WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06.040 --> 00:00:07.960
INSPIRED BY THE LIFE
OF NIKODEM SKOTARCZAK.

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08.040 --> 00:00:09.000
PARTLY FICTIONALIZED.

5
00:00:09.080 --> 00:00:12.840
NETFLIX PRESENTS

6
00:00:18.800 --> 00:00:25.800
"IT'S BETTER TO LIVE A YEAR AS A TIGER
THAN TWENTY YEARS AS A TURTLE"

7
00:01:52.200 --> 00:01:58.360 line:5%
PRESENT DAY

8
00:04:15.240 --> 00:04:16.080
Wait!

9
00:04:33.640 --> 00:04:34.760
Fuck!

10
00:04:36.440 --> 00:04:37.280
Fuck!

11
00:04:42.480 --> 00:04:43.480
Fuck!

12
00:04:44.920 --> 00:04:47.720
I love you.

13
00:04:58.000 --> 00:05:02.920
If it weren't for the fact
I hide cash in three different places,

14
00:05:03.000 --> 00:05:05.280
I couldn't even afford vodka.

15
00:05:05.960 --> 00:05:07.160
My treat.

16
00:05:32.120 --> 00:05:34.720
-My money.
-Fuck.

17
00:07:53.480 --> 00:07:56.760
OUT OF ORDER! DO NOT USE!

18
00:14:30.840 --> 00:14:31.680
Sure.

19
00:15:04.200 --> 00:15:08.160
BUDAPEST

20
00:16:29.560 --> 00:16:33.320 line:5%
BUDAPEST

21
00:16:43.840 --> 00:16:44.840
Yeah. Sure.

22
00:16:51.720 --> 00:16:52.560
Thank you.

23
00:16:58.200 --> 00:16:59.040
Change money?

24
00:17:26.040 --> 00:17:28.800
You must have made a mistake.
I should have gotten more.

25
00:17:30.720 --> 00:17:32.400
I'm not stupid, okay?

26
00:17:57.360 --> 00:17:58.200
Fuck.

27
00:17:59.880 --> 00:18:05.160 line:5%
MARYLKA CLUB

28
00:19:29.440 --> 00:19:36.280 line:5%
NOVEMBER 3, 1977

29
00:21:18.160 --> 00:21:21.400
I had a deal with Inkblot
on currency and contraband.

30
00:21:22.600 --> 00:21:24.680
Only under those terms
could you have this turf.

31
00:21:24.760 --> 00:21:28.520
But you started selling cars
and beating up the locals.

32
00:21:29.520 --> 00:21:34.200
The police came sniffing around,
and yesterday they took two of my men.

33
00:21:35.720 --> 00:21:37.200
You either knock it off…

34
00:21:39.200 --> 00:21:40.040
Or?

35
00:21:42.000 --> 00:21:43.080
Get the fuck out!

36
00:21:43.920 --> 00:21:44.760
Now!

37
00:22:57.200 --> 00:22:59.480
Did you understand what he said?

38
00:22:59.560 --> 00:23:00.400
Not a word.

39
00:34:29.640 --> 00:34:30.640
POSTNATAL ROOM

40
00:39:30.360 --> 00:39:32.880
Good day. Papers, please.

41
00:39:34.840 --> 00:39:36.400
Any goods with you?

42
00:39:43.960 --> 00:39:45.200
What?

43
00:48:16.640 --> 00:48:22.600
SEASON 1981/82

44
00:48:50.160 --> 00:48:54.400 line:5%
SEASON 1982/83

45
00:57:26.120 --> 00:57:27.120
Good day.

46
00:57:34.560 --> 00:57:36.520
It's so nice to have a boss.

47
00:57:37.520 --> 00:57:38.600
I'm proud of you.

48
00:57:45.040 --> 00:57:49.160
Nikoś specialized
in the so-called "requested theft."

49
00:57:49.240 --> 00:57:54.920
The idea is that an average German,
an ordinary German like me,

50
00:57:55.000 --> 00:57:56.880
simply gives Nikoś his car.

51
00:57:56.960 --> 00:58:01.600
<i>Nikoś legally transfers the car</i>
<i>to Poland, makes the key duplicates,</i>

52
00:58:01.680 --> 00:58:03.880
<i>and acquires proper papers.</i>

53
00:58:03.960 --> 00:58:05.960
<i>The keys then return to Germany,</i>

54
00:58:06.040 --> 00:58:08.480
the German reports the car stolen

55
00:58:08.560 --> 00:58:11.880
and receives his insurance money.

56
00:58:11.960 --> 00:58:13.840
As well as a cut from Nikoś.

57
00:58:14.560 --> 00:58:18.640
Everyone makes money.
Only the insurer loses.

58
00:58:21.200 --> 00:58:22.040
Your cassette.

59
00:58:22.760 --> 00:58:23.600
Thank you.

