1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,674 --> 00:00:11,678
Πώς θα περιέγραφα
αυτό το κεφάλαιο της ζωής μου;

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:11,761 --> 00:00:16,975
Πήρα το δίπλωμα οδήγησης
Όπως λέγαμε πάντα

5
00:00:17,058 --> 00:00:18,393
Θεέ μου.

6
00:00:19,102 --> 00:00:20,603
Παίζει στο ραδιόφωνο.

7
00:00:21,104 --> 00:00:22,105
Παίζει στο ραδιόφωνο.

8
00:00:22,188 --> 00:00:23,481
Για να έρθω στο σπίτι σου

9
00:00:23,565 --> 00:00:26,609
Ακούτε το πιο δημοφιλές τραγούδι
στον πλανήτη.

10
00:00:26,693 --> 00:00:29,029
Το "drivers license" της Ολίβια Ροντρίγκο.

11
00:00:29,112 --> 00:00:30,655
Δεν ήσουν εκεί…

12
00:00:30,739 --> 00:00:33,783
Ήταν η πιο τρελή βδομάδα της ζωής μου.

13
00:00:33,867 --> 00:00:38,246
Είσαι στο δεύτερο εξάμηνο της Γ' Λυκείου
και κυκλοφόρησες το πρώτο σινγκλ;

14
00:00:38,329 --> 00:00:40,665
Ναι, στο πρώτο εξάμηνο.
Ούτε καν στο δεύτερο.

15
00:00:40,749 --> 00:00:42,125
Έχω πάθει την πλάκα μου.

16
00:00:42,208 --> 00:00:43,209
ΠΗΡΑ ΔΙΠΛΩΜΑ ΟΔΗΓΗΣΗΣ

17
00:00:43,293 --> 00:00:46,546
Για όσους μπήκατε τώρα,
κυκλοφόρησα το τραγούδι "drivers license".

18
00:00:46,629 --> 00:00:50,717
Είναι το πρώτο μου… πώς το λένε;
Σινγκλ ντεμπούτο;

19
00:00:50,800 --> 00:00:54,721
Είναι το πρώτο τραγούδι που έγραψα
με τα χεράκια μου και κυκλοφόρησε.

20
00:00:54,804 --> 00:00:57,640
Είναι νούμερο ένα παγκοσμίως
σε όλες τις πλατφόρμες στρίμινγκ

21
00:00:57,724 --> 00:01:00,060
και σπάει όλα τα ρεκόρ.

22
00:01:00,143 --> 00:01:02,937
Άλλαξε όλη μου η ζωή μέσα σε μια στιγμή.

23
00:01:03,021 --> 00:01:04,773
ΤΙΜΕ
ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

24
00:01:04,856 --> 00:01:06,858
Η ζωή μου είναι πολύ περίεργη. Δεν…

25
00:01:06,941 --> 00:01:10,111
Μετακόμισα, δεν ζω με τους γονείς μου.

26
00:01:10,195 --> 00:01:12,530
Το άλμπουμ μου είναι έτοιμο.
Τελειώνω το σχολείο.

27
00:01:12,614 --> 00:01:14,991
Είναι πολύ περίεργο.
Γίνονται όλα πολύ γρήγορα.

28
00:01:21,373 --> 00:01:23,208
Γεια, είμαι η Ολίβια Ροντρίγκο…

29
00:01:26,961 --> 00:01:28,213
από την Καλιφόρνια.

30
00:01:28,296 --> 00:01:33,218
Θέλω να πω ένα τραγουδάκι
για τους φίλους και την οικογένειά μου.

31
00:01:33,301 --> 00:01:34,636
Αρχίζω.

32
00:02:08,670 --> 00:02:10,547
Το Σολτ Λέικ με κάνει και σκέφτομαι

33
00:02:10,630 --> 00:02:13,800
τις πρώτες μέρες
που άρχισα να γράφω το Sour.

34
00:02:15,593 --> 00:02:19,514
Πάντα μου άρεσε να γράφω
συναισθηματικά τραγούδια.

35
00:02:19,597 --> 00:02:23,852
Θυμάμαι να γράφω πολύ αγχωτικά τραγούδια,

36
00:02:23,935 --> 00:02:27,397
για το ότι δεν ταιριάζω στην κοινωνία.

37
00:02:29,107 --> 00:02:32,193
Πάντα μου άρεσε η μουσική

38
00:02:32,277 --> 00:02:36,656
που αγγίζει βαθιά την ανθρώπινη ψυχή.

39
00:02:38,366 --> 00:02:43,288
Νομίζω πως ο τραγουδοποιός είναι
η καλύτερη δουλειά και τέχνη.

40
00:02:43,371 --> 00:02:44,914
Αυτό που ενώνει τους ανθρώπους

41
00:02:44,998 --> 00:02:48,668
και είναι αληθινό παράθυρο
στο ανθρώπινο συναίσθημα είναι η μουσική.

42
00:03:18,073 --> 00:03:21,868
Χωρίσαμε πριν έναν μήνα

43
00:03:21,951 --> 00:03:23,953
Οι φίλοι σου είναι δικοί μου

44
00:03:24,037 --> 00:03:27,082
Το ξέρεις ότι ξέρω
Πως προχώρησες

45
00:03:27,165 --> 00:03:29,584
Βρήκες καινούρια

46
00:03:29,668 --> 00:03:34,798
Μια άλλη κοπέλα
Που σου βγάζει τον καλό σου εαυτό

47
00:03:34,881 --> 00:03:38,885
Νόμιζα πως η καρδιά μου αποκόπηκε

48
00:03:38,968 --> 00:03:43,181
Από το ηλιόφως του παρελθόντος

49
00:03:43,264 --> 00:03:47,644
Μα εκείνη είναι τόσο γλυκιά
Τόσο όμορφη

50
00:03:47,727 --> 00:03:51,398
Αυτό σημαίνει πως με ξέχασες;

51
00:03:51,481 --> 00:03:55,694
Ελπίζω να είσαι ευτυχισμένος

52
00:03:55,777 --> 00:03:59,948
Αλλά όχι όσο ήσουν μαζί μου

53
00:04:00,031 --> 00:04:04,285
Είμαι εγωίστρια, το ξέρω
Δεν μπορώ να σε ξεχάσω

54
00:04:04,369 --> 00:04:08,790
Γι' αυτό βρες μια καλή
Μα όχι καλύτερη

55
00:04:08,873 --> 00:04:13,670
Ελπίζω να είσαι ευτυχισμένος
Μα όχι πιο ευτυχισμένος

56
00:04:15,422 --> 00:04:16,715
Της λες

57
00:04:16,798 --> 00:04:20,385
Ότι είναι η πιο όμορφη
Που έχεις δει ποτέ;

58
00:04:20,468 --> 00:04:24,764
Ψευτιές αιώνιας αγάπης
Που δεν εννοείς

59
00:04:24,848 --> 00:04:26,891
Θυμάσαι που πίστεψα

60
00:04:26,975 --> 00:04:32,022
Ότι το εννοούσες όταν το είπες σ' εμένα;

61
00:04:32,105 --> 00:04:36,234
Και τώρα την επικρίνω

62
00:04:36,317 --> 00:04:40,363
Μήπως κι έτσι σε κάνω
Να πεθυμήσεις την πληγωμένη μου καρδιά

63
00:04:40,447 --> 00:04:44,451
Είναι όμορφη
Φαίνεται καλή

64
00:04:44,534 --> 00:04:48,955
Ίσως κάνει την καρδιά σου να φτερουγίζει

65
00:04:49,039 --> 00:04:53,168
Ελπίζω να είσαι ευτυχισμένος

66
00:04:53,251 --> 00:04:57,380
Αλλά όχι όσο μαζί μου

67
00:04:57,464 --> 00:05:01,801
Είμαι εγωίστρια, το ξέρω
Δεν μπορώ να σε ξεχάσω

68
00:05:01,885 --> 00:05:05,889
Γι' αυτό βρες μια καλή
Μα όχι καλύτερη

69
00:05:05,972 --> 00:05:10,060
Ελπίζω να είσαι ευτυχισμένος

70
00:05:10,143 --> 00:05:14,189
Σου εύχομαι τα καλύτερα, αλήθεια

71
00:05:14,272 --> 00:05:18,818
Πες ότι την αγαπάς, μωρό μου
Όχι όπως αγάπησες εμένα

72
00:05:18,902 --> 00:05:23,198
Και σκέψου με με αγάπη
Όταν έχεις τα χέρια σου πάνω της

73
00:05:23,281 --> 00:05:28,661
Ελπίζω να είσαι ευτυχισμένος
Μα όχι πιο ευτυχισμένος

74
00:05:47,555 --> 00:05:51,976
Ελπίζω να είσαι ευτυχισμένος

75
00:05:52,060 --> 00:05:56,523
Αλλά όχι όσο μαζί μου

76
00:05:56,606 --> 00:06:01,111
Είμαι εγωίστρια, το ξέρω
Δεν μπορώ να σε ξεχάσω

77
00:06:01,194 --> 00:06:05,782
Γι' αυτό βρες μια καλή
Μα όχι καλύτερη

78
00:06:05,865 --> 00:06:10,954
Ελπίζω να είσαι ευτυχισμένος
Μα όχι πιο ευτυχισμένος

79
00:06:30,557 --> 00:06:36,104
Σολτ Λέικ Σίτι, Γιούτα

80
00:06:46,948 --> 00:06:50,744
Μεγάλο μέρος του άλμπουμ γράφτηκε
μεταξύ Σολτ Λέικ και Λος Άντζελες.

81
00:06:50,827 --> 00:06:54,748
Έτσι σκέφτηκα να κάνω ένα οδικό ταξίδι
μία τελευταία φορά.

82
00:06:55,248 --> 00:06:58,501
Θέλω να παίξω τα τραγούδια
σε μέρη σημαντικά για μένα

83
00:06:58,585 --> 00:06:59,669
ΚΑΛΟ ΦΑΓΗΤΟ

84
00:06:59,753 --> 00:07:01,755
και να τα ξαναδώ με πιο ώριμο μάτι.

85
00:07:15,935 --> 00:07:18,313
Θυμάμαι όταν ανέβασα το "happier",

86
00:07:18,396 --> 00:07:21,316
το σκεφτόμουν κι έλεγα
"Θεέ μου, είναι απαίσιο".

87
00:07:21,399 --> 00:07:22,525
ΤΡΟΛΕΪ ΣΚΟΥΕΑΡ

88
00:07:22,609 --> 00:07:25,945
"Δεν πήρα κανένα like, τραγούδησα άσχημα.
Γιατί το έκανα;"

89
00:07:26,029 --> 00:07:27,113
ΜΠΟΟΥΛΙΝΓΚ

90
00:07:27,197 --> 00:07:31,826
Αλλά είχα ένα προαίσθημα
ότι έπρεπε να συνεχίσω.

91
00:07:34,996 --> 00:07:38,333
Και αποδείχτηκε σωστό, γιατί
το τραγούδι άλλαξε όλη μου τη ζωή.

92
00:07:38,416 --> 00:07:40,043
Καλώς ήρθατε στο
ΓΚΡΙΝ ΡΙΒΕΡ

93
00:07:40,126 --> 00:07:42,921
Ανεβάζοντάς το γνώρισα τον Νταν,

94
00:07:43,588 --> 00:07:44,881
γιατί το ανακάλυψε και είπε

95
00:07:44,964 --> 00:07:47,092
"Μ' αρέσει αυτό το τραγούδι,
να συνεργαστούμε".

96
00:07:48,468 --> 00:07:51,471
Το πρώτο τραγούδι που κάναμε μαζί
ήταν το "happier".

97
00:07:51,554 --> 00:07:52,555
Σ' ΑΓΑΠΩ
ΠΕΣ ΤΟ ΚΙ ΕΣΥ

98
00:07:52,639 --> 00:07:55,100
Το υπόλοιπο άλμπουμ το έκανα με τον Νταν.

99
00:07:56,017 --> 00:07:57,977
Ορίστε, την άνοιξα. Έκανα λάθος.

100
00:07:58,061 --> 00:07:59,312
Αυτή δεν είναι ανοιχτή.

101
00:07:59,396 --> 00:08:01,439
παραγωγή του SOUR
Μάρτιος 2021

102
00:08:05,360 --> 00:08:06,695
Ναι.

103
00:08:06,778 --> 00:08:08,988
-Τι είναι;
-Το πρώτο τραγούδι που γράψαμε μαζί.

104
00:08:09,072 --> 00:08:10,240
Νταν Νίγκρο
Παραγωγός

105
00:08:10,323 --> 00:08:13,034
Δεν θέλω να το ακούσω. Αλήθεια δεν θέλω.

106
00:08:13,868 --> 00:08:14,869
Τι είναι;

107
00:08:14,953 --> 00:08:19,541
Στο πάρκινγκ κλαις

108
00:08:19,624 --> 00:08:21,835
Δεν ξέρεις τι θες

109
00:08:21,918 --> 00:08:25,088
Λυπημένη Ολίβια! Ήμουν πολύ λυπημένη!

110
00:08:25,171 --> 00:08:28,258
Σου έδωσα τα πάντα

111
00:08:28,341 --> 00:08:33,596
Αλλά μάλλον δεν είναι αρκετά

112
00:08:34,514 --> 00:08:39,561
Λες ότι έχασες την καλύτερή σου φίλη
Πώς λες να νιώθω εγώ;

113
00:08:39,644 --> 00:08:43,773
Πάλι λες ότι τελειώσαμε
Κι αυτήν τη φορά είναι αλήθεια

114
00:08:47,861 --> 00:08:51,489
Ήμουν τόσο λυπημένη
όταν έγραψα αυτό το τραγούδι.

115
00:08:51,573 --> 00:08:52,741
-Θεέ μου.
-Ήσουν λυπημένη.

116
00:08:52,824 --> 00:08:54,868
Το θυμάμαι. Ήμουν πολύ λυπημένη.

117
00:08:54,951 --> 00:08:56,202
-Αλήθεια;
-Ναι.

118
00:08:57,912 --> 00:09:00,373
-Ενδιαφέρον.
-Έχει περάσει πολύς καιρός.

119
00:09:00,457 --> 00:09:02,083
Ήταν πριν έναν χρόνο.

120
00:09:02,167 --> 00:09:03,168
-Ναι.
-Τρελό.

121
00:09:03,251 --> 00:09:05,420
Κι ακόμα δεν το έχω ξεπεράσει. Χριστέ μου.

122
00:09:11,676 --> 00:09:15,347
Αυτή η σχέση ήταν η πληγή
που με τροφοδοτούσε συνεχώς.

