1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:12,178 --> 00:00:16,683
Tylko jedno stanowi
źródło uzdrowienia i przebudzenia.

4
00:00:16,766 --> 00:00:17,892
Bliskość.

5
00:00:17,976 --> 00:00:21,730
Nasz kraj cierpi na deficyt przyjemności.

6
00:00:21,813 --> 00:00:25,191
Żyjemy coraz szybciej,
świat staje się zinternetyzowany.

7
00:00:25,275 --> 00:00:27,819
Rozpadają się relacje międzyludzkie.

8
00:00:27,902 --> 00:00:30,822
Uważam, że jest na to lekarstwo.

9
00:00:30,905 --> 00:00:33,992
Tym lekarstwem jest kobiecy orgazm.

10
00:00:34,075 --> 00:00:37,787
ORGAZM JAKO LEKARSTWO NA GŁÓD

11
00:00:37,871 --> 00:00:38,705
WYŚWIETLENIA

12
00:00:38,788 --> 00:00:42,208
NETFLIX — FILM DOKUMENTALNY

13
00:00:42,292 --> 00:00:44,210
Nazywam się Nicole Daedone.

14
00:00:44,294 --> 00:00:47,505
Jestem założycielką
Oazy miejskiej OneTaste.

15
00:00:47,589 --> 00:00:51,426
Była dla mnie gwiazdą.
Jej TED Talka widziałem z 30 razy.

16
00:00:51,509 --> 00:00:52,886
IDEA PRZYJEMNOŚCI

17
00:00:52,969 --> 00:00:54,179
Mam wizję,

18
00:00:54,262 --> 00:00:58,183
w której joga, medytacja i orgazm

19
00:00:58,767 --> 00:01:00,351
stają się jednością.

20
00:01:00,435 --> 00:01:02,979
Witam na orgazmicznym pokazie pop-up shop.

21
00:01:03,063 --> 00:01:05,857
ORGAZM JEST:
DLA KAŻDEGO, AMERYKAŃSKI, MÓJ, TWÓJ, WASZ

22
00:01:07,942 --> 00:01:10,153
Pa.

23
00:01:10,236 --> 00:01:13,239
Zaczęły do nas przychodzić tłumy.

24
00:01:13,323 --> 00:01:15,825
Kolejka nie miała końca.

25
00:01:15,909 --> 00:01:18,328
Dlatego kocham żyć w Dolinie Krzemowej.

26
00:01:18,411 --> 00:01:22,082
Miasto oferuje wszystko,
co można sobie wyobrazić.

27
00:01:22,165 --> 00:01:25,043
Ideą było odkrywanie
orgazmu i przyjemności.

28
00:01:25,126 --> 00:01:29,756
By poczuć się bezpiecznie
i otworzyć na drugą osobę.

29
00:01:29,839 --> 00:01:32,008
Niech kobieta wie, że może to czuć.

30
00:01:32,092 --> 00:01:34,094
„KU CHWALE C*PKI
PRZEBUDZENIE I OM”

31
00:01:34,719 --> 00:01:40,934
Jestem bardziej świadoma
własnej siły i seksualności.

32
00:01:42,435 --> 00:01:46,147
Zapraszano nas na spotkania
z ludźmi z branży technologicznej.

33
00:01:46,856 --> 00:01:52,570
Chce ustanowić elitarne grono
napalonych i przebojowych osób.

34
00:01:53,279 --> 00:01:55,573
Byłem odludnym nerdem.

35
00:01:55,657 --> 00:01:59,619
OneTaste ukazało mi świat,
o którym nawet nie śniłem.

36
00:02:00,120 --> 00:02:02,747
To uczucie prowadziło mnie całe życie.

37
00:02:02,831 --> 00:02:05,708
Próba nawiązania więzi
poprzez związek, seks

38
00:02:05,792 --> 00:02:08,086
lub cokolwiek innego.

39
00:02:09,087 --> 00:02:09,963
To zadziałało.

40
00:02:10,046 --> 00:02:12,674
ONETASTE SPRZEDAJE
KURSY I WYJAZDY ZA 36 000 $

41
00:02:12,757 --> 00:02:15,468
Utopia zamieniła się w piekło.

42
00:02:15,552 --> 00:02:20,056
Fascynowało ją,
do czego może nakłonić ludzi.

43
00:02:20,140 --> 00:02:22,809
To była jej sekretna pokusa.

44
00:02:22,892 --> 00:02:24,978
Ludziom działa się krzywda.

45
00:02:25,061 --> 00:02:26,855
Straszna krzywda.

46
00:02:26,938 --> 00:02:28,481
Myślała, że zbawia świat,

47
00:02:28,565 --> 00:02:31,317
bo zabiera ludziom kasę
i rujnuje emocjonalnie.

48
00:02:32,485 --> 00:02:33,611
Witajcie w piekle.

49
00:02:47,584 --> 00:02:48,877
Pomyślmy o orgazmie.

50
00:02:48,960 --> 00:02:54,299
Odkryłam, że orgazm i Internet
mają w zasadzie ten sam cel.

51
00:02:54,382 --> 00:02:56,509
Nawiązanie więzi z drugą osobą.

52
00:02:56,593 --> 00:03:01,097
OneTaste było rozwijającym się start-upem.
Zajmował się zdrowiem i seksem.

53
00:03:02,098 --> 00:03:04,684
Założyła go Nicole Daedone.

54
00:03:04,767 --> 00:03:06,352
ZAŁOŻYCIELKA ONETASTE

55
00:03:06,436 --> 00:03:08,646
Wiele o niej myślałam.

56
00:03:08,730 --> 00:03:11,983
Myślę, że jest świetna w tym, co robi.

57
00:03:12,066 --> 00:03:14,944
Wydaje się wiedzieć, jak przyciągać ludzi.

58
00:03:15,028 --> 00:03:18,281
Ludzie chcieli słuchać
i widzieć taką kobietę

59
00:03:18,364 --> 00:03:22,076
na czele takiej firmy.

60
00:03:22,160 --> 00:03:23,578
Tam rządziły kobiety.

61
00:03:23,661 --> 00:03:27,790
To było kluczowe,
zważywszy na nauki OneTaste.

62
00:03:27,874 --> 00:03:32,170
Orgazmiczna medytacja to sposób
na połączenie się ze sobą oraz partnerem

63
00:03:32,253 --> 00:03:33,463
i uwrażliwienie ciała.

64
00:03:33,546 --> 00:03:37,884
Zaznaję więcej bliskości fizycznej
i nie obawiam się czułości.

65
00:03:37,967 --> 00:03:40,386
Uczę się prosić o to, czego naprawdę chcę

66
00:03:40,470 --> 00:03:43,723
i okazywać swoją delikatną stronę,
co wymaga odwagi.

67
00:03:44,474 --> 00:03:47,852
Tak naprawdę wszyscy chcemy tego samego.

68
00:03:47,936 --> 00:03:51,606
Chcemy kochać, być kochaną,
zauważać i być zauważoną,

69
00:03:51,689 --> 00:03:53,691
odnaleźć sens i poczuć więź.

70
00:03:55,109 --> 00:03:57,237
Nicole jest bardzo przekonująca.

71
00:03:57,320 --> 00:04:01,282
Wszyscy czuli się przy niej swobodnie.

72
00:04:01,366 --> 00:04:04,869
Kochamy was! Wszystkiego najlepszego!

73
00:04:04,953 --> 00:04:09,332
Miała dar do tworzenia wizji,
które pociągały innych.

74
00:04:09,415 --> 00:04:13,002
Byli gotowi zrobić wiele dla jej projektu.

75
00:04:13,086 --> 00:04:16,256
Teraz poczujcie, gdzie jesteście.

76
00:04:16,339 --> 00:04:18,549
Poczujcie innych.

77
00:04:18,633 --> 00:04:22,095
Może pomyślicie,
że chcecie z kimś później pogadać?

78
00:04:22,178 --> 00:04:23,805
Nawiążcie kontakt.

79
00:04:24,597 --> 00:04:26,766
Może go unikacie?

80
00:04:28,184 --> 00:04:29,185
Zauważcie

81
00:04:29,811 --> 00:04:31,312
schematy.

82
00:04:32,188 --> 00:04:37,193
Kobiety i związki
od zawsze były dla mnie zagadką.

83
00:04:38,945 --> 00:04:43,366
Nie wiedziałem, jak znaleźć dziewczynę.

84
00:04:43,449 --> 00:04:45,034
Chciałem seksu.

85
00:04:45,118 --> 00:04:50,498
Tylko to przeszkadzało mi w życiu.

86
00:04:50,581 --> 00:04:52,792
Usłyszałem o OneTaste.

87
00:04:52,875 --> 00:04:56,713
Znajomy mi o tym wspomniał.

88
00:04:56,796 --> 00:04:59,549
„Idziemy na spotkanie grupowe w OneTaste.

89
00:04:59,632 --> 00:05:00,925
Chcesz iść z nami?”

90
00:05:02,010 --> 00:05:04,429
Budynek był na ulicy Folsom 1074.

91
00:05:04,512 --> 00:05:07,432
Wchodzimy, a tam ogromna przestrzeń.

92
00:05:07,515 --> 00:05:09,892
Wszyscy ze sobą rozmawiają.

93
00:05:09,976 --> 00:05:12,562
Prawie jak na imprezie.

94
00:05:13,062 --> 00:05:15,148
Jest przyjazna atmosfera,

95
00:05:15,231 --> 00:05:19,027
co najpierw wydawało mi się podejrzane.

96
00:05:19,110 --> 00:05:22,572
Przyzwyczaiłem się
do imprez z ludźmi z branży,

97
00:05:22,655 --> 00:05:25,116
gdzie wszyscy są zdystansowani.

98
00:05:25,199 --> 00:05:26,784
To było zupełnie inne.

99
00:05:26,868 --> 00:05:28,786
Ciepła i przyjazna atmosfera.

100
00:05:28,870 --> 00:05:30,747
Usiadłem koło pewnej osoby.

101
00:05:30,830 --> 00:05:33,416
Jakbym czuł jej obecność.

102
00:05:33,499 --> 00:05:35,543
Patrzę na nią i bingo.

103
00:05:35,626 --> 00:05:39,130
Na stronie było zdjęcie
założycielki OneTaste.

104
00:05:39,213 --> 00:05:40,423
Nicole Daedone.

105
00:05:40,506 --> 00:05:42,383
„To ty jesteś Nicole”.

106
00:05:43,051 --> 00:05:45,178
Od razu zaczęliśmy rozmawiać

107
00:05:45,261 --> 00:05:50,099
o integracji seksualności i duchowości.

108
00:05:50,183 --> 00:05:52,685
Nie sądzę, by istniało coś…

109
00:05:52,769 --> 00:05:54,812
WYKŁAD O ORGAZMIE, DUCHOWOŚCI I SZCZĘŚCIU

110
00:05:54,896 --> 00:05:57,857
Nie ma dla mnie nic istotniejszego

111
00:05:57,940 --> 00:06:02,028
niż przyjemność ogarniająca całe ciało,
emanowanie dobrą aurą.

112
00:06:03,363 --> 00:06:06,115
Aura przechodzi na ciebie.

113
00:06:06,199 --> 00:06:08,785
Zaczynamy przekazywać ją dalej.

114
00:06:08,868 --> 00:06:12,622
Co ciekawe, gdy czujemy się dobrze,
czynimy też dobro.

115
00:06:12,705 --> 00:06:17,960
Wydaje mi się,
że nasze szczęście to jedyna droga.

116
00:06:18,044 --> 00:06:23,174
Gdy przepełnia nas szczęście,
możemy dzielić się nim z innymi.

117
00:06:24,509 --> 00:06:29,222
Chcę się z wami dzielić, jak tylko mogę.

118
00:06:29,806 --> 00:06:33,810
W obliczu bardzo intensywnych doznań

119
00:06:33,893 --> 00:06:38,856
umysł chce iść w stronę
czegoś bardzo dobrego lub złego.

120
00:06:38,940 --> 00:06:41,317
Właśnie to robimy z seksualnością.

121
00:06:41,401 --> 00:06:44,570
Jest pięknie i czule

122
00:06:44,654 --> 00:06:47,448
albo wrednie i niegrzecznie.

123
00:06:47,532 --> 00:06:49,242
Nie umiemy poruszać się

124
00:06:49,325 --> 00:06:52,453
w dynamicznym spektrum
między tymi skrajnościami.

125
00:06:53,413 --> 00:06:54,414
Hej.

126
00:06:54,497 --> 00:06:57,041
Zmieniamy definicję orgazmu.

127
00:06:57,125 --> 00:07:00,795
Niektórzy z naszych gości napisali,

128
00:07:00,878 --> 00:07:02,880
czym jest dla nich orgazm.

129
00:07:02,964 --> 00:07:06,717
OneTaste organizował
bardzo kameralne wydarzenia.

130
00:07:06,801 --> 00:07:12,807
Ich pracownicy emanowali
pewną radością i urokiem.

131
00:07:12,890 --> 00:07:14,767
Zapraszali na wspólną jogę

132
00:07:14,851 --> 00:07:17,061
albo do pomocy przy kolejnym evencie.

133
00:07:17,145 --> 00:07:18,938
Wciąga cię to.

134
00:07:19,021 --> 00:07:24,068
Orgazm jest fantastyczny,
orgazm odmienił moje życie.

135
00:07:25,528 --> 00:07:29,323
Ci przemili i szczęśliwi ludzie
nie tylko pracowali razem,

136
00:07:29,407 --> 00:07:31,742
oni razem mieszkali.

137
00:07:32,243 --> 00:07:33,995
OneTaste rządzi!

138
00:07:34,829 --> 00:07:36,998
Oto OneTaste San Francisco.

139
00:07:37,081 --> 00:07:39,250
Oprowadzę was po budynku.

140
00:07:39,333 --> 00:07:41,002
Zapraszam.

141
00:07:42,253 --> 00:07:45,423
Alicia tworzy orgazmiczne fryzury.

142
00:07:46,424 --> 00:07:47,675
Cześć.

143
00:07:47,758 --> 00:07:49,552
Te ręce czynią cuda.

144
00:07:50,678 --> 00:07:52,054
Ćwiczą jogę.

145
00:07:52,138 --> 00:07:53,890
Zajrzyjmy do środka.

146
00:07:54,515 --> 00:07:55,516
Nie filmuj.

147
00:07:55,600 --> 00:07:58,269
Przednia część budynku.

148
00:07:58,352 --> 00:07:59,896
Mamy tu mały bałagan.

149
00:08:01,022 --> 00:08:02,482
Kto zostawił pranie?

150
00:08:02,565 --> 00:08:04,484
Nasze centrum działania.

151
00:08:05,234 --> 00:08:08,070
Zacząłem czytać w Internecie
i trafiłem na forum.

152
00:08:08,154 --> 00:08:11,991
Ludzie opisywali swoje doświadczenia.

153
00:08:12,074 --> 00:08:15,411
Trójkąty, czworokąty i tak dalej.

154
00:08:15,495 --> 00:08:17,538
IMPREZA PLAŻOWA ONETASTE

155
00:08:17,622 --> 00:08:19,790
Jedna osoba całuje się z kimś tam,

156
00:08:19,874 --> 00:08:22,043
inna kogoś podgląda.

157
00:08:23,544 --> 00:08:26,506
Co to miało być? Nie wierzyłem.

158
00:08:26,589 --> 00:08:30,843
Zdawało mi się, że ktoś zmyśla
i takie akcje nie mają miejsca.

159
00:08:30,927 --> 00:08:34,013
A jeśli to się dzieje,
to mnie tam nie zechcą.

160
00:08:35,014 --> 00:08:38,434
Okazało się, że to prawda.

161
00:08:38,518 --> 00:08:40,645
Jednej nocy mieszkam na łodzi,

162
00:08:40,728 --> 00:08:44,023
a w kolejną trafiam do hali,
gdzie mieszka 40 osób

163
00:08:44,106 --> 00:08:46,651
i sypiam z moją „partnerką badawczą”.

164
00:08:48,694 --> 00:08:52,657
Za dnia byłem tym komputerowym nerdem,

165
00:08:52,740 --> 00:08:54,575
który naprawia innym kompy,

166
00:08:54,659 --> 00:08:56,827
a gdy nocą wracam do domu,

167
00:08:56,911 --> 00:09:01,249
trafiam do samego centrum tego szaleństwa.

168
00:09:05,503 --> 00:09:07,046
Witamy w OneTaste.

169
00:09:08,965 --> 00:09:11,926
Ciągle taka seksowna, jak ty to robisz?

170
00:09:12,426 --> 00:09:16,347
Używam pianki oczyszczającej Amorepacific.

171
00:09:16,430 --> 00:09:19,183
Myślałem, że to orgazmiczna medytacja.

172
00:09:19,267 --> 00:09:20,977
OM też.

173
00:09:21,978 --> 00:09:25,773
OM każdego dnia i pianka oczyszczająca.

174
00:09:25,856 --> 00:09:28,734
Do tego nie jem cukru.

175
00:09:29,902 --> 00:09:32,446
Zawsze mówię prawdę.

176
00:09:35,366 --> 00:09:40,621
Co oznacza praktykowanie
orgazmicznej medytacji?

177
00:09:41,247 --> 00:09:45,543
Dla uproszczenia opiszę to
jako mężczyzna i kobieta,

178
00:09:45,626 --> 00:09:47,295
by mówić „on” i „ona”.

179
00:09:47,378 --> 00:09:52,967
Oczywiście nie ma granic,
konfiguracje mogą być przeróżne.

180
00:09:53,050 --> 00:09:55,386
Nicole jest genialna.

181
00:09:55,469 --> 00:09:58,889
Nazwała to sesją OM, świetny pomysł.

182
00:09:58,973 --> 00:10:00,808
Orgazmiczną medytacją.

183
00:10:00,891 --> 00:10:05,104
Wiele osób interesuje się duchowością
w rejonie zatoki San Francisco

184
00:10:05,187 --> 00:10:06,480
i na całym świecie.

185
00:10:06,564 --> 00:10:10,943
Przekształca praktyki seksualne w duchowe.

186
00:10:11,736 --> 00:10:13,779
Ona się kładzie.

