1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10,427 --> 00:00:11,928
ZESTAW DO MAGICZNYCH ELIKSIRÓW

4
00:00:12,012 --> 00:00:14,806
NETFLIX PRZEDSTAWIA

5
00:00:16,057 --> 00:00:19,144
NALEŚNIKOWY ZAUŁEK

6
00:00:24,816 --> 00:00:25,859
GWOŹDZIE

7
00:00:30,196 --> 00:00:32,449
ZASADY – BĄDŹ MIŁA – MÓW PRAWDĘ
SŁUCHAJ INNYCH – ŻADNYCH WYZWISK

8
00:00:32,532 --> 00:00:34,743
NIE OSZUKUJ
NIE ZAPOMNIJ LUNCHU I SPODNI

9
00:01:22,791 --> 00:01:25,460
NA PODSTAWIE SERII LILKA I PESTKA
ANNIE BARROWS I SOPHIE BLACKALL

10
00:01:29,672 --> 00:01:33,051
ZAKLĘCIE

11
00:01:33,134 --> 00:01:35,303
MIKSTURA NA ODPĘDZANIE ZŁYCH DUCHÓW

12
00:01:42,811 --> 00:01:44,187
Sprawdźmy…

13
00:01:45,230 --> 00:01:48,149
Gałka muszkatołowa, nasiona…

14
00:01:48,233 --> 00:01:53,947
Mamo, mamy czerwce kaktusowe,
pieprz aligatora albo koper włoski?

15
00:01:54,030 --> 00:01:57,158
To praca domowa? Chodźmy.

16
00:01:57,742 --> 00:01:58,827
Zaraz wracam.

17
00:01:58,910 --> 00:01:59,786
ZAKLĘCIE DESZCZU

18
00:01:59,869 --> 00:02:01,746
SKŁADNIKI – NASIONA DRZEWA, MYSIA ŁZA,
GLEBY GARŚĆ I PSZCZELI MIÓD.

19
00:02:03,081 --> 00:02:08,586
Zgadza się. Wyobraźnia jest bardzo ważna.
Przypomnij mi o żabie.

20
00:02:08,670 --> 00:02:11,297
Umarła, ale nie na marne.

21
00:02:11,381 --> 00:02:14,467
To ważny składnik w słusznym celu.

22
00:02:14,551 --> 00:02:17,929
Ważny składnik w słusznym celu to ty.

23
00:02:18,513 --> 00:02:21,599
Nie ty. Ty jesteś zwykłym studentem.

24
00:02:24,936 --> 00:02:30,525
- Może być? „Nasza wybitna pani dyrektor”.
- Brzmi wspaniale. Dalej.

25
00:02:31,442 --> 00:02:34,863
„Mam zaszczyt powitać na scenie”…

26
00:02:34,946 --> 00:02:36,906
Czy raczej „przywilej”?

27
00:02:36,990 --> 00:02:40,243
Mam przywilej powitać na scenie…

28
00:02:40,326 --> 00:02:41,202
Nie…

29
00:02:41,703 --> 00:02:42,912
Przyjemność?

30
00:02:42,996 --> 00:02:44,372
Pestka! Uważaj!

31
00:02:44,455 --> 00:02:45,456
Muszę lecieć!

32
00:02:45,540 --> 00:02:51,546
Przynajmniej zjedz tosta.
Z masłem i twoim ulubionym dżemem.

33
00:02:51,629 --> 00:02:53,506
Nie zapomnij lunchu.

34
00:02:54,007 --> 00:02:57,051
- Lunch.
- Odwożę Nancy.

35
00:02:57,135 --> 00:02:59,095
- Zabierz się.
- Nie mogę!

36
00:03:00,305 --> 00:03:01,681
Leo, szybciej!

37
00:03:03,099 --> 00:03:04,309
Cześć, Lilka!

38
00:03:04,392 --> 00:03:09,480
- Nie spóźnij się do szkoły.
- Co innego, gdybyś uczyła się w domu.

39
00:03:09,564 --> 00:03:12,817
- Dzień dobry, pani Trantz.
- Nie patrz, Kropek.

40
00:03:18,406 --> 00:03:20,283
- Lilka!
- Pestka!

41
00:03:22,035 --> 00:03:22,869
Chodźmy!

42
00:03:22,952 --> 00:03:25,872
Mam pytanie do pani Aruby-Tate.

43
00:03:29,709 --> 00:03:33,713
- Pa, Lilko!
- Pestko, nie zdjęłaś piżamy!

44
00:03:33,796 --> 00:03:36,633
Co to za hałas? Dziewczynki!

45
00:03:41,888 --> 00:03:44,641
Dwie minuty do dzwonka.

46
00:03:44,724 --> 00:03:45,725
Pestka!

47
00:03:51,356 --> 00:03:52,982
Miłego dnia.

48
00:03:53,066 --> 00:03:54,984
Dorośnij.

49
00:03:56,152 --> 00:04:00,281
- Czemu rzuciłaś w nią spodniami?
- Bo jest za daleko.

50
00:04:00,365 --> 00:04:02,242
- Bądź miła.
- Jestem.

51
00:04:02,325 --> 00:04:05,370
- To nie rzucaj spodniami.
- Za mną!

52
00:04:08,122 --> 00:04:12,252
- Nie czekaj. Dogonię cię.
- Można tam wchodzić?

53
00:04:13,962 --> 00:04:15,296
Tak, otwarte.

54
00:04:17,257 --> 00:04:18,132
No dobrze.

55
00:04:41,281 --> 00:04:44,409
<i>Lilka.</i>

56
00:04:44,492 --> 00:04:45,326
Pestka?

57
00:04:51,958 --> 00:04:55,295
Czujesz coś dziwnego?

58
00:04:55,378 --> 00:04:59,507
Piżama wałkuje mi się pod spodniami.

59
00:05:06,848 --> 00:05:11,853
Nie spóźnijmy się. Nie dziś.
Muszę poprosić, byś ze mną usiadła.

60
00:05:17,525 --> 00:05:18,526
Hej, Vanesso!

61
00:05:18,609 --> 00:05:22,155
Jestem robotem. Nie potrzebuję warzyw.

62
00:05:29,454 --> 00:05:34,375
PANI ARUBA-TATE

63
00:05:37,628 --> 00:05:40,214
Drugi dzwonek. Usiądźcie.

64
00:05:40,298 --> 00:05:41,924
Mamy mnóstwo pracy.

65
00:05:43,176 --> 00:05:46,971
- Zdążyłaś, Pestko. Brawo.
- Bo Lilka mi pomogła.

66
00:05:47,055 --> 00:05:50,933
- Ja z Lilką… Lilka i ja…
- Przepraszam.

67
00:05:51,017 --> 00:05:54,979
- Dusit, zdejmij kosz z głowy.
- Wyłączam zasilanie.

68
00:05:55,063 --> 00:05:58,566
Eric, papier do kosza.

69
00:05:59,776 --> 00:06:01,986
Moi nieustraszeni uczniowie.

70
00:06:02,070 --> 00:06:05,531
Przygotujcie ołówki. Dziś fajna lekcja.

71
00:06:06,115 --> 00:06:07,408
Lilka i ja…

72
00:06:07,492 --> 00:06:09,786
Chcemy usiąść w jednej ławce.

73
00:06:12,205 --> 00:06:16,876
Wyglądacie na zgrany zespół.
Nie gadajcie, bo was rozsadzę.

74
00:06:16,959 --> 00:06:18,503
Obiecuję.

75
00:06:18,586 --> 00:06:20,254
- Dobrze.
- Tak!

76
00:06:20,338 --> 00:06:22,715
- Dziękuję!
- Pani jest najlepsza!

77
00:06:22,799 --> 00:06:24,592
Leo, usiądź z Erikiem.

78
00:06:24,675 --> 00:06:26,969
- Tak!
- Nagle się przyjaźnią?

79
00:06:27,053 --> 00:06:29,806
„Wyglądacie na zgrany zespół”.

