1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:19,769 --> 00:00:22,564
C'est confirmé. L'autre côté maintenant.

4
00:00:22,564 --> 00:00:25,316
D'accord. Fais attention...
C'est de l'autre côté.

5
00:00:28,278 --> 00:00:30,155
ALLEZ LES GARÇONS !

6
00:00:30,155 --> 00:00:32,657
ALLEZ L'ÉQUIPE
6904

7
00:00:34,868 --> 00:00:36,536
Les piles sont bien installées.

8
00:00:37,328 --> 00:00:38,329
Oui.

9
00:00:50,842 --> 00:00:52,302
Vérifie les batteries. Il faut y aller.

10
00:00:52,302 --> 00:00:55,055
Une minute et 50 secondes. Allez.

11
00:00:57,766 --> 00:00:59,601
- Allez. Plus vite.
- Je sais.

12
00:01:00,977 --> 00:01:02,687
Les TeraWatts !

13
00:01:10,904 --> 00:01:11,905
Allons-y !

14
00:01:13,406 --> 00:01:15,408
Une minute et 30 secondes.

15
00:01:17,243 --> 00:01:18,286
Il faut y aller.

16
00:01:19,537 --> 00:01:21,956
Allez, on y va.

17
00:01:25,585 --> 00:01:30,090
Les capitaines d'Alliance, l'équipe 3512.

18
00:01:30,090 --> 00:01:31,800
<i>Les Spartatronik !</i>

19
00:01:39,182 --> 00:01:41,226
L'Alliance rouge !

20
00:01:44,145 --> 00:01:46,940
Voici notre seconde série
de quarts de finale.

21
00:01:46,940 --> 00:01:49,234
Notre quatrième équipe en rouge.

22
00:01:49,234 --> 00:01:52,070
Notre cinquième en bleu.

23
00:01:52,612 --> 00:01:55,448
Découvrons-les. Les 1515 !

24
00:01:55,532 --> 00:01:58,159
<i>Les MorTorq.</i>

25
00:01:59,035 --> 00:02:02,997
Les capitaines d'Alliance, les 5553 !

26
00:02:03,081 --> 00:02:05,500
<i>Robo'Lyon !</i>

27
00:02:06,334 --> 00:02:10,338
Et enfin, les 6904 !

28
00:02:10,422 --> 00:02:13,174
<i>Les TeraWatts.</i>

29
00:02:14,009 --> 00:02:15,635
Allez, les TeraWatts !

30
00:02:15,719 --> 00:02:17,971
- Tout est bon ?
- Oui. C'est bon.

31
00:02:17,971 --> 00:02:20,974
Pilotes, derrière les lignes !

32
00:02:20,974 --> 00:02:24,019
C'est parti. Ça va bien se passer.
Il est prêt.

33
00:02:25,311 --> 00:02:29,149
Trois. Deux. Un. Partez !

34
00:02:31,234 --> 00:02:38,074
FIRST : Compétition de robots

35
00:02:41,828 --> 00:02:44,080
LOS ANGELES, CALIFORNIE

36
00:02:44,164 --> 00:02:48,668
TROIS MOIS PLUS TÔT

37
00:02:54,049 --> 00:02:57,886
Mon cerveau est différent,
je ne pense pas avec des mots.

38
00:02:57,886 --> 00:03:00,555
Je pense en sentiments et en chiffres.

39
00:03:01,765 --> 00:03:05,685
Les chiffres me renvoient à des émotions.
Le chiffre deux...

40
00:03:06,311 --> 00:03:10,315
Je regarde vers le sud
et je vois le coin d'un immeuble.

41
00:03:11,149 --> 00:03:17,489
Le chiffre trois peut être un arbre.
Ou quelque chose de violet.

42
00:03:18,365 --> 00:03:22,827
Le chiffre quatre est lumineux.

43
00:03:22,911 --> 00:03:27,332
Comme une étoile dans le ciel,
ou rouge et vert.

44
00:03:29,167 --> 00:03:31,753
Mon cerveau travaille beaucoup trop.

45
00:03:34,464 --> 00:03:39,511
Jacob a toujours aimé savoir
comment les choses marchaient.

46
00:03:41,346 --> 00:03:46,142
C'était un bébé très joyeux.
Toujours souriant et en pleine forme.

47
00:03:46,810 --> 00:03:48,395
Il a toujours été blond.

48
00:03:48,395 --> 00:03:49,479
MÈRE DE JACOB

49
00:03:49,479 --> 00:03:53,983
Ses cheveux formaient
un halo parfait autour de sa tête.

50
00:03:54,651 --> 00:03:58,196
Il a toujours eu un cercle de cheveux
autour de la tête.

51
00:04:00,031 --> 00:04:02,200
Il s'asseyait et écrivait des chiffres.

52
00:04:02,200 --> 00:04:04,494
Il remplissait une page
et en prenait une autre.

53
00:04:04,494 --> 00:04:06,538
La remplissait de chiffres.

54
00:04:07,080 --> 00:04:10,083
Il a toujours été fasciné par les avions.

55
00:04:11,292 --> 00:04:13,294
Je voulais travailler pour SpaceX.

56
00:04:13,920 --> 00:04:17,007
Avant, je m'intéressais aux fusées.

57
00:04:17,007 --> 00:04:18,550
Je les trouvais cool.

58
00:04:19,134 --> 00:04:22,554
C'est toujours le cas,
mais moins que les maths.

59
00:04:31,354 --> 00:04:34,691
La structure et les harmonies
de la musique classique,

60
00:04:34,691 --> 00:04:39,446
elles fonctionnent
grâce à des concepts mathématiques.

61
00:04:40,030 --> 00:04:41,865
On suit un certain schéma,

62
00:04:41,865 --> 00:04:46,036
et s'il provoque de la joie
ou de la tristesse,

63
00:04:46,036 --> 00:04:47,245
c'est grâce aux maths.

64
00:04:48,663 --> 00:04:49,873
Je me suis trompé.

65
00:04:51,041 --> 00:04:53,376
Je déteste me tromper.

66
00:04:57,714 --> 00:05:00,258
À l'école, tout le monde est cool.

67
00:05:01,301 --> 00:05:03,803
La sociabilisation
m'a posé quelques problèmes.

68
00:05:03,887 --> 00:05:05,722
C'était pas vraiment des problèmes,

69
00:05:05,722 --> 00:05:08,475
mais j'ignorais certains concepts.

70
00:05:08,475 --> 00:05:10,977
Je ne comprenais rien
à la culture populaire.

71
00:05:11,061 --> 00:05:13,313
J'en sais un peu plus maintenant,

72
00:05:14,856 --> 00:05:18,109
mais je ne suis pas un expert,
et tous les autres le sont.

73
00:05:20,028 --> 00:05:23,073
Je n'avais jamais
fait partie d'une équipe avant.

74
00:05:24,074 --> 00:05:27,827
Je voulais être un expert en tout,
ce qui est impossible.

75
00:05:29,496 --> 00:05:33,041
J'étais à la présentation des clubs,

76
00:05:33,041 --> 00:05:34,376
PIÈCES DE ROBOTS

77
00:05:34,376 --> 00:05:37,962
il y avait une pile de métal
sur une immense table.

78
00:05:39,297 --> 00:05:41,257
Vue de près,
c'était pas une pile de métal.

79
00:05:41,341 --> 00:05:42,467
C'était un robot.

80
00:05:45,887 --> 00:05:48,098
Ils m'ont expliqué
que c'était une équipe de robotique...

81
00:05:48,973 --> 00:05:50,892
et j'ai été scotché.

82
00:05:52,519 --> 00:05:58,942
THE VITRUVIAN BOTS
ÉQUIPE 4201

83
00:05:58,942 --> 00:06:02,070
PRIX DE LA QUALITÉ
2014 TOURNOI RÉGIONAL INLAND EMPIRE

84
00:06:02,070 --> 00:06:03,571
Tu l'as trop serré en haut.

85
00:06:03,655 --> 00:06:04,656
D'accord.

86
00:06:06,241 --> 00:06:10,286
Je me suis fait beaucoup d'amis
grâce à cette équipe.

87
00:06:10,370 --> 00:06:11,705
C'était nouveau pour moi.

88
00:06:13,707 --> 00:06:18,420
Je m'occupe du codage
du panneau de contrôle du robot.

89
00:06:20,505 --> 00:06:22,590
Je suis en lien avec beaucoup de monde.

90
00:06:23,216 --> 00:06:26,803
Et on peut parler autant qu'on veut
de ce sujet bien précis

91
00:06:26,803 --> 00:06:29,097
qui occupe mon esprit depuis si longtemps.

92
00:06:30,265 --> 00:06:34,227
C'est une bonne chose
car cela me correspond.

93
00:06:40,066 --> 00:06:44,654
Bonjour et bienvenue
à la finale américaine de FIRST de 1996.

94
00:06:45,613 --> 00:06:50,493
<i>Voici FIRST, pour la reconnaissance
des sciences et technologies.</i>

95
00:06:51,411 --> 00:06:55,582
<i>Un programme international
qui allie l'intensité du sport</i>

96
00:06:55,582 --> 00:06:59,586
<i>et l'enseignement des sciences
et technologie appelées STEM.</i>

97
00:07:00,086 --> 00:07:04,299
Merci d'accueillir le fondateur de First,
Dean Kamen.

98
00:07:04,799 --> 00:07:07,093
<i>Dean Kamen a inventé le Segway,</i>

99
00:07:07,177 --> 00:07:09,846
<i>la pompe à insuline
et l'appareil de dialyse portable,</i>

100
00:07:09,846 --> 00:07:11,931
<i>pour ne citer qu'une partie
de ses innovations.</i>

101
00:07:12,015 --> 00:07:14,100
<i>Mais Dean n'est pas un simple inventeur.</i>

102
00:07:14,184 --> 00:07:17,187
<i>Il a créé une plate-forme
pour que les jeunes ingénieurs passionnés</i>

103
00:07:17,187 --> 00:07:18,855
<i>puissent suivre ses traces.</i>

104
00:07:19,439 --> 00:07:20,732
En utilisant

105
00:07:20,732 --> 00:07:25,653
les éléments essentiels de la science,
de l'ingénierie et de l'innovation,

106
00:07:25,737 --> 00:07:28,406
comment créer quelque chose
qui plairait aux enfants ?

107
00:07:29,199 --> 00:07:31,493
Je sais !
Lançons une compétition de robotique.

108
00:07:32,160 --> 00:07:33,828
<i>Chaque année, des équipes de lycéens</i>

109
00:07:33,912 --> 00:07:37,123
<i>consacrent des semaines de leurs vies
à concevoir,</i>

110
00:07:37,207 --> 00:07:38,917
<i>construire et programmer un robot.</i>

111
00:07:39,918 --> 00:07:43,630
On voulait que FIRST soit un microcosme
du vrai monde de l'ingénierie.

112
00:07:43,630 --> 00:07:44,839
FONDATEUR DE <i>FIRST</i>

113
00:07:45,882 --> 00:07:47,342
Les robots étaient parfaits

114
00:07:47,342 --> 00:07:51,930
car ils permettaient d'inclure
toutes les disciplines de l'ingénierie

115
00:07:51,930 --> 00:07:53,890
susceptibles d'intéresser les enfants.

116
00:07:55,016 --> 00:07:57,686
Dans les années 70,
on voulait que les étudiants du MIT

117
00:07:57,686 --> 00:08:00,605
développent leur esprit d'analyse
mais aussi leurs compétences créatives.

118
00:08:00,689 --> 00:08:02,023
CONSEILLER ÉMÉRITE DE FIRST

119
00:08:02,107 --> 00:08:06,152
Donc on leur a donné du matériel
avec la tâche de construire quelque chose.

120
00:08:06,945 --> 00:08:10,740
Bien entendu, les étudiants
se sont jetés dans la compétition.

121
00:08:11,616 --> 00:08:14,911
C'était aussi merveilleux de voir
qu'ils travaillaient ensemble,

122
00:08:14,911 --> 00:08:16,955
et se transmettaient leur savoir.

123
00:08:17,997 --> 00:08:20,417
Au début,
il n'y avait qu'une vingtaine d'équipes.

124
00:08:20,417 --> 00:08:22,460
L'année suivante, il y en avait 100.

125
00:08:22,544 --> 00:08:24,587
L'année suivante, 200.

126
00:08:24,671 --> 00:08:28,258
Aujourd'hui, il y a des milliers d'équipes
partout dans le monde.

127
00:08:32,887 --> 00:08:36,850
LOS ANGELES, CALIFORNIE
4 JANVIER 2020

128
00:08:36,850 --> 00:08:39,769
6 H 00

129
00:08:40,979 --> 00:08:43,356
1ER JOUR DE COMPÉTITION

130
00:08:43,440 --> 00:08:48,319
La compétition démarre toujours
le premier week-end après le Nouvel An.

131
00:08:48,403 --> 00:08:53,283
Et le premier jour,
on dévoile le nouveau défi.

132
00:08:55,118 --> 00:08:57,162
- Bonjour.
- Bonjour !

133
00:08:58,204 --> 00:09:00,749
J'ai hâte.
J'attends ce moment depuis longtemps.

134
00:09:00,749 --> 00:09:02,751
Je n'ai pensé qu'à ça.

135
00:09:02,751 --> 00:09:07,047
De l'excitation
à l'idée de créer un nouveau robot

136
00:09:07,047 --> 00:09:09,632
et de traiter de nouvelles données.

137
00:09:09,716 --> 00:09:13,053
Du stress dans l'équipe ?

138
00:09:13,053 --> 00:09:14,512
Un peu, oui.

139
00:09:15,347 --> 00:09:19,976
Cinq, quatre, trois, deux, un !

140
00:09:23,563 --> 00:09:28,443
Bienvenue au lancement
de la compétition FIRST de 2020.

141
00:09:28,443 --> 00:09:33,656
Cette saison, <i>L'Ascension de FIRST</i>,
soutenue par <i>Star Wars: Force for Change,</i>

142
00:09:33,740 --> 00:09:39,412
nous motive à travailler pour renforcer
et protéger la force qui nous unit.

143
00:09:39,954 --> 00:09:43,666
Nos amis de Disney et Lucasfilm
vous soutiennent

144
00:09:43,750 --> 00:09:45,418
et encouragent votre réussite.

145
00:09:45,502 --> 00:09:47,629
Écoutons-les.

146
00:09:49,881 --> 00:09:52,550
<i>Bonjour, les équipes de FIRST,
je suis Mark Hamill.</i>

147
00:09:54,594 --> 00:09:57,389
<i>Bienvenue à la saison 2019-2020.</i>

148
00:09:57,389 --> 00:10:00,850
<i>Cette année, FIRST s'associe
avec Disney et Lucasfilm</i>

149
00:10:00,934 --> 00:10:03,812
<i>dans le cadre de l'initiative
de</i> Star Wars: Force for Change.

150
00:10:04,604 --> 00:10:07,190
Chaque année,
nous proposons un défi technique

151
00:10:07,190 --> 00:10:10,318
totalement différent
de l'année précédente.

152
00:10:10,902 --> 00:10:13,947
Nous travaillons dur pour faire en sorte

153
00:10:13,947 --> 00:10:19,411
qu'il n'y ait pas une stratégie évidente
pour gagner la compétition.

154
00:10:20,036 --> 00:10:23,998
<i>Dans Infinite Recharge, des forces
menacent l'avenir de FIRST City.</i>

155
00:10:24,708 --> 00:10:26,876
<i>Aidée par vos fidèles droïdes,</i>

156
00:10:26,960 --> 00:10:29,921
<i>votre équipe devra surmonter les obstacles</i>

157
00:10:30,005 --> 00:10:34,551
<i>et récupérer de l'énergie renouvelable
pour recharger le bouclier de votre ville.</i>

158
00:10:34,551 --> 00:10:35,719
<i>et protéger FIRST City.</i>

159
00:10:35,719 --> 00:10:37,846
<i>Grâce au pouvoir de la collaboration,</i>

160
00:10:37,846 --> 00:10:41,349
<i>vous ferez renaître l'espoir
et renforcerez la force qui nous unit.</i>

161
00:10:41,433 --> 00:10:43,935
<i>Pour qu'ensemble, nous vainquions.</i>

162
00:10:50,900 --> 00:10:53,820
Dans leurs yeux,
on voit immédiatement deux choses :

163
00:10:54,612 --> 00:10:56,948
l'excitation et la terreur.

164
00:10:57,032 --> 00:10:59,993
Ils se demandent : "Par où commencer ?"

165
00:11:00,869 --> 00:11:02,370
Ça va être dur.

166
00:11:05,206 --> 00:11:09,753
Le jeu change chaque année,
et le contenu du kit également.

167
00:11:11,004 --> 00:11:15,842
Parfois,
ils cherchent la notice d'assemblage.

168
00:11:15,842 --> 00:11:17,218
"Il n'y a pas de notice !

169
00:11:17,302 --> 00:11:18,928
On ne sait pas
ce que vous construirez."

170
00:11:19,929 --> 00:11:21,264
C'est quoi, ça ?

171
00:11:21,765 --> 00:11:22,766
Bonne question.

172
00:11:22,766 --> 00:11:24,893
- Je cherche.
- Et ces lumières ?

