WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:03:28.317 --> 00:03:29.745
Let me take that.

4
00:03:29.780 --> 00:03:32.913
No way, I already told
you, I can carry my one bag.

5
00:03:33.682 --> 00:03:35.454
Sorry I dragged you
all the way out here.

6
00:03:35.923 --> 00:03:37.852
Give me a couple of days.
I'll take care of things,

7
00:03:38.254 --> 00:03:39.425
and we go back home, okay?

8
00:03:40.461 --> 00:03:43.055
I'm actually really happy
I came out with you.

9
00:03:43.090 --> 00:03:44.727
That's nice to be
out of the city and

10
00:03:45.334 --> 00:03:46.432
unplug and

11
00:03:46.967 --> 00:03:50.568
be in a place
where time has kind of stopped.

12
00:03:51.404 --> 00:03:53.307
Time passes in its
own way out here.

13
00:03:54.076 --> 00:03:55.738
Nothing has changed
since I was a kid.

14
00:03:56.140 --> 00:04:02.448
Oh my goodness.
Not even the goats?

15
00:04:02.650 --> 00:04:05.319
They're so cute! Ah!

16
00:04:06.155 --> 00:04:08.586
Yeah, they used to drive
me nuts when I was a kid.

17
00:04:10.959 --> 00:04:14.427
That is awesome.
I bet you were such a cute kid.

18
00:04:15.129 --> 00:04:17.364
Yeah, I was crazy.
Like a tornado.

19
00:04:18.100 --> 00:04:21.500
Well, I guess,
not much has changed.

20
00:04:21.869 --> 00:04:24.030
Yeah, so you better
not mess with me.

21
00:04:24.065 --> 00:04:25.064
Hey!

22
00:04:26.067 --> 00:04:28.441
Good, my shoulder hurts anyway.

23
00:04:28.476 --> 00:04:33.644
Hey! Hello!
Welcome! Vivien!

24
00:04:34.013 --> 00:04:37.450
-So nice to meet you!
-So nice to meet you, finally!

25
00:04:39.520 --> 00:04:41.784
-So good to see you.
-Oh, good to see you!

26
00:04:41.819 --> 00:04:43.852
Come in, come in!
Lunch is ready!

27
00:04:43.887 --> 00:04:45.656
-You must be starving!
-Yeah.

28
00:05:17.591 --> 00:05:18.854
-What? Really?
-Yeah.

29
00:05:18.889 --> 00:05:20.526
I like so much here.

30
00:05:20.561 --> 00:05:23.562
-Oh. Here you are.
-This house is so beautiful.

31
00:05:23.597 --> 00:05:26.895
Oh. Thank you. May I introduce
you to Roy's other aunt?

32
00:05:27.330 --> 00:05:28.369
-Concetta.
-Vivien.

33
00:05:34.036 --> 00:05:35.574
They don't speak English very
well, be patient.

34
00:05:52.692 --> 00:05:54.153
So. Uhm. Are you guys engaged?

35
00:05:57.532 --> 00:05:58.696
Why don't you tell her?

36
00:06:03.230 --> 00:06:04.537
So what did he say?

37
00:06:05.039 --> 00:06:06.869
Oh, it's a secret.

38
00:06:06.904 --> 00:06:09.201
No fair, secrets
don't make friends.

39
00:06:09.236 --> 00:06:10.675
Mmm. No, they don't.

40
00:06:11.244 --> 00:06:13.843
Uh, Roy. Did you go
see the farmhouse?

41
00:06:14.615 --> 00:06:16.010
Not yet.

42
00:06:16.045 --> 00:06:19.783
Oh, it's in bad shape. Every
time I go there, I get mad.

43
00:06:20.051 --> 00:06:21.785
It's best for everyone
if we sell it.

44
00:06:26.220 --> 00:06:27.593
How's school going?

45
00:06:28.629 --> 00:06:30.464
It's over. I lost
my scholarship.

46
00:06:31.500 --> 00:06:32.697
What happened?

47
00:06:32.732 --> 00:06:35.062
I got it because
I was on the swim team.

48
00:06:35.097 --> 00:06:36.965
And I'm not on the team anymore.

49
00:06:37.267 --> 00:06:40.034
Couldn't you find a
job and pay for it?

50
00:06:40.069 --> 00:06:42.036
You could work with your dad
at the garage.

51
00:06:42.071 --> 00:06:43.576
College is too expensive.

52
00:06:44.011 --> 00:06:45.644
That's why I wanna sell the
farmhouse,

53
00:06:46.079 --> 00:06:48.042
so I can pay the tuition fees.

54
00:06:49.584 --> 00:06:52.486
Whatever you want, Roy.
Grandma left it to you.

55
00:07:17.810 --> 00:07:18.941
What happened here?

56
00:07:20.912 --> 00:07:21.911
There was a fire.

57
00:07:22.346 --> 00:07:24.551
It spread to the house
and destroyed it.

58
00:07:24.986 --> 00:07:26.146
How old is this place?

59
00:07:26.448 --> 00:07:29.523
It's been in the family
for generations.

60
00:08:26.241 --> 00:08:29.011
I'm actually a bit sad
about selling it.

61
00:08:30.344 --> 00:08:31.310
So many memories.

62
00:08:33.050 --> 00:08:34.049
You grew up here.

63
00:08:34.584 --> 00:08:36.590
Yeah, and I chose to leave.

64
00:08:40.090 --> 00:08:42.222
Uhm Hey! You made it.

65
00:08:42.895 --> 00:08:43.894
Are you okay?

66
00:08:44.666 --> 00:08:45.665
Yeah.

67
00:08:46.034 --> 00:08:47.667
-What are you?
-Oh

68
00:08:48.637 --> 00:08:49.834
-Are you an object?
-Yeah.

69
00:08:49.869 --> 00:08:55.576
Oh! This is my favorite.
Okay, uhm Can I use you?

70
00:08:56.843 --> 00:08:58.007
Yes, you can.

71
00:08:58.676 --> 00:09:02.077
Okay. Uhm Can Does
everyone use you?

72
00:09:02.479 --> 00:09:05.718
-A lot of people, not everyone.
-Are you a household appliance?

73
00:09:06.919 --> 00:09:08.754
-Not only.
-Are you a kitchen appliance?

74
00:09:09.218 --> 00:09:10.316
No.

75
00:09:10.351 --> 00:09:12.923
You're
not a hose, are you?

76
00:09:15.961 --> 00:09:18.896
Are you colorful?

77
00:10:59.130 --> 00:11:01.031
Come on

78
00:11:28.929 --> 00:11:29.928
Hello?

79
00:11:34.528 --> 00:11:35.494
Hey!

80
00:11:39.236 --> 00:11:42.402
I'm so sorry, I don't speak
Italian. Do you speak English?

81
00:11:42.637 --> 00:11:45.240
Yeah, I Uhm I didn't
mean to scare you.

82
00:11:45.275 --> 00:11:46.340
-Get up here.
-Thank you.

83
00:11:46.375 --> 00:11:48.507
-Are you okay?
-Yeah.

84
00:11:49.378 --> 00:11:50.377
Fine.

85
00:11:50.912 --> 00:11:57.054
Uh That is very heavy.
How do you ride this thing?

86
00:11:57.790 --> 00:12:00.057
-Haven't you seen my muscles?

87
00:12:00.961 --> 00:12:02.488
I'm Vivien. Hi.

88
00:12:02.523 --> 00:12:03.322
Anna, nice to meet you.

89
00:12:03.357 --> 00:12:05.524
That
actually does look kind of bad.

90
00:12:05.559 --> 00:12:08.263
-Yeah.
-Yeah. Let's get you inside and

91
00:12:08.298 --> 00:12:10.199
We'll clean that up
so that doesn't get infected.

92
00:12:11.565 --> 00:12:14.071
I'm fine, really, I don't
I don't wanna bother you.

93
00:12:14.106 --> 00:12:16.370
No!
Do not be ridiculous, come on!

94
00:12:16.405 --> 00:12:18.372
-Are you sure?
-Yes, of course!

95
00:12:20.607 --> 00:12:22.079
Your English is so good!

96
00:12:22.114 --> 00:12:24.279
I I studied in
America for a while.

97
00:12:32.861 --> 00:12:33.387
What are we doing here?

98
00:12:33.422 --> 00:12:35.158
Come with me!

99
00:12:35.193 --> 00:12:36.522
I'm sorry Sir,
there's nothing I can do,

100
00:12:36.557 --> 00:12:38.524
that reservation was
definitely canceled.

101
00:12:38.559 --> 00:12:39.558
Oh God

102
00:12:42.497 --> 00:12:47.434
Hey. Did something happen?

103
00:12:47.469 --> 00:12:50.140
Yeah, one of the artists can't
come. It's a major disaster.

