1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:02,066 --> 00:00:02,500
This program is rated G

3
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:09,934 --> 00:00:12,567
♪ If I had a penny
for every time ♪

6
00:00:12,700 --> 00:00:16,433
♪ That I thought of you
and smiled ♪

7
00:00:18,000 --> 00:00:19,233
♪ If you were a picture

8
00:00:19,367 --> 00:00:23,066
♪ I'd paint you
all of the colors I see ♪

9
00:00:23,200 --> 00:00:25,266
♪ When I look at you

10
00:00:25,400 --> 00:00:26,233
♪ Whoa...

11
00:00:26,367 --> 00:00:28,033
♪ Time fades
when I'm with you... ♪

12
00:00:29,367 --> 00:00:32,033
♪ And I can't explain

13
00:00:32,166 --> 00:00:35,300
♪ The crazy things I do...

14
00:00:35,433 --> 00:00:36,567
Ah!

15
00:00:36,700 --> 00:00:38,066
♪ You give me butterflies...

16
00:00:38,200 --> 00:00:39,433
Excuse me?

17
00:00:39,567 --> 00:00:40,967
"Mark."

18
00:00:41,100 --> 00:00:42,967
Uh, could you please direct me
to the manager's office?

19
00:00:43,100 --> 00:00:44,934
Just through the door,
to the other half of the store.

20
00:00:45,066 --> 00:00:46,133
- Ah.
- Ah, but wait!

21
00:00:46,266 --> 00:00:47,600
Before you meet with her,

22
00:00:47,734 --> 00:00:48,967
you have a little something
in your...

23
00:00:50,567 --> 00:00:51,934
Perfect.

24
00:00:52,066 --> 00:00:53,400
Thank you.

25
00:00:55,233 --> 00:00:56,867
You know...

26
00:00:57,000 --> 00:00:58,200
not everyone
would tell you that.

27
00:00:58,333 --> 00:01:00,433
Oh, I know.

28
00:01:00,567 --> 00:01:01,700
Good luck.

29
00:01:01,834 --> 00:01:03,100
♪ Ooh...

30
00:01:03,233 --> 00:01:04,834
Trust me--
I would make

31
00:01:04,967 --> 00:01:06,667
the best merchandiser
for your store,

32
00:01:06,800 --> 00:01:08,433
because, aside from my degree,

33
00:01:08,567 --> 00:01:10,700
I am detail-oriented,
organized,

34
00:01:10,834 --> 00:01:13,166
and I have a plan
that includes this job--

35
00:01:13,300 --> 00:01:15,000
a plan I have every intention

36
00:01:15,133 --> 00:01:17,400
of carrying out
to the best of my abilities.

37
00:01:42,934 --> 00:01:44,467
Hey, Mark,

38
00:01:44,600 --> 00:01:45,700
is this a new product?

39
00:01:45,834 --> 00:01:47,133
Yes, it is.

40
00:01:47,266 --> 00:01:48,834
One of the buyers
just brought it in.

41
00:01:48,967 --> 00:01:49,934
Hmm.

42
00:01:57,300 --> 00:01:58,633
Keener.

43
00:02:13,867 --> 00:02:14,834
There you go.

44
00:02:14,967 --> 00:02:16,567
Hey, Kyra,
I just had a customer

45
00:02:16,700 --> 00:02:18,734
asking for
"ready-made lemon curd."

46
00:02:18,867 --> 00:02:21,333
I mean, I've never
seen it before. Have you?

47
00:02:21,467 --> 00:02:24,033
I don't think so...

48
00:02:24,166 --> 00:02:25,934
but I'll find some.

49
00:02:26,967 --> 00:02:28,200
Okay.

50
00:02:29,333 --> 00:02:31,867
This is a brand-new product
that I just brought in.

51
00:02:32,000 --> 00:02:33,533
It's lemon curd.

52
00:02:33,667 --> 00:02:35,734
It brightens up pancakes,
ice cream,

53
00:02:35,867 --> 00:02:37,033
and it tastes

54
00:02:37,166 --> 00:02:38,967
especially delicious
in a tart.

55
00:02:40,367 --> 00:02:42,166
Enjoy.

56
00:02:42,300 --> 00:02:44,000
Hi! So, this is the product.

57
00:02:44,133 --> 00:02:45,633
It is organic...

58
00:02:47,734 --> 00:02:48,600
Check.

59
00:02:48,734 --> 00:02:51,767
Wow. My to-do list
is "get the sofa cleaned"

60
00:02:51,900 --> 00:02:53,033
and "pick up guacamole."

61
00:02:54,667 --> 00:02:55,900
Well...

62
00:02:56,033 --> 00:02:57,433
both important,

63
00:02:57,567 --> 00:02:59,533
but this is a bit of
a bigger-picture plan,

64
00:02:59,667 --> 00:03:01,300
because if you take control,

65
00:03:01,433 --> 00:03:04,400
your life will turn out
just as you'd hoped.

66
00:03:04,533 --> 00:03:07,633
So, next, is selling
and marketing your own product?

67
00:03:07,767 --> 00:03:09,266
Yeah.

68
00:03:09,400 --> 00:03:11,633
That's why I'm trying to learn
what sells and what doesn't.

69
00:03:11,767 --> 00:03:12,967
So what about number five?

70
00:03:14,533 --> 00:03:16,066
"Find the perfect partner"?

71
00:03:16,200 --> 00:03:17,300
I see that's not
checked off yet.

72
00:03:17,433 --> 00:03:19,266
- I'm working on it.
- And?

73
00:03:19,400 --> 00:03:21,600
Who is this "perfect partner"?

74
00:03:21,734 --> 00:03:22,934
Oh.

75
00:03:23,066 --> 00:03:23,934
That's easy.

76
00:03:24,066 --> 00:03:24,934
Ahem.

77
00:03:25,066 --> 00:03:26,133
Whoever...

78
00:03:26,266 --> 00:03:28,600
meets this criteria.

79
00:03:31,066 --> 00:03:33,633
"Loyal, dependable,
faithful..."

80
00:03:33,767 --> 00:03:34,934
"gluten-free"?

81
00:03:35,066 --> 00:03:35,834
Yeah.

82
00:03:36,700 --> 00:03:38,000
Well, other than that,
it sounds like

83
00:03:38,133 --> 00:03:39,900
you're looking for a dog
more than a man.

84
00:03:40,033 --> 00:03:41,333
I mean, what about...

85
00:03:42,900 --> 00:03:43,900
...fun?

86
00:03:44,033 --> 00:03:47,000
Or how about
being a best friend?

87
00:03:47,133 --> 00:03:49,867
- Yeah--
- How about...

88
00:03:52,400 --> 00:03:53,734
...love?

89
00:03:53,867 --> 00:03:56,133
That will all happen,
of course,

90
00:03:56,266 --> 00:03:58,467
as long as he is all of this.

91
00:03:59,600 --> 00:04:01,734
I just need to make sure.

92
00:04:01,867 --> 00:04:04,467
I cannot end up
like my mother.

93
00:04:04,600 --> 00:04:06,233
But isn't your mother
traveling the world?

94
00:04:07,633 --> 00:04:09,367
Because that doesn't
sound terrible!

95
00:04:09,500 --> 00:04:12,700
She is, but that's only
because I convinced her to.

96
00:04:12,834 --> 00:04:15,734
My mother has been miserable
for years,

97
00:04:15,867 --> 00:04:17,333
ever since my father left us.

98
00:04:18,467 --> 00:04:20,567
So, anything I can do in life

99
00:04:20,700 --> 00:04:23,700
to minimize that type
of disappointment again,

100
00:04:23,834 --> 00:04:25,000
I will.

101
00:04:27,033 --> 00:04:29,066
Well, I'm rolling the dice
on Peter,

102
00:04:29,200 --> 00:04:31,800
whose online profile states
that he's fun and funny.

103
00:04:32,767 --> 00:04:35,233
Because as far as
I'm concerned,

104
00:04:35,367 --> 00:04:38,033
you can't control everything
in your life...

105
00:04:38,166 --> 00:04:39,900
especially...

106
00:04:40,033 --> 00:04:41,734
not love.

107
00:04:42,700 --> 00:04:43,900
See you tomorrow.

108
00:04:44,033 --> 00:04:45,200
Oh, Mark!

109
00:04:45,333 --> 00:04:47,333
Don't stay out too late,
because, remember,

110
00:04:47,467 --> 00:04:50,233
we are meeting with
the new store manager tomorrow.

111
00:04:51,300 --> 00:04:52,667
And, uh, just...

112
00:04:52,800 --> 00:04:55,367
watch out for signs
that this guy...

113
00:04:55,500 --> 00:04:56,834
he might flake on you.

114
00:04:56,967 --> 00:04:57,967
Don't worry.

115
00:04:58,100 --> 00:04:59,900
I'm planning to be reckless

116
00:05:00,100 --> 00:05:01,600
and fall head over heels
at first sight.

117
00:05:02,700 --> 00:05:04,567
Bye!

118
00:05:23,734 --> 00:05:25,033
Well, you know what,
thank you so, so much

119
00:05:25,166 --> 00:05:27,100
for stopping by
with the samples,

120
00:05:27,233 --> 00:05:28,934
and, uh, I'll give you a call
if we're interested.

121
00:05:29,066 --> 00:05:30,066
Bye.

122
00:05:30,200 --> 00:05:31,300
Hey!

123
00:05:31,433 --> 00:05:32,767
You're late.

124
00:05:32,900 --> 00:05:34,500
Nah, it's okay,
the new manager just got here.

125
00:05:35,834 --> 00:05:36,900
Apparently,
he's been with Merils

126
00:05:37,033 --> 00:05:37,834
since he was a stock boy,

127
00:05:37,967 --> 00:05:40,200
now he owns
and manages two stores.

128
00:05:40,333 --> 00:05:41,867
This will be his third.

129
00:05:42,000 --> 00:05:44,734
Since he was a stock boy, huh?

130
00:05:44,867 --> 00:05:46,233
Now, that's loyal
to the company.

131
00:05:46,367 --> 00:05:47,734
He was even wooed
by our competitors

132
00:05:47,867 --> 00:05:49,133
for more money.

133
00:05:49,266 --> 00:05:51,767
- Now that's faithful.
- And dependable.

134
00:05:52,633 --> 00:05:54,967
Hang on.
Loyal, faithful, dependable.

135
00:05:55,100 --> 00:05:56,767
Check, check, check!

136
00:05:56,900 --> 00:05:59,266
And no wedding ring
that I can see,

137
00:05:59,400 --> 00:06:00,500
so... check!

138
00:06:03,500 --> 00:06:04,934
It's gonna be really awesome.

139
00:06:05,066 --> 00:06:06,100
Oh, you better get over there

140
00:06:06,233 --> 00:06:09,266
because I see Lara is
on the prowl for a new man,

141
00:06:09,400 --> 00:06:10,633
and she is working that.

142
00:06:10,767 --> 00:06:12,367
Oh!

143
00:06:12,500 --> 00:06:13,867
I'm on it.

144
00:06:14,000 --> 00:06:15,467
Yeah?

145
00:06:15,600 --> 00:06:17,500
Yeah, I would love that.

146
00:06:17,633 --> 00:06:19,467
Hi! My name's Kyra.

147
00:06:19,600 --> 00:06:21,166
I am the store's product buyer.

148
00:06:21,300 --> 00:06:23,200
Kyra! Heard lots about you.

149
00:06:23,333 --> 00:06:24,800
Clearly, they're true,

150
00:06:24,934 --> 00:06:26,700
because this display
is fantastic.

151
00:06:26,834 --> 00:06:28,200
Thank you.

152
00:06:28,333 --> 00:06:30,800
You know, there's nothing
quite like showing customers

153
00:06:30,934 --> 00:06:33,266
what a new product looks like
and tastes like.

154
00:06:33,400 --> 00:06:34,767
I couldn't agree more.

155
00:06:34,900 --> 00:06:36,300
Would you like to try some?

156
00:06:36,433 --> 00:06:37,767
They're whole wheat.

157
00:06:37,900 --> 00:06:39,834
I would,
but I'm doing gluten-free.

158
00:06:40,834 --> 00:06:41,767
Check! Ahem.

159
00:06:41,900 --> 00:06:44,633
So... tell me.

160
00:06:44,767 --> 00:06:47,200
How would you go about marketing
a new brand of dog food?

161
00:06:47,333 --> 00:06:50,200
Because, unfortunately, we can't
bring dogs into the store,

162
00:06:50,333 --> 00:06:51,934
otherwise I'd bring mine
to work.

163
00:06:52,066 --> 00:06:53,200
I hate being away from him.

164
00:06:53,333 --> 00:06:54,467
Oh, me too.

165
00:06:54,600 --> 00:06:55,767
It breaks my heart

166
00:06:55,900 --> 00:06:57,467
being away from
my little queen Antoinette.

167
00:06:57,600 --> 00:06:59,867
That's funny,
I call mine "King".

168
00:07:00,066 --> 00:07:02,100
It's not because
he's royalty in the house.

169
00:07:02,233 --> 00:07:05,000
Oh, my little girl
definitely rules the roost.

170
00:07:05,133 --> 00:07:06,700
Here.

171
00:07:06,834 --> 00:07:08,934
She even has
her own Insta page.

172
00:07:09,066 --> 00:07:10,734
Oh, so does my King.

173
00:07:11,867 --> 00:07:13,600
Well, you know,
in terms of brainstorming

174
00:07:13,734 --> 00:07:14,900
for the new dog-food brand--

175
00:07:16,033 --> 00:07:17,033
- ...We could, uh--
- That's amazing.

176
00:07:17,166 --> 00:07:18,700
...do like a little bone--

177
00:07:18,834 --> 00:07:19,834
So cute.

178
00:07:19,967 --> 00:07:22,500
...has these really cool
eyes, too.

179
00:07:22,633 --> 00:07:24,367
- So does my King!
- Aww!

180
00:07:25,467 --> 00:07:27,600
[Lara, laughs] I know!

181
00:07:27,734 --> 00:07:28,734
Kyra has a dog.

182
00:07:31,133 --> 00:07:32,133
Uh, you do?

183
00:07:34,000 --> 00:07:35,367
What kind?

184
00:07:35,500 --> 00:07:36,500
Uh...

185
00:07:36,633 --> 00:07:39,400
It's a like a short-hair,
but a little... long, too.

186
00:07:40,867 --> 00:07:42,266
Do you have a picture?

187
00:07:42,400 --> 00:07:44,867
No. He's camera-shy.

188
00:07:45,000 --> 00:07:46,233
Oh, not my little queen.

189
00:07:46,367 --> 00:07:48,734
In fact, she's been
in a few commercials.

190
00:07:48,867 --> 00:07:49,834
Amazing.

191
00:07:49,967 --> 00:07:51,934
I think I'm going to have
to meet your Antoinette.

192
00:07:52,066 --> 00:07:54,066
Kyra's dog's
been in commercials.

193
00:07:54,200 --> 00:07:56,700
I thought you just said
he was camera-shy.

194
00:07:56,834 --> 00:07:58,233
H-He is.

195
00:07:58,367 --> 00:08:01,066
When I try to take
a picture of him.

196
00:08:01,200 --> 00:08:04,600
Oh. Well, Antoinette's won
more dog shows than I can count.

197
00:08:04,734 --> 00:08:05,934
Really?

198
00:08:06,066 --> 00:08:07,734
I'm just getting more impressed
by the minute.

199
00:08:07,867 --> 00:08:09,333
Sparky's dad
is actually a champion!

200
00:08:09,467 --> 00:08:11,000
"Sparky"?

201
00:08:11,133 --> 00:08:12,300
Your dog.

202
00:08:12,433 --> 00:08:13,967
Right.

203
00:08:14,100 --> 00:08:16,500
Well, my baby
is survival-trained.

204
00:08:16,633 --> 00:08:18,800
Well, my Sparky is...

205
00:08:20,100 --> 00:08:21,800
...um...

206
00:08:21,934 --> 00:08:22,667
Agility-trained?

207
00:08:22,800 --> 00:08:24,333
Agility-trained. Yes.

208
00:08:24,467 --> 00:08:26,100
Well, that couldn't be
more perfect!

209
00:08:26,233 --> 00:08:28,133
We'll enter him
into the "Superpups" show.

210
00:08:28,266 --> 00:08:29,433
I'm sorry, what?

211
00:08:29,567 --> 00:08:31,500
Head office
is sponsoring the "Superpups"--

212
00:08:31,633 --> 00:08:34,233
the new canine food
that I was talking about.

213
00:08:34,367 --> 00:08:36,066
Lara, what about Antoinette?

214
00:08:36,200 --> 00:08:39,333
Oh, well, she's not
exactly agility-trained.

215
00:08:39,467 --> 00:08:40,166
Aw, too bad.

216
00:08:40,300 --> 00:08:43,100
But we still have
Kyra and Sparky.

217
00:08:43,233 --> 00:08:45,500
This is gonna be great promo
for the store.

218
00:08:45,633 --> 00:08:48,100
In fact, I'm gonna call
head office right now,

219
00:08:48,233 --> 00:08:50,000
and have them include you
on the print ads.

220
00:08:50,133 --> 00:08:51,333
Oh, I--

221
00:08:52,433 --> 00:08:54,800
Do what you have to
to get me a photo.

222
00:08:54,934 --> 00:08:57,734
Uh... will do!

223
00:08:57,867 --> 00:09:01,900
I think you got yourself
into a corner this time, keener.

224
00:09:03,433 --> 00:09:05,266
Where am I gonna get a dog?

225
00:09:06,533 --> 00:09:07,900
I, I, I... don't know.

226
00:09:08,033 --> 00:09:10,000
Agility-trained?

227
00:09:11,767 --> 00:09:13,867
Uh, great, well, thanks anyway.

228
00:09:14,000 --> 00:09:15,066
Bye.

229
00:09:15,200 --> 00:09:17,166
Ah! I don't know
what I'm gonna do.

230
00:09:17,300 --> 00:09:18,500
Every single breeder
I've talked to

231
00:09:18,633 --> 00:09:20,500
says I can't just buy
an agility-trained dog.

232
00:09:20,633 --> 00:09:22,633
I'm sorry.
Thought I was helping.

233
00:09:22,767 --> 00:09:24,233
I mean, he's totally
your number five.

234
00:09:24,367 --> 00:09:25,567
I know, right?

235
00:09:25,700 --> 00:09:27,467
He is exactly
what I'm looking for.

236
00:09:27,600 --> 00:09:28,567
So what are you gonna do?

237
00:09:28,700 --> 00:09:31,500
Well, guess I'm gonna have
to grab this bull--

238
00:09:31,633 --> 00:09:32,633
or this dog--

239
00:09:32,767 --> 00:09:34,333
by the horns

240
00:09:34,467 --> 00:09:37,834
and find one
I can train myself.

241
00:09:40,200 --> 00:09:43,133
♪ Oh, come along with me

242
00:09:43,266 --> 00:09:45,300
♪ I'll show you just how much

243
00:09:45,433 --> 00:09:48,400
♪ You're missing out on

244
00:09:48,533 --> 00:09:49,834
♪ When you're stuck

245
00:09:49,967 --> 00:09:51,633
Can I help you?

246
00:09:51,767 --> 00:09:52,867
Oh. Uh...

247
00:09:53,000 --> 00:09:54,900
Yes, actually.

248
00:09:55,033 --> 00:09:57,000
I am looking
for a dog to adopt.

249
00:09:57,133 --> 00:09:58,567
All right.

250
00:09:58,700 --> 00:10:00,233
Why?

251
00:10:00,367 --> 00:10:01,467
I'm sorry, what?

252
00:10:01,600 --> 00:10:02,734
Why?

253
00:10:02,867 --> 00:10:04,300
Why are you looking for a dog?

254
00:10:04,433 --> 00:10:06,834
Because I like dogs

255
00:10:06,967 --> 00:10:09,467
and I would like
to adopt one?

256
00:10:09,600 --> 00:10:11,133
Well, I'd like
a vintage Corvette,

257
00:10:11,266 --> 00:10:13,233
but then I'd need
to find time to care for it,

258
00:10:13,367 --> 00:10:14,367
make sure it gets out
for a spin,

259
00:10:14,500 --> 00:10:16,200
clean it,
put money into it,

260
00:10:16,333 --> 00:10:17,633
so probably I figure
it's too much work

261
00:10:17,767 --> 00:10:19,166
and end up taking it back
to the dealer.

262
00:10:19,300 --> 00:10:21,633
Uh... right. Um...

263
00:10:21,767 --> 00:10:24,200
- My point is--
- Oh, thank goodness.