80
00:06:29,889 --> 00:06:31,265
- Cicho.
- Pestko?

81
00:06:31,933 --> 00:06:33,810
Co obiecałaś?

82
00:06:35,269 --> 00:06:37,855
Dusit, koniec rozmów, dobrze?

83
00:06:38,356 --> 00:06:40,817
Macie zeszyty?

84
00:06:40,900 --> 00:06:44,195
Omawialiśmy pradawne morskie gady.

85
00:06:44,278 --> 00:06:46,364
Kto pamięta, co to za jeden?

86
00:06:46,447 --> 00:06:49,867
To Pestkozaur! Ratuj się, kto może!

87
00:06:49,951 --> 00:06:51,828
Dusit, drugie przewinienie.

88
00:06:51,911 --> 00:06:55,623
Na dywanik. Wrócisz za pięć minut.

89
00:07:00,545 --> 00:07:03,005
Elasmozaur!

90
00:07:03,089 --> 00:07:06,217
Tak, doskonale. A elasmozaury są?

91
00:07:06,300 --> 00:07:07,385
Wymarłe!

92
00:07:18,980 --> 00:07:21,649
Spóźniłeś się. Jak myślisz?

93
00:07:22,525 --> 00:07:23,651
Do kozy.

94
00:07:24,152 --> 00:07:27,864
Cudaczne kokardki. Przytłaczające.

95
00:07:27,947 --> 00:07:32,076
Znasz moje motto.
„Przez poświęcenie do sukcesu”.

96
00:07:33,911 --> 00:07:36,831
Zbyt krzykliwe. Zakaz strojenia się!

97
00:07:36,914 --> 00:07:38,666
Zakaz hałasowania!

98
00:07:38,749 --> 00:07:40,793
Widzimy się po lekcjach.

99
00:07:42,670 --> 00:07:47,300
PANI NOBLE

100
00:07:53,556 --> 00:07:54,932
Dzień dobry.

101
00:07:55,016 --> 00:07:56,100
Dzień dobry.

102
00:07:56,184 --> 00:07:58,603
Dzień dobry, dzieci.

103
00:07:58,686 --> 00:08:02,398
Dzień dobry, pani dyrektor!

104
00:08:02,482 --> 00:08:06,652
Zobaczymy, czy dobry.
Przewodnicząca rady gimnazjalnej

105
00:08:06,736 --> 00:08:08,946
rozda ulotki

106
00:08:09,030 --> 00:08:12,074
z informacją o Wieczorze Otwartym.

107
00:08:12,158 --> 00:08:14,410
To będzie niezapomniany wieczór.

108
00:08:14,494 --> 00:08:17,121
Liczymy na waszą obecność.

109
00:08:19,665 --> 00:08:23,461
- Akurat.
- Rozpoczęliśmy nowy rok szkolny,

110
00:08:23,544 --> 00:08:28,424
zatem Wieczór Otwarty to niezrównana,
pedagogiczna okazja,

111
00:08:28,508 --> 00:08:31,844
- by poznać wymagania…
- „Pedagogiczna”.

112
00:08:31,928 --> 00:08:35,348
…wobec każdej klasy i by ocenić…

113
00:08:35,431 --> 00:08:36,307
<i>Ratunku!</i>

114
00:08:36,974 --> 00:08:38,142
…wasz postęp.

115
00:08:39,143 --> 00:08:42,980
- Co robisz?
- Szukam wiadomości od więźniów.

116
00:08:43,064 --> 00:08:46,943
Pani Noble zamyka
niegrzeczne dzieci w schowku.

117
00:08:47,026 --> 00:08:48,319
Mają rentgen.

118
00:08:48,402 --> 00:08:49,362
Wy dwie!

119
00:08:50,238 --> 00:08:51,781
Gaduły z was.

120
00:08:55,326 --> 00:08:58,871
Lilko, przesiądź się do Paisley.

121
00:08:58,955 --> 00:09:00,456
To drugie przewinienie.

122
00:09:00,540 --> 00:09:03,334
- Pięć minut na dywaniku.
- Dobrze.

123
00:09:05,628 --> 00:09:06,671
Dziękuję.

124
00:09:16,847 --> 00:09:17,807
Chodź, Nancy.

125
00:09:17,890 --> 00:09:20,685
Wieczór Otwarty nie będzie czekał.

126
00:09:22,186 --> 00:09:23,563
Wpadka.

127
00:09:26,190 --> 00:09:29,485
No dobrze. Porozmawiajmy o dinozaurach.

128
00:09:30,528 --> 00:09:31,404
Jeden.

129
00:09:32,196 --> 00:09:33,114
Dwa.

130
00:09:34,156 --> 00:09:35,283
- Trzy.
- Jeden.

131
00:09:35,992 --> 00:09:37,118
- Dwa.
- Cztery.

132
00:09:37,201 --> 00:09:38,995
- Trzy.
- Cztery. Pięć.

133
00:09:39,078 --> 00:09:39,996
Cztery.

134
00:09:40,079 --> 00:09:42,582
- Zrobiłam cztery!
- A ja pięć!

135
00:09:42,665 --> 00:09:45,376
- A ty, Vanessa?
- Sześć i pół.

136
00:09:45,459 --> 00:09:47,712
Dotąd nie podpadłam w szkole.

137
00:09:47,795 --> 00:09:51,632
- Tata mówi, że mam to we krwi.
- Patrzcie, 12!

138
00:09:52,133 --> 00:09:55,303
- Tak, Zuzu!
- Dwanaście z rzędu. Rekord.

139
00:09:55,386 --> 00:09:59,473
Lilka, a ty ile potrafisz?
Spróbuj. Nie siedź tak.

140
00:10:00,391 --> 00:10:04,729
- Pokazać ci, jak robię gwiazdy?
- Nie, kolej na Lilkę.

141
00:10:06,022 --> 00:10:09,275
Co powiesz na trzy gwiazdy i rundaka?

142
00:10:25,207 --> 00:10:26,584
Co to?

143
00:10:32,131 --> 00:10:36,969
Wiedziałam. Nie pora na gwiazdy.
Mamy sytuację awaryjną.

144
00:10:40,389 --> 00:10:44,393
To tylko otwór wentylacyjny, żadna awaria.

145
00:10:44,477 --> 00:10:47,188
Mówię o białej mgiełce. Nie widzisz?

146
00:10:47,772 --> 00:10:49,565
Ja coś widzę.

147
00:10:49,649 --> 00:10:51,108
A ja nie.

148
00:10:51,192 --> 00:10:53,653
Chodź, Emma. Spóźnisz się.

149
00:10:53,736 --> 00:10:56,947
- Coś widziałam.
- Nieprawda.

150
00:10:58,157 --> 00:11:03,537
Gdy byłyśmy tam dziś rano,
otoczyły mnie zimne opary.

151
00:11:03,621 --> 00:11:08,000
Usłyszałam jakiś głos,
aż dostałam gęsiej skórki.

152
00:11:08,084 --> 00:11:13,089
Coś jest nie tak.
I słyszałyśmy to dziwne stukanie.

153
00:11:13,172 --> 00:11:18,803
To dzieci w schowku pani Noble.
Wystukują: „Pomóż mi”.

154
00:11:18,886 --> 00:11:19,804
Nie.

155
00:11:19,887 --> 00:11:25,684
Raczej tak: tik-tap, tik-tap, tik.

156
00:11:25,768 --> 00:11:27,061
To duch.

157
00:11:27,144 --> 00:11:28,145
Duch?

158
00:11:29,105 --> 00:11:31,440
Ta łazienka jest nawiedzona.

159
00:11:35,236 --> 00:11:36,195
Drugi dzwonek!

160
00:11:36,695 --> 00:11:37,530
Biegiem!

161
00:12:05,975 --> 00:12:08,102
Paisley, podaj do Pestki.

162
00:12:17,820 --> 00:12:18,904
Eric.

163
00:12:22,825 --> 00:12:24,076
Eric, skarbie.

