WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:38.567 --> 00:01:40.999
-Is now a good time?
-Um...

4
00:01:41.034 --> 00:01:43.309
I wanted to follow up
about the associate position.

5
00:01:44.072 --> 00:01:45.909
Right.

6
00:01:45.945 --> 00:01:47.104
Take a seat, Grace.

7
00:01:52.614 --> 00:01:54.611
I promise
I will not let you down.

8
00:01:54.647 --> 00:01:56.751
You didn't get it, Grace.

9
00:01:57.822 --> 00:02:00.393
Oh.

10
00:02:00.429 --> 00:02:02.389
Why?

11
00:02:02.424 --> 00:02:03.992
It's a client-facing position.

12
00:02:04.161 --> 00:02:05.760
Mentoring, recruiting,

13
00:02:05.795 --> 00:02:08.869
dealing with third-party
vendors who, let's face it,

14
00:02:08.905 --> 00:02:10.297
can sometimes be
a pain in the ass.

15
00:02:10.333 --> 00:02:11.937
And that's why I applied.

16
00:02:11.972 --> 00:02:13.335
I'm ready for those challenges.

17
00:02:13.371 --> 00:02:15.669
But you are more reserved,
Grace,

18
00:02:15.704 --> 00:02:18.143
and sometimes that reserve
comes across as,

19
00:02:18.178 --> 00:02:19.807
I don't know,
a little standoffish?

20
00:02:22.047 --> 00:02:24.013
I'm... standoffish?

21
00:02:24.582 --> 00:02:27.678
An HR associate
requires a particular skillset,

22
00:02:27.713 --> 00:02:30.214
someone outgoing, approachable.

23
00:02:30.250 --> 00:02:32.790
For the client to open up, you
have to also open yourself up.

24
00:02:32.826 --> 00:02:34.456
I-I can do that.

25
00:02:34.491 --> 00:02:36.658
I just need
the opportunity for it.

26
00:02:36.694 --> 00:02:40.968
Grace, you are a valuable
member of the HR team.

27
00:02:41.003 --> 00:02:43.295
I've been here
for three years, Claire.

28
00:02:43.330 --> 00:02:44.697
I work hard.

29
00:02:44.732 --> 00:02:46.303
Market analysis,
comps and benefits,

30
00:02:46.338 --> 00:02:47.802
I know it like
the back of my hand.

31
00:02:47.837 --> 00:02:51.078
I know you do, and there
is room for you to grow there.

32
00:02:51.113 --> 00:02:53.308
I...
I don't want to grow there.

33
00:02:53.343 --> 00:02:54.905
I want to do those other things.

34
00:02:54.940 --> 00:02:56.716
You're not ready
for those other things.

35
00:02:56.751 --> 00:02:58.015
I can be outgoing.

36
00:02:58.050 --> 00:02:59.284
I can be approachable.

37
00:02:59.319 --> 00:03:02.685
Just give me the chance
and I'll show you!

38
00:03:02.720 --> 00:03:07.587
Grace, we're not going
to hire you to make that change.

39
00:03:07.623 --> 00:03:09.626
You need to make
that change first.

40
00:03:11.130 --> 00:03:13.762
Shit, I'm late for an off-site.

41
00:03:14.903 --> 00:03:16.864
Let's keep talking, okay?

42
00:03:18.571 --> 00:03:22.235
A new back-office position
opens up in six months.

43
00:03:22.270 --> 00:03:23.371
Management.

44
00:03:23.406 --> 00:03:25.677
I think you'd be perfect for it.

45
00:03:25.712 --> 00:03:26.874
Okay?

46
00:03:27.945 --> 00:03:29.976
Okay.

47
00:03:40.157 --> 00:03:41.551
Oh, Grace!

48
00:03:41.587 --> 00:03:42.825
Oh, hey, Roshan.

49
00:03:42.861 --> 00:03:44.592
Hey.

50
00:03:44.628 --> 00:03:46.927
Um, I just wanted
to say thanks again.

51
00:03:47.901 --> 00:03:49.201
You don't have to.

52
00:03:49.236 --> 00:03:51.831
I gave you some
standard HR advice.

53
00:03:51.866 --> 00:03:54.966
You landed that promotion
all on your own.

54
00:03:55.001 --> 00:03:57.007
I told my dad
about it and he...

55
00:03:57.042 --> 00:03:59.003
almost hugged me.

56
00:03:59.038 --> 00:04:01.912
I think he was proud
or something.

57
00:04:01.948 --> 00:04:04.508
I'm sure he was.

58
00:04:04.543 --> 00:04:06.918
Yeah. Oh, listen,
we're going out for drinks
tonight to celebrate

59
00:04:06.954 --> 00:04:08.082
if you want to come.

60
00:04:08.117 --> 00:04:09.887
What?

61
00:04:09.923 --> 00:04:12.317
Drinks. With me.

62
00:04:12.352 --> 00:04:13.987
You in?

63
00:04:14.322 --> 00:04:16.627
Oh. Um...

64
00:04:21.061 --> 00:04:24.299
And Samir is coming
and some of the IT girls,

65
00:04:24.334 --> 00:04:25.900
and I invited Jennifer.

66
00:04:26.972 --> 00:04:28.707
Jennifer...

67
00:04:28.742 --> 00:04:29.909
Nice.

68
00:04:32.715 --> 00:04:33.974
So you'll come?

69
00:04:36.283 --> 00:04:39.850
Thanks, Roshan,
but I have plans.

