1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:09,009 --> 00:00:11,011
<i> Esa noche tuve una pesadilla.</i>

4
00:00:14,764 --> 00:00:16,558
<i>Vi su cuerpo en una cueva</i>

5
00:00:16,641 --> 00:00:20,103
<i>y unos hombres de blanco</i>
<i>extrayéndole sus órganos.</i>

6
00:00:23,023 --> 00:00:26,359
<i>Le comenté a uno de mis hijos</i>
<i>lo que había soñado.</i>

7
00:00:28,987 --> 00:00:30,947
<i>"No te preocupes, mami", me dijo.</i>

8
00:00:31,531 --> 00:00:33,491
<i>"Solo fue una pesadilla".</i>

9
00:00:36,453 --> 00:00:37,287
<i>Pero, no.</i>

10
00:00:37,954 --> 00:00:39,789
<i>En la noche de ese día,</i>

11
00:00:40,582 --> 00:00:42,083
<i>me iba a enterar</i>

12
00:00:42,959 --> 00:00:45,503
<i>de que era una espantosa realidad.</i>

13
00:01:09,486 --> 00:01:12,739
Cinco muertos hay en su departamento.
Le traigo las informaciones.

14
00:01:24,209 --> 00:01:26,711
Estamos ahora en México,
en donde las últimas horas

15
00:01:26,795 --> 00:01:28,713
han sido de indignación y de protestas

16
00:01:28,797 --> 00:01:30,882
por el asesinato de un fotoperiodista.

17
00:01:30,965 --> 00:01:34,344
<i> Sí, cientos de personas</i>
<i>se manifestaron en el país</i>

18
00:01:34,427 --> 00:01:36,429
<i>para exigir justicia por su colega</i>

19
00:01:36,513 --> 00:01:39,307
<i>y las cuatro mujeres</i>
<i>asesinadas junto a él.</i>

20
00:01:39,390 --> 00:01:43,520
<i>Nadia, al igual que Rubén,</i>
<i>había denunciado al gobernador de Veracruz</i>

21
00:01:43,603 --> 00:01:45,730
<i>como el autor</i>
<i>de las amenazas en su contra.</i>

22
00:01:45,814 --> 00:01:47,690
<i>Rubén Espinosa Becerril</i>

23
00:01:47,774 --> 00:01:50,568
<i>ya había hecho público</i>
<i>que era objeto de amenazas,</i>

24
00:01:50,652 --> 00:01:53,154
<i>por lo que se mudó del estado de Veracruz</i>

25
00:01:53,238 --> 00:01:55,198
<i>al Distrito Federal.</i>

26
00:01:57,075 --> 00:02:00,078
El mensaje de que haya sucedido
en la Ciudad de México,

27
00:02:00,161 --> 00:02:02,205
en una colonia como la Narvarte,

28
00:02:02,705 --> 00:02:06,626
a plena luz del día,
en contra de dos desplazados políticos

29
00:02:06,709 --> 00:02:10,505
y, desafortunadamente, también
en contra de otras tres compañeras,

30
00:02:10,588 --> 00:02:12,132
inquietaba mucho.

31
00:02:12,215 --> 00:02:15,093
Y generó, no miedo, terror.

32
00:02:16,427 --> 00:02:19,597
<i> Asesinaron también</i>
<i>a una mujer de origen colombiano,</i>

33
00:02:19,681 --> 00:02:22,475
<i>a una estudiante de belleza</i>
<i>y a la empleada doméstica.</i>

34
00:02:22,559 --> 00:02:25,311
Se están enfocando más en decir:
"Las chicas

35
00:02:26,146 --> 00:02:28,982
hacían cosas malas.
Fue por ellas y punto, se acabó.

36
00:02:32,694 --> 00:02:34,737
<i>En la agresión, utilizaron</i>

37
00:02:34,821 --> 00:02:40,326
<i>un pelapapas, cables, cinta canela,</i>
<i>armas de fuego y tiros de gracia.</i>

38
00:02:40,410 --> 00:02:42,912
Presentaron, cada uno,

39
00:02:42,996 --> 00:02:45,206
una herida en la cabeza

40
00:02:45,290 --> 00:02:49,961
producida por disparo
de arma de fuego, calibre 9 mm.

41
00:02:52,046 --> 00:02:54,299
<i> Autoridades</i>
<i>del Distrito Federal</i>

42
00:02:54,382 --> 00:02:58,595
<i>mencionaron el robo como móvil,</i>
<i>aunque no pudieron responder a la prensa</i>

43
00:02:58,678 --> 00:03:02,515
<i>qué fue lo que robaron del departamento</i>
<i>donde sucedió el multihomicidio.</i>

44
00:03:02,599 --> 00:03:05,226
Todavía no tenemos qué se robaron,
no han dado datos.

45
00:03:06,477 --> 00:03:09,564
Y yo preguntaré a las autoridades:
¿a qué le temen?

46
00:03:09,647 --> 00:03:11,107
¿O a quién están encubriendo?

47
00:03:12,483 --> 00:03:15,028
Como ya no confiamos en las autoridades,

48
00:03:15,111 --> 00:03:17,530
vamos a hacer
nuestra propia investigación.

49
00:03:18,823 --> 00:03:21,492
Decían que era casualidad
que ellos habían estado ahí,

50
00:03:21,576 --> 00:03:22,827
que era una coincidencia.

51
00:03:22,911 --> 00:03:26,122
Yo dije: "Pues, es casualidad
o el crimen perfecto".

52
00:03:47,644 --> 00:03:50,480
Siempre presentía las cosas.

53
00:03:50,563 --> 00:03:51,397
Siempre.

54
00:03:52,565 --> 00:03:55,735
La última vez que fuimos a Acapulco,
pues, se veía triste.

55
00:03:55,818 --> 00:03:57,445
Angustiada, como deprimida.

56
00:03:58,655 --> 00:04:00,031
O sea, por ejemplo, esta.

57
00:04:00,114 --> 00:04:02,867
Quiso sonreír, pero se le veían
sus ojos como hinchados,

58
00:04:02,951 --> 00:04:04,827
como… triste.

59
00:04:15,046 --> 00:04:18,466
Ya estaban un poco entonados
y estaban, pues, platicando y todo

60
00:04:18,549 --> 00:04:21,803
y mamá les dijo:
"Yo no voy a pasar de los 40.

61
00:04:22,387 --> 00:04:24,973
Y voy a ser famosa
y voy a salir en la tele".

62
00:04:28,142 --> 00:04:29,185
La tercera víctima

63
00:04:29,894 --> 00:04:35,024
era empleada doméstica
y proveniente del Estado de México

64
00:04:36,401 --> 00:04:39,070
Desde el principio,
a mi mamá la han hecho a un lado.

65
00:04:39,153 --> 00:04:42,115
Siempre "la empleada doméstica".

66
00:04:42,198 --> 00:04:45,285
O sea, nunca la nombraron
como lo que era, ¿no?

67
00:04:45,368 --> 00:04:46,202
Alejandra.

68
00:04:54,919 --> 00:04:58,840
Realmente, no sé quién recomendó a mi mamá

69
00:04:59,340 --> 00:05:01,050
en el departamento de la Narvarte.

70
00:05:01,634 --> 00:05:04,721
Solo me dijo: "Mañana
tengo que ir a trabajar, voy a limpiar.

71
00:05:04,804 --> 00:05:06,014
Te encargo a Arly".

72
00:05:10,977 --> 00:05:13,396
Cuando ya casi se iba a ir, me despertó,

73
00:05:13,479 --> 00:05:16,399
me dio un beso y me dijo:
"Que Dios te bendiga".

74
00:05:16,983 --> 00:05:17,817
Y se fue.

75
00:05:35,585 --> 00:05:38,254
Le marqué y la primera llamada sí sonó.

76
00:05:38,963 --> 00:05:40,214
Y ya las demás, no.

77
00:05:42,216 --> 00:05:44,719
Exactamente,
a las tres de la tarde que le marqué,

78
00:05:45,470 --> 00:05:47,221
según los registros que tienen,

79
00:05:47,305 --> 00:05:50,391
dicen que a esa hora
fue cuando ellos murieron.

80
00:06:02,362 --> 00:06:07,200
Entonces, se podría decir que le marqué
cuando estaban asesinándolos.

81
00:06:12,789 --> 00:06:14,791
Quiero saber qué le pasó a mi mamá.

82
00:06:14,874 --> 00:06:17,001
Porque, pues,
ella nada más iba a trabajar.

83
00:06:17,502 --> 00:06:19,629
No iba a hacer otra cosa más que trabajar.

84
00:06:39,357 --> 00:06:41,025
<i> Muchísimas felicidades.</i>

85
00:06:41,109 --> 00:06:43,820
<i>Me acaba de decir Lex</i>
<i>que te operaste la nariz.</i>

86
00:06:43,903 --> 00:06:47,365
<i>Ahora sí vas a estar bien perra</i>
<i>como nosotras, ¿eh?</i>

87
00:06:48,157 --> 00:06:50,201
Esa era la voz de Yesenia.

88
00:06:51,285 --> 00:06:52,829
Y que, pues a veces…

89
00:06:55,832 --> 00:06:57,834
son audios que se escuchan para…

90
00:07:01,295 --> 00:07:04,006
Pues porque, a veces,
tengo miedo de olvidar su voz.

91
00:07:04,090 --> 00:07:05,383
Su risa o…

92
00:07:06,676 --> 00:07:07,844
O sus malas palabras.

93
00:07:23,651 --> 00:07:24,944
Y, pues, su teléfono…

94
00:07:28,281 --> 00:07:30,491
es como tocarla a ella porque…

95
00:07:32,452 --> 00:07:34,412
me tocó verla cómo le hacía.

96
00:07:35,538 --> 00:07:37,331
Porque se la pasaba texteando.

97
00:07:39,041 --> 00:07:42,712
Y, pues, era su último teléfono
con la que yo la vi con vida.

98
00:07:50,511 --> 00:07:52,680
A ella la invitaron a irse a México.

99
00:07:52,763 --> 00:07:56,142
Y, pues, yo le decía
que México era muy peligroso.

100
00:07:56,225 --> 00:07:59,020
Que cómo se iba a ir allá sola.

101
00:07:59,103 --> 00:08:02,064
"Si le digo que no,
de todos modos se va a ir.

102
00:08:02,940 --> 00:08:05,067
Y yo quiero estar en contacto".

103
00:08:11,115 --> 00:08:13,493
Fue cuando me mandó
la dirección de la Narvarte.

104
00:08:19,290 --> 00:08:22,168
Ella consideró
que era el lugar más seguro.

105
00:08:25,713 --> 00:08:28,257
Y que estaba más tranquilo.

106
00:08:28,341 --> 00:08:29,759
No se sentía insegura ahí.

107
00:08:34,096 --> 00:08:36,766
La miraba feliz.
Nunca me dijo que tuviera problemas.

108
00:08:39,268 --> 00:08:40,937
Yesenia tenía 18 años.

109
00:08:43,981 --> 00:08:47,610
Y es la única foto,
en sí, donde están juntas.

110
00:08:47,693 --> 00:08:48,903
Mile y Yesenia.

111
00:08:52,240 --> 00:08:54,867
Mile tenía poquito
viviendo en el departamento.

112
00:08:58,871 --> 00:09:01,332
Yesenia tampoco la conocía
de mucho tiempo.

113
00:09:05,503 --> 00:09:07,129
Era una mujer guapa,

114
00:09:07,213 --> 00:09:09,382
ya era una persona más grande.

115
00:09:09,465 --> 00:09:12,385
Yo me imagino que vio en ella algo

116
00:09:13,094 --> 00:09:14,387
de lo que ella deseaba.

117
00:09:19,225 --> 00:09:20,434
<i> El día del crimen,</i>

118
00:09:20,518 --> 00:09:23,229
<i>los homicidas se llevaron</i>
<i>este auto Mustang color rojo,</i>

119
00:09:23,312 --> 00:09:26,274
<i>que era propiedad de la colombiana</i>
<i>Mile Virginia Martín.</i>

120
00:09:27,275 --> 00:09:30,194
<i>Sin embargo, en el departamento,</i>
<i>la conocían como Nicole.</i>

121
00:09:30,278 --> 00:09:32,488
<i>Y tampoco sabían a qué se dedicaba.</i>

122
00:09:57,263 --> 00:09:59,181
Eso, amiguito. Dios lo bendiga, ¿oyó?

123
00:09:59,265 --> 00:10:00,099
Sí, señor.

124
00:10:01,142 --> 00:10:03,144
Quince días antes de haberse muerto ella

125
00:10:03,227 --> 00:10:07,648
yo estaba en el lado
que le llaman la Virgen, en Patio Bonito.

126
00:10:07,732 --> 00:10:08,983
Trabajaba con los dulces.

127
00:10:09,066 --> 00:10:12,028
Era una mañana gris, estaba lloviendo.

128
00:10:12,528 --> 00:10:14,238
El último día que hablé con ella.

129
00:10:14,322 --> 00:10:16,616
Ella me dijo que me iba a sacar de eso,

130
00:10:16,699 --> 00:10:17,992
de vender dulces.

131
00:10:18,075 --> 00:10:19,994
Pero yo sentí, cuando ella me hablaba,

132
00:10:20,077 --> 00:10:23,205
sentí el dolor que ella sentía
de verme vendiendo dulces.

133
00:10:23,289 --> 00:10:25,041
Yo le dije: "No, mami, tranquila".

134
00:10:25,124 --> 00:10:27,126
Si era algo que yo amaba hacer.

135
00:10:27,209 --> 00:10:30,546
Fue la última conexión que tuvimos.
Pero eso fue tan profundo,

136
00:10:30,630 --> 00:10:33,549
porque yo sentí el dolor de ella
al verme vendiendo dulces.

137
00:10:33,633 --> 00:10:35,635
Fue la última vez que hablé con ella.

138
00:10:40,473 --> 00:10:41,307
"Mile.

139
00:10:42,224 --> 00:10:43,184
Hola, mi negrita.

140
00:10:43,893 --> 00:10:46,520
Primero que todo, te extraño mucho.

141
00:10:46,604 --> 00:10:48,314
Ya son seis años

142
00:10:48,397 --> 00:10:54,820
sin justicia y sin saber
qué pasó aquel 31 de julio del 2015,

143
00:10:55,655 --> 00:11:00,868
donde te quitaron la vida
y cortaron tus alas tan cruelmente.

144
00:11:00,951 --> 00:11:03,204
No hay ni palabras ni actos

145
00:11:03,287 --> 00:11:06,582
que puedan justificar a esos criminales

146
00:11:06,666 --> 00:11:08,668
que cerraron tus ojos para siempre".

147
00:11:30,356 --> 00:11:34,485
"Quiero contarle al mundo
lo orgullosos que estamos de ti,

148
00:11:34,568 --> 00:11:36,821
porque fuiste una mujer maravillosa,

149
00:11:36,904 --> 00:11:38,489
guerrera y fuerte".

150
00:11:41,826 --> 00:11:44,286
Mi hermana vivió aquí
hasta los doce años.

151
00:11:44,995 --> 00:11:47,248
Desde que se volvió
hasta el día de su muerte,

152
00:11:47,331 --> 00:11:48,416
nunca más volvió acá.

153
00:11:50,710 --> 00:11:52,920
Pues ella se despidió de nosotros.

154
00:11:53,003 --> 00:11:56,340
Nos dijo, pues, que se iba a un contrato

155
00:11:56,424 --> 00:11:57,425
de modelaje.

156
00:11:57,508 --> 00:12:00,010
Buenas, familia. Dios les bendiga.

157
00:12:00,094 --> 00:12:03,305
Cuando nos comunicábamos con ella,

158
00:12:03,889 --> 00:12:05,683
nos contaba muchas cosas.

159
00:12:05,766 --> 00:12:09,687
"Ya estoy viviendo bien,
ya estoy ubicada en un buen lugar.

160
00:12:09,770 --> 00:12:11,480
Me compré un carro".

161
00:12:12,940 --> 00:12:15,651
<i> Tras el asesinato múltiple,</i>
<i>uno de los homicidas</i>

162
00:12:15,735 --> 00:12:18,863
<i>huyó en este auto deportivo</i>
<i>en posesión de la mujer colombiana.</i>

163
00:12:23,492 --> 00:12:26,704
En muchos lados,
el colombiano es muy señalado por cosas.

164
00:12:26,787 --> 00:12:29,540
Hubo muchísimas cosas que también…

165
00:12:29,623 --> 00:12:32,960
Lógico, ella fue como la ficha clave

166
00:12:33,043 --> 00:12:36,505
para desviar todo lo que realmente
por quien se hizo.

167
00:12:36,589 --> 00:12:40,009
Pues, desviarlo: "Es colombiana.
Sí, es narcotraficante".

168
00:12:40,092 --> 00:12:42,344
O sea, siempre han utilizado

169
00:12:42,428 --> 00:12:45,097
estas cosas que, realmente,
han pasado y han vivido.

170
00:12:45,181 --> 00:12:46,599
Que el colombiano hace esto.

171
00:12:47,308 --> 00:12:50,978
Pues lo usaron para que se desviara
la mirada a mi hermana.

172
00:12:51,061 --> 00:12:52,480
Pero resulta que no.

173
00:12:53,355 --> 00:12:57,151
Resulta que nosotros pensamos
que fue por los periodistas.

174
00:12:59,945 --> 00:13:03,073
<i> Familiares y amigos</i>
<i>sepultaron el lunes al periodista mexicano</i>

175
00:13:03,157 --> 00:13:06,035
<i>que fue asesinado en la Ciudad de México,</i>

176
00:13:06,118 --> 00:13:10,164
<i>donde buscaba protegerse de las amenazas</i>
<i>recibidas en el estado de Veracruz.</i>

177
00:13:19,548 --> 00:13:21,675
Rubén<i>, </i>hermano,

178
00:13:22,384 --> 00:13:26,388
me atreví a presentarme porque sé
que esto es lo que tú hubieras deseado.

179
00:13:27,223 --> 00:13:28,766
Es por lo que tú luchaste.

180
00:13:28,849 --> 00:13:30,768
Y te fuiste como un guerrero.

181
00:13:37,525 --> 00:13:40,277
Cuando él ya estaba aquí
en la Ciudad de México,

182
00:13:40,361 --> 00:13:42,279
yo le dije que qué había pasado,

183
00:13:42,363 --> 00:13:45,032
porque, normalmente,
avisaba que venía a la ciudad,

184
00:13:45,115 --> 00:13:46,784
y esta vez no avisó nada.

185
00:13:47,868 --> 00:13:51,080
Y me contestó
que allá en Xalapa estaba cabrón,

186
00:13:51,163 --> 00:13:53,624
que no sabía cuánto tiempo se iba a quedar

187
00:13:53,707 --> 00:13:55,584
y que no le comentara nada a mi mamá.

188
00:13:55,668 --> 00:13:57,711
Y que iba a dar unas entrevistas.

189
00:13:58,921 --> 00:14:03,425
La cosa es difícil en Veracruz
a todas luces, todos lo sabemos.

190
00:14:03,509 --> 00:14:06,846
Cuando tú criticas el mal gobierno
que lleva Javier Duarte.

191
00:14:06,929 --> 00:14:09,932
Eh, yo tuve que salir por intimidaciones.

192
00:14:10,015 --> 00:14:12,226
Algo no estaba bien en Xalapa,

193
00:14:12,309 --> 00:14:16,146
que no era un lugar, pues,
tranquilo para estar o seguro.

194
00:14:16,230 --> 00:14:20,901
Pero tampoco me imaginaba la magnitud
de lo que le estaba pasando a Rubén.