173
00:11:24,893 --> 00:11:26,144
Bien souvent, d'ailleurs,

174
00:11:26,144 --> 00:11:31,191
les jeunes trouvent des solutions
bien plus ingénieuses.

175
00:11:31,191 --> 00:11:34,235
Il passe au-dessus de la barre,
s'accroche, et la poulie,

176
00:11:34,319 --> 00:11:36,863
reliée à un moteur,
pourra tourner autour de la barre.

177
00:11:36,863 --> 00:11:40,950
Si on a un seul robot stabilisé,
on gagne 15 points.

178
00:11:41,034 --> 00:11:42,660
Comme l'a dit Einstein :

179
00:11:42,744 --> 00:11:45,246
"L'imagination est plus importante
que la connaissance."

180
00:11:45,955 --> 00:11:49,584
Les enfants ont assez d'imagination
pour trouver de bons moyens

181
00:11:49,584 --> 00:11:51,586
de résoudre ce problème.

182
00:11:51,670 --> 00:11:56,549
Mais il n'ont pas la connaissance
des outils d'ingénierie

183
00:11:56,633 --> 00:11:58,885
pour transformer
leur imagination en réalité.

184
00:11:59,511 --> 00:12:01,054
C'est là qu'interviennent les mentors.

185
00:12:02,097 --> 00:12:06,393
Grâce à leur enthousiasme,
les jeunes ont de grandes idées,

186
00:12:06,393 --> 00:12:10,230
et les mentors ont les clés
pour les mettre en œuvre.

187
00:12:13,191 --> 00:12:15,527
Les équipes vont passer la journée
à tenter de comprendre...

188
00:12:15,527 --> 00:12:16,611
MENTOR DES VITRUVIAN BOTS

189
00:12:16,695 --> 00:12:19,155
les règles du jeu,
comment obtenir le plus de points.

190
00:12:19,239 --> 00:12:20,824
Comment travailler ensemble.

191
00:12:21,825 --> 00:12:23,201
Lors de l'annonce du défi,

192
00:12:23,201 --> 00:12:26,705
on a vu qu'il y a de nombreux éléments
à prendre en compte.

193
00:12:28,164 --> 00:12:31,668
L'Alliance rouge affrontera
l'Alliance bleue.

194
00:12:32,460 --> 00:12:35,171
Chaque alliance est composée
de trois équipes.

195
00:12:37,590 --> 00:12:40,844
Le but est de marquer plus de points
que l'autre alliance.

196
00:12:41,636 --> 00:12:45,890
Pour marquer, on lance des balles,
aussi appelées cellules d'énergie,

197
00:12:45,974 --> 00:12:47,517
dans les buts.

198
00:12:48,435 --> 00:12:52,689
Le but supérieur vaut plus de points,
le but inférieur en vaut moins.

199
00:12:53,815 --> 00:12:55,025
À la fin de la partie,

200
00:12:55,025 --> 00:12:57,986
votre robot peut marquer des points
en grimpant sur la balançoire,

201
00:12:58,945 --> 00:13:02,282
aussi appelée le Bouclier
et en y restant accroché.

202
00:13:03,533 --> 00:13:07,871
Si la balançoire se stabilise,
votre alliance gagne des points.

203
00:13:09,289 --> 00:13:11,374
Aucune partie du robot
ne doit toucher le sol.

204
00:13:15,420 --> 00:13:18,340
Je suis soulagé
de savoir ce qu'il faut faire,

205
00:13:18,340 --> 00:13:20,008
mais c'est un peu impressionnant.

206
00:13:22,177 --> 00:13:24,429
Il faut installer le terrain maintenant.

207
00:13:24,429 --> 00:13:27,432
On essaie d'avoir un terrain
identique au plateau de jeu,

208
00:13:27,432 --> 00:13:28,725
dans la mesure du possible.

209
00:13:29,225 --> 00:13:30,894
On va faire une simulation,

210
00:13:30,894 --> 00:13:33,438
et essayer de mimer ce qu'on ferait.

211
00:13:33,938 --> 00:13:36,566
Donc, il y aura six chaises roulantes
et six étudiants.

212
00:13:37,359 --> 00:13:39,694
Un sur chaque chaise.
Vous, vous êtes les robots.

213
00:13:39,778 --> 00:13:41,237
Le but de cette simulation

214
00:13:41,321 --> 00:13:44,032
est de comprendre comment les robots
vont réagir sur le terrain.

215
00:13:44,032 --> 00:13:46,242
- Quelqu'un veut faire le robot ?
- Moi.

216
00:13:46,326 --> 00:13:47,702
- Moi aussi !
- Kayleigh.

217
00:13:47,786 --> 00:13:51,498
Garret. Connor. Jacob. Lyle.

218
00:13:54,125 --> 00:13:56,002
On est de ce côté maintenant.

219
00:13:56,086 --> 00:13:57,545
Super.

220
00:14:03,468 --> 00:14:04,469
Mes jambes !

221
00:14:05,095 --> 00:14:06,096
J'en ai rentré une.

222
00:14:11,851 --> 00:14:13,353
Oui !

223
00:14:17,065 --> 00:14:19,776
LES TERAWATTS
ÉQUIPE 6904

224
00:14:19,776 --> 00:14:22,487
Revoyons le programme de la journée.

225
00:14:22,487 --> 00:14:24,030
Qu'on soit tous au courant.

226
00:14:24,114 --> 00:14:26,199
On a déjà récupéré notre kit.

227
00:14:26,199 --> 00:14:28,660
Il faut qu'on fasse l'inventaire.

228
00:14:29,244 --> 00:14:33,039
L'équipe créative doit gérer
la conception du robot.

229
00:14:34,749 --> 00:14:37,836
J'ai découvert FIRST grâce à mon mari.

230
00:14:37,836 --> 00:14:39,879
Quand je l'ai épousé,

231
00:14:39,963 --> 00:14:42,674
un ou deux ans après, il m'a dit :
"Tu connais FIRST ?"

232
00:14:42,674 --> 00:14:43,758
MENTOR DES TERAWATTS

233
00:14:43,842 --> 00:14:46,886
Il s'absentait les week-ends
pour y aller.

234
00:14:46,970 --> 00:14:48,138
J'ai dit : "D'accord."

235
00:14:48,138 --> 00:14:51,558
Il est très dévoué,
c'est ce que j'aime en lui.

236
00:14:51,558 --> 00:14:53,476
Mais j'ignorais que c'était si "cool".

237
00:14:55,228 --> 00:14:58,189
J'ai été définitivement conquise
en allant à leur première compétition.

238
00:14:58,273 --> 00:15:01,151
J'ai vu les mascottes, la musique,
les gens qui dansaient.

239
00:15:01,151 --> 00:15:03,028
J'ai vu les parents.

240
00:15:03,028 --> 00:15:05,238
Un stade rempli, une foule électrisée.

241
00:15:05,238 --> 00:15:07,907
Un trésor caché ignoré de tous.

242
00:15:07,991 --> 00:15:08,992
Trop cool.

243
00:15:12,412 --> 00:15:14,497
J'ai tout de suite attrapé le virus FIRST.

244
00:15:14,581 --> 00:15:17,250
Ça c'est passé lors de cette compétition.

245
00:15:17,250 --> 00:15:18,752
Je suis professeur de sciences,

246
00:15:18,752 --> 00:15:20,962
c'est pour ça que j'ai créé les TeraWatts.

247
00:15:23,840 --> 00:15:25,592
J'aime gagner.

248
00:15:25,592 --> 00:15:26,760
Juste un peu.

249
00:15:27,260 --> 00:15:28,803
Les deux premières années,

250
00:15:28,887 --> 00:15:32,015
mon mari a refusé de nous inscrire
dans la même compétition.

251
00:15:32,015 --> 00:15:34,392
Soi-disant à cause
de nos emplois du temps.

252
00:15:34,476 --> 00:15:36,686
Mais je savais bien pourquoi.

253
00:15:36,770 --> 00:15:39,356
Mais ce n'est pas lui
que j'ai envie de battre.

254
00:15:39,356 --> 00:15:41,524
J'ai juste envie de gagner.

255
00:15:41,608 --> 00:15:42,901
Mais il m'aide beaucoup.

256
00:15:42,901 --> 00:15:46,154
- Car je n'ai pas l'esprit de compétition.
- On est complémentaires.

257
00:15:48,490 --> 00:15:51,117
LES VITRUVIANS BOTS ET LES TERAWATTS

258
00:15:51,201 --> 00:15:56,122
DISPOSENT DE HUIT SEMAINES
AVANT LEUR PREMIÈRE COMPÉTITION.

259
00:16:00,335 --> 00:16:04,214
WATTS, CALIFORNIE

260
00:16:07,926 --> 00:16:10,720
LYCÉE DAVID STARR JORDAN

261
00:16:11,304 --> 00:16:13,682
LES TERAWATTS
ÉQUIPE 6904

262
00:16:13,682 --> 00:16:17,644
Si vous lisez le manuel de jeu
du tournoi régional de Los Angeles,

263
00:16:17,644 --> 00:16:20,730
vous verrez qu'ils demandent
une liste de choses en cas d'inspection.

264
00:16:20,814 --> 00:16:23,066
Donc, ce week-end, vous allez travailler

265
00:16:23,066 --> 00:16:24,651
sur la liste du matériel.

266
00:16:24,651 --> 00:16:25,735
MENTOR DES TERAWATTS

267
00:16:25,819 --> 00:16:26,820
C'est l'inventaire

268
00:16:26,820 --> 00:16:29,447
de tout ce qui compose le robot.

269
00:16:30,365 --> 00:16:32,826
J'ai téléchargé le modèle.

270
00:16:32,826 --> 00:16:36,830
Dans l'équipe, il y a 15 enfants.
Nous avons trois ou quatre mentors.

271
00:16:38,039 --> 00:16:41,501
Nous venons d'un petit lycée
d'un quartier défavorisé de Watts.

272
00:16:41,501 --> 00:16:44,045
Ce bras coulisse
et on ne veut pas qu'il se casse.

273
00:16:44,129 --> 00:16:45,880
- Surtout pas.
- Je devrais pouvoir...

274
00:16:45,964 --> 00:16:47,924
On a même pas de salle pour travailler.

275
00:16:48,591 --> 00:16:49,801
On travaille dans un couloir.

276
00:16:51,261 --> 00:16:54,681
Notre équipe, en particulier,
n'a pas beaucoup d'argent.

277
00:16:55,598 --> 00:16:57,642
Mais nos deux derniers robots
étaient super,

278
00:16:57,726 --> 00:17:00,770
ils ont fonctionné avec nos outils.

279
00:17:00,854 --> 00:17:03,857
Ça montre qu'on a pas besoin

280
00:17:03,857 --> 00:17:07,027
de matériel sophistiqué
pour construire un robot qui marche.

281
00:17:07,027 --> 00:17:09,237
Il faut que tu enlèves cette pièce.

282
00:17:09,237 --> 00:17:10,321
- Celle-là.
- Oui.

283
00:17:10,405 --> 00:17:13,950
On va l'enlever et ajouter une rondelle
car elle n'a pas l'air solide.

284
00:17:14,034 --> 00:17:15,118
Enlève les bras.

285
00:17:15,118 --> 00:17:19,539
FIRST ne donne pas de mode d'emploi
aux équipes,

286
00:17:19,539 --> 00:17:20,874
elles doivent se débrouiller.

287
00:17:20,874 --> 00:17:23,752
On a un problème à résoudre,
et des obstacles, comme dans la vraie vie.

288
00:17:24,419 --> 00:17:27,255
C'était dur au début,
quand on a monté cette équipe.

289
00:17:27,339 --> 00:17:29,716
Je leur disais :
"Ce n'est pas comme à l'école.

290
00:17:29,716 --> 00:17:31,801
Il n'y a pas de feuilles d'exercices."

291
00:17:32,594 --> 00:17:34,346
C'est là que le déclic se fait,

292
00:17:34,346 --> 00:17:36,348
ils comprennent
que c'est un autre apprentissage.

293
00:17:36,348 --> 00:17:40,852
On peut mettre le lanceur ici
sans gêner le bras.

294
00:17:40,852 --> 00:17:43,897
Donc, on va rapprocher ces deux bras.

295
00:17:44,439 --> 00:17:48,151
Pour qu'ils puissent monter
sans être gênés.

296
00:17:48,151 --> 00:17:50,153
Vous avez trouvé
comment fixer le lanceur ?

297
00:17:50,153 --> 00:17:53,198
- C'était ça, mon autre question.
- On cherche

298
00:17:53,198 --> 00:17:55,658
- comment le faire monter.
- C'est ça, le lanceur.

299
00:17:55,742 --> 00:17:59,120
Il n'est pas comme dans le manuel,
mais on va trouver.

300
00:17:59,204 --> 00:18:01,373
C'est pour ça que les enfants restent.

301
00:18:01,373 --> 00:18:03,208
Ça les agace, mais ça les fait rester.

302
00:18:03,208 --> 00:18:07,462
Ça les titille,
ils veulent trouver une solution.

303
00:18:07,462 --> 00:18:09,381
Tous nos moteurs sont en marche.

304
00:18:09,923 --> 00:18:11,383
Il n'avance pas et ne recule pas.

305
00:18:12,133 --> 00:18:13,927
Il peut juste tourner sur lui-même.

306
00:18:14,803 --> 00:18:17,639
L'avantage d'être une petite équipe,
c'est qu'on se connaît tous,

307
00:18:17,639 --> 00:18:18,973
et qu'on crée un lien.

308
00:18:19,057 --> 00:18:21,726
L'inconvénient,
c'est qu'on manque de bras.

309
00:18:22,394 --> 00:18:23,812
Gauche. Et droite.

310
00:18:23,812 --> 00:18:26,856
Aaron est celui qui connaît
chaque pièce du robot.

311
00:18:26,940 --> 00:18:28,858
Comme si les engrenages s'affrontaient.

312
00:18:28,942 --> 00:18:31,861
Il est si passionné qu'il propose son aide
dès que c'est nécessaire.

313
00:18:32,445 --> 00:18:34,072
Il sait tout faire.

314
00:18:34,072 --> 00:18:39,035
Le câblage, le codage, le montage.
Aaron sait faire tout ça.

315
00:18:39,536 --> 00:18:41,871
- Tu avais mal compris le problème ?
- Pas vraiment.

316
00:18:47,752 --> 00:18:50,380
Certains ont peur du changement.

317
00:18:51,047 --> 00:18:53,049
Ce n'est pas mon cas.

318
00:18:53,675 --> 00:18:56,886
Car pour trouver ce qu'on aime,
ce qui nous passionne,

319
00:18:56,970 --> 00:18:58,638
il faut tout essayer.

320
00:19:00,849 --> 00:19:03,059
Avant de rejoindre l'équipe,
j'ai joué au football.

321
00:19:03,143 --> 00:19:06,021
Et au basketball.
Et je m'intéressais aussi aux mangas.

322
00:19:07,689 --> 00:19:10,650
J'ai commencé à faire du codage
en sixième,

323
00:19:10,734 --> 00:19:12,736
mais je n'ai pas vraiment accroché.

324
00:19:12,736 --> 00:19:14,696
Ça ne m'a pas trop plu.

325
00:19:15,321 --> 00:19:16,614
À LA MAISON
ON APPREND À RIRE

326
00:19:16,698 --> 00:19:18,199
À PARTAGER À VIVRE À AIMER
À PARDONNER

327
00:19:21,911 --> 00:19:24,914
Aaron était un enfant plutôt réservé.

328
00:19:24,998 --> 00:19:28,877
Il était très solitaire.

329
00:19:28,877 --> 00:19:29,961
MÈRE D'AARON

330
00:19:30,045 --> 00:19:32,505
Il ne parlait à personne.
C'était un solitaire.

331
00:19:33,381 --> 00:19:34,799
Avant qu'il fasse de la robotique,

332
00:19:34,883 --> 00:19:38,094
il était très introverti.

333
00:19:38,178 --> 00:19:40,180
Maintenant, il s'ouvre plus.

334
00:19:42,265 --> 00:19:44,184
On dirait qu'ils sont dans des mini-karts.

335
00:19:44,184 --> 00:19:46,978
J'ai vu leur robot.
Ils ont un bol d'aspiration à la base.

336
00:19:47,062 --> 00:19:48,646
Pour qu'il se soulève tout seul.

337
00:19:51,232 --> 00:19:52,650
Un jour à l'école,

338
00:19:52,734 --> 00:19:56,029
j'ai vu un truc passer à toute vitesse.
"C'est quoi, ce truc ?"

339
00:19:56,029 --> 00:19:59,366
Je me suis dit : "Sympa, ce robot."

340
00:19:59,366 --> 00:20:02,243
J'ai demandé si je pouvais le commander.
Mais il a refusé.

341
00:20:02,994 --> 00:20:04,913
Ensuite,
il m'a parlé du club de robotique.

342
00:20:04,913 --> 00:20:07,499
J'y suis allé,
j'ai compris pourquoi il avait refusé.

343
00:20:07,499 --> 00:20:11,252
Car quand j'ai essayé de le conduire,
c'était dur à contrôler.

344
00:20:11,753 --> 00:20:13,797
Après ça, j'ai rejoint l'équipe.

345
00:20:14,798 --> 00:20:19,052
Ça a déclenché quelque chose chez lui,
et il y est allé régulièrement.

