WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:22.172 --> 00:00:25.931
-Which would make you
final girl.

4
00:00:25.965 --> 00:00:27.344
-Well, then
who the hell are you?

5
00:00:27.379 --> 00:00:32.000
-Well, I'm obviously
the know-it-all horror guy.

6
00:00:32.034 --> 00:00:33.620
-Security breach.

7
00:00:33.655 --> 00:00:34.862
-No.
-Security breach.

8
00:00:34.896 --> 00:00:35.931
-You're not gonna
want to follow him.

9
00:00:35.965 --> 00:00:37.413
-Why?

10
00:00:38.655 --> 00:00:41.344
-I'm really surprised
she lasted this long.

11
00:00:43.344 --> 00:00:45.413
-I cannot stress this enough.

12
00:00:45.448 --> 00:00:47.586
Stay out.
-I wasn't even there.

13
00:00:47.620 --> 00:00:49.758
-Alarm.
-Run.

14
00:00:51.586 --> 00:00:52.724
-[Screams]

15
00:00:52.758 --> 00:00:54.827
-Don't mess with the bull, man.

16
00:00:54.862 --> 00:00:57.068
Or you'll get the horns.

17
00:00:57.103 --> 00:00:58.758
-Why would someone
give us a sequel?

18
00:00:58.793 --> 00:01:02.172
-What is important here is that
we are in a horror movie!

19
00:01:03.827 --> 00:01:05.379
-[Gasps]

20
00:01:05.413 --> 00:01:06.724
-You okay?

21
00:01:06.758 --> 00:01:09.068
-Thank you.
Not here, though.

22
00:01:09.103 --> 00:01:10.931
-She's not here.

23
00:01:10.965 --> 00:01:13.413
-I know.

24
00:01:13.448 --> 00:01:14.896
-What is it?

25
00:01:14.931 --> 00:01:17.689
-Just looks like he's
staring at me.

26
00:01:19.413 --> 00:01:21.344
-Oh, look at that picture.
It really captures his eyes.

27
00:01:21.379 --> 00:01:23.344
-Wait.
This is the video-store guy?

28
00:01:23.379 --> 00:01:26.103
-Yeah. There's, like,
not anybody here.

29
00:01:26.137 --> 00:01:28.310
[Clears throat]

30
00:01:28.344 --> 00:01:31.034
-What's up, Henry?
You piece of shit.

31
00:01:31.068 --> 00:01:32.482
-Holy shit, it's Good Guy.

32
00:01:32.517 --> 00:01:35.931
-Hey, hey, hey, hey.
Step away from Mr. Johnson.

33
00:01:35.965 --> 00:01:39.103
-It's okay.
Give the kiddies what they want.

34
00:01:39.137 --> 00:01:41.931
-That's the good guy.

35
00:01:41.965 --> 00:01:44.413
-Come on, swoop it.
Big swoop on the "K."

36
00:01:44.448 --> 00:01:45.827
Thank you.

37
00:01:45.862 --> 00:01:49.241
-Sweet. I got an autograph
from Good Guy's bodyguard.

38
00:01:49.275 --> 00:01:51.758
-Chad -- he has a twin?
-I've seen him before.

39
00:01:54.206 --> 00:01:57.172
-Why are we at
the video-store guy's funeral?

40
00:01:57.206 --> 00:01:59.413
-Mother.
-Ms. Kapowski.

41
00:02:00.758 --> 00:02:03.103
-Darling! Oh!

42
00:02:03.137 --> 00:02:04.931
-Do you know if there's
food here or not?

43
00:02:04.965 --> 00:02:08.172
-I believe there are
hors d'oeuvres, sir.

44
00:02:08.206 --> 00:02:10.586
-What the fuck's
an hors d'oeuvres?

45
00:02:10.620 --> 00:02:14.241
[Metal creaking]

46
00:02:14.275 --> 00:02:20.551
♪♪

47
00:02:20.586 --> 00:02:27.172
♪♪

48
00:02:31.344 --> 00:02:32.965
-Friends.

49
00:02:33.000 --> 00:02:35.068
Family.

50
00:02:35.103 --> 00:02:36.965
Countrymen.

51
00:02:37.000 --> 00:02:38.724
Welcome!

52
00:02:38.758 --> 00:02:43.241
First off, I'd like to give
a gigantic thank you to Adele,

53
00:02:43.275 --> 00:02:45.103
who just sang
that beautiful song.

54
00:02:45.137 --> 00:02:47.931
I'm just so glad
you could be here today.

55
00:02:47.965 --> 00:02:53.931
And to my friends and family,
who all made that happen.

56
00:02:53.965 --> 00:02:57.689
We're all rolling
in the deep together.

57
00:02:57.724 --> 00:03:01.379
It means so much to me
that you're here today.

58
00:03:01.413 --> 00:03:06.655
But it also means I've met
my tragic, yet likely heroic,

59
00:03:06.689 --> 00:03:09.896
but clearly untimely demise.

60
00:03:09.931 --> 00:03:11.379
Being beaten to death
against a tree

61
00:03:11.413 --> 00:03:13.448
while in my sleeping bag...

62
00:03:13.482 --> 00:03:17.931
...killed by a robot sent back
in time to stop the revolution.

63
00:03:17.965 --> 00:03:19.206
Leaving the oven on.

64
00:03:19.241 --> 00:03:20.827
Trapped under
a vending machine.

65
00:03:20.862 --> 00:03:22.344
...an ornate puzzle box.

66
00:03:22.379 --> 00:03:24.448
Great white sharks.
Choking on a chicken bone.

67
00:03:24.482 --> 00:03:26.379
Being separated
from my conjoined twin.

68
00:03:26.413 --> 00:03:29.379
Electrocution. A broken heart.
Buried alive.

69
00:03:29.413 --> 00:03:33.551
A hole punch through my face
by the Devil's Lake Impaler.

70
00:03:33.586 --> 00:03:36.448
Yeah, that's it.

71
00:03:36.482 --> 00:03:41.896
And now a hole in me
is a hole in all of you.

72
00:03:41.931 --> 00:03:44.448
And I know how hard this is.

73
00:03:46.137 --> 00:03:51.241
But you must keep on.

74
00:03:51.275 --> 00:03:55.793
You must live your lives.
You must persevere-ay.

75
00:03:58.034 --> 00:04:01.689
You must stay rad, my friends.

76
00:04:09.965 --> 00:04:12.965
♪♪

77
00:04:13.000 --> 00:04:14.965
-Time to go, I guess.

78
00:04:15.000 --> 00:04:16.655
-Let's get out of here.

79
00:04:16.689 --> 00:04:22.551
♪♪

80
00:04:22.586 --> 00:04:24.931
[Gas hissing]

81
00:04:24.965 --> 00:04:29.586
♪♪

82
00:04:29.620 --> 00:04:31.655
[People coughing]

83
00:04:31.689 --> 00:04:35.172
[Alarm beeping]

84
00:04:35.206 --> 00:04:37.379
-What the fuck is happening?

85
00:04:39.034 --> 00:04:41.965
-Where's the door?!

86
00:04:42.000 --> 00:04:44.586
-Pick him up.
Don't you dare drop him.

87
00:04:44.620 --> 00:04:46.655
-Bert, stay close to me!

88
00:04:46.689 --> 00:04:48.103
Stay close to me!

89
00:04:48.137 --> 00:04:49.275
-It's locked.

90
00:04:49.310 --> 00:04:51.172
-Where are his glasses?

91
00:04:51.206 --> 00:04:53.517
He can't see without
his glasses!

92
00:04:53.551 --> 00:05:00.413
♪♪

93
00:05:00.448 --> 00:05:03.517
-[Coughing]

94
00:05:03.551 --> 00:05:05.551
Hey!

95
00:05:05.586 --> 00:05:06.965
Hey!

96
00:05:07.000 --> 00:05:08.793
We're in here.

97
00:05:08.827 --> 00:05:16.655
♪♪

98
00:05:16.689 --> 00:05:24.448
♪♪

99
00:05:24.482 --> 00:05:26.827
[Glass shatters]

100
00:05:26.862 --> 00:05:36.551
♪♪

101
00:05:36.586 --> 00:05:46.344
♪♪

102
00:05:46.379 --> 00:05:47.931
-Mom?

103
00:05:47.965 --> 00:05:50.241
Are you okay?
-Are youokay?

104
00:05:50.275 --> 00:06:01.379
♪♪

105
00:06:01.413 --> 00:06:04.758
-[Deep voice] How would you
like to play a game?

106
00:06:04.793 --> 00:06:08.413
[Clears throat] I mean,
how'd you like to play a game?

107
00:06:08.448 --> 00:06:11.655
I used to play games all the
time by myself as a kid.

108
00:06:11.689 --> 00:06:13.275
This one's awesome.

109
00:06:13.310 --> 00:06:16.413
You all have been
specially chosen to take part

110
00:06:16.448 --> 00:06:18.689
in this fully
immersive experience

111
00:06:18.724 --> 00:06:20.620
like none other before.

112
00:06:20.655 --> 00:06:25.896
It's the ultimate
Rad Chad recommendation!

113
00:06:25.931 --> 00:06:27.758
[Deep voice] From beyond.

114
00:06:27.793 --> 00:06:31.655
But pay close attention.
It may just save your life.

115
00:06:31.689 --> 00:06:35.931
[Laughs maniacally]

116
00:06:35.965 --> 00:06:37.827
-I got you, K-Bear.

117
00:06:37.862 --> 00:06:41.689
-[Laughing maniacally]

118
00:06:48.310 --> 00:06:51.517
[Sighs]

119
00:06:51.551 --> 00:06:59.931
♪♪

120
00:06:59.965 --> 00:07:08.517
♪♪

121
00:07:08.551 --> 00:07:16.931
♪♪

122
00:07:16.965 --> 00:07:18.620
[Bell dings]

123
00:07:23.758 --> 00:07:25.689
[Bell dings]

124
00:07:25.724 --> 00:07:33.793
♪♪

125
00:07:33.827 --> 00:07:41.827
♪♪

126
00:07:41.862 --> 00:07:49.896
♪♪

127
00:07:49.931 --> 00:07:51.724
[Music thumping, twigs snapping]

128
00:07:51.758 --> 00:07:53.241
-What's that?

129
00:07:53.275 --> 00:07:55.620
-It's probably just
one of the Sure to Die girls

130
00:07:55.655 --> 00:07:58.551
making out
in the bushes again, Nancy.

131
00:07:58.586 --> 00:07:59.793
[Door opens]

132
00:07:59.827 --> 00:08:04.862
♪♪

133
00:08:04.896 --> 00:08:07.482
-Hey, Tony.

134
00:08:07.517 --> 00:08:09.275
-Got the wrong house again,
buddy.

135
00:08:09.310 --> 00:08:11.413
-Yeah, the New Year's Eve party
is next door,

136
00:08:11.448 --> 00:08:15.344
and the Sure to Die girls
are all ready for you.

137
00:08:15.379 --> 00:08:17.758
I'm sure.

138
00:08:17.793 --> 00:08:19.482
-If you're gonna
borrow our knives,

139
00:08:19.517 --> 00:08:23.103
please sharpen
before you return.

140
00:08:25.103 --> 00:08:26.827
[Knife slashes, girl screams]

141
00:08:26.862 --> 00:08:28.413
[Thud]

142
00:08:28.448 --> 00:08:34.655
♪♪

143
00:08:34.689 --> 00:08:36.586
-Is she okay?

144
00:08:36.620 --> 00:08:39.241
-Well, yeah.

145
00:08:39.275 --> 00:08:41.448
Laurie?

146
00:08:41.482 --> 00:08:46.068
Laurie, honey, you can get up.
There was some kind of mistake.

147
00:08:46.103 --> 00:08:49.000
-Oh, I don't think
that's a good idea, Ginny.

148
00:08:52.379 --> 00:08:56.275
-[Screams]

149
00:08:56.310 --> 00:08:59.310
-Yeah, that was a bad idea.

150
00:08:59.344 --> 00:09:02.965
-Guys, I think she's dead.
-She can't be dead.

151
00:09:03.000 --> 00:09:06.758
She was just studying, having
no fun, doing everything right.

152
00:09:10.965 --> 00:09:12.172
-Tony?

153
00:09:12.206 --> 00:09:14.448
-Sally, it might not be safe.

154
00:09:16.655 --> 00:09:20.068
-See? We are the final girls.

155
00:09:20.103 --> 00:09:21.793
Just look at
our androgynous faces,

156
00:09:21.827 --> 00:09:23.482
khaki pants,
and button-up shirts.

157
00:09:23.517 --> 00:09:29.379
Killers take us for granted.
They don't kill us.

158
00:09:29.413 --> 00:09:32.241
[Screaming]

159
00:09:32.275 --> 00:09:42.448
♪♪

160
00:09:42.482 --> 00:09:44.620
-[Panting]

161
00:09:47.000 --> 00:09:49.482
-Oh, hey, girls.

162
00:09:49.517 --> 00:09:51.206
We're all partying
super hard next door,

163
00:09:51.241 --> 00:09:53.000
and we just can't seem
to find our beer bongs.

164
00:09:53.034 --> 00:09:55.000
Do you happen to have any?

165
00:09:57.758 --> 00:09:59.620
-Uh, yeah.

166
00:09:59.655 --> 00:10:05.586
I think we have some
in storage in the basement.

167
00:10:05.620 --> 00:10:07.137
-What is a beer bong?

168
00:10:07.172 --> 00:10:08.827
You know, the Sure to Die girls
thought it'd be pointless

169
00:10:08.862 --> 00:10:12.000
to ask, but, hey,
it's almost the '90s.

170
00:10:12.034 --> 00:10:14.137
Maybe you guys have changed.

171
00:10:16.034 --> 00:10:17.689
[Whip, thud]

172
00:10:21.379 --> 00:10:23.344
-[Grunts]

173
00:10:31.241 --> 00:10:33.172
-Guys, I think we've
switched places

174
00:10:33.206 --> 00:10:35.724
with the Sure to Die girls.
That's crazy.

175
00:10:35.758 --> 00:10:38.103
They're sure to die.
What's next?

176
00:10:38.137 --> 00:10:40.413
Is a boy gonna be
the last one standing?

177
00:10:40.448 --> 00:10:42.413
[All laugh]

178
00:10:42.448 --> 00:10:43.827
-Good one.

179
00:10:43.862 --> 00:10:46.586
-We're no longer being rewarded
for being the outsiders.

180
00:10:46.620 --> 00:10:49.758
-For being smarter
than everyone in the room.

181
00:10:49.793 --> 00:10:51.655
-For being a bad-ass.

182
00:10:51.689 --> 00:10:55.448
-For avoiding sex till marriage.

183
00:10:55.482 --> 00:10:58.965
Okay, maybe not till marriage,
but I keep all my clothes on

184
00:10:59.000 --> 00:11:01.379
during sleepovers
and late-night parties.

185
00:11:01.413 --> 00:11:03.965
That's just common sense.
-Yeah, of course.

186
00:11:04.000 --> 00:11:05.517
-Yeah.
[Doorknob rattles]

187
00:11:05.551 --> 00:11:12.655
♪♪

188
00:11:12.689 --> 00:11:19.724
♪♪

189
00:11:19.758 --> 00:11:21.241
-Where'd he go?

190
00:11:22.620 --> 00:11:24.137
[All scream]

191
00:11:24.172 --> 00:11:27.448
He's gonna kill us all.
We need to do something.

192
00:11:27.482 --> 00:11:29.586
-Um, I can throw on
that ugly sweater

193
00:11:29.620 --> 00:11:32.862
I've been knitting and be
his mommy and shame him.

194
00:11:32.896 --> 00:11:35.724
"Bad Tony.
Bad Tony, killer guy."

195
00:11:35.758 --> 00:11:38.068
-I can stay awake for days.

196
00:11:38.103 --> 00:11:41.448
-I can go into hyper-sleep
until it all goes away.

197
00:11:41.482 --> 00:11:45.827
-Hey, you're the bad-ass.
Get it together.

198
00:11:45.862 --> 00:11:49.206
-Nothing makes sense anymore!

199
00:11:49.241 --> 00:11:51.241
[Doorknob rattling]

200
00:11:51.275 --> 00:12:02.896
♪♪

201
00:12:02.931 --> 00:12:04.206
-Hey.

202
00:12:04.241 --> 00:12:06.103
So, I didn't find
any beer bongs,

203
00:12:06.137 --> 00:12:08.206
but I did find this cool thing.

204
00:12:08.241 --> 00:12:10.793
-That's a turkey baster.

205
00:12:10.827 --> 00:12:14.758
-Ellen. "It's a turkey baster."
Are you mad at me?

206
00:12:16.413 --> 00:12:20.586
Oh, you should try this.
This is something different.

207
00:12:20.620 --> 00:12:22.068
-Okay. We have a plan.

208
00:12:22.103 --> 00:12:24.379
So, Tony is only
killing final girls.

209
00:12:24.413 --> 00:12:28.931
But what if we use her to
distract him while we get away?

210
00:12:28.965 --> 00:12:31.379
-Look at her.
Her knees are showing.