264
00:10:24,333 --> 00:10:28,900
A lot of people come in here
looking for a dog, but...

265
00:10:29,033 --> 00:10:31,333
they don't realize how much work
goes into them,

266
00:10:31,467 --> 00:10:33,200
so, they just end up
giving up on them.

267
00:10:33,333 --> 00:10:35,633
Oh, no! No. No, no, no.
I am not one of those people.

268
00:10:35,767 --> 00:10:36,667
Trust me.

269
00:10:36,800 --> 00:10:37,567
Well, I'd like to,

270
00:10:37,700 --> 00:10:40,066
but I've heard
those words before.

271
00:10:40,200 --> 00:10:41,867
So, if you're really serious,

272
00:10:42,000 --> 00:10:44,300
then we can go into my office

273
00:10:44,433 --> 00:10:45,967
and see if you're a candidate
for adoption.

274
00:10:46,100 --> 00:10:47,533
Okay, let's do it.

275
00:10:47,667 --> 00:10:49,667
All right.

276
00:10:55,100 --> 00:10:56,233
Wow.

277
00:10:59,367 --> 00:11:01,433
Um, you the manager
of the shelter or--?

278
00:11:01,567 --> 00:11:03,800
Uh, I'm the owner.

279
00:11:03,934 --> 00:11:05,433
Kevin Walker.

280
00:11:06,767 --> 00:11:08,567
Uh, Kyra Fowler.

281
00:11:08,700 --> 00:11:10,934
Soon-to-be dog owner, I hope.

282
00:11:12,734 --> 00:11:14,533
Okay.

283
00:11:14,667 --> 00:11:16,867
Well, there are
a few standard questions

284
00:11:17,000 --> 00:11:19,066
we need to ask
before you can be approved.

285
00:11:19,200 --> 00:11:20,300
Number one, does anyone

286
00:11:20,433 --> 00:11:22,133
in the home
or building where you live

287
00:11:22,266 --> 00:11:23,533
have a problem
with you owning a dog?

288
00:11:23,667 --> 00:11:26,734
Nope. Just me, myself, and I.

289
00:11:28,000 --> 00:11:29,000
Okay.

290
00:11:29,133 --> 00:11:31,233
And how many hours a day
will the dog be left alone?

291
00:11:31,367 --> 00:11:33,667
Well, let's see,
I work in eight-hour shifts.

292
00:11:35,000 --> 00:11:37,467
So... uh, but I could
be home for lunch.

293
00:11:38,600 --> 00:11:40,967
I will be home for lunch.

294
00:11:41,100 --> 00:11:42,433
Every day.

295
00:11:43,867 --> 00:11:45,767
And have you ever
owned a dog before?

296
00:11:46,800 --> 00:11:49,667
No, but I did have a goldfish
when I was six.

297
00:11:50,867 --> 00:11:51,900
Look.

298
00:11:52,033 --> 00:11:52,934
I have a plan,

299
00:11:53,333 --> 00:11:55,800
and I have every intention
on following through with it,

300
00:11:55,934 --> 00:11:59,934
and recently, that plan
involves a dog, so...

301
00:12:00,133 --> 00:12:01,533
Well...

302
00:12:01,667 --> 00:12:04,333
even the best-laid plans
don't always work out,

303
00:12:04,467 --> 00:12:06,200
and, from what
I can tell so far,

304
00:12:06,333 --> 00:12:08,200
you're not really
a candidate for a dog.

305
00:12:08,333 --> 00:12:10,266
Maybe a cat
would be a better fit.

306
00:12:10,400 --> 00:12:11,533
No, no, no, no! Wait.

307
00:12:11,667 --> 00:12:13,433
I don't think you understand.

308
00:12:13,567 --> 00:12:15,700
I-I will make it work,

309
00:12:15,834 --> 00:12:17,967
because I am not one
of those people who gives up,

310
00:12:18,100 --> 00:12:20,934
and if you are worried
that I will bring the dog back,

311
00:12:21,066 --> 00:12:22,467
you don't have to be,

312
00:12:22,600 --> 00:12:25,333
because I would never abandon
anyone or anything,

313
00:12:25,467 --> 00:12:27,233
because...

314
00:12:28,467 --> 00:12:30,767
...because I know
what that's like,

315
00:12:30,900 --> 00:12:33,900
and I wouldn't wish that
on anyone.

316
00:12:38,233 --> 00:12:39,533
Right.

317
00:12:47,934 --> 00:12:50,600
All right.

318
00:12:50,734 --> 00:12:52,633
Let's find you a dog.

319
00:12:55,400 --> 00:12:58,100
So, any ideas
what you're looking for?

320
00:12:58,233 --> 00:12:59,633
Breed? Size?

321
00:12:59,767 --> 00:13:02,166
Um, I would like
an athletic dog.

322
00:13:02,300 --> 00:13:03,834
Oh, and smart.

323
00:13:03,967 --> 00:13:05,500
I would really like
to sink my teeth into training.

324
00:13:05,633 --> 00:13:08,200
You know,
kind of like those "Superpups"?

325
00:13:08,333 --> 00:13:09,233
The agility-trained ones?

326
00:13:09,367 --> 00:13:10,333
Bingo.

327
00:13:10,467 --> 00:13:11,867
Oh. Okay.

328
00:13:12,000 --> 00:13:14,500
So you want a challenge?

329
00:13:14,633 --> 00:13:16,533
I love a challenge.

330
00:13:18,800 --> 00:13:20,300
Then I've got the dog for you.

331
00:13:23,967 --> 00:13:25,100
Hey.

332
00:13:25,233 --> 00:13:26,700
This here is Sam.

333
00:13:26,834 --> 00:13:27,767
He's almost five.

334
00:13:27,900 --> 00:13:30,100
He's a Border Collie-
Australian Shepherd mix.

335
00:13:30,233 --> 00:13:32,567
Hi! Hi, Sam!

336
00:13:32,700 --> 00:13:35,400
Look at you.
Look at you!

337
00:13:35,533 --> 00:13:38,033
How did you end up in here? Hmm?

338
00:13:38,166 --> 00:13:41,767
Sam's owner took a job overseas
and left him behind.

339
00:13:41,900 --> 00:13:43,600
It's heartbreaking,

340
00:13:43,734 --> 00:13:45,000
because these guys
can't understand

341
00:13:45,133 --> 00:13:46,767
why the people they love
abandon them.

342
00:13:48,033 --> 00:13:48,934
Wow.

343
00:13:50,800 --> 00:13:52,433
I get it, Sam.

344
00:13:52,567 --> 00:13:54,767
Because, years ago,
my dad left,

345
00:13:54,900 --> 00:13:56,433
took a job
across the country,

346
00:13:56,567 --> 00:13:59,233
and I still
don't get it.

347
00:13:59,367 --> 00:14:02,000
But you know what?
That's okay.

348
00:14:02,133 --> 00:14:05,800
Because you are
coming home with me!

349
00:14:05,934 --> 00:14:08,800
Yeah!

350
00:14:17,066 --> 00:14:18,266
Ooh!

351
00:14:18,400 --> 00:14:20,467
Sam! Home, sweet home.

352
00:14:21,533 --> 00:14:22,467
Okay, here.

353
00:14:22,600 --> 00:14:25,834
Why don't you try out
your nice, comfy bed?

354
00:14:25,967 --> 00:14:27,567
Good, Sam! Good boy.

355
00:14:27,700 --> 00:14:28,834
Good boy!

356
00:14:28,967 --> 00:14:31,300
I'm gonna do some homework.

357
00:14:40,900 --> 00:14:44,433
"Dog... agility."

358
00:14:47,867 --> 00:14:49,066
Hmm.

359
00:14:49,200 --> 00:14:51,133
That's incredible!

360
00:14:51,266 --> 00:14:53,500
Yes, yes, yes, yes, yes!

361
00:15:02,333 --> 00:15:03,300
Sam!

362
00:15:03,433 --> 00:15:05,900
What are you doing?
It is 3:00 in the morning!

363
00:15:06,033 --> 00:15:07,333
Go to bed!

364
00:15:07,467 --> 00:15:08,700
Or just...

365
00:15:08,834 --> 00:15:10,667
go to the sofa.

366
00:15:14,867 --> 00:15:16,533
Look, if this is a ploy
to get into my bed,

367
00:15:16,667 --> 00:15:17,867
forget it.

368
00:15:24,300 --> 00:15:25,166
Okay.

369
00:15:38,367 --> 00:15:40,667
Sam.

370
00:15:40,800 --> 00:15:42,900
All right,
let's get you on this walk

371
00:15:43,033 --> 00:15:44,033
before I go to wo--

372
00:15:44,166 --> 00:15:44,834
ahh!

373
00:15:44,967 --> 00:15:46,133
Oh, Sam!

374
00:15:46,266 --> 00:15:47,867
Oh!

375
00:15:48,000 --> 00:15:49,233
Sam! Whoa!

376
00:15:52,967 --> 00:15:57,500
All right, Sam. I will be home
for lunch in a couple of hours.

377
00:15:57,633 --> 00:15:59,600
Okay?

378
00:16:04,000 --> 00:16:04,934
Very funny.

379
00:16:06,333 --> 00:16:08,433
Thank you.

380
00:16:08,567 --> 00:16:09,767
Now be good, Sam.

381
00:16:09,900 --> 00:16:11,967
Be good.

382
00:16:18,600 --> 00:16:20,667
My phone.

383
00:16:29,533 --> 00:16:31,500
Oh, my gosh.

384
00:16:37,200 --> 00:16:38,266
Oh, now,
don't you try to be cute.

385
00:16:39,433 --> 00:16:42,133
Aw, Sam.

386
00:16:42,266 --> 00:16:45,100
Are you gonna help me clean up?

387
00:16:45,233 --> 00:16:47,266
This is... incredible.

388
00:16:51,400 --> 00:16:53,133
Hey, Kyra!

389
00:16:53,266 --> 00:16:56,600
Listen, do you think you could
cover for me today?

390
00:16:56,734 --> 00:16:57,800
Are you not coming in?

391
00:16:57,934 --> 00:17:00,133
I mean, you always come in.

392
00:17:00,266 --> 00:17:02,600
And you have
that meeting with Trevor.

393
00:17:02,734 --> 00:17:05,667
Right. I am gonna ask
to do that on a video call,

394
00:17:05,800 --> 00:17:07,633
because, uh-- ha.

395
00:17:07,767 --> 00:17:09,100
Guess what?

396
00:17:09,233 --> 00:17:11,367
I got a dog!

397
00:17:11,500 --> 00:17:12,467
Really?

398
00:17:13,600 --> 00:17:14,867
Is it trained?

399
00:17:15,000 --> 00:17:16,200
Eh, working on it.

400
00:17:17,767 --> 00:17:19,100
Uh, you know what?
I've got to go,

401
00:17:19,233 --> 00:17:20,834
but I will talk to you soon.

402
00:17:20,967 --> 00:17:22,500
Thank you
so, so, so, so, so, so much!

403
00:17:23,800 --> 00:17:25,300
Ugh!

404
00:17:31,633 --> 00:17:32,834
Hi.

405
00:17:32,967 --> 00:17:35,333
What are you doing here?

406
00:17:35,467 --> 00:17:37,533
Didn't you read
the adoption agreement?

407
00:17:37,667 --> 00:17:39,800
I haven't had a chance yet.

408
00:17:39,934 --> 00:17:41,533
Ah. Okay.

409
00:17:41,667 --> 00:17:42,633
Well, it states

410
00:17:42,767 --> 00:17:44,934
that you'll be getting
a house call to check in.

411
00:17:45,066 --> 00:17:46,100
I was in the neighborhood

412
00:17:46,233 --> 00:17:47,333
following up
with another family,

413
00:17:47,467 --> 00:17:48,533
and figured
I'd see if you were home.

414
00:17:48,667 --> 00:17:50,133
Guess I got lucky.

415
00:17:52,767 --> 00:17:55,300
Ha. So lucky!

416
00:17:55,433 --> 00:17:57,000
Hey, you know what?
It's a beautiful day outside,

417
00:17:57,133 --> 00:17:58,200
- why don't we go for a wal--
- Well, actually,

418
00:17:58,333 --> 00:18:00,433
we prefer to walk
through the home,

419
00:18:00,567 --> 00:18:02,233
confirm that it's pet-friendly.

420
00:18:02,367 --> 00:18:05,100
I have to admit,
I'm a little bit embarrassed,

421
00:18:05,233 --> 00:18:06,233
because my place is a mess
right now--

422
00:18:06,367 --> 00:18:07,066
Oh, I'm sure it's fine.

423
00:18:07,200 --> 00:18:09,200
Sure.

424
00:18:09,333 --> 00:18:10,867
Uh...

425
00:18:11,000 --> 00:18:13,033
Um, hey, actually--

426
00:18:13,166 --> 00:18:15,500
Wow.

427
00:18:15,633 --> 00:18:17,667
There was a fly
in here earlier--

428
00:18:17,800 --> 00:18:19,700
...buzzing around

429
00:18:19,834 --> 00:18:22,066
and, uh, uh, uh, I,
I mean, Sam, uh,

430
00:18:22,200 --> 00:18:24,500
was chasing it and, uh...

431
00:18:24,633 --> 00:18:26,734
I had my swatter out,

432
00:18:26,867 --> 00:18:29,700
and everything was just, uh,
out of control.

433
00:18:32,700 --> 00:18:34,367
Yeah, no, no, I could see

434
00:18:34,500 --> 00:18:36,734
how a fly could get things
out of hand.

435
00:18:38,233 --> 00:18:39,500
Question, uh...

436
00:18:39,633 --> 00:18:42,867
you do have a crate
for Sam, right?

437
00:18:43,000 --> 00:18:44,533
Didn't know I needed one.

438
00:18:44,667 --> 00:18:46,934
Was that also in
the adoption papers?

439
00:18:47,066 --> 00:18:48,667
Uh, it's not,
but it's a good thing to have.

440
00:18:48,800 --> 00:18:50,533
Really, most dogs learn
to love their crate--

441
00:18:50,667 --> 00:18:52,200
a place for them to go
where they don't get into

442
00:18:52,333 --> 00:18:53,667
any, uh...

443
00:18:53,800 --> 00:18:56,433
you know... trouble.

444
00:18:56,567 --> 00:18:59,266
- Got it.
- Yeah.

445
00:18:59,400 --> 00:19:00,633
I see you work at Merils?

446
00:19:00,767 --> 00:19:03,100
Right! Yeah. I do.

447
00:19:03,233 --> 00:19:06,233
Were you on your way in?

448
00:19:06,367 --> 00:19:07,967
Because I won't keep you long.

449
00:19:08,100 --> 00:19:10,667
Actually, I was planning
to stay home,

450
00:19:10,800 --> 00:19:12,300
you know,
be here to keep Sam company.

451
00:19:12,433 --> 00:19:13,433
Sam, no!

452
00:19:13,567 --> 00:19:15,266
Sam! No! Sam, out of that!

453
00:19:15,400 --> 00:19:17,433
Sam, here. Hey. Sit.

454
00:19:17,567 --> 00:19:19,333
Good boy. Good boy.

455
00:19:20,567 --> 00:19:21,834
What did you just do
right there?

456
00:19:21,967 --> 00:19:24,800
Oh. Well,
when Sam's focus was on me,

457
00:19:24,934 --> 00:19:26,066
I praised him.

458
00:19:26,200 --> 00:19:27,767
That way,
whenever you say his name,

459
00:19:27,900 --> 00:19:29,667
he'll immediately focus on you,
no matter what he's doing.

460
00:19:29,800 --> 00:19:30,600
Huh!

461
00:19:30,734 --> 00:19:32,100
Yeah.

462
00:19:32,233 --> 00:19:33,800
So you're a trainer?

463
00:19:33,934 --> 00:19:35,133
Oh, no,
I've just learned a lot

464
00:19:35,266 --> 00:19:36,834
from working with dogs
over the years.

465
00:19:37,867 --> 00:19:39,000
Well, I couldn't, say,

466
00:19:39,133 --> 00:19:41,300
hire you to train Sam?

467
00:19:42,233 --> 00:19:43,467
No, sorry.

468
00:19:43,600 --> 00:19:46,266
But, um,
just for your reference,

469
00:19:46,400 --> 00:19:49,000
it's really the owner
that gets the training.

470
00:19:49,133 --> 00:19:49,934
Well, that's perfect,

471
00:19:50,066 --> 00:19:52,066
because I would be
the model student,

472
00:19:52,200 --> 00:19:53,133
and I would be happy
to pay you

473
00:19:53,266 --> 00:19:55,233
whatever it is
that you wanted to charge me.

474
00:19:55,367 --> 00:19:56,300
I'm sorry,
but I'm sure you can find

475
00:19:56,433 --> 00:19:58,767
an actual trainer to help you
and this guy.

476
00:19:58,900 --> 00:20:00,467
You hear that, Sam?

477
00:20:00,600 --> 00:20:01,900
Because, although I miss you,

478
00:20:02,033 --> 00:20:04,967
this is your new home now,
all right?

479
00:20:05,100 --> 00:20:06,133
So you're gonna have to be
a good boy.

480
00:20:07,266 --> 00:20:11,967
Well, uh, everything here
seems to be in...

481
00:20:12,100 --> 00:20:13,800
some kind of order,
so, uh...

482
00:20:13,934 --> 00:20:15,767
I'm sure I won't need
to come back again.

483
00:20:16,800 --> 00:20:19,834
Unless, of course, uh...

484
00:20:19,967 --> 00:20:23,000
you wanted to come back
and say "hi" to Sam or whatever.

485
00:20:23,133 --> 00:20:24,900
Thank you, but...

486
00:20:25,033 --> 00:20:27,700
I find it's easier
just to say goodbye.

487
00:20:29,033 --> 00:20:30,667
But, uh, good luck,

488
00:20:30,800 --> 00:20:32,467
and, seriously, get that crate--

489
00:20:32,600 --> 00:20:36,433
I'm sure the flies to be...
much less destructive.

490
00:20:49,633 --> 00:20:51,667
All right, Sam,

491
00:20:51,800 --> 00:20:54,266
please go inside
your cozy den.

492
00:20:54,400 --> 00:20:55,967
Go inside.

493
00:20:56,100 --> 00:20:57,133
Go inside...

494
00:21:00,800 --> 00:21:03,000
Um, okay, Sam,
I need you to be good

495
00:21:03,133 --> 00:21:04,567
for ten minutes--
ten minutes!

496
00:21:04,700 --> 00:21:06,633
Please?

497
00:21:13,934 --> 00:21:15,700
Kyra! There you are.

498
00:21:15,834 --> 00:21:17,300
Mark told me that you were
staying home today.

499
00:21:17,433 --> 00:21:18,467
Is everything okay?

500
00:21:18,600 --> 00:21:21,133
Oh, um, everything is fine.

501
00:21:21,266 --> 00:21:26,000
I just had a few personal things
that I had to, uh, deal with,

502
00:21:26,133 --> 00:21:28,633
but, hey, why don't
we talk dog food,

503
00:21:28,767 --> 00:21:31,200
since we are both
such big dog lovers?

504
00:21:31,333 --> 00:21:32,700
I know you mentioned

505
00:21:32,834 --> 00:21:35,000
that you couldn't bring
your dog inside the store,

506
00:21:35,133 --> 00:21:37,667
so why don't
we bring the brand out?

507
00:21:37,800 --> 00:21:40,900
We could set up an outdoor
doggie drinking station.

508
00:21:41,033 --> 00:21:43,467
We could give away
treat samples

509
00:21:43,600 --> 00:21:45,166
for owners to try
or take home.

510
00:21:45,300 --> 00:21:48,400
Wow! You really know
how to check off all the boxes.

511
00:21:49,967 --> 00:21:51,367
So do you.

512
00:21:52,333 --> 00:21:55,467
I mean... you-- I'm sure
that you are able to check off

513
00:21:55,600 --> 00:21:58,467
all the boxes that you need to,
as well.

514
00:21:58,600 --> 00:22:00,300
Uh...

515
00:22:00,433 --> 00:22:01,367
Oh, that must be him--

516
00:22:01,500 --> 00:22:03,266
the wonder dog
I can't wait to see in action

517
00:22:03,400 --> 00:22:05,600
with his equally brilliant
owner?

518
00:22:05,734 --> 00:22:08,767
That is us--
the dynamic duo.

519
00:22:14,400 --> 00:22:16,500
Okay, Sam, time to meet
some trainers.

520
00:22:18,367 --> 00:22:19,867
Training dogs
is like training soldiers--

521
00:22:20,000 --> 00:22:20,900
it takes discipline!

