,583 --> 00:10:53,041
Ne olivat paskahommia.

112
00:10:53,625 --> 00:10:54,833
Eivätkä olleet.

113
00:10:56,000 --> 00:10:57,791
Minkä turvin elätte nyt?

114
00:10:59,500 --> 00:11:01,500
Parhaan ystäväni tuella.

115
00:11:02,541 --> 00:11:05,666
Onko TE-toimisto
tavallaan paras ystävänne?

116
00:11:08,083 --> 00:11:10,583
Opiskelitte lakia turhaan kuusi vuotta.

117
00:11:10,666 --> 00:11:12,875
Ette läpäissyt asianajotutkintoa.

118
00:11:13,375 --> 00:11:18,375
Ymmärrän, ettei teillä ole motivaatiota.

119
00:11:18,458 --> 00:11:19,958
Minullakaan ei olisi.

120
00:11:21,416 --> 00:11:23,000
Mutta se ei auta.

121
00:11:25,833 --> 00:11:27,708
En tiedä, mitä pitäisi tehdä.

122
00:11:28,875 --> 00:11:30,375
Voitko tulla käymään?

123
00:11:31,541 --> 00:11:33,375
Mitä?
-Onko sinulla tyttöystävä?

124
00:11:34,625 --> 00:11:35,958
Tuo hänetkin.

125
00:11:39,791 --> 00:11:43,208
Entä jatkokoulutus?
Tässä on JavaScript-kurssi.

126
00:11:52,083 --> 00:11:56,291
Tässä on kaksi työpaikkaa.
Tutkikaa ja hakekaa niitä.

127
00:11:56,375 --> 00:11:57,458
Talkkariksiko?

128
00:11:58,500 --> 00:12:00,125
Toinen on keilahallissa.

129
00:12:02,041 --> 00:12:03,125
Talkkarina.

130
00:12:20,791 --> 00:12:23,458
KEILAILUA
TAPAHTUMAKESKUS

131
00:12:43,166 --> 00:12:46,166
Jojo, voitko vastata, kun soitan?
Kaipaan sinua.

132
00:12:46,250 --> 00:12:49,291
Tunge nämä viestit perseeseesi.

133
00:12:49,375 --> 00:12:52,041
En halua nähdä sinua. Haista paska.

134
00:13:51,708 --> 00:13:52,958
Minä kaipaan sinua.

135
00:13:53,583 --> 00:13:54,500
<i>Mitä?</i>

136
00:13:55,625 --> 00:13:57,791
Kuuletko sinä?
<i>-Haloo.</i>

137
00:13:59,333 --> 00:14:00,666
Kaipaan sinua!

138
00:14:00,750 --> 00:14:02,791
<i>Pauli!</i>
<i>-Mitä te teette?</i>

139
00:14:06,125 --> 00:14:07,041
<i>Jojo?</i>

140
00:14:07,708 --> 00:14:08,750
Jojo?

141
00:14:09,375 --> 00:14:11,333
<i>En kuule sinua.</i>

142
00:14:12,875 --> 00:14:14,958
<i>En kuule. Voitko…</i>

143
00:14:15,041 --> 00:14:19,500
Ei se mitään. Jutellaan myöhemmin.
-<i>Jutellaan myöhemmin, jooko?</i>

144
00:14:58,541 --> 00:14:59,541
<i>Hei, Jojo.</i>

145
00:15:00,125 --> 00:15:01,041
<i>Pauli!</i>

146
00:15:02,791 --> 00:15:04,000
<i>Minä palaan.</i>

147
00:15:04,666 --> 00:15:05,583
Nytkö?

148
00:15:07,208 --> 00:15:09,583
<i>Voitko hakea minut kentältä?</i>
-Mutta…

149
00:15:10,250 --> 00:15:11,833
Mut…
<i>-Otin loparit.</i>

150
00:15:11,916 --> 00:15:13,041
Onko kaikki ok?

151
00:15:14,333 --> 00:15:17,375
<i>Kerron, kun palaan. Jooko?</i>

152
00:15:17,458 --> 00:15:20,500
<i>Lähetän lentotiedot.</i>
-Kerro äkkiä.

153
00:15:20,583 --> 00:15:21,583
<i>Nähdään.</i>

154
00:15:45,958 --> 00:15:46,791
Pauli!

155
00:15:50,041 --> 00:15:50,958
Pauli!

156
00:15:53,833 --> 00:15:57,500
Kamala olo. Yrjöän kohta seinälle.

157
00:16:02,250 --> 00:16:03,458
Oli kamala ikävä!

158
00:16:06,166 --> 00:16:07,083
Hei.

159
00:16:10,041 --> 00:16:11,916
Voimmeko viedä sinut jonnekin?

160
00:16:12,500 --> 00:16:13,833
Tulen mukaanne.

161
00:16:24,500 --> 00:16:26,916
Mitä tapahtui? Miksi palasitte?

162
00:16:28,791 --> 00:16:30,708
Onpa täällä rumaa.

163
00:16:30,791 --> 00:16:32,666
Oletko huomannut?
-En.

164
00:16:37,083 --> 00:16:38,000
Hitto!

165
00:16:39,500 --> 00:16:40,500
Mitä nyt?

166
00:16:43,458 --> 00:16:44,958
Kerro, mitä tapahtuu.

167
00:16:45,666 --> 00:16:47,125
Aja nyt.

168
00:16:47,916 --> 00:16:48,833
Ei.

169
00:16:50,250 --> 00:16:51,291
Mitä tapahtui?

170
00:16:52,208 --> 00:16:53,875
Ahdisteliko pomosi sinua?

171
00:16:55,625 --> 00:16:56,916
En voi kertoa.

172
00:16:58,708 --> 00:16:59,625
Mikset?

173
00:17:04,708 --> 00:17:06,125
Sinulla on syöpä.

174
00:17:06,208 --> 00:17:09,125
Eikä ole. Mennään kaljalle.

175
00:17:09,833 --> 00:17:10,833
En halua.

176
00:17:11,916 --> 00:17:14,875
Haluat aina.
-Mutta en juuri nyt!

177
00:17:15,375 --> 00:17:17,416
Jokin on vinossa.

178
00:17:17,500 --> 00:17:21,250
Kerro heti! Jos olet raskaana,
hyppään alas sillalta.

179
00:17:21,333 --> 00:17:22,625
Ole kiltti ja aja.

180
00:17:28,500 --> 00:17:30,333
En välitä paskaakaan. En aja.

181
00:17:34,208 --> 00:17:35,125
Aja nyt.

182
00:17:39,791 --> 00:17:42,541
En voi kertoa. Paula!

183
00:17:44,291 --> 00:17:45,458
Lopeta heti!

184
00:17:45,541 --> 00:17:48,000
Kerro, mikä on vialla.
-En.

185
00:17:48,083 --> 00:17:49,791
Lopetatko sitten?
-Joo.

186
00:17:50,291 --> 00:17:51,791
Nouse ensin autoon.

187
00:17:51,875 --> 00:17:54,166
Sitten kerron. Paula, oletko hullu?

188
00:17:54,250 --> 00:17:56,833
Sisään siitä! Lopeta tämä sekoilu!

189
00:18:02,583 --> 00:18:03,916
Menemme naimisiin.

190
00:18:04,750 --> 00:18:05,583
Mitä?

191
00:18:06,208 --> 00:18:08,333
Daniel ja minä menemme naimisiin.

192
00:18:11,833 --> 00:18:14,083
Olet siis raskaana.
-En ole.

193
00:18:16,375 --> 00:18:19,291
Miksi sitten?
-Koska hän on mahtava.

194
00:18:22,625 --> 00:18:24,208
Hän on saaristolainen.

195
00:18:24,916 --> 00:18:27,875
Eikä ole.
-Onko hänellä Barbourin takki?

196
00:18:27,958 --> 00:18:29,500
On, mutta se on vitsi.

197
00:18:31,500 --> 00:18:35,250
Paula, tutustu häneen.
-Tutustu itse.

198
00:18:36,125 --> 00:18:41,041
Pitääkö mennä heti naimisiin?
-Joo, koska haluan. Se tuntuu oikealta.