211
00:12:36.034 --> 00:12:38.379
-We'll make her one of us.

212
00:12:38.413 --> 00:12:50.827
♪♪

213
00:12:50.862 --> 00:12:54.172
[Glass shatters]

214
00:12:54.206 --> 00:12:57.172
-She still looks hot.
-So hot.

215
00:13:00.862 --> 00:13:02.068
-Oh, yeah.

216
00:13:02.103 --> 00:13:04.275
-That totally makes
a difference.

217
00:13:06.413 --> 00:13:09.793
-Okay, so, we're just gonna
leave you down here alone

218
00:13:09.827 --> 00:13:15.344
to, uh, do laundry
on New Year's Eve.

219
00:13:15.379 --> 00:13:17.172
-No problem.

220
00:13:29.689 --> 00:13:32.758
[Clock ticking]

221
00:13:32.793 --> 00:13:35.241
-Nothing is happening.

222
00:13:37.758 --> 00:13:39.517
-Where is he?

223
00:13:42.241 --> 00:13:45.827
-I have an idea.
-Of course you do.

224
00:13:45.862 --> 00:13:47.413
-It is almost midnight.

225
00:13:47.448 --> 00:13:53.689
And since the old rules
don't apply anymore, what if we,

226
00:13:53.724 --> 00:13:56.103
I don't know...

227
00:13:56.137 --> 00:13:59.172
party like we've never
partied before.

228
00:13:59.206 --> 00:14:01.103
-That's a good idea.

229
00:14:01.137 --> 00:14:04.275
[Record player crackles,
soft music plays]

230
00:14:04.310 --> 00:14:15.413
♪♪

231
00:14:15.448 --> 00:14:26.586
♪♪

232
00:14:26.620 --> 00:14:28.655
[Music grows harder]

233
00:14:28.689 --> 00:14:34.758
♪♪

234
00:14:34.793 --> 00:14:36.241
-[Roars]

235
00:14:36.275 --> 00:14:41.379
♪♪

236
00:14:41.413 --> 00:14:43.379
You're so pretty.

237
00:14:43.413 --> 00:14:51.551
♪♪

238
00:14:51.586 --> 00:14:54.241
Oh! Ow.

239
00:14:54.275 --> 00:14:56.793
This is fun.
[Slaps]

240
00:14:56.827 --> 00:14:59.068
[Door opens]

241
00:14:59.103 --> 00:15:00.965
We're trapped.

242
00:15:01.000 --> 00:15:02.758
[Chainsaw revs]

243
00:15:05.000 --> 00:15:06.965
-Hello, ladies.

244
00:15:07.000 --> 00:15:08.482
Laundry's done.

245
00:15:08.517 --> 00:15:10.344
Although I think I shrunk
that hideous wool skirt.

246
00:15:10.379 --> 00:15:13.379
Not that Laurie
needs it anymore. She's dead.

247
00:15:15.344 --> 00:15:16.931
Uh, you're welcome.
While you were finally

248
00:15:16.965 --> 00:15:18.724
discovering the joys
of personal pleasure,

249
00:15:18.758 --> 00:15:21.482
I saved you from that guy.

250
00:15:21.517 --> 00:15:24.586
Oh, crap.
-We didn't need your help.

251
00:15:24.620 --> 00:15:27.344
We've been doing fine
the past two decades,

252
00:15:27.379 --> 00:15:31.862
surviving, while girls
like you died tragically,

253
00:15:31.896 --> 00:15:34.034
walking alone in the woods,

254
00:15:34.068 --> 00:15:37.103
having sex after
a friend got murdered,

255
00:15:37.137 --> 00:15:41.620
partaking in a midnight snack
in the dark.

256
00:15:41.655 --> 00:15:43.137
Alone?

257
00:15:43.172 --> 00:15:45.551
[Chainsaw revs]
[Final girls scream]

258
00:15:45.586 --> 00:15:46.965
-Just kidding.

259
00:15:47.000 --> 00:15:50.724
You guys are right.
You don't need my help.

260
00:15:50.758 --> 00:15:52.655
-Found the beer bong, Buffy.

261
00:15:55.931 --> 00:15:57.793
-I did not mean to do that.

262
00:15:59.793 --> 00:16:01.206
-Leave us alone, you bitch.

263
00:16:01.241 --> 00:16:06.448
-You had a gun this whole time?

264
00:16:06.482 --> 00:16:08.586
-Look, I get it.

265
00:16:08.620 --> 00:16:11.551
You all survived because your
resilience and virginal vaginas

266
00:16:11.586 --> 00:16:14.517
gave you the power to fight
against the great male gaze.

267
00:16:14.551 --> 00:16:17.000
And it allowed you to be
that unlikely savior

268
00:16:17.034 --> 00:16:18.517
of your community.

269
00:16:18.551 --> 00:16:21.517
You proved their sexist theory
that being a good girl

270
00:16:21.551 --> 00:16:24.758
meant you were good enough
to survive.

271
00:16:24.793 --> 00:16:26.862
Catholic guilt, anybody?

272
00:16:26.896 --> 00:16:30.413
But also, let's be honest,
I mean, letting a lady survive

273
00:16:30.448 --> 00:16:33.413
allowed men to spend
the entire movie sexualizing

274
00:16:33.448 --> 00:16:36.862
and brutally murdering
every other woman in a film.

275
00:16:36.896 --> 00:16:38.724
Women like me.

276
00:16:38.758 --> 00:16:40.655
Who had sex.

277
00:16:40.689 --> 00:16:42.931
A lot of sex.

278
00:16:42.965 --> 00:16:45.379
And maybe didn't
love studying.

279
00:16:45.413 --> 00:16:46.862
-Yeah.

280
00:16:46.896 --> 00:16:48.517
-We had no chance.

281
00:16:48.551 --> 00:16:51.413
We were lucky
if they gave us pants.

282
00:16:51.448 --> 00:16:55.241
No, no, please. I'm --
I'm very okay wearing this.

283
00:16:55.275 --> 00:16:57.275
One, because
it's a cheerleading outfit,

284
00:16:57.310 --> 00:16:59.379
and cheerleading is a sport.

285
00:16:59.413 --> 00:17:03.517
And two, it is very practical
for kicking ass.

286
00:17:03.551 --> 00:17:05.655
But more importantly,
it does not indicate

287
00:17:05.689 --> 00:17:08.137
that I deserve to die.

288
00:17:08.172 --> 00:17:09.689
Isn't it time we all
come together

289
00:17:09.724 --> 00:17:13.241
and let women be women?

290
00:17:13.275 --> 00:17:15.379
Look at that gun.
How are you even holding that?

291
00:17:15.413 --> 00:17:17.896
-It's really heavy.
-Yeah.

292
00:17:17.931 --> 00:17:22.068
[Fireworks whistling,
clock chiming]

293
00:17:22.103 --> 00:17:24.517
-Happy New Year!

294
00:17:28.413 --> 00:17:31.931
♪♪

295
00:17:31.965 --> 00:17:34.275
Welcome to the '90s,
motherfucker.

296
00:17:37.241 --> 00:17:39.310
-That was pretty good.

297
00:17:42.551 --> 00:17:45.965
-[Distorted voice]
Horror fans are "so sick."

298
00:17:46.000 --> 00:17:50.275
That's what you say to us.
And, well, maybe you're right.

299
00:17:50.310 --> 00:17:52.586
Maybe weare sick.

300
00:17:52.620 --> 00:17:54.620
Sick of the pretension.

301
00:17:54.655 --> 00:17:56.758
Sick of the world
looking down on us

302
00:17:56.793 --> 00:17:59.310
because we don't dare turn away
from the violent,

303
00:17:59.344 --> 00:18:02.137
the sinister, the macabre.

304
00:18:02.172 --> 00:18:05.862
Oh, yes. We are sick.

305
00:18:05.896 --> 00:18:08.379
Sick of you judging us.

306
00:18:08.413 --> 00:18:13.344
And now a sickness
lies within you, as well.

307
00:18:13.379 --> 00:18:16.448
There's a poison
coursing through your veins,

308
00:18:16.482 --> 00:18:20.551
giving you mere minutes to put
what you learned from the film

309
00:18:20.586 --> 00:18:22.413
to the ultimate test.

310
00:18:22.448 --> 00:18:25.172
It will do a number on you.

311
00:18:25.206 --> 00:18:28.689
Live or die. Make your choice.

312
00:18:31.896 --> 00:18:33.758
-I-I choose live.

313
00:18:33.793 --> 00:18:35.655
-Yeah.
-If it's a choice, right?

314
00:18:35.689 --> 00:18:38.000
-Yeah, d-def -- We choose live.

315
00:18:38.034 --> 00:18:39.448
-We got Bert, guys.
We're gonna --

316
00:18:39.482 --> 00:18:41.862
I think we'll be okay.
-Wait, this is a prank.

317
00:18:41.896 --> 00:18:43.206
You all knew Chad.

318
00:18:43.241 --> 00:18:45.310
He wasn't smart enough
to do any of this.

319
00:18:45.344 --> 00:18:48.586
-Oi, when it comes to brains,
Chad is the dog's bollocks.

320
00:18:48.620 --> 00:18:51.068
-M-Maybe it's like an
escape room or something.

321
00:18:51.103 --> 00:18:53.517
-I did one of those once
on vacation.

322
00:18:53.551 --> 00:18:55.241
-It's an escape room.

323
00:18:55.275 --> 00:18:57.379
How fun. I love escape rooms.

324
00:18:57.413 --> 00:19:00.862
The key is we have to work
together as a team.

325
00:19:00.896 --> 00:19:02.206
I'll be project manager.

326
00:19:02.241 --> 00:19:04.068
I think we should split up
into small groups

327
00:19:04.103 --> 00:19:05.482
and each take a section
of the room.

328
00:19:05.517 --> 00:19:07.793
That way, we can
cover more ground.

329
00:19:07.827 --> 00:19:09.413
-Uh, I did one of these once,

330
00:19:09.448 --> 00:19:11.275
and the key was hidden
in my shoe.

331
00:19:11.310 --> 00:19:12.551
-Oi!

332
00:19:12.586 --> 00:19:14.517
-I mean, maybe there's
a trap door or something.

333
00:19:14.551 --> 00:19:17.689
-Oh, great thinking.
Okay, let's split up.

334
00:19:17.724 --> 00:19:22.068
You come with me.
You're a key fixture here, okay?

335
00:19:22.103 --> 00:19:23.724
Don't let anyone
tell you otherwi--

336
00:19:23.758 --> 00:19:25.827
[Retching]

337
00:19:25.862 --> 00:19:28.448
-Oh.

338
00:19:28.482 --> 00:19:31.793
Oh, my God. Are you --
Are you okay?

339
00:19:31.827 --> 00:19:34.724
-Oh, my God. Are youokay?

340
00:19:34.758 --> 00:19:36.379
-Aah! Aah! My arm!

341
00:19:36.413 --> 00:19:38.827
-Holy shit.
-You barfed my arm off!

342
00:19:38.862 --> 00:19:40.620
Aaaah!

343
00:19:40.655 --> 00:19:42.620
-I think this might be real.

344
00:19:42.655 --> 00:19:46.965
-[Straining] It's just those
damn enchiladas.

345
00:19:47.000 --> 00:19:49.655
-Oh, I got to take a Brad Pitt.

346
00:19:49.689 --> 00:19:50.931
-What?

347
00:19:50.965 --> 00:19:53.620
-[Groans]

348
00:19:53.655 --> 00:19:57.206
-[Retching]

349
00:19:57.241 --> 00:20:05.793
♪♪

350
00:20:05.827 --> 00:20:14.586
♪♪

351
00:20:14.620 --> 00:20:18.034
-What are you doing?

352
00:20:18.068 --> 00:20:23.068
-I'll never let
anything happen to you.

353
00:20:23.103 --> 00:20:27.655
I love you.

354
00:20:27.689 --> 00:20:30.103
-[Breathes shakily]

355
00:20:34.586 --> 00:20:37.137
Is this real?

356
00:20:38.586 --> 00:20:41.241
-You bet, baby.

357
00:20:45.517 --> 00:20:47.275
-Oh.

358
00:20:50.413 --> 00:20:53.758
Holy shit.

359
00:20:55.586 --> 00:20:57.379
Oh, no.

360
00:21:02.551 --> 00:21:04.517
-[Screams]

361
00:21:04.551 --> 00:21:10.655
-Nooooooo!

362
00:21:10.689 --> 00:21:13.241
-Aaaaah!

363
00:21:16.206 --> 00:21:18.068
Oh, no, Bert. No, no, no.

364
00:21:18.103 --> 00:21:20.862
This doesn't look good
for you, man.

365
00:21:20.896 --> 00:21:23.931
-I'll make it.
-You -- Are you sure?

366
00:21:23.965 --> 00:21:26.379
It's, like, really bad.
It looks bad.

367
00:21:26.413 --> 00:21:30.310
-You'll be okay, too.
-How can you say that?

368
00:21:30.344 --> 00:21:32.275
You're the one
that makes me okay.

369
00:21:32.310 --> 00:21:35.413
You're the one that makes me
okay, Bert. You're my rock.

370
00:21:35.448 --> 00:21:37.103
-Kameron!

371
00:21:37.137 --> 00:21:38.620
Look at me!

372
00:21:38.655 --> 00:21:42.551
You always had it in you.
You can do this.

373
00:21:42.586 --> 00:21:45.793
I believe in you.

374
00:21:45.827 --> 00:21:48.413
-Really?

375
00:21:48.448 --> 00:21:50.793
Really?

376
00:21:50.827 --> 00:21:53.413
Yeah.

377
00:21:53.448 --> 00:21:54.931
Yeah.

378
00:21:54.965 --> 00:21:58.000
[Retching]

379
00:22:04.586 --> 00:22:07.137
-Everyone remain calm.

380
00:22:07.172 --> 00:22:09.275
We just need to --

381
00:22:09.310 --> 00:22:11.862
[Retches]

382
00:22:11.896 --> 00:22:13.586
This really hurts.

383
00:22:16.206 --> 00:22:18.068
-What are the odds?

384
00:22:18.103 --> 00:22:19.517
-Oh!
-Oh, oh.

385
00:22:19.551 --> 00:22:21.275
-Guess they're finally
together now.

386
00:22:21.310 --> 00:22:23.931
-Bert, this is your fault,
in a way. I hold you acc--

387
00:22:23.965 --> 00:22:25.689
Oh, what's that?

388
00:22:25.724 --> 00:22:29.103
[Machine whirring]

389
00:22:29.137 --> 00:22:33.620
-Holy shit.
It's a beer-pong table.

390
00:22:33.655 --> 00:22:44.241
♪♪

391
00:22:44.275 --> 00:22:54.689
♪♪

392
00:22:54.724 --> 00:22:55.931
[Ball clatters]

393
00:22:55.965 --> 00:22:58.965
-I wouldn't do that
if I were you.

394
00:22:59.000 --> 00:23:01.586
It's about the numbers.

395
00:23:01.620 --> 00:23:03.379
-The Benjamins.
-What?

396
00:23:03.413 --> 00:23:06.448
No, the -- the creepy hooded guy
in the video said

397
00:23:06.482 --> 00:23:09.310
that the poison
would do a numberon us.

398
00:23:09.344 --> 00:23:12.241
There are numbers
on the sides of the cups.

399
00:23:12.275 --> 00:23:14.000
-Okay, so we take the antidote,

400
00:23:14.034 --> 00:23:16.000
we put it in the cups,
and we drink it.

401
00:23:16.034 --> 00:23:17.965
-In the correct cup
and you're fine,

402
00:23:18.000 --> 00:23:19.689
but in the wrong cup...

403
00:23:19.724 --> 00:23:22.275
-[Retching]
-[Screaming]

404
00:23:33.482 --> 00:23:36.620
Probably something like that.
-Okay.

405
00:23:36.655 --> 00:23:38.241
-Oi.

406
00:23:38.275 --> 00:23:42.931
So just grab the balls, walk
them over, put them in the cups.

407
00:23:42.965 --> 00:23:45.965
-Force field is
at full strength.

408
00:23:46.000 --> 00:23:49.137
-No good. That's bad.

409
00:23:52.724 --> 00:23:54.586
-What are you doing?

410
00:23:54.620 --> 00:23:59.103
Chad an I used to be quite the
beer-pong team back in college.

411
00:24:02.103 --> 00:24:05.655
But I need a little
liquid courage.

412
00:24:05.689 --> 00:24:08.827
[Belches]

413
00:24:08.862 --> 00:24:10.724
[Belches]

414
00:24:10.758 --> 00:24:12.517
What number?
-Uh...

415
00:24:14.586 --> 00:24:16.413
12.

