WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:17.588 --> 00:00:19.159
Your grandmother's grandfather

4
00:00:19.294 --> 00:00:23.130
came out here in 1873
after the Civil War.

5
00:00:29.030 --> 00:00:31.598
Family lore has it
when he topped Johnson Mesa

6
00:00:31.734 --> 00:00:33.506
and he looked down
at this valley

7
00:00:33.641 --> 00:00:38.475
and saw buffalo and antelope
belly deep in a sea of grass,

8
00:00:38.610 --> 00:00:40.878
with the Sangre de Christos
behind him,

9
00:00:41.014 --> 00:00:42.579
he knew this was it.

10
00:00:43.449 --> 00:00:45.713
Your people have
been here ever since.

11
00:00:55.560 --> 00:00:58.766
Now me, I was born
in Louisiana,

12
00:00:58.901 --> 00:01:00.732
came out here after the war.

13
00:01:01.601 --> 00:01:05.172
I was a wandering soul,
looking for a North Star.

14
00:01:06.806 --> 00:01:10.672
And I found it right here in
this valley along this river.

15
00:01:15.116 --> 00:01:17.184
To me, this is
the Peace River.

16
00:01:18.715 --> 00:01:21.650
I feel peace
every time I look at it.

17
00:01:21.786 --> 00:01:24.455
Casey, what you want to
be when you grow up?

18
00:01:25.555 --> 00:01:28.261
A cowboy,
just like you, Pop.

19
00:01:32.060 --> 00:01:35.169
Well, you come from
a long line of cowboys.

20
00:01:35.304 --> 00:01:38.834
The cowboy loves big
sky and open range.

21
00:01:39.670 --> 00:01:43.310
Works hard,
is a man of his word.

22
00:01:44.180 --> 00:01:46.173
Loyal to his friends
and family.

23
00:01:46.976 --> 00:01:50.250
Treats everyone with respect,
especially women.

24
00:01:53.520 --> 00:01:56.619
Is courageous,
fearing God and no man.

25
00:01:59.161 --> 00:02:01.589
Don't ever forget
what's important.

26
00:02:01.725 --> 00:02:05.727
Friendship with God.
Family. Friends.

27
00:02:06.862 --> 00:02:11.337
Meaningful work
and one good horse.

28
00:02:15.874 --> 00:02:19.140
Never make the mistake
of measuring wealth by money.

29
00:02:19.275 --> 00:02:20.543
You do that,

30
00:02:20.679 --> 00:02:23.778
and you'll be a rich man
and a good cowboy.

31
00:02:25.415 --> 00:02:26.946
That's what I want to be.

32
00:02:28.350 --> 00:02:30.488
♪♪

33
00:02:35.993 --> 00:02:38.663
I met your grandmother
on the spring round-up.

34
00:02:39.433 --> 00:02:42.467
I loved her from
the first time I saw her.

35
00:02:42.602 --> 00:02:45.734
The love of a good woman
can save your life.

36
00:02:47.538 --> 00:02:48.936
When I came back
from the war,

37
00:02:49.071 --> 00:02:52.576
I had shrapnel in places
the doctors couldn't get to.

38
00:02:53.678 --> 00:02:55.281
The doctor said
I better live well

39
00:02:55.417 --> 00:02:57.845
because I probably
wouldn't live long.

40
00:02:58.779 --> 00:03:01.283
Son, that was 40 years ago,

41
00:03:01.418 --> 00:03:03.257
and I ain't dead yet.

42
00:03:05.519 --> 00:03:07.057
Be thankful.

43
00:03:07.193 --> 00:03:09.791
Always be thankful.

44
00:03:16.668 --> 00:03:18.866
All right.
No peeking. No peeking.

45
00:03:23.111 --> 00:03:24.545
All right.
You ready?

46
00:03:24.680 --> 00:03:25.708
Yes, sir.

47
00:03:29.083 --> 00:03:30.982
Well, what do you think?

48
00:03:31.117 --> 00:03:32.717
He's beautiful.

49
00:03:33.620 --> 00:03:35.856
Well, you know,
at the end of the day,

50
00:03:35.991 --> 00:03:37.323
cowboyin' is teamwork.

51
00:03:37.458 --> 00:03:40.294
Cowboy is only as good
as his horse.

52
00:03:40.429 --> 00:03:42.458
So I've been looking for
your one for a while.

53
00:03:42.593 --> 00:03:44.630
I think this may
be the one.

54
00:03:45.500 --> 00:03:48.863
Now, listen, he got
a lot of cow in him,

55
00:03:48.999 --> 00:03:51.064
so don't you be trying
to teach him anything.

56
00:03:51.199 --> 00:03:54.102
If you pay attention,
he'll teach you something.

57
00:03:54.237 --> 00:03:55.406
Okay?

58
00:03:55.542 --> 00:03:57.509
All right.
Go see what you think.

59
00:04:09.584 --> 00:04:11.820
His name is Pecos.

60
00:04:19.135 --> 00:04:21.995
Hey, Pecos.
I'm Casey.

61
00:04:23.867 --> 00:04:25.966
And I'm gonna take
good care of you.

62
00:04:31.212 --> 00:04:33.076
Casey, slow it down, buddy.

63
00:04:33.211 --> 00:04:34.645
Okay, that's it.

64
00:04:46.559 --> 00:04:48.861
Hey, you kids
stick together.

65
00:04:48.996 --> 00:04:50.793
No running!

66
00:04:52.597 --> 00:04:54.434
Those kids were born running.

67
00:05:02.539 --> 00:05:04.310
That'll be two bits.

68
00:05:04.445 --> 00:05:07.114
Drop it in
Bo's jar on the way out.

69
00:05:07.249 --> 00:05:09.345
Little Casey
had a head start.

70
00:05:09.480 --> 00:05:10.978
Two bits all the same.

71
00:05:15.223 --> 00:05:17.318
- Hey, Casey.
- Oh, no.

72
00:05:18.354 --> 00:05:21.323
I guess you Shanes will take
in any strays, even beaners.

73
00:05:21.458 --> 00:05:22.759
You are so stupid.

74
00:05:22.894 --> 00:05:25.597
That's funny,
coming from a fence jumper.

75
00:05:31.805 --> 00:05:34.508
Mr. Shane, I appreciate
you coming in today.

76
00:05:34.643 --> 00:05:36.976
Yesterday on the playground,
there was an altercation

77
00:05:37.112 --> 00:05:38.379
with your grandson.

78
00:05:38.514 --> 00:05:41.743
We have a zero tolerance
policy for fighting.

79
00:05:41.878 --> 00:05:44.044
He needs to be suspended
for a day.

80
00:05:44.812 --> 00:05:46.920
I don't understand.

81
00:05:47.056 --> 00:05:48.554
What did I do wrong?

82
00:05:49.557 --> 00:05:51.919
Well, Case,
you had good intentions

83
00:05:52.055 --> 00:05:54.795
of defending Maria's
dignity and honor.

84
00:05:55.731 --> 00:05:58.465
But the problem is,
you delivered the first blow.

85
00:05:59.697 --> 00:06:01.232
There's only two blows
a cowboy

86
00:06:01.368 --> 00:06:02.930
ought to deliver for sure.

87
00:06:03.065 --> 00:06:05.769
That's the second one
and the last one.

88
00:06:07.574 --> 00:06:08.871
You know,
if everybody responded

89
00:06:09.006 --> 00:06:11.842
to every verbal provocation
in this world,

90
00:06:12.712 --> 00:06:14.910
civilization
would come unglued.

91
00:06:27.423 --> 00:06:28.726
You okay?

92
00:06:28.861 --> 00:06:32.694
Grandma, you reckon
he's still mad at me?

93
00:06:32.829 --> 00:06:35.799
Heck, no,
he ain't mad at you.

94
00:06:37.167 --> 00:06:39.935
Casey, that man loves you
more than you can know.

95
00:06:42.172 --> 00:06:45.809
He just wants you to be
a kind and a strong man.

96
00:06:50.381 --> 00:06:52.882
♪♪

97
00:07:28.453 --> 00:07:30.519
Hey, little buddy.

98
00:07:30.655 --> 00:07:32.559
What you looking at there?

99
00:07:40.434 --> 00:07:42.261
What was my daddy like?

100
00:07:43.330 --> 00:07:45.935
Man, your daddy
was something else.

101
00:07:46.803 --> 00:07:48.874
Full of life and laughter.

102
00:07:49.644 --> 00:07:51.375
As the cowboys would say,
he was a man

103
00:07:51.511 --> 00:07:53.008
to ride the river with.

104
00:07:54.347 --> 00:07:55.780
What a cowboy.

105
00:07:56.982 --> 00:07:59.916
That boy could ride
the hair off a bull.

106
00:08:00.952 --> 00:08:04.591
And you know,
when I look at you,

107
00:08:05.561 --> 00:08:08.661
I often think
I'm looking at him.

108
00:08:12.599 --> 00:08:15.030
Why did God let my daddy die?

109
00:08:18.267 --> 00:08:21.638
Case, there are some things
in this life that

110
00:08:21.774 --> 00:08:24.545
it's hard
to understand or explain.

111
00:08:25.906 --> 00:08:27.240
We just have to...

112
00:08:28.480 --> 00:08:30.049
trust in God.

113
00:08:30.952 --> 00:08:35.215
I believe God is, and he's good
in all that he does.

114
00:08:36.017 --> 00:08:37.855
I believe there's a heaven.

115
00:08:39.628 --> 00:08:41.727
And someday you
and me and Grandma

116
00:08:41.862 --> 00:08:44.664
and your mom will be
with your dad in heaven.

117
00:08:47.228 --> 00:08:49.363
So, Lord,
I thank You for Casey.

118
00:08:50.366 --> 00:08:53.332
I pray that You give him
the dreams of God tonight.

119
00:08:55.071 --> 00:08:56.640
We thank You
for our loved ones

120
00:08:56.775 --> 00:08:58.745
pray that
You watch over them all.

121
00:08:59.581 --> 00:09:02.748
- In Jesus name, Amen.
- Amen.

122
00:09:03.582 --> 00:09:05.146
All right, little man.

123
00:09:06.452 --> 00:09:07.718
Get you some rest.

124
00:09:07.854 --> 00:09:09.953
Morning comes early
for cowboys.

125
00:09:20.100 --> 00:09:22.263
Ooh! Not a bad
ride there by Dakota Shaw.

126
00:09:22.398 --> 00:09:24.168
Let's give him a round
of applause, everybody,

127
00:09:24.303 --> 00:09:26.334
and thank you for coming out
today for Cimarron's Youth...

128
00:09:26.469 --> 00:09:28.938
Who are these parents
who let these kids ride bulls?

129
00:09:29.074 --> 00:09:30.805
Up next in his debut ride,

130
00:09:30.940 --> 00:09:34.373
Cimarron's own Casey Shane.

131
00:09:36.250 --> 00:09:37.650
Did you do this?

132
00:09:37.786 --> 00:09:39.248
I was just sitting
over here wondering,

133
00:09:39.383 --> 00:09:41.787
who are these parents
who let these kids ride bulls?

134
00:09:56.699 --> 00:09:59.233
Go, Casey!

135
00:10:04.211 --> 00:10:05.272
Woo!

136
00:10:06.209 --> 00:10:09.782
On his debut ride...

137
00:10:11.285 --> 00:10:13.786
Casey Shane!

138
00:10:18.060 --> 00:10:23.529
♪ I felt the rush of the
Rio Grande into Yellowstone ♪

139
00:10:23.664 --> 00:10:26.199
♪ And I've seen firsthand ♪

140
00:10:26.335 --> 00:10:27.660
♪ Niagara Falls ♪

141
00:10:27.795 --> 00:10:29.428
Out back.

142
00:10:30.605 --> 00:10:33.135
♪ And the lights of Vegas ♪

143
00:10:34.205 --> 00:10:38.041
♪ I've crisscrossed down
to Key Biscayne ♪

144
00:10:38.176 --> 00:10:41.778
♪ And Chi-town via
Bangor, Maine ♪

145
00:10:41.913 --> 00:10:44.949
♪ I think I've seen it all ♪

146
00:10:46.213 --> 00:10:48.853
♪ And all I can say ♪

147
00:10:48.988 --> 00:10:54.359
♪ Is how 'bout
them cowgirls ♪

148
00:10:54.828 --> 00:10:57.596
♪ Boys, ain't they something ♪

149
00:10:57.732 --> 00:11:02.230
♪ Sure are some proud girls ♪

150
00:11:02.365 --> 00:11:05.705
♪ And you can't
tell them nothing ♪

151
00:11:05.841 --> 00:11:10.005
♪ And I tell you
right now, girls ♪

152
00:11:10.141 --> 00:11:13.841
♪ May just be
seven wonders ♪

153
00:11:13.976 --> 00:11:16.976
♪ Of this big ♪

154
00:11:17.112 --> 00:11:21.621
♪ Old, round world ♪

155
00:11:21.757 --> 00:11:27.285
♪ But how 'bout
them cowgirls? ♪

156
00:11:27.421 --> 00:11:30.288
♪ Boys, ain't they something ♪

157
00:11:30.424 --> 00:11:34.933
♪ Sure are some proud girls ♪

158
00:11:35.068 --> 00:11:38.265
♪ But you can't
beat their loving ♪

159
00:11:38.401 --> 00:11:43.709
♪ And I tell you
right now, girls ♪

160
00:11:43.845 --> 00:11:46.643
♪ May just be
seven wonders ♪

161
00:11:46.778 --> 00:11:49.877
♪ Of this big ♪

162
00:11:50.013 --> 00:11:54.379
♪ Old, round world ♪

163
00:11:54.515 --> 00:11:59.155
♪ But how 'bout
them cowgirls? ♪

164
00:12:02.861 --> 00:12:05.062
♪ How about them, boys? ♪

165
00:12:16.443 --> 00:12:17.444
Get lower.

166
00:12:17.579 --> 00:12:19.507
I can't crawl as low as you.

167
00:12:19.643 --> 00:12:20.981
Why not?

168
00:12:21.850 --> 00:12:23.982
Do I need to draw
you a picture, dummy?

169
00:12:26.250 --> 00:12:27.718
One of these days,
you'll be glad

170
00:12:27.853 --> 00:12:29.988
I can't crawl as low as you.

171
00:12:33.554 --> 00:12:35.356
Shoot the big buck
on the right.

172
00:12:44.232 --> 00:12:46.901
Shoot.
I missed him.

173
00:12:47.037 --> 00:12:49.469
No.
No, you got him.

174
00:12:59.450 --> 00:13:03.021
Forgot to tell you:
you shoot him, you skin him.

175
00:13:04.858 --> 00:13:06.387
You are a cowgirl, aren't you?

176
00:13:14.831 --> 00:13:18.168
♪♪

177
00:14:10.385 --> 00:14:12.288
I've loved you my whole life.

178
00:14:14.590 --> 00:14:16.622
I could never love anyone
other than you.

179
00:14:19.799 --> 00:14:21.330
I love you forever.

180
00:14:47.924 --> 00:14:49.193
You know, Pop...

181
00:14:50.396 --> 00:14:52.559
been thinking a little
more about it lately.

182
00:14:54.664 --> 00:14:57.597
I think I might just join
the Army after graduation.

183
00:15:00.169 --> 00:15:02.207
Casey, this family's

184
00:15:02.343 --> 00:15:04.973
done enough military service
for several families.

185
00:15:05.109 --> 00:15:06.475
You don't have to do that.

186
00:15:07.312 --> 00:15:08.877
Pop, I know the family's
done enough,

187
00:15:09.013 --> 00:15:10.445
but I ain't done enough.

188
00:15:12.447 --> 00:15:13.916
What about college and rodeo?

189
00:15:14.052 --> 00:15:15.921
See, I figure this way,

190
00:15:16.057 --> 00:15:18.250
get the service
out of the way,

191
00:15:18.386 --> 00:15:20.221
before I got me a wife.

192
00:15:20.356 --> 00:15:22.093
Couple grandkids
for you, huh?

193
00:15:22.228 --> 00:15:23.524
You know,
there's a little prerequisite

194
00:15:23.659 --> 00:15:26.393
to that kid's deal.
You got anybody in mind?

195
00:15:26.529 --> 00:15:30.131
Ah, I figured Maria
would do. Huh?

196
00:15:30.467 --> 00:15:32.601
Boy, I sure do like that
little lady.