522
00:22:24,000 --> 00:22:25,200
To communicate
with your animal,

523
00:22:25,333 --> 00:22:27,467
you have to speak
their language.

524
00:22:27,600 --> 00:22:28,467
Hmm.

525
00:22:33,567 --> 00:22:35,400
Mm...

526
00:22:35,533 --> 00:22:40,433
aura--
it's all about the auras.

527
00:22:40,567 --> 00:22:42,033
Uh... huh.

528
00:22:43,900 --> 00:22:45,900
Wow. Um, thank you.

529
00:22:46,033 --> 00:22:49,233
Trust me, this always works.

530
00:22:55,834 --> 00:22:57,233
It's okay.

531
00:22:57,367 --> 00:22:59,266
A-woo, ooh!

532
00:22:59,400 --> 00:23:00,533
Please, join.

533
00:23:00,667 --> 00:23:03,800
A-woo-oo-oo... ooh?

534
00:23:03,934 --> 00:23:04,834
Woo-ooh?

535
00:23:04,967 --> 00:23:06,333
Ow-woo.

536
00:23:11,934 --> 00:23:13,300
How's the training going?

537
00:23:13,433 --> 00:23:14,567
It's not.

538
00:23:16,166 --> 00:23:18,200
I didn't connect
with any of the trainers.

539
00:23:18,333 --> 00:23:19,734
And I read that smart dogs

540
00:23:19,867 --> 00:23:22,133
need the mental stimulation
of training,

541
00:23:22,266 --> 00:23:23,300
or else they get bored,

542
00:23:23,433 --> 00:23:24,800
and after being cooped up
at that shelter for so long,

543
00:23:24,934 --> 00:23:27,066
I just want to do
what's best for Sam.

544
00:23:27,200 --> 00:23:28,867
Not to mention
you want Trevor.

545
00:23:29,000 --> 00:23:31,767
Yeah, well, that too,
of course.

546
00:23:31,900 --> 00:23:34,934
Well, I'm sure you'll find
a trainer you connect with.

547
00:23:36,266 --> 00:23:37,533
Yeah, that's the thing.

548
00:23:37,667 --> 00:23:41,233
I think
maybe Sam and I already have.

549
00:23:47,734 --> 00:23:50,600
Knock-knock? It's me!

550
00:23:50,734 --> 00:23:52,467
Don't worry,
I'm not here to bring Sam back.

551
00:23:52,600 --> 00:23:54,400
Is everything okay?

552
00:23:54,533 --> 00:23:56,734
Yeah... everything is great.

553
00:23:57,834 --> 00:23:58,867
I mean...

554
00:23:59,000 --> 00:24:00,333
not really.

555
00:24:00,467 --> 00:24:01,800
I mean, I'll be lucky

556
00:24:01,934 --> 00:24:03,467
if there's not
another small disaster

557
00:24:03,600 --> 00:24:04,600
by the time I get home.

558
00:24:04,734 --> 00:24:05,834
Did you get a crate?

559
00:24:05,967 --> 00:24:09,667
I did, I got a wire one,
which Sam refused to go inside,

560
00:24:09,800 --> 00:24:12,867
so I got a soft, padded one,
which he would go inside,

561
00:24:13,000 --> 00:24:14,533
but he would not
stop barking in,

562
00:24:14,667 --> 00:24:16,700
so now I have one that's shaped
like a little house,

563
00:24:16,834 --> 00:24:18,867
and I even took the time to draw
little pictures for the inside,

564
00:24:19,000 --> 00:24:19,934
for ambience,

565
00:24:20,066 --> 00:24:22,033
but no, it's a no-go.

566
00:24:22,166 --> 00:24:23,867
Yeah, it sounds like
he might be suffering

567
00:24:24,000 --> 00:24:25,033
from some separation anxiety.

568
00:24:25,166 --> 00:24:26,467
Huh.

569
00:24:26,600 --> 00:24:27,767
So you're saying

570
00:24:27,900 --> 00:24:31,633
the crates are reminding him
of the fact that I'm leaving.

571
00:24:31,767 --> 00:24:33,200
Exactly.

572
00:24:33,333 --> 00:24:34,667
That makes total sense.

573
00:24:34,800 --> 00:24:36,433
And even more amazing
is the fact

574
00:24:36,567 --> 00:24:39,166
that none of the trainers
I talked to picked up on it.

575
00:24:39,300 --> 00:24:43,700
And that is exactly why
you are the man for the job!

576
00:24:43,834 --> 00:24:45,266
I'm sorry, okay?
I already told you.

577
00:24:45,400 --> 00:24:46,800
I just,
I don't have the time--

578
00:24:46,934 --> 00:24:50,367
I know, I know, I know,
you are not an official trainer,

579
00:24:50,500 --> 00:24:52,000
but I am begging you--

580
00:24:52,133 --> 00:24:55,367
because you are right,
Sam is super-smart,

581
00:24:55,500 --> 00:24:58,300
and a dog like that needs
major mental stimulation,

582
00:24:58,433 --> 00:25:00,233
kind of like
the agility training

583
00:25:00,367 --> 00:25:01,233
that I was talking about,

584
00:25:01,367 --> 00:25:02,500
but the problem is,

585
00:25:02,633 --> 00:25:03,934
I don't even know
basic training.

586
00:25:04,066 --> 00:25:06,600
And...

587
00:25:06,734 --> 00:25:09,333
I was honest in that
I don't want to give up on Sam,

588
00:25:09,467 --> 00:25:12,033
but I just need
a little bit of help.

589
00:25:12,166 --> 00:25:14,000
So what do you say?

590
00:25:14,133 --> 00:25:16,767
Please?
Will you help me and Sam?

591
00:25:18,467 --> 00:25:20,066
You have to take
some responsibility

592
00:25:20,200 --> 00:25:21,700
for letting me adopt him.

593
00:25:21,834 --> 00:25:23,433
I mean, I know I can be
very convincing, but...

594
00:25:23,567 --> 00:25:24,767
All right, fine.

595
00:25:24,900 --> 00:25:26,700
I'll run you
through some basics.

596
00:25:26,834 --> 00:25:28,000
Thank you!
Thank you, thank you, thank you.

597
00:25:28,133 --> 00:25:29,667
And like I said,
I will be a model student.

598
00:25:29,800 --> 00:25:31,100
Great. Sit.

599
00:25:31,233 --> 00:25:32,834
Okay.

600
00:25:32,967 --> 00:25:33,867
Now stay,
and I'll grab my keys.

601
00:25:34,000 --> 00:25:34,800
Won't go anywhere.

602
00:25:39,834 --> 00:25:41,033
Not bad.

603
00:25:41,166 --> 00:25:42,300
What?

604
00:25:43,300 --> 00:25:44,166
Oh...

605
00:25:44,300 --> 00:25:46,100
"Sit, stay."

606
00:25:46,233 --> 00:25:47,400
Yeah, sorry,
I couldn't resist.

607
00:25:47,533 --> 00:25:48,734
Very funny.

608
00:25:48,867 --> 00:25:50,767
Well, in that case,
I want my treat.

609
00:25:50,900 --> 00:25:52,567
That's a good one.

610
00:25:52,700 --> 00:25:55,200
I was serious,
I am very hungry,

611
00:25:55,333 --> 00:25:57,700
so maybe after we pick up Sam,
we could pick up something,

612
00:25:57,834 --> 00:25:59,867
like a taco?

613
00:26:03,433 --> 00:26:05,667
So, the easiest way
to train your dog

614
00:26:05,800 --> 00:26:08,667
is by using the tastiest treats
that you can find.

615
00:26:08,800 --> 00:26:10,834
- Hmm.
- Assuming, of course,

616
00:26:10,967 --> 00:26:12,400
that your dog
is food-motivated,

617
00:26:12,533 --> 00:26:15,633
which, from the way that Sam
keeps eyeballing your taco--

618
00:26:18,066 --> 00:26:19,467
You have some... uh--

619
00:26:19,600 --> 00:26:22,333
a little...

620
00:26:23,533 --> 00:26:24,433
Oh.

621
00:26:24,567 --> 00:26:26,500
Uh... got it!

622
00:26:26,633 --> 00:26:29,633
Now, always make sure that
you have some treats on hand.

623
00:26:29,767 --> 00:26:32,567
That way, you can
reward Sam right away,

624
00:26:32,700 --> 00:26:33,867
so he makes the association.

625
00:26:34,000 --> 00:26:36,767
Now, a lot of previous owners
already trained their dogs,

626
00:26:36,900 --> 00:26:38,667
so let's see
if that's the case with Sam.

627
00:26:38,800 --> 00:26:40,600
Sam... sit.

628
00:26:43,266 --> 00:26:45,400
Sam, down.

629
00:26:45,533 --> 00:26:47,467
Paw?

630
00:26:48,934 --> 00:26:50,667
- Good boy!
- Look at that!

631
00:26:50,800 --> 00:26:51,767
It's like
he's already fully trained.

632
00:26:51,900 --> 00:26:53,667
Yeah, I'd say
he's pretty advanced, actually.

633
00:26:55,367 --> 00:26:56,433
Then why's
he acting out so much?

634
00:26:56,567 --> 00:26:59,300
Because even the most
well-trained dogs will act out

635
00:26:59,433 --> 00:27:01,333
if they're suffering
from some emotional issues--

636
00:27:01,467 --> 00:27:02,900
like the separation anxiety.

637
00:27:03,033 --> 00:27:05,033
But, don't worry,
if you gain his trust

638
00:27:05,166 --> 00:27:06,800
by showing him
that you're always coming back

639
00:27:06,934 --> 00:27:08,133
if you leave,

640
00:27:08,266 --> 00:27:10,133
then he'll let it go.

641
00:27:10,266 --> 00:27:12,100
Now, let's see
how he behaves with you.

642
00:27:13,266 --> 00:27:15,166
That might be
a bit of a problem.

643
00:27:15,300 --> 00:27:17,200
How so?

644
00:27:20,266 --> 00:27:21,867
Whoa! Sam! No!

645
00:27:22,967 --> 00:27:24,333
Got it.

646
00:27:25,266 --> 00:27:26,200
- Sam!
- Here. Here, here.

647
00:27:26,333 --> 00:27:28,400
I got it, I got it.
I got it.

648
00:27:28,533 --> 00:27:30,567
Hey. Hey.

649
00:27:30,700 --> 00:27:33,533
It's like doing the Iditarod
every time.

650
00:27:33,667 --> 00:27:36,200
Yeah. You can't let him lead,
is the thing.

651
00:27:36,333 --> 00:27:37,467
- Right.
- Watch.

652
00:27:37,600 --> 00:27:39,066
Sam? Walk.

653
00:27:44,500 --> 00:27:46,500
Just like that.

654
00:27:46,633 --> 00:27:50,200
So, every time Sam pulls,
you tell him to sit, stay,

655
00:27:50,333 --> 00:27:52,166
and then you walk again. Okay?

656
00:27:52,300 --> 00:27:53,800
Okay. Ahem.

657
00:27:53,934 --> 00:27:55,433
Okay, Sam?

658
00:27:57,700 --> 00:27:59,200
Walk.

659
00:28:00,867 --> 00:28:02,967
And walk.

660
00:28:03,100 --> 00:28:04,867
And sit!

661
00:28:05,000 --> 00:28:06,400
Well, look at that--
he's really getting it.

662
00:28:06,533 --> 00:28:08,867
Well, actually,
you're really getting it.

663
00:28:09,000 --> 00:28:11,133
Right, because
you are not only training him,

664
00:28:11,266 --> 00:28:12,433
you are also training me.

665
00:28:12,567 --> 00:28:14,233
Tch. There you go.

666
00:28:14,367 --> 00:28:15,633
So, because
this is going so well,

667
00:28:15,767 --> 00:28:18,633
do you think that
Sam could be agility-trained?

668
00:28:18,767 --> 00:28:21,600
I have no doubt that Sam
could be agility-trained,

669
00:28:21,734 --> 00:28:24,900
but it takes a lot of dedication
and motivation

670
00:28:25,033 --> 00:28:26,266
to get a dog to that level.

671
00:28:26,400 --> 00:28:27,633
Oh, I am motivated.

672
00:28:27,767 --> 00:28:29,633
Yeah. I can see that.

673
00:28:29,767 --> 00:28:31,066
Why?

674
00:28:31,200 --> 00:28:32,734
Because...

675
00:28:32,867 --> 00:28:35,367
I may have exaggerated a wee bit

676
00:28:35,500 --> 00:28:36,934
about how smart Sam is,

677
00:28:37,066 --> 00:28:38,700
and because Merils
is sponsoring it,

678
00:28:38,834 --> 00:28:40,233
we have been entered

679
00:28:40,367 --> 00:28:42,700
as contestants
into an agility show.

680
00:28:42,834 --> 00:28:44,967
Whoa, whoa, whoa, wait.

681
00:28:45,100 --> 00:28:46,633
Not the Superpups show?

682
00:28:46,767 --> 00:28:48,133
- That's the one.
- Oh...

683
00:28:48,266 --> 00:28:50,066
No, no, it's...
I mean, I know,

684
00:28:50,200 --> 00:28:51,467
it's a little crazy,

685
00:28:51,600 --> 00:28:52,633
but you said it yourself--

686
00:28:52,767 --> 00:28:54,266
Sam is very smart,

687
00:28:54,400 --> 00:28:55,967
so this could be
an opportunity

688
00:28:56,100 --> 00:28:59,233
for him to work
that big brain of his.

689
00:28:59,367 --> 00:29:02,033
Again, I have no doubt
that Sam could handle it--

690
00:29:02,166 --> 00:29:04,000
Really? That's great.
When can we start?

691
00:29:04,133 --> 00:29:06,533
I am off Saturday,
Thursday after 3:00...

692
00:29:06,667 --> 00:29:07,867
Whoa, whoa, whoa, whoa.
I didn't say

693
00:29:08,000 --> 00:29:11,467
that I would help you
agility-train Sam.

694
00:29:11,600 --> 00:29:14,633
But this, us--
all of this has been so great.

695
00:29:14,767 --> 00:29:18,033
Yeah, it went
relatively smoothly,

696
00:29:18,166 --> 00:29:20,033
and now I can feel good
about the adoption,

697
00:29:20,166 --> 00:29:22,367
knowing that you know how
to manage Sam moving forward.

698
00:29:22,500 --> 00:29:26,967
Well, I guess we will just
have to carry on to greatness

699
00:29:27,100 --> 00:29:28,533
without you.

700
00:29:28,667 --> 00:29:29,834
Nice try.

701
00:29:29,967 --> 00:29:31,800
Is it working?

702
00:29:31,934 --> 00:29:33,133
Huh?

703
00:29:35,000 --> 00:29:36,500
I'll think about it, okay?

704
00:29:36,633 --> 00:29:38,800
Great! Because I know
you are the best one

705
00:29:38,934 --> 00:29:40,700
to train Sam--
and me, of course.

706
00:29:40,834 --> 00:29:42,667
Okay, okay, I said
I'd think about it.

707
00:29:42,800 --> 00:29:44,967
Just so you know, the show is
coming up in a couple of weeks--

708
00:29:45,100 --> 00:29:47,467
- no pressure, of course.
- Right.

709
00:29:48,967 --> 00:29:52,700
Well, I need to get back
to the shelter, but, um...

710
00:29:54,433 --> 00:29:55,667
I will be in touch.

711
00:29:59,600 --> 00:30:01,367
Um, don't wait too long.

712
00:30:01,500 --> 00:30:03,166
Because, you know,
it's a couple weeks!

713
00:30:07,266 --> 00:30:09,266
He'll be back.

714
00:30:09,400 --> 00:30:11,200
I think.

715
00:30:12,300 --> 00:30:19,266
Good, Sam. Good.

716
00:30:24,800 --> 00:30:26,700
Oh, hey, Kev.

717
00:30:26,834 --> 00:30:27,900
Brought you some leftovers.

718
00:30:28,033 --> 00:30:29,300
John's away on business

719
00:30:29,433 --> 00:30:31,300
and there is no way
I'm gonna finish them all,

720
00:30:31,433 --> 00:30:32,300
which is good,

721
00:30:32,433 --> 00:30:34,200
because your fridge
is seriously empty.

722
00:30:34,333 --> 00:30:36,867
I swear, Mom dropped the ball
by not teaching you how to cook.

723
00:30:37,000 --> 00:30:38,033
It's only empty

724
00:30:38,166 --> 00:30:41,000
because I've been
busier than usual.

725
00:30:41,133 --> 00:30:42,567
Oh, shelter getting full?

726
00:30:42,700 --> 00:30:45,700
That, and, you know,
I'm just keeping busy.

727
00:30:45,834 --> 00:30:49,533
And just today I was helping
someone train their dog.

728
00:30:49,667 --> 00:30:50,700
Really?

729
00:30:50,834 --> 00:30:51,767
Who?

730
00:30:52,867 --> 00:30:54,834
Just this woman, Kyra.

731
00:30:54,967 --> 00:30:56,667
She came in to the shelter
looking for a dog,

732
00:30:56,800 --> 00:30:59,633
and I honestly wasn't even
going to let her adopt, but...

733
00:30:59,767 --> 00:31:00,767
But?

734
00:31:00,900 --> 00:31:02,567
But I don't know.

735
00:31:02,700 --> 00:31:06,200
What she said,
she just seemed so sincere,

736
00:31:06,333 --> 00:31:08,266
and I got the feeling
she wouldn't give up, so.

737
00:31:08,400 --> 00:31:09,433
Wow.

738
00:31:09,567 --> 00:31:13,300
You never let emotion
get in the way of adoptions.

739
00:31:13,433 --> 00:31:16,133
It wasn't emotional, okay?
It was just my gut.

740
00:31:16,266 --> 00:31:17,200
Your gut-- same thing.

741
00:31:17,333 --> 00:31:19,133
So? Was your gut right?

742
00:31:19,266 --> 00:31:20,800
Yeah, I think so.

743
00:31:20,934 --> 00:31:22,367
Great! I mean, it's great

744
00:31:22,500 --> 00:31:25,300
that you're having
a little human interaction,

745
00:31:25,433 --> 00:31:27,133
plus, I think you would make
an excellent trainer.

746
00:31:27,266 --> 00:31:29,266
I just gave her
a few tips,

747
00:31:29,400 --> 00:31:30,900
and now she's gonna have
to find someone else.

748
00:31:31,033 --> 00:31:32,767
Why? Why?

749
00:31:32,900 --> 00:31:34,600
Because I'm happy
doing what I do.

750
00:31:34,734 --> 00:31:36,133
Look, Kev.

751
00:31:36,266 --> 00:31:38,567
You've done an amazing thing
with that shelter,

752
00:31:38,700 --> 00:31:39,800
you really have,
but you can't just

753
00:31:39,934 --> 00:31:42,367
spend your entire life
surrounded by dogs and animals.

754
00:31:42,500 --> 00:31:44,633
There are
some good people out there

755
00:31:44,767 --> 00:31:46,967
and I think a good start

756
00:31:47,100 --> 00:31:50,166
would be helping this Kyra girl
train her dog.

757
00:31:54,867 --> 00:31:56,834
I'll think about it.

758
00:32:01,467 --> 00:32:02,967
Hi, Mom!

759
00:32:03,100 --> 00:32:04,633
How's the European tour going?

760
00:32:04,767 --> 00:32:06,166
It's spectacular.

761
00:32:06,300 --> 00:32:08,266
Honestly, I haven't felt
this alive in ages,

762
00:32:08,400 --> 00:32:10,000
so thank you
for pushing me to go.

763
00:32:10,133 --> 00:32:12,000
Mom, that is so great.

764
00:32:12,133 --> 00:32:14,767
Oh, uh... you'll never guess.

765
00:32:14,900 --> 00:32:16,333
I got a dog.

766
00:32:16,467 --> 00:32:17,934
A dog?

767
00:32:18,066 --> 00:32:19,667
I didn't know
that was in your plans.

768
00:32:19,800 --> 00:32:21,633
Oh, it wasn't,

769
00:32:21,767 --> 00:32:23,300
but it is kind of tied to them.

770
00:32:23,433 --> 00:32:25,266
See, the new store manager, Mom,

771
00:32:25,400 --> 00:32:26,700
he is, like, perfect

772
00:32:26,834 --> 00:32:29,500
and he is a dog-lover, so...

773
00:32:29,633 --> 00:32:30,867
I see.

774
00:32:31,000 --> 00:32:32,266
Well, he must be perfect

775
00:32:32,400 --> 00:32:33,934
for you to go to such measures
and get a dog.

776
00:32:34,066 --> 00:32:35,934
Oh, he is.