123
00:09:15,430 --> 00:09:19,017
Ήμουν σε μια κατάσταση
στην οποία έπρεπε να τον βλέπω.

124
00:09:19,517 --> 00:09:23,313
Ήταν με κάποια άλλη,
κι αυτό με είχε διαλύσει.

125
00:09:26,900 --> 00:09:29,277
Ένιωθα ότι ο κόσμος μου
τελείωνε κάθε μέρα.

126
00:09:31,988 --> 00:09:36,785
Κανείς δεν καταλάβαινε πώς ένιωθα
ή πώς το διαχειριζόμουν.

127
00:09:37,327 --> 00:09:40,163
Γράφοντας τραγούδια
για το πώς ακριβώς ένιωθα,

128
00:09:40,246 --> 00:09:43,458
δημιουργούσα έναν φίλο για μένα.

129
00:09:53,385 --> 00:09:57,347
Το "jealousy, jealousy"
ήταν το δεύτερο τραγούδι του άλμπουμ.

130
00:09:57,430 --> 00:09:59,599
Θυμάμαι ότι το έγραψα σε μια φάση

131
00:09:59,683 --> 00:10:03,353
που είχα εμμονή με τα κοινωνικά μέσα
με αρνητικό τρόπο

132
00:10:03,436 --> 00:10:05,897
και ένιωθα άσχημα.

133
00:10:05,980 --> 00:10:07,982
Πάντα ένιωθα ότι με παρουσίαζαν λάθος.

134
00:10:10,902 --> 00:10:12,404
Είναι δύσκολο, γιατί…

135
00:10:12,487 --> 00:10:15,448
Σε κάνει να σκέφτεσαι διαρκώς
την εικόνα σου.

136
00:10:16,324 --> 00:10:18,618
Θέλεις να σε βλέπουν για το ταλέντο σου,

137
00:10:18,702 --> 00:10:20,787
και είσαι 18 ετών.

138
00:10:20,870 --> 00:10:25,125
Θέλω να φαίνομαι όμορφη,
κουλ, αστεία και τα λοιπά.

139
00:10:25,208 --> 00:10:27,127
Αν το σκέφτεσαι πάρα πολύ,

140
00:10:27,210 --> 00:10:29,004
απογοητεύεσαι από την πραγματική ζωή

141
00:10:29,087 --> 00:10:30,714
και δεν βγαίνει τίποτα καλό.

142
00:10:30,797 --> 00:10:32,298
ΧΑΜΟΓΕΛΑΣΤΕ
ΣΤΗΝ ΚΑΜΕΡΑ

143
00:10:59,034 --> 00:11:02,454
Θέλω να πετάξω το κινητό μου
Στην άλλη άκρη

144
00:11:02,537 --> 00:11:05,290
Γιατί βλέπω μόνο κορίτσια
Πολύ καλά για να είναι αληθινά

145
00:11:05,373 --> 00:11:09,794
Με δόντια κατάλευκα και τέλεια κορμιά
Μακάρι να μη με ένοιαζε

146
00:11:09,878 --> 00:11:14,924
Ξέρω πως η ομορφιά τους δεν μου λείπει

147
00:11:15,008 --> 00:11:20,513
Μα νιώθω στους ώμους μου ένα βάρος

148
00:11:20,597 --> 00:11:22,474
Και δεν μπορώ να αφεθώ

149
00:11:22,557 --> 00:11:27,979
Η σύγκριση με σκοτώνει αργά

150
00:11:28,063 --> 00:11:30,690
Νομίζω πως σκέφτομαι υπερβολικά

151
00:11:30,774 --> 00:11:34,110
Παιδιά που δεν με ξέρουν

152
00:11:34,194 --> 00:11:36,946
Σιχάθηκα τον εαυτό μου

153
00:11:37,030 --> 00:11:41,993
Προτιμώ, προτιμώ
Να είμαι οποιαδήποτε άλλη

154
00:11:42,077 --> 00:11:46,498
Η ζήλια, η ζήλια
Άρχισε να με ακολουθεί

155
00:11:50,460 --> 00:11:53,546
Άρχισε να με ακολουθεί

156
00:11:57,300 --> 00:12:00,970
Και τους βλέπω όλους
Να παίρνουν αυτά που θέλω εγώ

157
00:12:01,054 --> 00:12:03,890
Χαίρομαι γι' αυτούς
Και δεν χαίρομαι

158
00:12:03,973 --> 00:12:06,685
Ωραία βίντατζ ρούχα
Και φωτογραφίες διακοπών

159
00:12:06,768 --> 00:12:09,020
Δεν το αντέχω
Θεέ μου, ακούγομαι τρελή

160
00:12:09,104 --> 00:12:13,066
Η νίκη τους δεν είναι δική μου ήττα

161
00:12:13,149 --> 00:12:18,780
Ναι, ξέρω ότι είναι αλήθεια
Μα δεν γίνεται

162
00:12:18,863 --> 00:12:20,949
Να μην παθαίνω εμμονή, ναι

163
00:12:21,032 --> 00:12:26,413
Η σύγκριση με σκοτώνει αργά

164
00:12:26,496 --> 00:12:29,165
Νομίζω πως σκέφτομαι υπερβολικά

165
00:12:29,249 --> 00:12:32,377
Παιδιά που δεν με ξέρουν

166
00:12:32,460 --> 00:12:35,338
Και σιχάθηκα τον εαυτό μου

167
00:12:35,422 --> 00:12:41,052
Προτιμώ, προτιμώ
Να είμαι οποιαδήποτε άλλη

168
00:12:41,136 --> 00:12:43,888
Η ζήλια, η ζήλια

169
00:12:43,972 --> 00:12:45,348
Όλοι οι φίλοι σου είναι κουλ

170
00:12:45,432 --> 00:12:48,351
Κάθε βράδυ βγαίνεις
Με το αμάξι του μπαμπά σου

171
00:12:48,435 --> 00:12:49,853
Ναι, κάνεις μεγάλη ζωή

172
00:12:49,936 --> 00:12:52,772
Έχεις όμορφο πρόσωπο
Και όμορφο αγόρι

173
00:12:52,856 --> 00:12:55,650
Θέλω να σου μοιάσω σαν τρελή
Και ούτε καν σε ξέρω

174
00:12:55,734 --> 00:12:58,361
Ό,τι βλέπω θέλω να γίνω

175
00:12:59,029 --> 00:13:01,823
Πιο χαρούμενη, πιο όμορφη, ζήλια, ζήλια

176
00:13:01,906 --> 00:13:04,617
Ό,τι βλέπω θέλω να γίνω

177
00:13:04,701 --> 00:13:08,038
Αρχίζω και τα χάνω
Νιώθω μόνο ζήλια, ζήλια

178
00:13:08,121 --> 00:13:13,209
Η σύγκριση με σκοτώνει αργά

179
00:13:13,293 --> 00:13:15,962
Νομίζω πως σκέφτομαι υπερβολικά

180
00:13:16,046 --> 00:13:19,341
Παιδιά που δεν με ξέρουν

181
00:13:19,424 --> 00:13:22,218
Και σιχάθηκα τον εαυτό μου

182
00:13:22,302 --> 00:13:28,058
Προτιμώ, προτιμώ
Να είμαι οποιαδήποτε άλλη

183
00:13:28,141 --> 00:13:30,060
Η ζήλια, η ζήλια

184
00:13:31,227 --> 00:13:33,897
Σιχάθηκα τον εαυτό μου

185
00:13:33,980 --> 00:13:39,402
Προτιμώ, προτιμώ
Να είμαι οποιαδήποτε άλλη

186
00:13:39,903 --> 00:13:43,656
Η ζήλια, η ζήλια
Άρχισε να με ακολουθεί

187
00:13:53,333 --> 00:13:56,336
Σε πήρα σήμερα στο κινητό

188
00:13:57,504 --> 00:13:59,964
Για να μάθω τι κάνεις

189
00:14:01,841 --> 00:14:05,011
Μιλούσα κανονικά

190
00:14:06,221 --> 00:14:09,516
Κάπως χτύπησα ευαίσθητο σημείο

191
00:14:10,934 --> 00:14:13,645
Μου έχεις τρελάνει το μυαλό, αγόρι

192
00:14:15,021 --> 00:14:18,525
Ποτέ δεν αμφισβητούσα τόσο τον εαυτό μου

193
00:14:19,651 --> 00:14:22,779
Είμαι όμορφη, έχω πλάκα, αγόρι;

194
00:14:23,655 --> 00:14:27,242
Μου τη δίνει που σε αφήνω
Να με ελέγχεις έτσι

195
00:14:27,325 --> 00:14:33,915
Γιατί πάντα είναι ένα βήμα μπρος
Και τρία πίσω

196
00:14:33,998 --> 00:14:40,088
Είμαι ο έρωτας της ζωής σου
Μέχρι να σε κάνω να θυμώσεις

197
00:14:40,171 --> 00:14:45,719
Ναι, είναι ένα βήμα μπρος
Και τρία πίσω

198
00:14:45,802 --> 00:14:47,220
Λάθος πλήκτρα πατάω.

199
00:14:47,303 --> 00:14:52,809
Είμαι άγγελος και διάβολος
Μα εσύ είσαι πάντοτε καλός

200
00:14:52,892 --> 00:14:55,979
Ναι, εσύ είσαι πάντοτε καλός

201
00:14:56,980 --> 00:14:57,981
Παλιοί στίχοι.

202
00:14:59,858 --> 00:15:04,863
Αυτό το τραγούδι το έγραψα
τη μέρα πριν με χωρίσει το αγόρι μου.

203
00:15:04,946 --> 00:15:08,783
Θυμάμαι ότι δεν μπορούσα
να το ακούσω για ένα διάστημα.

204
00:15:15,331 --> 00:15:18,626
Το "1 step forward, 3 steps back"
το έγραψα στο αμάξι

205
00:15:18,710 --> 00:15:21,629
πηγαίνοντας στο Σολτ Λέικ Σίτι
με τη μαμά μου.

206
00:15:24,591 --> 00:15:29,304
Νομίζω πως το να αγαπάς κάποιον
τόσο αλλοπρόσαλλο είναι πολύ δύσκολο,

207
00:15:29,387 --> 00:15:33,516
σου δημιουργεί άγχος
και σε κάνει να νιώθεις ανασφάλεια.

208
00:15:33,600 --> 00:15:37,854
Είναι πολύ δύσκολο να νιώθεις
ότι ακροβατείς δίπλα σε κάποιον

209
00:15:37,937 --> 00:15:41,358
από τον οποίο θέλεις απλώς
επιβεβαίωση, αγάπη και στήριξη.

210
00:15:42,275 --> 00:15:45,278
Νιώθεις ότι δεν μπορείς να έχεις ποτέ
τη βεβαιότητα

211
00:15:45,362 --> 00:15:47,280
ότι σε αγαπάει και σε αποδέχεται.

212
00:15:50,241 --> 00:15:57,123
Γιατί είναι πάντα ένα βήμα μπρος
Και τρία πίσω

213
00:15:57,207 --> 00:16:02,504
Είμαι ο έρωτας της ζωής σου
Μέχρι να σε κάνω να θυμώσεις

214
00:16:02,587 --> 00:16:04,089
Κοιλάδα των Θεών, Γιούτα

215
00:16:04,172 --> 00:16:08,635
Είναι πάντα ένα βήμα μπρος
Και τρία πίσω

216
00:16:08,718 --> 00:16:14,057
Με αγαπάς, με θέλεις, με μισείς
Αγόρι, δεν καταλαβαίνω

217
00:16:14,140 --> 00:16:16,643
Όχι, δεν καταλαβαίνω

218
00:16:18,770 --> 00:16:21,981
Κι ίσως με τρόπο μαζοχιστικό

219
00:16:24,442 --> 00:16:27,904
Τα βρίσκω όλα συναρπαστικά

220
00:16:28,947 --> 00:16:33,535
Ποιος εραστής θα είσαι σήμερα;

221
00:16:34,661 --> 00:16:39,541
Θα με πας μέχρι την πόρτα
Ή θα με διώξεις κλαμένη;

222
00:16:39,624 --> 00:16:45,797
Είναι πάντα ένα βήμα μπρος
Και τρία πίσω

223
00:16:45,880 --> 00:16:51,094
Είμαι ο έρωτας της ζωής σου
Μέχρι να σε κάνω να θυμώσεις

224
00:16:51,177 --> 00:16:57,350
Είναι πάντα ένα βήμα μπρος
Και τρία πίσω

225
00:16:57,434 --> 00:17:02,480
Με αγαπάς, με θέλεις, με μισείς
Αγόρι, δεν καταλαβαίνω

226
00:17:02,564 --> 00:17:08,778
Όχι, είναι μπρος και πίσω
Είπα κάτι κακό;

227
00:17:08,862 --> 00:17:14,617
Είναι μπρος και πίσω
Σκέφτομαι όσα είπα

228
00:17:14,701 --> 00:17:19,914
Όχι, είναι μπρος και πίσω
Έκανα κάτι κακό;

229
00:17:19,998 --> 00:17:25,962
Είναι μπρος και πίσω
Ίσως και να φταις εσύ

230
00:17:26,046 --> 00:17:30,967
Είναι ένα βήμα μπρος
Και τρία πίσω

231
00:17:31,760 --> 00:17:37,807
Και θα σε άφηνα
Μα σαν τρενάκι του τρόμου έχω μάθει να ζω

232
00:17:37,891 --> 00:17:44,356
Είναι πάντα ένα βήμα μπρος
Και τρία πίσω

233
00:17:44,439 --> 00:17:50,111
Με αγαπάς, με θέλεις, με μισείς
Αγόρι, δεν καταλαβαίνω

234
00:17:50,195 --> 00:17:53,114
Όχι, δεν καταλαβαίνω

235
00:18:01,831 --> 00:18:04,501
13 Ιουλίου 2020.

236
00:18:05,543 --> 00:18:09,422
"Σήμερα πήρα το δίπλωμα οδήγησης.
Το περίμενα πώς και πώς.

237
00:18:09,506 --> 00:18:11,966
Όλοι οι συγγενείς μου
με πήραν να με συγχαρούν.

238
00:18:12,050 --> 00:18:15,220
Συνειδητοποίησα ότι εν μέρει
ήθελα τόσο πολύ να το πάρω

239
00:18:15,303 --> 00:18:17,931
εξαιτίας αυτού του αγοριού.

240
00:18:18,014 --> 00:18:20,809
Ένιωθα άσχημα που ήμουν πολύ μικρή
για να πάω εκεί με το αμάξι,

241
00:18:20,892 --> 00:18:22,644
πολύ μικρή για να έχω ελευθερίες.

