1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:47,680 --> 00:00:48,943
- Hey, Pete,

4
00:00:50,330 --> 00:00:53,026
check the GPS, what's that thing called?

5
00:00:54,433 --> 00:00:56,159
- It's not on there.

6
00:00:56,160 --> 00:01:00,423
As far as the GPS is concerned,
this location doesn't exist.

7
00:01:03,480 --> 00:01:05,430
- That that is so weird

8
00:01:06,600 --> 00:01:07,795
and intriguing, I might add.

9
00:01:07,796 --> 00:01:09,379
- Okay.

10
00:01:09,380 --> 00:01:14,380
Look, all in favor of not
exploring this super creepy,

11
00:01:14,760 --> 00:01:16,849
non-existent haunted house.

12
00:01:16,850 --> 00:01:17,927
Say I.

13
00:01:17,928 --> 00:01:18,760
- I.

14
00:01:18,761 --> 00:01:19,669
- What?

15
00:01:19,670 --> 00:01:21,279
Whitney, you wanted to
go on this adventure

16
00:01:21,280 --> 00:01:22,723
more than anyone.

17
00:01:23,590 --> 00:01:26,836
Are you telling me, you are
not the least bit curious?

18
00:01:29,420 --> 00:01:31,123
- I am sure it's gonna be fine.

19
00:01:32,020 --> 00:01:33,939
We'll stick together, large groups,

20
00:01:33,940 --> 00:01:35,530
safety in numbers, all that.

21
00:01:37,180 --> 00:01:40,039
- They teach you that in Girl Scouts, Liz?

22
00:01:45,220 --> 00:01:47,393
- Knock it off, Alex, I'm game.

23
00:01:48,340 --> 00:01:49,609
Don't get too excited, Lily,

24
00:01:49,610 --> 00:01:51,303
chances are we won't see a thing.

25
00:01:52,400 --> 00:01:54,589
10 minutes of walking through here,

26
00:01:54,590 --> 00:01:56,023
you'll be bored to tears.

27
00:01:58,560 --> 00:01:59,560
- Huh.

28
00:02:00,910 --> 00:02:04,109
Well, who's with me?

29
00:04:05,540 --> 00:04:06,409
Don't worry everybody,

30
00:04:06,410 --> 00:04:08,193
my flashlight doubles as a taser.

31
00:04:37,820 --> 00:04:40,053
Okay, this is creepy.

32
00:04:42,402 --> 00:04:45,256
Maybe, maybe, we'll see a ghost.

33
00:04:45,257 --> 00:04:47,869
The ghost of Michael Jackson.

34
00:04:47,870 --> 00:04:49,263
Oh my God, shut up.

35
00:04:49,264 --> 00:04:50,320
My gosh.

36
00:04:50,321 --> 00:04:53,049
So creepy, I love it.

37
00:04:53,050 --> 00:04:54,709
If anybody jumps out,

38
00:04:54,710 --> 00:04:56,343
I'm gonna hit him over the head.

39
00:05:12,346 --> 00:05:15,096
Oh, this is so creepy, I love it.

40
00:05:16,120 --> 00:05:17,758
We're all gonna die.

41
00:05:20,360 --> 00:05:22,360
Speak for yourself, Girl Scout.

42
00:05:23,310 --> 00:05:27,433
Hey guys, are you
sure we should be doing this?

43
00:05:29,640 --> 00:05:31,913
You're not afraid, are you?

44
00:05:33,130 --> 00:05:35,209
Of course, I'm afraid.

45
00:05:35,210 --> 00:05:36,739
What's there to be afraid of.

46
00:05:36,740 --> 00:05:39,469
It's just an old empty house.

47
00:05:39,470 --> 00:05:42,809
That's exactly
why we should be afraid.

48
00:05:42,810 --> 00:05:45,653
It never just an old empty house.

49
00:05:50,010 --> 00:05:54,099
Guys, has anyone noticed
that Peter and Cody

50
00:05:54,100 --> 00:05:55,393
aren't with us anymore?

51
00:05:56,530 --> 00:05:58,959
I'm they'll catch up.

52
00:05:58,960 --> 00:06:02,446
Fraidy cats taking up the rear as usual.

53
00:06:11,090 --> 00:06:12,633
Oh my God, who's that?

54
00:06:14,420 --> 00:06:15,620
Who is that?

55
00:06:30,280 --> 00:06:34,774
Hello, what's your name?

56
00:06:40,084 --> 00:06:42,334
Don't talk
to her, she's a ghost.

57
00:06:56,377 --> 00:06:57,209
Gotta find her.
- No.

58
00:06:57,210 --> 00:06:59,360
- Gotta find her.
- No, don't go in there.

59
00:07:00,750 --> 00:07:01,793
Whitney.

60
00:07:01,794 --> 00:07:02,794
Whitney.

61
00:07:06,170 --> 00:07:08,349
It's gonna be okay guys.

62
00:07:08,350 --> 00:07:09,292
It's not gonna be okay.

63
00:07:09,293 --> 00:07:11,549
Ghosts are gonna kill us.

64
00:07:11,550 --> 00:07:13,329
Okay, this probably

65
00:07:13,330 --> 00:07:16,119
wasn't such a good idea, after all.

66
00:07:16,120 --> 00:07:17,573
I'm partially to blame.

67
00:07:18,760 --> 00:07:20,299
Partially.

68
00:07:20,300 --> 00:07:22,050
Hurry up and find the light switch.

69
00:07:34,457 --> 00:07:37,839
I can't believe we saw a ghost.

70
00:07:37,840 --> 00:07:40,083
What were you expect to see?

71
00:07:40,084 --> 00:07:41,659
I don't know.

72
00:07:41,660 --> 00:07:44,923
Maybe like bugs or rats or something.

73
00:07:45,770 --> 00:07:47,183
Maybe Michael Jackson.

74
00:07:48,408 --> 00:07:49,689
I wanna go home.

75
00:07:49,690 --> 00:07:52,327
Lily, I wanna go home.

76
00:07:52,328 --> 00:07:54,913
Shh, just stay with me.

77
00:07:56,056 --> 00:07:59,305
Why can't we ever
run into friendly ghosts?

78
00:08:12,811 --> 00:08:13,867
Oh my God.

79
00:08:13,868 --> 00:08:14,868
Oh my God.

80
00:08:15,867 --> 00:08:18,200
What happened to the lights.

81
00:08:32,728 --> 00:08:34,478
Oh no, not again, no.

82
00:08:44,433 --> 00:08:46,516
Alex, don't go, don't go.

83
00:09:01,734 --> 00:09:04,041
Alex, are you okay?

84
00:09:04,042 --> 00:09:05,623
- [Alex[ I'm Fine.

85
00:09:11,673 --> 00:09:13,539
What happened?

86
00:09:13,540 --> 00:09:16,013
Nothing, nothing, I'm fine.

87
00:09:33,480 --> 00:09:35,809
If the sign
says, keep out, guys,

88
00:09:35,810 --> 00:09:38,217
I've learned, you probably should.

89
00:09:41,800 --> 00:09:43,289
Tell me, Liz,

90
00:09:43,290 --> 00:09:45,767
what would the Girl Scouts
do in this situation?

91
00:10:20,366 --> 00:10:21,898
Guys.

92
00:10:24,728 --> 00:10:27,308
Guys, this isn't funny.

93
00:13:15,750 --> 00:13:16,588
- Hey you.

94
00:13:16,589 --> 00:13:17,421
- Hey.

95
00:13:17,422 --> 00:13:19,659
- I am not approachable right now.

96
00:13:19,660 --> 00:13:21,929
I just ran and I'm super sweaty.

97
00:13:21,930 --> 00:13:22,762
- Oh, whatever.

98
00:13:22,763 --> 00:13:24,423
I haven't shaved in four days.

99
00:13:30,860 --> 00:13:32,109
So what's up.

100
00:13:32,110 --> 00:13:33,119
Sorry, I got your message,

101
00:13:33,120 --> 00:13:35,179
I could have come picked you up if.

102
00:13:35,180 --> 00:13:36,669
- No, it's okay.

103
00:13:36,670 --> 00:13:38,939
I actually like to jog.

104
00:13:38,940 --> 00:13:41,749
It helps when my mind is racing

105
00:13:41,750 --> 00:13:45,449
and just helps clear my mind.

106
00:13:45,450 --> 00:13:47,773
Car rides don't really
do that for me as much.

107
00:13:49,110 --> 00:13:52,163
- Yeah, well, sounds like
you got a lot on your mind.

108
00:13:54,260 --> 00:13:59,260
- I would just like to keep
this between me and you.

109
00:14:01,060 --> 00:14:03,439
As much as I know and respect
the guys on your team,

110
00:14:03,440 --> 00:14:06,309
I just would like to out a little bit more

111
00:14:06,310 --> 00:14:08,159
and keep it on the DL.

112
00:14:08,160 --> 00:14:10,273
I don't wanna cry wolf too soon.

113
00:14:11,300 --> 00:14:12,469
If that's okay.

114
00:14:12,470 --> 00:14:13,920
- Of course, babe, what's up?

115
00:14:16,850 --> 00:14:20,663
- So my sister has been
missing for two days.

116
00:14:23,050 --> 00:14:24,669
She left Friday morning

117
00:14:24,670 --> 00:14:27,319
to go to a sleepover at her friend's house

118
00:14:27,320 --> 00:14:30,109
before the Taylor Swift
concert on Saturday.

119
00:14:30,110 --> 00:14:32,293
And that's the last I heard from her.

120
00:14:33,740 --> 00:14:34,740
- I see.

121
00:14:35,540 --> 00:14:38,189
And I'm sure you talked to this,

122
00:14:38,190 --> 00:14:40,599
whatever best friend and her family.

123
00:14:40,600 --> 00:14:41,600
- Yeah.

124
00:14:42,580 --> 00:14:45,159
Three hours after Lily arrived,

125
00:14:45,160 --> 00:14:47,759
her and Alex went to
go grab a bite to eat,

126
00:14:47,760 --> 00:14:49,979
their friend, Liz, her mom, Debbie,

127
00:14:49,980 --> 00:14:52,669
owns that diner on the outskirts of town.

128
00:14:52,670 --> 00:14:55,846
Liz said that they
actually FaceTimed her mom

129
00:14:55,847 --> 00:14:59,009
while they were sitting at
a booth at the restaurant.

130
00:14:59,010 --> 00:15:01,253
But Deb said that they never showed up.

131
00:15:05,969 --> 00:15:06,969
- Go on.

132
00:15:08,060 --> 00:15:11,479
- Alex's mom said that she
tried to get in touch with Alex,

133
00:15:11,480 --> 00:15:13,529
but to no avail.

134
00:15:13,530 --> 00:15:15,573
So that's when she called the police.

135
00:15:19,330 --> 00:15:20,949
This would be the third time

136
00:15:20,950 --> 00:15:23,459
that my sister has tried
to run away from home.

137
00:15:23,460 --> 00:15:24,979
She got involved with this guy

138
00:15:24,980 --> 00:15:27,199
that my mom did not approve of.

139
00:15:27,200 --> 00:15:31,013
And he actually talked her
into running away twice.

140
00:15:31,920 --> 00:15:33,649
So, Alex is the only one

141
00:15:33,650 --> 00:15:37,949
that my mom lets Lily
hang out with anymore.

142
00:15:37,950 --> 00:15:41,759
And the police say that Alex
might actually be the one

143
00:15:41,760 --> 00:15:44,143
that talked Lily into running away again.

144
00:15:45,290 --> 00:15:46,903
Alex's mom doesn't think so.

145
00:15:47,860 --> 00:15:51,799
And the police tried to assure me

146
00:15:51,800 --> 00:15:54,519
that White County is
the safest in the state.

147
00:15:54,520 --> 00:15:57,019
There's never been any
kind of sex trafficking

148
00:15:57,020 --> 00:15:59,639
or there hasn't been an abduction

149
00:15:59,640 --> 00:16:03,263
in 22 years or something
like that, oh gosh.

150
00:16:05,950 --> 00:16:07,889
The police said that
they'll keep an eye out,

151
00:16:07,890 --> 00:16:12,193
but that they think they'll
just show up when they want to.

152
00:16:16,170 --> 00:16:17,170
- I'm sorry.

153
00:16:21,550 --> 00:16:25,273
And obviously you think
that's not the case with her.

154
00:16:26,610 --> 00:16:31,373
- Yeah, but, I seem to be
the only one who thinks so.

155
00:16:32,350 --> 00:16:33,350
- Yeah.

156
00:16:35,568 --> 00:16:38,039
Well it's been a long time
since I've had a case like this,

157
00:16:38,040 --> 00:16:41,302
but you know, I'm in.

158
00:16:42,920 --> 00:16:43,920
- Thank you.

159
00:16:44,741 --> 00:16:45,926
- Of course.

160
00:16:47,366 --> 00:16:49,873
- So where do we start?

161
00:16:51,740 --> 00:16:53,499
Well, first off
we would need to start

162
00:16:53,500 --> 00:16:54,819
by searching Lily's room,

163
00:16:54,820 --> 00:16:56,809
anything that would indicate any plans

164
00:16:56,810 --> 00:16:59,299
of where she might want to disappear to.

165
00:16:59,300 --> 00:17:01,099
Same with Alex.

166
00:17:01,100 --> 00:17:05,239
Facebook posts, Instagram, any
kind of social media hints,

167
00:17:05,240 --> 00:17:07,029
diaries, if she kept one.

168
00:17:07,030 --> 00:17:09,329
And we also need to find
out the name of this boy

169
00:17:09,330 --> 00:17:11,829
that she had contact with.

170
00:17:11,830 --> 00:17:13,309
Those are our first steps.

171
00:17:13,310 --> 00:17:14,142
Perfect.

172
00:17:14,143 --> 00:17:15,800
I believe mom said his name was Cody.

173
00:17:16,800 --> 00:17:17,950
Any last name?

174
00:17:20,130 --> 00:17:22,089
Evers, I think.

175
00:17:22,090 --> 00:17:24,369
Oh, he has a sister that
has a place near here,

176
00:17:24,370 --> 00:17:26,049
we can check with.

177
00:17:26,050 --> 00:17:28,388
Cool, let's do some digging.

178
00:18:39,389 --> 00:18:41,919
- They're always together.

179
00:18:41,920 --> 00:18:43,369
They never get in trouble.

180
00:18:43,370 --> 00:18:45,669
I just, I really have no reason

181
00:18:45,670 --> 00:18:48,079
to think that something happened to them,

182
00:18:48,080 --> 00:18:50,853
but it's been I three whole days.

183
00:18:54,390 --> 00:18:57,649
- All right, so, you
said that your sisters

184
00:18:57,650 --> 00:18:59,959
were with a group of friends,

185
00:18:59,960 --> 00:19:01,693
including her sister, right?

186
00:19:02,690 --> 00:19:04,249
- That's the impression I was under.

187
00:19:04,250 --> 00:19:06,039
I mean, they were bored with life

188
00:19:06,040 --> 00:19:08,289
and they wanted to go find some kicks.

189
00:19:08,290 --> 00:19:11,389
So they went with her
sister and their friends

190
00:19:11,390 --> 00:19:15,929
and off into the mysterious
beyonds, I don't know.

191
00:19:15,930 --> 00:19:17,803
- This all doesn't make any sense.

192
00:19:18,960 --> 00:19:22,599
- Okay, did your sisters
let you know by chance

193
00:19:22,600 --> 00:19:24,083
where they were headed?

194
00:19:25,440 --> 00:19:29,259
Okay, well, we do have some leads,

195
00:19:29,260 --> 00:19:33,003
but it would be very helpful
if we knew the destination.

196
00:19:34,288 --> 00:19:37,039
I'm sure you talked to
the police already, right?

197
00:19:37,040 --> 00:19:38,923
- Yeah, they're investigating.

198
00:19:40,450 --> 00:19:43,882
But I had no more to tell them
than I've already told you.

199
00:19:47,670 --> 00:19:49,519
- Well, I mean, it's not much to go on,

200
00:19:49,520 --> 00:19:52,333
but we're gonna do the best we can.

201
00:19:54,420 --> 00:19:57,529
- Please let us know the
second you hear from them.

202
00:19:57,530 --> 00:19:58,439
You bet.

203
00:19:58,440 --> 00:19:59,869
Thank you.

204
00:19:59,870 --> 00:20:00,815
- It's nice to meet you.

205
00:20:00,816 --> 00:20:01,936
- Nice to meet you.

206
00:20:01,937 --> 00:20:03,703
- It was so nice to meet you.

207
00:20:18,326 --> 00:20:20,283
I told you there was something to this.

208
00:20:33,580 --> 00:20:36,899
Hey Mom, this is Joel.

209
00:20:36,900 --> 00:20:39,033
- Ms. Decker, my name is Joel Townsend.

210
00:20:40,130 --> 00:20:41,499
I work for the Sheriff's Department.