197
00:15:33.504 --> 00:15:36.205
Case, it's a profound
and powerful thing

198
00:15:36.341 --> 00:15:38.473
to stand on the wall
for your country.

199
00:15:40.280 --> 00:15:42.510
Not something to be entered
into lightly.

200
00:15:46.384 --> 00:15:48.386
The young men
we send into battle

201
00:15:49.222 --> 00:15:51.624
are riding point
into the gates of hell.

202
00:15:51.760 --> 00:15:53.388
You gotta be ready for it.

203
00:15:53.523 --> 00:15:55.996
You gotta take
Almighty God with you.

204
00:15:56.929 --> 00:15:58.865
It's a serious decision,

205
00:15:59.000 --> 00:16:01.367
something you need
to be ready for.

206
00:16:01.502 --> 00:16:02.261
Yes, sir.

207
00:16:02.397 --> 00:16:04.103
You think you're ready?

208
00:16:05.638 --> 00:16:06.699
Yes, sir.

209
00:16:08.039 --> 00:16:09.706
I'm gonna tell you what:

210
00:16:09.842 --> 00:16:11.077
I believe in you.

211
00:16:11.879 --> 00:16:13.543
You know, you're a good man.

212
00:16:14.512 --> 00:16:17.017
Whatever you decide,
I'm gonna support it.

213
00:16:19.752 --> 00:16:21.186
Thanks, Pop.

214
00:16:39.937 --> 00:16:41.467
I know.

215
00:16:41.602 --> 00:16:44.308
- You know.
- I'm late.

216
00:16:46.507 --> 00:16:48.310
Maria, I've been thinking.

217
00:16:48.446 --> 00:16:50.347
Well, now,
that's a scary thing.

218
00:16:54.748 --> 00:16:56.716
No, it's about us
and the future.

219
00:16:57.718 --> 00:17:00.126
Are you trying
to propose to me?

220
00:17:02.860 --> 00:17:05.130
More like wanting to know if
you're willing to wait for me.

221
00:17:05.265 --> 00:17:07.463
Willing to wait for you
to do what?

222
00:17:08.829 --> 00:17:11.104
I'm joining the Army
after graduation.

223
00:17:15.376 --> 00:17:17.238
Maria, four generations
of Shane men have served

224
00:17:17.374 --> 00:17:19.145
and I can't break that chain.

225
00:17:20.613 --> 00:17:24.781
Casey, God doesn't want you
to do something for me.

226
00:17:25.750 --> 00:17:29.254
He wants you to be the man
that he created you to be.

227
00:17:35.422 --> 00:17:36.855
Would I wait?

228
00:17:42.001 --> 00:17:43.466
I wouldn't like it.

229
00:17:44.198 --> 00:17:45.435
But yes.

230
00:17:46.303 --> 00:17:47.939
- Yes?
- I'd wait.

231
00:17:48.075 --> 00:17:49.604
- You'll wait?
- Yeah.

232
00:17:56.143 --> 00:17:57.712
<i> Welcome,</i>
<i>ladies and gentlemen,</i>

233
00:17:57.847 --> 00:18:00.252
<i>to the National</i>
<i>High School Finals Rodeo.</i>

234
00:18:16.364 --> 00:18:17.700
All right, Casey.

235
00:18:18.503 --> 00:18:21.503
All the big
rodeo colleges are here

236
00:18:21.638 --> 00:18:24.236
and they're talking
about you, son.

237
00:18:25.139 --> 00:18:28.643
PBR's here too sniffing around,
looking for talent.

238
00:18:30.047 --> 00:18:31.415
And you've drawn

239
00:18:31.551 --> 00:18:35.321
a really good bull tonight
for this go round.

240
00:18:35.457 --> 00:18:38.050
I want you to stick
your toes out, hang your spurs

241
00:18:38.185 --> 00:18:42.261
in his hide and ride like
Old Freckles Brown on Tornado.

242
00:18:44.031 --> 00:18:45.396
How are you feeling, Maria?

243
00:18:46.430 --> 00:18:49.235
Good.
Little nervous.

244
00:18:50.565 --> 00:18:51.864
There'd be something wrong

245
00:18:51.999 --> 00:18:53.734
if you weren't just
a little bit nervous.

246
00:19:05.880 --> 00:19:07.683
<i>And as we go to</i>
<i>our barrel race</i>

247
00:19:07.818 --> 00:19:09.421
<i>here this evening,</i>
<i>the ladies barrel race</i>

248
00:19:09.556 --> 00:19:11.017
<i>coming down the alley</i>
<i>for you right now,</i>

249
00:19:11.152 --> 00:19:13.423
<i>the young lady has had an</i>
<i>outstanding year,</i>

250
00:19:13.559 --> 00:19:15.361
<i>has been moving up</i>
<i>in the rankings</i>

251
00:19:15.496 --> 00:19:17.122
<i>and the standings</i>
<i>each and every week.</i>

252
00:19:17.258 --> 00:19:20.765
<i>We hope that it culminates</i>
<i>right here this week,</i>

253
00:19:20.900 --> 00:19:24.136
<i>the National Finals rodeo</i>
<i>for these young men and women.</i>

254
00:19:24.272 --> 00:19:25.701
<i>So, here we go,</i>
<i>Maria Martinez,</i>

255
00:19:25.836 --> 00:19:29.473
<i>the Mexico Cowgirl</i>
<i>and this first barrel.</i>

256
00:19:29.609 --> 00:19:31.871
<i>Looking good,</i>
<i>six seconds right now.</i>

257
00:19:32.006 --> 00:19:34.307
<i>We go to number two,</i>
<i>still standing.</i>

258
00:19:34.442 --> 00:19:36.514
<i>Around it we go,</i>

259
00:19:36.649 --> 00:19:38.543
<i>and it's a horse race</i>
<i>back to the house,</i>

260
00:19:38.679 --> 00:19:43.016
<i>and in with... a- 58.</i>

261
00:19:43.151 --> 00:19:46.259
<i>Oh, look out, leaderboard,</i>
<i>that might change.</i>

262
00:19:47.761 --> 00:19:49.929
<i>And as we go to the bucking</i>
<i>chutes for the next one,</i>

263
00:19:50.065 --> 00:19:51.763
<i>it's gonna be Casey Shane,</i>

264
00:19:51.899 --> 00:19:54.564
<i>the young man that we've been</i>
<i>talking about all week long.</i>

265
00:19:54.700 --> 00:19:57.334
<i>This kid has exploded</i>
<i>here tonight.</i>

266
00:19:57.470 --> 00:19:59.269
<i>Nods his head,</i>
<i>and here we go.</i>

267
00:19:59.404 --> 00:20:01.708
<i>Pulling it out.</i>
<i>Attaboy.</i>

268
00:20:01.843 --> 00:20:02.700
<i>Perfect moves...</i>

269
00:20:02.836 --> 00:20:04.139
Casey, go!
Casey, go...

270
00:20:04.274 --> 00:20:06.144
<i>And here we go.</i>

271
00:20:06.279 --> 00:20:07.940
<i>Look out, there's the horn...</i>

272
00:20:10.212 --> 00:20:11.112
Whoa!

273
00:20:12.851 --> 00:20:13.985
<i>So, what do you think,</i>
<i>ladies and gentlemen?</i>

274
00:20:14.120 --> 00:20:15.652
<i>High 80s, low 90s?</i>

275
00:20:15.787 --> 00:20:18.017
<i>You tell me</i>
<i>and the judges will tell us.</i>

276
00:20:18.152 --> 00:20:20.852
<i>And let's go to that</i>
<i>little Mexico Cowgirl...</i>

277
00:20:23.893 --> 00:20:25.864
<i>Maria Martinez,</i>
<i>through the first.</i>

278
00:20:25.999 --> 00:20:27.260
<i>Looking good.</i>

279
00:20:33.071 --> 00:20:35.506
♪♪

280
00:20:42.113 --> 00:20:44.176
<i>All right, to the bucking</i>
<i>chutes we go for the young man</i>

281
00:20:44.312 --> 00:20:46.749
<i>who had an outstanding ride</i>
<i>in round number one.</i>

282
00:20:46.884 --> 00:20:48.386
<i>Let's see if he can</i>
<i>back it up here tonight.</i>

283
00:20:48.522 --> 00:20:50.151
<i>Got a good bull,</i>
<i>maybe not as good</i>

284
00:20:50.286 --> 00:20:52.451
<i>as that first one he had,</i>
<i>but a good bull nonetheless.</i>

285
00:20:52.586 --> 00:20:54.057
<i>Nods his head.</i>

286
00:20:54.192 --> 00:20:55.691
<i>Bald-faced bull.</i>

287
00:20:55.826 --> 00:20:57.692
<i>Yeah, a lot of buck.</i>
<i>A lot of buck.</i>

288
00:20:57.828 --> 00:21:00.193
<i>Turning back</i>
<i>right about there.</i>

289
00:21:00.328 --> 00:21:02.363
<i>Into his hands. Oh, look out,</i>
<i>look out, look out.</i>

290
00:21:02.499 --> 00:21:04.062
<i>Into the well he goes.</i>

291
00:21:06.607 --> 00:21:09.139
<i>Go get him, boys.</i>
<i>Help him, help him.</i>

292
00:21:09.274 --> 00:21:11.476
<i>Oh. All over him.</i>

293
00:21:12.311 --> 00:21:13.810
<i>Let's see what happens.</i>

294
00:21:13.946 --> 00:21:15.513
<i>We got to see what happened</i>
<i>on him right here.</i>

295
00:21:15.648 --> 00:21:17.877
<i>He's holding</i>
<i>that arm a little bit.</i>

296
00:21:18.013 --> 00:21:19.952
<i>I am getting confirmation,</i>
<i>though,</i>

297
00:21:20.088 --> 00:21:22.021
<i>it was an 8-second ride.</i>

298
00:21:22.157 --> 00:21:23.622
<i>I think we're in business.</i>

299
00:21:23.757 --> 00:21:26.391
<i>So he's two up, two down,</i>
<i>two in the books.</i>

300
00:21:26.527 --> 00:21:28.086
<i>But they got</i>
<i>to check him out.</i>

301
00:21:29.825 --> 00:21:31.292
It's gonna be
all right, Casey.

302
00:21:31.427 --> 00:21:32.594
Hey, everybody.

303
00:21:32.729 --> 00:21:34.934
Hey, Casey,
got some bad news.

304
00:21:35.069 --> 00:21:36.334
We got your results back.

305
00:21:36.470 --> 00:21:38.169
You have a fracture
of the radius.

306
00:21:38.305 --> 00:21:39.931
It's not all the way through,

307
00:21:40.067 --> 00:21:41.572
but it's structurally
compromised.

308
00:21:41.707 --> 00:21:44.204
You're not gonna be able
to ride in the finals.

309
00:21:44.339 --> 00:21:45.741
Sorry.

310
00:21:51.819 --> 00:21:54.217
Hey, Doc, what's the lightest
and strongest cast you got?

311
00:21:55.020 --> 00:21:57.782
I know what you're thinking,
son, it's not a good idea.

312
00:21:57.918 --> 00:21:59.821
Man, if you rebreak this arm,

313
00:21:59.956 --> 00:22:02.323
you could have some
serious permanent damage.

314
00:22:02.459 --> 00:22:03.691
No, but, look, hey.

315
00:22:03.827 --> 00:22:05.794
I got another one
that looks just like it.

316
00:22:06.663 --> 00:22:08.430
You're not ambidextrous,
are you?

317
00:22:08.565 --> 00:22:09.863
Well, I wasn't until today.

318
00:22:09.998 --> 00:22:12.702
So, come on, Doc,
give me the best you got.

319
00:22:16.939 --> 00:22:19.038
Okay, Maria,
you've got your strategy

320
00:22:19.173 --> 00:22:21.679
all worked out and settled
in your mind?

321
00:22:21.814 --> 00:22:24.015
Well, yeah, but I don't
think I can take the lead

322
00:22:24.151 --> 00:22:25.682
with a standard run.

323
00:22:27.385 --> 00:22:29.119
I want to go for the win.

324
00:22:29.254 --> 00:22:30.482
That's my girl.

325
00:22:31.485 --> 00:22:33.286
<i> All right,</i>
<i>let's go to the young lady</i>

326
00:22:33.422 --> 00:22:35.990
<i>that is still in the hunt</i>
<i>for that aggregate title.</i>

327
00:22:36.125 --> 00:22:38.497
<i>She came in close</i>
<i>in the second round.</i>

328
00:22:38.632 --> 00:22:41.500
<i>Here she comes</i>
<i>for number three.</i>

329
00:22:44.704 --> 00:22:46.736
<i>Maria Martinez</i>
<i>through the first.</i>

330
00:22:47.767 --> 00:22:49.438
<i>Around it, good.</i>

331
00:22:49.574 --> 00:22:50.972
<i>Oh, this is looking good.</i>

332
00:22:51.107 --> 00:22:53.208
<i>Headed to number two,</i>
<i>tight, best barrel</i>

333
00:22:53.343 --> 00:22:57.742
<i>of the performance so far,</i>
<i>now the elusive number three,</i>

334
00:22:57.878 --> 00:22:59.617
<i>it's the money barrel.</i>

335
00:22:59.753 --> 00:23:02.247
<i>Oh, oh, oh no!</i>
<i>She didn't need that.</i>

336
00:23:02.382 --> 00:23:05.656
<i>No, no, no. It's a penalty</i>
<i>of five seconds.</i>

337
00:23:05.791 --> 00:23:07.724
<i>That's going to hurt her</i>
<i>in that average</i>

338
00:23:07.859 --> 00:23:10.192
<i>and take her completely</i>
<i>out of this run.</i>

339
00:23:10.327 --> 00:23:11.794
Hey, girl.

340
00:23:13.129 --> 00:23:18.504
Look, it's a sport
of inches and microseconds.

341
00:23:19.239 --> 00:23:21.699
You did the right thing.

342
00:23:21.834 --> 00:23:23.476
Hold your head up.

343
00:23:24.244 --> 00:23:26.204
I'm so proud of you.

344
00:23:29.576 --> 00:23:31.448
<i> Now, ladies</i>
<i>and gentlemen, we just got</i>

345
00:23:31.583 --> 00:23:33.785
<i>confirmation that Casey Shane</i>

346
00:23:33.921 --> 00:23:35.580
<i>is the national High School</i>
<i>champion bull rider.</i>

347
00:23:37.486 --> 00:23:41.819
<i>But he is going to go ahead</i>
<i>and get on this last bull.</i>

348
00:23:41.955 --> 00:23:43.562
<i>So I guess it's true.</i>

349
00:23:43.697 --> 00:23:47.126
<i>You can't keep</i>
<i>a good cowboy down.</i>

350
00:23:48.562 --> 00:23:52.934
<i>New Mexico's own Casey Shane</i>
<i>glides up on the rope.</i>

351
00:23:57.644 --> 00:23:59.444
<i>Nods his head,</i>
<i>and here we go.</i>

352
00:23:59.580 --> 00:24:00.972
<i>Looking good.</i>
<i>No, no, no.</i>

353
00:24:01.107 --> 00:24:03.378
<i>Get on him, on him, on him.</i>

354
00:24:03.513 --> 00:24:04.943
<i>Reach, grab, no.</i>

355
00:24:05.078 --> 00:24:06.882
Still the champ.
Still the champ.

356
00:24:08.650 --> 00:24:10.788
<i>...is still your</i>

357
00:24:10.924 --> 00:24:14.323
<i>National High School</i>
<i>bull riding champion.</i>

358
00:24:14.458 --> 00:24:15.459
<i>How about it</i>

359
00:24:15.594 --> 00:24:19.459
<i>for New Mexico Casey Shane?</i>

360
00:24:33.243 --> 00:24:35.207
Hey, we should go celebrate
tonight, what do you say?

361
00:24:35.342 --> 00:24:37.979
I just need to go
the hotel and go to sleep.

362
00:24:39.045 --> 00:24:41.020
You're not happy that I won?

363
00:24:41.823 --> 00:24:45.822
Yes, for sure, but...
I'm also processing my loss.

364
00:24:45.957 --> 00:24:48.861
I'm exhausted and I feel
upside-down inside.

365
00:24:48.997 --> 00:24:52.697
And I don't know how to rejoice
and grieve at the same time.

366
00:24:53.900 --> 00:24:55.962
All right. But there is
a ton of other girls

367
00:24:56.098 --> 00:24:57.436
who would love to
go out with the guy

368
00:24:57.572 --> 00:24:59.565
who won this
championship buckle.