242
00:18:22,727 --> 00:18:25,063
Θεωρούσα ότι έπρεπε να είναι
με κάποια που τις είχε.

243
00:18:25,146 --> 00:18:28,692
Τελευταία νιώθω λιγότερο εξαρτημένη
απ' αυτόν. Θαυμάσιο συναίσθημα.

244
00:18:29,609 --> 00:18:32,195
Αλλά ακόμα δεν μπορώ να ερωτευτώ άλλον.

245
00:18:32,278 --> 00:18:34,280
Δεν μπορώ καν να το χωνέψω".

246
00:18:37,867 --> 00:18:40,870
Θυμάμαι ότι ήξερα
πως μπορεί να είναι κάτι ξεχωριστό,

247
00:18:40,954 --> 00:18:42,622
τουλάχιστον για μένα,

248
00:18:42,706 --> 00:18:47,669
γιατί ένιωθα ότι αυτό το τραγούδι
αποτύπωνε την απόγνωση

249
00:18:47,752 --> 00:18:50,088
έτσι όπως δεν το είχα κάνει ποτέ ξανά.

250
00:18:51,589 --> 00:18:52,882
Η δεύτερη στροφή λέει…

251
00:18:52,966 --> 00:18:57,512
Σήμερα πέρασα από τα προάστια
Και φανταζόμουν πως ερχόμουν σπίτι σου

252
00:18:58,013 --> 00:19:00,807
Ο στίχος μπορεί κυριολεκτικά να λέει

253
00:19:00,890 --> 00:19:03,309
ότι ερχόμουν στο σπίτι σου και λοιπά,

254
00:19:03,393 --> 00:19:06,563
αλλά θυμάμαι ότι τότε
συμφιλιωνόμουν με το γεγονός ότι

255
00:19:06,646 --> 00:19:08,732
μερικές φορές,
όταν αγαπάς κάποιον τόσο πολύ

256
00:19:08,815 --> 00:19:11,151
και περνάς τόσο χρόνο μαζί του,

257
00:19:11,234 --> 00:19:13,570
μ' αυτόν αισθάνεσαι πιο άνετα.

258
00:19:13,653 --> 00:19:17,073
Θυμάμαι ότι άκουγα το τραγούδι,
ακόμη κι όταν δεν το είχα κυκλοφορήσει,

259
00:19:17,157 --> 00:19:20,618
όταν είχα το ντέμο στο κινητό μου,
και οδηγούσα και το άκουγα.

260
00:19:20,702 --> 00:19:24,164
Κάθε φορά με έπιανε το στομάχι μου,
γιατί ένιωθα ότι ήταν…

261
00:19:25,665 --> 00:19:28,877
Περιέγραφε ακριβώς πώς ένιωθα.

262
00:19:32,714 --> 00:19:38,386
Το χειρότερο όταν είσαι ερωτευμένος
είναι ότι έχεις κάτι να χάσεις.

263
00:19:38,470 --> 00:19:39,804
Τζέικομπ Κόλιερ
Φίλος-Μουσικός

264
00:19:39,888 --> 00:19:42,474
-Ωραία απάντηση.
-Έτσι νιώθω πάντα.

265
00:19:42,557 --> 00:19:45,977
Σε κάθε πτυχή της ζωής μου,
ακόμη και στην καριέρα μου, λέω

266
00:19:46,061 --> 00:19:48,521
"Θεέ μου, σε ευχαριστώ
για όσα μου συμβαίνουν".

267
00:19:48,605 --> 00:19:50,774
Αλλά όταν έχεις κάτι τόσο υπέροχο,

268
00:19:50,857 --> 00:19:52,984
φοβάσαι λίγο, γιατί σκέφτεσαι

269
00:19:53,068 --> 00:19:54,778
τι θα γίνει αν χαθεί αυτό.

270
00:19:54,861 --> 00:19:57,238
Πώς παίρνεις κάτι
που συμβαίνει στη ζωή σου…

271
00:19:57,322 --> 00:19:59,532
Μπορεί να είναι κάτι καλό ή έντονο.

272
00:19:59,616 --> 00:20:02,160
Πώς το μεταμορφώνεις σε τραγούδι;

273
00:20:02,243 --> 00:20:06,456
Δεν ξέρω. Για μένα,
η δημιουργία τραγουδιών και η μουσική,

274
00:20:06,539 --> 00:20:10,210
καμιά φορά νιώθω ότι πελαγώνω.

275
00:20:10,293 --> 00:20:13,046
Κάποιες φορές η αφήγηση
δεν χρειάζεται να προέρχεται

276
00:20:13,129 --> 00:20:14,964
-από την απελπισία.
-Ναι.

277
00:20:15,048 --> 00:20:17,300
Αυτό προσπαθώ να πω στον εαυτό μου
για το μέλλον.

278
00:20:17,384 --> 00:20:19,928
Φοβάμαι πως, αφού δεν θα είμαι
απελπισμένη μια ζωή,

279
00:20:20,011 --> 00:20:22,180
-δεν θα κάνω καλά άλμπουμ.
-Τι έμπνευση θα έχεις;

280
00:20:22,263 --> 00:20:23,515
-Ναι, ακριβώς.
-Ναι.

281
00:20:23,598 --> 00:20:28,311
Δεν ξέρω αν έχω ξανακούσει τραγούδι
που να το εκφράζει καλύτερα

282
00:20:28,395 --> 00:20:29,646
από το "drivers license".

283
00:20:29,729 --> 00:20:31,898
Και φαίνεται ότι το ζεις.

284
00:20:32,482 --> 00:20:33,483
Ευχαριστώ.

285
00:20:33,566 --> 00:20:35,068
Με καλό και επώδυνο τρόπο.

286
00:20:35,151 --> 00:20:36,820
πρώτη ηχογράφηση
του drivers license

287
00:20:36,903 --> 00:20:43,410
Πήρα το δίπλωμα οδήγησης
Όπως λέγαμε πάντα

288
00:20:43,493 --> 00:20:49,916
Και χάρηκες πολύ
Που επιτέλους θα ερχόμουν σπίτι σου

289
00:20:50,000 --> 00:20:56,965
Μα σήμερα πέρασα από τα προάστια
Κλαίγοντας γιατί δεν ήσουν εκεί

290
00:21:00,468 --> 00:21:03,763
Νομίζω πως είμαι όσο αθώα ήμουν
όταν βγήκε το "drivers license".

291
00:21:03,847 --> 00:21:06,474
Ίσως με εκείνη τη μελαχρινή

292
00:21:06,558 --> 00:21:08,518
Που σκεφτόμουν πάντοτε

293
00:21:08,601 --> 00:21:11,229
Δεν ξέρω, ίσως έχω σκληραγωγηθεί λίγο.

294
00:21:11,312 --> 00:21:15,859
Είναι πολύ μεγαλύτερη από μένα
Με κάνει και νιώθω ανασφαλής

295
00:21:15,942 --> 00:21:19,612
Δεν ξέρω. Στην ουσία, παραμένω ίδια.

296
00:21:19,696 --> 00:21:25,035
Είμαι ευαίσθητη, συναισθηματική
και συμπονετική, ελπίζω.

297
00:21:25,785 --> 00:21:28,872
Έχουν συμβεί πολλά
που μου έχουν αλλάξει εντελώς τη ζωή.

298
00:21:28,955 --> 00:21:30,415
Είναι περίεργο.

299
00:21:30,498 --> 00:21:34,002
Μα ποτέ δεν έχω νιώσει έτσι
Για κανέναν

300
00:21:38,673 --> 00:21:40,258
Αλλά πάντα θα γράφω τραγούδια.

301
00:21:40,342 --> 00:21:43,053
Είναι ένας τρόπος να εκφράζομαι

302
00:21:43,136 --> 00:21:47,766
και να καταλαβαίνω τον κόσμο.

303
00:21:52,812 --> 00:21:56,107
Πες μου ότι εννοούσες

304
00:21:56,191 --> 00:22:01,654
Τα λόγια που έγραψες για μένα
Στο τραγούδι σου

305
00:22:11,456 --> 00:22:13,208
Ωραία. Πάμε.

306
00:22:13,792 --> 00:22:15,293
ηχογράφηση drivers license

307
00:22:15,377 --> 00:22:19,923
Κι όλες οι φίλες μου κουράστηκαν
Να ακούνε πόσο μου λείπεις

308
00:22:20,006 --> 00:22:21,758
Τις λυπάμαι λίγο

309
00:22:21,841 --> 00:22:23,343
γυρίσματα βίντεο κλιπ

310
00:22:23,426 --> 00:22:26,054
Γιατί δεν θα σε γνωρίσουν ποτέ
Όπως σε γνώρισα εγώ

311
00:22:26,137 --> 00:22:29,724
Ναι, σήμερα πέρασα από τα προάστια

312
00:22:29,808 --> 00:22:34,813
Και φανταζόμουν πως ερχόμουν σπίτι σου

313
00:22:36,481 --> 00:22:42,779
Και ξέρω πως δεν ήμασταν τέλειοι
Μα δεν έχω ξανανιώσει έτσι

314
00:22:42,862 --> 00:22:44,531
Για κανέναν

315
00:22:46,074 --> 00:22:47,325
πρόβα μπάντας

316
00:22:47,409 --> 00:22:52,414
Και δεν μπορώ να φανταστώ
Πώς είσαι τόσο καλά

317
00:22:52,497 --> 00:22:55,500
Τώρα που έφυγα

318
00:22:56,084 --> 00:22:57,627
φωτογράφιση drivers license

319
00:22:57,711 --> 00:23:02,424
Μάλλον δεν εννοούσες
Όσα έγραψες στο τραγούδι σου για μένα

320
00:23:03,133 --> 00:23:08,096
Γιατί είπες για πάντα
Και τώρα μόνη απ' τον δρόμο σου περνώ

321
00:23:09,681 --> 00:23:13,101
Κόκκινα φανάρια
Πινακίδες στοπ

322
00:23:13,184 --> 00:23:15,687
Ακόμη βλέπω το πρόσωπό σου

323
00:23:15,770 --> 00:23:17,147
Στα άσπρα αυτοκίνητα

324
00:23:17,230 --> 00:23:18,732
Βρετανικά Μουσικά Βραβεία 2021

325
00:23:18,815 --> 00:23:19,816
Και στις αυλές

326
00:23:19,899 --> 00:23:22,527
Δεν μπορώ να περάσω από τα μέρη

327
00:23:22,610 --> 00:23:26,322
Που πηγαίναμε παλιά

328
00:23:26,406 --> 00:23:30,410
Γιατί **** ακόμα σ' αγαπώ, μωρό μου

329
00:23:30,493 --> 00:23:33,038
The Tonight Show με τον Τζίμι Φάλον

330
00:23:36,416 --> 00:23:38,126
Στα πεζοδρόμια που περπατούσαμε

331
00:23:38,209 --> 00:23:39,878
Μουσικό Φεστιβάλ iHeartRadio

332
00:23:39,961 --> 00:23:42,422
Ακούω ακόμα τη φωνή σου

333
00:23:42,505 --> 00:23:44,549
Μέσα στην κίνηση γελάμε

334
00:23:44,632 --> 00:23:45,925
Χορός SOUR

335
00:23:46,509 --> 00:23:49,095
Και στον θόρυβο

336
00:23:49,179 --> 00:23:53,141
Θεέ μου, πώς μελαγχολώ
Τελειώσαμε, το ξέρω

337
00:23:53,224 --> 00:23:57,729
Μα **** ακόμα σ' αγαπώ, μωρό μου

338
00:24:02,859 --> 00:24:09,574
Και ξέρω πως δεν ήμασταν τέλειοι
Μα δεν έχω ξανανιώσει έτσι

339
00:24:09,657 --> 00:24:11,242
Για κανέναν

340
00:24:12,369 --> 00:24:13,370
Δικό σας!

341
00:24:13,453 --> 00:24:19,584
Και δεν μπορώ να φανταστώ
Πώς είσαι τόσο καλά

342
00:24:19,668 --> 00:24:22,212
Τώρα που έφυγα

343
00:24:22,962 --> 00:24:29,386
Μάλλον δεν εννοούσες
Όσα έγραψες στο τραγούδι σου για μένα

344
00:24:30,970 --> 00:24:36,559
Γιατί είπες για πάντα
Και τώρα μόνη απ' τον δρόμο σου περνώ

345
00:24:38,395 --> 00:24:40,397
Ναι, είπες για πάντα

346
00:24:40,480 --> 00:24:45,902
Και τώρα μόνη απ' τον δρόμο σου περνώ

347
00:24:55,453 --> 00:24:58,498
Η επιτυχία του "drivers license"
άλλαξε τα πάντα.

348
00:24:59,416 --> 00:25:03,211
Από εκεί που τραγουδούσα μόνη σπίτι μου
ή στο στούντιο με τον Νταν,

349
00:25:03,294 --> 00:25:07,382
άρχισα να τραγουδώ
σε σημαντικά περιβάλλοντα για πρώτη φορά.

350
00:25:08,216 --> 00:25:09,426
Ήταν πολύ έντονο.

351
00:25:18,977 --> 00:25:21,438
Έχεις ένα τόσο μεγάλο τραγούδι,
το κυκλοφορείς και λες

352
00:25:21,521 --> 00:25:22,647
"Θεέ μου, είναι υπέροχο".

353
00:25:22,731 --> 00:25:26,109
Κι όλοι λένε "Τι θα ακολουθήσει;
Μπορείς να ανταποκριθείς;"

354
00:25:26,192 --> 00:25:29,320
Και λες "Χριστέ μου, μόλις το έκανα.

355
00:25:29,404 --> 00:25:31,489
Δεν αρκεί αυτό;"

356
00:25:32,157 --> 00:25:35,368
Είπαμε ότι θέλω να κάνω άλμπουμ;
Σου το ανέφερα;

357
00:25:35,452 --> 00:25:36,870
-Όχι.
-Όχι;

358
00:25:36,953 --> 00:25:39,039
Δεν μου είπες τίποτα. Απλώς…

359
00:25:39,122 --> 00:25:41,332
Είπα "Θα κάνω άλμπουμ.
Θέλεις να το κάνεις εσύ;"

360
00:25:41,416 --> 00:25:43,585
Είπες "Πάμε, θα κάνουμε ένα άλμπουμ".

361
00:25:43,668 --> 00:25:48,048
Θυμάμαι ότι μια μέρα με πήρες αγχωμένη
στο Σολτ Λέικ Σίτι.