104
00:12:50.175 --> 00:12:51.977
He supposed to check
in this morning,

105
00:12:52.012 --> 00:12:53.946
he didn't show up and now the
whole show is falling apart.

106
00:12:53.981 --> 00:12:54.914
I'm so sorry.

107
00:12:55.616 --> 00:12:56.883
-Love, this is
-Roy, right?

108
00:12:56.918 --> 00:12:57.984
Yes.

109
00:12:58.019 --> 00:12:59.479
Roy, I couldn't wait for
you to get here. I'm Thomas.

110
00:12:59.514 --> 00:13:01.283
-Nice to meet you.
-Nice to meet you.

111
00:13:01.318 --> 00:13:02.451
Oh

112
00:13:02.486 --> 00:13:04.990
I'm so sorry, I have to go
and take care of this mess.

113
00:13:05.025 --> 00:13:06.255
-I'm so sorry.
-It's okay. Go fix it. Love you.

114
00:13:06.290 --> 00:13:07.289
Love you too.

115
00:13:07.824 --> 00:13:10.457
-So where did he come from?

116
00:13:10.792 --> 00:13:12.998
I met him in London
at an exhibition.

117
00:13:13.200 --> 00:13:17.266
And Vivien's been putting up
with you for what Six months?

118
00:13:17.301 --> 00:13:18.366
Give or take.

119
00:13:19.035 --> 00:13:21.138
She ain't exactly low
maintenance either.

120
00:13:21.173 --> 00:13:23.943
So you're made for
each other.

121
00:13:24.638 --> 00:13:28.442
Well This was your mother's.

122
00:13:29.011 --> 00:13:33.150
We used to dream about meeting
our true loves, getting married

123
00:13:33.647 --> 00:13:34.987
and Vivien

124
00:13:35.689 --> 00:13:40.223
I have a feeling she can't wait
to get a ring on her finger. So

125
00:13:44.493 --> 00:13:47.296
-Thank you.
-Oh Don't make me cry.

126
00:13:49.069 --> 00:13:51.630
Hey listen, I used up my film.

127
00:13:51.665 --> 00:13:53.500
Is there anywhere
I can develop it?

128
00:13:53.535 --> 00:13:55.975
Sure! Thomas has a dark room
at the gallery, let's go!

129
00:13:56.670 --> 00:13:58.472
Thank you, you saved me.

130
00:14:00.047 --> 00:14:02.245
No, trust me, you saved me.

131
00:14:02.577 --> 00:14:04.049
My uhm

132
00:14:04.418 --> 00:14:07.646
My boyfriend and I came to visit
his relatives and

133
00:14:08.882 --> 00:14:13.685
It's just really not been easy
to find someone to talk to.

134
00:14:13.720 --> 00:14:15.027
Yeah, I'm sorry, it's

135
00:14:15.763 --> 00:14:18.195
A lot of Italians
don't speak great English.

136
00:14:18.230 --> 00:14:20.494
Yeah, but you're pretty fluent.
Where did you go to school?

137
00:14:21.029 --> 00:14:23.904
Oh, this place in In New Jersey.

138
00:14:24.773 --> 00:14:27.171
New Jersey, really?
That's where we're from.

139
00:14:27.840 --> 00:14:33.375
-So, do you study Medicine?
-Ah No. Physics.

140
00:14:34.147 --> 00:14:35.377
That's really cool.

141
00:14:35.912 --> 00:14:38.380
It always fascinated me,
but I never thought I could

142
00:14:39.251 --> 00:14:40.052
understand it.

143
00:14:42.254 --> 00:14:43.352
So

144
00:14:43.387 --> 00:14:44.958
How do you manage it
while you're here?

145
00:14:45.593 --> 00:14:49.523
I don't. Uhm, but I'll
go back really soon

146
00:14:50.025 --> 00:14:51.459
And I'm so excited

147
00:14:51.494 --> 00:14:53.263
because my school got me

148
00:14:53.298 --> 00:14:55.694
this internship
with a big company.

149
00:14:55.729 --> 00:14:59.236
-So, I'm happy!
-Yeah, sounds cool.

150
00:15:00.602 --> 00:15:04.571
-What do you do?
-Oh I I do a bunch of things.

151
00:15:04.806 --> 00:15:07.211
Right now I'm here
for the<i> vendemmia</i> .

152
00:15:07.642 --> 00:15:08.707
The grape

153
00:15:09.578 --> 00:15:10.610
-Harvest.
-Oh, cool.

154
00:15:10.912 --> 00:15:12.249
And it starts tomorrow,

155
00:15:12.284 --> 00:15:14.284
you really really have to come.

156
00:15:14.619 --> 00:15:16.990
I can't tomorrow.
I leave tomorrow morning.

157
00:15:18.719 --> 00:15:20.059
You know, I've got an idea

158
00:15:23.130 --> 00:15:25.295
-You're coming with me.
-What?

159
00:15:25.330 --> 00:15:27.297
Oh, it's your last
day here and you

160
00:15:27.632 --> 00:15:30.234
can't spend it
cooped up in here all alone.

161
00:15:34.504 --> 00:15:35.503
So, do you like it?

162
00:15:36.239 --> 00:15:40.013
Oh "I like it"
is an understatement.

163
00:15:40.609 --> 00:15:42.015
It's beautiful.

164
00:15:42.479 --> 00:15:43.577
Good, I'm happy.

165
00:15:45.779 --> 00:15:47.284
It's one of my favorite places.

166
00:15:47.853 --> 00:15:51.585
-It's just so nice to just walk.
-Yeah.

167
00:15:52.192 --> 00:15:53.191
Thinking

168
00:15:56.064 --> 00:15:57.129
So serene

169
00:15:57.659 --> 00:15:59.098
It is, it's quiet.

170
00:16:01.333 --> 00:16:02.165
No people.

171
00:16:02.201 --> 00:16:04.136
-Yeah.
-Just the two of us.

172
00:16:19.681 --> 00:16:20.680
What are you doing?

173
00:16:21.485 --> 00:16:24.057
I'm gonna go for a swim.

174
00:16:25.192 --> 00:16:26.488
-What?
-Yeah.

175
00:16:27.457 --> 00:16:31.328
You're gonna go swimming right
now Isn't it like too cold?

176
00:16:31.697 --> 00:16:34.661
Oh, it's never too cold in
Sicily, believe me.

177
00:16:34.696 --> 00:16:36.333
The water is great!

178
00:16:39.701 --> 00:16:41.767
Oh my Goodness, it's
gonna be so cold!

179
00:16:45.212 --> 00:16:46.574
Oh, I'm good about that!

180
00:16:59.457 --> 00:17:01.820
Oh yes! Freedom!

181
00:18:40.228 --> 00:18:43.163
This is, honestly, breathtaking.

182
00:18:43.865 --> 00:18:47.299
I told you. I knew you
were gonna love it.

183
00:18:47.334 --> 00:18:49.928
Uh How did that happen?

184
00:18:52.240 --> 00:18:55.472
-Uhm Shark attack.
-What?

185
00:18:57.245 --> 00:19:01.610
Oh, you
had me. You had me!

186
00:19:01.645 --> 00:19:05.383
I got burned when I was a kid.

187
00:19:06.319 --> 00:19:12.951
And I guess you really
shouldn't play with fire.

188
00:19:15.989 --> 00:19:17.197
Well

189
00:19:17.999 --> 00:19:23.302
I think scars are kind
of really beautiful.

190
00:19:24.602 --> 00:19:28.208
They like tell a person's story.

191
00:19:29.010 --> 00:19:31.970
Well, maybe one day
I'll tell you mine.

192
00:19:33.677 --> 00:19:34.841
-Deal.
-Yeah.

193
00:19:36.713 --> 00:19:42.255
I have to tell you, I think your
boyfriend is a really lucky man.

194
00:19:43.720 --> 00:19:45.423
Have you guys been together
for a long time?

195
00:19:48.824 --> 00:19:49.955
No.

196
00:19:49.990 --> 00:19:55.829
But Roy was there for me in
like, a really

197
00:19:58.306 --> 00:20:00.570
bad time in my life.

198
00:20:00.605 --> 00:20:01.604
Uhm

199
00:20:02.673 --> 00:20:03.672
And so I feel like

200
00:20:04.906 --> 00:20:07.280
I don't know, like
he knows who I am.

201
00:20:08.877 --> 00:20:09.843
Yeah.

202
00:20:10.111 --> 00:20:12.615
What about you? Do you
have someone

203
00:20:12.650 --> 00:20:14.782
special enough
to appreciate all this beauty?

204
00:20:15.884 --> 00:20:17.752
Actually Yeah, I do.

205
00:20:18.121 --> 00:20:19.721
His name is Tony and I've

206
00:20:20.356 --> 00:20:23.461
I've known him for a
really really long time and

207
00:20:25.663 --> 00:20:26.464
It's just that

208
00:20:27.896 --> 00:20:30.930
I think you never
really know people.