211
00:20:41,500 --> 00:20:44,559
Jackie here just felt that

212
00:20:44,560 --> 00:20:46,733
maybe I should come take
a look at the place.

213
00:20:47,920 --> 00:20:49,979
- Well, I just finished a workout.

214
00:20:49,980 --> 00:20:51,280
Come on in, let me change.

215
00:20:53,070 --> 00:20:53,902
- Go ahead.

216
00:20:53,903 --> 00:20:54,903
Thank you.

217
00:21:02,370 --> 00:21:04,049
- I don't know what you expect to find.

218
00:21:04,050 --> 00:21:07,319
The police have already
searched the whole room, but.

219
00:21:07,320 --> 00:21:09,739
- Well, yeah, but they
probably weren't convinced

220
00:21:09,740 --> 00:21:11,869
they needed to do a good job.

221
00:21:11,870 --> 00:21:12,919
If I may?

222
00:21:12,920 --> 00:21:13,920
- Go ahead.

223
00:21:25,660 --> 00:21:28,269
I really hope she doesn't
come home this time.

224
00:21:28,270 --> 00:21:29,529
I'm ready to whip her ass.

225
00:21:29,530 --> 00:21:32,159
If she does, if she comes
home, I'm whipping her ass.

226
00:21:32,160 --> 00:21:33,613
- You don't mean that, Mom.

227
00:21:35,110 --> 00:21:36,110
- I know but,

228
00:21:37,360 --> 00:21:40,829
I give her everything,
everything, everything I do,

229
00:21:40,830 --> 00:21:41,879
I go to work every day,

230
00:21:41,880 --> 00:21:45,499
I give her everything a
19-year-old girl could want.

231
00:21:45,500 --> 00:21:48,599
And she's done this to me three times.

232
00:21:48,600 --> 00:21:50,216
Why?

233
00:21:50,217 --> 00:21:51,425
- I don't know, Mom.

234
00:21:51,426 --> 00:21:53,039
I'm not sure what's going on,

235
00:21:53,040 --> 00:21:54,790
but maybe it's different this time.

236
00:21:56,190 --> 00:21:59,309
Let's just wait until we
find out what's going on

237
00:21:59,310 --> 00:22:00,623
to get upset.

238
00:23:46,651 --> 00:23:48,512
- Did you find anything?

239
00:24:05,384 --> 00:24:07,156
Did you find anything?

240
00:24:10,400 --> 00:24:11,563
- I'm not sure.

241
00:24:33,225 --> 00:24:34,225
Thank you.

242
00:24:39,520 --> 00:24:40,623
- Yeah, I'm sure,

243
00:24:41,650 --> 00:24:42,747
he went out with her.

244
00:24:43,670 --> 00:24:46,793
Geez, he's obsessed with that girl, okay.

245
00:24:53,760 --> 00:24:56,209
- Are you sure they went out to dinner?

246
00:24:56,210 --> 00:25:00,093
- Well, yeah, at least
that's what he told me.

247
00:25:02,410 --> 00:25:05,069
- So the plan was for Cody and Lily

248
00:25:05,070 --> 00:25:08,445
to go on a date together
with Alex tagging along.

249
00:25:08,446 --> 00:25:13,299
- Yeah, that sounds kind of
third wheel, if you ask me.

250
00:25:13,300 --> 00:25:16,689
- Well, I mean, from what I understand,

251
00:25:16,690 --> 00:25:18,759
she asked her friend to come
along for the first time,

252
00:25:18,760 --> 00:25:20,193
so it wasn't uncomfortable.

253
00:25:21,930 --> 00:25:23,703
- Right, right, okay.

254
00:25:26,170 --> 00:25:30,813
Okay, what kind of person
would you say your brother is?

255
00:25:34,260 --> 00:25:39,260
- Well, he's kind of a wild kid.

256
00:25:40,870 --> 00:25:41,702
Don't get me wrong,

257
00:25:41,703 --> 00:25:45,359
I don't pretend to keep up with
all the ladies in his life.

258
00:25:45,360 --> 00:25:47,249
That's his gig, it's not on my business,

259
00:25:47,250 --> 00:25:52,083
but I mean, he is a good kid.

260
00:25:53,360 --> 00:25:54,893
- All the ladies in his life?

261
00:25:57,290 --> 00:25:59,783
- I mean, he's a pretty good looking guy.

262
00:26:01,460 --> 00:26:03,277
Don't tell him I said that though.

263
00:26:08,720 --> 00:26:10,083
- Well, where is Cody now?

264
00:26:11,430 --> 00:26:12,559
- I don't know.

265
00:26:12,560 --> 00:26:14,503
Probably still hanging out with that girl.

266
00:26:18,780 --> 00:26:20,099
- Lily's missing.

267
00:26:20,100 --> 00:26:21,849
And if they were together,

268
00:26:21,850 --> 00:26:24,893
we were hoping you might
know where they were.

269
00:26:26,160 --> 00:26:27,160
- Sure.

270
00:26:28,750 --> 00:26:33,563
No, no, I haven't talked
to Cody since yesterday.

271
00:26:36,690 --> 00:26:39,019
You guys are kind of
starting to worry me now.

272
00:26:39,020 --> 00:26:40,099
- There's no need to worry.

273
00:26:40,100 --> 00:26:41,463
No need to get upset.

274
00:26:43,660 --> 00:26:45,889
We're just trying to cover
all bases at this point.

275
00:26:45,890 --> 00:26:49,179
Okay, we really don't know what to do.

276
00:26:49,180 --> 00:26:52,659
- If you do hear from Cody,
we would really appreciate it,

277
00:26:52,660 --> 00:26:55,629
if you let us know as soon as possible.

278
00:26:55,630 --> 00:26:56,663
- Yeah, of course.

279
00:26:59,860 --> 00:27:03,163
- Will you also, let me
know if you hear from Lily?

280
00:27:05,070 --> 00:27:07,053
- Of course, absolutely.

281
00:27:28,854 --> 00:27:30,419
- Here you go, guys.

282
00:27:35,600 --> 00:27:38,343
Are you sure that she said
she was here that night?

283
00:27:39,500 --> 00:27:42,570
- The Instagram post says
the day and time it was taken

284
00:27:43,480 --> 00:27:44,603
and was clearly here.

285
00:27:46,370 --> 00:27:47,349
- That's weird.

286
00:27:47,350 --> 00:27:49,679
The manager checked the
footage from that night

287
00:27:49,680 --> 00:27:52,171
and she never came in.

288
00:27:58,140 --> 00:28:00,479
Let me know if you guys
need anything else, okay.

289
00:28:00,480 --> 00:28:02,423
- Of course, Chels, thanks.

290
00:28:03,360 --> 00:28:04,428
Now what?

291
00:28:08,420 --> 00:28:10,709
- Well, as far as I'm concerned,

292
00:28:10,710 --> 00:28:12,403
there's only one thing left to do.

293
00:28:37,980 --> 00:28:40,253
Well, tomorrow's another day.

294
00:28:41,840 --> 00:28:42,840
- I know.

295
00:28:44,390 --> 00:28:46,033
This is just so unlike her.

296
00:28:47,015 --> 00:28:48,619
I mean, her and Mom didn't get in a fight,

297
00:28:48,620 --> 00:28:50,419
as far as I'm aware,

298
00:28:50,420 --> 00:28:54,199
and she played it safe by
going on that first date

299
00:28:54,200 --> 00:28:55,363
with Alex being there.

300
00:28:57,560 --> 00:28:58,843
I just don't get it.

301
00:29:00,000 --> 00:29:02,659
That's all I can do, but assume the worst.

302
00:29:02,660 --> 00:29:05,459
- Don't, don't, listen,
here's what we're gonna do,

303
00:29:05,460 --> 00:29:07,769
tomorrow, we're gonna put
posters up all over the city

304
00:29:07,770 --> 00:29:10,239
and of course we'll put
posts up on social media.

305
00:29:10,240 --> 00:29:12,079
One of two things is gonna happen,

306
00:29:12,080 --> 00:29:16,169
in a town this small, either
someone is going to find her

307
00:29:16,170 --> 00:29:18,179
or she herself will see the posters

308
00:29:18,180 --> 00:29:19,289
and know that you're looking for,

309
00:29:19,290 --> 00:29:21,369
and then she'll contact you, all right.

310
00:29:21,370 --> 00:29:22,370
Think positive.

311
00:29:24,920 --> 00:29:25,920
- Yeah, I will.

312
00:29:31,730 --> 00:29:34,543
- You, gonna be all right tonight?

313
00:29:36,400 --> 00:29:37,663
- Yes, I'll be fine.

314
00:29:39,120 --> 00:29:40,120
- All right.

315
00:29:42,910 --> 00:29:45,326
- I'll text you in the morning.

316
00:29:45,327 --> 00:29:46,327
- Okay.

317
00:32:52,724 --> 00:32:53,724
Morning.

318
00:32:55,980 --> 00:32:56,980
- Joel.

319
00:32:58,057 --> 00:32:59,057
I think.

320
00:33:01,294 --> 00:33:03,044
- What, what's wrong?

321
00:33:06,216 --> 00:33:08,613
- I dunno, I think Lily might be dead.

322
00:33:24,140 --> 00:33:27,593
- Okay, what are you basing this off of?

323
00:33:29,350 --> 00:33:33,193
- I had a nightmare and I saw her

324
00:33:37,660 --> 00:33:42,660
and I just have this really weird feeling

325
00:33:42,750 --> 00:33:46,089
that something is really wrong.

326
00:33:46,090 --> 00:33:51,090
Like, something or someone,
maybe even Lily herself,

327
00:33:51,610 --> 00:33:54,397
is trying to tell me that she's dead.

328
00:34:01,840 --> 00:34:02,840
- Okay,

329
00:34:05,150 --> 00:34:06,150
Jackie,

330
00:34:06,940 --> 00:34:09,613
I know that we've both been
under a lot of stress recently.

331
00:34:11,030 --> 00:34:13,759
I'm just worried that
you're letting your mind

332
00:34:13,760 --> 00:34:15,169
jump to conclusions that.

333
00:34:15,170 --> 00:34:18,299
- Don't get all scientific on me here.

334
00:34:18,300 --> 00:34:20,559
- Look, all I'm saying
is take it from someone

335
00:34:20,560 --> 00:34:22,709
who knows psychology, okay.

336
00:34:22,710 --> 00:34:26,209
You're letting your fear and
anxiety stir up your emotions

337
00:34:26,210 --> 00:34:28,609
and your emotions are
compromising your mind

338
00:34:28,610 --> 00:34:31,049
and causing your mind
to jump to conclusions

339
00:34:31,050 --> 00:34:31,882
that go places that.

340
00:34:31,883 --> 00:34:34,059
- I know what I saw.

341
00:34:34,060 --> 00:34:39,029
- What you saw was the thing
that you're afraid of most,

342
00:34:39,030 --> 00:34:43,833
your sister possibly be
dead, alone, not coming back.

343
00:34:45,200 --> 00:34:47,379
I mean, let's be honest for just a second,

344
00:34:47,380 --> 00:34:50,380
we don't have any evidence to
support that right now, do we?

345
00:34:53,870 --> 00:34:54,870
Do we?

346
00:34:57,410 --> 00:34:58,763
I mean, do we?

347
00:35:02,240 --> 00:35:03,359
Okay.

348
00:35:03,360 --> 00:35:06,469
All right, so just, let's just
try to think through this.

349
00:35:06,470 --> 00:35:09,979
So I've already posted on
Facebook that she's missing.

350
00:35:09,980 --> 00:35:11,429
Okay, so that's step number one.

351
00:35:11,430 --> 00:35:12,839
When we're done with lunch here,

352
00:35:12,840 --> 00:35:15,249
we're gonna go out throughout the city,

353
00:35:15,250 --> 00:35:16,649
post all these photos

354
00:35:16,650 --> 00:35:18,639
and these posters that I made last night

355
00:35:18,640 --> 00:35:21,359
and these flyers all over town, all right.

356
00:35:21,360 --> 00:35:22,839
We'll spend a few hours doing that

357
00:35:22,840 --> 00:35:24,539
then we'll just sit back and wait.

358
00:35:24,540 --> 00:35:27,039
I guarantee you, we should have an answer,

359
00:35:27,040 --> 00:35:30,573
if not by the end of the day
today, the next couple of days.

360
00:35:31,921 --> 00:35:33,358
Fair?

361
00:36:41,100 --> 00:36:42,339
- Hello.

362
00:36:42,340 --> 00:36:43,889
Hey.

363
00:36:43,890 --> 00:36:45,419
Aha.

364
00:36:45,420 --> 00:36:46,420
Okay.

365
00:36:47,340 --> 00:36:48,340
Yeah.

366
00:36:51,310 --> 00:36:52,310
So what's going on?

367
00:37:13,390 --> 00:37:14,390
- Hang on.

368
00:37:28,670 --> 00:37:29,750
Yeah, I'm back.

369
00:37:31,361 --> 00:37:34,947
I'll just take a look at
this, like help me with.

370
00:38:38,971 --> 00:38:39,971
Cody.

371
00:38:42,733 --> 00:38:43,733
Cody.

372
00:38:50,269 --> 00:38:51,269
Cody.

373
00:38:57,690 --> 00:38:58,690
Cody.

374
00:39:04,580 --> 00:39:05,580
Cody.

375
00:39:25,076 --> 00:39:26,489
- About time you got here,

376
00:39:26,490 --> 00:39:28,333
the guys are gonna be here any minute.

377
00:39:30,100 --> 00:39:31,100
How do I look?

378
00:39:35,127 --> 00:39:37,460
- Good, good, you look good.

379
00:39:38,560 --> 00:39:40,565
I thought I just saw.

380
00:39:40,566 --> 00:39:42,743
- Oh crap, are they here already?

381
00:39:43,750 --> 00:39:47,563
- No, I thought I just saw my brother.

382
00:39:48,650 --> 00:39:49,789
- Your brother?

383
00:39:49,790 --> 00:39:51,290
Why the heck would he be here?

384
00:39:52,410 --> 00:39:55,729
He's not, forget I said that.

385
00:39:55,730 --> 00:39:56,730
It's no biggie.

386
00:39:58,060 --> 00:40:00,366
- You're nervous, aren't you?

387
00:40:03,070 --> 00:40:03,902
It's fine.

388
00:40:03,903 --> 00:40:06,358
You just go get ready,
they'll be here in any minute.

389
00:40:06,359 --> 00:40:07,359
Come on.

390
00:40:16,930 --> 00:40:17,930
- Hello.

391
00:40:18,720 --> 00:40:23,129
- Hey, it's me.

392
00:40:23,130 --> 00:40:24,029
I don't know why I called.

393
00:40:24,030 --> 00:40:28,819
I just, I was driving
over to my friend's house

394
00:40:28,820 --> 00:40:31,157
and I thought I saw something.

395
00:40:32,270 --> 00:40:33,270
- What?

396
00:40:38,352 --> 00:40:39,352
- Cody.

397
00:40:54,754 --> 00:40:56,637
- Where did you say you saw him again?

398
00:40:56,638 --> 00:40:58,403
- Right over there.

399
00:41:26,160 --> 00:41:28,010
- Nothing around here that I can see.

400
00:41:32,830 --> 00:41:34,530
- I could have sworn he was there.

401
00:41:35,975 --> 00:41:38,225
What was he doing?

402
00:41:39,293 --> 00:41:41,109
- Just staring.

403
00:41:45,590 --> 00:41:47,140
Jackie told me about her dream.

404
00:41:55,130 --> 00:41:59,847
- Man, we got some creepy ass
shit going on here, don't we?

405
00:42:03,151 --> 00:42:04,151
So exciting.

406
00:42:05,578 --> 00:42:06,578
Boo.

407
00:42:08,964 --> 00:42:10,114
- And you're gonna die.

408
00:42:20,280 --> 00:42:21,280
- What?

409
00:42:49,531 --> 00:42:50,505
- Come one, come on, come on.

410
00:42:50,506 --> 00:42:51,875
Yes, come on, Tom Brady got this.

411
00:42:51,876 --> 00:42:53,919
- Ali, put that away.
- Wait, wait, wait.

412
00:42:53,920 --> 00:42:54,752
- Dude, we're here to camp.

413
00:42:54,753 --> 00:42:56,459
- The game is almost done.

414
00:42:56,460 --> 00:42:57,292
Chill, hold on, hold on.

415
00:42:57,293 --> 00:42:59,479
- Ali, please, we're supposed to be here

416
00:42:59,480 --> 00:43:01,179
camping and enjoying the good weather.

417
00:43:01,180 --> 00:43:02,999
I mean, look at the beautiful scenery.

418
00:43:03,000 --> 00:43:04,479
Do you see the lake?

419
00:43:04,480 --> 00:43:06,189
Look how gorgeous it is.

420
00:43:06,190 --> 00:43:07,139
- Isn't it gorgeous?
- Beautiful.

421
00:43:07,140 --> 00:43:09,829
Yeah, it's very gorgeous, wow.