362
00:25:48,131 --> 00:25:50,258
Και μου λες "Πρέπει να έρθεις αμέσως".

363
00:25:50,342 --> 00:25:53,303
Και σου λέω
"Εντάξει, πάμε. Ας το κάνουμε".

364
00:25:53,386 --> 00:25:56,890
Πήρα τη δισκογραφική και τους είπα
ότι ήθελα να κάνω άλμπουμ

365
00:25:56,973 --> 00:25:58,683
μία βδομάδα μετά το "drivers license".

366
00:25:58,767 --> 00:26:02,771
Είπα "Να πάρει.
Θα ακούνε πολύ περισσότεροι

367
00:26:02,854 --> 00:26:05,815
τη μουσική μου απ' όσο νόμιζα.

368
00:26:05,899 --> 00:26:07,650
Και θέλω να βάλω τα δυνατά μου".

369
00:26:07,734 --> 00:26:09,944
Τους πήρα και μου είπαν "Δεν ξέρουμε".

370
00:26:10,028 --> 00:26:12,947
Αλλά εγώ ήμουν αποφασισμένη.

371
00:26:13,031 --> 00:26:19,746
Πότε θα της πεις
Ότι το κάναμε κι αυτό;

372
00:26:19,829 --> 00:26:23,583
Το θεωρεί ξεχωριστό

373
00:26:24,084 --> 00:26:26,086
Μα είναι κάτι παλιό

374
00:26:26,169 --> 00:26:29,255
Ήταν το μέρος μας
Που εγώ βρήκα πρώτη

375
00:26:29,339 --> 00:26:32,384
Εγώ σκέφτηκα τα αστεία
Που της λες

376
00:26:32,467 --> 00:26:38,306
Όταν είναι μαζί σου
Νιώθεις ένα déjà vu;

377
00:26:38,390 --> 00:26:44,104
Όταν είναι μαζί σου
Νιώθεις ένα déjà vu;

378
00:26:44,187 --> 00:26:47,190
Σε αυτό το άλμπουμ
και ειδικά στο "deja vu",

379
00:26:47,273 --> 00:26:50,402
προβληματίζομαι και
και μου έχει γίνει εμμονή

380
00:26:50,485 --> 00:26:53,571
το ότι όλες οι σχέσεις ανακυκλώνονται.

381
00:26:53,655 --> 00:26:56,991
Γιατί νομίζω ότι μάθαινα για τις σχέσεις
και την αγάπη πρώτη φορά.

382
00:26:57,075 --> 00:26:59,202
Κι έλεγα
"Κάτσε, τίποτα δεν είναι ξεχωριστό.

383
00:26:59,285 --> 00:27:00,954
Αυτά επαναλαμβάνονται".

384
00:27:02,622 --> 00:27:04,874
Όταν γράψαμε το "deja vu" με τον Νταν,

385
00:27:04,958 --> 00:27:09,546
θέλαμε να γράψουμε ένα τραγούδι
πολύ ζωντανό και συγκεκριμένο.

386
00:27:09,629 --> 00:27:11,506
Και νομίζω ότι το "deja vu" το πέτυχε.

387
00:27:11,589 --> 00:27:14,384
Ειδικά οι στίχοι. Είναι πολύ παραστατικοί.

388
00:27:14,467 --> 00:27:17,512
Αυτή η ιδιαιτερότητα και η αυθεντικότητα

389
00:27:17,595 --> 00:27:20,098
είναι τα δύο αγαπημένα μου πράγματα
σε ένα τραγούδι.

390
00:27:20,181 --> 00:27:22,392
Νομίζω πως αυτό το έμαθα από την κάντρι.

391
00:27:22,475 --> 00:27:25,020
Τα κάντρι τραγούδια είναι πάντα
συγκεκριμένα και αυθεντικά

392
00:27:25,103 --> 00:27:27,689
και γι' αυτό κάποιες φορές
είναι τόσο λυπητερά.

393
00:27:27,772 --> 00:27:29,983
Αν γράψω ένα τραγούδι
χωρίς αυτά τα στοιχεία,

394
00:27:30,066 --> 00:27:31,860
γενικά δεν μου αρέσει και πολύ.

395
00:27:38,491 --> 00:27:41,619
Εγώ, για να πω την αλήθεια,

396
00:27:41,703 --> 00:27:43,913
δεν ήθελα να βγει
μετά το "drivers license".

397
00:27:43,997 --> 00:27:46,332
Σκεφτόμουν ότι ήταν κακό τραγούδι,

398
00:27:46,416 --> 00:27:49,044
δεν μου άρεσε και δεν θα άρεσε σε κανέναν.

399
00:27:49,544 --> 00:27:53,965
Θυμάμαι ότι πήρα τον μάνατζέρ μου
τρεις, τέσσερις μέρες

400
00:27:54,049 --> 00:27:57,010
πριν ανακοινώσουμε
την κυκλοφορία του "deja vu" και του είπα

401
00:27:57,093 --> 00:27:59,929
"Ακύρωσέ το, δεν θέλω να το κάνω.
Δεν μπορώ, το μισώ".

402
00:28:00,013 --> 00:28:01,306
Τώρα μου αρέσει,

403
00:28:01,389 --> 00:28:04,642
αλλά το "drivers license"
είχε μεγάλη αποδοχή.

404
00:28:04,726 --> 00:28:08,438
Η σκέψη να βγάλω ένα άλλο κομμάτι
με τρόμαζε λίγο.

405
00:28:08,521 --> 00:28:11,191
Και το "deja vu" ήταν διαφορετικό
από το "drivers license"

406
00:28:11,274 --> 00:28:12,525
σε όλα του.

407
00:28:13,068 --> 00:28:17,697
Υπήρχε πολύ δράμα γύρω από
το "drivers license" και πολύ μίσος.

408
00:28:17,781 --> 00:28:19,741
Σκέφτηκα ότι αν το κυκλοφορήσω,

409
00:28:19,824 --> 00:28:25,080
είναι σαν να έπαιζα με το δράμα,
με ένα ερωτικό τρίγωνο,

410
00:28:25,163 --> 00:28:28,333
τύπου "ας μισήσουμε τα άλλα κορίτσια",
και δεν το ήθελα.

411
00:28:28,416 --> 00:28:31,878
Ποτέ δεν γράφω τραγούδια
από αυτήν την οπτική γωνία,

412
00:28:31,961 --> 00:28:33,588
γιατί δεν το νιώθω έτσι.

413
00:28:33,672 --> 00:28:36,299
Έχω πάρα πολλές σημειώσεις.
Τα ίδια και τα ίδια.

414
00:28:36,383 --> 00:28:38,718
Θα βρίσκω συνέχεια διάφορα στο μυαλό μου.

415
00:28:38,802 --> 00:28:41,554
-Πρέπει να το πάρω απόφαση.
-Αν έτσι νιώθεις καλύτερα…

416
00:28:41,638 --> 00:28:43,682
Στο τηλέφωνο: Ματ Μόρις
Αντιπρόεδρος Α&R

417
00:28:43,765 --> 00:28:44,766
…είμαι μαζί σου.

418
00:28:44,849 --> 00:28:48,561
Όποτε ακούω το "drivers license",
λέω "Όχι, έπρεπε να το κάνω!"

419
00:28:48,645 --> 00:28:51,356
Αλλά είναι το καλύτερο κομμάτι του κόσμου.

420
00:28:51,439 --> 00:28:52,482
-Ναι.
-Όλοι το αγαπούν

421
00:28:52,565 --> 00:28:54,192
και κανείς δεν έχει να πει κάτι.

422
00:28:54,275 --> 00:28:55,443
-Ναι.
-Οπότε…

423
00:28:55,527 --> 00:28:56,569
Ναι.

424
00:29:11,668 --> 00:29:13,378
ΤΟ ΜΟΤΟΡ ΒΙΟΥ
ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΤΟ DEJA VU

425
00:29:13,461 --> 00:29:17,590
Βόλτες με το αμάξι στο Μαλιμπού

426
00:29:17,674 --> 00:29:20,844
Παγωτό φράουλα

427
00:29:20,927 --> 00:29:23,138
Ένα κουτάλι κι οι δύο

428
00:29:23,221 --> 00:29:26,725
Και ανταλλάζουμε μπουφάν

429
00:29:26,808 --> 00:29:30,437
Γελάω γιατί σου είναι μικρό

430
00:29:34,774 --> 00:29:39,029
Βλέπουμε επαναλήψεις του Glee

431
00:29:39,112 --> 00:29:41,990
Είμαστε ενοχλητικοί

432
00:29:42,073 --> 00:29:44,242
Όπως τραγουδάμε μαζί

433
00:29:44,325 --> 00:29:47,829
Σίγουρα καυχιέται

434
00:29:47,912 --> 00:29:51,166
Στις φίλες της και λέει
Πως είσαι μοναδικός

435
00:29:54,336 --> 00:30:00,091
Πότε θα της πεις
Ότι το κάναμε κι αυτό;

436
00:30:00,175 --> 00:30:05,597
Το θεωρεί ξεχωριστό
Μα είναι κάτι παλιό

437
00:30:05,680 --> 00:30:08,266
Ήταν το μέρος μας
Που εγώ βρήκα πρώτη

438
00:30:08,350 --> 00:30:10,810
Εγώ σκέφτηκα τα αστεία
Που της λες

439
00:30:10,894 --> 00:30:16,232
Όταν είναι μαζί σου
Νιώθεις ένα déjà vu;

440
00:30:16,316 --> 00:30:21,780
Όταν είναι μαζί σου
Νιώθεις ένα déjà vu;

441
00:30:24,949 --> 00:30:26,993
Νιώθεις ένα déjà vu;

442
00:30:37,545 --> 00:30:42,592
Της τηλεφωνείς
Και σχεδόν λες το όνομά μου

443
00:30:42,676 --> 00:30:47,847
Γιατί ας είμαστε ειλικρινείς
Έχουμε παρόμοια φωνή

444
00:30:47,931 --> 00:30:51,184
Μια άλλη ηθοποιός

445
00:30:51,267 --> 00:30:54,854
Μου τη δίνει να σκέφτομαι
Ότι ήμουν ο τύπος σου

446
00:30:58,149 --> 00:31:04,364
Σίγουρα ξέρει τον Μπίλι Τζόελ
Γιατί της έπαιξες το "Uptown Girl"

447
00:31:04,447 --> 00:31:07,033
Μαζί το τραγουδάτε τώρα

448
00:31:07,117 --> 00:31:12,622
Και σίγουρα της λες
Ότι την αγαπάς

449
00:31:12,706 --> 00:31:16,126
Ανάμεσα στο κουπλέ και στο ρεφρέν

450
00:31:19,004 --> 00:31:24,676
Πότε θα της πεις, λοιπόν
Ότι το κάναμε κι αυτό;

451
00:31:24,759 --> 00:31:30,140
Το θεωρεί ξεχωριστό
Μα είναι κάτι παλιό

452
00:31:30,223 --> 00:31:32,559
Είναι η εκπομπή που βλέπαμε μαζί

453
00:31:32,642 --> 00:31:35,437
Σου έπαιζα το τραγούδι
Που τραγουδάει τώρα

454
00:31:35,520 --> 00:31:40,817
Όταν είναι μαζί σου
Νιώθεις ένα déjà vu;

455
00:31:40,900 --> 00:31:46,322
Όταν είναι μαζί σου
Νιώθεις ένα déjà vu;

456
00:31:49,576 --> 00:31:51,619
Νιώθεις ένα déjà vu;

457
00:31:51,703 --> 00:31:54,914
Παγωτό φράουλα στο Μαλιμπού

458
00:31:54,998 --> 00:31:57,667
Μην κάνεις πως δεν το κάναμε κι αυτό

459
00:31:57,751 --> 00:32:00,211
Ανταλλάζετε μπουφάν όπως κάναμε εμείς

460
00:32:00,295 --> 00:32:02,922
Ναι, είναι κάτι παλιό

461
00:32:03,006 --> 00:32:05,467
Παίξε πιάνο, μα εκείνη δεν ξέρει

462
00:32:05,550 --> 00:32:08,136
Πως εγώ σου έμαθα τον Μπίλι Τζόελ

463
00:32:08,219 --> 00:32:10,764
Είναι άλλο κορίτσι τώρα
Μα τίποτα καινούριο

464
00:32:10,847 --> 00:32:13,516
Ξέρω πως νιώθεις ένα déjà vu

465
00:32:21,649 --> 00:32:24,361
Ξέρω πως νιώθεις ένα déjà vu

466
00:32:34,120 --> 00:32:39,793
Σκεφτόμουν πολύ ότι,
για να ξεπεράσεις τη θλίψη σου,

467
00:32:39,876 --> 00:32:42,462
νομίζω πως πρέπει να συγχωρέσεις
αυτόν που σε πλήγωσε,

468
00:32:42,545 --> 00:32:45,674
αλλά είναι σημαντικό
να συγχωρέσεις και τον εαυτό σου.

469
00:32:48,385 --> 00:32:53,515
Βρήκα ένα ποιηματάκι
που είχα γράψει στο κινητό μου.

470
00:32:53,598 --> 00:32:56,643
"Ξέρω ότι πολύ σ' αγάπησα,
να με πληγώσεις σ' άφησα".

471
00:32:57,894 --> 00:32:59,813
Μου άρεσε πολύ. Σε καθηλώνει.

472
00:32:59,896 --> 00:33:01,898
Έτσι το κάναμε πρώτο στίχο του τραγουδιού.

473
00:33:02,482 --> 00:33:03,817
Δοκίμασέ το.

474
00:33:03,900 --> 00:33:04,901
Κοίτα…

475
00:33:04,984 --> 00:33:06,194
Κοίτα τι…

476
00:33:06,277 --> 00:33:08,196
Κοίτα τι…

477
00:33:08,279 --> 00:33:10,115
Εντάξει. Πάμε.

478
00:33:10,198 --> 00:33:11,533
Με περισσότερο νεύρο!

479
00:33:11,616 --> 00:33:13,410
-Μπορώ.
-Θύμωσε!

480
00:33:13,493 --> 00:33:15,245
Είσαι θυμωμένη τώρα.

481
00:33:15,328 --> 00:33:19,082
Έχει γίνει ένα έγκλημα
κι εσύ χαίρεσαι και λυπάσαι.

482
00:33:19,165 --> 00:33:20,750
Έχεις μπερδεμένα συναισθήματα.

483
00:33:24,546 --> 00:33:28,550
Μ' αρέσει ο στίχος "Μία καρδιά ράγισε,
τέσσερα χέρια μάτωσαν".