369
00:24:59.701 --> 00:25:01.706
Are you crazy?

370
00:25:02.475 --> 00:25:04.071
That sounds like a threat.

371
00:25:07.846 --> 00:25:09.945
Don't lose the best thing
you ever had.

372
00:25:12.086 --> 00:25:14.279
♪♪

373
00:25:22.755 --> 00:25:23.824
Whoa!

374
00:25:23.960 --> 00:25:26.995
Whoa, whoa, whoa!
Whoa, whoa, whoa!

375
00:25:28.196 --> 00:25:30.196
Going to the
Maverick club tonight.

376
00:25:43.916 --> 00:25:45.645
You won the
national championship, man.

377
00:25:45.780 --> 00:25:46.947
Time to celebrate.

378
00:25:47.083 --> 00:25:48.949
Hey, I don't drink,
though, so...

379
00:25:49.085 --> 00:25:50.887
- Never did or quit?
- Never did.

380
00:25:51.022 --> 00:25:53.186
Well, you got to try it
once in your life.

381
00:25:54.194 --> 00:25:55.958
♪♪

382
00:25:59.600 --> 00:26:02.833
- One more! One more!
- Cowboy!

383
00:26:55.486 --> 00:26:57.723
♪♪

384
00:27:02.162 --> 00:27:03.190
Maria.

385
00:27:04.329 --> 00:27:05.357
Yeah?

386
00:27:07.264 --> 00:27:09.702
There's been a lot of talk
around town that...

387
00:27:10.932 --> 00:27:12.298
Casey two-timed you.

388
00:27:13.373 --> 00:27:14.773
Are you sure?

389
00:27:16.403 --> 00:27:18.504
I hate to be
the bearer of bad news,

390
00:27:18.639 --> 00:27:21.208
but as your friend, I believe
that you should know.

391
00:27:23.547 --> 00:27:24.783
Thanks.

392
00:27:26.380 --> 00:27:28.688
Nobody wants to be played
for a fool.

393
00:27:41.494 --> 00:27:43.094
I heard you went out
after we parted

394
00:27:43.229 --> 00:27:45.165
the last night of the rodeo.

395
00:27:45.300 --> 00:27:47.300
Yeah, I went out with
some of the guys.

396
00:28:00.282 --> 00:28:03.250
You didn't have a late date?
Huh?

397
00:28:06.820 --> 00:28:08.059
No.

398
00:28:08.862 --> 00:28:11.027
I don't like what
I see behind those eyes.

399
00:28:12.093 --> 00:28:14.030
Don't lie to me, Casey.

400
00:28:15.568 --> 00:28:16.901
I'm not lying to you.

401
00:28:17.037 --> 00:28:19.299
You don't think I can tell
when you're lying?

402
00:28:22.839 --> 00:28:24.238
This is your fault.

403
00:28:25.238 --> 00:28:27.505
My fault?
How is this...

404
00:28:32.149 --> 00:28:37.218
You dirty two-faced
faithless liar!

405
00:28:44.496 --> 00:28:47.129
♪♪

406
00:29:23.334 --> 00:29:26.333
Juan said Maria went
to Albuquerque this morning.

407
00:29:26.468 --> 00:29:28.500
Is there something here
I need to know?

408
00:29:33.343 --> 00:29:35.276
We had a little fight.
She'll get over it.

409
00:29:36.982 --> 00:29:38.145
Well, that's comforting
to know.

410
00:29:38.281 --> 00:29:39.410
From the looks
of that strawberry,

411
00:29:39.546 --> 00:29:40.684
I would have thought
it was more

412
00:29:40.819 --> 00:29:41.579
than just a little squabble.

413
00:29:53.499 --> 00:29:54.834
Take a seat.

414
00:29:58.804 --> 00:30:00.471
So I want to be special ops.

415
00:30:01.107 --> 00:30:03.040
What do I gotta do
to be one of those guys?

416
00:30:06.511 --> 00:30:09.145
Let's see if you can make it
through basic training first.

417
00:30:11.584 --> 00:30:13.050
There you are.

418
00:30:15.653 --> 00:30:17.153
Well, Pop...

419
00:30:19.858 --> 00:30:21.388
It's time for me to go.

420
00:30:29.565 --> 00:30:32.168
Well, I've been
saving something for you here.

421
00:30:35.437 --> 00:30:37.972
This is the Bible
I gave to your dad

422
00:30:38.108 --> 00:30:40.143
when he left for the service.

423
00:30:41.541 --> 00:30:44.015
Left you a little memento
in there.

424
00:30:55.625 --> 00:30:58.222
"Peace forever and never forget
your way back home."

425
00:30:59.125 --> 00:31:04.068
Memory is the bank into which
we make deposits in good times

426
00:31:04.204 --> 00:31:07.940
so that we can draw
from it in tough times.

427
00:31:09.073 --> 00:31:11.405
She's never gonna
forgive me, Pop.

428
00:31:15.576 --> 00:31:17.848
I don't know
if I can forgive myself.

429
00:31:17.984 --> 00:31:20.881
No bridge too far
for the Lord.

430
00:31:21.017 --> 00:31:23.483
Trust in Him. Pray.

431
00:31:24.284 --> 00:31:26.118
Do the right thing.

432
00:31:26.254 --> 00:31:28.257
It'll work out in the end.

433
00:31:46.013 --> 00:31:48.112
May the Lord bless you
and keep you.

434
00:31:49.575 --> 00:31:51.847
May His light shine
upon you,

435
00:31:51.983 --> 00:31:53.517
and be gracious to you.

436
00:31:54.387 --> 00:31:58.388
May He lift His countenance up
and bring you peace.

437
00:31:59.258 --> 00:32:01.687
The Lord God is a fortress
and a shield.

438
00:32:02.457 --> 00:32:05.525
And Lord,
today may You be Casey's.

439
00:32:06.527 --> 00:32:09.166
- Amen.
- I love my people.

440
00:32:12.939 --> 00:32:14.974
Please tell Maria
I love her, too.

441
00:32:16.004 --> 00:32:18.406
♪♪

442
00:32:43.636 --> 00:32:45.169
Attention!

443
00:32:49.573 --> 00:32:51.638
Private, what are you
wearing on your feet?

444
00:32:51.774 --> 00:32:54.112
- Cowboy boots, sir.
- Do I look like a sir to you?

445
00:32:54.247 --> 00:32:56.113
Do not address me as sir,
I work for a living.

446
00:32:56.249 --> 00:32:57.681
You will address me
as drill sergeant.

447
00:32:57.817 --> 00:32:59.183
Yes, drill sergeant.

448
00:32:59.319 --> 00:33:00.952
What are you gonna do
with those roach killers?

449
00:33:01.087 --> 00:33:02.416
Do you think
you're Roy Rogers?

450
00:33:02.551 --> 00:33:04.089
- No, drill sergeant!
- Do you think

451
00:33:04.225 --> 00:33:06.254
you're actually gonna
ride a horse into combat?

452
00:33:06.389 --> 00:33:08.126
I don't think so,
drill sergeant.

453
00:33:08.261 --> 00:33:11.358
You don't think so?
You don't think so?

454
00:33:11.494 --> 00:33:13.429
We have landed
a man on the moon.

455
00:33:13.565 --> 00:33:17.200
There hasn't been a cavalry
charge in over 100 years.

456
00:33:17.335 --> 00:33:18.902
And if you ride a horse
into battle,

457
00:33:19.037 --> 00:33:20.768
then I'm Peter Frikkin' Pan.

458
00:33:21.738 --> 00:33:24.374
We're gonna get you
some righteous boots, soldier.

459
00:33:24.510 --> 00:33:27.607
'Cause those feet are gonna
carry you into battle.

460
00:33:27.743 --> 00:33:29.808
- Do you understand this?
- Yes, drill sergeant!

461
00:33:29.944 --> 00:33:32.647
Yeah, I know, but have you
seen or heard from her?

462
00:33:32.783 --> 00:33:36.352
<i> We've not seen her</i>
<i>since she left last week.</i>

463
00:33:37.418 --> 00:33:39.683
She came by the ranch and...

464
00:33:39.819 --> 00:33:42.261
she didn't have much
to say, but...

465
00:33:43.264 --> 00:33:44.924
<i>She cried like a baby</i>
<i>when she left.</i>

466
00:33:45.059 --> 00:33:47.829
<i>Casey, you gotta trust</i>
<i>the Lord with these things.</i>

467
00:33:47.965 --> 00:33:49.561
You got to focus.

468
00:33:49.696 --> 00:33:51.532
You're about
to stand the wall.

469
00:33:52.737 --> 00:33:53.768
Yes, sir.

470
00:33:53.903 --> 00:33:55.368
Okay.

471
00:33:55.503 --> 00:33:57.606
All right.
We love you, son.

472
00:33:57.742 --> 00:33:59.078
Bye bye.

473
00:34:06.820 --> 00:34:08.153
Good morning, gentlemen.

474
00:34:10.286 --> 00:34:12.016
I'm Sergeant Major Spencer.

475
00:34:12.919 --> 00:34:14.988
Welcome you to the fifth
Special Forces Group.

476
00:34:15.123 --> 00:34:16.358
Congratulations.

477
00:34:16.494 --> 00:34:18.459
You completed
qualification training,

478
00:34:18.595 --> 00:34:20.897
made it through our
training pipeline.

479
00:34:21.033 --> 00:34:22.198
A lot of people try it.

480
00:34:22.334 --> 00:34:23.628
A lot of people
don't pull it off.

481
00:34:23.764 --> 00:34:25.264
So you got that one
under your belt.

482
00:34:25.399 --> 00:34:27.364
But let me tell you this:

483
00:34:27.500 --> 00:34:29.040
you trained to get here.

484
00:34:29.176 --> 00:34:30.742
You're gonna train
to stay here,

485
00:34:30.877 --> 00:34:34.211
every hour, every day.

486
00:34:34.346 --> 00:34:36.111
We are training
and we are learning,

487
00:34:36.246 --> 00:34:37.946
or we're not doing our jobs.

488
00:34:38.081 --> 00:34:40.144
- Roger?
- Roger.

489
00:34:40.980 --> 00:34:43.618
Here at Second Battalion,
we're going to emphasize

490
00:34:43.753 --> 00:34:47.192
foreign internal defense
and unconventional warfare.

491
00:34:47.327 --> 00:34:51.091
We are gonna become
masters at infiltration,

492
00:34:51.226 --> 00:34:52.459
link up operations

493
00:34:52.595 --> 00:34:54.527
with guerillas and
guerrilla chiefs,

494
00:34:54.663 --> 00:34:57.202
learning from them,
building rapport,

495
00:34:57.337 --> 00:34:59.665
using what we learn
to lead guerrilla forces

496
00:34:59.800 --> 00:35:02.607
anywhere in our
area of operations.

497
00:35:02.743 --> 00:35:03.607
That is the goal.

498
00:35:09.014 --> 00:35:10.641
Roll him, roll him!

499
00:35:10.776 --> 00:35:13.482
- Roll him over!
- Roll him!

500
00:35:31.171 --> 00:35:32.663
Look to your left
and your right.

501
00:35:32.798 --> 00:35:36.369
That is our most
important asset,

502
00:35:36.505 --> 00:35:38.402
is the Special Forces soldier.

503
00:35:38.538 --> 00:35:39.937
The man next to you.

504
00:35:40.839 --> 00:35:43.677
You will be each
other's savior...

505
00:35:45.578 --> 00:35:47.217
and ally at all times.

506
00:35:47.353 --> 00:35:50.618
So, Staff Sergeant
Casey Shane...

507
00:35:52.123 --> 00:35:53.621
meet your new guys.

508
00:35:55.192 --> 00:35:56.591
Take care, gentlemen.

509
00:35:58.463 --> 00:36:01.165
So, you mean to tell me
you're a cowboy?

510
00:36:01.301 --> 00:36:03.664
- Like, a real cowboy?
- Yes, sir.

511
00:36:03.799 --> 00:36:06.236
Boots, hat, horses--
that type of cowboy?

512
00:36:06.372 --> 00:36:09.238
Or you playing football
in Dallas?

513
00:36:09.374 --> 00:36:11.672
- No, I rode bulls.
- Okay.

514
00:36:13.410 --> 00:36:16.175
Ohh.
How big is your ranch?

515
00:36:16.311 --> 00:36:18.749
Uh, 50,000 acres.

516
00:36:18.885 --> 00:36:20.917
50,000 acres?

517
00:36:21.053 --> 00:36:22.487
Exactly how big is that?

518
00:36:23.323 --> 00:36:25.917
It's twenty miles long,
four miles wide.

519
00:36:26.925 --> 00:36:29.054
Wow. Okay.

520
00:36:29.857 --> 00:36:31.861
How many people
live on your ranch?

521
00:36:31.997 --> 00:36:32.931
We got seven.

522
00:36:33.066 --> 00:36:35.698
Seven?
Seven people?

523
00:36:36.601 --> 00:36:39.302
Dude, that's almost like
the size of Detroit,

524
00:36:39.438 --> 00:36:41.371
and we got 700,000
people there.

525
00:36:41.506 --> 00:36:43.403
Y'all got seven
people on the ranch?

526
00:36:43.538 --> 00:36:45.310
Dude, I know you get lonely.

527
00:36:46.340 --> 00:36:47.939
No, man, it's...

528
00:36:48.981 --> 00:36:50.610
it's paradise.

529
00:36:50.746 --> 00:36:52.009
Just come out
and see it some time

530
00:36:52.144 --> 00:36:53.815
and you'll know
what I'm talking about.

531
00:36:53.950 --> 00:36:55.816
I just might have to take you
up on that offer, man.

532
00:36:55.951 --> 00:36:58.323
But first, is there
any Black people out there?

533
00:36:58.458 --> 00:37:00.622
- We ain't got no Black people.
- What?

534
00:37:02.429 --> 00:37:03.854
Man, you're telling me
you want me to come

535
00:37:03.990 --> 00:37:07.465
to a place where
there's no Black folk,

536
00:37:07.600 --> 00:37:11.402
a few white folk and a whole
lot of empty space?

537
00:37:12.268 --> 00:37:13.330
Yeah, a'ight.

538
00:37:14.233 --> 00:37:16.505
Why are there no Black people
out there, man?

539
00:37:16.640 --> 00:37:18.243
You know, honestly,
I have no idea.

540
00:37:18.379 --> 00:37:20.973
It's kind of funny
'cause Black cowboys

541
00:37:21.109 --> 00:37:23.744
were some of the first people
to settle the West.

542
00:37:26.585 --> 00:37:28.816
Well, look, man,
I'm definitely interested.

543
00:37:28.951 --> 00:37:31.920
And I just may have to
take you up on that offer.

544
00:37:32.055 --> 00:37:33.287
Maybe.

545
00:37:33.423 --> 00:37:34.855
Gonna have to count us in.

546
00:37:34.991 --> 00:37:37.595
What, they let the riffraff
in here this morning?

547
00:37:37.730 --> 00:37:40.330
In? You guys are supposed
to be in 20 minutes ago, man.

548
00:37:40.466 --> 00:37:42.330
Hey, government time.
Government time.

549
00:37:42.465 --> 00:37:44.430
Tu, what you say, next game?

550
00:37:44.565 --> 00:37:46.469
So, since we're all here,

551
00:37:46.605 --> 00:37:48.640
what made you join
the military, Casey?

552
00:37:48.775 --> 00:37:50.441
Oh, uh...

553
00:37:51.643 --> 00:37:53.873
I don't know.
Family tradition, I guess.

554
00:37:55.248 --> 00:37:56.975
Four generations have served.

555
00:37:58.110 --> 00:38:00.451
My dad died
in the Beirut bombings.

556
00:38:01.817 --> 00:38:03.954
Felt like something
I needed to do.

557
00:38:04.089 --> 00:38:05.522
What about you?

558
00:38:06.525 --> 00:38:08.619
Mine is, um,
it's pretty simple.

559
00:38:08.754 --> 00:38:10.228
Actually, very simple.

560
00:38:10.364 --> 00:38:12.331
But to make a
long story short...

561
00:38:13.731 --> 00:38:17.264
my daddy left my mom,
me and my little brother

562
00:38:17.399 --> 00:38:18.800
like 12 years ago.

563
00:38:18.935 --> 00:38:21.606
And my mom, she was working
two jobs back then.

