1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:50,342 --> 00:00:53,471
I begynnelsen er det ingenting.

4
00:00:56,223 --> 00:01:01,145
Ikke noe begrep om noen robotutforsker

5
00:01:01,228 --> 00:01:03,856
som kravler på overflaten
av en annen verden.

6
00:01:08,611 --> 00:01:12,656
Og så, gradvis, begynner du å tenke.

7
00:01:13,657 --> 00:01:17,244
Du begynner å handle. Du begynner å bygge.

8
00:01:20,331 --> 00:01:22,708
Og de maskinene blir til.

9
00:01:36,180 --> 00:01:42,144
I 2003 BLE TO SØSTERROBOBER KALT
OPPORTUNITY OG SPIRIT SENDT TIL MARS.

10
00:01:43,896 --> 00:01:48,025
MAN FORVENTET AT DE SKULLE LEVE
I 90 DAGER.

11
00:02:13,884 --> 00:02:17,763
Mange der ute ville si:
"Det er bare roboter."

12
00:02:19,557 --> 00:02:22,268
Men da vi skrudde dem på for første gang,

13
00:02:22,351 --> 00:02:26,438
ble de mye mer
enn bare roboter på en annen planet.

14
00:02:38,075 --> 00:02:39,910
OPPORTUNITY - HAZCAM
SYSTEMER SUNNE - TEMP -40°C

15
00:02:39,994 --> 00:02:41,203
INNKOMMENDE...

16
00:02:41,287 --> 00:02:44,248
VEKKESANG. SPILLER...

17
00:02:44,331 --> 00:02:49,086
NASA: GOD MORGEN, OPPORTUNITY.
PÅ TIDE Å VÅKNE!

18
00:02:49,169 --> 00:02:51,881
Merkur

19
00:02:52,006 --> 00:02:55,384
Flyr gjennom alle grader

20
00:02:55,968 --> 00:02:58,512
Dans nede på de

21
00:02:58,596 --> 00:03:02,683
Skitne og støvete stiene

22
00:03:03,434 --> 00:03:06,687
Streif om du vil

23
00:03:06,812 --> 00:03:10,190
Streif gjennom verden

24
00:03:10,316 --> 00:03:13,777
Streif om du vil

25
00:03:13,861 --> 00:03:17,406
Uten vinger, uten hjul

26
00:03:17,531 --> 00:03:20,242
Streif om du vil

27
00:03:20,326 --> 00:03:24,496
Når roveren er på Mars,
har den sitt eget liv.

28
00:03:25,247 --> 00:03:27,666
Den har energi som pulserer gjennom årene.

29
00:03:28,918 --> 00:03:31,629
Og den trenger å få kjærlighet.

30
00:03:35,090 --> 00:03:37,927
Så vi prøver å holde henne
så trygg som mulig.

31
00:03:40,262 --> 00:03:43,724
Men noen ganger er hun egenrådig.

32
00:03:44,058 --> 00:03:49,980
OPPY:
DRIVVERK STOPPET. FARE OPPDAGET.

33
00:03:50,981 --> 00:03:55,903
NASA:
DU KAN FORTSETTE.

34
00:03:56,111 --> 00:04:00,699
DET ER BARE SKYGGEN DIN.

35
00:04:09,249 --> 00:04:11,627
Så ja, det er bare en robot.

36
00:04:12,920 --> 00:04:17,049
Men gjennom denne roboten er vi
på et utrolig eventyr sammen.

37
00:04:18,092 --> 00:04:20,552
Og hun blir et familiemedlem.

38
00:05:00,718 --> 00:05:06,682
GOOD NIGHT
OPPY

39
00:05:28,287 --> 00:05:33,584
JETDRIFT-LABORATORIUM (JDL)
PASADENA I CALIFORNIA

40
00:05:37,755 --> 00:05:41,300
KONTROLLSENTER
NASAS MARSPROGRAM

41
00:05:41,717 --> 00:05:43,343
NASA

42
00:05:43,427 --> 00:05:44,553
JENNIFER TROSPER
OPPDRAGSLEDER

43
00:05:44,636 --> 00:05:47,056
Noen ganger lurer vi på,

44
00:05:47,973 --> 00:05:50,059
når vi ser opp på nattehimmelen...

45
00:05:51,977 --> 00:05:55,314
...om vi er alene i dette universet.

46
00:05:57,524 --> 00:06:02,029
Og prøver å forstå at det er
et av de store mysteriene vi har.

47
00:06:05,032 --> 00:06:06,408
Gjennom århundrene

48
00:06:07,159 --> 00:06:12,831
har Mars vært en gåtefull
liten rød prikk på himmelen.

49
00:06:12,915 --> 00:06:14,958
ROB MANNING
SYSTEMINGENIØR

50
00:06:15,334 --> 00:06:18,253
Den nærte fantasien
til millioner av mennesker.

51
00:06:21,465 --> 00:06:24,176
Hva foregår i det fjerne landet?

52
00:06:28,222 --> 00:06:30,849
Det overordnede målet
i hele Mars-programmet

53
00:06:31,683 --> 00:06:35,729
har vært spørsmålet: "Har Mars hatt liv?"

54
00:06:36,355 --> 00:06:38,816
Så særlig tidlig i Mars-oppdragene...

55
00:06:38,899 --> 00:06:39,900
ASHLEY STROUPE
ROVERSJÅFØR

56
00:06:39,983 --> 00:06:41,652
...fulgte vi vannet.

57
00:06:42,986 --> 00:06:46,949
Det er fordi, i hvert fall på jorda,
hver gang vi finner vann...

58
00:06:49,243 --> 00:06:50,619
...er det liv.

59
00:06:57,459 --> 00:07:01,713
Så spørsmålet er: "Var det vann på Mars?

60
00:07:02,339 --> 00:07:04,216
"Og hva slags vann?

61
00:07:04,758 --> 00:07:07,719
"Og kan det ha opprettholdt liv?"

62
00:07:12,224 --> 00:07:14,977
Så på midten av 70-tallet
var de to Viking-oppdragene

63
00:07:15,060 --> 00:07:18,147
på en måte høydepunktet
av utforskning på den tida.

64
00:07:18,897 --> 00:07:21,984
NASA sendte to banesonder og to landere,

65
00:07:22,568 --> 00:07:25,737
som ville gi oss
et helt nytt perspektiv på Mars.

66
00:07:37,166 --> 00:07:38,876
Ja, det er bra.

67
00:07:46,592 --> 00:07:48,760
STEVE SQUYRES
FORSKNINGSANSVARLIG

68
00:07:48,844 --> 00:07:50,929
Det er morsomt å ha så intense minner

69
00:07:51,013 --> 00:07:53,724
forbundet med
en rekke 40 år gamle piksler.

70
00:07:55,309 --> 00:07:56,268
Men jeg har det.

71
00:07:57,311 --> 00:07:59,521
Jeg husker første gang jeg så det.

72
00:08:03,859 --> 00:08:06,361
Under Viking-oppdraget

73
00:08:06,820 --> 00:08:09,198
var jeg geolog med hammer i hånden.

74
00:08:09,281 --> 00:08:12,951
Jeg dro ut i felten
og drev med geologi-feltarbeid.

75
00:08:14,369 --> 00:08:15,871
Fascinerende vitenskap,

76
00:08:16,914 --> 00:08:19,666
men det jeg syntes var skuffende ved det,

77
00:08:20,292 --> 00:08:23,086
var at det ikke fantes
nye steder å utforske.

78
00:08:25,839 --> 00:08:29,927
Men så begynte jeg å jobbe med bilder
fra Viking-banesondene.

79
00:08:30,719 --> 00:08:34,264
Og jeg så ned på Mars, med disse bildene,

80
00:08:36,016 --> 00:08:38,894
og jeg ante ikke hva jeg så på.

81
00:08:38,977 --> 00:08:41,188
Men det vakre var at ingen gjorde det.

82
00:08:44,233 --> 00:08:47,027
Jeg så på ting ingen hadde sett på før.

83
00:08:49,071 --> 00:08:51,907
Og jeg visste
at jeg skulle utforske verdensrommet.

84
00:08:53,909 --> 00:08:57,037
De to Viking-banesondene,
da de så ned på Mars,

85
00:08:57,120 --> 00:08:59,248
så de at: "Det er rart.

86
00:08:59,831 --> 00:09:02,876
"Det kan være tegn på vann som har rent.

87
00:09:04,419 --> 00:09:08,840
"Var Mars en gang en grønn planet,
med levende ting og blå hav?"

88
00:09:08,924 --> 00:09:10,092
ROB MANNING
SYSTEMINGENIØR

89
00:09:12,552 --> 00:09:16,932
Skulle gjerne ha dratt dit selv.
Men vi kan ikke det.

90
00:09:18,350 --> 00:09:21,311
Og jeg bare visste,
ut ifra min erfaring som geolog,

91
00:09:21,436 --> 00:09:25,482
at hvis vi fikk en rover
ned på Mars' overflate,

92
00:09:25,565 --> 00:09:27,901
og den kunne kjøre rundt og reise

93
00:09:27,985 --> 00:09:30,737
og faktisk se på steinene,

94
00:09:30,821 --> 00:09:34,408
så kunne vi finne ut sannheten
om Mars' historie.

95
00:09:38,704 --> 00:09:41,456
Så fra og med midten av 80-tallet

96
00:09:41,540 --> 00:09:44,876
brukte jeg ti år på skrive fremlegg
til NASA.

97
00:09:44,960 --> 00:09:46,795
Men alle fremleggene mislyktes.

98
00:09:49,214 --> 00:09:51,466
Den ubehagelige sannheten kunne vært

99
00:09:51,550 --> 00:09:54,594
at jeg hadde kastet bort
et helt tiår av karrieren

100
00:09:54,678 --> 00:09:56,179
uten resultater å vise til.

101
00:09:58,265 --> 00:10:01,560
Men så satte vi sammen et team ved JDL.

102
00:10:01,643 --> 00:10:05,397
Kunne vi faktisk bruke roveren
Steve Squyres hadde forestilt seg,

103
00:10:06,231 --> 00:10:10,110
og bruke landingssystemet
vi allerede hadde designet?

104
00:10:10,777 --> 00:10:12,279
LANDINGSMODELL

105
00:10:12,362 --> 00:10:16,992
Så vi skrev et fremlegg
og presenterte det for NASA.

106
00:10:18,618 --> 00:10:21,330
Og vi fikk omsider en telefon

107
00:10:22,748 --> 00:10:24,791
som gjorde drømmen vår til virkelighet.

108
00:10:24,875 --> 00:10:28,670
Jeg er veldig glad for at vi kan kunngjøre

109
00:10:28,754 --> 00:10:31,381
at vi skal vende tilbake til Mars
med full kraft.

110
00:10:31,465 --> 00:10:32,466
SCOTT HUBBARD
DIREKTØR FOR MARS-PROGRAMMET, NASA

111
00:10:32,549 --> 00:10:35,177
Med tvillinger. Mars-tvillingroverne.

112
00:10:35,260 --> 00:10:36,345
SPIRIT
OPPORTUNITY

113
00:10:36,428 --> 00:10:39,181
Vi kalte dem Spirit og Opportunity.

114
00:10:40,015 --> 00:10:43,060
Dette var ti år med fremlegg

115
00:10:43,143 --> 00:10:46,730
som omsider ga resultatet
jeg hadde drømt om.

116
00:10:48,106 --> 00:10:52,361
Men jeg tror
at hvis jeg hadde visst hele tida

117
00:10:52,444 --> 00:10:56,073
hvilken strevsom vei det ville bli derfra,

118
00:10:56,156 --> 00:10:58,367
for å faktisk komme til Mars' overflate,

119
00:10:58,450 --> 00:11:00,744
ville jeg ikke ha følt meg
fullt så opprømt.

120
00:11:06,416 --> 00:11:09,044
Kan vi sette oss? Vi ønsker å begynne.

121
00:11:09,127 --> 00:11:10,128
MARS-UTFORSKNINGSROVER
OPPDRAGSSYSTEM - VURDERING AV DESIGN

122
00:11:10,212 --> 00:11:12,589
Jeg er her som prosjektingeniør.

123
00:11:12,672 --> 00:11:15,634
For å se til at helheten henger sammen,

124
00:11:15,717 --> 00:11:17,844
flygnings- og oppdragssystemene.

125
00:11:17,928 --> 00:11:20,430
Jeg skal gå gjennom oppskytning,
cruise og EDL...

126
00:11:20,514 --> 00:11:23,600
Målet vårt var å bygge

127
00:11:23,683 --> 00:11:27,562
to autonome soldrevne rovere,

128
00:11:28,063 --> 00:11:31,733
som kunne overleve 90 soler,
tre måneder, på Mars.

129
00:11:33,360 --> 00:11:35,737
Og vi hadde håpet
at minst en av dem ville fungere.

130
00:11:35,737 --> 00:11:36,947
Og vi hadde håpet
at minst en av dem ville fungere.
JENNIFER TROSPER
OPPDRAGSLEDER

131
00:11:38,156 --> 00:11:43,453
Men vi visste at om vi ikke fikk det til,
ville ikke oppskytningen bli noe av.

132
00:11:44,913 --> 00:11:47,249
Timeplanen for reisen til Mars

133
00:11:47,332 --> 00:11:50,335
er drevet av planetenes posisjoner.

134
00:11:50,419 --> 00:11:52,879
Og hvis man går glipp
av oppskytningsmuligheten,

135
00:11:52,963 --> 00:11:56,508
er den neste 26 måneder senere.

136
00:11:56,633 --> 00:11:58,468
JORDA
MARS

137
00:11:58,552 --> 00:12:03,181
Det er ikke nok tid til å designe,
utvikle og teste to rovere

138
00:12:03,265 --> 00:12:05,016
og sette dem på to raketter.

139
00:12:06,476 --> 00:12:09,396
Og presset teamet er under, er enormt.

140
00:12:10,021 --> 00:12:12,566
Så vi måtte finne et utrolig team...

141
00:12:12,649 --> 00:12:13,483
2 ÅR TIL OPPSKYTNING

142
00:12:13,567 --> 00:12:15,819
...som jobbet døgnet rundt
for å få det til.

143
00:12:19,448 --> 00:12:21,741
Fra tidlig av var jeg opptatt
av Star Trek.

144
00:12:22,909 --> 00:12:24,786
Jeg ville være Geordi La Forge.

145
00:12:24,870 --> 00:12:26,496
Ingeniører, dette er La Forge.

146
00:12:26,580 --> 00:12:29,207
Slå av alle transportere. Jeg er på vei.

147
00:12:29,291 --> 00:12:30,959
Jeg ante ikke hva jobben var.

148
00:12:31,042 --> 00:12:34,504
Jeg visste at de var "ingeniører",
men jeg visste ikke hva det var.

149
00:12:34,671 --> 00:12:38,508
Jeg visste bare at jeg ville være den
som alltid fikser ting.

150
00:12:41,219 --> 00:12:45,599
Byggingen av Spirit og Opportunity
begynte med en tavle.

151
00:12:47,767 --> 00:12:50,729
"Vi vil ha et 90-dagers oppdrag.

152
00:12:50,812 --> 00:12:53,815
"Og vi vil finne bevis på
tidligere forekomst av vann.

153
00:12:53,899 --> 00:12:56,109
"Hva må vi gjøre for å få til det?"

154
00:12:56,193 --> 00:12:59,154
Så måtte et team
av forskjellige ingeniører

155
00:12:59,237 --> 00:13:02,657
virkeliggjøre den roveren.

156
00:13:06,203 --> 00:13:07,913
Dette var mitt første oppdrag.

157
00:13:08,997 --> 00:13:11,500
Og det var veldig spennende,

158
00:13:11,583 --> 00:13:14,419
å gjøre noe ingen har gjort før.

159
00:13:14,503 --> 00:13:16,296
Jeg vokste opp i Ghana.

160
00:13:16,379 --> 00:13:19,299
Som barn
var jeg veldig fascinert av radio.

161
00:13:20,175 --> 00:13:24,012
Og jeg var nysgjerrig.
"Er det folk inni radioen?"

162
00:13:24,596 --> 00:13:27,933
En dag åpnet jeg en radio
og ble skuffet over å ikke finne noen.

163
00:13:28,016 --> 00:13:28,850
ASHITEY TREBI-OLLENNU
ROBOTIKKINGENIØR

164
00:13:28,934 --> 00:13:31,520
Derfor fascinasjonen
for ingeniørvitenskap.

165
00:13:33,021 --> 00:13:34,731
Når det gjelder roverdesignen,

166
00:13:36,399 --> 00:13:40,779
var det et bevisst valg
å gjøre den menneskeaktig.

167
00:13:44,908 --> 00:13:47,327
Som geolog ute i felten

168
00:13:47,410 --> 00:13:51,540
tar man typisk steinen,
knuser den og ser inni den.

169
00:13:52,374 --> 00:13:55,043
Så roboten trenger en robotisk arm,

170
00:13:55,585 --> 00:13:58,630
som har mange instrumenter for å måle med

171
00:13:58,713 --> 00:14:02,509
og mikroskopiske bilder...
som et multiverktøy.

