1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,674 --> 00:00:11,678
要怎麼形容我現階段的人生呢？

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:11,761 --> 00:00:16,975
我上禮拜拿到我們一直在說的駕照了

5
00:00:17,058 --> 00:00:18,393
我的天啊

6
00:00:19,102 --> 00:00:20,603
電臺播出了

7
00:00:21,104 --> 00:00:22,105
電臺播出了

8
00:00:22,188 --> 00:00:23,481
終於能開車去你家了

9
00:00:23,565 --> 00:00:26,609
您現在收聽的是全球最熱門的歌曲

10
00:00:26,693 --> 00:00:29,029
奧莉薇亞羅德瑞戈的《駕照》

11
00:00:29,112 --> 00:00:30,655
你不在我身邊

12
00:00:30,739 --> 00:00:33,783
過去這一週絕對是我人生中最瘋狂的時刻

13
00:00:33,867 --> 00:00:38,246
妳在高四下學期發行了第一支單曲？

14
00:00:38,329 --> 00:00:40,665
對，是上學期，連下學期還沒到

15
00:00:40,749 --> 00:00:42,125
我超興奮的

16
00:00:42,208 --> 00:00:43,209
（我拿到駕照了）

17
00:00:43,293 --> 00:00:46,546
新加入的朋友們
這是我剛完成的新歌《駕照》

18
00:00:46,629 --> 00:00:50,717
這是我的第一首，怎麼說呢？首發單曲？

19
00:00:50,800 --> 00:00:54,721
這是我用自己觀點來寫，發表的第一首歌

20
00:00:54,804 --> 00:00:57,640
這在全球串流平臺上都排名第一

21
00:00:57,724 --> 00:01:00,060
打破各種紀錄

22
00:01:00,143 --> 00:01:02,937
我整個人生瞬間改變了

23
00:01:03,021 --> 00:01:04,773
（《時代雜誌》年度藝人
奧莉薇亞羅德瑞戈）

24
00:01:04,856 --> 00:01:06,858
我的生活變得好怪

25
00:01:06,941 --> 00:01:10,111
我搬出爸媽家了

26
00:01:10,195 --> 00:01:12,530
我完成了專輯，也快從高中畢業了

27
00:01:12,614 --> 00:01:14,991
感覺超怪的，就像一夕之間全變了

28
00:01:21,373 --> 00:01:23,208
大家好，我是奧莉薇亞羅德瑞戈

29
00:01:26,961 --> 00:01:28,213
我來自加州

30
00:01:28,296 --> 00:01:33,218
我想獻上一首歌給我臺下的家人朋友

31
00:01:33,301 --> 00:01:34,636
現在開始

32
00:01:49,192 --> 00:01:59,703
《OLIVIA RODRIGO：情歌少女》

33
00:02:08,670 --> 00:02:10,547
在鹽湖城讓我想到很多

34
00:02:10,630 --> 00:02:13,800
我創作《酸》專輯早期的日子

35
00:02:15,593 --> 00:02:19,514
我一直都很喜歡寫充滿感情的歌

36
00:02:19,597 --> 00:02:23,852
我記得自己寫了一些超焦慮的歌

37
00:02:23,935 --> 00:02:27,397
像是我無法融入社會之類的感覺

38
00:02:29,107 --> 00:02:32,193
我一直很喜歡那種音樂

39
00:02:32,277 --> 00:02:36,656
這種會觸動我們心靈深處的東西

40
00:02:38,366 --> 00:02:43,288
我認為寫歌這一行是最棒的職業

41
00:02:43,371 --> 00:02:44,914
音樂是最能引起人們共鳴

42
00:02:44,998 --> 00:02:48,668
真正看見人類情感的視窗

43
00:02:58,845 --> 00:03:04,434
《更快樂》

44
00:03:18,073 --> 00:03:21,868
我們上個月分手了

45
00:03:21,951 --> 00:03:23,953
你的朋友也是我的朋友

46
00:03:24,037 --> 00:03:27,082
你我都心知肚明，你已經走出情傷

47
00:03:27,165 --> 00:03:29,584
另結新歡

48
00:03:29,668 --> 00:03:34,798
又有一個能讓你變得更好的女孩

49
00:03:34,881 --> 00:03:38,885
我以為我的心徹底脫離了

50
00:03:38,968 --> 00:03:43,181
我們過去所有的陽光

51
00:03:43,264 --> 00:03:47,644
但甜美動人的她

52
00:03:47,727 --> 00:03:51,398
是否代表你已經忘記了我？

53
00:03:51,481 --> 00:03:55,694
我希望你幸福

54
00:03:55,777 --> 00:03:59,948
但是別像我們以前那樣幸福

55
00:04:00,031 --> 00:04:04,285
我是自私的，我知道，我無法放手

56
00:04:04,369 --> 00:04:08,790
去找到一個很棒的人
但別找到比我更好的

57
00:04:08,873 --> 00:04:13,670
我希望你快樂，但別比我們以前更快樂

58
00:04:15,422 --> 00:04:16,715
你是否告訴過她

59
00:04:16,798 --> 00:04:20,385
她是你見過最美的女孩？

60
00:04:20,468 --> 00:04:24,764
你明知自己從非真心
胡說八道的永恆之愛

61
00:04:24,848 --> 00:04:26,891
記得我當時真的相信

62
00:04:26,975 --> 00:04:32,022
你第一次對我說的時候是認真的嗎？

63
00:04:32,105 --> 00:04:36,234
現在我要把她批得一文不值

64
00:04:36,317 --> 00:04:40,363
彷彿這麼做會讓你想念我痛苦的心

65
00:04:40,447 --> 00:04:44,451
她美麗，似乎很善良

66
00:04:44,534 --> 00:04:48,955
她八成讓你小鹿亂撞

67
00:04:49,039 --> 00:04:53,168
我希望你幸福

68
00:04:53,251 --> 00:04:57,380
但是別像我們以前那樣幸福

69
00:04:57,464 --> 00:05:01,801
我是自私的，我知道，我無法放手

70
00:05:01,885 --> 00:05:05,889
去找到一個很棒的人
但別找到比我更好的

71
00:05:05,972 --> 00:05:10,060
我希望你快樂

72
00:05:10,143 --> 00:05:14,189
我真心祝福你如願

73
00:05:14,272 --> 00:05:18,818
寶貝，說你愛她，但不像你愛我那樣

74
00:05:18,902 --> 00:05:23,198
當你觸摸她時，請深情地想起我

75
00:05:23,281 --> 00:05:28,661
我希望你快樂，但別比我們以前更快樂

76
00:05:47,555 --> 00:05:51,976
我希望你幸福

77
00:05:52,060 --> 00:05:56,523
但是別像我們以前那樣幸福

78
00:05:56,606 --> 00:06:01,111
我是自私的，我知道，我無法放手

79
00:06:01,194 --> 00:06:05,782
去找到一個很棒的人
但別找到比我更好的

80
00:06:05,865 --> 00:06:10,954
我希望你快樂
但別比我們以前更快樂

81
00:06:30,557 --> 00:06:36,104
（猶他州鹽湖城）

82
00:06:46,948 --> 00:06:50,744
專輯的很大一部分
都是在鹽湖城跟洛杉磯創作的

83
00:06:50,827 --> 00:06:54,748
所以我想再進行最後一場公路旅程
會很有趣

84
00:06:55,248 --> 00:06:58,501
在這些對我來說意義重大的地方
重溫這張專輯

85
00:06:58,585 --> 00:06:59,669
（好食）

86
00:06:59,753 --> 00:07:01,755
用更成熟的視野去回顧它們

87
00:07:15,935 --> 00:07:18,313
我記得我當時在網路上
發表《更快樂》這首歌時

88
00:07:18,396 --> 00:07:21,316
回頭想想覺得：「天啊，這首歌真糟糕」

89
00:07:21,399 --> 00:07:22,525
（台車廣場）

90
00:07:22,609 --> 00:07:25,945
「沒有人按讚，我唱得很差勁
我是怎麼搞的？」

91
00:07:26,029 --> 00:07:27,113
（邦伍德保齡球館）

92
00:07:27,197 --> 00:07:31,826
但我還是憑著直覺發表了

93
00:07:34,996 --> 00:07:38,333
那直覺幫了我大忙
因為那首歌改變了一切

94
00:07:38,416 --> 00:07:40,043
（歡迎光臨綠河市）

95
00:07:40,126 --> 00:07:42,921
我發表後才認識了丹

96
00:07:43,588 --> 00:07:44,881
他聽到那首歌之後說

97
00:07:44,964 --> 00:07:47,092
「老天，我超愛那首歌的
我們來合作吧」

98
00:07:48,468 --> 00:07:51,471
《更快樂》是我們一起製作的第一首歌

99
00:07:51,554 --> 00:07:52,555
（我愛你）
（換你說一次）

100
00:07:52,639 --> 00:07:55,100
然後我跟丹一起製作了整張專輯

101
00:07:56,017 --> 00:07:57,977
好了，開始了，我剛剛弄錯了

102
00:07:58,061 --> 00:07:59,312
這個好像沒開

103
00:07:59,396 --> 00:08:01,439
（《酸》錄製過程）
（2021年3月）

104
00:08:05,360 --> 00:08:06,695
對

105
00:08:06,778 --> 00:08:08,988
-哪個？
-我們一起寫的第一首歌

106
00:08:09,072 --> 00:08:10,240
（丹尼格羅）
（音樂製作人）

107
00:08:10,323 --> 00:08:13,034
我不想聽，我真的不想聽

108
00:08:13,868 --> 00:08:14,869
是什麼？

109
00:08:14,953 --> 00:08:19,541
在停車場裡哭泣

110
00:08:19,624 --> 00:08:21,835
你不知道自己想要什麼

111
00:08:21,918 --> 00:08:25,088
傷心的奧莉薇亞，我當時超難過的

112
00:08:25,171 --> 00:08:28,258
給了你一切

113
00:08:28,341 --> 00:08:33,596
我想還是不夠

114
00:08:34,514 --> 00:08:39,561
你說你失去了摯友，你覺得我作何感想？

115
00:08:39,644 --> 00:08:43,773
你說結束了，這次是真的

116
00:08:47,861 --> 00:08:51,489
我的天啊，我當時超難過的
我寫那首歌時超難過的

117
00:08:51,573 --> 00:08:52,741
-天啊
-妳很難過

118
00:08:52,824 --> 00:08:54,868
我記得那天我難過死了

119
00:08:54,951 --> 00:08:56,202
-真的嗎？
-對

120
00:08:57,912 --> 00:09:00,373
-有意思
-那是很久以前的事了

121
00:09:00,457 --> 00:09:02,083
是很久，快一年前了

122
00:09:02,167 --> 00:09:03,168
-是啊
-真扯

123
00:09:03,251 --> 00:09:05,420
老天爺，我還是無法釋懷

124
00:09:11,676 --> 00:09:15,347
這段感情真的是無止盡的心痛

125
00:09:15,430 --> 00:09:19,017
我當時的狀況是分手後還得見到彼此

126
00:09:19,517 --> 00:09:23,313
他另結新歡了，讓我超痛苦的