564
00:38:22.476 --> 00:38:23.870
And it was horrible
to see my mom, you know,

565
00:38:24.005 --> 00:38:26.906
hustling like that,
trying to make ends meet.

566
00:38:28.241 --> 00:38:30.709
My little brother was doing
horrible in school.

567
00:38:30.845 --> 00:38:32.744
It was just all around
bad, bro.

568
00:38:32.880 --> 00:38:34.683
But thank God
for the military.

569
00:38:35.720 --> 00:38:37.389
You know, it really
changed our lives.

570
00:38:37.524 --> 00:38:39.985
Now, my mom, she only works
40 hours a week.

571
00:38:40.120 --> 00:38:42.256
You know, they don't
hear gunshots anymore.

572
00:38:42.392 --> 00:38:43.725
Unfortunately, I do.

573
00:38:43.861 --> 00:38:45.590
But, you know, it's a blessing
to have my family

574
00:38:45.725 --> 00:38:47.258
out of that situation.

575
00:38:47.394 --> 00:38:49.760
My little brother's following
right behind my footsteps.

576
00:38:49.896 --> 00:38:51.401
And I just got married, guys.

577
00:38:51.537 --> 00:38:54.439
So, my life is good.
I'm blessed.

578
00:38:55.273 --> 00:38:56.940
Tu, what about you?

579
00:38:57.075 --> 00:38:59.007
Well, um...

580
00:38:59.810 --> 00:39:02.644
My parents made it
out of Vietnam on a boat

581
00:39:02.779 --> 00:39:04.844
and they were out
on the South China Sea

582
00:39:04.980 --> 00:39:06.977
when they were rescued
by the US Navy.

583
00:39:07.113 --> 00:39:09.620
They became
commercial fishermen.

584
00:39:09.755 --> 00:39:12.052
And they're the hardest
working people I know.

585
00:39:12.187 --> 00:39:15.388
Luckily, I had the good
fortune of going to Harvard.

586
00:39:15.524 --> 00:39:16.791
Some folks might say

587
00:39:16.926 --> 00:39:18.959
you're wasting a high
powered education.

588
00:39:19.094 --> 00:39:22.093
Yeah. But the military is
part of my master plan.

589
00:39:23.063 --> 00:39:24.668
- Master plan, huh?
- Now, listen,

590
00:39:24.803 --> 00:39:26.965
seven out of 43 presidents
have Harvard degrees.

591
00:39:27.100 --> 00:39:30.208
31 out of 43
served in the military.

592
00:39:30.343 --> 00:39:31.941
There's a method
to my madness.

593
00:39:32.076 --> 00:39:33.203
Okay.

594
00:39:33.339 --> 00:39:35.706
My money's on the fisherman
from the bayou.

595
00:39:35.842 --> 00:39:37.908
Well, John, how about you?

596
00:39:38.043 --> 00:39:39.977
I'm from
Highland Park, Texas.

597
00:39:40.113 --> 00:39:42.180
My dad's in the oil business
up there.

598
00:39:42.950 --> 00:39:44.423
You know,
to tell you the truth,

599
00:39:44.558 --> 00:39:46.985
he really wasn't excited
about me signing up.

600
00:39:47.121 --> 00:39:49.689
But my grandfather
was a World War II hero,

601
00:39:49.825 --> 00:39:52.190
and I admired him
my whole life.

602
00:39:52.325 --> 00:39:54.962
You can call it whatever
you want-- rich white guilt.

603
00:39:55.097 --> 00:39:57.366
But I just wasn't gonna sit
in the lap of luxury

604
00:39:57.501 --> 00:39:58.932
- my whole life.
- What?

605
00:39:59.067 --> 00:40:01.737
That sounds like
a comfortable lap to sit in.

606
00:40:02.607 --> 00:40:05.136
So, Joe.
What's your story, bro?

607
00:40:06.145 --> 00:40:07.710
I'm Lakota Sioux.

608
00:40:07.845 --> 00:40:10.812
Lakotas were great warriors
for generations.

609
00:40:10.948 --> 00:40:12.414
And at one time we were
one of the greatest

610
00:40:12.549 --> 00:40:14.178
light cavalry in the world.

611
00:40:15.953 --> 00:40:17.819
Native Americans have
the highest per capita

612
00:40:17.955 --> 00:40:21.625
military service of any
ethnic group in America.

613
00:40:21.761 --> 00:40:25.096
There have been
29 Medal of Honor recipients

614
00:40:25.232 --> 00:40:26.492
from the Native Americans.

615
00:40:27.261 --> 00:40:31.800
These warrior ways,
they run deep and die hard.

616
00:40:33.368 --> 00:40:34.498
My man...

617
00:40:35.568 --> 00:40:38.235
that's like you're working
for the same institution...

618
00:40:39.378 --> 00:40:40.876
that oppressed your people.

619
00:40:41.879 --> 00:40:43.907
Yeah, some would say
the same institution

620
00:40:44.043 --> 00:40:46.012
that tried to enforce slavery.

621
00:40:47.013 --> 00:40:49.082
But history is a river, guys.

622
00:40:50.118 --> 00:40:52.755
You can't dam it up.
You can't back it up.

623
00:40:53.952 --> 00:40:55.958
We can't change the past.

624
00:40:56.093 --> 00:41:00.257
You can only alter its
downstream course, the future.

625
00:41:01.465 --> 00:41:02.994
Because an eye for an eye

626
00:41:03.129 --> 00:41:05.196
would leave this
whole world blind.

627
00:41:07.537 --> 00:41:09.640
No cross, no crown.

628
00:41:10.837 --> 00:41:13.776
No pains, no gains.

629
00:41:16.478 --> 00:41:17.978
You know, Joe...

630
00:41:19.747 --> 00:41:20.980
Always wanted a brother.

631
00:41:21.116 --> 00:41:24.787
Now I got four
from all walks of life.

632
00:41:25.823 --> 00:41:27.691
Leave it to
the US military, huh?

633
00:41:29.460 --> 00:41:30.690
<i>De oppresso liber.</i>

634
00:41:30.825 --> 00:41:32.124
To free the oppressed.

635
00:41:33.098 --> 00:41:34.098
Whoa!

636
00:41:34.233 --> 00:41:35.399
What's up, man?

637
00:41:35.534 --> 00:41:37.201
How we doing?
Okay, boys.

638
00:41:37.336 --> 00:41:38.366
We officially made it.

639
00:41:38.502 --> 00:41:39.969
Graduation present.

640
00:41:40.104 --> 00:41:41.637
We're going off to cowboy
paradise, but here's the deal.

641
00:41:41.772 --> 00:41:43.202
I can only
adopt one of y'all,

642
00:41:43.338 --> 00:41:45.340
so there might be a fight
to death to earn that spot.

643
00:41:45.476 --> 00:41:46.743
My bets are on John.

644
00:41:48.377 --> 00:41:50.010
So Casey,

645
00:41:50.145 --> 00:41:53.183
you're telling me in the age
of the Internet,

646
00:41:53.319 --> 00:41:55.212
fast cars and airplanes,

647
00:41:55.347 --> 00:41:57.820
you are still
talking about horses?

648
00:41:59.288 --> 00:42:01.756
John, there's been five major
advances in man's ability

649
00:42:01.892 --> 00:42:03.321
to transcend
space and time, okay,

650
00:42:03.457 --> 00:42:04.959
and that has been the
domestication of the horse,

651
00:42:05.094 --> 00:42:06.595
the sailing vessel,
the steam locomotive,

652
00:42:06.731 --> 00:42:08.127
the car and the airplane,
okay?

653
00:42:08.262 --> 00:42:09.930
They all have a romantic
culture surrounding them,

654
00:42:10.065 --> 00:42:12.496
but only one has
a dynamic relationship.

655
00:42:12.632 --> 00:42:13.801
Oh, man.

656
00:42:13.937 --> 00:42:15.938
You know, relationships,
I don't know.

657
00:42:16.073 --> 00:42:17.872
You're talking about
an ignorant beast of burden.

658
00:42:18.007 --> 00:42:20.909
What exactly do you mean,
relationship?

659
00:42:21.879 --> 00:42:23.312
Okay, you can ask
millions of people,

660
00:42:23.448 --> 00:42:24.948
millions of testimonies.

661
00:42:25.084 --> 00:42:27.043
But there's a magical bond
between a man and his horse.

662
00:42:27.179 --> 00:42:28.417
Going to have to sell me, man.

663
00:42:28.552 --> 00:42:30.121
It sounds a little crazy.

664
00:42:30.257 --> 00:42:31.322
Hey, laugh all you want.

665
00:42:31.457 --> 00:42:33.018
Just telling you what it is.

666
00:42:33.154 --> 00:42:36.727
White dude speak
with unified tongue.

667
00:42:37.690 --> 00:42:39.261
Woo!

668
00:42:43.899 --> 00:42:46.698
- Cowboy land, baby.
- Woohoo!

669
00:42:46.833 --> 00:42:48.934
Hey.
Oh, wow.

670
00:42:49.069 --> 00:42:50.467
All right, guys.
This is mom.

671
00:42:50.602 --> 00:42:52.604
This is grandma and grandpa.
These are the guys.

672
00:42:52.740 --> 00:42:53.977
Nice to meet you.

673
00:42:54.113 --> 00:42:54.806
Oh, wow.

674
00:42:54.942 --> 00:42:56.846
- Cowboy.
- Oh, wow.

675
00:43:05.857 --> 00:43:08.154
Don't believe anything
she says, y'all.

676
00:43:08.289 --> 00:43:10.025
Hey, boys. Jackpot.
Bull riding tomorrow.

677
00:43:10.161 --> 00:43:11.993
You ain't gotta ride
unless you're feeling froggy.

678
00:43:12.128 --> 00:43:14.964
But you're welcome to join.
Come watch, cool?

679
00:43:15.100 --> 00:43:17.196
All right, turn in early.
You got a long day tomorrow.

680
00:43:25.107 --> 00:43:27.272
Mr. Shane, this must be
Casey's dad.

681
00:43:28.346 --> 00:43:31.047
Yep. That's him.

682
00:43:31.183 --> 00:43:35.446
He was a... he was a great,
great man, served in Vietnam

683
00:43:35.581 --> 00:43:39.723
and survived Vietnam
and died in an age of peace.

684
00:43:39.858 --> 00:43:43.588
Beirut '83.
Casey told us about it.

685
00:43:43.723 --> 00:43:44.859
Yeah.

686
00:43:44.995 --> 00:43:46.494
Very sorry for your loss,
Mr. Shane.

687
00:43:46.630 --> 00:43:48.667
Well, I appreciate that.

688
00:43:49.870 --> 00:43:52.697
Pain fades,
but never goes away completely.

689
00:43:53.700 --> 00:43:57.969
But Casey was a real blessing.
He was a clone of his dad.

690
00:43:58.105 --> 00:44:00.107
Every time I look at him, I...

691
00:44:09.316 --> 00:44:11.151
thought I was looking
at his dad.

692
00:44:15.125 --> 00:44:19.958
But... he gave me
a second shot at fatherhood,

693
00:44:20.093 --> 00:44:23.328
and it's been a great ride.

694
00:44:27.367 --> 00:44:29.708
This country
never ceases to amaze me.

695
00:44:30.902 --> 00:44:32.038
Right.

696
00:44:32.174 --> 00:44:34.672
Greatness emerges
from every corner.

697
00:44:34.807 --> 00:44:36.143
Amen.

698
00:44:42.588 --> 00:44:45.420
Good Lord, what a surprise.

699
00:44:45.556 --> 00:44:46.990
Look at you, man.

700
00:44:47.126 --> 00:44:48.626
- Still one piece, one piece.
- All grown up, man.

701
00:44:48.762 --> 00:44:50.388
- How's everything, man?
- Still alive.

702
00:44:50.523 --> 00:44:51.793
- Still breathing, kicking.
- All right.

703
00:44:51.929 --> 00:44:53.193
- Everything's good?
- Yeah.

704
00:44:53.328 --> 00:44:55.426
All right, come on in, man.
Come on in.

705
00:44:56.761 --> 00:44:59.202
Hey, Carla, you ain't gonna
believe who's here.

706
00:44:59.337 --> 00:45:00.398
Carla.

707
00:45:02.169 --> 00:45:04.205
- Thank you.
- Thanks, hon.

708
00:45:05.141 --> 00:45:07.271
Sure is good to see you guys.
Yeah.

709
00:45:07.407 --> 00:45:10.474
How's everybody doing?
Family, parents?

710
00:45:11.543 --> 00:45:13.917
I heard Maria is still
riding in school?

711
00:45:18.918 --> 00:45:20.253
How is she?

712
00:45:25.198 --> 00:45:26.325
Fair.

713
00:45:30.735 --> 00:45:32.771
Casey, whatever happened...

714
00:45:33.935 --> 00:45:35.466
you broke her heart.

715
00:45:38.509 --> 00:45:39.976
I messed up.

716
00:45:41.743 --> 00:45:43.309
And I know that.

717
00:45:44.611 --> 00:45:47.016
I'd do anything
to take it back, but I can't.

718
00:45:48.418 --> 00:45:52.956
I just hope that you two
are able to forgive me someday.

719
00:45:54.619 --> 00:45:57.026
Please, I just need
to talk to her.

720
00:46:00.026 --> 00:46:01.261
Well, Casey...

721
00:46:03.067 --> 00:46:05.936
she made me swear
I would not do that.

722
00:46:11.807 --> 00:46:13.108
Please, Juan.

723
00:46:19.484 --> 00:46:22.854
Sorry. We can't.

724
00:46:27.557 --> 00:46:28.893
Yes, sir.

725
00:46:33.933 --> 00:46:35.967
Well, I got
our guests waiting.

726
00:46:37.137 --> 00:46:39.132
It's been a long day,
I should probably head off.

727
00:46:39.268 --> 00:46:41.065
Just wanted to stop by,
say hello,

728
00:46:41.200 --> 00:46:43.204
see how everyone's doing.

729
00:46:45.278 --> 00:46:46.306
Yeah.

730
00:46:47.912 --> 00:46:49.408
Thinking about you over there.

731
00:46:50.581 --> 00:46:51.916
Praying for you.

732
00:46:53.283 --> 00:46:57.152
Come by again to have
some of those tortillas.

733
00:46:58.357 --> 00:46:59.385
Yeah.

734
00:47:14.874 --> 00:47:16.303
Could you give her
this for me?

735
00:47:17.371 --> 00:47:19.306
Just tell her I love her,
please.

736
00:47:21.711 --> 00:47:22.706
I will.

737
00:47:23.943 --> 00:47:27.347
But I think she's ready
to move on without you, Casey.

738
00:47:28.483 --> 00:47:31.417
She sent all your letters
back to me unread.

739
00:47:35.526 --> 00:47:36.587
Casey...

740
00:47:38.697 --> 00:47:39.693
Take care of yourself.

741
00:47:39.828 --> 00:47:41.559
I will. Promise.

742
00:48:01.112 --> 00:48:02.679
Oh-ho-ho.

743
00:48:04.919 --> 00:48:06.617
All right, let's go, boys, come
on, wake up, wake up, wake up!

744
00:48:06.753 --> 00:48:08.957
Everybody, let's go, let's go,
come on, come on.

745
00:48:09.092 --> 00:48:10.423
Burning daylight,
here we go.

746
00:48:10.559 --> 00:48:12.222
Yeah, let's go.
Good morning, how you doing?

747
00:48:12.358 --> 00:48:13.523
Man, I'm from the hood,

748
00:48:13.659 --> 00:48:14.897
you can't be barging in
like that.

749
00:48:15.032 --> 00:48:16.096
Five minutes, Tu,
if you don't get

750
00:48:16.232 --> 00:48:17.862
that scrawny butt
of yours up, boy.

751
00:48:17.997 --> 00:48:18.998
Let's go.

752
00:48:19.134 --> 00:48:20.664
I'll meet y'all out there.

753
00:48:25.841 --> 00:48:27.638
Hustle up, boys.

754
00:48:28.547 --> 00:48:30.114
Ready, boys?

755
00:48:30.249 --> 00:48:32.545
All right, Poppy is gonna
show you how it's done.

756
00:48:32.680 --> 00:48:34.181
You might want to listen up,
'cause I've seen you all

757
00:48:34.317 --> 00:48:36.251
try and aim
a rifle before, so...

758
00:48:37.051 --> 00:48:38.886
Good morning.

