1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,791 --> 00:00:10,875
‎"넷플릭스 인터랙티브 스페셜"

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:17,125 --> 00:00:17,958
‎고집

5
00:00:19,208 --> 00:00:21,541
‎안락한 환경에서 벗어나

6
00:00:22,375 --> 00:00:24,500
‎모든 규칙을 깨는 고집

7
00:00:26,416 --> 00:00:28,500
‎인생의 방향을 바꾸고

8
00:00:29,708 --> 00:00:33,916
‎가끔 무엇이든
‎사랑할 수 있는 고집

9
00:00:34,833 --> 00:00:36,541
‎하지만 고집에는 시련이 따른다

10
00:00:37,916 --> 00:00:42,291
‎어떤 시련이 닥칠지는
‎아무도 알 수 없다

11
00:00:55,416 --> 00:01:00,291
‎"란비르 싱, 배우
‎스릴 중독자, 노답 로맨티시스트"

12
00:02:08,000 --> 00:02:08,875
‎"베어 그릴스"

13
00:02:08,958 --> 00:02:12,666
‎"모험가, 생존 전문가
‎두려움을 모르는 남자"

14
00:02:13,708 --> 00:02:16,500
‎세상에, 베어 그릴스!

15
00:02:19,291 --> 00:02:21,416
‎나만의 외국인 타잔!

16
00:02:21,500 --> 00:02:22,708
‎내 모글리!

17
00:02:22,791 --> 00:02:24,125
‎뽀뽀해 줄게요!

18
00:02:24,208 --> 00:02:25,208
‎준비는 다 됐군요

19
00:02:26,666 --> 00:02:29,500
‎- 세르비아에 온 걸 환영해요
‎- 환영 인사가 거창하군요

20
00:02:29,583 --> 00:02:31,166
‎생존의 첫 번째 원칙

21
00:02:31,250 --> 00:02:33,458
‎절대 '발루'와 싸우면 안 돼요

22
00:02:33,541 --> 00:02:35,000
‎그러니까요, 실수했어요

23
00:02:35,083 --> 00:02:37,875
‎곰에게 덤비다니 미친 짓이죠

24
00:02:37,958 --> 00:02:40,083
‎날 잡아먹으려고 했다니까요!

25
00:02:40,166 --> 00:02:44,458
‎세르비아 경찰이
‎우리를 구해 줬어요

26
00:02:44,541 --> 00:02:47,166
‎- 고마워요
‎- 좋습니다

27
00:02:50,125 --> 00:02:53,375
‎내가 여기까지 온 이유는

28
00:02:53,458 --> 00:02:57,208
‎아주 희귀하고 특별한 꽃을
‎찾기 위해서예요

29
00:02:57,291 --> 00:02:59,791
‎'세르비카 라몬다'
‎아마 베어도 알걸요?

30
00:03:05,333 --> 00:03:07,333
‎"세르비카 라몬다
‎세르비아에서만 자라는 불사의 꽃"

31
00:03:07,416 --> 00:03:09,250
‎"말라 죽고 수년이 지나도
‎부활하는 희귀한 꽃"

32
00:03:09,333 --> 00:03:10,625
‎누구한테 주려고요?

33
00:03:10,708 --> 00:03:15,166
‎내 운명의 사랑이자 아내
‎디피카를 위한 선물이에요

34
00:03:15,250 --> 00:03:16,958
‎꼭 찾아야 해요, 베어

35
00:03:17,041 --> 00:03:21,875
‎어떤 시련이 닥치더라도
‎반드시 손에 넣고 말겠어요

36
00:03:21,958 --> 00:03:24,291
‎진정한 로맨티시스트군요

37
00:03:24,375 --> 00:03:28,875
‎좋습니다
‎파일럿, 산맥으로 갑시다

38
00:03:28,958 --> 00:03:30,958
‎배낭에 뭐가 있나 볼까요?

39
00:03:31,541 --> 00:03:34,666
‎세르비아의 숲에서
‎그 꽃을 찾으려면

40
00:03:34,750 --> 00:03:36,458
‎몸을 가볍게 하고

41
00:03:36,541 --> 00:03:38,000
‎빠르게 움직여야 해요

42
00:03:38,083 --> 00:03:41,458
‎그러니 꼭 필요한 물건만 챙깁시다

43
00:03:43,958 --> 00:03:45,166
‎바나나칩?

44
00:03:46,208 --> 00:03:48,291
‎- 너무하네
‎- 거울?

45
00:03:48,375 --> 00:03:51,833
‎외모를 잘 관리해야
‎자신감이 생기죠

46
00:03:51,916 --> 00:03:55,291
‎그래요?
‎일단 별로 무겁지 않고

47
00:03:55,375 --> 00:03:59,041
‎생존 상황에서 쓸모가 많으니
‎일단 가지고 갑시다

48
00:03:59,125 --> 00:04:03,500
‎물, 좋습니다
‎사과도 생존 식량이죠

49
00:04:04,458 --> 00:04:07,041
‎- 이건 뭐죠?
‎- 팬케이크요

50
00:04:07,125 --> 00:04:11,791
‎어머니께서 날 위해
‎정성을 다해 만드셨어요

51
00:04:11,875 --> 00:04:13,125
‎긴 여행을 떠날 때

52
00:04:13,208 --> 00:04:15,625
‎인도의 어머니들은
‎든든한 음식을 챙겨 주죠

53
00:04:15,708 --> 00:04:16,875
‎정말 무겁네요

54
00:04:16,958 --> 00:04:19,208
‎어머니 마음은 감사하지만

55
00:04:19,291 --> 00:04:23,166
‎무사히 돌아가서 먹도록 하고
‎이건 두고 갑시다

56
00:04:24,916 --> 00:04:30,166
‎다음은 신호탄
‎갈고리와 여분의 로프예요

57
00:04:30,250 --> 00:04:33,208
‎하나만 골라야 해요
‎뭐로 할래요?

58
00:04:34,583 --> 00:04:37,500
‎여러분이 결정해 주세요

59
00:04:37,583 --> 00:04:40,833
‎베어가 하나만
‎챙길 수 있다고 하는군요

60
00:04:40,916 --> 00:04:43,750
‎신호탄이나 갈고리 로프 중에서요

61
00:04:43,833 --> 00:04:45,958
‎제 운명은 여러분 손에 달렸어요

62
00:04:56,458 --> 00:05:01,541
‎갈고리 로프를 골랐군요
‎유용하게 쓰일 것 같아요

63
00:05:01,625 --> 00:05:03,750
‎가방에 넣겠습니다, 고마워요

64
00:05:40,333 --> 00:05:42,291
‎갑시다, 준비됐어요?

65
00:05:42,375 --> 00:05:45,208
‎여러 장애물이 우리를 기다립니다

66
00:05:45,291 --> 00:05:47,500
‎험한 지형과 가파른 협곡

67
00:05:47,583 --> 00:05:51,708
‎얼음장 같은 강과 위험한 맹수
‎변덕이 심한 기후까지요

68
00:05:51,791 --> 00:05:53,625
‎이런, 젠장

69
00:05:56,625 --> 00:05:58,500
‎맙소사!

70
00:06:01,875 --> 00:06:03,333
‎이번 모험에서

71
00:06:03,416 --> 00:06:08,083
‎제가 언제, 무엇을 할지
‎선택은 여러분의 몫입니다

72
00:06:08,166 --> 00:06:10,291
‎단 36시간 안에
‎탈출 지점에 도착해야 하죠

73
00:06:10,375 --> 00:06:13,458
‎시간이 별로 없습니다

74
00:06:13,541 --> 00:06:16,208
‎이제 시작이에요, 란비르
‎긴장되나요?

75
00:06:17,416 --> 00:06:21,291
‎그럼요, 베어
‎이번 모험은 내게 중요해요

76
00:06:21,375 --> 00:06:25,125
‎점점 진정한 내 모습을
‎잃어가고 있었거든요

77
00:06:25,208 --> 00:06:27,875
‎틀에 박힌 삶을 살았죠

78
00:06:27,958 --> 00:06:30,750
‎변화도 시련도 없는
‎작위적인 삶 말이에요

79
00:06:30,833 --> 00:06:35,416
‎이번 여행으로 진정한 자아를
‎찾을 수 있을 듯해요

80
00:06:35,500 --> 00:06:37,833
‎그동안 내게 필요했던 기회죠

81
00:06:37,916 --> 00:06:39,583
‎- 아내에게도 말했어요
‎- 그래요?

82
00:06:39,666 --> 00:06:44,958
‎네, 야생으로 위험한 모험을
‎떠나겠다고요

83
00:06:45,041 --> 00:06:47,416
‎그랬더니 좋아하더군요

84
00:06:47,500 --> 00:06:50,375
‎오히려 등을 떠밀더라고요

85
00:06:50,458 --> 00:06:52,166
‎당신은 중간이 없군요

86
00:06:52,250 --> 00:06:53,833
‎아주 위험하죠

87
00:06:53,916 --> 00:06:57,166
‎그럼요
‎여기는 외딴곳이니까요

88
00:06:57,250 --> 00:06:58,833
‎하지만 할 일이 있잖아요

89
00:06:58,916 --> 00:07:01,041
‎- 꽃을 찾아야 하죠
‎- 네

90
00:07:01,125 --> 00:07:03,791
‎목적이 있는 여행이에요

91
00:07:03,875 --> 00:07:06,375
‎네, 어디서 자라는지 찾았어요

92
00:07:06,458 --> 00:07:08,291
‎안내해 줄 거죠?

93
00:07:08,375 --> 00:07:10,666
‎그럼요
‎하지만 쉽지 않을 겁니다

94
00:07:10,750 --> 00:07:13,000
‎일단 아주 희귀한 꽃이에요

95
00:07:13,083 --> 00:07:13,916
‎네

96
00:07:14,000 --> 00:07:15,625
‎외딴 고산 지대에서 자라죠

97
00:07:15,708 --> 00:07:18,083
‎그래서 꼭 찾고 싶어요

98
00:07:18,166 --> 00:07:19,166
‎왜요?

99
00:07:19,250 --> 00:07:21,291
‎세르비카 라몬다는
‎특별한 꽃이니까요

100
00:07:21,375 --> 00:07:23,541
‎- 언제나 활짝 피어 있고
‎- 네

101
00:07:23,625 --> 00:07:26,708
‎아무리 혹독한 환경에서도 견뎌요

102
00:07:26,791 --> 00:07:29,750
‎- 궁극의 생존 전문가죠
‎- 맞아요

103
00:07:29,833 --> 00:07:31,583
‎내겐 비유적인 의미예요

104
00:07:31,666 --> 00:07:35,750
‎그 꽃은 디피카를 향한
‎내 사랑과 같죠

105
00:07:35,833 --> 00:07:39,416
‎늘 활짝 피어 있고
‎어떤 시련에도 꺼지지 않고

106
00:07:39,500 --> 00:07:42,791
‎영원하니까요
‎난 준비됐어요

107
00:07:42,875 --> 00:07:45,416
‎어중간하게 해서는
‎찾을 수 없어요

108
00:07:45,500 --> 00:07:47,791
‎얼마든지 덤벼라!

109
00:07:48,833 --> 00:07:50,625
‎언제나 처음에는 자신감이 넘치죠

110
00:07:51,625 --> 00:07:53,416
‎- 가죠
‎- 내 목소리를 들어라!

111
00:07:53,500 --> 00:07:56,166
‎란비르 싱이
‎세르비아 땅에 경의를 표한다!

112
00:07:59,750 --> 00:08:03,666
‎이걸 발랐어요?
‎세상에, 멋진데요?

113
00:08:06,958 --> 00:08:08,291
‎늑대 배설물이에요

114
00:08:09,625 --> 00:08:10,583
‎똥이죠

115
00:08:11,625 --> 00:08:13,875
‎나도 바를게요

116
00:08:13,958 --> 00:08:15,041
‎- 괜찮아요
‎- 미치겠네

117
00:08:15,125 --> 00:08:17,250
‎이마에 똥을 바르다니

118
00:08:17,333 --> 00:08:20,291
‎- 36시간 안에 해내야 해요
‎- 네

119
00:08:20,375 --> 00:08:22,750
‎시간을 낭비하면 안 돼요

120
00:08:22,833 --> 00:08:26,916
‎가는 길에 GPS 장치가
‎준비돼 있어요

121
00:08:27,000 --> 00:08:29,708
‎그 GPS가 꽃이 자라는 장소로

122
00:08:29,791 --> 00:08:31,333
‎- 안내할 겁니다
‎- 좋아요

123
00:08:31,416 --> 00:08:34,291
‎난 이 여정의 모든 순간을
‎당신과 함께할게요

124
00:08:34,375 --> 00:08:36,583
‎- 고마워요
‎- 하지만 쉽지 않을 겁니다

125
00:08:36,666 --> 00:08:38,375
‎- 당신의 모험이에요
‎- 고맙습니다

126
00:08:38,458 --> 00:08:42,583
‎그리고 당신이 어떻게 행동할지
‎결정하는 건

127
00:08:42,666 --> 00:08:44,375
‎시청자의 몫입니다

128
00:08:44,458 --> 00:08:49,041
‎만약 강이나 협곡
‎절벽을 마주하면

129
00:08:49,125 --> 00:08:51,375
‎당신이 시청자에게 물어봐야 해요

130
00:08:51,458 --> 00:08:54,000
‎당신의 팬들이
‎어떤 결정을 내리는지에 따라

131
00:08:54,083 --> 00:08:56,416
‎당신은 목숨을 부지하거나

132
00:08:58,333 --> 00:08:59,333
‎죽을 수도 있어요

133
00:09:02,083 --> 00:09:03,166
‎믿을 수 있겠어요?

134
00:09:03,250 --> 00:09:07,333
‎나도 팬들을 사랑하니까요
‎믿어야죠

135
00:09:07,416 --> 00:09:09,291
‎- 잘 부탁해요
‎- 제발요

136
00:09:09,375 --> 00:09:11,500
‎내 목숨이 달려 있어요

137
00:09:11,583 --> 00:09:13,833
‎- 지금부터 36시간입니다
‎- 네

138
00:09:31,500 --> 00:09:32,458
‎세상에

139
00:09:32,541 --> 00:09:37,250
‎여기서 우리가
‎이동하게 될 경로가 보여요

140
00:09:37,333 --> 00:09:38,666
‎일단 높은 지대에서 출발해요

141
00:09:40,541 --> 00:09:42,000
‎계곡으로 내려가서

142
00:09:42,083 --> 00:09:45,000
‎저 숲을 통과한 다음

143
00:09:45,083 --> 00:09:46,500
‎반대로 나와요

144
00:09:46,583 --> 00:09:49,541
‎지금 보이는 게
‎전체 거리의 3분의 1 정도 되죠

145
00:09:52,541 --> 00:09:55,791
‎일단 두 가지 선택지를
‎준비해 뒀어요

146
00:09:55,875 --> 00:09:57,458
‎- 네
‎- 어떻게 내려갈까요?