199
00:18:43,833 --> 00:18:45,875
Eikä siinä kaikki.

200
00:18:50,708 --> 00:18:51,875
Olet raskaana.

201
00:18:58,916 --> 00:19:00,541
Hitto. Nyt tiedän.

202
00:19:03,208 --> 00:19:04,666
Te muutatte yhteen.

203
00:19:05,750 --> 00:19:07,083
Paskalaan.

204
00:19:09,125 --> 00:19:11,916
Haluan olla hänen kanssaan.
Hän ei halua lähteä.

205
00:19:14,291 --> 00:19:15,375
Entä me?

206
00:19:55,416 --> 00:19:57,416
<i>Mitä tulee tunteisiin</i>

207
00:19:58,208 --> 00:20:02,750
<i>Kun pallo alkaa pyöriä</i>
<i>Joskus on myöhäistä</i>

208
00:20:03,666 --> 00:20:08,208
<i>Niin usein varma olin</i>
<i>Että tänä iltana voittaisin</i>

209
00:20:08,875 --> 00:20:12,583
<i>Ja heti aamulla</i>
<i>Kaikki alkaa alusta</i>

210
00:20:16,166 --> 00:20:18,416
<i>Ei kohtaloaan myydä voi</i>

211
00:20:18,500 --> 00:20:20,916
<i>Oon usein hävinnyt</i>

212
00:20:21,416 --> 00:20:23,666
<i>Ei niin mulle enää käy</i>

213
00:20:23,750 --> 00:20:26,291
<i>Sen itsellein lupasin</i>

214
00:20:26,958 --> 00:20:29,125
<i>Kanssas kaikki oli toisin</i>

215
00:20:29,208 --> 00:20:31,583
<i>Alusta alkaen</i>

216
00:20:32,125 --> 00:20:36,291
<i>Sä oot mun kallio</i>
<i>Aina mun tukenain</i>

217
00:20:38,750 --> 00:20:40,750
<i>Sua valtavasti rakastan</i>

218
00:20:42,333 --> 00:20:44,833
<i>Koko sydän ja sielu palaa</i>

219
00:20:46,875 --> 00:20:51,083
<i>Tunteet aidoiksi muuttuu, jos unohtaa</i>

220
00:20:51,166 --> 00:20:53,625
<i>On sama, miten käy…</i>

221
00:20:58,291 --> 00:21:01,750
En halunnut miljoonia aineksia.
<i>-</i>Ei se sitä ollut.

222
00:21:03,375 --> 00:21:04,500
Selvä.

223
00:21:04,583 --> 00:21:07,125
Miljoonat kuolivat.

224
00:21:07,208 --> 00:21:08,333
Kuuletko?

225
00:21:09,416 --> 00:21:10,416
Tuo sattui.

226
00:21:12,916 --> 00:21:13,875
Paula.

227
00:21:18,750 --> 00:21:20,375
Menen vessaan.

228
00:21:29,916 --> 00:21:31,125
Sulje silmäsi.

229
00:21:32,791 --> 00:21:33,708
Selvä.

230
00:21:36,333 --> 00:21:38,333
Ethän lyö minua?

231
00:21:39,083 --> 00:21:40,000
Se nähdään.

232
00:21:41,750 --> 00:21:43,125
Avaa ne nyt.

233
00:21:49,083 --> 00:21:50,833
Tervetuloa kotiin.

234
00:21:55,166 --> 00:21:56,083
Kiitos.

235
00:21:59,333 --> 00:22:00,500
Toivo jotain.

236
00:22:03,541 --> 00:22:04,875
Ääneen vai hiljaa?

237
00:22:06,750 --> 00:22:07,916
Se riippuu.

238
00:22:08,916 --> 00:22:09,750
Pauli.

239
00:22:10,791 --> 00:22:13,291
Tee se jo, tai kynttilä sammuu.

240
00:22:16,500 --> 00:22:18,125
Haluan teidät molemmat.

241
00:22:25,750 --> 00:22:27,083
Sitten toivon,

242
00:22:27,791 --> 00:22:29,000
että se toteutuu.

243
00:22:32,291 --> 00:22:33,833
En anna sinun naida häntä.

244
00:22:35,708 --> 00:22:40,333
Mitä haluatte juoda?
Minulla on kaljaa ja snapsia.

245
00:22:43,750 --> 00:22:45,875
Rahat eivät riitä enää viiniin.

246
00:22:47,208 --> 00:22:49,250
Daniel on uupunut.

247
00:22:49,333 --> 00:22:52,208
Hän ei saanut nukuttua koneessa.

248
00:22:52,291 --> 00:22:53,750
Hän voi nukkua nyt.

249
00:22:54,958 --> 00:22:56,500
Minuakin väsyttää.

250
00:22:58,416 --> 00:23:00,125
Juodaan toiste, jooko?

251
00:23:02,166 --> 00:23:03,583
Sopii.

252
00:23:07,125 --> 00:23:08,416
Aikaero painaa.

253
00:23:09,125 --> 00:23:10,041
Kiitos.

254
00:23:33,416 --> 00:23:35,583
Sori, kun en kertonut aiemmin.

255
00:23:37,291 --> 00:23:38,291
Ei se mitään.

256
00:23:45,125 --> 00:23:47,750
Tiedän, että tämä on hullua.

257
00:23:50,291 --> 00:23:53,541
Pauli, olen tosi rakastunut häneen.

258
00:23:54,166 --> 00:23:55,416
En kestä sitä.

259
00:23:56,833 --> 00:23:59,708
En ole ikinä ennen tuntenut näin.

260
00:23:59,791 --> 00:24:03,083
Kaikki tuntuu oikealta.
Haluan tätä kamalasti.

261
00:24:03,166 --> 00:24:06,000
Tiedän täysin, että haluan hänet.

262
00:24:06,708 --> 00:24:09,666
Kuin olisin aina tuntenut hänet.
En halua muuta.

263
00:24:09,750 --> 00:24:13,541
Kuin olisin tunnelissa. En näe sivulle.

264
00:24:13,625 --> 00:24:16,958
Olen aivan mahtavassa tunnelissa!

265
00:24:17,041 --> 00:24:20,416
En kestä sitä. En näe ympärilleni.

266
00:24:20,916 --> 00:24:22,125
Kuin…

267
00:24:22,208 --> 00:24:25,291
Kuin silloin, kun opiskelit lakia.

268
00:24:25,375 --> 00:24:28,875
Tiesit, ettet halunnut mitään muuta.

269
00:24:32,500 --> 00:24:34,750
Se oli paskaa. Olen paskamainen.

270
00:24:56,041 --> 00:24:58,291
Paula, haluatko sinä jotain?
-En.

271
00:24:59,708 --> 00:25:01,166
Maista.
-Ei.

272
00:25:01,250 --> 00:25:02,541
Tässä.
-Ei.

273
00:25:02,625 --> 00:25:04,833
Pannarit ovat liian paksuja.

274
00:25:05,416 --> 00:25:06,250
Hyvä on.

275
00:25:11,500 --> 00:25:12,708
Autan sinua kohta.

276
00:25:22,333 --> 00:25:23,416
Olette ällöjä.

277
00:25:30,166 --> 00:25:31,666
Ette kai te tee sitä?

278
00:25:32,916 --> 00:25:34,291
Älä tee sitä.

279
00:25:35,416 --> 00:25:36,333
Pauli.

280
00:25:37,500 --> 00:25:39,791
Voisitko olla onnellinen puolestani?

281
00:25:41,416 --> 00:25:42,416
Hyvä on.

282
00:25:44,291 --> 00:25:45,791
Mutta tulen mukaan.

283
00:25:54,125 --> 00:25:56,750
Mitä tekisit siellä?
Kävisitkö äitisi luona?

284
00:25:56,833 --> 00:25:57,791
Vai mitä?

285
00:25:59,125 --> 00:26:00,375
Keksin jotain.

286
00:26:00,458 --> 00:26:03,583
Siellä on varmasti yhä tuttuja.
Soitan muutamalle.

287
00:26:04,250 --> 00:26:05,166
Niinkö?

288
00:26:07,208 --> 00:26:08,500
En keksi ketään.