195
00:14:22,111 --> 00:14:25,114
Yo conocí a Rubén en Veracruz,

196
00:14:25,197 --> 00:14:26,574
directamente en Xalapa.

197
00:14:31,078 --> 00:14:33,873
Esto, en 2009, tuvo que mudarse

198
00:14:33,956 --> 00:14:36,000
a buscar oportunidades de trabajo

199
00:14:36,083 --> 00:14:38,794
y esa oportunidad la encontró
en el estado de Veracruz,

200
00:14:38,878 --> 00:14:41,422
cubriendo la campaña, en ese entonces,

201
00:14:41,505 --> 00:14:44,717
del candidato a la gobernatura
de Veracruz, Javier Duarte.

202
00:14:44,800 --> 00:14:48,220
Él era de los fotógrafos
que estaban siguiendo toda su candidatura.

203
00:14:59,106 --> 00:15:01,942
Uno, dos, tres,

204
00:15:02,026 --> 00:15:05,112
cuatro, cinco, seis,

205
00:15:05,195 --> 00:15:08,324
siete, ocho, nueve…

206
00:15:08,949 --> 00:15:10,367
Mambo.

207
00:15:13,287 --> 00:15:17,249
Un amigo mío que tenía
un medio de comunicación electrónico

208
00:15:17,333 --> 00:15:21,003
me dijo que había contratado
a un fotoperiodista

209
00:15:21,712 --> 00:15:25,299
para, eh, darle seguimiento a mi campaña.

210
00:15:27,092 --> 00:15:28,677
Y Rubén, efectivamente,

211
00:15:28,761 --> 00:15:31,972
era parte de este <i>pool</i> de prensa.

212
00:15:38,604 --> 00:15:40,856
Rubén
no se callaba lo que pensaba.

213
00:15:40,940 --> 00:15:42,900
Era como el rebelde, ¿no?

214
00:15:44,610 --> 00:15:46,236
No era dócil.

215
00:15:46,779 --> 00:15:50,658
Entonces, pues eso no les parecía,
no les gustaba.

216
00:15:50,741 --> 00:15:52,284
Y no querían lidiar con eso.

217
00:15:52,368 --> 00:15:54,745
Y lo grillaron
hasta que lo dejaron sin chamba.

218
00:15:57,373 --> 00:16:00,542
Rubén empieza a tocar puertas
en otros medios.

219
00:16:00,626 --> 00:16:04,755
Y empieza
como ya su despertar de conciencia.

220
00:16:15,307 --> 00:16:18,394
Este pasillo fue durante muchos años,

221
00:16:18,477 --> 00:16:21,230
cuatro, la oficina de Rubén Espinosa.

222
00:16:22,439 --> 00:16:24,566
Rubén siempre llegaba y se sentaba aquí.

223
00:16:27,319 --> 00:16:32,032
El primero de diciembre del año 2010

224
00:16:33,033 --> 00:16:36,203
rendí protesta
como gobernador constitucional

225
00:16:36,745 --> 00:16:40,207
del Estado Libre y Soberano
de Veracruz de Ignacio de la Llave.

226
00:16:40,791 --> 00:16:45,129
Protesto desempeñar leal y patrióticamente

227
00:16:45,212 --> 00:16:48,799
el cargo de gobernador
que el pueblo me ha conferido.

228
00:16:53,846 --> 00:16:56,765
En ese entonces,
era un jovencito de 36 años.

229
00:16:58,392 --> 00:17:00,602
Así empezó, realmente,
el infierno de Duarte,

230
00:17:00,686 --> 00:17:02,604
y tampoco hay que restar protagonismo,

231
00:17:02,688 --> 00:17:05,232
el infierno de Duarte
y de Arturo Bermúdez Zurita.

232
00:17:05,315 --> 00:17:10,154
Designo como responsable de la Secretaría
de Seguridad Pública de Veracruz

233
00:17:10,237 --> 00:17:12,656
al licenciado Arturo Bermúdez Zurita.

234
00:17:12,740 --> 00:17:13,907
Capitán Tormenta.

235
00:17:13,991 --> 00:17:16,452
Ese era su apodo
en el interior de la organización

236
00:17:17,119 --> 00:17:20,039
Un personaje tenebroso, maquiavélico,

237
00:17:20,914 --> 00:17:22,082
narcisista,

238
00:17:22,166 --> 00:17:23,167
soberbio,

239
00:17:23,751 --> 00:17:24,877
autoritario.

240
00:17:25,753 --> 00:17:28,464
La verdad es que Arturo
se ganó mi confianza

241
00:17:29,256 --> 00:17:31,842
y, no tan solo mi confianza, mi afecto.

242
00:17:33,260 --> 00:17:36,138
Sean ustedes el emisario
del trabajo que estamos haciendo

243
00:17:36,680 --> 00:17:39,349
para que la sociedad, a la cual servimos,

244
00:17:39,433 --> 00:17:42,144
confíe nuevamente en su policía estatal.

245
00:17:45,355 --> 00:17:48,567
Rubén tenía documentado
un catálogo y un archivo

246
00:17:48,650 --> 00:17:50,319
de colectivos de desaparecidos.

247
00:17:51,945 --> 00:17:53,739
De protestas del magisterio.

248
00:17:55,199 --> 00:17:57,576
De obras inconclusas, de todo.

249
00:18:00,537 --> 00:18:02,998
Pero había escogido esta fotografía.

250
00:18:06,543 --> 00:18:07,836
Ni él ni yo

251
00:18:08,712 --> 00:18:10,839
imaginamos que esa fuera a ser la portada.

252
00:18:11,548 --> 00:18:13,717
- Mi gorrita de gobernador.

253
00:18:14,551 --> 00:18:15,803
Muy buena foto.

254
00:18:18,138 --> 00:18:19,389
Me… me… me gusta.

255
00:18:21,225 --> 00:18:22,684
De hecho, la tengo enmarcada.

256
00:18:23,477 --> 00:18:25,437
- ¿A poco? ¿Dónde?
- Sí.

257
00:18:26,063 --> 00:18:30,067
Bueno, en algún lugar debe estar.
No sé dónde.

258
00:18:32,194 --> 00:18:33,779
Día a día percibimos nosotros

259
00:18:34,446 --> 00:18:37,157
una justicia inexistente, ¿no?

260
00:18:37,741 --> 00:18:41,078
No existe en este estado justicia,
no existe en este estado ley.

261
00:18:41,161 --> 00:18:43,914
En este estado,
no existen las instituciones.

262
00:18:48,794 --> 00:18:54,007
En este estado,
lo que… lo que prevalece es el miedo,

263
00:18:54,091 --> 00:18:56,218
lo que prevalece es la mentira.

264
00:19:00,347 --> 00:19:03,809
¡Quítate lo que tienes
y ven acá, hijo de la chingada!

265
00:19:03,892 --> 00:19:05,352
¡Somos trabajadores!

266
00:19:17,906 --> 00:19:19,783
Me llamo Nadia Vera.

267
00:19:19,867 --> 00:19:22,619
Responsabilizamos, totalmente,
a Javier Duarte de Ochoa,

268
00:19:22,703 --> 00:19:25,122
gobernador del estado
y a todo su gabinete,

269
00:19:25,205 --> 00:19:29,459
sobre cualquier cosa que nos pueda suceder

270
00:19:29,543 --> 00:19:32,796
a los que estamos involucrados
y organizados

271
00:19:32,880 --> 00:19:34,548
en todo este tipo de movimientos,

272
00:19:34,631 --> 00:19:37,467
tanto estudiantes, académicos,
sociedad civil en general.

273
00:19:41,680 --> 00:19:44,057
Empieza a elevarse
el índice desapariciones

274
00:19:44,141 --> 00:19:46,852
a partir del 2010
con la entrada de Javier Duarte.

275
00:19:46,935 --> 00:19:49,021
Fueron tres patrullas de Policía Estatal,

276
00:19:49,104 --> 00:19:51,273
se lo llevaron
y hasta la fecha no sabemos.

277
00:19:51,356 --> 00:19:54,985
Venimos en nombre
de todas las madres de familia

278
00:19:55,068 --> 00:19:58,572
que, en algún momento,
hemos perdido un ser querido.

279
00:19:58,655 --> 00:20:01,325
Señores del gobierno, hagan su trabajo.

280
00:20:01,408 --> 00:20:04,745
Necesitamos hacer algo,
porque no es posible

281
00:20:04,828 --> 00:20:07,998
tener un hijo aquí
cuando sabes que te lo van a levantar.

282
00:20:18,050 --> 00:20:20,052
Aquí está en una manifestación.

283
00:20:20,135 --> 00:20:22,679
Ella va al frente porque ella organizaba

284
00:20:23,555 --> 00:20:24,848
a sus compañeros.

285
00:20:25,349 --> 00:20:27,517
¡Vivos se los llevaron!

286
00:20:27,601 --> 00:20:29,478
¡Vivos los queremos!

287
00:20:33,190 --> 00:20:35,192
La violencia
se empieza a destapar.

288
00:20:35,275 --> 00:20:38,278
Sí nos empieza a preocupar
porque resulta que nosotros

289
00:20:38,362 --> 00:20:40,822
empezamos a ser el producto
que ellos necesitan.

290
00:20:41,490 --> 00:20:44,952
No olvidamos a los compañeros
asesinados por decir la verdad.

291
00:20:45,035 --> 00:20:47,287
Por eso los jóvenes
deben salir encapuchados.

292
00:20:47,371 --> 00:20:51,625
También es un objeto icónico
del movimiento zapatista

293
00:20:51,708 --> 00:20:53,919
y, pues, como ella es de Chiapas,

294
00:20:54,002 --> 00:20:55,712
se compró este pasamontañas

295
00:20:55,796 --> 00:20:58,382
y lo usa
en las manifestaciones de Veracruz.

296
00:20:59,800 --> 00:21:01,510
Aquí la mercancía eres tú.

297
00:21:01,593 --> 00:21:03,762
A ti te agarran como mujer para la trata.

298
00:21:03,845 --> 00:21:06,723
A ti te agarran
como estudiante para el sicariato.

299
00:21:06,807 --> 00:21:08,475
"Ármate y sé violenta,

300
00:21:08,558 --> 00:21:10,769
hermosamente violenta,

301
00:21:10,852 --> 00:21:13,605
hasta que todo reviente".

302
00:21:16,066 --> 00:21:18,819
Las desapariciones
empiezan a ser cotidianas,

303
00:21:18,902 --> 00:21:22,281
los asesinatos,
los secuestros, los levantones.

304
00:21:25,909 --> 00:21:28,203
Rentamos una habitación en un hotel

305
00:21:28,287 --> 00:21:31,123
que está en la parte frontal de la plaza.

306
00:21:31,206 --> 00:21:36,586
Y lo que llevamos fue una lona muy grande
que decía…

307
00:21:36,670 --> 00:21:38,755
"Duarte, te tenemos en la mira.

308
00:21:38,839 --> 00:21:41,341
El pueblo no olvida ni perdona".

309
00:21:42,509 --> 00:21:45,178
La amarramos,
la aventamos y era pélate, ¿no?

310
00:21:45,262 --> 00:21:48,473
Nos apañan policías,
pero también los Orejas.

311
00:21:49,057 --> 00:21:51,059
Agentes del gobierno del estado.

312
00:21:51,685 --> 00:21:54,187
Nos amenazaron con matarnos
y que no íbamos a salir

313
00:21:54,271 --> 00:21:55,731
porque, al final de cuentas,

314
00:21:55,814 --> 00:21:58,483
ahí no había registro
de que nos iban a detener.

315
00:21:58,567 --> 00:22:01,611
- De nada, ni cámaras.
- No había prensa, nadie, ni cámaras.

316
00:22:01,695 --> 00:22:05,198
Entonces, se estaban relamiendo las manos

317
00:22:05,282 --> 00:22:06,616
y, en ese momento,

318
00:22:06,700 --> 00:22:09,703
cual flamante salvador,

319
00:22:09,786 --> 00:22:12,247
llega con una gigantesca cámara

320
00:22:13,457 --> 00:22:14,958
el Rubén y…

321
00:22:17,044 --> 00:22:19,171
"Soy prensa, carnal.
¿A dónde los llevas?".

322
00:22:22,549 --> 00:22:24,301
Nadia lo jaló y le dijo: "Ven.

323
00:22:24,885 --> 00:22:28,972
Ven, güey. Tú, güey. Tú fotografíalos,
ve porque se los están llevando".

324
00:22:30,182 --> 00:22:32,184
Eh, ella, cuando lo conoció,

325
00:22:32,267 --> 00:22:35,228
estaba como muy emocionada porque me dijo:

326
00:22:35,312 --> 00:22:38,857
"Acabo de conocer a un fotógrafo
que trabaja en <i>Proceso</i>".

327
00:22:39,399 --> 00:22:42,778
Lo único que íbamos a hacer
era manifestarnos pacíficamente.

328
00:22:42,861 --> 00:22:45,238
Empiezan a agredirlos, a forcejear.

329
00:22:45,322 --> 00:22:48,700
Me encuentro a un compañero periodista

330
00:22:48,784 --> 00:22:50,494
y le pido de favor que tome fotos.

331
00:22:51,828 --> 00:22:54,164
Gracias a que este compañero se acerca

332
00:22:54,247 --> 00:22:55,582
y empieza a tomar fotos,

333
00:22:56,083 --> 00:22:59,669
eh, dejan de golpearlos
de la manera en que lo estaban haciendo.

334
00:23:01,838 --> 00:23:06,301
Y esas son las fotos que circulan también
de la detención de Nadia.

335
00:23:09,721 --> 00:23:12,849
A mí me detienen
puros policías vestidos de civiles.

336
00:23:12,933 --> 00:23:15,060
Me golpean, me van llevando,

337
00:23:15,143 --> 00:23:17,604
pero a mí me toca solita en una patrulla.

338
00:23:21,358 --> 00:23:25,112
La orden era levantarnos a todos
para identificarnos.

339
00:23:31,743 --> 00:23:34,246
A final de cuentas,
sí es una desaparición forzada,

340
00:23:34,329 --> 00:23:36,873
no me presentan y después me dejan tirada.

341
00:23:36,957 --> 00:23:40,752
A dos compañeras que sí presentan
en el cuartel de San José,

342
00:23:40,836 --> 00:23:44,840
a ellas sí las desnudan,
sí les hacen estos ejercicios clásicos

343
00:23:44,923 --> 00:23:47,217
de que, a ver, las sentadillas y todo.

344
00:23:47,300 --> 00:23:52,347
Y hay como todo este rollo humillante
hacia las mujeres también,

345
00:23:52,431 --> 00:23:56,393
porque hay que entender que a las mujeres
las agarran como botín de guerra.

346
00:24:03,233 --> 00:24:04,985
Seguí tomando las fotografías,

347
00:24:05,068 --> 00:24:08,530
llegó uno de ayudantía del gobierno
del estado de Veracruz,

348
00:24:08,613 --> 00:24:09,781
me agarró por el cuello

349
00:24:10,532 --> 00:24:13,160
y me dijo que dejara de tomar fotografías

350
00:24:13,243 --> 00:24:16,163
si no quería terminar
como la compañera Regina Martínez.

351
00:24:19,040 --> 00:24:23,670
La primera luz de alarma
fue el asesinato de Regina Martínez.

352
00:24:26,006 --> 00:24:29,384
A mí me busca Rubén
y me dice que hay que vernos, hacer algo,

353
00:24:29,468 --> 00:24:32,345
porque, como está todo,
el siguiente puede ser cualquiera.

354
00:24:32,429 --> 00:24:36,641
¡Asesinos! ¡Asesinos! ¡Asesinos!

355
00:24:39,352 --> 00:24:40,812
Yo te soy muy sincero.

356
00:24:40,896 --> 00:24:43,899
Los periodistas
no estamos acostumbrados a protestar.

357
00:24:43,982 --> 00:24:45,859
No era normal para nosotros.

358
00:24:46,776 --> 00:24:50,113
Javier Duarte va a ser perseguido

359
00:24:50,947 --> 00:24:52,157
en la memoria colectiva

360
00:24:52,782 --> 00:24:56,453
por ser el gobierno donde más periodistas
se han asesinado, ¿no?

361
00:24:56,536 --> 00:24:59,372
Durante su gobierno,
se asesinaron a 17 periodistas.

362
00:24:59,456 --> 00:25:02,501
- Miguel Ángel López.
- ¡Justicia!

363
00:25:02,584 --> 00:25:05,003
- Misael López Solana.
- ¡Justicia!

364
00:25:05,086 --> 00:25:09,466
El gobierno de Duarte sintetiza
un nivel alto de complicidad

365
00:25:10,175 --> 00:25:12,511
o de instrucciones dentro del gobierno

366
00:25:12,594 --> 00:25:15,931
para que se asesinara a tantos periodistas
y se les desapareciera.

367
00:25:16,014 --> 00:25:18,391
- Regina Martínez.
- ¡Justicia!

368
00:25:18,475 --> 00:25:20,727
- Guillermo Luna Varela.
- ¡Justicia!

369
00:25:20,810 --> 00:25:22,229
Sobre eso protestaba Rubén,

370
00:25:22,312 --> 00:25:24,648
sobre esos asesinatos de periodistas

371
00:25:24,731 --> 00:25:29,277
y eso le valió
que fuera inmediatamente fichado

372
00:25:29,361 --> 00:25:30,362
por Bermúdez Zurita.

373
00:25:30,445 --> 00:25:32,781
- Yolanda Ordaz.
- ¡Justicia!

374
00:25:32,864 --> 00:25:35,575
- Gabriel Luque Córdoba.
- ¡Justicia!

375
00:25:35,659 --> 00:25:38,036
- Esteban Rodríguez.
- ¡Justicia!

376
00:25:38,620 --> 00:25:41,206
- Víctor Manuel Báez Chino.
- ¡Justicia!

377
00:25:41,289 --> 00:25:43,250
- Gregorio Jiménez.
- ¡Justicia!

378
00:25:44,125 --> 00:25:45,835
De manera muy respetuosa,

379
00:25:46,545 --> 00:25:48,588
se le hace reconocimiento

380
00:25:49,214 --> 00:25:51,633
a nuestros amigos
de los medios de comunicación.

381
00:25:54,970 --> 00:25:58,139
Estamos viviendo en un estado
de violencia absoluta,

382
00:25:58,223 --> 00:26:00,100
en donde, precisamente,

383
00:26:00,183 --> 00:26:03,103
el peligro ahorita y el delito
es ser jóvenes.

384
00:26:05,438 --> 00:26:09,109
Nadia vivía en este departamento,
en este edificio.

385
00:26:10,610 --> 00:26:13,196
Aquí el problema somos todos nosotros

386
00:26:13,280 --> 00:26:17,284
que les estorbamos,
tanto al gobierno como al narco.

387
00:26:17,367 --> 00:26:20,036
En este lugar fue donde…

388
00:26:20,829 --> 00:26:22,080
se metieron a su casa.

389
00:26:27,210 --> 00:26:30,589
Ella era muy desordenada,
tenía todo botado por varios lados.

390
00:26:30,672 --> 00:26:33,383
Y el hecho de que sus cables
estuvieran bien enrollados

391
00:26:33,466 --> 00:26:37,596
fue lo que hizo que se diera cuenta
de que alguien había pasado.

392
00:26:37,679 --> 00:26:39,598
Limpiaron absolutamente todo.

393
00:26:40,682 --> 00:26:43,393
Lavaron el baño, doblaron la ropa,

394
00:26:43,476 --> 00:26:46,021
acomodaron sus cuestiones personales.