172
00:14:07,973 --> 00:14:10,517
Oppløsningen i roverens kameraer

173
00:14:10,600 --> 00:14:13,311
svarer nøyaktig til menneskelig 6/6-syn.

174
00:14:13,395 --> 00:14:15,063
CASSINI
VIMS

175
00:14:15,146 --> 00:14:19,025
Så plutselig ser de
veldig ut som øyeepler.

176
00:14:21,778 --> 00:14:24,614
Og høyden på roveren var 1,58 meter.

177
00:14:24,698 --> 00:14:27,158
Det er menneskets gjennomsnittshøyde.

178
00:14:30,245 --> 00:14:33,707
Så det ville føles som om roveren kjørte
og tok bilder

179
00:14:33,790 --> 00:14:36,793
som om et menneske
gikk rundt på overflaten.

180
00:14:39,921 --> 00:14:41,840
Bare en boks med ledninger, ikke sant?

181
00:14:44,050 --> 00:14:47,971
Men du ender opp med en litt søt robot...

182
00:14:48,054 --> 00:14:48,930
DOUG ELLISON
KAMERAOPERATØR

183
00:14:49,014 --> 00:14:50,307
...med et ansikt.

184
00:14:52,642 --> 00:14:55,562
Så vi hadde disse flotte
vitenskapelige instrumentene.

185
00:14:56,730 --> 00:14:59,691
Men når man setter alt det i roveren,

186
00:14:59,774 --> 00:15:01,109
blir massen større.

187
00:15:01,192 --> 00:15:03,028
18 MÅNEDER TIL OPPSKYTNING

188
00:15:03,111 --> 00:15:06,656
Da blir dette et stort problem
for landingen på Mars.

189
00:15:06,740 --> 00:15:09,326
Men det jeg prøver å se på, er å bruke

190
00:15:09,409 --> 00:15:12,912
seks små gummistropper
festet her til kollisjonsputene.

191
00:15:12,996 --> 00:15:17,751
Og utfordringen her er
at det er flere måter å gjøre det på.

192
00:15:17,834 --> 00:15:22,213
Vi vet ikke hvilken som er best.
Og vi får bare én mulighet.

193
00:15:22,297 --> 00:15:26,259
Så landingssystemet hadde
store kollisjonsputer som blåste seg opp,

194
00:15:26,968 --> 00:15:29,888
og de ville sprette over overflaten.

195
00:15:30,930 --> 00:15:33,099
Det største problemet fra første stund

196
00:15:33,183 --> 00:15:37,646
var at vi regnet ut hvor mye
Spirit og Opportunity ville veie.

197
00:15:37,729 --> 00:15:40,815
Og ville de kollisjonsputene takle vekten?

198
00:15:43,151 --> 00:15:44,736
Så vi begynte med tester.

199
00:15:44,819 --> 00:15:46,738
-Hva i...
-Dette er jo bare flott.

200
00:15:46,821 --> 00:15:49,282
-Ikke et problem.
-En fin stein.

201
00:15:49,366 --> 00:15:50,867
-Ja.
-Jeg liker denne steinen.

202
00:15:50,950 --> 00:15:51,910
Ja.

203
00:15:51,993 --> 00:15:54,037
Så vi testet kollisjonsputene

204
00:15:54,120 --> 00:15:57,290
med den typen stein vi kunne møte på Mars.

205
00:15:57,374 --> 00:15:59,084
Dette er det første slippet.

206
00:16:01,086 --> 00:16:04,047
Store gapende hull
i disse kollisjonsputene.

207
00:16:04,130 --> 00:16:08,385
Blir revet opp av steinene, og vi tenkte:
"Dette er ikke bra.

208
00:16:08,468 --> 00:16:09,719
"Ikke i det hele tatt."

209
00:16:10,970 --> 00:16:12,972
Fallskjermene var en annen historie.

210
00:16:13,056 --> 00:16:14,057
1 ÅR TIL OPPSKYTNING

211
00:16:14,140 --> 00:16:16,184
Tre, to, én.

212
00:16:16,267 --> 00:16:19,896
Da vi gjennomførte testene
med den store rakettformede lasten

213
00:16:19,979 --> 00:16:22,816
og slapp den fra et helikopter,

214
00:16:22,899 --> 00:16:26,778
den første... fallskjermen revet i filler.

215
00:16:29,572 --> 00:16:30,782
Den andre...

216
00:16:33,410 --> 00:16:34,744
...ble revet i filler.

217
00:16:36,413 --> 00:16:39,582
Så vi innså
at vi ikke hadde en fungerende fallskjerm.

218
00:16:39,666 --> 00:16:42,627
Dessverre var fallskjermen
som nettopp eksploderte,

219
00:16:42,711 --> 00:16:45,839
den vi planla å bruke på Mars.

220
00:16:45,922 --> 00:16:47,006
Gå til kjernen.

221
00:16:47,090 --> 00:16:49,384
Du er i alvorlig trøbbel.

222
00:16:49,467 --> 00:16:51,636
Hvilken del av dette er oppmuntrende?

223
00:16:52,178 --> 00:16:53,596
Hvor er du bekymret?

224
00:16:53,680 --> 00:16:57,183
Det er en liste med farer
de har kommet til meg med,

225
00:16:57,267 --> 00:16:59,436
og jeg har lagt dem sammen.

226
00:16:59,519 --> 00:17:02,939
De tilhører kategorien
av alt som vi tror kan gå galt.

227
00:17:03,022 --> 00:17:04,649
Jeg forstår bekymringen din.

228
00:17:04,733 --> 00:17:09,529
Du tenker: "Dette er en nasjonal verdi
på mange milliarder dollar.

229
00:17:09,612 --> 00:17:12,031
"Dette kan bli en komplett katastrofe."

230
00:17:13,908 --> 00:17:16,911
10 MÅNEDER TIL OPPSKYTNING

231
00:17:20,415 --> 00:17:21,583
Ok, vi er klare.

232
00:17:21,666 --> 00:17:22,500
VIBRASJONSTEST

233
00:17:22,584 --> 00:17:23,710
Da setter vi i gang.

234
00:17:23,793 --> 00:17:27,464
SPIRIT TESTES

235
00:17:33,219 --> 00:17:36,014
Vi bygde Spirit og Opportunity

236
00:17:36,097 --> 00:17:39,058
med den hensikt
å gjøre dem til identiske tvillinger.

237
00:17:40,852 --> 00:17:45,023
Og de startet slik,
men ting utviklet seg raskt.

238
00:17:49,235 --> 00:17:50,820
FULLT NIVÅ

239
00:17:51,780 --> 00:17:52,989
Det var det.

240
00:17:53,072 --> 00:17:55,533
Hele veien gjennom montering og testing

241
00:17:55,617 --> 00:17:59,454
ble alltid Spirit testet først.
Og hun mislyktes.

242
00:17:59,537 --> 00:18:01,998
-Trekk unna. Én gang.
-Vi mistet en bøssing.

243
00:18:02,624 --> 00:18:03,875
Mistet vi en bøssing?

244
00:18:03,958 --> 00:18:05,376
Se på dekket.

245
00:18:06,586 --> 00:18:09,088
Og så kom Opportunity.

246
00:18:09,172 --> 00:18:10,256
OPPORTUNITY TESTES - SPIRIT TESTES

247
00:18:10,340 --> 00:18:11,424
Er det gøy?

248
00:18:11,508 --> 00:18:12,383
OPPORTUNITY TESTES

249
00:18:12,467 --> 00:18:14,803
Tre, to, én.

250
00:18:16,179 --> 00:18:17,138
Stopp.

251
00:18:18,389 --> 00:18:19,724
Takk.

252
00:18:19,808 --> 00:18:23,478
Og Opportunity besto hver test med glans.

253
00:18:25,563 --> 00:18:29,108
Så selv før vi forlot planeten,
var Spirit brysom,

254
00:18:29,192 --> 00:18:31,277
og Opportunity var lille frøken Perfekt.

255
00:18:31,528 --> 00:18:35,114
7 MÅNEDER TIL OPPSKYTNING

256
00:18:35,198 --> 00:18:39,369
Så etter lang tids testing
og bygging av roverne

257
00:18:40,870 --> 00:18:43,581
var det på tide å sette Oppy på bakken.

258
00:18:47,585 --> 00:18:49,337
Dette var første gang

259
00:18:50,213 --> 00:18:52,757
vi pustet liv inn i roveren.

260
00:18:54,175 --> 00:18:55,260
Beveg deg.

261
00:19:02,016 --> 00:19:03,059
Hennes første skritt.

262
00:19:05,645 --> 00:19:06,813
Jeg var begeistret!

263
00:19:07,522 --> 00:19:10,233
For det var liksom: "Den lever!"

264
00:19:15,613 --> 00:19:18,616
Hun ble nesten som en levende ting.

265
00:19:21,244 --> 00:19:25,665
En ekte levende robot
du kan forestille deg skal til Mars

266
00:19:25,790 --> 00:19:28,751
og gjøre ting du har drømt om å gjøre der.

267
00:19:30,128 --> 00:19:33,882
Å si at det var som en fødsel,
er å trivialisere det å bli forelder,

268
00:19:33,965 --> 00:19:35,842
men det føltes på et vis slik.

269
00:19:39,178 --> 00:19:41,681
Men du føler at det ikke er sikkert

270
00:19:41,764 --> 00:19:45,226
om barnet ditt er klart
for denne ville og farlige verden.

271
00:19:47,729 --> 00:19:50,273
Hadde vi gjennomført
all testing vi ville gjøre?

272
00:19:52,108 --> 00:19:53,318
Absolutt ikke.

273
00:19:56,029 --> 00:19:58,448
Men til slutt slipper du opp for tid.

274
00:19:59,908 --> 00:20:01,326
Og det var på tide å fly.

275
00:20:06,456 --> 00:20:08,583
MORGEN FOR OPPSKYTNING
KENNEDY ROMSENTER

276
00:20:08,666 --> 00:20:11,127
Vi var der ute, kl. 05.30.

277
00:20:11,210 --> 00:20:14,005
Men for oss er det mye tid,

278
00:20:14,088 --> 00:20:17,967
mange timer, mange søvnløse netter
som kulminerer i dette.

279
00:20:18,760 --> 00:20:21,554
Det er surrealistisk.
Jeg vet ikke hva som vil skje.

280
00:20:21,638 --> 00:20:24,557
Skikkelig sommerfugler i magen.

281
00:20:33,983 --> 00:20:35,360
PLANTERS

282
00:20:35,443 --> 00:20:36,402
Lykkepeanøtter.

283
00:20:38,446 --> 00:20:40,239
Spirit ble skutt opp først.

284
00:20:40,323 --> 00:20:41,658
SPIRIT-OPPSKYTNING
10. JUNI 2003

285
00:20:41,741 --> 00:20:43,826
Og Opportunity tre uker senere.

286
00:20:43,910 --> 00:20:44,744
OPPORTUNITY-OPPSKYTNING
7. JULI 2003

287
00:20:44,827 --> 00:20:48,706
Dette er Delta Launch Control.
Åtte minutter og 40 sekunder gjenstår.

288
00:20:48,790 --> 00:20:52,710
Og jeg var i kontrollrommet
for Spirit ved JDL.

289
00:20:53,836 --> 00:20:56,422
Jeg liker faktisk å ha en jobb å gjøre.

290
00:20:57,507 --> 00:20:59,384
For da er jeg fokusert.

291
00:20:59,467 --> 00:21:02,011
Og det er litt vanskeligere
å bli emosjonell,

292
00:21:02,095 --> 00:21:04,889
for du har noe du må fokusere på.

293
00:21:04,973 --> 00:21:08,685
Dette er siste sjekk
av Spirit MER-A-romskipet.

294
00:21:08,768 --> 00:21:10,561
Jeg er en bondejente fra Ohio.

295
00:21:11,312 --> 00:21:13,940
Jeg vokste opp med oppdrett
av sauer, griser og kyr.

296
00:21:14,607 --> 00:21:17,485
Og faren min hadde jobbet
i Army Corps of Engineers,

297
00:21:18,903 --> 00:21:20,863
med de første rakettene,

298
00:21:20,947 --> 00:21:23,574
og han fortalte meg utrolige historier.

299
00:21:25,243 --> 00:21:30,415
Men romfartsteknikk var ikke noe
jenter rundt meg drev med.

300
00:21:32,667 --> 00:21:34,627
Så jeg kunne ikke forestille meg

301
00:21:34,711 --> 00:21:38,381
at jeg ville få mulighet
til å sende en rover til Mars.

302
00:21:39,674 --> 00:21:41,926
-MER-2 er klar for oppskytning.
-Mottatt.

303
00:21:42,301 --> 00:21:45,847
Ti sekunder igjen.
Du begynner å bli engstelig.

304
00:21:46,806 --> 00:21:52,145
Ni, åtte, sju, seks, fem, fire,

305
00:21:52,228 --> 00:21:54,731
-tre, to, én.
-Tre, to, én.

306
00:21:54,814 --> 00:21:57,525
Motorstart. Og oppskytning.

307
00:21:57,608 --> 00:21:59,235
OPPORTUNITY - SPIRIT

308
00:21:59,318 --> 00:22:01,779
Du hører den raketten...

309
00:22:04,699 --> 00:22:07,243
Ikke noe fyrverkeri, ikke noe fyrverkeri,

310
00:22:07,326 --> 00:22:10,496
ikke noe fyrverkeri, ikke noe fyrverkeri.

311
00:22:15,460 --> 00:22:18,546
Avlastning integrert. Fartøyet reagerer.

312
00:22:18,629 --> 00:22:22,216
Fartøyet kommer seg veldig bra
etter oppskytningovergangen.

313
00:22:23,426 --> 00:22:25,928
Vet ikke om jeg felte en tåre,
men jeg tror...

314
00:22:26,012 --> 00:22:31,476
Denne raketten bærer på
mine håp og drømmer.

315
00:22:31,559 --> 00:22:35,688
Og det er veldig vanskelig å beskrive.

316
00:22:37,315 --> 00:22:40,818
Men du føler
at ditt livsverk er i raketten.

317
00:22:48,034 --> 00:22:49,952
Jeg har oppdratt dette barnet.

318
00:22:50,036 --> 00:22:51,412
Ja!

319
00:22:51,496 --> 00:22:53,498
Det er slik det føles.

320
00:22:55,208 --> 00:22:57,668
Og nå er det barnets tur til å skinne.

321
00:23:00,088 --> 00:23:02,673
Men det var vanskelig å ta farvel.

322
00:23:04,258 --> 00:23:07,595
Jeg viet 16 år av mitt liv
til disse roverne.

323
00:23:09,764 --> 00:23:14,185
Så setter du dem oppå en rakett
og skyter dem ut i verdensrommet,

324
00:23:15,061 --> 00:23:17,271
og du får aldri se dem igjen.

325
00:23:22,318 --> 00:23:25,696
For Opportunity var jeg ute med familien,

326
00:23:25,780 --> 00:23:28,366
og vi så på fra samme oppskytningsrampe

327
00:23:28,449 --> 00:23:31,077
som faren min hadde skutt opp
sine romferder fra.

328
00:23:33,579 --> 00:23:35,373
Han hadde gått bort i mellomtida.

329
00:23:37,083 --> 00:23:41,295
Og han var den stolteste far
noen kunne ha.

330
00:23:42,755 --> 00:23:46,717
Det var bare veldig emosjonelt,
for meg, mora mi og familien,

331
00:23:46,801 --> 00:23:52,807
å se hvordan han hadde oppmuntret
og inspirert meg til å drive med romfart.

332
00:24:10,658 --> 00:24:14,912
Reisetida til Mars for begge roverne
var seks og en halv måned.

333
00:24:18,457 --> 00:24:21,794
Spirit og Opportunity var bare
tre uker fra hverandre.

334
00:24:21,878 --> 00:24:24,463
Ikke så langt fra hverandre
i romperspektiv.

335
00:24:25,423 --> 00:24:29,051
Så vi har en rute til Mars.
Og vi vil sørge for at

336
00:24:29,135 --> 00:24:32,096
vi følger den veien til Mars.

337
00:24:32,180 --> 00:24:35,975
JORDA
MARS

338
00:24:36,058 --> 00:24:39,854
Det er som om du er i Los Angeles
og du vil slå en golfball

339
00:24:39,937 --> 00:24:44,150
mot et håndtak i Buckingham Palace.
Og det er det vi prøver på.

340
00:24:44,817 --> 00:24:45,943
OPPORTUNITY - SPIRIT

341
00:24:46,027 --> 00:24:49,947
Det kalles den stille perioden.
Seks og en halv måned med hviletid.

342
00:24:50,072 --> 00:24:51,157
Ingenting skjer.

343
00:24:51,824 --> 00:24:54,702
Det er ikke helt sant.

344
00:24:58,164 --> 00:25:03,961
Vi ble truffet av solstormer
man aldri hadde sett før.