422
00:43:09,830 --> 00:43:11,741
It's really amazing.

423
00:43:11,742 --> 00:43:13,559
- Hey.

424
00:43:13,560 --> 00:43:14,512
Seriously, come on.
- What, he got another.

425
00:43:14,513 --> 00:43:15,683
Another score.

426
00:43:19,760 --> 00:43:21,809
Which would you like to set?

427
00:43:21,810 --> 00:43:25,507
- Could you just turn that off please.

428
00:43:29,493 --> 00:43:30,325
- Okay, sorry.

429
00:43:30,326 --> 00:43:31,629
- We're supposed to be out here to enjoy.

430
00:43:31,630 --> 00:43:32,849
- I know, I know.
- The outdoors.

431
00:43:32,850 --> 00:43:34,359
- I'm sorry.
- And have time unplugged.

432
00:43:34,360 --> 00:43:35,192
- We'll enjoy it,

433
00:43:35,193 --> 00:43:36,359
we'll watch the beautiful lake.

434
00:43:36,360 --> 00:43:37,609
Look at it, it's gorgeous.

435
00:43:37,610 --> 00:43:38,960
It reminds me of back home.

436
00:43:41,000 --> 00:43:43,049
We'll enjoy this.
- Thank you.

437
00:43:43,050 --> 00:43:45,563
- Beautiful view of the lake,

438
00:43:46,410 --> 00:43:49,799
which we've seen back home
so many times, but yeah.

439
00:43:55,040 --> 00:43:58,407
- Hey, guys, lunch is gonna
be ready in 15 minutes.

440
00:43:59,800 --> 00:44:01,489
- Ah, lunch.

441
00:44:01,490 --> 00:44:03,513
Barbecue, oh my favorite.

442
00:44:05,490 --> 00:44:06,631
Should we go?

443
00:44:06,632 --> 00:44:07,632
Lets go.

444
00:44:12,000 --> 00:44:14,589
- Wow, that looks delicious.

445
00:44:14,590 --> 00:44:15,590
- Very delicious.

446
00:44:16,830 --> 00:44:19,119
Well ladies, please excuse me.

447
00:44:19,120 --> 00:44:21,375
When nature calls, Ali answers.

448
00:44:23,840 --> 00:44:26,406
- Ali, come on.

449
00:45:00,400 --> 00:45:01,400
- Holy.

450
00:45:04,290 --> 00:45:07,273
Hey, are you lost?

451
00:45:24,280 --> 00:45:25,653
- Honey, are you okay?

452
00:45:25,654 --> 00:45:27,103
- It's okay, it's okay.

453
00:45:28,310 --> 00:45:30,533
I think she's probably just lost.

454
00:45:35,310 --> 00:45:38,629
- Sweetie, look at her.

455
00:45:38,630 --> 00:45:39,649
- Yeah.

456
00:45:39,650 --> 00:45:43,283
- It looks like she's
been beaten or worse.

457
00:45:48,130 --> 00:45:50,353
Hey there, do you wanna come out?

458
00:45:54,730 --> 00:45:58,513
It's okay, you're safe,
we're not gonna hurt you.

459
00:46:05,040 --> 00:46:07,209
Should we call the police?

460
00:46:07,210 --> 00:46:08,729
- What are we gonna tell 'em?

461
00:46:08,730 --> 00:46:10,419
They're gonna think we did this.

462
00:46:10,420 --> 00:46:13,049
I mean just some girl we just
find 50 miles outta town,

463
00:46:13,050 --> 00:46:14,050
like come on.

464
00:46:14,750 --> 00:46:16,500
- Sweetie, we have to do something.

465
00:46:21,130 --> 00:46:21,962
I don't know.

466
00:46:21,963 --> 00:46:24,381
- What's going on guys, what's happening?

467
00:46:24,382 --> 00:46:26,519
- We found a girl in the woods.

468
00:46:26,520 --> 00:46:28,563
It's like she's lost or something.

469
00:46:30,069 --> 00:46:33,843
- Wait, wait, I recognize this girl.

470
00:46:33,844 --> 00:46:34,899
- What?

471
00:46:34,900 --> 00:46:36,149
- Yeah.
- How?

472
00:46:36,150 --> 00:46:39,739
- She's the missing girl
from the flyer we got.

473
00:46:39,740 --> 00:46:40,729
- Are you sure?

474
00:46:40,730 --> 00:46:42,874
- She is.
- Oh, what?

475
00:46:45,747 --> 00:46:48,219
- Is that her?

476
00:46:48,220 --> 00:46:49,052
- You know what?

477
00:46:49,053 --> 00:46:52,417
I think so.

478
00:46:52,418 --> 00:46:53,751
- That can't be.

479
00:47:14,141 --> 00:47:15,289
- Hello.

480
00:47:15,290 --> 00:47:16,493
- This is Jasmine.

481
00:47:17,848 --> 00:47:21,809
I'm calling because I
think we found the girl

482
00:47:21,810 --> 00:47:25,721
that is in the flyer, the missing girl.

483
00:47:29,538 --> 00:47:31,813
We're at the Fairburn Campgrounds.

484
00:47:33,110 --> 00:47:34,289
Okay.

485
00:47:34,290 --> 00:47:35,740
Okay, yeah, we can wait here.

486
00:47:55,002 --> 00:47:55,834
Are you Jackie?

487
00:47:55,835 --> 00:47:56,667
- Yeah, I'm Jackie.

488
00:47:56,668 --> 00:47:57,500
- Joel.
- My name is Ali.

489
00:47:57,501 --> 00:47:59,289
- I'm Jasmine, this is my husband, Ali.

490
00:47:59,290 --> 00:48:00,189
- Nice to meet you.
- Nice to meet you too.

491
00:48:00,190 --> 00:48:01,129
- Joel.
- Jasmine.

492
00:48:01,130 --> 00:48:02,189
Nice to meet you.
- Jasmine, you too.

493
00:48:02,190 --> 00:48:03,089
- Where is she?

494
00:48:03,090 --> 00:48:04,019
Can you take me to her?

495
00:48:04,020 --> 00:48:05,670
- Yeah, she's over here, come on.

496
00:48:07,950 --> 00:48:10,749
- Hey, are you hungry?

497
00:48:10,750 --> 00:48:13,433
I just made some really good sandwiches.

498
00:48:14,700 --> 00:48:17,527
Here, you should take a bite.

499
00:48:19,190 --> 00:48:20,190
It's really good.

500
00:48:20,880 --> 00:48:21,880
What's your name?

501
00:48:23,540 --> 00:48:24,540
It's okay.

502
00:48:25,240 --> 00:48:26,072
I'm your friend.

503
00:48:26,073 --> 00:48:28,261
It's really good, you should try some.

504
00:48:30,477 --> 00:48:32,209
- So she says she just showed up

505
00:48:32,210 --> 00:48:33,089
outta the middle of nowhere.

506
00:48:33,090 --> 00:48:34,999
- Dude, I swear, I was
out there taking a whiz

507
00:48:35,000 --> 00:48:36,029
and she just comes outta nowhere.

508
00:48:36,030 --> 00:48:37,143
I have no idea.

509
00:48:38,585 --> 00:48:41,349
- 54.2 Miles outside of town.

510
00:48:41,350 --> 00:48:42,963
Never a dull moment in my job.

511
00:48:43,940 --> 00:48:45,089
- We were thinking about
calling the police,

512
00:48:45,090 --> 00:48:47,209
but one of our friends
recognized who she was

513
00:48:47,210 --> 00:48:48,799
and that's what led to you.

514
00:48:48,800 --> 00:48:49,789
- No, no, no, no, you did the right thing,

515
00:48:49,790 --> 00:48:51,796
you did the right thing.

516
00:48:59,780 --> 00:49:00,780
- Lily,

517
00:49:01,940 --> 00:49:02,819
where have you been?

518
00:49:02,820 --> 00:49:04,816
Come over here.

519
00:49:16,650 --> 00:49:17,650
- Oh,

520
00:49:18,830 --> 00:49:19,830
hey Jackie.

521
00:49:24,590 --> 00:49:26,403
What are you doing here?

522
00:49:30,670 --> 00:49:33,163
- Lily, where have you been?

523
00:49:34,500 --> 00:49:36,633
We've been searching for five days.

524
00:49:38,150 --> 00:49:39,150
- Why?

525
00:49:40,540 --> 00:49:41,489
- Why?

526
00:49:41,490 --> 00:49:43,419
What do you mean, why?

527
00:49:43,420 --> 00:49:48,420
- I am 19, I should be able
to go off and do my own thing

528
00:49:49,320 --> 00:49:51,833
without being babysat all the time.

529
00:49:52,900 --> 00:49:53,900
- Oh my gosh.

530
00:49:55,080 --> 00:49:57,759
Without calling or texting

531
00:49:57,760 --> 00:50:00,233
or literally any kind of communication.

532
00:50:01,800 --> 00:50:04,853
You just don't know how
dangerous this world can be yet.

533
00:50:06,200 --> 00:50:07,883
Mom is worried sick.

534
00:50:09,110 --> 00:50:13,393
- Yeah, Mom is always worried.

535
00:50:20,290 --> 00:50:21,313
- Where is Cody?

536
00:50:25,200 --> 00:50:26,523
Don't lie to me, Lily,

537
00:50:27,360 --> 00:50:28,799
I know you've been seeing him.

538
00:50:28,800 --> 00:50:29,800
Where is he?

539
00:50:31,065 --> 00:50:36,065
- I don't know.

540
00:50:37,768 --> 00:50:39,209
- You don't know?

541
00:50:39,210 --> 00:50:41,160
Weren't you with him last Friday night?

542
00:50:43,170 --> 00:50:44,170
- Yeah.

543
00:50:44,940 --> 00:50:47,672
And then he went home.

544
00:50:57,520 --> 00:50:58,670
- What are we gonna do?

545
00:51:02,720 --> 00:51:04,659
- Just let her take a nap or something.

546
00:51:04,660 --> 00:51:07,063
She's obviously a little shaken up.

547
00:51:09,020 --> 00:51:12,839
Maybe you can try to
get the truth from her

548
00:51:12,840 --> 00:51:13,890
later tonight, maybe.

549
00:51:30,290 --> 00:51:31,290
- Hey.

550
00:51:32,580 --> 00:51:34,579
- So what's the verdict?

551
00:51:34,580 --> 00:51:37,729
- Well, it took her a
while to get it all out,

552
00:51:37,730 --> 00:51:41,159
but she said that she
left with Cody and Alex

553
00:51:41,160 --> 00:51:44,610
to go to dinner and then
she went to a concert

554
00:51:45,520 --> 00:51:48,663
and then she went to grab a late dinner,

555
00:51:49,540 --> 00:51:52,723
and then she stayed over at Cody's house.

556
00:51:54,510 --> 00:51:59,289
Yeah, it took me a while to
pull that one out of her.

557
00:51:59,290 --> 00:52:00,453
- Adventurous kid.

558
00:52:02,100 --> 00:52:03,239
So what did she have to say

559
00:52:03,240 --> 00:52:05,340
about where the rest of the gang was then?

560
00:52:07,371 --> 00:52:08,823
- She doesn't remember.

561
00:52:19,970 --> 00:52:21,741
- You know what?

562
00:52:21,742 --> 00:52:22,992
I have an idea.

563
00:52:31,210 --> 00:52:32,729
- Cheryl.

564
00:52:32,730 --> 00:52:33,730
Cheryl, no.

565
00:52:37,260 --> 00:52:39,388
Cheryl, Cheryl, no.

566
00:52:39,389 --> 00:52:42,339
Listen to me, Cheryl.

567
00:52:42,340 --> 00:52:43,419
Listen to me.

568
00:52:43,420 --> 00:52:46,399
You are a strong, independent woman.

569
00:52:46,400 --> 00:52:48,889
You will not take this sitting down.

570
00:52:48,890 --> 00:52:52,343
Not you, not any time, not ever.

571
00:52:55,590 --> 00:52:56,763
You listen to me.

572
00:52:57,650 --> 00:53:00,769
You are a strong, independent woman.

573
00:53:00,770 --> 00:53:03,889
You do not need to take any of this crap.

574
00:53:03,890 --> 00:53:06,473
Let me hear you say it.

575
00:53:07,307 --> 00:53:09,179
Cheryl, Cheryl, no.

576
00:53:09,180 --> 00:53:10,189
Let me hear you say it,

577
00:53:10,190 --> 00:53:13,873
I am strong, independent woman.

578
00:53:19,770 --> 00:53:20,770
What's up bro?

579
00:53:22,460 --> 00:53:24,023
- Broski, what's up man?

580
00:53:28,176 --> 00:53:29,176
Oh.

581
00:53:32,150 --> 00:53:33,426
- What's going on man?

582
00:53:33,427 --> 00:53:34,759
- What's up bro?

583
00:53:37,693 --> 00:53:40,276
1-800-HEALTH, please hold.

584
00:53:42,779 --> 00:53:44,263
1-800-DEFENSE.

585
00:53:46,530 --> 00:53:47,530
Please hold.

586
00:53:49,840 --> 00:53:50,893
1-800-HEALTH.

587
00:53:52,000 --> 00:53:55,699
All of our psychologists are
board certified and accredited.

588
00:53:55,700 --> 00:53:57,654
I'll transfer you to one now.

589
00:54:00,645 --> 00:54:01,477
1-800-HEALTH.

590
00:54:01,478 --> 00:54:02,975
I need to talk
to somebody right now.

591
00:54:02,976 --> 00:54:04,489
- Well, why don't you
describe to me in a few words,

592
00:54:04,490 --> 00:54:05,812
what type of problems you're having?

593
00:54:05,813 --> 00:54:08,479
- I'm off my meds and I'm
really starting to freak out

594
00:54:08,480 --> 00:54:10,264
because I'm losing my mind, I can't,

595
00:54:10,265 --> 00:54:12,409
I don't know the right from
left, I'm seeing things.

596
00:54:12,410 --> 00:54:13,639
- What's going on, bro.

597
00:54:13,640 --> 00:54:16,475
You want some beer, you want some pizza?

598
00:54:16,476 --> 00:54:17,845
I came home the other day

599
00:54:17,846 --> 00:54:19,032
and I kinda just felt like
I was a different person.

600
00:54:19,033 --> 00:54:20,349
- You can keep the
pizza, I'll take a beer.

601
00:54:20,350 --> 00:54:21,182
Totally changed.

602
00:54:21,183 --> 00:54:23,920
Like sometimes I feel like
I'm a whole different,

603
00:54:23,921 --> 00:54:26,379
like I'm just this dark thing inside me

604
00:54:26,380 --> 00:54:28,759
and just starts coming out and
I don't even know who it is.

605
00:54:28,760 --> 00:54:30,309
I'm a totally different person.

606
00:54:30,310 --> 00:54:33,780
- So, what are you doing here, I mean?

607
00:54:33,781 --> 00:54:35,649
- Ah, well, call center

608
00:54:35,650 --> 00:54:36,599
sent me home a little bit earlier,

609
00:54:36,600 --> 00:54:37,763
I work later on.

610
00:54:39,047 --> 00:54:41,429
I don't think I'm gonna hang
onto this job longer anyway.

611
00:54:41,430 --> 00:54:43,559
It sucks.

612
00:54:43,560 --> 00:54:44,949
- Gotcha, gotcha.

613
00:54:44,950 --> 00:54:45,782
I'm not gonna be able to do.

614
00:54:45,783 --> 00:54:47,280
- Yeah, I definitely understand.

615
00:54:49,153 --> 00:54:53,889
You, you're just gonna
leave her going like that?

616
00:54:53,890 --> 00:54:55,899
Nobody seems to
care that I'm losing my mind.

617
00:54:55,900 --> 00:54:57,027
- She'll be okay.

618
00:54:57,028 --> 00:54:57,860
I completely forgot.

619
00:54:57,861 --> 00:55:00,270
I got a call back 'cause
I left my keys in my car.

620
00:55:02,660 --> 00:55:03,853
- Just hang on one sec.

621
00:55:05,220 --> 00:55:06,439
1-800-HEALTH.

622
00:55:06,440 --> 00:55:07,919
Yes, I'd like to
schedule an appointment.

623
00:55:07,920 --> 00:55:10,199
- Well, let's set up an
appointment for you, Susan.

624
00:55:10,200 --> 00:55:12,413
Let's just get the rest
of your information down.

625
00:55:13,270 --> 00:55:14,102
Okay.

626
00:55:14,103 --> 00:55:15,623
Susan Roberts.

627
00:55:17,053 --> 00:55:19,023
Oh.

628
00:55:20,870 --> 00:55:22,769
Sorry, Susan looks like

629
00:55:22,770 --> 00:55:25,179
we can't make an appointment
for you right now.

630
00:55:25,180 --> 00:55:26,779
You can't make an appointment?

631
00:55:26,780 --> 00:55:27,719
Why can't you make an appointment?

632
00:55:27,720 --> 00:55:32,073
- Well, it appears that
your account is past due.