759
00:48:39.021 --> 00:48:40.886
Welcome to New Mexico.

760
00:48:41.688 --> 00:48:44.561
Hold your hands up.
How many fingers you got?

761
00:48:44.697 --> 00:48:46.391
- Ten.
- Ten?

762
00:48:46.527 --> 00:48:48.191
The objective is
to come away with ten

763
00:48:48.327 --> 00:48:50.100
after you finish roping.

764
00:48:51.801 --> 00:48:53.301
Roll that wrist.

765
00:48:57.877 --> 00:48:58.975
All right,
nothing to it.

766
00:48:59.110 --> 00:49:00.139
All you gotta do
is think it there.

767
00:49:00.275 --> 00:49:04.048
So, who wants to try it first?

768
00:49:17.530 --> 00:49:18.755
All right.

769
00:49:20.500 --> 00:49:21.560
All right.

770
00:49:22.534 --> 00:49:23.562
Oh!

771
00:49:24.569 --> 00:49:26.162
Hey!

772
00:49:26.297 --> 00:49:28.270
Woo-hoo-hoo.

773
00:49:40.078 --> 00:49:42.618
I just wanna shortstop
any cowboy and Indian jokes

774
00:49:42.753 --> 00:49:43.784
from you chumps.

775
00:49:57.532 --> 00:50:00.566
Maria.
We got to have a girl talk.

776
00:50:04.305 --> 00:50:06.209
That sounds kind of serious.

777
00:50:08.148 --> 00:50:09.914
Maria, I've bit my tongue
for months now,

778
00:50:10.050 --> 00:50:12.248
and that's not fair
or right to you.

779
00:50:13.483 --> 00:50:16.249
I'm going to read
the tea leaves for you.

780
00:50:16.384 --> 00:50:22.026
Okay.
4.0 GPA, pre-vet, check.

781
00:50:22.161 --> 00:50:25.459
Co-captain of the rodeo team.
Check.

782
00:50:25.594 --> 00:50:27.758
Unofficial New Mexico State
record holder

783
00:50:27.893 --> 00:50:30.730
for being asked out
by good-looking guys,

784
00:50:30.866 --> 00:50:34.768
but never having more than
two dates with the same guy.

785
00:50:34.903 --> 00:50:35.935
Now...

786
00:50:36.771 --> 00:50:41.378
either Maria is highly
motivated and ambitious...

787
00:50:42.214 --> 00:50:46.910
and has super high
standards or...

788
00:50:47.680 --> 00:50:49.516
Maria is running
from something.

789
00:50:53.086 --> 00:50:54.117
Maria...

790
00:50:54.787 --> 00:50:56.587
You might as well
be wearing a shirt

791
00:50:56.722 --> 00:51:00.962
that says
"Trust issues. Beware."

792
00:51:01.097 --> 00:51:02.727
Don't waste your time.

793
00:51:04.000 --> 00:51:05.400
That obvious, huh?

794
00:51:06.770 --> 00:51:07.798
Yes.

795
00:51:10.004 --> 00:51:11.241
Yes.

796
00:51:12.871 --> 00:51:15.078
I don't know
what's wrong with me.

797
00:51:15.214 --> 00:51:17.913
I feel like I can't
move forward

798
00:51:18.049 --> 00:51:21.779
and... I can't go back.

799
00:51:23.250 --> 00:51:24.584
Back to what?

800
00:51:28.691 --> 00:51:30.887
You're still in love
with Casey, aren't you?

801
00:51:33.126 --> 00:51:34.363
Maybe.

802
00:51:35.829 --> 00:51:39.665
Yeah, like maybe the sun
will rise tomorrow.

803
00:51:41.836 --> 00:51:44.868
Did he ever reach out
to you after the breakup?

804
00:51:47.006 --> 00:51:50.273
Yeah, he sent
several letters to my parents.

805
00:51:50.408 --> 00:51:51.875
Did you respond?

806
00:51:54.081 --> 00:51:55.318
No.

807
00:51:59.491 --> 00:52:01.687
Well, that's a creative way
to catch a guy.

808
00:52:02.723 --> 00:52:05.229
That's playing
hard to get on steroids.

809
00:52:07.326 --> 00:52:08.827
Well, I...

810
00:52:08.963 --> 00:52:11.763
I didn't think I could ever
get over the betrayal.

811
00:52:13.769 --> 00:52:17.604
And then I got to the point
where I thought

812
00:52:17.740 --> 00:52:21.245
I'd take him back
if he crawled on broken glass.

813
00:52:23.546 --> 00:52:25.548
And then I got to
the point where I'd...

814
00:52:26.384 --> 00:52:28.419
take him back
if he just walked in.

815
00:52:29.322 --> 00:52:33.785
But... by then he was over
2,000 miles away.

816
00:52:46.504 --> 00:52:48.965
You got to send him
a smoke signal, girl.

817
00:52:51.571 --> 00:52:53.804
- Like, how?
- Like...

818
00:52:53.940 --> 00:52:56.346
Like, how about
the old-fashioned way?

819
00:52:57.615 --> 00:53:01.048
Write him a letter.
Express your true feelings.

820
00:53:01.184 --> 00:53:02.853
Send it snail mail.

821
00:53:02.988 --> 00:53:04.486
Spill some perfume on it.

822
00:53:06.259 --> 00:53:08.150
I don't know
if I could do that.

823
00:53:08.987 --> 00:53:10.987
I haven't talked
to him in two years.

824
00:53:12.258 --> 00:53:13.495
Hmm.

825
00:53:15.501 --> 00:53:20.997
Well, you better
figure it out, and fairly soon.

826
00:53:23.440 --> 00:53:24.537
Or you're gonna
end up married

827
00:53:24.672 --> 00:53:26.673
to that barrel
horse of yours.

828
00:53:28.574 --> 00:53:29.873
Well, at least we know

829
00:53:30.008 --> 00:53:32.316
we wouldn't have
any trust issues there.

830
00:53:36.956 --> 00:53:38.318
Hey, you all right, Pop?

831
00:53:38.454 --> 00:53:40.589
Oh, yeah.
Yeah, I'm fine.

832
00:53:41.725 --> 00:53:43.686
You know, I think Doc
may have picked up a rock.

833
00:53:43.821 --> 00:53:45.792
Come on.
I'll check him.

834
00:53:45.927 --> 00:53:48.361
You take him on down
to the spring and loop back.

835
00:53:48.496 --> 00:53:50.066
Pick me up on the way back.

836
00:53:50.201 --> 00:53:51.769
- You sure?
- Yeah.

837
00:53:51.904 --> 00:53:52.930
I'll be all right.

838
00:54:06.511 --> 00:54:08.946
♪♪

839
00:54:39.044 --> 00:54:43.079
Oh, boy, lookie here.
Lookie here.

840
00:54:44.920 --> 00:54:48.491
That's a "Bonanza" shot
if ever there was one.

841
00:54:57.400 --> 00:54:59.700
Warrior spirit still lives.

842
00:55:16.115 --> 00:55:17.682
All right, so tell me what
you guys think?

843
00:55:17.818 --> 00:55:20.319
- Beautiful.
- Unbelievable.

844
00:55:20.454 --> 00:55:21.986
Man, it's amazing.

845
00:55:24.155 --> 00:55:25.924
Tell you what,
you come out here...

846
00:55:27.297 --> 00:55:28.894
imagination runs wild.

847
00:55:29.694 --> 00:55:31.369
Dreams come true.

848
00:55:32.632 --> 00:55:34.130
Worries don't even exist.

849
00:55:35.133 --> 00:55:39.641
I'll tell you what,
I'm a believer.

850
00:55:41.543 --> 00:55:43.313
I'm definitely a believer.

851
00:55:43.448 --> 00:55:45.446
I wouldn't have
never dreamed it.

852
00:55:45.581 --> 00:55:47.880
But I'm here
and I can see it.

853
00:55:49.080 --> 00:55:50.751
When I get out
of the Army, bro,

854
00:55:50.886 --> 00:55:52.952
I'm gonna come kick it
with you, for sure.

855
00:55:53.088 --> 00:55:54.484
And you know I'm gonna take you
up on that, right,

856
00:55:54.619 --> 00:55:56.121
put you to work?

857
00:55:56.257 --> 00:55:58.722
Hey, man, just keep me out
of that truck, and we good.

858
00:55:58.857 --> 00:56:00.630
Hey, you come back any time.

859
00:56:01.533 --> 00:56:03.526
Reclaim the ancestor's
legacy, huh?

860
00:56:03.661 --> 00:56:04.963
Thank you.

861
00:56:26.885 --> 00:56:28.822
We saw Casey last week.

862
00:56:30.191 --> 00:56:34.058
He came to the ranch with
some of his soldier fellows.

863
00:56:38.069 --> 00:56:39.166
How was he?

864
00:56:39.935 --> 00:56:43.406
I'd say he was good
and that he looked great.

865
00:56:43.542 --> 00:56:46.242
He must have gained
ten or 15 pounds,

866
00:56:46.377 --> 00:56:47.674
- and all muscle.
- Muscle.

867
00:56:47.810 --> 00:56:49.538
I'd hate to tangle
with the guy.

868
00:56:49.674 --> 00:56:54.118
And he's got some great men
in his special operations unit.

869
00:56:54.253 --> 00:56:55.849
- Mm-hmm.
- And I tell you,

870
00:56:55.984 --> 00:56:59.215
those guys make me feel good
about America.

871
00:57:00.719 --> 00:57:02.091
What was the bad?

872
00:57:02.961 --> 00:57:07.127
Well, Casey came to see
your mother and me in private.

873
00:57:07.896 --> 00:57:09.796
Never seen lover's remorse
like that.

874
00:57:09.932 --> 00:57:12.531
- Mm.
- And I got to tell you, Maria,

875
00:57:12.666 --> 00:57:14.371
I think this guy Casey

876
00:57:14.507 --> 00:57:16.474
loves you more than
he ever has.

877
00:57:19.737 --> 00:57:21.774
He fessed up

878
00:57:21.909 --> 00:57:24.581
that the breakup
was all his fault.

879
00:57:25.782 --> 00:57:28.411
He expressed
his undying love for you.

880
00:57:29.314 --> 00:57:31.951
And he said he was gonna
come back for you.

881
00:57:33.426 --> 00:57:34.688
So, you better be
thinking about

882
00:57:34.824 --> 00:57:36.758
what you're going to say
when he shows up.

883
00:57:37.761 --> 00:57:39.827
I don't know
if I can go back there.

884
00:57:42.132 --> 00:57:43.160
Maria...

885
00:57:44.262 --> 00:57:47.701
most young men
have to Fool's Hills

886
00:57:47.837 --> 00:57:49.939
once or twice
before they grow up.

887
00:57:50.942 --> 00:57:55.040
And the Lord knows I was
captain of the Fool's Brigade.

888
00:57:59.384 --> 00:58:01.046
If there's no forgiveness...

889
00:58:02.414 --> 00:58:04.885
there wouldn't be many men
standing in the end.

890
00:58:08.458 --> 00:58:09.923
Mama, what did you think?

891
00:58:11.297 --> 00:58:13.694
I saw a heartbroken man

892
00:58:13.830 --> 00:58:16.127
deeply in love
with our daughter.

893
00:58:20.701 --> 00:58:22.368
Would you trust him?

894
00:58:22.504 --> 00:58:24.168
With my life.

895
00:58:26.708 --> 00:58:28.304
So, what are you thinking?

896
00:58:29.809 --> 00:58:31.847
Daddy, don't push me.

897
00:58:31.982 --> 00:58:35.278
The heart has reasons
the mind knows nothing of.

898
00:58:36.784 --> 00:58:38.248
- Fair enough.
- Mm-hmm.

899
00:58:39.322 --> 00:58:40.558
Fair enough.

900
00:58:44.089 --> 00:58:46.597
He asked me
to give you this.

901
00:58:53.866 --> 00:58:55.497
Dear Maria,

902
00:58:55.633 --> 00:58:58.500
shame and grief have haunted
me since my stupidity,

903
00:58:58.636 --> 00:59:02.240
arrogance and sin caused
the chasm in our relationship.

904
00:59:03.143 --> 00:59:05.343
I think about you
a hundred times a day.

905
00:59:06.279 --> 00:59:08.378
I would understand
if you choose to move on.

906
00:59:09.281 --> 00:59:10.551
But if there's
a glimmer of chance

907
00:59:10.687 --> 00:59:12.449
to put us back together again,

908
00:59:12.584 --> 00:59:15.452
I believe I can persuade you
that I'm a changed man.

909
00:59:16.222 --> 00:59:18.557
I love you
as much as I ever have.

910
00:59:18.693 --> 00:59:20.427
I hope to hear from you.

911
00:59:20.563 --> 00:59:22.732
Love forever, Casey.

912
00:59:41.217 --> 00:59:43.953
Dear Casey,
thank you for your kind note.

913
00:59:44.088 --> 00:59:46.685
I am not sure whether
the pieces of our mutual life

914
00:59:46.820 --> 00:59:48.018
can be put back together,

915
00:59:48.154 --> 00:59:50.054
but I am willing
to get together

916
00:59:50.190 --> 00:59:51.859
to see where
the trail may lead.

917
00:59:51.994 --> 00:59:53.789
I look forward to
hearing from you soon.

918
00:59:53.924 --> 00:59:55.633
Love, Maria.

919
01:00:44.048 --> 01:00:45.375
<i>These are live pictures</i>

920
01:00:45.511 --> 01:00:47.214
<i>for you right now,</i>
<i>a tragic accident</i>

921
01:00:47.350 --> 01:00:49.185
<i>apparently has just happened</i>
<i>in New York City.</i>

922
01:00:49.320 --> 01:00:53.790
<i>A plane has crashed right</i>
<i>into the World Trade Center.</i>

923
01:00:53.926 --> 01:00:55.253
<i>You can see the smoke</i>
<i>and the flames</i>

924
01:00:55.389 --> 01:00:57.189
<i>coming out of the</i>
<i>shattered windows.</i>

925
01:00:59.593 --> 01:01:00.995
Woo!

926
01:01:08.336 --> 01:01:10.171
<i>Appeared to bank sharply,</i>

927
01:01:10.307 --> 01:01:15.404
<i>and smash directly,</i>
<i>perhaps purposefully into...</i>

928
01:01:15.539 --> 01:01:17.314
<i>- Oh, my goodness.</i>
<i>- Oh, God.</i>

929
01:01:17.450 --> 01:01:18.476
<i>There's another one.</i>

930
01:01:19.412 --> 01:01:21.083
<i>Oh, my goodness,</i>
<i>there's another one.</i>

931
01:01:21.218 --> 01:01:22.985
<i>This seems to be on purpose.</i>

932
01:01:23.120 --> 01:01:24.614
<i>Oh, my goodness, now you...</i>

933
01:01:24.750 --> 01:01:27.116
<i>- Is that a plane?</i>
<i>- Now it's obvious, I think.</i>

934
01:01:27.251 --> 01:01:29.254
Do you know where
Casey is?

935
01:01:30.789 --> 01:01:32.292
No.

936
01:01:32.428 --> 01:01:33.764
<i> I think</i>
<i>we have a terror attack.</i>

937
01:01:35.032 --> 01:01:39.799
<i>Obviously a suicide</i>
<i>terrorist attack</i>

938
01:01:39.935 --> 01:01:41.571
<i>on the World Trade Center.</i>

939
01:01:41.706 --> 01:01:43.873
<i>What we have been fearing...</i>

940
01:01:44.775 --> 01:01:46.407
<i>What we have been fearing</i>

941
01:01:46.542 --> 01:01:50.480
<i>for the longest time here</i>
<i>apparently has come to pass.</i>

942
01:01:50.616 --> 01:01:52.376
<i>A disastrous terrorist...</i>

943
01:01:52.511 --> 01:01:56.347
Let's strap it on, boys.
We're going to war.

944
01:02:06.595 --> 01:02:07.996
It's Casey.

945
01:02:18.305 --> 01:02:19.870
Yeah, we're the first ones
going in.

946
01:02:20.006 --> 01:02:22.010
We ship out in 48 hours.

947
01:02:22.778 --> 01:02:23.939
Where are you going?

948
01:02:24.075 --> 01:02:25.548
I don't know.

949
01:02:25.684 --> 01:02:27.180
<i>How long will you be gone?</i>

950
01:02:29.046 --> 01:02:30.415
Can't say.