187
00:10:14,280 --> 00:10:17,116
Poduszka pod głową

188
00:10:17,199 --> 00:10:20,036
i pod każdą z nóg.

189
00:10:20,119 --> 00:10:22,330
Rozchyla nogi.

190
00:10:23,205 --> 00:10:29,587
On kładzie palec
na górny kwadrant łechtaczki po lewej.

191
00:10:30,338 --> 00:10:35,968
Udowodniono naukowo,
że ten kwadrant łechtaczki

192
00:10:36,052 --> 00:10:38,387
ma dużo zakończeń nerwowych.

193
00:10:38,471 --> 00:10:41,891
Według jednej wersji 8000,
według innej 80 000.

194
00:10:41,974 --> 00:10:46,771
Nauka nie znajduje dla nich
innego celu niż rozkosz.

195
00:10:47,355 --> 00:10:50,107
W znalezieniu miejsca
przeszkodzi wam tylko

196
00:10:50,191 --> 00:10:52,818
uporczywe myślenie, czy to na pewno tam.

197
00:10:52,902 --> 00:10:56,572
„Gdzie to jest? Nie znajdę, nie ma szans”.

198
00:10:56,656 --> 00:11:03,287
Właśnie to powstrzymuje intuicję
przed wyczuciem tego delikatnego impulsu.

199
00:11:05,998 --> 00:11:07,875
Jej mina to też wskazówka.

200
00:11:11,337 --> 00:11:17,593
Absolutnie i w żadnym razie

201
00:11:17,677 --> 00:11:19,303
nie będzie ruszać biodrami.

202
00:11:19,387 --> 00:11:21,722
Nie będzie dziwnie jęczeć.

203
00:11:21,806 --> 00:11:25,267
Będzie, jak to mawiamy, osadzona.

204
00:11:26,560 --> 00:11:29,021
Stymulujemy łechtaczkę ruchem pionowym.

205
00:11:29,105 --> 00:11:35,236
W górę i w dół.

206
00:11:35,319 --> 00:11:37,071
- A teraz?
- „W górę i w dół”.

207
00:11:37,154 --> 00:11:39,532
Dokładnie, i tak przez 15 minut.

208
00:11:39,615 --> 00:11:40,658
Takie proste.

209
00:11:44,537 --> 00:11:47,915
Jeśli facet robi to dobrze, powie:

210
00:11:47,998 --> 00:11:51,836
„Wargi sromowe są coraz wilgotniejsze.

211
00:11:51,919 --> 00:11:55,339
Dostrzegam odcienie różu, koralu i rubinu.

212
00:11:55,423 --> 00:11:59,385
Wyczuwam tumescencję”. Tak na to mówią.

213
00:11:59,468 --> 00:12:01,971
Chodzi o wzmaganie podniecenia.

214
00:12:02,555 --> 00:12:05,558
Lżejsze i szybsze ruchy podkręcą energię.

215
00:12:06,267 --> 00:12:10,229
Przy wolniejszych i mocniejszych
energia opada.

216
00:12:10,312 --> 00:12:13,941
Najpierw faza podniecenia, a potem plateu.

217
00:12:14,024 --> 00:12:15,901
I tak w kółko.

218
00:12:17,194 --> 00:12:20,156
Właśnie w ten sposób

219
00:12:20,781 --> 00:12:24,952
przenosisz się
do kolejnego wymiaru w swoim ciele.

220
00:12:25,035 --> 00:12:28,205
To możliwe podczas seksu.

221
00:12:28,289 --> 00:12:30,791
Możecie dostrzec w czasie orgazmu,

222
00:12:30,875 --> 00:12:35,212
że w pewnej chwili nie liczy się już nic.

223
00:12:35,296 --> 00:12:39,717
Tak można trwale zaistnieć w tym miejscu.

224
00:12:41,135 --> 00:12:43,971
Trening stymulacji był rewelacyjny.

225
00:12:44,054 --> 00:12:46,557
Dla mnie jako człowieka

226
00:12:46,640 --> 00:12:51,687
skupienie się w takim stopniu
na jednym miejscu w palcu wskazującym,

227
00:12:51,771 --> 00:12:54,648
do tego dotykanie i stymulacja łechtaczki.

228
00:12:54,732 --> 00:12:59,278
Właśnie wtedy otwierają się
kanały przepływu męskiej energii.

229
00:12:59,361 --> 00:13:02,573
Nie wiedziałem, że mam do nich dostęp.

230
00:13:03,073 --> 00:13:05,868
Jej palec u stopy drgnął

231
00:13:05,951 --> 00:13:09,038
i poczułem mrowienie w palcu.

232
00:13:09,121 --> 00:13:10,956
Były ze sobą połączone.

233
00:13:11,040 --> 00:13:14,543
Nie wierzyłem, że to w ogóle możliwe.

234
00:13:14,627 --> 00:13:17,046
Doświadczyłem wtedy tego typu rzeczy.

235
00:13:17,129 --> 00:13:20,174
Z początku nie miałem pojęcia, co robię.

236
00:13:20,257 --> 00:13:24,970
Samo znalezienie łechtaczki było sukcesem.

237
00:13:26,263 --> 00:13:27,890
Faceci mówili tam:

238
00:13:27,973 --> 00:13:30,059
„Po prostu chcę więcej seksu”.

239
00:13:30,142 --> 00:13:32,144
„Proszę cię”.

240
00:13:32,228 --> 00:13:35,481
Nie wiedzieli,
że są pośród kobiet, które tego chcą.

241
00:13:35,564 --> 00:13:38,317
Praktykowali OM 20 razy dziennie.

242
00:13:38,400 --> 00:13:40,110
Aż bandażowali paluszki.

243
00:13:40,194 --> 00:13:42,947
Chowali się za drzwiami.

244
00:13:43,030 --> 00:13:46,826
„Nicole, ratuj! Dość tego seksu!”

245
00:13:49,578 --> 00:13:53,874
Wielu gości z branży technologicznej
z San Francisco, w tym ja,

246
00:13:53,958 --> 00:13:56,961
po prostu pragnęło fizycznej bliskości.

247
00:13:57,044 --> 00:14:02,883
OneTaste stworzył ten świat,
pełen intymności, seksu i bliskości.

248
00:14:04,635 --> 00:14:08,848
Sprzedawała pewną innowację
w sferze seksualności.

249
00:14:08,931 --> 00:14:13,185
Takie pomysły pociągają ludzi
w Zatoce San Francisco.

250
00:14:13,269 --> 00:14:17,648
Do tego zwyczajnie mają pieniądze,
by pozwolić sobie na kursy.

251
00:14:17,731 --> 00:14:20,818
CZYM JEST ORGAZM?

252
00:14:21,443 --> 00:14:25,531
Zadał mi pytanie.
„Opiszę twoją cipkę. Czy mogę?”

253
00:14:25,614 --> 00:14:29,285
Pomyślałam, że nikt nigdy tego nie zrobił.

254
00:14:29,368 --> 00:14:31,412
Tak jakby ktoś dotknął

255
00:14:31,495 --> 00:14:33,831
najgłębszej części mnie.

256
00:14:33,914 --> 00:14:37,459
Poczułam się taka odsłonięta i bezbronna.

257
00:14:37,543 --> 00:14:38,919
Aż pomyślałam:

258
00:14:39,003 --> 00:14:43,799
„W życiu nie miałam
tak intymnego doświadczenia

259
00:14:43,883 --> 00:14:46,343
z drugim człowiekiem”.

260
00:14:47,469 --> 00:14:51,307
Wiele osób powiedziało mi,
że OM zmieniła ich życie.

261
00:14:51,390 --> 00:14:56,270
Pozwoliła im
doświadczyć seksualnej rozkoszy.

262
00:14:56,353 --> 00:14:59,064
Sądzili, że jest dla nich nieosiągalna.

263
00:14:59,148 --> 00:15:03,319
Niektóre kobiety mówiły,
że nigdy nie doświadczyły orgazmu

264
00:15:03,402 --> 00:15:07,781
i dzięki OM mogły
na nowo zdefiniować przyjemność seksualną.

265
00:15:07,865 --> 00:15:10,659
Czuły, że coś z nimi nie tak,

266
00:15:10,743 --> 00:15:14,371
a potem pojawiła się ta alternatywa,

267
00:15:14,455 --> 00:15:18,667
która pozwoliła im otworzyć się na ciało
i przestać czuć wstyd.

268
00:15:19,293 --> 00:15:21,837
Moim pierwszym kontaktem z OM

269
00:15:21,921 --> 00:15:24,632
było zobaczenie dema.

270
00:15:24,715 --> 00:15:27,134
Pamiętam tę noc.

271
00:15:28,302 --> 00:15:29,219
Po prostu.

272
00:15:29,720 --> 00:15:32,431
Palec znalazł to miejsce.

273
00:15:32,514 --> 00:15:36,226
Poczułam, jakby otworzyło się całe ciało.

274
00:15:37,269 --> 00:15:38,312
Piękne.

275
00:15:38,395 --> 00:15:39,605
Dziękuję.

276
00:15:40,189 --> 00:15:41,732
Jak wygląda twój seks?

277
00:15:42,983 --> 00:15:44,944
Nieśmiało, jestem płochliwa.

278
00:15:45,027 --> 00:15:48,948
To czasem frustrujące,
ale chyba trafiłam w dobre miejsce.

279
00:15:50,199 --> 00:15:53,786
W ciągu czterech lat
życia i pracy w OneTaste stałam się

280
00:15:53,869 --> 00:15:58,123
bardziej swobodna i towarzyska,
co chyba zauważano.

281
00:15:58,207 --> 00:16:02,419
Zaakceptowałam,
że faceci w pracy są mną zainteresowani.

282
00:16:02,503 --> 00:16:06,465
Byłam wobec nich przyjaźniejsza,
a kariera ruszyła do przodu.

283
00:16:06,548 --> 00:16:10,678
Zawdzięczam to poznaniu bliżej
męskiej natury w OneTaste.

284
00:16:10,761 --> 00:16:13,430
Zachęcali nas, byśmy dostrzegli

285
00:16:13,514 --> 00:16:16,308
wrażliwą i emocjonalną stronę mężczyzn.

286
00:16:19,311 --> 00:16:23,816
To ten budynek,
który nazywaliśmy centrum, 1074.

287
00:16:23,899 --> 00:16:26,860
Większość dnia spędzaliśmy tutaj.

288
00:16:26,944 --> 00:16:31,115
Na górze było studio jogi
i główna przestrzeń edukacyjna.

289
00:16:31,198 --> 00:16:33,534
Tam ćwiczyliśmy co rano.

290
00:16:33,617 --> 00:16:35,995
Oto właśnie 1060.

291
00:16:36,078 --> 00:16:38,163
To było nasze miejsce.

292
00:16:38,247 --> 00:16:41,375
Podobało mi się,
że czerwone drzwi są sugestywne.

293
00:16:42,084 --> 00:16:46,338
Tu mamy loch do zabaw BDSM.

294
00:16:48,966 --> 00:16:52,803
Moje pierwsze łóżko
było w rogu po tej stronie.

295
00:16:52,886 --> 00:16:55,014
Drugie było tutaj.

296
00:16:55,097 --> 00:16:57,182
Kiedyś spałem tam.

297
00:16:57,266 --> 00:16:58,392
Na antresoli.

298
00:16:58,475 --> 00:17:01,979
10, 12, 13, 15…

299
00:17:02,062 --> 00:17:03,605
Co najmniej 15 łóżek.

300
00:17:03,689 --> 00:17:05,733
Pierwsza noc po wprowadzce

301
00:17:05,816 --> 00:17:07,818
to było szaleństwo.

302
00:17:07,901 --> 00:17:12,072
Energia przepełniała całe ciało.

303
00:17:12,156 --> 00:17:19,038
Wszyscy kipieli witalnością.

304
00:17:19,121 --> 00:17:20,873
Eksplorowali seksualność.

305
00:17:23,208 --> 00:17:26,253
Mama zmarła, gdy miałem 13 lat.

306
00:17:26,336 --> 00:17:32,593
Trzynastolatek nie jest
w żaden sposób przygotowany

307
00:17:32,676 --> 00:17:37,014
na doświadczenie straty
kogoś tak bliskiego.

308
00:17:37,848 --> 00:17:42,978
Chyba w pewnym sensie
nauczyłem się tak zbliżać do kobiet,

309
00:17:43,062 --> 00:17:46,648
by pozwolić im przychodzić i odchodzić,

310
00:17:46,732 --> 00:17:49,693
by nie czuć takiego przywiązania.

311
00:17:55,199 --> 00:17:57,743
Byłem programistą w Dolinie Krzemowej.

312
00:17:57,826 --> 00:18:01,121
Nie odnosiłem sukcesów
tylko w życiu osobistym.

313
00:18:01,205 --> 00:18:03,582
Byłem jak chodząca encyklopedia

314
00:18:03,665 --> 00:18:06,251
katastrof w kontaktach z płcią przeciwną.

315
00:18:07,211 --> 00:18:10,089
Miałem kilka pseudonimów w OneTaste.

316
00:18:10,172 --> 00:18:13,884
Jednym z nich był Yoda,
częściowo przez mój wzrost.

317
00:18:13,967 --> 00:18:18,305
Mam 152 centymetry wzrostu.

318
00:18:18,388 --> 00:18:20,015
W pewien sposób to dobrze.

319
00:18:20,099 --> 00:18:25,187
Byłem żywym dowodem na to,
że facet nie musi być taki czy owaki,

320
00:18:25,270 --> 00:18:28,315
żeby mieć dobre relacje z kobietami.

321
00:18:28,398 --> 00:18:32,111
Żyjemy w czasach,
w których kobiety są samowystarczalne.

322
00:18:32,194 --> 00:18:35,114
Nie potrzebują już mężczyzn,
żeby je chronili.

323
00:18:35,197 --> 00:18:39,743
Nie chcą być na ich utrzymaniu,
nie potrzebują ich opieki.

324
00:18:39,827 --> 00:18:42,913
Więc co mogą zrobić mężczyźni?

325
00:18:43,455 --> 00:18:47,835
Kobiety chcą kogoś,
kto będzie dla nich równym partnerem,

326
00:18:47,918 --> 00:18:49,336
gotowym na igraszki.

327
00:18:49,837 --> 00:18:51,964
OneTaste było miejscem,

328
00:18:52,047 --> 00:18:55,342
gdzie próbowaliśmy zbliżyć do siebie ludzi

329
00:18:55,425 --> 00:18:56,969
i zbadać tę bliskość.

330
00:18:57,052 --> 00:18:59,555
Co będzie, gdy pokażesz swój czuły punkt?

331
00:18:59,638 --> 00:19:02,975
A gdyby pozwolić sobie
na szczerość jak nigdy wcześniej?

332
00:19:03,058 --> 00:19:06,728
Co będzie, gdy pokażesz komuś łechtaczkę?

333
00:19:06,812 --> 00:19:10,274
Ludzie boją się tego,
więc unikają tych rzeczy.

334
00:19:10,357 --> 00:19:12,693
Tymczasem właśnie to trzeba zrobić,

335
00:19:12,776 --> 00:19:17,531
by stworzyć wartościową więź
z drugim człowiekiem.

336
00:19:18,115 --> 00:19:20,868
Wspaniale jest pozbyć się tej rozpaczy.

337
00:19:20,951 --> 00:19:26,915
Druga osoba naprawdę potrafi
dostrzec głębię ciebie.

338
00:19:27,916 --> 00:19:32,296
Obejrzałem tego TED Talka
jakieś 20 albo 30 razy.

339
00:19:32,379 --> 00:19:36,300
Jej słowa mnie poruszyły.

340
00:19:36,383 --> 00:19:38,886
Nie chodziło o samą seksualność,

341
00:19:38,969 --> 00:19:41,388
tylko o prawdziwą więź i autentyczność.

342
00:19:41,471 --> 00:19:46,268
To tak głębokie przeżycie z drugą osobą.

343
00:19:47,311 --> 00:19:50,898
Gdy zwracasz uwagę na innych,
wydarza się magia.

344
00:19:50,981 --> 00:19:56,403
Zamiast skupiać się
na swoich celach i potrzebach…

345
00:19:56,486 --> 00:19:57,738
Dzięki OM w OneTaste

346
00:19:57,821 --> 00:20:01,408
nauczyliśmy się skupiać
na uczuciach innych,

347
00:20:01,491 --> 00:20:02,784
co oznacza empatię.

348
00:20:04,578 --> 00:20:07,164
Nie chodzi o samo wyczucie,
że komuś smutno.

349
00:20:07,247 --> 00:20:11,043
Gdy myślisz, że kłamię, mogę to poczuć.

350
00:20:11,126 --> 00:20:13,795
Mogę wyczuć, gdy się dystansujesz.

351
00:20:13,879 --> 00:20:15,797
Precyzja z empatią.

352
00:20:22,846 --> 00:20:25,599
To fajne uczucie pomagać razem z nimi.

353
00:20:32,940 --> 00:20:36,193
Żyjemy jak w programie MTV.

354
00:20:36,693 --> 00:20:40,280
Oglądamy to w czasie rzeczywistym.

355
00:20:41,573 --> 00:20:45,535
Cieszę się, że życie jest takie ciekawe.

356
00:20:47,955 --> 00:20:51,625
W liceum moje stany lękowe
był niemal wyniszczające.

357
00:20:51,708 --> 00:20:54,378
Po 20 urodzinach nauczyłem się to ukrywać.

358
00:20:54,461 --> 00:20:55,671
Dalej to miałem.

359
00:20:55,754 --> 00:20:58,465
Większość czasu nadal czułem się okropnie.

360
00:20:58,548 --> 00:21:02,219
Przebywanie w miejscu,
gdzie mogłem być sobą,

361
00:21:02,302 --> 00:21:04,763
było jak cudowne lekarstwo.

362
00:21:04,846 --> 00:21:07,975
Wykonamy to ćwiczenie trzy razy.

363
00:21:08,058 --> 00:21:11,770
Na moich pierwszych zajęciach
Nicole rozmawiała z nami pół dnia.

364
00:21:11,853 --> 00:21:14,815
Jak na sesji coachingu.
Popychała nas do działania.

365
00:21:14,898 --> 00:21:15,983
To było mocne,

366
00:21:16,066 --> 00:21:18,485
bo czytała ludzi jak otwarte książki.