777
00:32:36,066 --> 00:32:39,133
He is loyal, dependable...

778
00:32:39,266 --> 00:32:40,867
Trevor is nothing like Dad.

779
00:32:41,000 --> 00:32:42,500
Right...

780
00:32:42,633 --> 00:32:45,033
well, just remember, sweetheart,

781
00:32:45,166 --> 00:32:46,834
no one's perfect.

782
00:32:46,967 --> 00:32:49,100
Hmm.

783
00:32:49,233 --> 00:32:50,834
Oh, I'm sorry,
but I should go.

784
00:32:50,967 --> 00:32:53,600
I've got a river cruise
in 30 minutes with Valentin,

785
00:32:53,734 --> 00:32:55,467
but we'll talk again
in a few days.

786
00:32:55,600 --> 00:32:56,800
Valentin?

787
00:32:56,934 --> 00:32:58,300
Valentin! Mom?

788
00:32:58,433 --> 00:32:59,433
I love you, sweetheart!

789
00:32:59,567 --> 00:33:00,934
Talk to you soon.

790
00:33:09,667 --> 00:33:10,500
Guess who's doing

791
00:33:10,633 --> 00:33:12,500
the announcing
for the Superpups show?

792
00:33:12,633 --> 00:33:14,033
Yours truly!

793
00:33:15,233 --> 00:33:17,900
"And now
for our next dynamic duo--

794
00:33:18,033 --> 00:33:20,200
Kyra and her Superpup!"

795
00:33:21,734 --> 00:33:22,767
Mark!

796
00:33:22,900 --> 00:33:24,600
That's so great.

797
00:33:24,734 --> 00:33:26,533
Now I just have to get a handle
on this whole agility thing.

798
00:33:26,667 --> 00:33:27,533
Right.

799
00:33:27,667 --> 00:33:29,400
Maybe you can just
tell Trevor that you--

800
00:33:29,533 --> 00:33:32,934
I mean, "we" may have
exaggerated just a bit.

801
00:33:33,066 --> 00:33:34,934
Yeah. Really?

802
00:33:35,066 --> 00:33:36,066
Can I?

803
00:33:40,033 --> 00:33:41,367
Oh.

804
00:33:41,500 --> 00:33:43,266
- Yeah.
- Wow.

805
00:33:44,867 --> 00:33:47,000
Yes, absolutely...

806
00:33:47,133 --> 00:33:49,500
Kyra! Hey!

807
00:33:49,633 --> 00:33:51,500
- Hey!
- Isn't it great?

808
00:33:51,633 --> 00:33:52,333
Yeah!

809
00:33:52,467 --> 00:33:54,400
Sure is.

810
00:33:54,533 --> 00:33:55,400
You and Sparky
must be so excited.

811
00:33:55,533 --> 00:33:58,934
Oh... yeah, we, um,
really, really are.

812
00:33:59,066 --> 00:34:00,133
Well, I'm just

813
00:34:00,266 --> 00:34:01,900
on my way to grab
some sandwiches from Stefano's.

814
00:34:02,033 --> 00:34:03,800
- Can I get you one?
- Actually, I'm okay.

815
00:34:03,934 --> 00:34:06,500
I brought
my own gluten-free bars.

816
00:34:06,633 --> 00:34:08,633
Actually, do you want one?

817
00:34:08,767 --> 00:34:09,967
Because I have to warn you,

818
00:34:10,100 --> 00:34:13,000
Stefano's does not have
a gluten-free option.

819
00:34:13,133 --> 00:34:14,934
That's okay.
Today's not my gluten-free day.

820
00:34:15,066 --> 00:34:16,800
Oh. "Day"?

821
00:34:16,934 --> 00:34:18,233
So...

822
00:34:18,367 --> 00:34:21,667
you're not actually gluten-free,
or...?

823
00:34:21,800 --> 00:34:22,834
Just on Thursdays.

824
00:34:22,967 --> 00:34:26,000
And then, on Tuesdays,
I am faithfully vegetarian,

825
00:34:26,133 --> 00:34:28,000
and on Monday, Wednesdays,
and Fridays,

826
00:34:28,133 --> 00:34:31,300
I am loyal to that Reuben on rye
at Stefano's.

827
00:34:33,200 --> 00:34:35,066
So enjoy,
and I'll see you after lunch.

828
00:34:35,200 --> 00:34:36,400
Great.

829
00:34:36,533 --> 00:34:38,367
Sure.

830
00:34:41,567 --> 00:34:43,233
So, uncheck "gluten-free."

831
00:34:43,367 --> 00:34:45,233
Is that a deal-breaker?

832
00:34:45,367 --> 00:34:47,734
No. No, no, no. No. No.

833
00:34:47,867 --> 00:34:51,667
No, because he still checks off
everything else on the list.

834
00:34:51,800 --> 00:34:53,900
You know? The important things.

835
00:34:58,100 --> 00:34:59,100
Uh-oh.

836
00:34:59,233 --> 00:35:00,400
What?

837
00:35:00,533 --> 00:35:02,033
It's the guy from the shelter.

838
00:35:02,166 --> 00:35:04,066
Could you just watch
the customers for me? Great.

839
00:35:04,200 --> 00:35:06,000
- Hi!
- Hey.

840
00:35:06,133 --> 00:35:09,667
Wow. So, this is, uh...
really happening, huh?

841
00:35:09,800 --> 00:35:12,033
Uh, sure is.
Full-steam ahead.

842
00:35:12,166 --> 00:35:13,700
Right.

843
00:35:13,834 --> 00:35:15,700
So, uh, look.

844
00:35:15,834 --> 00:35:20,333
If you and Sam still
need someone to train you,

845
00:35:20,467 --> 00:35:24,367
then, uh, I would be willing
to take you on as clients.

846
00:35:24,500 --> 00:35:25,500
Really?

847
00:35:25,633 --> 00:35:26,500
Yeah.

848
00:35:26,633 --> 00:35:28,467
That would be so great!

849
00:35:28,600 --> 00:35:31,200
Ah! Sam and I are, like,
the luckiest human and dog ever!

850
00:35:32,533 --> 00:35:34,166
Who's Sam?

851
00:35:36,200 --> 00:35:39,667
Sam is my dog... obviously!

852
00:35:39,800 --> 00:35:41,834
Thought your dog's name
was "Sparky".

853
00:35:41,967 --> 00:35:45,033
Uh, yes... it is.

854
00:35:45,166 --> 00:35:47,834
That is the nickname
that I gave him...

855
00:35:47,967 --> 00:35:50,066
because he is so smart,
you know?

856
00:35:50,200 --> 00:35:52,800
Like, a lightbulb.
Like, bing-bing-bing-bing!

857
00:35:52,934 --> 00:35:54,200
Like a... like a...

858
00:35:54,333 --> 00:35:55,700
Oh.

859
00:35:55,834 --> 00:35:58,400
Um, just to avoid confusion
in training,

860
00:35:58,533 --> 00:36:01,567
you should really refer to him
by just one name only.

861
00:36:01,700 --> 00:36:03,467
"Training"?

862
00:36:03,600 --> 00:36:07,300
Yeah, Lara, well, you know
what dogs are like--

863
00:36:07,433 --> 00:36:09,233
the training never stops.

864
00:36:12,867 --> 00:36:15,066
And...
are you the trainer?

865
00:36:15,200 --> 00:36:16,867
Oh, my gosh!

866
00:36:17,000 --> 00:36:18,700
Lara, did you just
post a new picture

867
00:36:18,834 --> 00:36:19,900
on Antoinette's Insta page?

868
00:36:20,033 --> 00:36:20,767
I did, actually.

869
00:36:20,900 --> 00:36:23,033
It is a-maz-ing!

870
00:36:23,166 --> 00:36:24,600
So many likes!

871
00:36:24,734 --> 00:36:26,133
Oh, my gosh, really?
Let me see!

872
00:36:27,867 --> 00:36:30,100
Um... well.

873
00:36:30,233 --> 00:36:32,133
You know what?

874
00:36:33,667 --> 00:36:36,133
Why don't we just take
some of these treats

875
00:36:36,266 --> 00:36:37,233
and get started?

876
00:36:37,367 --> 00:36:39,300
Right now?
Don't you have to...

877
00:36:39,433 --> 00:36:40,633
I don't know, work?

878
00:36:40,767 --> 00:36:42,800
Nah, I can knock off
a few hours early

879
00:36:42,934 --> 00:36:43,900
for the sake of the show.

880
00:36:44,033 --> 00:36:45,567
Okay, yeah, I mean,
I guess I don't need to be

881
00:36:45,700 --> 00:36:48,133
back at the shelter
for a few hours, so...

882
00:36:48,266 --> 00:36:49,300
Perfect.

883
00:36:49,433 --> 00:36:51,133
Mark, can you cover for me?

884
00:36:52,400 --> 00:36:53,633
Thank you.

885
00:36:53,767 --> 00:36:54,800
All right, let's go.

886
00:36:54,934 --> 00:36:57,800
Okay. You are already
on your way.

887
00:37:03,667 --> 00:37:06,467
All right,
let's get some of those treats

888
00:37:06,600 --> 00:37:08,233
into this pouch here
and we'll get started.

889
00:37:09,967 --> 00:37:10,900
Oh.

890
00:37:11,033 --> 00:37:12,166
Like that.

891
00:37:12,300 --> 00:37:14,133
There. So it doesn't...

892
00:37:14,266 --> 00:37:16,533
slide off.

893
00:37:18,800 --> 00:37:20,467
Yeah. Just like that.
That looks great.

894
00:37:20,600 --> 00:37:22,633
Okay, so first things first.

895
00:37:22,767 --> 00:37:25,166
You're gonna want to get
Sam's full attention on you.

896
00:37:25,300 --> 00:37:26,734
- So, grab a treat.
- Right.

897
00:37:26,867 --> 00:37:28,834
Okay.

898
00:37:29,867 --> 00:37:32,200
Sam... sit.

899
00:37:33,300 --> 00:37:34,233
Good boy!

900
00:37:36,700 --> 00:37:37,500
Uh...

901
00:37:37,633 --> 00:37:38,834
That's weird.

902
00:37:38,967 --> 00:37:41,567
The box of new treats
says "irresistible".

903
00:37:41,700 --> 00:37:44,133
Huh. He must not be hungry.

904
00:37:44,266 --> 00:37:45,734
Arf!

905
00:37:45,867 --> 00:37:47,900
Or maybe
he just doesn't like them.

906
00:37:48,033 --> 00:37:49,667
I know!

907
00:37:49,800 --> 00:37:51,166
I'll try
one of my gluten-free bars.

908
00:37:51,300 --> 00:37:52,934
Uh... 'kay.

909
00:37:55,133 --> 00:37:56,967
Okay.

910
00:37:57,100 --> 00:37:58,533
Woof!

911
00:37:58,667 --> 00:38:01,033
Sam, sit.

912
00:38:01,166 --> 00:38:02,967
Good boy!

913
00:38:03,100 --> 00:38:04,567
Oh, look at that!
I think he likes it.

914
00:38:04,700 --> 00:38:05,633
Huh.

915
00:38:05,767 --> 00:38:07,433
Here, let's try this again.

916
00:38:07,567 --> 00:38:08,467
Here.

917
00:38:08,600 --> 00:38:10,400
We'll use it
to lead him around the cones.

918
00:38:11,500 --> 00:38:12,433
Come on.

919
00:38:12,567 --> 00:38:13,567
Oh, good boy!

920
00:38:13,700 --> 00:38:15,467
That's it!

921
00:38:15,600 --> 00:38:18,033
Around here. Around here.
There you go! Good boy.

922
00:38:18,166 --> 00:38:18,967
This is working great!

923
00:38:19,100 --> 00:38:21,934
- Huh!
- Great!

924
00:38:22,066 --> 00:38:23,700
Except that was my last one.

925
00:38:23,834 --> 00:38:25,633
I guess I'll have to make
a whole whack more.

926
00:38:25,767 --> 00:38:27,300
You made these?

927
00:38:27,433 --> 00:38:29,533
Yeah! It's my very own recipe.

928
00:38:29,667 --> 00:38:30,867
Maybe I could
get that from you.

929
00:38:31,000 --> 00:38:33,066
Sure, why?
Are you gluten-free or...?

930
00:38:33,200 --> 00:38:34,400
I am, actually.

931
00:38:34,533 --> 00:38:36,533
When I was a kid,
I would get these rashes

932
00:38:36,667 --> 00:38:37,533
every time I ate wheat.

933
00:38:37,667 --> 00:38:39,633
I know exactly
what you're talking about.

934
00:38:39,767 --> 00:38:40,633
Those rashes are the worst!

935
00:38:40,767 --> 00:38:41,533
I know!

936
00:38:41,667 --> 00:38:43,300
Between that
and the stutter I had,

937
00:38:43,433 --> 00:38:44,934
it didn't help
my popularity any.

938
00:38:45,066 --> 00:38:46,266
Huh.

939
00:38:47,767 --> 00:38:49,734
If you've got some time,

940
00:38:49,867 --> 00:38:52,467
we could go inside
and make some more.

941
00:38:52,600 --> 00:38:56,100
Uh, actually, you probably have
to get back to the shelter.

942
00:38:56,233 --> 00:38:58,967
Well, I-- my assistant
is actually there today,

943
00:38:59,100 --> 00:39:01,367
so, it should be okay.

944
00:39:01,500 --> 00:39:04,233
Except I have to warn you,
I'm not the best in the kitchen.

945
00:39:05,333 --> 00:39:07,867
Perfect.

946
00:39:08,000 --> 00:39:09,700
Now I can teach you something.

947
00:39:10,800 --> 00:39:12,166
Sam? Wanna come in?

948
00:39:12,300 --> 00:39:13,834
I don't think so.

949
00:39:13,967 --> 00:39:15,500
Okay.

950
00:39:16,734 --> 00:39:17,900
Okay, so,

951
00:39:18,033 --> 00:39:21,266
it will just take me a second
to get all the ingredients.

952
00:39:21,400 --> 00:39:22,533
Okay.

953
00:39:22,667 --> 00:39:25,700
Wow. It's much tidier
than last time.

954
00:39:25,834 --> 00:39:27,934
I guess no more flies, huh?

955
00:39:28,066 --> 00:39:30,133
Come on,
you know that wasn't a fly.

956
00:39:30,266 --> 00:39:31,467
Maybe.

957
00:39:31,600 --> 00:39:33,667
Plus, you don't
strike me as the messy type.

958
00:39:36,233 --> 00:39:39,333
In fact,
you seem quite organized.

959
00:39:40,400 --> 00:39:42,133
In every aspect.

960
00:39:47,800 --> 00:39:49,600
Oh. Um...

961
00:39:49,734 --> 00:39:51,800
Yeah--

962
00:39:51,934 --> 00:39:55,967
That is just
a silly motivational...

963
00:39:56,100 --> 00:39:57,133
thing.

964
00:39:57,266 --> 00:39:58,367
Right.

965
00:39:58,500 --> 00:39:59,500
Why don't you help me
in the kitchen?

966
00:39:59,633 --> 00:40:01,100
Kitchen.

967
00:40:01,233 --> 00:40:03,700
Yeah.

968
00:40:03,834 --> 00:40:05,934
Okay! Uh, I will start off

969
00:40:06,066 --> 00:40:09,300
by getting you
to add some water--

970
00:40:09,433 --> 00:40:10,333
Okay.

971
00:40:10,467 --> 00:40:11,800
...some oats.

972
00:40:13,934 --> 00:40:15,367
Oats. 'Kay.

973
00:40:15,500 --> 00:40:16,500
I will get
the other ingredients.

974
00:40:16,633 --> 00:40:17,500
- Okay.
- Perfect.

975
00:40:17,633 --> 00:40:19,367
Nut butter will thicken it up.

976
00:40:19,500 --> 00:40:22,800
So do you have
a to-do list for Sam,

977
00:40:22,934 --> 00:40:24,300
to get him motivated
for the big show?

978
00:40:24,433 --> 00:40:25,834
Of course.

979
00:40:25,967 --> 00:40:29,133
He has to learn
to jump, weave, turn.

980
00:40:29,266 --> 00:40:30,200
Jump, weave, turn--

981
00:40:30,333 --> 00:40:31,867
well, you've really done
your agility homework.

982
00:40:32,000 --> 00:40:33,867
Would you expect anything less?

983
00:40:34,000 --> 00:40:35,934
No.

984
00:40:36,066 --> 00:40:37,800
Gotta put some elbow into that.

985
00:40:37,934 --> 00:40:39,700
- Elbow?
- Yeah.

986
00:40:42,133 --> 00:40:43,967
- Too much elbow.
- Perfect!

987
00:40:45,433 --> 00:40:48,633
Here, I'll add
the gluten-free peanut butter.

988
00:40:50,266 --> 00:40:51,333
Is it always this messy?

989
00:40:51,467 --> 00:40:53,100
No, actually, it's not!

990
00:40:55,900 --> 00:40:56,967
Gonna have to wash
my hands here.

991
00:41:05,567 --> 00:41:07,367
All right, that's it.

992
00:41:07,500 --> 00:41:09,934
Now... for the taste test.

993
00:41:10,066 --> 00:41:11,633
Hmm.

994
00:41:13,133 --> 00:41:15,400
Wow! Very funny.

995
00:41:16,633 --> 00:41:19,200
What? I thought this batch
was for Sam.

996
00:41:19,333 --> 00:41:22,433
Yeah. No, I see where I stand
on the, uh, totem pole here.

997
00:41:22,567 --> 00:41:24,567
Uh-oh.
What's Sam's getting into?

998
00:41:24,700 --> 00:41:26,400
What? Where?

999
00:41:26,533 --> 00:41:28,700
Oh. O-Okay. Very funny.

1000
00:41:28,834 --> 00:41:29,867
I see what you're doing--

1001
00:41:30,000 --> 00:41:31,533
get the dog in trouble
so you could eat his treats.

1002
00:41:31,667 --> 00:41:32,700
Sorry, but these are good.

1003
00:41:32,834 --> 00:41:34,734
Really good!

1004
00:41:34,867 --> 00:41:35,834
Oh, what's Sam got?

1005
00:41:35,967 --> 00:41:37,667
You really think I'm gonna
fall for that again?

1006
00:41:37,800 --> 00:41:38,567
No, seriously.
What's in his mouth?

1007
00:41:39,400 --> 00:41:40,900
Sam.

1008
00:41:43,633 --> 00:41:46,233
I swear, he's obsessed
with my car keys.

1009
00:41:46,367 --> 00:41:47,900
Maybe he's trying to tell you
he wants to go for a car ride.

1010
00:41:49,133 --> 00:41:51,166
Sam?
Do you want to go for a ride?

1011
00:41:51,300 --> 00:41:52,567
Arf!

1012
00:41:52,700 --> 00:41:55,000
Well, great, now
I've gotten him all excited.

1013
00:41:55,133 --> 00:41:57,100
I'm game if you are.

1014
00:42:07,033 --> 00:42:08,900
How about this?

1015
00:42:09,033 --> 00:42:10,667
No plan
and look where we ended up.

1016
00:42:10,800 --> 00:42:13,266
Yeah. It really is beautiful.

1017
00:42:15,600 --> 00:42:17,567
Guess this is one of
those off-leash dog parks, huh?

1018
00:42:17,700 --> 00:42:19,300
Sure is.

1019
00:42:19,433 --> 00:42:21,100
And I think he knows it.

1020
00:42:21,233 --> 00:42:23,300
Okay. Sam, ready?

1021
00:42:24,367 --> 00:42:25,266
Go play!

1022
00:42:25,400 --> 00:42:26,734
- Go. go!
- Go, Sam!

1023
00:42:30,633 --> 00:42:32,433
You see,
this is what I love--

1024
00:42:32,567 --> 00:42:35,567
just dogs just being dogs,
you know?

1025
00:42:35,700 --> 00:42:36,900
Not a care in the world.

1026
00:42:37,033 --> 00:42:39,800
Must be pretty fun
to be a dog, huh?

1027
00:42:39,934 --> 00:42:42,633
Yeah, well, that's why
it's nice having a dog.

1028
00:42:42,767 --> 00:42:44,467
Because all the things
that are great

1029
00:42:44,600 --> 00:42:45,500
about being a dog,

1030
00:42:45,633 --> 00:42:46,767
they can teach us, you know?

1031
00:42:46,900 --> 00:42:49,133
Like just taking a moment
to play,

1032
00:42:49,266 --> 00:42:50,834
or enjoying a car ride,

1033
00:42:50,967 --> 00:42:51,867
like Sam just did.