484
00:33:28,633 --> 00:33:30,885
Το φταίξιμο είναι σε δύο ανθρώπους.

485
00:33:31,720 --> 00:33:35,265
Για να πληγωθείς, χρειάζονται δύο.
Δεν θα πληγωνόσουν

486
00:33:35,348 --> 00:33:37,976
αν δεν έβαζες τον εαυτό σου
σε θέση να πληγωθεί.

487
00:33:41,396 --> 00:33:46,234
Το ότι έγραψα αυτό το τραγούδι
με βοήθησε να συγχωρέσω τον εαυτό μου.

488
00:33:47,610 --> 00:33:49,946
Αρκοσάντι, Αριζόνα

489
00:33:50,030 --> 00:33:53,533
Ξέρω ότι πολύ σ' αγάπησα

490
00:33:56,703 --> 00:34:00,915
Να με πληγώσεις σ' άφησα

491
00:34:02,667 --> 00:34:06,963
Ήμουν πρόθυμη συνένοχός σου, αγάπη μου

492
00:34:08,715 --> 00:34:12,385
Σε είδα να φεύγεις από το σημείο

493
00:34:14,888 --> 00:34:18,767
Με βλέμμα αθώο καθώς με έθαβες

494
00:34:20,143 --> 00:34:25,440
Μία καρδιά ράγισε, τέσσερα χέρια μάτωσαν

495
00:34:28,568 --> 00:34:31,613
Τα πράγματα που έκανα

496
00:34:32,781 --> 00:34:38,119
Για να σε λέω δικό μου

497
00:34:40,372 --> 00:34:43,750
Τα πράγματα που έκανες

498
00:34:43,833 --> 00:34:50,799
Ελπίζω να ήμουν το αγαπημένο σου έγκλημα

499
00:34:52,759 --> 00:34:55,470
Με χρησιμοποίησες ως άλλοθι

500
00:34:55,553 --> 00:34:58,473
Πρόδωσα την καρδιά μου
Καθώς περνούσες τη γραμμή

501
00:34:58,556 --> 00:35:02,727
Και σε όλους τους φίλους μου
Σε υπερασπίστηκα

502
00:35:03,853 --> 00:35:07,107
Τώρα όποτε ηχεί μία σειρήνα

503
00:35:07,190 --> 00:35:09,567
Αναρωτιέμαι αν είσαι εκεί

504
00:35:09,651 --> 00:35:13,363
Γιατί ξέρεις ότι θα τα ξαναέκανα όλα

505
00:35:14,322 --> 00:35:17,367
Τα πράγματα που έκανα

506
00:35:18,535 --> 00:35:22,997
Για να σε λέω δικό μου

507
00:35:26,126 --> 00:35:29,462
Τα πράγματα που έκανες

508
00:35:29,546 --> 00:35:36,511
Ελπίζω να ήμουν το αγαπημένο σου έγκλημα

509
00:35:37,887 --> 00:35:41,224
Είναι γλυκόπικρο
Να σκέφτομαι τι ζημιά θα κάναμε

510
00:35:41,307 --> 00:35:44,060
Μαζί εσύ κι εγώ
Στον γκρεμό πηγαίναμε

511
00:35:44,144 --> 00:35:46,980
Τα προβλήματα που φέραμε
Κι όσα χαλάσαμε

512
00:35:47,063 --> 00:35:53,945
Μα λέω πως σε μισώ
Κι όμως χαμογελώ

513
00:35:54,863 --> 00:36:00,076
Κοίτα πώς γίναμε

514
00:36:02,787 --> 00:36:05,915
Τα πράγματα που έκανα

515
00:36:07,167 --> 00:36:11,963
Για να σε λέω δικό μου

516
00:36:14,299 --> 00:36:17,969
Τα πράγματα που έκανες

517
00:36:18,053 --> 00:36:25,018
Ελπίζω να ήμουν το αγαπημένο σου έγκλημα

518
00:36:26,144 --> 00:36:31,107
Το αγαπημένο σου έγκλημα

519
00:36:31,775 --> 00:36:36,654
Το αγαπημένο σου έγκλημα

520
00:36:37,322 --> 00:36:39,115
Γιατί, μωρό μου, ήσουν δικός μου

521
00:37:13,400 --> 00:37:16,778
Το "good 4 u" είναι άλλο ένα κομμάτι
που έγραψα παρορμητικά.

522
00:37:16,861 --> 00:37:19,614
Μ' αρέσει που εκφράζει θυμό και μικροψυχία

523
00:37:19,698 --> 00:37:22,826
με τρόπο αστείο και παιχνιδιάρικο,

524
00:37:22,909 --> 00:37:25,036
παρά επιθετικό και κακό.

525
00:37:25,787 --> 00:37:28,289
Νομίζω πως είναι πιο έντονο χωρίς αυτά.

526
00:37:28,373 --> 00:37:29,374
Να τα βγάλω;

527
00:37:29,457 --> 00:37:31,292
Ποτέ δεν θα πονέσεις όπως πόνεσα εγώ

528
00:37:31,376 --> 00:37:33,503
-Είναι καλύτερα χωρίς αυτό.
-Το ξαναλές;

529
00:37:33,586 --> 00:37:34,754
Όπως πόνεσα εγώ

530
00:37:34,838 --> 00:37:36,047
Αυτό.

531
00:37:36,131 --> 00:37:37,716
-Βοήθησε;
-Ναι.

532
00:37:38,883 --> 00:37:41,302
Νομίζω πως είναι πιο έντονο χωρίς αυτά.

533
00:37:42,095 --> 00:37:44,973
Ποτέ δεν θα πονέσεις όπως πόνεσα εγώ

534
00:37:45,056 --> 00:37:47,517
Ακόμη και τις χαμηλές;
Τον δαίμονα που έχω βάλει.

535
00:37:47,600 --> 00:37:49,894
-Δεν μ' αρέσει. Βγάλ' τον.
-Δεν σ' αρέσει;

536
00:37:49,978 --> 00:37:51,229
Στον διάολο κι εσύ κι αυτό

537
00:37:51,312 --> 00:37:54,149
Ποτέ δεν θα πονέσεις όπως πόνεσα εγώ

538
00:37:54,649 --> 00:37:56,401
-Το θέλω.
-Μ' αρέσει. Αυτό είναι.

539
00:37:56,484 --> 00:37:58,653
-Έχουμε τον Σατανά στο τραγούδι.
-Βγάλ' το.

540
00:37:58,737 --> 00:38:00,363
Τουλάχιστον να το ακούσω.

541
00:38:00,947 --> 00:38:06,453
Πάρκο Ρεντ Ροκ Κάνιον, Καλιφόρνια

542
00:38:19,799 --> 00:38:22,510
Μπράβο σου
Προχώρησες πολύ εύκολα

543
00:38:22,594 --> 00:38:25,847
Βρήκες καινούρια
Μέσα σε λίγες εβδομάδες

544
00:38:25,930 --> 00:38:30,727
Να σου θυμίσω πως έλεγες
Πως θα μου χάριζες τον κόσμο

545
00:38:31,770 --> 00:38:34,898
Και μπράβο σου
Που δούλεψες τον εαυτό σου

546
00:38:34,981 --> 00:38:37,859
Μάλλον η ψυχίατρος
Που σου βρήκα βοήθησε πολύ

547
00:38:37,942 --> 00:38:43,114
Τώρα μπορείς να είσαι καλύτερος
Για την καινούρια σου κοπέλα

548
00:38:44,407 --> 00:38:48,119
Μπράβο σου
Φαίνεσαι χαρούμενος και υγιής, εγώ όχι

549
00:38:48,203 --> 00:38:50,288
Αν θέλεις να μάθεις

550
00:38:50,372 --> 00:38:51,373
Μπράβο σου

551
00:38:51,456 --> 00:38:54,250
Τα πας περίφημα εκεί έξω
Χωρίς εμένα, μωρό μου

552
00:38:54,334 --> 00:38:56,211
Θεέ μου, μακάρι να το έκανα κι εγώ

553
00:38:56,294 --> 00:38:59,172
Έχω τρελαθεί
Πέρασα τη νύχτα

554
00:38:59,255 --> 00:39:02,300
Κλαίγοντας στο πάτωμα του μπάνιου μου

555
00:39:02,384 --> 00:39:05,512
Δεν σε αγγίζει τίποτα
Δεν το καταλαβαίνω

556
00:39:05,595 --> 00:39:08,682
Αλλά μπράβο σου

557
00:39:14,354 --> 00:39:16,940
Και μπράβο σου
Παίρνεις αυτό που θέλεις

558
00:39:17,023 --> 00:39:20,235
Έχεις καινούριο αμάξι
Και η δουλειά σου πάει καλά

559
00:39:20,318 --> 00:39:22,195
Είναι σαν να μην τα 'χαμε ποτέ, μωρό μου

560
00:39:22,278 --> 00:39:25,532
Τι γίνεται, **** μου;

561
00:39:26,116 --> 00:39:29,369
Και μπράβο σου
Είναι σαν να μη με γνώρισες ποτέ

562
00:39:29,452 --> 00:39:31,830
Θυμάσαι που ορκίστηκες πως ήμουν η μόνη

563
00:39:31,913 --> 00:39:33,248
Που σε καταλάβαινε;

564
00:39:33,331 --> 00:39:35,083
Στον διάολο κι αυτό κι εσύ

565
00:39:35,166 --> 00:39:38,336
Ποτέ δεν θα πονέσεις
Όπως πόνεσα εγώ

566
00:39:38,420 --> 00:39:42,507
Μπράβο σου
Φαίνεσαι χαρούμενος και υγιής, εγώ όχι

567
00:39:42,590 --> 00:39:44,884
Αν θέλεις να μάθεις

568
00:39:44,968 --> 00:39:45,969
Μπράβο σου

569
00:39:46,052 --> 00:39:48,680
Τα πας περίφημα εκεί έξω
Χωρίς εμένα, μωρό μου

570
00:39:48,763 --> 00:39:50,390
Θεέ μου, μακάρι να το έκανα κι εγώ

571
00:39:50,473 --> 00:39:53,685
Έχω τρελαθεί
Πέρασα τη νύχτα

572
00:39:53,768 --> 00:39:56,813
Κλαίγοντας στο πάτωμα του μπάνιου μου

573
00:39:56,896 --> 00:39:59,983
Δεν σε αγγίζει τίποτα
Δεν το καταλαβαίνω

574
00:40:00,066 --> 00:40:03,611
Αλλά μπράβο σου

575
00:40:20,628 --> 00:40:23,506
Ίσως είμαι πολύ συναισθηματική

576
00:40:23,590 --> 00:40:26,718
Η απάθειά σου είναι αλάτι στην πληγή

577
00:40:26,801 --> 00:40:29,512
Ίσως είμαι πολύ συναισθηματική

578
00:40:29,596 --> 00:40:32,474
Ή ίσως δεν νοιάστηκες ποτέ

579
00:40:32,557 --> 00:40:35,518
Ίσως είμαι πολύ συναισθηματική

580
00:40:35,602 --> 00:40:38,813
Η απάθειά σου είναι αλάτι στην πληγή

581
00:40:38,897 --> 00:40:41,649
Ίσως είμαι πολύ συναισθηματική

582
00:40:41,733 --> 00:40:45,987
Ή ίσως δεν νοιάστηκες ποτέ

583
00:40:46,654 --> 00:40:48,156
Μπράβο σου

584
00:40:48,239 --> 00:40:50,950
Φαίνεσαι χαρούμενος και υγιής, εγώ όχι

585
00:40:51,034 --> 00:40:53,203
Αν θέλεις να μάθεις

586
00:40:53,286 --> 00:40:54,287
Μπράβο σου

587
00:40:54,371 --> 00:40:56,915
Τα πας περίφημα εκεί έξω
Χωρίς εμένα

588
00:40:56,998 --> 00:40:58,875
Σαν αναθεματισμένος κοινωνιοπαθής

589
00:40:58,958 --> 00:41:01,961
Έχω τρελαθεί
Πέρασα τη νύχτα

590
00:41:02,045 --> 00:41:05,090
Κλαίγοντας στο πάτωμα του μπάνιου μου

591
00:41:05,173 --> 00:41:08,301
Δεν σε αγγίζει τίποτα
Δεν το καταλαβαίνω

592
00:41:08,385 --> 00:41:11,596
Αλλά μπράβο σου

593
00:41:16,810 --> 00:41:20,355
Μπράβο σου
Πολύ εύκολα προχώρησες

594
00:41:31,741 --> 00:41:34,494
Σκεφτόμουν πώς έγραψα το "enough for you"

595
00:41:34,994 --> 00:41:39,666
και το έγραψα στο πάτωμα του δωματίου μου
στο Σολτ Λέικ Σίτι

596
00:41:39,749 --> 00:41:41,459
κοιτάζοντας έναν ολόσωμο καθρέφτη.

597
00:41:41,543 --> 00:41:44,421
Έπαιζα κιθάρα μόνη μου στον καθρέφτη,

598
00:41:44,504 --> 00:41:48,675
που είναι περίεργο, αν λάβουμε υπόψη
τη θεματολογία του τραγουδιού.

599
00:41:48,758 --> 00:41:50,510
Νομίζω πως εκείνη την περίοδο

600
00:41:50,593 --> 00:41:54,514
ένιωθα μια αποκαρδιωτική κατωτερότητα.

601
00:41:56,182 --> 00:41:58,393
Μια κατωτερότητα που υπάρχει μόνο

602
00:41:58,476 --> 00:42:01,187
όταν είσαι πολύ ερωτευμένος με κάποιον.

603
00:42:01,271 --> 00:42:04,024
Κι όταν νιώθεις ότι δεν είσαι
αρκετά καλός για κάποιον

604
00:42:04,107 --> 00:42:08,486
που είναι όλος σου ο κόσμος,
πληγώνεσαι πολύ.

605
00:42:09,362 --> 00:42:12,115
Αλλά μ' αρέσει πώς αρχίζει το τραγούδι,

606
00:42:12,824 --> 00:42:16,828
πολύ υποτιμητικά για τον εαυτό σου,
και στο τέλος γίνεται λίγο πιο ελπιδοφόρο.

607
00:42:20,290 --> 00:42:25,545
Γιατί το μόνο που ήθελα
Ήταν να είμαι αρκετή

608
00:42:25,628 --> 00:42:31,176
Μα δεν νομίζω πως τίποτα
Θα ήταν ποτέ αρκετό

609
00:42:31,259 --> 00:42:35,513
Για σένα

610
00:42:36,389 --> 00:42:38,099
Αρκετό για σένα

611
00:42:41,144 --> 00:42:43,688
Όχι, τίποτα δεν είναι αρκετό για σένα

612
00:42:48,151 --> 00:42:50,862
-Τι συμβαίνει;
-Είμαι λυπημένη. Δεν ξέρω.