147
00:09:57,541 --> 00:10:01,583
‎일단 협곡에 설치해 둔
‎티롤리안 브리지를 타고

148
00:10:01,666 --> 00:10:03,208
‎건너도 돼요

149
00:10:04,333 --> 00:10:05,375
‎협곡을 건너서

150
00:10:05,458 --> 00:10:07,875
‎반대로 내려갈 수 있겠죠

151
00:10:07,958 --> 00:10:10,833
‎아니면 라펠로
‎절벽을 내려가도 돼요

152
00:10:10,916 --> 00:10:14,625
‎라펠을 선택하면
‎함께 내려가겠지만

153
00:10:14,708 --> 00:10:17,750
‎티롤리안 브리지는
‎두 사람을 못 지탱할 듯하니

154
00:10:17,833 --> 00:10:19,541
‎한 번에 한 명씩 건너야죠

155
00:10:23,625 --> 00:10:26,666
‎야생의 왕께서
‎두 가지 선택지를 제시했어요

156
00:10:26,750 --> 00:10:29,041
‎티롤리안 브리지는
‎혼자 건너야 해요

157
00:10:30,083 --> 00:10:32,541
‎라펠을 선택하면
‎베어와 함께 내려가요

158
00:10:32,625 --> 00:10:36,083
‎그럼 떨리는 제 가슴도
‎어느 정도 진정되겠죠

159
00:10:36,166 --> 00:10:39,083
‎저는 둘 다 무서워요

160
00:10:39,958 --> 00:10:44,375
‎그럼 제가 어디로 갈지
‎여러분이 결정해 주세요

161
00:10:44,458 --> 00:10:46,541
‎티롤리안 브리지인가요
‎라펠인가요?

162
00:10:50,875 --> 00:10:53,000
‎한 번만 실수해도 끝이에요

163
00:11:07,958 --> 00:11:11,250
‎어디로 가는지 보이죠?
‎똑바로 따라가면 돼요

164
00:11:11,333 --> 00:11:14,083
‎처음에 올라타면 어색할 거예요

165
00:11:14,166 --> 00:11:16,375
‎이렇게 클립을 끼워요

166
00:11:16,458 --> 00:11:19,666
‎- 네
‎- 두 개 다요

167
00:11:19,750 --> 00:11:21,750
‎- 알았어요
‎- 직접 해야 해요

168
00:11:21,833 --> 00:11:23,583
‎- 네
‎- 연습해 봅시다

169
00:11:23,666 --> 00:11:26,250
‎- 네
‎- 눌러서 비틀고 열어요

170
00:11:26,333 --> 00:11:27,666
‎해 봐요

171
00:11:27,750 --> 00:11:29,291
‎- 열었어요
‎- 좋아요

172
00:11:29,375 --> 00:11:32,958
‎그런 다음 내려가서 체중을 실어요

173
00:11:33,041 --> 00:11:34,875
‎그리고 중력에 몸을 맡기면

174
00:11:34,958 --> 00:11:36,666
‎- 중간 지점까지 갈 수 있어요
‎- 네

175
00:11:36,750 --> 00:11:39,708
‎그다음부터는
‎란비르의 알통을 이용해야죠

176
00:11:40,666 --> 00:11:42,625
‎난 이것만 있으면 돼요!

177
00:11:42,708 --> 00:11:46,541
‎내가 먼저 갈 테니
‎혹시 끊어지면 다른 길로 가요

178
00:11:48,208 --> 00:11:50,750
‎난 이렇게 무서운데 농담을 하네요

179
00:11:50,833 --> 00:11:53,833
‎일단 아래로 내려와서

180
00:11:53,916 --> 00:11:55,708
‎체중을 실어요

181
00:11:55,791 --> 00:11:58,000
‎그리고 손을 놓으면 움직이죠

182
00:12:04,416 --> 00:12:05,875
‎그냥 가 버렸네요

183
00:12:28,833 --> 00:12:30,833
‎베어, 괜찮아요?

184
00:12:30,916 --> 00:12:32,333
‎그럼요!

185
00:12:33,541 --> 00:12:37,625
‎힘들면 쉬어요
‎팔을 털어서 피도 돌게 하고요

186
00:12:37,708 --> 00:12:39,916
‎젖산이 쌓이게 되니까
‎풀어 주세요

187
00:12:47,958 --> 00:12:54,541
‎놀랍게도 대수롭지 않다는 듯이
‎그냥 건너가네요

188
00:13:00,041 --> 00:13:03,958
‎짜릿한 모험이
‎란비르를 기다립니다

189
00:13:13,708 --> 00:13:17,708
‎마지막에는 위로 올라가야 해요

190
00:13:33,375 --> 00:13:37,541
‎운동 제대로 했네요
‎특히 마지막에요

191
00:13:37,625 --> 00:13:40,958
‎여러분은 리모컨 들고
‎소파에 앉아 있을 뿐이지만

192
00:13:41,041 --> 00:13:43,375
‎전 무서워 죽겠어요

193
00:13:43,458 --> 00:13:45,583
‎란비르는 익숙한 환경에서 벗어나

194
00:13:45,666 --> 00:13:48,083
‎완전히 새로운 경험을
‎하게 될 겁니다

195
00:13:49,750 --> 00:13:52,708
‎신체 조건은 훌륭해요

196
00:13:52,791 --> 00:13:57,250
‎다만 공포와 흥분을 잘 제어해야죠

197
00:13:57,333 --> 00:14:00,958
‎처음 출발할 때가 제일 두렵습니다

198
00:14:01,041 --> 00:14:04,041
‎내려다보기만 해도 무서워요

199
00:14:04,125 --> 00:14:05,916
‎서둘러요, 시간이 없어요

200
00:14:06,000 --> 00:14:09,500
‎떨려요
‎아까 어떻게 하라고 했죠?

201
00:14:09,583 --> 00:14:12,166
‎밀어서 비틀고 열어요

202
00:14:12,250 --> 00:14:15,125
‎밀어서 비틀고 열어라

203
00:14:15,208 --> 00:14:16,208
‎됐어요?

204
00:14:16,291 --> 00:14:18,708
‎좋아요, 해 봅시다

205
00:14:25,291 --> 00:14:26,916
‎하나 걸었어요

206
00:14:27,833 --> 00:14:29,291
‎하나 더

207
00:14:29,375 --> 00:14:33,250
‎됐어요, 이제 중요한 순간입니다

208
00:14:33,333 --> 00:14:34,791
‎좋아요

209
00:14:34,875 --> 00:14:39,541
‎디피카
‎분명 고마워하게 될 겁니다

210
00:14:39,625 --> 00:14:41,458
‎앞으로 란비르는
‎뭐든 할 수 있을걸요

211
00:14:42,791 --> 00:14:45,541
‎- 로프에 의지해라
‎- 계속 내려와요

212
00:14:45,625 --> 00:14:50,250
‎이런 기분은 오랜만이에요
‎심장이 터지려고 해요

213
00:14:50,333 --> 00:14:52,875
‎란비르, 시간이 없어요

214
00:14:52,958 --> 00:14:57,291
‎'신이 함께한다면
‎아무도 건드릴 수 없다'

215
00:15:03,000 --> 00:15:04,500
‎그렇죠, 계속 내려와요

216
00:15:04,583 --> 00:15:07,333
‎이런, 세상에

217
00:15:07,416 --> 00:15:08,875
‎젠장

218
00:15:23,666 --> 00:15:26,208
‎이제 란비르의 알통을 쓸 차례예요

219
00:15:27,500 --> 00:15:28,833
‎알겠어요

220
00:16:18,916 --> 00:16:21,208
‎이쯤에서 이 말을 해야겠네요

221
00:16:22,000 --> 00:16:24,833
‎그냥 얘기해야겠어요

222
00:16:25,958 --> 00:16:27,583
‎다 여러분 때문이에요

223
00:16:27,666 --> 00:16:29,125
‎란비르, 갑시다

224
00:16:29,208 --> 00:16:33,500
‎아래로 까마득한 절벽이 있는데
‎베어는 서두르라네요

225
00:16:33,583 --> 00:16:37,000
‎한 번만 실수해도 끝이에요

226
00:16:38,583 --> 00:16:40,583
‎꽃을 찾으려면 꼭 건너야 해요

227
00:16:40,666 --> 00:16:43,250
‎여보, 포기하지 않을게

228
00:16:58,583 --> 00:17:00,708
‎끈기가 대단하죠?

229
00:17:04,541 --> 00:17:05,583
‎다 왔어요

230
00:17:10,625 --> 00:17:12,041
‎- 조금만 버텨요
‎- 세상에

231
00:17:15,416 --> 00:17:18,958
‎티롤리안 브리지를
‎선택해 주신 여러분

232
00:17:19,041 --> 00:17:21,500
‎아주 힘든 도전이었습니다

233
00:17:21,583 --> 00:17:24,791
‎팔이랑 엉덩이에 감각이 없어요

234
00:17:24,875 --> 00:17:28,250
‎카메라 앞에서 말 못 할 곳도
‎무척 아프네요

235
00:17:29,000 --> 00:17:31,625
‎아직 안 끝났어요
‎여기까지 올라와야죠

236
00:17:31,708 --> 00:17:33,541
‎여기 클립을 걸어요

237
00:17:33,625 --> 00:17:35,333
‎- 그럼 도와줄게요
‎- 네

238
00:17:42,708 --> 00:17:45,166
‎클립을 빼 줄 테니 기다려요

239
00:17:45,250 --> 00:17:46,166
‎성공했어요

240
00:17:47,666 --> 00:17:50,458
‎- 정말 잘했어요
‎- 대단했어요

241
00:17:50,541 --> 00:17:52,500
‎여자들한테 잘 보이려고

242
00:17:52,583 --> 00:17:54,791
‎팔 근육을 키웠거든요

243
00:17:54,875 --> 00:17:56,583
‎지금 잔뜩 힘이 들어갔어요

244
00:17:56,666 --> 00:18:00,125
‎매일 아침 이렇게
‎운동하는 게 중요하죠

245
00:18:00,208 --> 00:18:02,125
‎티롤리안 브리지에서
‎시간이 많이 소요됐습니다

246
00:18:02,208 --> 00:18:04,041
‎포기하지 않고 건너야 했어요

247
00:18:04,125 --> 00:18:06,708
‎게다가 전 처음이라
‎더 오래 걸렸죠

248
00:18:06,791 --> 00:18:11,041
‎36시간 중에
‎벌써 4시간이 지났습니다

249
00:18:11,125 --> 00:18:15,250
‎빨리 GPS를 찾을 수 있게
‎잘 선택해 주세요

250
00:18:16,416 --> 00:18:19,750
‎이제 그 GPS를 찾아볼까요?

251
00:18:19,833 --> 00:18:23,375
‎GPS만 손에 넣으면
‎꽃의 정확한 좌표를

252
00:18:23,458 --> 00:18:24,833
‎알 수 있어요

253
00:18:24,916 --> 00:18:26,916
‎아내를 위해서라면 뭐든 해야죠

254
00:18:27,000 --> 00:18:30,208
‎아내는 내 인생의 GPS예요
‎갑시다

255
00:18:30,291 --> 00:18:32,875
‎- '아내가 행복해야'
‎- '인생이 행복하다', 아는군요

256
00:18:32,958 --> 00:18:35,625
‎20년의 결혼 생활을 통해 깨달았죠

257
00:18:45,625 --> 00:18:48,500
‎아래로 숲이 보이네요

258
00:18:48,583 --> 00:18:50,166
‎여기가 수목 한계선이에요

259
00:18:50,250 --> 00:18:51,333
‎숲으로 갑시다

260
00:18:51,416 --> 00:18:53,791
‎숲은 생존에 좋은 환경이죠

261
00:18:53,875 --> 00:18:56,458
‎야영지, 식량을 마련하고
‎악천후에 대비할 뿐 아니라

262
00:18:56,541 --> 00:18:58,583
‎동물들도 숲으로 모이니까요

263
00:18:58,666 --> 00:19:02,125
‎이미 대형 맹수와
‎마주친 적 있죠?

264
00:19:02,208 --> 00:19:03,250
‎숲에 들어가면

265
00:19:03,333 --> 00:19:05,958
‎아마 더 많은 맹수가
‎있을 겁니다

266
00:19:08,500 --> 00:19:11,333
‎늑대, 곰 말고 호랑이도 있나요?