395
00:26:46,104 --> 00:26:50,108
Todo, todo, todo
lo dejaron pulcro e impecable.

396
00:26:52,360 --> 00:26:54,904
Se dio cuenta de que estaba mojado
el piso de la regadera.

397
00:26:54,988 --> 00:26:58,950
Alguien entró a bañarse en su regadera.

398
00:26:59,034 --> 00:27:00,493
Para decirle: "Estamos aquí,

399
00:27:00,577 --> 00:27:03,079
sabemos cómo entrar a tu casa,
sabemos quién eres".

400
00:27:03,872 --> 00:27:04,956
"Podemos".

401
00:27:07,083 --> 00:27:12,505
Ella misma ya estaba
como en un tono de: "Ya no quiero, güey.

402
00:27:12,589 --> 00:27:14,049
Ya no quiero tener miedo.

403
00:27:14,132 --> 00:27:17,677
Ya no puedo estar en paz,
no puedo ir a mi casa sola".

404
00:27:17,761 --> 00:27:21,598
O sea, ya era así como de:
"Yo ya me voy, yo ya no puedo estar aquí".

405
00:27:25,602 --> 00:27:27,771
Y se va porque quiere

406
00:27:27,854 --> 00:27:30,690
y porque todo el mundo tenemos derecho

407
00:27:30,774 --> 00:27:32,692
de tener una vida tranqui

408
00:27:32,776 --> 00:27:36,446
y de disfrutar y de andar en bicicleta
si queremos, ¿no?

409
00:27:36,529 --> 00:27:39,157
Y se va a la Ciudad de México por eso.

410
00:28:06,726 --> 00:28:10,438
Cuando mi hija regresó a casa,

411
00:28:11,106 --> 00:28:13,274
hicimos un paseo

412
00:28:14,067 --> 00:28:15,652
a los lagos de Montebello.

413
00:28:21,574 --> 00:28:23,076
Fue el último…

414
00:28:24,703 --> 00:28:27,622
paseo que hicimos en familia.

415
00:28:30,250 --> 00:28:33,628
Pues, desde esa vez,
yo no había podido venir.

416
00:28:36,506 --> 00:28:38,883
Pues me la recordaba mucho

417
00:28:38,967 --> 00:28:41,970
y necesitaba como que pasara el tiempo.

418
00:28:44,556 --> 00:28:48,893
Necesitaba hacer un tipo de ritual
para regresar.

419
00:28:51,104 --> 00:28:56,526
Hacer una conversación con ella
a través del agua,

420
00:28:56,609 --> 00:28:59,028
a través del bosque y, entonces,

421
00:28:59,112 --> 00:29:01,156
ponernos un poco en paz.

422
00:29:15,754 --> 00:29:17,213
Tu salida de Veracruz, Rubén,

423
00:29:17,297 --> 00:29:21,259
¿cuáles son las condiciones
en las que ocurre todo esto?

424
00:29:21,342 --> 00:29:24,387
Yo tuve que salir por intimidaciones, ¿no?

425
00:29:24,471 --> 00:29:27,307
Acababa de pasar
el ataque a los estudiantes,

426
00:29:27,390 --> 00:29:30,268
a los cuales golpearon brutalmente
con machetes y todo.

427
00:29:34,272 --> 00:29:37,692
No estamos a favor,
obviamente, del régimen duartista, ¿no?

428
00:29:38,276 --> 00:29:41,571
Las manifestaciones,
cada vez, eran más intensas.

429
00:29:42,155 --> 00:29:45,408
Y, obviamente,
eso también trajo como consecuencia

430
00:29:45,492 --> 00:29:49,329
que el estado también
empezara a aumentar la represión,

431
00:29:50,121 --> 00:29:52,791
tanto a los seguimientos
a mucha banda, ¿no?

432
00:29:52,874 --> 00:29:56,044
El allanamiento de casas.

433
00:29:58,463 --> 00:29:59,380
El ataque

434
00:30:00,131 --> 00:30:02,342
sucedió en la madrugada,
alrededor de la una.

435
00:30:03,593 --> 00:30:06,137
Empecé a ver las luces de la sirena.

436
00:30:07,138 --> 00:30:08,598
¿Eran ocho nada más?

437
00:30:08,681 --> 00:30:10,934
Entro y empiezo a ver a mis compañeros.

438
00:30:11,017 --> 00:30:13,728
Casi todos estaban en shock.

439
00:30:14,229 --> 00:30:17,649
¿Puede checar a los muchachos,
por favor? Él es el más grave.

440
00:30:26,366 --> 00:30:30,495
Rubén llegó, preguntando así de:
"Dame la nota".

441
00:30:30,578 --> 00:30:33,331
O sea, fue así de:
"¿Quiénes fueron? ¿Cómo están?

442
00:30:33,414 --> 00:30:34,916
¿Están vivos? ¿Qué les pasó?".

443
00:30:37,168 --> 00:30:38,837
- No era su trabajo. Era…

444
00:30:39,337 --> 00:30:40,338
Eran sus amigos.

445
00:30:42,674 --> 00:30:44,717
Éramos sus amigos.

446
00:30:44,801 --> 00:30:46,553
- ¿Qué no tienen familia?

447
00:30:49,097 --> 00:30:51,891
Este ataque fue llevado a cabo con sadismo

448
00:30:51,975 --> 00:30:55,144
por un grupo de diez hombres
armados con armas largas,

449
00:30:55,228 --> 00:30:57,272
machetes, bates y palos.

450
00:30:57,355 --> 00:31:00,441
Golpearon y acuchillaron
con los machetes a los jóvenes

451
00:31:00,525 --> 00:31:03,736
que se encontraban festejando
el cumpleaños de uno de ellos.

452
00:31:04,529 --> 00:31:07,949
Responsabilizamos al gobernador
Javier Duarte de Ochoa,

453
00:31:08,032 --> 00:31:10,910
a Arturo Bermúdez Zurita,
secretario de Seguridad.

454
00:31:11,953 --> 00:31:14,998
Encontramos a jóvenes golpeados,
según el reporte oficial.

455
00:31:15,081 --> 00:31:17,125
Ellos acusan que no los ayudaron.

456
00:31:17,208 --> 00:31:19,377
No, es que el protocolo es diferente.

457
00:31:19,460 --> 00:31:23,131
Pregunto porque no es la primera vez,
en Coatzacoalcos también se acusa

458
00:31:23,214 --> 00:31:26,175
de que son responsables de varias
desapariciones de jóvenes.

459
00:31:26,259 --> 00:31:29,679
Bloquearon a familias. No es
la primera vez que se liga a la policía…

460
00:31:29,762 --> 00:31:31,472
Bueno, acusar es muy fácil.

461
00:31:31,556 --> 00:31:32,765
Lo que sí te puedo decir

462
00:31:32,849 --> 00:31:36,936
es que estamos haciendo el trabajo
como se debe, la Fiscalía investiga.

463
00:31:37,520 --> 00:31:40,398
Ellos dicen que estaban haciendo comida
para niños pobres,

464
00:31:40,481 --> 00:31:43,776
otros vecinos dicen que escandalizan.
Sí, una fiesta.

465
00:31:43,860 --> 00:31:45,570
No soy quien tiene que investigar,

466
00:31:45,653 --> 00:31:49,032
pero negamos que Seguridad Pública
haya participado.

467
00:31:52,160 --> 00:31:58,374
O sea, estábamos leyendo claramente
que lo que seguía era acabar,

468
00:31:59,459 --> 00:32:01,044
matar, asesinar

469
00:32:01,127 --> 00:32:04,547
a unos cuantos que estaban señaladísimos.

470
00:32:04,631 --> 00:32:08,134
Ya sabían dónde vivía, tenían mi teléfono,
sabían con quién andaba,

471
00:32:08,217 --> 00:32:10,845
con quién salía, dónde trabajaba.

472
00:32:10,929 --> 00:32:13,640
A Rubén lo empezaron a seguir a su casa

473
00:32:13,723 --> 00:32:15,224
policías vestidos de civil.

474
00:32:15,808 --> 00:32:18,937
Por la mañana, vi a una persona
que me miró fijamente,

475
00:32:19,020 --> 00:32:20,688
no le presté atención,

476
00:32:20,772 --> 00:32:22,899
me fui a trabajar
como normalmente lo hago.

477
00:32:22,982 --> 00:32:25,026
Al momento de salir, veo a tres tipos

478
00:32:25,109 --> 00:32:27,362
en la esquina de mi casa
con un taxi prendido.

479
00:32:27,445 --> 00:32:30,573
Al momento de levantar la mirada,
veo que uno me toma una foto

480
00:32:30,657 --> 00:32:33,743
y me hace una seña
de como qué quiero, qué pasa.

481
00:32:33,826 --> 00:32:35,745
Me habla Rubén, dice: "Me urge verte".

482
00:32:36,287 --> 00:32:38,998
"Sí, nos vemos en la noche".
"No, ahorita".

483
00:32:39,082 --> 00:32:41,542
"Ah, cabrón".
"¿Qué será tan urgente?".

484
00:32:41,626 --> 00:32:45,672
Y cuando paso enfrente de ellos,
se pegan hacia mí

485
00:32:45,755 --> 00:32:49,050
y, pues, con el cuerpo me empujan.

486
00:32:49,133 --> 00:32:51,678
- Querían que notaras que estaban ahí.
- Ahí.

487
00:32:51,761 --> 00:32:54,472
- Y que era hacia ti a quien iban.
- Así es, ¿no?

488
00:32:55,056 --> 00:32:57,976
Y con todo ese fichaje
que ya traían de nosotros,

489
00:32:59,394 --> 00:33:01,646
la olla de presión empieza a reventar

490
00:33:01,729 --> 00:33:02,897
y empieza por Rubén.

491
00:33:02,981 --> 00:33:08,444
No podemos en esta situación
hacer menos, ¿no?

492
00:33:08,528 --> 00:33:10,822
Cualquier tipo de agresión,
de intimidación,

493
00:33:10,905 --> 00:33:13,116
porque no sabemos
qué es lo que va a suceder.

494
00:33:27,380 --> 00:33:30,591
Pues yo iba en el metro,
justo en la estación Tacubaya.

495
00:33:35,555 --> 00:33:37,306
Y, de repente, veo a Rubén pasar.

496
00:33:37,390 --> 00:33:38,933
En sentido contrario al mío.

497
00:33:39,017 --> 00:33:40,768
Y yo: "Ah, cabrón, es Rubén".

498
00:33:41,936 --> 00:33:44,063
En cuanto salí del metro,
le marqué y dije:

499
00:33:44,147 --> 00:33:47,775
"¿Qué onda? ¿Qué haces aquí?
¿Por qué no me avisaste?". Reclamándole.

500
00:33:47,859 --> 00:33:49,569
No, pues ya me contó todo.

501
00:33:50,153 --> 00:33:52,155
Ya me contó todo, las amenazas,

502
00:33:52,238 --> 00:33:53,698
el miedo que traía.

503
00:33:55,199 --> 00:34:00,580
Para mí ha sido muy difícil esta situación
por cuestión mental, emocional

504
00:34:01,080 --> 00:34:03,416
y económica también, ¿no?

505
00:34:05,334 --> 00:34:08,004
Ya basta de mártires y de héroes, ¿no?

506
00:34:08,087 --> 00:34:10,298
Hay que ser humanos

507
00:34:10,381 --> 00:34:14,135
y entender que hay cosas
que no puedes componer

508
00:34:14,218 --> 00:34:15,428
de la noche a la mañana.

509
00:34:15,928 --> 00:34:18,347
Y funcionamos más vivos que muertos.

510
00:34:28,649 --> 00:34:32,278
Cuando Rubén acababa de llegar
a la Ciudad de México,

511
00:34:32,361 --> 00:34:34,405
pues conecta, precisamente, con Nadia.

512
00:34:34,489 --> 00:34:36,824
Porque ya llevaba ella varios meses aquí.

513
00:34:38,159 --> 00:34:42,538
Se quedó en varios lugares,
en mi casa, en casa de otra compañera.

514
00:34:42,622 --> 00:34:45,458
Y en casa de Nadia, pues, ahí también

515
00:34:45,541 --> 00:34:47,543
- se quedaba varias veces.
- Sí.

516
00:34:48,669 --> 00:34:51,839
Nadia
había comenzado a vivir ahí,

517
00:34:51,923 --> 00:34:54,258
en ese departamento de Luz Saviñón.

518
00:34:54,342 --> 00:34:59,597
Se acababa de salir una de las <i>roomies</i>
ahí del departamento.

519
00:34:59,680 --> 00:35:01,432
Estaban buscando a alguien.

520
00:35:02,141 --> 00:35:04,977
Nadia contactó por internet

521
00:35:05,061 --> 00:35:07,355
a quienes ya radicaban ahí.

522
00:35:07,438 --> 00:35:10,608
Y ella llega ahí,
sin conocerlas previamente.

523
00:35:18,074 --> 00:35:21,160
Responsabilizamos totalmente
a Javier Duarte de Ochoa,

524
00:35:21,244 --> 00:35:23,412
gobernador del estado,
y a todo su gabinete

525
00:35:23,496 --> 00:35:26,124
sobre cualquier cosa que nos pueda suceder

526
00:35:26,207 --> 00:35:28,876
a los que estamos involucrados
y organizados

527
00:35:28,960 --> 00:35:30,670
en todo este tipo de movimientos,

528
00:35:30,753 --> 00:35:33,631
tanto estudiantes, académicos
y sociedad civil en general.

529
00:35:36,926 --> 00:35:38,970
Sí queremos dejar muy marcado

530
00:35:39,053 --> 00:35:43,182
que es totalmente responsabilidad
del estado nuestra seguridad.

531
00:35:43,266 --> 00:35:46,602
Porque son, directamente,
los que están mandando a reprimirnos.

532
00:35:53,651 --> 00:35:58,489
El mensaje era: "Los tentáculos de Duarte
pueden llegar a donde sea".

533
00:36:01,325 --> 00:36:03,161
<i>El presidente Peña Nieto</i>

534
00:36:03,244 --> 00:36:06,247
<i>se pronunció sobre el caso</i>
<i>del multihomicidio en la Narvarte.</i>

535
00:36:06,330 --> 00:36:08,624
Sin duda, los procuradores y fiscales

536
00:36:09,125 --> 00:36:12,170
están comprometidos a la investigación

537
00:36:12,253 --> 00:36:14,672
y detención de eventuales responsables.

538
00:36:14,755 --> 00:36:17,216
<i>El jefe de gobierno capitalino</i>

539
00:36:17,300 --> 00:36:21,387
<i>señaló que, al buscar a los homicidas,</i>
<i>se agotarán las líneas de investigación.</i>

540
00:36:21,470 --> 00:36:24,432
Todas deben agotarse.
Todas deben trabajarse.

541
00:36:24,515 --> 00:36:28,436
Miguel Ángel Mancera
había sido procurador de la ciudad.

542
00:36:30,980 --> 00:36:32,940
Sin embargo, dejó como procurador

543
00:36:33,024 --> 00:36:34,901
a su secretario particular.

544
00:36:34,984 --> 00:36:39,363
<i>Rodolfo Fernando Ríos Garza.</i>
<i>Procuraduría General de Justicia del D. F.</i>

545
00:36:39,447 --> 00:36:43,534
Una persona sin mayor experiencia
en la procuración de justicia,

546
00:36:43,618 --> 00:36:47,538
cuyo único mérito era ser amigo
de Miguel Ángel Mancera.

547
00:36:47,622 --> 00:36:51,250
Y había una enorme presión
sobre el gobierno de Miguel Ángel Mancera

548
00:36:51,334 --> 00:36:55,922
y su Procuraduría de que se debía llegar
al esclarecimiento del crimen.

549
00:36:57,882 --> 00:37:02,345
Primero hay que esperar
a que se esclarezcan los hechos.

550
00:37:02,428 --> 00:37:05,431
Situación que se viene dando

551
00:37:05,514 --> 00:37:08,601
por una instancia totalmente distinta

552
00:37:08,684 --> 00:37:10,519
a la del gobierno de Veracruz.

553
00:37:10,603 --> 00:37:15,650
Inclusive por un gobierno emanado
de otro partido político.

554
00:37:16,442 --> 00:37:18,319
Nos citó el procurador Ríos Garza

555
00:37:18,402 --> 00:37:20,988
a una reunión
con organizaciones de periodistas

556
00:37:21,072 --> 00:37:23,032
para tratar de hacer control de daños.

557
00:37:23,115 --> 00:37:25,743
Les pongo este audio de la reunión.

558
00:37:26,410 --> 00:37:30,081
<i> No puedo dar muchos datos,</i>
<i>pero los hechos que sucedieron</i>

559
00:37:30,164 --> 00:37:34,085
<i>no tienen nada que ver</i>
<i>con la actividad periodística.</i>

560
00:37:34,168 --> 00:37:36,128
<i>No era un hecho en contra de Rubén.</i>

561
00:37:37,213 --> 00:37:41,300
Bueno, es muy sorprendente
su insistencia en decir:

562
00:37:41,384 --> 00:37:43,761
"No fue contra Rubén
por su labor periodística".

563
00:37:43,844 --> 00:37:45,429
O sea, es como que les urgía

564
00:37:46,264 --> 00:37:49,767
tirar por la borda
esa línea de investigación.

565
00:37:49,850 --> 00:37:52,812
Yo creo que la reunión con Rodolfo Ríos

566
00:37:52,895 --> 00:37:57,066
fue el banderazo de salida

567
00:37:57,650 --> 00:38:00,820
a toda una estrategia de investigación,

568
00:38:00,903 --> 00:38:04,448
manipulación
y de narrativa estigmatizante.

569
00:38:07,952 --> 00:38:09,912
Rubén Manuel Espinosa Becerril

570
00:38:09,996 --> 00:38:12,540
fue identificado por sus familiares,

571
00:38:13,040 --> 00:38:16,836
quienes refirieron
que su regreso a la capital del país

572
00:38:16,919 --> 00:38:20,256
se debió a la búsqueda
de nuevas oportunidades

573
00:38:20,339 --> 00:38:22,591
como fotógrafo profesional,

574
00:38:22,675 --> 00:38:26,053
actividad que desarrollaba en Veracruz.

575
00:38:26,137 --> 00:38:28,055
El compañero reportero…

576
00:38:28,139 --> 00:38:30,558
A ver, vamos a poner orden
entre ustedes mismos.

577
00:38:30,641 --> 00:38:33,978
Rubén Espinosa
no salió de Veracruz, huyó de Veracruz.

578
00:38:34,061 --> 00:38:37,857
Y señala directamente
al gobernador Javier Duarte

579
00:38:37,940 --> 00:38:40,234
de ser el responsable de su integridad.

580
00:38:40,318 --> 00:38:42,069
¿Qué nos puede decir al respecto?

581
00:38:42,153 --> 00:38:43,738
Al respecto, puedo decir…

582
00:38:43,821 --> 00:38:45,114
Vamos… Eh, a ver.

583
00:38:45,197 --> 00:38:50,244
Queda muy claro que se encuentran abiertas
todas las líneas de investigación.

584
00:38:52,997 --> 00:38:56,083
Lo preocupante es que esta Procuraduría

585
00:38:56,167 --> 00:38:57,710
y este gobierno

586
00:38:58,336 --> 00:39:01,380
siguen protegiendo a los asesinos.

587
00:39:02,089 --> 00:39:03,966
"El escenario más viable

588
00:39:04,050 --> 00:39:07,678
es que en pocos días van a detener
al Pelotas, al Greñas y al Chicarcas".