416
00:24:21.137 --> 00:24:23.172
-[Cries out]

417
00:24:23.206 --> 00:24:25.655
[Uplifting rock music plays]

418
00:24:25.689 --> 00:24:30.137
♪♪

419
00:24:30.172 --> 00:24:32.137
-♪ I'm taking a chance

420
00:24:32.172 --> 00:24:34.172
♪ Risking it all

421
00:24:34.206 --> 00:24:37.310
♪ For the thrill of a moment

422
00:24:37.344 --> 00:24:39.103
♪ I'm taking a stand

423
00:24:39.137 --> 00:24:41.793
♪ You ain't gonna fall

424
00:24:41.827 --> 00:24:44.655
♪ And you've always known it

425
00:24:44.689 --> 00:24:48.310
♪ They're dying to shake you

426
00:24:48.344 --> 00:24:50.827
♪ Trying their best
to break you ♪

427
00:24:50.862 --> 00:24:53.068
♪ And though the going's rough

428
00:24:53.103 --> 00:24:57.310
♪ You're going home as a hero

429
00:24:57.344 --> 00:25:01.206
♪ 'Cause there's thunder
in your heart ♪

430
00:25:01.241 --> 00:25:04.931
♪ Every move is like lightning

431
00:25:04.965 --> 00:25:06.517
♪ There's the power you feel

432
00:25:06.551 --> 00:25:12.068
♪ When you get your taste
of glory ♪

433
00:25:12.103 --> 00:25:15.517
♪ There's a fire gonna start

434
00:25:15.551 --> 00:25:19.172
♪ And you know they're
going under ♪

435
00:25:19.206 --> 00:25:21.103
♪ You can light the dark

436
00:25:21.137 --> 00:25:27.103
♪ When they hear your heart
of thunder ♪

437
00:25:27.137 --> 00:25:29.931
-[Laughs] Still got i!

438
00:25:29.965 --> 00:25:31.793
-Try my hand.

439
00:25:33.689 --> 00:25:38.241
-Well, here's to swimming
with bow-legged women.

440
00:25:38.275 --> 00:25:40.034
Am I right?
-Doesn't hold up.

441
00:25:40.068 --> 00:25:41.482
-Oh, right?

442
00:25:41.517 --> 00:25:44.448
-Um, here. That's you.
And this one's for you.

443
00:25:44.482 --> 00:25:45.724
-Well, here is to --

444
00:25:45.758 --> 00:25:48.896
-No, no, I can just drink.
Let's just drink it.

445
00:25:48.931 --> 00:25:50.517
Oh.

446
00:25:50.551 --> 00:25:54.379
♪♪

447
00:25:54.413 --> 00:25:57.103
[All groaning]

448
00:25:59.965 --> 00:26:01.586
-Are you some kind
of a math whiz?

449
00:26:01.620 --> 00:26:04.379
-No, no, I was --
was Chad's accountant.

450
00:26:04.413 --> 00:26:08.758
But I left to go pursue my
dreams of working with children.

451
00:26:08.793 --> 00:26:11.000
Guess that's --
It's all over now.

452
00:26:11.034 --> 00:26:12.310
-Oh, don't say that.

453
00:26:12.344 --> 00:26:15.931
Were you a teacher?
-Third-base coach.

454
00:26:15.965 --> 00:26:18.482
Kids will never know
when to go home now.

455
00:26:18.517 --> 00:26:20.862
-Well, you really
took charge back there.

456
00:26:20.896 --> 00:26:22.931
I like a man of action.

457
00:26:22.965 --> 00:26:26.689
You can get to third base
with me anytime.

458
00:26:26.724 --> 00:26:29.103
-Oh! Oi.

459
00:26:29.137 --> 00:26:31.965
-Oh, uh, sorry.

460
00:26:32.000 --> 00:26:34.448
-Guys?
-Oh, shit.

461
00:26:34.482 --> 00:26:37.206
[Groaning, coughing]

462
00:26:42.793 --> 00:26:48.034
-♪ Everybody dies in the end

463
00:26:48.068 --> 00:26:50.965
♪ Everybody dies in the end

464
00:26:51.000 --> 00:26:59.551
♪♪

465
00:26:59.586 --> 00:27:07.931
♪♪

466
00:27:07.965 --> 00:27:09.586
-Wasn't that fun?

467
00:27:09.620 --> 00:27:13.379
My favorite is Alex's twist
on that final-girl trope.

468
00:27:13.413 --> 00:27:17.689
And now on to our next
final girl, Miss Daisy.

469
00:27:17.724 --> 00:27:21.413
She's got a killer
that can't stop, won't stop

470
00:27:21.448 --> 00:27:23.586
driving her mad.

471
00:27:23.620 --> 00:27:27.241
[Chuckles]
Get it?

472
00:27:27.275 --> 00:27:28.689
"Driving Miss Daisy."

473
00:27:28.724 --> 00:27:31.482
-Oh, great. Another movie.
-You'll get there.

474
00:27:31.517 --> 00:27:34.689
But this is one of my all-time
favorite sequels.

475
00:27:34.724 --> 00:27:39.413
And sequels are the lifeblood
of the horror genre.

476
00:27:39.448 --> 00:27:41.275
Wink.

477
00:27:41.310 --> 00:27:44.103
So pay close attention
or you might just meet

478
00:27:44.137 --> 00:27:47.827
the same demise
as Miss Daisy yourself.

479
00:27:47.862 --> 00:27:50.103
Mm?

480
00:27:50.137 --> 00:27:52.103
-Daisy? I know Daisy.

481
00:27:52.137 --> 00:27:54.206
I was gonna break up with her.
I swear.

482
00:27:54.241 --> 00:27:56.862
Please. No. Oh, God.
[Knife slashing]

483
00:27:56.896 --> 00:27:58.344
Oh.

484
00:27:58.379 --> 00:28:01.000
Oh, please.
Don't stab me.

485
00:28:01.034 --> 00:28:03.379
Oh. Not the hand.

486
00:28:03.413 --> 00:28:04.620
Not the hand.

487
00:28:04.655 --> 00:28:15.965
♪♪

488
00:28:16.000 --> 00:28:27.620
♪♪

489
00:28:27.655 --> 00:28:29.103
-[Screams]

490
00:28:29.137 --> 00:28:31.241
[Screaming]

491
00:28:31.275 --> 00:28:41.517
♪♪

492
00:28:41.551 --> 00:28:51.655
♪♪

493
00:28:51.689 --> 00:28:53.517
Who is he?

494
00:28:55.379 --> 00:29:00.137
-He is evil incarnate,
conceived in Hell's womb.

495
00:29:00.172 --> 00:29:03.482
Born without a soul, nourished
by the teat of the Devil.

496
00:29:03.517 --> 00:29:08.793
Spanked by Satan himself.
He is the vessel of death.

497
00:29:08.827 --> 00:29:10.103
-[Whimpers]

498
00:29:10.137 --> 00:29:11.931
-My dear Daisy,

499
00:29:11.965 --> 00:29:13.689
he is your --

500
00:29:13.724 --> 00:29:15.551
[Knife slashes]

501
00:29:15.586 --> 00:29:25.137
♪♪

502
00:29:25.172 --> 00:29:26.793
[Gunshot]
-[Gasps]

503
00:29:26.827 --> 00:29:29.931
-Another nightmare?
-Stop the car.

504
00:29:29.965 --> 00:29:31.551
-We're almost to
my sister's place.

505
00:29:31.586 --> 00:29:34.310
-I said stop
the fucking car, Scott.

506
00:29:41.689 --> 00:29:45.827
-Your nightmares always
resurface around the 4th.

507
00:29:45.862 --> 00:29:48.724
You know that.

508
00:29:48.758 --> 00:29:50.241
-This was different.

509
00:29:50.275 --> 00:29:54.965
They're getting more, uh,
intense, more real.

510
00:29:55.000 --> 00:29:58.896
I have to --
I have to go back to the cabin.

511
00:29:58.931 --> 00:30:02.862
In case he comes back.
-Daisy.

512
00:30:02.896 --> 00:30:07.034
It's been over 20 years.

513
00:30:07.068 --> 00:30:10.275
Baby, he's not coming back.

514
00:30:10.310 --> 00:30:12.896
-He always comes back.

515
00:30:12.931 --> 00:30:20.620
♪♪

516
00:30:20.655 --> 00:30:22.413
-Fine.

517
00:30:22.448 --> 00:30:26.896
♪♪

518
00:30:26.931 --> 00:30:28.655
But I'm coming with you.

519
00:30:28.689 --> 00:30:37.793
♪♪

520
00:30:37.827 --> 00:30:46.931
♪♪

521
00:30:46.965 --> 00:30:56.068
♪♪

522
00:30:56.103 --> 00:30:58.068
-We're here.

523
00:30:58.103 --> 00:31:00.517
[Bird cawing]

524
00:31:00.551 --> 00:31:07.931
♪♪

525
00:31:07.965 --> 00:31:15.517
♪♪

526
00:31:15.551 --> 00:31:18.068
Wait.

527
00:31:18.103 --> 00:31:19.793
Be right back.

528
00:31:19.827 --> 00:31:30.827
♪♪

529
00:31:30.862 --> 00:31:41.931
♪♪

530
00:31:41.965 --> 00:31:52.931
♪♪

531
00:31:52.965 --> 00:32:03.965
♪♪

532
00:32:04.000 --> 00:32:15.241
♪♪

533
00:32:15.275 --> 00:32:26.275
♪♪

534
00:32:26.310 --> 00:32:28.172
-Daisy.

535
00:32:28.206 --> 00:32:30.517
My dear Daisy,
I knew you'd come.

536
00:32:30.551 --> 00:32:37.103
♪♪

537
00:32:37.137 --> 00:32:39.448
-Dr. Castle.

538
00:32:39.482 --> 00:32:41.413
You're alive.

539
00:32:41.448 --> 00:32:42.965
-Do you...

540
00:32:43.000 --> 00:32:45.448
know this guy?

541
00:32:45.482 --> 00:32:47.793
-Daisy.
Thank God you're here.

542
00:32:47.827 --> 00:32:51.448
I must reveal to you,
finally, the terrible truth.

543
00:32:51.482 --> 00:32:53.103
-He is your --

544
00:32:53.137 --> 00:32:55.827
-Brother. I know.

545
00:32:55.862 --> 00:32:58.000
-Oh. Oh, you do.

546
00:32:58.034 --> 00:33:00.241
-Dr. Castle.

547
00:33:00.275 --> 00:33:02.137
How did you know
I would come here tonight?

548
00:33:02.172 --> 00:33:05.620
This cabin and the 4th of July
are deeply interwoven

549
00:33:05.655 --> 00:33:08.655
[Distorted] into the
blood-soaked fabric...

550
00:33:08.689 --> 00:33:12.689
[Taps]

551
00:33:12.724 --> 00:33:15.241
Into the blood-soaked
fabric of the tragic tale

552
00:33:15.275 --> 00:33:17.379
on which you
and your brother is written.

553
00:33:17.413 --> 00:33:19.413
Not only did you come here
as children,

554
00:33:19.448 --> 00:33:21.931
but it is the cursed sight
of the very first night

555
00:33:21.965 --> 00:33:25.103
he came back to enact
his revenge on you.

556
00:33:25.137 --> 00:33:27.206
I remember that fateful day
of Independence

557
00:33:27.241 --> 00:33:30.206
as if it happened
in the fog of a bad dream.

558
00:33:30.241 --> 00:33:32.517
Fireworks going off
across the lake.

559
00:33:32.551 --> 00:33:36.413
Finding your friends' corpses.
Hearing your screams.

560
00:33:36.448 --> 00:33:39.586
Shooting him dozens of times
at point-blank range

561
00:33:39.620 --> 00:33:42.172
only for the bastard
to rise up out of the ashes

562
00:33:42.206 --> 00:33:45.620
[Distorted] and give me this.

563
00:33:45.655 --> 00:33:49.000
Daisy, I came back here for the
same reason that you did.

564
00:33:49.034 --> 00:33:51.689
The inevitability
of Evil's return.

565
00:33:51.724 --> 00:33:53.068
Karma's killer.

566
00:33:53.103 --> 00:33:54.482
Fate's fiend.

567
00:33:54.517 --> 00:33:59.137
Your brother coming back
one last time.

568
00:34:01.172 --> 00:34:03.068
-Who the fuck is this guy?

569
00:34:03.103 --> 00:34:04.482
-After the last time
I killed him,

570
00:34:04.517 --> 00:34:07.931
I buried what
was left out there.

571
00:34:07.965 --> 00:34:10.206
I thought that was
the end of it.

572
00:34:11.551 --> 00:34:16.344
The final kill.
The start of a new beginning.

573
00:34:16.379 --> 00:34:19.241
-Daisy, I'm afraid there's one
more thing I must tell you.

574
00:34:19.275 --> 00:34:21.241
The bond between you
and your brother goes much

575
00:34:21.275 --> 00:34:23.310
deeper than merely the blood
that you share.

576
00:34:23.344 --> 00:34:25.413
-I don't like
where this is going.

577
00:34:25.448 --> 00:34:27.448
-Daisy, you are --

578
00:34:28.827 --> 00:34:30.000
-[Gasps]

579
00:34:30.034 --> 00:34:32.551
-[Mechanical gasping]

580
00:34:32.586 --> 00:34:34.275
[Body thuds]

581
00:34:34.310 --> 00:34:44.344
♪♪

582
00:34:44.379 --> 00:34:45.793
-Oh!

583
00:34:45.827 --> 00:34:52.241
♪♪

584
00:34:52.275 --> 00:34:58.413
♪♪

585
00:34:58.448 --> 00:34:59.931
[Screams]

586
00:34:59.965 --> 00:35:03.241
♪♪

587
00:35:03.275 --> 00:35:06.000
Will?

588
00:35:06.034 --> 00:35:09.689
-I love you, Daisy.

589
00:35:09.724 --> 00:35:11.586
Daisy, shoot him.

590
00:35:15.137 --> 00:35:19.206
-Craaazy night.

591
00:35:19.241 --> 00:35:21.344
-But I watched you die.
-Yeah.

592
00:35:21.379 --> 00:35:24.413
And you didn't shed
a single tear.

593
00:35:24.448 --> 00:35:28.103
You were too busy crying over
your shitty boyfriend, Greg.

594
00:35:28.137 --> 00:35:32.103
-Greg was a good guy.
-Greg was an asshole!

595
00:35:32.137 --> 00:35:35.724
I'm a good guy.
But you never wanted to date me.

596
00:35:35.758 --> 00:35:37.206
I cared about you, Daisy.

597
00:35:37.241 --> 00:35:41.137
-I cared about you, too.
As a friend.

598
00:35:41.172 --> 00:35:43.413
-Don't say that word.

599
00:35:43.448 --> 00:35:44.965
-What word?

600
00:35:45.000 --> 00:35:46.344
Friend?

601
00:35:46.379 --> 00:35:49.310
-I don't want to
just be friends.

602
00:35:49.344 --> 00:35:51.206
I love you.

603
00:35:51.241 --> 00:35:54.413
If I can't have you, no one can.

604
00:35:59.586 --> 00:36:00.931
Come on!

605
00:36:00.965 --> 00:36:12.517
♪♪

606
00:36:12.551 --> 00:36:24.034
♪♪

607
00:36:24.068 --> 00:36:27.241
-[Groans]

608
00:36:27.275 --> 00:36:29.931
Daisy!

609
00:36:29.965 --> 00:36:31.137
You son of a bitch.

610
00:36:31.172 --> 00:36:34.448
You killed your own sister,
my wife.

611
00:36:34.482 --> 00:36:39.379
You. You're just a dream.
Dreams can't hurt you.

612
00:36:43.482 --> 00:36:47.620
I'm not a dead boyfriend.
I'm a dead husband.

613
00:36:49.379 --> 00:36:50.689
[Body thuds]

614
00:36:50.724 --> 00:36:57.448
♪♪

615
00:36:57.482 --> 00:36:59.241
-Oh.

616
00:36:59.275 --> 00:37:01.655
-[High-pitched] That's what I
was trying to tell you,

617
00:37:01.689 --> 00:37:03.034
my dear Daisy.

618
00:37:03.068 --> 00:37:06.172
You are both indestructible.

619
00:37:06.206 --> 00:37:08.965
Two sides of the same coin.

620
00:37:09.000 --> 00:37:11.206
One light, one dark.

621
00:37:11.241 --> 00:37:14.517
Destined to continue
this nightmarish dance

622
00:37:14.551 --> 00:37:19.689
as long as you remain
in opposition.

623
00:37:19.724 --> 00:37:21.482
[Wheezes]

624
00:37:25.586 --> 00:37:27.827
[Neck cracks]

625
00:37:27.862 --> 00:37:36.482
♪♪

626
00:37:36.517 --> 00:37:37.965
-[Roars]

627
00:37:38.000 --> 00:37:40.068
♪♪

628
00:37:40.103 --> 00:37:42.241
[Grunting]

629
00:37:42.275 --> 00:37:52.965
♪♪

630
00:37:53.000 --> 00:38:03.931
♪♪

631
00:38:03.965 --> 00:38:08.172
Tonight is the night
Icome back.

632
00:38:12.172 --> 00:38:16.379
Happy 4th of July, brother.

633
00:38:16.413 --> 00:38:17.689
-Oh?