267
00:19:12,208 --> 00:19:14,500
‎- 호랑이는 없어요
‎- 여기 있잖아요

268
00:19:15,666 --> 00:19:17,541
‎이 말을 하려고 기다렸어요

269
00:19:18,458 --> 00:19:20,708
‎앞으로 연기에
‎전념하는 게 좋겠어요

270
00:19:47,083 --> 00:19:49,458
‎발 디딜 때 조심해요

271
00:19:49,541 --> 00:19:52,791
‎- 네
‎- 오른쪽으로 경사가 가팔라요

272
00:19:53,708 --> 00:19:55,166
‎알겠어요

273
00:19:55,250 --> 00:19:56,708
‎점점 수풀이 우거지네요

274
00:19:57,458 --> 00:19:58,916
‎힘이 들어요

275
00:20:00,750 --> 00:20:04,416
‎갈 길이 멀지만
‎잠깐의 휴식은 괜찮겠죠

276
00:20:09,208 --> 00:20:11,333
‎물을 다 마셨네요

277
00:20:11,416 --> 00:20:15,458
‎- 큰일인가요?
‎- 여기서 물은 곧 생명이니까요

278
00:20:15,541 --> 00:20:16,916
‎하지만 숲이니까

279
00:20:17,000 --> 00:20:19,041
‎- 생명의 정수죠
‎- 수원을 찾으면 돼요

280
00:20:20,208 --> 00:20:23,458
‎생존 전문가다운 자신감이네요

281
00:20:24,375 --> 00:20:26,125
‎진정한 영웅이에요, 정말 대단해요

282
00:20:36,833 --> 00:20:40,041
‎베어, 난 뭐든 하면
‎끝을 보는 경향이 있어요

283
00:20:40,125 --> 00:20:41,625
‎- 그래요?
‎- 네

284
00:20:41,708 --> 00:20:45,416
‎- 어떻게요?
‎- 아어리 숲에도 가 본 적 없다가

285
00:20:45,500 --> 00:20:47,958
‎지금 세르비아의 숲까지 와 버렸죠

286
00:20:48,041 --> 00:20:50,291
‎- 그렇네요
‎- 위험한 곳이잖아요

287
00:20:50,375 --> 00:20:53,708
‎곰과 늑대
‎무서운 사람들이 있는 곳이죠

288
00:20:55,375 --> 00:20:58,500
‎이런 숲속에 들어온 게
‎이번이 처음이에요

289
00:20:58,583 --> 00:21:00,291
‎- 정말요?
‎- 네, 정말요

290
00:21:00,375 --> 00:21:02,458
‎- 중요한 순간이네요
‎- 맞아요

291
00:21:02,541 --> 00:21:03,750
‎감격스러워요

292
00:21:03,833 --> 00:21:07,916
‎아마 저쪽으로 가면
‎GPS를 찾을 수 있을 듯해요

293
00:21:08,000 --> 00:21:09,750
‎올라가야 하는데

294
00:21:09,833 --> 00:21:12,166
‎로프를 사용할 테니 조심해요

295
00:21:12,250 --> 00:21:15,458
‎내가 먼저 가서 길을 만들게요

296
00:21:15,541 --> 00:21:17,416
‎로프를 당신한테 묶고

297
00:21:17,500 --> 00:21:19,250
‎이따가 내가 신호하면

298
00:21:19,333 --> 00:21:21,458
‎- 따라와요, 알겠죠?
‎- 네

299
00:21:21,541 --> 00:21:24,250
‎- 하지만 조심해야 해요
‎- 네

300
00:21:24,333 --> 00:21:27,500
‎양쪽으로 가파른 절벽이니까요

301
00:21:35,250 --> 00:21:37,250
‎아주 위험해 보입니다

302
00:21:37,333 --> 00:21:39,833
‎하지만 또 다른
‎인생의 교훈을 얻었죠

303
00:21:39,916 --> 00:21:42,625
‎삶이란 곧 균형의 유지입니다

304
00:21:42,708 --> 00:21:46,875
‎걸음을 뗄 때마다
‎사방에 위험이 도사리지만

305
00:21:46,958 --> 00:21:49,208
‎길에서 벗어나지 않고

306
00:21:49,291 --> 00:21:53,250
‎좋은 친구들의 도움을 받으면

307
00:21:53,333 --> 00:21:57,625
‎목적지에 도착하고
‎보상을 받을 수 있어요

308
00:21:57,708 --> 00:22:01,791
‎이 경우에는 GPS죠
‎베어가 고개를 끄덕이며 윙크해요

309
00:22:01,875 --> 00:22:03,916
‎시간이 없으니 바로 출발할게요

310
00:22:06,291 --> 00:22:08,541
‎균형이 중요해요

311
00:22:09,833 --> 00:22:11,208
‎세상에

312
00:22:11,291 --> 00:22:13,750
‎이런, 불길한데요

313
00:22:14,916 --> 00:22:17,458
‎미치겠네

314
00:22:20,500 --> 00:22:23,000
‎베어
‎아까 왜 그랬는지 알겠네요

315
00:22:23,750 --> 00:22:26,958
‎어마어마하게 가파른 절벽이에요

316
00:22:28,000 --> 00:22:29,000
‎젠장

317
00:22:29,708 --> 00:22:30,791
‎됐어요

318
00:22:30,875 --> 00:22:31,958
‎가고 있어요

319
00:22:33,625 --> 00:22:35,166
‎내 방식대로 할래요

320
00:22:35,250 --> 00:22:37,125
‎잘했어요, 란비르

321
00:22:37,208 --> 00:22:39,333
‎- 내딛고
‎- 하나, 둘, 셋

322
00:22:40,250 --> 00:22:41,875
‎- 좋아요
‎- 멋져요

323
00:22:47,333 --> 00:22:49,500
‎올라오니 기분이 끝내줘요

324
00:22:51,375 --> 00:22:52,541
‎말도 안 돼

325
00:22:56,958 --> 00:22:59,333
‎"출발점
‎티롤리안 브리지, 라펠"

326
00:22:59,416 --> 00:23:01,291
‎"GPS 위치"

327
00:23:02,750 --> 00:23:04,375
‎"세르비카 라몬다"

328
00:23:04,458 --> 00:23:07,833
‎- 공기가 희박하네요
‎- 고도가 높으니까요

329
00:23:07,916 --> 00:23:11,291
‎- 세상에
‎- 2,130m 정도 되죠

330
00:23:11,375 --> 00:23:13,625
‎공기 중에 산소가 적어서

331
00:23:13,708 --> 00:23:15,833
‎뭐든 더 힘이 들어요

332
00:23:15,916 --> 00:23:19,833
‎그나저나 GPS를 찾았어요
‎거기 있어요

333
00:23:19,916 --> 00:23:20,750
‎- 잘 챙겨요
‎- 이거요?

334
00:23:21,333 --> 00:23:22,666
‎이게 GPS인가요?

335
00:23:22,750 --> 00:23:25,208
‎기분 좋은 순간이죠

336
00:23:25,291 --> 00:23:29,208
‎GPS를 찾았으니
‎이제 훨씬 쉬워질 겁니다

337
00:23:30,541 --> 00:23:31,708
‎좋았어!

338
00:23:32,583 --> 00:23:34,916
‎이런
‎그런데 배터리가 거의 없어요

339
00:23:35,000 --> 00:23:36,416
‎안 돼

340
00:23:36,500 --> 00:23:38,166
‎배터리가 깜빡이죠?

341
00:23:38,250 --> 00:23:40,083
‎대체 왜요?
‎빨리 도착했잖아요

342
00:23:40,166 --> 00:23:43,083
‎티롤리안 브리지에서
‎시간을 많이 뺏겼어요

343
00:23:43,166 --> 00:23:46,083
‎베어는 빨리 건너갔죠
‎나 때문이에요

344
00:23:46,166 --> 00:23:50,333
‎카메라 앞에서
‎헛소리를 너무 많이 했어요

345
00:23:50,416 --> 00:23:51,875
‎헛소리라니

346
00:23:51,958 --> 00:23:55,958
‎위치를 확인하기도 전에
‎배터리가 다됐어요

347
00:23:56,041 --> 00:23:58,583
‎완전히 꺼졌어요

348
00:23:58,666 --> 00:24:02,791
‎GPS 회사죠?
‎당신들 제품 쓰레기야!

349
00:24:02,875 --> 00:24:05,708
‎- '쓰레기'요?
‎- 허탈하네요

350
00:24:05,791 --> 00:24:08,291
‎옛날 방식으로 찾읍시다
‎태양이 어디 있죠?

351
00:24:08,375 --> 00:24:10,041
‎옛날 방식요?

352
00:24:10,125 --> 00:24:11,333
‎태양은 저쪽이에요

353
00:24:12,083 --> 00:24:15,125
‎- 방위 판정법 말인가요?
‎- 네

354
00:24:15,208 --> 00:24:18,833
‎난관에 봉착했네요
‎이제 선택해 주세요

355
00:24:18,916 --> 00:24:22,791
‎옛날 방식으로 방위를 파악할지
‎돌아가서 GPS를 되찾을지 말이죠

356
00:24:23,833 --> 00:24:26,791
‎신중하게 선택해서
‎저를 구해 주세요

357
00:24:27,500 --> 00:24:30,041
‎옛날 방식으로
‎방위를 파악할까요?

358
00:24:30,125 --> 00:24:33,875
‎아니면 라펠로 돌아가서
‎GPS를 되찾을까요?

359
00:24:35,125 --> 00:24:36,083
‎태양이 어디 있죠?

360
00:24:36,166 --> 00:24:37,416
‎옛날 방식요?

361
00:24:37,500 --> 00:24:39,875
‎태양은 저쪽이에요
‎그리고 여기는 북반구죠

362
00:24:39,958 --> 00:24:44,000
‎- 네
‎- 시침으로 태양을 가리켜요

363
00:24:44,083 --> 00:24:45,125
‎네

364
00:24:45,208 --> 00:24:48,958
‎시침과 태양을
‎하나의 선으로 이어요

365
00:24:49,041 --> 00:24:51,500
‎12시는 저쪽이고요

366
00:24:52,166 --> 00:24:54,958
‎그 중간이 바로 남북 선이에요

367
00:24:55,041 --> 00:24:56,416
‎- 해 봐요
‎- 네

368
00:24:56,500 --> 00:24:59,083
‎서쪽으로 가야 해요
‎어느 방향이 서쪽이죠?

369
00:24:59,166 --> 00:25:00,291
‎시침은 태양으로요?

370
00:25:00,375 --> 00:25:02,833
‎- 네, 그 중간을 찾아요
‎- 옛날에는 다 이렇게 했어요

371
00:25:04,583 --> 00:25:07,125
‎- 12시와 시침의 중간요
‎- 네

372
00:25:07,208 --> 00:25:09,916
‎- 그럼 서쪽은요?
‎- 저쪽이에요

373
00:25:10,000 --> 00:25:11,375
‎맞아요

374
00:25:11,458 --> 00:25:13,041
‎하지만 가끔은 구름 때문에

375
00:25:13,125 --> 00:25:14,708
‎해가 안 보일 때가 있어요

376
00:25:14,791 --> 00:25:18,375
‎그러니 방향을 파악하려면
‎사소한 단서들을 눈여겨봐야 하죠

377
00:25:18,458 --> 00:25:21,333
‎우리는 무조건 서쪽으로 가야 해요

378
00:25:21,416 --> 00:25:22,875
‎- 제대로 가고 있네요
‎- 네

379
00:25:22,958 --> 00:25:25,666
‎저 계곡 아래로 내려가면

380
00:25:26,583 --> 00:25:28,833
‎또 다른 계곡이 나와요

381
00:25:28,916 --> 00:25:34,291
‎당신이 찾는 꽃은
‎저 봉우리 정상에 있어요

382
00:25:34,375 --> 00:25:38,833
‎땀을 잔뜩 흘리고 지친 상태예요

383
00:25:38,916 --> 00:25:42,291
‎게다가 GPS를 찾았지만
‎쓸 수가 없죠

384
00:25:44,583 --> 00:25:47,416
‎하지만 베어가 방법을 찾을 겁니다

385
00:25:47,500 --> 00:25:49,000
‎전 베어를 믿어요

386
00:25:50,958 --> 00:25:55,000
‎티롤리안 브리지 때문에
‎시간을 허비했지만

387
00:25:55,083 --> 00:25:59,500
‎베어라면 옛날 방식으로
‎바른길로 인도하겠죠

388
00:25:59,583 --> 00:26:02,750
‎우리 베어 형님, 만세!

389
00:26:02,833 --> 00:26:06,041
‎아주 가팔라 보이네요

390
00:26:08,875 --> 00:26:10,833
‎- 됐어요
‎- 잘 고정됐네요

391
00:26:10,916 --> 00:26:12,583
‎내가 잡고 있을게요

392
00:26:13,166 --> 00:26:15,541
‎좋아요, 계속 가 보죠

393
00:26:15,625 --> 00:26:18,541
‎- 계속 내려갑시다
‎- 좋아요

394
00:26:18,625 --> 00:26:21,041
‎- 멈추지 마요
‎- 네

395
00:26:22,916 --> 00:26:26,458
‎안전하다고
‎느껴질 때까지 내려가요

396
00:26:26,541 --> 00:26:28,875
‎- 됐어요
‎- 좋아요, 내려갈게요

397
00:26:30,916 --> 00:26:32,750
‎남자 둘이
‎로프 하나로 묶여 있어요

398
00:26:44,750 --> 00:26:47,125
‎- 베어 할 말이 있어요
‎- 네?

399
00:26:47,208 --> 00:26:50,250
‎지금 솔직히 얘기해서

400
00:26:50,333 --> 00:26:51,750
‎목이 말라요

401
00:26:51,833 --> 00:26:53,166
‎저도 그래요

402
00:26:53,250 --> 00:26:55,291
‎고도 때문인지 어지럽기도 하고요

403
00:26:55,375 --> 00:26:57,666
‎메스꺼운 게 탈수 증세 같아요

404
00:26:57,750 --> 00:27:00,166
‎고도가 높으면 그럴 수 있어요

405
00:27:00,250 --> 00:27:02,833
‎수분이 더 많이 소모되거든요

406
00:27:02,916 --> 00:27:05,750
‎하지만 물이 다 떨어졌으니
‎계속 내려갑시다

407
00:27:05,833 --> 00:27:07,958
‎계곡 아래까지 내려가면

408
00:27:08,041 --> 00:27:10,583
‎개천이나 강에서
‎물을 찾을 수 있겠죠

409
00:27:10,666 --> 00:27:12,458
‎쉬었다 가면 안 돼요?

410
00:27:12,541 --> 00:27:14,458
‎안 돼요, GPS가 없어서

411
00:27:14,541 --> 00:27:17,541
‎목적지까지 곧바로 갈 수가 없어요

412
00:27:17,625 --> 00:27:19,958
‎움직여야 해요
‎물도 찾고요

413
00:27:20,041 --> 00:27:21,291
‎- 가요
‎- 그래요

414
00:27:21,375 --> 00:27:22,583
‎갑시다!

415
00:27:27,958 --> 00:27:28,958
‎이런

416
00:27:30,250 --> 00:27:35,083
‎GPS에 배터리가 없어서
‎골치가 아프네요

417
00:27:35,166 --> 00:27:39,041
‎쉬어 갈 시간이 없어요

418
00:27:39,125 --> 00:27:42,125
‎날이 어두워지고
‎주변에 자칼도 있죠

419
00:27:42,208 --> 00:27:45,416
‎괜찮아, 다 잘될 거야
‎'알 이즈 웰'

420
00:27:45,500 --> 00:27:47,833
‎'알 이즈 웰'만으로는 부족합니다

421
00:27:47,916 --> 00:27:51,791
‎28시간밖에 안 남았고
‎사방에 위험이 도사리죠

422
00:27:51,875 --> 00:27:56,250
‎하지만 꽃을 찾기 위해서는
‎포기할 수 없습니다

423
00:27:59,208 --> 00:28:01,041
‎- 손으로 짚었어요
‎- 괜찮아요?

424
00:28:01,791 --> 00:28:03,458
‎- 곰 배설물이에요
‎- 네?

425
00:28:03,541 --> 00:28:05,291
‎크기가 어마어마하죠?

426
00:28:05,875 --> 00:28:07,458
‎커다란 불곰이에요

427
00:28:07,541 --> 00:28:09,000
‎배설물 크기로 봤을 때요

428
00:28:09,083 --> 00:28:12,666
‎속에 열매 같은 게
‎아직 그대로 남아 있죠

429
00:28:15,541 --> 00:28:17,250
‎- 신선해요
‎- 신선하다고요?

430
00:28:17,333 --> 00:28:20,250
‎곰이 있는 줄 알았잖아요
‎놀랄 일은 아니죠

431
00:28:20,333 --> 00:28:22,250
‎크기가 엄청나요

432
00:28:23,125 --> 00:28:26,125
‎게다가 베어는 어떻게
‎곰 배설물인 줄 아는 거죠?