209
00:20:39.644 --> 00:20:41.611
Where were you?
I called you all afternoon.

210
00:20:42.746 --> 00:20:44.614
Uhm I made a friend.

211
00:20:44.649 --> 00:20:47.749
The reception was bad
and then my battery died.

212
00:20:47.784 --> 00:20:49.289
This is
Anna, by the way.

213
00:20:49.758 --> 00:20:53.722
Nice to meet you. Vivien
told me so much about you.

214
00:20:58.091 --> 00:20:59.464
You had me so fucking worried.

215
00:21:00.764 --> 00:21:02.093
I'm sorry, baby.

216
00:21:02.128 --> 00:21:04.337
I thought you were going
to be back way later.

217
00:21:04.672 --> 00:21:07.571
And then Anna showed me this
amazing place, so beautiful.

218
00:21:07.606 --> 00:21:08.407
Yeah.

219
00:21:08.909 --> 00:21:11.443
I really have to go, so

220
00:21:12.078 --> 00:21:14.578
I hope I'll get to
see you again. Yeah?

221
00:21:14.613 --> 00:21:18.417
-Yes, very nice to meet you!
-Yeah, for me too! Bye!

222
00:21:18.452 --> 00:21:19.682
-Bye!
-Bye bye!

223
00:21:26.460 --> 00:21:27.690
Who was that? Mm?

224
00:21:30.057 --> 00:21:32.024
I told you, this
girl I met today.

225
00:21:32.326 --> 00:21:36.369
Uhm, she fell off her motorcycle
and I helped her out.

226
00:21:38.472 --> 00:21:40.472
Then she took you on
some sort of adventure

227
00:21:40.507 --> 00:21:42.441
just because she liked you?

228
00:21:42.806 --> 00:21:43.673
Yeah.

229
00:21:45.138 --> 00:21:48.645
I'm sorry, are you like, jealous
or What's happening here?

230
00:21:49.945 --> 00:21:51.010
No, I'm just curious.

231
00:21:54.015 --> 00:21:55.014
Okay.

232
00:21:56.556 --> 00:21:57.555
Are you packed?

233
00:21:59.526 --> 00:22:01.856
Yeah, I have
a couple of things left to grab.

234
00:22:03.024 --> 00:22:04.023
Okay, we should hurry up.

235
00:22:04.658 --> 00:22:06.630
We're leaving
at the crack of dawn tomorrow.

236
00:22:41.700 --> 00:22:42.699
Oh my God!

237
00:22:43.801 --> 00:22:44.536
What happened?

238
00:22:45.902 --> 00:22:48.540
A volcano erupted and they
canceled all the flights.

239
00:22:49.142 --> 00:22:52.577
I guess you already know.
Our volcano is a female.

240
00:22:53.481 --> 00:22:55.580
Unpredictable and restless.

241
00:22:55.782 --> 00:22:57.417
We need to get the
hell out of here.

242
00:22:57.819 --> 00:22:59.881
But they don't know when the
flights are gonna resume.

243
00:23:00.583 --> 00:23:02.114
You're not stuck here forever.

244
00:23:02.416 --> 00:23:04.050
You can make it a vacation.

245
00:23:04.085 --> 00:23:05.491
I could use some extra hands.

246
00:23:05.759 --> 00:23:07.724
-What for?
-What do you mean "what for"?

247
00:23:08.359 --> 00:23:10.892
The grape harvest!
You guys can help!

248
00:23:11.594 --> 00:23:15.798
A grape harvest doesn't sound
that bad. I've never been.

249
00:23:17.868 --> 00:23:18.801
It's so annoying.

250
00:23:24.941 --> 00:23:27.073
No need to run!

251
00:23:37.283 --> 00:23:39.085
This is my boyfriend Tony.

252
00:23:39.287 --> 00:23:40.252
-Hi!
-Hi!

253
00:23:40.288 --> 00:23:42.660
-Vivien. Nice to meet you!
-Nice to meet you.

254
00:23:42.695 --> 00:23:43.427
He's a singer.

255
00:23:43.463 --> 00:23:44.926
Do you
play the guitar?

256
00:23:44.961 --> 00:23:47.764
-I can drink wine also.

257
00:23:48.099 --> 00:23:50.063
Yeah!
That's a great answer!

258
00:23:50.098 --> 00:23:51.064
Yeah.

259
00:23:51.099 --> 00:23:54.133
-I like that.
-Just need a bit of red courage.

260
00:25:03.710 --> 00:25:04.709
Hey!

261
00:26:17.784 --> 00:26:18.915
You, wait there.

262
00:26:20.083 --> 00:26:21.082
Wait.

263
00:26:49.343 --> 00:26:50.408
That was fun.

264
00:26:52.082 --> 00:26:53.081
Yeah.

265
00:26:53.985 --> 00:26:55.413
Do you mean now or today?

266
00:26:55.748 --> 00:26:59.318
Both

267
00:27:00.959 --> 00:27:01.958
Yeah.

268
00:27:06.426 --> 00:27:08.800
Anna and Tony are
so cute together.

269
00:27:09.462 --> 00:27:10.670
I guess.

270
00:27:12.003 --> 00:27:13.805
You don't like Anna, do you?

271
00:27:15.204 --> 00:27:16.434
I don't know, like

272
00:27:17.003 --> 00:27:19.338
She's always hanging around you,
haven't you noticed?

273
00:27:21.177 --> 00:27:22.176
I mean

274
00:27:23.377 --> 00:27:25.883
We like each other, that's all.

275
00:27:28.756 --> 00:27:30.954
She showed up at the house
when you were all alone.

276
00:27:31.517 --> 00:27:32.450
Out of the blue.

277
00:27:33.354 --> 00:27:34.727
Don't you think it's weird?

278
00:27:36.027 --> 00:27:38.995
No, I told you. She
fell off her bike.

279
00:27:39.330 --> 00:27:40.326
Did you see her fall?

280
00:27:40.528 --> 00:27:43.164
No, but

281
00:27:43.199 --> 00:27:49.302
Why would she do that,
like, who would fake that?

282
00:27:49.337 --> 00:27:50.743
She was bleeding.

283
00:27:51.405 --> 00:27:52.404
I don't know.

284
00:27:52.706 --> 00:27:54.307
I'm just telling you
what I think, but

285
00:27:55.882 --> 00:27:57.013
I'm sorry if I upset you.

286
00:27:58.346 --> 00:27:59.818
No, I'm not upset.

287
00:28:01.855 --> 00:28:02.854
I just

288
00:28:05.925 --> 00:28:07.826
I just think she needs friends.

289
00:28:09.225 --> 00:28:10.224
You just met her.

290
00:28:12.426 --> 00:28:13.766
You never really know people.

291
00:28:25.208 --> 00:28:26.207
Roy?

292
00:29:19.328 --> 00:29:23.429
One, two, three, four, five,
six, seven, eight, nine, ten,

293
00:29:23.464 --> 00:29:26.168
eleven, twelve, thirteen,
fourteen, fifteen, sixteen,

294
00:29:26.203 --> 00:29:27.906
seventeen, eighteen,
nineteen, twenty,

295
00:29:27.941 --> 00:29:29.303
-twenty-one
-You're amazing!

296
00:29:32.242 --> 00:29:33.141
Yes!

297
00:29:33.177 --> 00:29:35.012
-Hey, you two!
-Hey, babe.

298
00:29:35.047 --> 00:29:36.849
-Good morning!
-Good morning.

299
00:29:36.884 --> 00:29:37.916
Good morning, April.

300
00:29:39.117 --> 00:29:40.116
Hi.

301
00:29:42.516 --> 00:29:43.988
-What's going on?

302
00:29:45.321 --> 00:29:47.827
The school called.
They're moving up my internship.

303
00:29:48.588 --> 00:29:50.830
-When do you start?
-A week.

304
00:29:52.229 --> 00:29:53.459
Don't worry. We'll
be home by then.

305
00:29:53.994 --> 00:29:56.297
What if they don't
reschedule the flight?

306
00:29:57.333 --> 00:29:58.970
Don't worry, we'll
figure it out.

307
00:30:58.493 --> 00:30:59.492
Do you like it?

308
00:31:00.594 --> 00:31:02.198
Yes, looks like a sketch.

309
00:31:03.034 --> 00:31:04.563
It's all in the eye
of the beholder.

310
00:31:07.106 --> 00:31:08.941
This artist has an amazing eye.

311
00:31:10.208 --> 00:31:12.670
You do too. That's
why I called you.

312
00:31:14.311 --> 00:31:16.949
Now, the thing that really
struck me about you, Roy,

313
00:31:16.984 --> 00:31:18.676
is there's something

314
00:31:20.086 --> 00:31:21.349
uneasy, you know?