345
00:25:05,379 --> 00:25:09,842
Og vi så en stor strøm
av solas energi og partikler

346
00:25:09,926 --> 00:25:11,719
rase mot romskipet vårt.

347
00:25:20,019 --> 00:25:22,146
Under solstormer

348
00:25:22,230 --> 00:25:26,150
har sola utbrudd av plasma.

349
00:25:28,486 --> 00:25:32,573
Plasma er en svært ladd sky av elektroner.

350
00:25:34,492 --> 00:25:38,204
Og de energetiske partiklene,
som kan drepe et menneske,

351
00:25:38,829 --> 00:25:41,249
raser rett inn i roverne våre.

352
00:25:42,500 --> 00:25:45,086
Helt inn til datamaskinen.

353
00:25:50,174 --> 00:25:51,759
Veldig uheldig for romskip.

354
00:25:55,554 --> 00:25:58,391
Nå hadde programvare vi hadde om bord,
blitt ødelagt.

355
00:26:01,185 --> 00:26:03,187
Så vi måtte starte roverne på nytt.

356
00:26:07,316 --> 00:26:10,736
Så vi ba våre Johnny Fiver
om å legge seg og sove.

357
00:26:11,654 --> 00:26:13,531
Dette er veldig skummelt.

358
00:26:15,741 --> 00:26:19,745
Du laster en ny versjon av programvaren
opp til kjøretøyene,

359
00:26:20,538 --> 00:26:23,541
og overgangen til det,
Control, Alt, Delete.

360
00:26:23,624 --> 00:26:24,834
Håper det fungerer.

361
00:26:36,887 --> 00:26:37,972
Det fungerte.

362
00:26:38,723 --> 00:26:40,099
De startet opp på nytt.

363
00:26:41,684 --> 00:26:45,604
Og det tok oss et par uker
å rydde opp i datamaskinene.

364
00:26:47,898 --> 00:26:50,609
Da hadde sola roet seg,

365
00:26:50,693 --> 00:26:54,280
programvaren var lastet inn,
og vi var klare til å lande på Mars.

366
00:27:00,328 --> 00:27:06,167
Men samtidig hadde to av tre reiser
til Mars mislyktes.

367
00:27:08,336 --> 00:27:10,254
Mars var en romfartøy-kirkegård.

368
00:27:10,755 --> 00:27:11,797
Da vi fløy.

369
00:27:14,300 --> 00:27:15,509
4 ÅR TIDLIGERE

370
00:27:15,593 --> 00:27:19,472
Noen år før skjøt NASA opp
to raketter til Mars.

371
00:27:19,555 --> 00:27:22,141
Mars Polar Lander og Mars Climate Orbiter.

372
00:27:24,894 --> 00:27:25,978
Begge mislyktes.

373
00:27:27,855 --> 00:27:29,899
En brant opp i atmosfæren,

374
00:27:29,982 --> 00:27:32,193
den andre krasjet i overflaten.

375
00:27:33,444 --> 00:27:36,405
Mars Climate Orbiter,
det var en kommunikasjonsfeil.

376
00:27:36,489 --> 00:27:40,659
Vi konverterte det vi fikk på engelsk,

377
00:27:40,743 --> 00:27:42,995
vi trodde vi fikk det i metriske mål.

378
00:27:43,079 --> 00:27:45,831
Og det er latterlig pinlig.

379
00:27:45,915 --> 00:27:48,584
Store nyheter fra det ytre rom,
mine damer og herrer.

380
00:27:48,667 --> 00:27:54,423
Forskere hevder visstnok at
det ikke finnes intelligent liv ved NASA.

381
00:27:54,507 --> 00:27:55,508
Ja.

382
00:27:56,842 --> 00:28:00,429
Så alle fulgte med på oss.

383
00:28:03,349 --> 00:28:08,062
Vårt team følte at Spirit og Opportunity

384
00:28:08,145 --> 00:28:10,773
måtte være oppdraget
som gjorde ting godt igjen.

385
00:28:13,275 --> 00:28:16,320
Som en del av laget følte vi at

386
00:28:17,571 --> 00:28:20,032
hvis denne landingen ikke lyktes,

387
00:28:20,991 --> 00:28:23,160
at dette kunne bli slutten på NASA.

388
00:28:23,244 --> 00:28:26,038
NASA - JETDRIFT-LABORATORIUM
CALIFORNIA INSTITUTE OF TECHNOLOGY

389
00:28:26,122 --> 00:28:29,166
God kveld, alle sammen.
Og velkommen til det som blir

390
00:28:29,250 --> 00:28:33,546
både en spennende
og begivenhetsrik kveld her ved JDL.

391
00:28:33,629 --> 00:28:36,799
Dette er direktesendingen
om Spirits landing på Mars.

392
00:28:36,882 --> 00:28:38,592
Direkte dekning
av Opportunitys landing på Mars.

393
00:28:38,676 --> 00:28:39,510
OPPORTUNITY-LANDING - 24. JANUAR 2004
SPIRIT-LANDING - 3. JANUAR 2004

394
00:28:39,593 --> 00:28:43,848
Og i kveld sier navigasjonsteamet:
"Alle systemene er klare."

395
00:28:48,269 --> 00:28:52,106
Spirit og Opportunity skulle lande
på motsatte sider av Mars med

396
00:28:52,189 --> 00:28:53,274
tre ukers mellomrom.

397
00:28:55,818 --> 00:28:57,278
Det var høyt angstnivå.

398
00:28:58,112 --> 00:29:02,366
Jeg vet ikke når jeg begynte
med blodtrykksmedisiner.

399
00:29:03,617 --> 00:29:05,953
Og en behagelig god kveld fra Flight Deck.

400
00:29:06,036 --> 00:29:10,624
Vår nåværende fart er 18 220 km/t,
som er raskt nok

401
00:29:10,708 --> 00:29:13,878
til å krysse USA på 12 minutter.

402
00:29:14,628 --> 00:29:17,256
Denne gangen råder vi dere til
å lene dere tilbake og nyte landingen.

403
00:29:17,339 --> 00:29:18,799
JDL-DIREKTØR - NASA-ADMINISTRATOR

404
00:29:20,676 --> 00:29:22,803
Ankomst, nedstigning, landing.

405
00:29:23,846 --> 00:29:27,850
Det er omtrent 86 hendelser
der hvis én ting går galt...

406
00:29:29,977 --> 00:29:31,437
...mister vi roverne.

407
00:29:33,105 --> 00:29:35,774
Det er det skumleste du kan tenke deg.

408
00:29:35,858 --> 00:29:38,986
For tida det tar før det når jorda
når roveren sier:

409
00:29:39,069 --> 00:29:41,614
"Hei, jeg gjør dette", er ti minutter.

410
00:29:44,575 --> 00:29:46,243
Man kan ikke gjøre annet

411
00:29:47,828 --> 00:29:49,663
enn å håpe at de overlever.

412
00:29:50,289 --> 00:29:52,500
Vi kaller det seks minutter med skrekk.

413
00:29:53,250 --> 00:29:58,339
Det er tida fra når romfartøyet
når toppen av Mars' atmosfære

414
00:29:58,422 --> 00:30:03,719
til den gjør alle de autonome
aktivitetene den må gjøre selv

415
00:30:03,802 --> 00:30:06,055
for å lande trygt på bakken.

416
00:30:06,138 --> 00:30:10,351
Ankommer atmosfæren om tre, to, én.

417
00:30:13,103 --> 00:30:16,649
Alt står på spill
i skrekkens seks minutter.

418
00:30:16,732 --> 00:30:18,984
Fartøyet er nå øverst i Mars' atmosfære.

419
00:30:19,068 --> 00:30:20,486
Det er nå fronten varmes opp.

420
00:30:20,569 --> 00:30:21,028
OPPORTUNITY - SPIRIT

421
00:30:21,028 --> 00:30:21,403
OPPORTUNITY - SPIRIT
Varmeskjoldet blir varmet opp
til mer enn 1600 grader.

422
00:30:21,403 --> 00:30:24,657
Varmeskjoldet blir varmet opp
til mer enn 1600 grader.

423
00:30:27,201 --> 00:30:28,202
Fallskjermen åpnes.

424
00:30:30,287 --> 00:30:31,455
Bremser deg mer.

425
00:30:31,539 --> 00:30:33,707
Nåværende hastighet er 718 km/t.

426
00:30:33,791 --> 00:30:36,126
Nå forventer vi
at fartøyet flyr i subsonisk fart.

427
00:30:38,629 --> 00:30:41,549
Man har det som kalles varmeskjold,
som er kjempevarmt,

428
00:30:41,632 --> 00:30:43,259
og du må kvitte deg med det.

429
00:30:45,678 --> 00:30:47,596
Men nå begynner det vanskelige.

430
00:30:48,681 --> 00:30:52,893
Landeren må rappellere ned
med et 20 meters tau.

431
00:30:54,520 --> 00:30:58,065
Så nå er det en fallskjerm,
det bakre skjoldet og en lander.

432
00:31:00,484 --> 00:31:01,819
OPPORTUNITY - SPIRIT

433
00:31:01,902 --> 00:31:03,237
Kollisjonspute blåses opp.

434
00:31:07,992 --> 00:31:10,953
Ved 12 meter tennes retroraketter
i det bakre skjoldet.

435
00:31:11,579 --> 00:31:14,206
Det bremser roveren til 0 km/t

436
00:31:14,290 --> 00:31:15,958
og kutter så den siste snoren.

437
00:31:25,259 --> 00:31:27,136
Vi ser ikke noe signal for øyeblikket.

438
00:31:27,219 --> 00:31:30,431
Vi så et periodisk signal
som indikerte at vi spratt.

439
00:31:30,514 --> 00:31:34,101
Men vi har ikke noe signal
fra romfartøyet nå.

440
00:31:34,768 --> 00:31:35,978
Vennligst avvent.

441
00:31:42,651 --> 00:31:44,236
Spirit forsvinner.

442
00:31:46,530 --> 00:31:48,365
Signalet forsvinner.

443
00:31:49,992 --> 00:31:51,160
Helt borte.

444
00:31:53,245 --> 00:31:55,497
Og så: "Hun kan ha krasjet."

445
00:32:02,588 --> 00:32:03,589
Stillhet.

446
00:32:05,341 --> 00:32:07,301
Alle venter på et signal.

447
00:32:08,302 --> 00:32:10,220
Alle venter på noe.

448
00:32:16,018 --> 00:32:18,979
Jeg tenkte at alt var forgjeves.

449
00:32:20,481 --> 00:32:22,483
At vi kanskje mistet denne romferden.

450
00:32:30,824 --> 00:32:32,701
-Ser du den?
-Hva ser vi?

451
00:32:32,785 --> 00:32:34,119
Ser du den?

452
00:32:35,913 --> 00:32:37,331
Den er der!

453
00:32:39,875 --> 00:32:43,879
Vi har et veldig sterkt signal
i den venstre kanalen...

454
00:32:43,962 --> 00:32:45,464
...som antyder at...

455
00:32:48,842 --> 00:32:50,886
Vi er på Mars, folkens.

456
00:33:00,896 --> 00:33:04,108
Man kunne se oss hoppe opp og ned.
Ikke av glede.

457
00:33:05,317 --> 00:33:06,819
Vi hoppet av lettelse.

458
00:33:09,780 --> 00:33:12,658
Begge roverne landet trygt
på Mars' overflate.

459
00:33:23,085 --> 00:33:27,631
SOL 1
4. JANUAR 2004

460
00:33:27,715 --> 00:33:31,593
Spirits rover-dagbok, 4. januar 2004.

461
00:33:32,219 --> 00:33:33,429
Sol 1.

462
00:33:34,012 --> 00:33:36,807
Spirit er en dramaqueen.

463
00:33:36,890 --> 00:33:39,768
Men etter ti minutter
med nervepirrende stillhet

464
00:33:39,852 --> 00:33:42,938
har vi en rover trygt på Mars' overflate.

465
00:33:47,443 --> 00:33:50,112
Mine damer og herrer,
dere er privilegerte som er

466
00:33:50,195 --> 00:33:52,906
i et av de mest spennende rommene
på jorda for øyeblikket.

467
00:33:54,116 --> 00:33:57,327
Jeg gikk faktisk på videregående
da Opportunity landet.

468
00:33:58,162 --> 00:33:58,996
ABIGAIL FRAEMAN
PROSJEKTFORSKER

469
00:33:59,079 --> 00:34:02,249
Jeg ble valgt som en av 15 elever
fra rundt om på kloden

470
00:34:03,542 --> 00:34:07,379
til å være med i kontrollsenteret
med forskerteamet

471
00:34:07,463 --> 00:34:10,048
da Oppy sendte ned sine første bilder.

472
00:34:10,132 --> 00:34:13,302
Alle navcamer kommer nå.

473
00:34:19,725 --> 00:34:21,351
Vi er på Mars.

474
00:34:29,860 --> 00:34:31,779
Da de første bildene kom...

475
00:34:33,197 --> 00:34:35,657
...lettelsen,

476
00:34:35,741 --> 00:34:38,744
blodtrykket mitt gikk ned igjen.

477
00:34:42,664 --> 00:34:44,416
Vi var alle i den syvende himmel.

478
00:34:54,468 --> 00:34:56,178
Barnet mitt har kommet fram.

479
00:34:56,804 --> 00:34:57,888
Det er...

480
00:35:02,142 --> 00:35:03,560
Velkommen til Mars.

481
00:35:08,774 --> 00:35:12,027
Opportunity rover-dagbok. Sol 1.

482
00:35:14,112 --> 00:35:16,907
Signalet fra kjøretøyet
er solid og sterkt.

483
00:35:18,075 --> 00:35:20,494
Opportunity er på Mars.

484
00:35:47,437 --> 00:35:50,023
Opportunity landet i et lite krater,

485
00:35:50,107 --> 00:35:51,567
i Meridiani Planum.

486
00:35:53,110 --> 00:35:56,446
Og det var
et 500 millioner kilometers hole in one.

487
00:35:58,490 --> 00:36:04,204
Handcam, Navcam og Hazcamer
sender tilbake spektakulære bilder.

488
00:36:08,458 --> 00:36:10,794
Hva i all verden er det vi ser på?

489
00:36:14,715 --> 00:36:17,009
Jeg vil ikke prøve
en vitenskapelig analyse,

490
00:36:17,092 --> 00:36:19,553
for jeg har aldri sett noe slikt før.

491
00:36:21,096 --> 00:36:22,431
Som ventet.

492
00:36:22,514 --> 00:36:25,642
I alle dager! Beklager, jeg er bare...

493
00:36:30,564 --> 00:36:31,899
Jeg har ikke ord.

494
00:36:36,069 --> 00:36:39,823
Det var mørk sand overalt.

495
00:36:42,117 --> 00:36:47,205
Og i det fjerne
stakk det opp lyse steiner.

496
00:36:48,665 --> 00:36:50,751
De hoppet opp og ned og sa:

497
00:36:50,834 --> 00:36:53,754
"Jøss, det er grunnfjell.
Jeg ser grunnfjell."

498
00:36:53,837 --> 00:36:58,175
Jeg visste jo ikke hva det betydde.
At det var viktig.

499
00:36:58,258 --> 00:37:01,511
Jeg tror ikke jeg sov den natta.
Det var så spennende.

500
00:37:01,595 --> 00:37:02,763
OPPORTUNITY ROVER-DAGBOK

501
00:37:02,846 --> 00:37:04,890
Berggrunn er geologisk sannhet.

502
00:37:06,183 --> 00:37:09,603
Det er det som kan fortelle deg
hva som skjedde her,

503
00:37:09,686 --> 00:37:12,272
på akkurat dette stedet, for lenge siden.

504
00:37:22,574 --> 00:37:25,452
Mange hundre mennesker rundt om på kloden

505
00:37:25,535 --> 00:37:27,245
har jobbet med dette prosjektet.

506
00:37:28,538 --> 00:37:32,918
Og alt måtte gå perfekt
for at dette øyeblikket skulle skje.

507
00:37:48,392 --> 00:37:49,935
Spirit lever,

508
00:37:50,018 --> 00:37:52,229
Opportunity landet trygt,

509
00:37:52,312 --> 00:37:55,899
og vi har ekte berggrunn
rett foran oss i Meridiani.

510
00:37:57,401 --> 00:37:59,820
Nå er det på tide å sove.

511
00:37:59,903 --> 00:38:04,157
NASA: GOD NATT, OPPORTUNITY.
NASA: GOD NATT, SPIRIT.

512
00:38:04,241 --> 00:38:05,742
NASA JETDRIFT-LABORATORIUM
CALIFORNIA INSTITUTE OF TECHNOLOGY

513
00:38:05,826 --> 00:38:10,247
Hallo, alle sammen.
Dette er en stor dag for roveren på Mars.

514
00:38:10,789 --> 00:38:16,670
Den er klar til å gjøre det den ble
designet for: å være en robotisk geolog.

515
00:38:18,213 --> 00:38:22,259
Som vanlig kommer vekkesangen nå.