613
00:42:51,946 --> 00:42:53,156
Ούτε αυτό σ' αρέσει;

614
00:42:53,239 --> 00:42:55,617
-Δεν ξέρω.
-Τι δεν σ' αρέσει;

615
00:42:55,700 --> 00:42:58,745
Είναι σαν όλα τα άλλα
τραγούδια του δίσκου,

616
00:42:58,828 --> 00:43:00,121
με διαφορετικά λόγια.

617
00:43:02,165 --> 00:43:04,584
Εντάξει. Θέλεις ηλεκτρική κιθάρα;

618
00:43:08,463 --> 00:43:09,673
Θα βοηθήσει;

619
00:43:10,382 --> 00:43:11,383
Δεν ξέρω.

620
00:43:12,008 --> 00:43:13,009
Εντάξει.

621
00:43:14,969 --> 00:43:18,098
Ήμασταν στην επεξεργασία του άλμπουμ
προς το τέλος.

622
00:43:18,181 --> 00:43:20,809
Και θυμάμαι ότι άκουγα το τραγούδι

623
00:43:20,892 --> 00:43:22,477
κι όλα μου φταίγανε.

624
00:43:22,560 --> 00:43:24,729
Μ' αρέσει το τραγούδι,
οι στίχοι και η μελωδία,

625
00:43:24,813 --> 00:43:26,356
αλλά θυμάμαι που έλεγα

626
00:43:26,439 --> 00:43:28,692
"Η κιθάρα είναι λάθος. Είναι εκτός ρυθμού.

627
00:43:28,775 --> 00:43:30,985
Δεν μ' αρέσει.
Δεν μπορώ να τραγουδήσω σωστά…"

628
00:43:31,069 --> 00:43:33,029
Σκέφτομαι πολλά γι' αυτό.

629
00:43:33,113 --> 00:43:34,614
Ματ Μόρις
Αντιπρόεδρος Α&R

630
00:43:34,698 --> 00:43:36,491
Θέλω να είναι πιο συναισθηματικό.

631
00:43:36,574 --> 00:43:38,993
Νιώθω ότι αν δεν προσέξεις τους στίχους,

632
00:43:39,077 --> 00:43:42,080
δεν καταλαβαίνεις τι συμβαίνει.

633
00:43:42,163 --> 00:43:45,375
Νομίζω ότι το παρασκέφτεσαι.

634
00:43:45,458 --> 00:43:47,794
-Συμφωνώ. Είναι πολύ συναισθηματικό.
-Σαν τρελή.

635
00:43:47,877 --> 00:43:48,878
Ναι, είναι.

636
00:43:48,962 --> 00:43:53,133
Πολύ συναισθηματικό.
Με συγκινεί όποτε το ακούω.

637
00:43:59,764 --> 00:44:03,351
Όταν είσαι παιδί ηθοποιός, σου λένε
συνέχεια ότι τα κάνεις όλα τέλεια.

638
00:44:03,435 --> 00:44:06,187
Κάνεις τα βασικά και σου λένε
ότι είσαι αστέρι.

639
00:44:08,064 --> 00:44:10,442
Εγώ πάντα απογοητευόμουν μ' αυτό

640
00:44:10,525 --> 00:44:11,526
από πολύ μικρή.

641
00:44:11,609 --> 00:44:13,778
Έλεγα ότι θα μου πουν ό,τι να 'ναι

642
00:44:13,862 --> 00:44:17,032
κι έτσι πήγα στην άλλη άκρη

643
00:44:17,115 --> 00:44:19,826
και άρχισα να σκέφτομαι
πως ό,τι έκανα ήταν πολύ κακό.

644
00:44:19,909 --> 00:44:22,245
Ήμουν κριτής του εαυτού μου κι έλεγα

645
00:44:22,328 --> 00:44:24,456
"Όχι, μπορείς να τα πας καλύτερα".

646
00:44:24,539 --> 00:44:27,042
Δεν το δεχόμουν
όταν μου έλεγαν ότι τα πήγα καλά.

647
00:44:27,959 --> 00:44:31,796
Έκλινα προς τον πατέρα μου
εκείνη την περίοδο,

648
00:44:31,880 --> 00:44:35,216
γιατί ήταν ο μόνος που ένιωθα
ότι θα μου έλεγε αλήθεια

649
00:44:35,300 --> 00:44:38,219
και ήταν δύσκολο για μένα
σε τόσο μικρή ηλικία

650
00:44:38,303 --> 00:44:42,349
να νιώθω ότι κανείς δεν θα μου το πει
αν τα κάνω θάλασσα.

651
00:44:44,601 --> 00:44:46,603
Κι ο Νταν είναι έτσι για μένα.

652
00:44:46,686 --> 00:44:49,105
Είναι ένα άτομο στη ζωή μου

653
00:44:49,189 --> 00:44:52,067
που θα μου πει χωρίς ντροπή

654
00:44:52,150 --> 00:44:54,819
"Όχι, μην το κάνεις αυτό.
Εγώ δεν θα το έκανα στη θέση σου".

655
00:44:54,903 --> 00:44:56,404
Και το εκτιμώ,

656
00:44:56,488 --> 00:44:59,657
γιατί λίγοι άνθρωποι
είναι ειλικρινείς προς τους άλλους.

657
00:44:59,741 --> 00:45:00,742
Καταλαβαίνεις;

658
00:45:00,825 --> 00:45:03,411
Νομίζω πως δείχνεις
ενδιαφέρον και καλοσύνη

659
00:45:03,495 --> 00:45:06,623
όταν έχεις το θάρρος
να βοηθήσεις κάποιον έτσι.

660
00:45:20,178 --> 00:45:26,059
Βαφόμουν όταν βγαίναμε
Γιατί νόμιζα πως θα σου αρέσω περισσότερο

661
00:45:26,142 --> 00:45:32,440
Αν έμοιαζα με τις βασίλισσες του χορού
Που ξέρω ότι αγάπησες παλιά

662
00:45:32,524 --> 00:45:37,028
Προσπάθησα πολύ να είμαι
Ό,τι σου άρεσε

663
00:45:37,696 --> 00:45:43,284
Κι εσύ απλώς είπες
Ότι δεν σου αρέσουν τα κομπλιμέντα

664
00:45:44,911 --> 00:45:50,959
Ήξερα πώς έπινες τον καφέ σου
Και τα αγαπημένα σου τραγούδια απ' έξω

665
00:45:51,042 --> 00:45:56,506
Διάβασα όλα τα βιβλία σου
Για να με θεωρείς έξυπνη

666
00:45:56,589 --> 00:46:01,344
Ήμουν χαζή, συναισθηματική κι εμμονική

667
00:46:02,804 --> 00:46:07,642
Έτσι ακριβώς ότι θα έφευγες
Το ήξερα απ' την αρχή

668
00:46:08,143 --> 00:46:13,690
Βρήκες κάποια πιο συναρπαστική
Με το που έφυγες

669
00:46:14,691 --> 00:46:19,863
Και μ' άφησες να κλαίω
Και να απορώ τι λάθος έκανα

670
00:46:19,946 --> 00:46:26,161
Και πάντα λες ότι δεν ικανοποιούμαι
Μα δεν ισχύει αυτό

671
00:46:27,078 --> 00:46:32,083
Γιατί το μόνο που ήθελα
Ήταν να είμαι αρκετή για σένα

672
00:46:33,168 --> 00:46:38,173
Ναι, το μόνο που ήθελα
Ήταν να είμαι αρκετή για σένα

673
00:46:41,551 --> 00:46:47,640
Ίσως δεν είμαι τόσο ενδιαφέρουσα
Όσο τα άλλα σου κορίτσια

674
00:46:47,724 --> 00:46:53,813
Μα καρφάκι δεν σου καίγεται
Για κάποια που σε αγάπησε περισσότερο

675
00:46:53,897 --> 00:46:58,109
Θα έλεγα πως απλώς με πλήγωσες
Μα εσύ με διέλυσες κανονικά

676
00:46:58,985 --> 00:47:04,157
Δεν θέλω τη συμπόνια σου
Μα να ξαναβρώ τον εαυτό μου

677
00:47:04,240 --> 00:47:10,413
Βρήκες κάποια πιο συναρπαστική
Με το που έφυγες

678
00:47:11,498 --> 00:47:16,670
Και μ' άφησες να κλαίω
Και να απορώ τι λάθος έκανα

679
00:47:16,753 --> 00:47:22,926
Και πάντα λες ότι δεν ικανοποιούμαι
Μα δεν ισχύει αυτό

680
00:47:23,885 --> 00:47:29,140
Γιατί το μόνο που ήθελα
Ήταν να είμαι αρκετή

681
00:47:29,224 --> 00:47:35,397
Δεν νομίζεις πως σ' αγάπησα πολύ
Για να με πετάξεις σαν αποτσίγαρο;

682
00:47:35,480 --> 00:47:42,112
Δεν νομίζεις πως σ' αγάπησα πολύ
Για να μην αξίζω τίποτα;

683
00:47:42,195 --> 00:47:47,534
Μα μη μου λες πως λυπάσαι, αγόρι
Να λυπάσαι τον εαυτό σου

684
00:47:48,326 --> 00:47:53,957
Γιατί μια μέρα θα είμαι τα πάντα
Για κάποιον άλλον

685
00:47:58,169 --> 00:48:01,589
Θα με θεωρεί συναρπαστική

686
00:48:05,176 --> 00:48:08,805
Και τότε εσύ θα κλαις

687
00:48:09,931 --> 00:48:14,644
Ναι, πάντα λες ότι δεν ικανοποιούμαι

688
00:48:14,728 --> 00:48:17,188
Μα δεν ισχύει αυτό

689
00:48:17,897 --> 00:48:23,319
Λες ότι δεν ικανοποιούμαι
Μα για σένα ισχύει αυτό

690
00:48:24,154 --> 00:48:29,117
Γιατί το μόνο που ήθελα
Ήταν να είμαι αρκετή

691
00:48:29,868 --> 00:48:35,999
Μα δεν νομίζω πως τίποτα
Θα ήταν ποτέ αρκετό

692
00:48:36,082 --> 00:48:39,961
Για σένα

693
00:48:41,755 --> 00:48:43,465
Αρκετό για σένα

694
00:48:47,260 --> 00:48:50,388
Όχι, τίποτα δεν είναι αρκετό για σένα

695
00:49:03,860 --> 00:49:06,029
Το 66 του Ερλ
ΚΕΝΑ ΔΩΜΑΤΙΑ

696
00:49:06,112 --> 00:49:07,364
ΔΙΑΝΥΚΤΕΡΕΥΣΗ

697
00:49:07,447 --> 00:49:09,574
ΓΟΥΙΝΣΛΟΟΥ, ΑΡΙΖΟΝΑ

698
00:49:09,657 --> 00:49:10,658
Τι είναι αυτό;

699
00:49:10,742 --> 00:49:11,743
Δεν έχω ιδέα.

700
00:49:13,870 --> 00:49:15,622
-Έτοιμος;
-Έτσι νομίζω.

701
00:49:16,456 --> 00:49:19,626
Με πρόδωσες

702
00:49:19,709 --> 00:49:23,963
Και ξέρω πως δεν θα λυπηθείς ποτέ

703
00:49:24,047 --> 00:49:26,591
Που πονάω, ναι

704
00:49:26,675 --> 00:49:28,343
Της μίλησες

705
00:49:28,885 --> 00:49:30,470
Έχεις δίκιο. Δεν μ' αρέσει…

706
00:49:31,429 --> 00:49:32,263
Πρέπει να…

707
00:49:32,347 --> 00:49:33,640
Που πονάω, ναι

708
00:49:33,723 --> 00:49:37,644
Της μίλησες
Όταν ήμασταν μαζί

709
00:49:37,727 --> 00:49:42,440
Στα χειρότερά σου σε αγάπησα
Μα δεν είχε σημασία

710
00:49:49,698 --> 00:49:53,201
Το "traitor" είναι από τα αγαπημένα μου
τραγούδια που έχω γράψει, νομίζω.

711
00:49:54,119 --> 00:49:55,412
Μ' αρέσει ο στίχος

712
00:49:55,495 --> 00:49:57,580
"Δεν με απάτησες,
μα και πάλι είσαι προδότης".

713
00:49:57,664 --> 00:50:00,083
Νομίζω πως συνοψίζει

714
00:50:00,166 --> 00:50:02,711
το επώδυνο συναίσθημα
της προδοσίας που νιώθεις

715
00:50:02,794 --> 00:50:04,587
όταν ο πρώην σου σε ξεπερνάει γρήγορα.

716
00:50:04,671 --> 00:50:05,797
ΜΟΤΕΛ ΚΑΦΕ
ΤΟΥ ΡΟΪ

717
00:50:05,880 --> 00:50:07,132
Αμπόι, Καλιφόρνια

718
00:50:07,215 --> 00:50:10,343
Καμιά φορά, αυτό είναι το πιο δύσκολο
όταν είσαι τραγουδοποιός,

719
00:50:10,427 --> 00:50:13,013
να βουτήξεις σε αυτά
τα επώδυνα συναισθήματα.

720
00:50:13,763 --> 00:50:16,641
Δεν λες ποτέ ψέματα στον εαυτό σου
όταν γράφεις ένα τραγούδι.

721
00:50:17,183 --> 00:50:18,643
Τουλάχιστον εγώ.