127
00:09:26,900 --> 00:09:29,277
我幾乎每天都像是活在世界末日裡

128
00:09:31,988 --> 00:09:36,785
沒人能了解或體會我的感受

129
00:09:37,327 --> 00:09:40,163
所以我想透過把自己真實的感覺寫進歌裡

130
00:09:40,246 --> 00:09:43,458
就像是為自己打造了一個朋友

131
00:09:53,385 --> 00:09:57,347
《眼紅》是我寫的第二首歌

132
00:09:57,430 --> 00:09:59,599
我記得當時寫這首歌時

133
00:09:59,683 --> 00:10:03,353
對社群軟體有很負面的態度

134
00:10:03,436 --> 00:10:05,897
我討厭它帶給我的感覺

135
00:10:05,980 --> 00:10:07,982
我總覺得自己被誤解

136
00:10:10,902 --> 00:10:12,404
那真的很難受

137
00:10:12,487 --> 00:10:15,448
因為那會讓你時時想著
你想被看到的樣子

138
00:10:16,324 --> 00:10:18,618
你希望人們看到你的才華跟能力

139
00:10:18,702 --> 00:10:20,787
但你也才18歲

140
00:10:20,870 --> 00:10:25,125
我希望大家認為我漂亮又酷
而且又幽默之類的

141
00:10:25,208 --> 00:10:27,127
要是你發現自己太過在意的話

142
00:10:27,210 --> 00:10:29,004
可能是你跟現實生活脫節了

143
00:10:29,087 --> 00:10:30,714
那樣怎麼看都不是好事

144
00:10:30,797 --> 00:10:32,298
（錄影中，請微笑）

145
00:10:53,153 --> 00:10:58,950
《眼紅》

146
00:10:59,034 --> 00:11:02,454
我有點想把手機扔到一邊

147
00:11:02,537 --> 00:11:05,290
因為我只看見美得不像話的女孩們

148
00:11:05,373 --> 00:11:09,794
她們白紙般的牙齒跟完美的身型
真希望我毫不在意

149
00:11:09,878 --> 00:11:14,924
我知道她們的美不是我的缺陷

150
00:11:15,008 --> 00:11:20,513
但我覺得自己背負著壓力

151
00:11:20,597 --> 00:11:22,474
我無法放手

152
00:11:22,557 --> 00:11:27,979
同儕較勁慢慢在吞噬我

153
00:11:28,063 --> 00:11:30,690
我覺得我想太多

154
00:11:30,774 --> 00:11:34,110
那些不認識我的孩子

155
00:11:34,194 --> 00:11:36,946
我真厭倦自己

156
00:11:37,030 --> 00:11:41,993
我真寧願自己是另一個人

157
00:11:42,077 --> 00:11:46,498
我的眼紅，眼紅，開始追蹤我

158
00:11:50,460 --> 00:11:53,546
開始追蹤我

159
00:11:57,300 --> 00:12:00,970
我看見大家得到一切我渴望的東西

160
00:12:01,054 --> 00:12:03,890
我為他們感到高興，但其實我沒有

161
00:12:03,973 --> 00:12:06,685
只是穿著復古潮衣，上傳度假照片

162
00:12:06,768 --> 00:12:09,020
我無法忍受，天啊，我像是瘋了

163
00:12:09,104 --> 00:12:13,066
他們的勝利不是我的失敗

164
00:12:13,149 --> 00:12:18,780
我知道是那樣沒錯，但我無法完美掩飾

165
00:12:18,863 --> 00:12:20,949
一起來吧

166
00:12:21,032 --> 00:12:26,413
同儕較勁慢慢在吞噬我

167
00:12:26,496 --> 00:12:29,165
我覺得我想太多

168
00:12:29,249 --> 00:12:32,377
那些不認識我的孩子

169
00:12:32,460 --> 00:12:35,338
我真厭倦自己

170
00:12:35,422 --> 00:12:41,052
我真寧願自己是另一個人

171
00:12:41,136 --> 00:12:43,888
我的眼紅，眼紅

172
00:12:43,972 --> 00:12:45,348
妳有超酷的朋友

173
00:12:45,432 --> 00:12:48,351
妳每晚開著妳爸的名車出去

174
00:12:48,435 --> 00:12:49,853
是啊，妳是人生勝利組

175
00:12:49,936 --> 00:12:52,772
妳臉超正，男友也正

176
00:12:52,856 --> 00:12:55,650
雖然我不認識妳，但我超想變成妳

177
00:12:55,734 --> 00:12:58,361
我只看見自己應該成為的樣子

178
00:12:59,029 --> 00:13:01,823
更快樂、更漂亮、眼紅，眼紅

179
00:13:01,906 --> 00:13:04,617
我只看見自己應該成為的樣子

180
00:13:04,701 --> 00:13:08,038
我快崩潰了，我只感受到眼紅，眼紅

181
00:13:08,121 --> 00:13:13,209
同儕較勁慢慢在吞噬我

182
00:13:13,293 --> 00:13:15,962
我覺得我想太多

183
00:13:16,046 --> 00:13:19,341
那些不認識我的孩子

184
00:13:19,424 --> 00:13:22,218
我真厭倦自己

185
00:13:22,302 --> 00:13:28,058
真寧願自己是另一個人

186
00:13:28,141 --> 00:13:30,060
眼紅，眼紅

187
00:13:31,227 --> 00:13:33,897
我真厭倦自己

188
00:13:33,980 --> 00:13:39,402
我真寧願自己是另一個人

189
00:13:39,903 --> 00:13:43,656
眼紅，眼紅，開始追蹤我

190
00:13:53,333 --> 00:13:56,336
我今天打電話給你

191
00:13:57,504 --> 00:13:59,964
只是想問問你的近況

192
00:14:01,841 --> 00:14:05,011
我只能努力正常說話

193
00:14:06,221 --> 00:14:09,516
但我還是很緊張

194
00:14:10,934 --> 00:14:13,645
男孩，你讓我的腦袋一團混亂

195
00:14:15,021 --> 00:14:18,525
從未如此懷疑過自己

196
00:14:19,651 --> 00:14:22,779
男孩，我漂亮嗎？有趣嗎？

197
00:14:23,655 --> 00:14:27,242
我恨自己讓你有權力評價我

198
00:14:27,325 --> 00:14:33,915
因為我總是進一步，退三步

199
00:14:33,998 --> 00:14:40,088
在激怒你之前，我是你畢生摯愛

200
00:14:40,171 --> 00:14:45,719
是啊，進一步，退三步

201
00:14:45,802 --> 00:14:47,220
我大走音

202
00:14:47,303 --> 00:14:52,809
我是天使也是惡魔，但你一直是善良的

203
00:14:52,892 --> 00:14:55,979
你一直是善良的

204
00:14:56,980 --> 00:14:57,981
那些過去的歌詞

205
00:14:59,858 --> 00:15:04,863
這首歌其實是
我在這男生跟我分手前一天寫的

206
00:15:04,946 --> 00:15:08,783
所以我記得有好一陣子都無法去聽

207
00:15:15,331 --> 00:15:18,626
《進一步，退三步》
是在我跟我媽到鹽湖城的路上

208
00:15:18,710 --> 00:15:21,629
在車上寫的

209
00:15:24,591 --> 00:15:29,304
愛一個如此反覆無常的人真的很難

210
00:15:29,387 --> 00:15:33,516
而且真的會讓你感到很焦慮
覺得很沒安全感

211
00:15:33,600 --> 00:15:37,854
在某人身邊要隨時小心翼翼
真的很不好過

212
00:15:37,937 --> 00:15:41,358
但你只是想得到這個人的認同、愛跟支持

213
00:15:42,275 --> 00:15:45,278
你覺得自己怎麼也無法獲得

214
00:15:45,362 --> 00:15:47,280
被愛跟接納的感覺

215
00:15:50,241 --> 00:15:55,038
因為總是進一步，退三步

216
00:15:55,121 --> 00:15:57,123
《進一步，退三步》

217
00:15:57,207 --> 00:16:02,504
在激怒你之前，我是你畢生摯愛

218
00:16:02,587 --> 00:16:04,089
（猶他州眾神之谷）

219
00:16:04,172 --> 00:16:08,635
總是進一步，退三步

220
00:16:08,718 --> 00:16:14,057
你愛我嗎？渴望我嗎？恨我嗎？
男孩，我不明白

221
00:16:14,140 --> 00:16:16,643
不，我不明白

222
00:16:18,770 --> 00:16:21,981
或許我有被虐狂

223
00:16:24,442 --> 00:16:27,904
我覺得這有點令人期待

224
00:16:28,947 --> 00:16:33,535
不知道今天會遇到哪個情人

225
00:16:34,661 --> 00:16:39,541
你會送我到家門口還是讓我哭著回家？

226
00:16:39,624 --> 00:16:45,797
總是進一步，退三步

227
00:16:45,880 --> 00:16:51,094
在激怒你之前，我是你畢生摯愛

228
00:16:51,177 --> 00:16:57,350
總是進一步，退三步

229
00:16:57,434 --> 00:17:02,480
你愛我嗎？渴望我嗎？恨我嗎？
男孩，我不明白

230
00:17:02,564 --> 00:17:08,778
總是來來回回，我說錯什麼了嗎？

231
00:17:08,862 --> 00:17:14,617
總是來來回回，反覆我說過的一切

232
00:17:14,701 --> 00:17:19,914
總是來來回回，我做錯什麼了嗎？

233
00:17:19,998 --> 00:17:25,962
總是來來回回，或許這全是你的錯

234
00:17:26,046 --> 00:17:30,967
進一步、退三步

235
00:17:31,760 --> 00:17:37,807
我會離開你
但我只擁有那如雲霄飛車的一切

236
00:17:37,891 --> 00:17:44,356
總是進一步，退三步

237
00:17:44,439 --> 00:17:50,111
你愛我嗎？渴望我嗎？恨我嗎？
男孩，我不明白

238
00:17:50,195 --> 00:17:53,114
不，我不明白

239
00:18:01,831 --> 00:18:04,501
2020年7月13日

240
00:18:05,543 --> 00:18:09,422
「我今天拿到了期盼已久的駕照

241
00:18:09,506 --> 00:18:11,966
我親戚們都打電話來跟我道賀

242
00:18:12,050 --> 00:18:15,220
我知道自己這麼想拿到駕照
有部分原因是

243
00:18:15,303 --> 00:18:17,931
因為這個男孩

244
00:18:18,014 --> 00:18:20,809
我總是因為太年輕
還不能開車去他家感到難過

245
00:18:20,892 --> 00:18:22,644
還不到能享受真正自由的年紀

246
00:18:22,727 --> 00:18:25,063
我一直認為
他得跟有那些自由的女生在一起

247
00:18:25,146 --> 00:18:28,692
我最近發現他對我的束縛越來越鬆了
感覺很棒

248
00:18:29,609 --> 00:18:32,195
我現在還是無法對其他人動心

249
00:18:32,278 --> 00:18:34,280
我到現在還是無法想像」

250
00:18:37,867 --> 00:18:40,870
我記得當時心想可能會很特別

251
00:18:40,954 --> 00:18:42,622