367
00:21:18,568 --> 00:21:20,237
Jeśli jesteś otwarty,

368
00:21:20,320 --> 00:21:23,532
coś takiego może odmienić twoje życie.

369
00:21:23,615 --> 00:21:25,492
Pytała: „Dlaczego tu jesteś?”

370
00:21:25,575 --> 00:21:28,078
Niektórym dziękowała i pytała następnych.

371
00:21:28,161 --> 00:21:32,457
W końcu spytała mnie
i powiedziałem coś przyziemnego.

372
00:21:32,541 --> 00:21:34,918
„Ciekawi mnie seks, więc się zapisałem”.

373
00:21:35,002 --> 00:21:37,379
Zaczęła się ode mnie odwracać,

374
00:21:37,462 --> 00:21:40,007
więc to nie była dobra odpowiedź.

375
00:21:40,090 --> 00:21:44,136
Wtedy wyrzuciłem z siebie:
„Chcę poczuć prawdziwą bliskość”.

376
00:21:44,219 --> 00:21:47,264
Odwróciła się w moją stronę.

377
00:21:47,347 --> 00:21:49,141
Miło było zwrócić jej uwagę.

378
00:21:49,224 --> 00:21:54,938
Chcemy stworzyć stałe miejsce spotkań.

379
00:21:55,022 --> 00:21:59,526
Może jej kompletnie odbić,
ego może ją pochłonąć,

380
00:21:59,609 --> 00:22:01,820
ale wie, że mogę tam wejść.

381
00:22:02,654 --> 00:22:05,991
Odczytała mnie i mówi:
„Wiem, czemu nie tworzysz więzi.

382
00:22:06,074 --> 00:22:08,493
Próbujesz trzymać się tego zakresu.

383
00:22:08,577 --> 00:22:11,330
Odmawiasz innym dostępu
do całego spektrum.

384
00:22:11,413 --> 00:22:14,708
Udajesz zawsze zadowolonego studenciaka,

385
00:22:14,791 --> 00:22:18,211
a jesteś niebezpiecznym gościem
z mroczną stroną”.

386
00:22:18,295 --> 00:22:21,340
Nikt wcześniej tak do mnie nie mówił.

387
00:22:21,923 --> 00:22:24,676
Nie wiem, czy naprawdę coś zauważyła,

388
00:22:24,760 --> 00:22:27,012
czy tylko chciałem, by to była prawda,

389
00:22:27,095 --> 00:22:30,098
ale nic nigdy tak do mnie nie przemówiło.

390
00:22:30,182 --> 00:22:35,354
Chyba rzeczywiście udawałem,
żeby inni mnie lubili,

391
00:22:35,437 --> 00:22:40,025
ale w środku byłem wściekły,
sfrustrowany, był tam mrok.

392
00:22:40,734 --> 00:22:43,820
To zmieniło moje życie, jeszcze przed OM.

393
00:22:43,904 --> 00:22:48,533
Pokonałem strach przed byciem zauważonym
i pokazywaniem swojej czułej strony.

394
00:22:52,037 --> 00:22:54,039
Masz chęć na OM?

395
00:22:54,122 --> 00:22:55,082
Jasne.

396
00:22:55,165 --> 00:22:57,959
Robiłem to tylko dwa razy.

397
00:22:58,043 --> 00:22:59,211
Nie szkodzi.

398
00:23:00,337 --> 00:23:01,880
To kiedy?

399
00:23:01,963 --> 00:23:03,006
Może teraz?

400
00:23:04,508 --> 00:23:05,675
Zaczynajmy.

401
00:23:05,759 --> 00:23:09,012
W OneTaste chodziło o to,
by pokazać to światu.

402
00:23:09,096 --> 00:23:12,057
Dość szybko okazało się,
że mogę nakręcić film

403
00:23:12,140 --> 00:23:14,434
i opowiedzieć historię.

404
00:23:14,518 --> 00:23:16,853
I już, mamy jakiś materiał.

405
00:23:19,439 --> 00:23:24,945
Właśnie tej wiedzy potrzebujesz,
by zaopiekować się cipką.

406
00:23:25,028 --> 00:23:29,199
Zgadza się, powiedzieliśmy to.
„Zaopiekować się cipką”.

407
00:23:30,450 --> 00:23:33,120
Nicole od razu chciała to wykorzystać.

408
00:23:33,203 --> 00:23:36,415
W pewien sposób to stało się moją misją.

409
00:23:36,498 --> 00:23:39,042
WYŚWIETLENIA

410
00:23:39,126 --> 00:23:41,086
Wkrótce to naprawdę była misja.

411
00:23:41,169 --> 00:23:45,382
Rzuciłem pracę,
żeby kręcić filmy dla OneTaste.

412
00:23:49,261 --> 00:23:51,596
„Twoja płeć to nie problem”.

413
00:23:51,680 --> 00:23:55,142
„Zbyt długo żyliśmy
w błędnym paradygmacie”.

414
00:23:55,225 --> 00:23:59,312
Pragniesz zostać wirtuozem waginy?

415
00:23:59,396 --> 00:24:02,983
Dziś porozmawiamy o tym,
czemu wszyscy będą szczęśliwsi,

416
00:24:03,066 --> 00:24:06,736
gdy nauczysz się doprowadzać ją
do 15-minutowego orgazmu.

417
00:24:08,113 --> 00:24:11,533
- Trzeci egzemplarz, daję każdemu.
- Dla każdego faceta.

418
00:24:12,576 --> 00:24:16,163
Pierwsza książka Nicole
ukazała się 25 maja.

419
00:24:16,246 --> 00:24:19,207
Slow sex: sztuka kobiecego orgazmu.

420
00:24:19,291 --> 00:24:23,753
Miała świetne recenzje i zdobyła rozgłos.

421
00:24:23,837 --> 00:24:28,884
W weekend Nicole wygłosiła wykład
w TEDxSF przed 750 osobami.

422
00:24:28,967 --> 00:24:33,013
OM ciekawiła reporterów,
gdy tylko o niej słyszeli.

423
00:24:33,096 --> 00:24:35,599
„Orgazmiczna medytacja? Co to?”

424
00:24:35,682 --> 00:24:36,558
Kwadrans?

425
00:24:36,641 --> 00:24:37,476
Tak.

426
00:24:37,559 --> 00:24:38,977
To długi orgazm.

427
00:24:39,060 --> 00:24:41,354
Otóż to.

428
00:24:41,855 --> 00:24:45,484
Oaza miejska OneTaste
to nie zwyczajne studio jogi.

429
00:24:45,567 --> 00:24:51,573
Dziewczęta ściągają spodnie,
a wkrótce studio przepełnia ich ekstaza.

430
00:24:52,073 --> 00:24:55,243
Nicole wiedziała,
że nie może być za dziwnie.

431
00:24:55,327 --> 00:24:58,747
Musiała połączyć to z wellness,

432
00:24:58,830 --> 00:25:01,708
ze wspieraniem kobiet.

433
00:25:05,295 --> 00:25:09,799
Założyli biura w Los Angeles,
Nowym Jorku, Londynie.

434
00:25:09,883 --> 00:25:11,718
Rozwinęli się za granicą.

435
00:25:11,801 --> 00:25:13,136
Statystyki przerażają.

436
00:25:13,720 --> 00:25:20,519
Trzydzieści procent kobiet twierdzi,
że nie może osiągnąć orgazmu.

437
00:25:20,602 --> 00:25:24,022
W latach 2013 i 2014
zorganizowali konferencje.

438
00:25:24,105 --> 00:25:26,691
Trwały cały weekend,
tam były tysiące ludzi.

439
00:25:26,775 --> 00:25:30,904
Dziękujemy za udział w OMX!

440
00:25:30,987 --> 00:25:35,951
Zaczęli zarabiać coraz więcej
na sprzedaży kursów.

441
00:25:36,034 --> 00:25:38,954
W pewnym momencie zaczęli
sprzedawać członkostwo.

442
00:25:39,037 --> 00:25:41,081
Cena wynosiła ponad 50 000 $.

443
00:25:41,164 --> 00:25:46,294
Pozwalało klientowi brać udział
w dowolnych zajęciach przez cały rok.

444
00:25:47,045 --> 00:25:49,130
W 2017 przychody firmy wynosiły

445
00:25:49,214 --> 00:25:52,217
około 12 milionów dolarów.

446
00:25:52,300 --> 00:25:57,722
W tamtym roku pojawili się na liście
najszybciej rozwijających się start-upów.

447
00:25:57,806 --> 00:26:02,769
To odzwierciedlało pragnienie Nicole,
by OneTaste stało się częścią mainstreamu.

448
00:26:02,852 --> 00:26:04,479
Tu Gwyneth Paltrow.

449
00:26:04,563 --> 00:26:06,481
Słuchacie podcastu Goop,

450
00:26:06,565 --> 00:26:10,777
Dzisiejszą gościnią
jest zniewalająca Nicole Daedone…

451
00:26:10,860 --> 00:26:13,989
OneTaste wpadło w oko wpływowym ludziom.

452
00:26:14,072 --> 00:26:15,740
Zwłaszcza Gwyneth Paltrow,

453
00:26:15,824 --> 00:26:19,077
która była wpływowa nie tylko w Hollywood.

454
00:26:19,160 --> 00:26:22,330
Była jak bogini wellness.

455
00:26:22,414 --> 00:26:24,958
Nicole jest też autorką książki Slow Sex,

456
00:26:25,041 --> 00:26:27,002
którą często polecam kobietom

457
00:26:27,085 --> 00:26:30,130
szukającym więcej pożądania w związku.

458
00:26:30,880 --> 00:26:33,508
Może chciała być jak L. Ron Hubbard?

459
00:26:33,592 --> 00:26:35,135
„Potrzebujemy sław”.

460
00:26:35,218 --> 00:26:40,265
To był jeden z przejawów geniuszu
założyciela Kościoła Scjentologicznego.

461
00:26:40,348 --> 00:26:42,434
Potęga sławy.

462
00:26:42,517 --> 00:26:45,395
„Gdyby gwiazdy filmowe i muzyczne

463
00:26:45,478 --> 00:26:48,940
stały się naszą twarzą,

464
00:26:49,024 --> 00:26:52,777
będziemy atrakcyjni
dla przeciętnego Kowalskiego”.

465
00:26:52,861 --> 00:26:54,404
Miał absolutną rację.

466
00:26:54,487 --> 00:26:57,657
Nicole chyba też to zauważyła.

467
00:27:00,827 --> 00:27:02,245
Pod koniec 2017

468
00:27:02,329 --> 00:27:08,043
skontaktowała się ze mną kobieta,
która pracowała w dziale komunikacji.

469
00:27:08,126 --> 00:27:10,086
Poprosiła o rozmowę.

470
00:27:10,170 --> 00:27:12,547
„Ta historia może cię zaciekawić.

471
00:27:12,631 --> 00:27:18,094
O dynamicznej firmie z branży wellness,
prowadzonej przez kobiety.

472
00:27:18,178 --> 00:27:19,471
Nazywa się OneTaste”.

473
00:27:20,305 --> 00:27:24,059
To było w 2017 roku.
Ruch #MeToo dopiero się rozkręcał.

474
00:27:24,142 --> 00:27:26,353
Pamiętam, jak to przedstawiała.

475
00:27:26,436 --> 00:27:28,980
„Nasza firma pomoże tworzyć

476
00:27:29,064 --> 00:27:33,068
takie więzi z drugą osobą,
które zapobiegają tragediom,

477
00:27:33,151 --> 00:27:35,070
jakie ukazał ruch #MeToo,

478
00:27:35,153 --> 00:27:38,073
bo ludzie dostrzegą potrzeby innych”.

479
00:27:38,156 --> 00:27:42,952
Wspomniałam znajomemu,
że rozważam artykuł o OneTaste.

480
00:27:43,036 --> 00:27:44,412
Powiedział mi:

481
00:27:44,496 --> 00:27:48,750
„Znam byłego klienta.
Powinniście porozmawiać.

482
00:27:48,833 --> 00:27:50,835
Źle to wspomina”.

483
00:27:50,919 --> 00:27:55,590
Rozmawialiśmy kilka godzin.
Wysłuchałam całej historii.

484
00:27:55,674 --> 00:27:57,717
Pod koniec rozmowy pomyślałam,

485
00:27:57,801 --> 00:27:59,678
że to coś zupełnie innego

486
00:27:59,761 --> 00:28:02,389
od tych wszystkich historii o OneTaste.

487
00:28:02,472 --> 00:28:04,599
To mogła być duża sprawa.

488
00:28:07,435 --> 00:28:10,313
Gdy patrzysz na Nicole,

489
00:28:10,980 --> 00:28:13,566
odwzajemnia spojrzenie

490
00:28:13,650 --> 00:28:15,652
i patrzy ci prosto w oczy.

491
00:28:16,444 --> 00:28:21,408
Jakby ktoś widział
najgłębsze zakamarki twojej duszy.

492
00:28:21,491 --> 00:28:25,537
Widzi absolutnie wszystko,
zwłaszcza te wstydliwe aspekty.

493
00:28:25,620 --> 00:28:30,041
Wciąga cię w to spojrzenie,

494
00:28:30,125 --> 00:28:34,546
które rozbiera cię na czynniki pierwsze,
jak pod mikroskopem.

495
00:28:34,629 --> 00:28:38,174
Zaczęła bawić się ze mną w tę gierkę,
poznawanie żądz.

496
00:28:38,258 --> 00:28:39,926
Pyta: „Czego chcesz?”

497
00:28:40,009 --> 00:28:43,346
Wędkuje. Zarzuca i wyciąga.
No to jej odpowiadam.

498
00:28:43,430 --> 00:28:47,726
„Chcę więcej seksu i orgazmów,
więcej frajdy i uspołecznienia”.

499
00:28:47,809 --> 00:28:51,855
Ona na to: „Co jeszcze?” Tak to rozgrywa.

500
00:28:51,938 --> 00:28:56,484
W końcu coś wierci mnie w brzuchu,
wręcz w łonie.

501
00:28:57,694 --> 00:29:01,322
Nigdy powiedziałam tego głośno.
Mówię do niej:

502
00:29:01,406 --> 00:29:03,241
„Chcę mieć dziecko”.

503
00:29:03,867 --> 00:29:04,868
Odetchnęłam.

504
00:29:04,951 --> 00:29:08,246
Nicole na to:
„Nie tak szybko, co jeszcze?”

505
00:29:08,329 --> 00:29:10,039
Mówię, że to tyle.

506
00:29:10,123 --> 00:29:11,124
„Co jeszcze?”

507
00:29:11,207 --> 00:29:14,711
W końcu mówię, że chcę wykonać demo.

508
00:29:14,794 --> 00:29:18,423
Demo to godzinna demonstracja
kobiecego orgazmu.

509
00:29:18,506 --> 00:29:21,009
Nicole robi taką minę
i rozgląda się wokół.

510
00:29:21,092 --> 00:29:23,803
„Słyszeliście? Czyli o to się rozchodzi.

511
00:29:23,887 --> 00:29:26,931
Oto najgłębsze pragnienie”.

512
00:29:27,849 --> 00:29:31,144
Powiedziałam przed tymi wszystkimi ludźmi,

513
00:29:31,227 --> 00:29:32,854
że chcę zrobić demo,

514
00:29:32,937 --> 00:29:35,690
doskonale wiedząc,
że wcale nie o to chodzi.

515
00:29:35,774 --> 00:29:37,317
To było pragnienie Nicole.

516
00:29:37,400 --> 00:29:40,904
Całkowicie się jej oddałam.

517
00:29:42,238 --> 00:29:46,075
Zachęcali nas
do osobistych przemyśleń tego typu.

518
00:29:46,159 --> 00:29:48,828
By odnaleźć nasze najgłębsze pragnienie.

519
00:29:48,912 --> 00:29:52,582
Robili te psychologiczne fikołki,

520
00:29:52,665 --> 00:29:58,296
by przenieść na ciebie ich pragnienia
i wmówić ci, że są twoje.

521
00:29:58,379 --> 00:30:00,590
A twoje najgłębsze pragnienie?

522
00:30:00,673 --> 00:30:04,177
Co to takiego? Co kręci twoją cipkę?

523
00:30:04,844 --> 00:30:07,847
Chcę trenować i uczyć w OneTaste.

524
00:30:07,931 --> 00:30:09,307
Zajebiście.

525
00:30:09,390 --> 00:30:11,476
„Oto metoda manipulacji Nicole.

526
00:30:11,559 --> 00:30:15,355
Godziła się, że coś jest prawdą,
jeśli chciała to usłyszeć.

527
00:30:15,438 --> 00:30:18,316
Jeśli mówisz coś odwrotnego,
zarzuca ci kłamstwo

528
00:30:18,399 --> 00:30:20,485
albo że »to nie koniec pragnienia«.

529
00:30:20,568 --> 00:30:23,988
Jeśli miałaś wątpliwości,
potrafiła je pogłębić,

530
00:30:24,072 --> 00:30:29,202
aż zaczynałaś wierzyć,
że to ona mówi prawdę”.

531
00:30:29,285 --> 00:30:33,206
Razem z Billem zapłaciliśmy
Nicole 15 000 dolarów,

532
00:30:33,289 --> 00:30:36,209
co według niej było wówczas ceną okazyjną.

533
00:30:36,292 --> 00:30:39,170
Zaczęliśmy mój kurs.

534
00:30:39,254 --> 00:30:40,964
KOBIECY ORGAZM

535
00:30:43,550 --> 00:30:44,676
DEMONSTRACJA

536
00:30:44,759 --> 00:30:47,262
Wiele osób opisywało zdarzenia,

537
00:30:47,345 --> 00:30:49,681
na których poznawali OneTaste.

538
00:30:49,764 --> 00:30:54,018
Pracownicy stosowali chwyty marketingowe
i zachęcali do zajęć.

539
00:30:54,102 --> 00:30:58,022
Pomówi z wami Lindsay,
nasza przedstawicielka handlowa.

540
00:30:58,106 --> 00:31:00,733
Mamy ofertę specjalną
za udział w zdarzeniu

541
00:31:00,817 --> 00:31:02,527
i aktywność w sieci.

542
00:31:02,610 --> 00:31:05,446
Potem podbijają stawkę.

