1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:22,080 --> 00:01:24,240
I really don't know about this, bro.

4
00:01:29,680 --> 00:01:30,800
What are we doing?

5
00:01:30,880 --> 00:01:34,400
Mr. Dorsey only cut a tiny piece
and it blew a hole in the ceiling.

6
00:01:34,480 --> 00:01:37,640
A tiny, tiny piece,
bro, like a sunflower seed.

7
00:01:37,720 --> 00:01:39,040
What are we doing?

8
00:01:39,120 --> 00:01:41,600
We're planting sunflower seeds

9
00:01:41,680 --> 00:01:44,080
and we're going to grow
a giant sunflower tree.

10
00:01:46,360 --> 00:01:47,560
'Na'.

11
00:01:47,640 --> 00:01:50,320
What's that? 'Na'?

12
00:01:50,840 --> 00:01:53,440
-It's Sodium.
-Sodium?

13
00:01:53,520 --> 00:01:59,040
The symbol for Sodium is N - A
from the German word 'Natrium'.

14
00:02:00,200 --> 00:02:01,440
Natrium?

15
00:02:01,520 --> 00:02:04,080
Take some Natrium
and shove it up your butt.

16
00:02:04,160 --> 00:02:08,320
Wait Blabla man, Duiwel
listen here, this is not a good idea, bro.

17
00:02:08,400 --> 00:02:09,479
What are we doing?

18
00:02:09,560 --> 00:02:10,919
Well, Blabla,

19
00:02:11,000 --> 00:02:15,840
Natrium aka Sodium
is a very, very volatile metal.

20
00:02:17,120 --> 00:02:18,720
See here, it's kept in oil

21
00:02:19,440 --> 00:02:21,400
because if it touches water,

22
00:02:21,480 --> 00:02:28,000
even a tiny bit of water, it's most likely
to cause a massive explosion.

23
00:02:29,280 --> 00:02:33,520
Hey, isn't that the stuff
that Dorsey put in the water last week?

24
00:02:33,600 --> 00:02:36,720
It blew up like a motherfucker
the whole roof was fucked!

25
00:02:36,800 --> 00:02:38,120
-The ceiling.
-What?

26
00:02:38,600 --> 00:02:39,920
The ceiling. Not the roof.

27
00:02:40,000 --> 00:02:42,880
-It was on top by the roof.
-It doesn't matter, bro.

28
00:02:42,960 --> 00:02:45,240
Duiwel, listen here.
This is not a good idea.

29
00:02:48,440 --> 00:02:50,000
Duiwel are you mad, bro?

30
00:02:50,080 --> 00:02:51,560
That's too much.
Put it back!

31
00:02:56,240 --> 00:03:00,000
Yesterday my old man met up
with one of his old school friends.

32
00:03:01,120 --> 00:03:03,880
All they could fucking talk about
was the shit they did

33
00:03:03,960 --> 00:03:05,400
when they were on fucking school.

34
00:03:06,360 --> 00:03:10,120
Two fucking old fat alcoholic has-beens.

35
00:03:11,000 --> 00:03:12,760
And they haven't done
a single thing worth talking about

36
00:03:12,840 --> 00:03:14,680
since their fucking high school days.

37
00:03:17,360 --> 00:03:18,560
To be honest,

38
00:03:19,240 --> 00:03:22,360
I'd rather get blown to shit
than end up like they did.

39
00:03:23,680 --> 00:03:25,200
But if I don't die,

40
00:03:27,200 --> 00:03:31,000
I'd better have more exciting stories
than the shit they had.

41
00:03:31,080 --> 00:03:32,240
See?

42
00:03:33,720 --> 00:03:36,160
Blown up. Or a good story.

43
00:03:37,800 --> 00:03:39,440
It's a win-win situation.

44
00:03:47,320 --> 00:03:48,960
Heads up!

45
00:03:49,040 --> 00:03:51,080
Shit!

46
00:04:12,440 --> 00:04:14,680
-Hey, I'm going to go get it, man.
-Wait Blabla.

47
00:04:14,760 --> 00:04:18,000
Everyone can just take the Natrium
and shove it in their butts.

48
00:04:19,800 --> 00:04:20,880
Fuck!

49
00:04:27,120 --> 00:04:30,080
Fuck… fuck… fuck.

50
00:04:38,240 --> 00:04:39,280
Fuck!

51
00:04:40,520 --> 00:04:42,920
Guys, let's get the fuck out of here.

52
00:04:43,000 --> 00:04:44,280
Come Duiwel.

53
00:04:44,360 --> 00:04:46,120
Heads up, guys!

54
00:04:46,200 --> 00:04:47,280
Shit.

55
00:05:00,560 --> 00:05:02,600
What the hell
is going on here boys?

56
00:05:02,680 --> 00:05:05,200
Sir, we were standing
there down by our class

57
00:05:05,280 --> 00:05:07,160
and we heard a massive Kaboom, Sir.

58
00:05:07,240 --> 00:05:08,680
So we came running to see.

59
00:05:12,040 --> 00:05:14,920
Sir, do you think it's terrorism, Sir?

60
00:05:18,360 --> 00:05:19,920
Get back to your classes, boys!

61
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
Yes, Sir.

62
00:05:21,080 --> 00:05:24,320
Sir, maybe it's from a sewerage pipe
running under the field

63
00:05:24,400 --> 00:05:25,880
and someone flushed a cigarette.

64
00:05:25,960 --> 00:05:28,480
It's like methane, Sir.
Like in Physics.

65
00:05:28,560 --> 00:05:31,600
See you, Sir.
That was really hectic, bro.

66
00:06:39,720 --> 00:06:41,200
Leave me!

67
00:06:47,800 --> 00:06:49,080
Condom…

68
00:06:49,160 --> 00:06:50,480
condom…

69
00:06:50,560 --> 00:06:51,640
condom.

70
00:07:00,320 --> 00:07:01,400
Fuck.

71
00:07:02,840 --> 00:07:04,040
Not again.

72
00:07:21,960 --> 00:07:23,880
Are you going to
finish school early today?

73
00:07:23,960 --> 00:07:26,000
Yes, I'll finish at like two.

74
00:07:26,080 --> 00:07:28,760
A pretty girl like you
shouldn't be in school anymore.

75
00:07:29,680 --> 00:07:31,840
So what do you want me to do then?

76
00:07:31,920 --> 00:07:33,040
Be my wife.

77
00:07:51,000 --> 00:07:52,560
What the fuck?

78
00:08:15,960 --> 00:08:20,440
We have to record this day,
like a historical record,

79
00:08:20,520 --> 00:08:22,200
like the Rosetta Stone.

80
00:08:23,240 --> 00:08:25,920
Sodium Day. Yeah…

81
00:08:26,000 --> 00:08:29,080
This day will go down in memory.

82
00:08:32,240 --> 00:08:34,679
Start of the day. Prefect.

83
00:08:37,559 --> 00:08:41,400
Right everybody! Line up nice, nice now.
Come on.

84
00:08:42,120 --> 00:08:46,720
Hey, you two, don't slack.
Don't dilly-dally, okay?

85
00:08:48,720 --> 00:08:50,280
What are we going to do with him?

86
00:08:50,360 --> 00:08:53,600
Bro, anything we do to him
will just make him worse.

87
00:08:59,840 --> 00:09:02,240
Thank you, everyone.
Keep the line straight now.

88
00:09:04,680 --> 00:09:07,560
Come, come, come…

89
00:09:08,040 --> 00:09:09,560
Jerome, where's Simone?

90
00:09:09,640 --> 00:09:12,520
I don't know.
She wasn't at the terminus this morning.

91
00:09:12,600 --> 00:09:14,520
-Maybe she's sick.
-She's never sick.

92
00:09:14,600 --> 00:09:16,640
-I know.
-Did you message her?

93
00:09:16,720 --> 00:09:18,880
I did message her
but she didn't read it yet.

94
00:09:18,960 --> 00:09:20,920
But I'm going to try to call her later.

95
00:09:24,360 --> 00:09:25,560
Get to class!

96
00:09:27,760 --> 00:09:30,000
Okay, everyone,
are you ready to go inside?

97
00:09:31,080 --> 00:09:33,120
Looking a bit thin in the water today.

98
00:09:33,200 --> 00:09:35,680
Keep the lines straight.
Thank you. Thank you.

99
00:09:35,760 --> 00:09:38,440
Blabla,
aren't you supposed to check latecomers?

100
00:09:38,520 --> 00:09:40,320
Yes. Prefect.

101
00:09:41,440 --> 00:09:42,960
Okay.
Everyone inside.

102
00:09:43,040 --> 00:09:45,720
Hey, why aren't you in line?

103
00:09:45,800 --> 00:09:47,040
-Inside, please.
-See here.

104
00:09:47,120 --> 00:09:48,400
Prefect.

105
00:09:48,480 --> 00:09:51,320
-Show some respect, man.
-Everyone, can you please go inside?

106
00:09:54,440 --> 00:09:55,640
Blabla!

107
00:09:59,800 --> 00:10:01,320
Inside, please!

108
00:10:02,600 --> 00:10:03,760
Let's go!

109
00:10:45,680 --> 00:10:48,200
Now you have to listen to me
very carefully now.

110
00:10:48,280 --> 00:10:51,200
Tomorrow morning,
this can't happen again.

111
00:10:51,280 --> 00:10:52,320
Otherwise,

112
00:10:53,400 --> 00:10:54,840
this would be your new home.

113
00:10:54,920 --> 00:10:56,200
Go to class.

114
00:11:00,360 --> 00:11:04,440
Malusi, very irresponsible behavior
for a matric student.

115
00:11:04,520 --> 00:11:06,800
That would be a latecomers
detention for you.

116
00:11:08,280 --> 00:11:12,280
You see here? Prefect.
Show some respect, man.

117
00:11:12,360 --> 00:11:15,920
You know what, Blabla?
You need to shut the fuck up.

118
00:11:16,640 --> 00:11:17,880
Malusi.

119
00:11:17,960 --> 00:11:19,200
Malusi.

120
00:11:24,840 --> 00:11:25,960
Hey dude…

121
00:11:28,960 --> 00:11:31,440
What is that blonde nappy head's name?

122
00:11:34,000 --> 00:11:36,040
-That's Malusi.
-From which class?

123
00:11:36,120 --> 00:11:39,520
Twelve Y, at the back.
Why?

124
00:11:40,880 --> 00:11:43,320
It's nothing. Don't worry.

125
00:11:50,120 --> 00:11:51,600
Latecomers detention.

126
00:11:51,680 --> 00:11:54,320
Nice and full, yeah.
Nice and full.

127
00:12:03,600 --> 00:12:05,160
Okay, class.

128
00:12:05,680 --> 00:12:09,360
Settle down. 12Y, settle down.

129
00:12:10,000 --> 00:12:11,880
Settle, please!

130
00:12:15,400 --> 00:12:17,200
Let's do the register.

131
00:12:17,280 --> 00:12:20,440
-Cindy?
-Not here, Mrs.

132
00:12:20,520 --> 00:12:23,520
Typical. Sylvia?

133
00:12:26,000 --> 00:12:27,240
She's here, Mrs.

134
00:12:29,560 --> 00:12:32,240
Thank you. Bukelwa?

135
00:12:33,160 --> 00:12:34,360
No, Mrs.

136
00:12:35,600 --> 00:12:37,960
-Jerome?
-Yes, Mrs.

137
00:12:38,640 --> 00:12:41,520
-Thandisizwe?
-Not here, Mrs.

138
00:12:41,600 --> 00:12:44,880
-Keegan?
-Mark me absent, Mrs.

139
00:12:44,960 --> 00:12:46,480
I don't want to be here.

140
00:12:46,560 --> 00:12:47,760
Present.

141
00:12:48,680 --> 00:12:49,760
Noluthando?

142
00:12:50,680 --> 00:12:51,800
Here, Mrs.

143
00:13:04,800 --> 00:13:05,800
Themb's?

144
00:13:07,120 --> 00:13:09,680
-What are you doing here?
-I'm the security, dude.

145
00:13:09,760 --> 00:13:12,640
Yeah…
Number one security.

146
00:13:12,720 --> 00:13:17,600
-Wait, how old are you, 16?
-I'm 15, dude.

147
00:13:19,200 --> 00:13:23,160
But look here… fake I.D.
21 years old!

148
00:13:24,960 --> 00:13:27,560
-And school?
-Who needs school bro?

149
00:13:27,640 --> 00:13:29,480
Do you know how much
I'm earning here?

150
00:13:29,560 --> 00:13:31,760
Two thousand, eight hundred rand.

151
00:13:33,120 --> 00:13:35,240
-That's nothing.
-Nothing?

152
00:13:35,320 --> 00:13:38,000
I can buy two pairs of Nikes
every month.

153
00:13:38,080 --> 00:13:39,200
And food?

154
00:13:39,280 --> 00:13:43,200
At least I have under 150
to buy half a loaf every day.

155
00:13:45,920 --> 00:13:48,440
-You're crazy.
-Hold up.

156
00:13:48,520 --> 00:13:53,360
Lend me your smartphone.
I want to watch some training videos.

157
00:13:59,680 --> 00:14:03,440
-You break, you buy, okay?
-Relax, dude.

158
00:14:05,200 --> 00:14:07,440
And hey, don't use my data, bro.

159
00:14:07,520 --> 00:14:12,000
Two thousand, eight hundred rand.
I'll buy my own data, man.

160
00:14:13,840 --> 00:14:15,160
What the hell is going on here?

161
00:14:16,360 --> 00:14:17,480
You…

162
00:14:18,680 --> 00:14:20,000
get to your class.

163
00:14:22,800 --> 00:14:26,360
And you,
you don't talk to the students.

164
00:14:26,440 --> 00:14:29,240
You do your work
or else I'll have you replaced.

165
00:14:31,600 --> 00:14:32,960
Where must you be?

166
00:14:33,520 --> 00:14:34,600
The gate, Sir.