722
00:52:38,950 --> 00:52:43,580
Καστανά, ένοχα μάτια
Και αθώα ψεματάκια, ναι

723
00:52:43,663 --> 00:52:47,042
Παρίστανα τη χαζή, μα πάντα ήξερα

724
00:52:48,960 --> 00:52:53,506
Πώς της μιλούσες ίσως
Και χειρότερα

725
00:52:53,590 --> 00:52:57,469
Σιωπούσα για να σε κρατήσω

726
00:52:58,386 --> 00:53:00,347
Δεν έχει πλάκα

727
00:53:01,639 --> 00:53:08,063
Που έτρεξες σ' εκείνη
Με το που χωρίσαμε;

728
00:53:08,938 --> 00:53:10,607
Δεν έχει πλάκα

729
00:53:11,358 --> 00:53:18,031
Που είπες ότι ήμασταν φίλοι;
Τώρα σίγουρα δεν φαίνεται

730
00:53:19,199 --> 00:53:21,951
Με πρόδωσες

731
00:53:22,452 --> 00:53:27,082
Και ξέρω πως δεν θα λυπηθείς ποτέ

732
00:53:27,582 --> 00:53:30,293
Που πονάω, ναι

733
00:53:30,377 --> 00:53:35,090
Της μίλησες
Όταν ήμασταν μαζί

734
00:53:35,173 --> 00:53:40,095
Στα χειρότερά σου σε αγάπησα
Μα δεν είχε σημασία

735
00:53:40,178 --> 00:53:45,308
Μόνο δυο βδομάδες πέρασαν
Και βγήκες μαζί της

736
00:53:45,392 --> 00:53:51,356
Δεν με απάτησες
Μα και πάλι είσαι προδότης

737
00:53:56,111 --> 00:53:58,405
Θεέ μου, μακάρι
Να το σκεφτόσουν καλύτερα

738
00:53:58,488 --> 00:54:02,450
Προτού να σε ερωτευτώ

739
00:54:05,745 --> 00:54:08,248
Κι όταν κοιμάται στο κρεβάτι μας

740
00:54:08,331 --> 00:54:10,667
Μην τολμήσεις να ξεχάσεις πώς

741
00:54:10,750 --> 00:54:13,837
Με πρόδωσες

742
00:54:13,920 --> 00:54:19,134
Γιατί ξέρω πως δεν θα λυπηθείς ποτέ

743
00:54:19,217 --> 00:54:21,803
Που πονάω, ναι

744
00:54:21,886 --> 00:54:26,433
Της μίλησες
Όταν ήμασταν μαζί

745
00:54:26,516 --> 00:54:31,688
Μου έδωσες τον λόγο σου
Μα δεν είχε σημασία

746
00:54:31,771 --> 00:54:36,735
Μόνο δυο βδομάδες πέρασαν
Και βγήκες μαζί της

747
00:54:36,818 --> 00:54:41,031
Δεν με απάτησες
Μα και πάλι είσαι

748
00:54:41,114 --> 00:54:48,121
Και πάλι είσαι προδότης

749
00:54:49,706 --> 00:54:52,500
Ναι, και πάλι είσαι προδότης

750
00:54:57,881 --> 00:55:00,216
Θεέ μου, μακάρι
Να το σκεφτόσουν καλύτερα

751
00:55:00,300 --> 00:55:04,220
Προτού σε ερωτευτώ

752
00:55:39,255 --> 00:55:41,883
Τα 'χουμε παίξει εδώ με τον Νταν.

753
00:55:41,966 --> 00:55:44,094
5 μέρες πριν την παράδοση
των κομματιών του SOUR

754
00:55:44,177 --> 00:55:45,178
Για ποιον λόγο;

755
00:55:45,261 --> 00:55:47,847
Θέλουμε να βάλουμε άλλο ένα
χαρούμενο κομμάτι στον δίσκο.

756
00:55:47,931 --> 00:55:50,725
Κάτσε, κάτσε. Λάθος ο πληθυντικός.

757
00:55:50,809 --> 00:55:52,102
Θέλω να βάλω άλλο ένα…

758
00:55:52,185 --> 00:55:54,562
Η Ολίβια θέλει να βάλει
άλλο ένα χαρούμενο κομμάτι.

759
00:55:55,230 --> 00:55:56,815
Και δεν μπορούμε να διαλέξουμε.

760
00:55:57,607 --> 00:55:58,608
Τι εννοείς;

761
00:55:58,692 --> 00:56:01,861
Κοιτάμε τραγούδια
που έχω γράψει στο Voice Memos.

762
00:56:01,945 --> 00:56:04,614
Πώς είναι να έχεις πέντε μέρες
να επιλέξεις μια λίστα

763
00:56:04,698 --> 00:56:06,157
και αλλάζεις γνώμη κάθε μέρα;

764
00:56:06,241 --> 00:56:09,160
Δεν αλλάζω γνώμη κάθε μέρα!
Πάντα ήθελα ένα χαρούμενο κομμάτι!

765
00:56:13,289 --> 00:56:15,625
Πήρα το δίπλωμα οδήγησης

766
00:56:15,709 --> 00:56:16,751
Σι είναι ή…

767
00:56:18,503 --> 00:56:20,088
-Δίπλωμα οδήγησης…
-Όχι, Σι ύφεση.

768
00:56:20,171 --> 00:56:21,715
-Ναι, Σι ύφεση.
-Εντάξει.

769
00:56:21,798 --> 00:56:24,676
Να γράψουμε ένα τραγούδι.
Μπορούμε να γράψουμε ένα σήμερα.

770
00:56:24,759 --> 00:56:26,845
-Σε τι; Σε…
-Σε Σολ δίεση ελάσσονα.

771
00:56:31,641 --> 00:56:33,143
-Τι είναι αυτό;
-Δεν ξέρω.

772
00:56:33,226 --> 00:56:34,227
Ωραίο είναι.

773
00:56:39,941 --> 00:56:41,901
-Τι;
-Θα το ηχογραφήσω πριν το ξεχάσω.

774
00:56:41,985 --> 00:56:42,986
Πολύ καλό.

775
00:56:45,572 --> 00:56:46,573
Πολύ καλό.

776
00:56:57,250 --> 00:57:02,297
Λοιπόν
Τώρα θέλω να κλάψω

777
00:57:03,256 --> 00:57:04,841
Πολύ καλό, Νταν. Μ' αρέσει.

778
00:57:11,806 --> 00:57:15,560
Πες το μου

779
00:57:22,025 --> 00:57:23,276
Και μετά…

780
00:57:35,872 --> 00:57:37,123
-Πολύ καλό.
-Μ' αρέσει.

781
00:57:37,207 --> 00:57:39,084
Θα ήθελα ένα τραγούδι με τίτλο "brutal".

782
00:57:39,584 --> 00:57:41,503
Και το ρεφρέν να είναι…

783
00:57:41,586 --> 00:57:44,714
Ο στίχος να λέει "Οι άνθρωποι
είναι κακοί, ο κόσμος σκληρός".

784
00:57:44,798 --> 00:57:46,049
Και μετά, το ρεφρέν…

785
00:57:46,132 --> 00:57:48,760
"Θεέ μου, είναι άγρια εδώ".

786
00:57:48,843 --> 00:57:51,388
-Μ' αρέσει. "Είναι άγρια εδώ".
-Σ' αρέσει;

787
00:57:52,013 --> 00:57:53,181
Είναι λίγο πανκ.

788
00:57:53,264 --> 00:57:55,433
Ναι. Μ' αρέσει. Αλήθεια μ' αρέσει.

789
00:57:55,517 --> 00:57:57,435
-Εντάξει.
-Μ' αρέσει.

790
00:57:57,519 --> 00:57:58,770
Θεέ μου, είναι άγρια εδώ.

791
00:58:02,565 --> 00:58:07,487
"brutal", λήψη πρώτη. Και μοναδική.

792
00:58:08,196 --> 00:58:10,198
Αυτό το γράψαμε χθες.

793
00:58:10,281 --> 00:58:12,492
Ωραία. Έχεις καθυστέρηση ή εντάξει;

794
00:58:12,575 --> 00:58:16,037
-Είμαι… Δεν ακούω.
-Δεν ακούς… Ναι, γιατί…

795
00:58:16,663 --> 00:58:17,664
Δοκίμασε τώρα.

796
00:58:17,747 --> 00:58:21,251
Είμαι τόσο ανασφαλής που νομίζω
Πως θα πεθάνω πριν να πιω

797
00:58:21,334 --> 00:58:22,377
-Ωραία.
-Εντάξει;

798
00:58:22,460 --> 00:58:24,337
Θα του πιω το αίμα του μικροφώνου.

799
00:58:24,421 --> 00:58:25,672
Πιες του το αίμα.

800
00:58:27,007 --> 00:58:28,133
Τέσσερις, έτσι;

801
00:58:28,216 --> 00:58:32,137
Τέσσερις φορές. Δώσ' το μου. Τρία. Εννιά!

802
00:58:32,220 --> 00:58:35,932
Είμαι τόσο ανασφαλής που νομίζω
Πως θα πεθάνω πριν να πιω

803
00:58:36,016 --> 00:58:39,769
Έχω τόσο εγκλωβιστεί
Δεν ξέρω ποιος με συμπαθεί

804
00:58:39,853 --> 00:58:43,481
Έχω τόσο κουραστεί
Που λέω ν' αρχίσω απ' την αρχή

805
00:58:43,565 --> 00:58:47,277
Όλοι έχουν απογοητευτεί
Και μ' έχουν εκμεταλλευτεί

806
00:58:47,360 --> 00:58:51,156
Βαρέθηκα να είμαι 17
Το εφηβικό μου όνειρο δεν έζησα

807
00:58:51,239 --> 00:58:54,951
Απόλαυσε τα νιάτα όποιος μου πει ξανά
Θα με πιάσουν τα κλάματα

808
00:58:55,035 --> 00:58:58,747
Θα 'θελα να είμαι κάποια άλλη
Απ' το άγχος μου ποιος θα με βγάλει

809
00:58:58,830 --> 00:59:02,792
Μακάρι να το 'χα ξανακάνει
Ο κόσμος όλος μ' έχει πικράνει

810
00:59:04,002 --> 00:59:08,798
Πολύ καλό τραγούδι, Νταν.
Χαίρομαι που το κάναμε σε μια παρόρμηση.

811
00:59:09,549 --> 00:59:10,967
Γιατί όχι; Να περνάμε καλά.

812
00:59:11,051 --> 00:59:12,302
Γι' αυτό είμαστε εδώ;

813
00:59:12,385 --> 00:59:14,763
-Ναι.
-Όχι, δεν έχει πλάκα να γράφεις μουσική.

814
00:59:14,846 --> 00:59:16,222
Καθόλου. Ειδικά τη δική μας.

815
00:59:16,306 --> 00:59:18,350
-Είναι πολύ σοβαρή.
-Καταθλιπτική.

816
00:59:40,872 --> 00:59:44,209
Θυμάμαι ότι ένιωθα παγιδευμένη

817
00:59:45,043 --> 00:59:50,965
και βρισκόμουν σε μια κατάσταση
για την οποία δεν ήμουν προετοιμασμένη.

818
00:59:51,049 --> 00:59:53,259
Όλα έγιναν σε μια νύχτα.

819
00:59:53,343 --> 00:59:55,178
Ξαφνικά, όλοι σε παρακολουθούν.

820
00:59:55,261 --> 00:59:57,847
Έλεγα "Θεέ μου, αλήθεια το ήθελα αυτό;"

821
00:59:57,931 --> 00:59:59,557
Είναι το μεγάλο ερώτημα.

822
01:00:00,892 --> 01:00:03,812
Θυμάμαι ότι μου άρεσε το
"Ποια είμαι αν δεν με εκμεταλλευτούν;"

823
01:00:03,895 --> 01:00:07,732
Είχα πολύ άγχος όταν το έγραφα.

824
01:00:07,816 --> 01:00:10,485
Κι έλεγα "Ναι, αυτό ακριβώς θέλω να πω".

825
01:00:27,669 --> 01:00:30,088
Αυτή η περίοδος της ζωής μου
ήταν πολύ περίεργη.

826
01:00:30,171 --> 01:00:31,881
Και θυμάμαι ότι ένιωθα μοναξιά.

827
01:00:31,965 --> 01:00:33,383
Έρημος Μοχάβι, Καλιφόρνια

828
01:00:33,466 --> 01:00:35,385
Και θυμάμαι ότι ήθελα
ένα αγόρι απεγνωσμένα.

829
01:00:35,468 --> 01:00:38,555
Και θυμάμαι ότι ήταν σε μια περίοδο

830
01:00:38,638 --> 01:00:41,391
που κοιτούσα

831
01:00:41,474 --> 01:00:44,769
τι έλεγε ο κόσμος για μένα,
στο ίντερνετ και στα έντυπα.

832
01:00:45,311 --> 01:00:47,480
Ακόμη δεν είχα συνέλθει από τον χωρισμό

833
01:00:47,564 --> 01:00:50,775
και απ' όλο το δράμα
που δημιούργησε αυτός.

834
01:00:50,859 --> 01:00:52,444
Τελειώναμε το άλμπουμ.

835
01:00:53,528 --> 01:00:54,946
Συνέβαιναν πολλά.

836
01:00:55,697 --> 01:00:57,782
Όλα έφταναν σε αποφασιστική καμπή.

837
01:01:10,378 --> 01:01:16,384
brutal
συμμετέχουν οι Blu DeTiger και Towa Bird

838
01:01:18,178 --> 01:01:22,223
Είμαι τόσο ανασφαλής
Θα πεθάνω αν με μισείς

839
01:01:22,307 --> 01:01:26,019
Έχω τόσο εγκλωβιστεί
Δεν ξέρω ποιος με συμπαθεί

840
01:01:26,102 --> 01:01:29,898
Έχω τόσο κουραστεί
Που λέω ν' αρχίσω απ' την αρχή

841
01:01:29,981 --> 01:01:33,818
Όλοι θα απογοητευτούν
Ποια είμαι αν δεν με εκμεταλλευτούν;

842
01:01:33,902 --> 01:01:37,655
Βαρέθηκα να είμαι 17
Το εφηβικό μου όνειρο δεν έζησα

843
01:01:37,739 --> 01:01:41,576
Απόλαυσε τα νιάτα όποιος μου πει ξανά
Θα με πιάσουν τα κλάματα

844
01:01:41,659 --> 01:01:45,413
Τον εαυτό μου δεν στηρίζω
Απ' το άγχος μου λυγίζω

845
01:01:45,497 --> 01:01:49,292
Μακάρι να το 'χα ξανακάνει
Ο κόσμος όλος μ' έχει πικράνει

846
01:01:49,376 --> 01:01:53,213
Ήθελα να προσπαθώ
Κι αυτό είναι το ευχαριστώ

847
01:01:53,296 --> 01:01:55,757
Συγχυσμένη διαρκώς

848
01:01:56,925 --> 01:02:00,970
Λένε πως πρέπει να χαρώ
Μα θέλω να εξαφανιστώ

849
01:02:01,054 --> 01:02:02,847
Δεν έχω πια εγωισμό

850
01:02:02,931 --> 01:02:04,933
Θεέ μου, είναι άγρια εδώ

851
01:02:12,607 --> 01:02:16,403
Νιώθω ανεπιθύμητη
Κανείς δεν τη θέλει αυτή

852
01:02:16,486 --> 01:02:20,156
Δύο φίλους έχω μόνο
Είμαι ερείπιο απ' τον πόνο

853
01:02:20,240 --> 01:02:24,077
Όσους δεν συμπαθώ αγαπώ
Κάθε τραγούδι μου μισώ

854
01:02:24,160 --> 01:02:28,039
Δεν είμαι κουλ και δεν παρτάρω
Δεν ξέρω να διπλοπαρκάρω

855
01:02:28,123 --> 01:02:31,876
Ήθελα να προσπαθώ
Κι αυτό είναι το ευχαριστώ

856
01:02:31,960 --> 01:02:34,129
Συγχυσμένη διαρκώς

857
01:02:35,630 --> 01:02:39,676
Λένε πως πρέπει να χαρώ
Μα θέλω να εξαφανιστώ

858
01:02:39,759 --> 01:02:41,553
Δεν έχω πια εγωισμό

859
01:02:41,636 --> 01:02:43,722
Θεέ μου, είναι άγρια εδώ

860
01:03:07,620 --> 01:03:14,169
Έχω πληγωμένο εγωισμό, πληγωμένη καρδιά

861
01:03:16,796 --> 01:03:22,010
Και, Θεέ μου, δεν ξέρω από πού

862
01:03:23,053 --> 01:03:24,512
Να ξεκινήσω

863
01:03:41,196 --> 01:03:43,615
Το "hope ur ok" ήταν
το τελευταίο κομμάτι του άλμπουμ.