634
00:38:17.724 --> 00:38:25.965
♪♪

635
00:38:26.000 --> 00:38:28.103
-[Screams]

636
00:38:28.137 --> 00:38:30.793
[Whimpering]

637
00:38:32.517 --> 00:38:35.137
[Fireworks whistling]

638
00:38:39.862 --> 00:38:50.551
♪♪

639
00:38:50.586 --> 00:39:01.275
♪♪

640
00:39:01.310 --> 00:39:11.931
♪♪

641
00:39:11.965 --> 00:39:22.620
♪♪

642
00:39:22.655 --> 00:39:26.896
[Screams]

643
00:39:26.931 --> 00:39:29.206
-Rad Chad loved you
all so dearly.

644
00:39:29.241 --> 00:39:30.620
-Nope.

645
00:39:30.655 --> 00:39:34.724
-But you were so grateful
and so disrespectful.

646
00:39:34.758 --> 00:39:36.620
-Fuck this shit.
-Honey.

647
00:39:36.655 --> 00:39:39.241
-No. We have to figure out
who's doing this to us.

648
00:39:39.275 --> 00:39:41.103
-Well, don't butcher me.

649
00:39:41.137 --> 00:39:43.103
I been across the pond.

650
00:39:43.137 --> 00:39:45.655
-Probably this creepy fuck.

651
00:39:47.586 --> 00:39:50.724
What?
You work at the funeral parlor.

652
00:39:50.758 --> 00:39:52.000
You got to be behind this.

653
00:39:52.034 --> 00:39:55.586
-I'm not.
They just have good benefits.

654
00:39:55.620 --> 00:39:57.379
-I know who it is.

655
00:39:59.586 --> 00:40:01.137
His name is Sam.

656
00:40:01.172 --> 00:40:04.655
He was the only customer
keeping Chad's business afloat.

657
00:40:04.689 --> 00:40:07.448
His ultimate dream was to work
at the video store himself.

658
00:40:07.482 --> 00:40:09.655
But he wasn't, um...

659
00:40:09.689 --> 00:40:11.620
right.

660
00:40:11.655 --> 00:40:13.344
We all thought that he died
when he took an ax

661
00:40:13.379 --> 00:40:16.586
to the stomach
and all of his intestines...

662
00:40:16.620 --> 00:40:18.448
-Owie!
-Come on.

663
00:40:18.482 --> 00:40:20.655
There's no way
anybody could survive that.

664
00:40:23.034 --> 00:40:26.068
-You can't kill pure evil.

665
00:40:26.103 --> 00:40:28.413
[Slow clapping]

666
00:40:28.448 --> 00:40:35.344
♪♪

667
00:40:35.379 --> 00:40:42.000
♪♪

668
00:40:42.034 --> 00:40:44.206
-How are you here?

669
00:40:44.241 --> 00:40:47.379
-Oh, I've been here
the entire time.

670
00:40:47.413 --> 00:40:49.931
You just haven't looked
closely enough.

671
00:40:49.965 --> 00:41:01.275
♪♪

672
00:41:01.310 --> 00:41:03.827
-He double-dipped a chip!

673
00:41:03.862 --> 00:41:06.137
He's an animal.

674
00:41:06.172 --> 00:41:08.206
-So here you all are.

675
00:41:08.241 --> 00:41:13.034
At my best friend's funeral.
But why?

676
00:41:13.068 --> 00:41:15.172
None of you appreciated
the Horror Emporium.

677
00:41:15.206 --> 00:41:17.620
-Huh?
-The what? What?

678
00:41:17.655 --> 00:41:20.620
Rad Chad's Horror Emporium.

679
00:41:20.655 --> 00:41:21.896
-Never heard of it.

680
00:41:21.931 --> 00:41:26.448
-No.
-His masterpiece?

681
00:41:26.482 --> 00:41:30.103
-His gift to this wretched world
that you all let go to waste.

682
00:41:30.137 --> 00:41:32.655
-It was a video store.

683
00:41:32.689 --> 00:41:35.137
I kept telling him,
brick-and-mortar is dead.

684
00:41:35.172 --> 00:41:36.448
-Especially in this economy.

685
00:41:36.482 --> 00:41:37.965
-It's just a bunch
of dumb B-movies.

686
00:41:38.000 --> 00:41:40.413
-Silence!

687
00:41:40.448 --> 00:41:44.482
Okay. This is the shit
that I'm talking about.

688
00:41:44.517 --> 00:41:49.724
You never appreciated Chad,
and you don't appreciate horror.

689
00:41:49.758 --> 00:41:51.482
Not you all.

690
00:41:51.517 --> 00:41:53.241
Noooo!

691
00:41:53.275 --> 00:41:54.931
You don't even know
your own privilege.

692
00:41:54.965 --> 00:41:58.000
-You're a straight white dude
who lives at home with his mom.

693
00:41:58.034 --> 00:41:59.793
-I am a disabled,
straight white dude

694
00:41:59.827 --> 00:42:02.931
who lives at home with his
meemaw, thank you very much.

695
00:42:02.965 --> 00:42:04.206
You're discriminating
against me.

696
00:42:04.241 --> 00:42:06.034
-She didn't discriminate
against you.

697
00:42:06.068 --> 00:42:08.724
She just pointed out --
-Facts.

698
00:42:08.758 --> 00:42:10.034
-Yeah.
-Okay.

699
00:42:10.068 --> 00:42:13.517
Just shut up! Just shut up!

700
00:42:13.551 --> 00:42:15.310
Jesus.

701
00:42:15.344 --> 00:42:18.241
It is time
to play a little game.

702
00:42:18.275 --> 00:42:26.655
♪♪

703
00:42:26.689 --> 00:42:34.931
♪♪

704
00:42:34.965 --> 00:42:43.517
♪♪

705
00:42:43.551 --> 00:42:46.586
-[Groaning]

706
00:42:48.689 --> 00:42:50.103
[Groans]

707
00:42:50.137 --> 00:42:51.793
No, I don't like this.

708
00:42:51.827 --> 00:42:57.137
-And once again, you failed
to take horror seriously.

709
00:42:57.172 --> 00:42:59.172
You mocked. You laughed.

710
00:42:59.206 --> 00:43:01.931
You called horror a B-movie.

711
00:43:01.965 --> 00:43:04.862
Well, the real horror
is the 10,000 bees

712
00:43:04.896 --> 00:43:07.413
that I just put inside of you.

713
00:43:07.448 --> 00:43:10.620
Can you be like Daisy
and pull back the masks

714
00:43:10.655 --> 00:43:14.827
that you hide behind
to reveal your true selves,

715
00:43:14.862 --> 00:43:17.275
or will you be ravaged
from the insides

716
00:43:17.310 --> 00:43:20.689
by a swarm of angry bees?

717
00:43:20.724 --> 00:43:22.068
Time to get busy.

718
00:43:22.103 --> 00:43:24.448
The choice is yours.

719
00:43:24.482 --> 00:43:27.620
"X" marks the spot.

720
00:43:27.655 --> 00:43:29.241
-I mean, he didn't --

721
00:43:29.275 --> 00:43:31.206
he couldn't have put
bees inside of us.

722
00:43:31.241 --> 00:43:33.241
-Well, we were
pretty mean to him.

723
00:43:33.275 --> 00:43:36.344
-You do catch more bees
with honey than with vinegar.

724
00:43:36.379 --> 00:43:39.793
-It's not bees. It's flies.
-A bee just came out of you.

725
00:43:39.827 --> 00:43:41.137
-A bee just came out
of your arm.

726
00:43:41.172 --> 00:43:43.344
-Oh, there are bees!
-Oh, my God!

727
00:43:43.379 --> 00:43:45.000
-Oh, God.
-The bees are real.

728
00:43:45.034 --> 00:43:46.344
The bees are real!

729
00:43:46.379 --> 00:43:47.827
-Okay, okay.
What do we know about bees?

730
00:43:47.862 --> 00:43:50.000
What do we know about bees?

731
00:43:50.034 --> 00:43:51.379
-"Time to get busy."

732
00:43:51.413 --> 00:43:55.000
Busy as a bee.
We -- We have to keep moving.

733
00:43:55.034 --> 00:43:56.586
-I don't think
that's how this works.

734
00:43:56.620 --> 00:43:58.068
-Yeah. No, no, no, no.

735
00:43:58.103 --> 00:44:01.172
If you stop dancing,
the bees start stinging.

736
00:44:01.206 --> 00:44:02.931
So-- Someone give me a beat.

737
00:44:02.965 --> 00:44:04.793
-[Beatboxing]

738
00:44:04.827 --> 00:44:07.379
-Yes.

739
00:44:07.413 --> 00:44:10.655
-What are you guys doing?
Come on, you need to focus.

740
00:44:10.689 --> 00:44:12.103
-Maybe we could sweep 'em out.

741
00:44:12.137 --> 00:44:14.689
-What?
-You know, like a chimney sweep.

742
00:44:14.724 --> 00:44:18.103
-That's still a thing?
-It's coming back in a big way.

743
00:44:18.137 --> 00:44:20.793
Big chimney tried to push
us little guys out,

744
00:44:20.827 --> 00:44:23.344
but chimneys are
recession-proof.

745
00:44:23.379 --> 00:44:25.482
You should check out
my OnlyFans.

746
00:44:25.517 --> 00:44:27.965
Boasts big chimneys.

747
00:44:28.000 --> 00:44:30.724
[Choking]

748
00:44:32.862 --> 00:44:35.724
The bees!
I don't want to die!

749
00:44:35.758 --> 00:44:38.103
[Shouting]

750
00:44:40.689 --> 00:44:43.172
[Bees buzzing]

751
00:44:46.482 --> 00:44:48.793
-Hey, guys,
I think it's working.

752
00:44:48.827 --> 00:44:50.379
I think it's working.

753
00:44:52.034 --> 00:44:53.482
-Take off our masks?

754
00:44:53.517 --> 00:44:57.862
In the movie,
the mask was in the dresser.

755
00:44:57.896 --> 00:45:01.275
"X" marks the spot.

756
00:45:01.310 --> 00:45:03.137
Come get your goddamn keys.

757
00:45:03.172 --> 00:45:05.517
-That makes sense.

758
00:45:09.448 --> 00:45:16.931
♪♪

759
00:45:16.965 --> 00:45:24.689
♪♪

760
00:45:24.724 --> 00:45:27.206
-It's cinnamon.

761
00:45:27.241 --> 00:45:30.758
-I use it in my garden.
It kills bees.

762
00:45:30.793 --> 00:45:32.379
-Oh.

763
00:45:32.413 --> 00:45:36.103
Since I moved to the city,
I can't have a garden anymore.

764
00:45:36.137 --> 00:45:37.862
-It's relaxing.

765
00:45:37.896 --> 00:45:39.448
I work for a nonprofit
that teaches

766
00:45:39.482 --> 00:45:41.241
inner-city children
how to garden.

767
00:45:41.275 --> 00:45:43.931
-Oh, that's nice. Ow!
-Okay. Fuck, no.

768
00:45:43.965 --> 00:45:46.551
Have you guys not seen YouTube?
The Cinnamon Challenge?

769
00:45:46.586 --> 00:45:47.931
That shit'll kill us.

770
00:45:47.965 --> 00:45:49.793
-You guys, I don't think
the dancing worked.

771
00:45:49.827 --> 00:45:52.275
I think it just made them angry.
Ow!

772
00:45:52.310 --> 00:45:54.758
One just stung my kidney.

773
00:45:54.793 --> 00:45:57.517
-We don't have a choice.
-[Groans]

774
00:46:01.448 --> 00:46:03.448
-[Grunts]

775
00:46:08.724 --> 00:46:17.655
♪♪

776
00:46:17.689 --> 00:46:26.103
♪♪

777
00:46:26.137 --> 00:46:29.034
[All coughing]

778
00:46:31.137 --> 00:46:33.068
[Spoon clatters]

779
00:46:36.793 --> 00:46:40.344
-We made a huge mistake.
We should've chosen the bees.

780
00:46:40.379 --> 00:46:43.827
We should've chosen the bees!
[Screams]

781
00:46:43.862 --> 00:46:45.620
-[Screams]

782
00:46:45.655 --> 00:46:47.551
[Coughs]

783
00:46:47.586 --> 00:46:55.896
♪♪

784
00:46:55.931 --> 00:46:57.620
-What are you doing?

785
00:46:57.655 --> 00:47:01.000
-It's too late for me.

786
00:47:01.034 --> 00:47:04.758
-No, you still have time.
-I'm allergic to bees.

787
00:47:07.758 --> 00:47:09.517
Hey, um, I'm --

788
00:47:09.551 --> 00:47:11.068
[Coughs]

789
00:47:11.103 --> 00:47:14.344
I'm really sorry about
what I said about you earlier.

790
00:47:14.379 --> 00:47:17.655
That really wasn't cool.
-It's okay.

791
00:47:17.689 --> 00:47:19.275
I'm different.

792
00:47:19.310 --> 00:47:22.275
But we're all different,
aren't we?

793
00:47:22.310 --> 00:47:26.620
And that is what
makes us special.

794
00:47:26.655 --> 00:47:29.379
-That's so beautiful.

795
00:47:33.275 --> 00:47:34.344
-Oh, God.

796
00:47:34.379 --> 00:47:37.586
-And it's time for you all
to move on

797
00:47:37.620 --> 00:47:39.793
and live your special lives.

798
00:47:41.965 --> 00:47:43.793
-God dang.
-Again?

799
00:47:43.827 --> 00:47:46.034
-God.
-Seriously?

800
00:47:47.862 --> 00:47:49.655
-Oh, God.

801
00:47:49.689 --> 00:47:56.931
♪♪

802
00:47:56.965 --> 00:47:59.241
[Bee buzzing]

803
00:48:01.000 --> 00:48:03.241
[Chains clinking]

804
00:48:03.275 --> 00:48:08.068
♪♪

805
00:48:08.103 --> 00:48:10.000
-What the fuck are you
talking about, fungible?

806
00:48:10.034 --> 00:48:12.241
-What the fuck does
fungible mean?

807
00:48:16.827 --> 00:48:19.379
-Oh. I didn't see you there.

808
00:48:19.413 --> 00:48:22.241
I was just reading
about Papa's big comeback.

809
00:48:22.275 --> 00:48:26.448
Anywho, that last film
was a real doozy, wasn't it?

810
00:48:26.482 --> 00:48:28.896
But now we have
a spooky treat from

811
00:48:28.931 --> 00:48:30.724
[English accent]
across the pond.

812
00:48:30.758 --> 00:48:34.379
[Normal voice] It was an early
Rad Chad's Rad Recommendation.

813
00:48:34.413 --> 00:48:37.931
So sit back
and hold on to your butts.

814
00:48:37.965 --> 00:48:48.241
♪♪

815
00:48:48.275 --> 00:48:51.034
-His instructions said,
"We want mental openness."

816
00:48:51.068 --> 00:48:52.310
I probably shouldn't
have done that.

817
00:48:52.344 --> 00:48:53.931
-The curious cat gets the cream.

818
00:48:53.965 --> 00:48:56.137
-Oh, I'm not sure
that's how that goes.

819
00:48:56.172 --> 00:48:57.413
-There he is.

820
00:48:57.448 --> 00:48:59.103
-What am I meant
to be looking at here?

821
00:48:59.137 --> 00:49:01.344
-I see it, in the curtains.
-What the hell is that?

822
00:49:01.379 --> 00:49:03.172
-It's the "Three Men
and a Baby" ghost.

823
00:49:03.206 --> 00:49:05.724
-That's a cardboard cutout
of a kid.

824
00:49:05.758 --> 00:49:08.275
-Open your minds, guys.

825
00:49:08.310 --> 00:49:09.793
[Camera shutter clicks]

826
00:49:09.827 --> 00:49:12.310
-This is why you've woken me up
at 5:00 a.m. today?

827
00:49:12.344 --> 00:49:14.344
-Apparently, the kid
of one of the crew was

828
00:49:14.379 --> 00:49:16.413
messing around on set
and then...

829
00:49:16.448 --> 00:49:20.827
He fell out of the window
and landed on some prop swords.

830
00:49:20.862 --> 00:49:22.344
They tried to cover it up,

831
00:49:22.379 --> 00:49:24.344
but that just made
the ghost kid angry.

832
00:49:24.379 --> 00:49:26.000
-Why were there swords
on the set of

833
00:49:26.034 --> 00:49:27.379
"Three Men and a Baby"?

834
00:49:27.413 --> 00:49:30.379
-Open your mind, Rachel.
-It's open. It's open.

835
00:49:30.413 --> 00:49:32.586
-My mum always says
if you open your mind too much,

836
00:49:32.620 --> 00:49:33.931
you let the bats in.

837
00:49:33.965 --> 00:49:35.413
Squawk!

838
00:49:35.448 --> 00:49:38.758
-Some people say that you can
see a shotgun in his hand

839
00:49:38.793 --> 00:49:40.275
because he shot himself.

840
00:49:40.310 --> 00:49:42.724
-So a little kid committed
suicide on a film set?

841
00:49:42.758 --> 00:49:44.586
-Yeah.
-Grim.

842
00:49:44.620 --> 00:49:48.551
-And he's showing you the gun.
He's showing you how he did it.