289
00:26:11,041 --> 00:26:13,958
Ei, mutta tulen silti mukaasi.

290
00:26:18,250 --> 00:26:19,875
Haluan tehdä sen yksin.

291
00:26:22,791 --> 00:26:23,666
Ei.

292
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
Riittääkö tämä pikku reppu?

293
00:26:47,666 --> 00:26:48,583
Joo.

294
00:26:50,416 --> 00:26:51,958
Kestätte ylihuomiseen.

295
00:26:54,125 --> 00:26:55,041
Niinkö?

296
00:26:56,833 --> 00:26:58,625
Ehkä viikonloppuun asti.

297
00:27:02,375 --> 00:27:03,291
Selvä on.

298
00:27:06,333 --> 00:27:07,583
Pitää mennä pissalle.

299
00:27:12,333 --> 00:27:15,583
Sori, on pakko.
-Hänen pitää mennä.

300
00:27:15,666 --> 00:27:17,333
Hän kuuli, mitä sanoin.

301
00:27:18,708 --> 00:27:20,000
Hänen pitää pissata.

302
00:27:51,875 --> 00:27:53,666
Oletko valmis?
-Näin sen.

303
00:27:55,375 --> 00:27:57,000
Minua pelottaa.

304
00:27:57,083 --> 00:27:58,791
Muutitko mielesi?

305
00:27:59,666 --> 00:28:02,166
Sinäkö?
-Näytän sinulle paikat.

306
00:28:02,250 --> 00:28:03,250
Joo.

307
00:28:09,208 --> 00:28:11,250
Perillä ollaan.
-Joo.

308
00:28:12,166 --> 00:28:13,958
Perkele, me teemme tämän.

309
00:28:17,333 --> 00:28:20,333
Kerro, mitä tykkäät.
-Joo!

310
00:28:20,416 --> 00:28:22,708
Joo! Puutarha on tässä.

311
00:28:22,791 --> 00:28:25,291
Entä tämä?
-Se on ovi.

312
00:28:25,375 --> 00:28:27,458
Pikku kotimme.
-Niin on.

313
00:28:27,541 --> 00:28:29,750
Ikkunat ovat vasemmalla ja oikealla.

314
00:28:29,833 --> 00:28:31,041
Ei haittaa.

315
00:28:31,708 --> 00:28:34,250
Tuon kamat sisälle, mulkvistit.

316
00:28:46,541 --> 00:28:48,750
Jätetään tuo eteen.

317
00:28:48,833 --> 00:28:52,041
Sitä ei näe tuolta.
-Mutta tästä…

318
00:28:53,916 --> 00:28:54,916
Tiedän.

319
00:28:57,458 --> 00:29:00,000
Maalasitko tuon?
-Koko jutun itse.

320
00:29:00,583 --> 00:29:02,166
Mitä teet näille?

321
00:29:03,583 --> 00:29:06,125
Viedäänkö ne toiselle morsiamelleni?

322
00:29:07,166 --> 00:29:09,083
Älä heitä kaikkea pois.

323
00:29:11,166 --> 00:29:12,458
Teen tilaa.

324
00:29:13,666 --> 00:29:17,083
Sitten se sopii.
-Onko vessa tässä?

325
00:29:19,125 --> 00:29:21,125
Onko tämä…
-Tämä on kylppäri.

326
00:29:21,208 --> 00:29:24,333
Voit olla täällä koko ajan.
-Uskon sen.

327
00:29:26,500 --> 00:29:27,625
Veistin tuon itse.

328
00:29:32,791 --> 00:29:34,208
Tämä on… Odota.

329
00:29:35,333 --> 00:29:37,708
Jos katsot tänne…

330
00:29:43,791 --> 00:29:46,833
Katso tuonne! Mikä tuo on?

331
00:29:46,916 --> 00:29:50,750
Se näyttää siltä.
Älä huoli. Heitän sen pois.

332
00:29:52,375 --> 00:29:55,375
Se on nätti, jos katsot tuonne.
-Joo.

333
00:31:53,875 --> 00:31:54,791
Jojo.

334
00:32:34,333 --> 00:32:35,666
Kuuluuko tämä tuohon?

335
00:32:36,458 --> 00:32:37,583
Mitä sinä teet?

336
00:32:40,333 --> 00:32:41,333
Mutta…

337
00:32:43,750 --> 00:32:45,958
Riittääkö niitä?
-Joo.

338
00:32:50,500 --> 00:32:52,500
Molempia.
-Mitä?

339
00:33:08,875 --> 00:33:11,625
Menemme myöhemmin ulos syömään.
Tuletko mukaan?

340
00:33:12,541 --> 00:33:13,666
Janoschkin tulee.

341
00:33:14,625 --> 00:33:15,958
En tunne häntä.

342
00:33:16,666 --> 00:33:17,791
Tule nyt.

343
00:33:17,875 --> 00:33:21,916
Ei. Olen tukahduttanut kaikki muistot
tästä kamalasta saaresta.

344
00:33:22,750 --> 00:33:25,875
Hän halusi järkätä sinulle treffit.
Se oli paska idea.

345
00:33:32,541 --> 00:33:34,791
Menin ennen dyynien yli tuolta.

346
00:33:35,666 --> 00:33:38,125
Vau.
-Tuolla oli hiekkaranta.

347
00:33:38,833 --> 00:33:40,833
Siksi voit ajaa katsomatta.

348
00:33:41,541 --> 00:33:42,958
Katson mieluummin sinua.

349
00:33:45,875 --> 00:33:49,000
En tunne ketään, jolla on cd:itä.
-En minäkään.

350
00:34:10,041 --> 00:34:11,458
Janosch on tuolla.

351
00:34:20,708 --> 00:34:22,000
Terve.
-Mitä kuuluu?

352
00:34:22,750 --> 00:34:24,833
Daniel ajaa. Vinguta renkaita.

353
00:34:25,666 --> 00:34:27,083
Hei.
-Terve.

354
00:34:27,166 --> 00:34:30,250
Muistatko yhä serkkuni?
-En.

355
00:34:30,958 --> 00:34:33,750
Mene vasemmalle. Aiemmin oli ruuhkaa.

356
00:34:33,833 --> 00:34:37,041
Selvä, herra Navigaattori.
-Herra Navigaattori.

357
00:34:37,625 --> 00:34:41,000
Miten menee?
-Aika hyvin toistaiseksi.

358
00:34:41,083 --> 00:34:42,625
Saitko kaiken tehtyä?
-Joo.

359
00:34:42,708 --> 00:34:44,375
Oletteko te innoissanne?

360
00:34:45,541 --> 00:34:46,625
Emme.
-Vähän.

361
00:34:46,708 --> 00:34:49,083
Oletteko onnellisia?
-Olemmeko me?

362
00:34:52,333 --> 00:34:54,541
Olemme!
-Varo. Paska!

363
00:35:18,875 --> 00:35:21,500
Näimme jo kaiken. Mennään kotiin.

364
00:35:22,916 --> 00:35:23,916
Mies sinulle.

365
00:35:24,666 --> 00:35:27,666
Pidä turpa tukossa.
-Yäk. Hän on ruma.

366
00:35:34,125 --> 00:35:35,208
Tosi kaunista!

367
00:35:39,833 --> 00:35:42,750
Voitko antaa oliiveja?

368
00:35:42,833 --> 00:35:44,791
Tässä. Dippaa tuohon.

369
00:35:45,375 --> 00:35:46,458
Haluatko sinä?

370
00:35:47,250 --> 00:35:48,666
Tosi hyviä.

371
00:35:52,166 --> 00:35:55,375
Haluatteko ruokailuvälineet
vai syöttekö käsin?

372
00:35:55,458 --> 00:35:57,541
Saanko leipää?

373
00:35:58,375 --> 00:36:01,250
Hitto! Teemmekö me oikeasti tämän?

374
00:36:02,083 --> 00:36:04,041
Voimme aina lähteä.
-Ei.

375
00:36:04,666 --> 00:36:05,791
Ei ikinä.

376
00:36:13,916 --> 00:36:16,250
Oletko maistanut näitä? Ne ovat hyviä.

377
00:36:16,333 --> 00:36:18,375
En ikinä halua noita.