167
00:14:38,040 --> 00:14:39,120
Well?

168
00:14:49,400 --> 00:14:52,560
Excuse me, Sir,
can I be of any assistance?

169
00:14:52,640 --> 00:14:54,400
Yes.

170
00:14:54,480 --> 00:14:57,080
-Prefect, Sir.
-Yes.

171
00:14:57,160 --> 00:14:59,040
I'm supposed to be substituting.

172
00:15:00,520 --> 00:15:02,680
Hey you, take this guy to reception.

173
00:15:03,160 --> 00:15:04,920
Yes…

174
00:15:08,400 --> 00:15:11,760
I would like for you to fill
in your name in there and there, Sir.

175
00:15:11,840 --> 00:15:14,920
-Okay.
-And come with me.

176
00:15:24,320 --> 00:15:25,760
You're late, Malusi.

177
00:15:27,160 --> 00:15:30,200
-Trains, Mrs.
-Yeah, trains.

178
00:15:30,280 --> 00:15:33,440
Phone them, Mrs.
The trains are delaying again.

179
00:15:33,520 --> 00:15:35,440
See anyone who takes a train here?

180
00:15:35,520 --> 00:15:37,520
Noluthando is here on time.

181
00:15:37,600 --> 00:15:40,520
-Why?
-I take the 5:30 a.m., Mrs.

182
00:15:40,600 --> 00:15:43,240
Mrs., I have to take
my sister to creche

183
00:15:43,320 --> 00:15:46,280
and my brother
to primary school first.

184
00:15:46,360 --> 00:15:47,880
Can I please sit down?

185
00:15:51,160 --> 00:15:53,680
Jerome, where's Simone?

186
00:15:53,760 --> 00:15:54,960
I don't know, Mrs.

187
00:15:55,040 --> 00:15:56,520
She wasn't at
the terminus this morning.

188
00:15:56,600 --> 00:15:57,960
It's not like her.

189
00:15:58,040 --> 00:16:00,360
She's never missed a single day of school.

190
00:16:04,360 --> 00:16:05,840
Hey Simone, where are you?

191
00:16:06,800 --> 00:16:08,480
Everyone is looking for you.

192
00:16:09,160 --> 00:16:12,000
It's complicated.
But don't worry, okay?

193
00:16:14,080 --> 00:16:17,120
But you're not even answering your phone.
What's going on?

194
00:16:17,800 --> 00:16:19,080
Jerome.

195
00:16:19,160 --> 00:16:23,240
You're always so worried about me
and it's very sweet.

196
00:16:24,240 --> 00:16:25,800
But don't worry, okay?

197
00:16:26,600 --> 00:16:27,680
Don't worry.

198
00:16:37,560 --> 00:16:41,040
See everyone,
the Prefect returns from his duty.

199
00:16:41,120 --> 00:16:43,320
Why, Mrs.?
Why did you make him a prefect?

200
00:16:43,920 --> 00:16:46,080
You know we don't have
an official prefect system.

201
00:16:46,160 --> 00:16:47,480
I just had to get
him out of my hair

202
00:16:47,560 --> 00:16:49,400
in the morning
during Registration Period.

203
00:16:49,480 --> 00:16:51,920
Don't hate the player,
hate the game.

204
00:16:58,680 --> 00:17:00,280
Mrs., what timetable is it today?

205
00:17:00,360 --> 00:17:03,960
We're switching to the "B" timetable.
So it's day one of the "B" timetable.

206
00:17:04,040 --> 00:17:05,839
Why are we switching
to the "B" timetable?

207
00:17:05,920 --> 00:17:07,880
To accommodate
the public holidays next week.

208
00:17:07,960 --> 00:17:09,640
Why didn't we
just keep the same timetable?

209
00:17:09,720 --> 00:17:11,680
Timetable swaps
have nothing to do with me.

210
00:17:11,760 --> 00:17:13,760
-Ask Mr. Dorsey.
-"A" timetable.

211
00:17:13,839 --> 00:17:16,520
"B" timetable. Day one, Day four.

212
00:17:16,599 --> 00:17:19,079
Heaven forbid
we get into any kind of routine.

213
00:17:19,599 --> 00:17:21,800
-It's double Maths.
-Yes! Double free.

214
00:17:21,880 --> 00:17:23,640
Mrs, when are we getting a new teacher?

215
00:17:23,720 --> 00:17:26,720
It's six weeks to the finals.
It's too late.

216
00:17:26,800 --> 00:17:28,560
-Just enjoy the free period.
-Mrs, when?

217
00:17:28,640 --> 00:17:31,080
-Ask Mr. Dorsey.
-Dorsey doesn't give a shit.

218
00:17:31,160 --> 00:17:32,280
Hey, Keegan.

219
00:17:32,360 --> 00:17:33,640
-Watch your language.
-Expel me.

220
00:17:34,440 --> 00:17:35,760
It's six weeks before the finals.

221
00:17:36,880 --> 00:17:38,160
Don't push me, boy.

222
00:17:44,600 --> 00:17:46,000
Settle down 12Y!

223
00:17:46,080 --> 00:17:47,360
I don't know, Mrs.

224
00:17:47,440 --> 00:17:49,480
-Twelve Y…
-I don't know, Mrs.

225
00:17:50,680 --> 00:17:53,400
Everyone, this is Mr…

226
00:17:54,280 --> 00:17:55,560
Smith.

227
00:17:55,640 --> 00:17:56,800
John Smith.

228
00:17:57,480 --> 00:17:59,880
Yes, that's… that's actually my name.

229
00:17:59,960 --> 00:18:01,200
Why wouldn't it be your name?

230
00:18:01,280 --> 00:18:03,240
-Duiwel, don't start.
-No, no, it's fine.

231
00:18:03,320 --> 00:18:05,600
It's because it's like
the most common name, you know.

232
00:18:05,680 --> 00:18:06,840
No, it's not.

233
00:18:06,920 --> 00:18:10,200
-Wakes is the most common name.
-No man, it's Fakes.

234
00:18:10,280 --> 00:18:11,720
-Nolu?
-It's Xola.

235
00:18:11,800 --> 00:18:14,760
-Sir, we don't know any John Smiths.
-Guys, stop messing around now.

236
00:18:14,840 --> 00:18:17,440
Misbehave and I'll be dealing with you.

237
00:18:17,520 --> 00:18:20,160
No messing about.
Duiwel…

238
00:18:20,240 --> 00:18:21,640
Yes, Mrs.

239
00:18:21,720 --> 00:18:23,440
-Blabla.
-What, Mrs?

240
00:18:25,080 --> 00:18:27,080
Yes, Mrs. No messing around.

241
00:18:27,160 --> 00:18:29,800
Nolu, come get me
if there are any hassles.

242
00:18:29,880 --> 00:18:31,760
-Okay.
-Just send her to me, okay?

243
00:18:31,840 --> 00:18:33,440
I'm sure it'll be fine.

244
00:18:37,160 --> 00:18:39,040
Jama, why are you late?

245
00:18:39,800 --> 00:18:42,080
Trains, Mrs. You can call them.

246
00:18:42,160 --> 00:18:43,840
Just go sit down.

247
00:18:46,320 --> 00:18:47,880
Okay, so you should be fine.

248
00:18:49,960 --> 00:18:52,560
-You're late.
-Trains, Ma'am.

249
00:18:54,000 --> 00:18:55,120
Who's this?

250
00:18:55,200 --> 00:18:57,600
-Go sit.
-It's not my fault that I'm late.

251
00:19:00,640 --> 00:19:03,680
Hey there, my baby.

252
00:19:05,560 --> 00:19:08,000
Okay… 12Y…

253
00:19:08,080 --> 00:19:09,240
I don't know, sir.

254
00:19:09,320 --> 00:19:11,160
Why does he always say that?

255
00:19:11,240 --> 00:19:12,840
We don't know, sir.
Just ignore him.

256
00:19:12,920 --> 00:19:16,920
Okay, well,
I've been given this worksheet to…

257
00:19:20,280 --> 00:19:23,800
Train number 0745
has been canceled.

258
00:19:23,880 --> 00:19:27,360
-Train number 2526…
-Has been canceled.

259
00:19:27,440 --> 00:19:31,920
-Train number 3572…
-Has been canceled.

260
00:19:32,000 --> 00:19:35,840
-Train number 0522?
-Has been canceled.

261
00:19:35,920 --> 00:19:37,320
No, that one is one hour delay.

262
00:19:37,400 --> 00:19:42,800
-Metrorail apologizes…
-For the inconvenience caused.

263
00:19:42,880 --> 00:19:44,400
Sir, no one from Khayelitsha
is coming in today.

264
00:19:44,480 --> 00:19:47,040
The trains are just sitting there
on the line filled with people.

265
00:19:47,120 --> 00:19:48,840
They can't get off.

266
00:19:49,920 --> 00:19:52,200
-Who are you, Sir?
-It's our new Maths teacher.

267
00:19:52,680 --> 00:19:55,640
John Smith.
And you are?

268
00:19:56,320 --> 00:19:57,760
I'm X.

269
00:19:58,920 --> 00:20:02,160
X is my first name, my middle name is X.
My surname is X.

270
00:20:02,240 --> 00:20:04,440
Wow.
Triple-X.

271
00:20:04,520 --> 00:20:09,680
X-rated, liberated,
dedicated, mentally activated.

272
00:20:09,760 --> 00:20:12,800
-And retardated.
-You get lost.

273
00:20:13,720 --> 00:20:16,480
-And at the party, you were gated.
-Shut up, man.

274
00:20:17,520 --> 00:20:19,680
Don't use your darkie language
here with me, okay?

275
00:20:19,760 --> 00:20:21,520
That's Thandisizwe, Sir.

276
00:20:21,600 --> 00:20:24,880
-You our new Maths teacher, Sir?
-I'm just substituting for today.

277
00:20:24,960 --> 00:20:26,240
What the hell, man?

278
00:20:26,320 --> 00:20:28,240
We keep getting
someone for one day…

279
00:20:28,320 --> 00:20:32,760
two days… This is bullshit.
The exams are next month.

280
00:20:32,840 --> 00:20:35,920
Well, I'm not really
a Maths teacher, I mean.

281
00:20:36,000 --> 00:20:38,040
I did pass Maths in high school

282
00:20:38,120 --> 00:20:40,520
but I'm an English
and Life Orientation teacher.

283
00:20:41,080 --> 00:20:43,640
Why did I sit on the train for two hours?

284
00:20:46,280 --> 00:20:47,440
Sorry, Sir.

285
00:20:50,800 --> 00:20:51,840
Okay, well…

286
00:20:54,280 --> 00:20:56,320
You can pass these out and then,

287
00:20:57,360 --> 00:21:00,080
you guys, whenever you're ready,
you can just begin

288
00:21:00,160 --> 00:21:03,280
and if you have any problems, let me know
and I'll see if I can help you.

289
00:21:12,560 --> 00:21:15,200
Mommy, are you home?

290
00:22:05,080 --> 00:22:09,720
Sir, we can't do question number one.
We haven't done this section.

291
00:22:09,800 --> 00:22:12,840
Okay then…

292
00:22:14,200 --> 00:22:16,920
Just do question two.
It's a different section.

293
00:22:17,000 --> 00:22:18,880
We haven't done
that section either, Sir.

294
00:22:21,320 --> 00:22:22,440
Sorry, Sir!

295
00:22:25,480 --> 00:22:28,960
Okay, well then, maybe…

296
00:22:29,040 --> 00:22:33,600
Sir, we didn't cover question
three and question four either, Sir.

297
00:22:35,200 --> 00:22:36,640
We can't do any
of these worksheets, Sir.

298
00:22:36,720 --> 00:22:38,320
Can you teach us a section?

299
00:22:39,960 --> 00:22:41,080
Okay, well…

300
00:22:42,080 --> 00:22:43,080
How about this?

301
00:22:43,160 --> 00:22:46,160
Everyone take a few minutes
and write down what you understand

302
00:22:46,240 --> 00:22:48,160
and then I'll see
what I can help you with.

303
00:22:49,320 --> 00:22:50,600
Jeez.

304
00:22:51,320 --> 00:22:52,720
-What are you doing?
-Sir, just leave her, You don't want to--

305
00:22:52,800 --> 00:22:53,800
No, I think you should sit down.

306
00:22:53,880 --> 00:22:55,520
Sir, don't do that.
She's going to trip.

307
00:22:55,600 --> 00:22:58,400
Please sit down.
What the hell?

308
00:23:09,960 --> 00:23:11,080
What's wrong with her?

309
00:23:11,160 --> 00:23:13,880
-She's always been like that, Sir.
-You must just leave her next time.

310
00:23:26,440 --> 00:23:27,520
Sorry, sir.

311
00:23:43,920 --> 00:23:45,320
Yo, bro

312
00:23:47,120 --> 00:23:48,600
you won't believe this…

313
00:23:49,680 --> 00:23:50,720
What is it?

314
00:23:52,080 --> 00:23:54,680
I was outside Cindy's place
this morning…

315
00:23:55,320 --> 00:23:56,480
Yeah?

316
00:23:57,400 --> 00:23:59,200
And a Nigger walks out of her place.

317
00:24:00,520 --> 00:24:02,960
-My Cindy's place?
-Yes, your Cindy's place.

318
00:24:03,040 --> 00:24:04,400
So what did you do?

319
00:24:05,320 --> 00:24:07,040
I followed that fucker.

320
00:24:07,760 --> 00:24:09,280
He goes to her school.

321
00:24:10,040 --> 00:24:11,040
John Shelby High.

322
00:24:11,120 --> 00:24:12,960
-And then?
-I got his name.

323
00:24:13,960 --> 00:24:15,520
Malusi, class 12Y.

324
00:24:20,040 --> 00:24:21,480
I'm going to kill that motherfucker.