843
00:49:48.586 --> 00:49:50.896
-Oh, I think they knew
how he did it based on there

844
00:49:50.931 --> 00:49:53.310
being a gunshot wound
in his head.

845
00:49:53.344 --> 00:49:58.413
-So did he fall out of the
window or did he shoot himself?

846
00:49:58.448 --> 00:50:00.586
-It says here it's just
Ted Danson in a tuxedo

847
00:50:00.620 --> 00:50:02.862
doing a dog-food commercial.

848
00:50:02.896 --> 00:50:04.137
-In a tuxedo?

849
00:50:04.172 --> 00:50:06.517
-You know, for fancy dogs.

850
00:50:06.551 --> 00:50:15.344
♪♪

851
00:50:15.379 --> 00:50:16.793
[Shouts]

852
00:50:16.827 --> 00:50:23.793
♪♪

853
00:50:23.827 --> 00:50:30.620
♪♪

854
00:50:30.655 --> 00:50:33.172
-Thanks for helping me pack
all my brother's stuff.

855
00:50:33.206 --> 00:50:36.310
-You know we wouldn't
let you do this alone.

856
00:50:36.344 --> 00:50:39.413
Have you ever seen
"Three Men and a Baby"?

857
00:50:39.448 --> 00:50:42.620
-No.
-Come on. It's Ted Danson.

858
00:50:42.655 --> 00:50:44.206
Ted Danson.

859
00:50:44.241 --> 00:50:48.413
You know Ted Danson, right?
-Who the fuck is Ted Danson?

860
00:50:48.448 --> 00:50:51.000
-Well, I guess
the song is wrong.

861
00:50:51.034 --> 00:50:54.000
Everybody doesn'tknow his name.

862
00:50:55.517 --> 00:50:57.724
Why did your brother live in
a lighthouse again?

863
00:50:57.758 --> 00:50:59.034
-Everyone always
used to tell him

864
00:50:59.068 --> 00:51:00.689
that his head was
in the clouds,

865
00:51:00.724 --> 00:51:03.931
so I guess this was his way
of living up to the expectation.

866
00:51:03.965 --> 00:51:06.655
-I see what you did there.
-Cheers.

867
00:51:06.689 --> 00:51:07.965
-Oh.

868
00:51:08.000 --> 00:51:15.965
♪♪

869
00:51:16.000 --> 00:51:23.965
♪♪

870
00:51:24.000 --> 00:51:26.448
-Zoe, can I have this?

871
00:51:28.724 --> 00:51:30.517
-Are you okay?

872
00:51:32.965 --> 00:51:34.931
Are you sure you want to
stay here tonight?

873
00:51:34.965 --> 00:51:40.172
-Yeah. Yeah. I'm just puzzled
why he wanted me to have this.

874
00:51:41.586 --> 00:51:44.827
-Is that the one thing he said
he wanted you to have?

875
00:51:44.862 --> 00:51:46.275
-Kind of.

876
00:51:46.310 --> 00:51:48.965
It's more like he wanted me
to take care of it

877
00:51:49.000 --> 00:51:51.275
but not watch it.

878
00:51:53.000 --> 00:51:56.379
My brother was into some
really weird shit.

879
00:51:56.413 --> 00:51:58.000
-Whoo!

880
00:51:58.034 --> 00:51:59.827
I found the remote.

881
00:51:59.862 --> 00:52:05.448
♪♪

882
00:52:05.482 --> 00:52:06.931
-Oh, that's better.

883
00:52:06.965 --> 00:52:10.241
Oh, my God. It's scarier
when it's ginormous.

884
00:52:10.275 --> 00:52:13.689
-Is it just me or does he have
tentacles for arms?

885
00:52:13.724 --> 00:52:15.000
-It's you.

886
00:52:15.034 --> 00:52:16.551
I think that's just
a shadow, Zoe.

887
00:52:16.586 --> 00:52:19.344
I mean, we just want to see
what we want to see.

888
00:52:19.379 --> 00:52:22.068
-No, look closer.
-Yeah. It's not tentacles.

889
00:52:22.103 --> 00:52:25.275
It looks more like blades
for arms.

890
00:52:25.310 --> 00:52:28.068
-But why would a boy
who either fell out of a window

891
00:52:28.103 --> 00:52:31.655
or shot himself come back
a super-sword man?

892
00:52:34.206 --> 00:52:37.413
[Camera shutter clicking]

893
00:52:40.689 --> 00:52:42.379
What?

894
00:52:42.413 --> 00:52:49.862
♪♪

895
00:52:49.896 --> 00:52:52.413
[Fly buzzing]

896
00:52:52.448 --> 00:52:59.827
♪♪

897
00:52:59.862 --> 00:53:01.551
[Screams]

898
00:53:01.586 --> 00:53:08.517
♪♪

899
00:53:08.551 --> 00:53:10.379
What?

900
00:53:12.068 --> 00:53:14.482
-I'm sleeping with you tonight,
Rachel.

901
00:53:14.517 --> 00:53:16.793
-I'll wear my best
pajamas for you.

902
00:53:16.827 --> 00:53:18.655
-Do you want to go?

903
00:53:18.689 --> 00:53:27.931
♪♪

904
00:53:27.965 --> 00:53:37.172
♪♪

905
00:53:37.206 --> 00:53:39.206
-These are your best pajamas?

906
00:53:39.241 --> 00:53:42.241
-I hope you brought earplugs
'cause I snore like a kaiju.

907
00:53:42.275 --> 00:53:50.000
♪♪

908
00:53:50.034 --> 00:53:52.241
-Why did you
want me to see this?

909
00:53:52.275 --> 00:54:01.655
♪♪

910
00:54:01.689 --> 00:54:10.931
♪♪

911
00:54:10.965 --> 00:54:20.517
♪♪

912
00:54:20.551 --> 00:54:22.517
[Gunshots]

913
00:54:22.551 --> 00:54:24.517
♪♪

914
00:54:24.551 --> 00:54:27.413
-[Snoring]

915
00:54:27.448 --> 00:54:37.827
♪♪

916
00:54:37.862 --> 00:54:48.517
♪♪

917
00:54:48.551 --> 00:54:58.965
♪♪

918
00:54:59.000 --> 00:55:00.655
-Aah!

919
00:55:00.689 --> 00:55:09.482
♪♪

920
00:55:09.517 --> 00:55:18.034
♪♪

921
00:55:18.068 --> 00:55:21.655
[Screaming]

922
00:55:21.689 --> 00:55:29.413
♪♪

923
00:55:29.448 --> 00:55:37.137
♪♪

924
00:55:37.172 --> 00:55:40.379
-It was sword man.

925
00:55:40.413 --> 00:55:44.862
♪♪

926
00:55:44.896 --> 00:55:47.034
-[Screams]

927
00:55:49.724 --> 00:55:51.206
Huh?

928
00:55:51.241 --> 00:55:59.241
♪♪

929
00:55:59.275 --> 00:56:01.275
-[Screams]
[Glass shatters]

930
00:56:01.310 --> 00:56:11.793
♪♪

931
00:56:11.827 --> 00:56:13.551
What the fuck?!

932
00:56:17.793 --> 00:56:20.724
-Come on.
Fuck, fuck, fuck.

933
00:56:20.758 --> 00:56:22.793
Fuck, fuck, fuck.
Come on.

934
00:56:22.827 --> 00:56:29.206
♪♪

935
00:56:29.241 --> 00:56:31.655
-Not again?
-No!

936
00:56:31.689 --> 00:56:40.551
♪♪

937
00:56:40.586 --> 00:56:49.551
♪♪

938
00:56:49.586 --> 00:56:58.551
♪♪

939
00:56:58.586 --> 00:57:00.655
-[Growling]

940
00:57:00.689 --> 00:57:11.655
♪♪

941
00:57:11.689 --> 00:57:14.689
[Screaming]

942
00:57:14.724 --> 00:57:23.379
♪♪

943
00:57:23.413 --> 00:57:31.931
♪♪

944
00:57:31.965 --> 00:57:40.689
♪♪

945
00:57:40.724 --> 00:57:49.448
♪♪

946
00:57:49.482 --> 00:57:51.655
[Door hinges creak]

947
00:57:51.689 --> 00:57:58.275
♪♪

948
00:57:58.310 --> 00:58:04.758
♪♪

949
00:58:04.793 --> 00:58:07.103
-Shit. God damn it.
Fucking Jesus.

950
00:58:07.137 --> 00:58:09.137
Sorry, guys.
That got away from me there.

951
00:58:09.172 --> 00:58:10.448
That was -- That was
unprofessional.

952
00:58:10.482 --> 00:58:13.517
-Whoa, whoa, whoa, whoa,
I don't like this.

953
00:58:13.551 --> 00:58:15.655
Okay, so he's
the mean, sinister type.

954
00:58:18.448 --> 00:58:19.896
[Coughs]

955
00:58:19.931 --> 00:58:21.689
Now let's play a game.

956
00:58:23.586 --> 00:58:25.896
-Gonna name your dog Chalupa?
[Laugh track]

957
00:58:25.931 --> 00:58:27.344
-Other aerosols suck.

958
00:58:27.379 --> 00:58:29.965
-Every night is movie night.

959
00:58:30.000 --> 00:58:36.931
♪♪

960
00:58:36.965 --> 00:58:38.344
-They're tropes.

961
00:58:38.379 --> 00:58:41.689
So here's your apple martini
and your trope,

962
00:58:41.724 --> 00:58:43.241
Mr. Horror Dude.

963
00:58:43.275 --> 00:58:46.241
Welcome to prime time, bitch.

964
00:58:46.275 --> 00:58:57.620
♪♪

965
00:58:57.655 --> 00:58:59.551
-[Grunting]

966
00:59:02.413 --> 00:59:05.241
[Screams]

967
00:59:05.275 --> 00:59:07.034
[Exhales]

968
00:59:09.310 --> 00:59:11.344
It's time.

969
00:59:11.379 --> 00:59:13.896
Your journey has reached
a new threshold.

970
00:59:13.931 --> 00:59:15.655
And now...

971
00:59:15.689 --> 00:59:17.344
[Metal squeaking]

972
00:59:17.379 --> 00:59:19.827
Excuse me.

973
00:59:19.862 --> 00:59:21.586
Okay.

974
00:59:21.620 --> 00:59:23.862
As I was saying...

975
00:59:23.896 --> 00:59:26.206
-So, I'm off the clock?

976
00:59:26.241 --> 00:59:28.724
-Okay, could we just have,
like, a modicum

977
00:59:28.758 --> 00:59:30.551
of professionalism here?

978
00:59:30.586 --> 00:59:32.689
Okay? I mean, what kind of ship
do you think we're running?

979
00:59:32.724 --> 00:59:35.965
-Hey. No, that's on me.
I get you. Let's get back to it.

980
00:59:36.000 --> 00:59:37.689
-Jesus.

981
00:59:37.724 --> 00:59:40.344
Unbelievable.

982
00:59:40.379 --> 00:59:42.689
Okay, as I was saying
before I --

983
00:59:42.724 --> 00:59:45.379
[Metal squeaking]

984
00:59:45.413 --> 00:59:49.448
As I was saying before I was
so rudely interrupted,

985
00:59:49.482 --> 00:59:54.655
it is now time for one of you
to walk the path

986
00:59:54.689 --> 00:59:57.034
less walk-ed.

987
00:59:57.068 --> 00:59:59.344
Not walked a lot or whatever.

988
00:59:59.379 --> 01:00:01.827
One of you will take this camera
and venture

989
01:00:01.862 --> 01:00:07.241
into the depths of horror
not yet known and not yet found,

990
01:00:07.275 --> 01:00:10.448
although the footage
will be found at a later time.

991
01:00:10.482 --> 01:00:12.241
Okay. This is really --
I'm fucking this up.

992
01:00:12.275 --> 01:00:14.448
And it's because
that little fucking freak

993
01:00:14.482 --> 01:00:16.206
threw me off of my game,
and the TV

994
01:00:16.241 --> 01:00:17.482
is kind of tugging
on my neck a little bit.

995
01:00:17.517 --> 01:00:19.413
So let's just get
this over with, okay?

996
01:00:19.448 --> 01:00:21.931
Go into the darkness and find
the key to release your friends.

997
01:00:21.965 --> 01:00:23.896
If you succeed,
they will be spared.

998
01:00:23.931 --> 01:00:25.206
If you fail,

999
01:00:25.241 --> 01:00:26.620
their skin will be ripped
from their bodies.

1000
01:00:26.655 --> 01:00:30.827
Oh, and whatever you do,
don't stop filming.

1001
01:00:30.862 --> 01:00:38.103
Now, who among you is willing
to make the ultimate sacrifice?

1002
01:00:38.137 --> 01:00:40.137
Choose wisely.

1003
01:00:40.172 --> 01:00:42.068
-I mean, how do we choose?

1004
01:00:42.103 --> 01:00:44.586
-We could Rochambeau.
-Excuse me.

1005
01:00:44.620 --> 01:00:47.275
Bo's dead.

1006
01:00:47.310 --> 01:00:49.310
-I'll do it.
-Like hell you will.

1007
01:00:49.344 --> 01:00:51.379
-Hey, maybe we should do
rock, paper, scissors.

1008
01:00:51.413 --> 01:00:54.172
-Hey, I think
you're a fucking idiot.

1009
01:00:54.206 --> 01:00:57.310
Eenie, meenie, miney, mo.

1010
01:00:57.344 --> 01:01:01.620
Catch a tiger by its toe.

1011
01:01:01.655 --> 01:01:04.931
If he hollers, make him pay
$50 every day.

1012
01:01:04.965 --> 01:01:09.172
And you are...

1013
01:01:09.206 --> 01:01:10.586
it.

1014
01:01:10.620 --> 01:01:11.827
[Laughing]

1015
01:01:11.862 --> 01:01:13.379
-No.

1016
01:01:16.689 --> 01:01:19.551
-Okay, here I am.
-No, no, no.

1017
01:01:19.586 --> 01:01:21.241
You can't do that, Mom.

1018
01:01:21.275 --> 01:01:23.965
-I've dealt with puny men
like him before.

1019
01:01:24.000 --> 01:01:26.517
But look, if something happens,

1020
01:01:26.551 --> 01:01:31.137
I want you to know
I'm fully supportive of...

1021
01:01:31.172 --> 01:01:35.103
-Wait, really?
-Love is love, baby.

1022
01:01:37.137 --> 01:01:38.586
-Oh, God.
-Watch it, mad man.

1023
01:01:38.620 --> 01:01:41.206
-And now you all lose
because you're all losers.

1024
01:01:41.241 --> 01:01:42.379
Every single one of you.

1025
01:01:42.413 --> 01:01:45.724
-It's go time, bitch.
-Good.

1026
01:01:45.758 --> 01:01:48.379
That's real good.
[Alarm buzzes]

1027
01:01:48.413 --> 01:02:00.172
♪♪

1028
01:02:00.206 --> 01:02:04.551
Now let the suffering begin.

1029
01:02:04.586 --> 01:02:07.448
Ooh! Watch that shit.

1030
01:02:07.482 --> 01:02:10.793
Watch it.
-Come on, Mom. Come on.

1031
01:02:10.827 --> 01:02:13.827
-[Panting]

1032
01:02:13.862 --> 01:02:15.793
[Alarm buzzes]

1033
01:02:15.827 --> 01:02:18.758
[Rattling]

1034
01:02:18.793 --> 01:02:20.241
-Oh!

1035
01:02:20.275 --> 01:02:21.827
Oh, God.

1036
01:02:21.862 --> 01:02:24.793
[Alarm buzzes]
Aah! Shit!

1037
01:02:24.827 --> 01:02:26.310
-Oh.

1038
01:02:29.965 --> 01:02:31.724
[Alarm buzzes]

1039
01:02:34.655 --> 01:02:37.379
-Am I the only one that's
getting hit with these things?

1040
01:02:37.413 --> 01:02:39.965
-Must suck, man.

1041
01:02:40.000 --> 01:02:42.689
-Ow! God!

1042
01:02:42.724 --> 01:02:45.379
-Hey, I found a key.

1043
01:02:45.413 --> 01:02:47.551
[Screams]

1044
01:02:47.586 --> 01:02:48.758
[Alarm buzzes]

1045
01:02:48.793 --> 01:02:51.103
-[Gasps]
What the fuck is that?

1046
01:02:51.137 --> 01:02:53.586
-Ah! This is the greatest
day of my life.

1047
01:02:53.620 --> 01:02:56.758
-What the fuck is up, Sam?

1048
01:02:56.793 --> 01:02:59.827
My nipple? Really? My nipple?

1049
01:02:59.862 --> 01:03:01.517
Oh! My penis.

1050
01:03:01.551 --> 01:03:03.586
Oh, God!

1051
01:03:05.724 --> 01:03:10.413
-You have played valiantly,
but now it must come to an end.

1052
01:03:12.241 --> 01:03:15.965
I have such sights to show you.

1053
01:03:16.000 --> 01:03:17.793
-[Screams]

1054
01:03:17.827 --> 01:03:28.965
♪♪

1055
01:03:29.000 --> 01:03:31.724
-Why?!