516
00:38:31,018 --> 00:38:32,352
Få motoren i gang

517
00:38:32,436 --> 00:38:34,479
OPPY:
GOD MORGEN.

518
00:38:34,563 --> 00:38:35,397
STARTER GJØREMÅL.

519
00:38:35,480 --> 00:38:36,690
Dra ut på motorveien

520
00:38:36,773 --> 00:38:39,151
En tradisjon innen romfart

521
00:38:39,818 --> 00:38:42,529
har vært å vekke mannskapet.

522
00:38:42,612 --> 00:38:45,615
Mannskapets vekkesang. De spilte musikk.

523
00:38:45,699 --> 00:38:48,702
"Våkn opp, folkens.
Det er på tide å jobbe."

524
00:38:51,288 --> 00:38:54,708
Født til å være vill

525
00:38:54,791 --> 00:38:58,086
Et døgn på Mars kaller vi en sol,

526
00:38:58,170 --> 00:39:01,339
den er omtrent 40 minutter lenger
enn en jordisk dag.

527
00:39:01,423 --> 00:39:05,469
Så timeplanen endrer seg
omtrent en time hver dag.

528
00:39:06,344 --> 00:39:08,263
Vi levde alle i Mars-tid.

529
00:39:09,264 --> 00:39:11,349
Og det var en tøff måte å leve på,

530
00:39:11,433 --> 00:39:15,353
for det daglige planleggingsmøtet i dag
starter rundt kl. 12.00.

531
00:39:15,437 --> 00:39:19,524
Og to og en halv uke senere
starter vi ved midnatt.

532
00:39:21,026 --> 00:39:23,528
Så vi var trøtte. Vi hadde jetlag.

533
00:39:24,529 --> 00:39:26,156
Og vi trengte også å bli vekket.

534
00:39:37,042 --> 00:39:39,294
Og nå var vi på et 90-solers race

535
00:39:39,377 --> 00:39:43,256
for å finne ut så mye som mulig om Mars.

536
00:39:45,467 --> 00:39:49,096
Vi valgte Spirit-landingsstedet,
Gusev-krateret,

537
00:39:49,179 --> 00:39:53,350
som så ut som det hadde et svært
uttørket elveleie som strømmet inn i det.

538
00:39:53,892 --> 00:39:56,144
Og vi dro dit for å finne

539
00:39:56,228 --> 00:40:00,440
tegn på tidligere vann
og tidligere beboelighet.

540
00:40:00,524 --> 00:40:01,775
GUSEV-KRATERET

541
00:40:01,858 --> 00:40:06,154
Det må ha vært en sjø i Gusev-krateret
på et tidspunkt.

542
00:40:07,447 --> 00:40:08,824
SPIRIT:
VULKANSK STEIN.

543
00:40:10,951 --> 00:40:12,494
SPIRIT:
MER VULKANSK STEIN.

544
00:40:12,577 --> 00:40:16,540
Men alt Spirit fant,
var et fengsel av lavastein.

545
00:40:21,378 --> 00:40:24,214
SPIRIT:
ENDA MER VULKANSK STEIN.

546
00:40:24,297 --> 00:40:28,093
Ingen indikasjon på interaksjon
med vann på disse steinene.

547
00:40:35,142 --> 00:40:37,185
SPIRIT

548
00:40:37,435 --> 00:40:39,229
Og på andre siden av Mars

549
00:40:40,730 --> 00:40:44,818
var Opportunitys landingssted
ulikt alt annet vi hadde sett.

550
00:40:44,901 --> 00:40:46,319
OPPORTUNITY

551
00:40:48,738 --> 00:40:51,116
Opportunity, sol 8.

552
00:40:51,199 --> 00:40:55,579
Vi har fått de første bildene
av jorda rett foran roveren.

553
00:40:56,204 --> 00:40:59,666
Det er det rareste vi har sett på Mars.

554
00:41:02,377 --> 00:41:06,298
Det viser seg at Mars' overflate her

555
00:41:06,381 --> 00:41:12,387
er dekket av utallige små runde ting.

556
00:41:18,810 --> 00:41:21,146
Og når du kom deg gjennom fjellet...

557
00:41:21,229 --> 00:41:22,105
OPPORTUNITY - MIKROSKOPISK_BILDE
SYSTEMER SUNNE - TEMP -15°C

558
00:41:22,189 --> 00:41:25,442
...var disse små runde tingene
innkapslet i fjellet,

559
00:41:25,525 --> 00:41:27,235
som blåbær i en muffins.

560
00:41:30,155 --> 00:41:32,616
MINI-TES IVERKSATT...

561
00:41:36,036 --> 00:41:39,164
Og det viste seg at sammensetningen
av disse små blåbærene

562
00:41:39,247 --> 00:41:41,124
var et mineral kalt hematitt.

563
00:41:41,208 --> 00:41:42,584
HEMATITT IDENTIFISERT

564
00:41:42,667 --> 00:41:45,879
Som er et mineral som ofte dannes
i nærvær av vann.

565
00:41:52,093 --> 00:41:54,721
Fra mineralogien, fra geokjemien,

566
00:41:55,847 --> 00:42:01,061
var alt vi trengte for å komme
til en rimelig konklusjon,

567
00:42:01,144 --> 00:42:03,146
at det en gang var vann på Mars,

568
00:42:03,980 --> 00:42:07,567
rett der i Eagle-kraterets vegger.

569
00:42:09,110 --> 00:42:12,906
Men dette er et veldig surt miljø.

570
00:42:14,741 --> 00:42:17,369
Ikke et sted
der liv kunne ha utviklet seg.

571
00:42:18,620 --> 00:42:21,581
Så ja, det hadde vært flytende vann.

572
00:42:21,665 --> 00:42:25,085
Men dette var ikke den typen
du eller jeg ville ønske å drikke.

573
00:42:30,548 --> 00:42:32,801
Det var som batterisyre.

574
00:42:35,553 --> 00:42:37,555
Du ville ikke ha dyppet tærne her.

575
00:42:37,639 --> 00:42:40,558
Du ville neppe hatt tær igjen da.

576
00:42:46,439 --> 00:42:51,444
Det du ønsker, er fint, rennende,
pH-nøytralt grunnvann.

577
00:42:54,197 --> 00:42:57,325
Så for å finne historien om beboelighet...

578
00:42:59,619 --> 00:43:02,038
...må du dra på en ganske lang kjøretur.

579
00:43:02,122 --> 00:43:04,874
SOL 57

580
00:43:04,958 --> 00:43:10,672
Men problemet er at disse roverne
bare har 90 dager å leve.

581
00:43:21,474 --> 00:43:24,853
VANDI VERMA
ROVERSJÅFØR

582
00:43:24,936 --> 00:43:29,065
Roversjåfører er de av oss
som styrer roveren på Mars.

583
00:43:32,986 --> 00:43:34,487
Det er en så morsom jobb.

584
00:43:34,571 --> 00:43:37,407
Men du kan ikke bare
bruke et ratt for å kjøre den...

585
00:43:37,490 --> 00:43:38,366
ROVER-PLANLEGGER

586
00:43:38,450 --> 00:43:41,911
...for det tar et sted
mellom fire til 20 minutter

587
00:43:41,995 --> 00:43:43,955
for et signal å nå Mars.

588
00:43:44,831 --> 00:43:46,374
Så vi sender kommandoene,

589
00:43:46,833 --> 00:43:48,418
så legger vi oss for å sove.

590
00:43:50,211 --> 00:43:53,214
Så utfører roveren dagens kjøring,

591
00:43:53,298 --> 00:43:55,633
og innen kjøreturen er over,

592
00:43:55,717 --> 00:43:59,512
kommer vi tilbake, får resultatene
og begynner å planlegge igjen.

593
00:44:01,014 --> 00:44:02,974
Jeg vokste opp i India,

594
00:44:03,058 --> 00:44:05,727
og da jeg var omtrent sju år gammel,

595
00:44:05,810 --> 00:44:09,022
ga noen meg en bok
om utforskning av verdensrommet,

596
00:44:09,105 --> 00:44:10,690
og jeg ble helt overveldet.

597
00:44:12,734 --> 00:44:15,695
Så du hvor nært vi kom
den steinen i begynnelsen?

598
00:44:15,779 --> 00:44:18,656
Under det oppdraget
var jeg gravid med tvillinger.

599
00:44:19,282 --> 00:44:23,286
Det var en annerledes måte for meg
å forholde meg til tvillingroverne på.

600
00:44:24,120 --> 00:44:29,501
Tanken på at disse to vesenene,
som er så nært knyttet og så like,

601
00:44:29,584 --> 00:44:33,171
allikevel kommer til å få
helt forskjellige liv.

602
00:44:35,840 --> 00:44:38,093
Roverne har sin egen personlighet,

603
00:44:38,176 --> 00:44:42,305
og det er vanskelig for meg å velge
hvem av dem som er min favoritt.

604
00:44:42,931 --> 00:44:44,057
Klarer ikke å velge én.

605
00:44:44,140 --> 00:44:46,643
Det er den tvillinggreia.

606
00:44:54,943 --> 00:44:58,613
I Gusev-krateret var Spirit
på en mye kaldere side.

607
00:44:59,531 --> 00:45:03,159
Opportunity var ved ekvator,
liksom feriestedet på Mars.

608
00:45:04,702 --> 00:45:08,206
Så Spirit hadde
et tøffere oppdrag foran seg.

609
00:45:12,210 --> 00:45:16,965
Spirit fant en stein
vi kalte "Adirondack".

610
00:45:17,048 --> 00:45:21,594
SPIRIT - NAVCAM
SYSTEMER SUNNE - TEMP -60°C

611
00:45:21,678 --> 00:45:22,929
Hun berørte steinen.

612
00:45:28,726 --> 00:45:30,437
Og hun ringte ikke hjem.

613
00:45:30,520 --> 00:45:31,396
SPIRIT (MER-A) DOPPLERSKJERM
JORDAS MOTTAKSTIDSPUNKT (UTC)

614
00:45:31,479 --> 00:45:35,108
STASJON 43 MER-2A-er. Nå koblet på.

615
00:45:35,191 --> 00:45:38,194
Ja. Jeg ser ikke noe på skjermene.

616
00:45:38,278 --> 00:45:40,905
Ser du ikke noe signal nå?

617
00:45:44,868 --> 00:45:46,411
Det er en negativ.

618
00:45:46,494 --> 00:45:47,537
Mottatt.

619
00:45:51,958 --> 00:45:54,169
Jeg var en av Spirits oppdragsledere.

620
00:45:54,752 --> 00:45:58,173
Så jeg kom ikke hjem på flere dager.

621
00:46:00,717 --> 00:46:04,304
Vi var alle ganske dystre
i Mission Support-området

622
00:46:04,387 --> 00:46:08,766
der vi kommanderte Spirit
og prøvde å få informasjon fra henne.

623
00:46:08,892 --> 00:46:11,769
Og vi prøvde å rekonfigurere...

624
00:46:12,353 --> 00:46:15,982
Og Mark Adler valgte dagens vekkesang.

625
00:46:16,065 --> 00:46:17,150
MARK ADLER
OPPDRAGSLEDER

626
00:46:17,942 --> 00:46:21,154
Og jeg tenkte:
"Herregud, har vi en vekkesang?"

627
00:46:21,237 --> 00:46:23,156
Jeg var bare bekymret for Spirit.

628
00:46:24,240 --> 00:46:27,869
Det "morsomme" ved vekkesangen
gikk meg hus forbi da.

629
00:46:30,538 --> 00:46:32,332
Og alle stasjoner,
dette er kontrollsenteret.

630
00:46:32,415 --> 00:46:35,793
Dette er vel ikke dagen
for å kvitte oss med en tradisjon.

631
00:46:35,877 --> 00:46:37,253
Så vi skal spille sangen.

632
00:46:46,846 --> 00:46:49,224
Hvor er de glade dagene

633
00:46:49,307 --> 00:46:51,935
De er så vanskelige å finne

634
00:46:52,977 --> 00:46:56,981
Jeg prøver å nå deg
Men du har lukket sinnet

635
00:46:59,359 --> 00:47:02,445
Hva skjedde med vår kjærlighet?

636
00:47:03,279 --> 00:47:05,907
Skulle ønske jeg forsto

637
00:47:07,033 --> 00:47:11,538
Den var så fin
Den var så god

638
00:47:15,041 --> 00:47:20,088
Så når du er nær meg,
Kjære, hører du meg, SOS

639
00:47:22,924 --> 00:47:24,634
Kjærligheten du ga meg

640
00:47:24,717 --> 00:47:28,137
Ingenting annet kan redde meg, SOS

641
00:47:29,597 --> 00:47:31,474
Når du du er borte

642
00:47:31,599 --> 00:47:35,436
Selv om jeg prøver
Hvordan kan jeg fortsette?

643
00:47:41,859 --> 00:47:43,820
Jeg tenkte: "For en perfekt sang."

644
00:47:45,071 --> 00:47:46,239
ABBA: "SOS".

645
00:47:52,870 --> 00:47:56,666
Vi fikk et pip tilbake.
Men Spirit var en veldig syk rover.

646
00:47:58,251 --> 00:48:02,463
Flashminnet om bord på kjøretøyet
hadde på et vis blitt ødelagt.

647
00:48:02,547 --> 00:48:05,425
Så hun hadde vært våken
de siste to månedene,

648
00:48:05,508 --> 00:48:08,177
krasjet og omstartet på nytt og på nytt.

649
00:48:08,761 --> 00:48:11,139
Hun var oppe hele natta som en tenåring

650
00:48:11,222 --> 00:48:13,933
som ikke klarer å slutte
å spille dataspillet sitt.

651
00:48:14,017 --> 00:48:16,477
Hun bare fortsatte og fortsatte,

652
00:48:16,561 --> 00:48:18,938
til batteriene hennes var nesten tømt.

653
00:48:21,399 --> 00:48:25,278
Så vi sa: "La oss prøve å skru henne av."

654
00:48:26,571 --> 00:48:29,616
Men vi ga henne
den forsiktige nedstengningskommandoen,

655
00:48:29,699 --> 00:48:31,284
og hun ville ikke skru seg av.

656
00:48:32,368 --> 00:48:35,580
Så vi begynte å få litt panikk, for nå

657
00:48:35,663 --> 00:48:38,416
måtte vi sende Spirit
en "skru av, for pokker".

658
00:48:38,499 --> 00:48:41,044
Det er en kommando som
uavhengig av hva som skjer,

659
00:48:41,127 --> 00:48:42,712
får roveren til å skru seg av.

660
00:48:42,795 --> 00:48:44,339
Én fire to desimal alfa.

661
00:48:44,422 --> 00:48:47,091
Det vil "skru av, for pokker" i 24 timer.

662
00:48:54,098 --> 00:48:57,560
Vi var klare til å fortelle verden
at vi hadde mistet Spirit.

663
00:48:57,644 --> 00:48:58,519
DC-0-5. DC.

664
00:48:58,603 --> 00:49:00,730
Men så, plutselig...

665
00:49:00,813 --> 00:49:03,274
Vær så god, telecom.
Vi kan bekrefte dataflyt.

666
00:49:03,358 --> 00:49:05,735
OPPORTUNITY (MER-B) DOPPLER-SKJERM

667
00:49:05,818 --> 00:49:08,738
Etter noen netter til
med alvorlig søvnløshet

668
00:49:08,821 --> 00:49:11,157
sover nå roveren fredelig.

669
00:49:13,368 --> 00:49:14,952
Spirit er tilbake.

670
00:49:15,870 --> 00:49:17,955
Som et velsmurt maskineri.

671
00:49:20,750 --> 00:49:22,669
SOL 78

672
00:49:22,752 --> 00:49:24,170
Dette er et estimat.

673
00:49:24,253 --> 00:49:27,674
Det som vil begrense
disse kjøretøyenes levetid,

674
00:49:27,757 --> 00:49:30,426
er ansamling av støv på solpanelene.

675
00:49:30,510 --> 00:49:33,763
Du kan tenke på 90 soler som
når en garanti utløper.

676
00:49:33,846 --> 00:49:36,599
Det er så lenge oppdraget er ment å vare.

677
00:49:36,683 --> 00:49:38,810
Vi forventer å få 90 soler ut av den.

678
00:49:38,893 --> 00:49:41,979
Hvor mye mer vi får,
avhenger av hva Mars gir oss.

679
00:49:44,941 --> 00:49:47,944
Vi var bekymret for at 90 soler på Mars

680
00:49:48,778 --> 00:49:53,199
ville tappe Spirit og Opportunity
for strøm,

681
00:49:53,282 --> 00:49:55,993
og at det var slik roverne ville dø.

682
00:50:24,355 --> 00:50:27,734
Så så vi disse støvvirvlene,
og vi var bekymret

683
00:50:27,817 --> 00:50:30,778
for hva de kunne gjøre
med Spirit og Opportunity.

684
00:50:36,617 --> 00:50:40,663
Vi hadde tatt dette bildet uker før,
og det begynte å bli rødt og støvete.