315
00:31:21.884 --> 00:31:24.352
Something restless
in your landscapes.

316
00:31:24.620 --> 00:31:25.650
Take a sit.

317
00:31:29.755 --> 00:31:32.558
Each shot conveys
something different,

318
00:31:32.927 --> 00:31:36.067
and yet they all have
something in common.

319
00:31:36.597 --> 00:31:37.596
Your gaze.

320
00:31:38.731 --> 00:31:40.269
I'm not sure what
you're getting at.

321
00:31:40.771 --> 00:31:43.404
One of the artists just
backed out the show I'm doing.

322
00:31:44.273 --> 00:31:46.440
I've been looking
for a new talent.

323
00:31:46.775 --> 00:31:50.246
Somebody who's got something
truly original to contribute.

324
00:31:50.581 --> 00:31:51.814
I was getting desperate

325
00:31:51.849 --> 00:31:54.954
because you know how hard that
is to find on such short notice.

326
00:31:55.323 --> 00:31:58.089
And Laura brought
me your photos.

327
00:32:00.456 --> 00:32:02.555
I'd like to show these
if that's all right with you.

328
00:32:04.097 --> 00:32:05.965
Are you kidding
me? That's amazing!

329
00:32:06.634 --> 00:32:09.760
I have to talk to Vivien but
Yes, thank you so much!

330
00:32:09.795 --> 00:32:11.003
No, no. Thank you.

331
00:32:11.872 --> 00:32:16.305
So, I'll start working on this
and I plan to see you tomorrow

332
00:32:16.340 --> 00:32:17.273
What time?

333
00:32:17.308 --> 00:32:18.538
Yeah, I can't wait to start.

334
00:32:18.573 --> 00:32:19.473
At- 30pm?

335
00:32:19.508 --> 00:32:20.507
-Yeah.
-Great.

336
00:32:22.577 --> 00:32:24.181
-Hey!
-Hey!

337
00:32:24.216 --> 00:32:25.446
Thomas wants my photos!

338
00:32:26.284 --> 00:32:28.086
-What?
-Yes!

339
00:32:28.121 --> 00:32:30.022
He wants to do a show
in his art gallery!

340
00:32:30.858 --> 00:32:32.585
I'm so excited, I
can't believe it!

341
00:32:32.620 --> 00:32:35.522
That's awesome! Congrats, baby!

342
00:32:35.557 --> 00:32:37.623
-When is the show?
-I still don't know.

343
00:32:38.494 --> 00:32:39.658
Well

344
00:32:39.693 --> 00:32:41.132
We should probably
figure that out,

345
00:32:41.167 --> 00:32:43.002
because I have to leave soon
for my internship.

346
00:32:45.204 --> 00:32:47.336
What? What did I
say? What's wrong?

347
00:32:49.142 --> 00:32:50.768
I thought you would
be happy for me.

348
00:32:51.737 --> 00:32:55.212
Of course I'm happy for you
I'm so happy for you!

349
00:32:55.247 --> 00:32:57.049
Yeah, so happy you
can't wait to leave!

350
00:32:58.481 --> 00:33:02.450
Uh I have to actually get back,
this is about my future.

351
00:33:03.119 --> 00:33:04.782
Do you still give a
shit about my future?

352
00:33:04.817 --> 00:33:06.091
That's why we're here!

353
00:33:06.560 --> 00:33:08.819
For your future,
that's why we came,

354
00:33:08.854 --> 00:33:10.194
so that you could
sell the farmhouse

355
00:33:10.229 --> 00:33:11.360
and have money for school.

356
00:33:17.698 --> 00:33:18.697
What?

357
00:33:19.499 --> 00:33:21.799
I don't think school is the
right path for me anymore.

358
00:33:24.837 --> 00:33:26.210
What?

359
00:33:26.712 --> 00:33:27.640
What are you talking about?

360
00:33:28.342 --> 00:33:29.807
Are you coming with me or not?

361
00:33:31.217 --> 00:33:32.315
Hi, uhm

362
00:33:32.850 --> 00:33:35.648
-Bad timing?
-No No, not at all.

363
00:33:37.355 --> 00:33:40.422
-Guys! What are you up to today?
-Nothing!

364
00:33:41.425 --> 00:33:43.821
Wonderful, then come with us,
we're going for a walk.

365
00:33:44.223 --> 00:33:46.527
No, man. I don't feel like it.
I'm not in the mood.

366
00:33:47.029 --> 00:33:49.233
I do! Sounds like a great idea.

367
00:33:50.896 --> 00:33:52.203
Great. Let's go.

368
00:34:00.642 --> 00:34:02.279
You're so quiet today,
something wrong?

369
00:34:04.448 --> 00:34:05.612
Oh

370
00:34:08.188 --> 00:34:12.685
I have to go back to the States,
but I think Roy wants to stay.

371
00:34:14.260 --> 00:34:15.259
You guys had a fight?

372
00:34:18.495 --> 00:34:21.826
It's more like I'm learning
things about him

373
00:34:21.861 --> 00:34:23.630
that I didn't know before.

374
00:34:24.270 --> 00:34:25.369
Mm

375
00:34:25.405 --> 00:34:27.733
Well, I guess that's quite
normal when a relationship

376
00:34:27.768 --> 00:34:29.240
starts to get more serious.

377
00:34:29.275 --> 00:34:30.439
Do you still trust him, right?

378
00:34:32.641 --> 00:34:33.640
Yeah.

379
00:34:35.941 --> 00:34:38.249
Hey, where are you going?
Aren't we going to the top?

380
00:34:38.944 --> 00:34:39.877
Yeah but

381
00:34:40.880 --> 00:34:42.253
That way is way more difficult.

382
00:34:43.817 --> 00:34:45.421
It's way faster.

383
00:34:45.456 --> 00:34:47.390
I don't think so.
It's not faster.

384
00:34:47.425 --> 00:34:48.754
Why don't we have a race?

385
00:34:49.089 --> 00:34:50.822
It's gonna be boys against girls

386
00:34:50.857 --> 00:34:53.264
-Race, race, race, race.
-Okay.

387
00:34:53.926 --> 00:34:55.134
That's a stupid idea.

388
00:34:55.369 --> 00:34:57.499
Well, I think the boys
are just scared

389
00:34:57.534 --> 00:34:59.732
that we're gonna kick
their asses.

390
00:35:00.434 --> 00:35:02.768
Okay then. Remember,
no running allowed.

391
00:35:03.270 --> 00:35:05.408
And I'll know if you cheat,
so don't even try.

392
00:35:05.443 --> 00:35:07.806
All right, I'm gonna send you
a postcard from there.

393
00:35:07.841 --> 00:35:09.643
-Yeah. I'll send you one too.
-Signed it.

394
00:35:09.678 --> 00:35:10.677
Yeah.

395
00:35:20.359 --> 00:35:22.293
Is it gonna be like
this the whole way?

396
00:35:23.494 --> 00:35:24.493
Pretty much.

397
00:35:26.233 --> 00:35:27.265
I need help.

398
00:35:38.872 --> 00:35:40.311
At the end of the month

399
00:35:40.346 --> 00:35:41.279
I'm doing a gig
with my band in Catania.

400
00:35:42.513 --> 00:35:43.710
I would have invited you guys.

401
00:35:45.384 --> 00:35:46.812
Is that what you do?
Are you a musician?

402
00:35:47.815 --> 00:35:49.221
Is that your thing?

403
00:35:49.949 --> 00:35:50.948
Yeah.

404
00:35:50.983 --> 00:35:52.785
After ten years of school. Yeah.

405
00:35:53.154 --> 00:35:54.490
But it's fine, it's my thing.

406
00:35:56.593 --> 00:35:58.395
What about you?
Are you studying at school?

407
00:36:00.531 --> 00:36:03.532
I'm still
looking for my thing.

408
00:36:23.554 --> 00:36:28.260
Anna! What are these trees
called? They're so beautiful!

409
00:36:37.865 --> 00:36:38.864
Anna!

410
00:36:45.675 --> 00:36:46.674
Anna!

411
00:36:54.046 --> 00:36:55.012
Oh shit!

412
00:36:59.854 --> 00:37:00.853
Anna!

413
00:37:05.057 --> 00:37:07.365
Can anyone hear me?

414
00:37:17.102 --> 00:37:18.607
Your girlfriend seems amazing.

415
00:37:19.309 --> 00:37:21.544
Anna was telling me
she studies incredible things.

416
00:37:22.910 --> 00:37:24.448
Yeah, she's very determined,

417
00:37:24.983 --> 00:37:27.451
and unlike me,
she always knows what she wants.

418
00:37:27.686 --> 00:37:30.047
Anna
is like that too.

419
00:37:48.639 --> 00:37:50.672
So, have you guys been together
for a long time?