543
00:31:06,072 --> 00:31:09,325
„A może tygodniowy przyspieszony kurs?”

544
00:31:09,409 --> 00:31:12,287
„Ucz się od Nicole i pomóż nam nauczać”.

545
00:31:12,370 --> 00:31:14,497
„Zostaniesz naszym sprzedawcą?”

546
00:31:14,581 --> 00:31:19,752
Potrzebna nam ceremonia inicjacji
albo coś awangardowego.

547
00:31:19,836 --> 00:31:25,425
W obiekcie zamkniętym na cały weekend,
żeby mogli pójść na całość.

548
00:31:26,301 --> 00:31:29,387
Rachel reklamowała
program szkoleniowy za 15 000 $.

549
00:31:29,470 --> 00:31:33,308
W tamtym czasie pisałem na zlecenie,
ledwo wiążąc koniec z końcem.

550
00:31:33,391 --> 00:31:36,686
I tak chciałem zadzwonić i omówić kurs.

551
00:31:36,769 --> 00:31:39,939
Od razu powiedziałem,
że nie mam kasy i nic nie kupię.

552
00:31:40,023 --> 00:31:44,569
Miło się rozmawiało,
więc umówiliśmy się pogadać o moim życiu.

553
00:31:44,652 --> 00:31:46,613
Było podobnie jak z Nicole.

554
00:31:46,696 --> 00:31:49,449
Poczułem się bardzo zauważony.

555
00:31:49,532 --> 00:31:52,201
Zapytała, czy chcę się zapisać na program.

556
00:31:52,285 --> 00:31:53,870
„Możesz płacić w ratach”.

557
00:31:54,495 --> 00:31:58,416
Zanim się zorientowałem,
dałem jej kartę kredytową.

558
00:31:58,499 --> 00:32:00,084
Podaję jej kartę.

559
00:32:00,168 --> 00:32:03,296
Tysiąc dolców miesięcznie,
od razu się zadłużyłem.

560
00:32:03,379 --> 00:32:08,092
Potem musiałem usprawiedliwić swój zakup
i wciągnąłem się jeszcze bardziej.

561
00:32:09,844 --> 00:32:14,098
Parę osób opisywało tę metodę sprzedaży.

562
00:32:14,182 --> 00:32:17,393
To jak gra, pod gradobiciem pytań.

563
00:32:17,477 --> 00:32:20,063
Ktoś wychodzi na środek i zaczynają pytać.

564
00:32:20,146 --> 00:32:23,024
Z tyłu pracownicy OneTaste robią notatki.

565
00:32:23,107 --> 00:32:26,235
Zapisują na przykład,
że ta osoba się rozwiodła.

566
00:32:26,319 --> 00:32:28,446
„Nie wie, jak zagadać do kobiety”.

567
00:32:28,529 --> 00:32:32,158
Potem decydują,
który pracownik będzie najlepszy.

568
00:32:32,241 --> 00:32:35,745
Wysyłają go, by przekonał tego klienta.

569
00:32:36,955 --> 00:32:40,625
Klient mówi na przykład:
„Zainteresowało mnie OneTaste,

570
00:32:40,708 --> 00:32:44,420
bo mam problem ze stałymi związkami”.

571
00:32:44,504 --> 00:32:45,964
Odpowiadają pytaniem.

572
00:32:46,047 --> 00:32:49,217
„Wyobrażasz sobie,
że będzie tak do końca życia?”

573
00:32:49,884 --> 00:32:52,136
Wzmagasz ich ból.

574
00:32:52,220 --> 00:32:55,848
Dzięki temu ich rozwiązanie
brzmiało atrakcyjniej.

575
00:32:56,933 --> 00:32:59,227
Nicole doskonale dostrzega urazy.

576
00:32:59,310 --> 00:33:01,521
Wbija się w ranę

577
00:33:01,604 --> 00:33:04,357
i przynosi ukojenie.

578
00:33:04,440 --> 00:33:07,986
Gdy Nicole jest obok, cierpienie ustaje,

579
00:33:08,069 --> 00:33:10,780
ale jesteś zależny od jej wskazówek.

580
00:33:11,614 --> 00:33:15,702
Do tego istniała mocna zależność

581
00:33:15,785 --> 00:33:20,498
między praktyką duchową OneTaste
a umiejętnością sprzedaży.

582
00:33:20,581 --> 00:33:22,291
Powiązali te dwie rzeczy.

583
00:33:22,875 --> 00:33:28,006
Według nich bardziej pobudzone kobiety
sprzedają więcej kursów,

584
00:33:28,089 --> 00:33:31,092
bo ich podniecenie przechodzi na klienta.

585
00:33:31,175 --> 00:33:33,761
Tak jakby ujarzmiali tę boską moc,

586
00:33:33,845 --> 00:33:38,099
która pomaga w czymś tak doczesnym
jak udana sprzedaż.

587
00:33:39,767 --> 00:33:41,644
„Jestem napaloną cipką.

588
00:33:41,728 --> 00:33:46,065
Rozkoszuję się każdym ruchem,
który czuję w ciele.

589
00:33:46,149 --> 00:33:49,569
Emanuję kwitnącą energią pełną miłości”.

590
00:33:53,281 --> 00:33:57,660
Miałyśmy gadać o kutasach.

591
00:33:57,744 --> 00:34:03,458
Ordynarnie i szczegółowo,
bez owijania w bawełnę.

592
00:34:03,541 --> 00:34:06,377
Bo to pociągające,
tak to robimy w OneTaste.

593
00:34:06,461 --> 00:34:07,754
Ludzi to podnieca.

594
00:34:07,837 --> 00:34:09,756
Czują ekscytację w brzuchu,

595
00:34:09,839 --> 00:34:12,341
bo usłyszeli „kutas” albo „cipka”,

596
00:34:12,425 --> 00:34:15,470
co tak naprawdę ich zawstydza.

597
00:34:15,553 --> 00:34:19,557
Nie wiem,
czy to podniecenie czy dyskomfort.

598
00:34:22,810 --> 00:34:27,148
NICOLE WYKONUJE
„ORGAZMICZNE ZRÓWNOWAŻENIE”

599
00:34:27,231 --> 00:34:29,358
W którymś momencie Nicole wymyśliła,

600
00:34:29,442 --> 00:34:32,403
że będziemy uczyć
orgazmicznego zrównoważenia.

601
00:34:32,487 --> 00:34:36,532
Przygotowała demo,
na którym to demonstruje.

602
00:34:36,616 --> 00:34:38,868
Na nagraniu widać,

603
00:34:38,951 --> 00:34:42,830
że to coś jak reiki,
wprawianie energii cielesnej w ruch.

604
00:34:42,914 --> 00:34:47,043
Chwilę tego nie oglądałem,
ale na pewno wygląda na powalone.

605
00:34:54,884 --> 00:34:57,261
Nicole od razu mnie ujęła.

606
00:34:57,345 --> 00:35:00,431
Wydawała się bardzo charyzmatyczna,

607
00:35:00,515 --> 00:35:03,643
ale od razu widziałem, że to naciągaczka.

608
00:35:10,942 --> 00:35:14,070
Opowiesz coś o tym?
Czy Nicole to oszustka?

609
00:35:14,153 --> 00:35:15,154
Tak.

610
00:35:15,822 --> 00:35:17,865
Trzeba to omówić szerzej.

611
00:35:18,783 --> 00:35:20,243
Chodzi o pewność siebie.

612
00:35:20,326 --> 00:35:25,039
Potrafi mówić z entuzjazmem

613
00:35:25,123 --> 00:35:30,419
i bardzo merytorycznie na dany temat,
więc jest świetną sprzedawczynią.

614
00:35:31,170 --> 00:35:35,925
Prezentacje orgazmów lub tak zwane dema
były częścią kultury OneTaste.

615
00:35:36,676 --> 00:35:38,636
By zdobyć pieniądze i rozgłos,

616
00:35:38,719 --> 00:35:41,556
Nicole zapraszała
inwestorów i dziennikarzy

617
00:35:41,639 --> 00:35:43,599
na demo jej orgazmu.

618
00:35:44,142 --> 00:35:49,981
Wieczór rozpoczął okultystyczny rytuał.

619
00:35:51,816 --> 00:35:55,278
DEMO ZE STINSON BEACH

620
00:36:17,258 --> 00:36:22,471
Intryguje mnie użycie mojego ciała

621
00:36:22,555 --> 00:36:26,475
jako przekaźnika doświadczeń,
które mi darowano.

622
00:36:28,019 --> 00:36:29,729
Człowiek doświadcza piękna,

623
00:36:29,812 --> 00:36:32,523
gdy wyczuwa pewną harmonię.

624
00:36:33,191 --> 00:36:35,109
To był ten rodzaj piękna.

625
00:36:36,027 --> 00:36:37,695
Dziś jest wszechogarniające.

626
00:36:39,322 --> 00:36:42,992
Tkwi we mnie coś,
co stanowi pomost ze wszechświatem.

627
00:36:47,955 --> 00:36:52,460
Czuję bliskość z moim partnerem,
łóżkiem i roślinami.

628
00:36:52,543 --> 00:36:55,213
Świat staje się wielką siecią neuronów.

629
00:36:55,296 --> 00:36:58,424
Byt zwany Nicole jest jej częścią.

630
00:37:09,143 --> 00:37:11,646
Gdy oglądasz demo ze Stinson Beach,

631
00:37:11,729 --> 00:37:13,272
widzisz

632
00:37:14,482 --> 00:37:16,484
totalny odpał.

633
00:37:16,567 --> 00:37:21,030
Ktoś robi palcówkę nagiej osobie.

634
00:37:21,113 --> 00:37:23,366
Inna osoba trzyma węże.

635
00:37:23,449 --> 00:37:26,410
Tego typu rzeczy. Co to ma być?

636
00:37:27,203 --> 00:37:28,746
Moim zdaniem

637
00:37:28,829 --> 00:37:34,543
to wszystko służyło stworzeniu
pewnej aury dla gości,

638
00:37:34,627 --> 00:37:37,838
na przykład inwestorów.

639
00:37:37,922 --> 00:37:40,216
Był tam dziennikarz New York Timesa.

640
00:37:40,341 --> 00:37:42,385
JEDEN Z INWESTORÓW ONETASTE

641
00:37:42,468 --> 00:37:44,428
Demo ze Stinson Beach

642
00:37:44,512 --> 00:37:47,139
jest mocne.

643
00:37:47,223 --> 00:37:49,642
Ona czasem się zaśmiewa, czasem płacze.

644
00:37:49,725 --> 00:37:51,560
Głośno krzyczy.

645
00:37:51,644 --> 00:37:54,855
Publika mówi, co czuje.

646
00:37:54,939 --> 00:37:59,694
„Ciepło mi w brzuchu”.
„Czuję mrowienie twarzy”. Tego typu.

647
00:37:59,777 --> 00:38:02,488
Rachel Cherwitz prowadzi
część publiczności.

648
00:38:02,571 --> 00:38:07,702
Na przykład pozwala dotknąć uda Nicole.

649
00:38:07,785 --> 00:38:12,081
Opisują to tak,
jakby czuli energię tego doświadczenia.

650
00:38:12,164 --> 00:38:16,085
To cię uderza:
„Ja pieprzę, doświadczam czegoś

651
00:38:16,794 --> 00:38:20,965
razem z tą kobietą,
którą pieszczą na moich oczach.

652
00:38:21,048 --> 00:38:23,926
Też czuję coś w swoim ciele”.

653
00:38:24,010 --> 00:38:27,096
Choć myślę, że większość ludzi stwierdzi,

654
00:38:28,431 --> 00:38:29,432
że to powalone,

655
00:38:31,058 --> 00:38:33,519
to oni naprawdę coś czuli.

656
00:38:34,437 --> 00:38:36,439
Teraz wiecie,

657
00:38:37,565 --> 00:38:43,738
jak to jest,
gdy w pełni wyszkolona kobieta dochodzi.

658
00:38:45,281 --> 00:38:47,867
Widzicie, dokąd może dojść.

659
00:38:50,161 --> 00:38:51,620
Niebywałe.

660
00:38:54,081 --> 00:38:57,335
Spośród osób, które pieszczę,

661
00:38:57,418 --> 00:38:59,795
nikt nie potrafi czegoś takiego.

662
00:38:59,879 --> 00:39:04,133
Chcę, by każda kobieta mogła to zrobić.

663
00:39:05,468 --> 00:39:06,427
Ja też.

664
00:39:09,638 --> 00:39:15,644
Gdy wziąłem udział w kursie,
zaczęły się sesje OM dla mężczyzn.

665
00:39:15,728 --> 00:39:20,358
Moja partnerka obawiała się
stymulować mężczyznę.

666
00:39:20,441 --> 00:39:23,861
Nicola zajęła się tym osobiście.

667
00:39:23,944 --> 00:39:25,696
Przeżyłem załamanie.

668
00:39:25,780 --> 00:39:29,450
Zacząłem się trząść i płakać.

669
00:39:29,533 --> 00:39:31,535
Łzy spływały mi po policzkach.

670
00:39:31,619 --> 00:39:37,124
Przytuliła mnie do piersi
i zaczęła głaskać po głowie.

671
00:39:37,208 --> 00:39:40,628
Część mnie nie przeżywała załamania,

672
00:39:40,711 --> 00:39:43,506
moje racjonalne centrum kontrolne.

673
00:39:43,589 --> 00:39:47,426
Pomyślało sobie:
„Dobrze wiem, co kombinujesz.

674
00:39:47,510 --> 00:39:51,514
Chcesz być moją mamą.

675
00:39:51,597 --> 00:39:55,643
Trzymasz mnie czule przy twoim łonie,

676
00:39:55,726 --> 00:40:00,272
tuż przy piersiach,
głaskasz mnie i patrzysz czule,

677
00:40:01,357 --> 00:40:04,485
żebym odbierał cię jako moją mamę”.

678
00:40:05,319 --> 00:40:06,153
Nie udało się.

679
00:40:07,154 --> 00:40:12,743
Gdybym nie był choć trochę sceptyczny,

680
00:40:12,827 --> 00:40:17,164
być może nawiązałbym z nią więź
i pochłonęłoby mnie OneTaste.

681
00:40:17,248 --> 00:40:20,334
Byłbym jednym
z zagorzałych członków i jego obrońców.

682
00:40:20,418 --> 00:40:22,253
Ale tak się nie stało.

683
00:40:22,753 --> 00:40:25,256
Zapraszamy wszystkich na OM.

684
00:40:25,339 --> 00:40:29,468
Darśan obowiązuje od 11.00 do 13.00,
od poniedziałku do piątku.

685
00:40:29,552 --> 00:40:35,766
To zaszczyt pieścić każdego tutaj,
byście mogli…

686
00:40:35,850 --> 00:40:38,686
Gdyby spojrzeć
na buddyzm zen i tym podobne,

687
00:40:38,769 --> 00:40:44,024
mamy osobne poziomy przygotowania
na kolejny element prawdy.

688
00:40:44,108 --> 00:40:48,195
Gdy wyszło na jaw,
że pieści się też mężczyzn,

689
00:40:48,279 --> 00:40:50,531
każdy facet był na to chętny.

690
00:40:50,614 --> 00:40:53,659
„Rozumiem głód tych kobiet,
empatyzuję z nimi.

691
00:40:53,742 --> 00:40:55,870
Cierpię na ten głód, pragnę tego”.

692
00:40:55,953 --> 00:40:58,414
Zrobiło się straszne bagno.

693
00:40:58,497 --> 00:41:00,332
Ukrywaliśmy to.

694
00:41:00,875 --> 00:41:04,044
Gdy to wyszło na jaw,
wszystko się zmieniło.

695
00:41:04,128 --> 00:41:07,006
Nie mogliśmy ujawniać,

696
00:41:07,089 --> 00:41:10,176
że pieści się też mężczyzn.

697
00:41:10,259 --> 00:41:14,305
Ktoś zażartował,
że to takie uduchowione obciąganie.

698
00:41:15,014 --> 00:41:16,849
Oto sedno problemu.

699
00:41:16,932 --> 00:41:19,268
Można to zredukować do obciągania,

700
00:41:19,351 --> 00:41:22,104
ale chcieliśmy, by było czymś innym.

701
00:41:22,188 --> 00:41:28,694
Kobieta pieszcząca męskiego penisa
nadaje temu zupełnie inny wymiar kulturowy

702
00:41:28,777 --> 00:41:31,363
niż sytuacja odwrotna.

703
00:41:31,447 --> 00:41:34,325
Kobieta świadczy usługę seksualną

704
00:41:34,408 --> 00:41:37,953
mężczyźnie, który ją otrzymuje.

705
00:41:38,037 --> 00:41:39,205
Co to oznacza?

706
00:41:39,288 --> 00:41:43,292
Nie mogliśmy tego
zwyczajnie odwrócić i nazwać to OM.

707
00:41:43,375 --> 00:41:45,461
To nie byłoby OM.

708
00:41:46,587 --> 00:41:49,006
Kobieta ma tożsamość w naszej kulturze.

709
00:41:49,715 --> 00:41:51,550
Kobieta jest ofiarą.

710
00:41:51,634 --> 00:41:53,594
WYKŁAD O SEMANTYCE I KOMUNIKACJI

711
00:41:53,677 --> 00:41:56,597
Jeśli się na to nie zgadzam,

712
00:41:56,680 --> 00:41:59,350
ofierze zostaje drugi wybór.

713
00:41:59,433 --> 00:42:00,434
Może być wrogiem.

714
00:42:00,518 --> 00:42:04,104
Na waszych sesjach
kobiety doświadczają OM.

715
00:42:04,188 --> 00:42:07,066
Wykonują ją obcy mężczyźni,

716
00:42:07,149 --> 00:42:10,319
bez określonej tożsamości
i jasnego poczucia celu.

717
00:42:10,402 --> 00:42:13,531
Kobieta nie może rozłożyć nóg
przed takim mężczyzną.

718
00:42:13,614 --> 00:42:17,535
To ważne, by ty lub inny profesjonalista

719
00:42:17,618 --> 00:42:19,537
brał udział w tych sesjach.

720
00:42:19,620 --> 00:42:24,333
Ten mężczyzna łączy się z nią,
jej ciało to czuje,

721
00:42:24,416 --> 00:42:26,794
to wzbudza jej świadomość.