433
00:28:26,208 --> 00:28:27,666
‎어찌나 좋아하던지

434
00:28:27,750 --> 00:28:30,166
‎금덩이라도 발견한 것처럼
‎냄새를 맡더라니까요

435
00:28:40,166 --> 00:28:41,916
‎- 또 그 녀석이에요
‎- 네

436
00:28:42,000 --> 00:28:44,291
‎아침에 날 쫓아온 녀석이에요

437
00:28:44,375 --> 00:28:45,500
‎침착해요

438
00:28:47,500 --> 00:28:50,083
‎몸집이 어마어마한 불곰이에요

439
00:28:51,208 --> 00:28:52,500
‎우리를 보고 있어요

440
00:28:52,583 --> 00:28:54,625
‎지나갈 수는 없어요

441
00:28:54,708 --> 00:28:56,583
‎- 날 싫어해요
‎- 우린 그냥…

442
00:28:56,666 --> 00:28:58,833
‎먹이를 먹거나 새끼와 함께일 때

443
00:28:58,916 --> 00:29:01,250
‎곰을 건드리면 위험해요

444
00:29:01,333 --> 00:29:03,083
‎하지만 새끼는 안 보여요

445
00:29:03,166 --> 00:29:04,458
‎짝짓기를 할 때도

446
00:29:04,541 --> 00:29:06,291
‎절대 건드리면 안 돼요

447
00:29:06,375 --> 00:29:09,708
‎아무 짓도 안 했는데
‎날 죽이려고 했어요

448
00:29:09,791 --> 00:29:11,125
‎도망치면 안 돼요

449
00:29:11,208 --> 00:29:13,333
‎이 길 반대로 도망치면

450
00:29:13,416 --> 00:29:16,666
‎- 우리를 쫓아오겠죠
‎- 어쩌면 좋을까요?

451
00:29:16,750 --> 00:29:18,750
‎일단 죽은 척하는 방법이 있죠

452
00:29:18,833 --> 00:29:20,291
‎- 젠장
‎- 누워 있으면

453
00:29:20,375 --> 00:29:22,916
‎녀석이 다가와서 확인할 거예요

454
00:29:23,000 --> 00:29:25,583
‎하지만 우린 위험하지 않으니
‎그냥 갈지도 몰라요

455
00:29:25,666 --> 00:29:29,375
‎아니면 배낭에 든 음식으로
‎관심을 돌리거나요

456
00:29:29,458 --> 00:29:31,166
‎- 사과가 있긴 해요
‎- 네

457
00:29:31,250 --> 00:29:34,375
‎여러분
‎곰이 절 노리고 있어요

458
00:29:34,458 --> 00:29:36,208
‎시간이 없으니 빨리 결정해 주세요

459
00:29:36,291 --> 00:29:39,791
‎가만히 누워서 죽은 척할지

460
00:29:39,875 --> 00:29:43,833
‎- 사과를 줄지 말이죠
‎- 물러서요

461
00:29:44,333 --> 00:29:46,958
‎사과를 주면
‎우리를 보내 줄지도 몰라요

462
00:29:47,041 --> 00:29:49,000
‎- 빨리 결정해 줘요
‎- 안 돼

463
00:29:49,083 --> 00:29:52,375
‎- 가만히 있어
‎- 절 잡아먹으려고 해요

464
00:29:52,458 --> 00:29:54,208
‎얼른 버튼을 눌러 주세요

465
00:29:54,291 --> 00:29:56,500
‎부탁이에요, 서둘러요

466
00:30:25,166 --> 00:30:26,375
‎세상에

467
00:30:49,125 --> 00:30:51,833
‎란비르, 여기서 잠깐 쉽시다

468
00:30:51,916 --> 00:30:54,208
‎곰에게서 무사히 도망쳤어요

469
00:30:54,291 --> 00:30:59,166
‎하지만 원래 가려던 길에서
‎벗어났어요

470
00:30:59,250 --> 00:31:00,458
‎"라펠, GPS 위치"

471
00:31:00,541 --> 00:31:04,125
‎"곰을 만났던 길"

472
00:31:04,208 --> 00:31:06,750
‎"세르비카 라몬다"

473
00:31:06,833 --> 00:31:10,166
‎아까 위에서
‎서쪽이 어느 방향인지 확인했죠?

474
00:31:10,916 --> 00:31:14,208
‎그런데 지금은 잘 모르겠네요

475
00:31:14,291 --> 00:31:15,541
‎나침반 만들 줄 알아요?

476
00:31:15,625 --> 00:31:17,083
‎- 아뇨
‎- 간단해요

477
00:31:17,166 --> 00:31:19,291
‎- 네
‎- 큰 나뭇잎을 구해요

478
00:31:19,375 --> 00:31:20,916
‎여기 있네요

479
00:31:21,000 --> 00:31:26,250
‎당신이 나뭇잎을 들고 있으면
‎위에 물을 부을게요

480
00:31:26,333 --> 00:31:28,041
‎헬기에 탔던 경찰들 기억나죠?

481
00:31:28,125 --> 00:31:29,291
‎네

482
00:31:29,375 --> 00:31:31,458
‎그 사람들이 배지를 줬어요

483
00:31:31,541 --> 00:31:34,625
‎배지에서 핀을 떼어 내요

484
00:31:34,708 --> 00:31:37,125
‎- 멋진데요?
‎- 이렇게요

485
00:31:37,208 --> 00:31:40,166
‎이 핀이 자기를 띠게 하려면

486
00:31:40,250 --> 00:31:43,333
‎머리카락에 대고 비비면 돼요

487
00:31:43,416 --> 00:31:45,083
‎- 네
‎- 그럼 극성이 생겨서

488
00:31:45,166 --> 00:31:47,166
‎북쪽과 남쪽을 알 수 있어요

489
00:31:47,250 --> 00:31:49,375
‎핀이 자북을 가리킬 테니까요

490
00:31:50,666 --> 00:31:52,583
‎이제 물이 필요해요

491
00:31:52,666 --> 00:31:55,791
‎이끼를 뜯어서 물을 짜냅시다

492
00:31:57,333 --> 00:32:00,625
‎여기에 핀을 놓으면 물 위에 떠요

493
00:32:00,708 --> 00:32:04,208
‎봐요
‎물 위에 떠서 돌기 시작하죠?

494
00:32:04,291 --> 00:32:08,166
‎북쪽과 남쪽을 알았으니
‎이쪽이 서쪽이군요

495
00:32:08,250 --> 00:32:12,083
‎나중에 쓸 일이 있을지도 모르니
‎챙겨 둡시다

496
00:32:12,166 --> 00:32:14,916
‎- 네
‎- 적어도 방향은 알았네요

497
00:32:15,000 --> 00:32:16,000
‎서쪽으로 가요

498
00:32:18,791 --> 00:32:19,916
‎"곰을 만났던 길"

499
00:32:20,000 --> 00:32:22,625
‎"GPS 위치, 야영지"

500
00:32:22,708 --> 00:32:25,000
‎"세르비카 라몬다"

501
00:32:35,083 --> 00:32:38,125
‎- 여기 봐요, 푹신하네요
‎- 네

502
00:32:38,208 --> 00:32:42,500
‎날이 밝을 때까지
‎여기서 야영하면 좋겠어요

503
00:32:42,583 --> 00:32:45,166
‎- 그래요?
‎- 주변에 늑대가 있지만요

504
00:32:45,250 --> 00:32:48,833
‎일단 이 바위를 등지면
‎이 방향은 걱정 안 해도 돼요

505
00:32:48,916 --> 00:32:51,416
‎그리고 여기에 불을 피우면

506
00:32:51,500 --> 00:32:53,625
‎동물들이 못 접근하겠죠

507
00:32:53,708 --> 00:32:55,875
‎나뭇잎도 아주 많아요

508
00:32:55,958 --> 00:32:57,958
‎너도밤나무 잎이죠

509
00:32:58,041 --> 00:33:00,416
‎나뭇잎은 보온재로 뛰어나요

510
00:33:00,500 --> 00:33:03,625
‎공기를 붙잡아 두죠
‎게다가 부패하고 있어요

511
00:33:03,708 --> 00:33:07,375
‎나뭇잎은 서서히 부패하면서

512
00:33:07,458 --> 00:33:08,916
‎열을 발산하죠

513
00:33:09,000 --> 00:33:11,916
‎그리고 양도 아주 넉넉해요

514
00:33:12,000 --> 00:33:16,083
‎주변 환경이 끝내주네요
‎해 봅시다

515
00:33:16,166 --> 00:33:17,458
‎알려 줄게요

516
00:33:17,541 --> 00:33:20,041
‎배낭을 베개처럼 써요

517
00:33:20,125 --> 00:33:21,083
‎네

518
00:33:25,375 --> 00:33:27,125
‎아내에게 꽃을 갖다주고

519
00:33:28,416 --> 00:33:32,166
‎터크스 케이커스 제도로
‎함께 여행을 떠날 거예요

520
00:33:32,250 --> 00:33:33,791
‎- 할 얘기가 많겠네요
‎- 아내가…

521
00:33:33,875 --> 00:33:35,541
‎아내는 모래로 내 몸을

522
00:33:36,500 --> 00:33:37,875
‎이렇게 덮어 주겠죠

523
00:33:37,958 --> 00:33:40,458
‎인스타그램에 올릴 사진도 찍고요

524
00:33:45,333 --> 00:33:48,416
‎여러분
‎이렇게 첫 번째 날이 지나갑니다

525
00:33:48,500 --> 00:33:52,041
‎여러분의 선택을 따랐어요

526
00:33:52,125 --> 00:33:53,333
‎앞으로도

527
00:33:53,416 --> 00:33:55,791
‎제가 어떻게 행동할지
‎대신 결정해 주세요

528
00:33:56,500 --> 00:33:59,916
‎전 꽃만 생각하고
‎선택은 여러분께 맡길게요

529
00:34:03,791 --> 00:34:07,625
‎나뭇잎으로 만든 침대인데
‎무척 편하네요

530
00:34:07,708 --> 00:34:11,041
‎- 아주 푹신해요
‎- 그러니까요

531
00:34:11,125 --> 00:34:14,375
‎그만큼 오늘 하루가
‎힘들었다는 뜻이겠죠

532
00:34:14,458 --> 00:34:17,000
‎- 네
‎- 오늘 멋졌어요, 란비르

533
00:34:17,083 --> 00:34:20,875
‎사랑하는 아내를 위해서
‎여기까지 오다니 말이죠

534
00:34:22,166 --> 00:34:24,708
‎나라면 뒤뜰에서
‎꽃을 꺾어서 줬을걸요

535
00:34:26,250 --> 00:34:28,750
‎대단해요
‎그런데 디피카가 꽃을 받고

536
00:34:28,833 --> 00:34:31,250
‎- 반응이 시큰둥하면 어쩌죠?
‎- 있잖아요, 베어

537
00:34:31,333 --> 00:34:34,791
‎듣고 보니 정말 그럴 것 같아요

538
00:34:34,875 --> 00:34:36,875
‎'고마워, 여보'

539
00:34:36,958 --> 00:34:39,041
‎'이제 점심 좀 차려 줄래?'

540
00:34:39,125 --> 00:34:40,041
‎그러니까요

541
00:34:40,125 --> 00:34:45,000
‎그럼 이번 모험은
‎세상에서 가장 위험했던

542
00:34:45,083 --> 00:34:47,458
‎시간 낭비가 되겠죠

543
00:34:47,541 --> 00:34:49,875
‎아뇨, 전혀 시간 낭비가 아니에요

544
00:34:49,958 --> 00:34:54,000
‎이미 많은 걸 깨닫고 배웠으니까요

545
00:34:54,083 --> 00:34:56,958
‎평생 마음속에 간직해야죠

546
00:34:57,041 --> 00:34:58,916
‎- 멋지네요
‎- 꼭 필요한 경험이었어요

547
00:34:59,000 --> 00:35:00,000
‎- 정말 멋져요
‎- 정말이에요

548
00:35:00,083 --> 00:35:04,875
‎마음가짐이 훌륭하네요
‎당신 말대로 꽃이 다가 아니에요

549
00:35:04,958 --> 00:35:07,541
‎이런 경험은
‎우리를 성장하게 하죠

550
00:35:07,625 --> 00:35:09,500
‎또 우리를 시험에 들게 해요

551
00:35:09,583 --> 00:35:13,708
‎내일은 힘든 하루가 될 테니
‎푹 쉬어 둬요

552
00:35:13,791 --> 00:35:15,958
‎하나 부탁할 게 있어요

553
00:35:16,041 --> 00:35:18,333
‎- 말해요
‎- 나는 잘 때…

554
00:35:20,250 --> 00:35:21,375
‎뭘 껴안고 자야 해요

555
00:35:23,083 --> 00:35:24,583
‎늑대랑 껴안고 자요

556
00:35:27,416 --> 00:35:28,500
‎어쩔 수 없어요

557
00:35:31,583 --> 00:35:33,791
‎덕분에 더 친해지는 기분이에요

558
00:35:34,958 --> 00:35:36,208
‎더 돈독해지네요

559
00:35:36,291 --> 00:35:41,125
‎전 세계 수많은 여성이
‎날 부러워하고 있겠군요

560
00:35:41,208 --> 00:35:44,541
‎하지만 너무 피곤해서
‎아무 생각이 안 들어요

561
00:35:45,625 --> 00:35:46,875
‎쉬고 싶을 뿐이죠

562
00:36:12,708 --> 00:36:15,333
‎본부, 여기는 베어
‎들려요?

563
00:36:15,416 --> 00:36:17,875
‎잘 들려요, 베어

564
00:36:17,958 --> 00:36:19,166
‎아무 문제 없죠?

565
00:36:19,250 --> 00:36:21,250
‎문제없어요
‎확인차 연락했어요

566
00:36:21,333 --> 00:36:25,000
‎방금 확인했는데 내일 아침 7시에

567
00:36:25,083 --> 00:36:27,416
‎헬기가 물건을 싣고 올 예정이에요

568
00:36:28,666 --> 00:36:31,333
‎지금 좌표를 보낼게요

569
00:36:31,416 --> 00:36:34,250
‎- 알겠어요
‎- 고마워요, 이상

570
00:36:36,541 --> 00:36:39,041
‎내일 멋진 모험이 펼쳐질 겁니다

571
00:36:39,125 --> 00:36:40,833
‎이제 자야겠어요

572
00:36:47,500 --> 00:36:49,375
‎상쾌한 아침이네요

573
00:36:49,458 --> 00:36:51,458
‎- 일어났어요?
‎- 어디 갔다 와요?