420
00:37:51.274 --> 00:37:52.641
We've known each
other for years.

421
00:37:53.611 --> 00:37:56.315
But she never saw me that way.

422
00:38:00.079 --> 00:38:01.078
So what changed?

423
00:38:01.447 --> 00:38:03.355
A few weeks ago she
came looking for me,

424
00:38:03.990 --> 00:38:07.326
and she suggested
I go with her on this trip.

425
00:38:08.153 --> 00:38:09.319
So it hasn't been
that long then.

426
00:38:09.354 --> 00:38:13.090
Like, you basically hooked up
right before we got here.

427
00:38:14.159 --> 00:38:15.367
Yeah.

428
00:38:21.705 --> 00:38:22.704
Fuck!

429
00:38:56.542 --> 00:39:00.005
I'm sorry!

430
00:39:00.340 --> 00:39:01.677
Where's Vivien?

431
00:39:02.479 --> 00:39:05.142
I don't know, I turned around
and she just wasn't there.

432
00:39:05.377 --> 00:39:08.178
Hey, hold on. Breathe!
Tell us what happened.

433
00:39:08.213 --> 00:39:11.390
We got lost.

434
00:39:11.854 --> 00:39:13.150
Okay I I

435
00:39:15.055 --> 00:39:16.890
I don't know what happened,
I turned around

436
00:39:17.225 --> 00:39:18.991
and I looked everywhere
and I called her,

437
00:39:19.026 --> 00:39:20.157
and she just wasn't there.

438
00:39:20.192 --> 00:39:22.060
I felt the best thing
that I could do

439
00:39:22.095 --> 00:39:22.894
was to come and tell you guys

440
00:39:22.929 --> 00:39:24.700
so we could look
for her together.

441
00:39:24.735 --> 00:39:26.768
-It was you, wasn't it?

442
00:39:26.803 --> 00:39:28.002
Why are you sayi--

443
00:39:28.038 --> 00:39:31.608
I should have never left her
with you. It's all your fault!

444
00:39:31.643 --> 00:39:34.039
Dude! Calm down! Anna
didn't do anything!

445
00:39:36.043 --> 00:39:37.944
Of course she did. It was her!

446
00:39:40.982 --> 00:39:46.425
I get it. You're afraid.
But we have to go find her.

447
00:39:47.626 --> 00:39:48.525
Now.

448
00:39:48.561 --> 00:39:51.727
I think I lost her
somewhere over there.

449
00:39:51.762 --> 00:39:53.465
You think or you're sure?

450
00:39:53.500 --> 00:39:55.731
I don't know, I think!
I'm pretty sure, I don't know!

451
00:39:57.570 --> 00:39:58.436
Take this.

452
00:39:58.471 --> 00:40:00.571
I'm going alone,
you guys go that way,

453
00:40:00.606 --> 00:40:02.573
just in case you got it wrong.

454
00:40:04.577 --> 00:40:05.576
Vivien!

455
00:40:42.274 --> 00:40:43.240
Vivien!

456
00:40:46.817 --> 00:40:48.784
Baby, baby wake up, wake up.

457
00:40:50.557 --> 00:40:51.589
Are you okay?

458
00:40:52.658 --> 00:40:53.789
-Yeah.
-What happened?

459
00:40:54.319 --> 00:40:56.693
I

460
00:40:59.291 --> 00:41:02.633
Can you move your leg?

461
00:41:02.668 --> 00:41:03.634
Yeah.

462
00:41:04.604 --> 00:41:05.603
Okay.

463
00:41:10.335 --> 00:41:11.972
-What happened?
-I

464
00:41:13.712 --> 00:41:16.273
Uh Ouch, okay, okay, thank you.

465
00:41:16.308 --> 00:41:17.780
Are you sure?

466
00:41:17.815 --> 00:41:21.146
Yeah, I don't know, I got lost.

467
00:41:21.181 --> 00:41:23.687
I was looking for Anna.

468
00:41:36.702 --> 00:41:37.701
Are you actually okay?

469
00:41:40.365 --> 00:41:43.135
I'm okay. I just miss home.

470
00:41:48.945 --> 00:41:52.584
-I don't need to do the show.
-No, you should

471
00:41:54.181 --> 00:41:55.312
I miss our lives.

472
00:41:56.348 --> 00:41:57.589
I think it's time to go back.

473
00:42:02.387 --> 00:42:03.826
Today you really scared me.

474
00:42:06.127 --> 00:42:09.194
I almost lost you once.
I won't let that happen again.

475
00:42:32.120 --> 00:42:33.251
Thomas just got here.

476
00:42:35.662 --> 00:42:37.354
I I think I better
go and talk to him.

477
00:42:39.358 --> 00:42:40.764
It's gonna be hard to tell him

478
00:42:40.799 --> 00:42:42.634
I changed idea about doing
the show.

479
00:42:44.231 --> 00:42:45.230
I'll see you at home, okay?

480
00:42:45.903 --> 00:42:46.902
Okay.

481
00:44:01.440 --> 00:44:02.439
Wow!

482
00:44:04.146 --> 00:44:05.783
So beautiful.

483
00:44:07.985 --> 00:44:09.985
Wait. Where is everyone?

484
00:44:10.654 --> 00:44:12.757
There's a flower festival
in town.

485
00:44:13.025 --> 00:44:14.924
And they couldn't wait to go.

486
00:44:15.259 --> 00:44:18.158
And I couldn't wait to have
some time alone with you.

487
00:44:19.194 --> 00:44:21.898
Oh, is this all for me?

488
00:44:28.005 --> 00:44:29.466
So did you this all by yourself?

489
00:44:30.942 --> 00:44:32.139
Nicola gave me a hand.

490
00:44:34.506 --> 00:44:38.211
To us. To our future together,
and to going back home.

491
00:44:38.846 --> 00:44:40.818
Finally they opened up the
flights again.

492
00:44:41.315 --> 00:44:42.215
To us!

493
00:44:51.160 --> 00:44:52.192
What's wrong?

494
00:44:54.526 --> 00:44:56.328
You can't pass up that show.

495
00:44:57.903 --> 00:44:59.232
But you need to get back home!

496
00:45:00.070 --> 00:45:01.069
What will you do?

497
00:45:03.040 --> 00:45:04.237
I don't know,

498
00:45:04.906 --> 00:45:08.208
I'll call the university,
ask for an extension.

499
00:45:08.243 --> 00:45:09.781
I'll figure it out.

500
00:45:10.817 --> 00:45:12.047
Isn't it gonna be hard on you?

501
00:45:12.883 --> 00:45:15.952
They chose me, and
Thomas chose you,

502
00:45:17.252 --> 00:45:20.022
and your photos are
so beautiful. It's

503
00:45:21.025 --> 00:45:22.024
It's worth it.

504
00:45:23.225 --> 00:45:24.158
You give me strength,

505
00:45:24.193 --> 00:45:26.094
like no one else
has ever given me before.

506
00:45:29.561 --> 00:45:31.066
I have a lot of doubts in life.

507
00:45:33.598 --> 00:45:35.070
But there is one
thing I'm sure about.

508
00:45:36.469 --> 00:45:38.205
I wanna spend
the rest of my life with you.

509
00:45:40.407 --> 00:45:41.406
Would you marry me?

510
00:46:07.401 --> 00:46:10.006
-Are you okay?

511
00:46:10.041 --> 00:46:11.909
Me and Tony had
a really big fight.

512
00:46:12.406 --> 00:46:17.310
Oh It's okay.

513
00:46:17.345 --> 00:46:19.279
It's just a fight, you guys
will get past it, right?

514
00:46:22.218 --> 00:46:23.822
Well, where is he right now?

515
00:46:24.191 --> 00:46:26.286
At a party in Noto.

516
00:46:30.490 --> 00:46:32.193
Do you wanna go celebrate?

517
00:46:33.130 --> 00:46:34.129
Wherever you want.

518
00:46:36.628 --> 00:46:37.869
Let's go track him down.

519
00:46:37.904 --> 00:46:39.365
-Okay.
-Let's see what he's doing!

520
00:46:40.269 --> 00:46:41.035
I'll be right back.

521
00:46:41.370 --> 00:46:44.271
Okay, we can
have a drink.

522
00:46:55.983 --> 00:46:59.451
Oh Wow! Oh!

523
00:46:59.486 --> 00:47:01.618
Hi guys, it's a theme party.

524
00:47:01.653 --> 00:47:04.995
So girls change in here
and boys over there.

525
00:47:06.460 --> 00:47:07.558
Do you want a drink?

526
00:47:07.593 --> 00:47:09.329
Okay, let's go!

527
00:47:09.364 --> 00:47:13.069
Oh wow!
Oh! This is amazing.

528
00:47:13.905 --> 00:47:17.403
-Uh, drinks! Perfect!
-So pretty!