589
00:39:07,762 --> 00:39:09,013
Así decíamos, en broma.

590
00:39:09,096 --> 00:39:11,057
Van a ser tres sujetos X.

591
00:39:11,140 --> 00:39:12,850
- Sin temor a equivocarse.
- Sí.

592
00:39:12,933 --> 00:39:15,603
La Fiscalía los presentará
como los autores materiales

593
00:39:15,686 --> 00:39:16,771
con esa construcción.

594
00:39:16,854 --> 00:39:19,482
Va a meter droga, alcohol, va a meter tal.

595
00:39:19,565 --> 00:39:21,817
Y, entonces, va a justificar el crimen.

596
00:39:26,614 --> 00:39:30,284
Un video muestra el momento en que escapan

597
00:39:30,368 --> 00:39:35,539
los presuntos responsables
del multihomicidio en la colonia Narvarte.

598
00:39:40,127 --> 00:39:43,255
<i> Cada uno de los tres hombres</i>
<i>que salieron de este departamento</i>

599
00:39:43,339 --> 00:39:46,300
<i>tras el asesinato de cinco personas</i>
<i>ya está identificado</i>

600
00:39:46,384 --> 00:39:48,511
<i>y se encuentra detenido y encarcelado.</i>

601
00:39:49,178 --> 00:39:52,264
<i>El primero en llevar esta maleta</i>
<i>es Daniel Pacheco Gutiérrez,</i>

602
00:39:52,348 --> 00:39:54,475
<i>un chef de un hotel al sur de la ciudad.</i>

603
00:39:54,558 --> 00:39:57,436
Servicios Periciales encontró una huella,

604
00:39:57,520 --> 00:40:00,356
confrontada con la base de datos

605
00:40:00,439 --> 00:40:04,610
que tenemos en la Procuraduría capitalina
y dio un registro positivo.

606
00:40:06,529 --> 00:40:10,408
<i> Pacheco Gutiérrez</i>
<i>estuvo internado por robo y violación.</i>

607
00:40:11,158 --> 00:40:13,494
<i> Se llama</i>
<i>Daniel Pacheco Gutiérrez</i>

608
00:40:13,577 --> 00:40:14,870
<i>y delató a sus cómplices.</i>

609
00:40:14,954 --> 00:40:18,040
<i> Identificó a los homicidas</i>
<i>después de que le presentaron</i>

610
00:40:18,124 --> 00:40:19,208
<i>fotos de sospechosos.</i>

611
00:40:19,291 --> 00:40:23,337
<i> El que se lleva el Mustang</i>
<i>es el exagente de la Policía capitalina,</i>

612
00:40:23,421 --> 00:40:24,964
<i>Abraham Torres Tranquilino.</i>

613
00:40:29,427 --> 00:40:34,640
Abraham Torres Tranquilino es expolicía.

614
00:40:34,723 --> 00:40:38,227
<i> Se escuchó su nombre en 2011</i>
<i>cuando se le procesó por tortura.</i>

615
00:40:38,310 --> 00:40:40,729
<i>Junto con varios policías,</i>
<i>sumergió en agua</i>

616
00:40:40,813 --> 00:40:42,648
<i>a un delincuente en Tepito.</i>

617
00:40:42,731 --> 00:40:46,360
<i> Una de las víctimas conocía</i>
<i>al menos a uno de los asesinos.</i>

618
00:40:46,444 --> 00:40:50,030
<i>En el centro, aparece la joven colombiana</i>
<i>Mile Virginia Martín.</i>

619
00:40:50,114 --> 00:40:51,991
<i>Y, al extremo derecho de su pantalla,</i>

620
00:40:52,074 --> 00:40:54,869
<i>observe que se encuentra</i>
<i>Abraham Torres Tranquilino</i>,

621
00:40:54,952 --> 00:40:56,787
<i>ahora acusado de su homicidio.</i>

622
00:41:00,291 --> 00:41:02,626
<i>La Procuraduría de Justicia capitalina</i>

623
00:41:02,710 --> 00:41:06,547
<i>anunció la detención de un hombre</i>
<i>identificado como César Omar Martínez</i>,

624
00:41:06,630 --> 00:41:10,301
<i>presunto tercer implicado</i>
<i>en el multihomicidio de la Narvarte.</i>

625
00:41:10,926 --> 00:41:12,970
<i>Es el último</i>
<i>en salir del lugar.</i>

626
00:41:13,053 --> 00:41:15,639
<i>Viste playera blanca</i>
<i>y cruza la calle caminando.</i>

627
00:41:15,723 --> 00:41:18,559
<i>Se llama César Omar Martínez Zendejas.</i>

628
00:41:18,642 --> 00:41:23,481
Tiene la edad de 32 años
y es residente del Distrito Federal.

629
00:41:29,570 --> 00:41:31,071
La lógica de ellos era:

630
00:41:31,155 --> 00:41:33,949
"En la cámara principal
que está en Luz Saviñón,

631
00:41:34,033 --> 00:41:35,910
aparecen tres personas.

632
00:41:38,245 --> 00:41:41,165
Tengo a tres personas que dicen
que estuvieron en el lugar.

633
00:41:41,749 --> 00:41:43,375
Y, para mí, esa es la verdad".

634
00:41:43,459 --> 00:41:46,837
<i>Procuraduría del D. F.</i>
<i>sostiene que solo tres personas</i>

635
00:41:46,921 --> 00:41:48,380
<i>participaron en el homicidio.</i>

636
00:41:49,465 --> 00:41:55,095
El subprocurador Garrido decía:
"Yo ya tengo identificados a los sujetos.

637
00:41:55,179 --> 00:41:58,182
Y a mí lo que me exige la ley
es acreditar quién…".

638
00:41:58,265 --> 00:42:01,227
- "El que prive de la vida a una persona".
- Ajá.

639
00:42:01,310 --> 00:42:03,437
Y dice: "¿Aquí dónde está la motivación?".

640
00:42:03,521 --> 00:42:07,900
Entonces, le dijimos: "Oiga, suponiendo
que es lo único que tiene que acreditar,

641
00:42:07,983 --> 00:42:11,278
ni siquiera pueden saber
quién de los tres sujetos disparó".

642
00:42:11,362 --> 00:42:14,156
"No, a ver, nosotros
ya tenemos resuelto este caso".

643
00:42:15,074 --> 00:42:17,535
"¿Qué es lo que quieren?".
"Queremos la verdad".

644
00:42:17,618 --> 00:42:21,205
"No, no, lo que ustedes
me están pidiendo es una exquisitez".

645
00:42:25,459 --> 00:42:29,463
Conforme las investigaciones
o con lo que te informa la Procuraduría,

646
00:42:29,547 --> 00:42:33,634
tu cabeza va haciéndose una película
que a lo mejor ni existe.

647
00:42:36,011 --> 00:42:38,347
No le encontramos una lógica. No…

648
00:42:38,931 --> 00:42:41,559
Queremos buscarle de pies a cabeza

649
00:42:41,642 --> 00:42:44,144
y no sabemos qué pasó realmente.

650
00:42:47,273 --> 00:42:51,569
Entonces, lo único que estamos pidiendo
es que se haga justicia

651
00:42:51,652 --> 00:42:53,028
y que no haya impunidad.

652
00:42:53,112 --> 00:42:55,364
Lo único que sería muy bueno
es que nos digan:

653
00:42:55,447 --> 00:42:58,450
"Ya no lo queremos hacer,
o no lo haremos porque no podemos".

654
00:43:00,578 --> 00:43:03,664
A partir de tener ya
toda la averiguación previa,

655
00:43:03,747 --> 00:43:07,459
hemos decidido, precisamente,
buscar especialistas,

656
00:43:07,543 --> 00:43:11,672
peritas, peritos que puedan analizar
la información disponible

657
00:43:11,755 --> 00:43:15,301
que, eventualmente,
nos permita corregir la investigación.

658
00:43:27,438 --> 00:43:30,691
En una investigación,
debe haber un problema.

659
00:43:30,774 --> 00:43:32,151
Las líneas de investigación

660
00:43:32,234 --> 00:43:34,111
hacen las veces de las estrategias

661
00:43:34,194 --> 00:43:36,572
o las posibilidades
de resolver ese problema.

662
00:43:37,448 --> 00:43:40,034
¿Quién estuvo?
¿Quién lo hizo? ¿Por qué lo hizo?

663
00:43:40,534 --> 00:43:42,411
Y reflejado en una cuestión jurídica,

664
00:43:42,494 --> 00:43:44,830
son las circunstancias
de modo, tiempo y lugar.

665
00:43:46,040 --> 00:43:46,874
El hecho.

666
00:43:47,458 --> 00:43:49,918
"…el que suscribe,
especialista en criminalística,

667
00:43:50,002 --> 00:43:52,379
designado para intervenir
en la averiguación…

668
00:43:52,463 --> 00:43:55,299
Con base en la ausencia
de huellas de forzamiento

669
00:43:55,382 --> 00:43:57,843
en los mecanismos de apertura
del inmueble,

670
00:43:58,677 --> 00:44:02,514
se establece que el o los victimarios

671
00:44:02,598 --> 00:44:05,351
contaron con el medio de apertura…".

672
00:44:05,434 --> 00:44:07,144
No, no forzaron ningún acceso.

673
00:44:08,979 --> 00:44:13,692
Es importante analizar
el caso de la Narvarte

674
00:44:13,776 --> 00:44:15,653
desde un enfoque de feminicidio.

675
00:44:15,736 --> 00:44:19,990
Si se deja como un homicidio,
se va a estar desdibujando

676
00:44:20,991 --> 00:44:24,745
todas las violencias que fueron ejercidas
contra esas cuatro mujeres.

677
00:44:24,828 --> 00:44:29,333
Y eso implica
que se pierdan indicios fundamentales

678
00:44:29,416 --> 00:44:30,542
para la investigación.

679
00:44:30,626 --> 00:44:34,630
"Manchas parciales
en color rojizo de tipo hemático".

680
00:44:37,883 --> 00:44:40,552
En principio,
la investigación del homicidio

681
00:44:40,636 --> 00:44:43,597
es la investigación
que es más sencilla de resolver.

682
00:44:45,766 --> 00:44:46,850
Porque el homicidio

683
00:44:47,434 --> 00:44:50,938
deja muchísimos indicios,
porque, de entrada, hay un cadáver.

684
00:44:53,857 --> 00:44:58,237
"Las manchas parciales rojizo
tipo hemático por apoyo de pie calzado,

685
00:44:58,320 --> 00:45:01,699
sin apreciarse con dibujo visible alguno".

686
00:45:03,867 --> 00:45:07,705
No hay una descripción individual
que diga: es un pie calzado de talla tal.

687
00:45:10,040 --> 00:45:14,336
Y que la huella de calzado, eventualmente,
puede servir para identificar.

688
00:45:14,420 --> 00:45:16,213
Hacer una comparativa de huellas.

689
00:45:18,882 --> 00:45:20,759
Cuando a Daniel lo detienen, dijimos:

690
00:45:20,843 --> 00:45:23,679
"Suponemos que fueron a buscar ese tenis.

691
00:45:23,762 --> 00:45:25,973
Y suponemos también que ya verificaron

692
00:45:26,056 --> 00:45:30,310
incluso si coincide el número de calzado".

693
00:45:30,394 --> 00:45:33,063
- Y la reacción fue: "Ah…".
- Fue así como de…

694
00:45:33,147 --> 00:45:35,065
"Tomamos nota".

695
00:45:35,149 --> 00:45:37,943
- A los dos días, el cateo del domicilio.
- Sí, obvio.

696
00:45:38,026 --> 00:45:40,696
Habían pasado casi 20 días
de que había sido detenido.

697
00:45:40,779 --> 00:45:42,448
Obviamente, no encontraron nada.

698
00:45:43,157 --> 00:45:46,702
O sea, yo no sé por qué todavía
hay autoridades que piensan

699
00:45:46,785 --> 00:45:49,371
que la víctima
no debe ver la investigación.

700
00:45:49,455 --> 00:45:52,499
Que también es uno de los principios
de debida diligencia.

701
00:45:52,583 --> 00:45:55,794
Participación activa
de las víctimas y familiares.

702
00:45:55,878 --> 00:45:56,712
Sí.

703
00:45:56,795 --> 00:45:59,047
Donde tiene que ver, uno, que sí presenten

704
00:45:59,131 --> 00:46:03,844
y se les permita brindar información
que crean que es relevante o pertinente.

705
00:46:04,511 --> 00:46:06,722
Pero también el acceso a la información.

706
00:46:07,431 --> 00:46:09,683
Es absurdo
una foto en blanco y negro.

707
00:46:10,601 --> 00:46:12,311
La copia de la copia.

708
00:46:12,394 --> 00:46:14,021
Y eso es lo que la gente ve.

709
00:46:14,104 --> 00:46:15,856
Una copia del original.

710
00:46:16,440 --> 00:46:17,608
Donde no va a ver nada.

711
00:46:20,736 --> 00:46:24,907
También creo que eso es obstaculizar
el derecho a la justicia de las personas.

712
00:46:25,574 --> 00:46:29,328
Que si te digo,
no es, quiero pensar, intencional,

713
00:46:29,953 --> 00:46:31,121
sí es sistemático.

714
00:46:34,500 --> 00:46:36,418
Está iniciando una investigación.

715
00:46:37,127 --> 00:46:40,839
Nada más hay una oportunidad
para hacer las cosas bien.

716
00:46:42,090 --> 00:46:43,884
Que si esto no está bien hecho,

717
00:46:43,967 --> 00:46:46,303
puede marcar
el inicio de una investigación

718
00:46:46,386 --> 00:46:48,013
con ciertas deficiencias.

719
00:46:48,806 --> 00:46:51,517
Es que puede ser
la semilla de la impunidad.

720
00:47:04,988 --> 00:47:06,198
Cuando detienen a Daniel

721
00:47:06,281 --> 00:47:09,201
a partir de una huella
encontrada en un clóset.

722
00:47:13,622 --> 00:47:18,293
Entonces, la Procuraduría filtra
a los medios de comunicación la confesión.

723
00:47:18,377 --> 00:47:21,421
"La confesión de uno de los responsables
del caso Narvarte".

724
00:47:21,505 --> 00:47:24,132
<i> Ciro por la mañana,</i>
<i>el programa de noticias</i>

725
00:47:24,216 --> 00:47:28,387
<i>con la mayor y mejor audiencia</i>
<i>de la radio en el país.</i>

726
00:47:28,470 --> 00:47:32,808
<i>Tengo aquí la declaración</i>
<i>de Daniel Pacheco Gutiérrez</i>

727
00:47:33,433 --> 00:47:37,896
<i>y la voy a leer tal cual, sin comentarios.</i>

728
00:47:37,980 --> 00:47:41,608
<i>"Al respecto, es mi deseo manifestar</i>
<i>que acepto, en parte,</i>

729
00:47:41,692 --> 00:47:43,819
<i>los hechos que se me imputan.</i>

730
00:47:43,902 --> 00:47:46,572
<i>Mismos que sucedieron</i>
<i>de la siguiente manera".</i>

731
00:47:47,322 --> 00:47:51,076
"Que el día 31 del mes de julio
del año 2015,

732
00:47:51,159 --> 00:47:54,872
recibí una llamada vía celular
a mi número de la compañía Nextel

733
00:47:54,955 --> 00:47:57,624
de parte de un amigo
de nombre José Abraham,

734
00:47:58,500 --> 00:48:01,211
sujeto que me hizo una invitación
diciéndome…".

735
00:48:01,295 --> 00:48:05,591
<i>"¿Qué onda, Daniel?</i>
<i>Vamos a coger con la Colocha".</i>

736
00:48:05,674 --> 00:48:08,260
"Refiriéndose a una colombiana
de nombre Nicole".

737
00:48:08,343 --> 00:48:09,887
En el caso de Mile,

738
00:48:09,970 --> 00:48:12,556
cada vez que tú quieres
criminalizar a alguien,

739
00:48:12,639 --> 00:48:15,267
pues nada, le pones un apodo.

740
00:48:15,350 --> 00:48:17,686
Mile, alias "Nicole".

741
00:48:17,769 --> 00:48:20,397
Se referían de esa manera a la colombiana.

742
00:48:20,480 --> 00:48:23,609
"Así mismo, me dijo
que había quedado de acuerdo con Omar.

743
00:48:26,028 --> 00:48:28,113
Que al estar afuera del domicilio,

744
00:48:28,196 --> 00:48:29,615
Abraham tocó el interfón,

745
00:48:29,698 --> 00:48:32,034
Nicole contestó y bajó a abrir la puerta.

746
00:48:33,410 --> 00:48:35,412
En ese momento, entramos al inmueble,

747
00:48:35,495 --> 00:48:39,499
subiendo por el elevador
al departamento 401.

748
00:48:46,298 --> 00:48:48,675
Y entramos al departamento
siguiendo a Nicole.

749
00:48:52,512 --> 00:48:54,848
Uno de los chavos
estaba con una de las chicas

750
00:48:54,932 --> 00:48:56,600
en la recámara de en medio

751
00:48:56,683 --> 00:48:58,977
con la puerta abierta,
recostados en la cama.

752
00:49:03,941 --> 00:49:05,567
Segundos después,

753
00:49:05,651 --> 00:49:08,862
Nicole regresó con otra joven
que estaba en la recámara principal

754
00:49:08,946 --> 00:49:12,783
y también salió a la sala la pareja
que estaba en la habitación de en medio.

755
00:49:15,452 --> 00:49:16,954
Y comenzamos a platicar".

756
00:49:22,668 --> 00:49:25,879
<i>"Y diez minutos después,</i>
<i>llegó una señora obesa,</i>

757
00:49:25,963 --> 00:49:29,216
<i>tez blanca, misma que se metió a la cocina</i>

758
00:49:29,299 --> 00:49:31,510
<i>y comenzó a realizar la limpieza.</i>

759
00:49:31,593 --> 00:49:34,221
<i>Que mientras tanto,</i>
<i>yo estuve platicando con la joven</i>

760
00:49:34,304 --> 00:49:37,057
<i>que sacó Nicole</i>
<i>de la habitación principal,</i>

761
00:49:37,140 --> 00:49:40,727
<i>ya que yo le preguntaba</i>
<i>si se iba a realizar la machaca,</i>

762
00:49:40,811 --> 00:49:45,691
<i>refiriéndome a que si íbamos a tener</i>
<i>relaciones sexuales.</i>

763
00:49:45,774 --> 00:49:51,363
<i>Acordando que sí se haría</i>
<i>y que le pagaría 1800 pesos".</i>

764
00:49:56,326 --> 00:49:58,370
Esta declaración es poco verosímil,

765
00:49:58,453 --> 00:50:01,623
porque no hay indicios
en el cuerpo de las víctimas

766
00:50:01,707 --> 00:50:05,168
de que ellas hayan sostenido
relaciones sexuales ese día.

767
00:50:06,128 --> 00:50:10,799
<i> "Mientras que Omar,</i>
<i>Abraham, la colombiana,</i>

768
00:50:10,882 --> 00:50:14,428
<i>el sujeto de barba</i>
<i>y la femenina que estaban con él</i>

769
00:50:14,511 --> 00:50:16,388
<i>estuvieron consumiendo cocaína".</i>

770
00:50:19,933 --> 00:50:21,852
¿En qué le beneficiaría

771
00:50:23,270 --> 00:50:24,104
a Daniel

772
00:50:24,896 --> 00:50:26,440
esa criminalización que hacen?

773
00:50:26,523 --> 00:50:27,357
A él, en nada.

774
00:50:28,066 --> 00:50:31,236
A quien favorece
es a la versión de la autoridad.