325
00:24:24,520 --> 00:24:27,040
Malusi…

326
00:24:32,240 --> 00:24:34,680
Malusi…

327
00:24:36,960 --> 00:24:39,920
Malusi…

328
00:24:41,320 --> 00:24:43,680
Hey, come on Malusi!

329
00:24:45,360 --> 00:24:47,000
So what are you going to buy me?

330
00:24:47,720 --> 00:24:49,080
For my birthday next week?

331
00:24:52,360 --> 00:24:55,680
-What do you want me to get?
-You know what I want.

332
00:24:56,280 --> 00:25:00,000
Okay.
How about we eat out?

333
00:25:00,560 --> 00:25:02,280
How about Spur?

334
00:25:03,320 --> 00:25:05,760
You know that I like jewelry.

335
00:25:35,200 --> 00:25:36,360
Sorry, Sir.

336
00:25:38,920 --> 00:25:41,760
-Why do they keep doing that?
-Just ignore it, Sir.

337
00:25:41,840 --> 00:25:43,520
You know what?
It's impossible to concentrate.

338
00:25:45,120 --> 00:25:47,720
-Are these the class keys?
-This guy doesn't listen, hey?

339
00:26:09,160 --> 00:26:10,560
No.

340
00:26:10,640 --> 00:26:12,520
Stop bloody disturbing us!

341
00:26:15,880 --> 00:26:18,160
Now you see why
we don't have a Maths teacher, Sir.

342
00:26:19,680 --> 00:26:21,000
All the new teachers
have a problem

343
00:26:21,080 --> 00:26:23,240
with when to ignore
and when to respond.

344
00:26:23,320 --> 00:26:25,040
When told and when to fold, Sir.

345
00:26:26,440 --> 00:26:29,160
-You play Poker, sir?
-No, I don't.

346
00:26:29,760 --> 00:26:30,920
You should, Sir.

347
00:26:31,000 --> 00:26:33,560
-You have a Poker face.
-What are you talking about?

348
00:26:33,640 --> 00:26:36,320
Sir, it's just one of those times
you must just ignore.

349
00:26:36,400 --> 00:26:38,120
Think I'm going to
start taking your advice.

350
00:27:46,480 --> 00:27:48,520
Sir, it's double Maths.

351
00:27:48,600 --> 00:27:50,440
You're still here
for another period.

352
00:27:51,520 --> 00:27:54,040
Sir, which section
are you going to teach us?

353
00:27:55,160 --> 00:27:57,720
Well based on your notes…

354
00:28:05,320 --> 00:28:07,600
looks like every
section is a problem.

355
00:28:07,680 --> 00:28:09,280
Teach us something, Sir.

356
00:28:09,360 --> 00:28:10,440
Okay, calculus.

357
00:28:10,520 --> 00:28:12,360
Have you guys
done any calculus?

358
00:28:12,440 --> 00:28:13,840
-No, Sir.
-Nothing?

359
00:28:13,920 --> 00:28:15,080
Nothing.

360
00:28:15,160 --> 00:28:17,480
What about exponents
and quadratic equations?

361
00:28:17,560 --> 00:28:20,440
-Sir, you're very optimistic.
-I don't think so, sir.

362
00:28:20,520 --> 00:28:22,560
Okay well then, I think I should
start off with those sections.

363
00:28:22,640 --> 00:28:24,680
Sir, it's not going to help.

364
00:28:25,240 --> 00:28:26,520
Just give us the free period.

365
00:28:27,080 --> 00:28:28,640
No, I think I'll
start with an explanation.

366
00:28:31,880 --> 00:28:32,960
Okay…

367
00:28:33,520 --> 00:28:35,960
I don't understand what the problem is.
We sent an email ages ago.

368
00:28:36,040 --> 00:28:39,760
Today is the History exchange class.
We put a lot of time into this program.

369
00:28:39,840 --> 00:28:41,680
I didn't receive any emails, Mrs…

370
00:28:41,760 --> 00:28:43,560
Kitchener. You can call me Lynn.

371
00:28:43,640 --> 00:28:47,680
Mrs. Kitchener, can't we postpone?
Today, it's not a good day.

372
00:28:47,760 --> 00:28:49,440
Sorry, but our transport's left already.

373
00:28:49,520 --> 00:28:52,200
Are you going to pay
for the individual cabs to get us home?

374
00:28:52,280 --> 00:28:54,000
Mrs. Khumalo--

375
00:28:54,080 --> 00:28:56,680
There's no teaching today.
It's only paperwork.

376
00:28:57,280 --> 00:28:58,840
Mrs. Khumalo, surely you could…

377
00:28:58,920 --> 00:29:01,440
Surely you could just call
my union representative.

378
00:29:01,520 --> 00:29:04,600
Goodness, gracious…
Thank you, Mrs. Khumalo.

379
00:29:04,680 --> 00:29:05,960
-You can go.
-Thank you, Sir.

380
00:29:09,000 --> 00:29:10,400
Don't look at me, Mr. Dorsey.

381
00:29:15,120 --> 00:29:17,320
There's a substitute in 12Y.

382
00:29:17,400 --> 00:29:20,040
Why don't we send them there
until we know what to do?

383
00:29:20,120 --> 00:29:21,960
He's not going to kick up a fuss.

384
00:29:22,040 --> 00:29:24,360
Mrs. Yorke,
you may just be on to something.

385
00:29:27,240 --> 00:29:28,320
Come with me.

386
00:29:29,040 --> 00:29:30,280
Come with me.

387
00:29:38,280 --> 00:29:41,760
So in the graph equation who can tell me
what represents the gradient?

388
00:29:44,800 --> 00:29:46,720
Come on guys,
this is grade nine Maths.

389
00:29:46,800 --> 00:29:49,240
Sir, are you going to
be here tomorrow?

390
00:29:49,320 --> 00:29:50,600
-I don't know, but--
-Then there's no point

391
00:29:50,680 --> 00:29:52,160
in starting something.

392
00:29:52,240 --> 00:29:53,480
Just give us
the free period already.

393
00:29:53,560 --> 00:29:55,600
Sir, can you please
just show us one thing?

394
00:29:56,080 --> 00:29:58,080
This one.
Question number three.

395
00:29:58,800 --> 00:30:02,040
The derivative of the first principle
is as H tends to zero.

396
00:30:02,120 --> 00:30:03,520
Okay sure. No problem.

397
00:30:03,600 --> 00:30:07,360
Okay, the first thing you going
to have to do is write down

398
00:30:07,440 --> 00:30:13,360
if F of X is equal to X two,

399
00:30:14,560 --> 00:30:16,880
then you need to take F,

400
00:30:18,400 --> 00:30:21,960
F of X plus H minus

401
00:30:23,160 --> 00:30:24,920
F of X.

402
00:30:26,120 --> 00:30:29,200
All of this needs to be over H.

403
00:30:30,160 --> 00:30:32,400
Then you need to
substitute this into this.

404
00:30:32,480 --> 00:30:35,160
So you'll take
the X two and you'll put it in…

405
00:30:36,040 --> 00:30:37,840
or no, actually… Sorry, it goes in…

406
00:30:39,560 --> 00:30:40,680
No, but then you…

407
00:30:43,000 --> 00:30:44,440
But you… Doesn't…

408
00:30:47,520 --> 00:30:49,120
Just give me a second.

409
00:30:54,800 --> 00:30:55,800
Hey!

410
00:30:56,640 --> 00:30:59,840
-I'm so sorry.
-Mr. Smith.

411
00:31:01,320 --> 00:31:02,400
I am Mr. Dorsey

412
00:31:03,840 --> 00:31:05,040
the Vice-Principal.

413
00:31:05,120 --> 00:31:06,400
Nice to meet you.

414
00:31:08,160 --> 00:31:10,960
I trust everybody
has been on their best behavior.

415
00:31:11,040 --> 00:31:12,680
Yes, sir.
Everything's fine.

416
00:31:12,760 --> 00:31:13,880
Good, good.

417
00:31:14,600 --> 00:31:17,160
-Twelve Y…
-I don't know, sir.

418
00:31:19,360 --> 00:31:20,400
Sorry, sir.

419
00:31:21,640 --> 00:31:23,000
Twelve Y,

420
00:31:24,000 --> 00:31:26,520
today is a very exciting day.

421
00:31:26,600 --> 00:31:29,840
A group of students
from our Twin Project school

422
00:31:29,920 --> 00:31:33,720
Fern Leaf House,
will be joining us for the day.

423
00:31:35,000 --> 00:31:37,760
I trust you will be
at your best behavior

424
00:31:37,840 --> 00:31:39,840
and treat them appropriately.

425
00:31:40,920 --> 00:31:41,920
Am I understood?

426
00:31:42,880 --> 00:31:43,920
Brian?

427
00:31:45,840 --> 00:31:46,840
Keegan?

428
00:31:49,160 --> 00:31:51,320
And you, Thandisizwe,

429
00:31:52,360 --> 00:31:54,040
you keep your mouth in your pants.

430
00:31:55,880 --> 00:31:59,800
Right. Mrs. Kitchener, students,
you may join us.

431
00:32:01,200 --> 00:32:02,240
Come.

432
00:32:08,120 --> 00:32:12,120
Hello everyone. I'm Lynn Kitchener
and this is my history top set.

433
00:32:12,200 --> 00:32:14,200
These white teachers
and their first names.

434
00:32:14,280 --> 00:32:16,320
-Noluthando…
-Yes, Sir?

435
00:32:17,680 --> 00:32:20,360
You come and call me
if things get out of hand.

436
00:32:20,440 --> 00:32:23,080
-Yes, Sir.
-Why does no one ever ask me?

437
00:32:27,400 --> 00:32:28,880
No, sorry, please…

438
00:32:28,960 --> 00:32:31,440
-No, no. I insist.
-Can someone please just talk.

439
00:32:31,520 --> 00:32:34,600
All right. Well, 12 Foxes
I suppose you can sit down.

440
00:32:34,680 --> 00:32:38,560
I'm going to sit with my Black people.

441
00:32:46,760 --> 00:32:50,320
Lynn, there's an error on the board,
may I just…

442
00:32:50,400 --> 00:32:52,600
Well, this is his class…

443
00:32:52,680 --> 00:32:55,000
-Please just go ahead.
-Thank you.

444
00:32:55,080 --> 00:32:57,480
Well, this…
This is supposed to be X-squared.

445
00:32:58,080 --> 00:33:02,080
And then if this is the formula,
you substitute that in, which means,

446
00:33:03,080 --> 00:33:09,280
tends to zero, which means that it'll be
X plus H, squared, minus X squared

447
00:33:10,160 --> 00:33:15,880
all over H, which means that you're left
with two X H

448
00:33:15,960 --> 00:33:19,760
plus H-squared over H
and then you have to take out the H

449
00:33:19,840 --> 00:33:22,240
because we all know
you can't divide by zero.

450
00:33:25,160 --> 00:33:30,040
…two X plus H over H.

451
00:33:30,120 --> 00:33:34,480
That cancels out that,
which means that the answer is two X.

452
00:33:35,400 --> 00:33:36,640
Well done, Victoria.

453
00:33:38,160 --> 00:33:39,480
My pleasure, Lynn.

454
00:33:39,560 --> 00:33:41,320
That explanation was a work of art.

455
00:33:41,400 --> 00:33:45,880
Well, Lynn, one could say
that mathematics is the antithesis of art.

456
00:33:45,960 --> 00:33:49,080
Or is it the foundation upon
which art is built, Victoria?

457
00:33:49,640 --> 00:33:51,920
What in the freaking hell
is happening right now?

458
00:33:52,600 --> 00:33:54,080
I have no idea, bro.

459
00:34:01,360 --> 00:34:02,440
She's not here, bro.

460
00:34:04,320 --> 00:34:06,200
Fucking bitch.

461
00:34:10,440 --> 00:34:11,600
Pick up the phone, Cindy.

462
00:34:12,159 --> 00:34:13,600
Pick up the fucking phone!

463
00:34:14,639 --> 00:34:17,400
This Nigger is he a tough guy?

464
00:34:17,480 --> 00:34:19,199
No, he's a pussy.

465
00:34:19,280 --> 00:34:20,440
I want to see his blood.

466
00:34:20,520 --> 00:34:22,400
-Just say when, bro.
-We go now.

467
00:34:23,000 --> 00:34:25,360
Okay.
Let's get some tools first.

468
00:34:25,440 --> 00:34:26,480
Good idea.

469
00:34:28,360 --> 00:34:30,280
Right, guys? So maybe we
should start with introductions.

470
00:34:30,360 --> 00:34:33,639
So maybe someone from 12 Foxes
can go and then someone from 12Y…

471
00:34:33,719 --> 00:34:36,040
-I don't know, Mrs.
-Sorry, what did you say?

472
00:34:37,159 --> 00:34:39,560
I just said that it's amazing

473
00:34:39,639 --> 00:34:42,440
to have such a wonderful visit
from you here by our class.

474
00:34:43,639 --> 00:34:44,960
I'm a Prefect.

475
00:34:45,040 --> 00:34:47,800
So if you need help with anything,
just ask.

476
00:34:47,880 --> 00:34:49,719
Thank you.
That's very kind.

477
00:34:49,800 --> 00:34:51,120
That's anything.

478
00:34:51,199 --> 00:34:54,239
-Okay, so who wants to--
-Anything, Mrs.

479
00:34:54,800 --> 00:34:57,120
-Thank you.
-You're welcome.

480
00:34:58,000 --> 00:35:00,160
All right.
Okay, so who wants to go first?

481
00:35:00,240 --> 00:35:01,480
She's super hot, bro.

482
00:35:02,680 --> 00:35:05,080
Victoria, as class captain-ness
maybe you should go.

483
00:35:05,160 --> 00:35:06,160
Certainly, Lynn.

484
00:35:07,360 --> 00:35:08,360
Good morning, everyone.

485
00:35:08,440 --> 00:35:11,400
My name is Victoria Bentley
and I'm the top student at Fern Leaf.