346
00:20:19,052 --> 00:20:21,930
Il se réveillait à 6 h 30, et me disait :
"J'y vais !"

347
00:20:22,639 --> 00:20:24,099
"Quoi ? Un samedi ?"

348
00:20:24,808 --> 00:20:26,893
Regarde comment il se rassoit.

349
00:20:26,893 --> 00:20:28,144
Oui.

350
00:20:28,228 --> 00:20:31,272
<i>Le crochet des High Rollers est tombé.</i>

351
00:20:31,356 --> 00:20:32,357
Laisse-moi le conduire.

352
00:20:33,566 --> 00:20:36,778
Un jour, il me montrait
comment il assemblait un robot.

353
00:20:36,778 --> 00:20:38,655
"Comment tu fais ça si vite ?"

354
00:20:38,655 --> 00:20:42,409
Et il m'a dit :
"Maman, c'est une question de talent.

355
00:20:42,409 --> 00:20:43,993
Juste une question de talent."

356
00:20:51,209 --> 00:20:52,502
J'adore coder,

357
00:20:52,502 --> 00:20:54,671
car celui qui code contrôle tout.

358
00:20:54,671 --> 00:20:58,091
Et ceux qui ne comprennent pas
doivent venir vous voir.

359
00:20:59,009 --> 00:21:02,470
Mais construire un robot, c'est dur.

360
00:21:02,554 --> 00:21:04,180
Vous utilisez quel code ?

361
00:21:04,264 --> 00:21:07,308
On utilise le 6904 code 2020.

362
00:21:07,392 --> 00:21:09,894
- Il a de l'autonomie ?
- Non.

363
00:21:10,395 --> 00:21:14,190
Et déjà, j'ai mis une heure et demie
à obtenir ce code pour travailler.

364
00:21:14,816 --> 00:21:18,278
Ce qui me plaît,
c'est que si ça marche pas,

365
00:21:18,278 --> 00:21:22,323
il faut recommencer
jusqu'à ce que ça marche.

366
00:21:26,161 --> 00:21:30,081
CHIBA, JAPON

367
00:21:38,006 --> 00:21:41,259
Je vais à l'université à St Paul,
dans le Minnesota.

368
00:21:41,343 --> 00:21:45,013
Mais d'habitude, je reviens au Japon
en été et en hiver,

369
00:21:45,764 --> 00:21:49,100
car je suis le mentor
d'une équipe de robotique.

370
00:21:51,394 --> 00:21:55,523
Je suis un double cursus
en neurosciences et psychologie,

371
00:21:55,607 --> 00:21:58,610
et j'envisage de prendre danse en option.

372
00:21:59,277 --> 00:22:00,737
FONDATRICE ET MENTOR

373
00:22:00,737 --> 00:22:04,199
La danse classique,
c'est pour me divertir.

374
00:22:05,200 --> 00:22:09,412
En plus de tout ça,
je fais partie d'une équipe de fuséologie.

375
00:22:10,080 --> 00:22:12,457
Je suis très occupée.

376
00:22:14,626 --> 00:22:17,045
Bon appétit.
Merci pour le repas.

377
00:22:17,545 --> 00:22:19,214
Quand j'étais en troisième,

378
00:22:19,214 --> 00:22:24,219
j'ai postulé pour un échange scolaire
à Minneapolis.

379
00:22:24,219 --> 00:22:29,432
J'ai pu intégrer une équipe de FIRST,
les 2500 Herobotics.

380
00:22:32,060 --> 00:22:33,228
Avant ça,

381
00:22:33,228 --> 00:22:37,065
je n'aurais jamais cru
que la robotique pourrait m'intéresser.

382
00:22:38,024 --> 00:22:41,319
Mais la compétition régionale de FIRST
m'a fascinée.

383
00:22:42,112 --> 00:22:44,489
Ils sont si passionnés par ce qu'ils font.

384
00:22:46,282 --> 00:22:48,159
Au Japon, la plupart des lycéens

385
00:22:48,243 --> 00:22:52,455
n'ont pas l'opportunité
d'apprendre l'ingénierie en profondeur.

386
00:22:53,123 --> 00:22:56,292
C'était une expérience fantastique.

387
00:22:59,045 --> 00:23:00,755
J'étais si déterminée

388
00:23:00,839 --> 00:23:03,925
que j'ai décidé
de créer une équipe au Japon.

389
00:23:04,718 --> 00:23:08,430
Je voulais rendre ça
accessible à tout le monde.

390
00:23:08,430 --> 00:23:14,102
J'ai demandé de l'aide
à l'Institut de technologie de Chiba.

391
00:23:14,602 --> 00:23:17,105
Et étonnamment, ils ont dit oui.

392
00:23:23,028 --> 00:23:25,697
INSTITUT DE TECHNOLOGIE DE CHIBA

393
00:23:29,617 --> 00:23:31,953
ÉQUIPE 6909

394
00:23:35,457 --> 00:23:37,876
Tu peux le tourner par là ?

395
00:23:37,876 --> 00:23:40,045
C'est plus rapide si on le met là.

396
00:23:43,340 --> 00:23:46,092
Notre équipe est basée sur la communauté.

397
00:23:46,176 --> 00:23:49,679
Nous n'avons pas de salles de classe
pour travailler.

398
00:23:51,598 --> 00:23:55,518
Le Dr Tomiyama a accepté
de nous prêter une de ses salles

399
00:23:56,144 --> 00:23:58,730
pour qu'on ait notre espace de travail.

400
00:24:01,316 --> 00:24:02,650
Ça fait longtemps.

401
00:24:03,902 --> 00:24:07,739
Au Japon, on ne connaît pas
la compétition FIRST.

402
00:24:08,406 --> 00:24:10,325
Quand Kanon a créé cette équipe,

403
00:24:10,325 --> 00:24:12,327
il n'existait que trois équipes au Japon.

404
00:24:12,327 --> 00:24:13,578
MENTOR DES SAKURA TEMPESTA

405
00:24:13,578 --> 00:24:15,455
Alors, on a décidé de l'aider.

406
00:24:16,122 --> 00:24:17,123
Au début,

407
00:24:17,207 --> 00:24:19,959
elle n'avait pas assez de membres
pour créer une équipe.

408
00:24:20,585 --> 00:24:22,420
Elle en a parlé à ses amis,

409
00:24:22,504 --> 00:24:25,757
puis à la communauté,
et à tous ceux qu'elle rencontrait.

410
00:24:26,424 --> 00:24:29,469
Quand elle a décidé quelque chose,
elle le fait.

411
00:24:32,764 --> 00:24:37,310
Si je ne m'intéressais pas
au métier d'ingénieur,

412
00:24:37,394 --> 00:24:41,439
c'est parce que je n'avais jamais vu
de femme ingénieur.

413
00:24:42,273 --> 00:24:43,983
Je ne pensais pas

414
00:24:44,067 --> 00:24:47,946
qu'une fille comme moi
pouvait réussir dans ce domaine.

415
00:24:49,072 --> 00:24:51,074
C'est un peu ridicule,

416
00:24:51,074 --> 00:24:55,036
mais beaucoup de filles pensent ça.

417
00:24:56,913 --> 00:25:00,208
Aujourd'hui,
les deux capitaines sont des filles.

418
00:25:01,209 --> 00:25:05,088
En plus de Noi, qui est
le capitaine ingénieur de l'équipe.

419
00:25:06,923 --> 00:25:11,594
Chaque année, je m'occupe
de la conception globale du robot.

420
00:25:11,845 --> 00:25:16,224
Pour nos précédents robots,

421
00:25:16,641 --> 00:25:20,770
on avait utilisé
les mécanismes d'un ascenseur.

422
00:25:20,854 --> 00:25:23,732
Cette fois-ci, c'est totalement différent.

423
00:25:25,567 --> 00:25:32,532
Le corps doit pouvoir pivoter,
et sa conception n'a pas été facile.

424
00:25:34,617 --> 00:25:40,415
On travaille sur le mécanisme
de récupération de la balle.

425
00:25:42,709 --> 00:25:45,211
Ça ne va pas.

426
00:25:45,295 --> 00:25:49,132
Ensuite, on assemblera
le mécanisme pour grimper,

427
00:25:49,132 --> 00:25:52,552
et on ajustera le programme.

428
00:25:53,094 --> 00:25:59,476
Ça n'a pas pivoté car les tubes
étaient trop longs et trop rigides.

429
00:26:00,435 --> 00:26:03,938
On essaie de lancer la balle dans ce but.

430
00:26:04,981 --> 00:26:07,192
Mais d'abord, on doit aspirer la balle,

431
00:26:07,192 --> 00:26:08,651
c'est ce qu'on essaie de faire.

432
00:26:09,861 --> 00:26:12,280
On n'a pas beaucoup de temps,
c'est compliqué.

433
00:26:14,407 --> 00:26:15,575
Ça tourne. Super.

434
00:26:20,038 --> 00:26:22,457
C'est laborieux.

435
00:26:25,126 --> 00:26:28,922
Tu peux en tirer une,
avec exactement les mêmes réglages ?

436
00:26:29,547 --> 00:26:30,632
On tire.

437
00:26:37,681 --> 00:26:39,015
C'est dangereux !

438
00:26:39,349 --> 00:26:44,646
Depuis toute petite,
j'adore construire des robots.

439
00:26:46,314 --> 00:26:50,151
Je construisais des robots
dans mes activités extra-scolaires.

440
00:26:52,570 --> 00:26:56,032
C'est en construisant des robots là-bas

441
00:26:56,116 --> 00:26:59,661
que j'ai appris l'existence
de l'équipe Sakura Tempesta.

442
00:27:01,079 --> 00:27:07,627
Je voulais construire un gros robot,
alors j'ai rejoint l'équipe.

443
00:27:08,128 --> 00:27:13,299
Ils m'ont tout appris
sur les différentes parties d'un robot.

444
00:27:13,591 --> 00:27:20,390
Aujourd'hui, je peux construire des robots
fabriqués avec des pièces industrielles.

445
00:27:23,309 --> 00:27:25,854
Afin de construire le robot parfait,

446
00:27:25,854 --> 00:27:32,902
Noi vient à l'atelier tous les jours
de 5 h du matin jusqu'à parfois 23 h.

447
00:27:33,862 --> 00:27:37,073
Elle vient d'une autre ville.

448
00:27:37,157 --> 00:27:40,076
En train, ça prend deux heures.

449
00:27:40,910 --> 00:27:44,622
Je dois sacrifier une partie de mon temps,

450
00:27:44,706 --> 00:27:49,919
mais j'ai l'impression
que j'ai beaucoup à y gagner.

451
00:27:52,213 --> 00:27:53,256
Chez certaines équipes,

452
00:27:53,340 --> 00:27:58,928
leurs robots font une ou deux tâches,
mais pas toutes.

453
00:27:59,429 --> 00:28:02,557
Elle veut faire toutes les tâches.

454
00:28:02,557 --> 00:28:04,100
Ils n'ont que six semaines,

455
00:28:04,851 --> 00:28:08,188
donc l'urgence les pousse
à faire des erreurs.

456
00:28:12,525 --> 00:28:15,695
J'ignore s'ils vont réussir,

457
00:28:15,779 --> 00:28:16,863
mais ils auront essayé.

458
00:28:24,162 --> 00:28:29,167
FIRST, c'est super,
car même sans connaissances techniques,

459
00:28:29,167 --> 00:28:31,920
on passe un très bon moment,
c'est une super expérience.

460
00:28:32,754 --> 00:28:36,007
Les jeunes peuvent s'impliquer
dans différents domaines.

461
00:28:36,966 --> 00:28:39,803
Nous croyons à la coopération

462
00:28:39,803 --> 00:28:43,181
autant qu'aux compétences techniques.

463
00:28:44,349 --> 00:28:48,520
Dans la plupart des équipes,
il y a des jeunes dont le boulot,

464
00:28:48,520 --> 00:28:50,897
pas seulement pendant la saison,
mais toute l'année,

465
00:28:51,481 --> 00:28:53,775
consiste à promouvoir les valeurs de FIRST
dans leur communauté.

466
00:28:53,775 --> 00:28:55,318
ÉQUIPE DU PRÉSIDENT DES LYBOTICS
ÉQUIPE 7549

467
00:28:55,402 --> 00:28:57,737
On appelle ça l'équipe du président.

468
00:28:58,363 --> 00:29:01,950
On est ici pour nettoyer la plage
de toutes les bouteilles en plastique.

469
00:29:01,950 --> 00:29:03,910
Pour une Lybie plus propre.

470
00:29:04,494 --> 00:29:07,372
Notre équipe a accompli 2 000 heures
de travaux d'intérêts généraux

471
00:29:07,372 --> 00:29:08,998
ÉQUIPE DU PRÉSIDENT DES R FACTOR

472
00:29:09,082 --> 00:29:12,627
pour sensibiliser plus de 30 000 étudiants
cette année.

473
00:29:13,211 --> 00:29:16,464
Plus de filles doivent pouvoir faire
des sciences et technologies.

474
00:29:16,548 --> 00:29:17,924
ÉQUIPE DU PRÉSIDENT DES EVE ROBOTICS

475
00:29:18,008 --> 00:29:20,593
C'est pour ça qu'on a crée le livre
#girlsLOVErobots.

476
00:29:20,677 --> 00:29:24,556
On espère inspirer les filles
et montrer au monde que...

477
00:29:24,556 --> 00:29:26,266
Les filles aiment les robots !

478
00:29:28,685 --> 00:29:30,311
À la fin de la saison,

479
00:29:30,395 --> 00:29:35,483
on décerne la Distinction du président
à une équipe pour son action exemplaire.

480
00:29:35,567 --> 00:29:39,237
Félicitations à l'équipe 195 !

481
00:29:40,613 --> 00:29:46,036
Nous voulons que les équipes de FIRST
se voient comme un réseau puissant

482
00:29:46,036 --> 00:29:48,329
où tout le monde prend soin de l'autre.

483
00:29:50,623 --> 00:29:54,335
MEXICO, MEXIQUE

484
00:29:55,337 --> 00:29:58,631
LES NAUTILUS
ÉQUIPE 4010

485
00:30:02,385 --> 00:30:03,887
Je suis perdu.

486
00:30:04,262 --> 00:30:05,972
Démêle le câble encore une fois.

487
00:30:09,267 --> 00:30:11,478
Je veux contrôler le lanceur
avec le poids.

488
00:30:11,603 --> 00:30:14,439
C'est difficile de travailler
maintenant qu'il est monté ?

489
00:30:15,106 --> 00:30:19,069
Un peu, oui, mais je vais essayer.
On doit faire vite.

490
00:30:19,069 --> 00:30:20,320
Sinon, demain matin.

491
00:30:20,320 --> 00:30:23,531
Six semaines
avant la compétition régionale,

492
00:30:23,615 --> 00:30:24,616
MENTOR DES NAUTILUS

493
00:30:24,616 --> 00:30:28,119
c'est à peine suffisant
pour construire une machine

494
00:30:28,203 --> 00:30:29,704
capable de relever le défi.

495
00:30:40,799 --> 00:30:44,928
Le mentor doit construire
la machine avec ses étudiants,

496
00:30:44,928 --> 00:30:49,182
mais il doit aussi s'occuper
des autres aspects de la compétition.

497
00:30:49,683 --> 00:30:52,143
Car FIRST n'est pas
qu'une compétition de robotique.

498
00:30:53,061 --> 00:30:56,523
Nous travaillons aussi beaucoup
sur l'équipe du président.

499
00:30:57,065 --> 00:31:01,528
Présenter un projet chaque année
est très important pour nous.

500
00:31:01,528 --> 00:31:04,447
DISTINCTION DU PRÉSIDENT
TOURNOI RÉGIONAL DE LAGUNA

501
00:31:05,615 --> 00:31:08,910
ÉQUIPE DU PRÉSIDENT DES NAUTILUS

502
00:31:08,910 --> 00:31:13,623
Nous continuons à nous développer
dans les projets de service communautaire,

503
00:31:13,707 --> 00:31:17,585
nous avons un projet social très solide
qui s'appelle Hogares Providencia.

504
00:31:17,669 --> 00:31:21,297
Nous travaillons sur le discours
que nous allons présenter

505
00:31:21,381 --> 00:31:23,591
au tournoi régional à Sacramento.

506
00:31:25,218 --> 00:31:27,887
Dans la présentation du président,

507
00:31:27,971 --> 00:31:32,267
l'important, c'est tout le travail social
que l'équipe accomplit.

508
00:31:33,560 --> 00:31:38,148
Si tu peux faire ressortir cet impact
dans ton discours,

509
00:31:38,148 --> 00:31:40,692
ça te donne un gros avantage.

510
00:31:41,568 --> 00:31:45,447
Nous n'avons pas beaucoup de temps,
c'est très dur.

511
00:31:47,949 --> 00:31:49,784
Un, deux, trois.

512
00:31:49,868 --> 00:31:52,162
Depuis 2016,
nous travaillons avec World Vision

513
00:31:52,162 --> 00:31:55,123
pour organiser des cours d'été
pour les populations marginalisées

514
00:31:55,123 --> 00:31:56,499
du Mexique.