775
00:50:34,031 --> 00:50:36,366
¿Por qué?
Porque ya están cuadrando el círculo.

776
00:50:36,450 --> 00:50:39,286
- Ajá.
- "Ah, mira. Tenían droga".

777
00:50:41,872 --> 00:50:45,584
"Ah, mira. Era un lugar
donde se dedicaban a la prostitución".

778
00:50:46,793 --> 00:50:49,004
"Ah, mira. Había muchas personas".

779
00:50:50,756 --> 00:50:52,466
Son pinceladitas. Tan, tan.

780
00:50:52,549 --> 00:50:55,635
Es una declaración construida
para que abarque el contexto.

781
00:50:55,719 --> 00:50:57,596
Y que es hacia donde se desvió

782
00:50:57,679 --> 00:51:00,640
toda la atención
de las hipótesis del caso.

783
00:51:03,518 --> 00:51:06,605
"Salí del departamento
y toqué el botón del elevador.

784
00:51:08,732 --> 00:51:12,360
Esperando a que llegara el elevador,
salió Abraham del departamento.

785
00:51:12,444 --> 00:51:16,323
Me dio una mochila y me dijo:
'Toma. Llévatela, son mis cosas'.

786
00:51:16,990 --> 00:51:20,577
Que yo las tomé, pues sabía que él
tenía una relación con la colombiana.

787
00:51:25,082 --> 00:51:28,502
Mientras que Omar todo el tiempo
se quedó arriba en el departamento".

788
00:51:30,879 --> 00:51:35,217
Y él dice que no se entera de lo que pasó
cuando él salió del departamento

789
00:51:35,300 --> 00:51:37,385
hasta que se van del lugar de los hechos.

790
00:51:37,469 --> 00:51:40,305
<i>"Es hasta el domingo</i>
<i>después de las 14 horas</i>

791
00:51:40,388 --> 00:51:43,850
<i>que me enteré por las noticias</i>
<i>de que habían matado a varias personas</i>,

792
00:51:43,934 --> 00:51:47,354
<i>entre las que había un reportero</i>
<i>en la colonia Narvarte".</i>

793
00:51:54,027 --> 00:51:56,613
Daniel no está confesando
en esta declaración.

794
00:51:57,155 --> 00:52:00,200
O sea, ¿por qué la Procuraduría
dice que hay una confesión?

795
00:52:00,867 --> 00:52:03,620
Y, además, esta declaración
no tiene coherencia.

796
00:52:04,538 --> 00:52:07,958
<i>Gracias a esta declaración,</i>
<i>las autoridades saben también</i>

797
00:52:08,041 --> 00:52:10,710
<i>que, dentro de la vivienda,</i>
<i>eran comunes las reuniones</i>

798
00:52:10,794 --> 00:52:13,797
<i>en las que entraban personas</i>
<i>que no eran conocidas por todos.</i>

799
00:52:14,422 --> 00:52:17,509
<i>Iban por sexo</i>
<i>al departamento, según cuenta él.</i>

800
00:52:17,592 --> 00:52:20,595
<i>Así es.</i>
<i>Se ejercía la prostitución.</i>

801
00:52:21,638 --> 00:52:23,640
Con este tipo de encabezados,

802
00:52:23,723 --> 00:52:26,810
le arrebatas a la víctima
su calidad de víctima,

803
00:52:27,435 --> 00:52:30,564
le niegas el acceso a la justicia social.

804
00:52:31,148 --> 00:52:33,150
Que, a veces, es lo único que nos queda.

805
00:52:33,900 --> 00:52:37,863
<i>La declaración ministerial</i>
<i>de Daniel Pacheco Gutiérrez.</i>

806
00:52:37,946 --> 00:52:42,492
<i>Bueno, la ha escuchado usted</i>
<i>aquí por la mañana.</i>

807
00:52:45,287 --> 00:52:47,080
La Procuraduría, al final,

808
00:52:48,039 --> 00:52:50,834
cumplió con su protocolo de la impunidad

809
00:52:50,917 --> 00:52:54,254
para construir una narrativa
que desviara la atención

810
00:52:54,337 --> 00:52:56,715
del móvil que tiene que ver con Veracruz

811
00:52:57,465 --> 00:53:00,218
y que, además, de paso,
estigmatizara a las víctimas

812
00:53:00,760 --> 00:53:03,221
y generara poca simpatía social con ellas.

813
00:53:13,440 --> 00:53:16,109
Casi se podría pensar
en esta articulación:

814
00:53:17,152 --> 00:53:19,196
instancia que debe investigar el delito,

815
00:53:20,155 --> 00:53:22,532
medios de comunicación
para hacer coherente

816
00:53:22,616 --> 00:53:24,743
esta versión
que criminaliza a las víctimas

817
00:53:24,826 --> 00:53:26,912
y que hace, a cara de la opinión pública,

818
00:53:26,995 --> 00:53:30,498
que lo que ocurrió fue una fiesta
en un burdel que se salió de control,

819
00:53:30,582 --> 00:53:33,752
donde todas las personas
tenían algo moralmente reprobable.

820
00:53:36,338 --> 00:53:38,965
Lamentablemente,
forma parte de un sistema

821
00:53:39,049 --> 00:53:42,886
compuesto por distintos actores
y que todos abonan,

822
00:53:42,969 --> 00:53:45,805
desde su trinchera o desde su escenario,

823
00:53:45,889 --> 00:53:50,352
lo que les toca
para armar ciertas verdades, ¿no?

824
00:53:51,937 --> 00:53:53,188
O mentiras.

825
00:54:01,613 --> 00:54:03,823
El Citizen Lab
de la Universidad de Toronto

826
00:54:03,907 --> 00:54:06,284
documentó otro intento
de espionaje con Pegasus.

827
00:54:06,368 --> 00:54:10,080
Fue contra Karla Micheel Salas Ramírez
y David Peña Rodríguez,

828
00:54:10,163 --> 00:54:12,999
abogados del multihomicidio
de la colonia Narvarte.

829
00:54:13,083 --> 00:54:15,919
Este software de Pegasus
tenía acceso a todo el teléfono.

830
00:54:16,002 --> 00:54:17,796
Entonces, escuchaba llamadas.

831
00:54:17,879 --> 00:54:21,341
- Podía encender la cámara.
- Literal, tener el control de tu vida.

832
00:54:21,424 --> 00:54:23,385
Este software, en México,

833
00:54:23,468 --> 00:54:26,846
fue adquirido por la entonces
Procuraduría General de la República.

834
00:54:26,930 --> 00:54:28,848
- Y la SEDENA.
- Y la SEDENA.

835
00:54:28,932 --> 00:54:33,144
Y fue por una instrucción
directamente de Peña Nieto.

836
00:54:34,729 --> 00:54:39,401
No entendíamos por qué seríamos
un objetivo para el Gobierno Federal.

837
00:54:39,484 --> 00:54:42,737
La única respuesta
es que no fue el Gobierno Federal,

838
00:54:42,821 --> 00:54:45,699
sino que fue el gobierno
de Miguel Ángel Mancera.

839
00:54:46,574 --> 00:54:49,160
O sea, quería hacer control de daños
sobre un caso

840
00:54:49,244 --> 00:54:51,079
que se le había salido de las manos.

841
00:54:54,165 --> 00:54:57,836
Y otro aspecto es que,
desde el gobierno de la ciudad,

842
00:54:57,919 --> 00:55:00,088
comenzaron una serie de filtraciones.

843
00:55:00,672 --> 00:55:04,342
<i> En el sitio de investigación,</i>
<i>se encontraron rastros de droga.</i>

844
00:55:04,426 --> 00:55:08,638
<i>"En la habitación de Nadia,</i>
<i>había un cenicero con hierba verde,</i>

845
00:55:08,722 --> 00:55:10,849
<i>misma que identifiqué como marihuana".</i>

846
00:55:11,891 --> 00:55:15,437
Encontraron una cantidad mínima
de drogas en el departamento,

847
00:55:15,520 --> 00:55:19,441
pero, entonces, era prácticamente
que se dedicaban casi al narcotráfico.

848
00:55:19,524 --> 00:55:23,194
Se reafirma la hipótesis
de que el multihomicidio ocurrió

849
00:55:23,278 --> 00:55:24,654
por una cuestión de drogas.

850
00:55:24,738 --> 00:55:28,533
Refuerzan la hipótesis de que el crimen
ocurrió por una cuestión de drogas.

851
00:55:29,242 --> 00:55:32,579
Lo que mencionaban los medios
era la narrativa que, posteriormente,

852
00:55:32,662 --> 00:55:34,831
le daban las autoridades
a la investigación.

853
00:55:38,960 --> 00:55:42,672
Mira, la Ciudad de México
siempre ha tenido narcomenudeo.

854
00:55:43,256 --> 00:55:45,592
Y por supuesto que los grupos delictivos,

855
00:55:45,675 --> 00:55:48,053
pues, esto es por lo que pelean.

856
00:55:48,136 --> 00:55:50,430
Y es por lo que se privan de la vida.

857
00:55:50,513 --> 00:55:53,683
<i> Dentro de la maleta</i>
<i>que arrastra este hombre,</i>

858
00:55:53,767 --> 00:55:58,521
<i>había varios kilos de cocaína pura</i>
<i>acomodada en lo que llaman tabiques.</i>

859
00:55:58,605 --> 00:56:00,648
<i>Y ese fue el motivo del múltiple crimen</i>

860
00:56:00,732 --> 00:56:03,651
<i>ocurrido en el departamento</i>
<i>de la colonia Narvarte.</i>

861
00:56:04,319 --> 00:56:07,572
Hay evidencia, pues,
de que llegan sin nada en las manos

862
00:56:07,655 --> 00:56:09,949
y salen con una maleta negra.

863
00:56:14,746 --> 00:56:16,247
Por eso se habló del robo.

864
00:56:16,331 --> 00:56:19,209
Pero no era un robo de cualquier cosa,

865
00:56:19,292 --> 00:56:21,920
sino por los tipos que fueron,

866
00:56:22,003 --> 00:56:24,089
por la forma de ejecución,

867
00:56:24,172 --> 00:56:25,507
por la violencia,

868
00:56:25,590 --> 00:56:27,675
era lo que hacía presumir

869
00:56:27,759 --> 00:56:31,763
que podía tratarse de un narcótico.

870
00:56:32,347 --> 00:56:33,181
Droga.

871
00:56:33,264 --> 00:56:36,810
<i>Y las autoridades saben</i>
<i>que precisamente en esa maleta</i>

872
00:56:36,893 --> 00:56:39,854
<i>los homicidas llevaban</i>
<i>varios kilos de cocaína</i>

873
00:56:39,938 --> 00:56:41,898
<i>que le robaron a la joven colombiana.</i>

874
00:56:42,399 --> 00:56:45,276
Sin embargo,
tampoco había un vínculo tan importante

875
00:56:45,360 --> 00:56:47,070
con el tema del narcotráfico, ¿no?

876
00:56:47,153 --> 00:56:48,279
No.

877
00:56:48,363 --> 00:56:52,450
Por eso, cuando se hablaba,
se hablaba de sustracción de la maleta

878
00:56:53,076 --> 00:56:57,080
y no se podía afirmar
exactamente lo que contenía.

879
00:57:01,793 --> 00:57:05,672
Nunca se supo el contenido de la maleta
porque no se encontró esa maleta.

880
00:57:07,006 --> 00:57:09,342
La teoría de la Fiscalía fue:

881
00:57:09,426 --> 00:57:11,261
"Son tres asesinos

882
00:57:11,344 --> 00:57:15,348
que actuaron, efectivamente,
por un móvil de recuperar drogas.

883
00:57:15,432 --> 00:57:18,852
Los tenemos detenidos.
El caso está concluido".

884
00:57:18,935 --> 00:57:21,729
Esa era la evidencia,
esos eran los indicios

885
00:57:21,813 --> 00:57:23,898
y esas eran las personas que se tenían.

886
00:57:23,982 --> 00:57:26,943
Ellos eran los que habían participado
en el evento.

887
00:57:27,026 --> 00:57:28,027
No se tenía más.

888
00:57:32,991 --> 00:57:37,203
Mi nombre es Luis Pedro García Yáñez,
yo soy perito en informática.

889
00:57:37,287 --> 00:57:40,457
Tengo casi 20 años trabajando

890
00:57:40,540 --> 00:57:42,876
con delitos que tienen que ver
con tecnologías.

891
00:57:43,877 --> 00:57:46,546
Por ejemplo,
la identificación de los dispositivos,

892
00:57:46,629 --> 00:57:50,049
extraer información de estos.
Prácticamente, hacer que hablen.

893
00:57:53,303 --> 00:57:55,096
El papel de estos dispositivos

894
00:57:55,180 --> 00:57:58,641
fue, justamente, que ellos pudieran tener
una comunicación efectiva

895
00:57:59,225 --> 00:58:01,311
en tiempo real de coordinarse.

896
00:58:06,024 --> 00:58:09,068
Una vez que se ubica un número
que se está investigando,

897
00:58:09,152 --> 00:58:12,280
se solicita al proveedor
de servicios de telefonía.

898
00:58:18,703 --> 00:58:21,206
Estas sábanas tienen información

899
00:58:21,289 --> 00:58:25,835
relativa a las comunicaciones
que existen entre los victimarios.

900
00:58:29,631 --> 00:58:32,926
Por ejemplo, la fecha de la llamada,
la hora de la llamada,

901
00:58:33,676 --> 00:58:35,178
la duración de la llamada

902
00:58:35,261 --> 00:58:38,473
y, particularmente,
la ubicación geográfica

903
00:58:38,556 --> 00:58:40,767
de la persona
que está realizando la llamada.

904
00:58:50,944 --> 00:58:55,573
Las sábanas, vamos a cruzarlas
con respecto a los otros actores

905
00:58:56,282 --> 00:58:59,536
para ver cómo emergen
estos flujos de comunicación.

906
00:59:03,790 --> 00:59:05,917
De este análisis, podemos inferir

907
00:59:06,501 --> 00:59:09,087
que tanto Abraham, Omar y Daniel,

908
00:59:09,629 --> 00:59:12,757
muy probablemente,
estaban involucrados el día del evento.

909
00:59:16,302 --> 00:59:21,432
Pero particularmente Omar
tiene una comunicación importante

910
00:59:21,516 --> 00:59:24,310
con un número registrado como DP2.

911
00:59:26,729 --> 00:59:31,109
Podemos establecer que no fueron
únicamente las tres personas involucradas,

912
00:59:31,192 --> 00:59:32,569
sino, por lo menos, cuatro.

913
00:59:39,117 --> 00:59:41,869
Uno de los temas que resultaba fundamental

914
00:59:41,953 --> 00:59:44,664
era el acceso a los videos.
Ver los videos completos,

915
00:59:44,747 --> 00:59:49,002
porque lo único que podíamos encontrar
era una especie de fotogramas.

916
00:59:49,085 --> 00:59:52,297
Son unos dictámenes periciales,

917
00:59:52,380 --> 00:59:54,591
donde nos pegan fotografías,

918
00:59:54,674 --> 00:59:58,469
que quien lo hace determina
cuáles son relevantes y cuáles no.

919
00:59:58,553 --> 01:00:01,681
Entonces, decíamos:
"No, necesitamos ver todo el video".

920
01:00:02,348 --> 01:00:05,852
Es que esos videos
solo los tenía el jefe de la Policía.

921
01:00:05,935 --> 01:00:09,814
Y le decíamos al procurador:
"Oiga, pues usted instrúyale

922
01:00:09,897 --> 01:00:11,816
al jefe de la Policía de Investigación

923
01:00:11,899 --> 01:00:14,736
que nos dé acceso a esos videos".

924
01:00:14,819 --> 01:00:18,823
Y, básicamente, lo que nos decía es:
"Yo no puedo decir eso".

925
01:00:20,283 --> 01:00:22,410
Todo venía
de la Policía de Investigación.

926
01:00:22,994 --> 01:00:26,789
Quien operó toda la versión
tergiversada de los hechos

927
01:00:26,873 --> 01:00:30,001
se llama Raúl Peralta y era el jefe
de la Policía de Investigación.

928
01:00:30,084 --> 01:00:34,380
Incluso hay gente que decía
que era el verdadero jefe ahí

929
01:00:34,464 --> 01:00:39,010
y que le imponía al procurador
de aquel entonces, a Ríos Garza.

930
01:00:39,510 --> 01:00:42,388
Sabíamos el poder que tenía Raúl Peralta.

931
01:00:42,472 --> 01:00:45,391
Mucha gente nos dijo: "No se metan con él,

932
01:00:45,475 --> 01:00:48,478
no se metan con él, no se metan con él".

933
01:00:50,480 --> 01:00:54,150
El primer acercamiento que yo tuve
a los videos con el jefe Peralta

934
01:00:54,692 --> 01:00:58,863
fue como una edición
que hizo la Policía de Investigación,

935
01:00:58,946 --> 01:01:02,367
en donde pegaron varias tomas,
las recortaron y las pegaron.

936
01:01:02,450 --> 01:01:04,952
Prácticamente, una secuencia de telenovela

937
01:01:05,036 --> 01:01:09,207
en donde se veía el seguimiento
de la camioneta y el Mustang.

938
01:01:09,290 --> 01:01:13,419
"Este es el video tal de la cámara tal
y, entonces, aquí vemos cómo empieza

939
01:01:13,503 --> 01:01:15,338
el primer trayecto de la camioneta".

940
01:01:15,421 --> 01:01:18,758
Y, entonces, coloca un video
de la cámara S5 y ahí va la camioneta.

941
01:01:25,515 --> 01:01:29,060
Y ahí se veía
lo que ellos querían que viéramos.

942
01:01:29,143 --> 01:01:30,895
Básicamente, no había más.

943
01:01:34,941 --> 01:01:38,820
Y en esa lógica de ir, digamos,
armando los fragmentos de los videos,

944
01:01:38,903 --> 01:01:43,533
empieza a presentar
una parte del análisis de las llamadas.

945
01:01:44,200 --> 01:01:47,286
Como nos habían presentado eso
de forma fragmentada,

946
01:01:47,370 --> 01:01:48,413
teníamos dudas.

947
01:01:48,496 --> 01:01:50,790
Cuando nos lo presentan
de forma integrada,

948
01:01:50,873 --> 01:01:52,125
teníamos más dudas.

949
01:01:52,208 --> 01:01:53,626
Porque, entonces, decíamos:

950
01:01:53,710 --> 01:01:56,796
"A ver, usted dice
que solo da seguimiento a la camioneta.

951
01:01:56,879 --> 01:01:58,589
¿No aparece otro vehículo?". "No".

952
01:01:58,673 --> 01:02:01,300
"¿Y nos están diciendo en la imagen

953
01:02:01,384 --> 01:02:05,555
que, en ese momento, se están comunicando
entre ellos adentro de la camioneta?".

954
01:02:05,638 --> 01:02:06,472
"Sí".

955
01:02:12,979 --> 01:02:15,398
Pues, yo hice
cantidad de anotaciones.

956
01:02:17,066 --> 01:02:19,485
Sí pasaban carros, sí pasaba una patrulla,

957
01:02:19,569 --> 01:02:21,070
sí se veía una sombra.

958
01:02:21,904 --> 01:02:25,032
Para mí, el tener esas anotaciones
era tener algo, ¿no?

959
01:02:25,116 --> 01:02:28,619
Como acercarme un poquito
quizá a la verdad.

960
01:02:31,706 --> 01:02:33,124
Y, literalmente, los videos,

961
01:02:33,666 --> 01:02:36,002
el 80 % de los videos
que están en la carpeta,

962
01:02:36,085 --> 01:02:38,296
los recuperamos hasta el 2021.