378
00:36:19,208 --> 00:36:21,458
Selvä. Entä sinä?
-Joo.

379
00:36:21,541 --> 00:36:23,666
Olet luotettava.
-Voi paska.

380
00:36:25,500 --> 00:36:26,750
Danin eksä.

381
00:36:33,833 --> 00:36:35,500
Näin autosi.

382
00:36:38,625 --> 00:36:40,625
En tiennyt, että palasit.

383
00:36:41,541 --> 00:36:42,416
Joo.

384
00:36:42,958 --> 00:36:44,166
Pari päivää sitten.

385
00:36:44,916 --> 00:36:46,000
Hei.

386
00:36:46,833 --> 00:36:47,750
Istu.

387
00:36:49,041 --> 00:36:51,583
Ei kiitos. Dani, minä lähden.

388
00:36:53,833 --> 00:36:56,166
Mikset kertonut, että olit tulossa?

389
00:36:56,958 --> 00:36:57,875
Ellin,

390
00:37:00,000 --> 00:37:00,916
anteeksi.

391
00:37:04,500 --> 00:37:06,250
Selvä. Anteeksi.

392
00:37:15,333 --> 00:37:16,333
Kiusallista.

393
00:37:16,833 --> 00:37:18,708
Ei lainkaan.

394
00:37:22,416 --> 00:37:23,750
En ole maistanut tuota.

395
00:37:25,750 --> 00:37:27,708
Hän näytti tosi surulliselta.

396
00:37:33,208 --> 00:37:35,708
Miten sinulla menee, Paula?
-Mitä?

397
00:37:36,416 --> 00:37:37,750
Mitä sinä teet?

398
00:37:38,375 --> 00:37:39,791
Sitä sun tätä.

399
00:37:41,000 --> 00:37:42,541
Mitä tarkoitat?

400
00:37:44,375 --> 00:37:46,666
Kaikenlaista.
-Kerro nyt.

401
00:37:51,583 --> 00:37:52,500
Minä…

402
00:37:53,541 --> 00:37:54,375
Niin?

403
00:37:59,333 --> 00:38:00,791
Oletko kuullut rajoista?

404
00:38:02,125 --> 00:38:04,833
Joo.
-Hän on vain kiinnostunut sinusta.

405
00:38:05,375 --> 00:38:06,875
Paula ei tee mitään.

406
00:38:08,416 --> 00:38:09,333
Hei!

407
00:38:09,916 --> 00:38:10,875
Mitä?

408
00:38:12,416 --> 00:38:15,625
Sinä opiskelit,
reputit kokeessa ja lopetit.

409
00:38:17,250 --> 00:38:18,083
Johanna…

410
00:38:18,166 --> 00:38:21,083
Se on totuus.
Jos et kestä sitä, sano niin.

411
00:38:21,583 --> 00:38:22,416
No…

412
00:38:23,791 --> 00:38:27,000
Kun ajattelen asiaa,
teimme hauskoja juttuja.

413
00:38:27,083 --> 00:38:29,458
Meillä oli vuoden mittainen veto siitä,

414
00:38:29,958 --> 00:38:32,666
saisimmeko seksiä
kerran viikossa vuoden ajan.

415
00:38:32,750 --> 00:38:34,791
Paula.
-52 viikkoa.

416
00:38:34,875 --> 00:38:35,875
Ja 52…

417
00:38:37,583 --> 00:38:38,750
52 miestä.

418
00:38:39,250 --> 00:38:41,875
Ihmistä, senkin heterosaarelainen.

419
00:38:41,958 --> 00:38:44,875
Naitteko 52 ihmisen kanssa vuodessa?

420
00:38:44,958 --> 00:38:48,333
Emme naineet.
-Naimmepas.

421
00:38:50,875 --> 00:38:52,583
Ei se niin ollut.
-Olipas.

422
00:38:52,666 --> 00:38:54,375
Miten se onnistui?
-No…

423
00:38:54,458 --> 00:38:55,791
Tosi hyvin.
-Ei.

424
00:38:55,875 --> 00:38:56,875
Onnistuipas.

425
00:38:57,750 --> 00:39:01,208
Millaisia ihmisiä he olivat?

426
00:39:01,291 --> 00:39:02,125
Hyviä.

427
00:39:02,708 --> 00:39:05,833
Hyviä ihmisiä.
Haluatko tietää, kuka voitti vedon?

428
00:39:05,916 --> 00:39:07,208
En.
-En tiedä.

429
00:39:07,291 --> 00:39:08,208
Tietysti.

430
00:39:16,375 --> 00:39:18,458
Tiedätkö, miten nolo olet?

431
00:39:21,500 --> 00:39:22,708
Puhelin soi.

432
00:39:35,750 --> 00:39:36,666
Paula.

433
00:39:42,166 --> 00:39:44,666
Puhelimessa.
-Tuo on minun temppuni.

434
00:39:47,541 --> 00:39:48,541
Mitä haluat?

435
00:39:49,583 --> 00:39:51,708
Oletko seonnut?

436
00:39:52,875 --> 00:39:55,000
Miksi kerroit siitä paskasta?

437
00:39:55,500 --> 00:39:58,958
Se oli hyvä veto. Meillä oli tosi hauskaa.

438
00:39:59,041 --> 00:40:00,083
20 vuotta sitten.

439
00:40:00,166 --> 00:40:01,458
Kaksi.
-Paula.

440
00:40:04,208 --> 00:40:05,416
Entä hänen eksänsä?

441
00:40:05,958 --> 00:40:07,291
Kuka se on?

442
00:40:07,375 --> 00:40:10,625
Et ole tyhmä.
-Mitä tarkoitat?

443
00:40:11,625 --> 00:40:13,541
Jotain on vielä meneillään.

444
00:40:14,791 --> 00:40:16,458
Miksi teet näin?

445
00:40:16,958 --> 00:40:18,625
Mitä?
-Pilaat kaiken.

446
00:40:20,458 --> 00:40:21,375
Mitä?

447
00:40:24,250 --> 00:40:27,250
Miten voin palata sisälle?
-Samaa tietä kuin tulit.

448
00:40:29,375 --> 00:40:30,541
Unohda se.

449
00:40:31,125 --> 00:40:33,000
Tämä on säälittävää.

450
00:40:36,833 --> 00:40:38,125
Voitko mennä?

451
00:40:41,291 --> 00:40:42,208
Vau.

452
00:40:44,000 --> 00:40:44,916
Joo.

453
00:42:08,083 --> 00:42:11,541
GERRYN GRILLIRAVINTOLA
SATAMAKIOSKI

454
00:44:31,791 --> 00:44:34,541
Säikäytit minut.
-Mitä teet täällä?

455
00:44:35,041 --> 00:44:38,166
Nukuitko sinä täällä?
Käytätkö vaatteitani?

456
00:44:39,750 --> 00:44:42,125
Häivyn pian.
-Minne menet?

457
00:44:43,458 --> 00:44:46,708
Olet kasvanut.
-Lapsille käy niin. Se on elämän ihme.

458
00:44:48,333 --> 00:44:50,000
Olet tosi siisti tyyppi.

459
00:44:51,333 --> 00:44:53,125
Voinko nyt käydä luonasi?

460
00:44:54,333 --> 00:44:56,291
Joo. Käy milloin tahdot.

461
00:44:57,125 --> 00:44:58,500
Oli vain kiireitä.

462
00:44:59,958 --> 00:45:00,875
Tietysti.

463
00:45:05,166 --> 00:45:07,125
Milloin Jojon häät ovat?

464
00:45:07,208 --> 00:45:09,458
Niitä ei pidetä.
-Miksei?

465
00:45:11,500 --> 00:45:12,416
Hän sekosi.

466
00:45:13,625 --> 00:45:15,416
Se oli täyttä pötyä.

467
00:45:22,250 --> 00:45:24,083
Eikö hän ole paras kaverisi?

468
00:45:24,916 --> 00:45:27,125
Lyön vetoa, ettei häitä tule.

469
00:45:28,708 --> 00:45:29,625
En tajua.

470
00:45:30,125 --> 00:45:33,250
Aivosi eivät ole kehittyneet vielä.

471
00:45:33,333 --> 00:45:35,250
Ei hätää. Niin voi vielä käydä.