529
00:47:19.374 --> 00:47:23.640
-Okay, what about
-It's too much!

530
00:47:23.675 --> 00:47:26.148
-Okay.
-Here! Drink.

531
00:47:29.549 --> 00:47:31.351
I'm really bad at drinking.

532
00:47:31.886 --> 00:47:35.355
-Come on, it's a party.
-I'm such a lightweight Like

533
00:47:35.390 --> 00:47:37.291
I know, but I can't
be the only drunk one.

534
00:47:37.760 --> 00:47:42.164
And I'll take care of you
if you get too drunk, I swear!

535
00:47:46.038 --> 00:47:48.665
Uh, good. Wow, oh

536
00:47:48.700 --> 00:47:51.272
-Another one.
-Okay.

537
00:47:53.243 --> 00:47:56.915
-Oh my God, Anna!
-What?

538
00:47:58.083 --> 00:48:02.921
-This one!
-Is that for you?

539
00:48:03.590 --> 00:48:08.553
-No, what?
-Come on, I can't wear that!

540
00:48:08.588 --> 00:48:10.225
Why not?

541
00:48:11.261 --> 00:48:13.063
It's not for me, you know?

542
00:48:13.098 --> 00:48:15.725
-Oh Okay, is it too much?
-I'm not sexy

543
00:48:15.760 --> 00:48:17.595
-You are.
-And I don't think

544
00:48:17.630 --> 00:48:19.102
that's my color anyway.

545
00:48:24.637 --> 00:48:26.978
Okay

546
00:48:31.314 --> 00:48:32.412
It is now.

547
00:48:34.020 --> 00:48:35.448
Well, I guess it
could be for tonight.

548
00:48:35.917 --> 00:48:37.989
-Come on!

549
00:48:38.524 --> 00:48:41.619
I'm still the only one that's
getting drunk. It's not right!

550
00:48:41.654 --> 00:48:45.128
Okay Cheers.

551
00:48:58.044 --> 00:49:01.441
-Wow!
-Wow!

552
00:52:55.578 --> 00:52:57.677
Babe, don't.

553
00:53:07.557 --> 00:53:08.556
It's okay.

554
00:53:09.790 --> 00:53:13.495
Should I I feel like
Should I go after him?

555
00:53:14.058 --> 00:53:15.266
No, it's

556
00:53:16.533 --> 00:53:18.269
I think you should talk
about it tomorrow

557
00:53:18.304 --> 00:53:19.600
-when you're rested.

558
00:53:20.202 --> 00:53:23.571
-It's all right. It's all right!
-Sorry! I

559
00:53:24.240 --> 00:53:27.542
-That's all right.
-I agree. I'm also

560
00:53:27.577 --> 00:53:28.609
like, a little bit drunk.

561
00:53:28.911 --> 00:53:31.975
So I feel like I shouldn't
talk about it tonight.

562
00:53:32.615 --> 00:53:33.614
Yeah.

563
00:53:34.383 --> 00:53:36.914
Let's just. lay down
for a bit, alright?

564
00:53:49.764 --> 00:53:50.763
It's okay.

565
00:54:43.389 --> 00:54:45.015
Stay away from me.

566
00:54:45.450 --> 00:54:47.490
Are you
sure that's what you want?

567
00:55:47.046 --> 00:55:48.419
Hey.

568
00:55:48.854 --> 00:55:49.849
Had too much to drink?

569
00:55:53.118 --> 00:55:55.756
I saw you guys dancing in there.
But I didn't say hello.

570
00:55:56.858 --> 00:55:58.121
I didn't wanna talk to Anna.

571
00:56:00.224 --> 00:56:01.828
Anna seems like the coolest,

572
00:56:01.863 --> 00:56:04.402
funniest, sexiest person
in the world.

573
00:56:05.669 --> 00:56:06.668
And she is.

574
00:56:08.573 --> 00:56:09.572
But behind all that

575
00:56:11.873 --> 00:56:13.708
she's hiding what
she really wants.

576
00:56:16.911 --> 00:56:18.581
She used me without
a second thought.

577
00:56:22.983 --> 00:56:23.882
You kill the relationship

578
00:56:23.918 --> 00:56:25.951
when you lie to someone
you say you love.

579
00:56:30.760 --> 00:56:31.726
You better watch it, Roy.

580
00:56:34.126 --> 00:56:36.731
But you already know
exactly what she's like.

581
00:56:39.571 --> 00:56:40.900
You know her better than anyone.

582
00:56:52.078 --> 00:56:53.748
I really
shouldn't have drunk.

583
00:56:56.885 --> 00:56:57.983
I completely overdid it.

584
00:57:04.629 --> 00:57:05.760
How come you left last night?

585
00:57:08.226 --> 00:57:09.225
What?

586
00:57:10.635 --> 00:57:11.601
How come you left me?

587
00:57:14.298 --> 00:57:16.199
Seems to me you were doing
just fine without me.

588
00:57:24.814 --> 00:57:25.945
Well, nothing happened.

589
00:57:34.120 --> 00:57:35.493
Would you please look at me?

590
00:57:41.226 --> 00:57:43.666
Why does Anna have a tattoo
exactly like yours?

591
00:57:44.867 --> 00:57:45.866
Why's that?

592
00:57:46.134 --> 00:57:47.637
-How the hell should I know
-Uh.

593
00:57:49.135 --> 00:57:50.266
Why are you bullshitting me?

594
00:57:52.908 --> 00:57:54.611
What is going on
between you guys?

595
00:57:54.646 --> 00:57:56.877
There's nothing going on, okay?

596
00:57:57.679 --> 00:57:59.781
-Clearly something is--
-What are you stressing about?

597
00:58:02.115 --> 00:58:03.719
Why won't you tell me the truth?

598
00:58:05.019 --> 00:58:06.722
There's something I don't know.

599
00:58:06.757 --> 00:58:09.318
It's you, her, me in the middle
and what's going on?

600
00:58:09.353 --> 00:58:10.693
No, listen to me.
There's me and you.

601
00:58:12.059 --> 00:58:13.894
You invited Anna in our life.

602
00:58:14.696 --> 00:58:16.633
I don't wanna have anything
to do with her.

603
00:58:18.868 --> 00:58:20.571
You're not telling me something.

604
00:58:24.874 --> 00:58:28.073
What aren't you telling me?
Is it really that bad?

605
00:58:31.947 --> 00:58:33.078
You don't trust me anymore.

606
00:58:33.547 --> 00:58:35.817
We're supposed to be
getting married now.

607
00:58:35.852 --> 00:58:37.016
Yes, we are getting married.

608
00:58:37.485 --> 00:58:39.854
I'm not fighting about this,
but you're lying!

609
00:58:40.056 --> 00:58:42.560
Have you changed because a
random girl has my tattoo, uh?

610
00:58:42.962 --> 00:58:44.320
I have a million tattoos
on my skin.

611
00:58:44.355 --> 00:58:46.993
Because I know there's
something else.

612
00:58:50.801 --> 00:58:52.196
I don't know what
you're talking about.

613
00:58:52.498 --> 00:58:54.198
-Uh
-You're stressing about nothing.

614
00:58:57.236 --> 00:58:58.235
Oh, hey!

615
00:58:59.371 --> 00:59:03.779
Roy, someone made an offer on
the farm. We have to go to Noto.

616
00:59:04.248 --> 00:59:06.177
Okay, I I'll be out shortly,
just give me a second.

617
00:59:06.212 --> 00:59:07.211
Yeah. Okay.

618
00:59:12.416 --> 00:59:14.185
We support each
other, always. Okay?

619
00:59:15.188 --> 00:59:16.187
Tonight I'll explain.

620
00:59:17.762 --> 00:59:18.761
Trust me.

621
00:59:20.963 --> 00:59:22.633
Things have been weird lately.

622
00:59:23.068 --> 00:59:24.063
But I love you.

623
00:59:25.770 --> 00:59:26.769
Hey.

624
00:59:28.234 --> 00:59:29.640
We made a promise.

625
00:59:32.073 --> 00:59:33.072
See you later, okay?

626
00:59:45.416 --> 00:59:46.822
Thanks for coming.

627
00:59:46.857 --> 00:59:47.889
No problem.

628
00:59:48.591 --> 00:59:50.320
I just wanted to see
it one more time,

629
00:59:50.355 --> 00:59:52.663
although this place really
grabbed me from the get-go.

630
00:59:53.996 --> 00:59:55.666
It's gonna need a lot of work.

631
00:59:56.295 --> 00:59:57.294
Right. Sure.

632
00:59:57.763 --> 00:59:59.835
It's got loads of charm
but it's falling apart.

633
01:00:00.604 --> 01:00:02.937
Still, this is the
right time to invest.

634
01:00:03.940 --> 01:00:05.269
We'll put up a terrific resort.