164
00:12:24,785 --> 00:12:25,786
Przepraszam.

165
00:12:32,710 --> 00:12:33,627
Leo.

166
00:12:50,269 --> 00:12:53,689
CHODŹ ZE MNĄ DO ŁAZIENKI TERAZ!

167
00:13:01,614 --> 00:13:05,409
Przepraszam, mogę iść do łazienki?

168
00:13:05,493 --> 00:13:10,164
Oczywiście. Jeszcze dziesięć minut.
Dokończmy rozdział.

169
00:13:12,166 --> 00:13:15,044
- Mogę wyjść do łazienki?
- Oczywiście.

170
00:13:15,127 --> 00:13:16,962
Zaraz jak wróci Lilka.

171
00:13:22,510 --> 00:13:24,845
Zaczekałabym. Ale nie mogę.

172
00:13:24,929 --> 00:13:27,306
Bardzo mi się chce.

173
00:13:27,389 --> 00:13:29,850
Bardzo! Okropnie!

174
00:13:29,934 --> 00:13:33,729
Alarm! DEFCON 12! Poziom maksymalny!

175
00:13:43,030 --> 00:13:46,367
- Czego szukamy?
- Tajnego wejścia.

176
00:13:46,450 --> 00:13:49,078
Portalu, przez który przechodzą duchy.

177
00:13:49,161 --> 00:13:51,997
„Duchy”? Czyli jest ich więcej?

178
00:13:57,503 --> 00:14:00,798
Pomagają odkrywać sekrety.

179
00:14:12,851 --> 00:14:14,311
<i>Lilka.</i>

180
00:14:14,395 --> 00:14:15,646
Tutaj.

181
00:14:20,025 --> 00:14:21,860
Plazma.

182
00:14:22,820 --> 00:14:25,406
To portal duchów.

183
00:14:29,952 --> 00:14:32,037
Ciekawe, co tam jest.

184
00:14:44,717 --> 00:14:47,011
Nie mamy złych zamiarów.

185
00:14:47,761 --> 00:14:49,722
Jesteście tu, duchy?

186
00:14:51,557 --> 00:14:53,392
Nie zrobimy wam krzywdy.

187
00:15:07,281 --> 00:15:12,369
- Okropne. Tak podejrzewałam.
- Mają łazienkę na głowach.

188
00:15:12,453 --> 00:15:14,663
- Dużo ich jest?
- Możliwe.

189
00:15:14,747 --> 00:15:17,833
Możliwe, że jest ich tam cała armia.

190
00:15:17,917 --> 00:15:20,085
Może jest tylko jeden. Kto wie.

191
00:15:21,253 --> 00:15:22,254
Kryj się!

192
00:15:23,005 --> 00:15:24,423
Stójcie!

193
00:15:24,924 --> 00:15:26,008
Do klasy!

194
00:15:37,937 --> 00:15:41,440
Pobudka, kochane łobuziaki.

195
00:15:41,523 --> 00:15:44,151
Wiedziałam. Więzi tam dzieci.

196
00:15:44,777 --> 00:15:48,822
Dobrze się wyspaliśmy?

197
00:15:53,827 --> 00:15:56,497
Witajcie, robaczki.

198
00:15:57,081 --> 00:15:59,792
Buty są tajnym źródłem jej mocy.

199
00:15:59,875 --> 00:16:05,631
Uwielbiam zapach skóry,
piór i błyszczących cekinów.

200
00:16:06,966 --> 00:16:10,803
Buty to sekret mojego stylu.

201
00:16:11,428 --> 00:16:13,430
A wasz sekret polega na tym,

202
00:16:14,890 --> 00:16:17,601
że nikt nie wie, że tu jesteście,

203
00:16:17,685 --> 00:16:23,148
w tym pancernym schowku,
i niestraszne wam powódź czy pożar.

204
00:16:24,024 --> 00:16:25,943
Dziwna dyrektorka.

205
00:16:26,986 --> 00:16:29,738
Którym z was dziś się poszczęści?

206
00:16:31,615 --> 00:16:36,286
Raz, dwa, trzy, wygrasz ty.

207
00:16:50,426 --> 00:16:51,510
Przyciasny.

208
00:16:55,472 --> 00:16:57,016
Ten jeszcze bardziej.

209
00:17:22,291 --> 00:17:24,752
Halo?

210
00:17:41,226 --> 00:17:45,272
Słuchajcie. Lilka ma coś ważnego
do powiedzenia.

211
00:17:53,989 --> 00:17:57,826
Ja i Pestka dokonałyśmy dziś
ważnego odkrycia.

212
00:17:57,910 --> 00:18:01,789
W ubikacji dla nauczycieli
jest portal do zaświatów.

213
00:18:04,333 --> 00:18:07,127
Ta toaleta jest nawiedzona.

214
00:18:08,128 --> 00:18:11,006
Słyszałem o tym. To się zdarza.

215
00:18:11,090 --> 00:18:15,052
Dawniej w tym miejscu był stary cmentarz.

216
00:18:15,135 --> 00:18:16,386
Cmentarz.

217
00:18:16,470 --> 00:18:18,097
Nie wierzę.

218
00:18:18,180 --> 00:18:21,850
- Możemy zobaczyć?
- Sytuacja jest nieopanowana

219
00:18:21,934 --> 00:18:24,186
i nie gwarantujemy bezpieczeństwa.

220
00:18:26,313 --> 00:18:29,483
Wiecie, że duchy mają bebechy na zewnątrz?

221
00:18:29,566 --> 00:18:32,778
I jedzą mózgi… na surowo.

222
00:18:33,362 --> 00:18:36,156
To zombie, nie duchy.

223
00:18:36,240 --> 00:18:38,117
Ale tu cuchnie.

224
00:18:39,284 --> 00:18:40,994
Jak… w grobie.

225
00:18:41,995 --> 00:18:45,541
To jeszcze nie znaczy,
że toaleta jest nawiedzona.

226
00:18:54,883 --> 00:18:56,760
Oto on, portal.

227
00:18:56,844 --> 00:18:59,096
Brama do świata duchów.

228
00:18:59,179 --> 00:19:02,307
Wrota do niezgłębionych tajemnic!

229
00:19:03,725 --> 00:19:04,893
Niezębnych?

230
00:19:04,977 --> 00:19:06,520
- Nieskłębionych?
- Co?

231
00:19:06,603 --> 00:19:10,232
To znaczy, że duchy przechodzą tędy.

232
00:19:10,315 --> 00:19:12,359
To tylko zardzewiały odpływ.

233
00:19:13,068 --> 00:19:14,194
Denerwują się?

234
00:19:14,278 --> 00:19:17,656
Włóczą się niespokojne, nieszczęśliwe,

235
00:19:17,739 --> 00:19:20,993
chcą mścić się na tych,
którzy zakłócają ich spokój.

236
00:19:21,076 --> 00:19:24,121
Są tu teraz? Nie widzę.

237
00:19:24,204 --> 00:19:26,665
Kto by chciał je zobaczyć?

238
00:19:26,748 --> 00:19:28,292
Możemy już iść, Emma?

239
00:19:30,794 --> 00:19:36,258
Chodzę tu od trzech lat
i nigdy nie widziałam ducha.

240
00:19:36,967 --> 00:19:38,719
Duchy nie istnieją.

241
00:19:40,637 --> 00:19:46,977
Czasem ducha da się wyczuć.
Jakby przeszył was zimny powiew wiatru.

242
00:19:48,145 --> 00:19:50,272
Przyszliśmy, by wam pomóc,

243
00:19:50,355 --> 00:19:54,234
i prosimy, nie mścijcie się na nas.

244
00:19:54,318 --> 00:19:59,156
Jeśli się zgadzacie, zastukajcie.
Jedno krótkie stuknięcie.

245
00:20:36,360 --> 00:20:41,657
Pierwszy raz zjawiacie się tak chętnie
na lekcji odejmowania.