574
00:36:51,541 --> 00:36:55,250
‎오늘 아주 중요한 날이에요
‎꼭 성공합시다

575
00:36:55,333 --> 00:36:56,750
‎가 봅시다

576
00:37:15,166 --> 00:37:16,750
‎이거 봐요

577
00:37:16,833 --> 00:37:18,708
‎- 귀엽네요
‎- 네

578
00:37:19,416 --> 00:37:22,625
‎생존 상황에서 식량은 늘 중요하죠

579
00:37:22,708 --> 00:37:24,250
‎하지만 버섯은

580
00:37:24,333 --> 00:37:26,750
‎건드리지 않는 게 최선이에요

581
00:37:27,458 --> 00:37:29,500
‎느타리버섯처럼 보이지만

582
00:37:29,583 --> 00:37:33,166
‎만에 하나 독버섯이라면
‎몸에 탈이 나겠죠

583
00:37:33,250 --> 00:37:34,833
‎그러면 꽃을 못 찾을 뿐 아니라

584
00:37:34,916 --> 00:37:37,833
‎우리 목숨까지 위험해져요

585
00:37:37,916 --> 00:37:39,458
‎- 버섯은 안 되겠군요
‎- 네

586
00:37:39,541 --> 00:37:40,833
‎나중에 피자나 먹읍시다

587
00:37:42,250 --> 00:37:46,375
‎- 있죠, 다른 방법이 떠올랐어요
‎- 말해요

588
00:37:46,458 --> 00:37:48,458
‎아내에게 이 꽃을 갖다주면

589
00:37:48,541 --> 00:37:51,958
‎기분이 좋아져서
‎수제 피자를 만들어줄지도 몰라요

590
00:37:52,041 --> 00:37:55,250
‎- '아내가 행복해야'
‎- '인생이 행복하다'

591
00:37:55,333 --> 00:37:58,750
‎아내가 피자를 잘 만들면
‎남편도 행복하겠네요

592
00:38:00,625 --> 00:38:03,500
‎듣자 하니 디피카는
‎아주 현명한 분 같은데요

593
00:38:03,583 --> 00:38:07,208
‎맞아요
‎힘들게 지금 자리까지 올라왔죠

594
00:38:07,291 --> 00:38:10,875
‎이 업계 사람들 모두가 꿈꾸는

595
00:38:10,958 --> 00:38:13,541
‎대단한 업적을 달성했어요

596
00:38:14,458 --> 00:38:20,291
‎그런데도 초심을 잃거나
‎변하지 않았어요

597
00:38:20,375 --> 00:38:21,875
‎예전 모습 그대로죠

598
00:38:21,958 --> 00:38:24,250
‎항상 차분하고
‎참을성 많고 따뜻하고

599
00:38:24,333 --> 00:38:26,666
‎모든 사람에게 친절하죠

600
00:38:26,750 --> 00:38:28,416
‎정말 보고 싶어요

601
00:38:29,541 --> 00:38:30,750
‎특별한 사람 같네요

602
00:38:30,833 --> 00:38:33,000
‎네, 게다가 아름답죠

603
00:38:33,083 --> 00:38:37,541
‎그런 사람과 함께할 수 있다니
‎난 복 받은 남자예요

604
00:38:37,625 --> 00:38:40,333
‎그 마음을 계속 간직하길 바랄게요

605
00:38:54,875 --> 00:38:59,625
‎하늘이 보이는 공터는
‎주변에서 여기뿐이에요

606
00:38:59,708 --> 00:39:02,625
‎란비르를 위해
‎깜짝선물을 준비했어요

607
00:39:03,291 --> 00:39:05,208
‎- 선물요?
‎- 발 조심해요

608
00:39:13,166 --> 00:39:14,166
‎뭐죠?

609
00:39:14,833 --> 00:39:17,750
‎선글라스를 껴야겠어요
‎스타일도 챙겨야죠

610
00:39:23,166 --> 00:39:25,000
‎- 말도 안 돼
‎- 누군지 알겠어요?

611
00:39:33,500 --> 00:39:38,041
‎"카란 카파디아, 일명 KK
‎광고 감독, 란비르의 죽마고우"

612
00:39:38,125 --> 00:39:40,208
‎친구야!

613
00:39:49,208 --> 00:39:50,291
‎너야?

614
00:39:53,541 --> 00:39:55,208
‎세상에

615
00:39:56,083 --> 00:39:59,166
‎이봐, 괜찮아?

616
00:39:59,250 --> 00:40:01,625
‎- 친구야
‎- 내 친구

617
00:40:03,833 --> 00:40:05,000
‎별일 없지?

618
00:40:05,083 --> 00:40:06,708
‎믿을 수가 없군

619
00:40:07,666 --> 00:40:09,666
‎- 베어, 반가워요
‎- KK, 나도요

620
00:40:09,750 --> 00:40:12,083
‎- 별일 없죠?
‎- 함께 모험을 떠나 봅시다

621
00:40:12,166 --> 00:40:14,458
‎- 아랫도리 괜찮아?
‎- 당연하지

622
00:40:14,541 --> 00:40:16,583
‎- 안 아파?
‎- 그래

623
00:40:18,875 --> 00:40:21,166
‎필요할지는 모르겠지만

624
00:40:21,250 --> 00:40:23,541
‎내가 선물을 준비했어요

625
00:40:23,625 --> 00:40:25,750
‎- 모험에 도움이 될까 봐요
‎- 정말?

626
00:40:27,500 --> 00:40:29,791
‎- GPS는 중요하죠
‎- 맞아요

627
00:40:29,875 --> 00:40:32,291
‎더 효율적으로 이동할 수 있어요

628
00:40:32,375 --> 00:40:33,875
‎- 네
‎- 고마워요

629
00:40:33,958 --> 00:40:36,166
‎- GPS를 가져왔어?
‎- 배터리도 가득 차 있네요

630
00:40:36,250 --> 00:40:38,125
‎- 네
‎- 내 친구

631
00:40:38,208 --> 00:40:39,666
‎- 하늘의 선물이군
‎- 반가워

632
00:40:39,750 --> 00:40:40,916
‎그렇지

633
00:41:02,958 --> 00:41:06,750
‎이제 셋이 됐으니
‎서로 도와줘야 해요

634
00:41:08,666 --> 00:41:10,000
‎건드리지 마

635
00:41:10,083 --> 00:41:13,500
‎경사가 가파르고 절벽도 있으니
‎조심해서 내려와요

636
00:41:16,375 --> 00:41:19,250
‎좋아요, 이쪽으로 갑시다

637
00:41:19,333 --> 00:41:22,666
‎로프를 붙잡고 내려가야겠어요

638
00:41:24,541 --> 00:41:26,958
‎로프를 묶어야 하는데요

639
00:41:27,041 --> 00:41:30,333
‎나무에 묶을까요?
‎보라인 매듭 알아요?

640
00:41:31,583 --> 00:41:32,958
‎자주 쓰이는 매듭이에요

641
00:41:33,041 --> 00:41:36,958
‎'굴 밖으로 나온 토끼가
‎나무를 돌아 구멍으로 들어간다'

642
00:41:37,041 --> 00:41:38,041
‎구멍으로요?

643
00:41:38,125 --> 00:41:41,000
‎- 네가 전문이잖아
‎- 나무 뒤로 돌아요

644
00:41:41,083 --> 00:41:43,583
‎- 다 됐어요
‎- 믿을 수 있겠어요?

645
00:41:43,666 --> 00:41:45,708
‎- 네
‎- 정말요?

646
00:41:45,791 --> 00:41:48,250
‎KK의 매듭을 믿어요?

647
00:41:48,333 --> 00:41:51,125
‎로프는 다 묶었군요
‎한 명씩 내려갑시다

648
00:41:51,208 --> 00:41:52,291
‎내가 먼저 갈 테니

649
00:41:52,375 --> 00:41:54,916
‎똑같이 따라 해야 해요

650
00:41:55,000 --> 00:41:56,416
‎잘 봐요

651
00:41:56,500 --> 00:41:58,916
‎로프와 고리를 양손에 쥐고

652
00:41:59,000 --> 00:42:02,666
‎- 집어넣어요
‎- 네, 이쪽으로요

653
00:42:02,750 --> 00:42:05,583
‎그리고 카라비너를 열어서
‎로프와 고리에 걸어요

654
00:42:05,666 --> 00:42:06,791
‎- 그러고 나서
‎- 양쪽에요

655
00:42:06,875 --> 00:42:08,583
‎- 이걸 몸에 연결하고
‎- 네

656
00:42:08,666 --> 00:42:09,916
‎로프를 던져요

657
00:42:11,375 --> 00:42:12,416
‎좋아요

658
00:42:12,500 --> 00:42:15,375
‎지금까지 멋진 남자가 되는 법을
‎배워 봤습니다

659
00:42:15,458 --> 00:42:17,791
‎- 베어는 헬멧 안 써요?
‎- 먼저 내려가서

660
00:42:17,875 --> 00:42:20,291
‎강물 속에서
‎여러분을 지켜볼 겁니다

661
00:42:20,375 --> 00:42:22,041
‎낙석에 안 맞도록 떨어져서요

662
00:42:22,125 --> 00:42:24,708
‎제대로 걸렸는지 서로 확인해 줘요

663
00:42:24,791 --> 00:42:26,958
‎- 네, 확인할게요
‎- 알았어요

664
00:42:48,458 --> 00:42:50,041
‎베어, 괜찮아요?

665
00:42:50,125 --> 00:42:51,125
‎네

666
00:42:52,708 --> 00:42:55,750
‎- 조심해
‎- 잘 봐줘

667
00:42:55,833 --> 00:42:58,916
‎이런 식으로 고리에 걸라고 했지?

668
00:42:59,000 --> 00:43:00,875
‎크리스마스는 돼야 끝나겠어요

669
00:43:00,958 --> 00:43:02,541
‎시간이 없어요

670
00:43:02,625 --> 00:43:04,833
‎기다리잖아, 빨리해

671
00:43:14,291 --> 00:43:17,375
‎세상에
‎네가 파르시 버전 톰 크루즈야?

672
00:43:17,458 --> 00:43:19,041
‎'미션 임파서블'이 따로 없네

673
00:43:20,666 --> 00:43:22,416
‎물이 꽤 차가워요

674
00:43:24,500 --> 00:43:25,458
‎세상에

675
00:43:27,208 --> 00:43:28,791
‎멋지게 내려갈 테니까

676
00:43:28,875 --> 00:43:30,875
‎너무 놀라면 안 돼, KK

677
00:43:30,958 --> 00:43:32,833
‎내려올 생각이 없나 본데요

678
00:43:32,916 --> 00:43:35,083
‎내가 그립지?
‎물이 차가워 보이네

679
00:43:35,166 --> 00:43:37,125
‎- 안 들려
‎- 잔뜩 쪼그라들었어

680
00:43:37,208 --> 00:43:38,791
‎곧 돌아올 테니 걱정하지 마

681
00:43:39,458 --> 00:43:40,875
‎그동안 많이 참았네요

682
00:43:40,958 --> 00:43:43,000
‎입이 거칠어졌어요

683
00:43:43,083 --> 00:43:46,166
‎- 아직 험한 소리는 안 했지만요
‎- 아직은요

684
00:43:46,833 --> 00:43:49,500
‎- 천천히
‎- 멋지다고 질투하지 마

685
00:43:49,583 --> 00:43:50,916
‎- 조심해
‎- 알았어

686
00:43:51,000 --> 00:43:52,958
‎- 떨어지면 안 돼
‎- 그래

687
00:43:53,041 --> 00:43:56,083
‎잘하고 있어요
‎자세도 안정적이고요

688
00:43:56,166 --> 00:43:58,833
‎- 로프에 의지해요
‎- 봤어?

689
00:43:58,916 --> 00:44:00,833
‎이게 액션 배우지

690
00:44:00,916 --> 00:44:02,458
‎알겠으니까 내려와

691
00:44:11,416 --> 00:44:12,916
‎조심해

692
00:44:13,708 --> 00:44:15,416
‎나뭇가지 조심해

693
00:44:15,500 --> 00:44:18,250
‎- 어디?
‎- 뒤에 있잖아

694
00:44:18,333 --> 00:44:21,833
‎조심하지 않으면
‎엉덩이를 찔리겠는데?

695
00:44:21,916 --> 00:44:25,333
‎발을 디딜 때마다
‎생각이 많아지네요

696
00:44:25,416 --> 00:44:26,791
‎- 그렇죠?
‎- 옆으로 갈게요

697
00:44:26,875 --> 00:44:28,541
‎무섭나 보네

698
00:44:31,875 --> 00:44:32,875
‎잘했어요

699
00:44:33,625 --> 00:44:35,833
‎- 뭐죠? 세상에
‎- 일어나요

700
00:44:35,916 --> 00:44:37,083
‎- 그렇죠
‎- 세상에

701
00:44:37,833 --> 00:44:39,625
‎- 왜 그래? 무서웠어?
‎- 시끄러워

702
00:44:42,208 --> 00:44:44,083
‎하류로 내려갑시다

703
00:44:44,166 --> 00:44:45,208
‎조심해요

704
00:44:45,291 --> 00:44:46,291
‎이런

705
00:44:46,375 --> 00:44:48,416
‎왜 그래? 뭔데?

706
00:44:48,500 --> 00:44:50,333
‎너무 차가워

707
00:44:51,500 --> 00:44:52,958
‎이러다 죽겠어

708
00:45:16,291 --> 00:45:17,500
‎세상에

709
00:45:17,583 --> 00:45:19,916
‎- 늑대 보여요?
‎- 말도 안 돼요

710
00:45:21,791 --> 00:45:24,916
‎죽은 동물을 먹고 있나 봐요

711
00:45:30,000 --> 00:45:34,833
‎만약에 아직 신선하다면
‎우리가 먹어도 돼요

712
00:45:34,916 --> 00:45:36,416
‎에너지원이죠

713
00:45:36,500 --> 00:45:39,000
‎난 좋아요
‎배가 고프거든요

714
00:45:39,083 --> 00:45:40,166
‎미쳤어?

715
00:45:40,250 --> 00:45:41,958
‎이틀간 아무것도 못 먹었어요

716
00:45:43,208 --> 00:45:45,750
‎정글에서 배를 못 채우면
‎살아남을 수 없죠

717
00:45:46,583 --> 00:45:48,583
‎따라서 뭐든지 먹어야 합니다

718
00:45:49,958 --> 00:45:52,750
‎늑대들이 완전히 정신이 팔렸어요

719
00:45:52,833 --> 00:45:56,166
‎둘 중 한 명이
‎늑대들을 유인합시다

720
00:45:56,250 --> 00:46:00,375
‎이쪽으로 들어가서
‎큰 소리를 내며 쫓아내는 거죠

721
00:46:00,458 --> 00:46:02,708
‎그동안 다른 사람은
‎강을 따라가다가

722
00:46:02,791 --> 00:46:05,875
‎녀석들이 먹던 사체를
‎강으로 끌고 나와요

723
00:46:05,958 --> 00:46:07,750
‎늑대를 유인하는 게

724
00:46:07,833 --> 00:46:09,291
‎- 더 위험해
‎- 미끼지

725
00:46:09,375 --> 00:46:11,500
‎- 네가 미끼를 해
‎- 싫어

726
00:46:11,583 --> 00:46:12,875
‎네가 해

727
00:46:17,708 --> 00:46:21,541
‎네가 늑대들을 쫓아내
‎널 보는 순간 도망칠걸?

728
00:46:21,625 --> 00:46:25,208
‎저건 진짜 늑대야
‎강아지가 아니라고

729
00:46:25,291 --> 00:46:27,875
‎액션 배우인 네가 해
‎넌 사자잖아

730
00:46:27,958 --> 00:46:30,083
‎왜 사자가 늑대를 두려워해?
‎어제는 사자 같더니

731
00:46:30,166 --> 00:46:31,750
‎넌 싸움 잘하잖아

732
00:46:33,208 --> 00:46:35,791
‎- 그냥 가
‎- 여러분이 정해 주세요

733
00:46:36,708 --> 00:46:38,916
‎카란이 미끼가 되고
‎제가 사체를 훔칠까요?

734
00:46:39,583 --> 00:46:42,291
‎아니면 제가 미끼가 될까요?