951
01:02:30.550 --> 01:02:32.982
Well, Casey, I wish to God
I could go in your place

952
01:02:33.118 --> 01:02:34.687
or at least go with you.

953
01:02:35.557 --> 01:02:38.328
There's nobody I would trust
more in defending my family

954
01:02:38.464 --> 01:02:40.061
and my country than you.

955
01:02:43.000 --> 01:02:46.369
Know that we... love you,

956
01:02:47.206 --> 01:02:50.866
and hold you in our hearts
and pray for you every day.

957
01:02:51.769 --> 01:02:53.937
<i>We love you more than</i>
<i>you can know.</i>

958
01:02:54.073 --> 01:02:56.308
Forever and always.

959
01:02:59.982 --> 01:03:02.886
I love--
I love my people, and...

960
01:03:04.757 --> 01:03:06.483
I'll communicate
as I'm able to.

961
01:03:08.854 --> 01:03:10.358
Bye, Pop.

962
01:03:10.494 --> 01:03:13.061
♪♪

963
01:03:48.125 --> 01:03:49.625
Got two minutes.

964
01:04:20.931 --> 01:04:23.131
Contact alive,
50 meters.

965
01:04:32.039 --> 01:04:33.504
Got a red chem light.

966
01:04:35.009 --> 01:04:36.276
It's our guy, Case.

967
01:04:37.041 --> 01:04:38.377
Ruck up.

968
01:04:43.754 --> 01:04:45.186
All right, let's do this.

969
01:04:54.432 --> 01:04:55.159
Hello.

970
01:04:55.294 --> 01:04:57.033
Staff Sergeant Casey Shane.

971
01:05:00.738 --> 01:05:02.071
All right, let's move.

972
01:05:03.871 --> 01:05:06.669
♪♪

973
01:05:45.409 --> 01:05:47.149
This is General Daood.

974
01:05:49.884 --> 01:05:51.120
Please.

975
01:05:53.023 --> 01:05:54.585
Joe, Tu, take watch out front.

976
01:06:14.178 --> 01:06:15.907
We are very grateful
you are here.

977
01:06:16.709 --> 01:06:19.949
More Americans come
when the towers fall.

978
01:06:20.085 --> 01:06:22.345
We prevail,
we're very thankful.

979
01:06:29.787 --> 01:06:32.288
The Taliban have ruined
our country.

980
01:06:32.423 --> 01:06:35.027
Our men are very valiant.

981
01:06:35.162 --> 01:06:36.930
We will fight the ground.

982
01:06:37.065 --> 01:06:39.032
We need your air support.

983
01:06:41.971 --> 01:06:43.733
Do your men ride horses?

984
01:06:48.977 --> 01:06:50.443
All experts, sir.

985
01:07:21.177 --> 01:07:22.638
Cars cannot
climb mountains.

986
01:07:22.773 --> 01:07:27.082
Elevation.
It is key in my country,

987
01:07:27.218 --> 01:07:30.813
mobility for battle
effectiveness.

988
01:07:38.289 --> 01:07:40.097
Huddle up on me.

989
01:07:50.503 --> 01:07:53.105
Our Father, who art in heaven,

990
01:07:53.240 --> 01:07:54.537
hallowed by thy name.

991
01:07:54.672 --> 01:07:57.045
Thy kingdom come,
thy will be done

992
01:07:57.181 --> 01:07:59.344
on Earth as it
is in heaven.

993
01:07:59.480 --> 01:08:01.510
Give us this day
our daily bread

994
01:08:01.646 --> 01:08:03.747
and forgive us our trespasses,

995
01:08:03.882 --> 01:08:06.586
as we forgive those
who trespass against us.

996
01:08:06.722 --> 01:08:09.923
Lead us not into temptation,
but deliver us from evil.

997
01:08:10.059 --> 01:08:11.656
Blessed be the Lord.

998
01:08:11.792 --> 01:08:15.930
My God, my rock, who prepareth
my hands for war,

999
01:08:16.066 --> 01:08:17.630
and my fingers for battle.

1000
01:08:18.433 --> 01:08:20.467
Lord have mercy
on every soul...

1001
01:08:21.940 --> 01:08:23.437
we're about to send to you.

1002
01:08:27.338 --> 01:08:29.839
♪♪

1003
01:08:59.106 --> 01:09:00.943
Hey, they look like they're
about to make a cavalry charge.

1004
01:09:01.079 --> 01:09:02.109
They say anything about that?

1005
01:09:02.244 --> 01:09:03.777
Negative.
Not that I heard.

1006
01:09:03.912 --> 01:09:05.448
Mm-mm.

1007
01:09:05.584 --> 01:09:08.581
21st century cavalry charge,
Bo ain't gonna believe this.

1008
01:09:11.520 --> 01:09:13.487
Hey, I ain't missing
this, fellas.

1009
01:09:14.388 --> 01:09:15.787
You're not going without me.

1010
01:09:15.922 --> 01:09:17.155
Well, come on, brother.
What do you say, Chief?

1011
01:09:17.291 --> 01:09:19.458
Time to go kinetic.

1012
01:09:19.594 --> 01:09:21.896
Hey, guys, me and Tu
will stay behind,

1013
01:09:22.032 --> 01:09:23.426
calling in our CAS.

1014
01:09:23.562 --> 01:09:24.966
We'll rendezvous from here

1015
01:09:25.102 --> 01:09:26.334
straight down the wadi.

1016
01:09:26.470 --> 01:09:28.634
Nobody goes through the pass.
Nobody.

1017
01:09:30.574 --> 01:09:34.211
Guys, drop everything
but your arms and ammo.

1018
01:09:41.185 --> 01:09:43.484
- Let's do this.
- Hoi!

1019
01:10:06.370 --> 01:10:07.607
Ah!

1020
01:10:30.463 --> 01:10:32.027
Many Muslims say...

1021
01:10:34.666 --> 01:10:37.036
Americans are infidels.

1022
01:10:37.905 --> 01:10:42.378
It is strange you and I
be fighting together.

1023
01:10:42.513 --> 01:10:45.776
Different countries.
Different religions.

1024
01:10:45.911 --> 01:10:51.981
Many will cut my head
if they could.

1025
01:10:54.852 --> 01:10:59.692
But... I fight for my people.

1026
01:11:00.493 --> 01:11:01.892
Why you say you here?

1027
01:11:03.899 --> 01:11:06.501
We're here to kill the people
who attacked our country.

1028
01:11:08.134 --> 01:11:10.571
But we're also here
to help you and your people...

1029
01:11:11.372 --> 01:11:12.838
experience liberty.

1030
01:11:13.741 --> 01:11:15.708
Because that's a basic
human right.

1031
01:11:17.879 --> 01:11:21.378
See, God represents freedom,
and without freedom,

1032
01:11:21.514 --> 01:11:23.012
you can't have love.

1033
01:11:24.987 --> 01:11:31.094
So, although you and me
practice a different religion,

1034
01:11:31.229 --> 01:11:32.327
we're willing to risk our lives

1035
01:11:32.462 --> 01:11:33.693
to make sure
it stays that way.

1036
01:11:37.261 --> 01:11:43.769
My country has been called
the Graveyard of Empires.

1037
01:11:43.904 --> 01:11:47.707
Alexander the Great
has been broken here.

1038
01:11:48.805 --> 01:11:51.645
The British, broken here.

1039
01:11:52.784 --> 01:11:53.812
Russians.

1040
01:11:55.987 --> 01:11:57.684
I pray to Allah...

1041
01:12:00.421 --> 01:12:02.788
that you not broken here.

1042
01:12:04.391 --> 01:12:05.857
I pray so, too.

1043
01:12:07.361 --> 01:12:08.761
We don't break.

1044
01:12:10.028 --> 01:12:13.766
We hear tales of cowboys
in America.

1045
01:12:14.634 --> 01:12:17.066
I saw John Wayne movie once.

1046
01:12:18.002 --> 01:12:20.638
You Americans
don't disappoint.

1047
01:12:20.774 --> 01:12:24.073
I am proud
to fight with you.

1048
01:12:28.383 --> 01:12:29.881
Sleep well, my friend.

1049
01:13:49.194 --> 01:13:51.663
Hey, I need you 203
over here in this corner.

1050
01:13:51.799 --> 01:13:53.300
You, cover one
to three o-clock.

1051
01:13:53.435 --> 01:13:54.568
Take a knee, take a knee.

1052
01:13:54.704 --> 01:13:55.833
How's he doing?
How's he doing?

1053
01:13:57.939 --> 01:13:59.902
Okay, good work.
I need another rifle up front.

1054
01:14:00.037 --> 01:14:01.473
I need another rifle
up front.

1055
01:14:01.608 --> 01:14:02.808
All right, all right.

1056
01:14:02.943 --> 01:14:06.048
Hey. Griffin 99,
this is Sabre two zero.

1057
01:14:06.184 --> 01:14:07.748
In contact, 50 hostiles.

1058
01:14:07.884 --> 01:14:12.721
We are taking small arms fire
and heavy RPG.

1059
01:14:12.856 --> 01:14:13.983
I need immediate air support
and medevac, over.

1060
01:14:14.119 --> 01:14:15.891
I got two wounded,
one critical.

1061
01:14:16.026 --> 01:14:18.121
<i> Viper 61. 10 minutes</i>
<i>out...</i>

1062
01:14:27.635 --> 01:14:29.132
Griffin 99, Sabre two-zero.

1063
01:14:29.267 --> 01:14:32.940
<i>Echo, tango, whiskey,</i>
<i>zulu 379248.</i>

1064
01:14:33.076 --> 01:14:35.908
I need immediate air support
north of my position. Over.

1065
01:14:36.043 --> 01:14:40.044
<i>Viper 61, tally target...</i>

1066
01:14:40.613 --> 01:14:41.780
Hang in there.

1067
01:14:41.916 --> 01:14:42.912
All right, boys,
all right, boys, hey,

1068
01:14:43.047 --> 01:14:44.587
air support
is 10 mikes out.

1069
01:14:44.723 --> 01:14:46.219
Our boy's 10 mikes out,
we gotta hold it, right?

1070
01:14:46.355 --> 01:14:47.887
Hold it down.

1071
01:14:53.429 --> 01:14:55.123
Put me in the fight!

1072
01:14:55.259 --> 01:14:56.962
All right,
how are we doing, guys?

1073
01:14:57.097 --> 01:14:59.668
Heads in the fight.
Heads in the fight.

1074
01:15:04.308 --> 01:15:05.806
Viper 61, roger that.

1075
01:15:05.941 --> 01:15:08.336
We are the only structure
in this grid square.

1076
01:15:08.472 --> 01:15:11.680
I need 100 meters on
every corner. Expedite.

1077
01:15:13.717 --> 01:15:16.551
<i>That's too tight...</i>

1078
01:15:16.820 --> 01:15:19.420
Viper 61, I need 100 meters.
Danger close.

1079
01:15:19.555 --> 01:15:22.218
I repeat again, 100 meters.

1080
01:15:25.362 --> 01:15:26.893
Anybody see that girl?

1081
01:15:28.893 --> 01:15:30.765
Put me in the fight.

1082
01:15:41.941 --> 01:15:44.581
- I need cover.
- What?

1083
01:15:45.515 --> 01:15:47.716
No, what are you doing?

1084
01:15:51.748 --> 01:15:53.117
No!

1085
01:15:55.290 --> 01:15:56.659
Come on!

1086
01:16:40.968 --> 01:16:45.708
Lord, watch over
our boys.

1087
01:16:46.441 --> 01:16:48.909
Casey, Quan,

1088
01:16:49.742 --> 01:16:53.980
Joe, Tu, John.

1089
01:16:55.149 --> 01:17:00.217
As a mighty man of old,
I pray, Lord,

1090
01:17:00.352 --> 01:17:02.956
that You'd protect them,
You'd watch over them,

1091
01:17:03.825 --> 01:17:05.827
and that You
bring them home.

1092
01:17:07.365 --> 01:17:11.866
In Jesus' name, amen.

1093
01:17:18.176 --> 01:17:19.335
<i>Engage.</i>

1094
01:17:21.806 --> 01:17:24.373
♪♪

1095
01:17:42.562 --> 01:17:45.065
<i>CAP one, Angel one,</i>
<i>wheels up.</i>

1096
01:17:45.200 --> 01:17:48.398
<i>Twenty mikes out, standby,</i>
<i>CAS evac...</i>

1097
01:17:49.301 --> 01:17:51.839
<i>We got five KIA,</i>
<i>one crippled.</i>

1098
01:17:51.975 --> 01:17:53.968
<i>O positive,</i>
<i>pushing blood now.</i>

1099
01:17:54.838 --> 01:17:58.844
<i>CAP one, angel one,</i>
<i>casualty in cardiac arrest.</i>

1100
01:17:58.979 --> 01:18:01.245
<i>Popping de-fib and CPR now.</i>

1101
01:18:15.565 --> 01:18:17.228
Hello, Sergeant Shane,

1102
01:18:17.363 --> 01:18:20.297
I'm Major Rogers,
and this is Captain Jones.

1103
01:18:22.367 --> 01:18:24.466
We're so glad
you're gonna be okay.

1104
01:18:26.438 --> 01:18:29.174
I will be doing the post-op
on this mission.

1105
01:18:30.809 --> 01:18:32.408
How are my guys?

1106
01:18:34.311 --> 01:18:36.344
Casey, we regret
to inform you

1107
01:18:36.480 --> 01:18:39.415
that all of your men
have been killed.

1108
01:18:43.389 --> 01:18:48.296
The QRF team found
a detonated suicide vest

1109
01:18:48.432 --> 01:18:49.691
in the house.

1110
01:18:49.826 --> 01:18:55.065
Little girl must have been
wired with a suicide vest.

1111
01:18:55.201 --> 01:18:57.665
I killed my...
I killed them.

1112
01:18:58.701 --> 01:19:01.069
No, Casey, you tried
to save a little girl

1113
01:19:01.204 --> 01:19:03.839
in an awful firefight.

1114
01:19:03.975 --> 01:19:05.241
I killed them.

1115
01:19:05.377 --> 01:19:08.312
Casey, you did not
kill those men.

1116
01:19:08.448 --> 01:19:11.282
You acted with great bravery
and compassion.

1117
01:19:16.125 --> 01:19:17.854
But it looks like everything
will heal up

1118
01:19:17.990 --> 01:19:21.391
except for your leg.

1119
01:19:22.294 --> 01:19:24.461
Casey, you need
to get some rest.

1120
01:19:24.596 --> 01:19:27.566
Push number two on that
telephone if you need me,

1121
01:19:28.402 --> 01:19:30.433
and I'll be checking up
on you periodically.

1122
01:19:37.543 --> 01:19:41.483
Major, that soldier's world
has just imploded.

1123
01:19:42.353 --> 01:19:45.580
I want a suicide watch placed
on Sergeant Shane immediately.

1124
01:19:46.555 --> 01:19:48.418
♪♪

1125
01:20:09.013 --> 01:20:11.078
There's something
not right with that boy.

1126
01:20:12.411 --> 01:20:15.381
He hasn't left this ranch
in six weeks.

1127
01:20:20.591 --> 01:20:21.791
None of us have had

1128
01:20:21.926 --> 01:20:24.223
a significant
conversation with him.

1129
01:20:27.257 --> 01:20:29.195
He's isolated himself.

1130
01:20:31.932 --> 01:20:34.134
I smell liquor on him.

1131
01:20:38.802 --> 01:20:42.442
Only good thing
is he started riding again.

1132
01:20:45.548 --> 01:20:47.543
♪♪

1133
01:21:20.747 --> 01:21:22.183
Case.

1134
01:21:22.318 --> 01:21:24.715
Johnny called and said
he and some of the buds

1135
01:21:24.850 --> 01:21:27.815
were getting together for a
game of cards in town tonight.

1136
01:21:28.718 --> 01:21:31.257
They'd sure like you
to join them.

1137
01:21:32.492 --> 01:21:35.195
Nah, I got some reading
to do tonight.

1138
01:21:37.798 --> 01:21:41.267
They really want you to come.
I think it'd be good for you.

1139
01:21:43.970 --> 01:21:45.238
Think about it.

1140
01:21:48.874 --> 01:21:50.144
Okay.

1141
01:22:08.532 --> 01:22:11.000
♪♪

1142
01:22:38.929 --> 01:22:41.525
Hey, toots.
Jager bomb.