246
00:20:43,450 --> 00:20:46,662
Radzę lepiej sprawdzać listę obecności.

247
00:20:46,745 --> 00:20:49,665
Chowała się w krzakach.

248
00:20:51,041 --> 00:20:53,752
Dziękuję. Dopiero zaczynaliśmy.

249
00:21:04,179 --> 00:21:05,806
Zuzu, co się stało?

250
00:21:06,807 --> 00:21:07,641
Łazienka.

251
00:21:07,724 --> 00:21:10,227
W porządku. O co chodzi?

252
00:21:10,310 --> 00:21:13,647
Jest… nawiedzona.

253
00:21:14,314 --> 00:21:16,191
Widzę, że się wystraszyłaś.

254
00:21:16,275 --> 00:21:19,319
Ale łazienka nie jest nawiedzona.

255
00:21:19,403 --> 00:21:20,237
Jest!

256
00:21:20,320 --> 00:21:22,614
- Słyszeliśmy je.
- I poczuliśmy.

257
00:21:22,698 --> 00:21:23,782
Tam jest portal!

258
00:21:23,865 --> 00:21:27,035
- Stukająca armia duchów!
- Cała armia?

259
00:21:27,744 --> 00:21:31,415
Chyba ktoś was porządnie nastraszył.

260
00:21:32,165 --> 00:21:34,584
Ktoś wam coś opowiedział?

261
00:21:36,128 --> 00:21:37,337
Ona!

262
00:21:41,591 --> 00:21:44,052
- Lilka?
- Powiedziała, że duch

263
00:21:44,136 --> 00:21:48,140
jest zły, bo szkoła stoi na grobach,
i że się zemszczą!

264
00:21:48,223 --> 00:21:49,808
Powiedziałaś coś takiego?

265
00:21:49,891 --> 00:21:51,935
Innymi słowami.

266
00:21:52,019 --> 00:21:56,773
Wyobraźnia to dobra rzecz.
A ty masz bardzo bujną, Lilko.

267
00:21:56,857 --> 00:22:00,485
Ale trzeba używać jej
w sposób odpowiedzialny.

268
00:22:01,069 --> 00:22:05,490
- Nie chcemy nikogo nastraszyć.
- Tak, to było podłe.

269
00:22:06,616 --> 00:22:09,619
Obiecacie nie mówić więcej o duchach?

270
00:22:10,454 --> 00:22:12,456
Tak, proszę pani.

271
00:22:16,543 --> 00:22:18,420
Lilko, obiecujesz?

272
00:22:24,051 --> 00:22:26,303
Nie. Toaleta jest nawiedzona.

273
00:22:42,069 --> 00:22:45,530
Pani Aruba-Tate jest zła. Nienawidzi mnie.

274
00:22:45,614 --> 00:22:48,366
Nie. Uważa, że jesteś mądra.

275
00:22:48,450 --> 00:22:51,953
Ale lepiej było nie mówić,
że toaleta jest nawiedzona.

276
00:22:52,037 --> 00:22:54,581
Dorośli lubią, gdy się z nimi zgadzamy.

277
00:22:55,540 --> 00:22:59,419
Dwa razy dziś narobiłam sobie kłopotów.

278
00:22:59,503 --> 00:23:01,713
Wylądowałam na dywaniku.

279
00:23:01,797 --> 00:23:05,884
To pewnie moja wina.
To ty miałaś wpłynąć na mnie,

280
00:23:05,967 --> 00:23:09,721
a nie ja na ciebie.
Ja zawsze sprawiam kłopoty.

281
00:23:09,805 --> 00:23:13,225
Zrozumiem, jeśli chcesz skończyć przyjaźń.

282
00:23:13,308 --> 00:23:16,311
Żartujesz? Bez ciebie nie ma zabawy.

283
00:23:19,981 --> 00:23:24,319
Lilka narozrabiała.
Panna Idealna narozrabiała.

284
00:23:24,402 --> 00:23:28,657
A Panna Rozrabiara
narozrabiała jeszcze bardziej.

285
00:23:28,740 --> 00:23:32,285
- Dość, Leo.
- Żartuję. Mogli was wyrzucić.

286
00:23:32,369 --> 00:23:35,122
Nie wyrzuciliby nas.

287
00:23:35,205 --> 00:23:37,916
Już wiem. To jest to.

288
00:23:37,999 --> 00:23:39,251
Damy się wyrzucić?

289
00:23:39,334 --> 00:23:43,338
Nie. Wyrzucimy duchy.
Odeślemy je do grobów.

290
00:23:43,421 --> 00:23:46,174
Chodź, ułożymy plan.

291
00:23:46,258 --> 00:23:48,301
Plan wypędzania duchów.

292
00:23:49,302 --> 00:23:50,303
Czekajcie!

293
00:23:51,304 --> 00:23:55,392
Mógłbym się przyłączyć
do wyrzucania duchów.

294
00:23:55,475 --> 00:23:57,227
Jeśli potrzebujecie pomocy.

295
00:23:57,310 --> 00:24:00,480
Dobrze. Jutro wyjawimy ci plan.

296
00:24:01,064 --> 00:24:03,233
Być może.

297
00:24:04,776 --> 00:24:06,862
Nie mów nikomu!

298
00:24:06,945 --> 00:24:08,071
Pa, Leo!

299
00:24:08,155 --> 00:24:09,322
Być może.

300
00:24:12,868 --> 00:24:15,453
„Przedstawiam naszą efemeryczną”…

301
00:24:15,537 --> 00:24:17,038
To znaczy „ulotny”.

302
00:24:17,122 --> 00:24:22,419
Dobrze, „eteryczną panią dyrektor”.
Nie tylko zapowiem panią Noble,

303
00:24:22,502 --> 00:24:26,840
przeczytam też wiersz na koniec.
Cały wieczór na scenie.

304
00:24:26,923 --> 00:24:31,720
- Muszę opanować przymiotniki.
- Tak, przymiotniki są ważne.

305
00:24:32,470 --> 00:24:37,434
Naprzód, uczeni uczniowie
scholastycznej szkoły.

306
00:24:39,352 --> 00:24:43,773
- To na nic.
- Jak to? Słowa na miarę siódmoklasistki.

307
00:24:43,857 --> 00:24:46,026
Na którą nie wyglądam.

308
00:24:46,109 --> 00:24:49,487
Siódmoklasistki mają przekłute uszy,
a ja nie.

309
00:24:49,571 --> 00:24:54,201
Po prostu nie chcę, byś za szybko dorosła.

310
00:24:55,160 --> 00:24:57,120
Choćby twoje uszy.

311
00:24:58,830 --> 00:25:03,084
Wiesz co? Pożyczę ci bardzo ładne klipsy.

312
00:25:04,794 --> 00:25:05,795
Rozejm.

313
00:25:06,671 --> 00:25:08,173
Zgoda. Na razie.

314
00:25:08,798 --> 00:25:11,092
Czyli następne dwie doby.

315
00:25:11,927 --> 00:25:15,096
A potem wznawiamy wojnę.

316
00:25:23,230 --> 00:25:25,607
Klipsy są w mojej szkatułce.

317
00:25:27,567 --> 00:25:29,110
Gałka muszkatołowa.

318
00:25:30,153 --> 00:25:31,321
Nasiona.

319
00:25:35,992 --> 00:25:37,786
Martwe robaki.

320
00:25:37,869 --> 00:25:41,581
- A żaba?
- Na później. Jest w lodówce.

321
00:25:43,041 --> 00:25:45,585
Jeszcze ziele Świętego Jana.

322
00:25:45,669 --> 00:25:46,503
MIKSTURA NA ODPĘDZANIE DUCHÓW

323
00:25:46,586 --> 00:25:48,338
Święty Jan ma zioła?

324
00:25:48,421 --> 00:25:50,882
Tak łatwo ich nie dostaniemy.

325
00:25:50,966 --> 00:25:55,845
Gdy brakuje mi składników,
dodaję sody oczyszczonej.