722
00:42:26,877 --> 00:42:30,214
Powinnaś przyglądać się tym sesjom.

723
00:42:30,297 --> 00:42:32,091
Twoje słowa sugerują,

724
00:42:32,174 --> 00:42:37,221
że kobiety trzeba chronić.

725
00:42:37,304 --> 00:42:42,851
Kultywują ideę ochrony kobiet.

726
00:42:42,935 --> 00:42:47,398
W takim systemie mogę
nie brać odpowiedzialności za swoją płeć.

727
00:42:48,899 --> 00:42:51,902
Mam historię i nie jestem ofiarą.

728
00:42:51,986 --> 00:42:54,280
Jest jeden problem z historią ofiary.

729
00:42:54,363 --> 00:42:56,949
Odbiera ci władzę.

730
00:42:57,032 --> 00:43:01,161
Chcesz wiedzieć, jak odeprzeć gwałt?

731
00:43:01,245 --> 00:43:03,872
Stuprocentowym pobudzeniem.

732
00:43:04,832 --> 00:43:06,500
Wtedy nie ma czego gwałcić.

733
00:43:12,131 --> 00:43:15,175
Przekaz Nicole bywał barbarzyński,

734
00:43:15,259 --> 00:43:17,595
gdy mówiła o swojej mrocznej stronie,

735
00:43:17,678 --> 00:43:19,847
o mroku, z którego pochodzi.

736
00:43:20,973 --> 00:43:25,436
Trauma to coś,
co utknęło w ciele i co trzeba uwolnić.

737
00:43:26,061 --> 00:43:27,396
Mam radę.

738
00:43:27,479 --> 00:43:31,984
Zawsze będę proponować
orgazmiczną medytację.

739
00:43:32,067 --> 00:43:37,197
Podczas medytacji
trauma zaczyna się uwalniać.

740
00:43:37,281 --> 00:43:40,284
Stopniowo i łagodnie otwiera ciało
i ulatnia się.

741
00:43:40,367 --> 00:43:43,495
Widzisz ją i się jej pozbywasz.

742
00:43:43,579 --> 00:43:48,459
Wkrótce zauważasz,
że nie potrafisz już wciąż tkwić w bólu.

743
00:43:48,542 --> 00:43:51,295
Pozbądź się tego syfu,
będziesz oczyszczona.

744
00:43:52,630 --> 00:43:55,215
Mój ojciec molestował dzieci,

745
00:43:55,299 --> 00:44:00,763
małe dziewczynki,
i używał mnie jako przynęty.

746
00:44:01,263 --> 00:44:04,350
To jest właśnie to.

747
00:44:04,433 --> 00:44:08,103
Pomagałam komuś, kto krzywdził innych.

748
00:44:08,187 --> 00:44:10,356
Pozbyłam się tej traumy.

749
00:44:10,439 --> 00:44:11,607
Uwolniłam się.

750
00:44:11,690 --> 00:44:14,652
Potrafiłam przebaczyć każdemu,
kto tam był,

751
00:44:14,735 --> 00:44:16,570
bo się oswobodziłam.

752
00:44:20,949 --> 00:44:23,577
Opowiadałam, jak byłam striptizerką?

753
00:44:23,661 --> 00:44:25,663
Przyłożyli mi nóż do gardła.

754
00:44:25,746 --> 00:44:29,416
Biografia Nicole jest pełna tajemnic.

755
00:44:30,125 --> 00:44:32,252
Nigdy nie wiesz, co jest prawdą.

756
00:44:32,336 --> 00:44:34,838
Jej biografia była zmieniana wielokrotnie

757
00:44:34,922 --> 00:44:37,049
wraz z rosnącą popularnością firmy.

758
00:44:37,841 --> 00:44:41,178
Mówiła, że pracowała jako striptizerka.

759
00:44:41,261 --> 00:44:43,764
Jestem wiarygodna, bo pochodzę z mroku.

760
00:44:44,640 --> 00:44:47,810
Była ekskluzywną dziewczyną do wynajęcia.

761
00:44:47,893 --> 00:44:49,937
Opowiadała o tym historie.

762
00:44:50,020 --> 00:44:53,482
Dostawała 700 dolarów za numerek,
jak to się mawia.

763
00:44:53,565 --> 00:44:56,819
Rozmawiając z ludźmi, bawiła się nimi.

764
00:44:56,902 --> 00:44:58,737
Mieszała im w głowach.

765
00:44:58,821 --> 00:45:00,572
Zwłaszcza facetom.

766
00:45:01,073 --> 00:45:06,704
Mój znajomy mówił:
„To potwór, trzymaj się od niej z dala”.

767
00:45:06,787 --> 00:45:09,081
To było bardzo intrygujące.

768
00:45:10,165 --> 00:45:16,505
Wcześniej tego dnia braliśmy LSD
i mi się oświadczyła.

769
00:45:16,588 --> 00:45:19,425
Żona przywódczynią seksualnej sekty?

770
00:45:19,508 --> 00:45:21,927
To mnie ciekawiło.

771
00:45:22,553 --> 00:45:27,349
Byłem gotowy kupić Harley’a,
przejechać zachodnie wybrzeże

772
00:45:27,433 --> 00:45:28,809
i dołączyć do sekty.

773
00:45:28,892 --> 00:45:33,147
Do tego branie kwasa.
Czad, totalnie tego chciałem.

774
00:45:33,230 --> 00:45:36,150
Nasza misja i biznesplan były następujące:

775
00:45:36,233 --> 00:45:39,611
800 000 praktykujących
orgazmiczną medytację

776
00:45:39,695 --> 00:45:43,574
i 10 000 na poziomie mistrza, wykładowców.

777
00:45:43,657 --> 00:45:48,579
Do tego centra
w największych miastach na świecie.

778
00:45:48,662 --> 00:45:51,707
Rob był pierwszym
partnerem biznesowym Nicole.

779
00:45:51,790 --> 00:45:55,419
Pracował w branży technologicznej
w finansach.

780
00:45:55,502 --> 00:45:59,298
Poznali się z Nicole
i postanowili założyć OneTaste.

781
00:45:59,923 --> 00:46:03,260
Gdy poznałam Roba, miał żonę, Carol.

782
00:46:03,343 --> 00:46:06,764
Byli częścią grupki wyznawców Nicole.

783
00:46:06,847 --> 00:46:10,601
Nicole chciała mieć Roba
przez jego oddanie sprawie

784
00:46:10,684 --> 00:46:12,227
i konto bankowe.

785
00:46:13,270 --> 00:46:17,608
Był trochę ofermowatym typem,
szukał aprobaty.

786
00:46:18,692 --> 00:46:22,279
Nicole miała wyczucie stylu,
zajęła się nim

787
00:46:22,362 --> 00:46:24,448
i stał się atrakcyjny.

788
00:46:24,948 --> 00:46:30,162
Pieściłem śliczną młódkę
w ciepły wtorkowy ranek.

789
00:46:34,124 --> 00:46:39,713
Zapożyczała praktyki
od scjentologów i innych kultów.

790
00:46:39,797 --> 00:46:43,300
Nawet od starszych organizacji
jak Lifespring i est.

791
00:46:43,383 --> 00:46:48,222
Według szamanów leczenie człowieka
rozpoczyna wpadnięcie w szpony demonów.

792
00:46:48,305 --> 00:46:50,974
W Kabale nazywa się to chesed i gevurah.

793
00:46:51,058 --> 00:46:51,934
W darśanie…

794
00:46:52,017 --> 00:46:53,560
Istnieje Sadguru…

795
00:46:53,644 --> 00:46:54,978
Sutry pożądania.

796
00:46:55,062 --> 00:46:55,979
To świętość.

797
00:46:56,063 --> 00:46:58,023
…bardziej ezoteryczne praktyki.

798
00:46:58,106 --> 00:46:59,274
Chcę ujrzeć Ammę.

799
00:46:59,358 --> 00:47:00,818
Zalman Schachter-Shalomi.

800
00:47:00,901 --> 00:47:02,402
Kalimah… Wilkie…

801
00:47:02,486 --> 00:47:03,570
A Budda?

802
00:47:03,654 --> 00:47:04,613
Malcolm Gladwell.

803
00:47:04,696 --> 00:47:06,907
Rumi. B.K.S. Iyengar. Krishnamurthy.

804
00:47:06,990 --> 00:47:07,991
Tybetański buddysta…

805
00:47:08,075 --> 00:47:09,451
Jak Matka Teresa.

806
00:47:09,535 --> 00:47:11,870
Niosący światło sanktuarium.

807
00:47:11,954 --> 00:47:13,872
Szabat. Miłość Jezusa.

808
00:47:13,956 --> 00:47:16,166
Oto religia, dukh zawiera ją w sobie.

809
00:47:16,250 --> 00:47:20,379
Te wszystkie posrane wymysły
o świętości, duchowości i kobietach.

810
00:47:20,462 --> 00:47:23,966
Gdy dotykasz absolutu,
dociera to do ciebie.

811
00:47:24,049 --> 00:47:26,301
„Jestem Bogiem”.

812
00:47:27,010 --> 00:47:30,180
OneTaste, czyli jeden smak,
to koncepcja buddyjska.

813
00:47:30,264 --> 00:47:35,269
Budda powiedział:
„Tak jak ocean ma jeden smak, smak soli,

814
00:47:35,352 --> 00:47:40,858
tak nauka i dyscyplina mają jeden smak,
smak wyzwolenia”.

815
00:47:44,486 --> 00:47:46,738
Moją religią jest orgazm.

816
00:47:46,822 --> 00:47:48,532
Przez „orgazm” rozumiem

817
00:47:48,615 --> 00:47:52,286
tę podstawę wszystkiego,
która zdaje się kierować światem.

818
00:47:52,786 --> 00:47:54,371
Gdy zaczynasz w OneTaste,

819
00:47:54,454 --> 00:47:57,207
większość zna
standardową definicję orgazmu

820
00:47:57,291 --> 00:48:00,586
jako kulminacji seksualnej.

821
00:48:00,669 --> 00:48:04,840
Potem trafiasz na lekcję OM
i inaczej rozumiesz orgazm.

822
00:48:04,923 --> 00:48:07,509
Nie chodzi o samą kulminację.

823
00:48:07,593 --> 00:48:10,679
To tylko jeden z ośmiu etapów orgazmu.

824
00:48:10,762 --> 00:48:13,557
Orgazm zaczyna oznaczać coś w stylu chi,

825
00:48:13,640 --> 00:48:16,101
energii przepływającej przez nas i świat.

826
00:48:16,184 --> 00:48:20,397
Podążając za nią, żyjesz w harmonii
z naturą, a to też był orgazm.

827
00:48:20,480 --> 00:48:22,399
Ludzie nie zdają sobie sprawy,

828
00:48:22,482 --> 00:48:25,068
że ich definicja orgazmu
wciąż się zmienia.

829
00:48:25,152 --> 00:48:27,863
Gdy już opuszczałem OneTaste,

830
00:48:27,946 --> 00:48:31,283
Bóg stał się synonimem orgazmu,
a orgazm stał się Nicole.

831
00:48:33,368 --> 00:48:36,705
Spytałem się jej, czy zakłada religię.

832
00:48:36,788 --> 00:48:41,168
Ona na to:
„Tak i ważna jest pewna kwestia.

833
00:48:41,793 --> 00:48:46,048
Boga nie sprzedam,
bo Boga można dostać na Amazonie.

834
00:48:46,131 --> 00:48:49,635
Sprzedaję więc seks,
bo tego dostać nie można”.

835
00:49:00,520 --> 00:49:05,192
Wkrótce zaczęli organizować
święcenia kapłańskie.

836
00:49:07,694 --> 00:49:09,780
Zadzwoniła do mnie Nicole.

837
00:49:09,863 --> 00:49:12,991
„OneTaste przygotowuje coś,

838
00:49:13,075 --> 00:49:15,953
co nazywamy Szkołą Magii

839
00:49:16,536 --> 00:49:20,457
i potrzebujemy twojej pomocy
w przygotowaniu rytuałów.

840
00:49:20,540 --> 00:49:23,293
Trzeba wymyślić oprawę i inscenizację.

841
00:49:23,377 --> 00:49:26,672
To będą święcenia kapłańskie

842
00:49:26,755 --> 00:49:28,840
paru kapłanów OM”.

843
00:49:29,549 --> 00:49:31,343
Cyniczna część mnie pomyślała,

844
00:49:31,426 --> 00:49:35,180
że jeśli zrobiła z tego
instytucję religijną,

845
00:49:35,263 --> 00:49:37,516
nie będzie odprowadzać podatków”.

846
00:49:39,226 --> 00:49:41,853
Powiedziała, że chcą,

847
00:49:41,937 --> 00:49:44,272
by ona i inne kobiety

848
00:49:44,356 --> 00:49:47,234
przeprowadzały inicjację, jak boginki.

849
00:49:47,317 --> 00:49:52,030
Wprowadzały mężczyzn
i ogłaszały jako kapłanów.

850
00:49:52,614 --> 00:49:54,408
Gdy ktoś zostaje kapłanem,

851
00:49:54,491 --> 00:49:58,620
zgadza się na wkroczenie
na inny etap życia.

852
00:49:58,704 --> 00:50:03,208
To był sposób na to,
by poczuć między nami więź

853
00:50:03,291 --> 00:50:06,753
i stać się częścią czegoś,
czemu się poświęcaliśmy.

854
00:50:06,837 --> 00:50:12,259
Zgłosiłam się na ochotniczkę,
żeby to zobaczyć.

855
00:50:12,342 --> 00:50:16,346
W innym razie kosztowałoby
mnie to przynajmniej 15 000 $.

856
00:50:16,430 --> 00:50:18,098
Może 30 000 $.

857
00:50:19,599 --> 00:50:25,647
Powiedziałem, że powinny
okryć ciało i twarz czarnym materiałem,

858
00:50:25,731 --> 00:50:28,483
ale pod spodem zupełnie nic.

859
00:50:28,984 --> 00:50:33,697
To komunikat, że jesteś boginią,
emanacją kobiecej siły

860
00:50:33,780 --> 00:50:35,782
bez twarzy i ego.

861
00:50:35,866 --> 00:50:38,035
Wtedy wysyłasz mężczyznom przekaz.

862
00:50:38,869 --> 00:50:42,164
„Przyjmuję was do mnie na służbę”.

863
00:50:43,290 --> 00:50:46,334
Obserwowałem to i czułem tę moc.

864
00:50:46,418 --> 00:50:49,504
Mówię im: „Oby działało też na innych”.

865
00:50:49,588 --> 00:50:54,801
Naprawdę czułem energię bogini,
uświęconą kobiecą seksualność.

866
00:50:57,387 --> 00:50:58,764
Kapłani Orgazmu

867
00:50:58,847 --> 00:51:01,933
przeprowadzili sesję OM jak rytuał.

868
00:51:02,017 --> 00:51:04,561
Przechodzili od kobiety do kobiety.

869
00:51:05,562 --> 00:51:07,856
Nicola lubiła robić show.

870
00:51:07,939 --> 00:51:10,233
Ma w sobie coś z P.T. Barnuma.

871
00:51:10,317 --> 00:51:12,235
Zażartowałem sobie w myślach.

872
00:51:12,319 --> 00:51:16,031
„Próbuje założyć
zakon seksualnych Iluminatów”.

873
00:51:16,114 --> 00:51:18,366
Ciekawie było spędzić czas

874
00:51:18,450 --> 00:51:23,246
wśród 200 atrakcyjnych
i napalonych młodych ludzi.

875
00:51:23,330 --> 00:51:25,332
Sporo za to płacili.

876
00:51:25,415 --> 00:51:28,502
Wyobrażam sobie,
że przychód brutto za te pięć dni

877
00:51:28,585 --> 00:51:31,046
wynosił około miliona dolarów.

878
00:51:32,589 --> 00:51:35,550
Uczestnicy byli zadowoleni z inwestycji.

879
00:51:52,984 --> 00:51:55,946
„Bóg w swej mądrości
wybrał te kobiety i mężczyzn

880
00:51:56,029 --> 00:51:58,281
jako orędowników jego boskości.

881
00:51:59,574 --> 00:52:02,869
Nie wskazał dumnych,
potężnych, sławnych czy genialnych.

882
00:52:02,953 --> 00:52:06,832
Wybrał pokornych i chorych,
w nieszczęściu pogrążonych”.

883
00:52:06,915 --> 00:52:09,251
Rachel była szefową działu sprzedaży.

884
00:52:09,334 --> 00:52:13,338
Wpływowa postać w firmie.

885
00:52:13,421 --> 00:52:17,342
Jestem Rachel i uczę czarnej magii.

886
00:52:20,512 --> 00:52:26,226
Można powiedzieć,
że te zajęcia dotyczą duchowości.

887
00:52:26,309 --> 00:52:29,563
Zajęcia praktyczne to kursy sprzedaży.

888
00:52:29,646 --> 00:52:33,191
Była blisko z Nicole, jak jej prawa ręka.

889
00:52:33,275 --> 00:52:34,609
Patrzcie na to.

890
00:52:36,778 --> 00:52:39,197
Robisz coś takiego, a ona się zbliża.

891
00:52:39,906 --> 00:52:43,410
Powszechnie wzbudzała podziw,

892
00:52:43,493 --> 00:52:46,288
bo odbierano ją jako kobietę,

893
00:52:46,371 --> 00:52:49,124
która w pełni kontroluje
swoją seksualność.

894
00:52:49,207 --> 00:52:55,881
Rachele, nadszedł twój czas, najdroższa.

895
00:52:55,964 --> 00:52:57,674
Nic nie przygotowałam.

896
00:52:57,757 --> 00:52:59,676
Sami widzicie.

897
00:52:59,759 --> 00:53:02,721
Też nic nie napisała.
Pozwoli przemówić cipce.

898
00:53:05,015 --> 00:53:07,350
No to cipka.

899
00:53:15,150 --> 00:53:16,651
Mogę jej dotknąć, prawda?

900
00:53:19,112 --> 00:53:22,199
Naprawdę jesteście moją rodziną.

901
00:53:22,282 --> 00:53:25,785
Cały tydzień myślałam o tym, co powiem.

902
00:53:25,869 --> 00:53:30,749
Jak mogę przekazać, że tak mi tu dobrze?