60
00:58:24.120 --> 00:58:27.680
-It's a pleasure doing business with you.
-Yeah. Thanks.

61
00:58:33.280 --> 00:58:34.120
Good day.

62
00:58:36.080 --> 00:58:37.080
Can we talk?

63
00:59:08.280 --> 00:59:10.440
Do you remember
our meeting eight years ago?

64
00:59:15.360 --> 00:59:16.280
Hello.

65
00:59:16.360 --> 00:59:17.720
Hello.

66
00:59:17.800 --> 00:59:20.560
My dad doesn't speak German.
I'll translate.

67
00:59:21.680 --> 00:59:25.000
It's astonishing
that you run a prospering business

68
00:59:25.080 --> 00:59:27.720
without knowing the language.

69
00:59:31.640 --> 00:59:36.080
You mean the incident in Budapest?
Let's forget it. I was there privately.

70
00:59:36.760 --> 00:59:41.520
The institution I represent and I
are interested in what you're doing now.

71
01:00:01.400 --> 01:00:02.720
-How old are you?
-Eight.

72
01:00:03.720 --> 01:00:07.440
Tell your dad that after I lock him up,

73
01:00:07.520 --> 01:00:10.560
you'll be 23 years old
when he gets out of prison.

74
01:00:22.080 --> 01:00:24.520
We know the scope of your operation.

75
01:00:25.120 --> 01:00:26.120
Thank you very much.

76
01:00:27.760 --> 01:00:29.000
I see two options.

77
01:00:29.640 --> 01:00:32.280
Either you cooperate with us

78
01:00:32.880 --> 01:00:35.680
or we'll do everything
to put you behind bars.

79
01:00:36.480 --> 01:00:37.480
Thank you very much.

80
01:00:38.880 --> 01:00:43.320
Wouldn't you want
to see your children grow up?

81
01:00:43.920 --> 01:00:44.920
Thank you very much.

82
01:00:48.560 --> 01:00:49.560
Until we meet again.

83
01:08:50.080 --> 01:08:53.640
FOR DEAR DAD

84
01:12:25.640 --> 01:12:26.480 line:5%
Good evening.

85
01:12:26.560 --> 01:12:28.640 line:5%
BORDER CROSSING
POLAND - EAST GERMANY

86
01:12:29.520 --> 01:12:30.640
Anything in the trunk?

87
01:12:38.080 --> 01:12:38.920
Get out.

88
01:12:41.320 --> 01:12:42.160
Get out.

89
01:12:46.480 --> 01:12:48.000
Hands on the roof of the car.

90
01:13:03.680 --> 01:13:06.120
Nikoś didn't go to jail.

91
01:13:07.480 --> 01:13:09.120
They just fined him.

92
01:13:10.440 --> 01:13:12.680
And took away his passport.

93
01:13:15.200 --> 01:13:19.840
How can you validate your stay in Germany?

94
01:13:23.680 --> 01:13:26.680
By marrying a German.

95
01:13:36.240 --> 01:13:37.920
-Hi, Nikoś.
-Hi.

96
01:13:38.000 --> 01:13:39.320
What's wrong?

97
01:13:57.040 --> 01:13:57.880
What?

98
01:13:59.040 --> 01:14:00.040
I love you!

99
01:14:02.640 --> 01:14:03.800
My gangster.

100
01:14:30.160 --> 01:14:31.520
Aren't you eating too much?

101
01:14:41.640 --> 01:14:42.480
Very good.

102
01:14:59.800 --> 01:15:03.760
It's an honor to welcome you all here…

103
01:15:03.840 --> 01:15:04.840
I do.

104
01:17:39.680 --> 01:17:42.760 line:5%
CHRISTMAS EVE

105
01:22:24.680 --> 01:22:26.400 line:5%
GERMAN CONSULATE GENERAL IN GDAŃSK

106
01:24:44.960 --> 01:24:46.000 line:5%
THREE YEARS LATER

107
01:24:56.600 --> 01:25:01.440
And they kept stealing cars
from rentals through "requested theft."

108
01:25:34.200 --> 01:25:35.040
<i>Dreiersex.</i>

109
01:25:42.480 --> 01:25:43.320
I love you--

110
01:26:46.360 --> 01:26:48.040
-Good day.
-Name!

111
01:27:57.360 --> 01:27:58.920
I spoke to the judge.

112
01:28:00.720 --> 01:28:04.040
Car theft, driving under the influence,
and causing an accident.

113
01:28:05.040 --> 01:28:07.920
That's 18 months to two years.

114
01:28:20.440 --> 01:28:23.720
The prosecution also noticed
your alleged German roots.

115
01:28:52.160 --> 01:28:55.800
At the border,
we seized two other stolen vehicles.