326
00:26:05,355 --> 00:26:09,109
Wlejemy miksturę przez portal i po duchu!

327
00:26:09,192 --> 00:26:13,530
Trochę mi ich szkoda.
Nie chciałabym być duchem.

328
00:26:13,613 --> 00:26:16,574
Musiałabym spać we własnym grobie.

329
00:26:30,213 --> 00:26:33,383
Możesz być niewidzialna i straszyć ludzi.

330
00:26:50,150 --> 00:26:54,738
Wiesz, co powinnyśmy zrobić?
Nie tylko miksturę, ale uroczystość.

331
00:26:54,821 --> 00:26:56,531
- Na pożegnanie.
- Tak!

332
00:26:56,614 --> 00:27:00,160
Duchy uwielbiają uroczystości.
Wypowiemy zaklęcie

333
00:27:00,243 --> 00:27:04,497
- i zatańczymy wokół portalu.
- Dobry pomysł. Co jeszcze?

334
00:27:04,581 --> 00:27:06,708
Ostatni składnik to…

335
00:27:09,085 --> 00:27:12,839
Kosmyk włosów wroga obcięty o północy.
Skąd weźmiemy?

336
00:27:12,922 --> 00:27:14,007
Pestycydzie!

337
00:27:15,216 --> 00:27:20,597
Mama mówi, że masz wracać do domu,
ty ośla głowo, i nakryć do stołu!

338
00:27:30,940 --> 00:27:36,196
„Pora spać” nie oznacza wycieczek na dół,
żeby sto razy napić się wody.

339
00:27:36,279 --> 00:27:38,406
Albo fikołków na łóżku.

340
00:27:38,490 --> 00:27:42,952
Albo robienia okularów z rentgenem
i rozmów z gumowym kurczakiem.

341
00:27:43,036 --> 00:27:46,498
I pytań na temat
naszej egzystencji. Jasne?

342
00:27:46,581 --> 00:27:49,376
Zasnę w trymiga, tato.

343
00:27:51,294 --> 00:27:55,799
- Przerabialiśmy te pytania w szkole.
- To się okaże.

344
00:27:58,259 --> 00:27:59,886
Dobranoc, Pestkocie.

345
00:28:12,107 --> 00:28:14,943
Zgłoś się, Superczarownico.

346
00:28:15,527 --> 00:28:18,154
Idź spać.

347
00:28:18,238 --> 00:28:19,239
Nie żartuję.

348
00:28:25,286 --> 00:28:28,081
<i>Zgłaszam się. Jak tam, Dzielna Grizzly?</i>

349
00:28:28,164 --> 00:28:31,751
Nastawiłaś budzik na Operację: Nie śpij?

350
00:28:31,835 --> 00:28:34,337
I to trzy. Na pewno nie prześpię.

351
00:28:34,421 --> 00:28:35,964
<i>- Zrozumiałaś?</i>
- Tak.

352
00:28:36,047 --> 00:28:37,549
Odbiór. Alfa-Charlie.

353
00:28:37,632 --> 00:28:40,176
- Daj znać, jak zaczniesz.
<i>- Tak jest.</i>

354
00:30:24,113 --> 00:30:27,033
Ile włosów? Kilka czy cały pukiel?

355
00:30:27,116 --> 00:30:28,409
Sprawdzę.

356
00:30:29,369 --> 00:30:32,831
- Według księgi ma być „kosmyk”.
- Ile to?

357
00:30:33,998 --> 00:30:36,125
Tyle, żeby się nie zorientowała.

358
00:31:00,066 --> 00:31:02,026
Pestka! Co się dzieje?

359
00:31:02,110 --> 00:31:03,027
To ja, Pestka!

360
00:31:03,111 --> 00:31:06,030
- Co ty tu robisz?
- Co tu się dzieje?

361
00:31:06,948 --> 00:31:09,409
Co ty wyprawiasz?

362
00:31:10,118 --> 00:31:13,997
Nic! Nic takiego! Lunatykuję!

363
00:31:15,748 --> 00:31:17,041
Wezwijcie policję!

364
00:31:17,125 --> 00:31:21,004
Zakradła się tu! Dotykała mojej głowy!

365
00:31:21,087 --> 00:31:23,506
Pestka, co ty robisz?

366
00:31:23,590 --> 00:31:25,091
<i>Jest północ!</i>

367
00:31:25,174 --> 00:31:28,803
To podprowadzenie,
a ja nie mam przekłutych uszu!

368
00:31:29,762 --> 00:31:32,265
Wezwijcie policję!

369
00:31:32,348 --> 00:31:35,226
Nie będziemy wzywać policji.

370
00:31:37,979 --> 00:31:40,148
Czemu Pestka nosi mój stanik?

371
00:31:46,946 --> 00:31:47,947
Ty.

372
00:31:49,407 --> 00:31:50,658
Wynocha. Ale już.

373
00:31:50,742 --> 00:31:53,328
- Wytłumaczę…
- Nawet nie próbuj.

374
00:31:53,411 --> 00:31:55,121
Wracaj do siebie.

375
00:31:55,204 --> 00:31:57,081
- Próbowałam…
- A stanik?

376
00:31:57,582 --> 00:31:59,876
Obróciłam się, a ona tam stała.

377
00:31:59,959 --> 00:32:02,211
Miała maskę i nożyczki.

378
00:32:02,295 --> 00:32:04,923
- Wracaj do łóżka.
- Proszę.

379
00:32:05,006 --> 00:32:07,800
Jak tu weszła? Zamknęłam drzwi.

380
00:32:07,884 --> 00:32:10,386
- Dobrze.
- Naprawę zamek.

381
00:32:11,638 --> 00:32:16,017
Wiem, co powiesz.
Tak, jej zamek też naprawię.

382
00:32:16,559 --> 00:32:22,148
Miała kominiarkę.

383
00:32:22,231 --> 00:32:23,566
Mój Boże.

384
00:32:23,650 --> 00:32:24,943
Pestka, jesteś tam?

385
00:32:25,026 --> 00:32:27,612
Orzeł wylądował.

386
00:32:27,695 --> 00:32:32,241
Kot jest w worku.
Dżem trafił do naleśnika.

387
00:32:32,325 --> 00:32:34,661
Co? Złapali cię?

388
00:32:35,244 --> 00:32:38,164
Mam jej włosy.

389
00:32:49,842 --> 00:32:51,803
Gałka, nasiona.

390
00:32:53,304 --> 00:32:54,430
W porządku.

391
00:32:54,514 --> 00:33:00,061
„Kosmyk włosów wroga. Krąg przyjaciół.
Namaść portal w nocnych ciemnościach”.

392
00:33:00,812 --> 00:33:01,729
Czekaj!

393
00:33:03,314 --> 00:33:07,527
Wcześniej nie zauważyłam.
Musimy to zrobić po ciemku.

394
00:33:07,610 --> 00:33:10,363
- Zgaszę światło.
- Czyli w nocy!

395
00:33:10,446 --> 00:33:13,449
- W nocnych ciemnościach.
- Nie da rady.

396
00:33:13,533 --> 00:33:16,285
Zamykają szkołę i ustawiają straż.

397
00:33:16,369 --> 00:33:19,080
Wlejmy to teraz i zobaczmy, co będzie.

398
00:33:19,163 --> 00:33:21,416
Leo, to jest jak chemia.

399
00:33:21,499 --> 00:33:25,086
Liczy się precyzja,
by zapobiec większej katastrofie.

400
00:33:25,169 --> 00:33:29,382
Musimy rozważyć inne opcje.
Poszperać w źródłach.

401
00:33:29,465 --> 00:33:32,844
Poszperać? Ale gdzie?

402
00:33:36,931 --> 00:33:38,975
Chodzi o te duchy?

403
00:33:39,058 --> 00:33:41,894
Nie martwcie się, nikomu nie powiem.

404
00:33:41,978 --> 00:33:43,396
Mogę się przyłączyć?

405
00:33:43,896 --> 00:33:45,982
Też chcę pomóc duchom.