963
01:02:48,347 --> 01:02:49,724
Abraham, en el caso,

964
01:02:50,266 --> 01:02:53,478
es uno de los personajes más interesantes.

965
01:02:57,940 --> 01:03:01,819
Esta declaración de Abraham
la hace el 16 de septiembre de 2015,

966
01:03:01,903 --> 01:03:04,781
justo cuando había sido detenido Omar.

967
01:03:04,864 --> 01:03:07,533
En esta declaración, Abraham dice:

968
01:03:07,617 --> 01:03:09,869
"El día que fuimos
al edificio de Luz Saviñón,

969
01:03:09,952 --> 01:03:11,788
fue debido a que César Omar Zendejas

970
01:03:11,871 --> 01:03:15,666
había ordenado a Daniel Pacheco,
junto con el sujeto de apodo 'el Duy'".

971
01:03:16,375 --> 01:03:18,211
Del que no se le preguntó más:

972
01:03:18,294 --> 01:03:21,297
"Oye, ¿y ese Duy quién es?
¿Cómo se llama? ¿De dónde salió?".

973
01:03:26,219 --> 01:03:29,639
"Nos fuimos para el departamento
Daniel Pacheco, el Duy y yo.

974
01:03:29,722 --> 01:03:31,808
Nos fuimos en la camioneta Suburban azul.

975
01:03:35,436 --> 01:03:38,147
César Omar Zendejas, alias 'el Omarcito',

976
01:03:38,231 --> 01:03:40,441
iba con otra persona, a quien no conozco,

977
01:03:40,525 --> 01:03:42,235
abordo de un vehículo Malibú".

978
01:04:06,926 --> 01:04:10,471
Y ahí sale un brazo
en la parte de atrás del copiloto.

979
01:04:10,555 --> 01:04:12,306
Es decir, en los asientos de atrás.

980
01:04:12,390 --> 01:04:14,767
Que saca el brazo ahí, fumando.

981
01:04:17,687 --> 01:04:19,856
Abraham refiere que, en la camioneta,

982
01:04:19,939 --> 01:04:21,315
iban tres personas.

983
01:04:25,945 --> 01:04:28,531
- Y en el Malibú…
- Iban dos personas más.

984
01:04:28,614 --> 01:04:30,825
Dos personas más,
entre ellas, Omar.

985
01:04:30,908 --> 01:04:32,785
Omar y otra persona más.

986
01:04:37,290 --> 01:04:40,835
No es coincidencia y es muy raro,

987
01:04:40,918 --> 01:04:44,922
muy raro que no lo haya visto
la gente de Policía de Investigación

988
01:04:45,006 --> 01:04:46,799
cuando hicieron todo el seguimiento

989
01:04:46,883 --> 01:04:48,301
y el rastreo de los videos.

990
01:05:19,332 --> 01:05:23,419
El vehículo de los involucrados
llega por el este del lugar de los hechos.

991
01:05:25,630 --> 01:05:27,882
Van a dar vuelta en la calle Zempoala.

992
01:05:40,811 --> 01:05:44,023
Una vez que están estacionados,
ellos se bajan del vehículo

993
01:05:44,106 --> 01:05:45,566
y caminan hacia el sur.

994
01:05:47,193 --> 01:05:49,320
Se puede observar a tres sujetos.

995
01:05:49,403 --> 01:05:53,032
Uno de ellos es Abraham,
que es este que tiene la chamarra negra.

996
01:05:57,328 --> 01:05:59,538
El que va hablando es Daniel.

997
01:06:01,082 --> 01:06:04,126
Y se está, según la Fiscalía,
comunicando con Omar.

998
01:06:04,210 --> 01:06:07,129
- Que es el de en medio.
- Y no habla por teléfono.

999
01:06:07,213 --> 01:06:08,255
No tiene lógica.

1000
01:06:08,339 --> 01:06:10,508
Primero, porque este
está hablando con este.

1001
01:06:10,591 --> 01:06:13,469
Cuando, desde luego, se ve
que no está hablando con nadie.

1002
01:06:15,096 --> 01:06:18,015
Con estas imágenes,
se empieza a desmontar

1003
01:06:18,516 --> 01:06:22,186
la historia construida
por la Procuraduría General de Justicia.

1004
01:06:22,687 --> 01:06:28,693
Tiene sentido que no nos quisieran
proporcionar los videos, estos videos.

1005
01:06:32,238 --> 01:06:33,698
Abraham da elementos,

1006
01:06:33,781 --> 01:06:37,034
cuando menos tres elementos
que son importantes

1007
01:06:37,118 --> 01:06:39,328
y que, siete años después,

1008
01:06:39,412 --> 01:06:40,663
hemos logrado corroborar.

1009
01:06:40,746 --> 01:06:45,126
Primero, que hay otra persona
con apodo "el Duy",

1010
01:06:45,209 --> 01:06:46,919
que participa en el crimen.

1011
01:06:49,171 --> 01:06:50,006
Y, segundo,

1012
01:06:50,089 --> 01:06:53,217
que recibía instrucciones de Omar.

1013
01:06:54,218 --> 01:06:57,346
Y, tercero, que había un segundo vehículo

1014
01:06:57,430 --> 01:06:58,556
que los acompañaba.

1015
01:07:02,184 --> 01:07:04,186
Esta declaración de Abraham

1016
01:07:04,270 --> 01:07:06,897
la hace justo
cuando había sido detenido Omar.

1017
01:07:07,857 --> 01:07:11,694
Abraham señala, en la parte final
de esta declaración, dice:

1018
01:07:12,278 --> 01:07:15,990
"Que no se realice el traslado
de César Omar a este reclusorio

1019
01:07:16,073 --> 01:07:19,201
porque tengo miedo
de que me pueda causar daño".

1020
01:07:19,910 --> 01:07:23,039
Estos datos se han negado
la Procuraduría y la Fiscalía

1021
01:07:23,122 --> 01:07:25,791
a investigarlos de manera sistemática.
La pregunta es:

1022
01:07:25,875 --> 01:07:27,460
¿por qué se niegan a investigar

1023
01:07:27,543 --> 01:07:31,047
que se trató de una operación orquestada,
planeada, dirigida?

1024
01:07:32,715 --> 01:07:34,383
Se trató de un operativo.

1025
01:07:34,467 --> 01:07:36,927
Acudieron a ese departamento a ejecutar

1026
01:07:37,011 --> 01:07:39,055
a las personas que se encontraban ahí.

1027
01:07:42,433 --> 01:07:46,729
Conforme las investigaciones,
tu cabeza va haciéndose una película

1028
01:07:46,812 --> 01:07:48,522
que a lo mejor ni existe.

1029
01:07:48,606 --> 01:07:52,777
A lo mejor sí fue por Mile,
por Nadia, por Yesenia o por Rubén.

1030
01:07:54,195 --> 01:07:55,780
El día de los hechos,

1031
01:07:55,863 --> 01:07:57,406
Rubén llegó en la noche

1032
01:07:57,490 --> 01:07:59,617
acompañado de un amigo de nombre Antonio.

1033
01:07:59,700 --> 01:08:04,371
Habían estado conviviendo en un bar
del centro de la Ciudad de México.

1034
01:08:04,455 --> 01:08:08,084
Ahí, Rubén recuerda que su amiga Nadia

1035
01:08:08,167 --> 01:08:11,921
va a dejar la ciudad dentro de poco,
quiere verla para poderse despedir.

1036
01:08:12,004 --> 01:08:13,964
Entonces, le habla, Nadia los alcanza.

1037
01:08:14,048 --> 01:08:16,842
En cuanto cierran el bar,
Nadia les ofrece su domicilio

1038
01:08:16,926 --> 01:08:18,219
para seguir conviviendo.

1039
01:08:18,302 --> 01:08:23,390
Aparentemente, Antonio
se va en la mañana de este lugar.

1040
01:08:23,474 --> 01:08:24,934
Y, pues, evidentemente,

1041
01:08:25,017 --> 01:08:29,355
ahí estaban, porque ahí dormían,
Yesenia y Mile.

1042
01:08:29,438 --> 01:08:31,690
Estaba también la señora Alejandra Olivia

1043
01:08:31,774 --> 01:08:34,443
para hacer las labores
de limpieza del hogar.

1044
01:08:41,283 --> 01:08:43,160
Hablé con él
a las dos de la tarde.

1045
01:08:43,244 --> 01:08:45,913
Le escribí: "¿Cómo estás?
¿Qué hiciste ayer?".

1046
01:08:45,996 --> 01:08:50,167
"No, pues me quedé en casa de Nadia.
Nos echamos unas chelas".

1047
01:08:50,251 --> 01:08:52,336
Todavía le reclamé por no invitarme, ¿no?

1048
01:09:07,101 --> 01:09:08,519
Vienen tres sujetos.

1049
01:09:09,353 --> 01:09:11,814
Dos de ellos se separan de Abraham,

1050
01:09:11,897 --> 01:09:15,025
mientras Abraham
va realizando una llamada con Mile.

1051
01:09:15,526 --> 01:09:19,780
Probablemente, anunciándole
que está llegando al departamento.

1052
01:09:22,616 --> 01:09:25,286
Le digo: "Cabrón, ya vete a tu casa.
¿Qué haces ahí?".

1053
01:09:25,786 --> 01:09:29,707
Entonces, me dijo: "Ya voy de salida.
Llego a mi casa y al rato te aviso".

1054
01:09:29,790 --> 01:09:32,251
Pues ya me quedo muy confiado
de que estaba bien.

1055
01:09:55,107 --> 01:09:58,569
Ella, días antes, me había dicho
que le dolía mucho un brazo.

1056
01:10:00,154 --> 01:10:03,073
Entonces, ese día, le mandé mensaje

1057
01:10:03,157 --> 01:10:04,909
que cómo había seguido de su brazo.

1058
01:10:06,785 --> 01:10:09,079
Ya me dijo ella: "Ya no me duele, ma".

1059
01:10:10,247 --> 01:10:11,874
Ella me habló por teléfono.

1060
01:10:13,209 --> 01:10:14,585
Eran las dos de la tarde.

1061
01:10:18,339 --> 01:10:19,465
Yo la oí bien.

1062
01:10:20,966 --> 01:10:22,218
Y ella me dijo que…

1063
01:10:23,844 --> 01:10:25,054
que se iba a bañar.

1064
01:10:25,137 --> 01:10:27,890
Pero yo oí todo normal, bien.

1065
01:10:27,973 --> 01:10:31,352
La oí bien,
no la oí ni preocupada ni nada.

1066
01:10:36,857 --> 01:10:39,276
Cuando me contestó un mensaje de WhatsApp,

1067
01:10:39,818 --> 01:10:42,321
eran exactamente las 2:13 de la tarde.

1068
01:10:48,702 --> 01:10:53,249
Imagino yo que fue a la hora casi
que a lo mejor estas personas

1069
01:10:53,999 --> 01:10:55,834
iban llegando al departamento.

1070
01:12:19,668 --> 01:12:22,546
De entrada, los tres
que ingresan están armados.

1071
01:12:22,629 --> 01:12:24,256
Aquí es una cuestión de control.

1072
01:12:24,340 --> 01:12:27,551
Inmediatamente, en cuanto llegan,
están controlando a Mile,

1073
01:12:27,634 --> 01:12:29,345
con la amenaza directa hacia ella.

1074
01:12:29,428 --> 01:12:32,097
Y ya después,
van a trasladar a cada uno de ellos

1075
01:12:32,181 --> 01:12:33,098
de manera directa.

1076
01:12:35,184 --> 01:12:37,436
¿De qué hay constancia
en el mundo material?

1077
01:12:37,519 --> 01:12:39,688
Pues, solamente,
es la presencia de un arma.

1078
01:12:43,067 --> 01:12:45,861
Tenemos evidencia de un arma,
de que se usó nada más.

1079
01:12:46,403 --> 01:12:48,447
- No de que haya sido la única…
- Claro.

1080
01:12:48,530 --> 01:12:51,367
…que hubiera estado presente
o que no llevaran los demás.

1081
01:12:52,076 --> 01:12:54,995
La idea de tres pistolas
me parece más plausible

1082
01:12:55,079 --> 01:12:56,580
para el nivel de dominación,

1083
01:12:56,663 --> 01:12:59,917
pero hay algunas cosas que,
al relacionarlas,

1084
01:13:00,501 --> 01:13:03,045
me hacen pensar
que solo pudo haber un arma.

1085
01:13:03,128 --> 01:13:05,130
Si guardasen las armas,

1086
01:13:05,839 --> 01:13:08,717
menos quien representa a Omar…

1087
01:13:09,301 --> 01:13:10,886
Abraham guarda su arma.

1088
01:13:11,512 --> 01:13:14,181
Apenas Mile abre la puerta,

1089
01:13:14,264 --> 01:13:16,850
ahí el factor sorpresa es entrar de golpe.

1090
01:13:16,934 --> 01:13:19,436
Nadia y Rubén se habrán percatado

1091
01:13:19,520 --> 01:13:21,980
y habrán podido salir a ver
qué es lo que ocurría.

1092
01:13:24,400 --> 01:13:26,610
Rubén, probablemente
por sus características,

1093
01:13:26,693 --> 01:13:29,113
habrá tal vez querido hacer algo
al respecto.

1094
01:13:29,196 --> 01:13:32,950
Sería tal vez lo que daría pie
a que alguien buscase un pelapapas

1095
01:13:33,033 --> 01:13:35,285
y lo utilizara para someter, ¿no?

1096
01:13:36,453 --> 01:13:39,039
En eventos similares
donde hay múltiples víctimas,

1097
01:13:39,123 --> 01:13:41,708
donde hay irrupciones a espacios cerrados,

1098
01:13:42,292 --> 01:13:44,044
la ejecución es inmediata.

1099
01:13:44,128 --> 01:13:47,297
- Ajá.
- ¿Por qué? Porque esa es la finalidad.

1100
01:13:47,381 --> 01:13:48,799
- Ellos venían armados.
- Sí.

1101
01:13:48,882 --> 01:13:51,468
Pero también venían provistos con cinta.

1102
01:13:51,552 --> 01:13:54,888
Entonces, traían en mente
al menos inmovilizarlos

1103
01:13:54,972 --> 01:13:56,807
y, obviamente, privarlos de la vida.

1104
01:13:56,890 --> 01:13:58,058
Pero, en algún momento,

1105
01:13:58,142 --> 01:14:00,853
pueden haber recibido la indicación
de hacerlos sufrir.

1106
01:14:00,936 --> 01:14:01,770
Sí.

1107
01:14:06,150 --> 01:14:09,153
Cuando los hechos ocurren

1108
01:14:09,236 --> 01:14:12,406
en el lugar donde vive la víctima,

1109
01:14:13,490 --> 01:14:16,994
hay una intención muy personal,
hay un tipo de vinculación,

1110
01:14:17,077 --> 01:14:20,706
de relación, de subordinación
o mucha confianza

1111
01:14:21,498 --> 01:14:27,296
que lleva al agresor a transgredir
el espacio tan personal de la víctima.

1112
01:14:29,673 --> 01:14:33,552
Sí había saña,
sí había odio, sí había crueldad.

1113
01:14:34,970 --> 01:14:36,805
Yo veo una necesidad

1114
01:14:36,889 --> 01:14:41,602
de dejar superclaro el mensaje
de quién manda aquí.

1115
01:14:43,729 --> 01:14:48,025
Pero, en el caso de Mile,
no sabíamos cómo llegó, cuándo llegó,

1116
01:14:48,108 --> 01:14:51,737
quién la trajo, porque ella vino
a partir de una invitación de trabajo.

1117
01:14:56,575 --> 01:15:00,496
La familia sabía que ella
había venido a trabajar como modelo.

1118
01:15:02,831 --> 01:15:05,626
Incluso había en la escena del crimen

1119
01:15:05,709 --> 01:15:08,504
una carta de su supuesto empleador.

1120
01:15:12,466 --> 01:15:14,384
El fólder en el que están…

1121
01:15:15,219 --> 01:15:17,679
su pasaporte
para dejar claro su nacionalidad,

1122
01:15:18,764 --> 01:15:21,600
el documento que tiene que ver
con su estatus migratorio.

1123
01:15:22,851 --> 01:15:25,187
Definitivamente, no es casualidad

1124
01:15:25,687 --> 01:15:28,690
que hayan dejado aquí a la vista
estos documentos,

1125
01:15:28,774 --> 01:15:33,153
donde se corrobora
la ocupación estigmatizada de Mile.

1126
01:15:33,237 --> 01:15:34,071
Claro.

1127
01:15:34,154 --> 01:15:37,074
Como modelo, su nacionalidad colombiana,

1128
01:15:37,157 --> 01:15:40,410
que, socialmente, también carga
con un estigma muy fuerte

1129
01:15:40,494 --> 01:15:42,079
y que se criminaliza.

1130
01:15:43,247 --> 01:15:46,959
Hay evidencia de que dos de las personas
que fueron asesinadas,

1131
01:15:47,042 --> 01:15:49,670
Mile y Yesenia,
estaban en situación de prostitución.

1132
01:15:57,052 --> 01:15:59,846
<i> Okey, te paso los datos.</i>

1133
01:16:00,347 --> 01:16:02,099
<i>El señor se llama Roberto.</i>

1134
01:16:03,809 --> 01:16:06,562
<i>Está en el Hotel Eurosuites.</i>

1135
01:16:07,854 --> 01:16:12,609
<i>Eh, este servicio</i>
<i>es como si lo hubieras contestado tú.</i>

1136
01:16:16,071 --> 01:16:18,031
Se recluta a las jóvenes

1137
01:16:18,115 --> 01:16:22,661
y, entonces, se les ofrece
un permiso de trabajo en México.

1138
01:16:22,744 --> 01:16:27,833
Generalmente, a través
de agencias de modelaje fantasmas.

1139
01:16:27,916 --> 01:16:33,088
Mile ingresa a través de una empresa
que se llama MS Model Management.

1140
01:16:33,672 --> 01:16:37,050
Una de las tantas reuniones que tuvimos
en la Procuraduría, dijimos:

1141
01:16:37,134 --> 01:16:39,219
"Oigan, pues traigan al empleador".

1142
01:16:39,303 --> 01:16:42,931
Y, entonces, nos dicen:
"No, es que la empresa no la encontramos".

1143
01:16:43,015 --> 01:16:46,602
Pues, entonces, aquí hay
una cosa muy extraña, muy sospechosa.

1144
01:16:46,685 --> 01:16:51,231
Porque, entonces, ¿cómo Migración
le dio el permiso a Mile?

1145
01:16:51,315 --> 01:16:56,820
Es interesante porque en los papeles
encontrados dentro del vehículo Mustang

1146
01:16:56,903 --> 01:17:00,741
hay una tarjeta de felicitación
de funcionarios de Migración.

1147
01:17:06,747 --> 01:17:10,876
Quiere decir que hay alguien de Migración
que puede estar involucrado.

1148
01:17:10,959 --> 01:17:13,337
Pues puede ser que haya un tema de trata.

1149
01:17:17,215 --> 01:17:20,135
Cuando hablamos
de trata de personas, hablamos de redes.

1150
01:17:21,053 --> 01:17:23,305
Porque se requieren muchas complicidades.

1151
01:17:23,388 --> 01:17:28,352
Nos podía presumir que esta empresa
formaba parte de una estructura más grande

1152
01:17:28,435 --> 01:17:31,813
en donde, posiblemente,
había participación de autoridades,

1153
01:17:31,897 --> 01:17:35,651
y que no se trataba
"de solo un empresario trayendo modelos".