735
00:46:42,375 --> 00:46:44,916
‎어느 쪽인가요?
‎결정해 주세요

736
00:46:45,541 --> 00:46:46,750
‎선택은 여러분 몫입니다

737
00:47:09,166 --> 00:47:12,583
‎이 춤을 보라고
‎그렇지, 어서 도망가

738
00:47:20,166 --> 00:47:21,291
‎나쁜 자식

739
00:47:22,375 --> 00:47:24,708
‎- 됐어요?
‎- 네

740
00:47:27,666 --> 00:47:29,291
‎흥분되는데요?

741
00:47:29,375 --> 00:47:31,500
‎- 아드레날린이 솟구쳐요
‎- 이거 쓸래요?

742
00:47:31,583 --> 00:47:33,541
‎대단했어요

743
00:47:35,333 --> 00:47:37,166
‎무거워 죽겠네

744
00:47:39,458 --> 00:47:42,458
‎이 강둑으로 올라갑시다

745
00:47:43,125 --> 00:47:44,125
‎힘 좀 써 봐

746
00:47:50,583 --> 00:47:51,583
‎위로 올려

747
00:47:52,833 --> 00:47:54,041
‎살이 실한 멧돼지네

748
00:48:00,708 --> 00:48:01,958
‎하나, 둘, 셋

749
00:48:07,083 --> 00:48:08,083
‎한 번 더요

750
00:48:08,166 --> 00:48:09,625
‎하나, 둘, 셋

751
00:48:11,125 --> 00:48:12,125
‎됐어요

752
00:48:12,208 --> 00:48:13,833
‎"야영지"

753
00:48:15,958 --> 00:48:19,125
‎"세르비카 라몬다"

754
00:48:19,208 --> 00:48:20,166
‎대단했어

755
00:48:23,541 --> 00:48:26,166
‎그나저나 너는 너무 자신만만한데?

756
00:48:26,250 --> 00:48:29,583
‎베어한테 혹해서
‎뭐든 할 수 있다고 생각해?

757
00:48:29,666 --> 00:48:31,375
‎아니야

758
00:48:32,375 --> 00:48:33,791
‎아무튼 멋졌어

759
00:48:33,875 --> 00:48:35,500
‎- 우리가 해냈지
‎- 그래

760
00:48:35,583 --> 00:48:36,791
‎- 끝내줬어
‎- 잘했어

761
00:48:36,875 --> 00:48:38,291
‎여러분 덕분입니다

762
00:48:38,375 --> 00:48:42,208
‎현명하게 선택해 주셔서
‎여기까지 올 수 있었죠

763
00:48:42,291 --> 00:48:45,250
‎아직 꽃을 찾으려면 멀었어요

764
00:48:45,875 --> 00:48:49,125
‎그러니 앞으로도 계속 도와주세요

765
00:48:49,208 --> 00:48:51,916
‎버튼을 눌러서
‎우리를 구해 주세요

766
00:48:55,500 --> 00:48:57,083
‎야영하기 좋은 장소예요

767
00:48:57,166 --> 00:48:59,083
‎강보다 위에 있어서

768
00:48:59,166 --> 00:49:01,583
‎갑자기 물이 불어나도 안전하죠

769
00:49:01,666 --> 00:49:06,166
‎동시에 수원과 가깝고
‎나무가 위를 덮고 있어요

770
00:49:06,250 --> 00:49:11,166
‎말라 죽은 나뭇가지도 많아서
‎불을 피우기도 좋아요

771
00:49:11,250 --> 00:49:13,666
‎먼저 야영지를 만들어야 해요

772
00:49:13,750 --> 00:49:16,250
‎여기에 대들보를 올릴게요

773
00:49:16,833 --> 00:49:18,833
‎그런 다음 배를 채웁시다

774
00:49:18,916 --> 00:49:20,291
‎- 좋아요
‎- 안전하겠네요, 시작해요

775
00:49:20,375 --> 00:49:22,916
‎좋은 매물을 찾으셨네요, 사장님

776
00:49:23,000 --> 00:49:25,375
‎- 널 위해 준비한 나뭇가지야
‎- 고마워

777
00:49:26,291 --> 00:49:28,083
‎보석에 흠집 안 나게 조심해

778
00:49:28,166 --> 00:49:30,958
‎란비르는 얼굴이 보석이잖아

779
00:49:31,666 --> 00:49:32,833
‎안 그래?

780
00:49:34,083 --> 00:49:35,666
‎집이 완성되고 있어

781
00:49:47,500 --> 00:49:49,916
‎완벽하진 않아도
‎야영지로 충분하죠

782
00:49:50,000 --> 00:49:52,458
‎- 세계적인 건축물이에요
‎- 그래요

783
00:49:52,541 --> 00:49:57,125
‎야영지, 식량이 있으니
‎불을 피워 봅시다

784
00:49:57,208 --> 00:50:01,125
‎사전에 준비한 마른 풀을
‎불쏘시개로 쓸게요

785
00:50:01,208 --> 00:50:04,958
‎성냥이나 라이터 없이
‎불 피워 봤어요?

786
00:50:05,041 --> 00:50:06,333
‎- 뭐가 필요하죠?
‎- 활과 드릴요

787
00:50:06,416 --> 00:50:07,333
‎그렇군요

788
00:50:07,416 --> 00:50:10,541
‎보세요
‎잘 휘는 나뭇가지에 줄을 묶어서

789
00:50:10,625 --> 00:50:12,916
‎활을 만들었습니다

790
00:50:13,000 --> 00:50:15,125
‎중요한 건 마찰이에요

791
00:50:15,208 --> 00:50:17,250
‎여기 나무가 있죠?

792
00:50:18,333 --> 00:50:20,208
‎빠르게 회전하면

793
00:50:20,291 --> 00:50:22,666
‎마찰과 함께 열이 발생해요

794
00:50:22,750 --> 00:50:26,875
‎이렇게 줄에 끼운 다음
‎위에 올려요

795
00:50:26,958 --> 00:50:29,291
‎같이 해 봅시다

796
00:50:29,375 --> 00:50:30,750
‎- 됐어요
‎- 천천히 해요

797
00:50:30,833 --> 00:50:33,791
‎이리로 갔다가
‎저리로 갔다가

798
00:50:33,875 --> 00:50:36,833
‎- 왔다 갔다
‎- 잘하고 있어요

799
00:50:36,916 --> 00:50:38,916
‎계속 돌려요

800
00:50:39,000 --> 00:50:41,500
‎꼭 해내고 말겠어

801
00:50:42,333 --> 00:50:45,750
‎그렇지, 잘하고 있어

802
00:50:50,041 --> 00:50:53,625
‎- 좋았어!
‎- 성공이에요

803
00:50:55,958 --> 00:50:58,750
‎우리가 불을 만들었다!

804
00:50:58,833 --> 00:51:01,458
‎- 잘했어요
‎- 수고했어요

805
00:51:01,541 --> 00:51:02,625
‎- 해냈네요
‎- 멋져요

806
00:51:04,250 --> 00:51:05,875
‎두 사람은 언제 처음 만났죠?

807
00:51:05,958 --> 00:51:07,708
‎서로 첫인상이 별로였어요

808
00:51:07,791 --> 00:51:09,583
‎맞아요
‎첫 단추를 잘못 끼웠죠

809
00:51:09,666 --> 00:51:10,625
‎- 정말요?
‎- 네

810
00:51:10,708 --> 00:51:12,583
‎많이 치고받고 싸웠어요

811
00:51:12,666 --> 00:51:14,750
‎- 그랬군요
‎- 내 신경을 긁었거든요

812
00:51:14,833 --> 00:51:17,458
‎어떻게 해야
‎내가 화낼지 잘 알았죠

813
00:51:18,333 --> 00:51:21,291
‎- 그러다 내 절친과 사귀었어요
‎- 정말요?

814
00:51:21,375 --> 00:51:25,791
‎하지만 결국에는
‎이 녀석이 차이고 말았어요

815
00:51:25,875 --> 00:51:27,916
‎그 이후로 계속 힘들어했죠

816
00:51:28,000 --> 00:51:30,875
‎- 당신은 결혼했어요?
‎- 네

817
00:51:30,958 --> 00:51:34,208
‎니트야라는 아름다운 아내와
‎사랑스러운 아이가 있죠

818
00:51:34,291 --> 00:51:36,041
‎다들 서로 친한가요?

819
00:51:36,125 --> 00:51:38,500
‎네, 란비르와 디피카가

820
00:51:38,583 --> 00:51:40,666
‎- 우리 애를 무척 좋아해요
‎- 네

821
00:51:40,750 --> 00:51:43,541
‎- 보기 좋아요
‎- 덕분에 우리도 행복하죠

822
00:51:43,625 --> 00:51:44,625
‎말도 못 해요

823
00:51:44,708 --> 00:51:48,666
‎베어도 건실하고
‎가정적인 남자니까 알겠죠

824
00:51:48,750 --> 00:51:51,750
‎가족보다 중요한 건 없어요

825
00:51:51,833 --> 00:51:54,625
‎다만 란비르가
‎애 버릇을 망치고 있어요

826
00:51:54,708 --> 00:51:57,708
‎온갖 비싼 선물을 자꾸 사 줘서

827
00:51:57,791 --> 00:52:00,125
‎아내와 내가 말리곤 하죠

828
00:52:00,208 --> 00:52:02,666
‎생후 20개월인데
‎벌써 그러면 어떡해요?

829
00:52:04,500 --> 00:52:06,708
‎- 재미있네요
‎- 그런 삼촌이 되고 싶었어요

830
00:52:06,791 --> 00:52:10,166
‎부탁하면 뭐든지 들어주는 삼촌요

831
00:52:10,250 --> 00:52:13,375
‎란비르가 삼촌이라면
‎당연히 기대할 만하죠

832
00:52:13,458 --> 00:52:14,958
‎뭐든지 말만 해

833
00:52:15,708 --> 00:52:17,375
‎멋대로군요

834
00:52:17,458 --> 00:52:20,583
‎이제 란비르에게
‎몇 가지 질문을 할 텐데요

835
00:52:20,666 --> 00:52:24,625
‎질문은 제가 아니라
‎여러분께서 결정해 주세요

836
00:52:24,708 --> 00:52:28,583
‎란비르에게
‎뭘 물어보길 원하시나요?

837
00:52:28,666 --> 00:52:31,875
‎영화 속의 영웅이 아닌
‎화면 밖 란비르 싱은

838
00:52:31,958 --> 00:52:34,291
‎어떤 사람인지 궁금하세요?

839
00:52:34,375 --> 00:52:39,625
‎아니면 운명의 사랑을 만난
‎이야기를 듣고 싶나요?

840
00:52:39,708 --> 00:52:43,958
‎란비르가 모험을 떠난 것도
‎디피카를 위해서죠

841
00:52:44,750 --> 00:52:47,666
‎화면 밖 란비르는
‎어떤 사람인지 물어볼까요?

842
00:52:47,750 --> 00:52:50,500
‎아니면 아내를
‎어떻게 만났는지 물어볼까요?

843
00:52:50,583 --> 00:52:51,583
‎결정해 주세요

844
00:53:01,666 --> 00:53:03,125
‎멋진 여자예요

845
00:53:03,208 --> 00:53:05,333
‎함께할 수 있어서 행복해요

846
00:53:05,416 --> 00:53:08,958
‎디피카를 처음 만난 건
‎2012년이에요

847
00:53:09,041 --> 00:53:13,250
‎그때 거장 감독이 진행하는
‎대규모 영화 프로젝트에

848
00:53:14,791 --> 00:53:16,208
‎캐스팅됐어요

849
00:53:16,291 --> 00:53:17,875
‎첫 대본 리딩 때

850
00:53:17,958 --> 00:53:21,291
‎해변에 있는 감독 집
‎식탁에 앉아 있었어요

851
00:53:21,375 --> 00:53:23,791
‎밖에서는 산들바람이 불었죠

852
00:53:23,875 --> 00:53:26,125
‎앉아서 리딩 준비를 하는데

853
00:53:26,208 --> 00:53:28,708
‎디피카가 온다는 사실을
‎이미 알아서

854
00:53:28,791 --> 00:53:32,291
‎아주 큰 기대를 하고 있었어요

855
00:53:32,375 --> 00:53:35,625
‎그 순간을 평생 잊지 못해요
‎초인종이 울리더니

856
00:53:35,708 --> 00:53:37,958
‎커다란 나무 문이 열리면서

857
00:53:38,041 --> 00:53:41,125
‎흰옷을 입은 디피카가 보였어요
‎동시에 바람이 불었죠

858
00:53:41,208 --> 00:53:43,208
‎그 순간 시간이 느리게 가면서

859
00:53:43,291 --> 00:53:46,250
‎디피카가 슬로모션으로
‎안으로 들어왔어요

860
00:53:46,333 --> 00:53:50,958
‎산들바람에 머리카락이 흩날렸어요
‎백의의 천사 같았죠

861
00:53:51,041 --> 00:53:53,083
‎- 환상적이었어요
‎- 그랬군요

862
00:53:53,166 --> 00:53:55,125
‎- 그럴 만하지
‎- 넋이 나갔어요

863
00:53:55,208 --> 00:53:56,625
‎바로 그 순간에

864
00:53:56,708 --> 00:54:02,541
‎난 디피카에게 빠졌어요
‎첫눈에 반해 버렸죠

865
00:54:02,625 --> 00:54:04,958
‎다들 란비르를 질투했어요

866
00:54:05,041 --> 00:54:08,958
‎인도에서 가장 인기 있고
‎아름다운 여자였거든요

867
00:54:09,041 --> 00:54:11,333
‎둘이 잘 어울릴 것 같았지만

868
00:54:11,416 --> 00:54:14,916
‎나는 무척 상심해서
‎그날 온종일 기분이 나빴어요

869
00:54:15,000 --> 00:54:19,708
‎디피카와 나는
‎정열적인 사랑을 했어요

870
00:54:19,791 --> 00:54:22,708
‎처음부터 불꽃이 튀었죠

871
00:54:22,791 --> 00:54:24,291
‎그렇게 사귀고

872
00:54:24,375 --> 00:54:28,958
‎6개월 정도 지났을 때
‎난 깨달았어요

873
00:54:29,041 --> 00:54:32,333
‎- 이 여자 아니면 안 되겠다고요
‎- 멋져요

874
00:54:35,375 --> 00:54:37,875
‎- 멧돼지 사체를 챙겼어요
‎- 네

875
00:54:37,958 --> 00:54:40,458
‎- 슬슬 악취가 나네요
‎- 그렇네요

876
00:54:40,541 --> 00:54:42,166
‎그래서 파리도 꼬였죠

877
00:54:42,250 --> 00:54:45,666
‎파리가 꼬이면
‎보통 안에 구더기도 있어요

878
00:54:45,750 --> 00:54:49,541
‎수컷 멧돼지는
‎고환이 아주 거대해요

879
00:54:52,208 --> 00:54:54,750
‎고기는 상해서 못 먹어요

880
00:54:54,833 --> 00:54:58,041
‎그러니 배를 채우려면
‎두 가지 방법이 있어요

881
00:54:58,666 --> 00:54:59,791
‎첫 번째는 고환이에요

882
00:54:59,875 --> 00:55:02,791
‎주머니 속에 있어서 아직 멀쩡하죠

883
00:55:02,875 --> 00:55:04,833
‎두 번째는 구더기예요
‎구더기는 먹어도 돼요

884
00:55:04,916 --> 00:55:06,541
‎대체 왜요?