就算其他人不覺得
至少對我自己來說很特別

252
00:18:42,706 --> 00:18:47,669
因為我覺得那首歌
捕捉到痛徹心扉感覺的方式

253
00:18:47,752 --> 00:18:50,088
是我以前沒辦法做到的

254
00:18:51,589 --> 00:18:52,882
第二段主歌

255
00:18:52,966 --> 00:18:57,512
今天我開車經過郊區
想像自己開車回家找你

256
00:18:58,013 --> 00:19:00,807
那段歌詞可以代表字面上的意思

257
00:19:00,890 --> 00:19:03,309
我開車回家，開到你家之類的

258
00:19:03,393 --> 00:19:06,563
但我記得自己當時很樂於接受

259
00:19:06,646 --> 00:19:08,732
有時候如此愛一個人

260
00:19:08,815 --> 00:19:11,151
常常跟他們膩在一起

261
00:19:11,234 --> 00:19:13,570
那是最能讓你感到歸屬感的人

262
00:19:13,653 --> 00:19:17,073
我記得當時在聽這首歌時
就算在發表之前

263
00:19:17,157 --> 00:19:20,618
我當時手機裡有試聽檔，我邊開車邊聽

264
00:19:20,702 --> 00:19:22,579
每次聽到都會覺得很沉重

265
00:19:22,662 --> 00:19:24,164
因為我覺得

266
00:19:25,665 --> 00:19:28,877
那很精準地描述出我當時的感覺

267
00:19:32,714 --> 00:19:38,386
我認為得失心是戀情中最糟的部分

268
00:19:38,470 --> 00:19:39,804
（雅各科里爾）
（好友兼音樂人）

269
00:19:39,888 --> 00:19:42,474
-回答得很棒
-我一直都有那種感覺

270
00:19:42,557 --> 00:19:45,977
我的所有生活層面，甚至是我的事業

271
00:19:46,061 --> 00:19:48,521
我都覺得「老天，我對這一切心存感激」

272
00:19:48,605 --> 00:19:50,774
但當你擁有這麼棒的東西時

273
00:19:50,857 --> 00:19:52,984
感覺有點可怕，因為你會想

274
00:19:53,068 --> 00:19:54,778
「要是這東西消失了怎麼辦？」

275
00:19:54,861 --> 00:19:57,238
要怎麼面對生命中的這種時刻？

276
00:19:57,322 --> 00:19:59,532
要怎麼把可能是很美好或很深刻的東西

277
00:19:59,616 --> 00:20:02,160
轉化成歌曲之類的形式呢？

278
00:20:02,243 --> 00:20:06,456
對我來說，我的音樂創作風格

279
00:20:06,539 --> 00:20:10,210
有時候會有點難以克制

280
00:20:10,293 --> 00:20:13,046
我認為有時候不一定要痛徹心扉

281
00:20:13,129 --> 00:20:14,964
-才能訴說故事
-對

282
00:20:15,048 --> 00:20:17,300
這是我在職業生涯中一直告訴自己的

283
00:20:17,384 --> 00:20:19,928
我很害怕，因為我不可能心痛一輩子

284
00:20:20,011 --> 00:20:22,180
-那我就無法做出好專輯了
-妳的靈感來源是什麼？

285
00:20:22,263 --> 00:20:23,515
-對，沒錯
-對

286
00:20:23,598 --> 00:20:28,311
我應該沒有聽過任何一首歌比《駕照》

287
00:20:28,395 --> 00:20:29,646
更能貼切形容那種感覺

288
00:20:29,729 --> 00:20:31,898
感覺那是出自妳的切身體驗

289
00:20:32,482 --> 00:20:33,483
謝謝

290
00:20:33,566 --> 00:20:35,068
以美好又痛苦的方式呈現出來

291
00:20:35,151 --> 00:20:36,820
（《駕照》首次錄音）

292
00:20:36,903 --> 00:20:43,410
我上禮拜拿到我們一直在說的駕照了

293
00:20:43,493 --> 00:20:49,916
因為你是如此地期待
我終於能開車去你家了

294
00:20:50,000 --> 00:20:56,965
但我今天哭著開車經過郊區
因為你不在我身邊

295
00:20:57,048 --> 00:21:00,719
《駕照》

296
00:21:00,802 --> 00:21:03,763
我想我還是跟發行《駕照》時一樣單純

297
00:21:03,847 --> 00:21:06,474
你或許跟那棕髮女孩在一起

298
00:21:06,558 --> 00:21:08,518
我一直在想的那個

299
00:21:08,601 --> 00:21:11,229
或許我現在比較堅強了

300
00:21:11,312 --> 00:21:15,859
她比我成熟得多
是我一切不安全感的來源

301
00:21:15,942 --> 00:21:19,612
我也不知道，我想我內心深處
還是那個相同的自己

302
00:21:19,696 --> 00:21:25,035
我還是敏感纖細
喜歡關心他人，但願如此

303
00:21:25,785 --> 00:21:28,872
發生了好多事，現在的生活完全不一樣了

304
00:21:28,955 --> 00:21:30,415
想到就覺得很怪

305
00:21:30,498 --> 00:21:34,002
但我從未對誰有過這種感覺

306
00:21:38,673 --> 00:21:40,258
但我想我會一直創作下去

307
00:21:40,342 --> 00:21:43,053
我想那就是我的表達方式

308
00:21:43,136 --> 00:21:47,766
也是我解釋這世界的方式

309
00:21:52,812 --> 00:21:56,107
告訴我你寫給我的歌

310
00:21:56,191 --> 00:22:01,654
都是真心的

311
00:22:11,456 --> 00:22:13,208
好，來吧

312
00:22:13,792 --> 00:22:15,293
（錄製《駕照》）

313
00:22:15,377 --> 00:22:19,923
我朋友們都厭倦了，聽我說自己有多想你

314
00:22:20,006 --> 00:22:21,758
我有點同情他們

315
00:22:21,841 --> 00:22:23,343
（拍攝《駕照》音樂錄影帶）

316
00:22:23,426 --> 00:22:26,054
因為他們永遠也無法像我一樣了解你

317
00:22:26,137 --> 00:22:29,724
今天我開車經過郊區

318
00:22:29,808 --> 00:22:34,813
想像自己開車回家找你

319
00:22:36,481 --> 00:22:42,779
我知道我們並不完美，但我從未對任何人

320
00:22:42,862 --> 00:22:44,531
有過這種感覺

321
00:22:46,074 --> 00:22:47,325
（樂團排練）

322
00:22:47,409 --> 00:22:52,414
我就是無法想像，現在我離開了

323
00:22:52,497 --> 00:22:55,500
你怎麼能像沒事一樣

324
00:22:56,084 --> 00:22:57,627
（《駕照》單曲封面拍攝）

325
00:22:57,711 --> 00:23:02,424
我想你為我寫的那首歌也不是真心的

326
00:23:03,133 --> 00:23:08,096
你說過的永遠
我現在卻獨自開過你住的街

327
00:23:10,015 --> 00:23:11,016
《週六夜現場》

328
00:23:11,099 --> 00:23:13,101
紅燈、停車標誌

329
00:23:13,184 --> 00:23:15,687
我還是能看到你的臉

330
00:23:15,770 --> 00:23:17,147
在白色車子裡

331
00:23:17,230 --> 00:23:18,732
（2021年全英音樂獎）

332
00:23:18,815 --> 00:23:19,816
前院

333
00:23:19,899 --> 00:23:21,860
我無法開車經過

334
00:23:21,943 --> 00:23:22,944
（涉谷指標節目）

335
00:23:23,028 --> 00:23:26,322
我們一起去過的地方

336
00:23:26,406 --> 00:23:27,407
（MTV PUSH節目）

337
00:23:27,490 --> 00:23:30,410
因為我還是愛慘了你，寶貝

338
00:23:30,493 --> 00:23:33,038
《吉米法隆今夜秀》

339
00:23:36,416 --> 00:23:38,126
我們走過的人行道

340
00:23:38,209 --> 00:23:39,878
（iHeart電臺音樂節）

341
00:23:39,961 --> 00:23:42,422
我還能在車陣裡

342
00:23:42,505 --> 00:23:44,549
聽到你的聲音，你我的笑聲

343
00:23:44,632 --> 00:23:45,925
《酸舞會》

344
00:23:46,509 --> 00:23:47,510
（奧斯汀市界音樂節）

345
00:23:47,594 --> 00:23:49,095
蓋過了所有雜音

346
00:23:49,179 --> 00:23:53,141
天啊，我無比憂鬱，知道我們之間結束了

347
00:23:53,224 --> 00:23:57,729
但我還是愛慘了你，寶貝

348
00:24:02,859 --> 00:24:09,574
我知道我們並不完美，但我從未對任何人

349
00:24:09,657 --> 00:24:11,242
有過這種感覺

350
00:24:12,369 --> 00:24:13,370
唱吧

351
00:24:13,453 --> 00:24:19,584
我就是無法想像，現在我離開了

352
00:24:19,668 --> 00:24:22,212
你怎麼能像沒事一樣

353
00:24:22,962 --> 00:24:29,386
我想你為我寫的那首歌也不是真心的

354
00:24:30,970 --> 00:24:36,559
你說過的永遠
我現在卻獨自開過你住的街

355
00:24:38,395 --> 00:24:40,397
你說過的永遠

356
00:24:40,480 --> 00:24:45,902
我現在卻獨自開過你住的街

357
00:24:55,453 --> 00:24:58,498
《駕照》的成功改變了一切

358
00:24:59,416 --> 00:25:03,211
我從在自己房間裡單獨演唱
或是跟丹在錄音室裡合作

359
00:25:03,294 --> 00:25:07,382
到初次在這些超重要場合現場演唱

360
00:25:08,216 --> 00:25:09,426
一切都發生得好快

361
00:25:18,977 --> 00:25:21,438
發行這麼成功的單曲後會讓你感覺

362
00:25:21,521 --> 00:25:22,647
天啊，這太棒了

363
00:25:22,731 --> 00:25:26,109
大家會問：「接下來呢？
妳跟得上嗎？接下來有什麼打算？」

364
00:25:26,192 --> 00:25:29,320
那讓妳心想：「老天，我才剛完成

365
00:25:29,404 --> 00:25:31,489
這樣還不夠嗎？」

366
00:25:32,157 --> 00:25:35,368
我們有討論過要製作一張專輯嗎？
我有問過你嗎？

367
00:25:35,452 --> 00:25:36,870
-沒有
-沒有嗎？

368
00:25:36,953 --> 00:25:39,039
妳沒有跟我討論過，妳真的只有…

369
00:25:39,122 --> 00:25:41,332
我只是說：「我要做一張專輯
丹，你想參與嗎？」

370
00:25:41,416 --> 00:25:43,585
就像是「我們要做一張專輯」

371
00:25:43,668 --> 00:25:48,048
我記得妳有次在鹽湖城
很緊張地打電話給我

372
00:25:48,131 --> 00:25:50,258
妳說：「你得馬上過來」

373
00:25:50,342 --> 00:25:53,303
我當時心想：「好，來吧，我們開始吧」

374