1056
01:03:31.758 --> 01:03:34.413
Oh, the humanity!

1057
01:03:34.448 --> 01:03:37.586
[Clock ticking]

1058
01:03:37.620 --> 01:03:39.482
-[Screams]

1059
01:03:39.517 --> 01:03:43.000
[Monster snarling]

1060
01:03:43.034 --> 01:03:45.448
-Is it good?

1061
01:03:45.482 --> 01:03:47.655
What's happening?
Hey, everybody.

1062
01:03:47.689 --> 01:03:51.310
All joking aside, if you are
uncomfortable right now

1063
01:03:51.344 --> 01:03:54.103
and you've had enough suffering,
let me know and we'll go ahead

1064
01:03:54.137 --> 01:03:55.896
and find a way
for you to leave early.

1065
01:03:55.931 --> 01:03:59.275
-Oh, God, yes. Please stop.

1066
01:03:59.310 --> 01:04:00.344
-Gross.

1067
01:04:00.379 --> 01:04:02.034
-It's never gonna fucking stop.

1068
01:04:02.068 --> 01:04:03.206
-I'm gonna fucking kill you.

1069
01:04:03.241 --> 01:04:06.137
-I will tear your soul apart.

1070
01:04:08.448 --> 01:04:10.137
-Mom!

1071
01:04:10.172 --> 01:04:12.413
-Oh, you're alive.
Very impressive.

1072
01:04:12.448 --> 01:04:13.965
But ultimately,
it doesn't matter

1073
01:04:14.000 --> 01:04:15.379
because you didn't get the key.

1074
01:04:15.413 --> 01:04:17.379
Sorry. You lose.

1075
01:04:17.413 --> 01:04:22.931
♪♪

1076
01:04:22.965 --> 01:04:24.655
Jesus wept.

1077
01:04:24.689 --> 01:04:27.379
♪♪

1078
01:04:27.413 --> 01:04:29.448
[Alarm buzzes]

1079
01:04:29.482 --> 01:04:32.068
-Okay. It's time for me
to finally skedaddle.

1080
01:04:32.103 --> 01:04:33.448
I'll see you
in the third one, okay?

1081
01:04:33.482 --> 01:04:35.000
-Oh, great.
The chains are gone. Thanks.

1082
01:04:35.034 --> 01:04:36.586
That's the really --

1083
01:04:36.620 --> 01:04:39.517
That was the really
uncomfortable part for me.

1084
01:04:39.551 --> 01:04:42.034
[Chains whipping]

1085
01:04:42.068 --> 01:04:43.931
[Squelching]

1086
01:04:43.965 --> 01:04:47.344
♪♪

1087
01:04:47.379 --> 01:04:50.103
-No!

1088
01:04:50.137 --> 01:04:53.551
-No!
-Oh, God!

1089
01:04:53.586 --> 01:04:58.448
♪♪

1090
01:04:58.482 --> 01:05:01.000
-You asshole.
She won fair and square.

1091
01:05:01.034 --> 01:05:03.206
-You're the square.
-Fuck you.

1092
01:05:03.241 --> 01:05:04.758
-Pfft, whatever.
I don't make the rules.

1093
01:05:04.793 --> 01:05:07.172
-What are you talking about?
This is your game!

1094
01:05:07.206 --> 01:05:09.310
-Okay, but she fucking
called me a bitch!

1095
01:05:09.344 --> 01:05:11.310
-[Groans]
-Hey, and you know what?

1096
01:05:11.344 --> 01:05:13.448
By the way,
while I'm thinking of it.

1097
01:05:13.482 --> 01:05:16.620
fuck you and fuck you
and fuck you.

1098
01:05:16.655 --> 01:05:20.482
And you know what?
You're a fucking stupid face.

1099
01:05:20.517 --> 01:05:24.137
Oh, my goodness.
I'm having way too much fun.

1100
01:05:24.172 --> 01:05:26.689
Y'all look so stupid right now.

1101
01:05:26.724 --> 01:05:28.620
Every single one of you
are gonna fucking die

1102
01:05:28.655 --> 01:05:31.931
because you're all losers,
every single one of you.

1103
01:05:31.965 --> 01:05:33.931
I look really cool right now
and bad-ass,

1104
01:05:33.965 --> 01:05:36.620
and y'all look really
helpless and stupid.

1105
01:05:36.655 --> 01:05:40.793
[Sobbing dramatically]

1106
01:05:40.827 --> 01:05:50.655
♪♪

1107
01:05:50.689 --> 01:06:00.379
♪♪

1108
01:06:00.413 --> 01:06:02.965
-You got to keep the mood
in here alive.

1109
01:06:03.000 --> 01:06:04.620
-Oh, Chad.

1110
01:06:04.655 --> 01:06:06.689
You are gonna flip your shit.

1111
01:06:06.724 --> 01:06:10.379
Nobody knows movies like I do.
You're making a huge mistake.

1112
01:06:10.413 --> 01:06:13.448
-People don't like you.
I mean, look at your face.

1113
01:06:13.482 --> 01:06:14.965
I just want to punch you.
-Chad.

1114
01:06:15.000 --> 01:06:19.551
I'm always here,
and I will always be here,

1115
01:06:19.586 --> 01:06:23.379
until you give me the job
that was rightfully mine.

1116
01:06:23.413 --> 01:06:26.206
♪♪

1117
01:06:34.689 --> 01:06:36.551
-Oh. Huh.

1118
01:06:40.896 --> 01:06:42.379
All right.

1119
01:06:42.413 --> 01:06:45.655
-Congrats on making it
this far in the game.

1120
01:06:45.689 --> 01:06:49.862
And to think you guys
did it all as a team.

1121
01:06:49.896 --> 01:06:53.068
You are truly doing
the Lord's work.

1122
01:06:53.103 --> 01:06:55.275
I would know.

1123
01:06:55.310 --> 01:06:58.448
I was just speaking with him
a few minutes ago.

1124
01:06:59.793 --> 01:07:03.896
Speaking of being dead,
you're about to watch a banger.

1125
01:07:03.931 --> 01:07:06.275
It's about all the things
that happen

1126
01:07:06.310 --> 01:07:08.275
when you mess with dead people.

1127
01:07:08.310 --> 01:07:09.758
[Laughs]

1128
01:07:09.793 --> 01:07:12.482
Toodle-ooh.

1129
01:07:12.517 --> 01:07:21.310
♪♪

1130
01:07:21.344 --> 01:07:25.000
-This is not the first time
Jason died.

1131
01:07:25.034 --> 01:07:27.965
It was the summer of 1993.

1132
01:07:28.000 --> 01:07:30.827
Hottest summer on record.

1133
01:07:30.862 --> 01:07:33.344
We were 12 going on 13,

1134
01:07:33.379 --> 01:07:36.689
the last year
before we became teenagers.

1135
01:07:38.344 --> 01:07:41.482
Thick as thieves,
they called us.

1136
01:07:41.517 --> 01:07:45.586
The only thing stolen
that summer was my heart.

1137
01:07:49.000 --> 01:07:50.379
-Come on, guys.

1138
01:07:50.413 --> 01:07:53.103
I got to get back soon
or my mum's gonna kill me.

1139
01:07:53.137 --> 01:07:56.275
-He's not wrong. Jason's mum
was something sinister.

1140
01:07:56.310 --> 01:07:57.896
She's the original Karen.

1141
01:07:57.931 --> 01:08:01.793
If she were a horror movie,
she'd be "Karen: Origins."

1142
01:08:01.827 --> 01:08:04.275
Sometimes I think we all
harken back to the days of --

1143
01:08:04.310 --> 01:08:06.655
-Holy shit! A dead body!

1144
01:08:06.689 --> 01:08:11.689
♪♪

1145
01:08:11.724 --> 01:08:14.103
Holy shit. A gun.

1146
01:08:14.137 --> 01:08:16.275
-Was that his?
-What?

1147
01:08:16.310 --> 01:08:18.103
Shit, no.
This is my dad's.

1148
01:08:18.137 --> 01:08:19.896
He brought it back
from Desert Storm.

1149
01:08:19.931 --> 01:08:21.689
Shot Saddam in the face with it.

1150
01:08:21.724 --> 01:08:24.689
Now he's got one of his
lookalikes pretending to be him.

1151
01:08:24.724 --> 01:08:28.896
Uh, thank you, Ellie's dad,
for his service, I think.

1152
01:08:28.931 --> 01:08:30.724
And -- And why have you got it?

1153
01:08:30.758 --> 01:08:32.310
-Because it's cool.

1154
01:08:32.344 --> 01:08:35.241
-[Gulps]
-Guys, I have an idea.

1155
01:08:35.275 --> 01:08:41.551
♪♪

1156
01:08:41.586 --> 01:08:45.413
-How do we know this even works?
-Well, it worked on telly.

1157
01:08:45.448 --> 01:08:47.413
[Cat meows]

1158
01:08:47.448 --> 01:08:50.620
-He looks like
he's seen better days.

1159
01:08:50.655 --> 01:08:54.068
-He has. But life finds a way.

1160
01:08:54.103 --> 01:08:57.655
-Yeah. Are we sure this is,
like, a good idea or --

1161
01:08:57.689 --> 01:09:00.965
Was climbing Mount Everest
a bad idea, Jason?

1162
01:09:01.000 --> 01:09:02.655
-For some people?

1163
01:09:02.689 --> 01:09:05.689
-Look, when are we ever gonna
find another real-life dead guy?

1164
01:09:05.724 --> 01:09:08.689
-In a couple hours if Jason's
not home for dinner.

1165
01:09:08.724 --> 01:09:12.206
-Jason will be fine. Let's bring
this dude back to life.

1166
01:09:12.241 --> 01:09:14.000
-Yeah.

1167
01:09:17.241 --> 01:09:19.068
-How long is it
supposed to take?

1168
01:09:19.103 --> 01:09:21.655
-Everything okay down there?
-Yeah!

1169
01:09:23.068 --> 01:09:24.448
-Does anybody want a drink?

1170
01:09:24.482 --> 01:09:28.137
We've got OJ, soda,
purple stuff, Sunny Delight.

1171
01:09:28.172 --> 01:09:32.482
-Ooh. Ooh. I love SunnyD.
It's got solar energy.

1172
01:09:32.517 --> 01:09:34.275
-No, thanks, Stat's mum.
We're fine.

1173
01:09:34.310 --> 01:09:36.413
-Okay, then.
You kids have fun.

1174
01:09:36.448 --> 01:09:38.172
I'll just be shutting
the door now

1175
01:09:38.206 --> 01:09:40.310
and soundproofing it
for no reason.

1176
01:09:40.344 --> 01:09:43.275
-[Screams]
-[Ellie screams]

1177
01:09:43.310 --> 01:09:45.241
[Gunshot]

1178
01:09:45.275 --> 01:09:51.206
♪♪

1179
01:09:51.241 --> 01:09:56.931
♪♪

1180
01:09:56.965 --> 01:09:58.482
-[Spits]

1181
01:09:58.517 --> 01:09:59.655
-Ugh.

1182
01:09:59.689 --> 01:10:02.551
-[Screams, echoing]

1183
01:10:04.724 --> 01:10:06.310
-Okay, maybe this time,

1184
01:10:06.344 --> 01:10:08.068
we don't shoot him
in the face right away.

1185
01:10:08.103 --> 01:10:10.758
-Sorry. I'm not a trained killer
like my dad.

1186
01:10:10.793 --> 01:10:12.586
-[Sighs]
I want to go home.

1187
01:10:12.620 --> 01:10:13.896
-It's gonna be okay, mate.

1188
01:10:13.931 --> 01:10:15.827
I promise we'll get you there
real soon.

1189
01:10:15.862 --> 01:10:18.172
-[Screams]

1190
01:10:19.862 --> 01:10:23.034
-[Groans]
-Holy shit.

1191
01:10:23.068 --> 01:10:27.172
-Uh, hello, mate.
Sorry, I didn't catch your name.

1192
01:10:27.206 --> 01:10:31.379
I'm Cooper.
Can you say that? Cooper?

1193
01:10:31.413 --> 01:10:33.413
-[Grumbles]

1194
01:10:36.448 --> 01:10:39.137
Stop murdering me.

1195
01:10:42.551 --> 01:10:45.275
-[Screaming]

1196
01:10:45.310 --> 01:10:56.551
♪♪

1197
01:10:56.586 --> 01:11:07.896
♪♪

1198
01:11:07.931 --> 01:11:10.620
-[Grumbling indistinctly]

1199
01:11:10.655 --> 01:11:15.275
-That's my girlfriend,
you dead prick.

1200
01:11:15.310 --> 01:11:16.724
-Labels.

1201
01:11:19.482 --> 01:11:21.517
-Time to die.

1202
01:11:21.551 --> 01:11:23.724
Again.

1203
01:11:23.758 --> 01:11:26.172
[Gun clicking]

1204
01:11:28.689 --> 01:11:30.275
No.

1205
01:11:33.172 --> 01:11:36.034
-Time to die.

1206
01:11:39.000 --> 01:11:40.620
-Motherfucker!

1207
01:11:40.655 --> 01:11:42.827
-Hey, now. Language.
-Huh?

1208
01:11:42.862 --> 01:11:46.482
-I tell you, I open the
soundproof door for 5 seconds

1209
01:11:46.517 --> 01:11:49.241
to offer you snacks,
and I hear you swearing.

1210
01:11:49.275 --> 01:11:51.275
You don't talk to people
that way, do you?

1211
01:11:51.310 --> 01:11:53.862
-No, Stat's mum.
-Excuse me.

1212
01:11:53.896 --> 01:11:55.517
-No, Stat's mum.

1213
01:11:55.551 --> 01:11:58.551
-Now, that's more like it.
Hey, Jason.

1214
01:11:58.586 --> 01:12:02.068
Your mom called, hon.
Dinner will be ready at seven.

1215
01:12:02.103 --> 01:12:05.793
Best not to be late.
And who shoes are these?

1216
01:12:05.827 --> 01:12:07.931
You better not be trying
to reanimate

1217
01:12:07.965 --> 01:12:09.413
a homeless man's corpse again.

1218
01:12:09.448 --> 01:12:12.551
-Of course not, Mum.
-Don't make me come down there.

1219
01:12:15.758 --> 01:12:18.655
[Sword slashes, squelching]

1220
01:12:18.689 --> 01:12:22.862
♪♪

1221
01:12:22.896 --> 01:12:24.551
-That's for Jason.

1222
01:12:24.586 --> 01:12:29.517
♪♪

1223
01:12:29.551 --> 01:12:31.413
-Holy shit. A sword.

1224
01:12:31.448 --> 01:12:34.689
-Right?
Some weird shit down here.

1225
01:12:36.310 --> 01:12:37.793
-Are we sure this is
a good idea?

1226
01:12:37.827 --> 01:12:39.379
-Oh, yeah, 100%.

1227
01:12:39.413 --> 01:12:41.310
Then you should shoot him
in the face right away again.

1228
01:12:41.344 --> 01:12:42.965
-Are you seriously gonna
make me apologize

1229
01:12:43.000 --> 01:12:45.482
for murdering you
when you were already dead?

1230
01:12:45.517 --> 01:12:46.620
-Oh, right.

1231
01:12:46.655 --> 01:12:49.103
-Hey, at least his
speech is getting better.

1232
01:12:49.137 --> 01:12:50.758
You're the one who wants
to do this to Jason.

1233
01:12:50.793 --> 01:12:52.655
I mean, it turned this guy
into a complete A-hole.

1234
01:12:52.689 --> 01:12:56.965
-No. Shooting me in the face
turned me into an A-hole.

1235
01:12:57.000 --> 01:12:58.517
Also, I was always an A-hole.

1236
01:12:58.551 --> 01:13:00.379
-I'm more worried about
Jason's mum being an A-hole

1237
01:13:00.413 --> 01:13:03.034
if he's not home by seven.
True, but, like --

1238
01:13:03.068 --> 01:13:05.137
-We'll get him a scarf.
She won't even notice.

1239
01:13:05.172 --> 01:13:06.689
-But I'llnotice.

1240
01:13:06.724 --> 01:13:09.206
And what does that even mean?
Are you doing one-liners?

1241
01:13:09.241 --> 01:13:11.068
-I'm playing on the notion
that my idea of fashion

1242
01:13:11.103 --> 01:13:12.758
is more important than his
parents finding out

1243
01:13:12.793 --> 01:13:14.206
that we killed him.

1244
01:13:14.241 --> 01:13:15.758
-You know, for a dead bloke
with a hole in his neck,

1245
01:13:15.793 --> 01:13:18.793
you never shut up.
-Guys, we got to get going.

1246
01:13:20.379 --> 01:13:23.413
-Come on, Jason.
We need to you back, mate.

1247
01:13:25.689 --> 01:13:29.724
-So, turns out 12 year olds
aren't very good at this whole

1248
01:13:29.758 --> 01:13:32.103
reanimating-a-corpse science.

1249
01:13:32.137 --> 01:13:33.689
After multiple attempts,

1250
01:13:33.724 --> 01:13:37.551
we quickly learned that we
probably just made things worse.

