WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:11.803 --> 00:00:13.346
RADIO ANNOUNCER:
"W" who?

4
00:00:13.388 --> 00:00:17.350
WURG 94.9, the Urge,

5
00:00:17.392 --> 00:00:19.269
Haddonfield's home for rock.

6
00:00:19.310 --> 00:00:20.770
WILLIE THE KID:
I'm Willie the Kid,

7
00:00:20.812 --> 00:00:22.856
and there's n-n-nothing
you can do about it.

8
00:00:22.897 --> 00:00:25.650
("Midnight Monsters Hop"
by Jack & Jim playing)

9
00:00:29.446 --> 00:00:32.157
* Late one night
when the moon was tall *

10
00:00:32.198 --> 00:00:34.993
* The midnight monsters
had a ball *

11
00:00:35.035 --> 00:00:38.413
* At the county morgue
till the break of day *

12
00:00:38.455 --> 00:00:40.707
* You could hear
those monsters say *

13
00:00:40.749 --> 00:00:42.375
-* Hey, boo *
-* Hey, boo *

14
00:00:42.417 --> 00:00:44.377
-* You're cool *
-* You're cool *

15
00:00:44.419 --> 00:00:47.088
* At the Midnight
Monsters Hop *

16
00:00:47.922 --> 00:00:50.675
* The mummy was
a-frontin' the band *

17
00:00:50.717 --> 00:00:54.262
* On the yakkety sax
the Invisible Man *

18
00:00:54.304 --> 00:00:57.307
* A zombie on the voodoo drum *

19
00:00:57.349 --> 00:01:00.226
* And the guitar man
was a real weird one *

20
00:01:00.268 --> 00:01:01.728
-* They scowl *
-* They scowl *

21
00:01:01.770 --> 00:01:03.480
-* And they howl *
-* And howl *

22
00:01:03.521 --> 00:01:06.566
* At the Midnight
Monsters Hop *

23
00:01:06.608 --> 00:01:08.610
* *

24
00:01:23.667 --> 00:01:25.794
(lively chatter)

25
00:01:25.835 --> 00:01:28.630
* Just before
the break of day *

26
00:01:28.672 --> 00:01:32.509
* The monsters all
are on their way *

27
00:01:32.550 --> 00:01:34.928
* Back to the coffin
in the old graveyard *

28
00:01:34.969 --> 00:01:38.223
* The Headless Horseman
was a-ridin' hard *

29
00:01:38.264 --> 00:01:39.724
-* They're gone *
-* They're gone *

30
00:01:39.766 --> 00:01:41.518
-* Come dawn *
-* Come dawn *

31
00:01:41.559 --> 00:01:43.937
* At the Midnight
Monsters Hop. *

32
00:01:43.978 --> 00:01:45.522
(doorbell rings)

33
00:01:46.314 --> 00:01:48.066
Corey, you're a lifesaver.

34
00:01:48.108 --> 00:01:49.567
Hi.

35
00:01:49.609 --> 00:01:51.152
How've you been? Come on in.

36
00:01:51.194 --> 00:01:53.279
(playing Bach's Toccata
and Fugue in D minor, BWV 565)

37
00:01:53.321 --> 00:01:55.573
MRS. ALLEN:
Roger! Corey's here!

38
00:01:55.615 --> 00:01:57.909
Sorry this is last-minute,
but Andrea got a stomach bug

39
00:01:57.951 --> 00:02:00.120
-and literally just called me.
-Oh, it's okay.

40
00:02:00.161 --> 00:02:01.788
It's Roger's company
Halloween party,

41
00:02:01.830 --> 00:02:04.457
and I could care less, but...
Roger!

42
00:02:04.499 --> 00:02:06.918
Hope he's better at childcare
than he is at yard work.

43
00:02:06.960 --> 00:02:08.128
You know, next spring,

44
00:02:08.169 --> 00:02:09.212
you should consider
some perennials.

45
00:02:09.254 --> 00:02:10.839
Hydrangeas could really

46
00:02:10.880 --> 00:02:12.590
-balance out that dogwood.
-Saving for college?

47
00:02:12.632 --> 00:02:14.384
-Where did you say
you're going? -Oh, I'm applying

48
00:02:14.426 --> 00:02:16.136
to a few different
engineering programs.

49
00:02:16.177 --> 00:02:18.304
Just saving money this year
so I can go next fall.

50
00:02:18.346 --> 00:02:20.682
Jeremy, the sitter's here!

51
00:02:25.186 --> 00:02:27.272
Jeremy!

52
00:02:32.193 --> 00:02:33.695
(screams, chuckles)

53
00:02:33.737 --> 00:02:34.988
Jeremy!

54
00:02:35.030 --> 00:02:37.490
-Ah! You! I'm gonna get you!
-(Jeremy laughing)

55
00:02:37.532 --> 00:02:41.119
I'm gonna get you.
(growls playfully)

56
00:02:41.161 --> 00:02:42.537
(both laughing)

57
00:02:42.579 --> 00:02:44.164
Crash landing! Kaboom!

58
00:02:44.205 --> 00:02:45.373
Oh!

59
00:02:45.415 --> 00:02:46.791
-(chuckles)
-Beep, beep, beep, beep.

60
00:02:46.833 --> 00:02:49.002
Can you show me how to make
a Thunder Bomber?

61
00:02:49.044 --> 00:02:50.503
Number one of all time.

62
00:02:50.545 --> 00:02:52.964
-My dad can do the best.
-No pressure.

63
00:02:53.006 --> 00:02:54.924
Yeah, I'll sure give it
a shot, little dude.

64
00:02:54.966 --> 00:02:56.509
MR. ALLEN: You gonna be good
for Mr. Corey?

65
00:02:56.551 --> 00:02:58.762
-Corey. Could I talk
to you for a sec? -Yeah.

66
00:02:58.803 --> 00:03:00.555
JEREMY:
Here comes the Thunder Bomber!

67
00:03:00.597 --> 00:03:03.016
I'm gonna put the candy
on the porch.

68
00:03:03.058 --> 00:03:05.602
Trick-or-treat kids
can help themselves.

69
00:03:05.643 --> 00:03:07.896
Help yourself
to anything in the fridge.

70
00:03:07.937 --> 00:03:10.315
MR. ALLEN: She made zucchini
bread. It's actually good.

71
00:03:10.357 --> 00:03:12.359
-(chuckling)
-You have my number.

72
00:03:12.400 --> 00:03:13.860
-Okay.
-If there's an emergency,

73
00:03:13.902 --> 00:03:15.653
but we'll just be
right down the street.

74
00:03:15.695 --> 00:03:17.489
-JEREMY: Crash! -(door closes)
-(inhales deeply)

75
00:03:17.530 --> 00:03:19.866
And there is one thing
I need to tell you.

76
00:03:19.908 --> 00:03:22.702
Since last Halloween--
all the events and,

77
00:03:22.744 --> 00:03:26.206
you know, the headlines
of Michael Myers--

78
00:03:26.247 --> 00:03:28.041
Jeremy's been afraid
of the dark.

79
00:03:28.083 --> 00:03:30.460
(whispering): He's been
wetting the bed at night.

80
00:03:30.502 --> 00:03:34.047
And, um, bedtime has been
difficult. (chuckles)

81
00:03:34.089 --> 00:03:35.465
JEREMY:
I can hear you!

82
00:03:35.507 --> 00:03:37.175
Uh, I can read him a story
or something.

83
00:03:37.217 --> 00:03:39.886
-Does he have a favorite book?
-Then once he goes to bed,

84
00:03:39.928 --> 00:03:41.471
he talks in his sleep.

85
00:03:41.513 --> 00:03:42.931
Says he hears voices.

86
00:03:42.972 --> 00:03:44.724
He's just really
sensitive to things

87
00:03:44.766 --> 00:03:46.559
-that give him bad dreams.
-Right. All that just sounds

88
00:03:46.601 --> 00:03:48.436
like normal kid
imagination stuff, right?

89
00:03:48.478 --> 00:03:49.938
-(Jeremy yelling playfully)
-(door opens)

90
00:03:49.979 --> 00:03:53.274
-No TV and no more candy.
-(door closes)

91
00:03:54.234 --> 00:03:57.112
You guys can play
till 8:30, 8:45.

92
00:03:57.153 --> 00:03:59.447
Then he should go to bed.

93
00:03:59.489 --> 00:04:01.282
-Easy money.
-Yes.

94
00:04:01.324 --> 00:04:03.368
JEREMY:
Gonna come play with me or what?

95
00:04:03.410 --> 00:04:05.453
-(chuckling)
-That sounds like a threat.

96
00:04:05.495 --> 00:04:07.247
It's Halloween.

97
00:04:07.288 --> 00:04:09.582
We're gonna have
a good time tonight.

98
00:04:09.624 --> 00:04:11.084
-(crickets chirping)
-(dog barking in distance)

99
00:04:11.126 --> 00:04:13.837
(man screaming on TV)

100
00:04:16.464 --> 00:04:17.757
JEREMY:
Oh.

101
00:04:17.799 --> 00:04:19.217
-Ugh.
-COREY: Look, man, we can

102
00:04:19.259 --> 00:04:21.428
shut it off if you're scared
of monster movies.

103
00:04:21.469 --> 00:04:23.638
No. No. You're scared.

104
00:04:23.680 --> 00:04:26.016
(chuckling): I'm 21 years old.
I don't get scared.

105
00:04:26.057 --> 00:04:28.226
You're scared because you know
Michael Myers is...

106
00:04:28.268 --> 00:04:30.186
(whispers):
still out there.

107
00:04:30.228 --> 00:04:32.564
Boogeyman's gonna get you.

108
00:04:32.605 --> 00:04:34.774
JEREMY:
He's not gonna get me.

109
00:04:34.816 --> 00:04:37.736
Michael Myers kills
babysitters, not kids.

110
00:04:40.822 --> 00:04:42.699
(screaming)

111
00:04:44.117 --> 00:04:45.952
Okay, that's actually
pretty disgusting

112
00:04:45.994 --> 00:04:47.954
and probably not appropriate
for kids.

113
00:04:47.996 --> 00:04:49.622
Why don't we
shut this off, and...

114
00:04:49.664 --> 00:04:51.041
we can play hide-and-seek
before bed.

115
00:04:51.082 --> 00:04:52.625
Your parents are gonna
be home soon and...

116
00:04:52.667 --> 00:04:54.627
I don't want to play
no hide-and-seek.

117
00:04:54.669 --> 00:04:57.005
It's stupid.
I want to watch this movie.

118
00:04:57.047 --> 00:04:59.507
And I don't really feel like
pretending to be best friends

119
00:04:59.549 --> 00:05:01.801
with an ugly-ass
boy babysitter.

120
00:05:05.889 --> 00:05:08.641
Okay, five minutes,
and then you're going to bed.

121
00:05:08.683 --> 00:05:10.977
You suck at babysitting.

122
00:05:11.019 --> 00:05:13.521
I'm not a babysitter.

123
00:05:44.636 --> 00:05:46.888
(clattering)

124
00:05:47.889 --> 00:05:49.307
Jeremy!

125
00:05:49.349 --> 00:05:51.559
Turn that movie off!

126
00:05:54.354 --> 00:05:56.064
Jeremy?

127
00:05:58.942 --> 00:06:01.069
(mutters):
What are you doing?

128
00:06:07.492 --> 00:06:10.036
(door creaks open)

129
00:06:10.078 --> 00:06:11.496
Jeremy?

130
00:06:13.081 --> 00:06:15.125
(crickets chirping)

131
00:06:18.586 --> 00:06:21.089
* *

132
00:06:32.559 --> 00:06:34.310
Jeremy!

133
00:06:34.352 --> 00:06:36.604
(dog barking in distance)

134
00:06:37.605 --> 00:06:39.649
Jeremy?

135
00:06:39.691 --> 00:06:42.193
Come out, come out,
wherever you are.

136
00:06:47.282 --> 00:06:49.034
Boo!

137
00:06:51.202 --> 00:06:54.080
This isn't funny, Jeremy.

138
00:06:56.875 --> 00:06:58.793
-(door bangs shut)
-(grunts)

139
00:07:00.295 --> 00:07:02.088
Jeremy!

140
00:07:02.130 --> 00:07:04.716
-(panting)
-(distant clattering)

141
00:07:14.601 --> 00:07:16.770
(Jeremy screams)

142
00:07:16.811 --> 00:07:19.022
(running footsteps)

143
00:07:22.484 --> 00:07:24.694
Jeremy?

144
00:07:27.739 --> 00:07:29.741
(door bangs shut)

145
00:07:33.995 --> 00:07:36.873
JEREMY:
Help! Corey, help!

146
00:07:37.665 --> 00:07:40.210
(stairs creaking)

147
00:07:43.546 --> 00:07:45.799
(trembling breaths)

148
00:08:00.814 --> 00:08:02.899
(door creaks)

149
00:08:12.033 --> 00:08:14.119
(whispers):
Jeremy?

150
00:08:16.079 --> 00:08:18.123
* *

151
00:08:20.542 --> 00:08:22.627
(whispers):
Jeremy?

152
00:08:26.047 --> 00:08:27.966
Jeremy?

153
00:08:30.719 --> 00:08:32.762
JEREMY:
He's gonna get you!

154
00:08:32.804 --> 00:08:35.265
He's gonna get you
when you least expect it.

155
00:08:44.107 --> 00:08:46.526
-JEREMY: Is it your bedtime,
Corey? -Okay, Jeremy...

156
00:08:46.568 --> 00:08:48.570
JEREMY (mocking): "Come out,
come out, wherever you are."

157
00:08:48.611 --> 00:08:50.572
You got me, buddy.
Okay, let me out.

158
00:08:50.613 --> 00:08:52.032
-JEREMY: Are you scared?
-Okay?

159
00:08:52.073 --> 00:08:53.950
JEREMY (mocking):
"I'm 21. I'm not scared."

160
00:08:53.992 --> 00:08:56.327
Jeremy, let me out. Let me out!

161
00:08:58.538 --> 00:09:00.623
You little shit!
Let me out of here!

162
00:09:00.665 --> 00:09:02.125
JEREMY (chuckling):
Michael Myers.

163
00:09:02.167 --> 00:09:04.210
-Jeremy, it's not funny, okay?
-(Jeremy laughing)

164
00:09:04.252 --> 00:09:06.296
* *

165
00:09:08.131 --> 00:09:10.133
COREY: Hey, you're gonna
get us both in trouble.

166
00:09:10.175 --> 00:09:11.468
(keys jingling)

167
00:09:11.509 --> 00:09:15.805
Let me out! Let me out!
Let me out! Let me out!

168
00:09:15.847 --> 00:09:17.849
You little shit!

169
00:09:17.891 --> 00:09:20.060
-I'm gonna kill you, Jeremy!
-(banging)

170
00:09:20.101 --> 00:09:21.853
-(grunts)
-JEREMY: Boo!

171
00:09:22.645 --> 00:09:24.606
-What was that?
-(Jeremy screams)

172
00:09:25.607 --> 00:09:27.400
(gasps)

173
00:09:27.442 --> 00:09:29.235
MR. ALLEN:
Jeremy!

174
00:09:29.277 --> 00:09:32.322
-Oh, no! Oh, God, no! Please!
-Jeremy!

175
00:09:32.364 --> 00:09:34.783
-Oh, no. Oh, God.
-(whimpers) Jeremy!

176
00:09:34.824 --> 00:09:36.701
Oh, my God! Jeremy!

177
00:09:36.743 --> 00:09:39.204
(Mrs. Allen whimpering,
sobbing)

178
00:09:39.245 --> 00:09:41.331
-MR. ALLEN: Jeremy.
-MRS. ALLEN: Jeremy!

179
00:09:42.415 --> 00:09:44.125
God, please, no!

180
00:09:45.627 --> 00:09:47.754
What have you done?!

181
00:09:47.796 --> 00:09:51.049
(John Carpenter's
"Halloween" theme plays)

182
00:10:09.693 --> 00:10:11.945
* *

183
00:10:33.758 --> 00:10:36.011
* *

184
00:10:57.157 --> 00:10:59.200
* *

185
00:11:23.892 --> 00:11:26.770
(theme fades)

186
00:11:26.811 --> 00:11:28.271
(school bell ringing)

187
00:11:28.313 --> 00:11:31.191
LAURIE: Haddonfield was
a peaceful town.

188
00:11:31.232 --> 00:11:34.778
And then one Halloween night
many years ago,

189
00:11:34.819 --> 00:11:37.405
all of that was lost.

190
00:11:39.616 --> 00:11:42.369
Michael Myers was pure evil.

191
00:11:42.410 --> 00:11:43.495
(sobbing)

192
00:11:43.536 --> 00:11:44.704
He took our dreams

193
00:11:44.746 --> 00:11:46.498
and turned them into nightmares.

194
00:11:52.337 --> 00:11:56.049
As he was locked away
in his prison...

195
00:11:57.842 --> 00:11:59.803
...I disappeared into mine.

196
00:11:59.844 --> 00:12:02.097
(gunshots)

197
00:12:07.811 --> 00:12:10.313
And then, as I predicted,

198
00:12:10.355 --> 00:12:13.191
40 years later, he escaped,

199
00:12:13.233 --> 00:12:15.902
and Haddonfield was once again
forced to confront

200
00:12:15.944 --> 00:12:17.987
this man in a mask.

201
00:12:18.863 --> 00:12:21.991
(muffled, distorted screaming)

202
00:12:27.122 --> 00:12:29.916
His senseless brutality
ravaged my community...

203
00:12:29.958 --> 00:12:31.918
(muffled, distorted whimpering)

204
00:12:31.960 --> 00:12:33.962
...and killed my daughter.

205
00:12:34.754 --> 00:12:36.965
* *

206
00:12:37.841 --> 00:12:40.301
And then he vanished.

207
00:12:41.636 --> 00:12:43.847
Impossible?

208
00:12:43.888 --> 00:12:45.932
Perhaps.

209
00:12:47.183 --> 00:12:49.978
Truth would evolve into legend

210
00:12:50.020 --> 00:12:53.398
as people searched
for motive and meaning,

211
00:12:53.440 --> 00:12:56.526
looking in the shadows
for their boogeyman.

212
00:12:56.568 --> 00:12:58.653
(thunder crashes)

213
00:12:58.695 --> 00:13:00.321
(muffled, distorted sobbing)

214
00:13:02.657 --> 00:13:04.659
It was an accident.

215
00:13:05.452 --> 00:13:07.287
LAURIE:
In the years that followed,

216
00:13:07.328 --> 00:13:10.248
the people of Haddonfield
descended into a plague

217
00:13:10.290 --> 00:13:13.668
of grief, of blame, of paranoia.

218
00:13:14.461 --> 00:13:16.212
OFFICER:
Do you think he's come back?

219
00:13:16.254 --> 00:13:19.049
Michael doesn't use guns.