406
00:33:46,941 --> 00:33:49,944
TALIZMANY I SIŁY TAJEMNE

407
00:33:50,028 --> 00:33:52,238
HISTORIA VOODOO

408
00:33:52,321 --> 00:33:55,283
EGIPSKIE ZAŚWIATY

409
00:33:55,366 --> 00:33:57,118
OBRZĘDY W DALEKICH KRAJACH

410
00:33:58,453 --> 00:34:01,122
Cześć, Pestka. I reszta.

411
00:34:02,040 --> 00:34:03,875
- Co robicie?
- Research.

412
00:34:05,001 --> 00:34:07,253
Wy też?

413
00:34:07,336 --> 00:34:10,965
Tak. Lilka na mnie wpływa. Pozytywnie.

414
00:34:11,049 --> 00:34:15,553
A ty wpływasz na nią. Bardzo pozytywnie.

415
00:34:15,636 --> 00:34:17,555
Mam szybie pytanko.

416
00:34:17,638 --> 00:34:20,558
Według ulotki dziś jest Wieczór Otwarty.

417
00:34:20,641 --> 00:34:24,270
- Chcesz pójść?
- Wieczór Otwarty?

418
00:34:25,271 --> 00:34:26,105
„Wieczór”.

419
00:34:26,189 --> 00:34:30,777
- Będzie ciemno. Możemy działać.
- Tak. Pora wypędzić duchy.

420
00:34:30,860 --> 00:34:35,364
- Poproście rodziców. Weźcie, co trzeba.
- Coś niebagatelnego.

421
00:34:35,448 --> 00:34:38,701
- Po prostu przyjdźcie.
- Pa!

422
00:34:39,285 --> 00:34:42,080
- Pa!
- Leo, zaczekaj na mnie!

423
00:34:42,163 --> 00:34:45,041
Dobrze. Pójdziemy na to spotkanie.

424
00:34:45,124 --> 00:34:47,293
Cieszy się wzięciem.

425
00:34:58,179 --> 00:34:59,889
Dokąd idzie Pestka?

426
00:35:01,766 --> 00:35:04,560
Pewnie kombinuje coś niecnego.

427
00:35:05,061 --> 00:35:06,854
Albo perfidnego. Lub wręcz…

428
00:35:09,148 --> 00:35:10,274
występnego.

429
00:35:10,358 --> 00:35:15,238
Poradzisz sobie, skarbie.
Daj mi ten słownik synonimów.

430
00:35:16,072 --> 00:35:18,366
- Nie.
- Puść skarbie.

431
00:35:18,449 --> 00:35:20,159
Wypadniesz wspaniale.

432
00:35:23,538 --> 00:35:25,832
- Mam czekoladę.
- Super.

433
00:35:27,625 --> 00:35:29,877
Eric? Dusit? Jak to?

434
00:35:29,961 --> 00:35:33,714
Emma mi powiedziała.
Obiecałem, że się nie wygadam.

435
00:35:33,798 --> 00:35:36,175
Powiedziałem tylko Dusitowi.

436
00:35:36,259 --> 00:35:38,302
Ale Leo mnie ubiegł.

437
00:35:38,928 --> 00:35:41,556
Przynieśliście, co trzeba?

438
00:35:42,140 --> 00:35:45,017
Co wy knujecie?

439
00:35:45,601 --> 00:35:49,480
Chyba nie macie co robić,
skoro zadajcie się z Pestką.

440
00:35:52,024 --> 00:35:56,904
Co z twoimi włosami?
Z jednej strony są krótsze.

441
00:36:03,411 --> 00:36:08,040
Spotkamy się w łazience,
jak tylko zrobi się ciemno.

442
00:36:08,124 --> 00:36:10,459
Niech nikt was nie zobaczy.

443
00:36:16,841 --> 00:36:18,801
SZKOŁA IM. EMERSONA ELLIOTA

444
00:36:40,072 --> 00:36:44,410
Dobry wieczór. A może powinnam powiedzieć:
niezgorszy wieczór.

445
00:36:45,494 --> 00:36:48,206
- Mogę iść do łazienki?
- Nie teraz.

446
00:36:48,289 --> 00:36:52,126
Jako przewodnicząca samorządu uczniów
naszej szkoły,

447
00:36:52,210 --> 00:36:55,588
instytucji edukacji podstawowej
i gimnazjalnej…

448
00:36:55,671 --> 00:36:58,966
- Nie wytrzymam!
- Chciałaś zobaczyć Nancy.

449
00:36:59,050 --> 00:37:00,426
…na Wieczór Otwarty!

450
00:37:14,649 --> 00:37:16,067
Mamo!

451
00:37:16,150 --> 00:37:17,860
Nie teraz.

452
00:37:17,944 --> 00:37:21,322
…światłych nauczycieli
szkoły im. Emersona Elliota.

453
00:37:21,405 --> 00:37:25,034
Nagródźmy ich afirmatywnymi brawami.

454
00:37:25,117 --> 00:37:27,870
„Afirmatywne”. Ja jej to podsunąłem.

455
00:37:33,042 --> 00:37:35,753
Nancy gadała bez końca.

456
00:37:37,964 --> 00:37:39,257
Gotowi?

457
00:37:39,340 --> 00:37:40,383
- Tak.
- Tak.

458
00:37:50,726 --> 00:37:53,479
Wyglądasz niesamowicie.

459
00:37:56,190 --> 00:37:57,066
Dziękuję.

460
00:37:58,484 --> 00:38:04,282
Zanim zaczniemy,
podzielmy się naszymi ziemskimi darami.

461
00:38:04,365 --> 00:38:07,535
Każde z nas złoży duchom ofiarę.

462
00:38:07,618 --> 00:38:10,329
Jakiś niebagatelny podarek.

463
00:38:46,324 --> 00:38:47,533
Na pewno?

464
00:38:48,617 --> 00:38:51,662
Reszta duchów będzie się nią opiekować.

465
00:38:54,540 --> 00:38:59,420
- Nie wiem, czy to dobry pomysł.
- A jak im je przekażemy?

466
00:39:00,004 --> 00:39:03,257
Duchy, przyjmijcie nasze skromne podarki!

467
00:39:09,055 --> 00:39:11,891
Klasa stanowi wyjątkowe miejsce,

468
00:39:11,974 --> 00:39:16,103
w którym uczymy się od dzieci
tyle samo, co one od nas.

469
00:39:16,187 --> 00:39:21,650
Ja i moi koledzy
bardzo to doceniamy. Dziękuję.

470
00:39:27,114 --> 00:39:29,283
Dziękuję, pani Aruba-Tate.

471
00:39:29,367 --> 00:39:33,704
Mam zaszczyt powitać panią dyrektor Noble.

472
00:39:33,788 --> 00:39:37,208
Naszą skrupulatną, kompetentną oraz,

473
00:39:37,291 --> 00:39:40,044
przez wzgląd na jej dobrze obute stopy,

474
00:39:40,628 --> 00:39:42,755
wielce opieszałą liderkę.

475
00:39:51,806 --> 00:39:54,892
Dziękuję bardzo,

476
00:39:55,643 --> 00:39:58,396
pani Aruba-Tate, za te przemyślenia.

477
00:39:58,479 --> 00:40:02,149
A teraz długo wyczekiwana chwila.

478
00:40:02,233 --> 00:40:04,819
Pora na zaklęcie wypędzanie duchów.

479
00:40:04,902 --> 00:40:07,571
Skupcie się ze mną na portalu.

480
00:40:16,288 --> 00:40:18,499
Dobrze. Możemy zaczynać.

481
00:40:18,999 --> 00:40:21,460
Duchu szkoły im. Emersona Elliota…

482
00:40:21,544 --> 00:40:22,378
Wiedziałam.

483
00:40:22,461 --> 00:40:25,756
Znów gadacie o tych głupich,
zmyślonych duchach.

484
00:40:25,840 --> 00:40:29,468
Nie gadamy o nich, tylko je wypędzamy.