1154
01:17:37,778 --> 01:17:42,449
Resulta totalmente incompatible
el que estén estos indicios

1155
01:17:42,991 --> 01:17:47,871
puestos a la vista por la propia persona
o personas que generaron esta violencia.

1156
01:17:47,954 --> 01:17:49,748
Porque aquí ya nada tiene que ver

1157
01:17:49,831 --> 01:17:55,003
ni la carpeta ni la identificación
afuera del bolso de mano.

1158
01:18:00,509 --> 01:18:04,971
O sea, las autoridades no se preocuparon
por informarnos a nosotros nada.

1159
01:18:05,055 --> 01:18:10,852
Lo más importante para ellos
era decir que estaban en una fiesta

1160
01:18:10,936 --> 01:18:13,063
y que fue cosa de drogas

1161
01:18:13,146 --> 01:18:16,441
y que un robo y que sexo servicio

1162
01:18:16,525 --> 01:18:17,901
y que… O sea…

1163
01:18:19,569 --> 01:18:20,404
cosas malas.

1164
01:18:22,322 --> 01:18:24,199
No tiene ninguna congruencia,

1165
01:18:24,282 --> 01:18:28,662
las cajas que más bien parecieran
como un constructo medio interesante

1166
01:18:28,745 --> 01:18:29,621
como para…

1167
01:18:29,705 --> 01:18:32,791
Sí, desviar las hipótesis
hacia otro camino.

1168
01:18:35,794 --> 01:18:36,712
Que pasa mucho.

1169
01:18:36,795 --> 01:18:38,964
Lo hemos visto en feminicidios,

1170
01:18:39,047 --> 01:18:43,260
donde se busca cualquier indicador,
por muy pequeño que sea,

1171
01:18:43,343 --> 01:18:46,888
para descartar la hipótesis
del feminicidio, ¿no?

1172
01:18:46,972 --> 01:18:51,268
"Hay un poco de droga",
vamos diciendo, "en el lugar".

1173
01:18:51,351 --> 01:18:52,936
"Pues hay que ponerlo visible,

1174
01:18:53,019 --> 01:18:55,230
porque a lo mejor se trata de un homicidio

1175
01:18:55,313 --> 01:18:57,566
en contexto de delincuencia organizada.

1176
01:18:57,649 --> 01:19:00,235
¿No? Y así ya nos quitamos
de complicaciones

1177
01:19:00,318 --> 01:19:02,028
con el tema del feminicidio".

1178
01:19:02,112 --> 01:19:05,031
Bueno, y, además, colabora
con esta especie de montaje

1179
01:19:05,115 --> 01:19:09,619
o intención de dirigir
las pesquisas hacia cierto lado.

1180
01:19:11,830 --> 01:19:15,167
El agresor
colocó a Mile de tal forma

1181
01:19:15,250 --> 01:19:17,294
que quien entrara al departamento

1182
01:19:17,377 --> 01:19:20,589
fuera el primer cuerpo que viera
y que fuera muy notorio.

1183
01:19:21,256 --> 01:19:24,050
En este caso,
tenemos los medios de privación de la vida

1184
01:19:24,134 --> 01:19:25,927
que se llaman personalísimos.

1185
01:19:26,011 --> 01:19:28,638
Es una característica propia
del feminicidio.

1186
01:19:28,722 --> 01:19:34,102
No solamente está la privación de la vida,
sino también un ejercicio del poder.

1187
01:19:34,186 --> 01:19:38,356
Porque el feminicida
lo que quiere es exhibir a su víctima

1188
01:19:38,857 --> 01:19:39,983
para exhibir su crimen

1189
01:19:40,066 --> 01:19:43,028
y mandar un mensaje social
de odio hacia las mujeres.

1190
01:19:45,447 --> 01:19:47,240
Los golpes, en particular,

1191
01:19:47,324 --> 01:19:50,869
que presenta Mile en la cara, en la cabeza

1192
01:19:51,369 --> 01:19:55,123
son con tanta cercanía,
con tanta contundencia,

1193
01:19:55,207 --> 01:19:57,709
que también es muy característico

1194
01:19:57,793 --> 01:20:01,880
en feminicidios donde había
por lo menos una relación de confianza

1195
01:20:02,422 --> 01:20:04,508
entre agresor y víctima.

1196
01:20:06,343 --> 01:20:08,804
Se ha demostrado
a través de fotografías,

1197
01:20:08,887 --> 01:20:10,722
llamadas, mensajes,

1198
01:20:10,806 --> 01:20:14,726
que Abraham tenía una relación
de cercanía con Mile.

1199
01:20:14,810 --> 01:20:16,186
Estaba enamorado de Mile.

1200
01:20:16,269 --> 01:20:20,273
Ella, si bien le permitía acercarse
en una relación de amistad,

1201
01:20:20,357 --> 01:20:23,443
nunca accedió
a sus pretensiones románticas.

1202
01:20:26,488 --> 01:20:29,157
Yo pienso que de pronto
fue como la confianza

1203
01:20:29,241 --> 01:20:32,953
que mi hermana
pudo haberle brindado a esa persona.

1204
01:20:34,371 --> 01:20:35,497
Y esa persona…

1205
01:20:37,999 --> 01:20:38,959
la traicionó.

1206
01:20:44,631 --> 01:20:48,510
Sí hay una diferencia
en el trato de los cuerpos.

1207
01:20:50,262 --> 01:20:52,472
- Este es el ejemplo.
- Claro.

1208
01:20:52,556 --> 01:20:56,226
En el caso de Alejandra,
no se percibe esa intención…

1209
01:20:56,309 --> 01:20:59,646
- Claro.
- …que se ve más en Mile y en Yesenia.

1210
01:21:04,776 --> 01:21:07,112
La mayoría de los hechos ocurren

1211
01:21:07,195 --> 01:21:11,867
en una zona de la ciudad
que es la alcaldía de Benito Juárez,

1212
01:21:11,950 --> 01:21:15,745
que es considerada
uno de los lugares más seguros,

1213
01:21:16,246 --> 01:21:18,206
más cómodos para vivir.

1214
01:21:20,917 --> 01:21:24,212
Sin embargo,
hay otros sitios de interés para el caso.

1215
01:21:24,296 --> 01:21:28,884
El primero de ellos
es la famosa colonia Nápoles.

1216
01:21:30,719 --> 01:21:33,096
Es un punto estratégico

1217
01:21:33,179 --> 01:21:36,683
para la trata de personas
de mediano nivel en la Ciudad de México.

1218
01:21:36,766 --> 01:21:40,312
Es una colonia céntrica
de clase media-alta.

1219
01:21:40,395 --> 01:21:44,065
Hay departamentos
donde estas mujeres pueden estar

1220
01:21:44,149 --> 01:21:46,109
e incluso recibir a estos clientes

1221
01:21:46,192 --> 01:21:47,819
que están dispuestos a pagar

1222
01:21:47,903 --> 01:21:50,780
entre 2000 y 4000 pesos
por una hora de servicio.

1223
01:21:50,864 --> 01:21:54,659
Hay un domicilio
que está en la calle de Illinois,

1224
01:21:54,743 --> 01:21:55,952
que es aquí,

1225
01:21:56,036 --> 01:21:59,205
donde uno de los testigos
refiere que Mile vivió

1226
01:21:59,289 --> 01:22:02,292
y, en el año 2018, hubo un cateo

1227
01:22:02,375 --> 01:22:06,671
donde se rescató a distintas víctimas
de trata de personas extranjeras.

1228
01:22:07,505 --> 01:22:11,217
<i> En la colonia Nápoles,</i>
<i>esta tarde fueron rescatadas 17 mujeres.</i>

1229
01:22:11,301 --> 01:22:13,553
<i>Eran explotadas sexualmente.</i>

1230
01:22:15,513 --> 01:22:19,935
Sin embargo, la Fiscalía
no ha hecho el vínculo entre estos hechos.

1231
01:22:25,148 --> 01:22:28,276
Los hoteles
en donde se ejerce esta actividad

1232
01:22:28,360 --> 01:22:30,195
son hoteles que están concentrados

1233
01:22:30,278 --> 01:22:34,032
en las avenidas Patriotismo,
Viaducto y Revolución.

1234
01:22:35,575 --> 01:22:37,827
Para los explotadores, es muy fácil

1235
01:22:38,828 --> 01:22:41,998
mover a las víctimas a esta zona
en cuestión de minutos,

1236
01:22:42,082 --> 01:22:46,711
porque mientras más cerca estén,
más servicios pueden realizar por día,

1237
01:22:46,795 --> 01:22:48,964
lo que implica maximizar la ganancia.

1238
01:22:51,216 --> 01:22:55,095
<i>Acuérdate</i>
<i>de que debes notificarme inmediatamente,</i>

1239
01:22:55,178 --> 01:22:59,224
<i>que cuando llegues y ya te pague,</i>
<i>me mandas un mensaje.</i>

1240
01:22:59,307 --> 01:23:01,726
<i>Me dices que ya te pagó, que ya todo bien.</i>

1241
01:23:01,810 --> 01:23:05,063
<i>Y saliendo, vas y depositas, ya sabes.</i>

1242
01:23:06,690 --> 01:23:10,735
Esto emparenta el caso mucho más
con un crimen de odio

1243
01:23:10,819 --> 01:23:14,906
asociado a un delito hiperviolento
como es la trata,

1244
01:23:14,990 --> 01:23:17,033
que quizá a una ejecución por encargo.

1245
01:23:17,117 --> 01:23:19,703
Sin embargo, hay otros elementos

1246
01:23:19,786 --> 01:23:22,747
que, en este momento, no logro explicarme.

1247
01:23:22,831 --> 01:23:26,167
Los depósitos que hicieron ellas
en el último año

1248
01:23:26,251 --> 01:23:28,461
se estiman de cerca de un millón de pesos.

1249
01:23:37,429 --> 01:23:41,433
¿Por qué perderías este dinero
con un asesinato de estas características?

1250
01:24:00,368 --> 01:24:02,328
Los hijos no nos cuentan todo.

1251
01:24:02,412 --> 01:24:05,123
Sí son cosas
que, en su momento, fue duro, ¿no?

1252
01:24:05,206 --> 01:24:08,585
Porque mi hija no tuvo confianza

1253
01:24:09,669 --> 01:24:15,341
en platicarme si realmente ella trabajaba…

1254
01:24:16,176 --> 01:24:17,469
¿Verdad? Haciendo eso.

1255
01:24:22,182 --> 01:24:23,099
Si ella…

1256
01:24:24,517 --> 01:24:27,687
eh, eligió parte de ese camino,

1257
01:24:28,354 --> 01:24:33,109
este, yo no la juzgo ni la juzgaría nunca.

1258
01:24:34,069 --> 01:24:38,490
Solo ella en sí podría saber su decisión.

1259
01:24:38,573 --> 01:24:43,119
Esa es como una manera de las autoridades
de decir que se merecían…

1260
01:24:45,080 --> 01:24:46,456
el crimen, ¿no?

1261
01:24:46,539 --> 01:24:49,250
Que las asesinaran, que las torturaran.

1262
01:24:53,713 --> 01:24:55,840
Eso no podemos también aceptar

1263
01:24:56,424 --> 01:25:00,845
que las autoridades siempre busquen decir:

1264
01:25:00,929 --> 01:25:03,807
"Ah, es que por esto
te pasó lo que te pasó".

1265
01:25:11,815 --> 01:25:16,569
Que igual, a lo mejor
si eso es verdad, eh…

1266
01:25:17,362 --> 01:25:19,572
este, nunca va a dejar de ser mi hija.

1267
01:25:19,656 --> 01:25:20,573
Yo la adoro.

1268
01:25:21,199 --> 01:25:23,618
Yo la adoro y no era algo malo.

1269
01:25:24,119 --> 01:25:27,705
Ella tenía a lo mejor deseos,
sueños de obtener,

1270
01:25:28,456 --> 01:25:30,083
pues, sus metas, ¿no?

1271
01:25:30,166 --> 01:25:32,585
De que ella quería, este…

1272
01:25:33,545 --> 01:25:34,671
salir adelante,

1273
01:25:35,588 --> 01:25:37,757
tanto para ella como para ayudarme.

1274
01:25:39,008 --> 01:25:40,593
Ni a mí me…

1275
01:25:42,303 --> 01:25:43,138
me…

1276
01:25:44,806 --> 01:25:47,433
me hace quererla menos, al contrario.

1277
01:25:52,272 --> 01:25:55,066
"Dicen
que cuando dicten sentencia,

1278
01:25:55,150 --> 01:25:59,571
una calle para tu nombre reparará el daño.

1279
01:26:00,947 --> 01:26:02,866
Pero yo quisiera una calle

1280
01:26:03,783 --> 01:26:06,452
donde tú y yo camináramos juntas,

1281
01:26:07,078 --> 01:26:08,288
riéndonos,

1282
01:26:08,788 --> 01:26:12,625
platicando
con aquellas palabras solo nuestras.

1283
01:26:14,586 --> 01:26:16,379
Una calle para tu nombre

1284
01:26:17,005 --> 01:26:20,967
no repararía el daño
en este país de sombras.

1285
01:26:21,801 --> 01:26:23,761
Tendría que ser una calle

1286
01:26:24,387 --> 01:26:27,515
donde una mujer pudiera caminar segura.

1287
01:26:28,474 --> 01:26:30,810
Tendría que ser una calle

1288
01:26:30,894 --> 01:26:35,106
donde cualquier persona
pudiera caminar de noche

1289
01:26:35,190 --> 01:26:36,691
sin sentir miedo.

1290
01:26:37,650 --> 01:26:41,321
Una calle para reparar el daño
es inexistente lugar

1291
01:26:41,946 --> 01:26:44,449
en este país de sombras perdidas".

1292
01:27:18,775 --> 01:27:21,903
Las comunicaciones que existieron
previa y posteriormente

1293
01:27:21,986 --> 01:27:24,280
involucran a otros tantos contactos.

1294
01:27:28,076 --> 01:27:31,579
En este caso, estaríamos viendo,
entonces, que la red puede extenderse

1295
01:27:31,663 --> 01:27:33,414
hasta, por lo menos, diez personas.

1296
01:27:39,629 --> 01:27:42,048
Todos esos números
también tienen relevancia

1297
01:27:42,131 --> 01:27:46,010
porque, además,
existen contactos compartidos entre ellos,

1298
01:27:47,595 --> 01:27:51,015
como Pillo, Duy, Jordan, River.

1299
01:27:58,815 --> 01:28:02,402
Y llama la atención
el contacto guardado como "Tormenta",

1300
01:28:02,944 --> 01:28:05,905
que es uno de los apodos que recibía
Arturo Bermúdez Zurita,

1301
01:28:05,989 --> 01:28:08,199
exsecretario de Seguridad Pública
de Veracruz

1302
01:28:08,283 --> 01:28:10,159
durante el gobierno de Javier Duarte.

1303
01:28:15,665 --> 01:28:19,419
Es un contacto común que aparece
en las agendas de Omar y Abraham.

1304
01:28:20,336 --> 01:28:23,631
Tormenta tuvo comunicación con Abraham
en tres ocasiones,

1305
01:28:23,715 --> 01:28:25,383
unas horas posteriores al evento.

1306
01:28:28,636 --> 01:28:31,055
Lo que encontramos
en el caso de Bermúdez Zurita,

1307
01:28:31,139 --> 01:28:33,266
a partir
de una investigación periodística,

1308
01:28:33,349 --> 01:28:35,601
es que tenía empresas de seguridad privada

1309
01:28:36,185 --> 01:28:38,771
en la Ciudad de México,
incluso unas a diez minutos

1310
01:28:38,855 --> 01:28:42,150
de donde ocurrió el multifeminicidio
y homicidio de la Narvarte.

1311
01:28:46,487 --> 01:28:48,948
Y eso no fue de interés
para la Procuraduría,

1312
01:28:49,032 --> 01:28:50,533
a pesar de que lo presentamos.

1313
01:28:50,616 --> 01:28:53,745
No es el interés de la Fiscalía
hoy en día.

1314
01:28:54,412 --> 01:28:57,832
<i> En GPR,</i>
<i>sometemos a nuestros elementos</i>

1315
01:28:57,915 --> 01:29:00,335
<i>a los entrenamientos más adecuados</i>

1316
01:29:00,418 --> 01:29:03,838
<i>para ofrecerte</i>
<i>un resguardo profesional e integral.</i>

1317
01:29:03,921 --> 01:29:07,258
¿Y usted sabe
que Arturo Bermúdez Zurita

1318
01:29:07,342 --> 01:29:10,053
tiene o tenía unas empresas
de seguridad privada

1319
01:29:10,136 --> 01:29:12,055
muy cerca del lugar de los hechos?

1320
01:29:12,138 --> 01:29:15,683
No sabía dónde están…
No sé dónde están ubicadas sus empresas.

1321
01:29:15,767 --> 01:29:19,187
Sí sabía que él tenía
o tiene empresas de seguridad

1322
01:29:19,270 --> 01:29:21,272
en la Ciudad de México desde hace años.

1323
01:29:21,356 --> 01:29:22,982
¿Cree que Arturo Bermúdez Zurita

1324
01:29:23,066 --> 01:29:25,943
pudo haber tenido la capacidad
para realizar estos hechos?

1325
01:29:26,527 --> 01:29:28,488
No, no… No sé.

1326
01:29:28,571 --> 01:29:32,075
No conozco que Arturo
haya participado en estos hechos.

1327
01:29:33,701 --> 01:29:35,661
Es mi respuesta más clara.

1328
01:29:35,745 --> 01:29:37,705
Porque, de creer o no creer,

1329
01:29:37,789 --> 01:29:40,291
digo, eso es irrelevante, repito.

1330
01:29:40,375 --> 01:29:43,252
Aquí es de si sé o si no sé.

1331
01:29:43,336 --> 01:29:44,170
Y no sé.

1332
01:29:53,054 --> 01:29:56,057
Otro de los elementos
que habíamos señalado mucho

1333
01:29:56,140 --> 01:29:59,310
era el tema de las llamadas insistentes

1334
01:30:00,186 --> 01:30:02,647
durante el lapso
que ocurrieron los hechos.

1335
01:30:04,232 --> 01:30:08,277
Y lo que nos respondió en aquel entonces
el jefe de la Policía de Investigación,

1336
01:30:08,361 --> 01:30:09,278
Raúl Peralta,

1337
01:30:09,987 --> 01:30:12,907
es que, muy probablemente,
se trataba de llamadas de banco.

1338
01:30:12,990 --> 01:30:15,660
Hasta con cierta sorna
y cinismo nos lo dijo.

1339
01:30:20,206 --> 01:30:22,625
Se realizan 11 llamadas
desde el interior.

1340
01:30:23,126 --> 01:30:26,504
Y considerando que el evento
dura 55 minutos,

1341
01:30:26,587 --> 01:30:30,341
prácticamente, si se suma el tiempo
en segundos de estas llamadas,

1342
01:30:30,425 --> 01:30:32,468
hacen un total casi de diez minutos.

1343
01:30:32,552 --> 01:30:34,679
Es decir, había bastante comunicación

1344
01:30:34,762 --> 01:30:37,682
entre las personas
que estaban dentro del departamento

1345
01:30:37,765 --> 01:30:39,934
hacia el contacto
registrado como "Oficina".

1346
01:30:43,938 --> 01:30:47,316
El hecho de que Daniel tuviera guardado
este contacto como "Oficina"

1347
01:30:47,400 --> 01:30:51,612
sugiere que este contacto
estuviera en un nivel jerárquico más alto

1348
01:30:51,696 --> 01:30:53,573
dentro de la misma organización.