1143
01:22:45.729 --> 01:22:47.399
You just back
from the Middle East?

1144
01:22:50.500 --> 01:22:52.338
Good to see you, Casey.

1145
01:22:56.812 --> 01:22:58.207
How you guys been?

1146
01:22:58.343 --> 01:22:59.508
- Good.
- Yeah?

1147
01:22:59.644 --> 01:23:01.216
- Explain to me.
- Quench your thirst.

1148
01:23:01.351 --> 01:23:03.017
- Thank you, sir.
- You think those camel jockeys

1149
01:23:03.153 --> 01:23:05.484
give a rip about us
being over there?

1150
01:23:06.687 --> 01:23:09.091
Why would you join the military
and fight their war?

1151
01:23:14.363 --> 01:23:16.560
You know, it's been said
that patriotism...

1152
01:23:17.596 --> 01:23:20.597
is the last
refuge of scoundrels.

1153
01:23:25.942 --> 01:23:27.308
Whoever that chump was,

1154
01:23:27.443 --> 01:23:29.474
he'd have a different idea
if he knew my guys.

1155
01:23:30.375 --> 01:23:32.213
How much they pay you guys?

1156
01:23:33.551 --> 01:23:34.646
Enough.

1157
01:23:35.515 --> 01:23:36.811
Not to mention
Uncle Sam's gonna pay

1158
01:23:36.946 --> 01:23:39.482
for my college education
when I finish my tour.

1159
01:23:39.618 --> 01:23:44.723
Kind of makes you
a mercenary, doesn't it?

1160
01:23:45.559 --> 01:23:49.423
Look, buddy, you need
to watch your mouth.

1161
01:23:49.559 --> 01:23:51.461
Well, it does, doesn't it?

1162
01:23:51.597 --> 01:23:53.302
All right, ponytail,
that's enough.

1163
01:23:53.438 --> 01:23:58.037
Just apologize to that soldier
and call it a day, huh?

1164
01:23:58.172 --> 01:23:59.768
Hey, this ain't your affair.

1165
01:23:59.903 --> 01:24:02.344
- Yeah, I got it covered.
- Yeah, stand down.

1166
01:24:03.413 --> 01:24:05.907
Actually, it is my affair,
'cause you see, this man,

1167
01:24:06.777 --> 01:24:08.147
yeah, he could definitely
handle you,

1168
01:24:08.282 --> 01:24:10.284
but then he'd get
court martialed.

1169
01:24:10.420 --> 01:24:13.755
And I'd get kind of sad.
So, do the right thing.

1170
01:24:13.890 --> 01:24:16.818
Apologize.
Go home.

1171
01:24:18.796 --> 01:24:20.294
What happens if I don't?

1172
01:24:24.367 --> 01:24:25.800
Well, they're gonna have
to carry you out of here

1173
01:24:25.936 --> 01:24:27.400
horizontal and feet first.

1174
01:24:53.996 --> 01:24:56.561
Case, what are you doing?

1175
01:24:57.835 --> 01:24:59.301
Have you lost your mind?

1176
01:25:00.571 --> 01:25:03.535
We've been friends for life.
Now I've got to take you in.

1177
01:25:05.034 --> 01:25:07.275
You're really
putting me in a bind here.

1178
01:25:07.410 --> 01:25:09.438
D.A. may classify you
as a lethal weapon,

1179
01:25:09.573 --> 01:25:11.211
and call this armed assault.

1180
01:25:11.347 --> 01:25:13.248
And you act like
you don't even care.

1181
01:25:14.280 --> 01:25:16.011
Yeah, maybe I don't.

1182
01:25:16.147 --> 01:25:17.417
Hmm.

1183
01:25:18.218 --> 01:25:19.617
All right, let's go.

1184
01:25:24.157 --> 01:25:25.590
Hey, Marshall.

1185
01:25:28.525 --> 01:25:30.166
It's good to see you.

1186
01:25:58.758 --> 01:26:01.756
Well, nothing like a night
in the slammer

1187
01:26:01.892 --> 01:26:04.332
to give you
a whole new perspective.

1188
01:26:18.880 --> 01:26:19.908
Casey...

1189
01:26:21.545 --> 01:26:23.617
I've been knowing you

1190
01:26:24.387 --> 01:26:26.251
ever since you were
just a glimmer

1191
01:26:26.387 --> 01:26:28.521
in your mama and daddy's eye.

1192
01:26:33.962 --> 01:26:35.462
I love you, son.

1193
01:26:36.362 --> 01:26:37.860
God knows I love you.

1194
01:26:40.567 --> 01:26:42.535
This whole community
loves you.

1195
01:26:44.307 --> 01:26:47.908
But it's getting
about past time

1196
01:26:48.044 --> 01:26:49.738
for you to tell somebody

1197
01:26:49.874 --> 01:26:52.281
what happened
to you over there.

1198
01:26:58.556 --> 01:27:01.488
The only people I want to
talk to about that are dead.

1199
01:27:13.370 --> 01:27:14.733
That old boy
needed to be checked,

1200
01:27:14.868 --> 01:27:17.273
but you didn't need
to beat him half to death.

1201
01:27:19.107 --> 01:27:20.441
What say you?

1202
01:27:48.636 --> 01:27:50.702
Case, I don't
want to push too hard.

1203
01:27:53.443 --> 01:27:55.773
I realize some things
take time.

1204
01:27:59.713 --> 01:28:01.944
But don't stay in
the wilderness too long.

1205
01:28:04.553 --> 01:28:07.048
Sometimes bad things
take root...

1206
01:28:09.390 --> 01:28:11.052
if you let them fester.

1207
01:28:22.300 --> 01:28:25.033
We'd love for you to go to
church with us in the morning.

1208
01:28:26.476 --> 01:28:29.411
Mean a lot to your mother
and grandmother.

1209
01:28:42.921 --> 01:28:45.887
So, Jesus' disciples
came to him

1210
01:28:46.023 --> 01:28:48.793
with a very
interesting question.

1211
01:28:50.465 --> 01:28:53.297
They said, "Lord, who sinned?

1212
01:28:54.133 --> 01:28:57.532
"This man or his parents,
that he should be born blind?"

1213
01:28:57.668 --> 01:29:00.739
Jesus said neither.

1214
01:29:00.875 --> 01:29:05.311
It's what theologians
call the mystery of evil.

1215
01:29:05.447 --> 01:29:08.843
How can good and evil coexist

1216
01:29:08.979 --> 01:29:11.981
to bring about
the glory of God?

1217
01:29:13.154 --> 01:29:15.754
♪♪

1218
01:30:17.447 --> 01:30:21.083
Pop... did you fight
in the war like my daddy?

1219
01:30:22.152 --> 01:30:24.460
Yeah, it was
called World War II.

1220
01:30:25.327 --> 01:30:27.023
We fought a great evil...

1221
01:30:28.262 --> 01:30:29.729
and we won.

1222
01:30:30.928 --> 01:30:33.194
Many good men did not return.

1223
01:30:35.099 --> 01:30:37.337
Casey, you need to always
be thankful.

1224
01:30:37.473 --> 01:30:39.074
Thankful
for the sacrifices

1225
01:30:39.209 --> 01:30:40.773
others have made for you.

1226
01:30:59.259 --> 01:31:00.496
Morning.

1227
01:31:08.964 --> 01:31:10.264
Where are you headed?

1228
01:31:11.406 --> 01:31:12.871
Gonna go see Maria.

1229
01:31:14.740 --> 01:31:16.138
Does she know you're coming?

1230
01:31:17.541 --> 01:31:18.778
No.

1231
01:31:21.013 --> 01:31:22.376
Don't you think
you should give her

1232
01:31:22.511 --> 01:31:24.850
a little prior notice
before just showing up?

1233
01:31:25.684 --> 01:31:27.050
See you when I'm back.

1234
01:31:51.444 --> 01:31:52.845
Hey, Maria.

1235
01:31:54.547 --> 01:31:55.947
Hello, Casey.

1236
01:32:02.791 --> 01:32:04.890
Was hoping we could
talk for a bit.

1237
01:32:18.605 --> 01:32:20.202
I'm sorry for what I did.

1238
01:32:23.906 --> 01:32:25.240
I forgive you.

1239
01:32:26.881 --> 01:32:28.077
Leaving in the middle
of the night

1240
01:32:28.212 --> 01:32:29.550
without telling me
where you're going

1241
01:32:29.686 --> 01:32:30.848
and not responding
to my letters

1242
01:32:30.984 --> 01:32:32.683
sure didn't
feel like forgiveness.

1243
01:32:32.818 --> 01:32:34.388
You ignored my letter, too.

1244
01:32:34.523 --> 01:32:36.116
Never got a letter from you.

1245
01:32:36.251 --> 01:32:37.725
Well, I sent one
eight months ago,

1246
01:32:37.860 --> 01:32:39.859
and I never heard anything
back from you.

1247
01:32:44.866 --> 01:32:46.967
You know, forgiveness
is one thing.

1248
01:32:47.770 --> 01:32:49.199
But growing up
with another person

1249
01:32:49.335 --> 01:32:51.937
in a committed love
relationship for a lifetime...

1250
01:32:52.903 --> 01:32:54.368
that's even bigger.

1251
01:32:56.644 --> 01:32:58.614
Ideals are prickly things.

1252
01:33:00.080 --> 01:33:03.144
Without them, life
isn't worth much, and...

1253
01:33:03.280 --> 01:33:07.755
with them can come
disappointment.

1254
01:33:09.024 --> 01:33:11.226
I grew up believing
that cowboys were tried

1255
01:33:11.361 --> 01:33:14.293
and true to their word

1256
01:33:14.429 --> 01:33:15.862
and their people.

1257
01:33:17.830 --> 01:33:19.767
And especially their women.

1258
01:33:22.201 --> 01:33:25.674
I can fix it.
We can put it back together.

1259
01:33:28.544 --> 01:33:32.945
What we had was so special.

1260
01:33:36.582 --> 01:33:37.917
So unique.

1261
01:33:39.649 --> 01:33:42.691
I thought it was a one
in a million kind of thing.

1262
01:33:45.857 --> 01:33:47.691
I thought it was sacred.

1263
01:33:47.826 --> 01:33:51.029
But... you trashed it.

1264
01:33:53.937 --> 01:33:57.371
And if you would trash it
in the best of times,

1265
01:33:57.507 --> 01:33:59.001
how could I ever trust you

1266
01:33:59.136 --> 01:34:01.138
to be there when
the days go dark?

1267
01:34:02.344 --> 01:34:05.044
I... cannot.

1268
01:34:05.179 --> 01:34:08.783
And I will not live
with a man I cannot trust.

1269
01:34:12.455 --> 01:34:14.217
Some awfully hard words.

1270
01:34:16.823 --> 01:34:18.489
Sometimes life is hard.

1271
01:34:19.391 --> 01:34:22.357
Sometimes we make them hard
by our own actions.

1272
01:34:22.492 --> 01:34:24.964
Doesn't that tried and true
go both ways?

1273
01:34:27.702 --> 01:34:29.201
I'm in a bad place, Maria,

1274
01:34:29.337 --> 01:34:32.970
I thought my oldest and
best friend could help me out.

1275
01:34:33.106 --> 01:34:35.403
I know you're in
a bad place, Casey.

1276
01:34:37.312 --> 01:34:40.107
And that something bad must
have happened in Afghanistan.

1277
01:34:40.243 --> 01:34:42.077
But we have too much history.

1278
01:34:42.213 --> 01:34:45.413
We're too
emotionally entangled.

1279
01:34:45.548 --> 01:34:47.982
And I'm trying to rebuild
my shattered dreams

1280
01:34:48.118 --> 01:34:50.055
and find a way forward.

1281
01:34:51.158 --> 01:34:53.124
And with God's help,
I'm gonna make it.

1282
01:34:58.765 --> 01:35:00.164
I know you're suffering.

1283
01:35:02.204 --> 01:35:05.972
And I want the Lord to heal you
and to restore you.

1284
01:35:10.178 --> 01:35:12.506
You have no idea what
happened to me over there.

1285
01:35:16.145 --> 01:35:18.052
You just throw me out?

1286
01:35:18.188 --> 01:35:21.922
And then you have the nerve
to preach to me about God,

1287
01:35:22.057 --> 01:35:25.992
- you selfish, sanctimonious--
- That's it.

1288
01:35:26.825 --> 01:35:29.292
Get out. Leave!

1289
01:35:31.362 --> 01:35:35.100
You have crushed
every dream I ever had.

1290
01:35:37.933 --> 01:35:43.438
Don't ever come see me again
unless God has changed you.

1291
01:35:47.312 --> 01:35:49.411
I can't go through
another crushing.

1292
01:35:51.848 --> 01:35:53.217
Sorry.

1293
01:35:55.325 --> 01:35:57.958
♪♪

1294
01:37:00.323 --> 01:37:01.214
Hi, Mom.

1295
01:37:01.350 --> 01:37:03.818
<i>Casey, Pop is sick.</i>

1296
01:37:04.587 --> 01:37:06.521
We're at a hospital
in Albuquerque.

1297
01:37:09.291 --> 01:37:11.032
What's wrong with him?

1298
01:37:11.902 --> 01:37:13.193
That shrapnel from
the war has moved

1299
01:37:13.328 --> 01:37:14.802
and caused some damage

1300
01:37:14.938 --> 01:37:16.334
and he's developed
an infection.

1301
01:37:16.469 --> 01:37:19.336
It's... it's not responding
to the antibiotics.

1302
01:37:21.006 --> 01:37:22.273
Casey, it's not good.

1303
01:37:22.408 --> 01:37:24.044
You need to get here
as soon as you can.

1304
01:37:24.846 --> 01:37:26.376
<i>He's asking for you.</i>

1305
01:37:27.276 --> 01:37:28.509
Yeah, I'm on my way.

1306
01:37:28.645 --> 01:37:30.581
Just tell him I'm on my way,
all right?

1307
01:37:30.716 --> 01:37:31.953
Okay.

1308
01:37:55.778 --> 01:37:58.040
Well, did you get the girl?

1309
01:37:58.176 --> 01:38:02.214
Uh... I'm working on that.

1310
01:38:03.179 --> 01:38:04.711
How are you doing?

1311
01:38:04.847 --> 01:38:08.383
I feel about like I look,
which ain't too good.

1312
01:38:08.518 --> 01:38:11.454
You look pretty
amazing to me.

1313
01:38:13.056 --> 01:38:14.292
Well...

1314
01:38:15.561 --> 01:38:19.000
I believe the old thumper's
about to quit on me.

1315
01:38:21.136 --> 01:38:24.869
Man, I... I robbed
the Angel of Death

1316
01:38:25.005 --> 01:38:26.169
for several decades longer

1317
01:38:26.304 --> 01:38:27.905
than the doctors
thought I'd have.

1318
01:38:28.041 --> 01:38:30.242
So I got no complaints.

1319
01:38:32.282 --> 01:38:36.847
You ladies, give me and Casey
a little time alone

1320
01:38:36.982 --> 01:38:38.415
for a few minutes?

1321
01:38:40.055 --> 01:38:41.715
We'll be outside
if you need us.

1322
01:38:55.331 --> 01:38:57.170
I know you're in trouble.

1323
01:38:59.504 --> 01:39:01.636
I know you know
you're in trouble.

1324
01:39:04.212 --> 01:39:07.983
The trouble you're in,
I've been there.

1325
01:39:10.912 --> 01:39:14.189
Casey, I don't know
what happened over there.

1326
01:39:15.359 --> 01:39:19.192
It's a world that'll break
a man in a thousand pieces.

1327
01:39:20.322 --> 01:39:21.825
And when it does,

1328
01:39:22.627 --> 01:39:24.863
there's only one architect
in the universe

1329
01:39:24.998 --> 01:39:26.463
that can put it together.

1330
01:39:27.331 --> 01:39:29.532
That's our Heavenly Father.

1331
01:39:33.942 --> 01:39:35.670
Case, he did it for me.

1332
01:39:37.813 --> 01:39:39.542
He can do it for you.

1333
01:39:45.315 --> 01:39:47.253
Pop, I killed my men.

1334
01:39:49.551 --> 01:39:52.324
I don't believe that, Case.

1335
01:39:55.131 --> 01:39:58.165
We were ambushed
by about 50 Taliban.

1336
01:39:59.601 --> 01:40:04.138
Went down the mountain,
Alamoed in an abandoned house.