903
00:53:32,709 --> 00:53:34,628
Że czuję zapał.

904
00:53:36,171 --> 00:53:40,258
Że jestem pobudzona,
a to wszystko jest tak autentyczne.

905
00:53:41,676 --> 00:53:44,095
Właśnie to chciałam powiedzieć.

906
00:53:45,597 --> 00:53:51,519
Rachel była gotowa zrobić wszystko,
czego chciała Nicole

907
00:53:52,771 --> 00:53:56,316
w sferze rozwoju i ochrony OneTaste.

908
00:53:56,816 --> 00:54:00,820
Gdy miałam 25 lat, terapeuta powiedział,
że cierpię na anorgazmię.

909
00:54:00,904 --> 00:54:03,073
Że nie mogę szczytować.

910
00:54:03,156 --> 00:54:06,993
Dla kobiety życie bez przyjemności z seksu
nie ma sensu.

911
00:54:07,494 --> 00:54:13,333
Podczas pierwszej sesji OM
poczułam przez chwilę ten impuls.

912
00:54:13,416 --> 00:54:16,169
Pomyślałam, że tak to jest być kobietą.

913
00:54:17,629 --> 00:54:20,131
Pełniła funkcję wykonawcy Nicole.

914
00:54:21,091 --> 00:54:25,470
To było istotne,
bo pozycja Nicole wciąż rosła.

915
00:54:25,553 --> 00:54:27,931
Guru musiał być ponad stadem.

916
00:54:28,014 --> 00:54:31,184
Macie to zrobić szybciutko.
Gdzie jest Raphael?

917
00:54:31,268 --> 00:54:34,229
- Szybko jak błyskawica.
- Tak jest.

918
00:54:34,312 --> 00:54:35,272
Rozumiemy się?

919
00:54:35,355 --> 00:54:36,439
Tak!

920
00:54:36,523 --> 00:54:37,816
Cieszymy się?

921
00:54:37,899 --> 00:54:39,442
Tak!

922
00:54:39,526 --> 00:54:41,152
Histerii mówimy…

923
00:54:41,236 --> 00:54:43,363
Nie!

924
00:54:43,446 --> 00:54:49,119
OneTaste zatrudniało sporo ludzi
na wczesnych etapach kariery.

925
00:54:49,202 --> 00:54:54,791
Rwali się do pracy
w seksualnym start-upie.

926
00:54:54,874 --> 00:54:58,003
Wstawali o 7.30, szli na sesje OM,

927
00:54:58,086 --> 00:55:00,797
a potem na zebrania personelu.

928
00:55:00,880 --> 00:55:05,719
Nie było rozgraniczania
pracy i innych aktywności.

929
00:55:06,761 --> 00:55:08,763
Gdy mnie zatrudniono, powiedzieli,

930
00:55:08,847 --> 00:55:11,766
że dostanę 20% przychodu
oddziału w Nowym Jorku.

931
00:55:11,850 --> 00:55:16,229
Konkretna suma, obrzydliwie dużo kasy.

932
00:55:17,397 --> 00:55:21,526
Dzienny zysk w OneTaste New York
wynosił między 10 a 20 tysięcy.

933
00:55:21,609 --> 00:55:23,445
Ogromne pieniądze.

934
00:55:23,528 --> 00:55:27,532
Potem dowiedziałem się,
że to 20% do podziału na pięć osób.

935
00:55:27,615 --> 00:55:31,077
Potem, że to 20%
tylko przy niektórych rodzajach sprzedaży.

936
00:55:31,161 --> 00:55:33,288
Za każdym razem inaczej.

937
00:55:33,371 --> 00:55:37,876
Po każdym pytaniu padała inna odpowiedź.
Czasem obracali to przeciwko mnie.

938
00:55:37,959 --> 00:55:41,379
Że niby jestem dupkiem,
bo ciągle myślę o kasie.

939
00:55:44,549 --> 00:55:48,386
Zalecano OM z osobami,
z którymi się kłóciliśmy.

940
00:55:48,470 --> 00:55:52,599
To była istotna część tej filozofii.

941
00:55:52,682 --> 00:55:54,517
Gdy z kimś się nie dogadujesz

942
00:55:54,601 --> 00:55:56,853
lub gdy ktoś cię wnerwia,

943
00:55:56,936 --> 00:55:58,605
to trzeba ich przelecieć.

944
00:56:02,025 --> 00:56:03,276
Musiałaś to robić?

945
00:56:08,031 --> 00:56:09,699
Gdybym tego nie robiła,

946
00:56:09,783 --> 00:56:13,953
nie byłabym ważna,
nie zwróciłabym na siebie uwagi.

947
00:56:14,037 --> 00:56:16,498
Naprawdę chciałam wbić się

948
00:56:17,332 --> 00:56:22,003
na wyższe stanowisko
w managemencie OneTaste.

949
00:56:23,838 --> 00:56:28,927
Przez pewien okres robiłam to,
co sugerowali.

950
00:56:30,637 --> 00:56:34,724
W sferze interpersonalnej
działali bardzo nietypowo.

951
00:56:34,808 --> 00:56:37,685
Zazwyczaj manager nie może mówić ci,

952
00:56:37,769 --> 00:56:41,564
z kim masz uprawiać seks.

953
00:56:42,357 --> 00:56:44,609
W OneTaste jest takie porzekadło:

954
00:56:44,692 --> 00:56:47,278
„Mocne emocje? Seks albo kłótnia”.

955
00:56:47,362 --> 00:56:51,324
Któregoś razu miałem problem
z jedną koleżanką z pracy.

956
00:56:51,408 --> 00:56:55,578
Rachel powiedziała coś w stylu:
„Tak tego nie załatwiamy.

957
00:56:55,662 --> 00:56:58,832
Idźcie na seks
i dopiero wtedy możecie wrócić”.

958
00:56:58,915 --> 00:57:00,792
Wyszliśmy razem.

959
00:57:00,875 --> 00:57:05,213
Patrzyliśmy na siebie.
„Strasznie dziwnie, czy tak można?”

960
00:57:05,296 --> 00:57:07,882
„Nasz pracodawca każe nam uprawiać seks”.

961
00:57:07,966 --> 00:57:11,845
Częścią kultury OneTaste
było zachęcanie do przekraczania

962
00:57:11,928 --> 00:57:15,432
granic emocjonalnych i granic komfortu
w ramach samorozwoju.

963
00:57:15,515 --> 00:57:16,599
Właśnie tego typu.

964
00:57:16,683 --> 00:57:20,311
Odbyliśmy ten dziwny stosunek,

965
00:57:20,395 --> 00:57:22,772
potem wróciliśmy do pracy i już.

966
00:57:24,649 --> 00:57:27,735
Na każdym kursie
były dziewczyny z OneTaste,

967
00:57:27,819 --> 00:57:30,780
bo większość uczestników stanowili faceci.

968
00:57:30,864 --> 00:57:34,742
Trzeba było skłonić kobiety
do partnerowania mężczyznom,

969
00:57:34,826 --> 00:57:38,204
by pozwoliły się pieścić,
żeby każdy facet miał partnerkę.

970
00:57:39,122 --> 00:57:42,333
Grupy składały się czasem
z 2 kobiet i 10 mężczyzn.

971
00:57:42,417 --> 00:57:45,128
Kobiety często nie musiały płacić za kursy

972
00:57:45,211 --> 00:57:47,380
albo płaciły znikome kwoty.

973
00:57:47,464 --> 00:57:49,174
Faceci płacili pełną sumę.

974
00:57:50,049 --> 00:57:52,510
Płacą, więc jeśli są tylko dwie kobiety,

975
00:57:52,594 --> 00:57:55,722
potrzebujemy kolejnych ośmiu,
by każdy miał parę.

976
00:57:55,805 --> 00:57:57,474
Skąd je wziąć?

977
00:57:58,183 --> 00:58:00,226
Wybór padł na nas.

978
00:58:01,769 --> 00:58:03,646
Kobiety związane z OneTaste

979
00:58:03,730 --> 00:58:05,815
były chętne, a z drugiej strony

980
00:58:05,899 --> 00:58:08,443
nie do końca miałyśmy wybór.

981
00:58:09,861 --> 00:58:12,113
Podczas rozmów byli pracownicy

982
00:58:12,197 --> 00:58:15,200
mówią o czymś,
co ktoś z zewnątrz opisałby tak:

983
00:58:15,283 --> 00:58:18,703
„Czyli kazano ci uprawiać seks z klientem,

984
00:58:18,786 --> 00:58:22,499
żeby przekazał firmie więcej kasy”.

985
00:58:22,582 --> 00:58:24,834
Mam wrażenie, że w samym OneTaste

986
00:58:24,918 --> 00:58:28,213
nie wydawało się to czymś ewidentnie złym.

987
00:58:28,296 --> 00:58:30,798
Potrafili to wytłumaczyć:

988
00:58:30,882 --> 00:58:33,510
„Powinnaś uprawiać seks z tą osobą,

989
00:58:33,593 --> 00:58:37,096
bo ostatnio coś blokuje twój orgazm.

990
00:58:37,180 --> 00:58:41,601
Potrzebujesz świeżego startu,
seks z wieloma partnerami pomoże”.

991
00:58:41,684 --> 00:58:46,898
To rada od ludzi na wyższym szczeblu,

992
00:58:46,981 --> 00:58:50,318
którzy rzekomo w pełni odkryli
swoją seksualność.

993
00:58:50,401 --> 00:58:53,321
Może posłuchasz tej rady, bo myślisz,

994
00:58:53,404 --> 00:58:55,406
że to rzeczywiście pomoże.

995
00:58:56,115 --> 00:58:58,493
Ośmieszano bycie ofiarą.

996
00:58:58,576 --> 00:59:03,331
Używała takiej sztuczki semantycznej.
Odwracała sytuację.

997
00:59:03,414 --> 00:59:05,750
W przerażający sposób.

998
00:59:06,834 --> 00:59:10,088
Na przykład,
nie było osądzania gwałcicieli.

999
00:59:11,130 --> 00:59:14,717
Nie było osądzania przemocowych mężczyzn.

1000
00:59:15,343 --> 00:59:19,889
Mamy koszulki z napisem:
„Zasila mnie orgazm”.

1001
00:59:19,973 --> 00:59:22,350
Mam pomysł na nowy.

1002
00:59:22,433 --> 00:59:26,354
„Zgwałcono mnie i co? Jestem ofiarą”.

1003
00:59:30,233 --> 00:59:34,612
Albo: „Zgwałciłem kogoś i co?
Jestem sprawcą”.

1004
00:59:34,696 --> 00:59:37,657
Gdy ludzie próbują zrozumieć,
co im się stało,

1005
00:59:37,740 --> 00:59:41,995
obwiniają siebie,
bo przecież nie mogli być ofiarą.

1006
00:59:43,204 --> 00:59:45,915
Wciąż myślę o czasie spędzonym w OneTaste,

1007
00:59:45,999 --> 00:59:48,668
próbując dociec, co tam się zdarzyło.

1008
00:59:49,419 --> 00:59:50,753
Jak wygląda twój seks?

1009
00:59:51,629 --> 00:59:57,010
Jakby bardziej pożądliwy,
ujawnia się niechętnie.

1010
00:59:58,595 --> 01:00:00,638
Nie jestem hetero,

1011
01:00:00,722 --> 01:00:05,768
więc czułam presję,
by być kobieca lub męska.

1012
01:00:06,477 --> 01:00:10,773
Widziałam w sobie wiele rzeczy,
które chciałam zmienić,

1013
01:00:10,857 --> 01:00:14,944
bo nie były dostatecznie kobiece
dla OneTaste.

1014
01:00:15,028 --> 01:00:16,988
Nie byłam jak kobiety z OneTaste.

1015
01:00:17,071 --> 01:00:21,701
Pracuję za kulisami
i noszę pas z narzędziami.

1016
01:00:21,784 --> 01:00:25,455
Robię rzeczy uznawane za męskie.

1017
01:00:25,538 --> 01:00:28,708
Często mi dokuczano.

1018
01:00:34,881 --> 01:00:39,761
Preferencja to podświadomy nawyk.

1019
01:00:40,845 --> 01:00:45,767
Krępują cię tylko własne przekonania.

1020
01:00:45,850 --> 01:00:49,729
Po drugiej stronie czeka cię wolność.

1021
01:00:50,980 --> 01:00:52,940
Właśnie tego szukamy.

1022
01:00:53,024 --> 01:00:55,818
Nie znajdziemy wolności tam,
gdzie lubimy być.

1023
01:00:56,569 --> 01:00:59,322
Nienawidzisz czegoś? Zrób to.

1024
01:00:59,822 --> 01:01:02,825
To twój największy dar.

1025
01:01:02,909 --> 01:01:04,619
To tam się oswobodzisz.

1026
01:01:07,872 --> 01:01:11,125
Tutaj prowadziłem zajęcia z BDSM.

1027
01:01:11,209 --> 01:01:13,336
Uwielbiałem nauczać, miałem frajdę.

1028
01:01:16,964 --> 01:01:20,301
Moje dwie pasje.

1029
01:01:20,385 --> 01:01:23,054
Disneyland i BDSM.

1030
01:01:23,137 --> 01:01:25,181
Taki sprzęt rodzi pytania:

1031
01:01:25,264 --> 01:01:30,061
„Jak można lubić,
gdy ktoś cię okłada pejczem?”

1032
01:01:30,144 --> 01:01:35,274
Gdy przestaniesz osądzać,
co jest dobre i złe,

1033
01:01:35,358 --> 01:01:37,568
a pozwolisz sobie to poczuć,

1034
01:01:37,652 --> 01:01:40,947
może ci się podobać.

1035
01:01:41,656 --> 01:01:44,075
Wszyscy mamy pierwotne żądze.

1036
01:01:44,158 --> 01:01:47,370
Każde z nas chce kogoś sponiewierać

1037
01:01:47,453 --> 01:01:50,039
albo być sponiewieranym.

1038
01:01:50,123 --> 01:01:52,250
Czułem tę żądzę.

1039
01:01:52,333 --> 01:01:56,045
Moje schematy nie pozwalały mi
tego zaakceptować.

1040
01:01:56,129 --> 01:02:00,049
OneTaste pozwoliło mi to przezwyciężyć.

1041
01:02:01,092 --> 01:02:04,804
To po sesji z Nicole.

1042
01:02:04,887 --> 01:02:07,557
Stąd te inicjały.

1043
01:02:10,226 --> 01:02:14,188
Te dwa pejcze i bat należały do Nicole.

1044
01:02:17,400 --> 01:02:20,695
Na zawsze pozostaniesz
zrozpaczonym niewolnikiem kobiet.

1045
01:02:21,362 --> 01:02:22,363
Dziękuję.

1046
01:02:23,573 --> 01:02:25,074
Często mrugasz,

1047
01:02:25,158 --> 01:02:28,619
bo potrafisz skupić uwagę tylko na sobie.

1048
01:02:29,120 --> 01:02:30,037
Dziękuję.

1049
01:02:30,121 --> 01:02:31,622
Jesteś nieudolny w pracy.

1050
01:02:32,206 --> 01:02:33,082
Dziękuję.

1051
01:02:34,000 --> 01:02:39,255
Nigdy nie przekroczysz
sztywnych granic swojej osobowości.

1052
01:02:39,839 --> 01:02:41,716
- Dziękuję.
- Jesteś gruby.

1053
01:02:41,799 --> 01:02:42,717
Dziękuję.

1054
01:02:47,138 --> 01:02:49,015
Nazywali to masakrą.

1055
01:02:49,098 --> 01:02:50,892
Zachodzenie ludziom za skórę

1056
01:02:50,975 --> 01:02:55,104
i mówienie rzeczy,
które rozbrajają ich emocjonalnie.

1057
01:02:55,188 --> 01:02:57,690
Mieliśmy kiedyś takie zebranie.

1058
01:02:57,774 --> 01:03:00,860
Jedna z dziewczyn
miała zostać drugą Rachel.

1059
01:03:00,943 --> 01:03:04,197
Była bardzo elokwentna i atrakcyjna.

1060
01:03:04,280 --> 01:03:07,992
Nie potrafiła do końca
poddać się OneTaste,

1061
01:03:08,075 --> 01:03:11,496
więc Rachel i reszta personelu
zaczęła ją dojeżdżać.

1062
01:03:11,579 --> 01:03:13,623
Znaliśmy swoje sekrety i słabości.

1063
01:03:13,706 --> 01:03:16,751
Znaliśmy swoje czułe strony.

1064
01:03:16,834 --> 01:03:20,296
Ich komentarze były druzgoczące.

1065
01:03:20,379 --> 01:03:23,132
Już nie była w stanie płakać.

1066
01:03:23,216 --> 01:03:26,052
W końcu podniosła wzrok.
Zdawała się martwa.

1067
01:03:26,135 --> 01:03:28,679
Straciła siebie, dlatego tak to nazywali.

1068
01:03:28,763 --> 01:03:31,349
Jakby straciła ego. To była przemoc.

1069
01:03:31,432 --> 01:03:35,353
Bardzo żałuję, że jej wtedy nie pomogłem.

1070
01:03:35,436 --> 01:03:37,855
Już wtedy czułem się okropnie.

1071
01:03:37,939 --> 01:03:39,982
To nie była refleksja po fakcie.

1072
01:03:40,066 --> 01:03:42,151
Czułem się z tym źle,

1073
01:03:42,235 --> 01:03:45,947
ale wmówiłem sobie,
że to dla jej dobra, więc nic nie mówiłem.

1074
01:03:47,490 --> 01:03:48,908
Ktoś mi powiedział,

1075
01:03:48,991 --> 01:03:53,538
że nasi ludzie nie potrafią
operować skalpelem.

1076
01:03:53,621 --> 01:03:57,250
Owszem, ale pozwalamy sobie
zarzynać się nawzajem.

1077
01:04:00,419 --> 01:04:01,712
Dla wyższego celu.

1078
01:04:04,507 --> 01:04:07,385
Jedna dziewczyna chciała odejść.

1079
01:04:07,468 --> 01:04:10,638
Nicole wysłała mnie i Billa,
żeby ją przekonać,

1080
01:04:10,721 --> 01:04:12,014
by została.