1349
01:30:56,701 --> 01:30:59,912
Pero lo que llama mucho la atención
es cómo la Procuraduría,

1350
01:30:59,996 --> 01:31:02,832
cuando pide información
sobre ese número, la pide mal.

1351
01:31:03,666 --> 01:31:06,043
Primero, se equivocan en unos dígitos

1352
01:31:06,127 --> 01:31:09,380
cuando se lo piden
a la empresa ya desaparecida Nextel.

1353
01:31:09,922 --> 01:31:13,259
Luego, la piden a Telcel,

1354
01:31:13,342 --> 01:31:15,720
no sabemos por qué,
si sabían que era de Nextel.

1355
01:31:17,430 --> 01:31:19,265
Y, además, le cambiaron los números.

1356
01:31:19,348 --> 01:31:21,684
Entonces, fallaron tres veces

1357
01:31:21,767 --> 01:31:23,811
con el número que es central

1358
01:31:23,895 --> 01:31:27,106
para entender
cómo se orquestaron los hechos.

1359
01:31:28,983 --> 01:31:30,776
Perdimos la oportunidad de saber

1360
01:31:30,860 --> 01:31:34,363
quién estaba detrás de ese teléfono

1361
01:31:34,447 --> 01:31:37,742
y qué otros vínculos tenía
hacia arriba y hacia abajo.

1362
01:31:41,871 --> 01:31:43,873
Sugiere un tipo de dolo

1363
01:31:43,956 --> 01:31:47,084
al no haber solicitado esa información
de manera correcta.

1364
01:31:47,168 --> 01:31:50,713
Estaban tratando de eliminar información

1365
01:31:50,796 --> 01:31:53,299
que pudiera permitirnos acercar
a la verdad.

1366
01:31:56,260 --> 01:32:00,306
¿Qué hacían los demás
cuando uno estaba hablando por radio?

1367
01:32:00,890 --> 01:32:03,100
Uno podría especular casi cualquier cosa.

1368
01:32:03,184 --> 01:32:04,310
¿Qué pudiera ser?

1369
01:32:04,393 --> 01:32:07,355
O daban información
o recibían instrucciones.

1370
01:32:07,438 --> 01:32:10,233
¿Te parecería posible
que las llamadas fueran

1371
01:32:10,316 --> 01:32:12,944
para, inclusive, pasarle
a alguna de las víctimas?

1372
01:32:13,027 --> 01:32:13,861
Claro.

1373
01:32:14,612 --> 01:32:18,741
El mensaje era tan importante
que no cortaron la comunicación.

1374
01:32:18,824 --> 01:32:20,993
En el entendido de que hay comunicaciones

1375
01:32:21,077 --> 01:32:24,497
de ciento y fracción de segundos
y hay otras de seis, siete segundos.

1376
01:32:25,623 --> 01:32:26,624
Los someten

1377
01:32:26,707 --> 01:32:28,960
y reciben la llamada de: "Lastímenlos".

1378
01:32:35,800 --> 01:32:37,885
Aquí está la necro de Rubén.

1379
01:32:39,554 --> 01:32:41,222
Mejilla derecha.

1380
01:32:41,305 --> 01:32:42,848
Evidentemente, lo golpearon.

1381
01:32:49,939 --> 01:32:53,109
Dos heridas producidas
por instrumento punzocortante,

1382
01:32:53,192 --> 01:32:55,903
lesionando tejidos blandos de la región.

1383
01:33:14,922 --> 01:33:17,049
"Cadáver A, desconocido femenino.

1384
01:33:17,842 --> 01:33:19,927
El cadáver presenta tatuaje con palabras:

1385
01:33:20,553 --> 01:33:23,264
'Seamos realistas, hagamos lo imposible'.

1386
01:33:24,390 --> 01:33:26,017
Otro con palabras:

1387
01:33:27,018 --> 01:33:28,269
'La rebeldía es vida'.

1388
01:33:32,023 --> 01:33:36,569
Presenta seis heridas por corte
de formas ovales, de bordes nítidos".

1389
01:33:36,652 --> 01:33:38,821
Similares
a las del cuello de Rubén.

1390
01:33:38,904 --> 01:33:40,156
- Ajá.
- El pelapapas.

1391
01:33:40,239 --> 01:33:41,490
- Así es.
- Sí.

1392
01:33:45,661 --> 01:33:48,205
Tuvo heridas tanto de hostigamiento,
como de…

1393
01:33:48,289 --> 01:33:51,959
- Sí.
- Con la intención de infligirle un…

1394
01:33:52,043 --> 01:33:54,003
- Sufrimiento.
- Un sufrimiento, claro.

1395
01:33:56,631 --> 01:33:58,841
Pues, bueno, fueron de mayor a menor

1396
01:33:58,924 --> 01:34:01,552
y terminaron con, bueno, cortes francos

1397
01:34:01,636 --> 01:34:04,639
en la cara anterior
y laterales del cuello, ¿no? Que…

1398
01:34:05,765 --> 01:34:08,392
Sí. Prácticamente, la degollaron.

1399
01:34:11,646 --> 01:34:13,731
Suponiendo que, efectivamente,

1400
01:34:13,814 --> 01:34:17,193
el móvil tenga que ver
con Yesenia, con Mile,

1401
01:34:17,276 --> 01:34:20,446
¿por qué, entonces, torturar a Rubén?

1402
01:34:20,529 --> 01:34:21,864
¿Por qué torturar a Nadia?

1403
01:34:21,947 --> 01:34:24,909
"No, no, no.
¿Por qué están diciendo que torturar?".

1404
01:34:24,992 --> 01:34:28,871
"Esas lesiones que presenta Rubén
fueron hechas con un pelapapas.

1405
01:34:32,124 --> 01:34:35,169
Y, en realidad, son lesiones
que no ponen en riesgo la vida".

1406
01:34:35,252 --> 01:34:38,339
Y nosotros: "Justamente por eso
decimos que es tortura.

1407
01:34:38,422 --> 01:34:41,509
Porque lo que querían era causarle dolor,

1408
01:34:41,592 --> 01:34:42,510
no asesinarlo".

1409
01:34:46,514 --> 01:34:49,934
Justo cuando veíamos la mecánica
de cómo habían sucedido los hechos,

1410
01:34:50,017 --> 01:34:52,269
la forma de las lesiones y la tortura,

1411
01:34:52,353 --> 01:34:55,773
es que, precisamente, las lesiones
fueron provocadas más bien

1412
01:34:55,856 --> 01:35:00,611
para que la otra persona
que estaba enfrente fuera la que hablara.

1413
01:35:08,327 --> 01:35:11,664
Algo que reforzaba esta hipótesis

1414
01:35:11,747 --> 01:35:15,167
era justamente la forma
en cómo estaban colocadas las víctimas.

1415
01:35:34,562 --> 01:35:37,940
"Escribo versos
alrededor de tu cuello

1416
01:35:38,023 --> 01:35:41,485
para que la presión de la cuerda
no se ejerza.

1417
01:35:45,614 --> 01:35:49,410
El viento que alborota tus cabellos,

1418
01:35:49,493 --> 01:35:51,996
aspira tus pensamientos,

1419
01:35:52,079 --> 01:35:55,166
conserva la memoria de los días,

1420
01:35:55,708 --> 01:35:56,542
sopla,

1421
01:35:57,418 --> 01:36:00,546
lleva su aliento a todas partes,

1422
01:36:00,629 --> 01:36:04,425
deposita cada recuerdo
en cada lugar que toca".

1423
01:36:13,476 --> 01:36:16,687
"El viento llama a mi ventana

1424
01:36:16,771 --> 01:36:18,939
y me trae tus palabras.

1425
01:36:19,815 --> 01:36:22,943
La firma neuronal de la conciencia.

1426
01:36:23,819 --> 01:36:25,029
Un destello de luz.

1427
01:36:26,322 --> 01:36:27,865
Tiempo continuo".

1428
01:37:16,580 --> 01:37:17,414
Ocultan algo.

1429
01:37:17,998 --> 01:37:20,459
Ellos están protegiendo a alguien.

1430
01:37:21,043 --> 01:37:23,420
Nunca pensaron que por Rubén…

1431
01:37:24,588 --> 01:37:25,422
Porque…

1432
01:37:26,090 --> 01:37:27,466
O sea, es difícil decir

1433
01:37:28,968 --> 01:37:30,886
que mi hija haya sido asesinada, pero…

1434
01:37:32,388 --> 01:37:35,599
pero yo le doy gracias a Rubén,
a Rubén Espinosa,

1435
01:37:36,100 --> 01:37:37,518
que haya estado ese día ahí.

1436
01:37:40,145 --> 01:37:41,897
Porque si él no hubiera estado ahí,

1437
01:37:41,981 --> 01:37:44,400
esto hubiera quedado
como unas muertas más.

1438
01:37:44,483 --> 01:37:47,528
Unas chicas más asesinadas.

1439
01:37:51,282 --> 01:37:53,450
Y gracias a que él estuvo ahí,

1440
01:37:54,952 --> 01:37:56,745
el caso sigue y…

1441
01:37:58,455 --> 01:38:00,708
y seguimos, seguimos a pie en la lucha

1442
01:38:00,791 --> 01:38:03,627
y dándonos cuenta de que las autoridades

1443
01:38:03,711 --> 01:38:06,213
siguen haciendo mal su trabajo.

1444
01:38:10,968 --> 01:38:13,971
Quiero que se haga justicia,
no nada más para mi mamá,

1445
01:38:14,054 --> 01:38:16,432
sino para todas las personas
que estuvieron ahí.

1446
01:38:17,850 --> 01:38:19,476
Hasta las últimas consecuencias,

1447
01:38:19,560 --> 01:38:21,937
simplemente para saber por qué lo hicieron

1448
01:38:22,021 --> 01:38:23,063
o con qué afán.

1449
01:38:35,451 --> 01:38:37,828
Porque ellos no quieren hablar,
no quieren decir

1450
01:38:38,412 --> 01:38:40,915
quién los mandó,
quién les dio la orden de hacerlo.

1451
01:38:41,916 --> 01:38:44,627
O sea, ellos nada más fueron,
cumplieron con su trabajo

1452
01:38:45,252 --> 01:38:46,295
y no sabemos más.

1453
01:38:51,508 --> 01:38:52,801
Desde un principio,

1454
01:38:53,761 --> 01:38:55,512
nosotros dijimos:

1455
01:38:56,263 --> 01:38:58,891
"Aquí hay más".

1456
01:38:58,974 --> 01:39:03,020
A punto de cumplirse siete años
del multihomicidio de estas cinco personas

1457
01:39:03,103 --> 01:39:05,981
en un departamento en la Narvarte
de la Ciudad de México,

1458
01:39:06,065 --> 01:39:08,108
hoy en un video difundido,

1459
01:39:08,192 --> 01:39:12,196
los abogados del caso aseguran
que, en 22 tomos de investigación,

1460
01:39:12,279 --> 01:39:14,531
hay elementos probatorios
que se han perdido.

1461
01:39:14,615 --> 01:39:17,868
<i> Hay más personas involucradas.</i>

1462
01:39:19,286 --> 01:39:21,497
Nos han metido,
nos han engañado,

1463
01:39:21,580 --> 01:39:24,583
revictimizado y estigmatizado
una y otra vez.

1464
01:39:24,667 --> 01:39:27,336
¿Qué tanto son ineptos?
¿O qué tanto ocultan?

1465
01:39:27,419 --> 01:39:30,756
¿Qué les faltó?
¿Les faltó revisar? ¿Les faltó leer?

1466
01:39:30,839 --> 01:39:33,467
¿Les faltó darle la importancia al caso?

1467
01:39:33,550 --> 01:39:36,178
¿Pensaron que nosotros
no íbamos a seguir aquí?

1468
01:39:36,261 --> 01:39:38,597
¿Pensaron que nos íbamos a ir
al siguiente día?

1469
01:39:38,681 --> 01:39:41,767
¿Pensaron que íbamos a tener miedo?
Pues no es así.

1470
01:39:50,192 --> 01:39:52,987
Faltan los actores intelectuales.

1471
01:39:53,696 --> 01:39:55,656
Hay más gente atrás de todo esto.

1472
01:39:56,156 --> 01:39:58,701
Ellos están protegiendo a alguien.

1473
01:40:00,119 --> 01:40:02,913
"Yo no sé
cómo escribo sin dar un grito.

1474
01:40:13,173 --> 01:40:16,468
A la violencia contra nuestra amada Nadia.

1475
01:40:20,472 --> 01:40:22,516
A la violencia contra Rubén.

1476
01:40:26,145 --> 01:40:28,313
A la violencia contra Yesenia.

1477
01:40:34,445 --> 01:40:35,654
Alejandra y Mile,

1478
01:40:37,531 --> 01:40:40,242
le siguió la violencia institucional".

1479
01:40:40,826 --> 01:40:42,745
Mancera, ¿y la Narvarte, qué?

1480
01:40:43,454 --> 01:40:45,456
- ¿Qué? ¿Estabas con los medios?
- Sí.

1481
01:40:45,539 --> 01:40:47,750
No te vimos con los medios, ya platicamos.

1482
01:40:47,833 --> 01:40:50,919
¿Cuándo corregirás
las porquerías de tu Procuraduría?

1483
01:40:51,003 --> 01:40:52,171
¡Porquerías! ¡Inútil!

1484
01:40:53,672 --> 01:40:56,884
<i>Mal uso de recursos</i>
<i>y delitos de delincuencia organizada</i>

1485
01:40:56,967 --> 01:40:58,218
<i>son algunas de las cosas</i>

1486
01:40:58,302 --> 01:41:02,139
<i>por las que la PGR giró una orden</i>
<i>de aprehensión contra Javier Duarte,</i>

1487
01:41:02,222 --> 01:41:05,934
<i>gobernador con licencia de Veracruz.</i>
<i>Entre los delitos que se le imputan,</i>

1488
01:41:06,018 --> 01:41:08,771
<i>se encuentra el uso</i>
<i>de una red de 33 empresas fantasma</i>

1489
01:41:08,854 --> 01:41:10,689
<i>para la compra de terrenos.</i>

1490
01:41:18,822 --> 01:41:22,326
Irremediablemente,
tendré que salir libre en algún momento.

1491
01:41:22,409 --> 01:41:24,870
Espero que pronto ya esté libre.

1492
01:41:31,210 --> 01:41:34,421
Estamos en presencia de dos crímenes.

1493
01:41:34,505 --> 01:41:36,757
Ese día a las dos de la tarde,

1494
01:41:36,840 --> 01:41:39,093
en el departamento
de la calle Luz Saviñón,

1495
01:41:39,176 --> 01:41:40,427
se cometió un crimen.

1496
01:41:40,511 --> 01:41:43,263
El brutal asesinato de cinco personas.

1497
01:41:44,681 --> 01:41:49,186
Más tarde, cuando este crimen
fue descubierto por las autoridades,

1498
01:41:49,269 --> 01:41:52,147
se comenzó a cometer otro
que es un crimen de estado.

1499
01:41:54,566 --> 01:41:56,944
Que es la manipulación de la información.

1500
01:42:01,365 --> 01:42:04,201
La destrucción
y ocultamiento de evidencia.

1501
01:42:06,411 --> 01:42:08,580
La mentira a las víctimas

1502
01:42:08,664 --> 01:42:12,126
y a la opinión pública
de los hechos ocurridos en ese caso.

1503
01:42:15,254 --> 01:42:17,131
Siempre nos prometen cosas,

1504
01:42:17,214 --> 01:42:20,467
siempre nos dicen
que van a hacer nuevas investigaciones.

1505
01:42:21,260 --> 01:42:22,803
Nunca hacen nada.

1506
01:42:22,886 --> 01:42:25,347
De verdad. O sea, saber qué pasó,

1507
01:42:25,430 --> 01:42:27,391
quiénes más están involucrados.

1508
01:42:28,308 --> 01:42:31,061
Conocer el móvil no es una exquisitez.

1509
01:42:31,145 --> 01:42:34,398
Y cada vez hay más demanda
y más exigencia social

1510
01:42:34,982 --> 01:42:37,901
por saber, sí, quién,

1511
01:42:37,985 --> 01:42:40,237
cuándo, dónde y cómo.

1512
01:42:40,320 --> 01:42:42,072
Pero, sobre todo, por qué.

1513
01:42:43,282 --> 01:42:47,202
<i>¿Por qué pareciese</i>
<i>que esta Fiscalía y la anterior</i>

1514
01:42:47,703 --> 01:42:50,622
<i>están en contubernio de valores entendidos</i>

1515
01:42:50,706 --> 01:42:54,751
<i>en favor de los acusados</i>
<i>y de los que faltan por acusar?</i>

1516
01:43:03,343 --> 01:43:05,554
<i>¿Por qué su conducta judicial</i>

1517
01:43:05,637 --> 01:43:10,392
<i>se resiste a aclarar</i>
<i>las innumerables contradicciones</i>

1518
01:43:10,475 --> 01:43:13,187
<i>que han ido apareciendo</i>
<i>a través del tiempo?</i>

1519
01:43:16,148 --> 01:43:20,319
<i>La dosificación de información</i>
<i>también es tortura.</i>

1520
01:43:22,279 --> 01:43:24,948
<i>Como si, de nueva cuenta, una bala</i>

1521
01:43:25,032 --> 01:43:27,910
<i>me atravesara el corazón por segunda vez.</i>

1522
01:43:28,493 --> 01:43:31,830
<i>Porque la bala</i>
<i>que atravesó el cerebro de mi hija,</i>

1523
01:43:31,914 --> 01:43:35,417
<i>terminando así con su vida</i>
<i>de brillante inteligencia,</i>

1524
01:43:36,043 --> 01:43:40,505
<i>esa bala no se quedó ahí en esas paredes,</i>

1525
01:43:40,589 --> 01:43:43,217
<i>sino que atravesó mi corazón</i>

1526
01:43:43,300 --> 01:43:46,261
<i>y el corazón de todos los que la amamos.</i>

1527
01:43:57,773 --> 01:44:00,734
<i>Y eso es lo que no entienden</i>

1528
01:44:00,817 --> 01:44:03,487
<i>los que se ostentan como autoridades.</i>

1529
01:44:07,324 --> 01:44:11,536
Si tú me dices que es
por una red de trata de personas,

1530
01:44:11,620 --> 01:44:12,454
¿qué crees?

1531
01:44:13,038 --> 01:44:14,665
Vas a tener que llegar al fondo,

1532
01:44:15,666 --> 01:44:18,710
hasta donde encuentres
a ese grupo de trata de personas.

1533
01:44:26,218 --> 01:44:28,178
<i> No hacer su trabajo</i>

1534
01:44:28,762 --> 01:44:32,224
<i>es volverse cómplice de los asesinos.</i>

1535
01:44:39,398 --> 01:44:40,857
Si dices que es por Veracruz,

1536
01:44:40,941 --> 01:44:44,653
tendrás que llegar al fondo,
a decirme qué personas de Veracruz fueron.

1537
01:44:44,736 --> 01:44:47,114
Y si es por narcomenudeo, ¿qué crees?

1538
01:44:47,197 --> 01:44:50,826
Tendrás que enfrentar al crimen organizado
y saber quiénes fueron.

1539
01:44:52,452 --> 01:44:56,665
No sé a cuál de los tres aspectos
les sería más fácil enfrentarse.

1540
01:45:08,719 --> 01:45:12,180
<i>Yo no sé</i>
<i>cómo escribo sin dar un grito.</i>