635
01:00:05.671 --> 01:00:07.876
There's plenty of space,
the location is great.

636
01:00:08.144 --> 01:00:10.175
We'll tear all this down
and build it from scratch.

637
01:00:12.113 --> 01:00:14.410
I brought you this.
Just to start with.

638
01:00:17.481 --> 01:00:18.755
It's quite a number.

639
01:00:20.451 --> 01:00:21.824
Can we think it over?

640
01:00:22.453 --> 01:00:23.419
What's going on?

641
01:00:24.054 --> 01:00:25.421
I already gave you an advance.

642
01:00:26.193 --> 01:00:27.192
It's not about that.

643
01:00:28.734 --> 01:00:30.800
Okay. Okay, okay, well.

644
01:00:32.100 --> 01:00:33.198
I can raise the offer.

645
01:00:33.800 --> 01:00:35.101
I need time to think it over.

646
01:00:35.603 --> 01:00:37.807
Until I'll hear otherwise,
this place is still mine.

647
01:00:41.043 --> 01:00:42.306
You're
wasting my time.

648
01:00:42.675 --> 01:00:44.847
-What just happened?
-Oh, I'm sorry.

649
01:00:45.349 --> 01:00:47.410
I'm gonna call you soon,
in the next few days.

650
01:00:47.445 --> 01:00:48.785
Fucking asshole!

651
01:01:03.901 --> 01:01:06.033
You don't wanna
sell? What happened?

652
01:01:06.402 --> 01:01:08.200
I wanted to, but things change.

653
01:01:09.500 --> 01:01:10.807
Part of me wants to stay now.

654
01:01:11.376 --> 01:01:12.809
I feel like I'm finding my way.

655
01:01:13.311 --> 01:01:14.712
You couldn't wait to go home!

656
01:01:16.881 --> 01:01:18.012
This is where I feel at home.

657
01:01:20.247 --> 01:01:21.246
But she doesn't.

658
01:01:26.792 --> 01:01:27.725
What if I lose her?

659
01:01:28.893 --> 01:01:31.157
If you lose her going after what
you want,

660
01:01:31.192 --> 01:01:33.225
you would have lost her anyway.

661
01:01:34.525 --> 01:01:35.766
Think about it.

662
01:02:00.859 --> 01:02:01.858
Viv!

663
01:02:42.263 --> 01:02:43.328
Why are we here?

664
01:02:46.564 --> 01:02:47.970
So you can see for yourself.

665
01:02:51.602 --> 01:02:53.844
We used to sit here
together and draw.

666
01:02:58.477 --> 01:03:01.115
<i> He was way better</i>
<i>than me, always was.</i>

667
01:03:05.352 --> 01:03:07.990
<i>This was the kitchen.</i>

668
01:03:08.960 --> 01:03:10.322
<i>We used to have snacks here.</i>

669
01:03:13.492 --> 01:03:16.427
<i>We would measure each other,</i>
<i>kept track of our progress.</i>

670
01:03:17.628 --> 01:03:19.133
<i>He was green and I was purple.</i>

671
01:03:21.071 --> 01:03:22.103
<i>This was his bedroom.</i>

672
01:03:22.672 --> 01:03:24.908
<i>I used to love</i>
<i>playing hide and seek.</i>

673
01:03:25.510 --> 01:03:28.373
<i>I always hid under the</i>
<i>bed, hoping he'd find me.</i>

674
01:03:32.511 --> 01:03:34.445
I remember one time, we laid
together for hours

675
01:03:34.480 --> 01:03:35.886
without saying a word.

676
01:03:35.921 --> 01:03:38.119
Just looking at each other.

677
01:03:49.231 --> 01:03:50.362
This is where the fire came up.

678
01:03:55.171 --> 01:03:56.170
Roy was there.

679
01:03:57.074 --> 01:03:58.073
He saved me.

680
01:03:59.340 --> 01:04:00.669
He's always been there for me

681
01:04:00.704 --> 01:04:02.913
and I've always
been there for him.

682
01:04:04.642 --> 01:04:06.609
So was everything
you told me a lie?

683
01:04:07.579 --> 01:04:09.546
Did you even fall off your bike?

684
01:04:11.220 --> 01:04:13.319
New Jersey? Matching tattoos?

685
01:04:14.520 --> 01:04:17.422
So what, you You
did all this because

686
01:04:20.064 --> 01:04:22.526
you're still in love with him
and he's still in love with you?

687
01:06:08.832 --> 01:06:10.469
I've been looking
for you everywhere.

688
01:06:14.805 --> 01:06:16.013
I just

689
01:06:16.515 --> 01:06:17.740
I needed some time to think.

690
01:06:20.514 --> 01:06:22.118
I got a feeling
it's not about me.

691
01:06:25.321 --> 01:06:26.485
It's complicated, you know?

692
01:06:27.785 --> 01:06:28.784
No.

693
01:06:29.655 --> 01:06:30.654
It's not.

694
01:06:33.560 --> 01:06:34.559
You don't see me.

695
01:06:38.103 --> 01:06:39.135
You don't see me anymore.

696
01:06:42.569 --> 01:06:43.568
Cause you see me?

697
01:06:44.835 --> 01:06:46.043
Yes.

698
01:06:47.343 --> 01:06:48.342
I do.

699
01:06:51.512 --> 01:06:52.511
What do you see?

700
01:06:53.844 --> 01:06:55.151
A girl who's not happy.

701
01:06:57.716 --> 01:06:59.353
Because her happiness
is somewhere else.

702
01:07:13.864 --> 01:07:15.072
Where have you been?

703
01:07:17.571 --> 01:07:18.570
What's going on, Vivien?

704
01:07:22.411 --> 01:07:24.444
Can we please talk about it?
Tell me what's going on!

705
01:07:24.879 --> 01:07:26.182
Please, just talk to me!

706
01:07:26.877 --> 01:07:28.844
Viv! What did she tell you?

707
01:07:31.255 --> 01:07:32.188
You lied to me.

708
01:07:32.223 --> 01:07:34.586
You acted like
she was a complete stranger,

709
01:07:34.621 --> 01:07:37.292
you acted like you
didn't know her at all!

710
01:07:37.327 --> 01:07:39.228
She was acting like
she didn't know me!

711
01:07:39.263 --> 01:07:40.592
I was just trying to avoid her!

712
01:07:40.627 --> 01:07:42.396
I figured out it was the best
thing to do!

713
01:07:42.965 --> 01:07:44.398
Did you fuck her at that party?

714
01:07:44.433 --> 01:07:46.103
No! I would never fuck her!

715
01:07:46.338 --> 01:07:48.105
Whatever happened between us,
we were just kids!

716
01:07:48.707 --> 01:07:49.766
-Right.
-It was years ago!

717
01:07:50.435 --> 01:07:54.276
New Jersey and getting
matching tattoos together,

718
01:07:54.311 --> 01:07:56.608
that all happened
a really long time ago, right?

719
01:07:56.910 --> 01:07:58.577
Viv. We grew up together.

720
01:07:58.612 --> 01:08:00.612
She's obsessed with me,
she cannot let it go!

721
01:08:01.147 --> 01:08:02.845
But I already told her
a thousand times.

722
01:08:02.880 --> 01:08:05.320
I don't care about her,
I don't care!

723
01:08:06.521 --> 01:08:07.850
Please. Just give me some time.

724
01:08:10.360 --> 01:08:13.328
Just give me a moment, like
Let's talk about it.

725
01:08:13.930 --> 01:08:16.166
You had plenty of
time to talk about it.

726
01:08:17.268 --> 01:08:18.267
Let me go.

727
01:08:18.599 --> 01:08:19.664
Why?

728
01:08:20.469 --> 01:08:21.568
Why what?

729
01:08:21.604 --> 01:08:24.339
Why would you rather believe
a total stranger than me?

730
01:08:26.343 --> 01:08:29.608
-Maybe there's something else!
-Oh! Like what?

731
01:08:31.480 --> 01:08:33.447
Like you don't care
that much about me.

732
01:08:33.482 --> 01:08:35.185
You just wanna go home.

733
01:08:35.654 --> 01:08:37.649
First you tell me that I have to
follow my dreams,

734
01:08:37.684 --> 01:08:39.519
that I have to do the show.

735
01:08:39.554 --> 01:08:42.621
And now you're finding any
excuse to go back to New Jersey!

736
01:08:44.823 --> 01:08:46.790
And where is your home, Roy?

737
01:08:53.766 --> 01:08:54.831
You gave up on us.

738
01:08:55.801 --> 01:08:57.306
The moment you lied to me.

739
01:09:05.778 --> 01:09:07.349
Viv Viv, Viv, Viv, Viv!

740
01:09:08.814 --> 01:09:10.451
I meant it when I
asked you to marry me.