486
00:35:12,040 --> 00:35:14,080
I take 11 subjects
and have already been

487
00:35:14,160 --> 00:35:17,040
provisionally accepted
into both Harvard and Cambridge.

488
00:35:17,680 --> 00:35:19,120
I'm studying pre-med,

489
00:35:19,200 --> 00:35:22,040
though I'm having a bit of trouble
deciding which one I want to go to.

490
00:35:22,640 --> 00:35:25,600
Anyway, my motto is 'There's no, no

491
00:35:26,280 --> 00:35:27,400
if you know.'

492
00:35:28,800 --> 00:35:32,120
Thank you, Victoria.
And now someone from 12Y?

493
00:35:35,040 --> 00:35:37,320
Jama. Who is that?

494
00:35:41,760 --> 00:35:46,240
Yeah, I'm Jama
but you can call me Jah-Man, yo.

495
00:35:46,800 --> 00:35:49,160
Yeah, sure. Yeah.

496
00:35:50,880 --> 00:35:51,960
Okay.

497
00:35:52,840 --> 00:35:53,840
Thank you.

498
00:35:54,480 --> 00:35:56,880
-Who would like to go next?
-I'll go, Lynn.

499
00:35:57,680 --> 00:35:58,920
Hi, everyone.

500
00:35:59,000 --> 00:36:01,880
I'm Britainee,
but not like the singer Britney.

501
00:36:01,960 --> 00:36:05,800
Like Britain, the country
but with an 'ee' on the end.

502
00:36:05,880 --> 00:36:09,680
Anyway, so I'm hoping to study
a degree in dance and drama

503
00:36:09,760 --> 00:36:11,120
at the University of Cape Town.

504
00:36:11,200 --> 00:36:12,800
Yeah, my name is Thandisizwe.

505
00:36:13,560 --> 00:36:16,720
Lover of the land.
The land of my people.

506
00:36:16,800 --> 00:36:19,200
Take it back.
Make it Black.

507
00:36:19,280 --> 00:36:21,880
-Yeah.
-Hi, I'm Josh.

508
00:36:21,960 --> 00:36:25,240
I like surfing, kite surfing,
paragliding,

509
00:36:25,320 --> 00:36:27,880
and chilling with my bro's
at Clifton Fourth.

510
00:36:27,960 --> 00:36:29,800
My name is Ofno.

511
00:36:29,880 --> 00:36:30,880
Ofno?

512
00:36:31,360 --> 00:36:33,720
Of no consequence
to all of you.

513
00:36:34,280 --> 00:36:36,000
Hi, I'm Jerome.

514
00:36:36,840 --> 00:36:39,520
I just want to say
welcome to all the visitors.

515
00:36:39,600 --> 00:36:43,200
I know it's disorganized today
but this school is just so.

516
00:36:43,960 --> 00:36:45,880
Here you must
just go with the flow.

517
00:36:45,960 --> 00:36:48,040
Hi, my name's Chloe.

518
00:36:48,120 --> 00:36:52,320
I just want to say how happy I am
to be a part of this initiative

519
00:36:52,400 --> 00:36:54,600
and to help
all the disadvantaged people,

520
00:36:54,680 --> 00:36:57,560
especially all my Black people and how…

521
00:37:00,640 --> 00:37:03,200
I just want to say…

522
00:37:04,960 --> 00:37:07,360
I'm not so sure.

523
00:37:07,440 --> 00:37:11,440
My name is Noluthando
and it is my dream to study medicine.

524
00:37:12,080 --> 00:37:13,320
I want to become a doctor

525
00:37:13,400 --> 00:37:16,080
and work at the clinic
in Gugs where I live.

526
00:37:17,800 --> 00:37:18,840
Li Juan.

527
00:37:20,840 --> 00:37:21,880
Hello, Lynn.

528
00:37:22,800 --> 00:37:24,320
My name is Brian.

529
00:37:24,400 --> 00:37:26,720
It's a deep pleasure
to have such a wonderful visit

530
00:37:26,800 --> 00:37:27,840
from you here by our class.

531
00:37:29,520 --> 00:37:32,360
I'm very open to
cultural exchange programs.

532
00:37:33,240 --> 00:37:34,760
That's my number there on the wall

533
00:37:35,920 --> 00:37:37,120
if you need me.

534
00:37:39,000 --> 00:37:40,000
I don't know.

535
00:37:40,080 --> 00:37:41,240
Hi.

536
00:37:42,440 --> 00:37:44,160
I am Malusi.

537
00:37:44,920 --> 00:37:49,960
And hands-off, whiteys and coconuts.
He's mine.

538
00:37:50,720 --> 00:37:54,040
Bukelwa. That's my name.

539
00:37:55,160 --> 00:37:57,720
You. Say my name.

540
00:37:57,800 --> 00:38:00,160
Bu- ke-lwa.

541
00:38:00,240 --> 00:38:02,680
Bu- kel- wa.

542
00:38:02,760 --> 00:38:05,560
-Bukelwa.
-Bu- kelwa.

543
00:38:06,320 --> 00:38:07,600
And don't forget it, okay?

544
00:38:08,560 --> 00:38:11,880
-Bukelwa.
-Thank you. I think that's everyone?

545
00:38:15,200 --> 00:38:17,000
Lynn, you forgot about Robin.

546
00:38:18,880 --> 00:38:20,880
This is so lame.

547
00:38:20,960 --> 00:38:22,400
Come on, Robin.

548
00:38:24,040 --> 00:38:26,480
Fine. I'll give it a go.

549
00:38:29,880 --> 00:38:32,280
Well, it's just that

550
00:38:33,520 --> 00:38:35,120
no one gets me.

551
00:38:35,720 --> 00:38:38,680
I feel like
I'm wondering this cosmos alone.

552
00:38:38,760 --> 00:38:40,960
Like a meteor of dark matter

553
00:38:41,480 --> 00:38:43,280
searching for a poisonous atmosphere

554
00:38:43,360 --> 00:38:45,920
in which to explode brightly
into oblivion.

555
00:38:47,520 --> 00:38:51,200
It's difficult being a thing
of shattered beauty

556
00:38:52,080 --> 00:38:55,520
like a mirror
reflecting the thorn of a rose

557
00:38:55,600 --> 00:38:57,760
shattered into a thousand pieces

558
00:38:57,840 --> 00:39:00,080
cutting deep into the soles of my feet

559
00:39:02,360 --> 00:39:03,600
and my footprints

560
00:39:05,080 --> 00:39:07,040
are red roses of bright blood.

561
00:39:10,040 --> 00:39:11,160
I'm Robin.

562
00:39:18,360 --> 00:39:19,480
Thank you, Robin.

563
00:39:20,240 --> 00:39:22,800
So, anyway,
today's a History exchange class.

564
00:39:22,880 --> 00:39:24,040
So I'll do a history lesson.

565
00:39:24,120 --> 00:39:27,440
You history teacher will do a lesson
and then we can exchange notes.

566
00:39:27,520 --> 00:39:29,960
Mrs., this class does not do History.

567
00:39:30,640 --> 00:39:31,640
What?

568
00:39:31,720 --> 00:39:34,040
But we specified History in the emails.

569
00:39:34,600 --> 00:39:36,840
-Why didn't you say anything?
-I'm just a substitute.

570
00:39:36,920 --> 00:39:40,000
-I don't know what's going on.
-This is just unacceptable.

571
00:39:45,240 --> 00:39:46,560
Okay, 12 Foxes you wait here.

572
00:39:46,640 --> 00:39:49,400
I'm going to go see
if I could speak to someone about this.

573
00:39:52,560 --> 00:39:54,000
Okay then.

574
00:39:54,760 --> 00:39:56,400
I guess I'm going to

575
00:39:57,840 --> 00:39:58,920
another class.

576
00:40:05,040 --> 00:40:08,160
It was interesting meeting all of you.

577
00:40:10,200 --> 00:40:13,160
Hey, Chloe.
You like Black people, hey?

578
00:40:14,280 --> 00:40:17,320
Well, yes, of course.
I love my Black people.

579
00:40:17,840 --> 00:40:20,920
So you want to know
how it feels like to be Black, hey Chloe?

580
00:40:21,680 --> 00:40:23,680
I'm not sure.
Maybe?

581
00:40:30,360 --> 00:40:31,360
Get in.

582
00:40:33,360 --> 00:40:34,480
Get in where?

583
00:40:39,160 --> 00:40:40,960
-Look, I don't…
-Hey!

584
00:40:41,040 --> 00:40:43,040
I would listen to him if I were you.

585
00:40:43,120 --> 00:40:45,960
-Get in, you.
-Okay, okay.

586
00:40:55,160 --> 00:40:58,320
Now you're going to bunk the whole day
like a good Black student, okay?

587
00:41:02,640 --> 00:41:05,080
Well this is like
a cultural experience, right?

588
00:41:05,160 --> 00:41:07,200
-Yeah.
-Okay.

589
00:41:08,520 --> 00:41:09,680
Thank you.

590
00:41:12,280 --> 00:41:13,960
Okay, settle down, everyone.

591
00:41:16,480 --> 00:41:17,680
Who are these?

592
00:41:17,760 --> 00:41:19,720
It's the exchange students
from Fern Leaf House.

593
00:41:19,800 --> 00:41:21,120
Simone, where are you?

594
00:41:21,680 --> 00:41:25,400
Such a strange day today
with all these new people here.

595
00:41:25,480 --> 00:41:27,080
I wish you could have seen it.

596
00:41:27,160 --> 00:41:29,240
It's one of those things.

597
00:41:29,320 --> 00:41:32,360
Looks like fun though
and I'm sorry I'm missing it.

598
00:41:32,440 --> 00:41:34,200
What would you
have said in your introduction?

599
00:41:34,280 --> 00:41:36,440
I would say 'Hi, I'm Simone

600
00:41:37,560 --> 00:41:41,320
and life is such a cruel
and beautiful thing'.

601
00:41:41,400 --> 00:41:43,200
Simone, is everything okay?

602
00:41:43,280 --> 00:41:46,240
And this is my best friend
in the world, Jerome.

603
00:41:47,000 --> 00:41:50,400
He has such a big heart
and he's so very special.

604
00:41:52,640 --> 00:41:54,880
Someone,
I want to tell you something.

605
00:41:57,640 --> 00:41:59,920
-And where is their teacher?
-She just left.

606
00:42:00,000 --> 00:42:03,920
When your teacher comes back,
she must take all of you.

607
00:42:04,000 --> 00:42:05,440
Sit quiet, please.

608
00:42:19,600 --> 00:42:20,760
Fuck this.

609
00:42:26,920 --> 00:42:29,960
You exchange ones,
you don't disturb.

610
00:42:30,040 --> 00:42:33,160
You sit very, very quiet, right?
Please.

611
00:42:39,320 --> 00:42:40,760
And why are you late?

612
00:42:40,840 --> 00:42:43,560
-I went to the toilet, Mrs.
-You went to the toilet, Mrs.

613
00:42:44,760 --> 00:42:47,560
I don't have to be here.
I did my grade 12.

614
00:42:47,640 --> 00:42:49,840
Ask yourself,
why are you in 12Y?

615
00:42:50,920 --> 00:42:53,760
Why are you useless?
Why are you stupid?

616
00:42:53,840 --> 00:42:57,720
Why you are going to fail this subject?
Me, I was in 12A.

617
00:42:57,800 --> 00:42:59,240
'A' for Excellent.

618
00:43:02,880 --> 00:43:04,800
Okay, guys,
we're going to carry on

619
00:43:05,760 --> 00:43:07,480
with Shakes-a-spear.

620
00:43:08,000 --> 00:43:09,080
King Lear.

621
00:43:10,120 --> 00:43:13,640
We are on the scene in page 116.

622
00:43:14,760 --> 00:43:17,200
Can someone tell me in shortcut
where we are?

623
00:43:18,640 --> 00:43:20,080
You, Jama.

624
00:43:21,720 --> 00:43:24,360
Yeah. The King, Mrs.

625
00:43:24,440 --> 00:43:26,320
His name is Liar and

626
00:43:27,080 --> 00:43:29,240
he wants to go on a trip, but--

627
00:43:29,320 --> 00:43:31,520
I'm wasting my time.
Bukelwa?

628
00:43:32,160 --> 00:43:34,160
Hey, why do you always pick me?

629
00:43:35,360 --> 00:43:37,400
Okay, there's these two sisters.

630
00:43:37,480 --> 00:43:41,200
And then, like the one likes the father.
The other one don't like him.

631
00:43:41,280 --> 00:43:43,160
And then they fight each other
and the one stabs the other one--

632
00:43:43,240 --> 00:43:46,360
As usual, never paying attention.

633
00:43:46,440 --> 00:43:47,440
Thandisizwe?

634
00:43:47,520 --> 00:43:49,560
Hey Mrs., why are we reading
this white people stuff?

635
00:43:49,640 --> 00:43:51,200
-I hate this.
-My boy,

636
00:43:51,720 --> 00:43:54,600
the day you write a book,
we will read it in this class.

637
00:43:58,160 --> 00:44:00,160
You exchange ones?
No.

638
00:44:00,840 --> 00:44:03,600
-You, were you listening?
-Yes, Mrs.

639
00:44:03,680 --> 00:44:04,800
Explain what happened.

640
00:44:04,880 --> 00:44:07,520
Mrs., it starts off where there is a king.

641
00:44:07,600 --> 00:44:09,320
But everything is good.

642
00:44:09,400 --> 00:44:13,320
Then he thinks, 'Wait,
I want to take a break, okay?'

643
00:44:13,400 --> 00:44:17,000
Then he leaves his kids to supervise
and go on, like, a holiday.

644
00:44:17,600 --> 00:44:20,680
But things don't go well
because his kids are assholes.

645
00:44:22,280 --> 00:44:23,720
I'm wasting my time here.

646
00:44:25,000 --> 00:44:27,360
Let's get back to page 116.

647
00:44:27,440 --> 00:44:29,320
You, Jerome. You are King Lear.