472
00:45:35,333 --> 00:45:38,500
Eikö sinulla ole poikaystävää
tai harrastusta?

473
00:45:43,666 --> 00:45:45,375
Tämä on poikaystäväni.

474
00:45:48,416 --> 00:45:49,708
Olet tosi tyhmä.

475
00:45:52,541 --> 00:45:54,875
Pitää mennä.
-Vien sinut.

476
00:45:54,958 --> 00:45:55,875
Ei.

477
00:45:55,958 --> 00:45:58,500
Miksei?
-Koska menen hänen kanssaan.

478
00:45:59,375 --> 00:46:01,750
Niinkö?
-Joo.

479
00:46:01,833 --> 00:46:02,958
Kiva tyyppi.

480
00:46:03,041 --> 00:46:03,875
Joo.

481
00:46:05,375 --> 00:46:06,708
Terve.
-Hei.

482
00:46:06,791 --> 00:46:08,583
Kuka olet?
-Jeremy.

483
00:46:08,666 --> 00:46:11,375
Tämä on siskoni. Hän on lähdössä.

484
00:46:11,458 --> 00:46:12,375
Joo.

485
00:46:12,458 --> 00:46:15,291
Basti on kertonut sinusta.

486
00:46:15,375 --> 00:46:17,375
Niinkö?
-Ei se ole totta.

487
00:46:17,458 --> 00:46:18,833
Hän uskoi sen.

488
00:46:20,666 --> 00:46:22,833
No…
-Meidän pitää mennä.

489
00:46:23,583 --> 00:46:24,916
<i>Salut,</i> sisko.

490
00:48:21,458 --> 00:48:23,333
Mainitsin siitä jo.

491
00:48:23,416 --> 00:48:26,708
Siitä ei tarvitse puhua nyt.
Kysyin siitä selvästi.

492
00:48:26,791 --> 00:48:29,416
Mikset vastaa? Anna niiden olla.

493
00:48:30,000 --> 00:48:32,166
Miksi yrität vältellä sitä?

494
00:48:33,916 --> 00:48:35,750
Niin kävi.

495
00:48:35,833 --> 00:48:39,916
Älä väitä toisin. Istuin vieressäsi!

496
00:49:11,166 --> 00:49:12,583
Mitä teet täällä?

497
00:49:14,083 --> 00:49:15,958
Tulin vain hakemaan kamani.

498
00:49:18,041 --> 00:49:20,291
Onko kaikki ok?
-Joo.

499
00:49:21,041 --> 00:49:22,333
Kaikki on hienosti.

500
00:49:33,750 --> 00:49:34,875
Mitä hän tekee?

501
00:49:35,416 --> 00:49:36,500
Menee töihin.

502
00:49:37,875 --> 00:49:38,958
Minne?

503
00:49:43,291 --> 00:49:44,583
En ole varma.

504
00:49:46,208 --> 00:49:47,125
Selvä.

505
00:49:48,625 --> 00:49:51,166
Puhutteko ikinä vai naitteko vain?

506
00:49:51,250 --> 00:49:53,250
Nykyään me vain naimme.

507
00:50:05,250 --> 00:50:06,708
Anteeksi se eilinen.

508
00:50:15,625 --> 00:50:17,958
Tiedäthän, että aion tehdä sen?

509
00:50:18,625 --> 00:50:19,541
Minkä?

510
00:50:21,500 --> 00:50:22,916
Menen naimisiin.

511
00:50:25,083 --> 00:50:26,000
Ei.

512
00:50:27,750 --> 00:50:29,625
En usko, että teet sitä.

513
00:50:34,500 --> 00:50:36,125
Mistä te riitelitte?

514
00:50:38,375 --> 00:50:39,916
Ihmiset riitelevät joskus.

515
00:50:43,625 --> 00:50:44,958
Paula, oikeasti.

516
00:50:46,625 --> 00:50:48,000
Mitä teet sitten?

517
00:50:48,541 --> 00:50:49,625
Häiden jälkeen.

518
00:50:50,541 --> 00:50:52,333
Nain häävalokuvaajan kanssa.

519
00:50:53,625 --> 00:50:55,083
Tarkoitan sen jälkeen.

520
00:50:55,750 --> 00:50:57,750
Olet yksin asunnossa ilman minua.

521
00:51:02,166 --> 00:51:03,500
Mitä pitäisi tehdä?

522
00:51:07,625 --> 00:51:09,041
En tiedä.

523
00:51:14,000 --> 00:51:15,666
Mene ensin naimisiin.

524
00:51:15,750 --> 00:51:16,875
Katsotaan sitten.

525
00:51:24,166 --> 00:51:25,500
Sain idean.

526
00:51:28,416 --> 00:51:30,375
Ostetaan sinulle hääpuku.

527
00:51:32,041 --> 00:51:33,083
Oikeastiko?

528
00:51:33,791 --> 00:51:34,875
Joo.

529
00:51:34,958 --> 00:51:37,125
Oletko tosissasi?
-Tietysti.

530
00:51:37,708 --> 00:51:40,250
Jos ajattelen sitä vielä, muutan mieleni.

531
00:51:43,125 --> 00:51:44,458
Minä rakastan sinua!

532
00:52:02,291 --> 00:52:03,166
Hei.

533
00:52:03,250 --> 00:52:04,083
Hei.

534
00:52:13,916 --> 00:52:16,458
Ovatpa nämä söpöt.
-Näytä.

535
00:52:19,458 --> 00:52:20,708
Olet tosi tyhmä.

536
00:52:26,333 --> 00:52:28,750
Katso, tämä on paras.
-Niin on.

537
00:52:28,833 --> 00:52:30,500
Tosi korni!
-Nätti ja simppeli.

538
00:52:30,583 --> 00:52:31,708
Ja nämä lasit.

539
00:52:32,458 --> 00:52:34,083
Näin menisin naimisiin.

540
00:52:41,208 --> 00:52:42,208
Hei, kulta.

541
00:52:43,708 --> 00:52:44,708
Voi hitto!

542
00:52:49,875 --> 00:52:50,958
Minä rakastan sinua.

543
00:52:52,041 --> 00:52:53,208
Minäkin sinua.

544
00:52:54,666 --> 00:52:55,666
Suutele minua.

545
00:52:57,875 --> 00:52:59,250
Minä suutelen sinua.

546
00:53:11,666 --> 00:53:12,625
No?
-Nätti.

547
00:53:12,708 --> 00:53:13,833
Minä sovitan sitä.

548
00:53:37,416 --> 00:53:38,333
Tullaan!

549
00:53:43,875 --> 00:53:45,791
No?
-Häikäisevä.

550
00:53:49,416 --> 00:53:51,875
Mene naimisiin kanssani, Jojo. Oikeasti.

551
00:53:54,416 --> 00:53:55,250
Hei.

552
00:54:05,333 --> 00:54:06,791
Voi perkele.

553
00:54:06,875 --> 00:54:08,250
Paula, tule tänne.

554
00:54:08,916 --> 00:54:09,791
Paula!

555
00:54:10,958 --> 00:54:12,458
Paula.

556
00:54:15,500 --> 00:54:17,250
Tiesitkö sitä?
-En.

557
00:54:18,208 --> 00:54:20,708
Näen sen naamastasi.
-En tiennyt.

558
00:54:21,416 --> 00:54:22,333
Paula.

559
00:54:22,416 --> 00:54:23,708
En oikeasti tiennyt.

560
00:54:26,458 --> 00:54:27,666
Häivytään!
-Joo.

561
00:54:27,750 --> 00:54:29,541
Auta minua.
-Joo.

562
00:54:31,125 --> 00:54:34,958
Se on ommeltu takaa.
-Odota hetki.

563
00:54:38,416 --> 00:54:39,416
Perkele!

564
00:54:48,125 --> 00:54:49,041
Voin auttaa.

565
00:54:51,625 --> 00:54:52,541
Kiitos.

566
00:54:55,625 --> 00:54:56,500
Seis.

567
00:54:57,000 --> 00:54:59,583
Mitä tämä on? Oletko tosissasi?

568
00:55:00,333 --> 00:55:01,708
Se oli sellainen.