1081
01:04:12,098 --> 01:04:13,891
Była w bardzo złym nastroju.

1082
01:04:13,975 --> 01:04:17,395
Powiedziała, że nie ufa Nicole

1083
01:04:17,478 --> 01:04:21,107
i że to nie jest miejsce dla niej.

1084
01:04:21,190 --> 01:04:23,943
Bill powiedział jej:

1085
01:04:24,026 --> 01:04:26,237
„Nicole ceni sobie szczerość.

1086
01:04:26,320 --> 01:04:29,490
Idź do niej i powiedz, że jej nie ufasz”.

1087
01:04:29,574 --> 01:04:31,951
Zrobiła to.

1088
01:04:32,034 --> 01:04:34,161
Nicole wybuchnęła płaczem.

1089
01:04:34,996 --> 01:04:36,831
„Nie wierzę, że mnie opuścisz.

1090
01:04:36,914 --> 01:04:39,917
Nie wierzę, że możesz mnie porzucić”.

1091
01:04:40,001 --> 01:04:42,295
Nicole cała zapłakana.

1092
01:04:42,378 --> 01:04:45,965
W końcu ta kobieta powiedziała:
„Nie porzuciłabym cię.

1093
01:04:46,048 --> 01:04:48,342
Już dobrze, zostanę”.

1094
01:04:49,051 --> 01:04:50,386
Wyszła z pokoju.

1095
01:04:52,013 --> 01:04:54,348
Nicole od razu przestała płakać.

1096
01:04:54,432 --> 01:04:56,183
Patrzy na nas i mówi:

1097
01:04:56,267 --> 01:04:59,437
„Nie tego się spodziewaliście, co?”

1098
01:05:01,397 --> 01:05:05,526
Dają i odbierają miłość,
bliskość i ciepło w sposób strategiczny,

1099
01:05:05,610 --> 01:05:07,069
by tworzyć zależność.

1100
01:05:07,653 --> 01:05:09,405
Wiesz, że odchodząc,

1101
01:05:09,488 --> 01:05:11,741
utracisz je bezpowrotnie.

1102
01:05:14,410 --> 01:05:17,830
Pamiętam taką osobę,
która miała fazę po narkotykach.

1103
01:05:17,914 --> 01:05:20,416
Pomogli jej przeżyć coś osobistego,

1104
01:05:20,499 --> 01:05:23,085
a potem próbowali wyciągnąć od niej kasę.

1105
01:05:23,169 --> 01:05:26,172
Przekonali ją, by wyłożyła
kolejne ćwierć miliona.

1106
01:05:29,550 --> 01:05:31,302
Ludziom działa się krzywda.

1107
01:05:31,385 --> 01:05:33,346
Straszna krzywda.

1108
01:05:33,429 --> 01:05:36,849
Z czasem zaczęła
pozwalać sobie na coraz więcej.

1109
01:05:36,933 --> 01:05:40,144
Wręcz fascynowało ją to,

1110
01:05:40,227 --> 01:05:42,939
do czego może nakłonić ludzi.

1111
01:05:43,022 --> 01:05:45,358
To była jej rozrywka.

1112
01:05:45,441 --> 01:05:50,029
To była jej sekretna pokusa,
kontrolowanie ludzi.

1113
01:05:51,697 --> 01:05:54,992
Robiła taki pokaz
dla niektórych pracowników.

1114
01:05:55,076 --> 01:06:00,122
Oglądali polowania stad lwów,
które rozrywają zwierzynę.

1115
01:06:00,206 --> 01:06:01,999
Nicole opisywała to: „Oto my.

1116
01:06:02,083 --> 01:06:04,418
Jesteśmy lwami, nie robimy nic złego.

1117
01:06:04,502 --> 01:06:05,670
Tak się żywimy”.

1118
01:06:06,712 --> 01:06:12,051
Tak zwana „bestia”,
przemoc i wściekłość, są normalizowane.

1119
01:06:12,134 --> 01:06:16,430
Ludzie byli zachęcani
do stosowania przemocy psychologicznej.

1120
01:06:17,431 --> 01:06:21,727
Gdy pierwszy raz pozwalają sobie
na okrucieństwo wobec drugiej osoby,

1121
01:06:21,811 --> 01:06:24,021
dostają pochwałę.

1122
01:06:24,105 --> 01:06:26,357
„Otóż to, pokazałeś swoją bestię!”

1123
01:06:26,440 --> 01:06:29,151
Niby wiesz, że zrobiłeś coś strasznego,

1124
01:06:29,235 --> 01:06:33,447
ale teraz dobro i zło są dla ciebie
czymś zupełnie innym.

1125
01:06:35,616 --> 01:06:38,828
Miałam stałego klienta,
który chciał mnie dusić.

1126
01:06:38,911 --> 01:06:44,125
Jego bestia była zamknięta
i nie mógł jej wyrazić.

1127
01:06:44,208 --> 01:06:46,002
Osobiście uwielbiam bestie.

1128
01:06:46,085 --> 01:06:49,338
Musiałam się temu oddać,
by w pełni go przyjąć.

1129
01:06:49,422 --> 01:06:54,719
W końcu nie miał wyjścia
i nagle wybuchł płaczem.

1130
01:06:54,802 --> 01:06:55,928
To było wszystko.

1131
01:06:56,012 --> 01:06:59,849
Zapłacił kupę forsy,
by mnie podusić i sobie popłakać.

1132
01:06:59,932 --> 01:07:03,769
Mają się za twardzieli,
a po prostu chcą nieco czułości.

1133
01:07:03,853 --> 01:07:06,897
Te zwykłe pieszczoszki chcą nas pokochać.

1134
01:07:06,981 --> 01:07:09,942
Zgrywają twardzieli,
bo spotykają się ze strachem.

1135
01:07:11,736 --> 01:07:15,656
Tata zmarł w celi, udowodniono mu
52 zarzuty molestowania dzieci.

1136
01:07:15,740 --> 01:07:19,076
Nigdy nie uważałam go złą osobę.

1137
01:07:19,160 --> 01:07:24,915
Uważałam, że to prężny człowiek,
otwarty na inne sfery rzeczywistości.

1138
01:07:24,999 --> 01:07:30,129
Nie potrafił ograniczyć się
do umownych granic naszej rzeczywistości.

1139
01:07:30,212 --> 01:07:32,965
Dla mnie to jego jedyna zbrodnia.

1140
01:07:33,049 --> 01:07:35,009
Inni mogą uważać inaczej.

1141
01:07:38,929 --> 01:07:40,556
Jak wygląda twój seks?

1142
01:07:40,639 --> 01:07:42,224
Jest w nim dużo gniewu.

1143
01:07:42,308 --> 01:07:43,809
BYŁY UCZEŃ ONETASTE

1144
01:07:43,893 --> 01:07:46,562
Również dużo czułości.

1145
01:07:47,897 --> 01:07:50,858
Chciałbym wyrażać tam więcej gniewu.

1146
01:07:53,069 --> 01:07:56,155
W OneTaste zachęcano kobiety,

1147
01:07:56,238 --> 01:08:01,368
do podziwu drapieżnej natury
męskiej seksualności.

1148
01:08:02,369 --> 01:08:07,708
To niby miała być jedna z praktyk
na wyższym poziomie rozwoju.

1149
01:08:08,542 --> 01:08:09,376
Ratunku!

1150
01:08:09,460 --> 01:08:12,630
Często nazywali to
„umiejętnym pogwałceniem”.

1151
01:08:13,422 --> 01:08:15,883
Nie robisz niczego wbrew jej żądzom.

1152
01:08:15,966 --> 01:08:18,844
Robisz to wbrew temu, jak je przedstawia.

1153
01:08:18,928 --> 01:08:19,804
Przestań!

1154
01:08:20,387 --> 01:08:23,599
Koncepcja uwolnienia swojej bestii

1155
01:08:23,682 --> 01:08:27,269
oznaczała ukazanie
dzikiej strony i pełną ekspresję.

1156
01:08:27,353 --> 01:08:30,022
Dość powszechne pojęcie
w rozwoju osobistym.

1157
01:08:30,106 --> 01:08:31,857
To pomagało facetom,

1158
01:08:31,941 --> 01:08:35,361
którzy mieli
tak zwany syndrom miłego faceta.

1159
01:08:36,112 --> 01:08:38,531
To pomagało na różne sposoby,

1160
01:08:38,614 --> 01:08:43,035
choć jak ze wszystkim w OneTaste,
sprawy zaszły trochę za daleko.

1161
01:08:51,669 --> 01:08:54,547
Nazywam się Autymn Blanck.

1162
01:08:55,506 --> 01:09:00,010
Opowiem wam historię mojej siostry,

1163
01:09:00,094 --> 01:09:02,721
która trafiła do sekty.

1164
01:09:02,805 --> 01:09:05,099
Opowiem, co tam przeżyła.

1165
01:09:06,016 --> 01:09:11,856
Ayries Blanck odmówiła wywiadu
w obawie przed atakami ze strony OneTaste.

1166
01:09:12,982 --> 01:09:17,570
Historię Ayries
opowie jej siostra, Autymn.

1167
01:09:23,701 --> 01:09:26,412
Ja i Ayries

1168
01:09:27,288 --> 01:09:32,376
miałyśmy bardzo traumatyczne dzieciństwo.

1169
01:09:32,459 --> 01:09:35,671
Wykorzystano nas seksualnie.

1170
01:09:35,754 --> 01:09:41,302
Siostra zmagała się
z seksualnością i nawiązywaniem więzi.

1171
01:09:42,136 --> 01:09:44,930
W ogóle z bliskością i miłością,

1172
01:09:45,014 --> 01:09:47,641
bo nie zaznałyśmy tego w dzieciństwie.

1173
01:09:47,725 --> 01:09:53,189
Rachel była od niej starsza.
Gdy porozmawiały, okazało się,

1174
01:09:53,272 --> 01:09:55,691
że przeszła przez to samo.

1175
01:09:55,774 --> 01:10:00,279
Powiedziała, że uleczyła ją OM.

1176
01:10:00,362 --> 01:10:03,949
Siostra zdecydowała się pójść tą drogą.

1177
01:10:04,033 --> 01:10:06,619
Pewnie pomyślała, że warto spróbować.

1178
01:10:08,287 --> 01:10:13,167
To zdjęcie przed historią z OneTaste.

1179
01:10:15,127 --> 01:10:16,921
Widać jej radość.

1180
01:10:17,004 --> 01:10:19,840
Jeszcze widać blask w oczach.

1181
01:10:21,759 --> 01:10:24,511
Gdy poszłam ją odwiedzić,

1182
01:10:25,012 --> 01:10:29,058
cały ten blask zniknął.

1183
01:10:29,141 --> 01:10:33,229
Wtedy zrozumiałam, że coś jest nie tak.

1184
01:10:35,022 --> 01:10:39,526
Mówili jej, że musi przespać się
z tymi wszystkimi facetami.

1185
01:10:39,610 --> 01:10:43,197
Albo, że potrzebuje OM
cztery czy pięć razy dziennie,

1186
01:10:43,280 --> 01:10:48,327
by uwolnić się od traumy z dzieciństwa.

1187
01:10:51,247 --> 01:10:55,000
Zaczęła przesyłać mi wpisy z pamiętnika,
gdy opuściła OneTaste.

1188
01:10:55,084 --> 01:10:57,211
W ramach jej terapii.

1189
01:10:59,546 --> 01:11:03,968
„Rankiem przepełniał mnie gniew.
Byłam wściekła na chłopaka.

1190
01:11:04,051 --> 01:11:06,512
Uderzył mnie w twarz, rozciął wargę

1191
01:11:06,595 --> 01:11:07,596
i podbił oko.

1192
01:11:07,680 --> 01:11:10,683
Z początku byłam w szoku.
Kłóciliśmy się wiele razy,

1193
01:11:10,766 --> 01:11:13,352
ale nie sądziłam, że się do tego posunie.

1194
01:11:15,104 --> 01:11:16,730
Nie umiałam mu współczuć.

1195
01:11:16,814 --> 01:11:18,857
Mówili, że to moja wina.

1196
01:11:18,941 --> 01:11:20,609
Że go do tego zmusiłam.

1197
01:11:20,693 --> 01:11:26,115
Że jego bestia spełniła
żądanie mojego ciała.

1198
01:11:26,198 --> 01:11:29,159
W dzieciństwie doświadczyłam
przemocy domowej,

1199
01:11:29,243 --> 01:11:32,997
dlatego znałam ten schemat,
a ciało o to poprosiło.

1200
01:11:33,080 --> 01:11:35,332
On tylko spełnił jego prośbę,

1201
01:11:35,416 --> 01:11:40,254
a ja go osądzam i obwiniam za coś,
o co sama prosiłam.

1202
01:11:40,337 --> 01:11:42,798
Rozejrzałam się. Wbili wzrok w ziemię.

1203
01:11:42,881 --> 01:11:45,217
Nikt nie chciał mnie bronić.

1204
01:11:45,301 --> 01:11:49,638
Nigdy już nie opowiadałam,
gdy znów mnie bił i szarpał.

1205
01:11:49,722 --> 01:11:52,349
Teraz nie wierzę, że przez to przeszłam.

1206
01:11:52,433 --> 01:11:54,685
Chciałam wierzyć, że się zmieni.

1207
01:11:54,768 --> 01:11:59,857
Mówili, że czasem bratnia dusza stosuje
przemoc dla naszego samorozwoju.

1208
01:11:59,940 --> 01:12:02,192
To był sposób na akceptację przemocy.

1209
01:12:02,276 --> 01:12:05,779
Po pierwsze nie chcieli,
żebym to zgłosiła,

1210
01:12:05,863 --> 01:12:10,242
a po drugie, żeby mój chłopak odszedł
i zabrał swoją kasę.

1211
01:12:11,618 --> 01:12:14,288
Dziś jeden facet z grupy
pokazał swoją bestię.

1212
01:12:14,371 --> 01:12:16,915
Chwycił mnie za ramiona
i podniósł do góry.

1213
01:12:16,999 --> 01:12:19,918
Zaczął mną trząść na oczach wszystkich.

1214
01:12:20,002 --> 01:12:21,337
Nikt nie zareagował.

1215
01:12:21,420 --> 01:12:26,008
Krzyczał do mnie,
że chce mnie zgwałcić, pobić, wykorzystać.

1216
01:12:26,091 --> 01:12:28,886
Że wie, gdzie śpię,
że znajdzie mnie po zmroku.

1217
01:12:29,511 --> 01:12:33,307
Potem dostałam reprymendę,
że okazuję strach przed jego bestią.

1218
01:12:34,141 --> 01:12:35,893
»Naprawdę podniecona kobieta

1219
01:12:35,976 --> 01:12:39,688
przyjęłaby zew jego bestii
z wdziękiem i miłością«.

1220
01:12:41,273 --> 01:12:43,942
Wspominam to i nie dziwię się,

1221
01:12:44,026 --> 01:12:46,111
że nie mogłam z nikim sypiać.

1222
01:12:46,195 --> 01:12:48,447
By przetrwać, opuściłam swoje ciało”.

1223
01:12:56,830 --> 01:12:59,708
Gdy w 2018 ukazał się mój artykuł,

1224
01:12:59,792 --> 01:13:02,419
wielu czytelników
nie wiedziało o OneTaste.

1225
01:13:02,503 --> 01:13:04,922
Ludzie byli w szoku.

1226
01:13:05,005 --> 01:13:08,550
To szalona historia
i chyba dość poruszająca.

1227
01:13:08,634 --> 01:13:12,096
To historie osób,
które szukają sensu życia,

1228
01:13:12,179 --> 01:13:16,308
a kończą bardziej zdezorientowane
i skrzywdzone niż wcześniej.

1229
01:13:17,976 --> 01:13:22,648
Odzew był bardzo mocny.

1230
01:13:22,731 --> 01:13:26,068
Po publikacji dziesiątki osób
pisały wiadomości.

1231
01:13:26,151 --> 01:13:30,030
Poruszyło ich,
że gazeta tak dobrze opisała

1232
01:13:30,114 --> 01:13:33,867
te trudne i nieraz wstydliwe przeżycia,

1233
01:13:33,951 --> 01:13:36,870
których nie potrafili wytłumaczyć bliskim.

1234
01:13:38,414 --> 01:13:40,499
To odbiło się na OneTaste.

1235
01:13:40,582 --> 01:13:43,919
Zrezygnowała dyrektorka firmy,
Joanna Van Vleck.

1236
01:13:44,002 --> 01:13:47,965
Została w firmie,
ale zrezygnowała z szefowania.

1237
01:13:48,048 --> 01:13:53,053
Wycofali program szkoleniowy,
który był ich główną działalnością.

1238
01:13:53,137 --> 01:13:56,348
Nie oferowali zajęć na żywo,
zaczęli uczyć online.

1239
01:13:56,432 --> 01:13:58,392
Wciśnij „OM krok po kroku”.

1240
01:13:58,475 --> 01:14:02,062
Znajdziesz tam bezpłatną lekcję
z kursu podstaw OM.

1241
01:14:02,146 --> 01:14:05,649
Parę miesięcy później zadzwoniło
jedno z moich źródeł.

1242
01:14:05,732 --> 01:14:08,819
„Wczoraj było u mnie dwóch agentów FBI.

1243
01:14:08,902 --> 01:14:12,322
Chcieli porozmawiać
o zdarzeniach w OneTaste”.

1244
01:14:13,907 --> 01:14:17,369
To fascynujące, że niektórzy sądzą,

1245
01:14:17,453 --> 01:14:21,331
że gdyby kobiety rządziły światem,
byłoby idealnie.

1246
01:14:21,415 --> 01:14:25,419
Ta organizacja była zarządzania
w duchu matriarchalnym

1247
01:14:25,502 --> 01:14:28,338
od jej samego początku,

1248
01:14:28,422 --> 01:14:32,926
a mimo to wpadła
w schematy nadużyć władzy.

1249
01:14:35,471 --> 01:14:40,392
W 2017 Nicole sprzedała swoje udziały,
rzekomo za miliony dolarów.

1250
01:14:41,268 --> 01:14:44,563
Wyjechała z USA i zatrudniła
specjalistę od komunikacji kryzysowej,

1251
01:14:44,646 --> 01:14:45,647
Judę Engelmayera.