648
00:44:30,880 --> 00:44:33,080
Thandisizwe, you are Kent.

649
00:44:33,920 --> 00:44:36,560
-You, you are the Fool.
-Wow, Mrs.

650
00:44:39,320 --> 00:44:40,320
Read!

651
00:44:44,520 --> 00:44:47,640
"Hail to there, noble master!"

652
00:44:48,280 --> 00:44:51,960
"Ha! Makest thou this shame thy pastime?"

653
00:44:52,680 --> 00:44:54,440
"No, my lord."

654
00:44:56,640 --> 00:44:59,560
"He wears cruel garters.

655
00:44:59,640 --> 00:45:01,160
"Horses are tied by the heads,

656
00:45:01,240 --> 00:45:05,800
"dogs and bears by the neck,
monkeys by th'… low-ins?"

657
00:45:05,880 --> 00:45:08,400
Mrs., what is 'low-ins'?

658
00:45:08,480 --> 00:45:10,960
It's 'loins'. Like your arms.

659
00:45:11,040 --> 00:45:12,440
Okay.

660
00:45:12,520 --> 00:45:17,240
"Monkeys by the loins
and men by the legs.

661
00:45:18,080 --> 00:45:23,160
"When a man's over lusty at legs
then he wears wooden nether-stocks."

662
00:45:24,160 --> 00:45:28,440
"What's he that hath
so much place mistook

663
00:45:28,520 --> 00:45:29,880
"to set thee here?"

664
00:45:29,960 --> 00:45:34,400
"It is both he and she,
your son and daughter."

665
00:45:35,280 --> 00:45:37,000
-"No."
-"Yes."

666
00:45:37,080 --> 00:45:39,560
-"No, I say."
-"I say, yeah."

667
00:45:39,640 --> 00:45:41,840
"No, no, they would not."

668
00:45:41,920 --> 00:45:43,560
"Yes, they have."

669
00:45:43,640 --> 00:45:45,760
"By Jupiter, I swear no."

670
00:45:45,840 --> 00:45:48,840
"By…. Juno

671
00:45:49,400 --> 00:45:51,600
"I swear, aye."

672
00:45:52,760 --> 00:45:54,560
"They durst not dot."

673
00:45:55,320 --> 00:45:59,160
"They could not would not dot.
It is worse than murder."

674
00:45:59,240 --> 00:46:01,040
That's my lines, bro.

675
00:46:01,120 --> 00:46:05,200
Yeah, but this Fool guy has shit lines.

676
00:46:05,280 --> 00:46:07,200
"They durst not do't.

677
00:46:08,520 --> 00:46:11,920
"They could not would not do't;

678
00:46:12,600 --> 00:46:14,960
"tis worse than murder.

679
00:46:15,040 --> 00:46:18,680
-"To do upon respect--"
-"My Lord, when at their home

680
00:46:18,760 --> 00:46:22,560
I did commend your Highness'
letters to them.

681
00:46:23,520 --> 00:46:27,000
"Ere, I was risen and showed…"

682
00:46:28,960 --> 00:46:30,040
Hey no, Mrs.

683
00:46:30,120 --> 00:46:32,160
This is too long.
I can't read this.

684
00:46:32,240 --> 00:46:33,280
Yes, skip it.

685
00:46:33,840 --> 00:46:38,160
Let's go to the next scene
on page 126.

686
00:46:44,000 --> 00:46:45,040
"O, sir,

687
00:46:45,840 --> 00:46:46,840
""you are old.

688
00:46:48,080 --> 00:46:50,760
"Nature in you stands
on the very verge

689
00:46:50,840 --> 00:46:52,200
"of her confines.

690
00:46:53,200 --> 00:46:56,240
"You should be ruled
and led by your discretion

691
00:46:56,320 --> 00:46:59,400
"that discerns your state
better than you, yourself.

692
00:47:00,600 --> 00:47:01,600
"Therefore,

693
00:47:03,040 --> 00:47:05,600
"I pray you that you
do make return to our sister.

694
00:47:05,680 --> 00:47:08,280
"Say you have wronged her, sir."

695
00:47:09,520 --> 00:47:11,520
"Ask her forgiveness?

696
00:47:11,600 --> 00:47:15,680
"Do you but mark
how this becomes the house.

697
00:47:17,080 --> 00:47:18,440
"Dear daughter,

698
00:47:19,320 --> 00:47:24,680
"I confess that I am old,
but age is not necessary.

699
00:47:27,800 --> 00:47:33,040
"On my knees,
I beg that you'll vouchsafe me raiment,

700
00:47:34,200 --> 00:47:36,680
food and bed."

701
00:47:38,000 --> 00:47:41,880
"Good, sir. No.
These are unsightly tricks.

702
00:47:43,360 --> 00:47:45,680
Return you to my sister."

703
00:47:45,760 --> 00:47:47,840
-"Never, Regan."
-Never, Regan!

704
00:47:49,880 --> 00:47:51,520
"Never, Regan.

705
00:47:51,600 --> 00:47:56,160
"She hath abated me
of half my train.

706
00:47:56,680 --> 00:47:59,360
"Looked black upon…

707
00:47:59,440 --> 00:48:01,080
"Looked black upon me.

708
00:48:01,160 --> 00:48:05,280
"Strike me with her tongue
most serpent-like

709
00:48:05,360 --> 00:48:07,080
"upon the very heart.

710
00:48:07,840 --> 00:48:10,480
"All the sorted vengeance

711
00:48:10,560 --> 00:48:14,160
"of heaven fall
on her ingrateful top!

712
00:48:15,160 --> 00:48:17,560
"Strike her young bones

713
00:48:17,640 --> 00:48:21,560
"you taking airs
with lameness-ness."

714
00:48:30,640 --> 00:48:32,760
"Fie, Sir, fie!"

715
00:49:04,640 --> 00:49:08,200
Class, for homework,
read the next ten pages.

716
00:49:09,040 --> 00:49:10,960
We will discuss in the next class.

717
00:49:15,440 --> 00:49:18,240
-It's break time now. 15 minutes.
-Thank you.

718
00:49:18,800 --> 00:49:20,360
Maybe we should just wait here.

719
00:49:21,760 --> 00:49:23,960
I think I'm going
to go get some air outside.

720
00:49:24,600 --> 00:49:26,000
Okay, just don't go far.

721
00:49:26,880 --> 00:49:28,400
I'll just be outside the door.

722
00:49:32,320 --> 00:49:34,040
Hello, guys.

723
00:49:37,680 --> 00:49:39,120
Can I come out now?

724
00:49:44,640 --> 00:49:45,960
Can I come out now?

725
00:49:49,160 --> 00:49:50,600
Yeah, you can come out for break.

726
00:49:51,840 --> 00:49:55,000
But you come back in the cupboard
when the bell rings, okay?

727
00:49:55,080 --> 00:49:56,160
Okay.

728
00:50:17,760 --> 00:50:19,520
-Hi.
-Hi.

729
00:50:19,600 --> 00:50:21,600
I'm Noluthando,
but you can call me Nolu.

730
00:50:21,680 --> 00:50:23,040
-Victoria.
-Victoria.

731
00:50:24,040 --> 00:50:26,800
-Yes, you are standing out.
-I get that a lot.

732
00:50:28,040 --> 00:50:30,640
-I want to be a doctor.
-Yes, I heard.

733
00:50:31,320 --> 00:50:33,200
You were already accepted?

734
00:50:33,280 --> 00:50:35,520
Yes, it's all about
having the right strategy.

735
00:50:35,600 --> 00:50:38,240
Knowing what to say,
when to say it, who to say it to.

736
00:50:38,880 --> 00:50:41,320
I applied at UCT and Wits, but,

737
00:50:41,960 --> 00:50:43,400
my marks are not good.

738
00:50:44,360 --> 00:50:47,000
Yeah, that's not surprising.

739
00:50:48,080 --> 00:50:50,440
What can I do?
Do you know of a way?

740
00:50:51,760 --> 00:50:53,800
Will you be able to assist me?

741
00:50:53,880 --> 00:50:56,400
Of course. Here.

742
00:50:57,560 --> 00:50:59,480
Give me your number
and your email address.

743
00:51:10,160 --> 00:51:13,320
First thing we need to consider
is what works to your advantage.

744
00:51:13,400 --> 00:51:14,880
Your skin color.

745
00:51:14,960 --> 00:51:17,640
It's a major advantage
and you need to use it.

746
00:51:17,720 --> 00:51:18,960
Black is the new white.

747
00:51:20,360 --> 00:51:21,680
You should write this down.

748
00:51:23,280 --> 00:51:26,880
Right. Number one - skin color.

749
00:51:26,960 --> 00:51:28,720
Secondly, international funding.

750
00:51:28,800 --> 00:51:31,440
There's a lot of it coming in
from Europe for people like you.

751
00:51:31,520 --> 00:51:34,360
International funding…

752
00:51:34,440 --> 00:51:37,040
That's 'internatio-NAL', not NEL.

753
00:51:37,720 --> 00:51:39,240
A-L, not E-L.

754
00:51:40,360 --> 00:51:41,800
Okay.

755
00:52:01,120 --> 00:52:02,160
Are you from 12Y?

756
00:52:02,920 --> 00:52:05,120
Yeah.
-Is Malusi in your class?

757
00:52:05,200 --> 00:52:06,240
Yeah.

758
00:52:09,480 --> 00:52:11,720
I shouldn't tell you this
but I owe him from the time

759
00:52:11,800 --> 00:52:14,120
he stopped those guys from thrashing me
at the soccer tournament.

760
00:52:15,120 --> 00:52:16,160
Yeah, what?

761
00:52:16,240 --> 00:52:18,520
A friend told me Big Wakes
is coming to the school today

762
00:52:18,600 --> 00:52:19,880
to get Malusi.

763
00:52:20,760 --> 00:52:23,200
Malusi had a thing
with Cindy from your class.

764
00:52:24,360 --> 00:52:25,840
Cindy is Big Wakes' girl.

765
00:52:26,640 --> 00:52:29,880
He's way mad
and he'll even kill Malusi.

766
00:52:31,520 --> 00:52:33,200
You tell him he must
rather leave, okay?

767
00:52:35,680 --> 00:52:37,240
Yeah, I'll tell him.

768
00:53:09,840 --> 00:53:12,080
<i>Posh girls, what you doing in our world?</i>

769
00:53:12,160 --> 00:53:15,160
<i>Looking for cheap thrills, girls?</i>
<i>Walking the steep hills, girls?</i>

770
00:53:15,240 --> 00:53:18,360
<i>Tired of the straight ride, girls?</i>
<i>You want to break your stride, girls?</i>

771
00:53:20,800 --> 00:53:23,240
<i>Street boys,</i>
<i>Forgot to wipe your feet, boys</i>

772
00:53:23,320 --> 00:53:26,160
<i>You won't get this treat, boys.</i>
<i>Bad manners ain't so sweet, boys</i>

773
00:53:26,240 --> 00:53:28,680
<i>You'll feel the heat, boys</i>
<i>From this prime-cut meat, boys</i>

774
00:53:39,680 --> 00:53:42,280
<i>Rich girls.</i>
<i>Look down your nose, girls</i>

775
00:53:42,360 --> 00:53:45,080
<i>At my old clothes,</i>
<i>I don't suppose, girl</i>

776
00:53:45,160 --> 00:53:46,200
<i>You even know</i>

777
00:53:47,680 --> 00:53:48,760
<i>Where this could go, girls</i>

778
00:53:50,280 --> 00:53:52,920
<i>Look at all the poor boys</i>
<i>Making a lot of noise</i>

779
00:53:53,000 --> 00:53:55,680
<i>We ain't just your toys, boys</i>
<i>We know all your ploys, boys</i>

780
00:53:55,760 --> 00:53:58,960
<i>Maybe if you read a book</i>
<i>You'd get a second look, boys</i>

781
00:54:00,280 --> 00:54:01,680
<i>You're down and out and we out</i>

782
00:54:14,800 --> 00:54:18,200
White people.
They even stole Hip-Hop from us.

783
00:54:18,680 --> 00:54:21,160
Hey. Why did you stop, bro?

784
00:54:21,240 --> 00:54:23,560
It's nothing. Move on.

785
00:54:44,440 --> 00:54:46,880
-Settle down, 12Y.
-I don't know, Mrs.

786
00:54:48,440 --> 00:54:51,080
-Twelve Y.
-I don't know, Mrs.

787
00:54:51,160 --> 00:54:52,680
That joke is getting old.

788
00:54:52,760 --> 00:54:54,840
Hey, just because apartheid is finished

789
00:54:54,920 --> 00:54:57,320
don't mean you can talk
whenever you want to.

790
00:54:57,400 --> 00:54:59,840
Hey, shut up you. We'll sort you out
quick-quick after school.

791
00:54:59,920 --> 00:55:00,920
Come on, now settle it.

792
00:55:01,000 --> 00:55:03,240
I'll bring the whole of Manenberg for you
then you will see, Darkie.

793
00:55:03,320 --> 00:55:04,840
-Enough!
-Khayelitsha girls alone

794
00:55:04,920 --> 00:55:06,680
will eat the whole
of Manenberg for a snack.

795
00:55:06,760 --> 00:55:08,080
Get lost, fucker.

796
00:55:08,160 --> 00:55:09,280
I said that's enough now!

797
00:55:09,360 --> 00:55:10,960
-But Mrs…
-No, no 'but' Blabla.

798
00:55:11,040 --> 00:55:13,760
This is entirely your fault
and I've had enough.

799
00:55:13,840 --> 00:55:15,200
-Stand up.
-But Mrs…

800
00:55:15,280 --> 00:55:16,960
I said stand up, Brian.

801
00:55:17,040 --> 00:55:19,400
And just say something.
Anything.

802
00:55:22,200 --> 00:55:23,760
Something.
Anything.

803
00:55:27,120 --> 00:55:29,320
I want you to listen
to me now, Brian.

804
00:55:29,400 --> 00:55:30,400
Yes, Mrs.