220
00:13:19.966 --> 00:13:21.718
LAURIE:
The suffering Michael caused

221
00:13:21.760 --> 00:13:24.179
became an infection
passing on to people

222
00:13:24.220 --> 00:13:26.222
who never even
crossed his path.

223
00:13:26.264 --> 00:13:29.809
And as the town
turned in on itself,

224
00:13:29.851 --> 00:13:33.897
I made a promise not to let
fear rule my life anymore.

225
00:13:33.938 --> 00:13:35.523
(birds chirping)

226
00:13:35.565 --> 00:13:36.983
I bought a home.

227
00:13:37.025 --> 00:13:40.487
A place to live
with love and trust.

228
00:13:40.528 --> 00:13:41.905
Not a trap.

229
00:13:41.946 --> 00:13:44.115
Not a place to hide.

230
00:13:46.201 --> 00:13:47.619
Hey.

231
00:13:47.660 --> 00:13:49.287
It has been four years

232
00:13:49.329 --> 00:13:52.040
since I last saw my monster.

233
00:13:53.625 --> 00:13:58.797
So here I am, a survivor
attempting to share my story

234
00:13:58.838 --> 00:14:01.299
and find healing.

235
00:14:02.550 --> 00:14:07.263
Michael Myers was
the personification of evil.

236
00:14:11.559 --> 00:14:13.019
It's theirs.

237
00:14:13.061 --> 00:14:15.271
It's their wedding rings.

238
00:14:17.982 --> 00:14:20.652
It's up to each of us

239
00:14:20.694 --> 00:14:22.862
whether or not we lock the door

240
00:14:22.904 --> 00:14:25.115
and find our resolve...

241
00:14:26.282 --> 00:14:28.535
...or let him inside.

242
00:14:37.836 --> 00:14:41.423
Let it inside.

243
00:14:47.595 --> 00:14:50.515
Let evil...

244
00:14:50.557 --> 00:14:52.267
inside.

245
00:14:54.019 --> 00:14:56.813
-(wind whistling)
-(alarm beeping)

246
00:14:56.855 --> 00:14:58.898
Allyson! Darn it!

247
00:14:59.691 --> 00:15:01.651
-Honey, I'm so sorry!
-What is it?

248
00:15:01.693 --> 00:15:03.069
Oh, fuck!

249
00:15:03.111 --> 00:15:06.489
Um, it's my pie.
I put a pie in the oven.

250
00:15:06.531 --> 00:15:08.241
Oh, shit!

251
00:15:08.283 --> 00:15:10.618
Oh, I must have forgotten
to set the timer.

252
00:15:10.660 --> 00:15:12.328
Damn it!

253
00:15:12.370 --> 00:15:14.831
Darn it!
No, no, no, no, Oh, no.

254
00:15:14.873 --> 00:15:16.499
I can get a pie from the store.

255
00:15:16.541 --> 00:15:20.086
No! I wanted to bake you
a pumpkin pie.

256
00:15:20.128 --> 00:15:21.796
It's a Halloween tradition.

257
00:15:21.838 --> 00:15:23.506
-(alarm stops)
-(sighs)

258
00:15:23.548 --> 00:15:25.508
(groans)

259
00:15:27.135 --> 00:15:28.511
-Are you...
-I got to go.

260
00:15:28.553 --> 00:15:30.096
-I'm late for work.
-(sighs): Okay.

261
00:15:30.138 --> 00:15:32.057
But do you have your costume
for the party?

262
00:15:32.098 --> 00:15:34.100
I told you,
I don't want to go alone.

263
00:15:34.142 --> 00:15:35.935
So I'm not going.

264
00:15:35.977 --> 00:15:37.771
(sighs)

265
00:15:37.812 --> 00:15:39.356
Oh.

266
00:15:40.899 --> 00:15:43.276
RADIO ANNOUNCER:
WURG 94.9.

267
00:15:43.318 --> 00:15:47.280
Giving you the Urge,
with Willie the Kid.

268
00:15:47.322 --> 00:15:49.324
Haddonfield's home for rock.

269
00:15:49.366 --> 00:15:51.701
WILLIE THE KID: It is
four days until Halloween.

270
00:15:51.743 --> 00:15:53.745
-Can you believe it?
-(horn honks)

271
00:15:53.787 --> 00:15:56.456
It's time to lock your doors,
grab your knife for the fight.

272
00:15:56.498 --> 00:15:57.999
You ready? You ready in case

273
00:15:58.041 --> 00:16:00.126
the Boogeyman decides
to come out and play?

274
00:16:00.168 --> 00:16:01.670
(over radio):
I know I am.

275
00:16:01.711 --> 00:16:03.755
But let's talk about that
Michael Myers for a minute.

276
00:16:03.797 --> 00:16:06.424
How does one man get shot at,
stabbed up

277
00:16:06.466 --> 00:16:09.260
and then he fall
down the street and get back up

278
00:16:09.302 --> 00:16:12.180
to scare the piss out of
everybody in Haddonfield?

279
00:16:12.222 --> 00:16:14.808
Let me tell you how--
'cause this isn't a man.

280
00:16:14.849 --> 00:16:18.687
This is more than a man.
This is a beast. (growls)

281
00:16:18.728 --> 00:16:20.522
One that doesn't bleed...

282
00:16:20.563 --> 00:16:23.483
I'm pretty sure
that was in the change order.

283
00:16:23.525 --> 00:16:25.735
Hold-hold on a second, Shannon.

284
00:16:25.777 --> 00:16:27.570
Hey, Corey, you're late!

285
00:16:27.612 --> 00:16:29.531
You're late again!

286
00:16:29.572 --> 00:16:31.574
WILLIE THE KID (over radio):
It's been four years.

287
00:16:31.616 --> 00:16:32.534
Where y'all at?

288
00:16:32.575 --> 00:16:34.494
Training for the big day,
perhaps?

289
00:16:34.536 --> 00:16:36.579
Getting yourself in the spirit?

290
00:16:36.621 --> 00:16:38.623
This Boogeyman been sitting
in hibernation,

291
00:16:38.665 --> 00:16:41.126
but trust me, y'all,
he'll be back.

292
00:16:42.544 --> 00:16:45.046
I'm Willie the Kid,
and I'll be creeping it real

293
00:16:45.088 --> 00:16:46.381
on 94.9 WUR...

294
00:16:46.423 --> 00:16:48.383
Corey, you got a second?

295
00:16:54.055 --> 00:16:56.099
What do you think?

296
00:16:57.183 --> 00:16:58.768
Yeah.

297
00:16:58.810 --> 00:17:00.353
Get it registered.

298
00:17:00.395 --> 00:17:02.272
Get some new plates.

299
00:17:02.313 --> 00:17:05.358
-I got no use for it no more.
-Are you serious?

300
00:17:05.400 --> 00:17:07.527
With a good engine pushing you,
finally make it

301
00:17:07.569 --> 00:17:09.696
to work on time,
you know what I mean?

302
00:17:09.738 --> 00:17:11.197
Does it work?

303
00:17:11.239 --> 00:17:14.325
Yeah, it works,
just kind of shitty.

304
00:17:18.913 --> 00:17:20.957
Hey, uh, Ronald?

305
00:17:20.999 --> 00:17:23.126
Thanks.

306
00:17:23.168 --> 00:17:24.878
No problem, kid.

307
00:17:24.919 --> 00:17:27.922
(metallic rattling)

308
00:17:27.964 --> 00:17:30.091
(siren whooping)

309
00:17:36.264 --> 00:17:38.266
(engine shuts off)

310
00:17:43.938 --> 00:17:45.774
You're under arrest.

311
00:17:45.815 --> 00:17:47.859
For being the prettiest girl
I know.

312
00:17:47.901 --> 00:17:49.194
That's nice, Doug.

313
00:17:49.235 --> 00:17:51.571
Is that why you pulled me over?

314
00:17:51.613 --> 00:17:54.074
No. I pulled you over
'cause I miss you.

315
00:17:54.115 --> 00:17:55.533
You miss me?

316
00:17:55.575 --> 00:17:57.077
(chuckling):
Just kidding.

317
00:17:57.118 --> 00:17:58.328
Pulled you over
'cause it looks like

318
00:17:58.370 --> 00:17:59.746
your muffler's about
to fall off.

319
00:17:59.788 --> 00:18:01.247
Better get that fixed
before you have a bigger

320
00:18:01.289 --> 00:18:03.541
-problem on your hands.
-(engine starts)

321
00:18:04.918 --> 00:18:07.629
-(vehicle departing)
-(metallic rattling resumes)

322
00:18:07.671 --> 00:18:11.466
* Oilliphéist in the sea *

323
00:18:11.508 --> 00:18:16.304
* Nail my hands to the door *

324
00:18:16.346 --> 00:18:19.140
* And my knees to the floor *

325
00:18:20.558 --> 00:18:23.019
* Stop the water climbing *

326
00:18:23.061 --> 00:18:25.021
* Get to the shore *

327
00:18:25.063 --> 00:18:27.315
* There's a hole in the boat *

328
00:18:27.357 --> 00:18:29.693
* And it won't stay afloat *

329
00:18:29.734 --> 00:18:31.820
(fades in distance):
* Oilliphéist... *

330
00:18:43.873 --> 00:18:45.625
(entry bell chimes)

331
00:18:45.667 --> 00:18:47.961
(rock music playing low
through speakers)

332
00:18:48.003 --> 00:18:50.338
PROPRIETOR: You gonna buy
something or what?

333
00:18:53.800 --> 00:18:55.427
BILLY:
I could've drove here.

334
00:18:55.468 --> 00:18:56.970
STACY: Chill.
I'm the designated driver.

335
00:18:57.012 --> 00:18:59.347
-I know how to drive.
-Don't mess up my car, please.

336
00:18:59.389 --> 00:19:00.807
-I'm not gonna mess up your car.
-All right?

337
00:19:00.849 --> 00:19:02.642
-Don't mess it up.
-Chill. (chuckles)

338
00:19:02.684 --> 00:19:04.269
-His dad is...
-I got my license.

339
00:19:04.310 --> 00:19:06.354
It's no hating on. Come on.

340
00:19:06.396 --> 00:19:08.648
-TERRY: Billy. I.D.?
-STACY: So what's the plan?

341
00:19:08.690 --> 00:19:10.775
-Give me the I.D. -I.D.?
-(entry bell chimes)

342
00:19:10.817 --> 00:19:12.235
-Yeah.
-It got confiscated last week.

343
00:19:12.277 --> 00:19:13.570
-I told you.
-She's got the money.

344
00:19:13.611 --> 00:19:14.821
-You don't have your I.D.?
-Wait. You what?

345
00:19:14.863 --> 00:19:16.031
-Wait. Hold on. Hey, yo!
-I lost it.

346
00:19:16.072 --> 00:19:18.241
Wait. (chuckles) New friend.

347
00:19:18.283 --> 00:19:20.702
What, drinking a little milk.
(chuckles)

348
00:19:20.744 --> 00:19:22.454
-Yeah. Yeah.
-I like milk, too.

349
00:19:22.495 --> 00:19:24.330
-Look, here's the deal, man.
-(Billy wolf whistles)

350
00:19:24.372 --> 00:19:26.041
We're seniors, okay?

351
00:19:26.082 --> 00:19:28.335
We've been practicing for our
show the whole year, you know.

352
00:19:28.376 --> 00:19:30.337
Loading up for,
uh, tonight's game and--

353
00:19:30.378 --> 00:19:32.630
Well, we're in
the fucking marching band.

354
00:19:32.672 --> 00:19:35.300
We were just hoping you could
be a cool new friend, you know.

355
00:19:35.342 --> 00:19:36.843
Just buy us
a couple of six-packs.

356
00:19:38.386 --> 00:19:40.805
(chuckles, grunts)

357
00:19:40.847 --> 00:19:44.184
Just-just for me and my crew.
Come on, man. (chuckles)

358
00:19:44.225 --> 00:19:45.977
Uh, no.

359
00:19:47.020 --> 00:19:48.563
No?

360
00:19:48.605 --> 00:19:50.106
No-no, thank you? What?

361
00:19:50.148 --> 00:19:51.566
-No, I can't.
-STACY: Oh, wait.

362
00:19:51.608 --> 00:19:53.735
-I know who you are.
-You did something messy.

363
00:19:53.777 --> 00:19:55.945
-STACY: I can't believe they
let you off. -Well, who is he?

364
00:19:55.987 --> 00:19:57.489
-Oh, yeah.
-Yeah.

365
00:19:57.530 --> 00:20:00.033
You're that psycho babysitter.

366
00:20:00.075 --> 00:20:01.326
He killed that kid, didn't he?

367
00:20:01.368 --> 00:20:02.994
-Yep.
-Killed a kid and too pussy

368
00:20:03.036 --> 00:20:04.371
-to buy us some fucking beer?
-MARGO: Guys, you know what?

369
00:20:04.412 --> 00:20:05.622
Let's just fucking
forget about it.

370
00:20:05.663 --> 00:20:07.040
Let's just go
to the game, okay?

371
00:20:07.082 --> 00:20:08.625
-You're just a little pedo.
-Look at him.

372
00:20:08.667 --> 00:20:09.668
-Let him know, Terry.
-That what you are?

373
00:20:09.709 --> 00:20:10.919
A little fucking pedo creep?

374
00:20:10.960 --> 00:20:12.379
-That's right.
-Get in his face, Terry.

375
00:20:12.420 --> 00:20:13.963
What kind of
fucked-up kid are you?

376
00:20:14.005 --> 00:20:14.756
-That's right. -Right.
-So where's your next victim?

377
00:20:15.215 --> 00:20:16.841
-Whoa!
-What the fuck?!

378
00:20:16.883 --> 00:20:17.842
Are you kidding me, man?

379
00:20:17.884 --> 00:20:19.219
-(pained shout)
-STACY: Oh, shit.

380
00:20:19.260 --> 00:20:20.595
-(laughter)
-(Corey groans)

381
00:20:20.637 --> 00:20:21.971
(panting)

382
00:20:22.013 --> 00:20:23.473
-BILLY: Look at you.
-MARGO: What the fuck, Terry?

383
00:20:23.515 --> 00:20:24.891
BILLY:
Got fucking milk everywhere.

384
00:20:24.933 --> 00:20:26.601
-MARGO: Holy shit.
-BILLY: Look what you did.

385
00:20:26.643 --> 00:20:29.145
LAURIE:
Hey! Assholes!

386
00:20:29.187 --> 00:20:30.730
Knock it off!

387
00:20:30.772 --> 00:20:31.898
-We're not doing anything.
-We're just talking, miss.

388
00:20:31.940 --> 00:20:33.733
-We're messing around.
-Ma'am.

389
00:20:33.775 --> 00:20:35.485
-(laughter)
-TERRY: Hey, guys.

390
00:20:35.527 --> 00:20:36.736
Would you look at this?

391
00:20:36.778 --> 00:20:38.446
I mean, a psycho
meets a freak show.

392
00:20:38.488 --> 00:20:39.781
-Wow.
-BILLY: Can't believe it.

393
00:20:39.823 --> 00:20:41.408
TERRY:
This is a match made in heaven.

394
00:20:41.449 --> 00:20:43.159
-Hey, come on. Look at me.
-Ta-ta for now.

395
00:20:43.201 --> 00:20:44.619
Let's go, y'all.

396
00:20:44.661 --> 00:20:46.413
(whispers):
Michael Myers.

397
00:20:46.454 --> 00:20:47.914
(Corey breathes heavily)

398
00:20:47.956 --> 00:20:49.582
(Stacy laughing)

399
00:20:49.624 --> 00:20:51.001
(glass clinks on ground)

400
00:20:51.042 --> 00:20:53.086
LAURIE: Are you the psycho
or the freak show?

401
00:20:53.128 --> 00:20:55.922
Hey, Margo, do you want to go
to the school play on Saturday?

402
00:20:55.964 --> 00:20:57.757
-MARGO: Yeah, sure, Terry.
-Have fun.

403
00:20:57.799 --> 00:21:00.010
(laughter, indistinct chatter)

404
00:21:01.511 --> 00:21:04.931
So, do you want to do it,
or you want me to?

405
00:21:08.268 --> 00:21:10.478
-(air hissing)
-(grunts)

406
00:21:15.775 --> 00:21:17.110
ALLYSON:
Look at it.

407
00:21:17.152 --> 00:21:18.111
DEB:
Are you kidding?

408
00:21:18.153 --> 00:21:19.320
It looks great on you.

409
00:21:19.362 --> 00:21:21.031
I'm sure it does,
but I'm not going.

410
00:21:21.072 --> 00:21:23.950
Once you put the whole outfit
on, you'll love it.

411
00:21:23.992 --> 00:21:27.245
I say if it's not sexy,
it's not Halloween.

412
00:21:27.287 --> 00:21:30.915
Well, someone's getting into
the spirit of things.

413
00:21:32.417 --> 00:21:36.796
This gentleman had an accident
and needs a little fix-up.

414
00:21:36.838 --> 00:21:38.923
DR. MATHIS: You have
significant inflammation.

415
00:21:38.965 --> 00:21:42.135
Um, I'm gonna be nice
and numb it here

416
00:21:42.177 --> 00:21:44.304
so my assistant can
clean it up really well,

417
00:21:44.346 --> 00:21:47.682
and then I will get back
and close it with a suture.

418
00:21:50.852 --> 00:21:53.521
You're gonna feel
a little bit of a pinch here.

419
00:21:55.982 --> 00:21:57.150
Cute, isn't she?

420
00:21:57.192 --> 00:21:58.485
I don't-- Ow!

421
00:21:58.526 --> 00:22:00.320
-Jesus Christ!
-ALLYSON: Sorry. Sorry.

422
00:22:00.362 --> 00:22:01.905
-I'm sorry. I'm sorry.
-Allyson, what are you doing?

423
00:22:01.946 --> 00:22:03.281
-COREY: It's my fault. Sorry.
-Allyson!

424
00:22:03.323 --> 00:22:04.407
-No.
-ALLYSON: Sorry, sorry.

425
00:22:04.449 --> 00:22:06.159
No. No, my fault.
It was my fault.

426
00:22:06.201 --> 00:22:07.994
-I-I'm so sorry. Oh, geez.
-DR. MATHIS: What a mess.

427
00:22:08.036 --> 00:22:10.455
Just clean it up
and get a goddamn sterile kit.

428
00:22:10.497 --> 00:22:12.040
And give him a tetanus shot.

429
00:22:12.082 --> 00:22:14.042
I'll be back.

430
00:22:21.716 --> 00:22:24.511
You shouldn't let that guy
talk to you like that.

431
00:22:26.054 --> 00:22:29.766
It's gonna make you sad, even
if you don't think it does.

432
00:22:30.600 --> 00:22:32.644
I've dealt with much worse.

433
00:22:33.937 --> 00:22:36.022
But thank you.

434
00:22:37.107 --> 00:22:39.526
Anyway, I've just been
dealing with it.