1252
01:14:45,731 --> 01:14:48,400
W 2018 Instagram wskazał,
że jest w Bali we Włoszech

1253
01:14:48,484 --> 01:14:49,776
i pisze książkę o sutrach.

1254
01:14:54,531 --> 01:14:57,576
Jestem w Tucson, tu dorastałam.

1255
01:14:57,659 --> 01:14:59,536
Zaraz będę dzwonić

1256
01:14:59,620 --> 01:15:03,207
do agenta FBI,
który działa poza granicami Nowego Jorku.

1257
01:15:03,290 --> 01:15:05,709
Odezwał się do mnie dwa miesiące temu.

1258
01:15:10,130 --> 01:15:12,674
Forsowali koncepcję,

1259
01:15:12,758 --> 01:15:18,222
że drapieżne zachowania mężczyzn
są zupełnie naturalne.

1260
01:15:18,305 --> 01:15:20,474
Że powinnyśmy

1261
01:15:21,183 --> 01:15:27,940
przyjąć ich drapieżną naturę.

1262
01:15:28,732 --> 01:15:31,860
Że powinna być pociągająca.

1263
01:15:31,944 --> 01:15:35,364
Kiedy to wszystko się działo,

1264
01:15:35,447 --> 01:15:39,993
znaleźli paru obcych facetów,
którzy ją zgwałcili.

1265
01:15:40,077 --> 01:15:44,331
Po rozmowach w OneTaste
i zachowaniach, których doświadczyłam,

1266
01:15:44,414 --> 01:15:46,124
to zdawało się mieć sens.

1267
01:15:46,208 --> 01:15:53,006
Audrey potwierdza, że ofiarą gwałtu,
który zgłosiła FBI, była Ayries Blanck.

1268
01:16:02,015 --> 01:16:04,393
Pewnego razu zadzwoniła do mnie siostra.

1269
01:16:04,476 --> 01:16:08,063
Zgwałciło ją wiele osób

1270
01:16:08,146 --> 01:16:10,274
i pobił ją chłopak.

1271
01:16:10,357 --> 01:16:13,277
Wymiotowała pod schodami.

1272
01:16:14,152 --> 01:16:17,739
Nie dowierzałam, co się dzieje.

1273
01:16:17,823 --> 01:16:19,866
To było tuż przed odejściem.

1274
01:16:19,950 --> 01:16:22,703
Jedno z jej ostatnich doświadczeń.

1275
01:16:22,786 --> 01:16:24,955
Płakałam przez słuchawkę.

1276
01:16:25,038 --> 01:16:28,375
„Dlaczego to robisz?”

1277
01:16:30,460 --> 01:16:34,464
„Nigdy nie chciałam OM z tymi ludźmi.
Nie chciałam, by mnie dotykali.

1278
01:16:34,548 --> 01:16:38,343
Wszystko było wymuszone.
Ciało przepełnia wstyd i obrzydzenie.

1279
01:16:39,052 --> 01:16:41,722
Ktoś mówił, żeby nie iść do szpitala.

1280
01:16:41,805 --> 01:16:42,848
Że drżenie,

1281
01:16:42,931 --> 01:16:46,852
wymioty, mdłości i brak czucia
to tylko orgazm.

1282
01:16:46,935 --> 01:16:50,606
Że po prostu przekształcam
traumę i ból z dzieciństwa

1283
01:16:50,689 --> 01:16:52,190
i jeśli będę kontynuować,

1284
01:16:52,274 --> 01:16:55,360
osiągnę wyższy poziom
wolności i przebudzenia”.

1285
01:16:55,444 --> 01:16:59,156
Ciało twojej siostry reagowało
na gwałt i pobicie.

1286
01:16:59,239 --> 01:17:01,283
Tak.

1287
01:17:01,366 --> 01:17:05,037
Na gwałt i pobicie,

1288
01:17:05,120 --> 01:17:07,706
ale chyba też manipulację.

1289
01:17:07,789 --> 01:17:14,296
Wmawianie jej, że to coś dobrego.

1290
01:17:14,379 --> 01:17:17,758
Wiele źródeł potwierdza,
że na Tinderze szukano mężczyzn,

1291
01:17:17,841 --> 01:17:21,386
którzy mieli uprawiać seks z Ayries,
by „uwolnić jej orgazm”.

1292
01:17:21,470 --> 01:17:23,305
OneTaste zaprzecza oskarżeniom.

1293
01:17:23,388 --> 01:17:28,685
Według firmy Ayries nie była nigdy bita
lub wykorzystywana seksualnie w OneTaste.

1294
01:17:31,355 --> 01:17:34,900
Co skłoniło cię
do opowiedzenia jej historii?

1295
01:17:35,525 --> 01:17:38,528
Chcę, by inni to zobaczyli.

1296
01:17:38,612 --> 01:17:41,782
Być może pomogę ich zatrzymać.

1297
01:17:48,330 --> 01:17:54,336
Chciałam zabrać głos za kogoś,
kto nie może tego zrobić.

1298
01:17:54,419 --> 01:18:00,634
Chciałam opowiedzieć historię osoby,
której odebrano głos,

1299
01:18:00,717 --> 01:18:03,053
której historię zamieciono pod dywan.

1300
01:18:03,136 --> 01:18:06,139
Mogłam to zrobić

1301
01:18:06,223 --> 01:18:10,102
i mam nadzieję,
że inni nie wpadną w tę pułapkę.

1302
01:18:10,185 --> 01:18:12,396
Że zobaczą film

1303
01:18:12,479 --> 01:18:19,236
i zrozumieją niebezpieczeństwo i cenę,
jaką przyjdzie im zapłacić.

1304
01:18:23,782 --> 01:18:27,035
„Gdy postanowiłam odejść,
porozmawiałam z Nicole.

1305
01:18:27,703 --> 01:18:29,246
Byłam u niej w mieszkaniu.

1306
01:18:29,329 --> 01:18:32,499
W końcu przestałam widzieć
przez różowe okulary.

1307
01:18:32,582 --> 01:18:37,170
Kiedy powiedziałam,
że organizacja krzywdziła mnie i innych,

1308
01:18:37,254 --> 01:18:39,923
że to sekta i musi coś z tym zrobić,

1309
01:18:40,006 --> 01:18:43,051
udawała niewinną i zmieszaną,
nawet zszokowaną.

1310
01:18:43,135 --> 01:18:45,387
Upierała się, że nic nie wiedziała.

1311
01:18:45,470 --> 01:18:49,516
Jest tak odrealnioną idiotką,

1312
01:18:49,599 --> 01:18:52,185
że nie pozwala sobie przejrzeć na oczy,

1313
01:18:52,269 --> 01:18:54,813
albo tak chorą osobą,

1314
01:18:54,896 --> 01:19:00,277
że nie przeszkadza jej wykorzystywanie,
gwałty i traumatyzowanie innych

1315
01:19:00,360 --> 01:19:02,487
dla własnej korzyści”.

1316
01:19:12,414 --> 01:19:14,875
Po odejściu z firmy żyłam na własną rękę.

1317
01:19:14,958 --> 01:19:16,126
To był trudny czas.

1318
01:19:16,209 --> 01:19:20,589
Zaczęłam kwestionować ich praktyki.

1319
01:19:21,381 --> 01:19:24,468
Dręczyło mnie to, bo od razu po odejściu

1320
01:19:24,551 --> 01:19:27,220
słyszałam pogłoski o OneTaste.

1321
01:19:29,264 --> 01:19:35,270
To przez ten żargon i tajemnicze słowa

1322
01:19:37,481 --> 01:19:42,402
po odejściu niemal nie rozumiałam,
co mówią inni.

1323
01:19:43,820 --> 01:19:48,533
Gdy byłam sama, zdarzało mi się
słyszeć któreś z tych słów.

1324
01:19:54,998 --> 01:19:58,251
Przez dwa lata po opuszczeniu OneTaste

1325
01:19:58,335 --> 01:20:02,130
godziłem się z tym,
że mogłem zrujnować sobie życie.

1326
01:20:02,964 --> 01:20:04,716
Nie potrafiłem myśleć.

1327
01:20:04,800 --> 01:20:07,844
Trudno było odnieść się do zwykłych ludzi.

1328
01:20:07,928 --> 01:20:13,391
Żeby oczyścić głowę, pracowałem fizycznie.

1329
01:20:13,475 --> 01:20:15,685
W końcu jestem w miejscu,

1330
01:20:15,769 --> 01:20:18,897
w którym przyjmuję,
że chyba zryłem sobie głowę.

1331
01:20:18,980 --> 01:20:20,982
Potrzebowałem czasu.

1332
01:20:22,275 --> 01:20:26,238
Gdy wyszedł artykuł Bloomberg,
zrobiło się głośniej, niż sądziłem.

1333
01:20:27,197 --> 01:20:30,617
Rodzice się przerazili.
Syn w sekcie seksualnej?

1334
01:20:32,285 --> 01:20:36,164
Prywatny detektyw zostawił w nocy
parę wiadomości głosowych.

1335
01:20:37,249 --> 01:20:39,417
Sugerował, że będzie proces sądowy.

1336
01:20:39,501 --> 01:20:42,254
ONETASTE I SEKTA WELLNESS

1337
01:20:45,465 --> 01:20:48,802
Czy siostra opowiedziałaby swoją historię,
gdyby mogła?

1338
01:20:51,471 --> 01:20:53,765
Tak.

1339
01:20:55,433 --> 01:21:00,146
Siostra jest ambitna,
zawsze chce iść dalej.

1340
01:21:00,230 --> 01:21:03,859
Robi doktorat.

1341
01:21:03,942 --> 01:21:07,863
Mimo tego wszystkiego żyje najlepiej,
jak potrafi.

1342
01:21:07,946 --> 01:21:10,198
Nie przez to, tylko mimo tego.

1343
01:21:15,203 --> 01:21:16,705
Byli pracownicy OneTaste

1344
01:21:16,788 --> 01:21:20,166
są ciekawi, co dzieje się z firmą.

1345
01:21:21,001 --> 01:21:25,589
Część personelu dalej żyje na Ziemi,

1346
01:21:25,672 --> 01:21:29,342
tak nazwali swoje gospodarstwo
w hrabstwie Mendocino.

1347
01:21:32,262 --> 01:21:35,724
Podobno Nicole też tam mieszka.

1348
01:21:35,807 --> 01:21:39,561
Wróciła do USA i jest na Ziemi.

1349
01:21:40,312 --> 01:21:42,856
Dziwię się, że wróciła.

1350
01:21:42,939 --> 01:21:45,901
W końcu toczy się śledztwo FBI.

1351
01:21:47,819 --> 01:21:49,988
Gdy to czasem wspominam,

1352
01:21:51,197 --> 01:21:53,825
od razu wiem, że byłam w sekcie,

1353
01:21:53,909 --> 01:21:58,663
bo z automatu czuję się jak w domu

1354
01:21:58,747 --> 01:22:00,707
i chcę tam zostać na zawsze.

1355
01:22:04,711 --> 01:22:08,131
Przecież nigdy się o mnie nie troszczyli.

1356
01:22:12,802 --> 01:22:15,555
Ten projekt mnie pochłonął

1357
01:22:15,639 --> 01:22:19,768
i pozwoliłam na to, nie zastanawiając się,

1358
01:22:21,144 --> 01:22:23,480
co poczują inni, gdy to zobaczą.

1359
01:22:25,982 --> 01:22:28,234
Jak myślisz, co poczują?

1360
01:22:29,027 --> 01:22:31,321
Nie mam pojęcia.

1361
01:22:31,404 --> 01:22:35,617
Bardzo trudno oceniać OneTaste i Nicole.

1362
01:22:35,700 --> 01:22:41,164
Jest taka niepisana zasada,
by na zawsze pozostała pewna więź.

1363
01:22:43,291 --> 01:22:45,251
„Nie mogę już tego słuchać.

1364
01:22:45,335 --> 01:22:48,421
»Taka mądra dziewczyna,
jak mogło do tego dojść?

1365
01:22:48,505 --> 01:22:50,423
Jak mogłaś na to pozwolić?«

1366
01:22:50,507 --> 01:22:53,843
Zaczynają od tak zwanego
bombardowania miłością.

1367
01:22:53,927 --> 01:22:57,263
Przyjmują cię do grupy,
czujesz się zauważona, doceniana,

1368
01:22:57,347 --> 01:22:58,306
otoczona troską.

1369
01:22:59,641 --> 01:23:01,142
Potem to zabierają.

1370
01:23:01,226 --> 01:23:03,436
Ściągają cię na samo dno.

1371
01:23:03,520 --> 01:23:08,149
Wyrzucają ze społeczności
i odbierają jakikolwiek sens i znaczenie,

1372
01:23:08,233 --> 01:23:11,236
czasem nawet więź z Bogiem.

1373
01:23:12,320 --> 01:23:15,115
Wciąż żywimy przekonanie,

1374
01:23:15,198 --> 01:23:18,618
że tylko głupszych
można wykorzystywać i zmanipulować,

1375
01:23:19,285 --> 01:23:21,621
że coś takiego można przewidzieć.

1376
01:23:21,705 --> 01:23:24,207
Teraz rozumiem, że gdy ktoś sądzi,

1377
01:23:24,290 --> 01:23:26,167
że im się to nigdy nie zdarzy,

1378
01:23:26,251 --> 01:23:28,211
szukają poczucia kontroli.

1379
01:23:28,294 --> 01:23:29,921
Trzymają się przekonania,

1380
01:23:30,005 --> 01:23:32,298
że nie pozwolą sobie na coś takiego”.

1381
01:23:35,093 --> 01:23:40,473
Jeśli ktokolwiek może zrozumieć,
czym było OneTaste,

1382
01:23:41,099 --> 01:23:46,521
niech dowie się o jego istnieniu
i że w jakiś sposób wyrwało nas

1383
01:23:46,604 --> 01:23:49,816
naszemu dotychczasowemu życiu.

1384
01:23:54,320 --> 01:23:57,615
Nie potrafię wytłumaczyć,
czym było OneTaste.

1385
01:23:58,491 --> 01:24:03,079
Był tam seks, orgazm,
odkrywanie siebie i samorozwój.

1386
01:24:03,163 --> 01:24:04,330
Strach.

1387
01:24:04,998 --> 01:24:06,249
Cierpienie.

1388
01:24:06,332 --> 01:24:10,962
To była mieszanka tego wszystkiego.

1389
01:24:11,671 --> 01:24:14,924
To była dla nas ogromna radość.

1390
01:24:15,008 --> 01:24:20,597
Coś niewyobrażalnego
przed poznaniem OneTaste.

1391
01:24:21,347 --> 01:24:23,725
To ważne pytanie.

1392
01:24:23,808 --> 01:24:27,687
Dlaczego takie grupy jak OneTaste
przyciągają ludzi?

1393
01:24:27,771 --> 01:24:29,606
Bo dają to, czego każdy chce.

1394
01:24:29,689 --> 01:24:32,984
Miłości, bliskości,
poczucia przynależności.

1395
01:24:33,068 --> 01:24:34,486
Kto by tego nie chciał?

1396
01:24:36,071 --> 01:24:37,405
Jednocześnie,

1397
01:24:37,489 --> 01:24:41,034
jeśli przywódca i kultura pracy
zajdą za daleko,

1398
01:24:41,117 --> 01:24:42,827
rodzi się niebezpieczeństwo.

1399
01:24:48,750 --> 01:24:51,252
Autorzy filmu zaczęli pracę w maju 2019.

1400
01:24:51,336 --> 01:24:54,005
Skontaktowali się
z kierownictwem OneTaste,

1401
01:24:54,089 --> 01:24:57,175
ale nie udało ustalić się
dogodnych warunków wywiadu.

1402
01:24:57,258 --> 01:25:00,011
W eventach OneTaste
uczestniczyły tysiące osób.

1403
01:25:00,095 --> 01:25:03,014
Osoby w filmie opisują
tylko swoje doświadczenia,

1404
01:25:03,098 --> 01:25:06,226
nie wszystkich członków i uczestników.

1405
01:25:06,309 --> 01:25:10,230
OneTaste twierdzi,
że wszystkie aktywności były dobrowolne

1406
01:25:10,313 --> 01:25:14,734
oraz że nikogo nie zmuszano
do brania w nich udziału wbrew ich woli.

1407
01:25:14,818 --> 01:25:19,114
OneTaste twierdzi, że firma nigdy
nie broniła przemocy domowej,

1408
01:25:19,197 --> 01:25:23,034
oraz że przemoc domowa
„stoi w sprzeczności” z naukami OneTaste.

1409
01:25:23,118 --> 01:25:26,246
OneTaste twierdzi,
że od ponad dekady inwestowało

1410
01:25:26,329 --> 01:25:28,832
w kulturę inkluzywną,
zanim powstał ten termin,

1411
01:25:28,915 --> 01:25:31,251
i regularnie organizowało
wydarzenia LGBTQ.

1412
01:25:31,334 --> 01:25:33,837
OneTaste twierdzi, że wynagrodzenie Ruwana

1413
01:25:33,920 --> 01:25:36,464
zmieniało się
przez zmianę pozycji w firmie,

1414
01:25:36,548 --> 01:25:39,134
a każde stanowisko było inaczej opłacane.

1415
01:25:39,801 --> 01:25:43,930
Nasze źródła podają,
że Nicole Daedone szuka ghostwritera,

1416
01:25:44,013 --> 01:25:46,808
z którym napisze książkę o cancel culture.

1417
01:25:47,642 --> 01:25:53,314
OneTaste zmieniło nazwę na Instytut Om.

1418
01:25:54,065 --> 01:25:57,694
FBI przesłuchało kilku byłych członków

1419
01:25:57,777 --> 01:26:01,656
w sprawie warunków pracy
i sposobów prowadzenia działalności.

1420
01:26:02,490 --> 01:26:07,579
Śledztwo jest w toku.
Na razie nikomu nie postawiono zarzutów.

1421
01:26:08,454 --> 01:26:11,332
Jeśli znasz ofiarę przemocy seksualnej,

1422
01:26:11,416 --> 01:26:15,545
informacje i materiały są dostępne
na stronie www.wannatalkaboutit.com.

1423
01:29:40,041 --> 01:29:45,046
Napisy: Mikołaj Kopczak