805
00:55:31,240 --> 00:55:32,520
And don't you backchat me.

806
00:55:33,080 --> 00:55:34,200
No, Mrs.

807
00:55:34,800 --> 00:55:37,880
You need to stop this racist attitude
from this moment on.

808
00:55:37,960 --> 00:55:39,440
-But, I'm not.
-You are.

809
00:55:39,520 --> 00:55:40,760
You are a racist.

810
00:55:40,840 --> 00:55:43,920
You're a racist every time you say
something rude concerning Black people,

811
00:55:44,000 --> 00:55:46,000
every time you use
the word 'Darkie', or worse,

812
00:55:46,080 --> 00:55:48,760
then you're doing
what is called stereotyping

813
00:55:48,840 --> 00:55:50,320
and Brian, it's wrong.

814
00:55:50,880 --> 00:55:52,720
Wow, Mrs., how did you know?

815
00:55:54,520 --> 00:55:57,400
Brian, do you know what stereotyping is?

816
00:55:58,400 --> 00:56:00,920
When you listen to music
with two earphones, Mrs.

817
00:56:01,000 --> 00:56:04,640
No, Brian. Stereotyping is when
you try to group people together

818
00:56:04,720 --> 00:56:06,840
predicting their behavior
according to their race,

819
00:56:07,560 --> 00:56:09,040
usually in a negative way.

820
00:56:09,640 --> 00:56:12,000
-And it's wrong.
-But I'm not a racist.

821
00:56:12,080 --> 00:56:15,680
Okay, fine. Let's see.
Does everyone here give Brian a free pass?

822
00:56:18,280 --> 00:56:20,400
It's to try and prove a point to him.

823
00:56:22,000 --> 00:56:25,320
Okay, complete this sentence for me.
All Black people…

824
00:56:27,360 --> 00:56:29,880
Come, the class gave you a free pass.

825
00:56:29,960 --> 00:56:31,960
All Black people…

826
00:56:33,400 --> 00:56:35,840
Don't know how to behave, Mrs.

827
00:56:37,320 --> 00:56:39,440
Let's test your theory with a survey.

828
00:56:39,520 --> 00:56:42,560
Who thinks Nolu
doesn't know how to behave?

829
00:56:46,680 --> 00:56:48,880
Who thinks Jama doesn't
know how to behave?

830
00:56:54,760 --> 00:56:56,080
Okay, fair enough.

831
00:56:56,160 --> 00:56:58,520
Who thinks Malusi
doesn't know how to behave?

832
00:57:03,320 --> 00:57:06,400
And who thinks
Brian doesn't know how to behave?

833
00:57:10,320 --> 00:57:11,960
Are you getting my point yet, Brian?

834
00:57:12,040 --> 00:57:13,440
Wow, Mrs.

835
00:57:14,040 --> 00:57:16,960
Let's try another one.
All Black people…

836
00:57:19,800 --> 00:57:22,800
Make a lot of children
by a lot of different women.

837
00:57:23,440 --> 00:57:25,760
Let's test that one. Nolu?

838
00:57:25,840 --> 00:57:28,640
My parents are married
and I have two younger brothers, Mrs.

839
00:57:28,720 --> 00:57:30,840
Are there any children
outside the marriage?

840
00:57:30,920 --> 00:57:33,120
No, Mrs. They are pastors.

841
00:57:34,440 --> 00:57:36,680
Okay. Malusi, what about you?

842
00:57:36,760 --> 00:57:39,520
My parents are married, Mrs.
No outside children.

843
00:57:40,080 --> 00:57:41,840
Okay. Jama?

844
00:57:43,120 --> 00:57:44,160
Wow, Ma'am.

845
00:57:44,840 --> 00:57:49,480
My father is a player, Ma'am.
He have a lot of kids outside.

846
00:57:50,200 --> 00:57:52,480
Okay, Bukelwa what about you?

847
00:57:52,560 --> 00:57:55,200
My mother would kill my father.

848
00:57:56,520 --> 00:57:57,520
And you, Brian?

849
00:57:58,440 --> 00:57:59,520
My father.

850
00:58:00,120 --> 00:58:01,840
-No man, Mrs.
-Fair's fair, Brian.

851
00:58:01,920 --> 00:58:03,840
Does he have kids
outside the marriage?

852
00:58:07,280 --> 00:58:09,080
All is outside marriage, Mrs.

853
00:58:09,720 --> 00:58:10,960
Is it the same mom?

854
00:58:11,640 --> 00:58:13,080
No, Mrs.

855
00:58:13,160 --> 00:58:15,640
-Okay, let's try another one.
-No man, Mrs.!

856
00:58:15,720 --> 00:58:17,040
Let me make my point, Brian.

857
00:58:18,440 --> 00:58:19,680
All Black people…

858
00:58:22,280 --> 00:58:24,600
They don't work.
They just know how to drink.

859
00:58:25,520 --> 00:58:26,880
Nolu?

860
00:58:26,960 --> 00:58:29,360
My parents don't drink, Mrs.,
and they are both working.

861
00:58:30,040 --> 00:58:31,160
Malusi?

862
00:58:31,640 --> 00:58:34,160
They are both working, Mrs.
They don't drink.

863
00:58:34,240 --> 00:58:36,600
Only my father sometimes.

864
00:58:37,080 --> 00:58:39,280
-Bukelwa?
-My father works.

865
00:58:39,360 --> 00:58:40,800
My mother is at home.

866
00:58:40,880 --> 00:58:43,360
They sometimes drink,
but not so much.

867
00:58:44,080 --> 00:58:45,640
Keegan, what about you?

868
00:58:47,560 --> 00:58:50,320
My father is an alcoholic
and he can't keep a job.

869
00:58:51,520 --> 00:58:53,720
My mum makes money
selling pies and stuff.

870
00:58:54,840 --> 00:58:56,960
Okay.
And your father, Brian?

871
00:59:01,360 --> 00:59:03,960
Everyone knows
he drinks all the time, Mrs.

872
00:59:08,880 --> 00:59:11,120
Do you understand
why you shouldn't stereotype?

873
00:59:11,800 --> 00:59:13,120
I think so, Mrs.

874
00:59:13,200 --> 00:59:15,120
Do you have something to say
to Thandisizwe?

875
00:59:25,000 --> 00:59:26,480
You are not a 'Darkie'.

876
00:59:26,560 --> 00:59:29,080
I mean, you are,
but not a 'Darkie' Darkie.

877
00:59:31,120 --> 00:59:33,760
I'm not going to listen to music
with two earphones anymore.

878
00:59:36,560 --> 00:59:39,040
Yeah, Mrs. That's the best
we're going to get from him.

879
00:59:39,120 --> 00:59:40,160
It's cool.

880
00:59:41,760 --> 00:59:44,640
Yo, bro. You got schooled.

881
00:59:44,720 --> 00:59:46,080
Get lost, man.

882
00:59:51,120 --> 00:59:53,640
Does anybody here travel
from Bonteheuwel with Simone?

883
00:59:54,880 --> 00:59:58,280
Excuse me, Mr. Dorsey.
We're in the middle of a class here.

884
00:59:58,360 --> 01:00:00,120
Now is not the time, Mrs. Botes.

885
01:00:00,200 --> 01:00:01,720
And anyway,
I don't see any books open.

886
01:00:01,800 --> 01:00:04,320
It doesn't seem
as if any work is being done.

887
01:00:04,400 --> 01:00:05,880
Can anybody answer my question?

888
01:00:06,440 --> 01:00:09,000
-Me, Sir.
-Have you seen her this morning?

889
01:00:09,560 --> 01:00:11,560
No, Sir.
She wasn't at the terminus this morning.

890
01:00:11,640 --> 01:00:13,520
Have you spoken to her
or messaged her?

891
01:00:13,600 --> 01:00:15,600
I did message her, Sir,
but she didn't read it yet.

892
01:00:15,680 --> 01:00:18,240
Anybody else here traveling
from Bonteheuwel?

893
01:00:19,160 --> 01:00:20,360
No, Sir.

894
01:00:22,840 --> 01:00:24,080
Okay. Thank you.

895
01:00:28,960 --> 01:00:30,000
Sorry, Mrs.

896
01:00:36,200 --> 01:00:37,240
Sir,

897
01:00:38,320 --> 01:00:40,200
why did you ask those questions, Sir?

898
01:00:40,280 --> 01:00:42,680
It's nothing, Jerome,
just get back to your class.

899
01:00:45,000 --> 01:00:48,360
That's it.
That fucking rude bastard.

900
01:00:48,440 --> 01:00:49,600
Whoa, Mrs.

901
01:00:49,680 --> 01:00:51,640
I can't do this anymore.

902
01:00:51,720 --> 01:00:53,640
What do you mean, Ma'am?

903
01:00:54,280 --> 01:00:55,360
I'm done.

904
01:00:56,120 --> 01:00:57,360
You quitting, Mrs.?

905
01:00:59,280 --> 01:01:00,360
Yes.

906
01:01:02,000 --> 01:01:04,680
No, Mrs. No, no.
You can't quit.

907
01:01:09,400 --> 01:01:11,480
Please Sir, man,
she's my friend.

908
01:01:13,160 --> 01:01:15,280
Look, nothing is confirmed,
so it probably is nothing.

909
01:01:15,360 --> 01:01:16,720
Please, Sir.

910
01:01:18,400 --> 01:01:20,360
Look, the story
is going around the school.

911
01:01:20,440 --> 01:01:22,280
You're probably going to hear it anyway.

912
01:01:25,160 --> 01:01:28,000
The body of a young girl
was found on an open field,

913
01:01:28,080 --> 01:01:30,200
two streets away
from where she lives.

914
01:01:30,280 --> 01:01:32,560
I can't get hold of her
or her parents.

915
01:01:33,320 --> 01:01:36,480
The police told me they'll inform me
as soon as they have an I.D.

916
01:01:36,560 --> 01:01:37,760
but it could be anyone.

917
01:01:38,680 --> 01:01:42,160
I'm just trying to make sure.
Now just get back to your class, Jerome.

918
01:01:53,320 --> 01:01:54,400
You can't go, Mrs.

919
01:01:54,480 --> 01:01:56,400
You're the best teacher
in the school, Mrs.

920
01:01:56,480 --> 01:01:58,480
I don't expect
you guys to understand.

921
01:02:00,520 --> 01:02:03,160
It's nothing personal against you guys.

922
01:02:04,840 --> 01:02:06,240
I'm sorry.

923
01:02:06,320 --> 01:02:07,600
Fuck this, man.

924
01:02:14,960 --> 01:02:16,160
Mr. Dorsey.

925
01:02:18,880 --> 01:02:20,560
Get back to your class now.

926
01:02:24,240 --> 01:02:26,960
Why aren't you
in your class, Mrs. Botes?

927
01:02:30,040 --> 01:02:32,600
Bro, you missed it.
Botes just quit.

928
01:02:34,280 --> 01:02:35,560
Jerome, what's wrong?

929
01:02:36,280 --> 01:02:38,480
They found a body
on the field there by us.

930
01:02:39,240 --> 01:02:41,160
He wanted to make sure it's not her.

931
01:02:42,080 --> 01:02:46,240
But they find a body every week by us.
So I'm sure it's just a coincidence.

932
01:02:46,920 --> 01:02:48,720
Do you know what I was teaching them?

933
01:02:48,800 --> 01:02:51,120
Good manners, politeness,

934
01:02:51,200 --> 01:02:52,560
and a good attitude
to fellow human beings.

935
01:02:52,640 --> 01:02:54,640
I'm in a hurry, Mrs. Botes.
What is your point?

936
01:02:54,720 --> 01:02:58,600
My point is, Mr. Dorsey, I quit.
You can take care of the class.

937
01:03:00,680 --> 01:03:03,000
And it's a double period.

938
01:03:03,680 --> 01:03:07,040
No, wait, I have them for L.O.
after break. Three in a row.

939
01:03:07,640 --> 01:03:10,160
Now, isn't that
a well-constructed timetable?

940
01:03:14,520 --> 01:03:17,840
For the love of all
that's good in this world.

941
01:03:24,200 --> 01:03:25,800
I'm sure it's nothing, guys.

942
01:03:27,080 --> 01:03:29,520
She's probably
feeling sick or just sleeping-in.

943
01:03:36,280 --> 01:03:38,040
Where's the teacher?

944
01:03:39,200 --> 01:03:40,960
It's a long story.

945
01:03:41,600 --> 01:03:43,440
Okay, well, 12 Foxes, listen up.

946
01:03:47,400 --> 01:03:51,480
Guys, I think I hear
my teacher calling me.

947
01:03:52,240 --> 01:03:55,000
You can't leave.
You have to bunk all day, okay?

948
01:03:55,080 --> 01:03:57,120
No, no, no, no, no.
I can't do that.

949
01:03:57,200 --> 01:03:59,080
I can't seem to get
anywhere in this place.

950
01:03:59,160 --> 01:04:02,560
Guess we're just going to have to
chalk this one down to experience.

951
01:04:06,720 --> 01:04:09,040
Smoke this.
It's part of the experience.

952
01:04:11,000 --> 01:04:12,520
Right class.
Settle down.

953
01:04:17,640 --> 01:04:21,160
I will be supervising this class
until we have a substitute.

954
01:04:21,760 --> 01:04:24,720
Mrs. Botes just needs a bit of time.

955
01:04:29,800 --> 01:04:32,880
Yeah, it's a cultural journey.

956
01:04:32,960 --> 01:04:35,480
Take out your books
and get down to doing something.

957
01:04:35,560 --> 01:04:38,080
-I could just…
-Just be quiet. I asked you to be quiet.

958
01:04:38,160 --> 01:04:40,320
-I just wanted to say that I…
-Right, you, out.

959
01:04:40,400 --> 01:04:42,040
-But I…
-Out now!

960
01:04:42,600 --> 01:04:44,000
You know what? Fine, I'll leave.