1034
00:42:52,000 --> 00:42:53,500
I mean, he didn't know
where we were going

1035
00:42:53,633 --> 00:42:54,800
or what the plan was,

1036
00:42:54,934 --> 00:42:57,600
he was just
living in the moment.

1037
00:42:57,734 --> 00:42:59,567
I mean, that would be great,

1038
00:42:59,700 --> 00:43:01,133
but the reality is,

1039
00:43:01,266 --> 00:43:03,300
we will never be
as carefree as dogs.

1040
00:43:03,433 --> 00:43:06,233
Oh...

1041
00:43:06,367 --> 00:43:09,567
I just think life is easier
if you have a plan,

1042
00:43:09,700 --> 00:43:10,667
because, if you don't,

1043
00:43:10,800 --> 00:43:12,133
then things just turn out...

1044
00:43:12,266 --> 00:43:14,166
not as planned.

1045
00:43:15,333 --> 00:43:17,066
Well, then
I guess the good news is

1046
00:43:17,200 --> 00:43:19,500
that, according
to your to-do list,

1047
00:43:19,633 --> 00:43:21,533
you seem to be well on track--

1048
00:43:21,667 --> 00:43:23,633
except for one thing.

1049
00:43:25,867 --> 00:43:27,967
Hey, look, if you are talking
about the "partner" thing,

1050
00:43:28,100 --> 00:43:29,967
that is not--

1051
00:43:30,100 --> 00:43:31,567
I was talking about Sam,

1052
00:43:31,700 --> 00:43:34,300
because I didn't see
"getting a dog" on there.

1053
00:43:34,433 --> 00:43:36,567
Right.

1054
00:43:36,700 --> 00:43:38,900
I mean, getting a dog
was a part of the plan,

1055
00:43:39,033 --> 00:43:40,900
it was just part of
a bigger plan.

1056
00:43:41,033 --> 00:43:41,934
Right.

1057
00:43:44,133 --> 00:43:46,133
Did you see that?

1058
00:43:46,266 --> 00:43:47,233
Um...

1059
00:43:47,367 --> 00:43:48,834
Hey, let's, uh,
let's try this.

1060
00:43:48,967 --> 00:43:50,166
Ooh.

1061
00:43:50,300 --> 00:43:52,200
All right, Sam, ready?

1062
00:43:52,333 --> 00:43:54,166
Ready? Go!

1063
00:43:55,967 --> 00:43:58,000
Oh! Good boy!

1064
00:43:58,133 --> 00:44:00,633
Oh, come on,
that was amazing!

1065
00:44:00,767 --> 00:44:02,533
Uh, he's definitely got
some Superpup in him.

1066
00:44:02,667 --> 00:44:03,767
That's right.

1067
00:44:03,900 --> 00:44:06,133
That is my Superpup.

1068
00:44:06,266 --> 00:44:07,600
Come on, Sam! Come on!

1069
00:44:07,734 --> 00:44:09,133
Bring it back. Bring it here.
Come on.

1070
00:44:09,266 --> 00:44:10,900
Come on. Bring it to me.
Bring it to me.

1071
00:44:11,033 --> 00:44:12,967
Pick it up.
Yeah! Good!

1072
00:44:13,100 --> 00:44:15,867
Good! Good, Sam.
Do you wanna go again? Okay.

1073
00:44:16,000 --> 00:44:16,967
Try again. Ready?

1074
00:44:17,100 --> 00:44:19,000
Good... and go!

1075
00:44:20,266 --> 00:44:22,633
Good boy! Good boy.

1076
00:44:30,767 --> 00:44:33,533
Well, I guess we didn't really
get a lot of training in.

1077
00:44:33,667 --> 00:44:34,934
Ah, it's okay.

1078
00:44:35,066 --> 00:44:37,700
We'll, uh, make up for it
this weekend.

1079
00:44:37,834 --> 00:44:40,033
You know, maybe I'll set up
a proper course at my place

1080
00:44:40,166 --> 00:44:42,133
and then you can
bring Sam over there.

1081
00:44:42,266 --> 00:44:43,467
Great.

1082
00:44:43,600 --> 00:44:46,433
And then
I get to meet your dog--

1083
00:44:46,567 --> 00:44:49,433
or dogs, I'm assuming.

1084
00:44:49,567 --> 00:44:50,934
Uh, well, actually,
I don't have a dog.

1085
00:44:51,066 --> 00:44:52,033
But...

1086
00:44:52,166 --> 00:44:53,367
you're the dog guy!

1087
00:44:53,500 --> 00:44:55,033
How do you not have a dog?

1088
00:44:55,166 --> 00:44:57,633
I mean,
I had one growing up, but...

1089
00:44:58,834 --> 00:45:00,800
I mean, I guess now that I have
so many at the shelter,

1090
00:45:00,934 --> 00:45:03,033
every time I think about
bringing one home,

1091
00:45:03,166 --> 00:45:05,166
I start thinking that
I should bring them all home,

1092
00:45:05,300 --> 00:45:06,467
and...

1093
00:45:06,600 --> 00:45:07,467
it's just too hard.

1094
00:45:07,600 --> 00:45:10,300
Huh. Yeah. I mean, I get it.

1095
00:45:11,500 --> 00:45:12,333
Just so you know,

1096
00:45:12,467 --> 00:45:14,300
I think what you're doing
at the shelter--

1097
00:45:14,433 --> 00:45:16,100
finding these dogs
their forever homes--

1098
00:45:16,233 --> 00:45:18,166
is incredible.

1099
00:45:19,300 --> 00:45:22,300
Ah, they're
the incredible ones--

1100
00:45:22,433 --> 00:45:24,400
for giving us humans
another chance.

1101
00:45:25,433 --> 00:45:26,600
Hmm.

1102
00:45:29,467 --> 00:45:31,667
But, on that note,
I should get going.

1103
00:45:31,800 --> 00:45:33,467
I still need to pop
by the shelter.

1104
00:45:33,600 --> 00:45:36,500
So, uh, this weekend--
serious work?

1105
00:45:36,633 --> 00:45:38,166
- Serious work.
- Serious work.

1106
00:45:39,500 --> 00:45:40,567
See ya, Sam.

1107
00:45:44,633 --> 00:45:45,834
Bye-bye.

1108
00:46:01,934 --> 00:46:02,900
Hey!

1109
00:46:03,033 --> 00:46:04,467
- Hi!
- What do you think?

1110
00:46:04,600 --> 00:46:06,734
I mean, it's not
totally up to speed,

1111
00:46:06,867 --> 00:46:08,300
- but it's getting there.
- Okay, go play.

1112
00:46:08,433 --> 00:46:09,834
Oh, go, play.

1113
00:46:09,967 --> 00:46:14,567
Wow. This whole space
is perfect for dog training.

1114
00:46:14,700 --> 00:46:15,800
Yeah, I mean,
it's not why I moved here,

1115
00:46:15,934 --> 00:46:18,567
but I just kind of like
that it's tucked away, you know?

1116
00:46:18,700 --> 00:46:20,800
Even better, because then
the dogs can't bother anybody.

1117
00:46:20,934 --> 00:46:22,633
Yeah.

1118
00:46:22,767 --> 00:46:23,900
Kevin, you should
seriously consider this

1119
00:46:24,033 --> 00:46:24,834
as a side business.

1120
00:46:24,967 --> 00:46:26,834
But just not yet,

1121
00:46:26,967 --> 00:46:28,633
because I wouldn't want
to share you.

1122
00:46:28,767 --> 00:46:32,000
Right. Well, I don't
have any plans right now

1123
00:46:32,133 --> 00:46:33,467
to take on any more clients,
so--

1124
00:46:33,600 --> 00:46:34,734
Good!

1125
00:46:34,867 --> 00:46:36,467
Now, I did a little research

1126
00:46:36,600 --> 00:46:38,967
and this course
is fairly accurate,

1127
00:46:39,100 --> 00:46:40,934
but on a beginner scale.

1128
00:46:41,066 --> 00:46:43,500
That being said,
if I do...

1129
00:46:43,633 --> 00:46:45,166
this...

1130
00:46:45,300 --> 00:46:47,266
we can easily
adjust the difficulty.

1131
00:46:47,400 --> 00:46:48,633
I love it.

1132
00:46:48,767 --> 00:46:50,567
Yeah. Should we get
started with Sam?

1133
00:46:50,700 --> 00:46:51,367
Absolutely.

1134
00:46:51,500 --> 00:46:52,834
- Sam! Come on!
- Come on, Sam.

1135
00:46:52,967 --> 00:46:53,767
Come on. Come on.

1136
00:46:53,900 --> 00:46:55,100
- All right. Here we go.
- All right.

1137
00:46:55,233 --> 00:46:56,266
So, first thing you want to do,

1138
00:46:56,400 --> 00:46:58,600
you want to get Sam
to come around on your left--

1139
00:46:58,734 --> 00:46:59,800
- Right.
- ...As you start the course.

1140
00:46:59,934 --> 00:47:03,000
So... sit. Good.
But we want to go...

1141
00:47:03,133 --> 00:47:04,400
- come around...
- And around.

1142
00:47:04,533 --> 00:47:05,533
Sit.

1143
00:47:05,667 --> 00:47:06,867
And we're gonna jump--

1144
00:47:07,000 --> 00:47:08,133
Whoo!

1145
00:47:08,266 --> 00:47:09,166
Good job!

1146
00:47:09,300 --> 00:47:11,667
And now we are going to--
what's the best way?

1147
00:47:11,800 --> 00:47:13,066
So the poles
are just like the cones.

1148
00:47:13,200 --> 00:47:15,166
You're just gonna want
to get him weaving through.

1149
00:47:15,300 --> 00:47:16,333
- Look at-- look at Kevin.
- Just like that.

1150
00:47:16,467 --> 00:47:17,533
- Look at Kevin.
- See that, Sam?

1151
00:47:17,667 --> 00:47:19,500
Just like that.

1152
00:47:19,633 --> 00:47:21,633
And then around...
and then around...

1153
00:47:21,767 --> 00:47:23,367
- Good boy!
- Good job. Good job.

1154
00:47:23,500 --> 00:47:25,033
- And around... and then sit.
- Here we go.

1155
00:47:25,166 --> 00:47:26,834
Good, Sam!

1156
00:47:26,967 --> 00:47:29,033
That was great!

1157
00:47:29,166 --> 00:47:30,166
Okay, so...

1158
00:47:30,300 --> 00:47:31,834
Okay, so next, you want to get
a lot of momentum,

1159
00:47:31,967 --> 00:47:33,000
- so you hit the first jump--
- Yep.

1160
00:47:33,133 --> 00:47:35,133
...Go up the A-frame
and then hit the second jump.

1161
00:47:35,266 --> 00:47:36,200
Get him on your side.

1162
00:47:36,333 --> 00:47:38,233
Okay. Come on. Sit.

1163
00:47:38,367 --> 00:47:40,133
Okay, ready? And... go!

1164
00:47:40,266 --> 00:47:42,000
Good job! And up!
We're gonna go--

1165
00:47:42,133 --> 00:47:43,667
walk, walk, walk, walk,
walk, walk, walk!

1166
00:47:43,800 --> 00:47:45,367
Good boy!

1167
00:47:45,500 --> 00:47:46,400
And jump!

1168
00:47:46,533 --> 00:47:48,233
Jump!

1169
00:47:49,433 --> 00:47:50,633
Good job! We did it!

1170
00:47:50,767 --> 00:47:52,467
I mean, Sam did it!

1171
00:47:52,600 --> 00:47:54,233
Good job.

1172
00:47:54,367 --> 00:47:55,700
- Good boy, Sam! Good boy!
- Good job.

1173
00:47:55,834 --> 00:47:57,133
Come here.

1174
00:47:57,266 --> 00:47:58,133
You're such a good boy!

1175
00:47:58,266 --> 00:47:59,133
Hey, Kev.

1176
00:47:59,266 --> 00:48:00,633
Hey!

1177
00:48:00,767 --> 00:48:02,266
What is all this?

1178
00:48:02,400 --> 00:48:03,767
Uh...

1179
00:48:03,900 --> 00:48:06,433
Kyra, this is Heather,
my sister. Heather--

1180
00:48:06,567 --> 00:48:07,567
this is Kyra and her dog, Sam.

1181
00:48:07,700 --> 00:48:09,033
Hi!

1182
00:48:09,166 --> 00:48:10,734
It is so nice to meet you.

1183
00:48:10,867 --> 00:48:12,700
So nice to meet you.
And you, you little cutie.

1184
00:48:12,834 --> 00:48:14,633
So, are you doing some training

1185
00:48:14,767 --> 00:48:16,900
or just having fun
with all of this?

1186
00:48:17,033 --> 00:48:18,467
- Uh, well, we--
- Yeah! We are.

1187
00:48:18,600 --> 00:48:20,266
Doing some serious training...

1188
00:48:20,400 --> 00:48:21,233
Very serious.

1189
00:48:22,533 --> 00:48:24,033
Actually, Kevin is amazing,

1190
00:48:24,166 --> 00:48:26,533
he's kind of like
the dog whisperer of trainers.

1191
00:48:26,667 --> 00:48:28,767
Well, I am not surprised.

1192
00:48:28,900 --> 00:48:30,400
You know, um...

1193
00:48:31,867 --> 00:48:34,200
I brought a half a roast chicken
from home,

1194
00:48:34,333 --> 00:48:36,266
if you want to join us
for a little dinner.

1195
00:48:36,400 --> 00:48:38,133
Oh...

1196
00:48:38,266 --> 00:48:40,734
That would be lovely.
Thank you.

1197
00:48:40,867 --> 00:48:43,300
I'll just heat this up.

1198
00:48:43,433 --> 00:48:45,133
That's so nice.

1199
00:48:45,266 --> 00:48:47,133
Um...

1200
00:48:47,266 --> 00:48:49,066
what do you say?

1201
00:48:49,200 --> 00:48:51,200
One more time around?

1202
00:48:51,333 --> 00:48:52,300
One more time.

1203
00:48:52,433 --> 00:48:53,934
Okay. Sam! Sam!

1204
00:48:54,066 --> 00:48:55,600
Hi! All right, ready?

1205
00:48:55,734 --> 00:48:56,800
We're gonna go.
We're gonna go.

1206
00:48:56,934 --> 00:48:58,066
Come on!

1207
00:48:58,200 --> 00:48:59,133
Good! Good!

1208
00:49:00,667 --> 00:49:02,200
And that is when it got crazy.

1209
00:49:02,333 --> 00:49:03,533
I mean, he brought home

1210
00:49:03,667 --> 00:49:05,367
every living creature
you can think of--

1211
00:49:05,500 --> 00:49:07,467
birds with broken wings,

1212
00:49:07,600 --> 00:49:09,133
toads from off the road...

1213
00:49:09,266 --> 00:49:10,633
it's when
you brought home the skunk,

1214
00:49:10,767 --> 00:49:11,533
that's when Mom drew the line.

1215
00:49:13,567 --> 00:49:14,667
That's when we got Buddy.

1216
00:49:14,800 --> 00:49:18,200
Ohh. Buddy? Was that your dog?

1217
00:49:18,333 --> 00:49:20,300
Yeah.

1218
00:49:20,433 --> 00:49:21,934
Yeah, more like
his best friend.

1219
00:49:22,066 --> 00:49:23,200
Do you have any pictures?

1220
00:49:23,333 --> 00:49:24,934
I would to see.

1221
00:49:25,066 --> 00:49:26,800
Are you kidding?
I have a whole album.

1222
00:49:26,934 --> 00:49:28,533
I'll go dig it up.

1223
00:49:28,667 --> 00:49:29,667
Oh, yeah.

1224
00:49:29,800 --> 00:49:31,100
Aww.

1225
00:49:32,433 --> 00:49:34,367
You know, I think it's...

1226
00:49:34,500 --> 00:49:35,500
I think it's really great

1227
00:49:35,633 --> 00:49:38,200
that you convinced Kevin
to help you train your dog.

1228
00:49:38,333 --> 00:49:40,633
No, I mean, like I said,
he is amazing!

1229
00:49:40,767 --> 00:49:43,133
I feel like the lucky one.

1230
00:49:43,266 --> 00:49:44,867
I think
that he's pretty lucky, too.

1231
00:49:45,000 --> 00:49:46,633
Kevin's never really had
a lot of friends

1232
00:49:46,767 --> 00:49:48,433
or people that he's let
into his life,

1233
00:49:48,567 --> 00:49:51,500
which is why I'm so happy
that you're here.

1234
00:49:52,633 --> 00:49:55,967
You know, I've never seen him
like this with anyone.

1235
00:49:56,100 --> 00:49:58,834
And if he does let you
into his life,

1236
00:49:58,967 --> 00:50:00,266
he's gonna be

1237
00:50:00,400 --> 00:50:03,967
the most loyal friend
that you've ever had.

1238
00:50:08,633 --> 00:50:09,934
Here it is!

1239
00:50:10,066 --> 00:50:11,800
Oh, hey, you know what?

1240
00:50:11,934 --> 00:50:13,633
I've got an idea.
Why don't you two

1241
00:50:13,767 --> 00:50:15,667
take that out to the porch,
and I'll make some coffee?

1242
00:50:15,800 --> 00:50:16,800
Oh, no, no.
Here, let me help you.

1243
00:50:16,934 --> 00:50:17,867
Oh, no, no, no, no.

1244
00:50:18,000 --> 00:50:18,934
I insist.

1245
00:50:19,066 --> 00:50:19,867
I got this.

1246
00:50:20,000 --> 00:50:21,166
Don't. Don't fight her on it.

1247
00:50:21,300 --> 00:50:22,700
He's right.

1248
00:50:22,834 --> 00:50:23,834
Okay, okay.

1249
00:50:23,967 --> 00:50:25,500
- Thank you.
- You're welcome.

1250
00:50:25,633 --> 00:50:27,500
Go, before I change my mind.

1251
00:50:29,000 --> 00:50:30,033
Yeah, there's
a seat right here.

1252
00:50:32,433 --> 00:50:34,200
...The two of you
were so cute.

1253
00:50:34,333 --> 00:50:35,300
Look!

1254
00:50:35,433 --> 00:50:37,867
You guys are swimming together.

1255
00:50:38,000 --> 00:50:39,633
That was like
his favorite thing to do.

1256
00:50:39,767 --> 00:50:41,367
I couldn't keep him
out of the water.

1257
00:50:41,500 --> 00:50:42,934
Even a puddle--

1258
00:50:43,066 --> 00:50:44,934
he would just plunk himself
right in the middle of it.

1259
00:50:48,000 --> 00:50:51,166
You know, I was thinking about
that to-do list of yours--

1260
00:50:51,300 --> 00:50:53,166
um, number four--

1261
00:50:53,300 --> 00:50:55,166
"sell and market"
your own product.

1262
00:50:55,300 --> 00:50:57,633
Right. Yes.

1263
00:50:57,767 --> 00:50:59,767
I am still working on that.

1264
00:50:59,900 --> 00:51:01,633
What about those bars
we just made?

1265
00:51:01,900 --> 00:51:04,266
The problem is there are
just so many gluten-free bars

1266
00:51:04,400 --> 00:51:05,700
on the market already.

1267
00:51:05,834 --> 00:51:08,934
Well, I was kind of thinking
for dogs. You know?

1268
00:51:09,066 --> 00:51:10,867
I think that might be
a little more original.

1269
00:51:11,000 --> 00:51:12,834
That would be original,

1270
00:51:12,967 --> 00:51:14,433
but I mean, is there even
a market for that?

1271
00:51:14,567 --> 00:51:17,200
How many dogs
are gluten-free?

1272
00:51:17,333 --> 00:51:18,900
I know we have

1273
00:51:19,033 --> 00:51:21,400
plenty of dogs at the shelter
with food sensitivities,

1274
00:51:21,533 --> 00:51:23,066
and I mean, I could even
help you with marketing.

1275
00:51:23,200 --> 00:51:24,100
I could give away

1276
00:51:24,233 --> 00:51:25,934
a free bag of dog treats
with every adoption.

1277
00:51:26,066 --> 00:51:27,367
You would do that?

1278
00:51:27,500 --> 00:51:29,367
Yeah, of course.

1279
00:51:29,500 --> 00:51:32,233
If I were to sell these treats,

1280
00:51:32,367 --> 00:51:34,367
I would be happy

1281
00:51:34,500 --> 00:51:37,033
to donate a portion of the sales
to your shelter.

1282
00:51:37,166 --> 00:51:38,333
You don't have to do that.

1283
00:51:38,467 --> 00:51:41,967
I know I don't have to,
but I want to.

1284
00:51:47,700 --> 00:51:49,767
This is adorable,
by the way.