633
00:55:32,920 --> 00:55:34,279
And unfortunately we can't

634
00:55:34,280 --> 00:55:36,591
make any more appointments for you

635
00:55:36,592 --> 00:55:38,619
until you catch up on your bill.

636
00:55:38,620 --> 00:55:40,969
My bill is not past due.

637
00:55:40,970 --> 00:55:43,689
I've never paid a late
bill in my entire life.

638
00:55:43,690 --> 00:55:45,657
I can not believe anyone
would ever accuse me.

639
00:55:45,658 --> 00:55:47,837
- All right, so what's going on?

640
00:55:47,838 --> 00:55:48,838
- Well.

641
00:55:49,650 --> 00:55:52,019
In fact, I called
up last week to try to change.

642
00:55:52,020 --> 00:55:55,479
- Remember that favor
that you said you owed me

643
00:55:55,480 --> 00:55:56,671
from a while back?

644
00:55:56,672 --> 00:55:58,279
I dunno if that request was.

645
00:55:58,280 --> 00:56:02,095
- I knew you were gonna be
calling for that sooner or later.

646
00:56:03,820 --> 00:56:08,523
- Well, you know, I've
been seeing Jackie and,

647
00:56:09,530 --> 00:56:10,999
you know, a lot of stuff's been going on,

648
00:56:11,000 --> 00:56:12,709
so I really could use your help,

649
00:56:12,710 --> 00:56:15,929
I really need a big favor from you.

650
00:56:15,930 --> 00:56:18,519
- Hey, as long as it
isn't something illegal,

651
00:56:18,520 --> 00:56:20,043
immoral or unethical,

652
00:56:21,150 --> 00:56:22,329
I'm your man.

653
00:56:22,330 --> 00:56:23,162
It's just typical

654
00:56:23,163 --> 00:56:24,393
of the customer service nowadays.

655
00:56:24,394 --> 00:56:26,630
Is it even possible to
get good customer service?

656
00:56:26,631 --> 00:56:27,463
I don't even know anymore.

657
00:56:27,464 --> 00:56:29,519
I don't even think this is
right, you treat people.

658
00:56:29,520 --> 00:56:33,539
- Oh shit, turns out I've
actually done all three of those.

659
00:56:33,540 --> 00:56:35,234
Just call me on the line

660
00:56:35,235 --> 00:56:37,065
and dangle this little
carrot in front of my face,

661
00:56:37,066 --> 00:56:38,264
like I'm not paying my
bill when I totally am.

662
00:56:38,265 --> 00:56:39,265
- Hold on.

663
00:56:41,360 --> 00:56:46,269
Susan, absolutely, I
completely agree with you.

664
00:56:46,270 --> 00:56:47,969
My husband left me recently.

665
00:56:47,970 --> 00:56:50,634
- Your husband left you?

666
00:56:50,635 --> 00:56:52,227
That is terrible.

667
00:56:52,228 --> 00:56:53,228
I can't,

668
00:56:53,960 --> 00:56:57,692
I can't imagine what type of
pain you must be going through.

669
00:56:57,693 --> 00:56:58,930
He left me the other day,

670
00:56:58,931 --> 00:57:00,132
and he left Ralphie.

671
00:57:00,133 --> 00:57:02,966
- Ah, that's just awful, terrible.

672
00:57:04,620 --> 00:57:08,533
Susan, that is just terrible.

673
00:57:09,712 --> 00:57:11,149
And I feel
like, I have the right.

674
00:57:11,150 --> 00:57:12,039
- Yes, yes, Ma'am.

675
00:57:12,040 --> 00:57:13,323
To chose my own dishwasher.

676
00:57:13,324 --> 00:57:14,859
- Yes, Ma'am.
- A woman has the right

677
00:57:14,860 --> 00:57:16,513
to choose.
- Yes, Ma'am.

678
00:57:16,514 --> 00:57:19,055
It doesn't matter.

679
00:57:19,056 --> 00:57:22,279
- Yes, Ma'am, I completely agree

680
00:57:22,280 --> 00:57:24,138
with a woman's right to choose.

681
00:57:24,139 --> 00:57:25,421
Exactly, thank you.

682
00:57:25,422 --> 00:57:27,804
I have the right as well
to be my own person.

683
00:57:27,805 --> 00:57:30,089
- Absolutely, Ma'am,

684
00:57:30,090 --> 00:57:34,339
I completely agree with a
woman's right to choose.

685
00:57:34,340 --> 00:57:37,239
I'm frankly
tired of the patriarchy

686
00:57:37,240 --> 00:57:40,059
this chauvinistic undermining of woman.

687
00:57:40,060 --> 00:57:41,570
- Oh, absolutely.

688
00:57:41,571 --> 00:57:42,432
Thank you.

689
00:57:42,433 --> 00:57:44,449
Now are you gonna make appointment for me?

690
00:57:44,450 --> 00:57:45,450
- Nope.

691
00:57:50,360 --> 00:57:52,183
- Hey, to your job, man.

692
00:57:57,110 --> 00:57:58,693
- This never stops.

693
00:57:59,980 --> 00:58:00,989
1-800-HEALTH.

694
00:58:00,990 --> 00:58:03,439
I have an
issue with my boyfriend.

695
00:58:03,440 --> 00:58:06,162
- Why don't you explain to me
you what's going on, Ma'am.

696
00:58:06,163 --> 00:58:10,496
- I'm in love with him but
he doesn't appreciate me.

697
00:58:12,460 --> 00:58:14,819
- Dude, I gotta talk
to you about something.

698
00:58:14,820 --> 00:58:17,817
Takes from me
and he takes from me.

699
00:58:17,818 --> 00:58:19,429
- What's going on?

700
00:58:19,430 --> 00:58:21,213
- Well, Britney split.

701
00:58:23,064 --> 00:58:25,263
I'm pretty sure she's gone this time.

702
00:58:27,179 --> 00:58:28,193
- Oh dude.

703
00:58:30,212 --> 00:58:32,542
I cook, I clean.

704
00:58:32,543 --> 00:58:34,579
- I think she really means it this time.

705
00:58:34,580 --> 00:58:37,056
- Ah, she always means it.

706
00:58:37,057 --> 00:58:38,120
- No, no dude.

707
00:58:39,010 --> 00:58:43,139
Like, she is for real, for real.

708
00:58:43,140 --> 00:58:45,473
She doesn't even wanna talk
about talking about it.

709
00:58:47,100 --> 00:58:49,375
And he doesn't
care, he continues to.

710
00:58:49,376 --> 00:58:50,656
You okay?

711
00:58:50,657 --> 00:58:53,601
And he doesn't give me anything.

712
00:58:53,602 --> 00:58:54,684
- No.

713
00:58:54,685 --> 00:58:57,816
And a bunch of
hate and a bunch of abuse.

714
00:58:57,817 --> 00:58:59,639
And I just don't know what to do

715
00:58:59,640 --> 00:59:01,689
because I really, really.

716
00:59:01,690 --> 00:59:02,522
- Stacy,

717
00:59:02,523 --> 00:59:06,292
Stacy, I completely understand
where you're coming from.

718
00:59:06,293 --> 00:59:09,929
This is parasitic people
that we are talking about.

719
00:59:09,930 --> 00:59:12,469
We were talking about
dealing with parasites

720
00:59:12,470 --> 00:59:14,493
that just suck the life outta you.

721
00:59:16,050 --> 00:59:18,169
It is parasitic.

722
00:59:18,170 --> 00:59:20,169
He does do that to me.

723
00:59:20,170 --> 00:59:23,191
He's a parasite, you're right.

724
00:59:23,192 --> 00:59:25,146
- So what did you need, Bro?

725
00:59:25,147 --> 00:59:26,147
- So.

726
00:59:27,537 --> 00:59:28,809
I can't believe it.

727
00:59:28,810 --> 00:59:31,799
- Jackie's sister ran away,

728
00:59:31,800 --> 00:59:34,853
but now she's back and she's,

729
00:59:36,110 --> 00:59:36,942
it's hard to really say,

730
00:59:36,943 --> 00:59:38,800
something is just different about her.

731
00:59:40,400 --> 00:59:42,637
- She kinda go a little freak out?

732
00:59:42,638 --> 00:59:44,249
And I give him so much.

733
00:59:44,250 --> 00:59:46,653
- Yeah, you could say that.

734
00:59:49,715 --> 00:59:51,629
Is that why he treats me so bad.

735
00:59:51,630 --> 00:59:53,309
- She gave us a song and dance story

736
00:59:53,310 --> 00:59:55,819
about how she went to the
theater with a bunch of friends.

737
00:59:55,820 --> 00:59:59,209
And I have a hunch that,
that may not be the case.

738
00:59:59,210 --> 01:00:03,009
So I know you have that
job down at the theater,

739
01:00:03,010 --> 01:00:04,926
I was just wanting to know
if there's any possible way

740
01:00:04,927 --> 01:00:07,769
you could get us some of
the security camera footage?

741
01:00:07,770 --> 01:00:09,192
I cook so much for him.

742
01:00:09,193 --> 01:00:10,950
I clean so much for him.

743
01:00:10,951 --> 01:00:12,703
I do everything.

744
01:00:12,704 --> 01:00:14,066
- Man,

745
01:00:14,067 --> 01:00:17,399
you know, I can't be
getting no video footage.

746
01:00:17,400 --> 01:00:18,232
- I know, Bro.

747
01:00:18,233 --> 01:00:20,009
But I mean, it's just,

748
01:00:20,010 --> 01:00:21,269
we don't know what else to do.

749
01:00:21,270 --> 01:00:22,270
And it's,

750
01:00:23,560 --> 01:00:24,879
I know it's asking a lot.

751
01:00:24,880 --> 01:00:29,725
Is there any way you can
get any of it at all?

752
01:00:29,726 --> 01:00:31,718
- They could have my ass.

753
01:00:37,620 --> 01:00:41,447
Stacy, Stacy, I completely agree with you.

754
01:00:42,303 --> 01:00:43,434
Absolutely.

755
01:00:43,435 --> 01:00:44,949
You know what I'm gonna do.

756
01:00:44,950 --> 01:00:46,727
I'm gonna transfer you over

757
01:00:46,728 --> 01:00:50,483
to one of our relationship
and commitment therapists.

758
01:00:53,760 --> 01:00:55,010
Dr. Fredericks.

759
01:01:14,810 --> 01:01:18,219
- Ma'am, you're betting a losing hand.

760
01:01:18,220 --> 01:01:21,146
This is classic case throwing
good money after bad.

761
01:01:21,147 --> 01:01:22,039
Okay.

762
01:01:22,040 --> 01:01:24,519
- It's just not worth it, it's trouble.

763
01:01:24,520 --> 01:01:25,620
Get out while you can.

764
01:01:26,548 --> 01:01:27,749
Thank you, Doctor.

765
01:01:27,750 --> 01:01:28,750
- Absolutely.

766
01:01:33,780 --> 01:01:34,780
You're crazy.

767
01:01:40,221 --> 01:01:43,071
- You know, I could get in
some serious trouble for this.

768
01:01:44,530 --> 01:01:45,840
Yeah, I know.

769
01:01:49,580 --> 01:01:52,819
- Well, meet me at the theater later.

770
01:01:52,820 --> 01:01:53,870
Thanks, Bro.

771
01:01:54,860 --> 01:01:56,110
- How are you and Jackie?

772
01:01:56,960 --> 01:01:58,439
- We're doing good, we're doing good.

773
01:01:58,440 --> 01:02:00,600
We just, we need to get past

774
01:02:01,610 --> 01:02:06,203
this mysterious stage in our relationship.

775
01:02:09,820 --> 01:02:11,229
- Yeah.

776
01:02:11,230 --> 01:02:12,280
Tell that to Britney.

777
01:02:15,600 --> 01:02:16,679
- I'm sorry man.

778
01:02:16,680 --> 01:02:17,929
- Don't be.

779
01:02:17,930 --> 01:02:20,239
It's my own situation,

780
01:02:20,240 --> 01:02:21,240
I'll deal with it.

781
01:02:27,240 --> 01:02:28,240
My way.

782
01:02:44,030 --> 01:02:45,130
- Thanks for the beer.

783
01:02:48,540 --> 01:02:49,540
- Love you, Bro.

784
01:02:54,500 --> 01:02:55,500
Oh.

785
01:02:58,740 --> 01:03:01,099
- Catch you on flip side, brother.

786
01:03:01,100 --> 01:03:02,100
- See you tonight.

787
01:03:09,663 --> 01:03:11,899
- Yes, I would love to hear

788
01:03:11,900 --> 01:03:14,309
about what's going on with your life.

789
01:03:14,310 --> 01:03:18,313
Why don't you tell me all
about all of your problems.

790
01:04:46,630 --> 01:04:51,630
- So you remember when you told
me that Lily went to dinner

791
01:04:51,690 --> 01:04:54,399
and a movie with her friends, right?

792
01:04:54,400 --> 01:04:55,400
- Yeah.

793
01:04:56,260 --> 01:04:57,260
What's wrong?

794
01:04:59,160 --> 01:05:03,069
- Well, I have a friend who does security

795
01:05:03,070 --> 01:05:03,929
at the movie theater

796
01:05:03,930 --> 01:05:08,930
and let's just say there's
some loopholes in her story.

797
01:05:11,470 --> 01:05:12,470
- Like what?

798
01:05:31,780 --> 01:05:34,057
- Where is everybody else?

799
01:05:35,940 --> 01:05:38,253
- There is, is no one else.

800
01:05:41,930 --> 01:05:42,943
All these shots.

801
01:05:45,327 --> 01:05:46,159
- Oh my God.

802
01:05:46,160 --> 01:05:48,382
- She's alone in every one of them.

803
01:05:50,950 --> 01:05:52,719
She enters the restaurant alone,

804
01:05:52,720 --> 01:05:54,464
she exits the restaurant alone.

805
01:06:11,780 --> 01:06:13,429
Don't, don't, don't, don't.

806
01:06:13,430 --> 01:06:18,139
Let's not disturb Lily
anymore than we have to.

807
01:06:18,140 --> 01:06:19,453
- But I have an idea.

808
01:06:21,200 --> 01:06:22,200
- All right, what?

809
01:06:23,740 --> 01:06:25,763
- We had a camera installed in her room.

810
01:06:26,980 --> 01:06:28,299
- You what?

811
01:06:28,300 --> 01:06:31,619
- We had it installed the second
time she tried to run away,

812
01:06:31,620 --> 01:06:33,569
not in the bathroom or anything weird,

813
01:06:33,570 --> 01:06:35,979
but just to make sure she didn't

814
01:06:35,980 --> 01:06:38,759
have anybody over that she shouldn't over,

815
01:06:38,760 --> 01:06:40,809
or was Skyping somebody that she shouldn't

816
01:06:40,810 --> 01:06:43,122
or doing something that she shouldn't or.

817
01:06:43,123 --> 01:06:44,649
- Right, right, right, I get the picture.

818
01:06:44,650 --> 01:06:46,223
What are you getting at though?

819
01:06:47,330 --> 01:06:51,509
- Well, since we couldn't get
answers from her voluntarily,

820
01:06:51,510 --> 01:06:52,869
maybe we could watch the footage

821
01:06:52,870 --> 01:06:56,103
and get answers from her involuntarily.

822
01:07:04,300 --> 01:07:07,939
- But still, I mean, even so,

823
01:07:07,940 --> 01:07:09,559
we'd have to watch the
footage from tonight,

824
01:07:09,560 --> 01:07:10,799
tomorrow though, right?

825
01:07:10,800 --> 01:07:12,743
- No, I can livestream it.

826
01:07:17,490 --> 01:07:20,399
- This is gonna be a long night.

827
01:07:20,400 --> 01:07:22,718
Well, I guess I better
go make some coffee.

828
01:07:22,719 --> 01:07:23,719
- Thank you.

829
01:08:12,980 --> 01:08:14,762
Here you go, babe.

830
01:08:14,763 --> 01:08:15,612
- Thank you.

831
01:08:15,613 --> 01:08:16,613
- Yeah.

832
01:08:22,680 --> 01:08:24,269
Don't get too excited, Jackie,

833
01:08:24,270 --> 01:08:25,920
chances are we won't see a thing.

834
01:08:53,430 --> 01:08:54,430
Yes.

835
01:08:55,670 --> 01:08:56,670
She's sleeping.

836
01:09:04,830 --> 01:09:07,430
I've seen paint dry, that's
more exciting than this.

837
01:09:24,232 --> 01:09:26,732
Oh, she's tossing and turning.

838
01:11:38,120 --> 01:11:39,875
Jackie, we got action.

839
01:11:53,504 --> 01:11:56,019
Okay.

840
01:11:56,020 --> 01:11:58,352
She must have passed
gas pretty hard there.

841
01:12:51,903 --> 01:12:53,895
- I'm getting kinda worried.

842
01:12:58,370 --> 01:13:01,199
She's been in there 45 minutes.