961
01:04:44,560 --> 01:04:45,640
Can't believe this.

962
01:04:48,080 --> 01:04:50,600
Any more exchange students
have anything to say?

963
01:04:51,560 --> 01:04:53,960
Sir, my stomach is sore, Sir.

964
01:04:54,560 --> 01:04:56,640
Sir, I must go to the toilet, Sir.

965
01:04:57,160 --> 01:04:59,200
Brian. Don't start!

966
01:04:59,280 --> 01:05:02,600
Sir, I ate a samosa from the tuck shop,
it was maybe off or something.

967
01:05:02,680 --> 01:05:05,360
Sir, I must go
or I'm going to crap in my pants, Sir!

968
01:05:05,440 --> 01:05:08,400
-For Heaven's sake.
-Sir…

969
01:05:08,480 --> 01:05:09,520
You'd better not
be trying something.

970
01:05:09,600 --> 01:05:11,560
You can come smell the toilet, Sir.

971
01:05:11,640 --> 01:05:14,040
Just, get out of my face!

972
01:05:14,120 --> 01:05:15,320
Get!

973
01:05:17,440 --> 01:05:18,560
The rest of you,

974
01:05:18,640 --> 01:05:21,200
take out your books
and get down to doing something.

975
01:05:27,360 --> 01:05:29,160
I hope that doesn't set on fire.

976
01:05:34,920 --> 01:05:38,080
Yeah, it's burning up my nose.
I love it.

977
01:05:38,160 --> 01:05:39,240
This is great.

978
01:05:40,800 --> 01:05:41,800
Mrs.!

979
01:05:43,800 --> 01:05:44,800
Mrs.!

980
01:05:44,880 --> 01:05:48,280
Well, well. What a coincidence.

981
01:05:48,360 --> 01:05:50,480
We seem to be heading
in the same direction.

982
01:05:50,560 --> 01:05:53,400
-I'm not in the mood right now.
-Relax, Mrs.

983
01:05:53,480 --> 01:05:56,320
Mr. Dorsey wanted me
to give you a tour of our school.

984
01:05:56,400 --> 01:05:57,400
You're so full of it.

985
01:05:57,480 --> 01:06:01,840
Yes, I am,
but do you have anything better to do?

986
01:06:03,800 --> 01:06:07,080
I suppose not.
Where can I go for a cigarette?

987
01:06:07,160 --> 01:06:09,040
I know just the spot.

988
01:06:09,720 --> 01:06:11,360
May I take your bag, my lady?

989
01:06:11,440 --> 01:06:13,920
-No, it's…
-It's all right.

990
01:06:14,800 --> 01:06:15,800
Prefect.

991
01:06:17,200 --> 01:06:18,280
Just hold on.

992
01:06:21,400 --> 01:06:22,440
Sorry, sir.

993
01:06:24,280 --> 01:06:25,320
This way.

994
01:07:26,520 --> 01:07:27,960
Sorry, sir.

995
01:07:29,160 --> 01:07:30,280
Why did you do that?

996
01:07:31,480 --> 01:07:34,400
I don't know, Mrs.
Everyone else does it.

997
01:07:34,480 --> 01:07:36,360
Don't you think
it distracts the class?

998
01:07:36,440 --> 01:07:37,720
From what, Mrs.?

999
01:07:38,400 --> 01:07:39,760
Fair enough, I suppose.

1000
01:07:40,920 --> 01:07:42,320
This way, Lynn.

1001
01:07:46,600 --> 01:07:50,000
Thank goodness, Mr. Smith.

1002
01:07:50,080 --> 01:07:51,760
Sorry to shuffle you around like this

1003
01:07:51,840 --> 01:07:54,720
but could you take
care of a class, please?

1004
01:07:54,800 --> 01:07:56,360
It's a bit of an emergency.

1005
01:07:56,440 --> 01:07:58,800
-Sure thing. No problem.
-Thank you.

1006
01:08:10,760 --> 01:08:12,000
Where's your teacher?

1007
01:08:12,080 --> 01:08:14,880
-Mr. Dorsey kicked her out.
-What?

1008
01:08:14,960 --> 01:08:18,760
Yeah, he was very angry.
Classic bullied-as-a-child syndrome.

1009
01:08:19,520 --> 01:08:22,520
You'd know. You're the expert.

1010
01:08:22,600 --> 01:08:25,120
-Are we going to do more Maths, Sir?
-I don't think so.

1011
01:08:25,200 --> 01:08:28,359
Just take out your books
and work on something.

1012
01:08:28,439 --> 01:08:30,720
Didn't take you long
to get into the flow of things.

1013
01:08:31,479 --> 01:08:35,120
What flow? There is no flow.
That's the problem.

1014
01:08:35,200 --> 01:08:36,520
Well put, Sir.

1015
01:08:39,399 --> 01:08:42,479
See here, Mrs.? Perfect.
Just for you.

1016
01:08:54,880 --> 01:08:56,279
How about one for me?

1017
01:08:58,160 --> 01:09:00,040
What the hell. There you go.

1018
01:09:05,240 --> 01:09:06,960
You don't smoke.
So why did you ask for a cigarette?

1019
01:09:07,040 --> 01:09:09,880
Of course, I smoke,
this is just a very weak cigarette.

1020
01:09:09,960 --> 01:09:11,880
I'm used stronger ones,
that's all.

1021
01:09:11,960 --> 01:09:14,880
No, no. Give me that.
I'm not starting you off on a bad habit.

1022
01:09:16,040 --> 01:09:17,680
So caring.

1023
01:09:21,960 --> 01:09:25,000
Why do you try your level best
to be the pissiest student in the class?

1024
01:09:25,560 --> 01:09:27,000
Man…

1025
01:09:27,720 --> 01:09:28,960
I just got to say it.

1026
01:09:29,640 --> 01:09:32,279
You're so pretty.
Perfs…

1027
01:09:32,920 --> 01:09:36,040
-Perfect.
-Don't deflect from my question.

1028
01:09:36,120 --> 01:09:38,240
-Why?
-I'm serious Mrs.

1029
01:09:38,319 --> 01:09:41,240
My heart is beating so fast.
Here, feel.

1030
01:09:41,319 --> 01:09:44,720
I'll think about it if you tell me
why you behave so obnoxiously?

1031
01:09:49,479 --> 01:09:50,479
Mrs.

1032
01:09:51,439 --> 01:09:52,479
I'm so short…

1033
01:09:54,040 --> 01:09:55,600
if I didn't make a noise…

1034
01:10:02,520 --> 01:10:05,560
-Yeah, we better get back.
-Yeah, Mrs.

1035
01:10:05,640 --> 01:10:09,240
Before you do something crazy.
I know I'm irresistible to women.

1036
01:10:09,960 --> 01:10:12,120
Maybe one day
when you can actually grow a beard,

1037
01:10:12,680 --> 01:10:14,320
some girl might
give you the time of day.

1038
01:10:15,240 --> 01:10:17,840
A part of me
is growing right now as we speak.

1039
01:10:19,200 --> 01:10:20,240
Jeez.

1040
01:10:35,920 --> 01:10:39,080
Hey, girlie, haven't you got
a two Rand there for me?

1041
01:10:39,160 --> 01:10:42,160
No way. I'm not in the mood for you.
Just walk away.

1042
01:10:42,240 --> 01:10:44,440
Please. Not today.

1043
01:10:50,800 --> 01:10:53,080
I am not afraid of small spaces.

1044
01:10:53,160 --> 01:10:57,400
They try to confine us in our mind
and put us in small spaces.

1045
01:10:57,480 --> 01:10:58,640
But, no!

1046
01:10:59,160 --> 01:11:00,600
We are free.

1047
01:11:01,640 --> 01:11:05,040
Well, not if you're actually put in
a little spot like this one.

1048
01:11:12,000 --> 01:11:16,760
You know what? It's my dream to have
my wedding on Top Billing.

1049
01:11:17,360 --> 01:11:21,240
Like, all my furniture from overseas.

1050
01:11:22,800 --> 01:11:28,840
My bed from Japan
and my couch from Italy.

1051
01:11:28,920 --> 01:11:33,120
My fridge from London
because it's cold there.

1052
01:11:33,200 --> 01:11:37,000
All my clothes from Paris.
You know what I mean?

1053
01:11:37,080 --> 01:11:38,080
Malusi?

1054
01:11:38,600 --> 01:11:39,760
Are you listening?

1055
01:11:41,600 --> 01:11:43,360
Why do people stay together?

1056
01:11:44,400 --> 01:11:45,600
What do you mean?

1057
01:11:46,640 --> 01:11:52,120
Like,
why do old married people stay together?

1058
01:11:52,800 --> 01:11:55,760
There are all these
beautiful girls out there.

1059
01:11:55,840 --> 01:11:58,480
Why does the man
stay with his old wife?

1060
01:12:00,520 --> 01:12:03,960
He must stay with her
because he married her,

1061
01:12:04,040 --> 01:12:06,800
she gave him children
now her body is all worn out.

1062
01:12:06,880 --> 01:12:09,360
So it is for guilt and not for love?

1063
01:12:09,440 --> 01:12:10,920
No, that is love.

1064
01:12:11,600 --> 01:12:13,080
So love is guilt?

1065
01:12:13,720 --> 01:12:15,480
No man, what are you talking about?

1066
01:12:15,560 --> 01:12:19,640
I'm talking about my dreams
like my garden with red roses.

1067
01:12:20,200 --> 01:12:21,960
You just don't understand.

1068
01:12:30,080 --> 01:12:33,400
You know, this is…
This is me becoming a part of them

1069
01:12:33,480 --> 01:12:36,280
and becoming a part of my ancestors.

1070
01:12:37,600 --> 01:12:39,560
Yeah, I could do this.

1071
01:12:42,560 --> 01:12:46,360
<i>We are freedom fighters</i>

1072
01:12:46,440 --> 01:12:51,720
<i>We are in tight spaces,</i>
<i>But we will rise… rise….</i>

1073
01:12:53,160 --> 01:12:54,520
<i>Rise, rise…</i>

1074
01:12:54,600 --> 01:12:55,920
Got to hit that note.

1075
01:13:01,480 --> 01:13:02,600
Li Juan.

1076
01:13:08,640 --> 01:13:09,760
Britainee.

1077
01:13:12,560 --> 01:13:13,720
You help me?

1078
01:13:14,400 --> 01:13:16,840
Sure, if I can.
Why, what's up?

1079
01:13:22,800 --> 01:13:24,400
Want to look pretty like you.

1080
01:13:25,640 --> 01:13:28,560
What, do you mean like…
Like blonde?

1081
01:13:30,000 --> 01:13:31,520
No. Like,

1082
01:13:32,800 --> 01:13:34,000
hairstyle,

1083
01:13:35,280 --> 01:13:37,840
paint face, nice clothes.

1084
01:13:43,320 --> 01:13:45,680
You mean like…
Like a makeover?

1085
01:13:49,960 --> 01:13:51,560
Want to look nice for…

1086
01:13:52,920 --> 01:13:54,480
You like a boy?

1087
01:13:56,200 --> 01:13:57,480
Is he in this class?

1088
01:13:59,880 --> 01:14:01,640
Girl, don't even worry.

1089
01:14:01,720 --> 01:14:05,040
We are going to
turn you into such a diva.

1090
01:14:05,120 --> 01:14:08,200
We are going to drive that guy crazy.

1091
01:14:11,200 --> 01:14:13,360
It's not like this is abuse or anything.

1092
01:14:15,120 --> 01:14:16,400
Hey, is this abuse?

1093
01:14:19,720 --> 01:14:23,360
It's okay. It's fine. I'm fine!
This is great!

1094
01:14:24,440 --> 01:14:27,040
I'm strong.

1095
01:14:27,560 --> 01:14:28,800
Yes!

1096
01:14:28,880 --> 01:14:33,120
Okay.
Get in contact with this list of people.

1097
01:14:33,200 --> 01:14:34,760
Maybe I should introduce you.

1098
01:14:34,840 --> 01:14:36,640
We could go and have,
like, coffee meetings.

1099
01:14:36,720 --> 01:14:39,000
-Someplace nice.
-Thank you.

1100
01:14:40,560 --> 01:14:42,040
This one is particularly important.

1101
01:14:45,160 --> 01:14:46,600
Hey, babe.

1102
01:14:46,680 --> 01:14:49,480
Will you please come and sit by me?
I want to speak to you.

1103
01:14:50,640 --> 01:14:51,640
Excuse me.

1104
01:15:16,520 --> 01:15:17,560
I…

1105
01:15:18,360 --> 01:15:19,920
I mean…

1106
01:15:21,640 --> 01:15:23,600
She want go toilet, Sir.

1107
01:15:23,680 --> 01:15:26,520
Okay. You can go.

1108
01:15:28,000 --> 01:15:31,480
Go. Go, go.
Go now.

1109
01:15:32,400 --> 01:15:33,800
Must open the door, Sir.

1110
01:15:34,600 --> 01:15:36,600
Okay. Thank you.

1111
01:17:48,080 --> 01:17:50,400
Whenever I see you,
you're wandering around here

1112
01:17:50,480 --> 01:17:52,200
aimlessly, where must you be?

1113
01:17:53,360 --> 01:17:54,840
Out of your class again?

1114
01:17:55,920 --> 01:17:57,400
Just get back to your class.

1115
01:18:37,400 --> 01:18:39,280
Lynn.
Where are you going to hang for break?

1116
01:18:39,360 --> 01:18:40,960
I'm going to the staff room.
Are you coming?

1117
01:18:41,040 --> 01:18:42,880
-No, I think I'm going to stay here.
-Okay.

1118
01:19:43,040 --> 01:19:46,440
-You're on my spot.
-Sorry bro, I'll just move.

1119
01:19:48,280 --> 01:19:50,520
No, white boy.
That spot's also taken.

1120
01:19:51,200 --> 01:19:53,400
So…

1121
01:19:54,720 --> 01:19:55,800
Where here can I sit?