435
00:22:39.567 --> 00:22:42.779
Well, I'm supposed to
get this promotion.

436
00:22:42.821 --> 00:22:45.573
-But either way, it's just...
-Is it worth it?

437
00:22:47.117 --> 00:22:49.536
What'd you do?

438
00:22:49.577 --> 00:22:51.246
-Uh...
-To your hand?

439
00:22:51.287 --> 00:22:53.748
Uh, I was at work, and then
I had a little accident.

440
00:22:53.790 --> 00:22:55.709
-So your job sucks, too.
-Hmm?

441
00:22:55.750 --> 00:22:57.460
Where do you work?
What do you do?

442
00:22:57.502 --> 00:22:59.879
-COREY: Oh, a mechanic shop.
-Don't move.

443
00:22:59.921 --> 00:23:02.549
-Don't want to get infected.
-(glass clinks in tray)

444
00:23:02.590 --> 00:23:04.217
So my car's been rattling.

445
00:23:04.259 --> 00:23:05.927
-Rattling?
-Yeah.

446
00:23:05.969 --> 00:23:08.179
Uh, it's just your exhaust
system clamp's come loose.

447
00:23:08.221 --> 00:23:09.973
It's an easy fix.
It takes like five minutes.

448
00:23:10.015 --> 00:23:12.017
Super cinchy.

449
00:23:12.767 --> 00:23:15.770
You just need a lift
and two screws.

450
00:23:15.812 --> 00:23:16.938
"Cinchy"?

451
00:23:17.772 --> 00:23:19.399
You don't
have to fix it right now.

452
00:23:19.441 --> 00:23:22.777
Yeah, I don't have
my stuff, but...

453
00:23:22.819 --> 00:23:24.988
I am at the shop tomorrow.

454
00:23:25.030 --> 00:23:26.197
I can fix it then.

455
00:23:26.239 --> 00:23:28.575
Why can't the bicycle
stand on its own?

456
00:23:28.616 --> 00:23:30.076
No, no. It can.

457
00:23:30.118 --> 00:23:31.619
It's got a kickstand.

458
00:23:31.661 --> 00:23:34.414
'Cause it was too tired.

459
00:23:34.456 --> 00:23:36.875
(laughing)

460
00:23:36.916 --> 00:23:38.043
Yeah.

461
00:23:38.793 --> 00:23:41.046
Oh, I'm actually
getting rid of the bike,

462
00:23:41.087 --> 00:23:43.089
so if you want it,
you can have it.

463
00:23:43.131 --> 00:23:44.591
I got a motorcycle.

464
00:23:44.632 --> 00:23:46.384
-Oh, a motorcycle?
-Yeah.

465
00:23:46.426 --> 00:23:48.636
Teach me to ride it?

466
00:23:49.637 --> 00:23:51.306
Yeah.

467
00:23:51.348 --> 00:23:53.600
You have shit on your back.

468
00:23:54.517 --> 00:23:56.478
I'll get it.

469
00:23:59.064 --> 00:24:02.275
We should go out sometime
and do something.

470
00:24:02.317 --> 00:24:04.527
-With me?
-With both of us.

471
00:24:04.569 --> 00:24:05.945
I mean,
we'd both have to be there.

472
00:24:05.987 --> 00:24:08.448
Otherwise, it wouldn't be
a very good time.

473
00:24:08.490 --> 00:24:10.700
(Corey chuckles)

474
00:24:10.742 --> 00:24:12.869
Yeah, you don't want
to do that.

475
00:24:12.911 --> 00:24:16.081
Uh, I'm gonna be late
for dinner.

476
00:24:17.040 --> 00:24:21.336
But, uh, I appreciate the hand.

477
00:24:21.378 --> 00:24:23.588
It feels better already.

478
00:24:23.630 --> 00:24:25.465
ALLYSON:
So you did that on purpose.

479
00:24:25.507 --> 00:24:26.466
LAURIE:
What?

480
00:24:26.508 --> 00:24:27.842
He was injured,

481
00:24:27.884 --> 00:24:29.636
he needed medical attention,
and Dr. Mathis

482
00:24:29.678 --> 00:24:31.054
-is the best in town.
-Do you believe her?

483
00:24:31.096 --> 00:24:32.764
-Do not believe a word she says.
-(chuckles)

484
00:24:32.806 --> 00:24:34.391
-You know, she's a strategist.
-Fine, fine, fine.

485
00:24:34.432 --> 00:24:35.642
She's just trying
to play Cupid.

486
00:24:35.684 --> 00:24:36.559
Thought he was cute.
Seemed nice.

487
00:24:36.601 --> 00:24:37.602
Are you gonna call him

488
00:24:37.644 --> 00:24:38.645
and invite him to her party,

489
00:24:38.687 --> 00:24:40.063
or you gonna just go alone?

490
00:24:40.105 --> 00:24:41.731
LINDSAY:
Now pick a card. Mm-hmm.

491
00:24:41.773 --> 00:24:43.191
Oh, no. I got the death card.

492
00:24:43.233 --> 00:24:44.984
-No, that's not bad in tarot.
-LAURIE: Mm-mm.

493
00:24:45.026 --> 00:24:47.862
LINDSAY: No, that just means
a major phase is ending

494
00:24:47.904 --> 00:24:49.280
and a new one
is about to begin.

495
00:24:49.322 --> 00:24:51.825
So, that pretty much puts
a nail in the coffin

496
00:24:51.866 --> 00:24:53.993
with that police officer
you were dating.

497
00:24:54.035 --> 00:24:56.788
-Ugh, Doug.
-(Lindsay chuckles)

498
00:24:56.830 --> 00:24:59.290
You know, you need to find
someone that can let go.

499
00:24:59.332 --> 00:25:01.292
That makes you want
to rip off your shirt

500
00:25:01.334 --> 00:25:03.753
and show grief
your fucking tits and say,

501
00:25:03.795 --> 00:25:05.755
"You know what? Let's go."

502
00:25:06.297 --> 00:25:08.717
-JOAN: This is delicious.
-(TV playing quietly)

503
00:25:08.758 --> 00:25:11.177
Corey. Is it infected?

504
00:25:11.219 --> 00:25:13.054
Is your hand infected?
What did the doctor say?

505
00:25:13.096 --> 00:25:14.514
He said
it's gonna be fine, Mama.

506
00:25:14.556 --> 00:25:15.974
He said that
you don't need to worry,

507
00:25:16.016 --> 00:25:17.684
and he said it would be
terrific is what he said.

508
00:25:17.726 --> 00:25:19.519
Well, I just might have to send
him back to the call center

509
00:25:19.561 --> 00:25:22.188
to work for DeVon if you can't
give him proper supervision.

510
00:25:22.230 --> 00:25:24.482
I can't keep my eyes
on every second.

511
00:25:24.524 --> 00:25:26.735
(phone buzzing)

512
00:25:27.944 --> 00:25:30.030
JOAN:
What the hell are you doing?

513
00:25:30.071 --> 00:25:32.115
Who's that calling you
under the dinner table?

514
00:25:32.157 --> 00:25:34.409
COREY:
Uh, it's no one, Mama.

515
00:25:35.243 --> 00:25:37.454
JOAN: Who's that person
you're texting?

516
00:25:37.495 --> 00:25:38.663
(buzzing)

517
00:25:38.705 --> 00:25:40.707
It's no one.

518
00:25:41.583 --> 00:25:43.293
(sighs)

519
00:25:43.335 --> 00:25:46.796
Boys who keep secrets
don't get custard for dessert.

520
00:25:50.967 --> 00:25:53.720
Don't tell her about
the motorcycle, then.

521
00:25:54.471 --> 00:25:56.639
(engine revving)

522
00:26:13.531 --> 00:26:15.241
Ford station wagon.

523
00:26:15.283 --> 00:26:18.536
-(engine rattling and clanking)
-Hold on one second.

524
00:26:18.578 --> 00:26:20.997
Something I can help you with?

525
00:26:21.039 --> 00:26:24.125
Corey said
I should bring it in.

526
00:26:29.631 --> 00:26:31.091
(engine shuts off)

527
00:26:31.132 --> 00:26:32.884
Get on.

528
00:26:36.137 --> 00:26:37.305
Okay, so...

529
00:26:37.347 --> 00:26:39.349
(Corey grunts, sniffs)

530
00:26:39.391 --> 00:26:40.767
Okay.

531
00:26:40.809 --> 00:26:43.103
Uh, right hand, gas.
Left hand is your front--

532
00:26:43.144 --> 00:26:44.354
Fuck. Uh, sorry.

533
00:26:44.396 --> 00:26:47.982
Right hand is gas,
also your front brake.

534
00:26:48.024 --> 00:26:50.610
And then left hand
is your, uh, clutch.

535
00:26:50.652 --> 00:26:52.946
Right foot is your back brake.

536
00:26:52.987 --> 00:26:56.282
And, uh, left foot is
the shifter thingy.

537
00:26:56.324 --> 00:26:57.492
Simple.

538
00:26:57.534 --> 00:26:59.703
Doesn't sound simple.

539
00:26:59.744 --> 00:27:01.371
RONALD:
Yo, Corey!

540
00:27:01.413 --> 00:27:03.498
Come give us a hand.

541
00:27:03.540 --> 00:27:05.291
-Hey, Ron.
-Hey, Terry.

542
00:27:05.333 --> 00:27:07.043
TERRY'S FATHER: I'm sorry
to bother you with this shit.

543
00:27:07.085 --> 00:27:09.254
My goddamn son drove
three miles on a fucking flat

544
00:27:09.295 --> 00:27:10.964
'cause he doesn't know
how to change a tire

545
00:27:11.006 --> 00:27:12.757
on a goddamn automobile.

546
00:27:12.799 --> 00:27:13.800
Fucking genius.

547
00:27:13.842 --> 00:27:16.594
Uh... I got it.

548
00:27:16.636 --> 00:27:18.888
TERRY'S FATHER:
Yeah, and fucking smarten up.

549
00:27:18.930 --> 00:27:20.348
(indistinct chatter continues)

550
00:27:20.390 --> 00:27:23.852
I'm gonna go help Ronald
and then fix the rattle.

551
00:27:23.893 --> 00:27:25.437
Your rattle. Your car's, uh...

552
00:27:25.478 --> 00:27:28.982
I don't care about the rattle.
I came to see you.

553
00:27:29.024 --> 00:27:30.650
RONALD:
We'll take care of her.

554
00:27:30.692 --> 00:27:32.360
Just got to be
a little smarter, kid.

555
00:27:32.402 --> 00:27:36.072
Three pounds of ground chuck,
right here on the top. (sighs)

556
00:27:36.114 --> 00:27:38.074
-FRANK: Thank you.
-Be right back with the lean.

557
00:27:38.116 --> 00:27:40.827
Jesus, Frank, have you ever
heard of a vegetable?

558
00:27:40.869 --> 00:27:42.412
Well, look who it is.

559
00:27:42.454 --> 00:27:45.165
(grunts, laughs)

560
00:27:45.206 --> 00:27:46.833
-They're good for you.
-Well, I like to

561
00:27:46.875 --> 00:27:49.002
mix meats and make croquettes
for the guys at the station.

562
00:27:49.044 --> 00:27:52.213
(laughs): Okay,
that just sounds disgusting.

563
00:27:54.007 --> 00:27:56.092
I like your hair.

564
00:27:56.134 --> 00:27:57.927
Thanks.

565
00:27:58.720 --> 00:28:00.847
Thanks. I, uh...

566
00:28:01.890 --> 00:28:03.391
I just sort of
chopped it one day.

567
00:28:03.433 --> 00:28:06.603
It just was--
It felt like time.

568
00:28:06.644 --> 00:28:08.021
Wow.

569
00:28:08.063 --> 00:28:09.314
Somebody else fixed it.

570
00:28:09.356 --> 00:28:10.690
-Help.
-Yeah.

571
00:28:10.732 --> 00:28:12.025
There goes your lean.

572
00:28:12.067 --> 00:28:13.735
-Ah. Thank you, Travis.
-Have a good day.

573
00:28:13.777 --> 00:28:15.612
-Okay.
-See ya.

574
00:28:15.653 --> 00:28:18.865
But I tell you, I-I feel like
I won an extra life.

575
00:28:18.907 --> 00:28:21.326
-Mm.
-I really do.

576
00:28:21.368 --> 00:28:23.203
I got myself a guitar
at the pawnshop,

577
00:28:23.244 --> 00:28:24.913
and I've been
fiddling around with that,

578
00:28:24.954 --> 00:28:27.207
and my niece gave me
a Rosetta Stone,

579
00:28:27.248 --> 00:28:30.001
-and now I'm learning Japanese.
-Mm.

580
00:28:30.043 --> 00:28:32.671
(speaks Japanese)

581
00:28:32.712 --> 00:28:35.256
-What does that mean?
-It means I lost my shirt.

582
00:28:35.298 --> 00:28:37.717
-I think. Or I lost my hat.
-(laughs)

583
00:28:37.759 --> 00:28:39.761
I don't know. I... (laughs)

584
00:28:39.803 --> 00:28:41.429
Uh... (stammers)

585
00:28:41.471 --> 00:28:42.681
Thanks.

586
00:28:42.722 --> 00:28:45.058
Uh, (clears throat) who knows?

587
00:28:45.100 --> 00:28:47.060
Maybe I'll fly over
for the cherry blossoms.

588
00:28:47.102 --> 00:28:49.437
Test it out on the locals.

589
00:28:50.897 --> 00:28:54.317
You still got your nose in
that, uh, book you're writing?

590
00:28:56.152 --> 00:28:57.904
Your fault. It was your idea.

591
00:28:57.946 --> 00:29:00.198
-It was?
-(register beeping)

592
00:29:00.240 --> 00:29:01.533
-No, I'm...
-Got a title?

593
00:29:01.574 --> 00:29:02.784
Just set up my office.

594
00:29:02.826 --> 00:29:04.369
You know, I have a house
with Allyson.

595
00:29:04.411 --> 00:29:06.830
We're living together.
It's nice.

596
00:29:06.871 --> 00:29:09.040
Uh...

597
00:29:09.082 --> 00:29:12.669
You know, she's been
talking to this guy.

598
00:29:12.711 --> 00:29:15.380
You probably know him.

599
00:29:15.422 --> 00:29:16.589
Corey Cunningham.

600
00:29:16.631 --> 00:29:19.009
Oh, yeah. I do know.

601
00:29:19.050 --> 00:29:21.678
He's a good kid.
Had a tough break.

602
00:29:21.720 --> 00:29:25.765
It's nice to know somebody's
out there looking out for him.

603
00:29:25.807 --> 00:29:27.225
I like your face.

604
00:29:27.267 --> 00:29:29.310
I mean, I like
seeing your face.

605
00:29:29.352 --> 00:29:30.311
So do you.

606
00:29:30.353 --> 00:29:32.272
I mean...

607
00:29:32.313 --> 00:29:35.066
I do, too.
I like seeing you, too.

608
00:29:44.576 --> 00:29:45.827
Hi.

609
00:29:49.998 --> 00:29:52.584
WOMAN:
Hey.

610
00:29:52.625 --> 00:29:53.960
What you smiling about?

611
00:29:54.002 --> 00:29:56.212
What did you buy at the store?

612
00:29:58.673 --> 00:30:00.342
-I'm sorry?
-"I'm sorry?"

613
00:30:01.468 --> 00:30:03.428
I'm s-- I'm sorry.
I don't understand.

614
00:30:03.470 --> 00:30:05.305
Do you see what he did
to my sister?

615
00:30:05.347 --> 00:30:08.975
He killed her husband,
and he stabbed her.

616
00:30:09.017 --> 00:30:10.143
Took her voice!

617
00:30:10.185 --> 00:30:13.938
She cannot speak because of you!

618
00:30:13.980 --> 00:30:15.523
You were her neighbor,

619
00:30:15.565 --> 00:30:17.400
and you don't even know
her name, do you?

620
00:30:17.442 --> 00:30:21.196
You tempted
and you provoked that man

621
00:30:21.237 --> 00:30:24.657
when you should've
left him alone.

622
00:30:24.699 --> 00:30:26.409
* *

623
00:30:28.787 --> 00:30:30.372
Laurie.

624
00:30:37.379 --> 00:30:38.505
Hey.

625
00:30:40.590 --> 00:30:42.676
You okay?

626
00:30:42.717 --> 00:30:44.094
Yeah.

627
00:30:44.135 --> 00:30:47.222
I would like to see
those cherry blossoms.

628
00:30:48.056 --> 00:30:50.100
And I think
you'd like 'em, too.

629
00:30:53.436 --> 00:30:55.397
WILLIE THE KID: Whoo!
Who knows what to believe?

630
00:30:55.438 --> 00:30:57.816
I think the man who escaped
Smith's Grove in 1978

631
00:30:57.857 --> 00:31:00.276
was not the same man
who killed all those people.

632
00:31:00.318 --> 00:31:01.903
The real Michael Myers
was murdered that night,

633
00:31:01.945 --> 00:31:04.364
and the heavy breather
with the mask was the same man

634
00:31:04.406 --> 00:31:05.990
who poisoned Pope John Paul I.

635
00:31:06.032 --> 00:31:07.450
(radio stations changing)

636
00:31:07.492 --> 00:31:10.662
("License to Confuse"
by Sebadoh playing)

637
00:31:10.704 --> 00:31:12.914
(lively chatter, laughter)

638
00:31:16.751 --> 00:31:20.547
* I'm not attractive today,
I'm not a sight for sore eyes *

639
00:31:20.588 --> 00:31:23.383
* I'm not an Adam or Eve, I'm
just a nervous young thing... *

640
00:31:23.425 --> 00:31:25.844
-DEB: There you are!
-Hi.

641
00:31:25.885 --> 00:31:28.722
I thought I missed you.

642
00:31:28.763 --> 00:31:30.181
Who's under the mask?

643
00:31:30.223 --> 00:31:32.809
COREY:
Uh... I'm a scarecrow.

644
00:31:32.851 --> 00:31:34.144
DEB:
What?

645
00:31:34.185 --> 00:31:36.396
-COREY: I said I'm a scarecrow.
-(laughs)

646
00:31:36.438 --> 00:31:39.274
Are you supposed to be scary?

647
00:31:39.315 --> 00:31:40.233
(laughs)

648
00:31:40.275 --> 00:31:41.317
I'll be right there.

649
00:31:41.359 --> 00:31:42.944
I'll be right back, okay?

650
00:31:42.986 --> 00:31:44.738
I'm gonna get us a drink.

651
00:31:44.779 --> 00:31:47.073
* It took a while,
but I learned *

652
00:31:47.115 --> 00:31:49.242
* It took a twist,
but I turned *

653
00:31:49.284 --> 00:31:51.077
* And now it's clear
that I'm blind... *

654
00:31:51.119 --> 00:31:53.121
MAN:
Watch it!