685
00:50:40,747 --> 00:50:43,458
Man kunne bare så vidt se solpanelene nå.

686
00:50:44,250 --> 00:50:46,419
Men morgenen etter støvvirvelen

687
00:50:46,502 --> 00:50:48,963
var det som om noen kom med vaskemiddel.

688
00:50:50,423 --> 00:50:54,093
Og solpanelene var så rene
som dagen da vi landet.

689
00:51:00,892 --> 00:51:04,937
Det viste seg at disse støvvirvlene var
rovernes beste venner.

690
00:51:09,650 --> 00:51:12,320
Bokstavelig talt
våre livsopprettholdende maskiner.

691
00:51:12,945 --> 00:51:14,947
De kom på rett tid

692
00:51:15,573 --> 00:51:19,994
for å puste litt oksygen inn i oss
så vi fikk energien tilbake.

693
00:51:22,622 --> 00:51:23,539
Skål for oss.

694
00:51:23,623 --> 00:51:26,125
SOL 91

695
00:51:28,336 --> 00:51:31,631
Vi hadde oppnådd det som var målet vårt.
Nitti soler.

696
00:51:31,714 --> 00:51:32,548
SPIRIT-TEAMET
GRATULERER MED 91 SOLER

697
00:51:35,176 --> 00:51:39,680
Vi begynte å tro at vi kanskje hadde
ubegrenset liv med disse roverne,

698
00:51:39,764 --> 00:51:42,558
for støvvirvlene hadde virkelig
hjulpet oss.

699
00:51:42,642 --> 00:51:46,646
Så la oss bare kjøre på og se Mars.

700
00:51:46,729 --> 00:51:51,984
OPPORTUNITY - SPIRIT

701
00:51:52,068 --> 00:51:55,488
Vi kom til 90 soler for begge roverne,
og vi hadde det gøy.

702
00:51:57,323 --> 00:51:59,158
Så vi hadde rover-dragrace.

703
00:51:59,242 --> 00:52:01,452
De to roverne konkurrerte med hverandre

704
00:52:01,536 --> 00:52:04,288
for å se hvem som kunne kjøre lengst
på en gitt sol.

705
00:52:05,122 --> 00:52:08,584
Sol 99 for Spirit. Kjør mot åsen.

706
00:52:08,668 --> 00:52:10,211
SPIRIT ROVER-DAGBOK

707
00:52:10,294 --> 00:52:12,880
Med Spirit hadde vi en skuffelse,

708
00:52:12,964 --> 00:52:16,342
for landingsstedet var ikke
slik vi trodde.

709
00:52:16,968 --> 00:52:21,180
Men Spirit så seg rundt,
og det var noen åser i det fjerne,

710
00:52:21,264 --> 00:52:23,140
som ble oppkalt etter Columbia Hills,

711
00:52:23,224 --> 00:52:26,310
så hvis det er indikasjoner på drikkevann,

712
00:52:26,394 --> 00:52:28,437
finner vi det kanskje i de åsene.

713
00:52:30,273 --> 00:52:32,441
Og på den andre siden av planeten

714
00:52:33,192 --> 00:52:37,405
var vår heldige rover Opportunity
på et helt annet eventyr.

715
00:52:38,781 --> 00:52:41,033
Opportunity rover-dagbok.

716
00:52:41,117 --> 00:52:45,121
Det vi trenger, er mer berggrunn,
dypere ned i bakken.

717
00:52:45,663 --> 00:52:50,376
Det nærmeste er det store krateret
til øst, kalt Endurance.

718
00:52:51,377 --> 00:52:54,005
Det vakre med et krater er at

719
00:52:54,088 --> 00:52:56,549
det er en rekke hendelser
ordnet tidsmessig,

720
00:52:56,632 --> 00:52:58,759
med de eldste steinene i bunnen

721
00:52:58,843 --> 00:53:02,763
og de yngre og yngre steinene lagt oppå.

722
00:53:05,099 --> 00:53:07,310
Det er vitenskapelig gull der nede.

723
00:53:08,185 --> 00:53:13,441
Men vi hadde aldri til hensikt
å kjøre en rover ned en bratt skråning.

724
00:53:17,862 --> 00:53:20,656
Det er lett å ødelegge en robot
på en annen planet

725
00:53:20,740 --> 00:53:23,034
når man er på et sted som Endurance.

726
00:53:23,117 --> 00:53:27,121
Jeg ville planlegge å kjøre
så langt ned som vi trengte.

727
00:53:27,455 --> 00:53:29,582
Spenningen mellom forskere og ingeniører

728
00:53:29,665 --> 00:53:32,335
er at forskerne vil gjøre sprø ting.

729
00:53:32,418 --> 00:53:36,464
"Jeg vil ned en 35 graders skråning
fordi den steinen er så interessant."

730
00:53:36,547 --> 00:53:40,217
Og ingeniørene sa:
"Nei, det er ikke trygt.

731
00:53:40,301 --> 00:53:43,054
"Det du ønsker å gjøre,
er helt vanvittig."

732
00:53:43,137 --> 00:53:47,183
Hvis vi ikke kan klatre
opp disse steinene,

733
00:53:47,266 --> 00:53:49,352
skal vi ikke ned i dette krateret.

734
00:53:52,855 --> 00:53:58,319
Så vi bygde en testplattform
med en fullstørrelsesmodell av roveren.

735
00:54:00,237 --> 00:54:01,572
Litt glatt her.

736
00:54:02,365 --> 00:54:05,534
Vi prøvde å simulere geometrien
og jorda...

737
00:54:07,703 --> 00:54:10,247
Første gang du går til testplattformen

738
00:54:10,331 --> 00:54:12,375
og bare kjører rett opp...

739
00:54:12,458 --> 00:54:14,126
...går den rett ned.

740
00:54:17,088 --> 00:54:19,465
Så vi beveget oss ned sakte,

741
00:54:19,548 --> 00:54:22,218
centimeter for centimeter...

742
00:54:24,929 --> 00:54:27,264
...og planla kjøreturen nøye,

743
00:54:27,348 --> 00:54:30,559
for å hindre at Opportunity havnet i
for mye trøbbel.

744
00:54:42,947 --> 00:54:46,492
Vi kom tilbake morgenen etter
og så på bildene...

745
00:54:47,159 --> 00:54:50,413
...og du kunne høre gispene
fra forskjellige deler av rommet.

746
00:54:51,122 --> 00:54:54,291
Overflaten på andre siden av krateret

747
00:54:54,375 --> 00:54:57,128
var ikke så fast som vi hadde håpet,

748
00:54:57,211 --> 00:55:00,172
og hun begynte å skli nedover...

749
00:55:01,215 --> 00:55:04,176
...mot en svær steinblokk.

750
00:55:04,260 --> 00:55:09,223
OPPORTUNITY - HAZCAM
SYSTEMER SUNNE - TEMP -30°C

751
00:55:12,518 --> 00:55:16,355
Men vi har noe vi kaller "autonomi"
bygd inn i roverne.

752
00:55:18,107 --> 00:55:21,444
Vi lar roverne tenke selv.

753
00:55:22,278 --> 00:55:25,239
For roveren vet mer om

754
00:55:25,322 --> 00:55:28,117
situasjonen på Mars enn vi gjør.

755
00:55:30,119 --> 00:55:32,955
Så da Opportunity skled ned i krateret...

756
00:55:35,249 --> 00:55:37,918
...la hun merke til
at hun skled for mye nedover

757
00:55:38,627 --> 00:55:44,592
og stoppet, bare centimeter
fra tuppen av solpanelet.

758
00:55:46,093 --> 00:55:49,096
Et slikt krasj inn i den svære steinen...

759
00:55:49,764 --> 00:55:53,267
...ville ha avsluttet oppdraget
for Opportunity.

760
00:55:55,394 --> 00:55:59,273
Vi fikk hjerteinfarkt alle sammen,
men autonomien hennes reddet oss.

761
00:56:00,649 --> 00:56:03,235
Og vi var så stolte
over vår heldige rover.

762
00:56:09,575 --> 00:56:10,785
Med Opportunity

763
00:56:11,535 --> 00:56:15,372
fikk vi et svært fotografi trykket.

764
00:56:15,498 --> 00:56:19,001
Det var en nord-til-sør-stripe
vi hadde fått fra banen.

765
00:56:19,627 --> 00:56:22,296
Og det viste Eagle-krateret,
der vi landet...

766
00:56:22,379 --> 00:56:23,422
ENDURANCE-KRATERET
EAGLE-KRATERET

767
00:56:23,506 --> 00:56:25,758
...Endurance-krateret,
der Opportunity var,

768
00:56:25,841 --> 00:56:27,927
og vi rullet det ut på et bord.

769
00:56:29,970 --> 00:56:31,597
Langt nede i enden

770
00:56:31,680 --> 00:56:34,433
var det et svært krater
flere kilometer sørover

771
00:56:34,517 --> 00:56:36,310
som vi kalte Victoria-krateret.

772
00:56:40,106 --> 00:56:42,399
VICTORIA-KRATERET

773
00:56:42,483 --> 00:56:44,110
Og jeg vet det er latterlig,

774
00:56:44,193 --> 00:56:46,904
de sa:
"Oppdraget skulle være tre måneder."

775
00:56:46,987 --> 00:56:48,739
Og: "Vi har dette krateret,

776
00:56:48,823 --> 00:56:51,117
"det tar kanskje to år å komme dit..."

777
00:56:51,992 --> 00:56:53,244
Vi gjorde det uansett.

778
00:56:53,994 --> 00:56:55,788
Én ting om gangen...

779
00:57:10,928 --> 00:57:14,306
SOL 445

780
00:57:14,682 --> 00:57:18,227
1,5 ÅR INN I OPPDRAGET

781
00:57:18,310 --> 00:57:22,565
Victoria-krateret var milevis unna.

782
00:57:30,656 --> 00:57:34,451
Men det var et klart bilde.
Det var ingen åser eller fjell i veien.

783
00:57:34,535 --> 00:57:35,536
OPPORTUNITY - NAVCAM
SYSTEMER SUNNE - TEMP -15°C

784
00:57:35,619 --> 00:57:37,830
Bare krusninger av støv.

785
00:57:40,583 --> 00:57:43,377
Så vi satte på
det vi kaller "blind kjøring".

786
00:57:48,674 --> 00:57:50,384
Vi kontaktet Opportunity:

787
00:57:50,467 --> 00:57:53,470
"Vi har bind for øynene,
stol på meg, fortsett."

788
00:57:58,893 --> 00:58:00,477
Og vi kjørte i blinde,

789
00:58:00,561 --> 00:58:04,356
måten vi registrerte framgang på,
var antall ganger hjulet gikk rundt.

790
00:58:09,528 --> 00:58:12,364
Så hjulene hadde gått rundt.

791
00:58:14,950 --> 00:58:16,577
Men vi ble sjokkert...

792
00:58:19,830 --> 00:58:21,832
Oppy hadde ikke beveget seg.

793
00:58:23,751 --> 00:58:24,710
PROBLEMET: NEDSUNKNE HJUL

794
00:58:24,793 --> 00:58:27,046
Gå til der den satte seg fast.

795
00:58:27,129 --> 00:58:30,633
Den beveget seg ikke framover
etter dette punktet.

796
00:58:30,716 --> 00:58:33,260
Men roveren trodde den utførte planen

797
00:58:33,344 --> 00:58:35,512
og at den var helt der nede.

798
00:58:35,596 --> 00:58:40,893
Så Opportunity spant hjulene
hele dagen på samme sted

799
00:58:40,976 --> 00:58:43,979
og gravde seg stadig dypere ned.

800
00:58:49,735 --> 00:58:51,487
NASA: SLUTT Å KJØRE.

801
00:58:51,779 --> 00:58:55,115
OPPY:
OK. STOPPET.

802
00:58:56,116 --> 00:58:57,576
Det finnes ingen bok om:

803
00:58:57,660 --> 00:59:00,871
"Kapittel fire:
Å trekke Mars-rovere ut av sanddyner."

804
00:59:00,955 --> 00:59:03,707
Så vi bygde kopien av sanddynen på JDL

805
00:59:03,791 --> 00:59:05,125
og festet roveren i den.

806
00:59:07,086 --> 00:59:09,004
Fra et ingeniørmessig perspektiv

807
00:59:09,672 --> 00:59:12,883
var det spennende,
for det var en utfordring.

808
00:59:14,426 --> 00:59:16,136
Det var nesten som kvikksand.

809
00:59:16,887 --> 00:59:21,267
Og vi brukte seks uker på å finne ut
hvordan vi skulle få ut Opportunity.

810
00:59:22,893 --> 00:59:26,689
Men det var ingen friksjon i skråningen.

811
00:59:27,690 --> 00:59:30,150
Det var som å kjøre gjennom fint mel.

812
00:59:32,486 --> 00:59:37,032
Ingeniørene avgjorde at eneste mulighet
var å sette den i revers og gi gass.

813
00:59:40,661 --> 00:59:43,163
NASA: REVERS.
MAKS HASTIGHET.

814
00:59:43,372 --> 00:59:47,376
OPPY:
OK. HJULENE GÅR.

815
00:59:56,385 --> 00:59:59,054
Men på Mars ble det verre.

816
00:59:59,138 --> 01:00:01,640
Det så ut til at vi bare gikk dypere.

817
01:00:02,099 --> 01:00:03,517
Dette kunne bli fatalt.

818
01:00:05,769 --> 01:00:07,771
Sol 483.

819
01:00:08,397 --> 01:00:10,316
Vi har betydelig mindre kraft.

820
01:00:10,983 --> 01:00:14,611
For øyeblikket har vi bare nesa over vann.

821
01:00:38,052 --> 01:00:40,387
OPPY:
2 METERS FRAMGANG.

822
01:00:40,471 --> 01:00:41,513
JEG ER UTE!

823
01:00:41,597 --> 01:00:43,057
Sol 484.

824
01:00:44,350 --> 01:00:47,186
Langsiktige kjøremuligheter er tilbake.

825
01:00:55,152 --> 01:00:56,528
Vi sa: "Ok.

826
01:00:56,612 --> 01:00:59,948
"La oss være mer konservative
med kjøringen fra nå av."

827
01:01:00,032 --> 01:01:02,368
Så vi kjørte forsiktig sørover

828
01:01:02,451 --> 01:01:05,537
og kom omsider fram til Victoria-krateret.

829
01:01:06,455 --> 01:01:09,875
2,5 ÅR INN I OPPDRAGET

830
01:01:13,087 --> 01:01:15,672
Det var noen av oss som satt rundt bordet

831
01:01:15,756 --> 01:01:17,633
og drakk margaritaer på en fest.

832
01:01:19,134 --> 01:01:22,679
Og noen fikk en idé:
"La oss ha et veddemål."

833
01:01:22,763 --> 01:01:26,392
Vi tok en serviett,
og alle skrev navnet sitt på den.

834
01:01:26,475 --> 01:01:28,685
Og alle måtte satse 20 spenn.

835
01:01:28,769 --> 01:01:29,603
INTERPLANETARISK BYGGESAMFUNN
MER 2003

836
01:01:29,686 --> 01:01:30,771
Og vi sa: "Ok."

837
01:01:30,854 --> 01:01:34,900
"Hvem tror at null, én eller to rovere
er i live neste år?"

838
01:01:34,983 --> 01:01:36,110
LYKKE TIL
SPIRIT - OPPORTUNITY

839
01:01:36,902 --> 01:01:38,946
Vi beholdt servietten.

840
01:01:39,696 --> 01:01:43,325
Og vi gjorde det år etter år.

841
01:01:46,286 --> 01:01:50,874
Hvert år tippet Steve Squyres,
prosjektets hovedforsker,

842
01:01:51,625 --> 01:01:55,045
at begge roverne var døde neste år.

843
01:01:55,129 --> 01:01:59,591
Min logikk var at jeg en dag ville vinne,

844
01:01:59,675 --> 01:02:04,096
og når jeg vant, ville det oppmuntre meg
på et tidspunkt da jeg var trist.

845
01:02:05,264 --> 01:02:07,349
Jeg tippet det motsatte.

846
01:02:07,433 --> 01:02:09,685
At begge roverne ville være i live.

847
01:02:11,311 --> 01:02:15,315
Så jeg lyktes med veddemålene
i disse årene.

848
01:02:24,908 --> 01:02:28,745
På dette tidspunktet utforsket Spirit,
arbeider-roveren min,

849
01:02:28,829 --> 01:02:30,998
Columbia Hills.

850
01:02:33,417 --> 01:02:36,378
Men hun hadde hatt mekaniske problem.

851
01:02:40,591 --> 01:02:43,802
Og så sviktet høyre forhjul.

852
01:02:52,936 --> 01:02:56,398
Noen sa: "Dette er som en handlevogn

853
01:02:56,482 --> 01:02:59,943
"med et skadd hjul
som det er lettere å trekke enn å skyve."

854
01:03:01,403 --> 01:03:03,864
Vi sa: "Trekk, ja! La oss kjøre bakover."