1251
01:13:37.586 --> 01:13:42.172
♪♪

1252
01:13:42.206 --> 01:13:44.379
-What do we do now?
It's almost seven.

1253
01:13:44.413 --> 01:13:47.413
-Tabby has a calming effect
on him, at least.

1254
01:13:52.344 --> 01:13:55.137
-We're gonna need
a bigger scarf.

1255
01:13:55.172 --> 01:13:57.275
-It's a transporter!

1256
01:13:57.310 --> 01:14:03.586
♪♪

1257
01:14:03.620 --> 01:14:05.206
Whatever you put in here

1258
01:14:05.241 --> 01:14:06.896
comes out reassembled
on the other side.

1259
01:14:06.931 --> 01:14:08.689
-That will never work.
-Shut up!

1260
01:14:08.724 --> 01:14:10.379
-All right!

1261
01:14:10.413 --> 01:14:15.448
♪♪

1262
01:14:15.482 --> 01:14:17.413
-This better work.

1263
01:14:19.620 --> 01:14:24.000
[Transporter whirring]

1264
01:14:24.034 --> 01:14:27.241
[Computer beeping]

1265
01:14:27.275 --> 01:14:36.206
♪♪

1266
01:14:36.241 --> 01:14:38.689
-Is it supposed to make that...

1267
01:14:41.931 --> 01:14:44.793
-Guys, where's Tabby?

1268
01:14:47.172 --> 01:14:51.517
-Saint Michael the Archangel,
defend us in battle.

1269
01:14:51.551 --> 01:14:53.758
Be our protection
against the wickedness

1270
01:14:53.793 --> 01:14:55.241
and snares of the devil.

1271
01:14:55.275 --> 01:14:58.413
May God rebuke him.
We humbly pray.

1272
01:14:58.448 --> 01:14:59.620
Amen.

1273
01:14:59.655 --> 01:15:02.206
-Amen.
-[Purring]

1274
01:15:02.241 --> 01:15:04.517
-Nice of you to join us, Jason.

1275
01:15:04.551 --> 01:15:06.896
-Jesus fucking Christ!

1276
01:15:06.931 --> 01:15:09.793
-[Screams]
Holy shit!

1277
01:15:09.827 --> 01:15:12.448
[Screaming]

1278
01:15:16.379 --> 01:15:19.068
Holy shit!

1279
01:15:22.448 --> 01:15:24.827
[Sobbing]

1280
01:15:24.862 --> 01:15:27.413
-We're so dead.

1281
01:15:27.448 --> 01:15:30.517
It took some time to adjust,
but with eight lives left,

1282
01:15:30.551 --> 01:15:35.000
Jason would go on to live
a full, if unconventional, life.

1283
01:15:36.517 --> 01:15:39.275
That sweltering summer day
in 1993

1284
01:15:39.310 --> 01:15:42.551
quickly became one
I'll never forget.

1285
01:15:42.586 --> 01:15:46.310
And although I hadn't seen
Whiskers in more than 10 years,

1286
01:15:46.344 --> 01:15:49.241
I know I'll miss him forever.

1287
01:15:49.275 --> 01:15:51.379
I never had any friends
like the ones I had

1288
01:15:51.413 --> 01:15:54.448
when I was 12.

1289
01:15:54.482 --> 01:15:57.620
Shit, does anyone?

1290
01:15:57.655 --> 01:16:06.241
♪♪

1291
01:16:06.275 --> 01:16:14.689
♪♪

1292
01:16:14.724 --> 01:16:23.413
♪♪

1293
01:16:23.448 --> 01:16:25.413
-Fuck. Jesus.

1294
01:16:25.448 --> 01:16:27.827
This thing is so fucking hot.

1295
01:16:27.862 --> 01:16:29.310
You have no idea.
-This fucking guy.

1296
01:16:29.344 --> 01:16:30.827
-You guys think you
have it bad?

1297
01:16:30.862 --> 01:16:32.448
Try getting in
this fucking thing.

1298
01:16:32.482 --> 01:16:36.000
I'm talking 100 degrees of
indoor not A/C.

1299
01:16:36.034 --> 01:16:38.310
Hell, you'll thank me.

1300
01:16:38.344 --> 01:16:40.068
And besides, you already knew

1301
01:16:40.103 --> 01:16:41.413
it was me the whole time,
right?

1302
01:16:41.448 --> 01:16:43.379
So anyways,
the game and shit.

1303
01:16:43.413 --> 01:16:46.344
Yes. You all have bombs
attached to your necks.

1304
01:16:46.379 --> 01:16:48.379
You have to figure out which
four movies inspired

1305
01:16:48.413 --> 01:16:49.965
what you just watched
within 90 seconds

1306
01:16:50.000 --> 01:16:51.551
or your fucking heads
will explode.

1307
01:16:51.586 --> 01:16:53.482
Cool? Cool.

1308
01:17:00.172 --> 01:17:01.758
-Activated.

1309
01:17:01.793 --> 01:17:03.655
['80s new wave music plays]

1310
01:17:03.689 --> 01:17:07.137
-What -- What did he mean,
inspired by movies?

1311
01:17:07.172 --> 01:17:10.620
-Uh, "Stand By Me."

1312
01:17:10.655 --> 01:17:12.517
-All right.
-Oh, no, no, no.

1313
01:17:12.551 --> 01:17:15.655
I mean, um, it's inspired
by "Stand by Me."

1314
01:17:15.689 --> 01:17:19.896
There's kids and a dead body
and -- and narration.

1315
01:17:19.931 --> 01:17:21.241
-Oh.
-So "Stand By Me"...

1316
01:17:21.275 --> 01:17:23.206
-The movie.
-...is probably one of them.

1317
01:17:23.241 --> 01:17:24.689
-Yeah. That's okay.
-Sorry.

1318
01:17:24.724 --> 01:17:27.413
-There was another one.
The -- "The Thing." "The Thing."

1319
01:17:27.448 --> 01:17:29.241
'Cause they're doing
the experiments in the lab

1320
01:17:29.275 --> 01:17:32.000
and they bring back
to life a cat or a dog.

1321
01:17:32.034 --> 01:17:34.344
-I don't think that's it.
-No, no, that's not it.

1322
01:17:34.379 --> 01:17:35.931
It's not -- It's not
"The thing."

1323
01:17:35.965 --> 01:17:37.310
They were riffing
on "Pet Sematary."

1324
01:17:37.344 --> 01:17:38.827
How could you not see that?

1325
01:17:38.862 --> 01:17:41.137
-Okay, we don't need
gatekeeping here.

1326
01:17:41.172 --> 01:17:43.137
We know what we know,
and we love what we love.

1327
01:17:43.172 --> 01:17:45.620
No one's an expert.
-We don't have time for this.

1328
01:17:45.655 --> 01:17:48.000
What the fuck now, Sam?

1329
01:17:51.206 --> 01:17:53.206
-This is so much better.

1330
01:17:53.241 --> 01:17:55.586
And to be totally honest
with y'all,

1331
01:17:55.620 --> 01:17:59.517
I'm getting kind of bored,
and I really fucking hate you.

1332
01:17:59.551 --> 01:18:02.206
So I can't wait
to see you all dead.

1333
01:18:02.241 --> 01:18:04.344
-Why don't you roll
on out here, then?

1334
01:18:04.379 --> 01:18:08.793
-Oh, classic Jessie,
always trying to be the hero.

1335
01:18:08.827 --> 01:18:10.413
I have a better idea.

1336
01:18:10.448 --> 01:18:12.827
Considering we're getting all up
into this third act shit,

1337
01:18:12.862 --> 01:18:16.517
I think it's time for
a good old-fashioned callback.

1338
01:18:16.551 --> 01:18:27.931
♪♪

1339
01:18:27.965 --> 01:18:39.517
♪♪

1340
01:18:39.551 --> 01:18:41.275
Come on!

1341
01:18:41.310 --> 01:18:51.551
♪♪

1342
01:18:51.586 --> 01:18:53.551
-Are you okay?

1343
01:18:55.689 --> 01:18:56.931
Shit.

1344
01:18:56.965 --> 01:19:05.413
♪♪

1345
01:19:05.448 --> 01:19:13.586
♪♪

1346
01:19:13.620 --> 01:19:18.275
-Oh, I'm sorry. I'm sorry.
I'm sorry.

1347
01:19:18.310 --> 01:19:20.000
Oh, shit.

1348
01:19:22.413 --> 01:19:24.689
[Laughing]

1349
01:19:26.034 --> 01:19:28.689
-Hey, Dwight. Go long.

1350
01:19:31.413 --> 01:19:32.793
-Oh.

1351
01:19:32.827 --> 01:19:39.310
♪♪

1352
01:19:43.000 --> 01:19:44.862
-Hey, Damon.

1353
01:19:44.896 --> 01:19:47.206
You don't want them.

1354
01:19:47.241 --> 01:19:51.620
I'm the one who burned you,
remember?

1355
01:19:51.655 --> 01:19:53.586
-Now, what do I do with this?

1356
01:19:53.620 --> 01:19:55.551
-"Be kind, rewind."

1357
01:19:55.586 --> 01:20:02.931
♪♪

1358
01:20:02.965 --> 01:20:10.586
♪♪

1359
01:20:10.620 --> 01:20:12.379
-Accepted.

1360
01:20:12.413 --> 01:20:13.448
-Hey, it worked!

1361
01:20:13.482 --> 01:20:15.172
-Find the other movies,
rewind them,

1362
01:20:15.206 --> 01:20:17.413
and then get out that door.

1363
01:20:21.034 --> 01:20:24.000
-Oh, you mean
this door right here?

1364
01:20:25.379 --> 01:20:26.827
[Laughs]

1365
01:20:26.862 --> 01:20:28.655
I don't think so.

1366
01:20:28.689 --> 01:20:38.793
♪♪

1367
01:20:38.827 --> 01:20:48.931
♪♪

1368
01:20:48.965 --> 01:20:59.241
♪♪

1369
01:20:59.275 --> 01:21:09.344
♪♪

1370
01:21:09.379 --> 01:21:19.413
♪♪

1371
01:21:19.448 --> 01:21:21.931
-[Screams]

1372
01:21:21.965 --> 01:21:31.172
♪♪

1373
01:21:44.482 --> 01:21:46.448
-What was that movie?
It was the --

1374
01:21:46.482 --> 01:21:48.655
He -- He's, like,
running tests on a fly.

1375
01:21:48.689 --> 01:21:50.448
-What's the guy
that's in "Jurassic Park"?

1376
01:21:50.482 --> 01:21:52.517
Jeff, uh -- Jeff Daniels.
-Then he, like,

1377
01:21:52.551 --> 01:21:56.413
tries to -- to splice himself
with a -- with a fly.

1378
01:21:56.448 --> 01:22:00.689
♪♪

1379
01:22:00.724 --> 01:22:02.551
-"Pet Sematary."

1380
01:22:02.586 --> 01:22:04.655
Aah! Fuck. Kimmie!

1381
01:22:04.689 --> 01:22:14.310
♪♪

1382
01:22:14.344 --> 01:22:16.586
-What the fuck was that called?

1383
01:22:16.620 --> 01:22:18.241
-Accepted.

1384
01:22:18.275 --> 01:22:23.413
♪♪

1385
01:22:23.448 --> 01:22:25.275
-Holy shit.

1386
01:22:25.310 --> 01:22:28.413
♪♪

1387
01:22:28.448 --> 01:22:30.379
-"The Fly"!

1388
01:22:30.413 --> 01:22:34.586
♪♪

1389
01:22:34.620 --> 01:22:38.275
[Music slowing down]

1390
01:22:38.310 --> 01:22:43.862
♪♪

1391
01:22:43.896 --> 01:22:46.137
[Music stops]

1392
01:22:46.172 --> 01:22:48.724
-Oh, hey.
-Shh!

1393
01:22:48.758 --> 01:22:50.448
-No, no, it's -- we're fine.

1394
01:22:50.482 --> 01:22:53.551
Look, this is like
an incredible spot I found.

1395
01:22:53.586 --> 01:22:56.034
He never comes over here.

1396
01:23:00.068 --> 01:23:01.758
-Oh!
-Oh!

1397
01:23:01.793 --> 01:23:03.965
-God. Oh. Oh. Oh. Oh.

1398
01:23:04.000 --> 01:23:05.241
Whoa.

1399
01:23:05.275 --> 01:23:07.517
"The Fly." Yes.
Good. Good. Good. Good.

1400
01:23:07.551 --> 01:23:09.448
Oh, God.

1401
01:23:09.482 --> 01:23:11.482
Okay, um...

1402
01:23:11.517 --> 01:23:13.068
What else?
So, what other movie?

1403
01:23:13.103 --> 01:23:14.793
-I don't know!

1404
01:23:14.827 --> 01:23:18.103
-Hey, but there was a talking
head. We need to find it.

1405
01:23:18.137 --> 01:23:20.448
-"American Beauty."
-I don't think that's it.

1406
01:23:20.482 --> 01:23:22.103
There were experiments
and there was a cat.

1407
01:23:22.137 --> 01:23:25.275
-Kevin Spacey has ruined it!
-And there was green goo.

1408
01:23:25.310 --> 01:23:26.517
Oh, God.

1409
01:23:26.551 --> 01:23:29.034
-That door over there
is wide open.

1410
01:23:29.068 --> 01:23:31.275
-I can't leave her.

1411
01:23:31.310 --> 01:23:34.413
-I'm fully in the belief
that Jessie can save all of us.

1412
01:23:34.448 --> 01:23:36.551
I mean, have you seen the shit
she was doing over there?

1413
01:23:36.586 --> 01:23:39.103
-Just stop. Stop.
It's over. It's over.

1414
01:23:39.137 --> 01:23:41.965
It's over. It's pointless.
He destroyed the rewinder.

1415
01:23:42.000 --> 01:23:44.551
-It's never over.
-Destroyed the fucking rewinder!

1416
01:23:44.586 --> 01:23:56.172
♪♪

1417
01:23:56.206 --> 01:23:58.482
-Stay here for one second, okay?

1418
01:24:02.413 --> 01:24:04.551
♪♪

1419
01:24:04.586 --> 01:24:06.379
-I'll take a peek out
and just...

1420
01:24:06.413 --> 01:24:08.379
-Um, is that a good idea?
-Yeah, he's right there.

1421
01:24:08.413 --> 01:24:09.758
Yeah, he's right there.
I'm not gonna do that.

1422
01:24:09.793 --> 01:24:11.586
-He's literally right there.

1423
01:24:14.000 --> 01:24:15.137
-Oh, Jesus.
-Oh, hey.

1424
01:24:15.172 --> 01:24:18.379
I got it. Rewinding.
What, what, what?

1425
01:24:18.413 --> 01:24:20.517
-We're running out of time.
We're running out of time.

1426
01:24:20.551 --> 01:24:23.103
-I really think that clock
is kind of off. So just...

1427
01:24:23.137 --> 01:24:25.206
-Hey.
-No, no, no.

1428
01:24:25.241 --> 01:24:27.517
-You can't die.
-I'm gonna find the other one.

1429
01:24:27.551 --> 01:24:29.793
-I'm not gonna die.
Press the button.

1430
01:24:29.827 --> 01:24:31.689
-It's your movie.

1431
01:24:31.724 --> 01:24:34.000
You can't die.

1432
01:24:36.103 --> 01:24:38.103
[Whirring]

1433
01:24:39.965 --> 01:24:41.827
-Accepted.

1434
01:24:41.862 --> 01:24:52.931
♪♪

1435
01:24:52.965 --> 01:25:04.034
♪♪

1436
01:25:04.068 --> 01:25:06.413
-Hey, ugly-ass killer guy!

1437
01:25:06.448 --> 01:25:07.862
-Call him Damon!

1438
01:25:07.896 --> 01:25:11.689
-Damon! Stupid Damon!

1439
01:25:11.724 --> 01:25:13.241
-Mention Jimmy!

1440
01:25:13.275 --> 01:25:16.793
-Jimmy? I hate Jimmy.
He's a stupid fucking kid.

1441
01:25:16.827 --> 01:25:28.137
♪♪

1442
01:25:28.172 --> 01:25:31.827
It was "Re-Animator."

1443
01:25:31.862 --> 01:25:33.793
-Not accepted.

1444
01:25:33.827 --> 01:25:36.310
I'm sorry. Goodbye.

1445
01:25:37.862 --> 01:25:41.862
-Noooo!

1446
01:25:41.896 --> 01:25:43.724
[Explosion]

1447
01:25:46.620 --> 01:25:48.551
-You okay?
-Yeah. Yeah.

1448
01:25:48.586 --> 01:25:50.620
Yeah. Yeah. Yeah.

1449
01:25:50.655 --> 01:25:52.275
Are you okay?
-Yeah.

1450
01:25:52.310 --> 01:25:54.241
I'm okay.

1451
01:25:54.275 --> 01:25:57.827
-So, that explosion,
does that mean...

1452
01:25:57.862 --> 01:26:00.827
Rick is, like...?

1453
01:26:00.862 --> 01:26:02.689
-Yeah.
-Damn.