515
00:31:56,583 --> 00:32:00,587
Nous donnons des cours de sciences,
écologie, mathématiques et robotique

516
00:32:00,587 --> 00:32:03,631
à plus de 200 enfants.

517
00:32:04,341 --> 00:32:06,676
Durée : 16 : 61.

518
00:32:06,760 --> 00:32:10,221
Il y a certaines choses que j'ignore,

519
00:32:10,305 --> 00:32:13,058
car je n'ai jamais été
dans une équipe du président.

520
00:32:13,058 --> 00:32:16,269
Et en faire partie soudainement, c'est...

521
00:32:16,353 --> 00:32:17,312
Je ne sais pas.

522
00:32:18,146 --> 00:32:22,233
Nous donnons des cours sur notre équipe,
sur FIRST, le commerce,

523
00:32:22,317 --> 00:32:26,279
l'ingénierie, la sécurité, l'image
et le marketing pour l'action sociale.

524
00:32:26,363 --> 00:32:31,034
Il y a trois secondes de marge d'erreur.
32, tu vois ? C'est plus près de 27.

525
00:32:33,912 --> 00:32:36,247
Trois secondes de marge d'erreur.

526
00:32:36,331 --> 00:32:38,416
Trois secondes.

527
00:32:39,000 --> 00:32:44,130
C'est le plus dur et le plus effrayant,
car si on est mauvais, on se dit :

528
00:32:44,214 --> 00:32:49,427
"Comment on va faire ?"
Et on commence à stresser.

529
00:32:50,220 --> 00:32:56,601
Nous voulons continuer à développer
et à renouveler... Mince.

530
00:32:57,227 --> 00:32:58,645
Relax.

531
00:32:59,062 --> 00:33:02,065
Vaincre ma timidité a été très difficile.

532
00:33:03,108 --> 00:33:06,653
Tous ces doutes qui m'habitent,

533
00:33:06,653 --> 00:33:08,738
je dois m'en débarrasser.

534
00:33:10,281 --> 00:33:14,202
Et dans l'équipe du président,
je dois montrer qui je suis vraiment.

535
00:33:16,162 --> 00:33:19,666
Victor m'a dit :
"Ne t'inquiète pas,

536
00:33:19,666 --> 00:33:25,213
ne doute pas de toi et lance-toi."

537
00:33:31,219 --> 00:33:32,929
C'était très bizarre.

538
00:33:33,304 --> 00:33:36,349
Un jour, elle nous a dit :
"Je suis dans un club de robotique."

539
00:33:36,433 --> 00:33:37,767
SŒUR DE MARIANA

540
00:33:37,851 --> 00:33:39,644
"La robotique ? Pourquoi ?"

541
00:33:41,062 --> 00:33:46,776
Et elle s'est mise à parler de robotique
et de compétition.

542
00:33:46,985 --> 00:33:49,070
Je l'ai entendue répéter.

543
00:33:49,154 --> 00:33:53,033
Je l'entendais depuis ma chambre
parler encore et encore.

544
00:33:53,033 --> 00:33:55,618
Je suis entrée dans sa chambre :
"Qu'est-ce que tu fais ?"

545
00:33:55,702 --> 00:33:57,037
"Je répète."

546
00:33:57,037 --> 00:33:58,788
"Moins fort", je lui ai dit.

547
00:34:01,916 --> 00:34:06,838
Il y a bien longtemps,
un espace de matière...

548
00:34:08,006 --> 00:34:09,507
On reprend.

549
00:34:11,217 --> 00:34:12,886
Il y a bien longtemps...

550
00:34:12,886 --> 00:34:15,722
Elle aime être prête à toute éventualité.

551
00:34:15,722 --> 00:34:18,600
Elle est très rigoureuse.

552
00:34:19,184 --> 00:34:23,772
Avez-vous déjà eu le sentiment
d'être dans un trou profond, où...

553
00:34:26,274 --> 00:34:27,484
Avez-vous déjà eu...

554
00:34:27,484 --> 00:34:31,404
Avez-vous déjà eu le sentiment
d'être dans un trou très profond ?

555
00:34:31,488 --> 00:34:36,409
Je suis comme ça.
J'ai besoin de savoir que je contrôle,

556
00:34:36,493 --> 00:34:38,161
et que je suis au point.

557
00:34:38,161 --> 00:34:42,123
Si ce n'est pas le cas,
je ne le fais pas, je me retire.

558
00:34:42,791 --> 00:34:47,337
Nous sommes les Nautilus 4010,
et nous sommes là pour parler de nous.

559
00:34:49,964 --> 00:34:51,257
Encore.

560
00:34:51,633 --> 00:34:55,178
En arrivant, ils m'ont dit :
"Pour être dans l'équipe du président,

561
00:34:55,178 --> 00:34:57,430
tu dois passer une audition."

562
00:34:58,223 --> 00:35:01,351
J'ai dû dire qui j'étais,

563
00:35:01,476 --> 00:35:05,563
ce que ça signifiait d'être moi,

564
00:35:05,647 --> 00:35:07,899
ce qui me caractérisait.

565
00:35:07,899 --> 00:35:09,984
Vous êtes conscients

566
00:35:10,068 --> 00:35:12,153
que c'est la question
la plus dure au monde ?

567
00:35:17,742 --> 00:35:21,246
C'est ma dernière année de lycée.

568
00:35:23,373 --> 00:35:25,834
Je me suis beaucoup posé la question

569
00:35:25,834 --> 00:35:28,795
de ce que je voulais faire dans le futur.

570
00:35:36,886 --> 00:35:40,557
Dans les réunions de famille,
ils me demandent toujours :

571
00:35:40,557 --> 00:35:42,851
"Quelles études vas-tu faire ?
Et quel métier ?

572
00:35:42,851 --> 00:35:45,061
Où vas-tu travailler ?"
Je n'en sais rien,

573
00:35:45,145 --> 00:35:47,605
laissez-moi du temps. Soyez patients.

574
00:35:50,442 --> 00:35:56,656
Du coup, j'ai réfléchi
à ce que je pouvais dire.

575
00:35:56,865 --> 00:35:59,701
Dans ma présentation, j'ai dit :
"Je m'appelle Mariana,

576
00:35:59,701 --> 00:36:02,203
j'ai 17 ans, presque 18.

577
00:36:02,287 --> 00:36:04,414
J'aime beaucoup faire de la musique.

578
00:36:04,414 --> 00:36:09,419
C'est un outil qui aide à s'exprimer
quand on manque de mots.

579
00:36:12,130 --> 00:36:15,008
Depuis petite, je veux changer le monde.

580
00:36:15,759 --> 00:36:17,677
J'ai bien fait de faire ça,

581
00:36:17,761 --> 00:36:19,804
ça m'a aidée à comprendre

582
00:36:19,888 --> 00:36:23,058
le vrai sens de FIRST.

583
00:36:26,269 --> 00:36:28,021
Mes parents s'inquiètent,

584
00:36:28,021 --> 00:36:30,190
ils trouvent que je travaille trop.

585
00:36:31,441 --> 00:36:33,568
Mais ça me plaît.

586
00:36:34,402 --> 00:36:40,241
LOS ANGELES, CALIFORNIE
17 FÉVRIER 2020

587
00:36:41,451 --> 00:36:42,702
LES VITRUVIAN BOTS
ÉQUIPE 4201

588
00:36:42,786 --> 00:36:43,787
Je coupe !

589
00:36:54,923 --> 00:36:57,050
Notre équipe existe
depuis plusieurs années,

590
00:36:57,050 --> 00:37:00,553
donc on a pu accumuler
beaucoup d'outils et d'équipements.

591
00:37:06,101 --> 00:37:08,770
C'est super d'avoir beaucoup
de matériel disponible,

592
00:37:08,770 --> 00:37:10,522
on peut créer un prototype rapidement.

593
00:37:13,900 --> 00:37:16,444
Cette année, on a intégré
68 personnes dans notre équipe.

594
00:37:16,528 --> 00:37:19,155
C'est la plus grosse équipe
qu'on ait eu jusqu'à présent.

595
00:37:19,239 --> 00:37:20,240
C'est assez dingue.

596
00:37:21,491 --> 00:37:23,118
On a gagné le dernier Championnat.

597
00:37:23,118 --> 00:37:24,452
Cette année,

598
00:37:25,161 --> 00:37:28,164
je ne pense pas qu'on aille si loin,

599
00:37:28,248 --> 00:37:33,503
car c'est la troisième semaine,
et on est retard sur la création du robot.

600
00:37:34,004 --> 00:37:38,550
On a beaucoup de problèmes.
On est mauvais en organisation.

601
00:37:38,550 --> 00:37:43,054
On étiquette mal le matériel.
Certains câbles sont mal rangés.

602
00:37:43,555 --> 00:37:47,892
Notre robot n'est pas génial.

603
00:37:51,771 --> 00:37:54,816
Là, on change les roues
de la transmission,

604
00:37:55,567 --> 00:37:58,236
car il s'est retourné deux fois
pendant les tests.

605
00:37:59,237 --> 00:38:01,573
Ces dernières semaines,
on a testé le codage

606
00:38:01,573 --> 00:38:03,908
et fait des modifications
pour que tout fonctionne.

607
00:38:04,784 --> 00:38:08,079
Je travaille sur le grimpeur
et l'assemblage du télescope

608
00:38:08,163 --> 00:38:11,249
pour lancer le grimpeur
sur le petit crochet en haut.

609
00:38:11,249 --> 00:38:13,585
Dès qu'on enlève quelque chose,
des erreurs apparaissent.

610
00:38:14,294 --> 00:38:15,378
Quand on efface un truc,

611
00:38:15,462 --> 00:38:19,424
il faut aussi en enlever d'autres
pour que le code fonctionne.

612
00:38:25,388 --> 00:38:28,058
On a des problèmes
avec le câble de la batterie.

613
00:38:28,058 --> 00:38:29,851
On essaie de réparer ça.

614
00:38:29,851 --> 00:38:31,895
Pourvu que ça marche.

615
00:38:35,231 --> 00:38:37,692
- Je l'ai mis là.
- C'est le plus important.

616
00:38:37,776 --> 00:38:39,527
- On peut...
- Parlons de l'auto...

617
00:38:39,611 --> 00:38:40,612
Mais si on...

618
00:38:40,612 --> 00:38:42,322
Il veut parler d'autre chose.

619
00:38:43,281 --> 00:38:45,450
C'est très stressant.

620
00:38:45,450 --> 00:38:48,370
On a jamais testé
le mécanisme du panneau de contrôle,

621
00:38:48,370 --> 00:38:51,706
car c'était le moins urgent. Et...

622
00:39:02,717 --> 00:39:07,806
Le sport a le pouvoir d'orienter le temps,
l'énergie et la passion des jeunes

623
00:39:07,806 --> 00:39:10,141
pour développer leurs compétences
d'une certaine manière.

624
00:39:11,017 --> 00:39:13,687
Quand j'ai su que j'allais créer
cette nouvelle discipline,

625
00:39:13,687 --> 00:39:17,065
je ne voulais pas choisir
entre les différents aspects du sport.

626
00:39:17,065 --> 00:39:18,149
Je les voulais tous.

627
00:39:18,775 --> 00:39:21,486
Tout ce qu'un autre sport fait,
on le fera nous aussi.

628
00:39:21,486 --> 00:39:24,739
J'ai dit aux équipes :
"Prenez une mascotte.

629
00:39:24,823 --> 00:39:26,074
Donnez un nom à votre robot."

630
00:39:27,367 --> 00:39:32,080
Il y a un spectacle à la mi-temps au foot,
FIRST en aura un aussi.

631
00:39:33,164 --> 00:39:35,041
On remettra des distinctions.

632
00:39:35,125 --> 00:39:36,960
On fera un tournoi à double élimination.

633
00:39:36,960 --> 00:39:38,753
On fera un championnat.

634
00:39:41,840 --> 00:39:44,009
Je voulais qu'on ait tout ça.

635
00:39:45,844 --> 00:39:47,303
On inventait un nouveau jeu,

636
00:39:47,387 --> 00:39:50,974
en gardant tout ce que notre culture
avait à nous offrir.

637
00:39:56,062 --> 00:39:58,356
LES TERAWATTS
ÉQUIPE 6904

638
00:39:58,440 --> 00:40:02,485
Le nom du robot est très important
pour le présentateur durant le jeu.

639
00:40:03,153 --> 00:40:07,699
Mais les noms que notre équipe a trouvés
ne me plaisent pas trop.

640
00:40:07,699 --> 00:40:10,452
Donc, le nom du robot est :
- Beep-Boop-Beep-
- Boop.

641
00:40:10,452 --> 00:40:12,495
- On ne veut pas de "Beep-Boop-
- Bop."

642
00:40:12,579 --> 00:40:14,247
Pourquoi pas ?

643
00:40:14,247 --> 00:40:16,666
- Ça n'est pas fluide.
- Ça ne va pas.

644
00:40:16,750 --> 00:40:19,669
C'est pas comme ça que ça marche.

645
00:40:19,753 --> 00:40:20,920
- Samantha, Beep-Boop-
- Bop ?

646
00:40:21,004 --> 00:40:25,216
C'est un sujet très important.
C'est comme trouver le nom de son enfant.

647
00:40:25,842 --> 00:40:27,594
Qui appellerait son enfant
- "Beep-Boop-
- Bop" ?

648
00:40:28,928 --> 00:40:31,556
Elle dit que ça ressemble à "Betty Boop".
Appelons-le "Betty Boop."

649
00:40:31,556 --> 00:40:34,392
- Je refuse. C'est non.
- Et si on votait ?

650
00:40:34,476 --> 00:40:38,271
Mais chaque réponse doit être remise
avant 9 h demain matin.

651
00:40:38,355 --> 00:40:40,482
- Aaron, "Beep-Boop-
- Bop"
- ou "Beep-Boop-Beep-
- Boop" ?

652
00:40:40,482 --> 00:40:42,525
- "Beep-Boop-Beep-
- Boop".

653
00:40:45,028 --> 00:40:46,071
Je vais...

654
00:40:46,071 --> 00:40:48,156
- Je préfère "WALL-E".
- C'est réglé.

655
00:40:48,156 --> 00:40:49,783
Je dis juste
- que Beep-Boop-Beep-
- Boop...

656
00:40:49,783 --> 00:40:51,034
Ou juste Lil'Beep.

657
00:40:51,034 --> 00:40:52,410
Lil'Beep.

658
00:40:53,536 --> 00:40:54,537
Nous sommes un sport.

659
00:40:54,621 --> 00:40:58,124
Nous sommes comme tous les sports,
mais avec une différence de taille.

660
00:40:58,208 --> 00:41:00,710
On ne doit pas gagner à tout prix.
On est une "Coopértition".

661
00:41:01,628 --> 00:41:04,047
Les équipes ne sont jamais rivales.

662
00:41:05,173 --> 00:41:06,424
On s'est demandé :

663
00:41:06,508 --> 00:41:09,094
"Comment gérer les inégalités

664
00:41:09,094 --> 00:41:11,721
entre une équipe
qui a des ressources quasi illimitées

665
00:41:11,805 --> 00:41:15,433
et l'équipe d'une école
aux ressources très réduites ?"

666
00:41:15,517 --> 00:41:19,688
On a tout fait pour gommer ces écarts.

667
00:41:19,688 --> 00:41:21,940
On a mis en place des alliances.

668
00:41:21,940 --> 00:41:25,151
L'Alliance 2 choisit l'équipe 3858.

669
00:41:26,945 --> 00:41:31,074
Ça montre que grâce à la communication,
la coopération et la coordination,

670
00:41:31,074 --> 00:41:33,201
et si on répartit ses compétences

671
00:41:33,201 --> 00:41:35,954
pour les partager avec les autres équipes,

672
00:41:35,954 --> 00:41:37,622
on est content du résultat.

673
00:41:40,542 --> 00:41:42,752
D'après vous, que faut-il pour gagner ?

674
00:41:42,836 --> 00:41:43,837
Pour gagner,

675
00:41:43,837 --> 00:41:45,922
il faut trouver l'alliance parfaite.

676
00:41:46,006 --> 00:41:47,382
C'est ce que tout le monde fera.

677
00:41:47,382 --> 00:41:48,466
Vous y êtes.

678
00:41:48,550 --> 00:41:52,053
C'est le moment
pour lequel vous avez travaillé si dur.

679
00:41:52,137 --> 00:41:55,557
"Coopértition" est le mélange
de coopération et compétition.

680
00:41:55,557 --> 00:41:58,309
C'est un aspect unique de FIRST,

681
00:41:58,393 --> 00:42:01,730
ça leur apprend
à coopérer tout en s'affrontant

682
00:42:01,730 --> 00:42:05,442
dans un monde
où cela n'arrive que très rarement.

683
00:42:08,028 --> 00:42:11,614
Vous faites partie d'une alliance.
C'est pas : "Que le meilleur gagne."

684
00:42:11,698 --> 00:42:13,491
C'est : "Que la meilleure alliance gagne."

685
00:42:13,575 --> 00:42:16,202
Donc, même une petite équipe,
ou une nouvelle équipe,

686
00:42:16,286 --> 00:42:18,121
si elle est très bonne
dans un domaine,

687
00:42:18,121 --> 00:42:21,374
peut avoir ses chances
de gagner une compétition.