855
01:03:08,994 --> 01:03:12,956
Så Spirit kjørte sakte bakover
gjennom Columbia Hills

856
01:03:13,040 --> 01:03:16,293
og trakk det ødelagte hjulet etter seg.

857
01:03:17,211 --> 01:03:21,006
Og det var fryktelig,
for vinteren var på vei.

858
01:03:26,970 --> 01:03:31,975
En Mars-vinter er dobbelt så lang
som på jorda.

859
01:03:33,268 --> 01:03:35,062
Så det blir veldig kaldt.

860
01:03:35,812 --> 01:03:40,526
Det blir så kaldt
at du må bruke mye av energien

861
01:03:40,609 --> 01:03:43,820
på å holde all maskinvaren
over en viss temperatur,

862
01:03:43,904 --> 01:03:45,864
ellers vil den bli ødelagt.

863
01:03:47,115 --> 01:03:50,536
Der Spirit var, trengte vi en måte

864
01:03:50,619 --> 01:03:53,121
å vende solpanelet mot sola på.

865
01:03:54,414 --> 01:03:58,710
Men den eneste måten å gjøre det på,
var å vippe hele kjøretøyet.

866
01:04:10,305 --> 01:04:12,808
Spirit måtte klatre bakover

867
01:04:12,891 --> 01:04:16,687
opp et steinete, ulendt terreng

868
01:04:19,273 --> 01:04:22,276
for å holde seg i live,
gjennom hele vinteren.

869
01:04:30,617 --> 01:04:34,705
Det er ikke bare sesongene,
men også ting som støvstormer.

870
01:04:35,497 --> 01:04:36,582
SOL 1220

871
01:04:36,665 --> 01:04:39,960
Noen ganger blir støvstormer
globale stormer.

872
01:04:40,043 --> 01:04:41,753
3,5 ÅR INN I OPPDRAGET

873
01:04:41,837 --> 01:04:44,464
Og denne rammet Opportunity hardest.

874
01:04:47,134 --> 01:04:49,928
Sol 1226.

875
01:04:50,971 --> 01:04:53,557
Opportunity har kjempet for livet.

876
01:04:55,058 --> 01:04:58,895
Mars tok av seg hansken
og rammet stedet Opportunity var

877
01:04:58,979 --> 01:05:01,815
med rekordhøye nivå av støv i lufta.

878
01:05:08,614 --> 01:05:12,618
Så vi måtte justere
rovernes beslutningsprosess

879
01:05:12,701 --> 01:05:15,579
slik at når det var lite kraft...

880
01:05:17,956 --> 01:05:21,918
...ville Opportunity skru seg selv av
for å spare på batteriene.

881
01:05:22,002 --> 01:05:24,963
OPPY:
SKRUR AV ALLE SYSTEMER.

882
01:05:30,844 --> 01:05:32,429
Ingen ville si det høyt

883
01:05:32,512 --> 01:05:35,599
at vi trodde oppdraget
kunne ende når som helst.

884
01:05:37,017 --> 01:05:40,395
Vi kunne se støvstormen,
vi kunne spore den fra banen.

885
01:05:42,856 --> 01:05:46,234
Det tok flere uker
før det begynte å klarne.

886
01:05:47,944 --> 01:05:52,532
Det opprinnelige tidspunktet
man antok dataen ville komme,

887
01:05:52,616 --> 01:05:56,203
var 20.40 UTC, men tida begynte å gå ut.

888
01:05:57,037 --> 01:06:01,291
Vi har mange forslag
til vekkesanger i dag,

889
01:06:01,375 --> 01:06:04,961
så jeg tenkte jeg skulle spille dem
mens vi får dataene.

890
01:06:18,266 --> 01:06:22,646
Så måtte vi bare vente og se
om vi ville overleve.

891
01:06:24,481 --> 01:06:26,858
Her kommer sola

892
01:06:28,485 --> 01:06:30,320
Her kommer sola

893
01:06:30,404 --> 01:06:33,490
Og jeg sier alt er greit

894
01:06:37,536 --> 01:06:43,250
Lille venn
Det har vært en lang, kald, ensom vinter

895
01:06:45,252 --> 01:06:51,174
Lille venn
Det føles som år siden den var her

896
01:06:52,384 --> 01:06:54,344
Her kommer sola

897
01:06:56,179 --> 01:06:58,056
Her kommer sola

898
01:06:58,140 --> 01:07:01,351
Og jeg sier at alt er greit

899
01:07:05,731 --> 01:07:11,737
Lille venn
Smilene er tilbake på ansiktene

900
01:07:12,696 --> 01:07:15,824
Lille venn
Det virker som...

901
01:07:15,907 --> 01:07:20,620
Jeg tror ingen forventet at roverne
skulle overleve disse katastrofene.

902
01:07:20,704 --> 01:07:22,539
Her kommer sola

903
01:07:24,207 --> 01:07:26,251
Her kommer sola

904
01:07:26,334 --> 01:07:31,006
Du får en følelse av:
"Mars kan ikke ramme oss nå."

905
01:07:31,089 --> 01:07:34,426
Vi overlevde alt. Vi er uovervinnelige.

906
01:07:36,845 --> 01:07:38,513
Men oppdraget var ikke over.

907
01:07:39,973 --> 01:07:42,392
Vi håpet fortsatt å finne et sted

908
01:07:42,476 --> 01:07:44,186
der liv kunne ha oppstått.

909
01:07:44,770 --> 01:07:48,774
Med pH-nøytralt vann,
vann man kunne ha drukket.

910
01:07:58,825 --> 01:08:00,619
-Squyres.
-Hyggelig å være her.

911
01:08:00,702 --> 01:08:02,537
-Tusen takk for at du kom.
-Ja.

912
01:08:02,621 --> 01:08:07,292
Dette er en modell av en av roverne
som er på Mars nå.

913
01:08:07,375 --> 01:08:09,878
-Det stemmer.
-Hvilken er det, Spirit eller Opportunity?

914
01:08:09,961 --> 01:08:12,172
De er identiske tvillinger.
De ser like ut.

915
01:08:12,255 --> 01:08:14,174
Så du ser ikke forskjell på dine to barn?

916
01:08:14,257 --> 01:08:15,717
Du er en elendig far, er det det du sier?

917
01:08:18,428 --> 01:08:21,014
Spirit og Opportunitys oppdrag

918
01:08:21,723 --> 01:08:26,102
hadde antatt et selvstendig liv
for offentligheten.

919
01:08:27,187 --> 01:08:28,063
MARS-OPPDRAG
CNN I DAG - MILES O'BRIEN

920
01:08:28,146 --> 01:08:30,315
Det er mye trafikk på Mars igjen.

921
01:08:30,398 --> 01:08:32,651
Roverne Spirit og Opportunity
driver fortsatt på.

922
01:08:32,734 --> 01:08:34,820
Så langt har de reist 14,8 km...

923
01:08:34,903 --> 01:08:35,737
EN TRIUMFERENDE LANDING PÅ MARS

924
01:08:35,821 --> 01:08:37,572
...og tatt mer enn 156 000 bilder.

925
01:08:37,656 --> 01:08:38,865
ROVER FRI
ÅPNER NYTT STADIUM I UTFORSKNINGEN AV MARS

926
01:08:38,949 --> 01:08:41,701
NASA gjør mange flotte ting
innen romvitenskap.

927
01:08:41,785 --> 01:08:42,744
FORSKERE BEGYNNER Å STUDERE MARS-BILDER
LANDING FØRER TIL LETING ETTER LIV

928
01:08:42,828 --> 01:08:47,332
Prøv å forklare gammastråle-spektroskopi
til en åtteåring. Det er vanskelig.

929
01:08:49,626 --> 01:08:51,419
Men en robotgeolog,

930
01:08:52,170 --> 01:08:55,173
alle forstår hva det handler om.

931
01:08:56,842 --> 01:08:59,261
Og nå kan utforskning og eventyr

932
01:08:59,344 --> 01:09:03,348
bli en veldig stor delt
menneskelig opplevelse.

933
01:09:04,266 --> 01:09:05,183
Hva er det han gjør?

934
01:09:06,476 --> 01:09:08,979
Roverne blir et fenomen.

935
01:09:09,729 --> 01:09:10,605
HEINEKEN

936
01:09:10,689 --> 01:09:14,276
De representerer utforskning
og nysgjerrighet og interesse i verden.

937
01:09:14,359 --> 01:09:17,195
Jeg ønsker Mars-roverne lykke til,
hvor dere enn er i kveld.

938
01:09:17,279 --> 01:09:21,867
Jo lenger disse roverne varte, og jo mer
trolig det ble at de ville oppdage noe...

939
01:09:21,950 --> 01:09:23,535
Albue. Har håndledd.

940
01:09:23,618 --> 01:09:27,914
...ble folk rundt om i verden
knyttet til disse roverne.

941
01:09:29,583 --> 01:09:32,711
Men jeg tror ingen av oss innså

942
01:09:32,794 --> 01:09:37,549
hvilken påvirkning vi hadde på folk
før Spirit sto fast.

943
01:09:37,632 --> 01:09:41,428
OPPDRAGSLEDER

944
01:09:42,012 --> 01:09:45,140
Alter egoet mitt, Spirit,
hadde et problem.

945
01:09:45,473 --> 01:09:48,310
SOL 1900

946
01:09:48,810 --> 01:09:50,645
Hun hadde allerede et ødelagt hjul.

947
01:09:50,729 --> 01:09:52,230
5 ÅR INN I OPPDRAGET

948
01:09:52,314 --> 01:09:54,691
Og hun hadde stått litt fast,

949
01:09:56,192 --> 01:09:58,778
og så ble et annet hjul ødelagt,

950
01:09:58,862 --> 01:10:00,947
og det begynte å nærme seg vinter.

951
01:10:04,034 --> 01:10:08,830
Men siden jeg kjente Spirit,
tenkte jeg hun ville finne ut av det.

952
01:10:12,125 --> 01:10:13,668
Denne steinhaugen...

953
01:10:14,377 --> 01:10:18,006
...dette kan være det vi står fast i.

954
01:10:19,007 --> 01:10:22,761
Og både på Mars og på test-plattformen
synker det når vi kjører.

955
01:10:24,846 --> 01:10:29,768
Dette første bildet er bare en oversikt
over Spirits energibehov.

956
01:10:30,310 --> 01:10:33,063
De røde tallene er de der

957
01:10:33,146 --> 01:10:36,942
vi ikke har nok energi
til å overleve i en lengre periode.

958
01:10:38,985 --> 01:10:41,404
Nå var det et kappløp med klokka.

959
01:10:41,488 --> 01:10:46,117
Vi hadde litt progresjon,
men vi måtte prøve å overleve vinteren.

960
01:10:46,993 --> 01:10:51,539
Og vi begynte å få brev
og telefoner fra folk.

961
01:10:52,916 --> 01:10:54,918
Følelsen av at

962
01:10:55,001 --> 01:10:58,380
vi måtte gjøre hva som enn krevdes
for å redde Spirit.

963
01:10:58,922 --> 01:11:02,133
FREE SPIRIT

964
01:11:02,217 --> 01:11:05,220
Og folk kaller kampanjen "Free Spirit".

965
01:11:06,930 --> 01:11:08,598
Og det viste oss at

966
01:11:08,682 --> 01:11:14,396
mennesker er i stand til
å danne et bånd til en robot.

967
01:11:15,814 --> 01:11:18,316
Sol 2196.

968
01:11:19,192 --> 01:11:22,028
Spirit har blitt klargjort
for vintersøvnen.

969
01:11:23,071 --> 01:11:24,656
Hun er lagt i senga.

970
01:11:25,281 --> 01:11:28,076
Og nå følger vi alle med på signalet...

971
01:11:28,576 --> 01:11:30,203
...eller fraværet av det.

972
01:11:32,831 --> 01:11:37,419
Når roveren blir hypotermisk,
kan hun ikke kommunisere mer.

973
01:11:41,840 --> 01:11:44,134
Og da våkner hun enten morgenen etter,

974
01:11:44,718 --> 01:11:46,511
eller så våkner hun ikke.

975
01:11:51,474 --> 01:11:53,143
Da sola steg igjen...

976
01:11:54,811 --> 01:11:57,605
...lyttet vi, vi prøvde å høre

977
01:11:58,690 --> 01:12:02,694
en hvisking, en tone... hva som helst.

978
01:12:05,196 --> 01:12:06,197
Vi gjorde ikke det.

979
01:12:11,244 --> 01:12:14,122
Det føltes som om vi

980
01:12:14,205 --> 01:12:17,459
så en venn dø, på en måte.

981
01:12:19,335 --> 01:12:23,757
Jeg vet noen synes det er rart, for det
høres ut som jeg snakker om et menneske,

982
01:12:23,840 --> 01:12:25,800
men selv om hun ikke var det,

983
01:12:25,884 --> 01:12:28,678
var det allikevel
en viktig del av livet vårt.

984
01:12:31,723 --> 01:12:34,392
Spirit var vår tøffe
og eventyrlystne rover,

985
01:12:34,517 --> 01:12:37,312
og miljøet krevde mer av henne.

986
01:12:38,063 --> 01:12:41,024
Kanskje det er fordi
jeg var Spirits oppdragsleder,

987
01:12:41,107 --> 01:12:43,610
og at jeg ville hun skulle være
som meg, men...

988
01:12:43,693 --> 01:12:47,238
Jeg føler at... jeg fikk en forbindelse
med Spirit på den måten.

989
01:12:52,577 --> 01:12:55,622
Kanskje hun bare var litt sliten også,

990
01:12:55,705 --> 01:12:57,582
etter den harde jobbingen.

991
01:13:02,545 --> 01:13:07,717
SPIRIT: AVSLUTNING AV OPPDRAG
3. JANUAR 2004 - 25. MAI 2011

992
01:13:14,057 --> 01:13:15,934
Bedre å ligge lavt...

993
01:13:16,518 --> 01:13:22,524
Uansett, hvis vi får 100 meter
ut av dagens tur...

994
01:13:22,607 --> 01:13:24,317
Bare forleng den linja du ser...

995
01:13:24,400 --> 01:13:28,947
Nå var det bare noen få
av de som sto for designen

996
01:13:29,030 --> 01:13:30,657
som var igjen i teamet.

997
01:13:31,616 --> 01:13:36,204
Så vi var en annen generasjon ingeniører
som ledet Opportunity.

998
01:13:40,917 --> 01:13:44,921
Jeg hadde aldri trodd
at jeg skulle få jobbe med Opportunity.

999
01:13:47,632 --> 01:13:50,093
Da jeg gikk i åttende klasse,

1000
01:13:50,176 --> 01:13:54,347
så jeg en nyhetssak
om at Spirit og Opportunity landet.

1001
01:13:56,099 --> 01:13:59,102
Jeg var en småbyjente
i ingenmannsland i Texas.

1002
01:13:59,185 --> 01:14:00,019
BEKAH SOSLAND-SIEGFRIEDT
FLIGHT-LEDER

1003
01:14:00,979 --> 01:14:03,523
Men jeg visste hva jeg ville gjøre.

1004
01:14:03,606 --> 01:14:06,192
Jeg ville bidra til å finne liv
på andre planeter.

1005
01:14:07,402 --> 01:14:09,320
VÆR EN DEL AV HISTORIEN!

1006
01:14:09,404 --> 01:14:11,239
Da jeg var rundt 17 år,

1007
01:14:11,322 --> 01:14:14,742
var det en navnekonkurranse
for Spirit og Opportunity.

1008
01:14:15,743 --> 01:14:17,412
MOOGEGA COOPER
INGENIØR, PLANETARISK VERN

1009
01:14:17,495 --> 01:14:20,874
Jeg endte opp med å sende inn navnene
Romulus og Remus.

1010
01:14:22,250 --> 01:14:25,628
Faren deres var Mars, krigens gud.

1011
01:14:27,005 --> 01:14:29,132
Jeg vet ikke hva jeg tenkte på.

1012
01:14:29,674 --> 01:14:34,429
Men jeg var helt innstilt på Mars

1013
01:14:34,512 --> 01:14:36,097
og romforskning.

1014
01:14:38,308 --> 01:14:42,520
Det førte meg til slutt
til NASAs Mars-program.

1015
01:14:43,980 --> 01:14:46,107
Da jeg begynte ved JDL,

1016
01:14:47,150 --> 01:14:49,819
var Opportunity en eldre rover

1017
01:14:49,903 --> 01:14:53,823
i sitt svært forlengede
ganger tusen oppdrag.

1018
01:14:54,949 --> 01:14:58,953
Men hun er grunnen til at jeg begynte
med romfarts-ingeniørvitenskap.

1019
01:14:59,495 --> 01:15:03,208
Jeg visste Opportunity var stedet
jeg ville starte min karriere.

1020
01:15:03,291 --> 01:15:06,377
Alle stasjoner, dette er deres TDL.

1021
01:15:06,461 --> 01:15:09,589
Vi starter forsinkelsesbrifingen
om fem minutter.

1022
01:15:20,225 --> 01:15:22,852
Nå som Spirit er borte...