1285
00:51:49,900 --> 00:51:50,934
I don't even know
what I was doing there.

1286
00:51:51,066 --> 00:51:52,100
Look how cute you are!

1287
00:51:52,233 --> 00:51:53,200
Let's get back to--

1288
00:51:53,333 --> 00:51:54,600
You have
very pronounced dimples,

1289
00:51:54,734 --> 00:51:56,500
by the way.

1290
00:51:56,633 --> 00:51:58,500
It was so nice of her
to invite me.

1291
00:51:58,633 --> 00:52:00,767
Oh! Okay, Sam. Let's go.

1292
00:52:00,900 --> 00:52:03,400
- Ready to go.
- Ready to go! Come on.

1293
00:52:03,533 --> 00:52:05,266
Good!

1294
00:52:05,400 --> 00:52:06,800
Good boy.

1295
00:52:08,967 --> 00:52:10,133
You know,
I think I saw them

1296
00:52:10,266 --> 00:52:12,233
setting up the agility course
the other day.

1297
00:52:12,367 --> 00:52:13,567
Already?

1298
00:52:13,700 --> 00:52:14,734
Wow.

1299
00:52:14,867 --> 00:52:16,900
- Are you nervous?
- A bit!

1300
00:52:17,033 --> 00:52:21,300
It's just gonna be me and Sam
and a bunch of people watching.

1301
00:52:22,333 --> 00:52:25,266
Unless, of course,
you wanted to do it with me.

1302
00:52:25,400 --> 00:52:27,767
Oh, not a chance.

1303
00:52:27,900 --> 00:52:29,767
But don't worry,
we'll keep training,

1304
00:52:29,900 --> 00:52:32,834
and, you know,
hopefully calm those nerves.

1305
00:52:33,967 --> 00:52:35,367
Great.

1306
00:52:42,600 --> 00:52:44,467
Uh, hey, Kevin?

1307
00:52:45,633 --> 00:52:47,567
I just wanted to say thank you.

1308
00:52:47,700 --> 00:52:50,333
And not--
not just for the training,

1309
00:52:50,467 --> 00:52:52,066
but...

1310
00:52:52,200 --> 00:52:54,467
for letting me adopt Sam,

1311
00:52:54,600 --> 00:52:57,767
and for everything.

1312
00:52:57,900 --> 00:53:01,200
I'm just...
glad it's working out.

1313
00:53:02,200 --> 00:53:04,033
Me too.

1314
00:53:06,100 --> 00:53:07,834
Goodnight, Kyra.

1315
00:53:07,967 --> 00:53:09,900
Goodnight.

1316
00:53:27,834 --> 00:53:28,900
Sam!

1317
00:53:30,433 --> 00:53:31,300
Ready for your training?

1318
00:53:31,433 --> 00:53:32,900
Sam?

1319
00:53:36,100 --> 00:53:37,133
Oh.

1320
00:53:39,100 --> 00:53:41,367
Sam? What's wrong?

1321
00:53:41,500 --> 00:53:43,600
Are you sick, buddy?

1322
00:53:49,834 --> 00:53:51,100
Hello?

1323
00:53:51,233 --> 00:53:53,967
Hi. Kevin, there's
something wrong with Sam.

1324
00:53:54,100 --> 00:53:55,967
What? What is it?

1325
00:53:56,100 --> 00:53:57,934
I-I-I don't know,
he's just not moving.

1326
00:53:59,000 --> 00:54:00,800
All right, can you bring him
down to the shelter?

1327
00:54:00,934 --> 00:54:01,867
Of course.

1328
00:54:02,000 --> 00:54:03,433
I'll let the vet know
you're on your way.

1329
00:54:03,567 --> 00:54:05,000
Thank you!

1330
00:54:08,100 --> 00:54:09,200
Oh, no.

1331
00:54:09,333 --> 00:54:11,233
It's gonna be okay, Sam.

1332
00:54:15,567 --> 00:54:16,600
I appreciate
you running all the tests.

1333
00:54:16,734 --> 00:54:18,500
I'll have more
information when we're finished.

1334
00:54:18,633 --> 00:54:20,400
All right.
Thank you, Dr. Cormier.

1335
00:54:22,467 --> 00:54:24,133
Is everything okay?

1336
00:54:24,266 --> 00:54:25,200
How's Sam?

1337
00:54:25,333 --> 00:54:27,500
They are currently performing
an ultrasound

1338
00:54:27,633 --> 00:54:29,133
to see if there may be
an obstruction.

1339
00:54:29,266 --> 00:54:31,467
An obstruction of what?

1340
00:54:31,600 --> 00:54:33,500
I don't know, is there anything
he could've gotten into?

1341
00:54:33,633 --> 00:54:35,667
No, not that I can think of.

1342
00:54:35,800 --> 00:54:36,934
All right, well, here.

1343
00:54:37,066 --> 00:54:39,100
There's nothing we can do
but wait, so.

1344
00:54:44,433 --> 00:54:46,133
So could this be serious?

1345
00:54:46,266 --> 00:54:48,600
Depends what it is.

1346
00:54:48,734 --> 00:54:50,600
This is the worst.

1347
00:54:52,567 --> 00:54:55,567
I just can't imagine my life...

1348
00:54:56,734 --> 00:54:58,300
...if Sam wasn't around.

1349
00:54:58,433 --> 00:55:01,100
He's become like family.

1350
00:55:02,667 --> 00:55:04,700
I just can't lose anybody else.

1351
00:55:14,000 --> 00:55:16,433
How old were you
when your dad left?

1352
00:55:16,567 --> 00:55:18,700
16.

1353
00:55:18,834 --> 00:55:21,900
And I know that...

1354
00:55:22,033 --> 00:55:23,700
sounds like
it's old enough to handle it,

1355
00:55:23,834 --> 00:55:26,100
but it still hurt.

1356
00:55:26,233 --> 00:55:28,900
And the worst part was,

1357
00:55:29,033 --> 00:55:31,800
there was nothing I could do
to stop it.

1358
00:55:34,233 --> 00:55:36,100
Is that why
you have the list?

1359
00:55:36,233 --> 00:55:38,900
So you can feel
more in control of things?

1360
00:55:39,033 --> 00:55:40,600
Yeah.

1361
00:55:40,734 --> 00:55:43,200
I mean, I know
that probably sounds crazy.

1362
00:55:43,333 --> 00:55:45,567
No. No.

1363
00:55:45,700 --> 00:55:49,200
I've been trying for years
not to get hurt, so.

1364
00:55:51,166 --> 00:55:52,433
Well, it must be impossible,

1365
00:55:52,567 --> 00:55:54,900
because look at
this situation right now.

1366
00:55:56,867 --> 00:55:58,767
If something happens
to Sam, I'm...

1367
00:55:58,900 --> 00:56:01,734
Hey, hey...

1368
00:56:01,867 --> 00:56:04,433
Look at me.

1369
00:56:06,100 --> 00:56:08,633
Sam is going to be okay.

1370
00:56:08,767 --> 00:56:10,300
Because he didn't wait this long

1371
00:56:10,433 --> 00:56:12,967
to get adopted by
the absolute perfect dog owner

1372
00:56:13,100 --> 00:56:14,667
just to end it like this, okay?

1373
00:56:16,133 --> 00:56:17,333
Okay.

1374
00:56:25,433 --> 00:56:27,333
- Is Sam okay?
- He's fine.

1375
00:56:27,467 --> 00:56:28,734
He had part of what
looked like a chopstick

1376
00:56:28,867 --> 00:56:29,767
lodged in his throat,

1377
00:56:29,900 --> 00:56:31,133
that we successfully extracted.

1378
00:56:32,367 --> 00:56:33,734
Oh, my goodness.
Thank you!

1379
00:56:33,867 --> 00:56:35,233
Thank you, thank you,
thank you, thank you!

1380
00:56:35,367 --> 00:56:36,567
We'll bring him out shortly.

1381
00:56:36,700 --> 00:56:39,000
Oh! He's gonna be okay!

1382
00:56:39,133 --> 00:56:40,600
- He is.
- Oh!

1383
00:56:43,266 --> 00:56:45,667
Thank you so much
for being here.

1384
00:56:46,800 --> 00:56:49,133
Yeah. Of course.

1385
00:56:53,233 --> 00:56:55,166
Sam!

1386
00:56:55,300 --> 00:56:57,467
Sam!

1387
00:56:57,600 --> 00:56:59,734
You're okay!

1388
00:56:59,867 --> 00:57:01,567
You scared me.

1389
00:57:01,700 --> 00:57:03,433
Well, Sam thinks you still are.

1390
00:57:10,467 --> 00:57:12,467
Good, good, good!
Go, go, go, go!

1391
00:57:12,600 --> 00:57:14,066
Looks like
Sam's back to normal.

1392
00:57:14,200 --> 00:57:15,967
Oh, you bet.
Watch this!

1393
00:57:16,100 --> 00:57:17,834
Okay, Sam, ready?
Come over here.

1394
00:57:17,967 --> 00:57:19,700
And weave! Go, go, go!

1395
00:57:19,834 --> 00:57:21,367
Good job, good job, good job!
- There you go, that's it!

1396
00:57:21,500 --> 00:57:22,700
All right, that's great.

1397
00:57:22,834 --> 00:57:23,700
Now, into the tunnel--

1398
00:57:23,834 --> 00:57:25,066
- Tunnel!
- In!

1399
00:57:26,467 --> 00:57:28,066
And tunnel!

1400
00:57:28,200 --> 00:57:29,633
Come on.

1401
00:57:29,767 --> 00:57:31,066
In the tunnel!

1402
00:57:31,200 --> 00:57:31,967
- Oh!
- Oh, oh!

1403
00:57:32,100 --> 00:57:33,800
Not on top.

1404
00:57:33,934 --> 00:57:35,800
- Well--
- I don't know.

1405
00:57:35,934 --> 00:57:37,033
He keeps doing this.

1406
00:57:37,166 --> 00:57:38,533
Maybe he's claustrophobic.

1407
00:57:38,667 --> 00:57:40,333
Maybe he just needs
a little encouragement.

1408
00:57:42,133 --> 00:57:45,033
Ahem. Watch this.

1409
00:57:46,767 --> 00:57:47,900
Ohh!

1410
00:57:51,166 --> 00:57:52,734
Hey!

1411
00:57:52,867 --> 00:57:53,700
Oh! Hi!

1412
00:57:53,834 --> 00:57:55,900
Wow, this looks like
a circus for dogs.

1413
00:57:56,033 --> 00:57:57,467
- Yep.
- Can Sam really do all this?

1414
00:57:57,600 --> 00:57:58,867
Oh, yeah!

1415
00:57:59,000 --> 00:58:00,600
I mean, most of it.

1416
00:58:00,734 --> 00:58:01,600
Well, my hat's off to you,

1417
00:58:01,734 --> 00:58:03,200
because, honestly,
I didn't really think

1418
00:58:03,333 --> 00:58:05,200
you were gonna be able
to pull it off, but--

1419
00:58:05,333 --> 00:58:06,767
Did he follow me?

1420
00:58:06,900 --> 00:58:07,834
Oh, wow!

1421
00:58:07,967 --> 00:58:09,967
Sorry.
Didn't mean to startle you.

1422
00:58:11,100 --> 00:58:13,133
Um... uh, Kevin,

1423
00:58:13,266 --> 00:58:14,934
this is my colleague
and co-worker, Mark.

1424
00:58:15,066 --> 00:58:18,633
This is my friend
and trainer.

1425
00:58:18,767 --> 00:58:23,066
So you're the dog trainer
I've heard so much about?

1426
00:58:23,200 --> 00:58:26,567
Well, actually,
I'm not an official trainer.

1427
00:58:26,700 --> 00:58:28,300
Well, could've fooled me.

1428
00:58:28,433 --> 00:58:29,934
Kevin doesn't give himself
enough credit.

1429
00:58:30,066 --> 00:58:30,867
Like I always say,

1430
00:58:31,000 --> 00:58:33,734
it's the dog owner
that gets trained,

1431
00:58:33,867 --> 00:58:35,800
so, Kyra deserves
a bit of credit as well.

1432
00:58:35,934 --> 00:58:37,033
Oh. Just a little bit?

1433
00:58:37,166 --> 00:58:39,567
Maybe more than a bit.

1434
00:58:42,333 --> 00:58:45,033
Well, seeing as you've both
been so hard at work here,

1435
00:58:45,166 --> 00:58:47,567
why don't you take some time

1436
00:58:47,700 --> 00:58:49,200
and I'll stay
and babysit Sam for a while?

1437
00:58:49,333 --> 00:58:51,133
- Oh--
- Let him get to know

1438
00:58:51,266 --> 00:58:52,767
his Uncle Mark.
I don't know if Kevin

1439
00:58:52,900 --> 00:58:55,600
can take any more time
away from the shelter.

1440
00:58:55,734 --> 00:58:57,100
Well, that would be great, actually.

1441
00:58:57,233 --> 00:58:59,066
I mean, I figured
we'd need a full day,

1442
00:58:59,200 --> 00:59:00,700
so I lined up some staff
to take over.

1443
00:59:00,834 --> 00:59:04,000
Really? Um...

1444
00:59:04,133 --> 00:59:05,700
well, in that case,
all right.

1445
00:59:05,834 --> 00:59:07,467
Okay. Come here, Sam!

1446
00:59:07,600 --> 00:59:09,667
Come here!
Are you gonna stay here?

1447
00:59:09,800 --> 00:59:11,467
Are you gonna be a good boy?

1448
00:59:11,600 --> 00:59:12,533
Okay. These are for you.

1449
00:59:12,667 --> 00:59:14,266
Okay. Thanks.

1450
00:59:14,400 --> 00:59:16,600
Thanks.

1451
00:59:16,734 --> 00:59:18,667
Hey.

1452
00:59:18,800 --> 00:59:20,000
Mom and Dad are gone.

1453
00:59:20,133 --> 00:59:21,567
Now where are those treats?

1454
00:59:25,900 --> 00:59:27,867
Thank you.

1455
00:59:29,967 --> 00:59:31,367
Oh, ho, ho, ho.

1456
00:59:32,433 --> 00:59:33,700
Ohh!

1457
00:59:33,834 --> 00:59:36,367
Now this
is a lot of ice cream.

1458
00:59:37,667 --> 00:59:40,433
You know, my mom and I used
to order these for dinner

1459
00:59:40,567 --> 00:59:42,100
before we'd go to the movies.

1460
00:59:42,233 --> 00:59:44,166
It would help take our mind
off things.

1461
00:59:45,600 --> 00:59:47,700
Mm. What about your dad?

1462
00:59:47,834 --> 00:59:51,133
His job transferred him
to the East Coast.

1463
00:59:52,800 --> 00:59:54,533
Mm.

1464
00:59:54,667 --> 00:59:56,200
Ah.

1465
00:59:56,333 --> 01:00:00,767
But we still talk. Sometimes.

1466
01:00:00,900 --> 01:00:04,166
But it's just been different
ever since he left.

1467
01:00:04,300 --> 01:00:05,266
Hmm.

1468
01:00:05,400 --> 01:00:07,000
What about you?

1469
01:00:07,133 --> 01:00:08,266
Are your parents still close?

1470
01:00:08,400 --> 01:00:09,200
Yeah.

1471
01:00:09,333 --> 01:00:11,600
My parents are, uh,

1472
01:00:11,734 --> 01:00:13,500
living their retirement dream
in the country

1473
01:00:13,633 --> 01:00:16,367
with three dogs,
all from the shelter,

1474
01:00:16,500 --> 01:00:18,600
which is just really ironic,

1475
01:00:18,734 --> 01:00:19,667
because before we had Buddy,

1476
01:00:19,800 --> 01:00:21,533
they never even thought
about having a dog.

1477
01:00:21,667 --> 01:00:23,600
I mean,
that's kind of like me.

1478
01:00:23,734 --> 01:00:25,767
I didn't think about it,
and now look at me--

1479
01:00:25,900 --> 01:00:28,133
I'm like
a helicopter dog-mom.

1480
01:00:30,967 --> 01:00:32,266
Actually
kind of makes me wonder

1481
01:00:32,400 --> 01:00:34,533
what I'll be like
when I have kids of my own.

1482
01:00:34,667 --> 01:00:36,934
If they're anything like me,
they'll be wild--

1483
01:00:37,066 --> 01:00:38,300
you know,
running around the park,

1484
01:00:38,433 --> 01:00:39,667
climbing up trees,

1485
01:00:39,800 --> 01:00:41,633
hanging upside-down
off monkey bars.

1486
01:00:41,767 --> 01:00:44,066
I'd be swinging
as high as I possibly could.

1487
01:00:46,333 --> 01:00:48,533
Actually sounds like
a lot of fun.

1488
01:00:55,133 --> 01:00:56,033
'Kay.

1489
01:00:56,166 --> 01:00:57,633
Put that down.

1490
01:00:57,767 --> 01:00:59,333
What? I just started.

1491
01:00:59,467 --> 01:01:01,533
No. You are getting
on a swing.

1492
01:01:01,667 --> 01:01:02,567
Right now?

1493
01:01:02,700 --> 01:01:04,367
Come on!

1494
01:01:04,500 --> 01:01:06,834
Hurry, before we lose them!

1495
01:01:11,667 --> 01:01:13,000
Let's see
who can swing the highest.

1496
01:01:13,133 --> 01:01:15,300
Okay.

1497
01:01:18,567 --> 01:01:19,934
All right.

1498
01:01:21,133 --> 01:01:22,500
Are you ready?

1499
01:01:22,633 --> 01:01:23,700
For what?

1500
01:01:23,834 --> 01:01:24,934
We're gonna jump!

1501
01:01:25,066 --> 01:01:26,166
- What, from here?
- Yes!

1502
01:01:26,300 --> 01:01:27,266
I think we're too high.
- Oh, come on.

1503
01:01:27,400 --> 01:01:29,367
On the count of three.

1504
01:01:31,300 --> 01:01:34,033
One...

1505
01:01:34,166 --> 01:01:36,266
- Two...
- I--

1506
01:01:37,533 --> 01:01:39,667
No, no, no, no, no,
no, no, no.

1507
01:01:39,800 --> 01:01:40,700
I'm gonna do it!

1508
01:01:40,834 --> 01:01:42,400
- No, don't!
- Three!

1509
01:01:44,333 --> 01:01:45,500
You good?

1510
01:01:45,633 --> 01:01:47,667
You good?

1511
01:01:47,800 --> 01:01:50,066
I'm good.

1512
01:01:50,200 --> 01:01:51,667
I'm good, too.

1513
01:01:51,800 --> 01:01:54,667
And that was easily
the most fun I've ever had

1514
01:01:54,800 --> 01:01:55,934
on a swing set.

1515
01:01:57,667 --> 01:01:59,200
Well, hey, the day's not over.

1516
01:01:59,333 --> 01:02:02,266
Do you wanna go see a movie?

1517
01:02:02,400 --> 01:02:05,066
Wow.

1518
01:02:05,200 --> 01:02:06,166
I don't think
I've been to see a movie

1519
01:02:06,300 --> 01:02:08,600
since my sister and I
went to see a screening

1520
01:02:08,734 --> 01:02:09,333
of The Incredible Journey.

1521
01:02:09,834 --> 01:02:12,100
You know, we could
watch a movie at my place.

1522
01:02:12,233 --> 01:02:13,834
That's a great idea.

1523
01:02:13,967 --> 01:02:16,166
I will just call Mark
and make sure Sam's okay.

1524
01:02:16,300 --> 01:02:18,433
Okay.

1525
01:02:19,867 --> 01:02:21,600
Oh! It's Mama.

1526
01:02:23,367 --> 01:02:24,433
Hey, everything okay?

1527
01:02:24,567 --> 01:02:25,467
It's great.

1528
01:02:25,600 --> 01:02:27,500
What about you?

1529
01:02:27,633 --> 01:02:28,767
We're having
a lot of fun, actually.

1530
01:02:28,900 --> 01:02:29,800
Really?

1531
01:02:29,934 --> 01:02:31,567
I wouldn't have guessed.

1532
01:02:31,700 --> 01:02:33,934
In fact, we are thinking
of watching a movie,

1533
01:02:34,066 --> 01:02:35,066
but only if

1534
01:02:35,200 --> 01:02:37,567
you can stay
and feed Sam dinner

1535
01:02:37,700 --> 01:02:39,000
and maybe take him
for a quick walk?

1536
01:02:39,133 --> 01:02:40,900
Yeah, of course.

1537
01:02:41,033 --> 01:02:43,500
So, is this movie
like a date-date?

1538
01:02:43,633 --> 01:02:45,100
- No! No, no, no, no.
- It's a date.