1454
01:26:08.344 --> 01:26:10.517
-Go, go, go, go, go, go, go.

1455
01:26:10.551 --> 01:26:17.793
♪♪

1456
01:26:17.827 --> 01:26:25.275
♪♪

1457
01:26:25.310 --> 01:26:32.517
♪♪

1458
01:26:32.551 --> 01:26:39.827
♪♪

1459
01:26:39.862 --> 01:26:41.758
-Oh.
-Oh, thank God.

1460
01:26:41.793 --> 01:26:43.655
[Laughs]

1461
01:26:43.689 --> 01:26:46.241
[Gas hissing]

1462
01:26:46.275 --> 01:26:47.724
Shit.

1463
01:26:49.551 --> 01:26:51.793
[Thud]

1464
01:26:51.827 --> 01:26:59.965
♪♪

1465
01:27:00.000 --> 01:27:08.413
♪♪

1466
01:27:08.448 --> 01:27:16.517
♪♪

1467
01:27:16.551 --> 01:27:24.724
♪♪

1468
01:27:24.758 --> 01:27:26.551
-I can't get it.
-Fuck.

1469
01:27:26.586 --> 01:27:28.241
-Here. Hold on, hold on.

1470
01:27:28.275 --> 01:27:30.689
[Grunts]

1471
01:27:30.724 --> 01:27:32.793
Okay.

1472
01:27:32.827 --> 01:27:34.482
Ready?

1473
01:27:36.862 --> 01:27:38.482
Holy shit.

1474
01:27:38.517 --> 01:27:40.793
There really was a key
in my shoe.

1475
01:27:40.827 --> 01:27:53.068
♪♪

1476
01:27:53.103 --> 01:27:54.655
-[Distorted voice]
Hello, Jessie.

1477
01:27:54.689 --> 01:27:58.551
You've proven difficult
to kill once again.

1478
01:27:58.586 --> 01:28:04.137
You may be the final girl,
but this is your final act.

1479
01:28:04.172 --> 01:28:05.896
I chose you.

1480
01:28:05.931 --> 01:28:08.206
I chose all of you.

1481
01:28:08.241 --> 01:28:10.379
None of you
took horror seriously.

1482
01:28:10.413 --> 01:28:13.517
-Space is science fiction.
Horror is, you know...

1483
01:28:13.551 --> 01:28:15.655
-It was always just
a joke to you.

1484
01:28:15.689 --> 01:28:19.103
-The "Friday the 13th" one
with Corey Feldman.

1485
01:28:19.137 --> 01:28:21.482
-"The Lost Boys" dude?
-No, that's Corey Haim.

1486
01:28:21.517 --> 01:28:24.413
-Hey, Damon,
don't you remember me?

1487
01:28:24.448 --> 01:28:25.793
-So ungrateful.

1488
01:28:25.827 --> 01:28:27.448
-I don't get it.
-Baby, I don't --

1489
01:28:27.482 --> 01:28:29.862
-So unworthy.

1490
01:28:29.896 --> 01:28:31.517
-Oh, wait.

1491
01:28:31.551 --> 01:28:39.793
♪♪

1492
01:28:39.827 --> 01:28:48.241
♪♪

1493
01:28:48.275 --> 01:28:56.344
♪♪

1494
01:28:56.379 --> 01:28:58.517
-[Kimmie on tape] Hello, Jesse.

1495
01:28:58.551 --> 01:29:04.068
You disrespected my mentor,
and you disrespected horror.

1496
01:29:04.103 --> 01:29:07.827
You and Sam were only patsies.

1497
01:29:07.862 --> 01:29:09.586
He meant nothing to me.

1498
01:29:09.620 --> 01:29:13.517
But in the process,
I found myself a father,

1499
01:29:13.551 --> 01:29:16.241
a leader, a teacher.

1500
01:29:16.275 --> 01:29:17.758
-Do you know what's going on?

1501
01:29:17.793 --> 01:29:21.586
-I found the answers
I had been longing for.

1502
01:29:21.620 --> 01:29:24.000
My troubled life
finally had purpose

1503
01:29:24.034 --> 01:29:27.965
with the one man
who understood me

1504
01:29:28.000 --> 01:29:30.551
and the rules of horror.

1505
01:29:30.586 --> 01:29:33.827
-Kimmie, I don't understand.
We've been together since...

1506
01:29:33.862 --> 01:29:37.655
-How'd you like to play a game?

1507
01:29:37.689 --> 01:29:41.310
You all have been
specially chosen to take part

1508
01:29:41.344 --> 01:29:43.689
in this fully
immersive experience

1509
01:29:43.724 --> 01:29:45.517
like none other before.

1510
01:29:45.551 --> 01:29:50.931
It's the ultimate
Rad Chad Recommendation!

1511
01:29:50.965 --> 01:29:52.551
From beyond.

1512
01:29:52.586 --> 01:29:54.517
[Laughter echoing]

1513
01:29:54.551 --> 01:30:01.103
♪♪

1514
01:30:01.137 --> 01:30:03.517
-[Groaning]

1515
01:30:03.551 --> 01:30:13.517
♪♪

1516
01:30:13.551 --> 01:30:23.551
♪♪

1517
01:30:23.586 --> 01:30:25.517
-What the fuck?

1518
01:30:25.551 --> 01:30:36.275
♪♪

1519
01:30:43.620 --> 01:30:46.862
-Horror was my life.

1520
01:30:46.896 --> 01:30:50.551
And ultimately my death.

1521
01:30:50.586 --> 01:30:54.586
I put all my brother's murder
settlement money into my dream.

1522
01:30:54.620 --> 01:30:58.413
My emporium.

1523
01:30:58.448 --> 01:31:02.724
But no matter what I tried,
y'all didn't show up.

1524
01:31:02.758 --> 01:31:05.551
I can't make ends meet.

1525
01:31:05.586 --> 01:31:08.724
So I'm gonna make meat
of your ends.

1526
01:31:08.758 --> 01:31:11.482
-Oh, you --
you're gonna eat us?

1527
01:31:11.517 --> 01:31:14.413
-What? No, that's gross.

1528
01:31:14.448 --> 01:31:16.689
I had this one thing in college
when I got really drunk.

1529
01:31:16.724 --> 01:31:17.965
I'm not allowed around goats.

1530
01:31:18.000 --> 01:31:21.517
Still owe my grandmother $300.
Anywho --

1531
01:31:21.551 --> 01:31:22.758
I had my targets.

1532
01:31:22.793 --> 01:31:24.379
Now I needed my missile.

1533
01:31:24.413 --> 01:31:26.344
-It's the Devil's Lake Impaler.
-Who?

1534
01:31:26.379 --> 01:31:29.137
-And with a little help
from a little friend,

1535
01:31:29.172 --> 01:31:31.931
I had my killing machine
and my targets.

1536
01:31:31.965 --> 01:31:33.586
What the hell is going on here?

1537
01:31:33.620 --> 01:31:35.344
-I saw you die.

1538
01:31:36.965 --> 01:31:38.448
-Did you?

1539
01:31:40.448 --> 01:31:43.448
I had formed the partnership
that would define my life.

1540
01:31:43.482 --> 01:31:45.103
You're not gonna want
to follow him.

1541
01:31:45.137 --> 01:31:46.827
I'm really surprised
you lasted this long.

1542
01:31:46.862 --> 01:31:48.586
-Self-destruct sequence
activated.

1543
01:31:48.620 --> 01:31:50.172
-We have to go.

1544
01:31:50.206 --> 01:31:53.482
-No. Youhave to go.

1545
01:31:53.517 --> 01:31:57.379
And now it's time
to fulfill my legacy.

1546
01:31:57.413 --> 01:32:01.103
-And it is I who will
take over his legacy

1547
01:32:01.137 --> 01:32:04.206
once he is dead and gone --
-Hey, whoa, whoa.

1548
01:32:04.241 --> 01:32:07.896
Slow down. Time out. Rewind.
I'm, like, 36 years old.

1549
01:32:07.931 --> 01:32:09.275
I got a long time to live.
-Well...

1550
01:32:09.310 --> 01:32:11.034
And I work out a lot.
I do Kegels.

1551
01:32:11.068 --> 01:32:12.586
-36?
-No.

1552
01:32:12.620 --> 01:32:13.862
-Right around there.

1553
01:32:13.896 --> 01:32:16.206
-This isn't even possible.

1554
01:32:16.241 --> 01:32:17.758
I don't understand
what's going on.

1555
01:32:17.793 --> 01:32:19.896
-You didn't respect horror.

1556
01:32:19.931 --> 01:32:22.068
But now...

1557
01:32:22.103 --> 01:32:23.793
oh, you will.

1558
01:32:23.827 --> 01:32:27.206
♪♪

1559
01:32:27.241 --> 01:32:30.827
-What does that mean?

1560
01:32:30.862 --> 01:32:33.758
-This doesn't make any sense.
Kimmie, what is going on?

1561
01:32:33.793 --> 01:32:38.241
-So they're working together?
-What is happening?

1562
01:32:38.275 --> 01:32:42.172
-Game over.
-Kimmie!

1563
01:32:42.206 --> 01:32:44.551
-I choose the bees!

1564
01:32:46.034 --> 01:32:49.068
-[Laughs]
There's my boys!

1565
01:32:51.931 --> 01:32:54.896
Ready to get your kill on, Dio?
-Yeah!

1566
01:32:54.931 --> 01:32:56.965
-You know, Han,
I never did give you shit

1567
01:32:57.000 --> 01:32:59.689
about how hard you hit me
with that rewinder.

1568
01:32:59.724 --> 01:33:01.448
-You never know who's watching.
You've got to sell it.

1569
01:33:01.482 --> 01:33:04.965
-Oh, I missed you!
-I missed you.

1570
01:33:05.000 --> 01:33:06.310
-Pop couldn't make it?

1571
01:33:06.344 --> 01:33:09.931
-No, but he's awaiting
your call.

1572
01:33:09.965 --> 01:33:12.344
[Engine starts]

1573
01:33:12.379 --> 01:33:14.896
Let's go.

1574
01:33:14.931 --> 01:33:18.862
-♪ They're dying to shake you

1575
01:33:18.896 --> 01:33:21.206
♪ Trying their best
to break you ♪

1576
01:33:21.241 --> 01:33:23.758
♪ And though the going
is rough ♪

1577
01:33:23.793 --> 01:33:28.068
♪ You're going home as a hero

1578
01:33:28.103 --> 01:33:31.448
♪ 'Cause there's thunder
in your heart ♪

1579
01:33:31.482 --> 01:33:35.206
♪ Every move is like lightning

1580
01:33:35.241 --> 01:33:37.068
♪ There's the power you feel

1581
01:33:37.103 --> 01:33:42.448
♪ When you get your taste
of the glory ♪

1582
01:33:42.482 --> 01:33:46.068
♪ There's a fire gonna start

1583
01:33:46.103 --> 01:33:49.758
♪ And you know they're
going under ♪

1584
01:33:49.793 --> 01:33:51.379
♪ You can light the dark

1585
01:33:51.413 --> 01:33:56.586
♪ When they hear your heart
of thunder ♪

1586
01:33:58.068 --> 01:34:00.137
[Telephone dialing]

1587
01:34:00.172 --> 01:34:02.827
[Line ringing]

1588
01:34:02.862 --> 01:34:06.896
♪♪

1589
01:34:06.931 --> 01:34:10.000
[Ringing]

1590
01:34:13.172 --> 01:34:17.034
Have the lambs
stopped screaming, Papa?

1591
01:34:17.068 --> 01:34:19.793
Have the lambs
stopped screaming?

1592
01:34:21.724 --> 01:34:24.103
Papa. I seriously need to know.

1593
01:34:24.137 --> 01:34:27.655
I'm having friends for dinner.
We may need extras.

1594
01:34:27.689 --> 01:34:29.379
Papa?

1595
01:34:30.827 --> 01:34:32.482
Papa?

1596
01:34:34.275 --> 01:34:37.379
Papaaaa!

1597
01:34:37.413 --> 01:34:46.689
♪♪

1598
01:34:46.724 --> 01:34:55.620
♪♪

1599
01:34:55.655 --> 01:34:58.965
-♪ Friends through eternity,
loyalty, honesty ♪

1600
01:34:59.000 --> 01:35:02.310
♪ We'll stay together
through thick or thin ♪

1601
01:35:02.344 --> 01:35:05.586
♪ Friends forever,
we'll be together ♪

1602
01:35:05.620 --> 01:35:08.965
♪ We're on top
'cause we play to win ♪

1603
01:35:09.000 --> 01:35:16.724
♪♪

1604
01:35:16.758 --> 01:35:20.517
♪ You've got a friend in me

1605
01:35:20.551 --> 01:35:23.344
♪♪

1606
01:35:23.379 --> 01:35:28.310
♪ When times get tough,
you'll see ♪

1607
01:35:28.344 --> 01:35:31.586
♪ We've been together
for so long ♪

1608
01:35:31.620 --> 01:35:34.862
♪ When I'm weak,
you make me strong ♪

1609
01:35:34.896 --> 01:35:38.034
♪ I know I can depend on you

1610
01:35:38.068 --> 01:35:41.379
♪ To show the way
and see me through ♪

1611
01:35:41.413 --> 01:35:44.482
♪ Friends through eternity,
loyalty, honesty ♪

1612
01:35:44.517 --> 01:35:48.034
♪ We'll stay together
through thick or thin ♪

1613
01:35:48.068 --> 01:35:51.206
♪ Friends forever,
we'll be together ♪

1614
01:35:51.241 --> 01:35:54.655
♪ We're on top
'cause we play to win ♪

1615
01:35:54.689 --> 01:36:02.310
♪♪

1616
01:36:02.344 --> 01:36:06.241
♪ We'll make our dreams
come true ♪

1617
01:36:06.275 --> 01:36:09.172
♪♪

1618
01:36:09.206 --> 01:36:13.931
♪ There's nothing we can't do

1619
01:36:13.965 --> 01:36:17.206
♪ We've been together
for so long ♪

1620
01:36:17.241 --> 01:36:20.310
♪ When I'm weak,
you make me strong ♪

1621
01:36:20.344 --> 01:36:23.620
♪ I know I can depend on you

1622
01:36:23.655 --> 01:36:27.103
♪ To show the way
and see me through ♪

1623
01:36:27.137 --> 01:36:30.103
♪ Friends through eternity,
loyalty, honesty ♪

1624
01:36:30.137 --> 01:36:33.517
♪ We'll stay together
through thick or thin ♪

1625
01:36:33.551 --> 01:36:36.931
♪ Friends forever,
we'll be together ♪

1626
01:36:36.965 --> 01:36:40.103
♪ We're on top
'cause we play to win ♪

1627
01:36:40.137 --> 01:36:43.103
♪ Friends through eternity,
loyalty, honesty ♪

1628
01:36:43.137 --> 01:36:46.586
♪ We'll stay together
through thick or thin ♪

1629
01:36:46.620 --> 01:36:49.965
♪ Friends forever,
we'll be together ♪

1630
01:36:50.000 --> 01:36:53.379
♪ We're on top
'cause we play to win ♪

1631
01:36:53.413 --> 01:36:59.655
♪♪

1632
01:36:59.689 --> 01:37:05.931
♪♪

1633
01:37:05.965 --> 01:37:09.379
♪ I know I can depend on you

1634
01:37:09.413 --> 01:37:12.551
♪ To show the way
and see me through ♪

1635
01:37:12.586 --> 01:37:15.689
♪ Friends through eternity,
loyalty, honesty ♪

1636
01:37:15.724 --> 01:37:19.241
♪ We'll stay together
through thick or thin ♪

1637
01:37:19.275 --> 01:37:22.448
♪ Friends forever,
we'll be together ♪

1638
01:37:22.482 --> 01:37:25.724
♪ We're on top
'cause we play to win ♪

1639
01:37:25.758 --> 01:37:28.724
♪ Friends through eternity,
loyalty, honesty ♪

1640
01:37:28.758 --> 01:37:32.310
♪ We'll stay together
through thick or thin ♪

1641
01:37:32.344 --> 01:37:35.448
♪ Friends forever,
we'll be together ♪

1642
01:37:35.482 --> 01:37:38.827
♪ We're on top
'cause we play to win ♪

1643
01:37:38.862 --> 01:37:51.241
♪♪

1644
01:37:51.275 --> 01:38:03.379
♪♪

1645
01:38:03.413 --> 01:38:15.344
♪♪

1646
01:38:15.379 --> 01:38:18.206
-Hey, guys.
I think we lost Bert.

1647
01:38:18.241 --> 01:38:19.827
Yeah, Bert and I
are melded together.

1648
01:38:19.862 --> 01:38:21.793
He's my bottom.

1649
01:38:21.827 --> 01:38:23.137
Guys?

1650
01:38:23.172 --> 01:38:27.379
I'm really, really lonely
in here.

1651
01:38:27.413 --> 01:38:31.896
...aaaaaaa!

1652
01:38:31.931 --> 01:38:35.241
[Crying]

1653
01:38:35.275 --> 01:38:45.551
♪♪

1654
01:38:45.586 --> 01:38:49.034
[Maniacal laughter]