569
00:55:02,416 --> 00:55:03,625
Sinähän olet se…

570
00:55:04,875 --> 00:55:05,875
Hei.

571
00:55:06,750 --> 00:55:08,166
Mitä teet täällä?

572
00:55:09,500 --> 00:55:11,750
En mitään. Olimme lähdössä.
-Joo.

573
00:55:14,125 --> 00:55:15,625
Tästä pitää maksaa.

574
00:55:17,916 --> 00:55:20,333
Emme tehneet tuota, joten…

575
00:55:20,416 --> 00:55:21,708
En ole tyhmä.

576
00:55:25,375 --> 00:55:26,333
Käteiselläkö?

577
00:55:27,250 --> 00:55:28,166
Vai kortilla?

578
00:55:43,208 --> 00:55:44,708
Olet täydellinen hänelle.

579
00:55:47,166 --> 00:55:50,250
Kaksi ajattelematonta paskiaista
löysivät toisensa.

580
00:55:52,875 --> 00:55:54,375
Kiitos käynnistä.

581
00:55:55,333 --> 00:55:56,333
Kivaa päivää.

582
00:56:14,666 --> 00:56:16,375
Miksi toit minut tänne?

583
00:56:18,000 --> 00:56:19,375
Mitä tarkoitat?

584
00:56:19,458 --> 00:56:22,875
Paula, älä pelleile.
Olet käyttäytynyt oudosti.

585
00:56:24,208 --> 00:56:25,041
Ei.

586
00:56:26,583 --> 00:56:28,750
Se, mitä hän sanoi, oli outoa.

587
00:56:32,083 --> 00:56:33,500
Ei sillä ole väliä.

588
00:56:34,166 --> 00:56:35,166
Menen kotiin.

589
00:56:37,000 --> 00:56:38,291
Juodaan vielä.

590
00:56:40,291 --> 00:56:42,666
Minulle riittää. Minne voin viedä sinut?

591
00:56:46,125 --> 00:56:47,333
Jojo, älä viitsi.

592
00:56:48,000 --> 00:56:50,416
Anteeksi. Voidaanko puhua siitä?

593
00:56:50,500 --> 00:56:51,625
Ei kiitos.

594
00:56:53,333 --> 00:56:57,958
Voisitko kerrankin olla kanssani?
-Sanoin, että menen kotiin.

595
00:56:59,750 --> 00:57:01,833
Miksi olet yhtäkkiä vihainen?

596
00:57:03,750 --> 00:57:04,916
Odota hetki!

597
00:57:11,041 --> 00:57:13,208
Jää tänne. Jojo!

598
00:57:13,291 --> 00:57:15,625
Ole kiltti ja nouse.
-Jojo!

599
00:57:15,708 --> 00:57:17,291
Älä suutu!

600
00:58:16,250 --> 00:58:17,250
Hei, te kaksi.

601
00:58:41,125 --> 00:58:44,041
Kioski on tämän paskan saaren
ainoa hyvä asia.

602
00:58:45,958 --> 00:58:47,125
Mitä tapahtui?

603
00:58:48,958 --> 00:58:50,708
Miksi vihaat tätä saarta?

604
00:58:55,166 --> 00:58:56,250
Minä tajuan.

605
00:59:05,708 --> 00:59:06,708
Entä sinä?

606
00:59:08,166 --> 00:59:09,708
Miksi tykkäät saaresta?

607
00:59:12,041 --> 00:59:14,708
En tiedä. Se on vain koti.

608
00:59:19,416 --> 00:59:21,000
Jojo on minun kotini.

609
00:59:52,166 --> 00:59:53,416
Onko kaikki ok?

610
01:00:00,583 --> 01:00:04,708
Hän on setäni. Ukki ja setä
olivat saaren ekat surffaajat.

611
01:00:05,250 --> 01:00:06,333
Oikeastiko?

612
01:00:12,208 --> 01:00:13,208
Paula.

613
01:00:15,500 --> 01:00:17,208
Haluatko kaljaa?
-Joo.

614
01:01:42,000 --> 01:01:45,041
Hän riitelee yhä ranskalaisen kanssa,

615
01:01:45,125 --> 01:01:48,000
joka väittää olleensa eka, vaikkei ollut.

616
01:01:49,208 --> 01:01:51,541
Ukki surffasi jo vuonna 1952.

617
01:01:53,416 --> 01:01:56,916
Hän näki havaijilaisia
surffaajia uutisissa.

618
01:01:58,000 --> 01:02:00,666
Vain kuninkaalliset
saivat tehdä sitä silloin.

619
01:02:02,000 --> 01:02:05,541
Hän oli hengenpelastaja,
joten hän hankki laudan ja aloitti.

620
01:02:07,250 --> 01:02:08,666
Tykkäätkö surffaamisesta?

621
01:02:09,916 --> 01:02:10,916
Oikeastiko?

622
01:02:11,791 --> 01:02:12,708
Joo.

623
01:02:14,208 --> 01:02:15,208
Se on tyhmää.

624
01:02:20,750 --> 01:02:22,541
Miten niin?

625
01:02:25,541 --> 01:02:26,875
Pelkään merta.

626
01:02:29,750 --> 01:02:31,125
Olet täältä kotoisin.

627
01:02:31,833 --> 01:02:33,458
Meri ympäröi meitä.

628
01:02:34,375 --> 01:02:35,708
Miksi pelkäät sitä?

629
01:02:37,375 --> 01:02:38,375
En tiedä.

630
01:02:42,416 --> 01:02:43,500
Olet hassu.

631
01:02:44,416 --> 01:02:45,791
Mistä tiedät?

632
01:02:46,750 --> 01:02:48,541
En tiedä. Etkö ole?

633
01:02:53,708 --> 01:02:56,500
Miten voi tuntea toisen,
ennen kuin tutustuu?

634
01:03:00,916 --> 01:03:02,083
Vaistomaisesti?

635
01:03:10,125 --> 01:03:12,791
Menen sisälle.
-Nytkö?

636
01:03:12,875 --> 01:03:13,708
Joo.

637
01:03:19,041 --> 01:03:20,333
Voinko tulla yöksi?

638
01:03:21,291 --> 01:03:22,458
En usko.

639
01:03:25,708 --> 01:03:26,666
Miksen?

640
01:03:29,666 --> 01:03:30,666
En tiedä.

641
01:03:32,708 --> 01:03:33,541
Okei.

642
01:03:35,708 --> 01:03:36,708
Hyvää jatkoa.

643
01:04:10,666 --> 01:04:11,666
Basti?

644
01:05:34,958 --> 01:05:36,125
Sinä taas.

645
01:05:38,375 --> 01:05:39,541
Mitä kello on?

646
01:05:40,666 --> 01:05:41,708
Melkein 14.

647
01:05:45,875 --> 01:05:47,833
Voisin nukkua jatkuvasti.

648
01:05:48,750 --> 01:05:51,208
Se on kieltämisen muoto.

649
01:05:52,750 --> 01:05:55,708
Näytät kurjalta.
-Kuka se poika oli?

650
01:05:57,458 --> 01:05:59,041
Ei kuulu sinulle.

651
01:06:01,500 --> 01:06:03,125
Oletko sinä rakastunut?

652
01:06:04,250 --> 01:06:06,458
Hän on vain vaihto-oppilas.

653
01:06:07,291 --> 01:06:10,500
Hän lähtee pian.
En halua särkeä sydäntäni.

654
01:06:15,916 --> 01:06:16,750
Entä sinä?

655
01:06:18,666 --> 01:06:20,791
Onko sinulla ja Janoschilla jotain?

656
01:06:22,916 --> 01:06:23,750
Ei.

657
01:06:26,458 --> 01:06:28,666
Minäkään en halua särkeä sydäntäni.

658
01:06:34,250 --> 01:06:37,000
Olemmeko tosi fiksuja vai tyhmiä?

659
01:06:43,500 --> 01:06:44,458
Tule tänne.

660
01:07:00,041 --> 01:07:01,375
Mitä teet täällä?

661
01:07:02,083 --> 01:07:03,416
Etsin sinua.

662
01:07:04,708 --> 01:07:07,208
Hänen eksänsä kaupan edestäkö? Älä kuseta.