1539
01:02:45,233 --> 01:02:46,800
Right.

1540
01:02:46,934 --> 01:02:48,000
So, you just keep having fun

1541
01:02:48,133 --> 01:02:50,900
and I will feed Sam
and order takeout for myself.

1542
01:02:51,033 --> 01:02:53,967
Great.
Just no chopsticks, okay?

1543
01:02:54,100 --> 01:02:56,433
No chopsticks. Check.

1544
01:02:56,567 --> 01:02:57,500
Bye-ee!

1545
01:03:04,100 --> 01:03:05,967
Okay. Here it is.

1546
01:03:06,100 --> 01:03:08,633
The Incredible Journey.

1547
01:03:08,767 --> 01:03:12,133
Well, our popcorn is popped
and ready to go.

1548
01:03:12,266 --> 01:03:13,700
Don't mind if I do.

1549
01:03:13,834 --> 01:03:14,900
Now,

1550
01:03:15,033 --> 01:03:16,734
I have to warn you,

1551
01:03:16,867 --> 01:03:20,033
I have seen this movie
about a thousand times,

1552
01:03:20,166 --> 01:03:22,033
and so I may know
some of the lines by heart.

1553
01:03:22,166 --> 01:03:23,700
No! No, no, no, no, no.

1554
01:03:23,834 --> 01:03:25,567
There's no talking
during the movie.

1555
01:03:25,700 --> 01:03:26,967
That is a hard rule.

1556
01:03:27,100 --> 01:03:28,934
Okay, but before
we get started,

1557
01:03:29,066 --> 01:03:30,100
- my favorite part--
- No, Kevin!

1558
01:03:30,233 --> 01:03:33,200
You can't share spoilers.

1559
01:03:33,333 --> 01:03:35,567
Well, I'll just...

1560
01:03:35,700 --> 01:03:37,900
sit here and promise to...

1561
01:03:38,033 --> 01:03:39,867
not say anything.

1562
01:03:40,000 --> 01:03:41,233
Perfect.

1563
01:03:41,367 --> 01:03:42,533
Oh, wait.

1564
01:03:42,667 --> 01:03:44,533
Um...

1565
01:03:46,700 --> 01:03:48,667
That's better.

1566
01:03:51,033 --> 01:03:51,967
Ready?

1567
01:03:52,100 --> 01:03:54,300
Ready.

1568
01:04:20,000 --> 01:04:21,533
So what'd you think?

1569
01:04:23,867 --> 01:04:27,300
I think that was one of
the best movies I've ever seen.

1570
01:04:28,800 --> 01:04:32,533
The will to get home
to their family is just...

1571
01:04:32,667 --> 01:04:34,533
it's so beautiful.

1572
01:04:34,667 --> 01:04:37,100
Yeah.

1573
01:04:37,233 --> 01:04:41,834
It is an amazing bond
our pets have with us.

1574
01:04:45,767 --> 01:04:48,000
How do the dogs
at the shelter--

1575
01:04:48,133 --> 01:04:50,533
how do they get over
being abandoned?

1576
01:04:51,900 --> 01:04:54,133
It's the love of a new owner.

1577
01:04:54,266 --> 01:04:57,433
That's why it's so important

1578
01:04:57,567 --> 01:05:00,233
to find the right person
to adopt them.

1579
01:05:00,367 --> 01:05:02,600
Like you.

1580
01:05:09,800 --> 01:05:12,000
Uh... and on that note,

1581
01:05:12,133 --> 01:05:13,900
I should probably get home.

1582
01:05:14,033 --> 01:05:16,600
I don't want Sam
to worry about me.

1583
01:05:16,734 --> 01:05:17,600
And besides, I have

1584
01:05:17,734 --> 01:05:20,333
about a hundred dog treats
to bake tomorrow.

1585
01:05:20,467 --> 01:05:24,066
You know, I could help you out
with the treats.

1586
01:05:24,200 --> 01:05:25,934
Okay. Until tomorrow.

1587
01:05:27,967 --> 01:05:28,934
Goodnight.

1588
01:05:29,066 --> 01:05:30,967
Goodnight, Kyra.

1589
01:05:33,567 --> 01:05:35,133
Hello?

1590
01:05:36,567 --> 01:05:39,900
All right, Peter,
I'll talk to you tomorrow.

1591
01:05:40,033 --> 01:05:42,100
Bye.

1592
01:05:42,233 --> 01:05:43,567
Hi, Sam!

1593
01:05:43,700 --> 01:05:44,867
How was your date?

1594
01:05:45,000 --> 01:05:46,533
Like I told you,
it was not a date.

1595
01:05:46,667 --> 01:05:48,900
Come on, seriously, Kyra.

1596
01:05:49,033 --> 01:05:50,667
Look, I know
this whole exercise

1597
01:05:50,800 --> 01:05:51,900
was to make Trevor

1598
01:05:52,033 --> 01:05:54,066
another check mark
on your to-do list,

1599
01:05:54,200 --> 01:05:56,767
but it clearly has become
more than that.

1600
01:05:56,900 --> 01:06:01,333
Yeah, but I just didn't know
how much I was gonna love Sam.

1601
01:06:01,467 --> 01:06:03,266
Just Sam?

1602
01:06:04,600 --> 01:06:06,066
Look...

1603
01:06:06,200 --> 01:06:08,000
if you're still hung up
on your list--

1604
01:06:08,133 --> 01:06:09,233
"loyal, dependable, faithful"--

1605
01:06:09,367 --> 01:06:10,433
that's great!

1606
01:06:10,567 --> 01:06:12,633
Because I actually think
it worked out.

1607
01:06:12,767 --> 01:06:14,166
I'm not sure I'm following.

1608
01:06:14,300 --> 01:06:15,266
Think about it.

1609
01:06:15,400 --> 01:06:16,500
Without the list,

1610
01:06:16,633 --> 01:06:18,266
you never would've
pursued Trevor,

1611
01:06:18,400 --> 01:06:21,000
which prompted you to get Sam,

1612
01:06:21,133 --> 01:06:23,300
which led you to Kevin. See?

1613
01:06:24,467 --> 01:06:27,567
I don't think that's exactly
how it was meant to work.

1614
01:06:27,700 --> 01:06:29,100
Are you sure?

1615
01:06:30,734 --> 01:06:33,734
Kyra, you can't ignore
what's happening.

1616
01:06:33,867 --> 01:06:34,700
And what's happening is,

1617
01:06:34,834 --> 01:06:36,800
you've fallen
for this dog whisperer.

1618
01:06:37,700 --> 01:06:40,500
So just take a chance
and go with it!

1619
01:06:41,467 --> 01:06:43,633
If you don't believe me,
believe this guy.

1620
01:06:45,200 --> 01:06:46,633
Who loves Uncle Mark?

1621
01:07:15,633 --> 01:07:16,633
Oh!

1622
01:07:16,767 --> 01:07:18,667
I got it!

1623
01:07:19,867 --> 01:07:21,867
Please.

1624
01:07:22,000 --> 01:07:23,367
- Thank you.
- Here we go.

1625
01:07:23,500 --> 01:07:24,600
Ill take that.

1626
01:07:27,266 --> 01:07:28,300
I'm pretty sure

1627
01:07:28,433 --> 01:07:29,800
I cleaned the store
out of peanut butter and nuts.

1628
01:07:29,934 --> 01:07:31,400
Looks like it.

1629
01:07:32,600 --> 01:07:34,533
Sam! We're home!

1630
01:07:34,667 --> 01:07:36,200
I mean, I'm home.

1631
01:07:36,333 --> 01:07:37,734
We're both here.

1632
01:07:37,867 --> 01:07:39,200
Hi!

1633
01:07:39,333 --> 01:07:40,667
Here, give me that.

1634
01:07:40,800 --> 01:07:41,867
Oh. Thank you.

1635
01:07:42,000 --> 01:07:44,000
Hey!

1636
01:07:44,133 --> 01:07:46,133
Come on. Let's set you free.

1637
01:07:46,266 --> 01:07:47,066
Okay!

1638
01:07:48,467 --> 01:07:50,900
And I will take you
for a walk later,

1639
01:07:51,033 --> 01:07:52,633
when we are done here.

1640
01:07:52,767 --> 01:07:54,734
Oh. Check this out.

1641
01:07:54,867 --> 01:07:57,066
I found the cutest...

1642
01:07:57,200 --> 01:07:59,800
little...

1643
01:07:59,934 --> 01:08:01,066
cookie cutters!

1644
01:08:02,734 --> 01:08:04,567
Now it's gonna look like
we are making real dog treats.

1645
01:08:04,700 --> 01:08:05,767
Not to be confused
with people treats.

1646
01:08:05,900 --> 01:08:07,400
- Exactly.
- Yeah.

1647
01:08:07,533 --> 01:08:09,734
Although, you know,
I have to admit,

1648
01:08:09,867 --> 01:08:11,734
I may have sampled
some of Buddy's dog treats

1649
01:08:11,867 --> 01:08:12,734
when I was a kid.

1650
01:08:12,867 --> 01:08:14,033
For real?

1651
01:08:14,166 --> 01:08:15,300
Yeah, I was curious.

1652
01:08:15,433 --> 01:08:16,800
I mean, he seemed to like them
so much, so.

1653
01:08:16,934 --> 01:08:17,700
How did they taste?

1654
01:08:17,834 --> 01:08:19,767
Surprisingly salty.

1655
01:08:19,900 --> 01:08:23,367
Okay, well, in that case,
maybe we should try

1656
01:08:23,500 --> 01:08:24,600
the competitor brand,

1657
01:08:24,734 --> 01:08:26,800
see what I'm up against here.

1658
01:08:26,934 --> 01:08:28,100
You know what,

1659
01:08:28,233 --> 01:08:29,133
I think I've kinda had
my taste of dog treats,

1660
01:08:29,266 --> 01:08:31,166
plus, I really doubt
that they're wheat-free.

1661
01:08:32,667 --> 01:08:34,066
Here. Let's see. Um...

1662
01:08:34,200 --> 01:08:36,233
Corn, rice...

1663
01:08:36,367 --> 01:08:37,900
no wheat.

1664
01:08:38,867 --> 01:08:39,900
Still.

1665
01:08:40,033 --> 01:08:42,300
Oh, come on! Aren't you
just a little bit curious?

1666
01:08:42,433 --> 01:08:44,400
You're really serious
about this, aren't you?

1667
01:08:44,533 --> 01:08:45,567
Very.

1668
01:08:45,700 --> 01:08:46,633
Okay.

1669
01:08:46,767 --> 01:08:48,266
'Kay.

1670
01:08:49,600 --> 01:08:51,734
On the count of three.

1671
01:08:51,867 --> 01:08:53,233
One...

1672
01:08:53,367 --> 01:08:54,633
two... three.

1673
01:09:02,066 --> 01:09:04,133
I see what you were saying
about the salt.

1674
01:09:04,266 --> 01:09:06,633
Yeah, it really makes up
for the lack of flavor, but...

1675
01:09:06,767 --> 01:09:09,533
what is that taste
I'm getting?

1676
01:09:10,767 --> 01:09:11,867
Liver?

1677
01:09:12,000 --> 01:09:13,233
Oh, my gosh!

1678
01:09:16,767 --> 01:09:18,433
Okay.

1679
01:09:18,567 --> 01:09:21,166
I think that is it.

1680
01:09:21,300 --> 01:09:24,033
We have more than enough
to distribute at the show,

1681
01:09:24,166 --> 01:09:25,834
for all of those adoptions
that I'm sure you're gonna make.

1682
01:09:25,967 --> 01:09:27,533
Let's hope.

1683
01:09:27,667 --> 01:09:30,500
So how are you
going to package all these?

1684
01:09:30,633 --> 01:09:32,633
Ooh. Um, I was thinking,

1685
01:09:32,767 --> 01:09:35,767
I would keep it simple

1686
01:09:35,900 --> 01:09:38,133
with some eco-friendly
brown paper bags.

1687
01:09:38,266 --> 01:09:39,834
But, actually, I'm still
having a bit of trouble

1688
01:09:39,967 --> 01:09:41,367
with the name.

1689
01:09:41,500 --> 01:09:43,467
I was thinking
of doing a riff on my name--

1690
01:09:43,600 --> 01:09:46,667
"K" for Kyra, "K9 Treats"?

1691
01:09:46,800 --> 01:09:48,333
It's not bad.

1692
01:09:48,467 --> 01:09:50,633
Yeah, but it's not
really original.

1693
01:09:50,767 --> 01:09:51,567
Well...

1694
01:09:51,700 --> 01:09:52,867
With all the help
that you're giving me,

1695
01:09:53,000 --> 01:09:54,200
I should probably
give you a nod.

1696
01:09:54,333 --> 01:09:56,266
Well, you-- no.

1697
01:09:56,400 --> 01:09:58,533
Wait a second.
That's it.

1698
01:09:58,667 --> 01:09:59,467
What?

1699
01:09:59,600 --> 01:10:02,000
"Kevin and Kyra."
"KK9."

1700
01:10:03,767 --> 01:10:05,300
That's kind of different, right?

1701
01:10:05,433 --> 01:10:07,166
Yeah, I mean, I like it, but--

1702
01:10:07,300 --> 01:10:08,667
- But?
- But you don't have to.

1703
01:10:08,800 --> 01:10:09,767
Oh, come on,
this whole thing was your idea.

1704
01:10:09,900 --> 01:10:12,533
It's more than right.

1705
01:10:14,166 --> 01:10:15,867
Does have a nice ring to it.

1706
01:10:16,000 --> 01:10:18,300
What do you say?
"KK9"?

1707
01:10:20,066 --> 01:10:21,166
Pop!

1708
01:10:23,066 --> 01:10:26,533
Oh, yeah, you know,
I probably should bring Sam in

1709
01:10:26,667 --> 01:10:27,800
to eat his dinner,

1710
01:10:27,934 --> 01:10:29,533
before he starts giving me
the evil eye.

1711
01:10:29,667 --> 01:10:33,033
Yes, and if it's that time,
I should get going.

1712
01:10:33,166 --> 01:10:35,166
But I will see you two
at the show.

1713
01:10:35,300 --> 01:10:36,200
Right.

1714
01:10:36,333 --> 01:10:37,266
And hey.

1715
01:10:37,400 --> 01:10:38,800
Don't worry, okay?

1716
01:10:38,934 --> 01:10:40,166
Whatever happens
in that arena...

1717
01:10:41,834 --> 01:10:43,834
...I think
we did pretty good.

1718
01:10:43,967 --> 01:10:46,467
Yeah. I think we did.

1719
01:10:52,633 --> 01:10:54,033
Hey, Kevin?

1720
01:10:54,166 --> 01:10:56,166
Um...

1721
01:10:56,300 --> 01:10:57,700
I just wanted to say--

1722
01:10:57,834 --> 01:11:00,934
and I know
you might not think so--

1723
01:11:01,066 --> 01:11:04,033
but you really are
great with people,

1724
01:11:04,166 --> 01:11:05,166
not just with dogs.

1725
01:11:05,300 --> 01:11:08,266
And I wanted to tell you that,

1726
01:11:08,400 --> 01:11:10,700
in case you ever--
I don't know--

1727
01:11:10,834 --> 01:11:13,367
in case you ever wanted to turn
this whole training thing

1728
01:11:13,500 --> 01:11:15,533
into a real thing someday.

1729
01:11:15,667 --> 01:11:19,400
Because any new dog owner
would be lucky to have you.

1730
01:11:21,834 --> 01:11:23,100
Thanks for that.

1731
01:11:44,000 --> 01:11:45,266
Sam.

1732
01:11:45,400 --> 01:11:47,567
Look at that face.
Look at that face!

1733
01:11:47,700 --> 01:11:48,867
Do you want a treat?

1734
01:11:49,000 --> 01:11:50,433
This is all because of you,
after all.

1735
01:11:50,567 --> 01:11:51,467
Ready?

1736
01:11:51,600 --> 01:11:52,600
Okay.

1737
01:11:52,734 --> 01:11:55,066
Good boy! Good boy, Sam.

1738
01:12:02,567 --> 01:12:04,133
Well, Mark?
You were right.

1739
01:12:13,734 --> 01:12:14,633
Hey!

1740
01:12:14,767 --> 01:12:15,967
- Hey.
- Oh, good.

1741
01:12:16,100 --> 01:12:16,934
I caught you
before you left.

1742
01:12:17,066 --> 01:12:18,200
What's the...

1743
01:12:18,333 --> 01:12:19,266
Dog toys

1744
01:12:19,400 --> 01:12:21,033
and blankets-- here--

1745
01:12:21,166 --> 01:12:23,300
from the kids,
collected at the daycare.

1746
01:12:23,433 --> 01:12:25,133
Okay. These are great, Heather.

1747
01:12:25,266 --> 01:12:28,133
I can give 'em away
with Kyra's dog treats.

1748
01:12:28,266 --> 01:12:31,700
Oh! So, how is that going,
by the way?

1749
01:12:32,967 --> 01:12:34,033
It's good, it's good.

1750
01:12:34,166 --> 01:12:36,000
I think that, you know,
she and her dog

1751
01:12:36,133 --> 01:12:37,066
are as ready
as they'll ever be.

1752
01:12:37,200 --> 01:12:39,834
Hmm. I wasn't talking
about the training, Kev.

1753
01:12:39,967 --> 01:12:41,333
Come on!
You can't pretend

1754
01:12:41,467 --> 01:12:43,100
you don't feel something
for her.

1755
01:12:43,233 --> 01:12:44,433
So what if I do?

1756
01:12:44,567 --> 01:12:46,033
It doesn't mean
that she feels the same.

1757
01:12:46,166 --> 01:12:47,533
There's really only one way
to find out.

1758
01:12:48,767 --> 01:12:49,700
I can't do that.

1759
01:12:49,834 --> 01:12:51,033
It's no different

1760
01:12:51,166 --> 01:12:52,600
than what you do here every day
at the shelter.

1761
01:12:52,734 --> 01:12:55,000
You take a chance on people
for the sake of these dogs,

1762
01:12:55,133 --> 01:12:58,033
only now it's you
who needs to take a chance.

1763
01:12:58,166 --> 01:13:00,066
I mean, I guess
I did take a chance on her

1764
01:13:00,200 --> 01:13:02,000
when I let her adopt Sam, so...

1765
01:13:02,133 --> 01:13:03,100
Come here.

1766
01:13:03,233 --> 01:13:04,333
Bring it in.
Bring it in.

1767
01:13:04,467 --> 01:13:05,900
What is this for?

1768
01:13:06,033 --> 01:13:07,433
It's because I'm your sister--

1769
01:13:07,567 --> 01:13:09,567
and I love you.

1770
01:13:10,800 --> 01:13:13,266
And just know that...

1771
01:13:14,667 --> 01:13:16,100
...I'm here for you, so...

1772
01:13:16,233 --> 01:13:18,367
- I know.
- That's what sisters are for.

1773
01:13:18,500 --> 01:13:19,900
Take the plunge, all right?

1774
01:13:20,033 --> 01:13:21,533
Just take the plunge.

1775
01:13:21,667 --> 01:13:22,633
Take the plunge!

1776
01:13:25,467 --> 01:13:27,400
"Take the plunge."

1777
01:13:28,700 --> 01:13:30,600
I just can't believe it.

1778
01:13:30,734 --> 01:13:32,500
You were right, Mark--

1779
01:13:32,633 --> 01:13:35,500
about how following the list
led me to Kevin,

1780
01:13:35,633 --> 01:13:38,333
and how Kevin checks off
all the important things.

1781
01:13:38,467 --> 01:13:39,500
See? I am not just here
to tell you

1782
01:13:39,633 --> 01:13:40,533
when there's something
in your teeth.

1783
01:13:40,667 --> 01:13:43,033
So, what are you going to do?

1784
01:13:43,166 --> 01:13:45,567
Ask him out
on, like, a doggie play date?

1785
01:13:45,700 --> 01:13:47,834
Yes, I was thinking
maybe after the show--

1786
01:13:47,967 --> 01:13:51,166
you know,
a little celebration for two?

1787
01:13:51,300 --> 01:13:52,533
That's romantic.

1788
01:13:52,667 --> 01:13:54,233
I mean, think of the story
you can tell

1789
01:13:54,367 --> 01:13:56,433
about how you met
when you adopted a dog

1790
01:13:56,567 --> 01:13:58,600
with the intention
of impressing your perfect man.

1791
01:13:58,734 --> 01:14:00,734
I think I'll leave
that part out,

1792
01:14:00,867 --> 01:14:03,266
but you're right,
it's a great story.

1793
01:14:13,233 --> 01:14:15,367
Hey.