485
00:40:30,177 --> 00:40:33,973
Odsyłamy je do grobów,
żeby przestały nas straszyć.

486
00:40:34,056 --> 00:40:35,641
Nie martw się.

487
00:40:44,525 --> 00:40:47,153
Duchy zamieszkujące ciemności.

488
00:40:47,236 --> 00:40:50,281
Przynieśliśmy dary. Odejdźcie w pokoju!

489
00:40:56,245 --> 00:41:00,082
Teraz wypowiemy zaklęcie
i zatańczymy w kręgu.

490
00:41:03,544 --> 00:41:05,045
Powtarzajcie za mną.

491
00:41:06,046 --> 00:41:09,133
Precz, duchu. Nie chcemy cię tu.

492
00:41:09,216 --> 00:41:13,012
Precz, duchu. Nie chcemy cię tu!

493
00:41:13,095 --> 00:41:15,890
Przestań nas nawiedzać! Znikaj, ale już!

494
00:41:15,973 --> 00:41:20,686
Przestań nas nawiedzać! Znikaj, ale już!

495
00:41:26,233 --> 00:41:28,402
Edukacja jest jak ewolucja.

496
00:41:28,486 --> 00:41:31,447
Kto zostanie w tyle, ten zginie.

497
00:41:32,615 --> 00:41:36,660
- Moim celem jest…
- Powinnam do nich zajrzeć?

498
00:41:36,744 --> 00:41:40,372
Nie. Ufam Lilce. A Pestka jest wspaniała.

499
00:41:40,456 --> 00:41:44,210
Pewnie przewidziały,
że ten wywód będzie męczący,

500
00:41:44,293 --> 00:41:47,379
i wymknęły się do biblioteki.

501
00:41:55,930 --> 00:41:57,306
Chciałabym.

502
00:41:57,389 --> 00:42:01,519
Ale wiem z doświadczenia,
że cisza jest podejrzana.

503
00:42:01,602 --> 00:42:04,146
…dopilnujemy, żeby…

504
00:42:10,778 --> 00:42:12,488
Wciąż tu cuchnie.

505
00:42:12,571 --> 00:42:14,114
Zaklęcie zadziałało?

506
00:42:14,198 --> 00:42:16,700
Mam mokre stopy.

507
00:42:21,497 --> 00:42:25,000
Tak. Wypływajcie. Opuśćcie nas na dobre!

508
00:42:25,084 --> 00:42:27,294
Już po was!

509
00:42:36,053 --> 00:42:39,807
Duchy wychodzą z sedesu! Precz, duchy!

510
00:42:39,890 --> 00:42:41,809
Narobiły bałaganu.

511
00:42:41,892 --> 00:42:46,230
Sukces wymaga poświęceń
pod każdym względem.

512
00:42:46,313 --> 00:42:51,777
Zgromadziłam 27 osobnych
i kluczowych cykli zdobywania wiedzy

513
00:42:52,444 --> 00:42:55,948
pod nazwą Przez poświęcenie do sukcesu.

514
00:42:56,031 --> 00:42:57,157
Zaczynajmy.

515
00:42:57,783 --> 00:43:02,037
Pierwszy cykl nauczania to samodyscyplina.

516
00:43:05,958 --> 00:43:09,169
- Sprawdzę w schowku!
- Spiesz się, Eric!

517
00:43:09,253 --> 00:43:10,754
Spieszę się!

518
00:43:11,714 --> 00:43:13,007
Szybciej!

519
00:43:13,090 --> 00:43:16,885
- Ale oberwiemy!
- Jeszcze jak!

520
00:43:16,969 --> 00:43:18,304
Wytrwałość.

521
00:43:21,223 --> 00:43:22,182
Szybciej!

522
00:43:22,891 --> 00:43:24,643
Kto trzyma tu buty?

523
00:43:24,727 --> 00:43:26,186
Szukaj dalej!

524
00:43:26,812 --> 00:43:27,730
Szybciej!

525
00:43:30,733 --> 00:43:31,775
Utrwalanie.

526
00:43:32,359 --> 00:43:33,193
Szybko!

527
00:43:33,777 --> 00:43:36,196
Szybko, Pestka! Więcej papieru!

528
00:43:36,280 --> 00:43:37,656
Sumienność.

529
00:43:41,076 --> 00:43:43,370
Duchy wciąż wychodzą!

530
00:43:44,788 --> 00:43:46,040
Przestańcie!

531
00:43:46,540 --> 00:43:48,500
Nie stój tak, Zuzu.

532
00:43:48,584 --> 00:43:50,002
Pragmatyzm.

533
00:43:50,961 --> 00:43:53,380
Widzę tylko problem dla hydraulika.

534
00:43:53,464 --> 00:43:55,382
Szukanie rozwiązań.

535
00:43:55,466 --> 00:43:57,384
Odłączę rury!

536
00:43:57,468 --> 00:43:58,969
Dobrze!

537
00:44:01,722 --> 00:44:02,806
Koncentracja.

538
00:44:03,974 --> 00:44:04,975
Dalej!

539
00:44:06,727 --> 00:44:07,853
Nagroda.

540
00:44:12,608 --> 00:44:14,485
Pogorszyłam sprawę!

541
00:44:14,985 --> 00:44:17,780
Numer dziewięć to praca zespołowa.

542
00:44:17,863 --> 00:44:22,284
Zdolność, która wymaga stałej dyscypliny.

543
00:44:23,369 --> 00:44:27,706
Przekonacie się,
że nasi uczniowie opanowali

544
00:44:27,790 --> 00:44:30,334
doskonałą samokontrolę.

545
00:44:34,713 --> 00:44:36,423
Nie mamy deszczówek!

546
00:44:36,507 --> 00:44:38,467
Musimy postawić mur!

547
00:44:38,550 --> 00:44:40,386
Mam mokre skarpetki!

548
00:44:44,932 --> 00:44:49,269
Przepraszam na moment.
Powinnam tam zajrzeć.

549
00:44:49,853 --> 00:44:50,854
Co się dzieje?

550
00:44:50,938 --> 00:44:53,440
- Dziwne.
- Nancy. Wiersz. Teraz!

551
00:44:53,524 --> 00:44:55,150
Dokąd poszła?

552
00:45:01,365 --> 00:45:03,617
Czekając na panią Noble,

553
00:45:03,700 --> 00:45:07,037
odczytam wiersz planowany na zakończenie.

554
00:45:07,121 --> 00:45:10,833
Równie dobrze nada się na wiersz pośrodku.

555
00:45:12,709 --> 00:45:16,505
„Ruszajcie w świat, uczniowie uczelni.

556
00:45:17,548 --> 00:45:20,801
Życie to bankiet. Nie bądźcie bezczelni”.

557
00:45:20,884 --> 00:45:22,136
Pomóż nam, Vanesso!

558
00:45:22,219 --> 00:45:23,137
Pestka…

559
00:45:23,220 --> 00:45:25,389
„Uczcie się pilnie.

560
00:45:26,056 --> 00:45:28,142
Trzymajcie w rękach los”.

561
00:45:33,439 --> 00:45:38,402
„Przyciągniecie tłumy,
gdy zabrzmi wasz głos”!

562
00:45:40,779 --> 00:45:42,281
Co tu się dzieje?

563
00:45:55,794 --> 00:45:57,379
Nie!

564
00:45:57,463 --> 00:45:58,547
Pestka.

565
00:45:58,630 --> 00:46:00,507
O nie!

566
00:46:06,180 --> 00:46:07,764
Moje maleństwa!

567
00:46:08,348 --> 00:46:10,350
Moje słodkie skarby!

568
00:46:26,325 --> 00:46:28,243
Szkoła jest ocalona!

569
00:46:40,172 --> 00:46:42,591
Pani Noble jest zła.

570
00:46:44,176 --> 00:46:45,886
Nie. Jest na was wściekła.

571
00:46:47,095 --> 00:46:50,682
Rodzice też. Obmyślają odpowiednią karę.