688
00:42:21,458 --> 00:42:23,668
Parfois, c'est mieux d'avoir un robot

689
00:42:23,752 --> 00:42:27,005
qui sait faire parfaitement
un tâche importante.

690
00:42:30,050 --> 00:42:34,220
Dans une équipe comme la nôtre,
qui n'a pas beaucoup de membres,

691
00:42:34,304 --> 00:42:37,724
vouloir faire un robot
qui fait trois choses parfaitement,

692
00:42:37,724 --> 00:42:39,059
c'est presque impossible.

693
00:42:39,059 --> 00:42:41,478
Donc stratégiquement,
c'est un mauvais choix.

694
00:42:42,187 --> 00:42:45,106
On a choisi de se concentrer
sur le mécanisme de grimpe.

695
00:42:45,190 --> 00:42:46,441
Si on peut le faire marcher,

696
00:42:46,441 --> 00:42:50,028
cela donnera plus de chances
à notre robot

697
00:42:50,028 --> 00:42:51,738
d'être choisi par une alliance.

698
00:42:53,948 --> 00:42:57,118
Notre équipe a beaucoup de chance
de pouvoir travailler avec les 4201,

699
00:42:57,202 --> 00:42:59,329
ils ont des outils que nous n'avons pas.

700
00:43:00,622 --> 00:43:03,708
On est ravis d'inviter les TeraWatts
et tous ceux qui veulent venir,

701
00:43:03,792 --> 00:43:07,212
car on essaie tous de progresser
et de trouver des solutions.

702
00:43:08,171 --> 00:43:10,256
Il faut savoir une chose sur mon mari :

703
00:43:10,340 --> 00:43:13,718
c'est le meilleur des maris,
je souhaite aux femmes de trouver le même.

704
00:43:14,594 --> 00:43:16,971
Il travaille énormément
car il aide deux équipes.

705
00:43:19,140 --> 00:43:20,684
On monte.

706
00:43:20,684 --> 00:43:24,187
Être ici, ça change tout
pour une équipe comme la nôtre.

707
00:43:24,187 --> 00:43:26,398
Les enfants nous aident.
Leurs mentors aussi.

708
00:43:26,898 --> 00:43:28,983
On rencontre des équipes. Ça stimule.

709
00:43:29,067 --> 00:43:31,444
Ça les motive à finir le robot.
Ils se sentent moins seuls.

710
00:43:32,320 --> 00:43:35,198
Surtout pour nos filles
qui rencontrent d'autres filles.

711
00:43:35,198 --> 00:43:38,034
J'espère que ça les aidera à s'affirmer.

712
00:43:42,247 --> 00:43:44,874
Être privilégiés
n'est pas une mauvaise chose,

713
00:43:44,958 --> 00:43:47,210
sauf si vous n'aidez pas
ceux qui le sont moins.

714
00:43:47,210 --> 00:43:48,837
Ils en sont le parfait exemple.

715
00:43:50,422 --> 00:43:51,715
Dans une équipe,

716
00:43:51,715 --> 00:43:54,801
on travaille ensemble, on s'entraide.

717
00:43:54,801 --> 00:43:56,761
On partage le même objectif.

718
00:43:56,845 --> 00:44:00,015
Le secret, c'est le professionnalisme,
car on ne veut pas se fermer des portes.

719
00:44:00,015 --> 00:44:02,726
On se sait jamais
si la personne avec qui on travaille

720
00:44:02,726 --> 00:44:05,145
ne nous sera pas utile dans trois mois,

721
00:44:05,145 --> 00:44:06,229
ou dans six mois.

722
00:44:07,564 --> 00:44:10,108
On doit encourager les équipes
à partager.

723
00:44:10,108 --> 00:44:12,318
Peu importe leur milieu social.

724
00:44:12,402 --> 00:44:14,404
Le monde en sera meilleur.

725
00:44:16,114 --> 00:44:17,490
Pourquoi vous ne...

726
00:44:17,574 --> 00:44:19,034
Le robot ne bouge pas ?

727
00:44:19,868 --> 00:44:21,661
Oh, bon sang.

728
00:44:21,745 --> 00:44:23,496
Il devrait maintenant.

729
00:44:23,580 --> 00:44:25,123
- Voilà.
- Regarde-moi ça !

730
00:44:25,123 --> 00:44:26,416
Ça te convient?

731
00:44:28,126 --> 00:44:30,420
C'est difficile de faire grimper un robot.

732
00:44:33,340 --> 00:44:34,382
Il a glissé.

733
00:44:35,175 --> 00:44:36,760
Ça ne marche pas du tout.

734
00:44:37,552 --> 00:44:40,305
On veut un robot tout blanc.
On pourrait le bomber...

735
00:44:40,305 --> 00:44:43,058
Je ne sais pas ce qu'il a.

736
00:44:44,434 --> 00:44:46,895
Je cogite beaucoup
et on se dispute pas mal dans l'équipe.

737
00:44:46,895 --> 00:44:49,064
On réfléchit à notre stratégie.

738
00:44:49,647 --> 00:44:52,734
Si on parvient à le faire grimper
et à se stabiliser,

739
00:44:52,734 --> 00:44:54,903
on récoltera beaucoup de points.

740
00:44:54,903 --> 00:44:57,155
On était jamais allé si loin
dans la compétition,

741
00:44:57,155 --> 00:44:59,783
on espère faire mieux cette année.

742
00:45:05,497 --> 00:45:08,249
J'ai travaillé à l'écriture du code
pour ça.

743
00:45:08,333 --> 00:45:12,837
Pour utiliser un capteur
que Malcolm est en train de fixer.

744
00:45:17,801 --> 00:45:19,469
On fonctionne enfin comme une équipe.

745
00:45:19,469 --> 00:45:23,973
Au début, je me suis demandé
comment on s'adapterait.

746
00:45:24,557 --> 00:45:26,851
Mais tout se met en place.

747
00:45:26,935 --> 00:45:29,104
Oui !

748
00:45:29,688 --> 00:45:33,149
Je me suis toujours demandé
comment Microsoft était né,

749
00:45:33,233 --> 00:45:35,777
car ça a l'air tellement complexe.

750
00:45:35,777 --> 00:45:39,406
En fait, c'était le travail d'une équipe.
Pas d'une seule personne.

751
00:45:39,406 --> 00:45:42,826
En ce moment, on teste l'utilisation
de nos doubles rouleaux.

752
00:45:42,826 --> 00:45:45,537
On travaille
sur le coffrage ventral du robot.

753
00:45:45,537 --> 00:45:50,208
C'est là que se trouveront tous les câbles
et les modules principaux.

754
00:45:50,208 --> 00:45:53,795
On s'occupe du câblage
et on sécurise l'électronique.

755
00:45:54,379 --> 00:45:57,632
C'est fabuleux
de voir ces enfants travailler ensemble.

756
00:45:58,383 --> 00:46:01,511
Quand on doit construire un robot
en six semaines,

757
00:46:01,511 --> 00:46:05,015
c'est impossible pour un étudiant
de le faire seul.

758
00:46:05,598 --> 00:46:08,018
C'est à ce moment-là qu'ils réalisent

759
00:46:08,018 --> 00:46:10,979
qu'il ne peuvent pas tout faire eux-mêmes.

760
00:46:10,979 --> 00:46:14,315
Qu'ils doivent travailler en équipe
pour y arriver.

761
00:46:14,399 --> 00:46:15,775
C'est parti !

762
00:46:15,859 --> 00:46:19,362
Je suis content de voir
tout ce que notre équipe peut faire.

763
00:46:21,573 --> 00:46:22,699
LES TERAWATTS
ET LES VITRUVIANS BOTS

764
00:46:22,699 --> 00:46:24,367
CONCOURENT DANS TROIS SEMAINES.

765
00:46:24,451 --> 00:46:26,828
Très souvent, pendant le tournoi régional,
il y a des galères,

766
00:46:26,828 --> 00:46:30,123
et on aura besoin de quelqu'un
pour aider notre équipe, une autre équipe,

767
00:46:30,123 --> 00:46:31,750
ou l'organisation en général.

768
00:46:31,750 --> 00:46:34,836
Le tournoi régional a lieu chez nous,
ce doit être un succès

769
00:46:34,836 --> 00:46:38,256
pour qu'il reste chez nous
les prochaines années.

770
00:46:40,467 --> 00:46:43,094
MEXICO, MEXIQUE

771
00:46:43,887 --> 00:46:46,598
LES NAUTILUS
ÉQUIPE 4010

772
00:46:47,223 --> 00:46:50,268
Non, il ne bouge pas.

773
00:46:51,394 --> 00:46:53,229
Dégage-le. Enlève la corde.

774
00:46:53,313 --> 00:46:55,690
Approche le chariot pour sortir le robot.

775
00:46:56,858 --> 00:46:58,985
Prêt ? Un, deux, trois.

776
00:46:59,110 --> 00:47:01,654
Fernando, doucement.

777
00:47:01,738 --> 00:47:03,365
Doucement. On le descend.

778
00:47:04,115 --> 00:47:06,326
Voilà. Ça y est, les gars.

779
00:47:10,497 --> 00:47:12,248
On se réunit aujourd'hui

780
00:47:12,332 --> 00:47:14,334
car nos trois lycées sont très proches,

781
00:47:14,334 --> 00:47:17,587
tous appartiennent à la même école,
la TEC de Monterrey.

782
00:47:17,671 --> 00:47:19,631
Notre premier régional
a lieu dans dix jours,

783
00:47:19,631 --> 00:47:20,715
MENTOR DES NAUTILUS

784
00:47:20,799 --> 00:47:22,967
nous voulons essayer le robot.

785
00:47:26,471 --> 00:47:29,474
Cette année, pour notre robot,

786
00:47:29,474 --> 00:47:31,935
on a mis l'accent sur le lanceur.

787
00:47:32,185 --> 00:47:34,771
On est à 95 % d'efficacité.

788
00:47:38,858 --> 00:47:44,072
Le plus dur sera de finaliser
les détails de l'aspiration.

789
00:47:44,614 --> 00:47:47,450
C'est en cours de finalisation,
on voudrait le tester aujourd'hui.

790
00:47:47,534 --> 00:47:49,160
On joue contre la montre.

791
00:47:54,332 --> 00:47:57,627
La compétition à Sacramento
approche rapidement.

792
00:47:58,545 --> 00:48:01,548
J'ai hâte d'être à la compétition.

793
00:48:01,548 --> 00:48:07,887
Je n'en ai jamais fait,
- encore moins aux États-
- Unis.

794
00:48:07,971 --> 00:48:09,222
C'est très différent.

795
00:48:10,432 --> 00:48:14,060
Si on gagne la Distinction du président,

796
00:48:14,144 --> 00:48:18,314
on pourra aller au Championnat.

797
00:48:19,107 --> 00:48:20,734
C'est beaucoup de pression

798
00:48:20,734 --> 00:48:23,695
car toute l'équipe compte sur nous.

799
00:48:25,071 --> 00:48:27,782
On peut effacer
tout ce qu'il y a au-dessus

800
00:48:27,866 --> 00:48:29,868
qu'on n'utilisera plus ?

801
00:48:29,868 --> 00:48:31,911
Si tu peux l'effacer, fais-le.

802
00:48:32,370 --> 00:48:36,833
La Distinction du président est le prix
le plus prestigieux de la compétition.

803
00:48:37,917 --> 00:48:41,463
Donc,
je veux que le discours soit parfait.

804
00:48:41,463 --> 00:48:43,923
Tu commences et tu pars sur le côté.

805
00:48:44,007 --> 00:48:45,216
Ensuite, tu reviens,

806
00:48:45,300 --> 00:48:47,260
mais ne fais pas trop d'allers-retours.

807
00:48:48,136 --> 00:48:52,766
Notre devise est :
"Nous construisons un héritage".

808
00:48:52,766 --> 00:48:54,559
C'est notre devise principale.

809
00:48:55,810 --> 00:48:59,773
Nous venons du futur
pour vous raconter une histoire.

810
00:49:00,231 --> 00:49:02,776
Quand vous êtes-vous senti perdu
pour la dernière fois ?

811
00:49:03,526 --> 00:49:08,323
FIRST veut qu'on acquière du savoir

812
00:49:08,323 --> 00:49:11,201
et qu'on le transmette à d'autres.

813
00:49:12,118 --> 00:49:15,914
Nous pensons que le plus beau cadeau
que l'on peut recevoir est l'opportunité,

814
00:49:15,914 --> 00:49:18,958
même une seule fois dans sa vie,
de changer le monde.

815
00:49:19,042 --> 00:49:22,545
Travailler avec ces enfants
en situation de vulnérabilité

816
00:49:22,629 --> 00:49:26,549
nous aide et nous motive à continuer.

817
00:49:29,052 --> 00:49:32,555
Nous allons dans un lieu qui s'appelle
"Hogares Providencia".

818
00:49:32,639 --> 00:49:36,393
C'est un foyer d'accueil pour enfants,

819
00:49:36,393 --> 00:49:40,814
et nous faisons des activités avec eux.

820
00:49:41,856 --> 00:49:45,443
On leur apprend les maths, l'espagnol,

821
00:49:45,527 --> 00:49:51,408
ainsi que des activités
pour leur bien-être psychologique.

822
00:49:52,283 --> 00:49:55,662
C'est chouette car les enfants
nous apprennent aussi beaucoup.

823
00:49:55,662 --> 00:49:58,331
Ils nous demandent :
"Et toi, tu fais quoi ?"

824
00:49:58,415 --> 00:50:03,545
Ils veulent savoir qui on est,
et ça me touche.

825
00:50:06,047 --> 00:50:12,679
L'idée, c'est d'aider les autres,
être un exemple, un décideur.

826
00:50:14,347 --> 00:50:18,560
C'est ce que représente un super-héros.

827
00:50:22,689 --> 00:50:27,902
On utilise le thème des super-héros,
et les capes,

828
00:50:27,986 --> 00:50:31,740
car ce sont des modèles
que l'on veut suivre,

829
00:50:31,740 --> 00:50:36,786
c'est ce qu'on veut devenir.

830
00:50:42,125 --> 00:50:46,004
Apprendre aux autres
est la partie la plus importante.

831
00:50:46,546 --> 00:50:50,342
Car si on éduque les jeunes générations,

832
00:50:50,592 --> 00:50:57,098
ça permet aux générations suivantes
d'être encore meilleures.

833
00:51:01,394 --> 00:51:05,523
C'est ainsi que Nautilus
contribue à la société.

834
00:51:06,649 --> 00:51:08,360
En croyant aux autres,

835
00:51:08,360 --> 00:51:13,406
et en voulant leur faire comprendre
que le monde pourrait être meilleur.

836
00:51:14,991 --> 00:51:17,786
Ce sont les valeurs de FIRST
à leur paroxysme, non ?

837
00:51:19,120 --> 00:51:24,084
Les enfants deviennent
les agents de ce changement indispensable.

838
00:51:24,084 --> 00:51:25,960
Pour un monde meilleur.

839
00:51:28,505 --> 00:51:30,965
Les Nautilus 4010 s'engagent

840
00:51:31,049 --> 00:51:34,678
à continuer à developper
des générations de leaders, scientifiques,

841
00:51:34,678 --> 00:51:38,598
ingénieurs et artistes,
pour changer notre société grâce à FIRST.

842
00:51:38,682 --> 00:51:41,851
Comme hier et aujourd'hui,
demain, nous construirons un héritage.

843
00:51:41,935 --> 00:51:44,145
- Oui, tope là !
- Ça sonnait bien.

844
00:51:47,190 --> 00:51:50,443
CHIBA, JAPON
24 FÉVRIER 2020

845
00:51:51,027 --> 00:51:54,906
ÉQUIPE 6909

846
00:51:57,325 --> 00:51:59,661
Les nouveaux sponsors
viennent aujourd'hui ?

847
00:52:00,328 --> 00:52:02,247
Je crois, oui.

848
00:52:02,414 --> 00:52:04,124
C'est un peu penché.

849
00:52:04,332 --> 00:52:07,085
Oui un peu, mais ça va.

850
00:52:08,044 --> 00:52:12,924
On organise une soirée pour nos sponsors
à la fin de la période de construction,

851
00:52:13,008 --> 00:52:15,885
pour remercier ceux qui nous ont aidés,

852
00:52:15,969 --> 00:52:19,806
surtout nos amis, nos familles
et les sponsors.

853
00:52:23,810 --> 00:52:26,604
On peut le mettre
sur un de ces deux poteaux.

854
00:52:26,688 --> 00:52:29,691
Quand on a démarré,

855
00:52:29,691 --> 00:52:33,111
on a eu beaucoup de mal
à trouver des sponsors.

856
00:52:33,987 --> 00:52:35,905
Au Japon, c'est très rare

857
00:52:35,989 --> 00:52:39,451
que des entreprises financent
des associations de lycéens.

858
00:52:40,827 --> 00:52:43,997
En général, nous n'avons pas
d'activités parascolaires.

859
00:52:45,540 --> 00:52:50,128
C'est important de montrer
que notre robot est terminé.

860
00:52:50,962 --> 00:52:53,715
On a besoin des ces ressources
pour continuer.

861
00:52:54,883 --> 00:52:59,554
J'espère qu'on pourra tout finir
en trois heures.