864
01:03:43,698 --> 01:03:48,703
Ήθελα να γράψω ένα φολκ τραγούδι
ως συνθέτρια, που να αφηγείται μια ιστορία

865
01:03:48,787 --> 01:03:50,747
και να ολοκληρώνει το άλμπουμ ελπιδοφόρα.

866
01:03:51,247 --> 01:03:55,794
Παρ' όλη τη θλίψη και τον πόνο
για τα οποία μιλούσα στο άλμπουμ,

867
01:03:55,877 --> 01:03:58,421
υπάρχει και πολλή ελπίδα
όταν τελειώνεις μια σχέση

868
01:03:58,505 --> 01:04:00,382
και αρχίζεις ένα νέο κεφάλαιο.

869
01:04:08,223 --> 01:04:09,891
Έχει αγαπημένους στίχους το κομμάτι.

870
01:04:09,974 --> 01:04:13,061
Όπως το "Ελπίζω να πήρε το άσχημο φύλλο
και να έκανε φλος ρουαγιάλ".

871
01:04:13,144 --> 01:04:15,522
Έγραφα αυτό το τραγούδι
στο δωμάτιό μου ή στο σαλόνι.

872
01:04:15,605 --> 01:04:18,149
Θυμάμαι ότι πήγα στον πατέρα μου
και του είπα

873
01:04:18,233 --> 01:04:21,069
"Μπαμπά, ποιο είναι
το καλύτερο φύλλο που μπορείς να έχεις;"

874
01:04:21,152 --> 01:04:23,697
Και μου λέει "Φλος ρουαγιάλ".
Λέω "Τέλεια, ταιριάζει"

875
01:04:23,780 --> 01:04:26,241
και πάω και το βάζω στο τραγούδι.

876
01:04:29,786 --> 01:04:31,621
Τι λες για τη λίστα των κομματιών;

877
01:04:32,789 --> 01:04:34,582
Έλα, θα το συζητήσουμε μετά.

878
01:04:34,666 --> 01:04:35,959
-Έχω πολλές σκέψεις.
-Καλά.

879
01:04:36,459 --> 01:04:39,629
Αλλά ας κάνουμε μερικά βήματα.

880
01:04:39,713 --> 01:04:43,258
Θέλω το πρώτο κομμάτι
να είναι το "brutal".

881
01:04:43,341 --> 01:04:45,301
-Αλήθεια;
-Αλήθεια.

882
01:04:46,886 --> 01:04:48,930
Τότε έχω δουλειά το σαββατοκύριακο.

883
01:04:49,014 --> 01:04:50,015
Το ξέρω.

884
01:04:51,599 --> 01:04:55,020
Περίμενε. Συγγνώμη. Δεν ήμουν έτοιμη.

885
01:04:55,103 --> 01:04:56,104
Εντάξει. Έτοιμη.

886
01:04:57,022 --> 01:05:03,403
Κι όταν δεν φεύγουν τα σύννεφα
Και στο σπίτι σου μπαίνουν τέρατα

887
01:05:03,486 --> 01:05:07,115
Και κάθε πόρτα δύσκολα κλείνει

888
01:05:07,782 --> 01:05:09,743
Ελπίζω να ξέρεις

889
01:05:13,163 --> 01:05:16,875
Ωραία. Νομίζω… Ωραία. Τέλεια.

890
01:05:16,958 --> 01:05:19,878
Έχω… Κάνε δύο λήψεις
και θα σου πω τις σκέψεις μου.

891
01:05:19,961 --> 01:05:20,962
Εντάξει.

892
01:05:21,046 --> 01:05:22,964
Συνήθισε να το τραγουδάς στο μικρόφωνο.

893
01:05:23,048 --> 01:05:25,216
Θέλεις τον μετρονόμο πιο δυνατά;

894
01:05:25,300 --> 01:05:28,011
-Βάζεις τη φωνή μου πιο δυνατά;
-Τη φωνή σου πιο δυνατά;

895
01:05:28,094 --> 01:05:29,512
Ναι, είμαι ναρκισσίστρια.

896
01:05:30,013 --> 01:05:31,139
Περίμενε.

897
01:05:31,222 --> 01:05:37,062
Τελευταία συνάντηση παραγωγής SOUR
30 Μαρτίου 2021

898
01:05:49,866 --> 01:05:52,202
-Νομίζω πως τα καταφέραμε, Νταν!
-Ναι;

899
01:05:52,285 --> 01:05:53,328
Να το τυπώσω;

900
01:05:53,411 --> 01:05:54,996
-Ναι.
-Το νιώθεις εντάξει;

901
01:05:55,080 --> 01:05:57,040
Θα κλάψω!

902
01:05:59,042 --> 01:06:00,835
-Θα κλάψω.
-Τι θλιβερή στιγμή.

903
01:06:00,919 --> 01:06:03,088
-Τι θλιβερή στιγμή.
-Είναι περίεργο.

904
01:06:04,255 --> 01:06:08,677
Είναι περίεργο. Πέρασα έναν χρόνο
απ' τη ζωή μου σ' αυτό το στούντιο.

905
01:06:10,428 --> 01:06:13,473
Το ξέρω. Τίποτα δεν θα είναι πια το ίδιο.

906
01:06:13,973 --> 01:06:16,101
Όχι. Ελπίζω.

907
01:06:16,184 --> 01:06:19,062
Ελπίζω να μην είναι τόσο λυπητερός
ο επόμενος δίσκος.

908
01:06:20,689 --> 01:06:22,857
Είναι ένα γλυκόπικρο συναίσθημα.

909
01:06:23,483 --> 01:06:25,110
Ναι. Πολύ γλυκόπικρο.

910
01:06:25,193 --> 01:06:28,363
Νιώθω σαν την τελευταία μέρα στο σχολείο.

911
01:06:35,245 --> 01:06:38,873
Όταν προέρχεσαι από πόνο και απόγνωση

912
01:06:38,957 --> 01:06:42,711
και καταφέρνεις να το γυρίσεις
σε κάτι για το οποίο είσαι περήφανη,

913
01:06:42,794 --> 01:06:44,546
κάτι που μπορούν να απολαύσουν οι άλλοι

914
01:06:44,629 --> 01:06:51,386
και κάτι που φέρνει αποδοχή,
φως και χαρά στον κόσμο,

915
01:06:51,469 --> 01:06:53,471
δεν υπάρχει κάτι καλύτερο.

916
01:06:53,555 --> 01:06:55,807
Και δεν περνάει μέρα

917
01:06:55,890 --> 01:06:58,143
που να μην είμαι ευγνώμων
γι' αυτήν την ευκαιρία

918
01:06:58,226 --> 01:07:01,563
και περήφανη για τον εαυτό μου
που το κατάφερα κι αυτό.

919
01:07:06,317 --> 01:07:07,318
Μαλιμπού, Καλιφόρνια

920
01:07:07,402 --> 01:07:10,947
Έχω μεγαλώσει πέντε χρόνια
μέσα σ' έναν χρόνο.

921
01:07:11,031 --> 01:07:14,367
Νομίζω πως είμαι πολύ διαφορετική
με την καλή έννοια.

922
01:07:14,451 --> 01:07:18,621
Έμαθα να είμαι πιο σκληρόπετση
και να υπερασπίζομαι τον εαυτό μου.

923
01:07:18,705 --> 01:07:21,499
Νομίζω πως ήθελα να πω στον κόσμο
τι συνέβαινε

924
01:07:21,583 --> 01:07:25,045
βαθιά μέσα στην καρδιά μου
και στο μυαλό μου

925
01:07:25,128 --> 01:07:27,464
με περήφανο τρόπο.

926
01:07:30,633 --> 01:07:34,763
Νομίζω πως αυτό δείχνει πολλή δύναμη,
και ειδικά στην ηλικία μου.

927
01:08:17,972 --> 01:08:23,937
Ήξερα ένα αγόρι όταν ήμουν μικρή
Μάτια κλαμένα και ξανθό μαλλί

928
01:08:24,020 --> 01:08:26,815
Έπαιζε τύμπανο στη φιλαρμονική

929
01:08:30,026 --> 01:08:36,282
Οι γονείς του νοιάζονταν για τη Βίβλο
Μα το παιδί έτρωγε ξύλο

930
01:08:36,366 --> 01:08:39,160
Φορούσε μακριά μανίκια
Λόγω του μπαμπά του

931
01:08:41,496 --> 01:08:45,792
Και κάπως χαθήκαμε

932
01:08:47,210 --> 01:08:52,048
Ελπίζω να πήρε το άσχημο φύλλο
Και να έκανε φλος ρουαγιάλ

933
01:08:53,800 --> 01:08:58,013
Δεν ξέρω αν κάποτε σε ξαναδώ

934
01:08:59,389 --> 01:09:01,433
Μα αν είσαι εκεί έξω

935
01:09:04,519 --> 01:09:06,813
Ελπίζω να είσαι καλά

936
01:09:19,409 --> 01:09:25,540
Η φίλη μου απ' το σχολείο μεγάλωσε μόνη
Και φρόντιζε τα αδέρφια της

937
01:09:25,623 --> 01:09:28,376
Οι γονείς της μισούσαν όποιον αγαπούσε

938
01:09:31,588 --> 01:09:34,841
Ανυπομονούσε να σπουδάσει

939
01:09:34,924 --> 01:09:38,261
Μα κουράστηκε γιατί ήρθε

940
01:09:38,345 --> 01:09:42,015
Σε έναν κόσμο όπου η οικογένεια
Ήταν μόνο αίμα

941
01:09:42,807 --> 01:09:47,645
Ξέρει πόσο περήφανη είμαι
Που δημιουργήθηκε

942
01:09:49,022 --> 01:09:54,277
Με το θάρρος να ξεχάσει
Όλο το μίσος τους;

943
01:09:55,362 --> 01:09:59,366
Δεν μιλάμε πολύ, μα πρέπει να πω ότι

944
01:10:01,451 --> 01:10:02,660
Μου λείπεις

945
01:10:05,997 --> 01:10:08,291
Κι ελπίζω να είσαι καλά

946
01:10:08,375 --> 01:10:14,464
Βάλε τα γράμματα
Στις τρύπες των πεταλουδένιων μου φτερών

947
01:10:14,547 --> 01:10:20,762
Τίποτα δεν κρατάει παντοτινά
Τίποτα δεν είναι τόσο καλό όσο φαίνεται

948
01:10:20,845 --> 01:10:26,935
Κι όταν δεν φεύγουν τα σύννεφα
Και στο σπίτι σου μπαίνουν τέρατα

949
01:10:27,018 --> 01:10:29,854
Και κάθε πόρτα δύσκολα κλείνει

950
01:10:31,398 --> 01:10:36,820
Ελπίζω να ξέρεις πόσο περήφανη είμαι
Που δημιουργήθηκες

951
01:10:38,154 --> 01:10:43,243
Με το θάρρος να ξεχάσεις
Όλο το μίσος τους

952
01:10:44,160 --> 01:10:48,581
Και, Θεέ μου, ελπίζω
Να είσαι πιο ευτυχισμένη σήμερα

953
01:10:50,500 --> 01:10:52,127
Γιατί σ' αγαπώ

954
01:10:55,130 --> 01:10:57,424
Κι ελπίζω να είσαι καλά

955
01:11:07,642 --> 01:11:09,978
Ελπίζω να είσαι καλά

956
01:12:10,997 --> 01:12:14,459
Ξέρω ότι είσαι με κάποια άλλη

957
01:12:14,542 --> 01:12:18,213
Μα δεν μπορώ να γράψω τραγούδι
Που να μη μιλάει για σένα

958
01:12:18,296 --> 01:12:21,174
Είναι άδικο, μωρό μου

959
01:12:21,675 --> 01:12:24,678
Πώς είναι τόσο εύκολο

960
01:12:25,512 --> 01:12:28,848
Να ξεχνάς όσα είπες;

961
01:12:29,683 --> 01:12:33,186
Όπως ότι ήμουν η καλύτερη
Που είχες γνωρίσει ποτέ

962
01:12:33,269 --> 01:12:36,773
Μάλλον το παίρνεις πίσω

963
01:12:36,856 --> 01:12:40,485
Έπρεπε να το περιμένω

964
01:12:42,946 --> 01:12:48,034
Μα όταν λέω ότι είμαι καλά
Είναι ψέμα κανονικό

965
01:12:48,118 --> 01:12:51,996
Γιατί άλλον να αγαπήσω δεν μπορώ

966
01:12:52,080 --> 01:12:55,166
Και ζηλεύω που εσύ μπορείς

967
01:12:55,667 --> 01:12:58,878
Φοβάμαι πως δεν θα το ξανανιώσω ποτέ

968
01:12:58,962 --> 01:13:03,800
Γιατί ακόμα δεν μπορώ να πω
Κάποιον "μωρό μου"

969
01:13:03,883 --> 01:13:07,303
Γιατί "μωρό μου" είσαι ακόμα εσύ

970
01:13:07,387 --> 01:13:10,724
Νομίζεις πως δεν θέλω να προχωρήσω κι εγώ;

971
01:13:11,474 --> 01:13:17,689
Μα δεν μπορώ να αγαπήσω κάποιον
Όπως αγάπησα εσένα

972
01:16:09,027 --> 01:16:11,029
Υποτιτλισμός: Κώστας Γραμματικός