572
00:47:02,277 --> 00:47:06,198
Zanim coś powiecie,
wiemy, że to było niechcący,

573
00:47:06,281 --> 00:47:08,867
ale to żadna wymówka.

574
00:47:08,951 --> 00:47:12,246
Wiecie, że nie wolno
nic wrzucać do sedesu.

575
00:47:13,163 --> 00:47:15,999
- Przepraszam.
- Ja też. Bardzo.

576
00:47:16,083 --> 00:47:19,419
Wiemy, ale postanowiliśmy

577
00:47:21,255 --> 00:47:22,881
uziemić was na tydzień.

578
00:47:22,965 --> 00:47:25,551
- Razem?
- Co to byłaby za kara?

579
00:47:25,634 --> 00:47:30,347
Będziecie pisać listy z przeprosinami
do pani Noble.

580
00:47:30,430 --> 00:47:32,474
Szczere przeprosiny.

581
00:47:33,350 --> 00:47:35,978
A nie liczy się, że wypędziłyśmy duchy?

582
00:47:36,061 --> 00:47:38,855
Nie. Ani trochę.

583
00:47:39,940 --> 00:47:41,692
Cały tydzień?

584
00:47:42,359 --> 00:47:44,027
To wieczność.

585
00:47:44,111 --> 00:47:46,738
Dacie nam jeszcze dziesięć minut?

586
00:47:47,489 --> 00:47:48,949
Proszę?

587
00:47:54,204 --> 00:47:55,789
Odprowadź Lilkę do domu.

588
00:47:57,874 --> 00:47:59,710
Więcej kawy?

589
00:47:59,793 --> 00:48:03,046
Poproszę. To był wieczór pełen wrażeń.

590
00:48:03,922 --> 00:48:06,466
Zaraz wrócę, Lilko.

591
00:48:11,763 --> 00:48:15,017
- Ale się działo.
- Co za artystki.

592
00:48:15,100 --> 00:48:17,394
Myślały, że razem odbędą karę.

593
00:48:17,477 --> 00:48:20,105
Na pewno chcesz się ze mną przyjaźnić?

594
00:48:20,188 --> 00:48:23,317
Fajnie, że nawzajem na siebie wpływamy,

595
00:48:23,400 --> 00:48:26,153
ale wciąż pakujemy się w kłopoty.

596
00:48:26,236 --> 00:48:29,615
Z tobą jest super.
Jesteś moją najlepszą przyjaciółką.

597
00:48:29,698 --> 00:48:31,366
A ty moją.

598
00:48:35,871 --> 00:48:39,124
Przyrzeknijmy sobie wieczną przyjaźń.

599
00:48:39,207 --> 00:48:40,417
Przysięgę krwi.

600
00:48:41,001 --> 00:48:43,462
Tak. Żeby ją przypieczętować.

601
00:48:45,505 --> 00:48:46,590
Chodź ze mną.

602
00:48:51,470 --> 00:48:52,971
Nancy, idź do siebie.

603
00:48:53,513 --> 00:48:57,225
- O czym rozmawiamy?
- Idź do siebie.

604
00:48:59,311 --> 00:49:01,563
Znajdźmy coś ostrego. Gwóźdź.

605
00:49:11,615 --> 00:49:12,741
Ten jest ostry.

606
00:49:18,330 --> 00:49:19,873
Krew zwabia wampiry.

607
00:49:26,963 --> 00:49:30,634
Jeśli wypowiemy przysięgę
do słoika i go zamkniemy,

608
00:49:30,717 --> 00:49:33,679
nasze słowa i obietnice się połączą.

609
00:49:34,262 --> 00:49:35,263
Na zawsze?

610
00:49:35,347 --> 00:49:38,308
W słoikach przechowuje się przetwory.

611
00:49:38,392 --> 00:49:40,102
Tata woli gwoździe.

612
00:49:41,561 --> 00:49:42,562
Gotowa?

613
00:49:45,649 --> 00:49:51,697
Lilka i Pestka
ślubują dziś wieczną przyjaźń.

614
00:49:54,533 --> 00:49:57,869
Przysięgamy, że będziemy mieć
wspólne sekrety,

615
00:49:57,953 --> 00:50:03,709
obietnice, kłopoty i kary,
i pozytywne rzeczy też.

616
00:50:06,628 --> 00:50:09,881
Przygody, wyzwania i tajemnice.

617
00:50:14,803 --> 00:50:20,100
Aby przypieczętować tę świętą przysięgę…

618
00:50:23,186 --> 00:50:24,521
Beknij!

619
00:50:47,169 --> 00:50:51,089
- Szkoda, że jutro nie możemy się bawić.
- Ani pojutrze.

620
00:50:52,048 --> 00:50:55,135
Co dzień będę pisać. Może co godzinę.

621
00:50:56,344 --> 00:50:57,179
Dobrze.

622
00:50:58,180 --> 00:51:01,349
Choć jak dla mnie to za dużo czytania.

623
00:51:01,433 --> 00:51:02,517
Wiem.

624
00:51:02,601 --> 00:51:07,063
Dlatego możemy też zerkać przez okno
i używać krótkofalówek.

625
00:51:13,528 --> 00:51:14,404
Pa, Lilka!

626
00:51:14,488 --> 00:51:15,447
Pa, Pestka!

627
00:51:18,867 --> 00:51:20,118
Dobranoc, Katrine.

628
00:51:20,202 --> 00:51:22,579
Dobranoc. Dzięki za kawę.

629
00:51:34,216 --> 00:51:38,220
WKRÓTCE NASTĘPNA
FANTASTYCZNA PRZYGODA LILKI I PESTKI

630
00:51:39,387 --> 00:51:42,974
Balet polega na pokonaniu wroga
w tańcu do upadłego!

631
00:51:43,975 --> 00:51:44,810
Na razie!

632
00:51:44,893 --> 00:51:48,104
Witam w Radosnej Szkole Baletu.

633
00:51:48,188 --> 00:51:51,191
- Co masz na sobie?
- Strój złego księcia.

634
00:51:51,274 --> 00:51:53,819
<i>Nie wyrzucimy pieniędzy w błoto.</i>

635
00:51:53,902 --> 00:51:55,529
Proszę!

636
00:51:55,612 --> 00:51:59,115
W tym roku ta widownia pomieści 300 osób!

637
00:51:59,199 --> 00:52:01,451
Cała szkoła nas wyśmieje.

638
00:52:01,535 --> 00:52:04,412
- Nie poddasz się.
- „Zaklęcie zapominania”.

639
00:52:04,496 --> 00:52:06,873
Zapomną, że mówiłyśmy o balecie.

640
00:52:06,957 --> 00:52:09,668
Żegnaj przeszłości! Smutkom precz!

641
00:52:09,751 --> 00:52:12,087
- Lilka!
- Rzuciłyście zaklęcie?

642
00:52:12,170 --> 00:52:13,922
Ucieknijmy.

643
00:52:14,005 --> 00:52:15,382
Uwielbiam uciekać.

644
00:52:15,465 --> 00:52:17,050
<i>Dokąd?</i>

645
00:52:17,133 --> 00:52:20,053
<i>Mam różne dobre propozycje. A ty?</i>

646
00:52:20,136 --> 00:52:22,055
Zatrujecie powietrze.

647
00:52:24,516 --> 00:52:26,685
<i>Jesteśmy skazane.</i>

648
00:52:26,768 --> 00:52:28,186
Skazane na taniec.

649
00:52:45,245 --> 00:52:46,830
Co kontynuować?

650
00:52:47,372 --> 00:52:48,248
Właśnie.

651
00:53:17,110 --> 00:53:17,944
Żartowałam.

652
00:53:46,514 --> 00:53:47,515
Będą…

653
00:53:56,566 --> 00:53:58,193
Już po was!

654
00:54:16,336 --> 00:54:17,504
To… Co?

655
00:57:37,328 --> 00:57:42,333
Napisy: Ewa Nowicka