862
00:53:03,391 --> 00:53:05,185
Un peu d'un côté.

863
00:53:06,227 --> 00:53:08,063
Le robot n'est pas terminé.

864
00:53:09,022 --> 00:53:14,736
La saison ne se passe pas comme prévu,
nous devions aller au tournoi en Chine,

865
00:53:14,736 --> 00:53:17,572
mais il a été annulé
à cause du coronavirus.

866
00:53:18,406 --> 00:53:24,371
- Là, ils peuvent aller aux États-
- Unis pour la compétition, ils sont contents.

867
00:53:25,497 --> 00:53:26,790
Ils vont y arriver.

868
00:53:30,085 --> 00:53:34,297
On a pas beaucoup de temps,
on est pas sûrs de pouvoir le réparer.

869
00:53:36,883 --> 00:53:38,176
Une seconde.

870
00:53:38,510 --> 00:53:41,388
Ça se passe rarement aussi mal.

871
00:53:50,063 --> 00:53:51,481
J'ai fait une petite erreur.

872
00:53:51,481 --> 00:53:52,607
Je dois recommencer.

873
00:53:52,691 --> 00:53:54,025
Ça marche pas.

874
00:53:59,406 --> 00:54:01,324
L'aspiration est rapide.

875
00:54:40,905 --> 00:54:42,490
On dirait qu'il a planté.

876
00:54:42,741 --> 00:54:44,367
Stop. D'accord.

877
00:55:19,694 --> 00:55:21,321
Tu peux le faire.

878
00:55:44,594 --> 00:55:46,429
Eh bien... Je ne sais pas.

879
00:55:49,015 --> 00:55:52,477
Personne ne dira qu'il est satisfait
de leur performance.

880
00:55:53,561 --> 00:55:56,398
Ça leur a permis
de connaître leurs limites.

881
00:55:56,398 --> 00:55:59,192
Et c'est très important.

882
00:56:01,277 --> 00:56:02,404
Quand on fabrique un robot,

883
00:56:02,404 --> 00:56:04,948
on fait tout un tas d'erreurs

884
00:56:04,948 --> 00:56:06,741
avant qu'il fonctionne.

885
00:56:08,326 --> 00:56:11,079
Mais la compétition approche à grands pas,

886
00:56:11,788 --> 00:56:13,164
c'est pas facile.

887
00:56:15,709 --> 00:56:17,460
On a eu des problèmes.

888
00:56:18,837 --> 00:56:21,172
On doit encore travailler.

889
00:56:21,798 --> 00:56:25,969
J'espère qu'on aura le temps
de finir notre robot.

890
00:56:28,013 --> 00:56:30,473
Mais, qui sait ?

891
00:56:37,605 --> 00:56:40,817
LOS ANGELES, CALIFORNIE

892
00:56:42,193 --> 00:56:44,237
COMPÉTITION RÉGIONALE
DE ROBOTIQUE FIRST

893
00:56:44,237 --> 00:56:46,614
8 MARS 2020

894
00:56:52,454 --> 00:56:57,792
Bonjour, Los Angeles !

895
00:56:58,626 --> 00:57:04,049
Bienvenue à la compétition de robotique
FIRST de 2020.

896
00:57:04,049 --> 00:57:06,384
Vous êtes prêts pour l'ascension ?

897
00:57:11,806 --> 00:57:16,353
Chaque année, ces jeunes travaillent
très dur pour construire un robot.

898
00:57:16,853 --> 00:57:19,189
Cela demande tant de travail
de concevoir le robot,

899
00:57:19,189 --> 00:57:22,859
de l'assembler, le tester,
apprendre à le diriger,

900
00:57:22,859 --> 00:57:25,695
ces jeunes ont bien mérité
leur heure de gloire.

901
00:57:27,030 --> 00:57:29,783
Lors du tournoi général,
on peut remporter la compétition,

902
00:57:29,783 --> 00:57:34,996
ou gagner un prix qui permet d'aller
au Championnat international.

903
00:57:36,664 --> 00:57:40,043
Je suis impatient,
j'attends ce jour depuis si longtemps.

904
00:57:41,044 --> 00:57:43,088
On avait du retard sur beaucoup de choses,

905
00:57:43,088 --> 00:57:46,758
mais on a surmonté toutes ces difficultés.

906
00:57:46,758 --> 00:57:48,259
Et on s'est remis sur les rails.

907
00:57:49,886 --> 00:57:51,096
On a beaucoup progressé.

908
00:57:52,013 --> 00:57:53,181
Le lanceur fonctionne,

909
00:57:53,181 --> 00:57:55,392
on a pas travaillé si dur pour rien.

910
00:57:56,476 --> 00:57:58,895
Maintenant, on se prépare
pour le premier match.

911
00:58:00,021 --> 00:58:02,649
QUALIFICATIONS

912
00:58:02,649 --> 00:58:04,609
Les qualifications fonctionnent ainsi :

913
00:58:04,693 --> 00:58:07,112
on est placés au hasard
dans une alliance de trois robots,

914
00:58:07,112 --> 00:58:09,114
contre trois autres robots.

915
00:58:09,989 --> 00:58:12,575
On peut travailler avec une équipe
pour un match,

916
00:58:12,659 --> 00:58:14,911
et les affronter au match suivant.

917
00:58:14,911 --> 00:58:16,538
Ça demande beaucoup de stratégie,

918
00:58:16,538 --> 00:58:18,415
il faut essayer de penser comme eux,

919
00:58:18,415 --> 00:58:20,208
pour travailler ensemble efficacement.

920
00:58:21,334 --> 00:58:22,585
Ensuite, pour les finales,

921
00:58:22,669 --> 00:58:25,630
les huit meilleures équipes
peuvent choisir leur alliance.

922
00:58:26,297 --> 00:58:29,134
Si l'alliance gagne la compétition,

923
00:58:29,759 --> 00:58:32,095
les trois équipes accèdent au Championnat.

924
00:58:32,929 --> 00:58:37,600
Pour notre premier match,
voici nos capitaines d'alliance.

925
00:58:37,684 --> 00:58:38,935
ALLIANCE ROUGE - 0
ALLIANCE BLEUE - 0

926
00:58:39,019 --> 00:58:41,813
On applaudit l'équipe 4201.

927
00:58:41,813 --> 00:58:43,982
<i>Les Vitruvian Bots !</i>

928
00:58:45,817 --> 00:58:47,277
Ils sont là.

929
00:58:47,277 --> 00:58:51,740
Trois. Deux. Un. Partez !

930
00:58:54,034 --> 00:58:56,327
<i>Lancement des Vitruvian Bots.</i>

931
00:58:57,162 --> 00:58:58,788
Les 15 premières secondes,

932
00:58:58,872 --> 00:59:02,834
les robots fonctionnent par eux-mêmes,
de manière autonome.

933
00:59:04,461 --> 00:59:07,130
On a lancé qu'une seule balle,
et on a raté.

934
00:59:09,424 --> 00:59:13,928
Maintenant,
les pilotes ont pris le contrôle.

935
00:59:14,012 --> 00:59:15,597
Le but du jeu est de lancer

936
00:59:15,597 --> 00:59:21,353
le plus de balles, ou cellules d'énergie,
dans les ports d'alimentation.

937
00:59:21,353 --> 00:59:23,313
Je lance.

938
00:59:23,313 --> 00:59:26,983
On a mis cinq cellules d'énergie
dans le port supérieur.

939
00:59:27,692 --> 00:59:28,693
Très précis.

940
00:59:29,402 --> 00:59:31,404
On y va. Tire.

941
00:59:32,155 --> 00:59:36,326
Certains robots vont tenter
de nous empêcher de marquer.

942
00:59:36,326 --> 00:59:38,495
- Joli.
- Reviens.

943
00:59:38,995 --> 00:59:40,455
Retournes-y !

944
00:59:40,830 --> 00:59:44,376
L'Alliance rouge est en tête,
et si on arrive à grimper,

945
00:59:44,376 --> 00:59:46,628
on devrait gagner.

946
00:59:46,628 --> 00:59:48,421
Bien. On grimpe.

947
00:59:48,505 --> 00:59:50,382
<i>L'Alliance rouge a un net avantage.</i>

948
00:59:51,132 --> 00:59:53,426
<i>Les Vitruvian Bots suivent.</i>

949
00:59:54,636 --> 00:59:55,845
<i>Voilà les Vitruvian Bots.</i>

950
00:59:55,929 --> 00:59:59,599
<i>Sept secondes. Peuvent-il le faire ?
Ils montent. Vont-ils se stabiliser ?</i>

951
00:59:59,683 --> 01:00:02,644
<i>Trois. Deux. Un.</i>

952
01:00:04,145 --> 01:00:06,481
- <i>Et à la dernière seconde...</i>
- Oui ! Bien joué.

953
01:00:08,066 --> 01:00:10,443
<i>C'est un robot très performant.</i>

954
01:00:11,361 --> 01:00:16,533
<i>L'Alliance rouge recharge le Bouclier
protégeant FIRST City.</i>

955
01:00:16,533 --> 01:00:18,368
Je suis très fier de ce match.

956
01:00:19,536 --> 01:00:24,999
C'était très important pour nous
que le robot puisse se stabiliser,

957
01:00:25,083 --> 01:00:27,544
car cela donne des points supplémentaires.

958
01:00:29,671 --> 01:00:31,089
LES TERAWATTS

959
01:00:31,089 --> 01:00:34,134
Il y a beaucoup de choses à penser.
Mais vous assurez. Restez soudés.

960
01:00:35,051 --> 01:00:37,679
Et si vous y allez tôt,
les autres robots ne seront pas là.

961
01:00:37,679 --> 01:00:38,847
Vous pourrez vous installer.

962
01:00:38,847 --> 01:00:41,307
Vous ne serez pas gênés.
La vue sera dégagée.

963
01:00:41,391 --> 01:00:42,475
Oui.

964
01:00:42,559 --> 01:00:43,601
Ça va aller.

965
01:00:48,732 --> 01:00:49,858
N'oublie pas. Pas trop vite.

966
01:00:49,858 --> 01:00:51,776
Ni trop vite, ni trop lentement.

967
01:00:51,860 --> 01:00:53,111
- Super.
- Ça marche.

968
01:00:53,111 --> 01:00:55,530
On a réparé le code. Tout fonctionne.

969
01:00:56,197 --> 01:00:58,199
Mais je suis quand même stressé.

970
01:00:58,283 --> 01:01:01,119
Est-ce que ça va marcher ?
Et si ça plantait ?

971
01:01:01,995 --> 01:01:04,372
Je pense à tout ce qui peut arriver.

972
01:01:04,456 --> 01:01:07,709
On applaudit l'équipe 6904 !

973
01:01:09,627 --> 01:01:12,422
Souriez, les gars,
et profitez de ce moment !

974
01:01:12,422 --> 01:01:14,507
Allez, les TeraWatts !

975
01:01:14,591 --> 01:01:16,426
Pilotes, derrière la ligne !

976
01:01:17,635 --> 01:01:21,514
Trois. Deux. Un. Partez !

977
01:01:22,557 --> 01:01:24,142
<i>Et immédiatement...</i>

978
01:01:24,142 --> 01:01:26,144
Deux. Un...

979
01:01:27,854 --> 01:01:30,899
<i>C'est l'Alliance bleue
qui prend l'avantage.</i>

980
01:01:30,899 --> 01:01:32,901
<i>35 à 4.</i>

981
01:01:33,902 --> 01:01:37,030
Notre stratégie consistait
à jouer défensif contre l'autre équipe.

982
01:01:37,030 --> 01:01:39,324
En gros, l'empêcher de marquer.

983
01:01:39,908 --> 01:01:42,327
<i>Ils ont raté le port supérieur.</i>

984
01:01:42,327 --> 01:01:46,831
Mais on doit se concentrer
pour réussir à faire grimper le robot.

985
01:01:48,541 --> 01:01:51,002
Vous avez 30 secondes. Bien.

986
01:01:51,086 --> 01:01:53,463
- <i>Il est temps d'activer le bouclier.
- </i> Vas-y.

987
01:01:54,673 --> 01:01:56,800
On se calme et on prend son temps.

988
01:01:57,592 --> 01:01:59,803
T'as pas intérêt à rater.

989
01:01:59,803 --> 01:02:02,222
Vous êtes prêts ? On peut grimper ?

990
01:02:02,222 --> 01:02:05,266
- Allez !
- Allez !

991
01:02:10,563 --> 01:02:12,232
C'est bien, les gars.

992
01:02:19,072 --> 01:02:21,741
Bravo, Marco. Beau travail.

993
01:02:21,825 --> 01:02:24,786
J'étais très content que ça ait marché.

994
01:02:24,786 --> 01:02:27,539
- C'était comment ?
- C'était super, Marco. Franchement.

995
01:02:27,539 --> 01:02:30,333
J'essayais autant que possible
de rester dans la zone de codage,

996
01:02:30,417 --> 01:02:31,918
pour ne pas trop prendre la confiance.

997
01:02:31,918 --> 01:02:34,546
<i>Une de ces équipes
a rechargé le générateur.</i>

998
01:02:34,546 --> 01:02:36,923
<i>Une des équipes a sauvé FIRST City !</i>

999
01:02:38,508 --> 01:02:40,593
Finalement, on a perdu le premier match.

1000
01:02:41,136 --> 01:02:44,639
Mais si les équipes voient
que vous avez un bon grimpeur,

1001
01:02:44,723 --> 01:02:48,393
elles voudront vous prendre
dans leur alliance pour les aider.

1002
01:02:49,769 --> 01:02:52,439
Oui, c'était génial.

1003
01:02:52,439 --> 01:02:56,609
Vous êtes revenus tôt, bien alignés.
Vous avez grimpé à deux.

1004
01:02:56,693 --> 01:02:59,279
Franchement, que demander de plus ?

1005
01:02:59,279 --> 01:03:01,197
Gagner le match, peut-être ?
On s'en fiche.

1006
01:03:01,948 --> 01:03:05,285
C'est la première fois
qu'on participe au même événement.

1007
01:03:05,285 --> 01:03:06,369
Intentionnellement.

1008
01:03:07,370 --> 01:03:11,958
C'est peut-être la fin de notre mariage.

1009
01:03:12,042 --> 01:03:14,878
J'en connais une qui aime gagner.

1010
01:03:15,754 --> 01:03:19,007
Trois, deux, un ! Partez !

1011
01:03:24,554 --> 01:03:25,930
Allez, l'Alliance rouge !

1012
01:03:29,684 --> 01:03:32,020
Vous pouvez vous asseoir ?
Je ne vois pas mon robot.

1013
01:03:40,403 --> 01:03:41,738
ALLEZ LIL' BEEP

1014
01:03:45,408 --> 01:03:47,952
Un de moins.
Il n'en reste plus que quatre.

1015
01:03:48,036 --> 01:03:50,163
<i>L'Alliance rouge prend la tête.</i>

1016
01:04:01,257 --> 01:04:03,385
On l'a ! Oui !

1017
01:04:04,886 --> 01:04:06,930
Je vous aime, les enfants !

1018
01:04:11,685 --> 01:04:12,811
Dans les gradins,

1019
01:04:12,811 --> 01:04:16,898
on n'encourage pas
une équipe qui nous plaît,

1020
01:04:16,898 --> 01:04:20,068
on encourage son équipe,
celle dans laquelle on a investi.

1021
01:04:20,068 --> 01:04:22,696
On encourage aussi
les membres de votre alliance.

1022
01:04:23,697 --> 01:04:25,573
Et il y a aussi la détection.

1023
01:04:25,657 --> 01:04:29,035
Vous êtes l'Alliance rouge.
Eux, l'Alliance bleue.

1024
01:04:29,119 --> 01:04:30,120
- On est rouge ?
- Oui.

1025
01:04:30,120 --> 01:04:32,580
Vous devez vous coordonner
entre vous trois.

1026
01:04:32,664 --> 01:04:35,834
On rassemble les données de chaque match.

1027
01:04:35,834 --> 01:04:38,003
On observe et on dit :

1028
01:04:38,003 --> 01:04:40,505
"Ce robot a lancé trois balles.

1029
01:04:40,505 --> 01:04:41,589
Note-le.

1030
01:04:42,090 --> 01:04:44,634
Celui-là en a lancé quatre. Écris-le.

1031
01:04:46,011 --> 01:04:48,388
Faute technique. Note-le."

1032
01:04:48,388 --> 01:04:51,182
980. Pas de défense.

1033
01:04:51,266 --> 01:04:52,559
Note leur défense.

1034
01:04:52,559 --> 01:04:55,812
C'est pas très amusant.
Mais au moins, on fait quelque chose.

1035
01:05:00,191 --> 01:05:03,236
Ensuite, il y a la détection
dans les stands.

1036
01:05:03,236 --> 01:05:04,779
On interroge les autres équipes.

1037
01:05:04,863 --> 01:05:07,073
Jacob, de l'équipe 4201.

1038
01:05:07,157 --> 01:05:09,325
J'ai quelques questions sur ton robot.

1039
01:05:09,409 --> 01:05:13,496
On réfléchit à ce qu'on recherche
chez notre partenaire d'alliance.

1040
01:05:13,580 --> 01:05:15,707
Tu peux grimper ?

1041
01:05:15,707 --> 01:05:16,875
Nous, on peut.