655
00:31:53.913 --> 00:31:56.041
Hey, scarecrow.

656
00:31:56.082 --> 00:31:57.667
See anything you like?

657
00:31:57.709 --> 00:31:59.377
(man laughing)

658
00:31:59.419 --> 00:32:01.004
ALLYSON:
Hey, Lindsay.

659
00:32:01.046 --> 00:32:02.672
-Two vodka sodas.
-Two vodka sodas.

660
00:32:02.714 --> 00:32:05.008
DEB: Lindsay, guess who
Allyson's scarecrow is.

661
00:32:05.050 --> 00:32:07.218
The guy that fucked the
old lady at the nursing home.

662
00:32:07.260 --> 00:32:09.929
Deb, drop it.

663
00:32:09.971 --> 00:32:11.097
DEB:
I'm kidding.

664
00:32:11.139 --> 00:32:13.099
It's actually Corey Cunningham,

665
00:32:13.141 --> 00:32:14.768
the guy that killed that kid.

666
00:32:14.809 --> 00:32:16.353
Don't listen to her, Allyson.

667
00:32:16.394 --> 00:32:19.314
You can be with
whoever you want to be with.

668
00:32:20.106 --> 00:32:21.066
Yeah.

669
00:32:21.107 --> 00:32:22.776
And right now,

670
00:32:22.817 --> 00:32:24.486
I'm with him.

671
00:32:28.239 --> 00:32:30.867
* Bust it,
build it for a year *

672
00:32:30.909 --> 00:32:35.038
* Here's my license,
that's my right. *

673
00:32:39.751 --> 00:32:41.461
(song ends)

674
00:32:41.503 --> 00:32:42.587
(sighs)

675
00:32:42.629 --> 00:32:44.756
("Halloween"
by Dead Kennedys playing)

676
00:32:44.798 --> 00:32:46.633
(crowd cheering)

677
00:32:47.634 --> 00:32:49.469
(Allyson laughs)

678
00:32:52.847 --> 00:32:55.100
(Allyson whoops)

679
00:32:57.185 --> 00:32:59.396
* *

680
00:33:00.230 --> 00:33:02.315
(Allyson grunting rhythmically)

681
00:33:04.150 --> 00:33:05.652
(camera clicking)

682
00:33:05.694 --> 00:33:07.696
(Corey laughing)

683
00:33:12.951 --> 00:33:15.912
* So it's Halloween *

684
00:33:15.954 --> 00:33:18.081
* And you feel like dancing *

685
00:33:18.123 --> 00:33:21.126
* And you feel like shining *

686
00:33:21.167 --> 00:33:23.253
* And you feel like
letting loose *

687
00:33:23.294 --> 00:33:26.214
* Well, what you gonna be? *

688
00:33:26.256 --> 00:33:28.800
* Babe, you better know *

689
00:33:28.842 --> 00:33:31.344
* And you better plan *

690
00:33:31.386 --> 00:33:34.014
* Better plan all day... *

691
00:33:34.055 --> 00:33:35.515
Yeah!

692
00:33:35.557 --> 00:33:38.393
* Better plan all month,
better plan all year... *

693
00:33:41.855 --> 00:33:42.814
(shouts)

694
00:33:42.856 --> 00:33:44.691
(song fades)

695
00:33:44.733 --> 00:33:46.609
* *

696
00:33:51.239 --> 00:33:53.283
(both laughing)

697
00:33:57.120 --> 00:33:58.288
(song resumes)

698
00:33:58.329 --> 00:34:00.040
* It's the only time all year *

699
00:34:00.081 --> 00:34:02.375
* You'll ever admit that *

700
00:34:02.417 --> 00:34:05.128
* I can see your eyes,
I can see your brain *

701
00:34:05.170 --> 00:34:07.505
* Baby, nothing's changed *

702
00:34:07.547 --> 00:34:10.175
* I can see your eyes,
I can see your brain *

703
00:34:10.216 --> 00:34:12.177
* Baby, nothing's changed... *

704
00:34:12.218 --> 00:34:14.721
Hey, man. Can I get a beer?

705
00:34:18.433 --> 00:34:19.809
Hey.

706
00:34:22.562 --> 00:34:25.398
You're just here dancing
and having a good time?

707
00:34:27.192 --> 00:34:28.693
I'm sorry.

708
00:34:28.735 --> 00:34:30.111
You're sorry? Oh.

709
00:34:30.153 --> 00:34:33.281
Sorry?
Sorry for killing my son?

710
00:34:35.241 --> 00:34:37.452
I wake up every day,

711
00:34:37.494 --> 00:34:39.621
and I can't get past the pain.

712
00:34:39.662 --> 00:34:42.916
It kills me. Do you understand?

713
00:34:42.957 --> 00:34:44.417
You think you can come here--

714
00:34:44.459 --> 00:34:46.252
No, you don't understand
if you think you can come here

715
00:34:46.294 --> 00:34:47.629
and take off your little mask

716
00:34:47.671 --> 00:34:49.631
and have a good time
with your friends.

717
00:34:49.673 --> 00:34:52.425
A judge might have said you're
innocent, but I know you.

718
00:34:52.467 --> 00:34:54.094
I know it was no accident.

719
00:34:54.135 --> 00:34:55.428
It was no accident!

720
00:34:55.470 --> 00:34:58.556
You pushed my little boy
because you got mad,

721
00:34:58.598 --> 00:35:01.434
and you lost your fucking mind!

722
00:35:01.476 --> 00:35:04.145
Innocent people don't do that!
No!

723
00:35:06.106 --> 00:35:07.649
Evil people do.

724
00:35:07.691 --> 00:35:09.067
Evil.

725
00:35:09.109 --> 00:35:11.111
* Why not every day? *

726
00:35:11.152 --> 00:35:12.278
* Are you so afraid... *

727
00:35:12.320 --> 00:35:14.447
Corey!

728
00:35:15.323 --> 00:35:17.575
Corey, watch out! Corey!

729
00:35:19.744 --> 00:35:20.995
Corey!

730
00:35:21.037 --> 00:35:22.455
-Stop. Talk to me.
-Why'd you take me in there?

731
00:35:22.497 --> 00:35:24.207
It's why I don't go out.

732
00:35:24.249 --> 00:35:26.334
-What?
-You just, you...

733
00:35:26.376 --> 00:35:28.169
you threw me in the middle
of it, and then you...

734
00:35:28.211 --> 00:35:30.463
-I... I...
-Where were you?

735
00:35:30.505 --> 00:35:32.757
I didn't know
what was happening in there.

736
00:35:32.799 --> 00:35:35.218
I-I was just trying, I was just
trying to help you to just...

737
00:35:35.260 --> 00:35:36.386
I'm not your fucking project,
Allyson!

738
00:35:36.428 --> 00:35:39.264
I just-- Corey, I know!

739
00:35:39.305 --> 00:35:42.475
Okay?
I know what it's like to have

740
00:35:42.517 --> 00:35:44.477
everybody looking at you,
thinking that they know you,

741
00:35:44.519 --> 00:35:46.271
thinking that they know
what you've been through,

742
00:35:46.312 --> 00:35:47.605
but they don't.

743
00:35:49.024 --> 00:35:52.944
But when I look at you--
when I saw you the other day,

744
00:35:52.986 --> 00:35:54.487
I just saw a person.

745
00:35:54.529 --> 00:35:57.949
Just a person just trying
to figure it the fuck out.

746
00:35:57.991 --> 00:36:01.327
Trying to wake up every day
not scared and alone.

747
00:36:01.369 --> 00:36:05.415
But the difference, Allyson,
between me and you

748
00:36:05.457 --> 00:36:07.917
is that people look at me like,

749
00:36:07.959 --> 00:36:10.253
"Who is this guy?
Who is this monster?"

750
00:36:10.295 --> 00:36:13.423
And they look at you like--
They see you like a survivor.

751
00:36:13.465 --> 00:36:14.841
What are you talking about?

752
00:36:14.883 --> 00:36:17.594
I get it.
You survived Michael Myers.

753
00:36:17.635 --> 00:36:20.180
You're a hero with
your struggles, and ask anyone.

754
00:36:20.221 --> 00:36:22.974
I'm the psycho babysitter.
I'm the fucking kid killer.

755
00:36:24.017 --> 00:36:27.604
And you think you can fix me,
but you can't.

756
00:36:28.772 --> 00:36:30.857
I'll spare you the heartache.

757
00:36:31.858 --> 00:36:33.610
(whimpering softly)

758
00:36:36.237 --> 00:36:38.490
* *

759
00:36:50.585 --> 00:36:53.421
-(horn honks)
-BILLY (singsongy): Corey!

760
00:36:54.214 --> 00:36:55.882
(tires screech)

761
00:36:55.924 --> 00:36:57.884
Hey, cool kid. What's up?

762
00:36:57.926 --> 00:36:59.511
Where you going?

763
00:36:59.552 --> 00:37:01.930
There you are, man.
I've been looking for you.

764
00:37:01.971 --> 00:37:04.391
-MARGO: Terry.
-I want to apologize, okay?

765
00:37:04.432 --> 00:37:05.725
MARGO (whispers):
Ugh, Jesus Christ.

766
00:37:05.767 --> 00:37:07.769
TERRY:
So what do you say, Corey? Huh?

767
00:37:07.811 --> 00:37:10.939
How about this?
Handshakes and friendship.

768
00:37:13.775 --> 00:37:16.027
Don't leave him hanging, dude.

769
00:37:18.780 --> 00:37:20.782
* *

770
00:37:21.533 --> 00:37:23.368
-(grunts)
-(Stacy laughing)

771
00:37:23.410 --> 00:37:24.953
What is your problem
with this kid?

772
00:37:27.288 --> 00:37:29.082
-TERRY: This guy fucked up
the LeBaron. -STACY: Hell yeah.

773
00:37:29.124 --> 00:37:31.126
-BILLY: Dollar store designer
frames? -(Corey grunts)

774
00:37:31.167 --> 00:37:33.044
STACY:
Oops. (chuckles)

775
00:37:33.086 --> 00:37:34.796
BILLY: Hey, let me
help you up. Come on.

776
00:37:35.505 --> 00:37:37.298
-(grunts)
-(laughter)

777
00:37:37.340 --> 00:37:38.758
-Sorry.
-Are you okay?

778
00:37:38.800 --> 00:37:40.218
-TERRY: Whoa. Whoa.
-COREY: Get the fuck back!

779
00:37:40.260 --> 00:37:41.428
-Hey! Hey!
-Get back!

780
00:37:41.469 --> 00:37:42.762
-Get back!
-Whoa. Whoa. Whoa.

781
00:37:42.804 --> 00:37:44.514
-MARGO: I'm just trying to help.
-Get back!

782
00:37:44.556 --> 00:37:46.307
You gonna murder us?
Same way you killed that kid?

783
00:37:47.017 --> 00:37:48.351
You little psycho bitch.

784
00:37:48.393 --> 00:37:49.936
You don't know
what you're talking about!

785
00:37:49.978 --> 00:37:51.813
-You don't know what you're
talking about. -(chuckles)

786
00:37:51.855 --> 00:37:53.440
You just act like
a goddamn asshole

787
00:37:53.481 --> 00:37:54.941
because your father
treats you like one.

788
00:37:54.983 --> 00:37:55.984
(Stacy laughing)

789
00:37:56.026 --> 00:37:57.944
It's contagious, right?

790
00:37:57.986 --> 00:37:59.195
MARGO:
Shit.

791
00:37:59.237 --> 00:38:00.780
-What did you just say to me?
-That's right.

792
00:38:00.822 --> 00:38:02.782
I know what it looks like
when somebody hates you.

793
00:38:02.824 --> 00:38:04.909
And your father
fucking hates you.

794
00:38:04.951 --> 00:38:07.245
-Hmm? He hates me?
-(grunting)

795
00:38:07.287 --> 00:38:08.621
-MARGO: Billy.
-He hates me, huh?

796
00:38:08.663 --> 00:38:09.706
-He hates me, right?
-Hey!

797
00:38:09.748 --> 00:38:11.624
Billy, knock it off. Billy!

798
00:38:11.666 --> 00:38:13.001
-(Stacy laughing)
-He hates me?

799
00:38:13.043 --> 00:38:14.753
-MARGO: Terry, what the fuck?!
-(Corey screams)

800
00:38:14.794 --> 00:38:16.921
-BILLY: Oh, shit!
-(Corey grunts, body thuds)

801
00:38:17.714 --> 00:38:19.007
-STACY: Oh, shit.
-MARGO: Oh, my God.

802
00:38:19.049 --> 00:38:20.842
-Oh, shit.
-Terry, what did you do?!

803
00:38:20.884 --> 00:38:23.136
-He fell.
-Little dick busted it.

804
00:38:23.178 --> 00:38:24.971
-MARGO: Is he dead?
-STACY: Go down and look.

805
00:38:25.013 --> 00:38:27.140
-No, you go down and look.
-What the fuck?

806
00:38:27.182 --> 00:38:29.517
I didn't push nobody. He fell.

807
00:38:29.559 --> 00:38:30.602
-Bullshit.
-He fell?

808
00:38:30.643 --> 00:38:32.145
Yeah, that's my story.

809
00:38:32.187 --> 00:38:34.147
Let's get out of here.

810
00:38:34.189 --> 00:38:36.441
STACY: Who's the psycho now,
Terry? Who's the psycho?

811
00:38:36.483 --> 00:38:37.650
BILLY:
Little prick deserved it.

812
00:38:37.692 --> 00:38:38.985
TERRY:
Get in the car, Margo.

813
00:38:39.027 --> 00:38:40.278
MARGO (crying):
We killed a kid, man.

814
00:38:40.320 --> 00:38:41.988
BILLY:
Come on.

815
00:38:42.030 --> 00:38:43.156
(car door closes)

816
00:38:43.198 --> 00:38:45.658
(car drives off)

817
00:38:45.700 --> 00:38:49.496
MAN (quietly):
* There's a hole in the boat *

818
00:38:49.537 --> 00:38:51.706
* And it won't stay afloat *

819
00:38:54.542 --> 00:38:56.544
* Oilliphéist in the sea *

820
00:38:56.586 --> 00:38:58.838
(body dragging)

821
00:39:00.006 --> 00:39:03.551
* Nail my hands to the door *

822
00:39:03.593 --> 00:39:05.887
* And my knees to the floor *

823
00:39:07.347 --> 00:39:11.559
* To stop the water
till we reach the shore. *

824
00:39:13.311 --> 00:39:15.188
(loud banging)

825
00:39:15.230 --> 00:39:16.856
Hey, what's happening?

826
00:39:16.898 --> 00:39:18.108
ALLYSON: Just-- I can't get
this fucking thing to turn on.

827
00:39:18.149 --> 00:39:19.776
LAURIE:
Okay, okay. Take a breath.

828
00:39:19.818 --> 00:39:20.694
-Okay, take a deep breath.
-Just let me be mad!

829
00:39:20.735 --> 00:39:22.696
Why can't I be mad?!

830
00:39:22.737 --> 00:39:24.447
-You can.
-(sighs)

831
00:39:24.489 --> 00:39:26.032
You can be mad.

832
00:39:26.074 --> 00:39:27.742
-You can be very, very mad,
-(microwave beeping)

833
00:39:27.784 --> 00:39:29.369
and you can smash things.

834
00:39:29.411 --> 00:39:31.371
Just be careful.
It's addictive.

835
00:39:31.413 --> 00:39:33.623
(microwave whirring)

836
00:39:42.674 --> 00:39:44.300
ALLYSON:
You were right.

837
00:39:44.342 --> 00:39:45.593
I liked him.

838
00:39:45.635 --> 00:39:47.387
LAURIE:
Yeah.

839
00:39:47.429 --> 00:39:48.888
(food pops)

840
00:39:48.930 --> 00:39:52.517
(squeaking)

841
00:39:54.477 --> 00:39:56.604
(breathing heavily)

842
00:39:56.646 --> 00:39:58.898
* *

843
00:40:03.278 --> 00:40:05.697
(soft, shuddering breaths)

844
00:40:18.126 --> 00:40:20.128
* *

845
00:40:30.638 --> 00:40:32.891
(water dripping)

846
00:40:38.313 --> 00:40:40.523
(gasping)

847
00:40:44.235 --> 00:40:45.987
(thudding)

848
00:40:47.072 --> 00:40:49.699
(yelping, gasping)

849
00:40:49.741 --> 00:40:51.451
(breathing heavily)

850
00:40:51.493 --> 00:40:53.703
(choking)

851
00:41:06.508 --> 00:41:09.010
* *

852
00:41:18.269 --> 00:41:20.563
* *

853
00:41:22.273 --> 00:41:24.192
(screams)

854
00:41:35.203 --> 00:41:37.288
(grunting, gasping)

855
00:41:57.892 --> 00:42:00.103
(slow, heavy breathing)

856
00:42:03.565 --> 00:42:05.817
-You see that man in there?
-(gasps)

857
00:42:06.651 --> 00:42:09.738
He take people in there
now and then.

858
00:42:10.989 --> 00:42:13.742
Why'd he let you live?

859
00:42:14.534 --> 00:42:15.994
I say you go back.

860
00:42:16.036 --> 00:42:19.205
You go back in there,
and you get me that mask.

861
00:42:19.247 --> 00:42:21.499
I'm Michael Myers.

862
00:42:22.083 --> 00:42:23.960
-The fuck?
-(laughing)

863
00:42:24.961 --> 00:42:27.589
He not done with you,
you little fuck.

864
00:42:27.630 --> 00:42:29.299
(grunting)

865
00:42:29.341 --> 00:42:31.259
(knife squishes)

866
00:42:31.301 --> 00:42:33.720
(whimpering)

867
00:42:34.554 --> 00:42:35.930
-(knife squishes)
-(grunts)

868
00:42:36.765 --> 00:42:38.725
-(knife squishes)
-(grunts)

869
00:42:40.143 --> 00:42:42.270
(grunts, gasps)

870
00:42:42.312 --> 00:42:44.356
(panting)

871
00:42:53.406 --> 00:42:54.532
(grunts)

872
00:42:54.574 --> 00:42:56.284
(panting)

873
00:42:57.452 --> 00:42:59.704
* *

874
00:43:01.706 --> 00:43:03.416
(dog barking in distance)

875
00:43:03.458 --> 00:43:04.668
JOAN:
Hey!

876
00:43:04.709 --> 00:43:06.961
Where have you been?

877
00:43:08.004 --> 00:43:10.131
I have been worried sick!

878
00:43:11.257 --> 00:43:14.094
Corey, I almost called
the missing persons.

879
00:43:14.135 --> 00:43:15.970
-What is going on with you?
-(banging at door)

880
00:43:16.012 --> 00:43:18.306
Corey, I'm talking to you.

881
00:43:19.307 --> 00:43:21.142
She's no good, damn it.

882
00:43:21.184 --> 00:43:22.727
Open the door.