00:25:53,386 --> 00:25:56,890
我大約在《駕照》發行一個禮拜後
打給我的唱片公司

375
00:25:56,973 --> 00:25:58,683
說我想做一張專輯

376
00:25:58,767 --> 00:26:02,771
我當時心想：「天啊，聽這音樂的人

377
00:26:02,854 --> 00:26:05,815
會比我原本估計的要多很多

378
00:26:05,899 --> 00:26:07,650
我得表現出最好的一面」

379
00:26:07,734 --> 00:26:09,944
我打電話後他們都不太確定

380
00:26:10,028 --> 00:26:12,947
但我當時心意已決

381
00:26:13,031 --> 00:26:19,746
所以你什麼時候才要告訴她
我們也這樣過？

382
00:26:19,829 --> 00:26:23,583
她覺得好特別

383
00:26:24,084 --> 00:26:26,086
但這全是老把戲

384
00:26:26,169 --> 00:26:29,255
那是我們的老地方，我先找到的

385
00:26:29,339 --> 00:26:32,384
你跟她說的那些笑話都是我先想到的

386
00:26:32,467 --> 00:26:38,306
當她在你身邊
你有沒有感到似曾相識呢？

387
00:26:38,390 --> 00:26:44,104
當她在你身邊
你有沒有感到似曾相識呢？

388
00:26:44,187 --> 00:26:47,190
這張專輯，特別是《似曾相識》這首歌

389
00:26:47,273 --> 00:26:50,402
我很執著而且覺得

390
00:26:50,485 --> 00:26:53,571
所有感情都是老調重彈的這個概念很怪

391
00:26:53,655 --> 00:26:56,991
因為我覺得自己第一次認識了感情跟愛

392
00:26:57,075 --> 00:26:59,202
我心想：「這根本就沒什麼特別的」

393
00:26:59,285 --> 00:27:00,954
只是不斷重複地發生」

394
00:27:02,622 --> 00:27:04,874
丹跟我共同創作了《似曾相識》

395
00:27:04,958 --> 00:27:09,546
我們很想寫一首生動又明確的歌

396
00:27:09,629 --> 00:27:11,506
我認為《似曾相識》真的做到了

397
00:27:11,589 --> 00:27:14,384
尤其是主歌部分真的很有畫面感

398
00:27:14,467 --> 00:27:17,512
我覺得明確度和真誠度

399
00:27:17,595 --> 00:27:20,098
是我在歌曲最重視的兩個元素

400
00:27:20,181 --> 00:27:22,392
我想那應該是我從鄉村音樂中學到的

401
00:27:22,475 --> 00:27:25,020
我認為鄉村歌曲總是明確又真誠

402
00:27:25,103 --> 00:27:27,689
所以有時候才會如此令人傷感

403
00:27:27,772 --> 00:27:29,983
要是我寫的歌曲裡沒有這些東西

404
00:27:30,066 --> 00:27:31,860
我是不會喜歡的

405
00:27:38,491 --> 00:27:41,619
老實說

406
00:27:41,703 --> 00:27:43,913
我在發表了《駕照》之後
並不想發表這首歌

407
00:27:43,997 --> 00:27:46,332
我記得我當時認為這首歌不好

408
00:27:46,416 --> 00:27:49,044
我自己不喜歡，其他人也不會喜歡

409
00:27:49,544 --> 00:27:53,965
我記得在公布我們要發行《似曾相識》的
前三、四天

410
00:27:54,049 --> 00:27:57,010
我打電話給我的經理說

411
00:27:57,093 --> 00:27:59,929
「算了，我不想發行
我沒辦法，我討厭這首歌」

412
00:28:00,013 --> 00:28:01,306
我現在喜歡了

413
00:28:01,389 --> 00:28:04,642
但《駕照》這首歌大受好評

414
00:28:04,726 --> 00:28:08,438
想到要再發行另一首歌，真的滿嚇人的

415
00:28:08,521 --> 00:28:11,191
《似曾相識》這首歌跟《駕照》

416
00:28:11,274 --> 00:28:12,525
每個方面都相當不同

417
00:28:13,068 --> 00:28:17,697
《駕照》這首歌有很強的戲劇張力跟恨意

418
00:28:17,781 --> 00:28:19,741
我以為發行這首歌後

419
00:28:19,824 --> 00:28:25,080
我也會被捲進這段三角戀情裡

420
00:28:25,163 --> 00:28:28,333
就像是「我們來排擠其他女生吧」
我真的不想那麼做

421
00:28:28,416 --> 00:28:31,878
我從沒以這種觀點出發創作過

422
00:28:31,961 --> 00:28:33,588
因為那並非我的感受

423
00:28:33,672 --> 00:28:36,299
我覺得自己給了好多建議，都是同一套

424
00:28:36,383 --> 00:28:38,718
我開始胡思亂想了
總是會找到不滿意的地方

425
00:28:38,802 --> 00:28:41,554
-不如就當機立斷去做了
-如果這麼說能讓妳好過一點的話

426
00:28:41,638 --> 00:28:43,682
（與新視鏡資深副總裁
麥特莫里斯通話中）

427
00:28:43,765 --> 00:28:44,766
-我也是
-對

428
00:28:44,849 --> 00:28:48,561
我每次聽到《駕照》
都會想：「不，當時應該這麼做的」

429
00:28:48,645 --> 00:28:51,356
但那是全球最熱門的歌曲

430
00:28:51,439 --> 00:28:52,482
-對
-大家都很喜歡

431
00:28:52,565 --> 00:28:54,192
沒有人覺得哪裡不對勁

432
00:28:54,275 --> 00:28:55,443
-對
-所以…

433
00:28:55,527 --> 00:28:56,569
對

434
00:29:11,668 --> 00:29:13,378
（汽車戲院）
（現正放映《似曾相識》）

435
00:29:13,461 --> 00:29:17,590
開車前往馬里布

436
00:29:17,674 --> 00:29:20,510
草莓冰淇淋

437
00:29:20,593 --> 00:29:21,594
《似曾相識》

438
00:29:21,678 --> 00:29:23,138
兩個人吃同一口

439
00:29:23,221 --> 00:29:26,725
換穿彼此的夾克

440
00:29:26,808 --> 00:29:30,437
笑著你身上過小的外套

441
00:29:34,774 --> 00:29:39,029
看著《歡樂合唱團》的重播

442
00:29:39,112 --> 00:29:41,990
一起吵鬧

443
00:29:42,073 --> 00:29:44,242
一起合唱

444
00:29:44,325 --> 00:29:47,829
我敢打賭

445
00:29:47,912 --> 00:29:51,166
她會跟朋友們炫耀你有多特別

446
00:29:54,336 --> 00:30:00,091
所以你什麼時候才要告訴她
我們也這樣過？

447
00:30:00,175 --> 00:30:05,597
她覺得好特別，但這全是老把戲

448
00:30:05,680 --> 00:30:08,266
那是我們的老地方，我先找到的

449
00:30:08,350 --> 00:30:10,810
你跟她說的那些笑話都是我先想到的

450
00:30:10,894 --> 00:30:16,232
當她在你身邊
你有沒有感到似曾相識呢？

451
00:30:16,316 --> 00:30:21,780
當她在你身邊
你有沒有感到似曾相識呢？

452
00:30:24,949 --> 00:30:26,993
你有沒有感到似曾相識呢？

453
00:30:37,545 --> 00:30:42,592
你有沒有想叫她，卻差點說出我的名字

454
00:30:42,676 --> 00:30:47,847
因為說實話，我們的名字還滿像的

455
00:30:47,931 --> 00:30:51,184
另一個女主角

456
00:30:51,267 --> 00:30:54,854
我討厭去想，我剛好只是你的菜

457
00:30:58,149 --> 00:31:04,364
我打賭她知道比利喬
因為你為她演奏《上城女孩》

458
00:31:04,447 --> 00:31:07,033
你們一起唱著

459
00:31:07,117 --> 00:31:12,622
你肯定也在主副歌段落間

460
00:31:12,706 --> 00:31:16,126
告訴她你愛她

461
00:31:19,004 --> 00:31:24,676
所以你什麼時候才要告訴她
我們也這樣過？

462
00:31:24,759 --> 00:31:30,140
她覺得好特別，但這全是老把戲

463
00:31:30,223 --> 00:31:32,559
那是我們提過的節目

464
00:31:32,642 --> 00:31:35,437
她正在唱的歌，是我放給你聽的

465
00:31:35,520 --> 00:31:40,817
當她在你身邊
你有沒有感到似曾相識呢？

466
00:31:40,900 --> 00:31:46,322
當她在你身邊
你有沒有感到似曾相識呢？

467
00:31:49,576 --> 00:31:51,619
你有沒有感到似曾相識呢？

468
00:31:51,703 --> 00:31:54,914
馬里布的草莓冰淇淋

469
00:31:54,998 --> 00:31:57,667
別裝作我們沒那樣過

470
00:31:57,751 --> 00:32:00,211
你們換穿夾克，就像我們過去那樣

471
00:32:00,295 --> 00:32:02,922
一切都是老把戲

472
00:32:03,006 --> 00:32:05,467
為她彈鋼琴，但她不知道

473
00:32:05,550 --> 00:32:08,136
是我教你彈比利喬的

474
00:32:08,219 --> 00:32:10,764
女孩換了，但一切了無新意

475
00:32:10,847 --> 00:32:13,516
我知道你會感到似曾相識

476
00:32:21,649 --> 00:32:24,361
我知道你會感到似曾相識

477
00:32:34,120 --> 00:32:39,793
我想了很多只有原諒讓你心碎的那個人

478
00:32:39,876 --> 00:32:42,462
才能走出情傷的概念

479
00:32:42,545 --> 00:32:45,674
但我認為原諒自己也很重要

480
00:32:48,385 --> 00:32:53,515
我在手機的筆記本軟體中
找到我寫的這首詩

481
00:32:53,598 --> 00:32:56,643
「我知道是我太愛你
才讓你那樣對待我」

482
00:32:57,894 --> 00:32:59,813
我真的很喜歡那句，我認為很有吸引力

483
00:32:59,896 --> 00:33:01,898
所以我們把它放進歌詞第一句

484
00:33:02,482 --> 00:33:03,817
妳得試試看這個

485
00:33:03,900 --> 00:33:04,901
看…

486
00:33:04,984 --> 00:33:06,194
看看我們…

487
00:33:06,277 --> 00:33:08,196
看看我們…看看我們…

488
00:33:08,279 --> 00:33:10,115
好，來吧，好

489
00:33:10,198 --> 00:33:11,533
再焦慮點

490
00:33:11,616 --> 00:33:13,410
-沒問題
-兇一點

491
00:33:13,493 --> 00:33:15,245
妳現在很生氣

492
00:33:15,328 --> 00:33:19,082
有人犯案了，讓妳悲喜交加

493
00:33:19,165 --> 00:33:20,750
有很多矛盾的情緒

494
00:33:24,546 --> 00:33:28,550
我真的很喜歡
「一顆心破碎，四隻手染血」的歌詞

495
00:33:28,633 --> 00:33:30,885
把過錯歸給兩個人

496
00:33:31,720 --> 00:33:35,265