1042
01:05:16,875 --> 01:05:19,961
On leur demande
ce que leur robot sait faire.

1043
01:05:21,046 --> 01:05:25,216
C'est très important
pour choisir son alliance.

1044
01:05:30,972 --> 01:05:33,183
Pour l'instant, les TeraWatts sont 37e.

1045
01:05:33,183 --> 01:05:35,810
Mais l'important dans cette compétition,
c'est de grimper.

1046
01:05:37,020 --> 01:05:38,271
Je vais vous dire une chose.

1047
01:05:38,355 --> 01:05:40,273
Seules 15 équipes

1048
01:05:40,357 --> 01:05:42,901
ont réussi à grimper pendant ce tournoi.

1049
01:05:42,901 --> 01:05:44,527
Vous êtes l'une d'entre elles.

1050
01:05:44,611 --> 01:05:47,655
Ça veut dire
que vous êtes dans le premier quart.

1051
01:05:48,656 --> 01:05:50,075
C'est très bien. Bravo.

1052
01:05:51,493 --> 01:05:54,829
Le problème que les Vitruvian Bots
ont eu dans leurs matchs,

1053
01:05:54,913 --> 01:05:57,665
c'est que l'autre robot
n'a jamais réussi à grimper.

1054
01:05:57,749 --> 01:06:00,251
Si l'autre robot parvient à s'accrocher
et à rester en l'air,

1055
01:06:00,335 --> 01:06:02,253
on pourra se stabiliser.

1056
01:06:02,337 --> 01:06:03,713
- Nous, on peut.
- Exact.

1057
01:06:03,797 --> 01:06:05,131
On va peut-être s'allier.

1058
01:06:06,800 --> 01:06:10,053
Bienvenue à la sélection des alliances
du tournoi régional de Los Angeles !

1059
01:06:10,053 --> 01:06:14,307
SÉLECTION DES ALLIANCES

1060
01:06:14,808 --> 01:06:20,105
Nous avons notre classement,
il est l'heure de choisir ses partenaires.

1061
01:06:20,105 --> 01:06:25,735
Merci d'accueillir la première équipe,
les 4201 !

1062
01:06:25,819 --> 01:06:29,155
<i>De l'école de sciences Da Vinci,
à El Segundo en Californie,</i>

1063
01:06:29,239 --> 01:06:32,242
<i>voici les Vitruvian Bots !</i>

1064
01:06:33,201 --> 01:06:36,287
Qui voulez-vous inviter
dans votre alliance ?

1065
01:06:37,789 --> 01:06:41,835
L'équipe 4201 mise sur l'équipe 987.

1066
01:06:44,212 --> 01:06:47,132
L'équipe 987, vous acceptez ?

1067
01:06:47,132 --> 01:06:50,927
L'équipe 987 accepte gracieusement
l'invitation des 4201.

1068
01:06:51,803 --> 01:06:54,431
Ils forment ainsi notre première alliance.

1069
01:06:55,390 --> 01:07:00,478
L'équipe 3408 invite l'équipe 5802,
Les STEMateros, dans son alliance.

1070
01:07:01,771 --> 01:07:07,861
Passons à l'équipe 207.
Qui invitez-vous dans votre alliance ?

1071
01:07:07,861 --> 01:07:13,074
L'équipe 207 souhaiterait inviter
l'équipe 2637 dans son alliance.

1072
01:07:13,158 --> 01:07:14,451
Et voilà.

1073
01:07:15,160 --> 01:07:18,079
Place au cinquième capitaine d'équipe.

1074
01:07:18,163 --> 01:07:24,711
Les 5553 et 1515 invitent les 6904.

1075
01:07:25,754 --> 01:07:29,049
Bien. Nous avons notre cinquième alliance.

1076
01:07:29,716 --> 01:07:32,010
Il reste quatre équipes.

1077
01:07:32,010 --> 01:07:36,264
Je n'y croyais pas au début.
Je me suis dit : "Il plaisante ?"

1078
01:07:37,015 --> 01:07:39,809
On était surexcités.

1079
01:07:41,102 --> 01:07:45,231
Comme on a été choisis par une alliance,
on a une chance d'aller au Championnat.

1080
01:07:46,608 --> 01:07:47,692
Au niveau de la grimpe...

1081
01:07:47,776 --> 01:07:49,110
LES MORTORQ
PARTENAIRES D'ALLIANCE

1082
01:07:49,194 --> 01:07:50,612
on a perdu 25 points

1083
01:07:50,612 --> 01:07:52,906
car il touchait le sol.

1084
01:07:52,906 --> 01:07:55,200
L'équipe en défense ne devra rien toucher,

1085
01:07:55,200 --> 01:07:57,077
c'est comme ça qu'on perd des points.

1086
01:07:57,827 --> 01:07:59,913
Non. Un des robots ne peut pas tirer de...

1087
01:08:00,413 --> 01:08:01,873
- De la fosse.
- Oui.

1088
01:08:01,873 --> 01:08:03,458
Il est devant,
impossible de tirer.

1089
01:08:03,458 --> 01:08:04,667
Il y a beaucoup de fautes.

1090
01:08:04,751 --> 01:08:06,920
Il ne peut pas y aller sans être pénalisé.

1091
01:08:06,920 --> 01:08:09,381
Contre une équipe qui domine, on doit...

1092
01:08:09,381 --> 01:08:11,925
Ces points sont importants.
On doit être vigilants.

1093
01:08:11,925 --> 01:08:15,553
- Vérifions les robots.
- Relance l'ordinateur, les batteries.

1094
01:08:22,227 --> 01:08:24,104
QUARTS DE FINALE
PHASE ÉLIMINATOIRE

1095
01:08:24,104 --> 01:08:26,272
Pilotes, derrière les lignes !

1096
01:08:28,149 --> 01:08:32,195
Trois. Deux. Un. Partez !

1097
01:08:32,195 --> 01:08:35,281
<i>Deuxième quart de finale,
c'est la manche décisive.</i>

1098
01:08:35,365 --> 01:08:38,993
<i>L'Alliance bleue marque
dans le port supérieur.</i>

1099
01:08:39,703 --> 01:08:42,997
<i>L'Alliance bleue prend une légère avance.
37 à 27.</i>

1100
01:08:43,081 --> 01:08:44,666
Allez, les TeraWatts !

1101
01:08:45,917 --> 01:08:47,210
<i>Ils cherchent leur position.</i>

1102
01:08:47,210 --> 01:08:50,338
<i>Jet Stream est dans la fosse.</i>

1103
01:08:51,089 --> 01:08:53,258
Que quelqu'un enlève cette balle.

1104
01:08:53,258 --> 01:08:56,261
Oui, vous pouvez enlever cette balle ?
Poussez ces balles.

1105
01:08:56,261 --> 01:08:59,055
<i>L'Alliance bleue, beaux tirs.</i>

1106
01:08:59,723 --> 01:09:01,474
<i>C'est très serré.</i>

1107
01:09:03,977 --> 01:09:05,895
<i>...ils visent juste.</i>

1108
01:09:05,979 --> 01:09:08,398
- Oui, allez !
- <i>MorTorq tente de passer.</i>

1109
01:09:08,398 --> 01:09:09,858
Allez. Grimpe.

1110
01:09:09,858 --> 01:09:12,277
Allez ! Aligne-toi, Marco !

1111
01:09:12,277 --> 01:09:14,320
<i>L'issue du match pourrait être proche...</i>

1112
01:09:17,157 --> 01:09:18,450
<i>Et voilà.</i>

1113
01:09:18,450 --> 01:09:20,827
Oui ! Allez !

1114
01:09:22,078 --> 01:09:24,581
<i>Trente secondes à jouer.
On joue pour la victoire.</i>

1115
01:09:24,581 --> 01:09:25,874
Oui, c'est bien. Voilà.

1116
01:09:25,874 --> 01:09:27,375
Ramasse-là !

1117
01:09:27,459 --> 01:09:32,422
<i>MorTorq cherche un endroit
pour s'accrocher.</i>

1118
01:09:33,548 --> 01:09:35,300
<i>Onze, dix secondes à jouer !</i>

1119
01:09:36,885 --> 01:09:37,969
On est trop...

1120
01:09:38,053 --> 01:09:41,181
<i>Des robots de remplacement sont ajoutés.</i>

1121
01:09:41,181 --> 01:09:43,308
<i>53-56.</i>

1122
01:09:44,976 --> 01:09:45,977
Mince.

1123
01:09:46,728 --> 01:09:48,355
Notre robot a réussi à grimper.

1124
01:09:48,355 --> 01:09:51,941
Mais il s'est bloqué à mi-chemin.
Donc, pas de points.

1125
01:09:53,526 --> 01:09:56,738
<i>Les arbitres confirment les résultats.</i>

1126
01:09:57,322 --> 01:10:00,700
<i>Les gagnants iront en demi-finale.</i>

1127
01:10:04,746 --> 01:10:05,747
<i>Voici le score final.</i>

1128
01:10:05,747 --> 01:10:10,001
<i>C'est l'Alliance rouge qui se qualifie
pour les demi-finales.</i>

1129
01:10:10,877 --> 01:10:13,713
<i>113 à 66.</i>

1130
01:10:13,797 --> 01:10:15,840
<i>L'Alliance rouge est qualifiée.</i>

1131
01:10:16,675 --> 01:10:18,968
<i>On les applaudit bien fort.</i>

1132
01:10:19,052 --> 01:10:24,724
<i>Les équipes 5553, 1515 et 6904.</i>

1133
01:10:24,808 --> 01:10:26,893
Bravo. Beau travail.

1134
01:10:29,312 --> 01:10:30,980
On est pas là pour gagner.

1135
01:10:31,940 --> 01:10:35,276
C'est une compétition, bien sûr.
On a envie d'être bons.

1136
01:10:35,360 --> 01:10:37,904
Mais ce qui compte,
c'est ce que les enfants apprennent.

1137
01:10:37,904 --> 01:10:39,823
La communication. Le travail d'équipe.

1138
01:10:39,823 --> 01:10:41,366
Trouver des solutions.

1139
01:10:42,534 --> 01:10:46,204
La victoire, ça vient après.
Les enfants le comprennent.

1140
01:10:46,204 --> 01:10:49,290
Ils ne font pas semblant
d'être beaux perdants.

1141
01:10:49,374 --> 01:10:52,502
Ils réalisent qu'ils ont beaucoup mûri.

1142
01:10:53,086 --> 01:10:54,170
Ils le comprennent.

1143
01:10:55,046 --> 01:10:57,298
Soyez fiers de vous.
Vous êtes allés très loin.

1144
01:10:58,049 --> 01:11:00,218
Avec un robot très simple. Donc...

1145
01:11:00,218 --> 01:11:01,302
Oui.

1146
01:11:01,386 --> 01:11:04,222
On a été plutôt bons.
On est allés en quart de finale.

1147
01:11:04,222 --> 01:11:06,433
On était tous très contents, donc...

1148
01:11:06,433 --> 01:11:09,102
On doit rester pour les prix, non ?

1149
01:11:09,894 --> 01:11:12,605
Le prix de la sécurité. Je le veux.

1150
01:11:14,190 --> 01:11:17,027
Bienvenue à la finale
du tournoi régional de Los Angeles !

1151
01:11:17,027 --> 01:11:21,072
FINALE

1152
01:11:21,156 --> 01:11:24,200
Une alliance va devenir
notre champion régional.

1153
01:11:24,284 --> 01:11:26,661
L'autre sera finaliste.

1154
01:11:26,745 --> 01:11:29,706
Faites du bruit pour l'équipe 4201 !

1155
01:11:29,706 --> 01:11:31,666
ALLAINCE ROUGE -
Les Vitruvian Bots

1156
01:11:31,750 --> 01:11:33,626
ALLIANCE BLEUE

1157
01:11:35,712 --> 01:11:38,298
Les 1197 aiment traîner derrière la ligne.

1158
01:11:38,298 --> 01:11:40,008
- Oui, mais...
- On peut les avoir.

1159
01:11:40,008 --> 01:11:42,427
Il nous suffit d'aller de l'un à l'autre.

1160
01:11:42,427 --> 01:11:43,845
LES HIGH ROLLERS
PARTENAIRES D'ALLIANCE

1161
01:11:43,845 --> 01:11:45,138
- C'est bon ?
- Oui.

1162
01:11:45,138 --> 01:11:46,222
Bonne chance.

1163
01:11:46,306 --> 01:11:48,725
Pilotes, derrière la ligne.

1164
01:11:49,267 --> 01:11:53,313
Trois, deux, un, partez !

1165
01:12:19,756 --> 01:12:21,424
<i>Et voici les TorBots...</i>

1166
01:12:24,469 --> 01:12:28,473
<i>L'Alliance bleue doit renvoyer
des cellules d'énergie sur le terrain.</i>

1167
01:12:32,185 --> 01:12:33,561
L'Alliance rouge !

1168
01:12:34,771 --> 01:12:36,064
L'Alliance rouge !

1169
01:12:37,399 --> 01:12:38,733
L'Alliance rouge !

1170
01:12:39,359 --> 01:12:42,487
<i>C'est l'heure de grimper.
Le score est de 140 à 75.</i>

1171
01:12:45,990 --> 01:12:50,203
<i>Les High Rollers et les Vitruvian Bots
vont tenter de trouver l'équilibre.</i>

1172
01:12:51,204 --> 01:12:54,791
<i>Les High Rollers sont accrochés,
les Vitruvian Bots montent.</i>

1173
01:13:12,392 --> 01:13:15,395
<i>C'est une victoire de l'Alliance rouge !</i>

1174
01:13:24,446 --> 01:13:25,530
Joli !

1175
01:13:30,577 --> 01:13:33,747
Finalement, notre robot était bien conçu,

1176
01:13:33,747 --> 01:13:38,585
il était rapide
et parfait pour cette compétition.

1177
01:13:39,085 --> 01:13:40,128
Félicitations.

1178
01:13:40,128 --> 01:13:43,673
J'ai un peu douté de lui,
mais ça s'est très bien passé.

1179
01:13:43,757 --> 01:13:49,679
Il n'y a eu aucun problème électrique,
ce qui est un exploit, d'ailleurs.

1180
01:13:49,763 --> 01:13:53,058
En général, il y en a au moins sept
lors d'un tournoi.

1181
01:13:54,684 --> 01:13:55,769
À cause du coronavirus,

1182
01:13:55,769 --> 01:14:00,315
des tournois ont été annulés,
et des équipes n'ont pas pu jouer.

1183
01:14:01,483 --> 01:14:04,235
Si je pense
que le Championnat va être annulé ?

1184
01:14:04,819 --> 01:14:06,613
J'espère pas, sincèrement.

1185
01:14:20,877 --> 01:14:24,172
TROIS JOURS APRÈS LE TOURNOI RÉGIONAL
DE LOS ANGELES

1186
01:14:25,507 --> 01:14:28,843
C'était quelques jours
après notre victoire à Los Angeles,

1187
01:14:28,927 --> 01:14:30,887
on était sur un petit nuage.

1188
01:14:31,680 --> 01:14:34,641
On était excités,
prêts à aller au Championnat.

1189
01:14:36,101 --> 01:14:39,312
Mais on commençait aussi à s'inquiéter.

1190
01:14:44,359 --> 01:14:48,988
J'étais en train de lire mes emails
quand c'est apparu.

1191
01:14:49,072 --> 01:14:53,993
C'était un message
qui annonçait l'annulation du Championnat,

1192
01:14:54,911 --> 01:14:57,414
à cause de la pandémie de COVID-19.

1193
01:14:57,414 --> 01:14:59,207
SUSPENSION DE LA SAISON DE FIRST

1194
01:14:59,207 --> 01:15:03,962
12 mars 2020.
"Chers amis, collègues et partenaires..."

1195
01:15:03,962 --> 01:15:05,380
"C'est avec une grande déception

1196
01:15:05,380 --> 01:15:09,217
que je partage avec vous
l'annonce de la suspension de la saison

1197
01:15:09,217 --> 01:15:11,511
et l'annulation des deux événements
du Championnat."

1198
01:15:11,511 --> 01:15:14,264
"L'annulation des deux événements
du Championnat."

1199
01:15:14,264 --> 01:15:16,307
"L'annulation des deux événements..."

1200
01:15:16,391 --> 01:15:18,268
"Des deux événements du Championnat."

1201
01:15:18,268 --> 01:15:20,353
"Cette décision suit les recommandations

1202
01:15:20,437 --> 01:15:22,147
de l'Organisation mondiale de la Santé,

1203
01:15:22,147 --> 01:15:23,440
du Centre de contrôle des maladies,

1204
01:15:23,440 --> 01:15:26,735
des autorités de santé locales
ainsi que la déclaration de..."

1205
01:15:27,944 --> 01:15:29,446
Coronavirus : saison annulée

1206
01:15:29,446 --> 01:15:31,364
J'avais tellement hâte d'y aller.

1207
01:15:32,282 --> 01:15:35,493
Le robot était prêt.

1208
01:15:35,577 --> 01:15:39,247
On était prêts à tous les affronter.