883
00:43:22.769 --> 00:43:25.689
-Open the door!
-(banging at door)

884
00:43:25.730 --> 00:43:28.108
Are you trying to kill me?

885
00:43:29.150 --> 00:43:31.444
Corey? Corey?

886
00:43:31.486 --> 00:43:33.738
(faucet running)

887
00:43:38.493 --> 00:43:40.161
(glass squeaks)

888
00:43:40.954 --> 00:43:43.123
(breathing heavily)

889
00:43:43.164 --> 00:43:45.166
* *

890
00:43:47.961 --> 00:43:49.671
DEB: No hard feelings
about the promotion, right?

891
00:43:49.713 --> 00:43:51.131
Course not. You deserve it.

892
00:43:51.172 --> 00:43:53.008
(chuckles)
I thought for sure Dr. Mathis

893
00:43:53.049 --> 00:43:54.968
was gonna make you
the charge nurse.

894
00:43:55.010 --> 00:43:57.762
Deb, can I speak to you
a minute?

895
00:44:03.101 --> 00:44:05.145
Okay, Deb, I'm gonna
tell you once...

896
00:44:05.186 --> 00:44:07.939
-(door closes)
-(indistinct conversation)

897
00:44:13.987 --> 00:44:15.739
LAURIE:
People create their own stories

898
00:44:15.780 --> 00:44:17.824
and make their own choices.

899
00:44:18.616 --> 00:44:21.619
They believe
what they want to believe.

900
00:44:21.661 --> 00:44:24.164
I'm hopeful, with perspective,

901
00:44:24.205 --> 00:44:27.208
that my experience
will help others heal.

902
00:44:27.250 --> 00:44:29.294
(engine revs)

903
00:44:29.336 --> 00:44:32.797
You have to ask yourself,
"Am I in control,

904
00:44:32.839 --> 00:44:35.342
"or do the elements control me?

905
00:44:35.383 --> 00:44:37.093
"Life or death.

906
00:44:37.135 --> 00:44:41.431
Suicide or cherry blossoms."

907
00:44:42.223 --> 00:44:44.476
(motorcycle engine
buzzing outside)

908
00:44:55.487 --> 00:44:57.739
* *

909
00:45:14.881 --> 00:45:16.091
-Hi.
-(gasps)

910
00:45:16.132 --> 00:45:17.509
Sorry, I didn't mean
to scare you.

911
00:45:17.550 --> 00:45:19.135
I'm just waiting for Allyson.

912
00:45:21.096 --> 00:45:22.472
ALLYSON:
Corey?

913
00:45:26.351 --> 00:45:28.269
Everything okay?

914
00:45:29.062 --> 00:45:32.607
Uh, I got jumped
on the way home last night.

915
00:45:32.649 --> 00:45:34.859
These guys...

916
00:45:37.904 --> 00:45:41.241
Those kids from the gas station
that were messing with me--

917
00:45:41.282 --> 00:45:44.285
I tried to stand up for myself,
and they, um...

918
00:45:46.413 --> 00:45:48.289
Oh, I'm sorry.

919
00:45:51.835 --> 00:45:53.962
I just came 'cause
I wanted to talk to you.

920
00:45:54.004 --> 00:45:56.214
I wanted to say that I'm sorry
and there's...

921
00:45:56.256 --> 00:45:57.465
no excuse.

922
00:45:57.507 --> 00:45:59.592
But if you could, please,
if you could just

923
00:45:59.634 --> 00:46:01.678
take a walk with me.

924
00:46:01.720 --> 00:46:03.805
Please?

925
00:46:14.691 --> 00:46:16.943
* *

926
00:46:22.741 --> 00:46:24.993
I killed someone.

927
00:46:34.961 --> 00:46:37.172
* *

928
00:46:51.561 --> 00:46:53.605
(clattering)

929
00:47:07.869 --> 00:47:10.121
(notes play flatly)

930
00:47:12.040 --> 00:47:14.000
We were making paper planes,

931
00:47:14.042 --> 00:47:16.836
but he wanted to watch
a monster movie.

932
00:47:16.878 --> 00:47:18.963
* *

933
00:47:19.005 --> 00:47:21.633
Everything happened so fast.

934
00:47:26.012 --> 00:47:28.390
I just wanted it
to be a fun night.

935
00:47:30.350 --> 00:47:33.937
That's all, just...
a good night.

936
00:47:39.234 --> 00:47:41.444
And then it all went bad.

937
00:47:45.073 --> 00:47:47.617
ALLYSON:
I heard what happened.

938
00:47:47.659 --> 00:47:51.246
I know it sounds crazy,
but when...

939
00:47:51.287 --> 00:47:54.958
people would talk about it,
it was like I knew you.

940
00:47:55.000 --> 00:47:58.336
Like I was looking for you.

941
00:47:58.378 --> 00:48:00.588
And then she brought you to me.

942
00:48:03.925 --> 00:48:06.136
(high-pitched whistling)

943
00:48:07.762 --> 00:48:10.015
Has he done something bad?

944
00:48:10.056 --> 00:48:11.474
I don't understand
why you're here.

945
00:48:11.516 --> 00:48:14.269
No, no. He's seeing
my granddaughter.

946
00:48:14.310 --> 00:48:16.062
I introduced them, actually.

947
00:48:16.104 --> 00:48:17.897
Your granddaughter
should be so lucky

948
00:48:17.939 --> 00:48:19.733
as to be with a boy like Corey.

949
00:48:19.774 --> 00:48:22.027
He's handsome. He's sensitive.

950
00:48:22.068 --> 00:48:24.070
(sighs) I don't like it
when he stays out

951
00:48:24.112 --> 00:48:26.948
all night with girls,
but he's grown.

952
00:48:26.990 --> 00:48:29.284
He can do what he wants.

953
00:48:30.827 --> 00:48:33.079
Yes.

954
00:48:36.041 --> 00:48:38.585
I know he's had
his difficulties.

955
00:48:39.586 --> 00:48:40.795
My son.

956
00:48:40.837 --> 00:48:42.213
This town turned against him

957
00:48:42.255 --> 00:48:43.923
after the accident
with Jeremy Allen.

958
00:48:43.965 --> 00:48:45.342
They would've felt for him.

959
00:48:45.383 --> 00:48:46.718
They would've helped him heal.

960
00:48:46.760 --> 00:48:49.596
But because your boogeyman
disappeared,

961
00:48:49.637 --> 00:48:51.639
they needed a new one.

962
00:48:55.810 --> 00:48:57.645
I'm sorry.

963
00:49:00.190 --> 00:49:01.691
ALLYSON: After my mom
and dad were killed,

964
00:49:01.733 --> 00:49:03.943
I just wanted
to burn it all to the ground

965
00:49:03.985 --> 00:49:06.446
-and get away from Haddonfield.
-Why not leave?

966
00:49:06.488 --> 00:49:08.114
Why stay?

967
00:49:08.156 --> 00:49:10.617
All my memories are here.

968
00:49:12.452 --> 00:49:14.162
I think both your parents
got killed

969
00:49:14.204 --> 00:49:15.955
and your grandma
feels guilty about it,

970
00:49:15.997 --> 00:49:17.415
so she's making you her child.

971
00:49:17.457 --> 00:49:19.626
If you could've seen her
before therapy,

972
00:49:19.668 --> 00:49:21.628
sobering up, and me...

973
00:49:21.670 --> 00:49:23.380
I'm just terrified to think
what would happen

974
00:49:23.421 --> 00:49:25.131
if she were all alone
if I left.

975
00:49:25.173 --> 00:49:27.050
So, what, you got to stay here,
protect her

976
00:49:27.092 --> 00:49:28.635
from herself forever?

977
00:49:32.013 --> 00:49:33.598
Look...

978
00:49:33.640 --> 00:49:36.017
I'm sorry I lost my head
at the party

979
00:49:36.059 --> 00:49:38.144
and I walked away.

980
00:49:38.186 --> 00:49:40.105
That was a mistake.

981
00:49:41.690 --> 00:49:43.525
When I look at you, I...

982
00:49:45.527 --> 00:49:48.154
I know I can tell you
the truth.

983
00:49:48.196 --> 00:49:50.323
I'm not afraid of these people.

984
00:49:50.365 --> 00:49:52.492
I'm not afraid anymore.

985
00:49:52.534 --> 00:49:55.662
You tell me that you want
to burn it down,

986
00:49:55.704 --> 00:49:57.580
or you tell me you want
to burn it to the ground.

987
00:49:57.622 --> 00:50:00.834
(chuckling):
Hey. Twice in one week.

988
00:50:00.875 --> 00:50:03.503
Pretty cool. Hot diggity.

989
00:50:03.545 --> 00:50:05.005
Hey, you said you, uh...
you were gonna call.

990
00:50:05.046 --> 00:50:06.923
You were... you were gonna call,
but you didn't call.

991
00:50:06.965 --> 00:50:09.092
No, I owe you a call.

992
00:50:09.134 --> 00:50:11.302
Did I... did I do
something wrong or...

993
00:50:11.344 --> 00:50:12.721
I'm with someone.

994
00:50:12.762 --> 00:50:14.389
Oh. Oh.

995
00:50:14.431 --> 00:50:16.391
Oops. Uh, sorry for that.

996
00:50:16.433 --> 00:50:17.976
I'm sorry for the intrusion.

997
00:50:18.018 --> 00:50:20.270
Well, um, you know, it's, uh...
it's Joe Grillo's, uh...

998
00:50:20.311 --> 00:50:21.980
Hey, Joe! Hey.

999
00:50:22.022 --> 00:50:23.690
Joe Grillo's birthday today.

1000
00:50:23.732 --> 00:50:25.608
And Joe Ross, uh,
he made a sponge cake.

1001
00:50:25.650 --> 00:50:27.736
You two want to stop by,
get a slice

1002
00:50:27.777 --> 00:50:30.113
-after whatever you guys
are doing? -We're good.

1003
00:50:30.155 --> 00:50:31.948
Oh. Okay, you're good.

1004
00:50:31.990 --> 00:50:33.241
Let me tell you, it's, uh...

1005
00:50:33.283 --> 00:50:34.868
If you change your mind,
there's...

1006
00:50:34.909 --> 00:50:36.536
She said we're good!

1007
00:50:40.623 --> 00:50:43.168
(sniffs)
Hey, buddy, you got a problem?

1008
00:50:43.960 --> 00:50:46.087
We're good.

1009
00:50:47.756 --> 00:50:49.549
Oh, shit.

1010
00:50:49.591 --> 00:50:51.426
Allyson.

1011
00:50:51.468 --> 00:50:54.929
So you call
Mr. Aggravated Manslaughter

1012
00:50:54.971 --> 00:50:56.806
at night when you can't sleep?

1013
00:50:56.848 --> 00:50:58.266
Hmm?

1014
00:50:58.308 --> 00:51:01.311
When you see the Boogeyman
in your nightmares?

1015
00:51:01.353 --> 00:51:03.646
You feel safe with this guy?

1016
00:51:04.647 --> 00:51:06.524
(quiet murmuring)

1017
00:51:10.028 --> 00:51:12.280
(trembling breaths)

1018
00:51:16.493 --> 00:51:18.203
OFFICER MULANEY:
Hey, man.

1019
00:51:18.244 --> 00:51:20.705
Messing around.

1020
00:51:20.747 --> 00:51:22.457
Allyson.

1021
00:51:23.291 --> 00:51:25.085
Nah, nah, nah.

1022
00:51:25.126 --> 00:51:26.586
-Psycho.
-OFFICER: You good, Mulaney?

1023
00:51:26.628 --> 00:51:28.421
It's all good. It's all good.

1024
00:51:28.463 --> 00:51:30.298
We need to go kick
somebody's ass?

1025
00:51:30.340 --> 00:51:32.717
No, no. I got this.

1026
00:51:37.806 --> 00:51:40.308
ALLYSON:
Just burn it all to the ground.

1027
00:51:41.309 --> 00:51:43.103
I'll light the match.

1028
00:51:43.144 --> 00:51:46.189
("Come 2 Me" by Johnny Goth
playing)

1029
00:51:46.231 --> 00:51:48.858
* Come sit by my side *

1030
00:51:49.651 --> 00:51:52.696
* You've got a sad look
in your eye *

1031
00:51:52.737 --> 00:51:57.659
* Don't let them
pull you in tonight *

1032
00:51:58.493 --> 00:52:01.413
* Oh, no *

1033
00:52:02.163 --> 00:52:04.499
* I don't want *

1034
00:52:06.292 --> 00:52:10.630
* To see you *

1035
00:52:10.672 --> 00:52:12.799
* Alone *

1036
00:52:16.928 --> 00:52:18.680
Do you want to come in?

1037
00:52:18.722 --> 00:52:21.891
* If you fly too close,
you might die *

1038
00:52:21.933 --> 00:52:23.226
Another night.

1039
00:52:23.268 --> 00:52:26.271
* Like a moth to my light *

1040
00:52:26.312 --> 00:52:31.401
* Don't let those flames
get you high *

1041
00:52:31.443 --> 00:52:34.904
* Oh, no. *

1042
00:52:34.946 --> 00:52:36.990
-(song stops)
-(car engine idling)

1043
00:52:37.032 --> 00:52:39.284
(motorcycle engine revving)

1044
00:52:41.494 --> 00:52:43.705
(song resumes)

1045
00:53:00.138 --> 00:53:02.390
* *

1046
00:53:08.146 --> 00:53:10.357
(song ends)

1047
00:53:28.583 --> 00:53:30.835
(traffic rumbling above)

1048
00:53:45.975 --> 00:53:48.436
(crickets chirping)

1049
00:54:06.663 --> 00:54:08.581
(flashlight clicks off)

1050
00:54:17.048 --> 00:54:18.842
(flashlight clicks on)

1051
00:54:18.883 --> 00:54:20.301
Ah, fuck!

1052
00:54:20.343 --> 00:54:22.804
(panting)

1053
00:54:24.055 --> 00:54:25.432
(muffled grunting)

1054
00:54:25.473 --> 00:54:28.059
* *

1055
00:54:30.395 --> 00:54:31.938
(Corey grunts)

1056
00:54:31.980 --> 00:54:33.356
(panting)

1057
00:54:33.398 --> 00:54:35.316
(Corey laughing)

1058
00:54:38.653 --> 00:54:40.989
(Corey continues laughing)

1059
00:54:42.407 --> 00:54:44.242
OFFICER MULANEY:
Hey!

1060
00:54:44.284 --> 00:54:46.661
You don't fuck
with Doug Mulaney!

1061
00:54:54.002 --> 00:54:56.004
(panting)

1062
00:54:59.049 --> 00:55:00.800
(screeching)

1063
00:55:04.429 --> 00:55:06.723
Where are you? Huh?

1064
00:55:07.515 --> 00:55:10.060
You say it was an accident.

1065
00:55:11.353 --> 00:55:13.063
But I know what you did.

1066
00:55:15.523 --> 00:55:18.651
(rocks clattering)

1067
00:55:18.693 --> 00:55:21.571
I'm gonna fuck your face up,
you little shit.

1068
00:55:31.873 --> 00:55:33.500
The fuck is that?

1069
00:55:43.093 --> 00:55:45.011
(chuckles softly)

1070
00:55:47.097 --> 00:55:49.349
(groans, grunts)

1071
00:55:49.391 --> 00:55:51.726
-(breathing heavily)
-(grunting)

1072
00:55:58.400 --> 00:56:00.860
(groaning)

1073
00:56:01.778 --> 00:56:03.571
COREY:
Help.

1074
00:56:03.613 --> 00:56:06.032
Show me how to do it.

1075
00:56:07.242 --> 00:56:09.327
Get up, get up, get up.

1076
00:56:09.369 --> 00:56:11.037
Get up!

1077
00:56:11.079 --> 00:56:13.123
* *

1078
00:56:26.594 --> 00:56:29.597
(grunting)

1079
00:56:35.937 --> 00:56:37.605
(yells)

1080
00:56:48.283 --> 00:56:49.659
(grunts)

1081
00:56:55.957 --> 00:56:58.209
(heavy breathing continues)

1082
00:57:06.384 --> 00:57:09.596
(grunting, gasping)

1083
00:57:19.022 --> 00:57:21.608
* *

1084
00:57:23.109 --> 00:57:25.153
(wheezing softly)

1085
00:57:31.576 --> 00:57:34.829
-(knocking at door)
-(dog barks in distance)

1086
00:57:36.414 --> 00:57:38.083
Who is it?

1087
00:57:38.124 --> 00:57:40.001
COREY:
It's me.

1088
00:57:40.794 --> 00:57:42.587
Oh, my God. Are you okay?

1089
00:57:42.629 --> 00:57:44.839
I don't know
what's happening to me.

1090
00:57:49.469 --> 00:57:51.137
What's going on?

1091
00:57:51.179 --> 00:57:53.223
(Corey breathing heavily)

1092
00:57:55.350 --> 00:57:57.060
Look at me.

1093
00:57:58.645 --> 00:58:00.855
(continues breathing heavily)

1094
00:58:02.399 --> 00:58:04.317
Who did this to you?

1095
00:58:04.359 --> 00:58:06.111
Hey.

1096
00:58:07.195 --> 00:58:08.655
Look at me.

1097
00:58:08.697 --> 00:58:11.116
Did Michael Myers let you live?

1098
00:58:11.157 --> 00:58:13.034
Or did you escape?

1099
00:58:16.413 --> 00:58:18.665
(trembling breaths)

1100
00:58:23.044 --> 00:58:24.963
Does it hurt?

1101
00:58:25.964 --> 00:58:28.717
No. No.

1102
00:58:31.219 --> 00:58:33.638
My mother saved me.

1103
00:58:48.445 --> 00:58:50.697
(heavy breathing)

1104
00:59:02.292 --> 00:59:04.252
(birds chirping)

1105
00:59:04.294 --> 00:59:06.338
* *

1106
00:59:22.729 --> 00:59:24.898
DEB:
You're fucking him, aren't you?

1107
00:59:24.939 --> 00:59:27.901
It's, like, the perfect story
of Haddonfield in a way.

1108
00:59:27.942 --> 00:59:29.903
Cute young girl falls
for local creep.

1109
00:59:29.944 --> 00:59:31.279
Imagine if your grandmother had

1110
00:59:31.321 --> 00:59:33.281
fallen in love
with Michael Myers.

1111
00:59:33.323 --> 00:59:34.866
But she didn't.
I heard she stabbed him

1112
00:59:34.908 --> 00:59:36.409
in the neck with
a fucking knitting needle.

1113
00:59:36.451 --> 00:59:37.744
ALLYSON:
What's your problem, Deb?

1114
00:59:37.786 --> 00:59:39.204
You talk to me
like I'm not even here.

1115
00:59:39.245 --> 00:59:41.623
Do you ever just shut
your goddamn mouth?

1116
00:59:42.415 --> 00:59:43.750
(chuckles) I know, right?