1122
01:19:56,480 --> 01:19:57,920
Nowhere, bro.

1123
01:19:58,000 --> 01:20:00,360
This school is only for Brown people
and Black people.

1124
01:20:04,480 --> 01:20:05,520
Fuck it, bro.

1125
01:20:06,600 --> 01:20:10,520
-I'm kidding. Relax.
-Nice one, bro.

1126
01:20:12,800 --> 01:20:14,040
That is my spot, though.

1127
01:20:54,880 --> 01:20:57,200
In case of surprise sleepovers.

1128
01:21:05,560 --> 01:21:07,280
Hey. What's happening?

1129
01:21:10,480 --> 01:21:12,360
Hey.
What's happening?

1130
01:21:15,560 --> 01:21:17,960
Maybe we'll, talk later?

1131
01:21:20,880 --> 01:21:22,720
Maybe we talk later.

1132
01:21:27,880 --> 01:21:29,640
I like your style, guy.

1133
01:21:32,080 --> 01:21:33,600
I like your style guy.

1134
01:21:45,320 --> 01:21:47,000
Not going back to class?

1135
01:21:47,080 --> 01:21:49,760
What for? We're not doing anything.

1136
01:21:50,720 --> 01:21:52,680
Yeah, you guys
don't do much work here.

1137
01:21:53,440 --> 01:21:55,720
Bro, if you don't have
good-school money, you fucked.

1138
01:21:55,800 --> 01:21:57,160
Everyone knows that.

1139
01:21:58,440 --> 01:22:00,840
Well, I don't have money.
I got a scholarship.

1140
01:22:01,840 --> 01:22:04,560
And they painted you white
as part of your repayment plan?

1141
01:22:05,840 --> 01:22:08,480
Well, I just want to finish my schooling,

1142
01:22:08,560 --> 01:22:11,080
get my degree,
and just give back to my community.

1143
01:22:12,000 --> 01:22:15,320
Bro, you don't even speak
the same language as them anymore.

1144
01:22:38,000 --> 01:22:39,000
You coming?

1145
01:22:40,400 --> 01:22:41,560
Yeah.

1146
01:24:31,840 --> 01:24:33,000
I got this.

1147
01:24:36,440 --> 01:24:37,760
Hello.
-Hello.

1148
01:24:38,280 --> 01:24:40,880
We're here to see Malusi.
He's in class 12Y.

1149
01:24:40,960 --> 01:24:43,440
Can you get him, please?
Yeah?

1150
01:24:43,520 --> 01:24:46,000
Yes, we're from the school's
Maths tutoring program.

1151
01:24:46,080 --> 01:24:48,040
We were here
this morning, remember?

1152
01:24:49,680 --> 01:24:51,880
Now we have a lot
of students to see to.

1153
01:24:52,520 --> 01:24:54,160
So, if we can hurry this.

1154
01:24:54,240 --> 01:24:57,320
Okay, first I must have your name.

1155
01:24:59,120 --> 01:25:00,160
You are?

1156
01:25:00,920 --> 01:25:03,760
I'm Al Capone
and that's John Gotti.

1157
01:25:06,200 --> 01:25:08,080
You know what?
Just write it down.

1158
01:25:12,960 --> 01:25:14,000
Thank you.

1159
01:25:21,640 --> 01:25:24,520
-Yes?
-There are men here for Malusi.

1160
01:25:25,280 --> 01:25:27,920
Sure thing. Malusi, you can go.

1161
01:25:53,920 --> 01:25:56,280
Guys, what's this about?

1162
01:25:58,600 --> 01:26:00,400
Shut up and keep walking.

1163
01:26:18,000 --> 01:26:21,200
-Hey, what are you doing, man?
-Don't play dumb with me, Nigger.

1164
01:26:22,040 --> 01:26:24,080
I really don't know
what you're talking about.

1165
01:26:24,160 --> 01:26:26,080
For fuck's sakes, you're screwing
around with my lady?

1166
01:26:26,160 --> 01:26:28,040
Bukelwa and you?

1167
01:26:28,120 --> 01:26:30,800
Not your Nigger bitch.
I'm talking about my girl!

1168
01:26:30,880 --> 01:26:32,040
I don't know.

1169
01:26:32,960 --> 01:26:35,160
This guy saw you, fucker!

1170
01:26:35,760 --> 01:26:38,280
-I don't remember.
-Don't remember?

1171
01:26:39,520 --> 01:26:40,640
I'm going to take this knife,

1172
01:26:40,720 --> 01:26:42,920
I'm going to carve it
into your forehead you fuck!

1173
01:26:43,000 --> 01:26:45,200
What the fuck is going on there?

1174
01:26:46,440 --> 01:26:48,400
-Let's go see, bro.
-Wait…

1175
01:26:48,480 --> 01:26:49,560
Shit.

1176
01:27:00,520 --> 01:27:02,960
Hey, what's happening?

1177
01:27:03,760 --> 01:27:06,120
Hey guys, I'm Josh. Hi.

1178
01:27:07,120 --> 01:27:09,560
Hi.
So what's happening here?

1179
01:27:09,640 --> 01:27:12,520
-Walk away, bro.
-No, these guys want to stab me.

1180
01:27:15,800 --> 01:27:18,000
I'll fuck both of you up.

1181
01:27:18,080 --> 01:27:21,480
You don't know me.
I'm from Heideveld, back off.

1182
01:27:24,000 --> 01:27:25,040
Hold me back.

1183
01:27:25,800 --> 01:27:27,360
Hold my arms, bro.

1184
01:27:29,200 --> 01:27:31,840
You're lucky he's holding me back.
Let go of me!

1185
01:27:32,520 --> 01:27:34,240
Hold my arms, bro.
Don't let go of me.

1186
01:27:34,320 --> 01:27:36,840
If this fucker moves,
shoot both of them.

1187
01:27:41,200 --> 01:27:42,640
I like your style guy.

1188
01:27:44,800 --> 01:27:46,920
Maybe we get
to know each other better.

1189
01:27:49,360 --> 01:27:50,880
I gonna rock your world.

1190
01:27:51,440 --> 01:27:53,880
Now you'll see what happens
to people who touch my girl.

1191
01:27:58,520 --> 01:27:59,800
Hey!

1192
01:28:02,280 --> 01:28:04,760
What are you doing with my brother?

1193
01:28:20,280 --> 01:28:22,280
What the fuck
is going on at this school?

1194
01:28:28,160 --> 01:28:30,080
So do you want my digits?

1195
01:28:38,360 --> 01:28:39,600
Call me.

1196
01:28:43,480 --> 01:28:44,480
Okay.

1197
01:28:45,000 --> 01:28:46,560
First of all…

1198
01:28:46,640 --> 01:28:48,000
I'm coming, Malusi!

1199
01:28:48,960 --> 01:28:50,720
I'm coming, brother.

1200
01:28:54,360 --> 01:28:55,360
Wait.

1201
01:28:58,000 --> 01:28:59,360
You've got the wrong guy.

1202
01:29:00,040 --> 01:29:03,400
-For fuck's sakes, man!
-I was by Cindy's this morning.

1203
01:29:05,200 --> 01:29:07,440
I don't know, bro.
They all look the same with the hair.

1204
01:29:07,520 --> 01:29:09,680
-You know what I mean?
-So you're the pig who fucked Cindy?

1205
01:29:09,760 --> 01:29:11,200
I don't remember.

1206
01:29:11,280 --> 01:29:13,760
-No one remembers anything!
-Two thousand…

1207
01:29:14,840 --> 01:29:16,160
Eight hundred.

1208
01:29:18,560 --> 01:29:19,840
I'm sure you really nice

1209
01:29:20,520 --> 01:29:21,720
and I love sushi

1210
01:29:23,840 --> 01:29:27,440
but we're on different journeys,
you and I.

1211
01:29:27,520 --> 01:29:29,840
In the global metaphor of life,

1212
01:29:30,840 --> 01:29:32,320
I'm the undulating dunes

1213
01:29:32,400 --> 01:29:35,880
of a parched desert
in the darkest hour of the night.

1214
01:29:35,960 --> 01:29:37,240
And you,

1215
01:29:38,760 --> 01:29:42,280
you're three tiny green plants,
growing in someone's back garden

1216
01:29:42,360 --> 01:29:44,240
in between paving stones.

1217
01:29:47,680 --> 01:29:50,840
-What you say?
-How do I put this better?

1218
01:29:50,920 --> 01:29:52,400
Shoot this motherfucker!

1219
01:29:58,760 --> 01:29:59,880
Hey, Wakes!

1220
01:30:00,960 --> 01:30:02,160
What the hell are you doing there?

1221
01:30:05,000 --> 01:30:06,680
Well, don't stand there
with a mouthful of teeth.

1222
01:30:06,760 --> 01:30:08,400
Come, let me hear.

1223
01:30:08,480 --> 01:30:11,480
Cindy, I heard you've been
messing around with this Nigger.

1224
01:30:11,560 --> 01:30:12,920
What?

1225
01:30:14,720 --> 01:30:16,680
I heard you've been
messing around with this Nigger!

1226
01:30:16,760 --> 01:30:19,440
So what if I did?
Where were you last weekend?

1227
01:30:19,520 --> 01:30:20,880
A little birdie told me that

1228
01:30:20,960 --> 01:30:24,200
you were there with that whore Janice
there in Strandfontein!

1229
01:30:24,960 --> 01:30:26,360
Cindy, I'm in the middle of something.

1230
01:30:26,440 --> 01:30:30,000
In the middle of a rock and a hard place
you sick, wet, fucker!

1231
01:30:33,120 --> 01:30:35,560
-Cindy, please.
-Now it's 'Cindy please'?

1232
01:30:36,200 --> 01:30:37,880
Good manners
aren't going to help you now!

1233
01:30:37,960 --> 01:30:39,920
You can't just come here
and tell me what to do!

1234
01:30:40,000 --> 01:30:41,960
You are not the boss of me!

1235
01:30:46,040 --> 01:30:49,320
What I'm trying to say is,
I'm gender fluid.

1236
01:30:50,280 --> 01:30:54,240
I mean, what these pigeonholes
we put ourselves in anyways.

1237
01:30:54,320 --> 01:30:55,960
I'm like liquid water at the point

1238
01:30:56,040 --> 01:30:59,200
just before it becomes steam
and at that point…

1239
01:31:03,880 --> 01:31:08,040
-Have you heard of Pan sexual?
-What?

1240
01:31:08,640 --> 01:31:10,320
Have you heard of Asexual?

1241
01:31:11,640 --> 01:31:13,360
Sapiosexual?

1242
01:31:15,440 --> 01:31:17,400
Well, I'm at the nexus of all three.

1243
01:31:18,840 --> 01:31:20,640
I'm Aspanpiosexual.

1244
01:31:27,480 --> 01:31:28,960
So you say no call me?

1245
01:31:30,640 --> 01:31:32,240
I say no call you.

1246
01:31:37,400 --> 01:31:39,800
You kill my brother now I kill you.

1247
01:31:41,200 --> 01:31:43,280
Malusi!

1248
01:31:44,520 --> 01:31:47,800
What am I hearing that you have
a thing with Cindy?

1249
01:31:54,640 --> 01:31:56,080
Answer me!

1250
01:31:56,160 --> 01:31:57,800
-I didn't do anything.
-You didn't do anything!

1251
01:31:59,760 --> 01:32:01,000
You, just

1252
01:32:02,080 --> 01:32:03,320
leave, me!

1253
01:32:04,120 --> 01:32:05,120
Get lost!

1254
01:32:11,160 --> 01:32:13,160
Actually, I don't think that he…

1255
01:32:13,240 --> 01:32:16,600
You stay out of it.
It's none of your business, man.

1256
01:32:18,760 --> 01:32:20,120
Out of my way!

1257
01:32:27,640 --> 01:32:30,520
Roberto, fuck it.
Let's just go.

1258
01:32:31,200 --> 01:32:33,080
-But…
-No, no buts.

1259
01:32:34,640 --> 01:32:35,760
Let's just go.

1260
01:33:17,920 --> 01:33:21,960
Simone, I can't even explain to you
how crazy this day has been.

1261
01:33:22,040 --> 01:33:23,440
I can see, yes.

1262
01:33:23,520 --> 01:33:25,560
Simone there's something
I want to tell you.

1263
01:33:26,720 --> 01:33:29,640
And I'm scared if I don't say it now,

1264
01:33:30,440 --> 01:33:32,640
I'm never going
to get the chance to say it.

1265
01:33:33,680 --> 01:33:35,640
-I just want to say that…
-No Jerome, stop.

1266
01:33:37,040 --> 01:33:38,040
Why?

1267
01:33:38,120 --> 01:33:39,720
What you want to say,

1268
01:33:40,320 --> 01:33:43,920
it's the kind of thing
you must say to someone in person,

1269
01:33:44,000 --> 01:33:45,640
someone who's really there.

1270
01:33:46,520 --> 01:33:49,800
And I'm not really here, Jerome.
You can't waste it.

1271
01:33:50,680 --> 01:33:52,720
It must be for someone
who can say it back to you.

1272
01:33:53,400 --> 01:33:55,360
-But Simone…
-Jerome.

1273
01:33:56,440 --> 01:33:57,720
I'm sorry.

1274
01:34:00,440 --> 01:34:01,680
They're here.

1275
01:34:42,280 --> 01:34:43,800
I'm sorry.

1276
01:34:50,120 --> 01:34:53,040
All of you from Fern Leaf House,
get out.

1277
01:34:55,280 --> 01:34:56,320
What do you mean?

1278
01:34:56,400 --> 01:35:00,520
You all have no right to be here for this.
Get out. Get out!

1279
01:35:00,600 --> 01:35:02,440
-What's going on?
-Come on 12 Foxes.

1280
01:35:02,520 --> 01:35:04,520
-But why?
-Just get the hell out!

1281
01:35:04,600 --> 01:35:06,560
Let's not ask questions, let's just go.