1209
01:15:39,247 --> 01:15:40,540
CHAMPIONNAT DU MONDE ANNULÉ

1210
01:15:40,540 --> 01:15:43,877
Je suis sûr que d'autres équipes
étaient aussi impatientes que nous,

1211
01:15:43,877 --> 01:15:47,088
car certaines équipes
n'avaient pas encore pu jouer.

1212
01:15:53,136 --> 01:15:56,222
Quand j'ai appris
que la saison était suspendue,

1213
01:15:57,098 --> 01:15:59,642
ça m'a profondément choquée.

1214
01:16:01,269 --> 01:16:04,105
Le robot était capable de réaliser

1215
01:16:04,189 --> 01:16:09,569
toutes les actions requises
pour la compétition.

1216
01:16:11,821 --> 01:16:18,787
C'était le robot le plus complet
que j'ai fait ces trois dernières années.

1217
01:16:19,079 --> 01:16:25,502
J'avais très envie de le diriger
lors de la compétition.

1218
01:16:26,378 --> 01:16:31,716
Pour mon diplôme,
je pensais qu'il y aurait une cérémonie,

1219
01:16:32,008 --> 01:16:37,055
qu'on pourrait faire une vraie fête
avec ma famille.

1220
01:16:37,055 --> 01:16:44,020
Et ne pas pouvoir le faire,
c'est très dur.

1221
01:16:49,359 --> 01:16:50,902
Sans le confinement,

1222
01:16:50,902 --> 01:16:54,239
on aurait pu améliorer notre robot
avant le Championnat.

1223
01:16:56,449 --> 01:16:59,411
C'est encore plus rageant.

1224
01:17:06,000 --> 01:17:12,132
À toute la communauté FIRST.
FIRST, ce n'est pas construire des robots.

1225
01:17:12,132 --> 01:17:15,176
Ça n'est pas non plus
une histoire de compétition,

1226
01:17:15,260 --> 01:17:17,512
ni d'événements.

1227
01:17:18,304 --> 01:17:20,015
Il s'agit de construire une communauté.

1228
01:17:20,015 --> 01:17:21,766
MESSAGE VIDÉO À FIRST
20 MARS 2020

1229
01:17:21,850 --> 01:17:24,519
Une communauté qui est devenue mondiale.

1230
01:17:25,270 --> 01:17:30,066
Utilisons cette situation pour se rappeler
à quel point c'est important

1231
01:17:30,150 --> 01:17:31,985
de travailler tous ensemble.

1232
01:17:33,278 --> 01:17:37,907
Nous devrions voir ce problème,
comme tous les autres problèmes,

1233
01:17:38,783 --> 01:17:44,289
comme l'occasion de trouver une solution
qui nous sera bénéfique,

1234
01:17:44,289 --> 01:17:49,169
mais qui pourra aussi aider
le reste du monde.

1235
01:17:49,169 --> 01:17:50,879
Des imprimantes 3D contre le COVID

1236
01:17:50,879 --> 01:17:52,922
Même si la saison a été annulée,

1237
01:17:53,006 --> 01:17:56,009
la robotique était toujours présente
dans nos esprits.

1238
01:17:56,009 --> 01:17:57,302
C'est toujours le cas.

1239
01:17:58,303 --> 01:18:03,350
Quand on a vu que le personnel médical
avait besoin d'équipement de protection,

1240
01:18:03,350 --> 01:18:07,854
On a décidé de les aider
en imprimant en 3D des bandeaux,

1241
01:18:07,854 --> 01:18:11,608
des visières, et en cousant des masques.

1242
01:18:14,694 --> 01:18:17,072
Des gens ont commencé à poster des plans.

1243
01:18:17,947 --> 01:18:21,910
On a fabriqué plus de 8 000 visières
pour notre communauté.

1244
01:18:22,660 --> 01:18:26,164
<i>Les afghanes
de l'équipe de robotique de Herat</i>

1245
01:18:26,164 --> 01:18:28,291
<i>préparent aujourd'hui
quelque chose de très différent.</i>

1246
01:18:28,958 --> 01:18:32,921
<i>Des respirateurs, indispensables
pendant cette pandémie du coronavirus.</i>

1247
01:18:32,921 --> 01:18:35,632
Je suis dans l'équipe 5653.

1248
01:18:36,257 --> 01:18:39,511
On a beaucoup réfléchi
à ce que nous pouvions faire

1249
01:18:39,511 --> 01:18:40,887
pour aider notre communauté.

1250
01:18:42,764 --> 01:18:45,350
Et on a opté
pour le robot qui livre les courses.

1251
01:18:47,102 --> 01:18:52,023
Si vous vouliez des preuves
de l'impact de FIRST,

1252
01:18:52,107 --> 01:18:55,860
il suffit de regarder ce qu'il se passe
pendant cette crise du COVID.

1253
01:18:57,070 --> 01:19:02,951
Pas une, ni deux, ni trois,
mais la plupart des milliers d'équipes

1254
01:19:02,951 --> 01:19:05,995
se sont immédiatement mobilisées
de différentes manières,

1255
01:19:06,079 --> 01:19:07,497
c'est ça, l'esprit de FIRST.

1256
01:19:10,667 --> 01:19:13,128
J'ai discuté
avec les autres membres de l'équipe,

1257
01:19:13,128 --> 01:19:18,425
pour leur dire que ce n'était pas grave
si on était séparés.

1258
01:19:18,425 --> 01:19:22,178
On reste une famille.
On est toujours une équipe.

1259
01:19:22,262 --> 01:19:26,725
On s'est dit qu'on pouvait agir
au Mexique.

1260
01:19:26,725 --> 01:19:30,395
Certains élèves n'ont pas le WI-FI,
ni d'ordinateur portable,

1261
01:19:30,979 --> 01:19:35,066
donc nous préparons des cours
pour ces étudiants

1262
01:19:35,150 --> 01:19:38,653
pour qu'ils continuent à étudier
pendant le confinement.

1263
01:19:39,821 --> 01:19:41,823
Les enfants se sont mobilisés pour dire :

1264
01:19:41,823 --> 01:19:43,575
"J'ai identifié un problème.

1265
01:19:43,575 --> 01:19:47,328
Je dois chercher des solutions,
nous devons faire quelque chose."

1266
01:19:47,412 --> 01:19:48,955
Des robots aux chariots de stérilisation.

1267
01:19:49,039 --> 01:19:51,374
Il n'y a pas qu'une manière
de construire un robot,

1268
01:19:51,458 --> 01:19:54,461
et il n'y a pas qu'une réponse au COVID.

1269
01:19:56,671 --> 01:20:00,300
Je fabrique des visières de protection.

1270
01:20:01,676 --> 01:20:03,970
J'ai essayé de faire un échantillon,

1271
01:20:05,305 --> 01:20:08,266
il est sorti bien mieux que j'imaginais.

1272
01:20:09,351 --> 01:20:13,646
J'ai reçu des demandes,
et j'ai commencé à en fabriquer plus.

1273
01:20:14,022 --> 01:20:19,652
Je fabrique et distribue des masques
depuis deux mois.

1274
01:20:20,653 --> 01:20:24,115
Aujourd'hui, j'en envoie 1 017.

1275
01:20:24,240 --> 01:20:25,533
Quand on voit une crise,

1276
01:20:25,617 --> 01:20:27,577
on voit un problème à résoudre.

1277
01:20:27,577 --> 01:20:30,705
Ce qui nous vient à l'esprit, c'est :
"Comment le résoudre ?

1278
01:20:30,789 --> 01:20:32,374
Comment s'attaquer au problème ?"

1279
01:20:32,374 --> 01:20:34,084
C'est l'essence de FIRST.

1280
01:20:34,709 --> 01:20:38,046
Face à une telle situation,

1281
01:20:38,046 --> 01:20:40,465
c'est tous ensemble
que nous trouverons une solution.

1282
01:20:42,258 --> 01:20:43,510
C'est branché ?

1283
01:20:44,094 --> 01:20:45,220
Génial.

1284
01:20:45,220 --> 01:20:49,641
Mon équipe a continué à se réunir.

1285
01:20:49,641 --> 01:20:53,520
On réfléchit à ce qu'on pourrait faire
pour aider.

1286
01:20:54,229 --> 01:20:57,232
J'apprends à toute l'équipe à coder.

1287
01:20:57,857 --> 01:21:01,736
Savoir coder, c'est très important,

1288
01:21:01,820 --> 01:21:05,115
car la technologie, c'est le futur.

1289
01:21:08,493 --> 01:21:10,203
Personne n'aime ce confinement.

1290
01:21:10,203 --> 01:21:13,707
On a besoin d'interactions
avec les autres.

1291
01:21:14,749 --> 01:21:19,170
Donc, on travaille
sur un projet de podcast.

1292
01:21:19,921 --> 01:21:22,966
L'idée de ce podcast est magnifique :

1293
01:21:22,966 --> 01:21:25,635
les gens de couleur qui réussissent
dans les sciences.

1294
01:21:26,428 --> 01:21:27,429
<i>Une fois pas mois,</i>

1295
01:21:27,429 --> 01:21:30,682
<i>nous interviewons des personnes de couleur
leaders dans les sciences et technologies.</i>

1296
01:21:30,682 --> 01:21:32,642
<i>Vous découvrirez les obstacles
qu'ils ont surmontés,</i>

1297
01:21:32,726 --> 01:21:34,227
<i>et comment ils les ont surmontés.</i>

1298
01:21:34,227 --> 01:21:36,021
Ils sont privés de leur mode d'expression,

1299
01:21:36,021 --> 01:21:39,399
ils trouvent d'autres moyens d'en parler.

1300
01:21:39,399 --> 01:21:42,944
C'est un excellent moyen
de faire entendre leur voix.

1301
01:21:44,404 --> 01:21:47,407
Les actions de toutes ces équipes
ne m'étonnent pas.

1302
01:21:48,450 --> 01:21:51,119
Ce sont les valeurs que FIRST encourage.

1303
01:21:51,745 --> 01:21:54,914
Ils ont choisi de garder le sourire,

1304
01:21:54,998 --> 01:21:57,959
de s'entraider,
sans perdre de vue leurs engagements.

1305
01:21:58,043 --> 01:22:00,879
C'est un exemple à suivre.

1306
01:22:01,921 --> 01:22:05,842
FIRST promeut la Coorpétition,
le professionnalisme courtois,

1307
01:22:05,842 --> 01:22:08,762
et apprend aux enfants à devenir adultes,

1308
01:22:08,762 --> 01:22:11,056
à devenir des adultes responsables,

1309
01:22:11,056 --> 01:22:14,809
ouverts, empathiques
et désireux de collaborer.

1310
01:22:15,852 --> 01:22:17,604
C'est bien plus qu'un club.

1311
01:22:18,813 --> 01:22:22,817
C'est presque un mode de vie.
Une philosophie de vie.

1312
01:22:26,321 --> 01:22:29,991
J'aimerais que tous les élèves japonais

1313
01:22:30,075 --> 01:22:35,538
apprennent l'ingénierie avec FIRST,
car c'est génial.

1314
01:22:36,456 --> 01:22:41,419
Je travaille aussi avec FIRST Japon
pour créer plus d'équipes japonaises.

1315
01:22:42,170 --> 01:22:44,130
La communauté est incroyable, ici.

1316
01:22:44,214 --> 01:22:48,468
On se retrouve soudain
avec des amis du monde entier.

1317
01:22:49,302 --> 01:22:50,845
C'est vraiment très important.

1318
01:22:52,430 --> 01:22:55,266
Le projet de don de visières

1319
01:22:55,684 --> 01:22:59,771
a été une expérience
révélatrice pour moi.

1320
01:23:00,689 --> 01:23:02,482
Grâce à ça,

1321
01:23:02,482 --> 01:23:04,818
j'ai compris
ce que j'étais capable de faire.

1322
01:23:05,902 --> 01:23:08,697
Si j'ai pu prendre conscience
de ma relation avec la société,

1323
01:23:08,697 --> 01:23:12,283
c'est parce que j'ai rejoint cette équipe.

1324
01:23:13,493 --> 01:23:14,994
Pour le futur,

1325
01:23:15,078 --> 01:23:22,043
mon but est de trouver une activité
qui aidera notre monde.

1326
01:23:27,424 --> 01:23:28,591
FIRST m'a aidé.

1327
01:23:28,675 --> 01:23:29,801
La vie, c'est comme un jeu.

1328
01:23:29,801 --> 01:23:33,263
Pour réussir, il faut être qualifié
pour le niveau suivant.

1329
01:23:33,263 --> 01:23:36,516
Si on n'y consacre pas assez de temps
et d'énergie,

1330
01:23:36,516 --> 01:23:38,810
on n'atteint pas le niveau supérieur.

1331
01:23:40,353 --> 01:23:43,523
C'est important que l'on enseigne
aux nouvelles générations,

1332
01:23:44,482 --> 01:23:47,652
car si elles veulent vraiment
travailler dans la robotique,

1333
01:23:47,736 --> 01:23:49,821
elles devraient commencer avec FIRST,

1334
01:23:49,821 --> 01:23:51,531
ou une division de FIRST,

1335
01:23:51,531 --> 01:23:53,450
car on y apprend beaucoup.

1336
01:23:54,951 --> 01:23:56,369
C'est comme une famille, en gros.

1337
01:23:56,453 --> 01:23:59,414
On s'entend tous bien,
et on doit s'entraider.

1338
01:23:59,414 --> 01:24:02,709
Quand on ne travaille pas,
on traîne ensemble, on plaisante.

1339
01:24:07,213 --> 01:24:08,757
FIRST Robotique

1340
01:24:08,757 --> 01:24:11,176
m'a montré comment travailler en équipe,

1341
01:24:11,176 --> 01:24:14,596
comment collaborer efficacement,

1342
01:24:14,596 --> 01:24:18,767
et que le travail en équipe est possible.

1343
01:24:18,767 --> 01:24:21,686
Et parfois plus efficace
que le travail individuel.

1344
01:24:22,937 --> 01:24:27,150
Si notre monde travaillait en équipe,
tout irait mieux.

1345
01:24:29,652 --> 01:24:34,532
FIRST, c'est le respect,
le travail d'équipe, la technologie.

1346
01:24:34,616 --> 01:24:36,618
C'est préparer les jeunes à l'avenir.

1347
01:24:36,618 --> 01:24:37,702
C'est...

1348
01:24:39,079 --> 01:24:40,413
bien plus que des robots.

1349
01:24:41,498 --> 01:24:46,252
La majorité des jeunes qui entrent à FIRST

1350
01:24:46,461 --> 01:24:48,088
ne quittent plus l'équipe.

1351
01:24:48,463 --> 01:24:53,551
Ils restent toujours impliqués dans FIRST,
soit comme mentors,

1352
01:24:53,802 --> 01:24:59,516
ou plus tard dans leur vie,
ils créent de nouvelles équipes.

1353
01:25:00,266 --> 01:25:03,269
Ils se sont épanouis grâce à FIRST,

1354
01:25:03,478 --> 01:25:06,940
ils veulent la même chose pour les autres.

1355
01:25:08,692 --> 01:25:12,320
J'ai réalisé que j'adore aider les autres.

1356
01:25:13,780 --> 01:25:15,699
Alors, je suis devenue un mentor.

1357
01:25:16,908 --> 01:25:21,538
Ma tâche est de transmettre mon savoir
à mon équipe.

1358
01:25:24,499 --> 01:25:27,961
C'est ainsi que je construis un héritage.

1359
01:25:30,797 --> 01:25:36,011
Sans FIRST, je n'aurais pas rencontré
tous ces gens qui m'inspirent tant.

1360
01:25:41,349 --> 01:25:44,561
Ça m'a aidé à être plus courageuse,

1361
01:25:44,561 --> 01:25:48,815
c'est une qualité
que l'on possède tous,

1362
01:25:48,815 --> 01:25:51,526
mais que l'on utilise pas toujours.

1363
01:25:52,902 --> 01:25:55,196
Je ne sais toujours pas
quel métier choisir.

1364
01:25:55,280 --> 01:25:57,115
Mais ça ne m'effraie pas.

1365
01:26:00,118 --> 01:26:04,581
FIRST m'a permis
de devenir une meilleure personne

1366
01:26:04,581 --> 01:26:06,875
et de ne jamais arrêter de rêver.

1367
01:26:16,092 --> 01:26:21,723
FIRST a été créé pour inspirer les jeunes,
mais au fil des ans,

1368
01:26:21,723 --> 01:26:26,561
le plus inspirant, c'est ce que font
ces jeunes pour leurs professeurs,

1369
01:26:26,561 --> 01:26:28,480
leurs mentors et leurs parents.

1370
01:26:28,480 --> 01:26:31,941
Prenons l'exemple d'un enfant

1371
01:26:32,025 --> 01:26:34,944
qui se se rend à contrecœur
à sa première réunion de FIRST.

1372
01:26:35,028 --> 01:26:37,322
Il est intimidé de voir tout ça.

1373
01:26:37,322 --> 01:26:38,740
Quand, à la fin de la saison,

1374
01:26:38,740 --> 01:26:42,994
il vous regarde droit dans les yeux
et dit : "Je peux le faire."

1375
01:26:43,578 --> 01:26:45,246
Cet enfant nous inspire.

1376
01:27:39,217 --> 01:27:42,303
FIRST : Compétition de robots

1377
01:29:12,977 --> 01:29:14,979
Sous-titres : Félicia Lambrigot