1117
00:59:43.792 --> 00:59:45.418
I know I talk too much.

1118
00:59:45.460 --> 00:59:48.630
I just get so excited about
all that Boogeyman bullshit.

1119
00:59:48.672 --> 00:59:52.092
Uh-uh. No.
I-I'm vetoing that trade.

1120
00:59:52.133 --> 00:59:54.594
Your second receiver
for Mark's last-place defense

1121
00:59:54.636 --> 00:59:56.096
reeks of collusion.

1122
00:59:56.137 --> 00:59:58.515
It's not a straight-up swap.

1123
00:59:58.556 --> 01:00:00.517
You want to win
the championship with class?

1124
01:00:00.558 --> 01:00:01.976
Stop cheating.

1125
01:00:02.769 --> 01:00:04.854
Stop cheating.

1126
01:00:05.438 --> 01:00:07.732
I keep seeing his eyes.

1127
01:00:07.774 --> 01:00:09.609
Are we talking about Michael
or this kid?

1128
01:00:09.651 --> 01:00:12.696
Michael's eyes in Corey.

1129
01:00:12.737 --> 01:00:16.658
Lindsay, I was so sure.

1130
01:00:18.368 --> 01:00:19.869
Just like the first time.

1131
01:00:19.911 --> 01:00:21.663
Hey, Roger.

1132
01:00:23.289 --> 01:00:25.917
There's someone
I want you to meet.

1133
01:00:26.960 --> 01:00:28.628
MR. ALLEN:
I always liked Corey.

1134
01:00:28.670 --> 01:00:31.297
You know, some kids, you can
tell they're a pain in the ass,

1135
01:00:31.339 --> 01:00:33.008
but Corey was a good kid.

1136
01:00:33.049 --> 01:00:35.093
And I just couldn't imagine
he'd be capable

1137
01:00:35.135 --> 01:00:37.345
of hurting anyone on purpose.

1138
01:00:37.387 --> 01:00:38.847
But with the trial, I...

1139
01:00:38.888 --> 01:00:42.434
just started spinning
with theories, and...

1140
01:00:42.475 --> 01:00:43.852
and eventually I thought,

1141
01:00:43.893 --> 01:00:45.311
"Give it up.
You're never gonna get closure.

1142
01:00:45.353 --> 01:00:46.896
There's no such thing."

1143
01:00:46.938 --> 01:00:49.983
A couple of years go by, and
I'd see him every now and then,

1144
01:00:50.025 --> 01:00:51.901
see the way people avoided him

1145
01:00:51.943 --> 01:00:54.279
or how they made faces
behind his back,

1146
01:00:54.320 --> 01:00:56.489
which, if I'm honest,
pissed me off.

1147
01:00:56.531 --> 01:00:59.743
Because I felt like
they took my pain...

1148
01:01:01.202 --> 01:01:03.955
...my despair,

1149
01:01:03.997 --> 01:01:05.999
and they made it about them.

1150
01:01:07.500 --> 01:01:09.711
And then, yesterday,
I'm on my way to work.

1151
01:01:09.753 --> 01:01:11.212
There he is.

1152
01:01:11.254 --> 01:01:14.674
And I think,
"I'm gonna say something,

1153
01:01:14.716 --> 01:01:16.092
"prove my wife wrong.

1154
01:01:16.134 --> 01:01:19.471
Let's find a way
to forgive this kid."

1155
01:01:19.512 --> 01:01:24.601
And I pull up next to him,
and he looks at me,

1156
01:01:24.642 --> 01:01:27.062
and it's not him.

1157
01:01:27.896 --> 01:01:30.190
At least not in the eyes.

1158
01:01:30.231 --> 01:01:33.902
And I don't know, man.

1159
01:01:33.943 --> 01:01:37.030
The hairs on the back
of my neck stood up.

1160
01:01:39.240 --> 01:01:42.535
Right then, I felt like
I got my answer.

1161
01:01:43.703 --> 01:01:46.748
The kid who used to mow
our lawn didn't kill my son.

1162
01:01:46.790 --> 01:01:48.416
I know that.

1163
01:01:49.250 --> 01:01:51.753
But the guy I saw
on the side of the road

1164
01:01:51.795 --> 01:01:54.464
was down a dark path.

1165
01:01:54.506 --> 01:01:57.926
Did the town do this to him
after the accident?

1166
01:01:57.967 --> 01:02:00.261
Or was it always there?

1167
01:02:05.392 --> 01:02:07.060
DR. MATHIS: You're just
laughing at all my jokes,

1168
01:02:07.102 --> 01:02:09.646
-aren't you?
-(Deb laughs)

1169
01:02:09.688 --> 01:02:11.731
(sighs):
Oh, my God.

1170
01:02:11.773 --> 01:02:14.067
All right, Alexa.

1171
01:02:14.109 --> 01:02:17.237
Play "Tell Me With Your Eyes"
by Rob Galbraith.

1172
01:02:17.278 --> 01:02:18.697
ALEXA: Here's
"Tell Me With Your Eyes..."

1173
01:02:18.738 --> 01:02:21.574
This house is so...

1174
01:02:21.616 --> 01:02:22.867
rich.

1175
01:02:22.909 --> 01:02:24.077
-(Dr. Mathis sighs)
-(music begins)

1176
01:02:24.119 --> 01:02:26.746
(fingers snapping)

1177
01:02:26.788 --> 01:02:30.583
Baby, I have been waiting
all day for this.

1178
01:02:30.625 --> 01:02:34.337
I've been saving this bottle
of Au Bon Climat.

1179
01:02:34.379 --> 01:02:36.965
You looked so fucking hot
at the office today.

1180
01:02:37.007 --> 01:02:39.467
-Hmm.
-(sighs)

1181
01:02:39.509 --> 01:02:40.635
Mind if I...

1182
01:02:40.677 --> 01:02:42.470
Bedroom's down the hall.

1183
01:02:42.512 --> 01:02:44.055
Clean up. Take a shower.

1184
01:02:44.097 --> 01:02:46.516
In fact,
I'll meet you in there.

1185
01:02:46.558 --> 01:02:48.476
(both laugh)

1186
01:02:49.477 --> 01:02:50.562
Yes, yes.

1187
01:02:50.603 --> 01:02:52.647
* And you wanna love me *

1188
01:02:52.689 --> 01:02:53.773
* Say you wanna love me... *

1189
01:02:53.815 --> 01:02:55.316
Mm-hmm.

1190
01:02:56.317 --> 01:02:57.318
Yes.

1191
01:02:57.360 --> 01:03:00.405
(music continues in distance)

1192
01:03:00.447 --> 01:03:03.908
* I don't care about
your social place *

1193
01:03:03.950 --> 01:03:07.787
* All you need is
a look on your face *

1194
01:03:07.829 --> 01:03:10.290
* When you wanna love me,
yeah *

1195
01:03:10.331 --> 01:03:12.292
* Say you wanna love me *

1196
01:03:12.334 --> 01:03:14.753
* If you wanna love me *

1197
01:03:14.794 --> 01:03:16.338
* Say you wanna love me *

1198
01:03:16.379 --> 01:03:21.176
* Why don't you tell me
with your eyes *

1199
01:03:21.217 --> 01:03:23.303
* If you wanna love me *

1200
01:03:23.345 --> 01:03:24.971
* Say you wanna love me... *

1201
01:03:25.013 --> 01:03:27.057
Holy shit. (clicks tongue)

1202
01:03:27.098 --> 01:03:29.184
Is there a doctor in the house?

1203
01:03:29.225 --> 01:03:33.813
* If you wanna one time,
one time with me, mama *

1204
01:03:33.855 --> 01:03:35.190
Yeah, baby. All right.

1205
01:03:35.231 --> 01:03:36.858
Got the cheese.
We got the crackers.

1206
01:03:36.900 --> 01:03:38.068
We're ready.

1207
01:03:38.109 --> 01:03:39.361
(knob creaks)

1208
01:03:40.987 --> 01:03:43.323
-(thump)
-(Dr. Mathis grunts)

1209
01:03:43.365 --> 01:03:45.033
Dr. Mathis?

1210
01:03:47.869 --> 01:03:49.454
-(thumping)
-(music stops)

1211
01:03:49.496 --> 01:03:50.914
Dr. Mathis?

1212
01:03:53.166 --> 01:03:55.502
-(knob creaks)
-(water stops)

1213
01:03:55.543 --> 01:03:57.253
Dr. Mathis?

1214
01:04:08.598 --> 01:04:10.558
(crickets chirping)

1215
01:04:10.600 --> 01:04:12.310
Dr. Mathis?

1216
01:04:30.829 --> 01:04:32.706
(grunting)

1217
01:04:32.747 --> 01:04:34.624
* *

1218
01:04:34.666 --> 01:04:36.167
(grunting, choking)

1219
01:04:38.378 --> 01:04:40.213
(screams)

1220
01:04:41.339 --> 01:04:44.718
(whimpering, screaming)

1221
01:04:44.759 --> 01:04:47.387
(Corey grunting, groaning)

1222
01:04:48.179 --> 01:04:50.348
-(lock clicks)
-(grunting angrily)

1223
01:04:54.602 --> 01:04:58.064
Please, please, please, please.
Please, please, please, please.

1224
01:04:58.106 --> 01:05:00.650
(angry grunting
and pounding continue)

1225
01:05:05.530 --> 01:05:06.865
WOMAN (over phone):
911...

1226
01:05:06.906 --> 01:05:08.700
* *

1227
01:05:10.952 --> 01:05:13.455
(screams)

1228
01:05:14.164 --> 01:05:16.624
(breathing heavily)

1229
01:05:17.959 --> 01:05:20.086
(choking)

1230
01:05:28.803 --> 01:05:30.305
(choking)

1231
01:05:39.814 --> 01:05:41.191
(screams)

1232
01:05:44.527 --> 01:05:46.988
* *

1233
01:06:04.756 --> 01:06:08.009
("Burn It Down"
by Boy Harsher playing)

1234
01:06:09.094 --> 01:06:11.721
* Take my heart *

1235
01:06:14.099 --> 01:06:16.685
* Pull me down *

1236
01:06:19.354 --> 01:06:22.023
* Take my heart *

1237
01:06:24.401 --> 01:06:27.487
* And burn it down *

1238
01:06:27.529 --> 01:06:29.572
* *

1239
01:06:46.715 --> 01:06:48.466
COREY:
After the accident,

1240
01:06:48.508 --> 01:06:51.594
I'd ride my bike over here
and I'd sit up on this roof.

1241
01:06:53.596 --> 01:06:56.182
And I'd look up at that tower.

1242
01:06:56.224 --> 01:06:58.226
Wonder if I could climb
to the top.

1243
01:06:59.811 --> 01:07:01.521
It was summoning me.

1244
01:07:01.563 --> 01:07:05.775
Like a watchtower or beacon
calling me to live my old life.

1245
01:07:05.817 --> 01:07:07.068
To be happy again.

1246
01:07:07.110 --> 01:07:10.196
* Burn it down *

1247
01:07:10.947 --> 01:07:13.742
I have something like that, too.

1248
01:07:14.534 --> 01:07:17.579
It always gave me hope,
you know, things would--

1249
01:07:17.620 --> 01:07:19.497
well, maybe somehow
things would go back

1250
01:07:19.539 --> 01:07:21.666
to the way they used to be.

1251
01:07:23.793 --> 01:07:25.754
Before everything changed.

1252
01:07:25.795 --> 01:07:28.965
* Burn it down. *

1253
01:07:29.007 --> 01:07:31.092
Infected.

1254
01:07:31.885 --> 01:07:35.180
I got to get away from
everybody who knows me.

1255
01:07:37.098 --> 01:07:38.725
But I don't, I...

1256
01:07:39.934 --> 01:07:41.811
I don't want to go alone.

1257
01:07:48.276 --> 01:07:50.153
Corey, come on.

1258
01:07:50.195 --> 01:07:51.863
-(chuckles)
-Stop.

1259
01:07:51.905 --> 01:07:54.157
I think you're scared that
you don't have enough bandages

1260
01:07:54.199 --> 01:07:55.992
to keep me together.

1261
01:07:56.034 --> 01:07:57.118
Corey, what are you...?!

1262
01:07:57.160 --> 01:07:58.787
(feet thud)

1263
01:08:01.331 --> 01:08:04.209
-(laughing)
-Are you okay?

1264
01:08:04.250 --> 01:08:05.543
What, are you insane?

1265
01:08:05.585 --> 01:08:07.379
What, are you trying
to kill yourself?

1266
01:08:07.420 --> 01:08:09.464
I'm not interested
in immortality.

1267
01:08:12.008 --> 01:08:13.093
-(grunts)
-(song ends)

1268
01:08:13.134 --> 01:08:14.427
(groans)

1269
01:08:14.469 --> 01:08:17.055
(dogs barking in distance)

1270
01:08:17.097 --> 01:08:19.432
The hell is going on out here?

1271
01:08:19.474 --> 01:08:21.393
Yo, this is private property.

1272
01:08:21.434 --> 01:08:23.895
Not safe to be doing
whatever the hell you do...

1273
01:08:24.854 --> 01:08:27.232
Corey Cunningham.

1274
01:08:27.273 --> 01:08:28.775
What you doing out here,
you ugly motherfucker?

1275
01:08:28.817 --> 01:08:31.069
-ALLYSON: Corey, stop it.
-You gonna scare all the kids.

1276
01:08:31.111 --> 01:08:32.445
You stop.

1277
01:08:34.364 --> 01:08:36.324
I don't know
who the fuck you talking to,

1278
01:08:36.366 --> 01:08:39.828
but, uh, I know who you are.

1279
01:08:40.662 --> 01:08:42.789
Yeah, I know
the Laurie Strode story.

1280
01:08:42.831 --> 01:08:47.168
She teased a man with brain
damage, and then he snapped.

1281
01:08:47.210 --> 01:08:48.712
Look at you.

1282
01:08:48.753 --> 01:08:50.797
You gonna make a little name
for yourself now, huh?

1283
01:08:50.839 --> 01:08:53.091
Walking around with
this dumb bitch right here.

1284
01:08:53.133 --> 01:08:54.300
ALLYSON:
You never shut up.

1285
01:08:54.342 --> 01:08:55.427
Hear his voice everywhere.

1286
01:08:55.468 --> 01:08:57.429
Oh, you're goddamn right you do.

1287
01:08:57.470 --> 01:08:58.972
And once Willie
get in your ear,

1288
01:08:59.014 --> 01:09:02.642
it's like your favorite song
stuck in your head.

1289
01:09:02.684 --> 01:09:04.352
(chuckles)

1290
01:09:06.271 --> 01:09:08.231
Y'all get the hell
up off my property

1291
01:09:08.273 --> 01:09:09.691
before I fuck y'all up.

1292
01:09:10.692 --> 01:09:12.277
(door opens)

1293
01:09:12.318 --> 01:09:14.154
-All right.
-(door closes)

1294
01:09:14.195 --> 01:09:16.656
You're right.

1295
01:09:16.698 --> 01:09:19.284
Let's do it.

1296
01:09:19.325 --> 01:09:21.995
I don't want to be
in Haddonfield anymore.

1297
01:09:22.037 --> 01:09:23.997
I want to be with you.

1298
01:09:24.039 --> 01:09:26.291
* *

1299
01:09:40.930 --> 01:09:43.600
JOAN:
(sniffs) I can smell her on you.

1300
01:09:43.641 --> 01:09:46.311
She's trying to take you
away from me, isn't she?

1301
01:09:46.353 --> 01:09:48.021
That's where you go
every night.

1302
01:09:48.063 --> 01:09:50.774
Well, I say go.

1303
01:09:52.192 --> 01:09:54.903
You go right now!

1304
01:09:54.944 --> 01:09:56.988
Get out of my house!

1305
01:09:59.908 --> 01:10:01.785
Oh, no. No.

1306
01:10:11.419 --> 01:10:13.421
I hope you find love.

1307
01:10:17.092 --> 01:10:19.344
(slow, rhythmic knocking)

1308
01:10:21.930 --> 01:10:24.349
(slow, rhythmic knocking
continues)

1309
01:10:27.352 --> 01:10:29.604
(slow, rhythmic knocking
continues)

1310
01:10:34.359 --> 01:10:36.361
Allyson?

1311
01:10:37.946 --> 01:10:40.365
(slow, rhythmic knocking
continues)

1312
01:10:43.576 --> 01:10:45.954
LAURIE:
It's nice to see you.

1313
01:10:55.296 --> 01:10:57.757
You know,
there are two kinds of evil.

1314
01:10:59.676 --> 01:11:02.595
There's the evil that exists
as an external force

1315
01:11:02.637 --> 01:11:05.473
that threatens the well-being
of the tribe.

1316
01:11:06.307 --> 01:11:10.979
Survival depends on
understanding and awareness

1317
01:11:11.021 --> 01:11:15.567
and fear of physical threat
to our daily lives.

1318
01:11:15.608 --> 01:11:18.653
The other kind of evil
lives inside us.

1319
01:11:18.695 --> 01:11:23.491
Like a sickness or an infection.

1320
01:11:25.076 --> 01:11:29.539
It's more dangerous because
we may not know we're infected.

1321
01:11:31.291 --> 01:11:33.501
(slow, rhythmic knocking
continues)

1322
01:11:36.212 --> 01:11:37.922
Am I a bad person?

1323
01:11:37.964 --> 01:11:39.966
(laughs)

1324
01:11:40.008 --> 01:11:41.926
Are you?

1325
01:11:41.968 --> 01:11:43.511
Well...

1326
01:11:45.221 --> 01:11:47.474
...we're both fucked-up.

1327
01:11:48.975 --> 01:11:51.853
-I want to help you, Corey.
-(chuckles)

1328
01:11:51.895 --> 01:11:53.146
Let me help you.

1329
01:11:53.188 --> 01:11:55.315
Or let me find help for you.

1330
01:11:55.357 --> 01:11:56.858
You can't have her.

1331
01:11:56.900 --> 01:11:59.819
Allyson is not equipped
for this relationship,

1332
01:11:59.861 --> 01:12:02.113
and I will not
let her get hurt.

1333
01:12:02.155 --> 01:12:04.074
So stay the fuck away...

1334
01:12:04.115 --> 01:12:05.950
You started this!

1335
01:12:05.992 --> 01:12:08.870
You brought me in!
You invited me!

1336
01:12:10.246 --> 01:12:13.375
But you're the one to blame.

1337
01:12:15.085 --> 01:12:17.879
"You want to do it,
or you want me to?"

1338
01:12:17.921 --> 01:12:19.964
* *

1339
01:12:24.260 --> 01:12:26.388
If I can't have her...

1340
01:12:27.681 --> 01:12:29.891
...no one will.

1341
01:12:31.935 --> 01:12:35.480
You want to help Allyson?
Let her live her life.

1342
01:12:38.066 --> 01:12:40.568
She has me now.