663
01:07:09,208 --> 01:07:10,625
Minä riitelin.

664
01:07:11,166 --> 01:07:13,958
Kenen kanssa?
-Paavin. Kenen kanssa luulet?

665
01:07:15,500 --> 01:07:16,416
Miksi?

666
01:07:19,750 --> 01:07:21,916
Kysyin Ellinistä, ja hän -

667
01:07:23,083 --> 01:07:25,791
käyttäytyi oudosti, joten ajattelin -

668
01:07:26,500 --> 01:07:27,791
kysyä Elliniltä.

669
01:07:30,333 --> 01:07:31,291
Häneltäkö?

670
01:07:32,000 --> 01:07:33,333
On paska olo.

671
01:07:33,416 --> 01:07:36,583
Se on hyvä idea.
-Ei ole vaan ihan paska.

672
01:07:37,916 --> 01:07:40,833
Tuntuu kuin pettäisin,
vaikken ole puhunut tytölle.

673
01:07:43,666 --> 01:07:45,041
Mitä oikein tapahtuu?

674
01:07:47,708 --> 01:07:48,750
En tiedä.

675
01:07:49,875 --> 01:07:50,791
Kerro.

676
01:07:53,000 --> 01:07:54,000
En tiedä.

677
01:07:58,125 --> 01:08:00,333
Kaikki muuttui tultuamme.

678
01:08:02,250 --> 01:08:03,375
Kaikki on vakavaa.

679
01:08:08,083 --> 01:08:10,000
Haluatko käydä äitisi luona?

680
01:08:13,916 --> 01:08:14,750
Joo.

681
01:08:55,541 --> 01:08:57,875
Oli onni, että hän osui kiveen.

682
01:08:57,958 --> 01:09:02,041
Kuvittele sitä sotkua,
kuolan pyyhkimistä ja muuta.

683
01:09:06,291 --> 01:09:08,291
Hyvin tehty, Ulrike!

684
01:09:11,833 --> 01:09:14,750
Hyvin tehty, äiti!

685
01:09:23,500 --> 01:09:27,875
Hän hyppäsi, koska ei tiennyt muuta keinoa
paeta liitosta. Tiedäthän sen?

686
01:09:33,708 --> 01:09:34,708
Voi, Pauli.

687
01:09:36,541 --> 01:09:38,333
Se ei ole niin yksinkertaista.

688
01:09:41,041 --> 01:09:41,958
Eikö?

689
01:09:50,541 --> 01:09:52,208
Tiedän, mitä haluan.

690
01:09:53,000 --> 01:09:54,291
Miksi sitten itket?

691
01:09:57,875 --> 01:10:00,583
Koska me riitelimme. Ei se ole iso juttu.

692
01:10:03,041 --> 01:10:05,083
Ketä yrität huijata?

693
01:10:07,125 --> 01:10:10,250
Oletko onnellinen vain,
kun minulla on paska olo?

694
01:10:10,333 --> 01:10:12,500
Jojo, ei kyse ole siitä.

695
01:10:13,708 --> 01:10:17,833
Sinun pitää vain tajuta,
miten paskamaista täällä on olla.

696
01:10:43,333 --> 01:10:45,083
Hyvin tehty, Jojo!

697
01:10:47,625 --> 01:10:48,708
Jojo!

698
01:13:42,416 --> 01:13:43,416
Minä lähden.

699
01:13:46,166 --> 01:13:47,083
Selvä.

700
01:13:51,041 --> 01:13:52,625
Sekö siitä?

701
01:13:54,958 --> 01:13:56,083
Mitä tarkoitat?

702
01:13:59,333 --> 01:14:01,416
En tiedä itsekään.

703
01:14:05,791 --> 01:14:08,666
Teette näin aina Berliinissä, vai mitä?

704
01:14:13,708 --> 01:14:14,625
Joo.

705
01:14:15,416 --> 01:14:16,750
Niin kai.

706
01:15:35,083 --> 01:15:36,916
Etkö halua sänkyyn?

707
01:18:09,416 --> 01:18:10,333
Anteeksi.

708
01:18:12,250 --> 01:18:13,541
Mitä teet täällä?

709
01:18:14,791 --> 01:18:16,458
Halusin pyytää anteeksi.

710
01:18:17,875 --> 01:18:20,291
Maksoitte hääpuvun. Kaikki on ok.

711
01:18:20,375 --> 01:18:22,625
Olen pahoillani käytöksestämme.

712
01:18:28,083 --> 01:18:30,708
Olemme tavallaan yhä yhdessä.

713
01:18:33,125 --> 01:18:34,041
Mitä?

714
01:19:04,916 --> 01:19:05,916
Hyökätään!

715
01:19:15,000 --> 01:19:16,000
Hyökätään!

716
01:19:19,791 --> 01:19:20,625
Paula.

717
01:19:21,166 --> 01:19:22,166
Hyökätään!

718
01:19:24,916 --> 01:19:28,250
Paula, minulla on paska olo.
-Vetäydytään.

719
01:19:29,708 --> 01:19:30,708
Peräännytään.

720
01:19:34,458 --> 01:19:35,458
Vetäydytään!

721
01:19:50,125 --> 01:19:51,750
Ellin, mitä teet täällä?

722
01:19:52,875 --> 01:19:53,791
Terve.

723
01:19:54,458 --> 01:19:56,666
Hei. Oletteko juoneet?

724
01:19:57,833 --> 01:20:00,083
Vain pikku aperitiivit.

725
01:20:00,166 --> 01:20:01,458
Voimmeko tulla?

726
01:20:02,333 --> 01:20:06,208
Saanko minäkin?
-Olkaa hyvä, rouva. Sisään. Jojo!

727
01:20:06,791 --> 01:20:09,958
Paula! Meillä on paljon syötävää.

728
01:20:10,625 --> 01:20:13,000
Janosch toi kaksi laatikollista viiniä.

729
01:20:14,458 --> 01:20:17,541
Tule, näytän kalan.
-Meidän pitää jutella.

730
01:20:17,625 --> 01:20:21,666
Minä… Odota, minun pitää vain…

731
01:20:21,750 --> 01:20:24,625
Mitä nyt?
-Toin jonkun mukanani.

732
01:20:25,416 --> 01:20:27,791
Siistiä. Kuka se on?

733
01:20:28,958 --> 01:20:30,958
Saatat vihata minua nyt,

734
01:20:31,041 --> 01:20:34,166
mutta se ei haittaa,
koska joskus et ehkä vihaa.

735
01:20:34,250 --> 01:20:35,875
Mitä tarkoitat?

736
01:20:40,333 --> 01:20:41,250
Dani?

737
01:20:43,458 --> 01:20:44,375
Paula.

738
01:20:45,708 --> 01:20:46,625
Joo.

739
01:20:49,875 --> 01:20:51,083
Mitä teet täällä?

740
01:20:52,083 --> 01:20:53,750
Kerroin, että toin hänet.

741
01:20:56,125 --> 01:20:56,958
Aivan.

742
01:20:59,083 --> 01:21:00,583
Haluatteko juotavaa?

743
01:21:00,666 --> 01:21:03,000
Ei.
-Kyllä kiitos. Valkoviiniä?

744
01:21:04,083 --> 01:21:07,208
Paula, voidaanko mennä hetkeksi ulos?

745
01:21:07,291 --> 01:21:10,916
Joo, mutta on huono hetki.
Meillä on vieras. Se olisi tylyä.

746
01:21:11,708 --> 01:21:12,625
Niin.

747
01:21:15,750 --> 01:21:17,083
Hei, olen Jojo.

748
01:21:17,958 --> 01:21:19,041
Haluatko juotavaa?

749
01:21:19,125 --> 01:21:20,333
Ei kiitos.
-Haluaa.

750
01:21:20,416 --> 01:21:23,041
Anna hänelle lasi.
-Minä teen sen.

751
01:21:24,375 --> 01:21:25,416
Tässä.

752
01:21:27,916 --> 01:21:30,791
Voin hakea jotain.
-Ei, anna sen olla.

753
01:21:30,875 --> 01:21:33,708
Ei se mitään. Kerro, missä ämpäri on…

754
01:21:33,791 --> 01:21:35,291
Oletko hänen piikansa?