心碎是雙向道，如果沒有認真投入的話

497
00:33:35,348 --> 00:33:37,976
就不會心碎

498
00:33:41,396 --> 00:33:46,234
我認為寫這首歌算是幫助我原諒了自己

499
00:33:47,610 --> 00:33:49,946
（亞利桑那州亞科山提）

500
00:33:50,030 --> 00:33:53,533
我知道是我太愛你

501
00:33:56,703 --> 00:34:00,915
才讓你那樣對待我

502
00:34:02,667 --> 00:34:06,963
我自願成為你的共犯，親愛的

503
00:34:08,715 --> 00:34:12,385
我看著你逃離現場

504
00:34:12,469 --> 00:34:14,387
《最得意的罪行》

505
00:34:14,471 --> 00:34:18,767
在你埋葬我時睜大了眼睛

506
00:34:20,143 --> 00:34:25,440
一顆心破碎，四隻手染血

507
00:34:28,568 --> 00:34:31,613
我做了什麼

508
00:34:32,781 --> 00:34:38,119
只為了能擁有你

509
00:34:40,372 --> 00:34:43,750
你做了什麼

510
00:34:43,833 --> 00:34:50,799
希望我是你最得意的罪行

511
00:34:52,759 --> 00:34:55,470
把我當你的不在場證明

512
00:34:55,553 --> 00:34:58,473
你越了界，我許下諾言

513
00:34:58,556 --> 00:35:02,727
我在所有朋友面前為你辯護

514
00:35:03,853 --> 00:35:07,107
每當警笛鳴起

515
00:35:07,190 --> 00:35:09,567
我就會想你在不在

516
00:35:09,651 --> 00:35:13,363
因為你知道我會重蹈覆轍

517
00:35:14,322 --> 00:35:17,367
我做了什麼

518
00:35:18,535 --> 00:35:22,997
只為了能擁有你

519
00:35:26,126 --> 00:35:29,462
你做了什麼

520
00:35:29,546 --> 00:35:36,511
希望我是你最得意的罪行

521
00:35:37,887 --> 00:35:41,224
想到我們所造成的傷害，就覺得又苦又甜

522
00:35:41,307 --> 00:35:44,060
因為我墮落了，但我跟你一起墮落

523
00:35:44,144 --> 00:35:46,980
我們破壞的一切，招惹的麻煩

524
00:35:47,063 --> 00:35:53,945
但我卻面帶微笑說我恨你

525
00:35:54,863 --> 00:36:00,076
看看我們成為的樣子

526
00:36:02,787 --> 00:36:05,915
我做了什麼

527
00:36:07,167 --> 00:36:11,963
只為了能擁有你

528
00:36:14,299 --> 00:36:17,969
你做了什麼

529
00:36:18,053 --> 00:36:25,018
希望我是你最得意的罪行

530
00:36:26,144 --> 00:36:31,107
你最得意的罪行

531
00:36:31,775 --> 00:36:36,654
你最得意的罪行

532
00:36:37,322 --> 00:36:39,115
因為寶貝，你曾經屬於我

533
00:37:13,400 --> 00:37:16,778
《開心就好》也算是我即興創作的一首歌

534
00:37:16,861 --> 00:37:19,614
我很喜歡這首歌
用一種比較詼諧諷刺的方式

535
00:37:19,698 --> 00:37:22,826
表達憤怒跟氣度小

536
00:37:22,909 --> 00:37:25,036
而不是用激進的方式

537
00:37:25,787 --> 00:37:28,289
我覺得少了那種東西，反而更有影響力

538
00:37:28,373 --> 00:37:29,374
那要拿掉嗎？

539
00:37:29,457 --> 00:37:31,292
你永遠不會像我傷得這麼重

540
00:37:31,376 --> 00:37:33,503
-我認為少了更好
-妳可以再唱一次嗎？

541
00:37:33,586 --> 00:37:34,754
像我傷得這麼重

542
00:37:34,838 --> 00:37:36,047
那個

543
00:37:36,131 --> 00:37:37,716
-那樣有幫到你嗎？
-有，有幫到

544
00:37:38,883 --> 00:37:41,302
我認為少了那種東西更有影響力

545
00:37:42,095 --> 00:37:44,973
你永遠不會像我傷得這麼重

546
00:37:45,056 --> 00:37:47,517
連下面這個也是嗎？我加的這個小惡魔

547
00:37:47,600 --> 00:37:49,894
-我不喜歡，把小惡魔刪掉
-妳不喜歡小惡魔？

548
00:37:49,978 --> 00:37:51,229
去死，你去死吧

549
00:37:51,312 --> 00:37:54,149
你永遠不會像我傷得這麼重

550
00:37:54,649 --> 00:37:56,401
-一定要有那個
-我很喜歡，歌曲出爐了

551
00:37:56,484 --> 00:37:58,653
-我們的歌裡有撒旦，妳知道嗎？
-拿掉

552
00:37:58,737 --> 00:38:00,363
至少讓我聽聽看

553
00:38:00,947 --> 00:38:06,453
（加州紅岩峽谷州立公園）

554
00:38:13,293 --> 00:38:18,882
《開心就好》

555
00:38:19,799 --> 00:38:22,510
你開心就好，我想你輕易放下了

556
00:38:22,594 --> 00:38:25,847
你找到了新女孩，只花了你幾個禮拜

557
00:38:25,930 --> 00:38:30,727
記得你還承諾過要給我全世界

558
00:38:31,770 --> 00:38:34,898
你快樂就好，看來你有好好經營自己

559
00:38:34,981 --> 00:38:37,859
看來那個我為你找的心理醫生
真的幫了大忙

560
00:38:37,942 --> 00:38:43,114
現在你可以當你新女友的好男人了

561
00:38:44,407 --> 00:38:48,119
你開心就好了
你看起來快樂健康，但我不是

562
00:38:48,203 --> 00:38:50,288
如果你有一點在乎的話

563
00:38:50,372 --> 00:38:51,373
你開心就好

564
00:38:51,456 --> 00:38:54,250
沒有我你也過得很好，寶貝

565
00:38:54,334 --> 00:38:56,211
天啊，真希望我也能像你一樣

566
00:38:56,294 --> 00:38:59,172
我失去了理智，我坐在家裡浴室地板上

567
00:38:59,255 --> 00:39:02,300
哭了一整夜

568
00:39:02,384 --> 00:39:05,512
你跟沒事一樣，我真的不懂

569
00:39:05,595 --> 00:39:08,682
但你開心就好

570
00:39:14,354 --> 00:39:16,940
你快樂就好，看來你心想事成了

571
00:39:17,023 --> 00:39:20,235
你買了新車，事業突飛猛進

572
00:39:20,318 --> 00:39:22,195
就像我們之間什麼都沒發生過，寶貝

573
00:39:22,278 --> 00:39:25,532
到底在搞什麼鬼？

574
00:39:26,116 --> 00:39:29,369
你開心就好，就像你不曾遇見我一樣

575
00:39:29,452 --> 00:39:31,830
記得當你當時發誓說我是你的唯一

576
00:39:31,913 --> 00:39:33,248
唯一了解你的人

577
00:39:33,331 --> 00:39:35,083
去死，你去死吧

578
00:39:35,166 --> 00:39:38,336
你永遠不會像我傷得這麼重

579
00:39:38,420 --> 00:39:42,507
你開心就好了
你看起來快樂健康，但我不是

580
00:39:42,590 --> 00:39:44,884
如果你有一點在乎的話

581
00:39:44,968 --> 00:39:45,969
你開心就好

582
00:39:46,052 --> 00:39:48,680
沒有我你也過得很好，寶貝

583
00:39:48,763 --> 00:39:50,390
天啊，真希望我也能像你一樣

584
00:39:50,473 --> 00:39:53,685
我失去了理智，我坐在家裡浴室地板上

585
00:39:53,768 --> 00:39:56,813
哭了一整夜

586
00:39:56,896 --> 00:39:59,983
你跟沒事一樣，我真的不懂

587
00:40:00,066 --> 00:40:03,611
但你開心就好

588
00:40:20,628 --> 00:40:23,506
也許是我太情緒化

589
00:40:23,590 --> 00:40:26,718
你的無關緊要像撒了鹽的傷口

590
00:40:26,801 --> 00:40:29,512
也許是我太情緒化

591
00:40:29,596 --> 00:40:32,474
或許你根本不曾在乎過

592
00:40:32,557 --> 00:40:35,518
也許是我太情緒化

593
00:40:35,602 --> 00:40:38,813
你的無關緊要像撒了鹽的傷口

594
00:40:38,897 --> 00:40:41,649
也許是我太情緒化

595
00:40:41,733 --> 00:40:45,987
或許你根本不曾在乎過

596
00:40:46,654 --> 00:40:48,156
你開心就好

597
00:40:48,239 --> 00:40:50,950
你看起來快樂健康，但我不是

598
00:40:51,034 --> 00:40:53,203
如果你有一點在乎的話

599
00:40:53,286 --> 00:40:54,287
你開心就好

600
00:40:54,371 --> 00:40:56,915
沒有我你也過得很好，寶貝

601
00:40:56,998 --> 00:40:58,875
跟個神經病一樣

602
00:40:58,958 --> 00:41:01,961
我失去了理智，我坐在家裡浴室地板上

603
00:41:02,045 --> 00:41:05,090
哭了一整夜

604
00:41:05,173 --> 00:41:08,301
你跟沒事一樣，我真的不懂

605
00:41:08,385 --> 00:41:11,596
但你開心就好

606
00:41:16,810 --> 00:41:20,355
你開心就好，我想你輕易放下了

607
00:41:31,741 --> 00:41:34,494
我在想自己創作《配得起你》的過程

608
00:41:34,994 --> 00:41:39,666
那其實是我在鹽湖城家裡房間地板上寫的

609
00:41:39,749 --> 00:41:41,459
正對著一面全身鏡

610
00:41:41,543 --> 00:41:44,421
我當時就看著鏡中彈吉他的自己

611
00:41:44,504 --> 00:41:48,675
現在想到這首歌的主題，感覺滿奇妙的

612
00:41:48,758 --> 00:41:50,510
我想我當時

613
00:41:50,593 --> 00:41:54,514
感受到那種靈魂深受打擊的自卑感

614
00:41:56,182 --> 00:41:58,393
我想那種自卑感

615
00:41:58,476 --> 00:42:01,187
只有在你深愛一個人時才會出現

616
00:42:01,271 --> 00:42:04,024
感覺自己配不上某個人

617
00:42:04,107 --> 00:42:08,486
那個人就是你的全世界，非常痛苦

618
00:42:09,362 --> 00:42:12,115
我很喜歡這首歌的開頭

619
00:42:12,824 --> 00:42:14,409
是用一種自貶的方式

620
00:42:14,492 --> 00:42:16,828
到了結尾時才變得比較樂觀

621
00:42:20,290 --> 00:42:25,545
因為我只希望自己夠好

622
00:42:25,628 --> 00:42:31,176
但我覺得怎樣都無法

623
00:42:31,259 --> 00:42:35,513