843
01:13:01,200 --> 01:13:04,366
- Hold on, I think I'll see something.

844
01:14:54,354 --> 01:14:55,354
- Oh my gosh.

845
01:15:03,655 --> 01:15:04,822
What do we do?

846
01:15:06,180 --> 01:15:08,373
- Let's not panic, let's not panic.

847
01:15:09,290 --> 01:15:11,504
What just happened?

848
01:15:32,560 --> 01:15:33,702
- Joel, I wanna get outta here.

849
01:15:33,703 --> 01:15:34,879
- Hold on one second, okay.

850
01:15:34,880 --> 01:15:37,528
We don't know exactly
what's going on here.

851
01:16:15,205 --> 01:16:16,672
- We gotta go, come on.

852
01:16:16,673 --> 01:16:18,367
We have to go.

853
01:16:32,818 --> 01:16:34,568
Start the car.
- Okay.

854
01:16:36,408 --> 01:16:37,298
- Start the car.

855
01:16:37,299 --> 01:16:38,131
Okay.

856
01:16:38,132 --> 01:16:39,202
Come on, we have to go.

857
01:16:39,203 --> 01:16:40,703
- All right, okay.

858
01:16:41,931 --> 01:16:45,042
- I mean, where are we gonna go?

859
01:16:45,043 --> 01:16:47,123
- I don't know, anywhere but here.

860
01:16:47,990 --> 01:16:49,666
- All right, all right.

861
01:16:52,006 --> 01:16:53,109
Oh my God.

862
01:16:53,110 --> 01:16:54,360
- Did you see what I saw?

863
01:16:55,230 --> 01:16:57,897
- Yeah, yeah, yeah, yeah, I did.

864
01:16:57,898 --> 01:17:00,329
- I am so freaked out right now.

865
01:17:00,330 --> 01:17:02,283
Something is obviously wrong with her.

866
01:17:04,890 --> 01:17:08,689
- Her face contorted in such a way

867
01:17:08,690 --> 01:17:10,320
that it looked like.

868
01:17:11,736 --> 01:17:12,736
- Like what?

869
01:17:16,633 --> 01:17:18,415
- Like she was dead.

870
01:17:18,416 --> 01:17:20,487
Like you said the other day.

871
01:17:33,170 --> 01:17:34,170
Holy.

872
01:17:42,872 --> 01:17:45,219
Who was that?

873
01:17:45,220 --> 01:17:47,359
- Okay, okay, I'm done, I'm done.

874
01:17:47,360 --> 01:17:49,599
No more of this, I've had had enough.

875
01:17:49,600 --> 01:17:51,529
No ghosts, nobody I can see through.

876
01:17:51,530 --> 01:17:52,679
I didn't sign up for this.

877
01:17:52,680 --> 01:17:54,103
- Who was that?

878
01:17:54,104 --> 01:17:56,349
- I couldn't tell.

879
01:17:56,350 --> 01:18:01,350
It all happened so quickly, I.

880
01:18:01,390 --> 01:18:03,703
I don't know, I didn't
get a good look at him.

881
01:18:04,660 --> 01:18:06,199
I didn't recognize him.

882
01:18:06,200 --> 01:18:07,200
Did you?

883
01:18:09,028 --> 01:18:10,679
- I, no, I didn't,

884
01:18:10,680 --> 01:18:13,525
but I think I actually
managed to get a picture.

885
01:18:22,230 --> 01:18:23,949
- Well done, sweetheart.

886
01:18:23,950 --> 01:18:24,950
Good work.

887
01:18:31,130 --> 01:18:32,913
All right, we're gonna need that.

888
01:18:35,320 --> 01:18:36,719
Let's just drive into town

889
01:18:36,720 --> 01:18:39,588
and get something to eat, I guess.

890
01:19:15,706 --> 01:19:18,209
- Lily, where have you been?

891
01:19:18,210 --> 01:19:20,263
People have been looking
everywhere for you?

892
01:19:23,920 --> 01:19:25,433
- I've been away.

893
01:19:26,970 --> 01:19:28,223
But now I am back.

894
01:19:29,970 --> 01:19:33,359
- Lily, your sister and
her boyfriend were here.

895
01:19:33,360 --> 01:19:35,379
They said you were here with Alex,

896
01:19:35,380 --> 01:19:37,329
but you never.

897
01:19:40,760 --> 01:19:42,323
- Are you sure about that?

898
01:20:34,290 --> 01:20:35,290
- Jackie.

899
01:20:38,640 --> 01:20:39,640
We got action.

900
01:20:47,730 --> 01:20:50,109
- So what did you find?

901
01:20:50,110 --> 01:20:52,249
- As usual, more good news.

902
01:20:52,250 --> 01:20:53,639
Check this out.

903
01:20:53,640 --> 01:20:55,999
So I tried to think about how

904
01:20:56,000 --> 01:20:57,219
I was ever gonna find this guy.

905
01:20:57,220 --> 01:20:59,729
I don't know who he is, I
certainly don't know his name.

906
01:20:59,730 --> 01:21:03,859
But with all of the interesting
things going on with Lily,

907
01:21:03,860 --> 01:21:06,709
as you can imagine, I figured
this guy must be connected.

908
01:21:06,710 --> 01:21:08,989
Bingo, there he is right there.

909
01:21:08,990 --> 01:21:09,989
This guy right here,

910
01:21:09,990 --> 01:21:11,983
this is the guy that we saw last night.

911
01:21:13,620 --> 01:21:17,589
In the flesh or not so much.

912
01:21:17,590 --> 01:21:18,590
Check this out.

913
01:21:23,630 --> 01:21:26,059
This guy was into some
really freaky stuff.

914
01:21:26,060 --> 01:21:28,963
Satan worshiping, calling out the dead,

915
01:21:29,900 --> 01:21:32,149
seances, you name it.

916
01:21:32,150 --> 01:21:35,449
I'm assuming he must have been
one weird kid in high school.

917
01:21:35,450 --> 01:21:36,282
- Yeah.

918
01:21:36,283 --> 01:21:38,709
- He was thrown out a foster
home after foster home

919
01:21:38,710 --> 01:21:41,759
until he was finally released,
which means basically

920
01:21:41,760 --> 01:21:43,959
he was just kicked out on his ass at 18.

921
01:21:43,960 --> 01:21:47,429
Since then, nobody's
heard anything from him.

922
01:21:47,430 --> 01:21:48,711
- That's funny.

923
01:21:48,712 --> 01:21:50,119
When Angela mentioned

924
01:21:50,120 --> 01:21:54,099
there were four missing
teenagers, including Lily.

925
01:21:54,100 --> 01:21:55,369
She mentioned.

926
01:21:55,370 --> 01:21:57,199
- Everybody except him.

927
01:21:57,200 --> 01:22:00,609
Regardless of however much
bull there is to Lily's story,

928
01:22:00,610 --> 01:22:02,469
this much was at least true.

929
01:22:02,470 --> 01:22:06,449
She mentioned five friends,
including this Peter guy.

930
01:22:06,450 --> 01:22:07,723
- Nobody knows who he is?

931
01:22:08,870 --> 01:22:09,799
- Looks that way.

932
01:22:09,800 --> 01:22:11,500
I can't find anything else on him.

933
01:22:13,120 --> 01:22:14,319
- I don't get it though,

934
01:22:14,320 --> 01:22:17,699
what connection does Lily
have with this Peter kid?

935
01:22:17,700 --> 01:22:20,350
- I don't know, but that's
what we're gonna find out.

936
01:22:26,070 --> 01:22:27,070
- Coke, Joel.

937
01:22:30,560 --> 01:22:31,703
- Thanks Chels.

938
01:22:33,030 --> 01:22:34,480
- So, I heard you found Lily.

939
01:22:38,390 --> 01:22:42,509
- Yeah, yeah, she was
out with some friends.

940
01:22:42,510 --> 01:22:43,510
- So I hear.

941
01:22:44,640 --> 01:22:47,793
And I was mistaken, her and I
were here last Friday night.

942
01:22:49,460 --> 01:22:52,570
- Wait, we thought you
something weren't here?

943
01:22:52,571 --> 01:22:53,571
- We did.

944
01:22:57,773 --> 01:22:58,773
- We?

945
01:23:02,533 --> 01:23:03,533
We?

946
01:23:16,050 --> 01:23:17,050
- Hey.

947
01:23:18,570 --> 01:23:19,620
Come on in.

948
01:23:28,710 --> 01:23:29,739
- This is Joel.

949
01:23:29,740 --> 01:23:31,269
Joel, this is my sister, Casey.

950
01:23:31,270 --> 01:23:32,329
- Casey, nice to meet you.

951
01:23:32,330 --> 01:23:34,009
- Nice to meet you.

952
01:23:34,010 --> 01:23:35,439
Lily's not well.

953
01:23:35,440 --> 01:23:36,440
- I know.

954
01:23:38,220 --> 01:23:39,720
- What's wrong with my sister?

955
01:23:41,310 --> 01:23:43,699
- Well, hopefully that's
what we're gonna find out.

956
01:23:43,700 --> 01:23:45,499
I have some special qualifications

957
01:23:45,500 --> 01:23:47,109
and I'd like to have a conversation

958
01:23:47,110 --> 01:23:48,360
with the Lily if I could.

959
01:23:49,750 --> 01:23:50,759
- Okay.

960
01:23:50,760 --> 01:23:51,760
This way.

961
01:23:56,490 --> 01:23:58,803
- You better stay here.

962
01:24:02,960 --> 01:24:03,960
- Okay.

963
01:24:08,510 --> 01:24:09,342
- I guess we were thinking

964
01:24:09,343 --> 01:24:10,712
that maybe if I had a
conversation with her,

965
01:24:10,713 --> 01:24:13,263
I could figure out what's
going on inside her mind.

966
01:24:14,230 --> 01:24:15,530
It's worth a try, I guess.

967
01:24:19,826 --> 01:24:21,372
Her room's right up here.

968
01:25:00,280 --> 01:25:01,280
- Hi Lily.

969
01:25:02,990 --> 01:25:07,019
You remember me, right,
Joel, Jackie's friend?

970
01:25:07,020 --> 01:25:08,993
- You know Jackie, right Lily?

971
01:25:11,630 --> 01:25:12,723
- We'd like to,

972
01:25:14,570 --> 01:25:17,893
I would like to talk to you for
a couple minutes if I could.

973
01:25:23,220 --> 01:25:25,253
Well, first things first,

974
01:25:26,490 --> 01:25:30,637
we'd like to talk to you
about your friend, Peter.

975
01:25:32,352 --> 01:25:34,769
You'd like to talk about him?

976
01:26:20,971 --> 01:26:22,138
We need to go.

977
01:26:25,687 --> 01:26:26,687
- What?

978
01:26:28,324 --> 01:26:30,574
What's happening?

979
01:26:35,633 --> 01:26:39,229
- All right, look, obviously
she's still in shock

980
01:26:39,230 --> 01:26:41,149
from some kind of traumatic experience

981
01:26:41,150 --> 01:26:43,199
that must have happened to her.

982
01:26:43,200 --> 01:26:45,429
When she comes to, we'll
have a little bit better idea

983
01:26:45,430 --> 01:26:46,430
of what's.

984
01:26:47,590 --> 01:26:50,821
- Don't me bullshit me, I need to know.

985
01:26:54,220 --> 01:26:56,892
- We'll be in touch, all right, I promise.

986
01:27:04,180 --> 01:27:06,163
- Babe, what is wrong?

987
01:27:09,320 --> 01:27:12,973
- Whatever's wrong with that
girl is no little thing.

988
01:27:14,020 --> 01:27:17,339
I know psychotics when I see
them, I know the crazies.

989
01:27:17,340 --> 01:27:19,024
I know 'em when I see 'em
and trust me this girl's

990
01:27:19,025 --> 01:27:21,703
got a whole new level of bad wiring.

991
01:27:22,560 --> 01:27:23,860
- Joel, you're scaring me.

992
01:27:29,720 --> 01:27:31,369
- Whatever's wrong with her

993
01:27:31,370 --> 01:27:34,143
is beyond the scope of
my area of expertise.

994
01:27:35,240 --> 01:27:38,729
Maybe even beyond the scope
of medical science in general.

995
01:27:38,730 --> 01:27:39,913
I got a funny feeling.

996
01:27:41,430 --> 01:27:43,470
I think we're gonna need
an outside opinion on this.

997
01:27:49,730 --> 01:27:51,949
Father Dave, Joel, nice to meet you.

998
01:27:51,950 --> 01:27:52,782
- Pleasure to meet you.

999
01:27:52,783 --> 01:27:53,615
- Come on in.

1000
01:27:53,616 --> 01:27:54,616
- Thank you.

1001
01:27:59,350 --> 01:28:02,969
- Well, we really appreciate
you coming to see us

1002
01:28:02,970 --> 01:28:05,259
on such short notice, Father Dave,

1003
01:28:05,260 --> 01:28:08,033
I guess you could say
we're kind of desperate.

1004
01:28:09,040 --> 01:28:09,872
- It's my pleasure.

1005
01:28:09,873 --> 01:28:11,949
It's all part of the
services that I offer.

1006
01:28:11,950 --> 01:28:14,439
What can I do for you two lovely people?

1007
01:28:14,440 --> 01:28:18,289
- Well, we think there's
something very seriously wrong

1008
01:28:18,290 --> 01:28:19,993
with Jackie's sister.

1009
01:28:21,230 --> 01:28:22,833
We think she might be,

1010
01:28:24,458 --> 01:28:27,289
how can I put this, a ghost.

1011
01:28:27,290 --> 01:28:30,379
See, she hasn't been the
same since we found her.

1012
01:28:30,380 --> 01:28:35,380
And you know, she's not
acting like a rape victim

1013
01:28:35,420 --> 01:28:39,429
or any kind of, you know, in
shock or anything like that.

1014
01:28:39,430 --> 01:28:43,019
And she's not giving off any symptoms

1015
01:28:43,020 --> 01:28:46,929
that I can notice from my line of work.

1016
01:28:46,930 --> 01:28:50,683
She's been acting kind of, I don't know.

1017
01:28:52,130 --> 01:28:53,529
- She's acting sadistic.

1018
01:28:53,530 --> 01:28:54,579
- Yeah.

1019
01:28:54,580 --> 01:28:55,580
- Sadistic?

1020
01:28:56,690 --> 01:28:58,169
Well, if she was a spirit,

1021
01:28:58,170 --> 01:29:00,359
then she wouldn't be in her physical body,

1022
01:29:00,360 --> 01:29:02,349
which means that you
wouldn't be able to see her

1023
01:29:02,350 --> 01:29:05,233
or touch her, most certainly
not be able to touch her.

1024
01:29:06,580 --> 01:29:07,899
- Well, he was thinking

1025
01:29:07,900 --> 01:29:09,949
that there might be another possibility.

1026
01:29:09,950 --> 01:29:11,649
- Okay.
- That she might be

1027
01:29:11,650 --> 01:29:13,219
possessed by a demon or something.

1028
01:29:13,220 --> 01:29:14,269
- That's what I was thinking.

1029
01:29:14,270 --> 01:29:16,309
That's the only other
option I can think of.

1030
01:29:16,310 --> 01:29:19,069
She's not really convinced at this point,

1031
01:29:19,070 --> 01:29:22,239
I guess that's why we needed
in an outside opinion.

1032
01:29:22,240 --> 01:29:25,999
- Well, is there a history of demonic play

1033
01:29:26,000 --> 01:29:28,049
of any spiritual interactions
or anything like that,

1034
01:29:28,050 --> 01:29:29,669
that you know of, or you know of.

1035
01:29:29,670 --> 01:29:31,999
- Not her, but we did find out

1036
01:29:32,000 --> 01:29:35,829
that one of our friends is kind
of into that sort of thing.

1037
01:29:35,830 --> 01:29:37,996
- He's into some crazy stuff.

1038
01:29:40,110 --> 01:29:42,969
So I guess what we're
just kind of wondering,

1039
01:29:42,970 --> 01:29:46,053
is Lily's involvement
with him, with this kid,

1040
01:29:47,040 --> 01:29:49,559
going to affect her in any way.

1041
01:29:49,560 --> 01:29:50,560
- Gotcha.

1042
01:29:51,350 --> 01:29:53,099
Well, from what I
understand about possession

1043
01:29:53,100 --> 01:29:55,389
in my limited experience,

1044
01:29:55,390 --> 01:29:56,649
demonic possession can happen

1045
01:29:56,650 --> 01:29:58,279
when there's a door that's opened up

1046
01:29:58,280 --> 01:30:00,579
for demonic interference.

1047
01:30:00,580 --> 01:30:02,899
And the door has to be open

1048
01:30:02,900 --> 01:30:06,999
for a demonic interaction to occur.

1049
01:30:07,000 --> 01:30:10,639
Once that happens and the
interaction does occur,

1050
01:30:10,640 --> 01:30:12,199
the Bible warns us about this,

1051
01:30:12,200 --> 01:30:15,399
Christ warns us about demonic possession.