116
01:28:57.000 --> 01:29:01.720
If your boys,
Michał Dolszewski or Paweł Kozłowski,

117
01:29:01.800 --> 01:29:04.320
spill that it was you
who ordered the smuggling,

118
01:29:04.840 --> 01:29:06.040
it will be worse.

119
01:29:06.640 --> 01:29:10.240
I think we could rack up
a double-digit sentence.

120
01:29:14.120 --> 01:29:16.640
Silvio is doing two years in Italy.

121
01:29:17.240 --> 01:29:18.080
Nikoś!

122
01:29:19.440 --> 01:29:20.680
It's over.

123
01:29:23.120 --> 01:29:24.560
Accept my offer.

124
01:29:26.520 --> 01:29:28.320
You might not get another one.

125
01:29:31.760 --> 01:29:34.480
What are you… offering?

126
01:32:25.280 --> 01:32:26.120
Get back.

127
01:33:26.640 --> 01:33:30.800 line:5%
MAXIMUM SECURITY PRISON

128
01:33:45.800 --> 01:33:48.360 line:5%
EVIL
ZORBA THE GREEK

129
01:35:30.400 --> 01:35:32.520
That's it. Enough.

130
01:35:39.640 --> 01:35:40.640
That's it.

131
01:35:44.040 --> 01:35:44.880
Enough.

132
01:35:46.200 --> 01:35:47.040
That's it.

133
01:38:01.880 --> 01:38:07.080
Because of the suicides in your family
and your general condition,

134
01:38:08.040 --> 01:38:12.600
you will spend the remainder
of your sentence in the psychiatric ward.

135
01:38:15.240 --> 01:38:16.600
You'll get better there.

136
01:38:39.320 --> 01:38:42.280
ZORBA THE GREEK

137
01:41:48.320 --> 01:41:51.760 line:5%
TEGEL PRISON, BERLIN - DECEMBER 4, 1989
PSYCHIATRIC WARD

138
01:43:44.400 --> 01:43:45.240
Fuck.

139
01:44:42.160 --> 01:44:43.320
Good day.

140
01:45:20.360 --> 01:45:22.280
It can't go on like this.

141
01:45:31.680 --> 01:45:32.720
This has to end.

142
01:46:16.400 --> 01:46:20.520
What Nikoś has done
is inexcusable in my country.

143
01:46:21.440 --> 01:46:24.520
My superiors are demanding his head,

144
01:46:25.280 --> 01:46:27.360
and I'm going to bring it to them.

145
01:46:27.440 --> 01:46:29.920
His face behind bars
must be on the front pages

146
01:46:30.000 --> 01:46:32.680
of all the papers
that reported his escape from Tegel.

147
01:47:17.360 --> 01:47:19.760
Any ideas, my colleague?

148
01:47:25.880 --> 01:47:26.720
Commissioner!

149
01:50:03.920 --> 01:50:05.040 line:5%
KRAKOW
ONE YEAR LATER

150
01:55:03.800 --> 01:55:05.720 line:5%
KRAKOW
MARCH 13, 1992

151
02:00:07.400 --> 02:00:10.080 line:5%
WARSAW
A FEW MONTHS LATER

152
02:11:01.240 --> 02:11:02.080
Hello?

153
02:11:03.760 --> 02:11:04.600
Yes.

154
02:11:05.440 --> 02:11:06.280
It's for you.

155
02:11:09.240 --> 02:11:10.080
Yes?

156
02:11:12.520 --> 02:11:13.520
Fuck!

157
02:11:16.320 --> 02:11:18.480
Search all the safe houses in Pruszków!

158
02:12:31.240 --> 02:12:32.880 line:5%
SIERADZ PRISON
FEBRUARY 15, 1994

159
02:29:22.080 --> 02:29:24.800
Polish workmanship…

160
02:38:14.840 --> 02:38:17.600
TRICITY DAILY
PRUSZKÓW CHASED OUT OF GDAŃSK

161
02:38:49.480 --> 02:38:53.000 line:5%
GDYNIA FILM FESTIVAL
1997

162
02:41:22.480 --> 02:41:23.920
ZGORZELEC WAR
MORE CASUALTIES

163
02:41:36.520 --> 02:41:38.640
THE ŁÓDŹ SAUSAGE KING KIDNAPPED

164
02:42:30.960 --> 02:42:31.960
WACKO ASSASSINATED

165
02:49:17.560 --> 02:49:22.120 line:5%
APRIL 24, 1998

166
02:54:30.640 --> 02:54:32.240
ZORBA THE GREEK

167
02:55:15.800 --> 02:55:16.880
Fuck!

168
02:59:41.400 --> 02:59:44.080
THIS STORY IS NOT A BIOGRAPHY
OF NIKODEM SKOTARCZAK.

169
02:59:44.160 --> 02:59:46.280
SOME CHARACTERS WERE CREATED FOR THE FILM.