配得起你

624
00:42:36,389 --> 00:42:38,099
配得起你

625
00:42:41,144 --> 00:42:43,688
不，怎樣都配不起你

626
00:42:48,151 --> 00:42:50,862
-怎麼了？
-我好難過，我也不知道為什麼

627
00:42:51,946 --> 00:42:53,156
妳也不喜歡嗎？

628
00:42:53,239 --> 00:42:55,617
-我不知道
-哪裡不喜歡？

629
00:42:55,700 --> 00:42:58,745
因為這就跟我專輯上其他的歌一樣

630
00:42:58,828 --> 00:43:00,121
只是歌詞不一樣而已

631
00:43:02,165 --> 00:43:04,584
好吧，妳想用電子吉他嗎？

632
00:43:08,463 --> 00:43:09,673
那會有幫助嗎？

633
00:43:10,382 --> 00:43:11,383
我不知道

634
00:43:12,008 --> 00:43:13,009
好吧

635
00:43:14,969 --> 00:43:18,098
那是專輯製作過程的尾聲

636
00:43:18,181 --> 00:43:20,809
我記得當時聽著這首歌時覺得

637
00:43:20,892 --> 00:43:22,477
這首歌很有問題

638
00:43:22,560 --> 00:43:24,729
我很喜歡這首歌的歌詞跟旋律

639
00:43:24,813 --> 00:43:26,356
但我只記得

640
00:43:26,439 --> 00:43:28,692
吉他感覺不搭，而且拍子也不對

641
00:43:28,775 --> 00:43:30,985
我不喜歡，也唱不好

642
00:43:31,069 --> 00:43:33,029
我腦袋裡浮現出一堆問題

643
00:43:33,113 --> 00:43:34,614
（新視鏡唱片藝人製作部
資深副總監麥特莫里斯）

644
00:43:34,698 --> 00:43:36,491
我只希望某些片段能更有感情

645
00:43:36,574 --> 00:43:38,993
我覺得如果沒有認真聽歌詞的話

646
00:43:39,077 --> 00:43:42,080
就無法了解真正的含意

647
00:43:42,163 --> 00:43:45,375
我認為妳真的想太多了

648
00:43:45,458 --> 00:43:47,794
-對，我同意，這首歌充滿情感
-太誇張了

649
00:43:47,877 --> 00:43:48,878
真的

650
00:43:48,962 --> 00:43:53,133
情感真的濃烈到
每次聽到都能深深觸動到我

651
00:43:59,764 --> 00:44:00,765
身為一名童星

652
00:44:00,849 --> 00:44:03,351
我不時都會聽到他人的讚美

653
00:44:03,435 --> 00:44:06,187
就算只做了最基本的工作
大家也會說：「妳是個明星」

654
00:44:08,064 --> 00:44:10,442
我從很小開始

655
00:44:10,525 --> 00:44:11,526
就對那種事失望透頂

656
00:44:11,609 --> 00:44:13,778
我覺得他們只是隨便搪塞我

657
00:44:13,862 --> 00:44:17,032
所以我有點像是走到了另一個極端

658
00:44:17,115 --> 00:44:19,826
開始認為我一切的表現都很差勁

659
00:44:19,909 --> 00:44:22,245
開始批評自己，總是對自己說

660
00:44:22,328 --> 00:44:24,456
「不，妳還可以更好，總是還能更好」

661
00:44:24,539 --> 00:44:27,042
從來不接受他人對我的讚美

662
00:44:27,959 --> 00:44:31,796
我記得當時很黏我爸爸

663
00:44:31,880 --> 00:44:35,216
因為我覺得他是唯一一個
會跟我說真話的人

664
00:44:35,300 --> 00:44:38,219
那對小小年紀的我來說真的很難面對

665
00:44:38,303 --> 00:44:39,763
感覺自己無法相信任何人

666
00:44:39,846 --> 00:44:42,349
如果你搞砸了，也不會有人告訴你

667
00:44:44,601 --> 00:44:46,603
我認為丹對我來說也是那樣

668
00:44:46,686 --> 00:44:49,105
丹在我生活中

669
00:44:49,189 --> 00:44:52,067
是個很直接的人，他會跟我說

670
00:44:52,150 --> 00:44:54,819
「不，不要那樣做
換作是我就不會那樣做」

671
00:44:54,903 --> 00:44:56,404
我真的很感謝他

672
00:44:56,488 --> 00:44:59,657
因為很少人真心在乎你，願意對你誠實

673
00:44:59,741 --> 00:45:00,742
懂我的意思嗎？

674
00:45:00,825 --> 00:45:03,411
我認為要有某種程度上的關心跟善意

675
00:45:03,495 --> 00:45:06,623
才能有勇氣那樣幫助他人

676
00:45:06,706 --> 00:45:12,379
《配得起你》

677
00:45:20,178 --> 00:45:26,059
當我們約會時，我會化妝
因為我以為那樣會讓你更喜歡我

678
00:45:26,142 --> 00:45:32,440
如果我看起來像
我知道你愛過的那種舞會皇后

679
00:45:32,524 --> 00:45:37,028
努力嘗試變成你喜歡的樣子

680
00:45:37,696 --> 00:45:43,284
結果你卻說，你不是擅長讚美人的男生

681
00:45:44,911 --> 00:45:50,959
我牢牢記得你習慣怎麼喝咖啡
還有你最愛的歌曲

682
00:45:51,042 --> 00:45:56,506
我看了你全部的勵志書
讓你認為我很聰明

683
00:45:56,589 --> 00:46:01,344
愚蠢、情緒化、痴迷又卑微的我

684
00:46:02,804 --> 00:46:07,642
我一開始就知道你會因為這樣離開我

685
00:46:08,143 --> 00:46:13,690
你一離開就找到了更新鮮的對象

686
00:46:14,691 --> 00:46:19,863
把我留在那裡哭泣，懷疑自己做錯了什麼

687
00:46:19,946 --> 00:46:26,161
你總說我永遠無法滿足，但才不是

688
00:46:27,078 --> 00:46:32,083
因為我只希望自己能配得起你

689
00:46:33,168 --> 00:46:38,173
是啊，我只希望自己能配得起你

690
00:46:41,551 --> 00:46:47,640
也許我不像你過去認識的女孩那樣迷人

691
00:46:47,724 --> 00:46:53,813
但老天，你毫不在意一個更愛你的人

692
00:46:53,897 --> 00:46:58,109
我想說你傷了我的心，但你傷的不只是心

693
00:46:58,985 --> 00:47:04,157
我不想要你的同情，我只想找回自己

694
00:47:04,240 --> 00:47:10,413
你一離開就找到了更新鮮的對象

695
00:47:11,498 --> 00:47:16,670
把我留在那裡哭泣，懷疑自己做錯了什麼

696
00:47:16,753 --> 00:47:22,926
你總說我永遠無法滿足，但才不是

697
00:47:23,885 --> 00:47:29,140
因為我只希望自己能配得上你

698
00:47:29,224 --> 00:47:35,397
我這麼愛你，你卻對我棄如敝屣？

699
00:47:35,480 --> 00:47:42,112
我這麼愛你，卻一文不值嗎？

700
00:47:42,195 --> 00:47:47,534
但別跟我說抱歉，男孩
你要為自己感到抱歉

701
00:47:48,326 --> 00:47:53,957
因為有一天我會成為別人的一切

702
00:47:58,169 --> 00:48:01,589
他們會認為我很新鮮

703
00:48:05,176 --> 00:48:08,805
到時候就換你哭泣了

704
00:48:09,931 --> 00:48:14,644
你總說我永遠無法滿足

705
00:48:14,728 --> 00:48:17,188
但才不是

706
00:48:17,897 --> 00:48:23,319
你總說我永遠無法滿足
但才不是，無法滿足的是你

707
00:48:24,154 --> 00:48:29,117
因為我只希望自己能配得上

708
00:48:29,868 --> 00:48:35,999
但我想什麼都不夠

709
00:48:36,082 --> 00:48:39,961
對你都不夠

710
00:48:41,755 --> 00:48:43,465
對你來說都不夠

711
00:48:47,260 --> 00:48:50,388
對你來說，什麼都不夠

712
00:49:03,860 --> 00:49:06,029
（厄爾66號旅館）
（尚有空房）

713
00:49:06,112 --> 00:49:07,364
（住宿）

714
00:49:07,447 --> 00:49:09,574
（亞利桑那州溫斯洛）

715
00:49:09,657 --> 00:49:10,658
那是什麼？

716
00:49:10,742 --> 00:49:11,743
我不知道

717
00:49:13,870 --> 00:49:15,622
-準備好了嗎？
-差不多了

718
00:49:16,456 --> 00:49:19,626
你背叛了我

719
00:49:19,709 --> 00:49:23,963
我知道你永遠不會感到抱歉

720
00:49:24,047 --> 00:49:26,591
讓我如此受傷

721
00:49:26,675 --> 00:49:28,343
你跟她說話

722
00:49:28,885 --> 00:49:30,470
妳說得對，我不喜歡…

723
00:49:31,429 --> 00:49:32,263
一定會有…

724
00:49:32,347 --> 00:49:33,640
讓我如此受傷

725
00:49:33,723 --> 00:49:37,644
我們還在一起，你就跟她說話

726
00:49:37,727 --> 00:49:42,440
在你最糟糕的時候愛著你，但無所謂

727
00:49:49,698 --> 00:49:53,201
《叛徒》應該是我寫過的歌之中
我最喜歡的一首

728
00:49:54,119 --> 00:49:55,412
我真的很喜歡這句歌詞

729
00:49:55,495 --> 00:49:57,580
「你不算劈腿，但你依舊是個叛徒」

730
00:49:57,664 --> 00:50:00,083
因為我認為那能精準表達出

731
00:50:00,166 --> 00:50:02,711
一個你很熟悉的人，卻很快移情別戀

732
00:50:02,794 --> 00:50:04,587
那種極度痛苦的感受

733
00:50:04,671 --> 00:50:05,797
（羅伊餐旅）

734
00:50:05,880 --> 00:50:07,132
（加州安博伊）

735
00:50:07,215 --> 00:50:10,343
我認為有時候身為創作者最困難的部分

736
00:50:10,427 --> 00:50:13,013
是投入那些相當痛苦的情緒裡

737
00:50:13,763 --> 00:50:16,641
我想你在寫歌時騙不了自己

738
00:50:17,183 --> 00:50:18,643
至少對我來說很不容易

739
00:50:56,056 --> 00:51:01,603
《叛徒》

740
00:52:38,950 --> 00:52:43,580
愧疚的棕色眼眸，小小的善意謊言

741
00:52:43,663 --> 00:52:47,042
我裝傻，但我一直很清楚

742
00:52:48,960 --> 00:52:53,506
你跟她說了話，或許還不只那樣

743
00:52:53,590 --> 00:52:57,469
我保持沉默，就為了把你留下

744
00:52:58,386 --> 00:53:00,347
很好笑吧？

745
00:53:01,639 --> 00:53:08,063
我們一說分手你就奔向她

746
00:53:08,938 --> 00:53:10,607
很好笑吧？

747
00:53:11,358 --> 00:53:18,031