1052
01:30:15,400 --> 01:30:17,759
People of faith, we believe that the Lord

1053
01:30:17,760 --> 01:30:19,069
protects us from that.

1054
01:30:19,070 --> 01:30:21,199
And that is true, we
are protected by that.

1055
01:30:21,200 --> 01:30:22,309
But the one thing that the God

1056
01:30:22,310 --> 01:30:25,179
does not protect us from is free will.

1057
01:30:25,180 --> 01:30:27,049
And we're warned about this in the Bible.

1058
01:30:27,050 --> 01:30:29,359
We're also warned that if we do

1059
01:30:29,360 --> 01:30:31,229
meddle with these types of spirits

1060
01:30:31,230 --> 01:30:32,809
and these types of activities,

1061
01:30:32,810 --> 01:30:35,109
we're warned that if we do this,

1062
01:30:35,110 --> 01:30:36,819
that we will run into spirits

1063
01:30:36,820 --> 01:30:39,249
that are way beyond our comprehension

1064
01:30:39,250 --> 01:30:40,723
and way beyond our strength.

1065
01:30:42,470 --> 01:30:43,470
- Okay.

1066
01:30:44,780 --> 01:30:48,259
Well, one thing that I
think we can be certain of,

1067
01:30:48,260 --> 01:30:52,609
at this point, is what we
did see the other night

1068
01:30:52,610 --> 01:30:54,379
is a ghost.

1069
01:30:54,380 --> 01:30:57,279
I mean, we drove right through this kid.

1070
01:30:57,280 --> 01:31:00,059
I mean, I admit it was
a short interaction,

1071
01:31:00,060 --> 01:31:03,639
but it was long enough for
us to recognize who it was.

1072
01:31:03,640 --> 01:31:07,379
And I'm just gonna throw this out there,

1073
01:31:07,380 --> 01:31:10,359
I think that we are
probably not going to find

1074
01:31:10,360 --> 01:31:11,903
any of Lily's friends,

1075
01:31:13,930 --> 01:31:15,663
alive, at least.

1076
01:31:16,520 --> 01:31:18,579
And that's, I think at this point,

1077
01:31:18,580 --> 01:31:22,839
it's safe to say, as tragic
and as unfortunate as it is,

1078
01:31:22,840 --> 01:31:25,329
that's probably going to be the case.

1079
01:31:25,330 --> 01:31:28,849
So I guess what we're
wondering at this point is

1080
01:31:28,850 --> 01:31:32,559
if Lily is here with us physically,

1081
01:31:32,560 --> 01:31:35,169
why are all her other friends,

1082
01:31:35,170 --> 01:31:37,523
including this other kid, not.

1083
01:31:40,250 --> 01:31:43,429
- I don't know the answer
to that question right now.

1084
01:31:43,430 --> 01:31:45,373
I can't answer that at the I'm sorry.

1085
01:31:46,260 --> 01:31:47,260
- Okay.

1086
01:31:49,330 --> 01:31:50,330
That's okay.

1087
01:31:51,600 --> 01:31:52,529
Okay.

1088
01:31:52,530 --> 01:31:54,839
Let's just say for arguments sake,

1089
01:31:54,840 --> 01:31:57,429
that Lily is possessed by some form

1090
01:31:57,430 --> 01:32:02,323
of entity or spirit or
demon let's call it,

1091
01:32:03,330 --> 01:32:07,999
is the obvious answer
for this an exorcism?

1092
01:32:08,000 --> 01:32:10,103
I mean, is that the route to go?

1093
01:32:13,900 --> 01:32:17,923
- Well, yes, it's an
option, but it's risky.

1094
01:32:20,960 --> 01:32:23,279
Exorcisms are not like
what you see in the movies.

1095
01:32:23,280 --> 01:32:27,679
It's not a big spectacle
with this big fanatic to do

1096
01:32:27,680 --> 01:32:29,679
with this dramatic ending.

1097
01:32:29,680 --> 01:32:31,189
It's not like we take a possessed person,

1098
01:32:31,190 --> 01:32:32,299
we tie 'em to a chair and then

1099
01:32:32,300 --> 01:32:34,259
try to get through
three pages of scripture

1100
01:32:34,260 --> 01:32:36,959
before they break free and
cause havoc on the world.

1101
01:32:36,960 --> 01:32:38,929
That's not it, that's
Hollywood unfortunately.

1102
01:32:38,930 --> 01:32:42,139
As a matter of fact, for
the limited experience

1103
01:32:42,140 --> 01:32:46,269
that I have in exorcisms half
the time they don't work.

1104
01:32:46,270 --> 01:32:49,763
And again, I've never actually
done an exorcism myself.

1105
01:32:50,720 --> 01:32:55,209
- Well, what are the factors involved?

1106
01:32:55,210 --> 01:32:59,159
- There's only one factor and
that's Jesus Christ himself.

1107
01:32:59,160 --> 01:33:01,359
Christ almighty is the only person

1108
01:33:01,360 --> 01:33:04,999
that can cast out a
demon, we can't do that.

1109
01:33:05,000 --> 01:33:09,069
Only Jesus has the power to
exercise a demon, not us.

1110
01:33:09,070 --> 01:33:11,079
It's up to his divine will when and where

1111
01:33:11,080 --> 01:33:12,809
an exorcism actually occurs.

1112
01:33:12,810 --> 01:33:15,349
It's up to his divine will,
if a demon is cast out

1113
01:33:15,350 --> 01:33:17,329
or if a demon is not cast out.

1114
01:33:17,330 --> 01:33:19,329
Christ decides when and where

1115
01:33:19,330 --> 01:33:21,409
an exorcism take takes place, not us.

1116
01:33:21,410 --> 01:33:23,029
It's his divine will that decides

1117
01:33:23,030 --> 01:33:25,059
when an exorcism takes place

1118
01:33:25,060 --> 01:33:28,629
and who it takes place on
and how it takes place.

1119
01:33:28,630 --> 01:33:30,449
It's not up to us.

1120
01:33:30,450 --> 01:33:31,749
If an exorcism takes place,

1121
01:33:31,750 --> 01:33:34,669
it's because Christ willed it, not us.

1122
01:33:34,670 --> 01:33:36,033
It's his divine will.

1123
01:33:38,997 --> 01:33:39,859
- Okay.

1124
01:33:39,860 --> 01:33:42,639
- So you're saying that if
we were to do an exorcism,

1125
01:33:42,640 --> 01:33:43,923
it might not even work.

1126
01:33:45,960 --> 01:33:47,439
- Yes.

1127
01:33:47,440 --> 01:33:49,890
But I can tell you with all certainty

1128
01:33:51,060 --> 01:33:53,649
that he would want you to
do everything in your power

1129
01:33:53,650 --> 01:33:55,399
to try to save your sister.

1130
01:33:55,400 --> 01:33:56,550
That's the right thing.

1131
01:33:58,370 --> 01:33:59,370
- And we will.

1132
01:34:03,460 --> 01:34:07,283
Father Dave, are you the one to help us?

1133
01:34:12,330 --> 01:34:15,809
- Again, I've never
done an exorcism before.

1134
01:34:20,160 --> 01:34:21,423
But I'm willing to try.

1135
01:34:29,090 --> 01:34:29,922
- Father Dave.

1136
01:34:29,923 --> 01:34:32,509
- Yes.
- If we were

1137
01:34:32,510 --> 01:34:36,189
to do the exorcism, is there
any way that it could harm us?

1138
01:34:36,190 --> 01:34:37,309
- No.

1139
01:34:37,310 --> 01:34:38,609
No, absolutely not.

1140
01:34:38,610 --> 01:34:40,559
Those of us that have our faith in Christ

1141
01:34:40,560 --> 01:34:41,669
are free and clear

1142
01:34:41,670 --> 01:34:45,239
from any kind of demonic
interaction outside.

1143
01:34:45,240 --> 01:34:47,359
We are not threatened by outside forces,

1144
01:34:47,360 --> 01:34:49,273
demonic forces, anything like that.

1145
01:34:50,300 --> 01:34:52,979
We're impervious to those
types of interferences.

1146
01:34:52,980 --> 01:34:55,779
And we are both believers, correct?

1147
01:34:55,780 --> 01:34:57,112
- Absolutely.

1148
01:34:57,113 --> 01:34:58,665
Yes, yes.

1149
01:34:58,666 --> 01:35:00,103
- Yes, yes we are.

1150
01:35:18,120 --> 01:35:19,120
- Great.

1151
01:35:22,859 --> 01:35:23,942
That's great.

1152
01:35:49,150 --> 01:35:51,978
- I can't believe this is happening to us.

1153
01:35:54,040 --> 01:35:55,040
- I know.

1154
01:35:56,580 --> 01:35:58,699
Well, when all this is over,

1155
01:35:58,700 --> 01:35:59,879
just make sure that your sister

1156
01:35:59,880 --> 01:36:03,453
doesn't have any more
involvement with that kid.

1157
01:36:08,200 --> 01:36:09,990
- I'm just so scared.

1158
01:36:14,892 --> 01:36:15,724
- It's okay.

1159
01:36:15,725 --> 01:36:17,887
Everything's gonna be okay.

1160
01:36:17,888 --> 01:36:19,533
I can feel it, right here.

1161
01:36:20,620 --> 01:36:22,220
Everything's gonna be all right.

1162
01:36:23,950 --> 01:36:24,950
You'll see.

1163
01:36:26,630 --> 01:36:29,759
- I've heard horror
stories about possessions.

1164
01:36:29,760 --> 01:36:32,619
- Yeah, but just remember
what father Dave said.

1165
01:36:32,620 --> 01:36:34,589
It's not like what you see in the movies.

1166
01:36:34,590 --> 01:36:36,990
And he is a credible
source, he knows his stuff.

1167
01:36:39,300 --> 01:36:41,999
Just have a little faith.

1168
01:36:42,000 --> 01:36:44,796
And don't worry, I'll be here
for you every up the way,

1169
01:36:44,797 --> 01:36:46,590
you know that.

1170
01:36:58,051 --> 01:36:59,051
- Joel.

1171
01:37:00,215 --> 01:37:01,215
- Yeah?

1172
01:37:09,540 --> 01:37:11,890
- How come you've never
been to church with me?

1173
01:37:14,270 --> 01:37:16,299
We've been together for over a year

1174
01:37:16,300 --> 01:37:19,897
and my church friends
still haven't met you.

1175
01:37:22,372 --> 01:37:25,367
- I guess it just hasn't been
the right time, you know.

1176
01:37:27,490 --> 01:37:32,490
But who knows, maybe now is the time.

1177
01:38:00,680 --> 01:38:02,730
- I thought we agreed we were gonna wait.

1178
01:38:19,321 --> 01:38:22,389
I think I'm going to go
over to Mom's tonight.

1179
01:38:22,390 --> 01:38:24,373
I don't think that she should be alone.

1180
01:38:26,120 --> 01:38:28,239
- Well, I mean, that's fine, I understand.

1181
01:38:28,240 --> 01:38:29,979
But I don't think we should

1182
01:38:29,980 --> 01:38:31,680
be alone tonight either, you know.

1183
01:38:32,960 --> 01:38:34,490
- I'll be fine.

1184
01:40:02,977 --> 01:40:03,977
- Oh.

1185
01:40:05,530 --> 01:40:07,119
Where have you been?

1186
01:40:07,120 --> 01:40:08,899
Everybody's been looking
everywhere for you.

1187
01:40:08,900 --> 01:40:09,913
- I'm fine.

1188
01:40:12,940 --> 01:40:14,904
- Well, where have you been?

1189
01:40:18,250 --> 01:40:19,250
- Places.

1190
01:40:22,560 --> 01:40:23,999
- Fine.

1191
01:40:24,000 --> 01:40:25,069
I get it.

1192
01:40:25,070 --> 01:40:26,649
You don't have to tell me,

1193
01:40:26,650 --> 01:40:27,779
it's none of my business,

1194
01:40:27,780 --> 01:40:30,230
what you and that girl
have been up to, whatever.

1195
01:40:37,240 --> 01:40:39,749
I was gonna make a frozen
pizza for us for dinner.

1196
01:40:39,750 --> 01:40:40,750
Will we grab it?

1197
01:41:16,569 --> 01:41:17,569
- Thanks.

1198
01:41:27,988 --> 01:41:28,988
- You know.

1199
01:41:31,744 --> 01:41:32,994
- Come on Cody.

1200
01:41:34,172 --> 01:41:35,172
It's fine.

1201
01:41:37,190 --> 01:41:38,611
I mean, it's okay.

1202
01:41:38,612 --> 01:41:42,025
Like I love you and we
can get through anything.

1203
01:41:42,026 --> 01:41:43,379
It's okay,

1204
01:41:43,380 --> 01:41:47,952
Cody, can you just stop?

1205
01:41:47,953 --> 01:41:51,036
Come on, I'm your sister, I love you.

1206
01:41:52,271 --> 01:41:54,688
Okay, can you just like stop?

1207
01:41:56,520 --> 01:41:57,520
I love you.

1208
01:41:58,420 --> 01:42:00,629
Can you just like stop moving?

1209
01:42:00,630 --> 01:42:02,259
I'm serious.

1210
01:42:02,260 --> 01:42:03,119
I'm serious.

1211
01:42:03,120 --> 01:42:04,417
I don't want any.

1212
01:42:07,437 --> 01:42:08,959
I'm not kidding.

1213
01:42:08,960 --> 01:42:11,433
Wait, can you stop moving.

1214
01:42:13,120 --> 01:42:15,070
You're really starting to freak me out.

1215
01:42:17,150 --> 01:42:19,627
You're not gonna hurt me, are you?

1216
01:42:21,325 --> 01:42:22,325
- No.

1217
01:42:24,078 --> 01:42:25,538
Okay.

1218
01:43:18,410 --> 01:43:19,410
- Hello?

1219
01:43:20,960 --> 01:43:21,960
Hello?

1220
01:43:51,910 --> 01:43:53,133
God.

1221
01:43:53,134 --> 01:43:56,383
Liz, how'd you get in here?

1222
01:44:01,470 --> 01:44:03,009
Where have you been?

1223
01:44:03,010 --> 01:44:04,573
We've all been looking for you.

1224
01:44:05,550 --> 01:44:07,003
Have you seen my sister?

1225
01:44:10,480 --> 01:44:13,253
- Yes, I have.

1226
01:44:14,890 --> 01:44:16,543
We're very happy together.

1227
01:44:19,060 --> 01:44:20,387
I've come back for you.

1228
01:44:21,480 --> 01:44:23,323
What are you talking about?

1229
01:44:24,960 --> 01:44:26,909
Liz, you're freaking me out.

1230
01:44:26,910 --> 01:44:27,742
- I've come.

1231
01:44:27,743 --> 01:44:29,283
- What are you talking about?

1232
01:44:30,270 --> 01:44:32,743
I've come back so you can join us.

1233
01:44:36,270 --> 01:44:37,499
- Okay, you're freaking out.

1234
01:44:37,500 --> 01:44:40,429
Just, are you gonna just
stand there and be all freaky,

1235
01:44:40,430 --> 01:44:41,809
like an idiot, or are
you gonna come over here

1236
01:44:41,810 --> 01:44:43,553
and tell me what's going on?

1237
01:44:46,727 --> 01:44:49,477
Liz, Liz, what's happened to you?

1238
01:44:51,099 --> 01:44:53,099
Liz, what are you doing?

1239
01:45:24,440 --> 01:45:25,440
- Ava.

1240
01:45:35,240 --> 01:45:36,240
Ava.

1241
01:45:43,226 --> 01:45:44,661
Shh.

1242
01:45:44,662 --> 01:45:45,939
My God, what are you doing here?

1243
01:45:45,940 --> 01:45:47,194
Ava texted me too.

1244
01:46:10,237 --> 01:46:11,237
Ava.

1245
01:46:13,630 --> 01:46:14,630
Ava.

1246
01:46:29,107 --> 01:46:30,331
- Ava.

1247
01:46:59,639 --> 01:47:00,639
- You.

1248
01:47:02,560 --> 01:47:04,849
- Ava, you're okay.

1249
01:47:04,850 --> 01:47:07,309
- You did this.

1250
01:47:07,310 --> 01:47:08,310
- No.

1251
01:47:09,190 --> 01:47:11,483
- You lied to me.

1252
01:47:12,560 --> 01:47:14,226
Making it all about my brother,

1253
01:47:14,227 --> 01:47:15,883
and your sister.

1254
01:47:18,950 --> 01:47:21,229
This is all your fault.

1255
01:47:21,230 --> 01:47:22,556
- Ava, what are you talking about?

1256
01:47:22,557 --> 01:47:24,933
I have no idea what you're talking about.

1257
01:47:25,810 --> 01:47:27,823
- Ava, that's far enough.

1258
01:47:29,770 --> 01:47:30,972
Drop the knife.