1337
01:40:08.078 --> 01:40:10.243
Two wounded,
but we were fighting.

1338
01:40:11.881 --> 01:40:13.675
Called in CAS and evac.

1339
01:40:17.652 --> 01:40:20.649
And a little girl ran out into
the middle of the firefight.

1340
01:40:24.321 --> 01:40:26.127
So I went and got her.

1341
01:40:27.862 --> 01:40:29.262
Brought her back.

1342
01:40:34.470 --> 01:40:37.468
She was wired with explosives
and blew us all up.

1343
01:40:43.038 --> 01:40:47.148
If it wasn't for me,
my men would still be alive.

1344
01:40:49.214 --> 01:40:53.014
No, Case.
No, Case.

1345
01:40:53.149 --> 01:40:54.551
No, Case.

1346
01:40:55.786 --> 01:40:58.753
You've got this thing all
twisted up in your mind.

1347
01:41:02.858 --> 01:41:05.595
That was heroism
in its purest form.

1348
01:41:07.003 --> 01:41:10.501
That was
self-sacrificing love.

1349
01:41:11.673 --> 01:41:13.171
No, Pop.

1350
01:41:13.306 --> 01:41:15.242
Those men were
my best friends.

1351
01:41:16.177 --> 01:41:17.839
The best men
I've ever known.

1352
01:41:18.742 --> 01:41:20.276
And I don't even have
the courage

1353
01:41:20.412 --> 01:41:22.249
to go talk to their families.

1354
01:41:23.417 --> 01:41:25.318
I can't even tell them
what happened.

1355
01:41:26.888 --> 01:41:28.189
Can't face 'em.

1356
01:41:29.120 --> 01:41:30.620
You can do this.

1357
01:41:32.895 --> 01:41:34.758
You've got to do this.

1358
01:41:34.894 --> 01:41:40.830
Those families, they deserve
to know how their sons died.

1359
01:41:40.965 --> 01:41:46.240
They deserve to know how brave
and valiant they were.

1360
01:41:47.837 --> 01:41:50.244
And you can relay that
to them, Case.

1361
01:41:51.275 --> 01:41:52.840
The cowboy way.

1362
01:41:54.246 --> 01:41:56.217
I lost Maria too, Pop.

1363
01:42:00.422 --> 01:42:02.185
She was supposed to be
my love of my life,

1364
01:42:02.320 --> 01:42:05.754
but I... betrayed her.

1365
01:42:07.323 --> 01:42:08.691
Broke her trust.

1366
01:42:10.664 --> 01:42:12.827
She told me she never
wanted to see me again.

1367
01:42:15.364 --> 01:42:16.765
Case...

1368
01:42:18.070 --> 01:42:19.405
I see you.

1369
01:42:25.015 --> 01:42:28.843
I see you through the eyes...

1370
01:42:30.019 --> 01:42:31.681
of our heavenly Father.

1371
01:42:32.717 --> 01:42:35.454
And I know what He has
planned for you.

1372
01:42:36.490 --> 01:42:39.392
And I know how He feels
about you.

1373
01:42:44.593 --> 01:42:47.235
Come talk with Him.

1374
01:42:48.297 --> 01:42:49.633
With me.

1375
01:42:56.846 --> 01:42:58.543
Oh, Lord God.

1376
01:42:59.982 --> 01:43:01.645
I thank You for Casey.

1377
01:43:02.680 --> 01:43:04.781
I thank You
for the man he is.

1378
01:43:05.751 --> 01:43:07.585
I thank You
for the man he's gonna be.

1379
01:43:11.660 --> 01:43:15.327
I pray that You would bring
and put the pieces of

1380
01:43:15.463 --> 01:43:18.595
his life, his soul,
his spirit,

1381
01:43:18.730 --> 01:43:20.860
that You put it back
together again.

1382
01:43:20.996 --> 01:43:26.373
Father, I know this man.
I know this man.

1383
01:43:32.982 --> 01:43:36.416
I know what he's made of.

1384
01:43:37.751 --> 01:43:40.854
I pray that You would open
the eyes of his heart.

1385
01:43:41.657 --> 01:43:44.857
The power of Your Holy Spirit
would come upon him,

1386
01:43:44.992 --> 01:43:46.259
You to heal him.

1387
01:43:46.395 --> 01:43:47.887
You'd put the
pieces of his soul,

1388
01:43:48.023 --> 01:43:50.125
of his spirit
back together again.

1389
01:43:50.928 --> 01:43:53.098
I pray, Lord, that You'd
give him the courage

1390
01:43:53.233 --> 01:43:55.468
to go see those families.

1391
01:43:55.603 --> 01:44:00.973
Lord, I pray that You'll
bring him the woman

1392
01:44:01.108 --> 01:44:02.706
of Your design.

1393
01:44:04.280 --> 01:44:06.380
And Lord,
if it's okay with You,

1394
01:44:07.379 --> 01:44:09.548
I pray that it be Maria.

1395
01:44:11.185 --> 01:44:12.914
I thank You for Casey.

1396
01:44:13.750 --> 01:44:16.824
I love him with all that I am

1397
01:44:16.960 --> 01:44:18.755
and all that I have.

1398
01:44:20.029 --> 01:44:23.496
In Jesus' name, Amen.

1399
01:44:27.837 --> 01:44:30.404
♪♪

1400
01:45:12.614 --> 01:45:15.416
I thought you might
slip in a little late.

1401
01:45:17.952 --> 01:45:18.980
Maria.

1402
01:45:20.115 --> 01:45:22.918
You were one of
Bo's favorite people

1403
01:45:23.686 --> 01:45:26.020
in the whole wide world.

1404
01:45:27.492 --> 01:45:29.430
I feel like an orphan.

1405
01:45:31.733 --> 01:45:36.404
I've abandoned those
most dear to me, and...

1406
01:45:37.705 --> 01:45:40.672
now, I have no opportunity
to make it right.

1407
01:45:44.008 --> 01:45:47.547
Some of the most
ominous words in the Bible

1408
01:45:48.612 --> 01:45:51.078
are "forgive us our sins

1409
01:45:52.286 --> 01:45:53.982
as we forgive others."

1410
01:45:55.986 --> 01:45:59.725
I think I know
a couple of young people

1411
01:46:00.695 --> 01:46:03.123
that are gonna have
to deal with that.

1412
01:46:08.201 --> 01:46:10.438
♪♪

1413
01:46:40.133 --> 01:46:41.667
Bye, boy.

1414
01:46:47.636 --> 01:46:49.675
♪♪

1415
01:47:41.425 --> 01:47:42.893
God!

1416
01:47:50.337 --> 01:47:51.968
Where are you?

1417
01:47:59.376 --> 01:48:02.715
You have taken everything
that I've dreamed and loved.

1418
01:48:08.290 --> 01:48:12.054
Jesus... Jesus... Jesus.

1419
01:48:19.235 --> 01:48:20.365
Please.

1420
01:48:20.501 --> 01:48:24.132
Please, please, please.

1421
01:48:25.767 --> 01:48:27.135
Please.

1422
01:49:27.068 --> 01:49:30.471
Case, don't ever forget
what's important in life.

1423
01:49:30.607 --> 01:49:35.071
Friendship with God.
Family. Friends.

1424
01:49:36.376 --> 01:49:37.777
Meaningful work.

1425
01:49:38.643 --> 01:49:40.241
One good horse.

1426
01:49:43.647 --> 01:49:46.621
♪♪

1427
01:50:38.471 --> 01:50:40.873
♪♪

1428
01:51:43.338 --> 01:51:44.772
Casey.

1429
01:51:45.572 --> 01:51:48.006
I know. I saw.

1430
01:51:49.273 --> 01:51:51.174
All your loved ones
are with me.

1431
01:51:52.879 --> 01:51:56.078
Someday, you will understand.

1432
01:51:56.213 --> 01:51:58.281
But for now,
you must trust me.

1433
01:51:59.184 --> 01:52:01.349
It's time to
come out of the darkness.

1434
01:52:02.391 --> 01:52:03.483
And walk with me.

1435
01:52:17.802 --> 01:52:19.235
God, is that you?

1436
01:52:25.809 --> 01:52:28.343
♪♪

1437
01:53:07.851 --> 01:53:10.418
♪♪

1438
01:54:11.485 --> 01:54:13.019
Casey...

1439
01:54:17.024 --> 01:54:19.454
We were worried sick
about you.

1440
01:54:24.700 --> 01:54:26.362
I'm gonna be okay, Mom.

1441
01:54:34.303 --> 01:54:36.174
Well, that went all right.

1442
01:54:39.844 --> 01:54:42.477
♪♪

1443
01:55:39.508 --> 01:55:42.207
♪♪

1444
01:56:39.502 --> 01:56:41.761
♪♪

1445
01:57:19.508 --> 01:57:20.569
Hey, Kel.

1446
01:57:25.944 --> 01:57:27.279
Is she here?

1447
01:57:28.077 --> 01:57:29.314
No.

1448
01:57:32.052 --> 01:57:33.483
Do you know where she's at?

1449
01:57:36.591 --> 01:57:37.689
Casey...

1450
01:57:38.692 --> 01:57:43.394
I know she loves you in
a profound and inescapable way.

1451
01:57:46.494 --> 01:57:48.267
Now I need to know...

1452
01:57:49.838 --> 01:57:51.666
are you gonna cowboy up?

1453
01:57:53.401 --> 01:57:54.867
With all my heart.

1454
01:58:16.596 --> 01:58:19.364
She's at her grandparents'
house in Lordsburg.

1455
01:58:23.298 --> 01:58:24.600
Go get her.

1456
01:58:25.566 --> 01:58:26.866
I'm pulling for you.

1457
01:58:37.619 --> 01:58:38.647
Kel...

1458
01:58:44.660 --> 01:58:45.687
Thank you.

1459
01:58:54.297 --> 01:58:55.928
Thank you, hon.

1460
01:58:58.337 --> 01:59:00.399
Oh, and that one,
that sunset.

1461
01:59:00.535 --> 01:59:02.473
Isn't it beautiful?

1462
01:59:25.360 --> 01:59:26.959
Daddy, no.

1463
01:59:29.334 --> 01:59:31.238
I'll take care of this.

1464
01:59:48.817 --> 01:59:50.686
What are you
doing here, Casey?

1465
01:59:52.227 --> 01:59:54.426
I don't want to lose you,
Maria.

1466
01:59:56.759 --> 01:59:58.398
I've loved you
my whole life.

1467
01:59:58.534 --> 02:00:00.696
I knew as a little boy
that I wanted to marry you.

1468
02:00:06.074 --> 02:00:07.740
Casey, that's mighty bold.

1469
02:00:08.543 --> 02:00:11.604
Do you think I can just
take your word for it?

1470
02:00:11.739 --> 02:00:14.210
How could I ever trust you?

1471
02:00:14.345 --> 02:00:16.075
Look into my eyes, Maria.

1472
02:00:17.111 --> 02:00:19.386
As God is my witness,
I'll be true to you.

1473
02:00:20.189 --> 02:00:21.719
God is healing me
and delivering me

1474
02:00:21.855 --> 02:00:24.258
from the darkness, and I will
not drag you down into it.

1475
02:00:30.159 --> 02:00:33.531
There's a lot of water passed
under the bridge, Casey.

1476
02:00:34.501 --> 02:00:36.864
A broken heart
is a complex thing.

1477
02:00:39.437 --> 02:00:40.967
I'll always love you, Maria.

1478
02:00:47.811 --> 02:00:49.808
I know with sin
comes consequences,

1479
02:00:49.944 --> 02:00:53.947
and I'll have to
live with that.

1480
02:00:56.525 --> 02:00:59.259
I just want you to know
you're such a beautiful,

1481
02:00:59.395 --> 02:01:03.495
extraordinary woman,
truly Godly woman.

1482
02:01:05.761 --> 02:01:07.697
I just want the best for you...

1483
02:01:08.731 --> 02:01:10.436
even if that's not
with me.

1484
02:01:16.408 --> 02:01:18.378
You deserve better than me.

1485
02:02:09.365 --> 02:02:11.123
You're gonna buck off
that easy?

1486
02:02:15.970 --> 02:02:17.063
Never again.

1487
02:02:24.946 --> 02:02:28.646
♪♪

1488
02:05:52.881 --> 02:05:54.012
What can I do for you?

1489
02:05:54.147 --> 02:05:56.116
- Mr. Shane?
- Yeah.

1490
02:05:56.251 --> 02:05:58.856
Isaiah Smith,
Kwan's little brother.

1491
02:06:07.398 --> 02:06:08.767
Man.

1492
02:06:10.866 --> 02:06:12.771
You got to be kidding me.

1493
02:06:13.840 --> 02:06:15.169
I didn't recognize you
all grown up.

1494
02:06:15.305 --> 02:06:17.040
What are you doing
all the way out here, huh?

1495
02:06:17.176 --> 02:06:20.812
A man you knew well,
and the best man I ever knew.

1496
02:06:21.810 --> 02:06:23.180
My best friend.

1497
02:06:24.016 --> 02:06:28.387
He told me about a place
where the wind blows free

1498
02:06:28.523 --> 02:06:30.624
and the sky meets the horizon.

1499
02:06:31.726 --> 02:06:33.726
A place my ancestors
helped settle.

1500
02:06:34.927 --> 02:06:36.660
He said he would bring me
here one day,

1501
02:06:36.796 --> 02:06:38.058
but in chance
that he couldn't,

1502
02:06:38.194 --> 02:06:40.161
I was to come here alone
and meet you,

1503
02:06:40.296 --> 02:06:42.669
and you would give me
a job in his place.

1504
02:06:44.904 --> 02:06:46.805
Yeah, well,
he wasn't lying to you.

1505
02:06:48.607 --> 02:06:50.138
Oh, and he also said

1506
02:06:50.273 --> 02:06:52.877
you have a shortage
of Black folks out here.

1507
02:06:54.816 --> 02:06:56.947
Man, he wasn't lying
about that, either.

1508
02:06:58.312 --> 02:07:00.615
Welcome home.
Welcome home.

1509
02:07:00.750 --> 02:07:02.084
All right, hop in.

1510
02:07:05.019 --> 02:07:06.292
You rode a horse before?

1511
02:07:06.427 --> 02:07:08.695
- No.
- Okay.

1512
02:07:10.124 --> 02:07:12.226
- You fix things?
- No.

1513
02:07:13.234 --> 02:07:14.360
All right.

1514
02:07:16.438 --> 02:07:18.735
- Got any boots?
- No.

1515
02:07:18.870 --> 02:07:21.873
No?
We'll figure it out.

1516
02:07:24.905 --> 02:07:27.076
♪♪

1517
02:08:23.264 --> 02:08:25.068
All right, Bo.

1518
02:08:25.203 --> 02:08:27.165
So, what do you want to be
when you grow up?

1519
02:08:27.300 --> 02:08:29.501
Cowboy, just like you, Pop.

1520
02:08:30.504 --> 02:08:32.779
We come from
a long line of cowboys.

1521
02:08:33.713 --> 02:08:35.848
We love big sky, open range.

1522
02:08:36.615 --> 02:08:38.415
We work hard.

1523
02:08:38.550 --> 02:08:40.050
Man of our word.

1524
02:08:42.087 --> 02:08:44.153
Loyal to our friends
and family.

1525
02:08:45.285 --> 02:08:47.090
Treat everyone with respect,

1526
02:08:47.891 --> 02:08:49.356
especially our women.

1527
02:08:51.563 --> 02:08:52.832
Courageous.

1528
02:08:53.767 --> 02:08:55.263
Fearing God
and no man.

1529
02:08:57.731 --> 02:09:00.070
Don't forget the important
things in life, Bo.

1530
02:09:01.641 --> 02:09:03.176
Friendship with God.

1531
02:09:03.311 --> 02:09:04.870
Family, friends.

1532
02:09:05.006 --> 02:09:06.505
And a good horse.

1533
02:09:08.312 --> 02:09:12.786
If you do that,
you'll be a rich man...

1534
02:09:14.015 --> 02:09:15.448
and a good cowboy.

1535
02:09:21.256 --> 02:09:23.093
That's what I want
to be.

1536
02:09:28.699 --> 02:09:30.837
♪♪

1537
02:10:42.102 --> 02:10:45.307
♪♪

1538
02:11:56.011 --> 02:11:57.445
♪♪

1539
02:13:10.085 --> 02:13:14.987
♪♪