1023
01:15:23,603 --> 01:15:26,606
...tenker man "Hva gjør vi nå?"
med Opportunity.

1024
01:15:28,066 --> 01:15:30,860
Skal vi bare leke rundt
til hjulene faller av?

1025
01:15:31,861 --> 01:15:35,406
Eller skal vi sette foten på gassen
og bare kjøre så fort vi kan

1026
01:15:35,490 --> 01:15:38,409
og prøve å nå det neste store krateret?

1027
01:15:38,493 --> 01:15:40,912
VICTORIA-KRATERET

1028
01:15:40,995 --> 01:15:46,209
Milevis unna var det
et svært krater kalt Endeavour.

1029
01:15:46,960 --> 01:15:49,087
Det ville ha de eldste steinene som

1030
01:15:49,170 --> 01:15:52,131
Opportunity ville ha vært i stand til
å se på så langt.

1031
01:15:52,215 --> 01:15:53,800
ENDEAVOUR-KRATERET

1032
01:15:53,883 --> 01:15:55,885
Men det var mange år unna,

1033
01:15:56,719 --> 01:15:58,471
det kunne hende vi ikke klarte det,

1034
01:15:58,554 --> 01:16:02,392
men det var der de neste bra tingene var,
så vi kunne like gjerne prøve.

1035
01:16:03,309 --> 01:16:07,772
Sol 1784. Fem år inn i oppdraget.

1036
01:16:07,855 --> 01:16:09,274
5 ÅR INN I OPPDRAGET

1037
01:16:09,357 --> 01:16:12,568
Opportunity hadde reist
mot Endeavour-krateret,

1038
01:16:12,652 --> 01:16:16,239
kjørt så ofte og langt som mulig.

1039
01:16:17,740 --> 01:16:20,952
Denne uka vant hun
det omvendte galaktiske lotteriet

1040
01:16:21,035 --> 01:16:24,205
og ble truffet av lynet, på et vis.

1041
01:16:24,289 --> 01:16:28,876
Hun ble truffet av en kosmisk stråle
som stoppet henne noen dager.

1042
01:16:29,585 --> 01:16:33,589
Men alt er bra med henne,
og hun kjører videre.

1043
01:16:34,507 --> 01:16:39,053
Sol 2042. Seks år inn i oppdraget.

1044
01:16:39,137 --> 01:16:40,013
6 ÅR INN I OPPDRAGET

1045
01:16:40,096 --> 01:16:43,308
Opportunity ser ut til å ha blitt
en meteorittjeger.

1046
01:16:44,100 --> 01:16:48,771
Hun har oppdaget tre meteoritter
så langt på reisen til Endeavour.

1047
01:16:48,855 --> 01:16:50,898
OPPORTUNITY - HAZCAM
SYSTEMER SUNNE - TEMP -20°C

1048
01:16:51,733 --> 01:16:54,319
Sol 2213.

1049
01:16:55,403 --> 01:17:00,033
Oppy er i sin fjerde vinter på Mars,
og den kaldeste hittil.

1050
01:17:00,908 --> 01:17:04,912
Så for å spare energi sover roveren mer

1051
01:17:05,038 --> 01:17:07,248
for å holde elektronikken varm.

1052
01:17:08,082 --> 01:17:09,334
ENDEAVOUR-KRATERET

1053
01:17:09,417 --> 01:17:11,919
Vi sprinter og sprinter.

1054
01:17:12,003 --> 01:17:15,757
Noen dager får vi lange distanser,
andre dager slett ikke langt.

1055
01:17:15,840 --> 01:17:17,216
Men vi fortsetter.

1056
01:17:18,176 --> 01:17:19,844
Sju år inn i oppdraget.

1057
01:17:19,927 --> 01:17:21,054
7 ÅR INN I OPPDRAGET

1058
01:17:21,137 --> 01:17:23,765
Opportunity er bare to kilometer unna

1059
01:17:23,848 --> 01:17:25,516
Endeavour-krateret.

1060
01:17:26,309 --> 01:17:29,228
Hun vil ankomme Spirit Point,

1061
01:17:29,312 --> 01:17:32,815
oppkalt etter Oppys tause søster.

1062
01:17:36,944 --> 01:17:37,820
MÅL

1063
01:17:37,904 --> 01:17:42,909
Velkommen til den første Mars-maratonen
her på Jetdrift-laboratoriet.

1064
01:17:45,620 --> 01:17:50,625
Opportunity-roveren oppnådde
en maratondistanse på Mars

1065
01:17:50,708 --> 01:17:52,377
for bare halvannen uke siden.

1066
01:17:56,089 --> 01:17:58,132
Gratulerer, alle sammen!

1067
01:17:58,883 --> 01:18:04,430
Så på dette tidspunktet
har vi alle gått ut over garantitida

1068
01:18:04,514 --> 01:18:07,517
og den forlengede garantien
og telefonsamtalen om at:

1069
01:18:07,600 --> 01:18:11,145
"Vi gir deg mer garanti."
Vi er forbi det også.

1070
01:18:16,692 --> 01:18:20,071
Og Oppy har begynt å vise tegn på alder.

1071
01:18:22,031 --> 01:18:25,410
Hennes grå hår var støvansamlingen

1072
01:18:25,493 --> 01:18:28,413
i sprekkene mellom kablene.

1073
01:18:33,126 --> 01:18:35,378
Et av skulderleddene

1074
01:18:35,461 --> 01:18:38,256
i Opportunitys arm begynte å få leddgikt.

1075
01:18:47,932 --> 01:18:51,144
Vi innså at
hvis vi fortsetter å prøve å bevege den,

1076
01:18:51,227 --> 01:18:54,355
vil den gi seg et sted vi ikke ønsker det.

1077
01:18:58,860 --> 01:19:02,363
Så vi holdt bare armen ut foran roveren

1078
01:19:02,447 --> 01:19:04,157
resten av oppdraget.

1079
01:19:07,410 --> 01:19:09,495
Og med leddgikten

1080
01:19:10,163 --> 01:19:14,333
begynte Opportunity også å få problemer
med høyre forhjul.

1081
01:19:18,921 --> 01:19:22,758
Når du kjørte den, måtte du tenke på
at den alltid svingte til siden

1082
01:19:22,842 --> 01:19:25,219
og å korrigere for det.

1083
01:19:30,850 --> 01:19:33,269
Når hun begynte å bli eldre og eldre,

1084
01:19:33,352 --> 01:19:36,939
begynte Oppy å miste hukommelsen.

1085
01:19:44,614 --> 01:19:46,407
Hun ville sovne...

1086
01:19:49,243 --> 01:19:52,914
...og glemme all vitenskapelig informasjon

1087
01:19:52,997 --> 01:19:56,167
og alt hun hadde gjort
dagen før hun våknet.

1088
01:19:59,670 --> 01:20:04,050
Og omtrent på samme tidspunkt som
Opportunity begynte å miste hukommelsen...

1089
01:20:06,260 --> 01:20:09,472
...ble bestemora mi diagnostisert
med Alzheimers.

1090
01:20:10,389 --> 01:20:15,686
Og å se min egen bestemor
ikke lenger være seg selv...

1091
01:20:17,146 --> 01:20:18,356
En...

1092
01:20:18,439 --> 01:20:19,357
Sykkel.

1093
01:20:19,440 --> 01:20:24,237
Det var noe av det vanskeligste
å gå gjennom.

1094
01:20:28,074 --> 01:20:32,286
Så da jeg begynte å se Opportunity
gradvis forsvinne også,

1095
01:20:34,205 --> 01:20:38,209
måtte vi finne en måte å operere på
i dette nye paradigmet

1096
01:20:38,292 --> 01:20:40,503
der hun led av hukommelsestap.

1097
01:20:46,217 --> 01:20:51,138
Og vi lyktes med det
ved å tvinge henne til å være våken.

1098
01:20:51,222 --> 01:20:52,348
NASA:
INGEN LUR I DAG.

1099
01:20:52,431 --> 01:20:53,558
HOLD DEG VÅKEN FOR Å SENDE DATA.

1100
01:20:53,641 --> 01:20:57,019
Så hun kunne sende oss jordboere
dataen før hun sovnet

1101
01:20:57,103 --> 01:20:58,896
og glemte alt hun hadde gjort.

1102
01:20:58,980 --> 01:21:01,941
OPPY:
SENDER DATA.

1103
01:21:06,070 --> 01:21:11,033
Men jeg tror Opportunity hjalp meg
å takle bedre

1104
01:21:11,117 --> 01:21:13,578
min bestemors situasjon.

1105
01:21:15,955 --> 01:21:19,959
Og å forstå den delen av livet.

1106
01:21:25,673 --> 01:21:28,134
Men hun var fortsatt det perfekte barnet,

1107
01:21:29,176 --> 01:21:35,141
og hun fortsatte å gjøre sitt beste
for å fullføre oppdraget,

1108
01:21:35,266 --> 01:21:39,270
for å finne nøytralt vann
som kunne opprettholde liv på Mars.

1109
01:21:46,235 --> 01:21:48,779
Etter flere år med reising

1110
01:21:48,863 --> 01:21:53,284
begynte vi omsider å skimte
Endeavour-krateret i det fjerne.

1111
01:21:59,040 --> 01:22:02,043
Vi visste ikke at denne tingen var
mer enn 15 km vid.

1112
01:22:03,586 --> 01:22:07,256
Det var ikke før vi kjørte helt til kanten
og plutselig...

1113
01:22:17,475 --> 01:22:20,936
Da Oppy nådde kanten av Endeavour,
endret alt seg.

1114
01:22:23,439 --> 01:22:26,651
Det føltes nesten
som starten på et helt nytt oppdrag.

1115
01:22:28,736 --> 01:22:31,197
Det var et helt nytt miljø å utforske,

1116
01:22:31,906 --> 01:22:35,409
som strakk seg titalls eller hundretalls
millioner år tilbake i tid.

1117
01:22:38,913 --> 01:22:41,040
Så jeg elsket denne delen av oppdraget.

1118
01:22:41,582 --> 01:22:42,583
9 ÅR INN I OPPDRAGET

1119
01:22:42,667 --> 01:22:46,796
Sol 3300. Ni år inn i oppdraget.

1120
01:22:47,463 --> 01:22:50,299
Opportunity jobber febrilsk for å fullføre

1121
01:22:50,383 --> 01:22:53,052
analysen av steinen "Esperance",

1122
01:22:53,135 --> 01:22:57,098
som kan gi indikasjoner
om et gammelt beboelig miljø.

1123
01:23:05,231 --> 01:23:06,982
APXS IVERKSATT...

1124
01:23:09,777 --> 01:23:14,699
Dette er en leire som har blitt intenst
endret av relativt pH-nøytralt vann...

1125
01:23:14,782 --> 01:23:15,616
LEIRMINERALER IDENTIFISERT

1126
01:23:16,283 --> 01:23:19,620
...som representerer de mest
gunstige forholdene for biologi

1127
01:23:19,704 --> 01:23:21,914
som Opportunity har møtt.

1128
01:23:25,334 --> 01:23:27,461
Dette var en stor oppdagelse.

1129
01:23:27,545 --> 01:23:28,963
OPPORTUNITY - PANCAM
SYSTEMER SUNNE - TEMP -27°C

1130
01:23:29,046 --> 01:23:30,506
Vann.

1131
01:23:30,589 --> 01:23:35,094
Drikkbart, nøytralt vann
har eksistert på Mars' overflate.

1132
01:23:42,643 --> 01:23:44,353
Og ikke bare var det vann,

1133
01:23:44,437 --> 01:23:47,898
men det kunne ha støttet mikrobisk liv
for lenge siden.

1134
01:23:48,649 --> 01:23:50,359
Så det er bare revolusjonært.

1135
01:23:52,820 --> 01:23:56,407
Det viste oss at Mars for lenge siden

1136
01:23:57,158 --> 01:24:02,663
var mye mer egnet for livets opprinnelse.

1137
01:24:04,749 --> 01:24:06,542
Dette var den hellige gral.

1138
01:24:07,334 --> 01:24:09,920
Dette var grunnen til at vi dro til Mars.

1139
01:24:10,838 --> 01:24:16,010
Oppy oppdaget at Mars var en våt verden

1140
01:24:16,093 --> 01:24:17,887
i stor grad som jorda.

1141
01:24:19,180 --> 01:24:20,264
Det var hav.

1142
01:24:20,347 --> 01:24:22,933
Vann spilte en stor rolle
i denne tidlige historien.

1143
01:24:23,017 --> 01:24:24,727
Det endret planeten helt.

1144
01:24:25,728 --> 01:24:30,733
10 ÅR INN I OPPDRAGET

1145
01:24:30,816 --> 01:24:32,109
11 ÅR INN I OPPDRAGET

1146
01:24:32,193 --> 01:24:35,446
Og Opportunity utforsket
Endeavour-krateret i årevis.

1147
01:24:35,529 --> 01:24:36,530
12 ÅR INN I OPPDRAGET

1148
01:24:36,614 --> 01:24:40,326
Gjorde utrolige oppdagelser
som forteller historien om vann.

1149
01:24:40,409 --> 01:24:42,369
13 ÅR INN I OPPDRAGET

1150
01:24:42,453 --> 01:24:47,416
Så vi kunne dra tilbake i tid
til en planet som kan ha hatt liv.

1151
01:24:52,213 --> 01:24:56,175
Mange spør hvorfor jeg tror
det er viktig å utforske Mars.

1152
01:24:57,635 --> 01:25:00,846
Og jeg tror at en av tingene
som vil komme ut av

1153
01:25:00,930 --> 01:25:02,932
arven fra Spirit og Opportunity,

1154
01:25:03,015 --> 01:25:05,559
er noen av svarene på hvorfor.

1155
01:25:07,394 --> 01:25:08,604
Mars hadde vann.

1156
01:25:09,772 --> 01:25:11,440
Hva skjedde med vannet?

1157
01:25:11,524 --> 01:25:13,692
Og kan vi ta den informasjonen

1158
01:25:13,776 --> 01:25:16,737
og forstå hvordan det kan skje
her på jorda?

1159
01:25:18,531 --> 01:25:20,533
Og kan vi forstå vår rolle i det?

1160
01:25:21,408 --> 01:25:25,704
Gjør vi noe som kan akselerere

1161
01:25:26,831 --> 01:25:29,250
den endringen her på jorda?

1162
01:25:30,584 --> 01:25:33,295
For det er ikke noe man kan fikse.

1163
01:25:54,358 --> 01:25:55,442
14 ÅR INN I OPPDRAGET

1164
01:25:55,526 --> 01:25:57,778
Så vi er 14 år inn i oppdraget,

1165
01:25:57,862 --> 01:26:01,156
og Sol 5000 skjer bare én gang.

1166
01:26:01,240 --> 01:26:02,908
Det var et stort landemerke.

1167
01:26:04,535 --> 01:26:08,163
Vi har en aldrende rover.
Hun er glemsk og har leddgikt.

1168
01:26:08,247 --> 01:26:11,125
Kameraene fungerer fortsatt.
Hva kan vi gjøre?

1169
01:26:12,751 --> 01:26:16,088
Jeg sa spøkefullt før Sol 5000:

1170
01:26:16,547 --> 01:26:18,173
"Vi må ta en selfie."

1171
01:26:20,843 --> 01:26:23,637
Vi har sett Mars gjennom Oppys øyne,

1172
01:26:25,431 --> 01:26:27,892
men vi hadde ikke sett Oppy selv.

1173
01:26:29,184 --> 01:26:31,729
Ikke siden hun forlot planeten i 2003.

1174
01:26:31,812 --> 01:26:34,565
Vi har litt datautvinning foran oss...

1175
01:26:34,648 --> 01:26:37,192
Sol 5000-planleggingen var i gang,

1176
01:26:37,276 --> 01:26:40,195
og forskerlederen kommer og sier:

1177
01:26:40,279 --> 01:26:42,740
"Ingeniørene har et ønske.

1178
01:26:42,823 --> 01:26:44,658
"De vil ta en selfie."

1179
01:26:44,742 --> 01:26:46,869
Og man kunne høre en knappenål falle.

1180
01:26:46,952 --> 01:26:49,288
For hele forskerteamet sa:

1181
01:26:49,705 --> 01:26:50,789
"Hva for noe?"

1182
01:26:51,957 --> 01:26:55,544
Vi kunne bruke det gjenværende livet
til den robotiske armen

1183
01:26:56,295 --> 01:27:00,007
til denne rene robotiske forfengeligheten.

1184
01:27:02,051 --> 01:27:04,762
Vi prøvde å overbevise forskerteamet
om ideen.

1185
01:27:07,932 --> 01:27:11,977
Men det var vanskelig,
for skulderen hennes var brukket.

1186
01:27:13,312 --> 01:27:18,359
Vi måtte finne ut en måte å se roveren på

1187
01:27:18,901 --> 01:27:20,694
uten å bevege skulderen.

1188
01:27:22,780 --> 01:27:25,532
Det var ikke flott,
men det beste vi fikk til.