1259
01:47:32,520 --> 01:47:34,559
- She has to die.

1260
01:47:34,560 --> 01:47:35,889
- Nobody's dead yet.

1261
01:47:35,890 --> 01:47:37,259
Let's keep it that way.

1262
01:47:37,260 --> 01:47:38,260
Drop the knife.

1263
01:47:42,890 --> 01:47:44,963
- You think no, one's dead yet?

1264
01:47:47,660 --> 01:47:51,981
- You have no idea what's going on.

1265
01:47:53,570 --> 01:47:57,590
If I were you, I'd run far, far away.

1266
01:48:00,352 --> 01:48:01,483
- Yeah, from who?

1267
01:48:06,400 --> 01:48:07,400
- Her.

1268
01:48:12,150 --> 01:48:13,150
- Hold it.

1269
01:48:17,650 --> 01:48:18,849
Call Pastor Dave.

1270
01:48:18,850 --> 01:48:19,850
- I'm on it.

1271
01:48:25,591 --> 01:48:26,946
Take it easy now.

1272
01:48:47,180 --> 01:48:48,180
- Hello.

1273
01:48:49,010 --> 01:48:51,759
- Jackie, do not come home.

1274
01:48:51,760 --> 01:48:53,233
Stay as far away as possible.

1275
01:48:54,139 --> 01:48:56,039
I'll let you know if anything changes.

1276
01:48:58,855 --> 01:49:00,446
- Hello.

1277
01:49:08,670 --> 01:49:10,573
Hello, are you there?

1278
01:49:13,250 --> 01:49:14,250
Step on it.

1279
01:49:19,842 --> 01:49:22,179
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

1280
01:49:22,180 --> 01:49:23,529
We don't know exactly
what's going on here.

1281
01:49:23,530 --> 01:49:24,362
Maybe we should just wait

1282
01:49:24,363 --> 01:49:25,969
for Father Dave to show up, I mean.

1283
01:49:25,970 --> 01:49:27,423
- I wanna see if Mom is okay.

1284
01:49:28,322 --> 01:49:29,405
- Okay, okay.

1285
01:49:35,420 --> 01:49:36,420
- Mom.

1286
01:49:42,740 --> 01:49:43,740
- Hey, hey.

1287
01:49:46,730 --> 01:49:49,779
Okay, Pastor Dave says he'll
be here in about 15 minutes.

1288
01:49:49,780 --> 01:49:52,169
Maybe we should wait for him to get here.

1289
01:49:52,170 --> 01:49:54,819
- I told you I have to
make sure that Mom's okay.

1290
01:49:54,820 --> 01:49:58,237
- That's right, okay, go ahead, go ahead.

1291
01:50:00,108 --> 01:50:01,259
Mom.

1292
01:50:01,260 --> 01:50:02,260
- Mrs. Deckert,

1293
01:50:04,013 --> 01:50:05,303
it's Joel Townsend.

1294
01:50:09,480 --> 01:50:11,680
Hello, Mrs. Deckert.

1295
01:50:45,960 --> 01:50:49,393
- Mom, Mom are you down here?

1296
01:51:00,010 --> 01:51:02,643
Joel, I can't find Mom.

1297
01:51:07,810 --> 01:51:09,803
- Hey, all right, guys.

1298
01:51:11,860 --> 01:51:13,519
Let's get this over with.

1299
01:51:13,520 --> 01:51:15,242
Where's the girl?

1300
01:51:15,243 --> 01:51:16,609
- We don't know.

1301
01:51:16,610 --> 01:51:19,283
We can't find her, but we
did find something else.

1302
01:51:30,562 --> 01:51:31,562
Look.

1303
01:51:33,203 --> 01:51:34,203
- Oh my.

1304
01:51:36,852 --> 01:51:38,496
Unbelievable.

1305
01:51:52,268 --> 01:51:53,351
Unbelievable.

1306
01:51:55,870 --> 01:51:56,992
- Can you read this?

1307
01:51:56,993 --> 01:51:57,993
- Yes I can.

1308
01:51:58,950 --> 01:51:59,950
Yes I can.

1309
01:52:02,890 --> 01:52:03,909
- Great.

1310
01:52:03,910 --> 01:52:04,910
What does it say?

1311
01:52:14,893 --> 01:52:16,351
Joel.

1312
01:52:16,352 --> 01:52:17,352
Joel.

1313
01:52:22,304 --> 01:52:23,637
Jackie.

1314
01:52:28,293 --> 01:52:30,329
What have you done?

1315
01:52:30,330 --> 01:52:35,330
- Listen to me, this house
is under demonic possession.

1316
01:52:38,212 --> 01:52:43,212
- What, what, why, what,
you can fix this, right?

1317
01:52:45,730 --> 01:52:46,730
- I don't know.

1318
01:52:48,067 --> 01:52:49,150
I don't know.

1319
01:52:52,075 --> 01:52:53,789
- There has to be something we can do.

1320
01:52:53,790 --> 01:52:55,689
Like maybe if we found the door that,

1321
01:52:55,690 --> 01:52:57,749
that Peter Guy opened and close it.

1322
01:52:57,750 --> 01:52:58,582
There's there has to be something.

1323
01:52:58,583 --> 01:53:01,889
- This isn't about Peter and
this isn't about your sister.

1324
01:53:01,890 --> 01:53:03,033
This is about you.

1325
01:53:05,410 --> 01:53:06,999
- Me, what?

1326
01:53:07,000 --> 01:53:09,503
- Peter and your sister
were just a distraction,

1327
01:53:10,750 --> 01:53:12,839
a means to the end.

1328
01:53:12,840 --> 01:53:13,933
This is about you.

1329
01:53:15,813 --> 01:53:16,699
I don't understand.

1330
01:53:16,700 --> 01:53:21,700
- Jackie, Jackie, you are a
woman after God's own heart,

1331
01:53:22,750 --> 01:53:27,593
pure in heart, pure in mind and in soul.

1332
01:53:28,900 --> 01:53:30,569
Jackie, I don't know why God

1333
01:53:30,570 --> 01:53:32,379
is making you go through this torment,

1334
01:53:32,380 --> 01:53:34,103
this trial, but he is.

1335
01:53:35,290 --> 01:53:38,249
I will be with you every
step of the way, Jackie,

1336
01:53:38,250 --> 01:53:40,463
but you can't do this alone.

1337
01:53:41,890 --> 01:53:42,890
Do you hear me?

1338
01:53:44,630 --> 01:53:46,953
You can't do by yourself, Jackie.

1339
01:53:49,312 --> 01:53:51,539
- Why have you done this to Joel?

1340
01:53:51,540 --> 01:53:53,290
- Because you're not safe with him.

1341
01:53:55,151 --> 01:53:58,125
Why do you say that?

1342
01:53:58,126 --> 01:54:00,043
- I think you know why.

1343
01:55:06,275 --> 01:55:07,606
- Lily.

1344
01:57:02,370 --> 01:57:05,469
- All right, guys, I'm excited
to finally tell you all

1345
01:57:05,470 --> 01:57:07,679
why I brought you here tonight.

1346
01:57:07,680 --> 01:57:10,839
- Candles and dark
colored water, a seance?

1347
01:57:10,840 --> 01:57:11,779
- Yeah, this is great.

1348
01:57:11,780 --> 01:57:13,439
This is exactly what I wanted, okay.

1349
01:57:13,440 --> 01:57:16,439
To bring back demons so
that they can kill us.

1350
01:57:16,440 --> 01:57:17,440
This is great.

1351
01:57:18,540 --> 01:57:21,619
- Dude, you're afraid of
everything, just chill.

1352
01:57:21,620 --> 01:57:22,879
This is stupid, this is dumb.

1353
01:57:22,880 --> 01:57:24,129
Stop bringing me to these things.

1354
01:57:24,130 --> 01:57:25,449
I don't want to be here, stop.

1355
01:57:25,450 --> 01:57:26,299
- Oh for crying out loud,

1356
01:57:26,300 --> 01:57:27,719
you're gonna wear a
hole through the floor.

1357
01:57:27,720 --> 01:57:30,169
- Ooh, is that how he's
gonna die, like fall through

1358
01:57:30,170 --> 01:57:31,939
and then we bring him back to life?

1359
01:57:31,940 --> 01:57:33,600
- That's not how this works.

1360
01:57:33,601 --> 01:57:35,456
- Oh, then he's over.

1361
01:57:35,457 --> 01:57:37,049
- You don't kill the people you're with,

1362
01:57:37,050 --> 01:57:39,959
you find somebody who's already been dead.

1363
01:57:39,960 --> 01:57:40,792
You bring back somebody

1364
01:57:40,793 --> 01:57:42,659
who's already dead, dingbat.

1365
01:57:42,660 --> 01:57:45,183
Ooh, so like Michael Jackson.

1366
01:57:45,184 --> 01:57:46,140
Oh my God.

1367
01:57:46,141 --> 01:57:46,973
Hee, hee.

1368
01:57:46,974 --> 01:57:47,989
Ooh, Paul Walker.

1369
01:57:47,990 --> 01:57:48,892
He was really pretty.

1370
01:57:48,893 --> 01:57:51,193
Hey, at least
it smells nice in here.

1371
01:57:52,430 --> 01:57:54,213
- If you like to smell dead fruit?

1372
01:57:55,290 --> 01:57:56,915
This is gonna be the adventure

1373
01:57:56,916 --> 01:57:59,284
I've been waiting for.

1374
01:57:59,285 --> 01:58:01,745
- Oh yeah, until they call back Satan.

1375
01:58:01,746 --> 01:58:03,582
Oh, we're not
gonna call back Satan.

1376
01:58:03,583 --> 01:58:06,559
We're call back somebody better than that.

1377
01:58:06,560 --> 01:58:09,909
- It's a seance, we may as
well call back somebody good.

1378
01:58:09,910 --> 01:58:10,899
- Yeah.
- Oh my gosh.

1379
01:58:10,900 --> 01:58:12,509
- Ooh, we can bring back somebody cool.

1380
01:58:12,510 --> 01:58:13,703
Like Rosa Parks or,

1381
01:58:15,520 --> 01:58:16,520
Whitney Houston.

1382
01:58:18,263 --> 01:58:20,629
What are we
gonna do, have a concert?

1383
01:58:20,630 --> 01:58:23,039
Yeah, she'll serenade us.

1384
01:58:23,040 --> 01:58:23,872
Hee, hee.

1385
01:58:23,873 --> 01:58:26,237
Ooh, Paul
Walker, he was really pretty.

1386
01:58:27,574 --> 01:58:31,289
- Isn't he a little messed up?

1387
01:58:31,290 --> 01:58:32,122
Well, he's dead.

1388
01:58:32,123 --> 01:58:32,955
So yeah, probably.

1389
01:58:32,956 --> 01:58:34,179
Doesn't matter
who you bring back,

1390
01:58:34,180 --> 01:58:35,012
when you bring 'em back,

1391
01:58:35,013 --> 01:58:36,599
then they're gonna turn into a demon freak

1392
01:58:36,600 --> 01:58:37,969
and they're still gonna kill you.

1393
01:58:37,970 --> 01:58:40,506
- They're not a demon, they're a ghost.

1394
01:58:40,507 --> 01:58:42,873
"Thriller" was just a music video.

1395
01:58:44,250 --> 01:58:46,339
- So the big surprise is,

1396
01:58:46,340 --> 01:58:51,340
I have the capability to bring
a very close friend of mine

1397
01:58:52,610 --> 01:58:56,889
back from the realms of the
other side, so to speak.

1398
01:58:56,890 --> 01:58:59,793
Let's just call him, Napoleon.

1399
01:59:02,184 --> 01:59:03,679
Like Bonaparte?

1400
01:59:03,680 --> 01:59:05,540
- No, Dynamite, like the movie.

1401
01:59:05,541 --> 01:59:07,447
Napoleon Dynamite?

1402
01:59:07,448 --> 01:59:09,651
- I could go with that.

1403
01:59:09,652 --> 01:59:11,399
- At least you can bring back
some Tater tots, you know,

1404
01:59:11,400 --> 01:59:12,629
I'm getting hungry now.

1405
01:59:12,630 --> 01:59:14,253
- Do you know you fat ward?

1406
01:59:15,160 --> 01:59:16,269
- I'm not a lama.

1407
01:59:16,270 --> 01:59:17,102
- This is great.

1408
01:59:17,103 --> 01:59:19,469
This is exactly what I
wanted to be dragged here

1409
01:59:19,470 --> 01:59:22,579
and forced to do this evil, demonic thing,

1410
01:59:22,580 --> 01:59:24,962
where we can bring back
demons so that we can die.

1411
01:59:24,963 --> 01:59:25,795
This is great.

1412
01:59:25,796 --> 01:59:26,628
A little tea party,

1413
01:59:26,629 --> 01:59:28,979
with all petit fours and
those dainty little cups.

1414
01:59:28,980 --> 01:59:30,679
- Can we just get on with it, okay?

1415
01:59:30,680 --> 01:59:31,789
It doesn't sound like you guys

1416
01:59:31,790 --> 01:59:33,239
are taking this seriously, okay.

1417
01:59:33,240 --> 01:59:35,929
We could actually be hurt or worse.

1418
01:59:35,930 --> 01:59:38,849
Cody, no one's
gonna die, it's fine.

1419
01:59:38,850 --> 01:59:39,850
- Probably.

1420
01:59:41,210 --> 01:59:44,259
- Dude, I've done this
a million times before.

1421
01:59:44,260 --> 01:59:45,479
I know what I'm doing.

1422
01:59:45,480 --> 01:59:47,175
Just chill out.

1423
01:59:48,800 --> 01:59:50,500
- You realize this is not a party.

1424
01:59:51,810 --> 01:59:53,999
Just bring some petit fours, and hot tea.

1425
01:59:54,000 --> 01:59:55,269
- Yes, this isn't a game.

1426
01:59:55,270 --> 01:59:58,539
This is like, does anybody not understand

1427
01:59:58,540 --> 02:00:00,222
the full concept of what this is?

1428
02:00:00,223 --> 02:00:01,669
This is dangerous stuff.

1429
02:00:01,670 --> 02:00:03,732
I don't understand what you
keep bringing me into this.

1430
02:00:03,733 --> 02:00:05,813
It's okay, Cody bear.

1431
02:00:06,903 --> 02:00:10,119
- For crying out loud,
would you just stand still

1432
02:00:10,120 --> 02:00:11,829
for like 30 seconds,

1433
02:00:11,830 --> 02:00:13,769
or even half a second, I
don't even care at this point.

1434
02:00:13,770 --> 02:00:14,602
- I'm thinking.

1435
02:00:14,603 --> 02:00:16,749
- Really?

1436
02:00:16,750 --> 02:00:18,559
Does your brain work that well?

1437
02:00:18,560 --> 02:00:19,560
- No.

1438
02:00:21,010 --> 02:00:22,110
- So when do we start?

1439
02:00:23,812 --> 02:00:24,812
- Right now.

1440
02:00:26,300 --> 02:00:27,459
Who's with me?

1441
02:00:27,460 --> 02:00:28,840
I'm in.

1442
02:00:28,841 --> 02:00:31,482
- I think you already
know the answer to that.

1443
02:00:40,270 --> 02:00:41,270
- I'm down.

1444
02:00:42,939 --> 02:00:44,868
I'm in.

1445
02:00:44,869 --> 02:00:47,952
- I don't have anything better to do.

1446
02:00:48,930 --> 02:00:49,930
- I'm game.

1447
02:00:50,596 --> 02:00:52,363
- Sure, let's all just die together.

1448
02:00:53,220 --> 02:00:55,027
Group suicide, woo.

1449
02:00:56,371 --> 02:00:58,684
Sure, let's die together.

1450
02:01:00,698 --> 02:01:01,698
- So exciting.

1451
02:01:04,692 --> 02:01:05,692
What?

1452
02:02:09,616 --> 02:02:10,616
- Jackie.

1453
02:02:12,334 --> 02:02:13,670
Jackie.

1454
02:02:49,316 --> 02:02:50,316
- Joel.

1455
02:02:52,243 --> 02:02:53,243
Joel.

1456
02:04:24,800 --> 02:04:25,800
Joel.

1457
02:04:28,152 --> 02:04:29,152
Joel.

1458
02:04:54,911 --> 02:04:55,911
Mom, Mom.

1459
02:04:57,055 --> 02:04:58,789
Oh my God, Mom, are you okay?

1460
02:04:58,790 --> 02:04:59,979
Oh my God.

1461
02:04:59,980 --> 02:05:02,039
Oh my God, Mom, wake up.

1462
02:05:02,040 --> 02:05:03,209
Oh my God.

1463
02:05:03,210 --> 02:05:04,969
Oh my God, Mom, wake up.

1464
02:05:04,970 --> 02:05:05,970
Oh my God.

1465
02:05:06,850 --> 02:05:07,850
No, Mom.

1466
02:05:09,599 --> 02:05:10,599
Oh my God.