755
01:21:36,250 --> 01:21:38,166
Anna sen olla.
-Ei se mitään.

756
01:21:38,250 --> 01:21:40,583
Kerro, missä se on.

757
01:21:40,666 --> 01:21:42,791
Kaapissa roskiksen vieressä!

758
01:21:44,333 --> 01:21:45,708
Voin hakea sen.

759
01:21:47,791 --> 01:21:49,625
Ellin, jää tänne…

760
01:21:52,958 --> 01:21:56,166
Paula, voitko kertoa,
miksi toit hänet tänne?

761
01:21:56,250 --> 01:21:58,916
Johanna, ole hetki rauhassa!

762
01:21:59,000 --> 01:22:01,125
Jojo, minulla on asiaa.

763
01:22:02,166 --> 01:22:03,916
Minulleko?
-Niin.

764
01:22:04,500 --> 01:22:05,708
Aivan.

765
01:22:06,833 --> 01:22:09,541
Se oli ilmiselvää. Pidä turpasi kiinni.

766
01:22:11,041 --> 01:22:12,041
Mitä nyt?

767
01:22:13,125 --> 01:22:14,041
Se…

768
01:22:17,625 --> 01:22:19,625
Ellin, ei sinun tarvitse.

769
01:22:19,708 --> 01:22:21,333
Ellin, minä teen sen.

770
01:22:21,416 --> 01:22:23,708
Minä teen sen.
-Voin tehdä sen. Sanoin…

771
01:22:23,791 --> 01:22:25,333
Anna minun.
-Minä teen sen!

772
01:22:25,416 --> 01:22:26,416
Hyvä on.

773
01:22:30,333 --> 01:22:31,250
Selvä.

774
01:22:31,875 --> 01:22:32,791
Hyvä.

775
01:22:34,083 --> 01:22:35,250
No…

776
01:22:35,333 --> 01:22:37,625
Istutaan vain.

777
01:22:39,125 --> 01:22:41,041
Ellin, minne haluat istua?

778
01:22:45,333 --> 01:22:47,250
Daniel, mitä tapahtuu?

779
01:22:51,041 --> 01:22:55,833
Anteeksi. Halusin jutella, mutta ei nyt.

780
01:22:57,375 --> 01:23:00,875
Mitä täällä tapahtuu?
-Mitä pyydät anteeksi?

781
01:23:00,958 --> 01:23:03,125
Että hän on yhä tyttöystäväsikö?

782
01:23:03,208 --> 01:23:04,541
Se ei ole totta.

783
01:23:04,625 --> 01:23:08,166
Milloin jätit minut?
-Sanoin, että tarvitsin tilaa.

784
01:23:08,750 --> 01:23:11,958
Kun tapasitte, hän oli yhä kanssani.

785
01:23:12,041 --> 01:23:17,583
Kun päätitte mennä naimisiin,
hän oli yhä kanssani. Ja kun sinä…

786
01:23:17,666 --> 01:23:22,958
Jos menee Meksikoon ja sanoo
tarvitsevansa tilaa, viesti on selvä.

787
01:23:23,041 --> 01:23:26,083
Ei ole.
-Kirjoitit minulle jatkuvasti.

788
01:23:31,125 --> 01:23:32,041
Onko se totta?

789
01:23:33,708 --> 01:23:35,208
Joo, koska minä…

790
01:23:37,208 --> 01:23:38,625
Olet minulle tärkeä.

791
01:23:39,125 --> 01:23:40,041
Selvä.

792
01:23:42,041 --> 01:23:44,208
Tuokin on kiinnostavaa.

793
01:23:44,791 --> 01:23:47,750
Olin huolissani sinusta. Ymmärrätkö?

794
01:23:47,833 --> 01:23:50,916
Halusin sinun selviävän
enkä halunnut satuttaa sinua.

795
01:23:51,500 --> 01:23:53,333
Mitä tämä paska on?

796
01:23:53,416 --> 01:23:54,958
Tästä ei ole hyötyä.

797
01:23:58,833 --> 01:24:01,125
Aioin kertoa sinulle.
-Milloin?

798
01:24:02,208 --> 01:24:05,666
Järjettömien häiden jälkeenkö?

799
01:24:05,750 --> 01:24:10,125
En tajua, miksi suutut.
Tämä ei liity sinuun.

800
01:24:10,791 --> 01:24:12,083
Oletko tyhmä?

801
01:24:12,166 --> 01:24:15,125
Älä sekaannu asiaan.

802
01:24:15,708 --> 01:24:16,916
En sekaannukaan.

803
01:24:17,750 --> 01:24:21,666
Suojelen häntä kaltaisiltasi paskiaisilta!
-Mikä piru sinua vaivaa?

804
01:24:21,750 --> 01:24:23,000
Jätä hänet rauhaan!

805
01:24:26,541 --> 01:24:27,458
Ei.

806
01:25:47,541 --> 01:25:48,916
Mitä hittoa tämä on?

807
01:25:52,500 --> 01:25:54,916
Suhteenne perustui valheisiin.

808
01:25:56,208 --> 01:25:59,000
Ja säälin kovasti Elliniä.
-Mitä?

809
01:26:05,250 --> 01:26:07,083
Saisit kiittää minua.

810
01:26:10,041 --> 01:26:12,750
Miksi nolasit minut kaikkien edessä?

811
01:26:14,000 --> 01:26:15,625
Et olisi muuten kuunnellut.

812
01:26:19,250 --> 01:26:20,833
Se tyyppi on kusipää.

813
01:26:21,333 --> 01:26:24,125
Koeta tajuta se. Hän ei tarvitse sinua.

814
01:26:25,875 --> 01:26:27,083
Minä tarvitsen.

815
01:26:28,500 --> 01:26:31,750
Paula, teet paljon vahinkoa.
Tajuatko edes sitä?

816
01:26:31,833 --> 01:26:34,875
Olet hullu. Ihan sekaisin!

817
01:26:35,708 --> 01:26:37,916
Olet täysi sekopää.

818
01:26:39,416 --> 01:26:43,875
Tykkäätkö vetää muita mukaan sotkuihisi?
Onko se sinusta kivaa?

819
01:26:46,666 --> 01:26:49,625
Mitä haluat ja mitä teet täällä?

820
01:26:50,458 --> 01:26:53,083
Järjestä elämäsi ja anna minun elää!

821
01:26:56,250 --> 01:26:59,416
Älä sekaannu koko ajan, hemmetti!

822
01:27:15,958 --> 01:27:17,291
Tarvitsetko apua?

823
01:27:17,875 --> 01:27:19,875
En. Olen kunnossa.

824
01:27:21,416 --> 01:27:23,833
Tai olisiko teillä minulle juotavaa?

825
01:27:24,750 --> 01:27:25,791
Joo.

826
01:27:35,000 --> 01:27:36,583
Mistä tulitte?
-Tanskasta.

827
01:27:37,625 --> 01:27:39,708
Olen Olli, ja hän on Freja.

828
01:27:41,250 --> 01:27:43,708
Olen Paula, ja hän on Pekka Puupää.

829
01:27:44,958 --> 01:27:48,208
Hei. Hauska tavata.
Oletteko täältä kotoisin?

830
01:27:48,791 --> 01:27:49,875
Joo ja ei.

831
01:27:50,666 --> 01:27:52,750
Haluatteko juoda kanssamme?

832
01:27:52,833 --> 01:27:55,750
Aioimme mennä ajelemaan mönkijöillä.

833
01:27:56,416 --> 01:27:58,750
Haluatteko tulla mukaan?

834
01:28:01,208 --> 01:28:02,083
Joo.

835
01:28:02,750 --> 01:28:05,958
Miksei? Ne ovat hauskoja.
Vai mitä, Pekka Puupää?

836
01:28:07,333 --> 01:28:08,833
Mitä ne ovatkaan?

837
01:29:42,375 --> 01:29:43,916
Mennään huomenna kotiin.

838
01:29:52,125 --> 01:29:53,208
Tarvitsen sinua.

839
01:36:18,750 --> 01:36:23,750
Tekstitys: Petri Nauha