你說你們只是朋友，現在顯然不是那樣

748
00:53:19,199 --> 00:53:21,951
你背叛了我

749
00:53:22,452 --> 00:53:27,082
我知道你永遠不會感到抱歉

750
00:53:27,582 --> 00:53:30,293
讓我如此受傷

751
00:53:30,377 --> 00:53:35,090
我們還在一起，你就跟她說話

752
00:53:35,173 --> 00:53:40,095
在你最糟糕的時候愛著你，但無所謂

753
00:53:40,178 --> 00:53:45,308
你花了兩週就釋懷，開始跟她交往

754
00:53:45,392 --> 00:53:51,356
你不算劈腿，但你依舊是個叛徒

755
00:53:56,111 --> 00:53:58,405
老天，希望你有徹底想過

756
00:53:58,488 --> 00:54:02,450
在我愛上你之前

757
00:54:05,745 --> 00:54:08,248
當她睡在我們鋪的床上

758
00:54:08,331 --> 00:54:10,667
你別想忘記

759
00:54:10,750 --> 00:54:13,837
你背叛我的方式

760
00:54:13,920 --> 00:54:19,134
因為我知道你永遠不會感到抱歉

761
00:54:19,217 --> 00:54:21,803
讓我如此受傷

762
00:54:21,886 --> 00:54:26,433
我們還在一起，你就跟她說話

763
00:54:26,516 --> 00:54:31,688
你承諾過我，但無所謂了

764
00:54:31,771 --> 00:54:36,735
你花了兩週就釋懷，開始跟她交往

765
00:54:36,818 --> 00:54:41,031
你不算劈腿，但你依舊

766
00:54:41,114 --> 00:54:48,121
你依舊是個叛徒

767
00:54:49,706 --> 00:54:52,500
是啊，你依舊是個叛徒

768
00:54:57,881 --> 00:55:00,216
老天，希望你有徹底想過

769
00:55:00,300 --> 00:55:04,220
在我愛上你之前

770
00:55:39,255 --> 00:55:41,883
我跟丹快瘋了

771
00:55:41,966 --> 00:55:44,094
（《酸》專輯曲目定案五天前）
（2021年3月）

772
00:55:44,177 --> 00:55:45,178
為什麼？

773
00:55:45,261 --> 00:55:47,847
我們想在專輯裡再放一首快歌

774
00:55:47,931 --> 00:55:50,725
等一下，我們並沒有討論過

775
00:55:50,809 --> 00:55:52,102
我想再放一首快歌

776
00:55:52,185 --> 00:55:54,562
奧莉薇亞想在專輯裡多放一首快歌

777
00:55:55,230 --> 00:55:56,815
我們不知道該選哪一首

778
00:55:57,607 --> 00:55:58,608
什麼意思？

779
00:55:58,692 --> 00:56:01,861
我們聽了很多我語音備忘錄上的歌曲

780
00:56:01,945 --> 00:56:04,614
要是你只有五天可以決定專輯曲目

781
00:56:04,698 --> 00:56:06,157
你卻每天都改變主意怎麼辦？

782
00:56:06,241 --> 00:56:09,160
我才沒有每天都改變主意
我一直都想要再放一首快歌

783
00:56:13,289 --> 00:56:15,625
我拿到了駕照

784
00:56:15,709 --> 00:56:16,751
是B調還是…

785
00:56:18,503 --> 00:56:20,088
-駕照
-不是，是降B大調

786
00:56:20,171 --> 00:56:21,715
-對，降B大調
-好

787
00:56:21,798 --> 00:56:24,676
我們應該寫一首歌
我們今天可以寫一首歌

788
00:56:24,759 --> 00:56:26,845
-什麼調？
-升G大調

789
00:56:31,641 --> 00:56:33,143
-那是什麼？
-我不知道

790
00:56:33,226 --> 00:56:34,227
挺酷的

791
00:56:39,941 --> 00:56:41,901
-怎麼了？
-我要錄下來才不會忘記

792
00:56:41,985 --> 00:56:42,986
很棒

793
00:56:45,572 --> 00:56:46,573
很棒

794
00:56:57,250 --> 00:57:02,297
我現在好想哭

795
00:57:03,256 --> 00:57:04,841
很棒，丹，我很喜歡

796
00:57:11,806 --> 00:57:15,560
告訴我

797
00:57:22,025 --> 00:57:23,276
然後在這裡這樣…

798
00:57:35,872 --> 00:57:37,123
-很有趣
-我超喜歡的

799
00:57:37,207 --> 00:57:39,084
用《殘酷》來當歌名滿酷的

800
00:57:39,584 --> 00:57:41,503
我當時心想
「如果整首歌洗腦的部分是…」

801
00:57:41,586 --> 00:57:44,714
例如歌詞裡說：「人們無情，世界殘酷」

802
00:57:44,798 --> 00:57:46,049
然後洗腦的部分是…

803
00:57:46,132 --> 00:57:48,760
還是像「老天，這世界也太殘酷」

804
00:57:48,843 --> 00:57:51,388
-我喜歡這個，「這世界也太殘酷」
-你喜歡嗎？好

805
00:57:52,013 --> 00:57:53,181
有龐克風

806
00:57:53,264 --> 00:57:55,433
好啊，我喜歡，我真的滿喜歡的

807
00:57:55,517 --> 00:57:57,435
-好
-我喜歡

808
00:57:57,519 --> 00:57:58,770
老天，這世界也太殘酷

809
00:58:02,565 --> 00:58:07,487
《殘酷》，錄第一次，只有錄這一次

810
00:58:08,196 --> 00:58:10,198
是我們昨天寫的

811
00:58:10,281 --> 00:58:12,492
要再等還是妳可以開始了？

812
00:58:12,575 --> 00:58:16,037
-我很…我聽不到
-妳聽不到？對，因為…

813
00:58:16,663 --> 00:58:17,664
再試一次

814
00:58:17,747 --> 00:58:21,251
不安全感爆棚
酒都還沒喝，就覺得自己會喝到掛

815
00:58:21,334 --> 00:58:22,377
-很好
-可以嗎？

816
00:58:22,460 --> 00:58:24,337
我要攻陷那麥克風

817
00:58:24,421 --> 00:58:25,672
大舉攻陷

818
00:58:27,007 --> 00:58:28,133
四次了，對吧？

819
00:58:28,216 --> 00:58:32,137
四次，來吧，三、九

820
00:58:32,220 --> 00:58:35,932
不安全感爆棚
酒都還沒喝，就覺得自己會喝到掛

821
00:58:36,016 --> 00:58:39,769
被新聞搞得心神不寧
誰喜歡我，誰討厭你

822
00:58:39,853 --> 00:58:43,481
我累到想放棄不幹，開始新人生

823
00:58:43,565 --> 00:58:47,277
但大家會很失望
因為我是被他們利用的女孩

824
00:58:47,360 --> 00:58:51,156
好討厭我的17歲
那些該死的青春夢想呢？

825
00:58:51,239 --> 00:58:54,951
如果有人再跟我說一次
享受青春，我就要哭了

826
00:58:55,035 --> 00:58:58,747
我希望自己是另一個人
我好焦慮，誰都救不了我

827
00:58:58,830 --> 00:59:02,792
真希望我早就經歷過這些
真希望大家更喜歡我

828
00:59:04,002 --> 00:59:08,798
這首歌太棒了，丹
真高興我們即興創作出這首歌

829
00:59:09,549 --> 00:59:10,967
-有何不可？要樂在其中，對吧？
-對

830
00:59:11,051 --> 00:59:12,302
這不就是我們來這裡的目的嗎？

831
00:59:12,385 --> 00:59:14,763
-對
-不對，做音樂一點都不好玩

832
00:59:14,846 --> 00:59:16,222
不好玩，尤其是我們做的音樂

833
00:59:16,306 --> 00:59:18,350
-相當嚴肅
-很憂鬱

834
00:59:40,872 --> 00:59:44,209
我記得當時覺得自己有點被困住了

835
00:59:45,043 --> 00:59:50,965
有點一頭栽進一個
我還沒準備好面對的狀態

836
00:59:51,049 --> 00:59:53,259
幾乎是一夕之間

837
00:59:53,343 --> 00:59:55,178
我突然成為眾人的焦點

838
00:59:55,261 --> 00:59:57,847
我心想
「天啊，我真的想要這種生活嗎？」

839
00:59:57,931 --> 00:59:59,557
那是個很重要的問題

840
01:00:00,892 --> 01:00:03,812
我記得自己很喜歡
「如果不被利用的話，那我是誰？」這句

841
01:00:03,895 --> 01:00:07,732
我寫那首歌時覺得很焦慮

842
01:00:07,816 --> 01:00:10,485
我當時認為：「沒錯，那正是我想說的」

843
01:00:27,669 --> 01:00:30,088
那是我人生中很怪的一段時期

844
01:00:30,171 --> 01:00:31,881
我記得當時感覺很孤單

845
01:00:31,965 --> 01:00:33,383
（加州莫哈維沙漠）

846
01:00:33,466 --> 01:00:35,385
我記得我當時超想交男友的

847
01:00:35,468 --> 01:00:38,555
我記得我在那段時間

848
01:00:38,638 --> 01:00:41,391
會瀏覽

849
01:00:41,474 --> 01:00:44,769
網路上或報章雜誌上大家對我的評論

850
01:00:45,311 --> 01:00:47,480
我到現在都還在試著撫平

851
01:00:47,564 --> 01:00:50,775
情傷以及分手後發生的事情
所帶給我的傷痛

852
01:00:50,859 --> 01:00:52,444
當時專輯快製作完成了

853
01:00:53,528 --> 01:00:54,946
發生了很多事

854
01:00:55,697 --> 01:00:57,782
一切都進入了緊要關頭

855
01:01:10,378 --> 01:01:16,384
《殘酷》
（與Blu DeTiger跟Towa Bird合作）

856
01:01:18,178 --> 01:01:22,223
不安全感爆棚
酒都還沒喝，就覺得自己會喝到掛

857
01:01:22,307 --> 01:01:26,019
被新聞搞得心神不寧
誰喜歡我，誰討厭你

858
01:01:26,102 --> 01:01:29,898
我累到想放棄不幹，開始新人生

859
01:01:29,981 --> 01:01:33,818
但大家會很失望
因為如果不被利用的話，那我是誰？

860
01:01:33,902 --> 01:01:37,655
好討厭我的17歲
那些青春夢想呢？

861
01:01:37,739 --> 01:01:41,576
如果有人再跟我說一次
享受青春，我就要哭了

862
01:01:41,659 --> 01:01:45,413
我無法為自己挺身而出
我好焦慮，什麼都救不了我

863
01:01:45,497 --> 01:01:49,292
真希望我早就經歷過這些
真希望大家更喜歡我

864
01:01:49,376 --> 01:01:53,213
我已經盡力了，卻得到這樣的感謝

865
01:01:53,296 --> 01:01:55,757
永無止盡的沮喪

866
01:01:56,925 --> 01:02:00,970
他們說這是我的黃金歲月，但我只想消失

867
01:02:01,054 --> 01:02:02,847
自尊嚴重受挫

868
01:02:02,931 --> 01:02:04,933
老天，這世界真殘酷

869
01:02:12,607 --> 01:02:16,403
感覺沒人想愛我