1467
02:05:11,499 --> 02:05:12,499
No, Mom.

1468
02:05:55,125 --> 02:05:56,517
- I got her boxed in.

1469
02:05:56,518 --> 02:05:57,768
Now, Dave, now.

1470
02:06:01,751 --> 02:06:03,659
- In the name of the Father and of the Son

1471
02:06:03,660 --> 02:06:05,249
and the Holy Spirit.

1472
02:06:05,250 --> 02:06:07,820
Father, I asked for your
mercy and your blessing.

1473
02:06:10,410 --> 02:06:12,529
I asked for your mercy, Father, Lord,

1474
02:06:12,530 --> 02:06:13,680
I asked for your mercy.

1475
02:06:15,459 --> 02:06:16,291
No.

1476
02:06:16,292 --> 02:06:17,292
Protect this house.

1477
02:06:18,170 --> 02:06:19,002
If it's your will,

1478
02:06:19,003 --> 02:06:20,283
if it's your will Father,

1479
02:06:21,240 --> 02:06:24,053
let this house and this girl be free

1480
02:06:24,054 --> 02:06:25,413
from this demonic force, Father.

1481
02:06:25,414 --> 02:06:26,653
In the name of the Father and of the Son

1482
02:06:26,654 --> 02:06:27,486
and of the Holy Spirit,

1483
02:06:27,487 --> 02:06:28,930
that you free this woman in this house

1484
02:06:28,931 --> 02:06:30,462
from this demonic force, Father.

1485
02:06:30,463 --> 02:06:31,614
That you free this woman in this house

1486
02:06:31,615 --> 02:06:32,987
from this demonic force, Father.

1487
02:06:32,988 --> 02:06:34,336
In the name of the Father and of the Son

1488
02:06:34,337 --> 02:06:36,108
and of the Holy Spirit.

1489
02:06:37,940 --> 02:06:40,880
We ask that you take this demon
and condemn it back to hell.

1490
02:06:40,881 --> 02:06:42,712
That you free this woman in this house

1491
02:06:42,713 --> 02:06:45,380
from this demonic force, Father.

1492
02:06:48,390 --> 02:06:50,949
Protect this house and this woman,

1493
02:06:50,950 --> 02:06:52,573
from this demonic force, Father.

1494
02:06:55,550 --> 02:06:57,787
Amen, amen, amen.

1495
02:06:57,788 --> 02:06:59,411
Amen, amen, amen.

1496
02:07:36,092 --> 02:07:37,175
- Lily, Lily.

1497
02:07:38,899 --> 02:07:40,066
Lily, wake up.

1498
02:07:42,899 --> 02:07:44,066
Wake up, Lily.

1499
02:07:46,149 --> 02:07:48,522
Oh my gosh, are you okay?

1500
02:07:48,523 --> 02:07:49,531
Oh my gosh.

1501
02:07:52,846 --> 02:07:53,855
- Jackie.

1502
02:07:53,856 --> 02:07:55,435
- Oh my gosh, Lily.

1503
02:07:55,436 --> 02:07:56,288
Jackie.

1504
02:07:56,289 --> 02:07:57,372
- Oh my gosh.

1505
02:07:58,868 --> 02:08:00,368
Everything's fine.

1506
02:08:02,561 --> 02:08:03,676
Oh my gosh.

1507
02:08:06,437 --> 02:08:08,399
What happened?

1508
02:08:08,400 --> 02:08:10,597
- Everything's fine, it's okay.

1509
02:08:10,598 --> 02:08:11,598
Okay.

1510
02:08:14,825 --> 02:08:17,242
I'm sorry, everything's fine.

1511
02:08:28,560 --> 02:08:29,560
- Amen.

1512
02:08:30,587 --> 02:08:31,587
Amen.

1513
02:08:32,690 --> 02:08:33,690
Amen.

1514
02:08:42,430 --> 02:08:44,669
- So, you don't think Lily

1515
02:08:44,670 --> 02:08:46,420
will get the death penalty, do you?

1516
02:08:48,280 --> 02:08:50,499
- I don't know.

1517
02:08:50,500 --> 02:08:51,989
I certainly don't think the jury

1518
02:08:51,990 --> 02:08:54,847
is gonna believe, "The
devil made me do it."

1519
02:08:59,230 --> 02:09:01,969
Even with Father Dave's testimony,

1520
02:09:01,970 --> 02:09:03,399
I really don't think it's gonna be enough

1521
02:09:03,400 --> 02:09:07,669
to convince the jury that she
didn't kill those four kids.

1522
02:09:07,670 --> 02:09:09,469
I mean, maybe we can
just make them believe

1523
02:09:09,470 --> 02:09:11,689
that she didn't do it intentionally.

1524
02:09:11,690 --> 02:09:13,940
There's no other way to
explain their deaths.

1525
02:09:15,600 --> 02:09:18,399
I just think the best thing
that we just go for is,

1526
02:09:18,400 --> 02:09:21,403
just go for the insanity
plea and hope that it sticks.

1527
02:09:23,470 --> 02:09:25,420
- How likely do you think that'll work?

1528
02:09:27,690 --> 02:09:28,889
- Miss. Deckert.

1529
02:09:28,890 --> 02:09:29,949
Yes.

1530
02:09:29,950 --> 02:09:30,789
- Detective Reinhardt.

1531
02:09:30,790 --> 02:09:32,649
I'd like to ask you a couple of questions,

1532
02:09:32,650 --> 02:09:33,819
if you don't mind.

1533
02:09:33,820 --> 02:09:34,741
- Yeah.
- Right this way.

1534
02:09:34,742 --> 02:09:36,733
- Of course, of course.
- Right this way.

1535
02:09:40,605 --> 02:09:42,887
We'll be a few more minutes, Sir.

1536
02:09:44,234 --> 02:09:45,428
Relax.

1537
02:09:45,429 --> 02:09:46,349
- It's okay.

1538
02:09:46,350 --> 02:09:47,350
- Thank you.

1539
02:10:02,030 --> 02:10:03,173
Please take a seat.

1540
02:10:10,760 --> 02:10:13,143
Officer Austin, can I
get the folder please?

1541
02:10:20,660 --> 02:10:22,719
- There you are, Sir.

1542
02:10:22,720 --> 02:10:23,720
- Thank you.

1543
02:10:46,050 --> 02:10:47,050
Excuse me.

1544
02:10:53,300 --> 02:10:56,099
Miss. Deckert, I would
like to hear your version

1545
02:10:56,100 --> 02:11:00,193
of what happened, what this
Mr. David Miller said to you?

1546
02:11:03,550 --> 02:11:08,550
- Well, Father Dave is
a priest at my church

1547
02:11:08,570 --> 02:11:13,570
and he said that there are
demonic forces that are after me,

1548
02:11:13,770 --> 02:11:17,509
and my sister was possessed by a demon.

1549
02:11:17,510 --> 02:11:20,339
And that thankfully
Father Dave was able to

1550
02:11:20,340 --> 02:11:22,453
drive away and.

1551
02:11:24,820 --> 02:11:26,470
What's gonna happen to my sister?

1552
02:11:27,640 --> 02:11:29,853
- That's the problem,
Ma'am, we don't know.

1553
02:11:31,400 --> 02:11:33,009
According to the statements given

1554
02:11:33,010 --> 02:11:34,893
by Mr. Miller and your fiance.

1555
02:11:35,820 --> 02:11:36,859
You said that your mother

1556
02:11:36,860 --> 02:11:38,259
was found dead in your living room?

1557
02:11:38,260 --> 02:11:39,953
- Yeah.
- Correct?

1558
02:11:41,610 --> 02:11:42,710
We never found a body.

1559
02:11:44,090 --> 02:11:48,053
See, me and my men, we went in
there, the place was cleaned.

1560
02:11:51,180 --> 02:11:53,629
- Now it also states in the report

1561
02:11:53,630 --> 02:11:57,033
that there were crayon writings
all over the walls and.

1562
02:11:57,034 --> 02:11:59,160
- Yeah.
- We never found any of them.

1563
02:12:01,640 --> 02:12:03,319
- I mean, they were there,

1564
02:12:03,320 --> 02:12:05,039
where you at the right house?

1565
02:12:05,040 --> 02:12:06,469
They were there.

1566
02:12:06,470 --> 02:12:07,570
- Yes, Ma'am, we were.

1567
02:12:08,740 --> 02:12:11,559
Now as far as the other kids,

1568
02:12:11,560 --> 02:12:14,899
it's referring to Peter
Stevenson, Cody James,

1569
02:12:14,900 --> 02:12:17,409
Alexandra Carrell and Elizabeth Duncan,

1570
02:12:17,410 --> 02:12:19,089
correct?
- Yes.

1571
02:12:19,090 --> 02:12:19,999
My sister killed them,

1572
02:12:20,000 --> 02:12:23,713
but she was under the
influence of demonic forces.

1573
02:12:24,840 --> 02:12:26,149
I know you can't take my word for it,

1574
02:12:26,150 --> 02:12:28,709
but there has to be something in that file

1575
02:12:28,710 --> 02:12:30,843
that says that she didn't do anything.

1576
02:12:30,844 --> 02:12:32,089
- Ma'am.
- That she was

1577
02:12:32,090 --> 02:12:33,586
under the influence of.
- Ma'am.

1578
02:12:33,587 --> 02:12:37,109
Ma'am, what I'm trying to tell you is that

1579
02:12:37,110 --> 02:12:38,639
there's nothing in here

1580
02:12:38,640 --> 02:12:41,293
that shows that your sister killed anyone.

1581
02:12:42,740 --> 02:12:43,869
There's no evidence in here

1582
02:12:43,870 --> 02:12:45,970
that shows that your sister killed anyone.

1583
02:12:49,860 --> 02:12:54,860
Now we have three missing
kids, Peter, Cody and Alex,

1584
02:12:55,720 --> 02:12:58,069
they've been missing for two weeks.

1585
02:12:58,070 --> 02:12:59,939
Now we don't know if
they're dead or alive,

1586
02:12:59,940 --> 02:13:04,609
but this morning we got a
call from Boulder, Colorado,

1587
02:13:04,610 --> 02:13:07,259
from someone who swears they saw someone

1588
02:13:07,260 --> 02:13:10,273
that fits the exact
description of Peter Stevenson.

1589
02:13:13,690 --> 02:13:15,109
We're just waiting for confirmation

1590
02:13:15,110 --> 02:13:16,560
about his identity right now.

1591
02:13:18,690 --> 02:13:20,113
And as far as Elizabeth,

1592
02:13:21,420 --> 02:13:23,610
she is at her house right now

1593
02:13:24,540 --> 02:13:26,913
with your own mother alive.

1594
02:13:28,440 --> 02:13:29,653
- That's not possible.

1595
02:13:30,943 --> 02:13:32,843
- I don't know what to tell you, Ma'am

1596
02:13:38,830 --> 02:13:42,723
Look, you have no history
of psychotic behavior,

1597
02:13:46,380 --> 02:13:47,439
nor does your fiance,

1598
02:13:47,440 --> 02:13:50,379
who I believe works at
the Sheriff's Department.

1599
02:13:50,380 --> 02:13:51,713
Neither does Mr. Miller.

1600
02:13:53,970 --> 02:13:56,269
I believe you just had
some traumatic experience

1601
02:13:56,270 --> 02:13:58,320
that you're not willing to share with us.

1602
02:13:59,610 --> 02:14:03,043
Therefore, I'm gonna suggest a therapist.

1603
02:14:08,070 --> 02:14:09,543
Please give him a call.

1604
02:14:13,870 --> 02:14:15,029
- Thank you.

1605
02:14:15,030 --> 02:14:16,409
- You're welcome.

1606
02:14:16,410 --> 02:14:17,410
Show you out.

1607
02:14:24,340 --> 02:14:27,059
Officer Austin, please show her out.

1608
02:14:27,060 --> 02:14:28,060
Thank you.

1609
02:14:38,630 --> 02:14:39,893
- Squeaky chair.

1610
02:14:48,160 --> 02:14:50,353
Spirits, demons.

1611
02:14:55,720 --> 02:14:57,020
It's very hard to believe.

1612
02:15:04,713 --> 02:15:08,478
Well,

1613
02:15:08,479 --> 02:15:09,896
I gotta find out.

1614
02:15:22,958 --> 02:15:24,800
- I really wish it didn't
have to be this way,

1615
02:15:24,801 --> 02:15:27,128
but I think with you being
gone for a little while,

1616
02:15:27,129 --> 02:15:29,378
this whole thing might
be over pretty quickly.

1617
02:15:29,379 --> 02:15:32,010
This whole thing may work
itself out pretty quickly.

1618
02:15:32,011 --> 02:15:33,821
- I hope so.
- Yeah.

1619
02:15:47,610 --> 02:15:49,329
- You will call me if you hear

1620
02:15:49,330 --> 02:15:51,282
from any of the missing people, right?

1621
02:15:51,283 --> 02:15:53,707
- You bet.

1622
02:15:53,708 --> 02:15:54,775
- Thank you.

1623
02:15:54,776 --> 02:15:55,928
- You're welcome.

1624
02:15:55,929 --> 02:15:56,929
Come here.

1625
02:15:59,576 --> 02:16:01,409
- We should get going.

1626
02:16:03,643 --> 02:16:05,976
I think we should get going.

1627
02:16:07,800 --> 02:16:08,800
- Yeah.

1628
02:16:09,630 --> 02:16:10,579
- Bye Father Dave.

1629
02:16:10,580 --> 02:16:11,580
- Bye.

1630
02:16:24,570 --> 02:16:25,570
- You drive.

1631
02:16:39,680 --> 02:16:40,680
- God help her.

1632
02:16:50,452 --> 02:16:52,952
She says your child, not mine.

1633
02:16:56,099 --> 02:16:57,354
Not mine.

1634
02:17:28,137 --> 02:17:29,137
- You okay?

1635
02:17:31,440 --> 02:17:33,603
- I don't think I'll ever be okay again.

1636
02:17:38,340 --> 02:17:41,333
- Yeah, I understand.

1637
02:17:43,680 --> 02:17:46,803
You know, it's funny though.

1638
02:17:50,270 --> 02:17:51,270
- What?

1639
02:17:52,470 --> 02:17:57,079
- I don't know, it just
seemed very coincidental,

1640
02:17:57,080 --> 02:18:00,023
I mean, almost very nicely set up,

1641
02:18:01,230 --> 02:18:02,449
almost too good to be true,

1642
02:18:02,450 --> 02:18:07,282
like Father Dave just happened
to know that old language,

1643
02:18:07,283 --> 02:18:08,115
what was it?

1644
02:18:08,116 --> 02:18:09,169
Hebrew or whatever,

1645
02:18:09,170 --> 02:18:11,819
from the old biblical times or something.

1646
02:18:11,820 --> 02:18:15,849
I mean, he just happened
to know that language.

1647
02:18:15,850 --> 02:18:17,809
And then the message,

1648
02:18:17,810 --> 02:18:20,159
something about the chosen one

1649
02:18:20,160 --> 02:18:21,719
being the target or something.

1650
02:18:21,720 --> 02:18:24,629
I mean, talking about
how cliche that sounds.

1651
02:18:24,630 --> 02:18:26,399
I mean, I don't know,

1652
02:18:26,400 --> 02:18:28,039
it just sounded a little
too good to be true,

1653
02:18:28,040 --> 02:18:30,799
almost like he was setting
us up or something.

1654
02:18:30,800 --> 02:18:31,809
I don't know.

1655
02:18:31,810 --> 02:18:33,949
Maybe it's just me, I don't know.

1656
02:18:33,950 --> 02:18:37,319
- Well, I completely understand, you know,

1657
02:18:37,320 --> 02:18:39,419
your concern under the circumstances,

1658
02:18:39,420 --> 02:18:43,979
but priests do have to learn Hebrew,

1659
02:18:43,980 --> 02:18:46,569
so, you know, there's
nothing weird about that.

1660
02:18:46,570 --> 02:18:50,079
And trust me, Father Dave is the only one

1661
02:18:50,080 --> 02:18:52,873
we can trust right now, I promise.

1662
02:18:55,882 --> 02:18:58,634
Well, hope you're right.

1663
02:19:09,324 --> 02:19:10,574
- Unbelievable.

1664
02:19:13,010 --> 02:19:14,244
- Can you read this?

1665
02:19:14,245 --> 02:19:15,245
- Yes I can.

1666
02:19:16,118 --> 02:19:17,118
Yes I can.

1667
02:19:20,080 --> 02:19:21,059
- Great.

1668
02:19:21,060 --> 02:19:22,060
What does it say?

1669
02:19:23,190 --> 02:19:24,809
- Joel.

1670
02:19:24,810 --> 02:19:25,810
Yeah.

1671
02:19:27,520 --> 02:19:30,170
- How did you know what the
message said on the wall?

1672
02:19:31,750 --> 02:19:33,931
Father Dave never told us.

1673
02:19:38,935 --> 02:19:39,935
Joel.