1343
01:12:47.492 --> 01:12:49.494
You should give in.

1344
01:12:51.246 --> 01:12:53.540
You should surrender
to that feeling you had

1345
01:12:53.581 --> 01:12:56.084
the first time
you ever looked into his eyes.

1346
01:13:00.630 --> 01:13:03.633
You secretly hope
Michael comes back for you.

1347
01:13:06.261 --> 01:13:09.139
(chuckles)

1348
01:13:09.180 --> 01:13:11.099
I'm the psycho.

1349
01:13:12.183 --> 01:13:14.436
You're the freak show.

1350
01:13:15.186 --> 01:13:17.063
* *

1351
01:13:40.128 --> 01:13:42.130
(notes play flatly)

1352
01:13:51.431 --> 01:13:52.640
What's wrong?

1353
01:13:52.682 --> 01:13:53.767
COREY (over phone):
We need to leave.

1354
01:13:53.808 --> 01:13:56.603
I can't right now. I'm working.

1355
01:13:56.644 --> 01:13:58.772
COREY:
Tonight, then.

1356
01:13:58.813 --> 01:14:02.609
Will you meet me at 9:00?

1357
01:14:02.650 --> 01:14:04.903
At the diner off 74.

1358
01:14:04.944 --> 01:14:07.155
We need to talk about
your grandmother.

1359
01:14:08.656 --> 01:14:11.117
She wants to kill me.

1360
01:14:11.159 --> 01:14:13.078
-What?
-Yeah.

1361
01:14:13.119 --> 01:14:15.121
I can't take it anymore.

1362
01:14:15.163 --> 01:14:17.916
It's time to say goodbye
to Haddonfield.

1363
01:14:20.293 --> 01:14:23.046
(Corey panting)

1364
01:14:24.506 --> 01:14:26.800
You got something I need.

1365
01:14:28.468 --> 01:14:30.679
(both grunting)

1366
01:14:47.696 --> 01:14:50.490
(Corey shouts, groans)

1367
01:14:50.532 --> 01:14:53.868
You're just a man
in a Halloween mask.

1368
01:14:53.910 --> 01:14:55.662
What are you gonna do now?

1369
01:14:55.704 --> 01:14:58.331
(both breathing heavily)

1370
01:14:58.373 --> 01:15:00.583
* *

1371
01:15:09.884 --> 01:15:12.095
(breathing heavily)

1372
01:15:13.179 --> 01:15:15.807
-(playful chatter)
-(crickets chirping)

1373
01:15:19.019 --> 01:15:20.603
-(entry bell chimes)
-BILLY: Call him after.

1374
01:15:20.645 --> 01:15:21.896
I don't want
to go to your house, man.

1375
01:15:21.938 --> 01:15:23.273
Your dad always
fucking yells at us.

1376
01:15:23.314 --> 01:15:24.733
Too fucking bad.
You should've got your own.

1377
01:15:24.774 --> 01:15:26.359
Shouldn't have
any of these anyway.

1378
01:15:26.401 --> 01:15:28.028
Why can't we go to her house?
She's the one that's rich.

1379
01:15:28.069 --> 01:15:29.195
-Oh, what? Yeah. Shoot.
-TERRY: What the fuck?

1380
01:15:29.237 --> 01:15:31.031
What?

1381
01:15:31.072 --> 01:15:32.282
(engine revving)

1382
01:15:34.242 --> 01:15:36.119
He's dead! Get in!

1383
01:15:36.161 --> 01:15:37.579
Oh, shit. Shit.

1384
01:15:52.093 --> 01:15:54.262
Did you find
what you're looking for?

1385
01:15:54.304 --> 01:15:56.598
I imagine you're going
on a wonderful trip.

1386
01:15:58.266 --> 01:16:00.477
-Were you gonna tell me?
-What difference does it make?

1387
01:16:00.518 --> 01:16:01.895
It makes a big difference,
Allyson.

1388
01:16:01.936 --> 01:16:04.731
I feel he is capable
of real harm.

1389
01:16:04.773 --> 01:16:06.983
Is that what bothers you?

1390
01:16:07.025 --> 01:16:10.904
Is it suspicion or paranoia?

1391
01:16:10.945 --> 01:16:12.906
Intuition? An inkling?

1392
01:16:12.947 --> 01:16:14.157
You got an inkling?

1393
01:16:14.199 --> 01:16:16.618
I went to his home.
I met his mother.

1394
01:16:16.659 --> 01:16:18.912
I know. He told me.

1395
01:16:19.954 --> 01:16:21.581
So, you're what?
You're stalking him now?

1396
01:16:21.623 --> 01:16:23.166
-No.
-And you're threatening him.

1397
01:16:23.208 --> 01:16:25.627
-What did you say to him?
-I-I see the same thing in him

1398
01:16:25.669 --> 01:16:27.921
-that I saw in Michael.
-Michael.

1399
01:16:27.962 --> 01:16:29.673
Michael Myers is who you are.

1400
01:16:29.714 --> 01:16:31.549
You're not listening to me,
Allyson.

1401
01:16:31.591 --> 01:16:32.926
I am trying to protect you.

1402
01:16:32.967 --> 01:16:34.427
I don't want your protection!

1403
01:16:34.469 --> 01:16:38.556
But you-you can have
a good life, Allyson.

1404
01:16:38.598 --> 01:16:39.891
A good life.

1405
01:16:39.933 --> 01:16:41.685
Just not with him.

1406
01:16:42.477 --> 01:16:44.771
You pretend like you moved on,
but it's bullshit.

1407
01:16:44.813 --> 01:16:46.481
You're actually just obsessed
with death,

1408
01:16:46.523 --> 01:16:47.899
like it's some sort of game.

1409
01:16:47.941 --> 01:16:49.609
And you're not gonna rest
until you've finished it

1410
01:16:49.651 --> 01:16:52.237
or until everybody else is as
fucking miserable as you are!

1411
01:16:52.278 --> 01:16:54.948
I need to get out of here
before this town kills

1412
01:16:54.989 --> 01:16:57.826
the one person that actually
makes me feel something.

1413
01:16:59.160 --> 01:17:01.955
-He is on a dark path!
-(sighs)

1414
01:17:01.996 --> 01:17:03.623
I'm not gonna
let this happen to you!

1415
01:17:03.665 --> 01:17:05.166
You have to believe me!

1416
01:17:05.208 --> 01:17:07.919
Believe you?

1417
01:17:07.961 --> 01:17:09.963
You want me to believe you?

1418
01:17:10.005 --> 01:17:13.091
Because of the hysteria
that you caused

1419
01:17:13.133 --> 01:17:16.761
when I trusted you,
my friends are dead.

1420
01:17:16.803 --> 01:17:18.304
My parents are dead.

1421
01:17:18.346 --> 01:17:22.267
You're the one
that's capable of fucking harm!

1422
01:17:22.308 --> 01:17:24.728
(gunfire and tires screeching
over headphones)

1423
01:17:27.647 --> 01:17:29.149
(cat meows)

1424
01:17:31.317 --> 01:17:33.236
(crickets chirping)

1425
01:17:35.030 --> 01:17:36.406
BILLY: You sure
he turned in here, dude?

1426
01:17:36.448 --> 01:17:38.033
TERRY: Yeah, it's like
his hideout or something.

1427
01:17:38.074 --> 01:17:39.492
It's where he works.

1428
01:17:39.534 --> 01:17:42.120
-His work is a dump.
-It actually is a dump.

1429
01:17:42.162 --> 01:17:43.955
STACY: (chuckles) Okay, no,
but seriously, where is he?

1430
01:17:43.997 --> 01:17:45.290
-TERRY: There's the bike.
-Shit, dude, pull over.

1431
01:17:45.331 --> 01:17:47.917
STACY:
This is gonna be so crazy.

1432
01:17:48.877 --> 01:17:50.837
-Let's go.
-MARGO: Billy, can you hurry up?

1433
01:17:50.879 --> 01:17:52.464
-Corey!
-You're squishing me.

1434
01:17:52.505 --> 01:17:54.174
-God.
-Where'd he go?

1435
01:17:54.215 --> 01:17:55.383
Come out, Corey!

1436
01:17:57.260 --> 01:17:59.262
Corey, I just want to kiss
and make up, my man!

1437
01:17:59.304 --> 01:18:00.930
-Come on!
-Stop being a punk!

1438
01:18:00.972 --> 01:18:02.849
-(singsongy): Corey!
-Where you at, man?

1439
01:18:02.891 --> 01:18:05.101
I'll show you what happens when
you mess with my dad's car!

1440
01:18:05.143 --> 01:18:06.978
-(laughs)
-Can we hurry this up, man?

1441
01:18:10.065 --> 01:18:11.524
Oh, I got an idea.

1442
01:18:11.566 --> 01:18:14.152
Billy, back the car up.

1443
01:18:14.194 --> 01:18:15.111
Bet.

1444
01:18:15.153 --> 01:18:16.529
Grab that chain. Let's go.

1445
01:18:16.571 --> 01:18:19.366
MARGO: Terry, there's somebody
in the office.

1446
01:18:19.407 --> 01:18:20.867
Stop being a chickenshit.

1447
01:18:20.909 --> 01:18:22.452
Run it through the wheel.
All right?

1448
01:18:22.494 --> 01:18:24.454
We're gonna tie it
to the back of the car,

1449
01:18:24.496 --> 01:18:26.498
and then we'll drag it
till there's nothing left.

1450
01:18:27.499 --> 01:18:29.084
Dusty-ass bike.

1451
01:18:30.085 --> 01:18:32.003
-(laughs)
-Shit.

1452
01:18:32.045 --> 01:18:34.756
-Let's go, Billy. Billy!
-Come on, Terry. Hurry up, man.

1453
01:18:34.798 --> 01:18:36.758
-Someone's here.
-Billy!

1454
01:18:38.134 --> 01:18:41.096
Come on, Billy!
Let's get this punk!

1455
01:18:41.137 --> 01:18:42.055
Let's go!

1456
01:18:42.097 --> 01:18:43.723
Oh, my God. Billy.

1457
01:18:43.765 --> 01:18:46.226
Billy, what are you trying
to do, man? Suck your own...

1458
01:18:46.267 --> 01:18:47.811
Oh, my God!

1459
01:18:47.852 --> 01:18:48.978
What the fuck?!

1460
01:18:49.020 --> 01:18:50.855
MARGO:
Terry?

1461
01:18:50.897 --> 01:18:52.774
What's wrong?

1462
01:18:52.816 --> 01:18:54.109
Billy's dead!

1463
01:18:54.150 --> 01:18:55.527
-What?
-MARGO: What?!

1464
01:18:55.568 --> 01:18:56.986
-What are you talking about?!
-(engine starts)

1465
01:18:57.028 --> 01:18:59.739
-(engine revs)
-Oh, shit.

1466
01:18:59.781 --> 01:19:02.450
-(Stacy panting)
-Stacy? Stacy?

1467
01:19:02.492 --> 01:19:04.577
(screams)
What... what's happening?!

1468
01:19:04.619 --> 01:19:05.912
(engine revving)

1469
01:19:05.954 --> 01:19:08.498
* *

1470
01:19:11.459 --> 01:19:12.419
(yells) Damn it!

1471
01:19:12.460 --> 01:19:14.921
(panting)

1472
01:19:14.963 --> 01:19:16.756
-MARGO: Stacy!
-(grunting)

1473
01:19:16.798 --> 01:19:18.341
(whimpering, panting)

1474
01:19:26.641 --> 01:19:28.226
(screams)

1475
01:19:30.812 --> 01:19:32.814
(gunfire continues
over headphones)

1476
01:19:41.656 --> 01:19:42.949
Help, help, help, help!

1477
01:19:42.991 --> 01:19:45.952
Help! You got to help me!
Help me!

1478
01:19:45.994 --> 01:19:47.871
STACY:
Margo!

1479
01:19:47.912 --> 01:19:49.247
Oh, my God!

1480
01:19:49.289 --> 01:19:52.000
-Margo! Margo!
-(Margo whimpering)

1481
01:19:52.042 --> 01:19:53.585
Speak to me.

1482
01:19:53.626 --> 01:19:56.254
Are you okay? Are you okay?

1483
01:19:57.589 --> 01:19:59.799
Stay calm.
I'm gonna get you out of here.

1484
01:19:59.841 --> 01:20:01.343
Don't worry.
I'm gonna get you out.

1485
01:20:01.384 --> 01:20:03.011
-(Margo crying)
-Try to be calm.

1486
01:20:03.053 --> 01:20:04.929
(gasps, screams)

1487
01:20:04.971 --> 01:20:07.307
It's loaded.

1488
01:20:07.349 --> 01:20:09.184
Stay here.

1489
01:20:11.311 --> 01:20:13.355
* *

1490
01:20:24.407 --> 01:20:25.950
(Margo crying)

1491
01:20:25.992 --> 01:20:27.494
MARGO:
I don't want to die.

1492
01:20:27.535 --> 01:20:29.954
-Help me! Help me!
-RONALD: Hey, hey!

1493
01:20:29.996 --> 01:20:31.956
Hold on. Hold on. Hold still.

1494
01:20:31.998 --> 01:20:33.750
Hold still!
I'll get it off you.

1495
01:20:33.792 --> 01:20:36.878
(screams) There he is!

1496
01:20:38.296 --> 01:20:39.547
Corey?

1497
01:20:40.340 --> 01:20:41.883
TERRY:
I got you!

1498
01:20:43.385 --> 01:20:45.512
-I got you, you fucking psycho!
-RONALD: No, don't!

1499
01:20:45.553 --> 01:20:47.681
(gunshot)

1500
01:20:47.722 --> 01:20:49.933
(Margo crying)

1501
01:20:54.187 --> 01:20:56.356
Stacy. Stacy.

1502
01:20:56.398 --> 01:20:58.066
God.

1503
01:20:58.817 --> 01:21:00.110
Oh, my God.

1504
01:21:01.903 --> 01:21:03.321
-MARGO: Terry.
-Margo!

1505
01:21:03.363 --> 01:21:04.447
Terry.

1506
01:21:04.489 --> 01:21:06.741
-(crying)
-God. Oh, my God. Oh, my God.

1507
01:21:06.783 --> 01:21:08.034
Where's Stacy?

1508
01:21:08.076 --> 01:21:10.245
TERRY:
Stacy's dead.

1509
01:21:11.413 --> 01:21:12.831
You're dead, too.

1510
01:21:12.872 --> 01:21:14.708
-What? (gasps)
-Terry!

1511
01:21:14.749 --> 01:21:16.126
(grunts)

1512
01:21:16.167 --> 01:21:18.420
-(knobs creaking)
-(gas hissing)

1513
01:21:22.924 --> 01:21:25.176
(screaming, gurgling)

1514
01:21:30.849 --> 01:21:33.393
MARGO (crying):
No.

1515
01:21:34.436 --> 01:21:35.562
Oh, shit.

1516
01:21:38.982 --> 01:21:41.234
* *

1517
01:21:45.822 --> 01:21:48.116
WOMAN (on TV):
It's the zest of a lemon peel.

1518
01:21:48.158 --> 01:21:50.118
Gives a little fresh twist.

1519
01:21:50.160 --> 01:21:52.328
So the blueberries, obviously,
are really hot.

1520
01:21:52.370 --> 01:21:53.830
And then when it's
all ready to go,

1521
01:21:53.872 --> 01:21:55.749
we'll go and freeze the custard
and then whip...

1522
01:21:55.790 --> 01:21:57.250
Ronald?

1523
01:21:58.001 --> 01:21:59.294
Ronald?

1524
01:21:59.336 --> 01:22:01.046
(slow, heavy breathing)

1525
01:22:01.087 --> 01:22:03.131
I have laundry.

1526
01:22:05.300 --> 01:22:06.926
I can put it in your dresser,

1527
01:22:06.968 --> 01:22:08.636
or I can leave it
in this basket here.

1528
01:22:08.678 --> 01:22:10.597
(on TV): ...this container
and put it in the freezer

1529
01:22:10.638 --> 01:22:12.640
for about, oh,
half an hour to an hour

1530
01:22:12.682 --> 01:22:13.975
so it'll firm up.

1531
01:22:14.017 --> 01:22:15.477
Now we're gonna eat it.

1532
01:22:15.518 --> 01:22:17.270
That looks good.

1533
01:22:17.312 --> 01:22:19.064
A little ice cream,
a little cookie...

1534
01:22:19.105 --> 01:22:20.607
(screams)

1535
01:22:20.648 --> 01:22:23.777
Ooh, the hotline is open,
and we are taking requests.

1536
01:22:23.818 --> 01:22:26.071
Songs for the resurrection.

1537
01:22:26.112 --> 01:22:28.114
What's gonna get
our monster out?

1538
01:22:28.156 --> 01:22:29.824
Give us something
to scream about?

1539
01:22:29.866 --> 01:22:31.159
(chuckles)

1540
01:22:31.201 --> 01:22:32.452
Caller, you're on the air.

1541
01:22:32.494 --> 01:22:34.204
WOMAN (on phone):
Willie, you should be

1542
01:22:34.245 --> 01:22:36.414
ashamed of yourself
exploiting these tragedies.

1543
01:22:36.456 --> 01:22:39.709
There are three missing people
right now in Haddonfield.

1544
01:22:39.751 --> 01:22:42.587
"Beware," sir,
"that when fighting monsters,

1545
01:22:42.629 --> 01:22:45.090
"you yourself do not
become a monster,

1546
01:22:45.131 --> 01:22:47.801
"for when you gaze long
into the abyss,

1547
01:22:47.842 --> 01:22:50.261
the abyss gazes also into you."

1548
01:22:51.471 --> 01:22:54.265
Nietzsche also said,
"Without music..."

1549
01:22:54.307 --> 01:22:56.184
(button clicks)

1550
01:22:56.226 --> 01:22:58.395
"...life would be a mistake."

1551
01:22:58.436 --> 01:23:02.023
("I Was a Teenage Werewolf"
by The Cramps playing)

1552
01:23:06.319 --> 01:23:09.030
(slow, heavy breathing)

1553
01:23:12.826 --> 01:23:14.828
Can I help you?

1554
01:23:14.869 --> 01:23:17.288
("I Was a Teenage Werewolf"
continues)

1555
01:23:19.165 --> 01:23:23.086
-* I was a teenage werewolf *
-(muffled screaming)

1556
01:23:24.004 --> 01:23:27.924
* Braces on my fangs *

1557
01:23:27.966 --> 01:23:31.052
* I was a teenage werewolf... *

1558
01:23:31.094 --> 01:23:32.929
Hey, man, who the hell are you?

1559
01:23:32.971 --> 01:23:34.389
Hey, what the f... Oh!