885
00:55:06,625 --> 00:55:09,166
‎구더기는 소고기보다
‎단백질이 풍부해요

886
00:55:09,250 --> 00:55:11,416
‎안에 고름이 들었잖아요

887
00:55:11,500 --> 00:55:14,166
‎그런 걸 대체 왜 먹어요?

888
00:55:14,250 --> 00:55:16,000
‎괜찮아요
‎상처가 났을 때

889
00:55:16,083 --> 00:55:18,000
‎구더기를 올려놓으면
‎세균을 제거하죠

890
00:55:18,083 --> 00:55:19,791
‎그럼 고환을 먹어

891
00:55:19,875 --> 00:55:22,708
‎- 어때?
‎- 너나 먹어

892
00:55:22,791 --> 00:55:24,875
‎- 금식 중이야
‎- 이번 모험이 왜 멋진지 알아요?

893
00:55:24,958 --> 00:55:27,666
‎5분 전만 해도 배고파 죽겠다며?

894
00:55:27,750 --> 00:55:30,250
‎결정은 두 사람 몫이 아니에요

895
00:55:30,333 --> 00:55:31,500
‎- 맞아요
‎- 란비르?

896
00:55:31,583 --> 00:55:33,708
‎- 안 돼요, 제발요
‎- 어떡할까요?

897
00:55:33,791 --> 00:55:35,833
‎- 구더기를 먹는
‎- 이런

898
00:55:35,916 --> 00:55:38,208
‎- 란비르를 보고 싶나요?
‎- 싫어요

899
00:55:38,291 --> 00:55:41,708
‎아니면 돼지 고환을 먹일까요?

900
00:55:41,791 --> 00:55:43,791
‎- 안 돼!
‎- 여러분이 결정해 주세요

901
00:55:43,875 --> 00:55:46,125
‎여러분, 베어 말로는

902
00:55:46,208 --> 00:55:51,000
‎- 문제가 생겼다는군요
‎- 다른 선택지가 없어요

903
00:55:51,083 --> 00:55:53,125
‎고기가 상해서
‎먹을 수 없다고요

904
00:55:53,208 --> 00:55:54,875
‎그래서 고름이 가득 찬
‎구더기를 먹든지

905
00:55:54,958 --> 00:56:00,166
‎멧돼지 고환을 먹든지
‎선택해야 해요

906
00:56:00,250 --> 00:56:02,166
‎선택권은 여러분께 있어요

907
00:56:02,250 --> 00:56:05,375
‎여러분 선택을 따를게요
‎결정해 주세요

908
00:56:17,291 --> 00:56:18,416
‎말랑해졌네요

909
00:56:18,500 --> 00:56:20,500
‎신기하게도 영어와 인도어는

910
00:56:20,583 --> 00:56:22,291
‎비슷한 단어가 많아요

911
00:56:22,375 --> 00:56:24,125
‎'정글'이나 '말랑하다'
‎같은 단어요

912
00:56:24,208 --> 00:56:26,958
‎영국과 인도는
‎늘 가까운 나라였어요

913
00:56:27,041 --> 00:56:27,875
‎그렇죠

914
00:56:27,958 --> 00:56:30,166
‎인도는 제가 좋아하는
‎나라 중 하나고요

915
00:56:30,250 --> 00:56:31,666
‎다양성이 마음에 들어요

916
00:56:31,750 --> 00:56:33,958
‎게다가 아까 이야기했지만

917
00:56:34,041 --> 00:56:35,458
‎모든 게 화끈하잖아요

918
00:56:35,541 --> 00:56:36,875
‎그렇죠?

919
00:56:37,666 --> 00:56:39,041
‎음식이나 기후…

920
00:56:39,125 --> 00:56:41,375
‎- 사람들도요
‎- 맞아요

921
00:56:41,458 --> 00:56:44,583
‎사람들 마음이 따뜻하고
‎열정이 넘치죠

922
00:56:44,666 --> 00:56:46,500
‎그래서 좋더군요

923
00:56:46,583 --> 00:56:50,208
‎인도 사람들은
‎그런 걸 숨기지 못하잖아요

924
00:56:50,291 --> 00:56:51,458
‎네

925
00:56:51,541 --> 00:56:52,958
‎고환 먹을 준비 됐어요?

926
00:56:53,708 --> 00:56:54,583
‎아뇨

927
00:56:56,791 --> 00:56:57,916
‎뜨거워요

928
00:56:59,375 --> 00:57:02,250
‎- 좋아요, 먹어 봅시다
‎- 그래요

929
00:57:04,750 --> 00:57:07,166
‎안쪽에 끈적한 부분은
‎아직 차가워요

930
00:57:09,750 --> 00:57:12,375
‎고환이라고 생각하지 말고 먹어요

931
00:57:12,916 --> 00:57:14,916
‎- 맛이 괜찮네요
‎- 그렇죠?

932
00:57:16,541 --> 00:57:18,958
‎란비르, 마저 먹어
‎남기면 아깝잖아

933
00:57:19,958 --> 00:57:21,958
‎- 그렇죠
‎- 괜찮아, 배불러

934
00:57:35,500 --> 00:57:37,625
‎- 중요한 날이네
‎- 그렇지

935
00:57:37,708 --> 00:57:40,083
‎이제 야영지를 해체합시다

936
00:57:40,166 --> 00:57:42,125
‎- 네
‎- 로프, 하네스, 배낭 챙기고

937
00:57:42,208 --> 00:57:43,083
‎출발합시다

938
00:57:43,166 --> 00:57:46,708
‎베어, 란비르
‎난 이제 가야 해요

939
00:57:46,791 --> 00:57:50,708
‎즐거웠어요
‎함께 꽃을 찾으러 가고 싶지만

940
00:57:50,791 --> 00:57:53,708
‎네 도전이니까
‎혼자서 해내야겠지

941
00:57:53,791 --> 00:57:55,125
‎멋진 친구네요

942
00:57:55,208 --> 00:57:56,500
‎나도 즐거웠어요

943
00:57:56,583 --> 00:58:00,041
‎- 고마워요, 정말 즐거웠어요
‎- 란비르도 덕분에 힘을 얻었어요

944
00:58:00,125 --> 00:58:01,208
‎- 네
‎- 고마워

945
00:58:01,291 --> 00:58:03,291
‎- 갈 거야?
‎- 그래

946
00:58:03,375 --> 00:58:05,541
‎조만간 또 보자, 꼭 성공해

947
00:58:08,125 --> 00:58:09,833
‎조심하고

948
00:58:09,916 --> 00:58:11,416
‎- 시간이 없어요
‎- 네

949
00:58:11,500 --> 00:58:15,833
‎이제 이번 모험의
‎진짜 목적을 달성할 시간이

950
00:58:15,916 --> 00:58:17,291
‎몇 시간밖에 안 남았습니다

951
00:58:17,833 --> 00:58:21,750
‎최대한 빨리 꽃을 찾아서
‎탈출 지점으로 가야 하죠

952
00:58:22,291 --> 00:58:27,708
‎꽃만 찾고 탈출 지점으로 못 가면
‎꼼짝없이 갇히게 됩니다

953
00:58:27,791 --> 00:58:31,625
‎꽃을 못 찾으면
‎애초에 여기 온 의미가 없어지죠

954
00:58:31,708 --> 00:58:33,416
‎베어, 너무 힘들어요

955
00:58:33,500 --> 00:58:35,583
‎- 알아요
‎- 세상에

956
00:58:35,666 --> 00:58:37,291
‎지금 잘하고 있어요

957
00:58:37,375 --> 00:58:41,541
‎한 번에 조금씩 올라가면 돼요

958
00:58:41,625 --> 00:58:45,041
‎올라가서 재정비하고
‎다음 목적지로 향해야죠

959
00:58:45,125 --> 00:58:46,708
‎거의 다 왔어요

960
00:58:46,791 --> 00:58:50,291
‎조금씩 꽃이 가까워지고 있어요

961
00:58:51,000 --> 00:58:52,416
‎죽겠네

962
00:58:53,166 --> 00:58:54,541
‎해 보자!

963
00:58:54,625 --> 00:58:55,750
‎내면에 숨겨진

964
00:58:56,708 --> 00:58:58,041
‎힘을

965
00:58:58,833 --> 00:58:59,750
‎끌어내야 해

966
00:58:59,833 --> 00:59:02,833
‎세르비카 라몬다, 내가 간다

967
00:59:19,416 --> 00:59:21,541
‎"세르비카 라몬다"

968
00:59:21,625 --> 00:59:25,500
‎"야영지"

969
00:59:25,583 --> 00:59:28,083
‎저기로 가야 해요

970
00:59:28,166 --> 00:59:30,041
‎산마루 위에 올라가면

971
00:59:30,125 --> 00:59:31,666
‎고원이 펼쳐져요

972
00:59:31,750 --> 00:59:34,000
‎아마 꽃도 그곳에 있겠죠

973
00:59:34,083 --> 00:59:37,250
‎- 어떻게 올라가요?
‎- 로프가 있잖아요

974
00:59:37,333 --> 00:59:39,541
‎당신도 여분의 로프를
‎가지고 있고요

975
00:59:39,625 --> 00:59:42,416
‎거기에 갈고리와 이 로프도요

976
00:59:42,500 --> 00:59:45,250
‎란비르의 로프도 꺼냅시다

977
00:59:45,333 --> 00:59:46,375
‎네

978
00:59:46,458 --> 00:59:50,125
‎이게 있어서
‎얼마나 다행인지 몰라요

979
00:59:50,625 --> 00:59:52,958
‎만약에 이 갈고리 총이 없었다면

980
00:59:53,041 --> 00:59:55,500
‎여기서 못 벗어났겠죠

981
00:59:55,583 --> 01:00:00,083
‎갈고리 총을 선택한 여러분
‎정말 감사합니다

982
01:00:03,458 --> 01:00:06,291
‎- 이쪽으로 와요
‎- 네

983
01:00:07,375 --> 01:00:10,666
‎첫 번째 바위를 조준해요

984
01:00:10,750 --> 01:00:13,708
‎저기 위로 쏴서 넘기면
‎바위 사이나 틈에

985
01:00:13,791 --> 01:00:15,625
‎- 갈고리가 걸리겠죠
‎- 네

986
01:00:15,708 --> 01:00:17,458
‎팔을 쭉 뻗고

987
01:00:17,958 --> 01:00:20,708
‎다른 손으로 받쳐요
‎내가 잡아 줄게요

988
01:00:20,791 --> 01:00:23,250
‎저 위로 쏴야 해요

989
01:00:23,333 --> 01:00:27,000
‎셋을 셀게요
‎셋, 둘, 하나

990
01:00:28,833 --> 01:00:29,708
‎당겨 봐요

991
01:00:31,750 --> 01:00:33,208
‎- 바로 그거예요
‎- 성공하다니 말도 안 돼요

992
01:00:35,666 --> 01:00:38,791
‎이제 등강기를 달아야 해요

993
01:00:39,375 --> 01:00:41,666
‎로프를 타고 오르는 장치죠

994
01:00:41,750 --> 01:00:44,166
‎헬멧을 쓰고
‎저 바위까지 올라갈게요

995
01:00:45,083 --> 01:00:50,416
‎등강기를 어떻게 사용하는지
‎최대한 간단하게

996
01:00:50,500 --> 01:00:52,041
‎- 설명해 줄게요
‎- 등강기요?

997
01:00:52,125 --> 01:00:55,000
‎저기 수직으로 떨어지는
‎절벽까지 올라가면

998
01:00:55,083 --> 01:00:56,208
‎로프에 의지해야 해요

999
01:00:56,291 --> 01:00:59,458
‎한 번에 조금씩
‎정상까지 올라갑시다

1000
01:01:06,750 --> 01:01:09,791
‎란비르는 이게 처음이겠죠

1001
01:01:09,875 --> 01:01:11,958
‎이렇게 클립을 끼워요

1002
01:01:12,041 --> 01:01:13,625
‎'주마'라고도 해요

1003
01:01:14,375 --> 01:01:16,333
‎먼저 등강기를 밀고

1004
01:01:17,250 --> 01:01:18,875
‎체중을 전부 실은 다음

1005
01:01:18,958 --> 01:01:22,916
‎다른 손으로 로프를 잡고
‎양손을 당기며 올라가요

1006
01:01:23,000 --> 01:01:24,750
‎그럼 힘을 풀어도 내려오지 않죠

1007
01:01:24,833 --> 01:01:28,166
‎다시 등강기를 올리고
‎양손으로 당겨요

1008
01:01:28,250 --> 01:01:30,208
‎이렇게 조금씩 올라가는 거죠

1009
01:01:30,291 --> 01:01:32,583
‎100% 안전한가요?

1010
01:01:32,666 --> 01:01:34,625
‎100% 안전한 건 없어요

1011
01:01:35,750 --> 01:01:38,875
‎약 36시간 전에
‎헬기에서 내린 뒤로요

1012
01:01:39,875 --> 01:01:41,583
‎그렇네요

1013
01:01:41,666 --> 01:01:43,208
‎이리 와요

1014
01:01:44,250 --> 01:01:46,083
‎좋아요, 가 봅시다

1015
01:02:00,000 --> 01:02:01,750
‎바로 그거예요

1016
01:02:01,833 --> 01:02:04,458
‎- 그런 다음 고정해요
‎- 좋았어

1017
01:02:04,541 --> 01:02:06,958
‎바로 그거예요
‎계속 올라가요

1018
01:02:11,750 --> 01:02:12,791
‎밀어 올려요

1019
01:02:15,833 --> 01:02:16,833
‎좋아요

1020
01:02:20,875 --> 01:02:24,458
‎팔이 아프면 털어 줘요
‎잘하고 있어요

1021
01:02:24,541 --> 01:02:26,041
‎좀 쉴게요

1022
01:02:26,125 --> 01:02:28,541
‎살짝 뛰면 좀 더 쉬워요
‎무게를 덜어 주죠

1023
01:02:29,750 --> 01:02:33,458
‎여러분은 언제나
‎절 응원해 주셨어요

1024
01:02:34,916 --> 01:02:40,750
‎현명하게 선택해 주신 덕분에
‎여기까지 올 수 있었죠

1025
01:02:43,958 --> 01:02:47,416
‎이제 조금만 더 가면 돼요

1026
01:02:49,291 --> 01:02:50,875
‎제일 어려운 고비가 되겠죠

1027
01:02:50,958 --> 01:02:53,291
‎좋아요, 절반이나 왔어요

1028
01:02:55,000 --> 01:02:56,708
‎나랑 같이 기도해 줘요

1029
01:02:56,791 --> 01:02:58,541
‎하누만 님께요

1030
01:02:58,625 --> 01:03:01,041
‎'제이 바즈랑 발리'
‎따라 할 수 있겠어요?