1189
01:27:26,533 --> 01:27:30,454
Og jeg tror det var forskernes måte å si

1190
01:27:30,537 --> 01:27:33,666
"takk" til ingeniørene på.
"Vi byr på dette.

1191
01:27:33,749 --> 01:27:36,418
"Ta dere tid til å ta en selfie.
Dere fortjener det.

1192
01:27:36,502 --> 01:27:40,005
"La oss ta en titt på roboten
dere har fått til å danse for oss."

1193
01:27:51,892 --> 01:27:55,938
Så ingeniørene tar bilder
fra 17 forskjellige vinkler.

1194
01:27:58,107 --> 01:28:00,192
Basert på den lille forhåndsvisningen

1195
01:28:00,275 --> 01:28:03,278
av det de trodde mikroskopet ville se.

1196
01:28:04,530 --> 01:28:07,116
Og med Opportunitys trege,
gamle datamaskin...

1197
01:28:10,953 --> 01:28:15,416
...tar det omtrent et minutt
bare å ta et bilde.

1198
01:28:20,838 --> 01:28:23,132
Vi oppdaterer, og det er ingenting der.

1199
01:28:23,215 --> 01:28:25,426
Oppdaterer. Ingenting der ennå.

1200
01:28:25,509 --> 01:28:27,344
Bang! Miniatyrbildene dukket opp.

1201
01:28:27,428 --> 01:28:30,097
Små 64-piksels miniatyrbilder.

1202
01:28:32,474 --> 01:28:35,477
Men bildene var litt uklare og opp ned.

1203
01:28:37,563 --> 01:28:40,357
Men så gikk vi gjennom det.

1204
01:28:41,775 --> 01:28:43,944
Og der er et bilde av Opportunity.

1205
01:28:45,487 --> 01:28:49,116
Ja, det var lite,
svarthvitt og ute av fokus,

1206
01:28:49,199 --> 01:28:53,996
men for første gang på mer enn 14 år

1207
01:28:55,039 --> 01:28:56,498
så vi roveren vår.

1208
01:29:05,215 --> 01:29:11,180
SOL 5000

1209
01:29:12,973 --> 01:29:15,517
CHARLES ELACHI KONTROLLSENTER

1210
01:29:17,227 --> 01:29:19,813
Alle som jobbet med Opportunity

1211
01:29:19,897 --> 01:29:24,109
fikk e-poster med Mars-værdata for dagen.

1212
01:29:25,778 --> 01:29:30,032
Jeg så en dag,
og det begynte å bli støvete og overskyet

1213
01:29:30,115 --> 01:29:32,117
der Opportunity var.

1214
01:29:34,953 --> 01:29:40,167
Bildet ble tatt på Sol 5106,

1215
01:29:40,250 --> 01:29:43,504
og du kan se sola som et stort lyspunkt.

1216
01:29:44,213 --> 01:29:48,550
Men tre soler senere
har sola forsvunnet helt.

1217
01:29:50,385 --> 01:29:51,386
Ja.

1218
01:29:52,971 --> 01:29:54,640
Dette er skikkelig skummelt.

1219
01:29:57,935 --> 01:30:01,396
Det er en støvstorm som kommer mot Oppy.

1220
01:30:02,898 --> 01:30:05,818
Vi har overlevd støvstormer på Mars.

1221
01:30:05,901 --> 01:30:07,528
Opportunity har overlevd.

1222
01:30:08,487 --> 01:30:12,950
Men noen dager inn i den
begynte jeg å innse at

1223
01:30:13,033 --> 01:30:16,328
den var forskjellig fra
alt vi hadde opplevd tidligere.

1224
01:30:18,205 --> 01:30:20,958
Sol 5111.

1225
01:30:21,041 --> 01:30:22,543
SOL 5111

1226
01:30:22,626 --> 01:30:26,839
Støvstormen som påvirker Opportunity,
har intensivert kraftig.

1227
01:30:31,635 --> 01:30:36,431
Vi erklærte romfartøy-nødstilfelle
i påvente av strømmangel.

1228
01:30:42,229 --> 01:30:44,398
BATTERIET MITT ER LAVT

1229
01:30:44,481 --> 01:30:46,441
OG DET BLIR MØRKT.

1230
01:30:46,525 --> 01:30:50,779
OPPORTUNITY - PANCAM
SYSTEMER USUNNE - TEMP -28°C

1231
01:30:56,994 --> 01:30:59,204
Så ble det helt mørkt.

1232
01:31:01,999 --> 01:31:06,086
Men vi sa: "Vi vet hva vi skal gjøre.
Vi har støvstorm-rutinene våre.

1233
01:31:06,170 --> 01:31:08,630
"Og vi skal prøve alt vi kan

1234
01:31:08,714 --> 01:31:11,091
"for å få kommunikasjon
med Opportunity igjen."

1235
01:31:11,175 --> 01:31:12,634
OPPORTUNITY ACE

1236
01:31:12,718 --> 01:31:15,512
Vi hadde sluttet med vekkesangene.

1237
01:31:16,180 --> 01:31:20,893
Men så tok vi tradisjonen tilbake
i håp om at sang kunne hjelpe.

1238
01:31:23,145 --> 01:31:26,940
Og vi spilte dem hver gang
vi prøvde å vekke roveren.

1239
01:31:41,205 --> 01:31:43,790
Sol 5176.

1240
01:31:44,541 --> 01:31:48,754
Det er over 60 soler
siden vi mistet kontakt med Opportunity.

1241
01:31:49,796 --> 01:31:52,382
Det kan ta uker før det klarner.

1242
01:31:53,842 --> 01:31:57,471
DATAKONTROLL

1243
01:31:59,556 --> 01:32:01,892
GOLDSTONE 14
VINDHASTIGHET 2,47 KM/T

1244
01:32:01,975 --> 01:32:04,519
Sol 5210.

1245
01:32:04,603 --> 01:32:07,898
Etter nesten 100 soler uten kontakt

1246
01:32:07,981 --> 01:32:12,361
venter teamet i spenning
på å høre fra Opportunity.

1247
01:32:24,581 --> 01:32:26,792
Sol 5292.

1248
01:32:26,875 --> 01:32:27,876
SOL 5292

1249
01:32:27,960 --> 01:32:32,297
Det er nå mer enn seks måneder
siden siste kontakt med Opportunity.

1250
01:32:32,381 --> 01:32:35,008
Støvstormen er omsider over.

1251
01:32:36,051 --> 01:32:39,179
Så jeg hadde håp om at hun ville våkne.

1252
01:32:39,263 --> 01:32:40,847
Og si: "Vi er i live."

1253
01:32:46,186 --> 01:32:47,604
Det skjedde bare ikke.

1254
01:32:50,023 --> 01:32:54,945
Hun har integrert autonomi
til å vekkes av og til,

1255
01:32:55,028 --> 01:32:57,406
og vi visste ikke når den alarmen
ville gå,

1256
01:32:57,489 --> 01:33:00,158
så vi jordboere kan prøve
å kommunisere med henne.

1257
01:33:00,242 --> 01:33:03,954
Så hver dag på det tidspunktet
prøvde og prøvde vi.

1258
01:33:04,037 --> 01:33:04,955
OPPORTUNITY ROVER-DAGBOK

1259
01:33:05,038 --> 01:33:09,126
Tida var knapp, og høsten nærmet seg,

1260
01:33:09,209 --> 01:33:12,212
og vi hadde begynt å kommandere
mer aggressivt.

1261
01:33:14,006 --> 01:33:18,593
Vi lyttet hver dag etter
at Opportunity skulle snakke med oss.

1262
01:33:27,811 --> 01:33:31,523
Så NASA kunngjorde
at vi skulle prøve en siste gang...

1263
01:33:31,606 --> 01:33:32,941
ROMFARTSOPERASJONS-ANLEGG 230

1264
01:33:33,025 --> 01:33:36,486
...å kommunisere
med Opportunity og vekke henne.

1265
01:33:36,570 --> 01:33:38,697
SOL 5352
12. FEBRUAR 2019

1266
01:33:44,703 --> 01:33:48,790
Vi stirret mot gulvet
i det som kalles Det mørke rommet.

1267
01:33:48,874 --> 01:33:51,501
Det var der, i halvannet tiår,

1268
01:33:51,585 --> 01:33:54,379
at kommandoene
hadde blitt sendt til begge roverne.

1269
01:34:01,887 --> 01:34:05,682
Liksom: "Bare våkn opp.
Vi skal gjøre alt bedre.

1270
01:34:08,018 --> 01:34:10,228
"Og vi skal utforske igjen."

1271
01:34:28,580 --> 01:34:32,959
Sekunder går, et minutt går,
og da vet vi...

1272
01:34:36,213 --> 01:34:40,592
Og jeg fikk bare et levende flashback

1273
01:34:40,675 --> 01:34:42,177
til landingskvelden,

1274
01:34:42,928 --> 01:34:47,224
å stå der som 16-åring i det samme rommet

1275
01:34:47,307 --> 01:34:50,394
og bare innse
hva jeg ønsket å bruke livet til.

1276
01:35:01,988 --> 01:35:04,991
Men reisen var over...

1277
01:35:07,369 --> 01:35:09,663
...og det slo meg der og da.

1278
01:35:15,919 --> 01:35:17,421
Operasjonsteamet sa:

1279
01:35:17,504 --> 01:35:20,006
"Vi ville gi deg mulighet

1280
01:35:20,090 --> 01:35:22,509
"til å velge den siste vekkesangen."

1281
01:35:24,177 --> 01:35:26,596
Jeg hadde aldri valgt
en rover-vekkesang før.

1282
01:35:26,680 --> 01:35:29,808
Og jeg ville velge
noe jeg følte var riktig.

1283
01:35:30,934 --> 01:35:34,479
Og sangen jeg valgte,

1284
01:35:34,563 --> 01:35:38,483
handlet om et forhold som tok slutt.

1285
01:35:39,234 --> 01:35:40,444
Og det er...

1286
01:35:45,490 --> 01:35:49,870
Det er en følelse av takknemlighet
for forholdet vi hadde.

1287
01:35:55,208 --> 01:35:57,210
MER-prosjektet avsluttes.

1288
01:36:00,130 --> 01:36:05,552
Jeg vil se deg

1289
01:36:07,095 --> 01:36:12,934
På alle de velkjente stedene

1290
01:36:13,602 --> 01:36:15,187
Jeg trenger ikke å fortelle dere

1291
01:36:15,270 --> 01:36:19,483
at vi blir emosjonelt knyttet
til disse kjøretøyene.

1292
01:36:19,566 --> 01:36:22,819
Man bruker et ord
som "kjærlighet" med omhu,

1293
01:36:22,903 --> 01:36:25,405
men vi har kjærlighet for disse roverne.

1294
01:36:27,365 --> 01:36:29,493
Som forelder er jeg stolt.

1295
01:36:30,619 --> 01:36:32,621
Vi skrev om historiebøkene.

1296
01:36:33,705 --> 01:36:35,957
Men som menneske er jeg trist.

1297
01:36:36,041 --> 01:36:37,834
For hun var en venn.

1298
01:36:44,382 --> 01:36:48,386
Hele prosjektet ble holdt sammen
av en følelse av kjærlighet.

1299
01:36:50,138 --> 01:36:51,556
Du er glad i roveren,

1300
01:36:52,682 --> 01:36:56,019
og du er glad i folkene du bygde den med.

1301
01:36:56,102 --> 01:36:58,813
Og du er glad i de du har styrt den med

1302
01:36:58,897 --> 01:37:02,567
og tatt hånd om den med så omsorgsfullt
i så mange år.

1303
01:37:04,361 --> 01:37:06,029
For hver og en av oss

1304
01:37:06,112 --> 01:37:10,242
har det vært et unikt privilegium.

1305
01:37:11,451 --> 01:37:14,371
Og man opplever ikke
et slikt eventyr to ganger.

1306
01:37:14,454 --> 01:37:20,418
Jeg vil se deg

1307
01:37:21,586 --> 01:37:26,800
Sol 5352. Femten år inn i oppdraget.

1308
01:37:28,009 --> 01:37:29,594
Fra første dag

1309
01:37:29,678 --> 01:37:33,598
da hun rullet inn til et hole in one
ved Eagle-krateret,

1310
01:37:33,682 --> 01:37:38,270
har Opportunity blitt omtalt
med kjærlighet som "Den heldige roveren".

1311
01:37:39,187 --> 01:37:44,818
Og nå, etter å ha mottatt
13 744 kommandofiler,

1312
01:37:44,901 --> 01:37:48,655
og ha vart i 5262 soler

1313
01:37:48,738 --> 01:37:52,909
mer enn sin opprinnelige pensjonsalder
ved 90 soler,

1314
01:37:52,993 --> 01:37:57,747
har Opportunitys utrolige reise
nådd slutten.

1315
01:37:58,498 --> 01:38:02,127
God natt, Opportunity. Bra jobbet.

1316
01:38:02,586 --> 01:38:07,757
Jeg ser på månen

1317
01:38:08,925 --> 01:38:13,305
Men jeg vil

1318
01:38:13,388 --> 01:38:17,809
Se deg

1319
01:38:31,364 --> 01:38:33,283
NEDTELLING TIL MARS

1320
01:38:33,366 --> 01:38:36,119
Denne utforskningsarken,

1321
01:38:36,202 --> 01:38:39,581
som er forankret i Spirit og Opportunity,

1322
01:38:40,999 --> 01:38:43,960
fører nå til den neste roveren.

1323
01:38:45,879 --> 01:38:50,091
Perseverance blir datterdatteren
til Spirit og Opportunity.

1324
01:38:51,676 --> 01:38:56,931
Hennes essens er bygd på ryggmargen
til roverne foran henne.

1325
01:38:57,891 --> 01:39:00,727
-Milo, klar til å skyte opp raketten?
-Ja.

1326
01:39:05,982 --> 01:39:11,404
Jeg ble gravid med mitt andre barn
mens Perseverance ble bygd.

1327
01:39:14,324 --> 01:39:17,994
Det var nesten som om
roveren var i en liten fødeavdeling,

1328
01:39:19,162 --> 01:39:23,541
og vi alle passet på henne,
vårt neste barn.

1329
01:39:24,793 --> 01:39:28,505
For en vakker morgen her ved Space Coast.

1330
01:39:28,588 --> 01:39:30,632
-Daryl Neal.
-Og jeg er Moogega Cooper!

1331
01:39:30,715 --> 01:39:31,549
JULI 2020
PERSEVERANCES OPPSKYTNING

1332
01:39:31,633 --> 01:39:34,803
Fram til oppskytningen
skal vi vise hvordan oppdraget

1333
01:39:34,886 --> 01:39:38,014
vil nå og lete etter
eldgammelt mikroskopisk liv på Mars

1334
01:39:38,098 --> 01:39:42,018
og teste nye teknologier for
framtidige reiser for mennesker til Mars.

1335
01:39:42,102 --> 01:39:47,023
Det er en del av vår tradisjon
å åpne peanøtter.

1336
01:39:51,945 --> 01:39:52,946
Vil dere ha?

1337
01:39:58,076 --> 01:40:01,996
Noen synes at utforskning av planeter
er veldig fremmed.

1338
01:40:02,080 --> 01:40:07,127
Men jeg påminner dem alltid om
at da forfedrene våre vandret på planeten,

1339
01:40:07,794 --> 01:40:11,131
var det første de gjorde,
å se opp mot himmelen.

1340
01:40:11,214 --> 01:40:12,465
Og hva så de?

1341
01:40:12,549 --> 01:40:15,260
Konstellasjoner og stjerner,
vidunderlige ting.

1342
01:40:15,343 --> 01:40:17,178
Hva gjorde de med den?

1343
01:40:17,262 --> 01:40:22,058
De brukte stjernehimmelen
og fant på en kalender

1344
01:40:23,226 --> 01:40:26,229
for å vite når man skal plante,
og når man skal høste.

1345
01:40:26,813 --> 01:40:28,898
Da er tida inne.

1346
01:40:29,023 --> 01:40:31,443
De gjorde det innenfor jordas rammer.

1347
01:40:31,526 --> 01:40:36,406
Så utforskning av planeter
har vært med oss fra første stund.

1348
01:40:36,489 --> 01:40:40,660
Og vi bruker den på samme måten
som forfedrene har gjort i generasjoner.

1349
01:40:40,744 --> 01:40:42,537
For å gjøre livet bedre på jorda.

1350
01:40:42,620 --> 01:40:45,123
To, én, null.

1351
01:40:47,208 --> 01:40:48,585
Og tar av.

1352
01:41:41,304 --> 01:41:44,766
Milo, se! Hva er det?

1353
01:41:44,849 --> 01:41:47,227
-Rakett.
-Det stemmer!

1354
01:41:48,394 --> 01:41:50,188
Og en rover!

1355
01:41:51,022 --> 01:41:54,025
Roveren. Det stemmer. Den er inni!

1356
01:44:49,617 --> 01:44:51,619
Tekst: Marius Theil

1357
01:44:51,703 --> 01:44:53,705
Kreativ leder
Gry Impelluso