741
01:09:11.652 --> 01:09:13.223
I love you so much.

742
01:09:15.887 --> 01:09:16.919
Please don't go.

743
01:11:30.153 --> 01:11:31.526
I did it to save her.

744
01:11:32.628 --> 01:11:33.660
I never told anyone.

745
01:11:35.499 --> 01:11:36.795
So, that girl was Anna.

746
01:11:39.800 --> 01:11:40.799
Yes.

747
01:11:41.201 --> 01:11:43.802
It's all my fault. I
destroyed the barn.

748
01:11:44.137 --> 01:11:45.342
Stop it!

749
01:11:45.711 --> 01:11:48.103
You didn't destroy anything.
You saved her life.

750
01:11:48.638 --> 01:11:50.611
And that's the best thing
you could have done.

751
01:11:59.116 --> 01:12:00.654
What What are you doing?

752
01:12:00.689 --> 01:12:01.820
You helped me with the show.

753
01:12:02.289 --> 01:12:05.120
And I wanna try to
rebuild something.

754
01:12:06.530 --> 01:12:07.694
Starting with the old house.

755
01:12:09.434 --> 01:12:10.499
If that's okay with you.

756
01:12:10.534 --> 01:12:13.502
Okay. Oh

757
01:12:21.171 --> 01:12:23.138
You want her here,
with you, don't you?

758
01:12:25.043 --> 01:12:27.142
-Yeah.
-Then why did you let her go?

759
01:12:34.558 --> 01:12:35.755
I don't wanna stand in her way.

760
01:12:37.220 --> 01:12:38.758
How about getting
out of your own way?

761
01:12:39.527 --> 01:12:42.663
This pain you're feeling,
do something with it.

762
01:12:47.703 --> 01:12:48.735
Thank you.

763
01:14:03.009 --> 01:14:04.976
Hey. What's up?

764
01:14:05.847 --> 01:14:06.846
What are you doing here?

765
01:14:07.415 --> 01:14:09.211
I can't show these
pictures anymore.

766
01:14:10.819 --> 01:14:12.984
Come on, man. What do you mean?

767
01:14:13.186 --> 01:14:15.525
Everything's ready,
the opening is tomorrow!

768
01:14:16.461 --> 01:14:18.858
I just can't! These photos
don't represent me!

769
01:14:19.564 --> 01:14:20.596
They're not me!

770
01:14:20.631 --> 01:14:22.191
Look, you're just nervous.

771
01:14:22.493 --> 01:14:23.962
Everything will be fine.

772
01:14:24.965 --> 01:14:26.536
These are the wrong pictures.

773
01:14:26.571 --> 01:14:28.263
Roy, we're all set to go.

774
01:14:29.101 --> 01:14:30.232
We don't have the time.

775
01:14:32.203 --> 01:14:33.235
We have all night.

776
01:14:34.810 --> 01:14:35.809
Please.

777
01:14:45.315 --> 01:14:47.183
Hey. Do you want some coffee?

778
01:14:48.120 --> 01:14:49.823
No I'm I'm fine, thank you.

779
01:14:50.225 --> 01:14:51.286
Are you sure? That's fresh.

780
01:14:52.190 --> 01:14:53.189
Yeah, really. I'm fine.

781
01:14:58.163 --> 01:14:59.569
I remember you.

782
01:15:01.232 --> 01:15:03.738
You wouldn't remember me.
You were too young.

783
01:15:08.712 --> 01:15:11.746
I'm I'm looking
for Roy, is he here?

784
01:15:13.343 --> 01:15:15.585
No. He's at the gallery.

785
01:15:16.321 --> 01:15:18.016
He and Thomas haven't
come back yet.

786
01:15:18.051 --> 01:15:20.590
It happens a lot
the night before an opening.

787
01:15:24.354 --> 01:15:25.562
Must be really hard.

788
01:15:29.865 --> 01:15:30.765
What?

789
01:15:31.262 --> 01:15:32.294
Letting him go.

790
01:15:36.707 --> 01:15:37.904
Yeah.

791
01:15:38.806 --> 01:15:42.579
Sometimes, we have to suffer
for the good of other people.

792
01:15:44.275 --> 01:15:48.849
In the long run maybe we
realize it's better for us too.

793
01:18:55.565 --> 01:18:56.971
What are you doing here?

794
01:18:59.173 --> 01:18:59.974
Waiting for you.

795
01:19:04.882 --> 01:19:05.881
I'm

796
01:19:06.583 --> 01:19:08.378
I'm sorry, I just
didn't realize.

797
01:19:09.579 --> 01:19:10.787
What?

798
01:19:11.614 --> 01:19:12.954
How much you care about her.

799
01:19:14.254 --> 01:19:15.253
Now I know.

800
01:19:16.487 --> 01:19:17.519
It's too late for that.

801
01:19:19.490 --> 01:19:21.325
It's never too late
for someone you love.

802
01:19:21.894 --> 01:19:23.294
Look, Anna, I haven't slept.

803
01:19:23.329 --> 01:19:25.131
I still have to choose
the last photos and

804
01:19:25.933 --> 01:19:27.969
I turned everything upside down
last night.

805
01:19:29.434 --> 01:19:30.840
Why did you do all this?

806
01:19:32.470 --> 01:19:34.140
I'll tell you why,
you did it for her.

807
01:19:36.474 --> 01:19:38.474
But it won't do you any good
if she can't see it.

808
01:19:41.446 --> 01:19:42.852
Why don't you go to her?

809
01:19:45.516 --> 01:19:46.823
She doesn't want me anymore.

810
01:19:48.651 --> 01:19:50.959
Well, did you try everything
you could to get her back?

811
01:19:53.458 --> 01:19:54.457
No, you didn't.

812
01:19:55.159 --> 01:19:57.933
You'll never forgive yourself
if you don't get her back.

813
01:19:59.266 --> 01:20:00.562
I know this because

814
01:20:00.597 --> 01:20:03.037
I did everything I could
to get you back.

815
01:20:04.667 --> 01:20:06.106
And it's your turn now.

816
01:20:08.308 --> 01:20:09.604
We just have to learn to fly.

817
01:20:11.982 --> 01:20:13.344
I mean, you taught
me that, remember?

818
01:20:18.186 --> 01:20:19.218
She'll never forgive me.

819
01:20:20.650 --> 01:20:22.023
Roy, if you forgave me,

820
01:20:22.058 --> 01:20:24.058
I don't see why
she wouldn't forgive you.

821
01:20:33.168 --> 01:20:34.200
Now go.

822
01:20:36.666 --> 01:20:37.874
Go!

823
01:21:38.167 --> 01:21:39.100
You can't leave now.

824
01:21:39.135 --> 01:21:41.399
My flight leaves in
an hour, I have to go.

825
01:21:45.174 --> 01:21:47.273
You don't have to go,
you can stay here with me.

826
01:21:47.608 --> 01:21:48.703
I can't stay here with you.

827
01:21:50.443 --> 01:21:53.279
I have things to do, I have
something important to me.

828
01:21:53.781 --> 01:21:54.984
Does that matter?

829
01:21:55.646 --> 01:21:56.986
Obviously matters.

830
01:22:00.156 --> 01:22:01.254
I don't think it does!

831
01:22:04.754 --> 01:22:06.226
I came here for you!

832
01:22:09.297 --> 01:22:12.100
So you could sell the farmhouse,
money for school

833
01:22:12.135 --> 01:22:13.431
and now you change
your all mind!

834
01:22:13.933 --> 01:22:15.400
Now you want
something different!

835
01:22:15.835 --> 01:22:18.106
Every single time you want
something different,

836
01:22:18.141 --> 01:22:19.107
I never know!

837
01:22:20.638 --> 01:22:21.736
One minute you want one thing,

838
01:22:21.771 --> 01:22:24.112
the next minute something else.

839
01:22:24.147 --> 01:22:25.740
I'm always here
trying to play catch up!

840
01:22:35.752 --> 01:22:37.356
-Vivien, wait, wait, wait.

841
01:22:37.624 --> 01:22:39.358
-Listen to me.
-Why would I wait?

842
01:22:39.793 --> 01:22:40.726
Why would I listen?

843
01:22:40.761 --> 01:22:43.593
Every single time I
listen, you lie to me!

844
01:22:43.628 --> 01:22:45.496
Every single time!

845
01:22:48.798 --> 01:22:50.006
Look into my eyes.

846
01:22:52.637 --> 01:22:53.636
I know I lied to you.

847
01:22:55.673 --> 01:22:59.147
I didn't want to hurt you
and I've messed that up so bad.

848
01:23:00.480 --> 01:23:01.545
I messed up everything.

849
01:23:03.813 --> 01:23:04.779
This time, I won't.

850
01:23:09.522 --> 01:23:12.160
Just give me one hour.
I need one hour of your time.