1560
01:23:34.431 --> 01:23:37.350
(grunting, gasping)

1561
01:23:39.728 --> 01:23:42.564
(grunts, groans)

1562
01:23:45.150 --> 01:23:46.276
(screaming)

1563
01:23:46.317 --> 01:23:48.361
(record scratches)

1564
01:23:49.988 --> 01:23:52.073
* A Midwest monster... *

1565
01:23:52.115 --> 01:23:55.076
(record skipping, scratching)

1566
01:24:05.253 --> 01:24:08.423
(song continues over radio,
record skipping and scratching)

1567
01:24:13.178 --> 01:24:15.638
(music stops)

1568
01:24:15.680 --> 01:24:17.932
(engine shuts off)

1569
01:24:17.974 --> 01:24:20.101
(entry bell jingles)

1570
01:24:24.522 --> 01:24:26.775
(rock music plays low
in background)

1571
01:24:33.031 --> 01:24:34.783
(entry bell jingles)

1572
01:24:36.368 --> 01:24:38.370
(quiet chatter)

1573
01:24:38.411 --> 01:24:40.246
-(door closes)
-(sighs)

1574
01:24:40.288 --> 01:24:42.499
(cell phone buzzing)

1575
01:24:47.212 --> 01:24:49.881
Allyson, I'm sorry.

1576
01:24:49.923 --> 01:24:52.092
I'm sorry for what I said.

1577
01:24:52.133 --> 01:24:54.511
I'm sorry. Please.

1578
01:24:54.552 --> 01:24:56.763
And I just want you
to come home.

1579
01:24:56.805 --> 01:24:58.848
(knocking at door)

1580
01:25:01.810 --> 01:25:03.853
(crickets chirping)

1581
01:25:20.662 --> 01:25:22.706
* *

1582
01:25:57.365 --> 01:25:59.576
(glass clinking)

1583
01:26:35.862 --> 01:26:38.406
(crickets chirping)

1584
01:27:04.182 --> 01:27:06.267
(sighs softly)

1585
01:27:17.445 --> 01:27:18.780
(line ringing)

1586
01:27:18.822 --> 01:27:20.782
-OPERATOR: 911.
-Yes.

1587
01:27:20.824 --> 01:27:24.119
I would like to report
a suicide.

1588
01:27:24.160 --> 01:27:28.415
1206 Mill's End Road.

1589
01:27:32.627 --> 01:27:34.838
(breathing deeply)

1590
01:27:48.309 --> 01:27:50.562
(deep, trembling breath)

1591
01:27:55.442 --> 01:27:57.652
(shuddering breaths)

1592
01:28:01.531 --> 01:28:03.783
(whimpering)

1593
01:28:10.707 --> 01:28:13.001
(gunshot)

1594
01:28:16.338 --> 01:28:18.548
(door creaking)

1595
01:28:19.591 --> 01:28:21.885
Did you really think
I'd kill myself?

1596
01:28:24.220 --> 01:28:26.514
(body thudding)

1597
01:28:29.559 --> 01:28:32.687
(wheezing)

1598
01:28:41.696 --> 01:28:44.491
-I have tried so hard...
-(groaning)

1599
01:28:44.532 --> 01:28:48.620
...to have compassion
and find mercy.

1600
01:28:52.415 --> 01:28:54.542
But what's the point?

1601
01:28:54.584 --> 01:28:57.045
(gun clicking)

1602
01:29:03.343 --> 01:29:06.137
You came here to kill me,
so do it.

1603
01:29:16.272 --> 01:29:18.775
(vehicle approaching)

1604
01:29:18.817 --> 01:29:21.069
(engine rattling and clanking)

1605
01:29:25.198 --> 01:29:27.409
(chuckling)

1606
01:29:31.538 --> 01:29:33.164
You know,
we all learn the truth

1607
01:29:33.206 --> 01:29:34.916
about each other eventually.

1608
01:29:38.169 --> 01:29:40.463
Did you really think

1609
01:29:40.505 --> 01:29:44.759
that Allyson
was gonna be with you?

1610
01:29:46.094 --> 01:29:48.096
If I can't have her...

1611
01:29:49.431 --> 01:29:50.557
(gasping)

1612
01:29:50.598 --> 01:29:52.767
LAURIE:
You son of a bitch.

1613
01:29:55.520 --> 01:29:57.772
(door opens)

1614
01:30:03.528 --> 01:30:05.613
(knife clatters on floor)

1615
01:30:06.948 --> 01:30:09.576
* *

1616
01:30:09.617 --> 01:30:11.661
(shuddering breaths)

1617
01:30:11.703 --> 01:30:13.747
What did you do?

1618
01:30:13.788 --> 01:30:15.749
What did you do to him?

1619
01:30:15.790 --> 01:30:17.625
(crying):
No, no.

1620
01:30:18.793 --> 01:30:21.171
(Allyson whimpering)

1621
01:30:22.589 --> 01:30:24.758
No. No.

1622
01:30:26.468 --> 01:30:27.927
(crying):
Why did you do this?

1623
01:30:27.969 --> 01:30:30.513
-No.
-Corey, come back. Come back.

1624
01:30:32.390 --> 01:30:34.476
ALLYSON (trembling):
No, no.

1625
01:30:36.144 --> 01:30:38.563
(screams)

1626
01:30:40.523 --> 01:30:42.150
You!

1627
01:30:43.318 --> 01:30:45.820
(sobbing)

1628
01:30:49.199 --> 01:30:51.242
(panting)

1629
01:31:01.503 --> 01:31:03.755
(panting)

1630
01:31:25.860 --> 01:31:27.320
(gun drops to floor)

1631
01:31:27.362 --> 01:31:29.906
(sobbing)

1632
01:31:31.533 --> 01:31:33.034
(engine starts)

1633
01:31:37.038 --> 01:31:39.082
(wind whistling)

1634
01:31:45.463 --> 01:31:47.882
* *

1635
01:31:49.300 --> 01:31:51.720
(slow, heavy footsteps)

1636
01:31:53.555 --> 01:31:55.765
(gasps)

1637
01:31:58.560 --> 01:32:00.729
* *

1638
01:32:04.065 --> 01:32:06.026
(grunting)

1639
01:32:09.029 --> 01:32:10.572
(choking)

1640
01:32:15.535 --> 01:32:16.911
(neck snaps)

1641
01:32:19.414 --> 01:32:22.167
(slow, heavy breathing)

1642
01:32:32.344 --> 01:32:35.055
(slow, heavy breathing)

1643
01:32:37.349 --> 01:32:39.601
(gasping breaths)

1644
01:32:41.478 --> 01:32:42.937
(brakes squeal)

1645
01:32:46.107 --> 01:32:47.776
(siren wailing in distance)

1646
01:32:47.817 --> 01:32:50.236
(cell phone buzzing)

1647
01:32:52.781 --> 01:32:54.407
FRANK (over phone):
Allyson, where's Laurie?

1648
01:32:54.449 --> 01:32:57.619
We're responding to a call.
She called in a suicide.

1649
01:32:59.662 --> 01:33:02.332
(slow, heavy breathing)

1650
01:33:13.718 --> 01:33:16.971
-(trembling breaths)
-(slow, heavy footsteps)

1651
01:33:20.433 --> 01:33:22.977
(microwave whirring)

1652
01:33:27.649 --> 01:33:29.859
(tapping)

1653
01:33:35.782 --> 01:33:37.701
(blade scrapes)

1654
01:33:38.576 --> 01:33:40.829
(both breathing heavily)

1655
01:33:57.303 --> 01:33:59.389
-(splattering)
-(microwave beeps)

1656
01:33:59.431 --> 01:34:01.850
(grunting)

1657
01:34:03.393 --> 01:34:04.769
(straining)

1658
01:34:06.938 --> 01:34:09.774
(quiet, gasping breaths)

1659
01:34:16.823 --> 01:34:19.284
(choking)

1660
01:34:24.456 --> 01:34:25.540
(yells)

1661
01:34:25.582 --> 01:34:27.834
(coughing)

1662
01:34:29.878 --> 01:34:32.714
(grunting)

1663
01:34:35.383 --> 01:34:38.219
(choking)

1664
01:34:39.554 --> 01:34:41.514
(straining)

1665
01:34:41.556 --> 01:34:43.600
No!

1666
01:34:43.641 --> 01:34:46.019
(straining)

1667
01:34:46.061 --> 01:34:49.022
(garbage disposal whirring)

1668
01:34:51.232 --> 01:34:54.402
(Laurie yelling)

1669
01:35:08.583 --> 01:35:10.960
(yells)

1670
01:35:11.002 --> 01:35:14.089
(pained yelling)

1671
01:35:15.590 --> 01:35:18.259
(screaming)

1672
01:35:20.720 --> 01:35:23.264
(straining)

1673
01:35:36.611 --> 01:35:38.905
(yells)

1674
01:35:45.245 --> 01:35:47.288
(yells)

1675
01:35:47.330 --> 01:35:49.916
(panting heavily)

1676
01:35:51.543 --> 01:35:53.253
(grunts)

1677
01:35:57.465 --> 01:35:59.843
(grunting)

1678
01:36:05.640 --> 01:36:07.475
(straining)

1679
01:36:11.855 --> 01:36:14.024
(both breathing heavily)

1680
01:36:27.996 --> 01:36:31.041
* *

1681
01:36:42.052 --> 01:36:44.471
(grunts fiercely)

1682
01:36:52.020 --> 01:36:54.272
* *

1683
01:37:02.822 --> 01:37:05.033
I've run from you.

1684
01:37:06.159 --> 01:37:08.370
I have chased you.

1685
01:37:10.872 --> 01:37:13.208
I have tried to contain you.

1686
01:37:15.794 --> 01:37:18.380
I have tried to forgive you.

1687
01:37:22.342 --> 01:37:27.305
I thought maybe
you were the Boogeyman.

1688
01:37:27.347 --> 01:37:29.099
No.

1689
01:37:29.140 --> 01:37:33.603
You're just a man
who's about to stop breathing.

1690
01:37:40.985 --> 01:37:42.696
(grunts)

1691
01:37:42.737 --> 01:37:45.448
(weak, gasping breaths)

1692
01:37:45.490 --> 01:37:47.659
(wheezing)

1693
01:37:47.701 --> 01:37:49.911
(panting)

1694
01:37:57.002 --> 01:37:58.545
Do it.

1695
01:37:59.546 --> 01:38:00.880
Do it!

1696
01:38:00.922 --> 01:38:03.299
* *

1697
01:38:07.762 --> 01:38:10.015
(gasping weakly)

1698
01:38:12.934 --> 01:38:13.977
Do it.

1699
01:38:14.019 --> 01:38:16.021
(yells)

1700
01:38:16.062 --> 01:38:18.064
No!

1701
01:38:19.733 --> 01:38:21.651
-(yells)
-(bone snaps)

1702
01:38:23.570 --> 01:38:26.614
I'm not gonna let this
happen to you.

1703
01:38:39.878 --> 01:38:42.130
(gasping weakly)

1704
01:38:48.970 --> 01:38:51.222
LAURIE (whispers):
It's okay.

1705
01:38:53.725 --> 01:38:55.977
* *

1706
01:39:06.529 --> 01:39:08.281
(indistinct
police radio chatter)

1707
01:39:08.323 --> 01:39:10.492
Get out of the way. Stay here.

1708
01:39:10.533 --> 01:39:12.202
Just stay back.

1709
01:39:13.995 --> 01:39:15.663
-(banging on door)
-Laurie!

1710
01:39:25.465 --> 01:39:27.509
* *

1711
01:39:41.981 --> 01:39:43.525
(sighs)

1712
01:39:46.695 --> 01:39:48.446
Michael.

1713
01:39:49.197 --> 01:39:51.324
He's dead.

1714
01:39:53.910 --> 01:39:55.787
Not dead enough.

1715
01:39:56.621 --> 01:39:58.498
MAN:
This isn't how we do it.

1716
01:39:59.290 --> 01:40:01.167
-MAN 2: You're all crazy.
-MAN 3: What are you doing?

1717
01:40:01.209 --> 01:40:02.585
Where are you taking him?

1718
01:40:02.627 --> 01:40:04.754
Time for Haddonfield
to start healing.

1719
01:40:04.796 --> 01:40:07.340
-Let's show them all.
-(siren whooping)

1720
01:40:11.219 --> 01:40:13.263
This is not how it works.

1721
01:40:14.055 --> 01:40:15.849
It is tonight.

1722
01:40:15.890 --> 01:40:17.851
OFFICER (over radio):
Uh, stronger on radio silence.

1723
01:40:17.892 --> 01:40:19.144
That's got to be a command.

1724
01:40:19.185 --> 01:40:20.854
-OFFICER 2: Copy that.
-OFFICER 3: Copy.

1725
01:40:20.895 --> 01:40:23.857
-Let's go.
-(siren whooping)

1726
01:40:23.898 --> 01:40:27.444
* *

1727
01:40:34.117 --> 01:40:36.786
* *

1728
01:40:51.259 --> 01:40:54.095
* *

1729
01:41:17.911 --> 01:41:20.622
* *

1730
01:41:38.640 --> 01:41:40.642
* *

1731
01:41:59.077 --> 01:42:01.329
* *

1732
01:42:20.098 --> 01:42:22.350
* *

1733
01:42:23.435 --> 01:42:25.812
(takes deep breath)

1734
01:42:27.188 --> 01:42:29.399
(takes deep breath)

1735
01:42:44.748 --> 01:42:47.208
(machinery squeaking
and whirring)

1736
01:42:50.712 --> 01:42:52.672
LAURIE:
The body of Michael Myers

1737
01:42:52.714 --> 01:42:55.008
was disposed of
in a midnight procession.

1738
01:42:55.050 --> 01:42:58.261
There would be no tombstone,
no memorial.

1739
01:42:58.303 --> 01:43:00.764
The mysteries were put to bed,

1740
01:43:00.805 --> 01:43:04.476
and the story as we told it
was to fade with time.

1741
01:43:08.646 --> 01:43:11.649
You were right about Corey.

1742
01:43:13.234 --> 01:43:15.779
I know he killed those people.

1743
01:43:20.450 --> 01:43:22.702
He was consumed by evil.

1744
01:43:27.040 --> 01:43:29.709
LAURIE:
The events of Haddonfield

1745
01:43:29.751 --> 01:43:32.545
that created so much violence
and bloodshed

1746
01:43:32.587 --> 01:43:34.964
finally had resolve.

1747
01:43:38.927 --> 01:43:41.221
* *

1748
01:43:41.262 --> 01:43:43.556
REPORTER: Reports now confirm
that Michael Myers

1749
01:43:43.598 --> 01:43:47.268
has indeed been killed dead
after an attempted assault

1750
01:43:47.310 --> 01:43:49.896
of Haddonfield resident
Laurie Strode.

1751
01:43:49.938 --> 01:43:52.899
What an incredible story
of survival

1752
01:43:52.941 --> 01:43:55.193
through decades of disturbances
in our local community.

1753
01:43:55.235 --> 01:43:56.611
Finally...

1754
01:44:02.992 --> 01:44:05.787
LAURIE:
New beginnings lay ahead.

1755
01:44:06.621 --> 01:44:08.748
Fear moves through all of us,

1756
01:44:08.790 --> 01:44:11.459
and we decide
when to surrender.

1757
01:44:12.585 --> 01:44:15.922
I've said goodbye
to my boogeyman,

1758
01:44:15.964 --> 01:44:18.758
but the truth is
evil doesn't die.

1759
01:44:19.634 --> 01:44:21.720
It changes shape.

1760
01:44:26.307 --> 01:44:28.518
(doorbell rings)

1761
01:44:40.530 --> 01:44:43.491
I wanted you to know
I was thinking about you.

1762
01:44:43.533 --> 01:44:45.702
I want to thank you
for what you did.

1763
01:44:48.455 --> 01:44:50.373
Enjoy.

1764
01:45:01.801 --> 01:45:05.513
What was it you were saying
about those cherry blossoms?

1765
01:45:16.816 --> 01:45:18.860
* *

1766
01:45:31.539 --> 01:45:33.792
(birds chirping)

1767
01:45:41.383 --> 01:45:45.053
("(Don't Fear) The Reaper"
by Blue Öyster Cult playing)

1768
01:45:51.559 --> 01:45:55.772
* All our times have come *

1769
01:45:58.358 --> 01:46:02.737
* Here, but now they're gone *

1770
01:46:04.906 --> 01:46:07.701
* Seasons don't fear
the reaper *

1771
01:46:07.742 --> 01:46:10.578
* Nor do the wind,
the sun or the rain *

1772
01:46:10.620 --> 01:46:12.706
* We can be like they are *

1773
01:46:12.747 --> 01:46:14.332
* Come on, baby *

1774
01:46:14.374 --> 01:46:15.834
* Don't fear the reaper *

1775
01:46:15.875 --> 01:46:17.502
* Baby, take my hand *

1776
01:46:17.544 --> 01:46:19.212
* Don't fear the reaper *

1777
01:46:19.254 --> 01:46:20.714
* We'll be able to fly *

1778
01:46:20.755 --> 01:46:22.590
* Don't fear the reaper *

1779
01:46:22.632 --> 01:46:26.720
* Baby, I'm your man *

1780
01:46:26.761 --> 01:46:31.182
* La, la, la, la, la *

1781
01:46:33.727 --> 01:46:37.981
* La, la, la, la, la. *

1782
01:46:42.318 --> 01:46:44.070
(song ends)

1783
01:46:44.112 --> 01:46:47.073
("Burn It Down (Re-Work)"
by Boy Harsher playing)

1784
01:46:48.491 --> 01:46:51.036
* Take my heart *

1785
01:46:53.455 --> 01:46:56.082
* And pull me down *

1786
01:46:58.501 --> 01:47:01.463
* And take my heart *

1787
01:47:03.381 --> 01:47:06.009
* And burn it down *

1788
01:47:19.147 --> 01:47:21.649
* Take my heart *

1789
01:47:23.943 --> 01:47:26.821
* And burn it down *

1790
01:47:33.244 --> 01:47:35.497
* *

1791
01:48:00.230 --> 01:48:02.315
* We were young *

1792
01:48:02.357 --> 01:48:05.902
* And I was broken *

1793
01:48:09.364 --> 01:48:11.616
* You tried to run *

1794
01:48:11.658 --> 01:48:15.245
* But I'm an ocean *

1795
01:48:18.915 --> 01:48:20.875
* When it's done *

1796
01:48:20.917 --> 01:48:24.879
* It drags us both in *

1797
01:48:28.341 --> 01:48:30.510
* 'Cause I was young *

1798
01:48:30.552 --> 01:48:34.264
* And I was broken. *

1799
01:48:48.278 --> 01:48:50.030
(song ends)

1800
01:48:50.071 --> 01:48:53.033
(John Carpenter's
"Halloween" theme playing)

1801
01:49:22.812 --> 01:49:25.065
* *

1802
01:49:54.844 --> 01:49:57.097
* *

1803
01:50:26.876 --> 01:50:29.129
* *

1804
01:50:47.480 --> 01:50:47.605
(theme ends)