1031
01:03:01,625 --> 01:03:03,166
‎- 글쎄요
‎- 기도하면

1032
01:03:03,250 --> 01:03:05,208
‎다시 힘이 날 거예요

1033
01:03:05,291 --> 01:03:06,708
‎너무 빨라요

1034
01:03:06,791 --> 01:03:08,041
‎- '제이'
‎- '제이'

1035
01:03:08,125 --> 01:03:09,666
‎- '바즈랑'
‎- '바즈랑'

1036
01:03:09,750 --> 01:03:11,000
‎- '발리'
‎- '발리'

1037
01:03:11,083 --> 01:03:13,000
‎셋 세고 외쳐요

1038
01:03:13,083 --> 01:03:16,416
‎'제이 바즈랑 발리'!

1039
01:03:17,000 --> 01:03:20,125
‎- '제이 바즈랑 발리'!
‎- 난 할 수 있어

1040
01:03:20,208 --> 01:03:21,791
‎- 가 봅시다
‎- 그래요

1041
01:03:45,291 --> 01:03:47,958
‎여기서부터는 발을 더 써야 해요

1042
01:03:48,625 --> 01:03:49,833
‎버티면서

1043
01:03:50,458 --> 01:03:51,583
‎손잡이를 올려요

1044
01:03:52,583 --> 01:03:54,416
‎- 그렇죠
‎- 네

1045
01:03:57,875 --> 01:03:59,625
‎난 지지 않아

1046
01:04:10,333 --> 01:04:11,458
‎다시 가 봅시다

1047
01:04:11,541 --> 01:04:13,375
‎베어, 여기서 멈추기 싫지만

1048
01:04:13,458 --> 01:04:15,541
‎몸이 얼마나 버틸지 모르겠어요

1049
01:04:15,625 --> 01:04:17,375
‎몸이 정신을 못 따라가요

1050
01:04:18,083 --> 01:04:20,333
‎의지는 충만하지만

1051
01:04:20,416 --> 01:04:23,833
‎더는 체력이 안 남은 것 같아요

1052
01:04:23,916 --> 01:04:27,166
‎할 수 있어요
‎생각보다 우리 몸은 말이죠

1053
01:04:27,250 --> 01:04:29,500
‎훨씬 더 강인해요

1054
01:04:29,583 --> 01:04:31,541
‎충분히 가능해요

1055
01:04:31,625 --> 01:04:35,375
‎- 갑시다
‎- 그래, 난 할 수 있다!

1056
01:04:35,458 --> 01:04:38,000
‎란비르는 절대 포기하지 않죠

1057
01:04:39,958 --> 01:04:41,250
‎젠장

1058
01:05:10,083 --> 01:05:12,833
‎다 왔어요, 란비르
‎힘을 내요

1059
01:05:15,041 --> 01:05:17,166
‎그동안 마주한 고비를 생각해요

1060
01:05:17,916 --> 01:05:19,833
‎멋지게 마무리해야죠

1061
01:05:21,208 --> 01:05:24,083
‎베어, 더는 힘이 안 들어가요

1062
01:05:24,166 --> 01:05:25,208
‎할 수 있어요

1063
01:05:25,291 --> 01:05:27,583
‎지난 며칠간 함께하면서

1064
01:05:27,666 --> 01:05:31,125
‎이렇게 힘든 모습은 처음이지만
‎이제 다 왔어요

1065
01:05:32,083 --> 01:05:34,916
‎디피카와 꽃을 생각해요

1066
01:05:35,000 --> 01:05:37,500
‎여기까지 온 게 아깝잖아요

1067
01:05:56,000 --> 01:05:59,125
‎여기서 포기할 수는 없어

1068
01:05:59,208 --> 01:06:01,375
‎무조건 해내고 말겠어

1069
01:06:03,041 --> 01:06:04,125
‎힘내요

1070
01:06:37,666 --> 01:06:39,333
‎잘했어요, 란비르

1071
01:06:45,583 --> 01:06:46,875
‎힘들어 죽겠어요

1072
01:06:47,750 --> 01:06:48,750
‎죽겠네

1073
01:06:54,416 --> 01:06:57,000
‎쉬울 거라고 말한 적 없어요

1074
01:06:57,500 --> 01:07:01,000
‎포기하지 않고 온 힘을 다하면
‎해낼 수 있죠

1075
01:07:01,083 --> 01:07:05,125
‎대부분의 사람은
‎여기서 포기했을 거예요

1076
01:07:05,208 --> 01:07:07,208
‎하지만 당신은 이겨냈어요

1077
01:07:07,291 --> 01:07:08,958
‎결국 여기까지 왔죠

1078
01:07:09,041 --> 01:07:10,791
‎알겠어요?

1079
01:07:10,875 --> 01:07:12,833
‎세상에

1080
01:07:18,333 --> 01:07:19,750
‎전부 쏟아 냈어요

1081
01:07:20,541 --> 01:07:22,333
‎온 힘을 다했다고요

1082
01:07:23,375 --> 01:07:24,583
‎결국 성공했죠

1083
01:07:25,750 --> 01:07:29,875
‎마지막에 어디서 그런 힘이
‎나왔는지 모르겠어요

1084
01:07:29,958 --> 01:07:31,750
‎내가 그렇게 강한 줄 몰랐죠

1085
01:07:31,833 --> 01:07:33,708
‎그게 바로 정신력이에요

1086
01:07:33,791 --> 01:07:36,625
‎근육이 아니라
‎마음에서 나오는 힘이죠

1087
01:07:36,708 --> 01:07:38,500
‎출발할 때 기도도 했잖아요

1088
01:07:38,583 --> 01:07:43,208
‎그리고 조국을 대표해서
‎불굴의 정신력을 보여 줬죠

1089
01:07:43,291 --> 01:07:45,666
‎게다가 처음부터 끝까지
‎투지가 넘쳤어요

1090
01:07:45,750 --> 01:07:48,625
‎사랑의 힘이 뭔지 보여 줬잖아요

1091
01:07:48,708 --> 01:07:50,625
‎중요한 건 꽃이 아니에요

1092
01:07:50,708 --> 01:07:53,375
‎가끔은 직접 부딪쳐 봐야
‎알 수 있어요

1093
01:07:55,166 --> 01:07:56,541
‎당신이 자랑스러워요

1094
01:07:56,625 --> 01:07:59,083
‎다만 아직 꽃을 못 찾았어요

1095
01:07:59,166 --> 01:08:00,791
‎끝난 게 아니에요

1096
01:08:08,916 --> 01:08:10,166
‎포기하고 싶었어요

1097
01:08:10,250 --> 01:08:13,000
‎절대 성공하지 못할 줄 알았죠

1098
01:08:15,041 --> 01:08:19,000
‎하지만 어디선가 힘이 솟아났어요

1099
01:08:21,916 --> 01:08:23,583
‎신께서 도와주셨죠

1100
01:08:27,583 --> 01:08:31,291
‎여러분께 정말 감사드리고 싶어요

1101
01:08:31,375 --> 01:08:36,416
‎매번 고비가 찾아올 때
‎옳은 결정을 해 주셨잖아요

1102
01:08:36,500 --> 01:08:38,208
‎여러분 덕분이에요

1103
01:08:38,708 --> 01:08:44,375
‎베어 말로는 이 근처에
‎세르비카 라몬다가 있다는군요

1104
01:08:48,583 --> 01:08:52,500
‎36시간이 다 될 때까지
‎10-15분 정도 남았어요

1105
01:08:52,583 --> 01:08:53,750
‎- 꽃을 찾아봅시다
‎- 네

1106
01:08:53,833 --> 01:08:55,458
‎마지막으로 힘을 내요

1107
01:08:57,125 --> 01:09:00,541
‎당신은 이쪽을 봐요
‎난 반대로 갈게요

1108
01:09:12,541 --> 01:09:13,500
‎찾았어요

1109
01:09:15,833 --> 01:09:16,791
‎저기 있어요

1110
01:09:16,875 --> 01:09:17,958
‎꽃이에요!

1111
01:09:18,666 --> 01:09:20,166
‎- 정말요?
‎- 저기 봐요

1112
01:09:21,875 --> 01:09:23,500
‎세상에, 정말이네요

1113
01:09:23,583 --> 01:09:25,833
‎- 네
‎- 세르비카 라몬다예요

1114
01:09:25,916 --> 01:09:27,000
‎좋았어!

1115
01:09:27,083 --> 01:09:29,000
‎로프를 타고 내려가죠

1116
01:09:29,083 --> 01:09:31,000
‎클립을 끼울게요

1117
01:09:32,250 --> 01:09:35,291
‎로프를 잡고 있을 테니
‎내려가 봐요

1118
01:09:35,375 --> 01:09:37,708
‎엎드려서 가장자리로 간 다음

1119
01:09:37,791 --> 01:09:39,000
‎천천히 내려가요

1120
01:09:39,083 --> 01:09:40,833
‎- 당신을 바라보고요?
‎- 네

1121
01:09:40,916 --> 01:09:43,291
‎- 알겠어요
‎- 나만 믿어요

1122
01:09:47,791 --> 01:09:49,208
‎조금만 더 힘내요

1123
01:09:49,291 --> 01:09:51,666
‎시간이 없어요, 서둘러요

1124
01:09:57,958 --> 01:09:59,625
‎내려다보면 안 돼요

1125
01:10:01,291 --> 01:10:02,875
‎손 조심해요

1126
01:10:02,958 --> 01:10:03,958
‎이런

1127
01:10:07,000 --> 01:10:08,000
‎젠장

1128
01:10:14,541 --> 01:10:17,416
‎- 로프가 얼마 안 남았어요
‎- 네

1129
01:10:17,500 --> 01:10:19,875
‎- 멀었어요?
‎- 조금만 더요

1130
01:10:25,958 --> 01:10:27,000
‎이런

1131
01:10:30,333 --> 01:10:32,625
‎- 됐어요?
‎- 네

1132
01:10:32,708 --> 01:10:34,458
‎- 시간이 없어요
‎- 손에 넣었어요

1133
01:10:34,541 --> 01:10:36,291
‎- 정말요?
‎- 네

1134
01:10:40,000 --> 01:10:41,541
‎좋았어!

1135
01:10:42,291 --> 01:10:45,916
‎드디어 우리가 해냈어요!

1136
01:10:49,625 --> 01:10:52,166
‎이럴 수가

1137
01:10:56,166 --> 01:10:57,291
‎뭉개면 안 돼요

1138
01:11:04,250 --> 01:11:05,375
‎그렇지!

1139
01:11:05,458 --> 01:11:06,958
‎해냈어!

1140
01:11:11,875 --> 01:11:14,375
‎- 아름답네요
‎- 끝내줘요

1141
01:11:14,458 --> 01:11:16,583
‎- 그냥 꽃이 아니잖아요
‎- 네

1142
01:11:16,666 --> 01:11:19,458
‎그동안 고생한 걸 생각해 봐요

1143
01:11:19,541 --> 01:11:21,750
‎- 이 꽃 때문에요
‎- 세상에

1144
01:11:22,500 --> 01:11:23,500
‎수고했어요

1145
01:11:23,583 --> 01:11:28,041
‎다른 건 몰라도
‎아내를 향한 사랑이 얼마나 깊은지

1146
01:11:29,291 --> 01:11:30,791
‎잘 알겠네요

1147
01:11:32,083 --> 01:11:37,041
‎맞아요, 베어
‎이 꽃은 모든 걸 담고 있어요

1148
01:11:37,125 --> 01:11:40,625
‎이제 돌아갈 때까지
‎꽃을 살려 두어야 해요

1149
01:11:40,708 --> 01:11:43,833
‎- 이런, 그 문제는…
‎- 왜요?

1150
01:11:43,916 --> 01:11:47,583
‎- 생각 못 했어요?
‎- 네

1151
01:11:47,666 --> 01:11:49,833
‎그래서 내가 준비해 뒀죠

1152
01:11:51,708 --> 01:11:54,916
‎꽃을 찾았을 때
‎이 통 안에 보관하면

1153
01:11:55,000 --> 01:11:56,500
‎안전해요

1154
01:12:00,333 --> 01:12:01,625
‎시간이 없어요

1155
01:12:02,416 --> 01:12:05,041
‎란비르
‎당신은 진정한 로맨티시스트예요

1156
01:12:09,708 --> 01:12:14,375
‎여보, 전에도 말했지만
‎또 얘기할게

1157
01:12:14,458 --> 01:12:18,125
‎세상에 나 같은 사랑꾼은
‎어디에도 없어

1158
01:12:19,208 --> 01:12:20,375
‎여보

1159
01:12:23,250 --> 01:12:27,291
‎난 당신의 사랑만 있으면 돼
‎다른 건 필요 없어

1160
01:12:38,958 --> 01:12:42,416
‎여기서 보면
‎탈출 지점이 보일 거예요

1161
01:12:42,500 --> 01:12:44,583
‎군대에 구조를 요청했죠

1162
01:12:44,666 --> 01:12:47,666
‎내 경험상 군인들은
‎절대 늦는 법이 없어요

1163
01:12:48,541 --> 01:12:49,666
‎2분 남았어요

1164
01:13:08,000 --> 01:13:09,166
‎여기요!

1165
01:13:09,708 --> 01:13:11,958
‎이봐요!

1166
01:13:17,083 --> 01:13:20,125
‎- 왜 반대로 가죠?
‎- 이런

1167
01:13:20,208 --> 01:13:22,750
‎사방에 온통 풀인데
‎옷도 초록색이라서

1168
01:13:22,833 --> 01:13:24,125
‎우리가 안 보이겠죠

1169
01:13:24,208 --> 01:13:25,541
‎방법이 있어요

1170
01:13:30,375 --> 01:13:32,500
‎나와 같은 생각을 했나요?

1171
01:13:32,583 --> 01:13:33,916
‎그래요, 바로 이거죠

1172
01:13:34,000 --> 01:13:36,541
‎- 좋아요
‎- 이제 됐어요

1173
01:13:36,625 --> 01:13:37,750
‎세상에

1174
01:13:37,833 --> 01:13:39,041
‎당신은 천재예요

1175
01:13:39,125 --> 01:13:40,250
‎- 신호해요
‎- 네

1176
01:13:40,333 --> 01:13:42,083
‎할 수 있어요

1177
01:13:42,166 --> 01:13:45,333
‎방향을 돌리는군요
‎우리를 봤나 봐요

1178
01:13:46,750 --> 01:13:48,083
‎좋아요, 이제 갑시다

1179
01:13:49,708 --> 01:13:50,708
‎달려요!

1180
01:14:09,000 --> 01:14:11,708
‎란비르, 완벽하게 성공했군요

1181
01:14:11,791 --> 01:14:15,416
‎이제 다음 임무를 수행하러 가죠

1182
01:14:16,166 --> 01:14:17,791
‎다음 임무요?

1183
01:14:17,875 --> 01:14:20,500
‎마음에 들 겁니다
‎하지만 기밀이라서 말 못 해요

1184
01:17:06,709 --> 01:17:11,709
‎자막: 장제원