討厭別人在我身上貼的標籤

870
01:02:16,486 --> 01:02:20,156
只有兩個真心的朋友，我最近焦躁到不行

871
01:02:20,240 --> 01:02:24,077
因為我愛上我不喜歡的人
厭惡我寫的每一首歌

872
01:02:24,160 --> 01:02:28,039
我不酷、又不聰明，連個路邊停車都不會

873
01:02:28,123 --> 01:02:31,876
我已經盡力了，卻得到這樣的感謝

874
01:02:31,960 --> 01:02:34,129
永無止盡的沮喪

875
01:02:35,630 --> 01:02:39,676
他們說這是我的黃金歲月，但我只想消失

876
01:02:39,759 --> 01:02:41,553
自尊嚴重受挫

877
01:02:41,636 --> 01:02:43,722
老天，這世界真殘酷

878
01:03:07,620 --> 01:03:14,169
受損的自尊、受傷的心

879
01:03:16,796 --> 01:03:22,010
天啊，我甚至不知道

880
01:03:23,053 --> 01:03:24,512
該從何開始

881
01:03:41,196 --> 01:03:43,615
《望你安好》是這張專輯最後完成的歌曲

882
01:03:43,698 --> 01:03:48,703
我真的很想寫某種民謠風
類似說故事的創作歌曲

883
01:03:48,787 --> 01:03:50,747
讓專輯有個樂觀的收尾

884
01:03:51,247 --> 01:03:54,125
我想就算我在這張專輯裡

885
01:03:54,209 --> 01:03:55,794
所表達的心碎跟痛苦當中

886
01:03:55,877 --> 01:03:58,421
結束一段戀情，開始新的人生

887
01:03:58,505 --> 01:04:00,382
還是有許多樂觀面向的

888
01:04:08,223 --> 01:04:09,891
那首歌裡有一些我最喜歡的歌詞

889
01:04:09,974 --> 01:04:13,061
我真的很喜歡
「希望他將一手壞牌打得精采」這一句

890
01:04:13,144 --> 01:04:15,522
我好像是在我房裡還是客廳寫下這首歌的

891
01:04:15,605 --> 01:04:18,149
我記得我當時去找我爸說

892
01:04:18,233 --> 01:04:21,069
「爸，撲克牌裡最棒的組合是什麼？」

893
01:04:21,152 --> 01:04:23,697
他說：「同花順」
我心想：「很好，剛好可以押韻」

894
01:04:23,780 --> 01:04:26,241
我就把它放進歌詞裡

895
01:04:29,786 --> 01:04:31,621
你認為曲目安排怎麼樣？

896
01:04:32,789 --> 01:04:34,582
把這首歌放進去吧，晚一點再討論

897
01:04:34,666 --> 01:04:35,959
-我有很多想法
-好

898
01:04:36,459 --> 01:04:39,629
我們先來趕點進度吧

899
01:04:39,713 --> 01:04:43,258
我想把《殘酷》放在第一首

900
01:04:43,341 --> 01:04:45,301
-真的嗎？
-真的

901
01:04:46,886 --> 01:04:48,930
那我這週末有得忙的了

902
01:04:49,014 --> 01:04:50,015
我知道

903
01:04:51,599 --> 01:04:55,020
等等，抱歉
我還沒準備好，還沒

904
01:04:55,103 --> 01:04:56,104
好，我準備好了

905
01:04:57,022 --> 01:05:03,403
當烏雲依舊籠罩著，鬼魅爬進你的房子裡

906
01:05:03,486 --> 01:05:07,115
每一扇門都難以關上

907
01:05:07,782 --> 01:05:09,743
我希望你知道

908
01:05:13,163 --> 01:05:16,875
不錯，我覺得…很棒

909
01:05:16,958 --> 01:05:19,878
我有…先錄兩次，然後我有一些想法

910
01:05:19,961 --> 01:05:20,962
好

911
01:05:21,046 --> 01:05:22,964
妳先習慣一下用麥克風唱這首歌

912
01:05:23,048 --> 01:05:25,216
妳希望節拍器再大聲一點嗎？
還是妳可以…

913
01:05:25,300 --> 01:05:28,011
-可以把我的聲音調大聲一點嗎？
-把妳的聲音調大？

914
01:05:28,094 --> 01:05:29,512
對，我很自戀

915
01:05:30,013 --> 01:05:31,139
等一下

916
01:05:31,222 --> 01:05:37,062
（《酸》專輯錄製拍板定案）
（2021年3月30日）

917
01:05:49,866 --> 01:05:52,202
-我們好像完成了，丹
-是嗎？

918
01:05:52,285 --> 01:05:53,328
要我印出來嗎？

919
01:05:53,411 --> 01:05:54,996
-好
-對，妳滿意嗎？

920
01:05:55,080 --> 01:05:57,040
我要哭了

921
01:05:59,042 --> 01:06:00,835
-我要哭了
-很感傷的時刻

922
01:06:00,919 --> 01:06:03,088
-真感傷
-超怪的

923
01:06:04,255 --> 01:06:08,677
感覺超怪的
我花了整整一年的時間待在這間錄音室裡

924
01:06:10,428 --> 01:06:13,473
是啊，一切都不再相同了

925
01:06:13,973 --> 01:06:16,101
不要，希望不會

926
01:06:16,184 --> 01:06:19,062
希望下一張唱片不會再感傷得要命

927
01:06:20,689 --> 01:06:22,857
那是種喜憂參半的感受

928
01:06:23,483 --> 01:06:25,110
是啊，喜憂參半

929
01:06:25,193 --> 01:06:28,363
真的有那種學期最後一天的感覺

930
01:06:35,245 --> 01:06:38,873
從受傷跟心痛的感覺出發

931
01:06:38,957 --> 01:06:42,711
你卻有辦法把它們轉化成讓你感到驕傲

932
01:06:42,794 --> 01:06:44,546
還能讓其他人喜愛

933
01:06:44,629 --> 01:06:51,386
而且為這世界增添了
接納、光明跟喜悅的東西

934
01:06:51,469 --> 01:06:53,471
沒有比這個更棒的事情了

935
01:06:53,555 --> 01:06:55,807
我每一天

936
01:06:55,890 --> 01:06:58,143
都很感激能有這種機會

937
01:06:58,226 --> 01:07:01,563
我為自己能做到這一點感到驕傲

938
01:07:06,317 --> 01:07:07,318
（加州馬里布）

939
01:07:07,402 --> 01:07:10,947
我像是在一年間成長了五年的份量

940
01:07:11,031 --> 01:07:14,367
我認為自己是個截然不同的人了
一個更好的人

941
01:07:14,451 --> 01:07:18,621
我覺得自己學會變得更加堅韌
為自己挺身而出

942
01:07:18,705 --> 01:07:21,499
我只想驕傲地告訴人們

943
01:07:21,583 --> 01:07:25,045
來自我內心深處

944
01:07:25,128 --> 01:07:27,464
我腦袋裡真正的想法

945
01:07:30,633 --> 01:07:34,763
我認為這對一個年輕女生來說
是很有力量的

946
01:08:10,090 --> 01:08:16,096
《望你安好》

947
01:08:17,972 --> 01:08:23,937
我小時候認識一個男孩
淡黃色的頭髮，灰綠色的眼眸

948
01:08:24,020 --> 01:08:26,815
他是遊行隊伍中的鼓手

949
01:08:30,026 --> 01:08:36,282
比起關心自己的孩子
他的父母更在乎《聖經》

950
01:08:36,366 --> 01:08:39,160
因為他的父親，他總是穿著長袖

951
01:08:41,496 --> 01:08:45,792
不知何故，我們斷了聯繫

952
01:08:47,210 --> 01:08:52,048
希望他將一手壞牌打得精采

953
01:08:53,800 --> 01:08:58,013
不知道我哪天會不會再遇見你

954
01:08:59,389 --> 01:09:01,433
但是如果你還在那裡

955
01:09:04,519 --> 01:09:06,813
望你安好

956
01:09:19,409 --> 01:09:25,540
我中學的朋友獨自長大
她獨自撫養弟弟們長大

957
01:09:25,623 --> 01:09:28,376
她父母討厭她愛過的對象

958
01:09:31,588 --> 01:09:34,841
她等不及想上大學

959
01:09:34,924 --> 01:09:38,261
她好累，因為她被帶進一個

960
01:09:38,345 --> 01:09:42,015
僅剩血緣關係的家庭

961
01:09:42,807 --> 01:09:47,645
她知不知道我有多驕傲

962
01:09:49,022 --> 01:09:54,277
她天生能帶著勇氣，忘掉他們所有的仇恨

963
01:09:55,362 --> 01:09:59,366
我們不常說話，但我只想說

964
01:10:01,451 --> 01:10:02,660
我想念妳

965
01:10:05,997 --> 01:10:08,291
望妳安好

966
01:10:08,375 --> 01:10:14,464
用這些信來讓傷口癒合

967
01:10:14,547 --> 01:10:20,762
沒有什麼是永恆的，一切總不如表面風光

968
01:10:20,845 --> 01:10:26,935
當烏雲依舊籠罩著，鬼魅爬進你的房子裡

969
01:10:27,018 --> 01:10:29,854
每一扇門都難以關上

970
01:10:31,398 --> 01:10:36,820
我希望你知道我有多驕傲

971
01:10:38,154 --> 01:10:43,243
你天生能帶著勇氣，忘掉他們所有的仇恨

972
01:10:44,160 --> 01:10:48,581
老天，我希望你今天更快樂

973
01:10:50,500 --> 01:10:52,127
因為我愛你

974
01:10:55,130 --> 01:10:57,424
望你安好

975
01:11:07,642 --> 01:11:09,978
望你安好

976
01:12:10,997 --> 01:12:12,874
《OLIVIA RODRIGO：情歌少女》

977
01:12:12,957 --> 01:12:14,459
我知道你另結新歡了

978
01:12:14,542 --> 01:12:18,213
但你還是在我寫的每一首歌裡

979
01:12:18,296 --> 01:12:21,174
太不公平，寶貝

980
01:12:21,675 --> 01:12:24,678
你怎麼能這麼容易

981
01:12:25,512 --> 01:12:28,848
就忘記你所說的一切？

982
01:12:29,683 --> 01:12:33,186
你說我是你見過最棒的女孩

983
01:12:33,269 --> 01:12:36,773
你算是把話收回了

984
01:12:36,856 --> 01:12:40,485
當初不該接受的

985
01:12:42,946 --> 01:12:48,034
我說我沒事，我隱藏得很好

986
01:12:48,118 --> 01:12:51,996
因為我無法愛上別人

987
01:12:52,080 --> 01:12:55,166
我嫉妒你可以

988
01:12:55,667 --> 01:12:58,878
我害怕再也無法去感受

989
01:12:58,962 --> 01:13:03,800
因為我還是無法叫誰寶貝

990
01:13:03,883 --> 01:13:07,303
因為寶貝是我們之間的稱呼

991
01:13:07,387 --> 01:13:10,724
你以為我不想釋懷嗎？

992
01:13:11,474 --> 01:13:17,689
但我無法用愛過你的方式去愛任何人

993
01:16:09,027 --> 01:16:11,029
字幕翻譯：蔡宛茵