1794
01:14:18,633 --> 01:14:20,834
There she is,
the owner of the Superpup.

1795
01:14:21,934 --> 01:14:23,000
Here I am.

1796
01:14:23,133 --> 01:14:24,500
Wow.

1797
01:14:24,633 --> 01:14:27,166
That trainer of yours
must really be something

1798
01:14:27,300 --> 01:14:29,400
for you to have
actually pulled this off.

1799
01:14:29,533 --> 01:14:30,600
Lara, I--

1800
01:14:30,734 --> 01:14:32,000
Don't try to convince me

1801
01:14:32,133 --> 01:14:35,233
that your dog, Sam,
or Sparky, or whatever,

1802
01:14:35,367 --> 01:14:37,667
was a Superpup
before you adopted him,

1803
01:14:37,800 --> 01:14:38,767
and tried to snare Trevor.

1804
01:14:39,600 --> 01:14:40,967
Look, I wasn't trying to--

1805
01:14:41,100 --> 01:14:43,066
It's okay.
You're a keener.

1806
01:14:43,200 --> 01:14:45,266
And once again,
you've clearly pulled it off

1807
01:14:45,400 --> 01:14:47,333
with how much Trevor goes on

1808
01:14:47,467 --> 01:14:49,567
about how amazing
you and your dog are.

1809
01:14:49,700 --> 01:14:50,600
So...

1810
01:14:50,734 --> 01:14:52,300
well played, Kyra.

1811
01:14:58,367 --> 01:14:59,433
Kevin?

1812
01:14:59,567 --> 01:15:01,800
Kevin! Hi!

1813
01:15:01,934 --> 01:15:03,300
Kevin?

1814
01:15:03,433 --> 01:15:05,133
Hey! What are you doing?
Stop. Kevin?

1815
01:15:05,266 --> 01:15:06,800
Hey.

1816
01:15:06,934 --> 01:15:07,967
What's going on?

1817
01:15:08,100 --> 01:15:09,967
Why are you
running away from me?

1818
01:15:10,100 --> 01:15:12,000
Just thought I needed
to talk to you,

1819
01:15:12,133 --> 01:15:15,700
but luckily,
I got clarification first.

1820
01:15:15,834 --> 01:15:17,667
Now I don't.

1821
01:15:17,800 --> 01:15:19,367
What are you talking about?

1822
01:15:19,500 --> 01:15:21,400
The reason you adopted Sam?

1823
01:15:21,533 --> 01:15:23,333
Why you hired me
to train him--

1824
01:15:23,467 --> 01:15:26,166
it's not because
you really wanted a dog

1825
01:15:26,300 --> 01:15:28,800
or because you may have
over-exaggerated his abilities--

1826
01:15:28,934 --> 01:15:30,834
which is... it's fine.
It's just...

1827
01:15:32,200 --> 01:15:33,000
I don't know,

1828
01:15:33,133 --> 01:15:35,200
I'm just glad
everything worked out,

1829
01:15:35,333 --> 01:15:36,700
- especially for Sam.
- Wait. Kevin, I don't think

1830
01:15:36,834 --> 01:15:38,567
- you-you understand.
- Kyra?

1831
01:15:40,300 --> 01:15:42,166
I don't mean to interrupt.

1832
01:15:42,300 --> 01:15:44,567
Um, do you have a minute?
I need some help in the back.

1833
01:15:44,700 --> 01:15:47,133
Actually, Trevor, I am
just in the middle of something.

1834
01:15:47,266 --> 01:15:48,300
No, she's not.

1835
01:15:48,433 --> 01:15:51,467
Enjoy the show tomorrow, because...

1836
01:15:51,600 --> 01:15:54,033
Kyra and Sam are really...

1837
01:15:54,166 --> 01:15:56,233
quite something.

1838
01:15:57,600 --> 01:15:58,533
Kevin! Wait! I...

1839
01:15:58,667 --> 01:15:59,600
Kyra--

1840
01:16:01,900 --> 01:16:02,934
Yes, Trevor?

1841
01:16:03,066 --> 01:16:04,734
What can I do for you?

1842
01:16:04,867 --> 01:16:07,834
To be honest,
I just wanted to ask...

1843
01:16:09,700 --> 01:16:11,867
Wow, this is awkward
since we all work together.

1844
01:16:12,000 --> 01:16:13,333
Oh...

1845
01:16:14,400 --> 01:16:18,266
Yeah, um, Trevor... look.

1846
01:16:18,400 --> 01:16:22,066
Um, I'm sorry, if you are
trying to ask me out right now--

1847
01:16:22,200 --> 01:16:23,266
Wow.

1848
01:16:23,400 --> 01:16:24,400
This is really awkward.

1849
01:16:25,533 --> 01:16:26,467
I was wondering

1850
01:16:26,600 --> 01:16:29,567
if you thought
that Lara would be interested

1851
01:16:29,700 --> 01:16:31,033
in going out with me?

1852
01:16:31,166 --> 01:16:32,900
- Lara?
- It's not often that you find

1853
01:16:33,033 --> 01:16:35,300
someone who checks off
all the boxes,

1854
01:16:35,433 --> 01:16:36,734
and she really does.

1855
01:16:37,834 --> 01:16:40,300
Yeah, I get that.

1856
01:16:42,266 --> 01:16:44,367
You know what?
I think that she would say yes.

1857
01:16:44,500 --> 01:16:45,734
That's great.

1858
01:16:45,867 --> 01:16:47,100
Thank you.

1859
01:16:47,233 --> 01:16:50,567
Um, you really made my day.

1860
01:16:51,900 --> 01:16:54,066
Well, I'm glad
I made somebody's.

1861
01:16:54,200 --> 01:16:57,734
Um, would it be okay
if I went home?

1862
01:16:57,867 --> 01:17:00,767
I just have a lot to do
before the show tomorrow.

1863
01:17:00,900 --> 01:17:02,600
Of course! Go.

1864
01:17:02,734 --> 01:17:04,433
And we'll see
the dynamic duo tomorrow.

1865
01:17:16,734 --> 01:17:18,200
Hey, Mom.

1866
01:17:18,333 --> 01:17:21,967
Are you still going on
river rides with Valentin?

1867
01:17:22,100 --> 01:17:23,533
No, but we're having
lunch tomorrow.

1868
01:17:23,667 --> 01:17:24,834
Mm.

1869
01:17:24,967 --> 01:17:26,066
How about you?

1870
01:17:27,300 --> 01:17:29,166
Oh... everything i...

1871
01:17:29,300 --> 01:17:30,867
great.

1872
01:17:31,000 --> 01:17:32,400
I can see that's not true.

1873
01:17:32,533 --> 01:17:34,133
Yeah.

1874
01:17:34,266 --> 01:17:36,233
Well, you know me.

1875
01:17:36,367 --> 01:17:38,033
Thought I had everything
under control,

1876
01:17:38,166 --> 01:17:40,400
and then I had to go ahead
and lose focus.

1877
01:17:40,533 --> 01:17:41,700
Now...

1878
01:17:41,834 --> 01:17:43,333
everything is a mess.

1879
01:17:43,467 --> 01:17:44,867
Does this have to do
with dog-lover?

1880
01:17:45,000 --> 01:17:46,934
Yeah.

1881
01:17:48,000 --> 01:17:50,033
Mom.

1882
01:17:50,166 --> 01:17:51,834
Why?

1883
01:17:51,967 --> 01:17:53,967
How could I let this happen?

1884
01:17:54,100 --> 01:17:55,200
Sweetheart!

1885
01:17:55,333 --> 01:17:57,200
You can't control it,
it just happens--

1886
01:17:57,333 --> 01:17:59,200
like me and your father.

1887
01:17:59,333 --> 01:18:00,300
We were in love once.

1888
01:18:00,433 --> 01:18:02,600
So you're saying
that I was meant to be here,

1889
01:18:02,734 --> 01:18:04,467
right now,
feeling horrible,

1890
01:18:04,600 --> 01:18:07,433
because I just lost everything
that I thought I had with him?

1891
01:18:07,567 --> 01:18:10,467
Before you let it go,
it's always worth a fight.

1892
01:18:10,600 --> 01:18:13,066
Did you fight for Dad?

1893
01:18:13,200 --> 01:18:14,633
I did.

1894
01:18:14,767 --> 01:18:16,233
For you.

1895
01:18:16,367 --> 01:18:18,633
For me,
because I still loved him,

1896
01:18:18,767 --> 01:18:22,467
so I had to at least try--
just like you do.

1897
01:18:23,867 --> 01:18:24,967
Okay.

1898
01:18:25,100 --> 01:18:26,400
I will.

1899
01:18:26,533 --> 01:18:28,133
That's my girl.

1900
01:18:28,266 --> 01:18:30,100
I love you, Mom.

1901
01:18:30,233 --> 01:18:31,734
I love you, sweetheart.

1902
01:18:31,867 --> 01:18:33,600
Bye.

1903
01:18:36,533 --> 01:18:41,233
♪ The whole doesn't act
up to its parts ♪

1904
01:18:41,367 --> 01:18:45,967
♪ There's a hairline fracture
threatening to start ♪

1905
01:18:46,100 --> 01:18:48,300
♪ I know I don't need to

1906
01:18:48,433 --> 01:18:51,133
♪ But I just got to try

1907
01:18:51,266 --> 01:18:52,967
♪ To fix
and make it better, though ♪

1908
01:18:53,100 --> 01:18:55,300
♪ I don't know how or why

1909
01:19:12,967 --> 01:19:14,700
Hi.

1910
01:19:14,834 --> 01:19:15,734
Can I take Sam for you?

1911
01:19:15,867 --> 01:19:17,533
Oh, yes, thank you so much.

1912
01:19:21,567 --> 01:19:23,567
So you know,
let your parents know,

1913
01:19:23,700 --> 01:19:25,100
there's a bit of a screening
process beforehand

1914
01:19:25,233 --> 01:19:26,233
to determine eligibility.

1915
01:19:26,367 --> 01:19:28,166
Why don't I give you this

1916
01:19:28,300 --> 01:19:29,900
and you can take that home
to your parents,

1917
01:19:30,033 --> 01:19:31,033
and let them know?

1918
01:19:31,166 --> 01:19:33,233
Cool.

1919
01:19:40,133 --> 01:19:41,033
Hey...

1920
01:19:41,166 --> 01:19:43,433
Hey.

1921
01:19:43,567 --> 01:19:46,166
So, are you finding
a lot of likely candidates?

1922
01:19:46,300 --> 01:19:49,000
Uh, a few, yeah.

1923
01:19:49,133 --> 01:19:51,166
I still need to, uh,
dig a little deeper

1924
01:19:51,300 --> 01:19:54,133
into their intentions
to have a dog, though.

1925
01:19:55,333 --> 01:19:57,433
Right, of course.

1926
01:19:58,633 --> 01:20:01,233
Well, here are the cookies. Ahem.

1927
01:20:01,367 --> 01:20:02,333
Thanks.

1928
01:20:02,467 --> 01:20:04,400
Um...

1929
01:20:05,900 --> 01:20:07,367
Good luck out there.

1930
01:20:07,500 --> 01:20:09,600
Yeah.

1931
01:20:09,734 --> 01:20:11,433
Good luck
with the adoptions.

1932
01:20:11,567 --> 01:20:15,066
I hope you find
a lot of forever homes.

1933
01:20:16,400 --> 01:20:17,700
Thanks.

1934
01:20:20,300 --> 01:20:22,266
Kevin. Listen.

1935
01:20:22,400 --> 01:20:24,433
I know I wasn't
entirely truthful

1936
01:20:24,567 --> 01:20:27,567
as to why I adopted Sam.

1937
01:20:27,700 --> 01:20:29,767
And I know that
you probably don't trust me,

1938
01:20:29,900 --> 01:20:32,100
which I get,
because I wouldn't trust me.

1939
01:20:32,233 --> 01:20:36,533
And I think I have
always been so scared

1940
01:20:36,667 --> 01:20:39,900
of falling for someone
who might someday leave me,

1941
01:20:40,033 --> 01:20:42,533
that I figured

1942
01:20:42,667 --> 01:20:44,600
finding someone faithful
and dependable

1943
01:20:44,734 --> 01:20:46,400
was the most important thing.

1944
01:20:47,467 --> 01:20:49,667
But I was wrong.

1945
01:20:49,800 --> 01:20:53,433
Finding someone that you enjoy
spending time with,

1946
01:20:53,567 --> 01:20:56,600
finding someone who feels like
your best friend--

1947
01:20:56,734 --> 01:20:58,400
that is also important.

1948
01:20:59,734 --> 01:21:02,266
And while I might feel terrified

1949
01:21:02,400 --> 01:21:03,567
about what might happen

1950
01:21:03,700 --> 01:21:06,767
five, ten,
fifteen years from now...

1951
01:21:06,900 --> 01:21:08,800
all I can say

1952
01:21:08,934 --> 01:21:11,133
is that right here,
right now,

1953
01:21:11,266 --> 01:21:13,800
in this moment...

1954
01:21:13,934 --> 01:21:15,533
I love you.

1955
01:21:16,867 --> 01:21:19,567
And, uh, I just...

1956
01:21:19,700 --> 01:21:22,033
couldn't ignore that.

1957
01:21:26,600 --> 01:21:28,834
All Superpups
report to the starting line-up

1958
01:21:28,967 --> 01:21:31,133
for the pre-show check in.

1959
01:21:32,433 --> 01:21:34,066
Well, there you have it.

1960
01:21:34,200 --> 01:21:37,000
I should probably go.

1961
01:21:38,133 --> 01:21:40,533
I'll see you, Kevin.

1962
01:21:47,700 --> 01:21:48,500
Welcome, everyone,

1963
01:21:48,633 --> 01:21:51,967
to the Superpups
Annual Agility Show,

1964
01:21:52,100 --> 01:21:54,667
sponsored by "Woof Joy" dog food

1965
01:21:54,800 --> 01:21:57,433
and Merils Supermarket!

1966
01:22:00,900 --> 01:22:03,967
Get ready to watch some of
the country's most agile dogs

1967
01:22:04,100 --> 01:22:06,567
and their skillful trainers.

1968
01:22:06,700 --> 01:22:12,633
So, please, give a big hand
to our first dynamic duo,

1969
01:22:12,767 --> 01:22:14,900
Leila and Paris!

1970
01:22:22,533 --> 01:22:24,000
♪ We're here
to have a good time... ♪

1971
01:22:24,133 --> 01:22:25,400
And Paris
is off to a fast start!

1972
01:22:25,533 --> 01:22:27,333
Over!

1973
01:22:27,467 --> 01:22:29,200
Through, yes!

1974
01:22:29,333 --> 01:22:30,834
And look at the balance!

1975
01:22:30,967 --> 01:22:32,000
That balance is incredible.

1976
01:22:32,133 --> 01:22:33,300
Through...

1977
01:22:33,433 --> 01:22:35,867
Yes, yes, yes, yes, yes!

1978
01:22:36,000 --> 01:22:36,967
One more hurdle!

1979
01:22:37,100 --> 01:22:38,300
Yes! There we go!

1980
01:22:38,433 --> 01:22:39,300
Through the tunnel!

1981
01:22:39,433 --> 01:22:40,800
Paris...

1982
01:22:40,934 --> 01:22:42,867
Yes, Paris!

1983
01:22:47,834 --> 01:22:52,233
Please welcome Lucy and Dani!

1984
01:22:55,166 --> 01:22:59,400
Gus and Peter!

1985
01:23:02,066 --> 01:23:05,500
Sophie and Jenny!

1986
01:23:14,867 --> 01:23:17,734
Aw, look who's playing shy!

1987
01:23:17,867 --> 01:23:20,800
Let's hear it
for Sophie and Terri!

1988
01:23:22,767 --> 01:23:24,266
Now, for our final performance,

1989
01:23:24,400 --> 01:23:25,700
please welcome to the arena,

1990
01:23:25,834 --> 01:23:29,033
our very special guest
and my good friend,

1991
01:23:29,166 --> 01:23:32,600
Merils Supermarket's
very own Kyra Fowler

1992
01:23:32,734 --> 01:23:35,100
and Superpup Sam!

1993
01:23:35,233 --> 01:23:36,967
Come on, Sam!
Come on!

1994
01:23:38,367 --> 01:23:40,133
Come on, come on!

1995
01:23:40,266 --> 01:23:42,367
Uncle Mark loves you, Sam!

1996
01:23:42,500 --> 01:23:43,433
Okay, ready?

1997
01:23:43,567 --> 01:23:45,066
Come here.
Ready? Sit. Sit.

1998
01:23:45,200 --> 01:23:47,467
Good dog. Good dog.

1999
01:23:49,433 --> 01:23:50,734
Okay.

2000
01:23:50,867 --> 01:23:51,867
Sam?

2001
01:23:52,000 --> 01:23:53,233
Sam!

2002
01:23:53,367 --> 01:23:54,467
Sam? Sam! No. Sam. Sam.

2003
01:23:54,600 --> 01:23:55,734
Sam. Sam... Sam.

2004
01:23:55,867 --> 01:23:56,967
Sam, go to Kyra.

2005
01:23:57,100 --> 01:23:58,800
Sam. Sam! No. Sam--

2006
01:23:58,934 --> 01:24:00,967
It seems like
Sam is very intent

2007
01:24:01,100 --> 01:24:03,433
on having someone else
join the show!

2008
01:24:03,567 --> 01:24:06,033
- Sam, come here!
- Sam, Sam. Sam, go to Kyra.

2009
01:24:06,166 --> 01:24:08,000
- Sam, go to Kyra. Sam.
- What is Sam doing?

2010
01:24:08,133 --> 01:24:09,300
- I don't know.
- Hey!

2011
01:24:09,433 --> 01:24:12,533
Come around. And sit.

2012
01:24:12,667 --> 01:24:15,033
What do you say,
should we just go with it?

2013
01:24:15,166 --> 01:24:17,066
Should we run it together?

2014
01:24:18,166 --> 01:24:19,367
Yeah, I think so.

2015
01:24:19,500 --> 01:24:21,467
Okay. Okay, ready, Sam?

2016
01:24:21,600 --> 01:24:22,533
Let's go!

2017
01:24:22,667 --> 01:24:23,934
Come on, Sam! Jump!

2018
01:24:24,066 --> 01:24:25,100
Good dog!

2019
01:24:25,233 --> 01:24:27,433
Up! Up, up.
And up, up, up, up, up!

2020
01:24:27,567 --> 01:24:30,000
Good! And good job!
And come on. Come on!

2021
01:24:30,133 --> 01:24:31,000
Go, Sam!

2022
01:24:31,133 --> 01:24:32,467
Come on, boy!

2023
01:24:32,600 --> 01:24:33,800
Jump!

2024
01:24:33,934 --> 01:24:35,667
Jump! Jump!

2025
01:24:35,800 --> 01:24:36,867
Jump! Jump! Jump!

2026
01:24:37,000 --> 01:24:38,834
- Jump! Jump! Jump!
- Come on.

2027
01:24:38,967 --> 01:24:40,300
Jump! Jump! Jump!

2028
01:24:40,433 --> 01:24:41,467
Jump! Jump!

2029
01:24:41,600 --> 01:24:42,667
Jump!

2030
01:24:42,800 --> 01:24:44,100
Yes!

2031
01:24:46,433 --> 01:24:47,800
Up, up, up, up, up!

2032
01:24:47,934 --> 01:24:49,500
Walk, walk, walk!

2033
01:24:49,633 --> 01:24:50,633
And weave!

2034
01:24:50,767 --> 01:24:52,800
Weave, weave, weave, weave,
weave, weave, weave!

2035
01:24:54,600 --> 01:24:56,533
And jump.

2036
01:24:56,667 --> 01:24:58,300
We're gonna do another jump!
Good job!

2037
01:24:58,433 --> 01:25:00,633
Good Sam!

2038
01:25:02,166 --> 01:25:04,600
- Oh. Come on! Come on. Sam?
- Come on!

2039
01:25:04,734 --> 01:25:05,867
Tunnel.

2040
01:25:06,000 --> 01:25:07,266
Come on. Come on!

2041
01:25:07,400 --> 01:25:09,000
Okay, I'll show you, Sam.

2042
01:25:09,133 --> 01:25:10,066
You sure?

2043
01:25:10,200 --> 01:25:12,300
Go!

2044
01:25:30,667 --> 01:25:31,367
Kevin, I...

2045
01:25:31,500 --> 01:25:32,700
I--

2046
01:25:43,367 --> 01:25:44,533
I love you, Kyra.

2047
01:25:46,367 --> 01:25:48,100
I love you, too.