70
00:04:39.886 --> 00:04:41.949
Have fun.

71
00:04:44.793 --> 00:04:46.855
Bye!

72
00:05:02.036 --> 00:05:05.671
<i> Next stop,</i>
<i>University Avenue,</i>

73
00:05:05.706 --> 00:05:08.712
<i>St. Andrew Subway Station.</i>

74
00:05:28.629 --> 00:05:31.000
<i>There's no way</i>
<i>you could take that guy down.</i>

75
00:05:31.036 --> 00:05:33.698
-He's fucking huge!
-I know,
what are you talking about?

76
00:05:33.734 --> 00:05:35.637
Honestly, the only
thing to do is you chip it and
you fuckin' go for it

77
00:05:35.672 --> 00:05:37.036
'cause that guy's a
monster, man.

78
00:05:37.072 --> 00:05:39.009
You're gonna get wrecked.
You should be scared.

79
00:05:39.045 --> 00:05:40.579
Carter!

80
00:05:45.715 --> 00:05:48.020
-What's up, coach?

81
00:05:48.055 --> 00:05:52.121
We're sendin' you down.

82
00:05:52.156 --> 00:05:55.420
Yeah, right.

83
00:05:55.455 --> 00:05:57.461
Really?

84
00:05:57.496 --> 00:06:01.091
Yeah,
there's a car waiting for you.

85
00:06:01.126 --> 00:06:04.267
Go back to the hotel.
Call your agent.

86
00:06:04.302 --> 00:06:06.969
Here's your per diem.

87
00:06:07.005 --> 00:06:08.367
No!

88
00:06:08.402 --> 00:06:10.134
Carter.

89
00:06:10.170 --> 00:06:13.003
Okay, I've been
a little off, but I'm good now.

90
00:06:13.039 --> 00:06:14.544
No,
you're not playing tonight.

91
00:06:14.580 --> 00:06:16.606
coach, you know me.
This is what I do!

92
00:06:16.641 --> 00:06:18.580
-I bounce back every time!
Tonight I've been focused--
-Carter.

93
00:06:18.616 --> 00:06:21.114
Carter, Carter!
Will you shut up?

94
00:06:22.552 --> 00:06:26.424
We needed you to work harder.

95
00:06:26.459 --> 00:06:28.395
You're a good player.
You really are.

96
00:06:28.430 --> 00:06:31.594
Maybe you're back with us
next season, but...

97
00:06:31.629 --> 00:06:35.296
we think this is
the best thing for ya.

98
00:06:35.331 --> 00:06:38.170
The minors?

99
00:06:38.205 --> 00:06:39.866
I gotta go to fucking Syracuse?

100
00:06:39.901 --> 00:06:43.210
No, you gotta
clear waivers first.

101
00:06:43.412 --> 00:06:45.575
Now, maybe it doesn't
take the full 24 hours.

102
00:06:45.611 --> 00:06:49.074
Maybe another team
picks you up, but...

103
00:06:49.109 --> 00:06:53.379
yeah, you gotta stay
in town for the night.

104
00:06:53.414 --> 00:06:56.051
Cool.

105
00:06:56.086 --> 00:06:58.621
So I just sit and wait around
until someone else decides

106
00:06:58.656 --> 00:07:01.621
-the rest of my life?
-Look, Carter...

107
00:07:01.656 --> 00:07:04.459
I was you once, okay?

108
00:07:04.494 --> 00:07:07.094
I know how this feels.

109
00:07:13.337 --> 00:07:15.476
Take care, son.

110
00:07:30.459 --> 00:07:32.386
<i>Let's talk about Tampa Bay,</i>

111
00:07:32.422 --> 00:07:34.728
<i>the team that proved</i>
<i>last year it doesn't matter</i>
<i>what you do</i>

112
00:07:34.763 --> 00:07:37.990
<i>in the regular season as it's</i>
<i>a new year in the playoffs.</i>

113
00:07:38.025 --> 00:07:40.029
Hey, can you
change the station, bud?

114
00:07:40.065 --> 00:07:42.135
<i>...against the Leafs--</i>

115
00:08:06.425 --> 00:08:08.228
-Joni, hey.
-Grace!

116
00:08:08.464 --> 00:08:10.560
I told you I would
clean up the living room,

117
00:08:10.696 --> 00:08:12.993
and I will.
Just relax already, okay?

118
00:08:13.028 --> 00:08:15.627
Doing a pretty good
job cleaning up here.

119
00:08:16.867 --> 00:08:18.496
I got some leads on
a few apartments.

120
00:08:18.531 --> 00:08:21.234
One of them is in the East End,
which sucks, but I'm trying.

121
00:08:21.270 --> 00:08:24.001
I promise I wanna get off
your couch more than you do.

122
00:08:24.036 --> 00:08:25.205
I talked to Roshan.

123
00:08:25.572 --> 00:08:27.213
Oh. Oh!

124
00:08:27.248 --> 00:08:29.778
And?
Tell me what happened.

125
00:08:29.813 --> 00:08:31.952
I think he likes Jennifer now,
so...

126
00:08:31.987 --> 00:08:33.544
It doesn't matter.

127
00:08:33.579 --> 00:08:36.682
They all went out after work
to celebrate his promotion.

128
00:08:36.717 --> 00:08:37.815
Why didn't you go?

129
00:08:38.151 --> 00:08:40.417
I'm not gonna tag along.
I'm not...

130
00:08:40.453 --> 00:08:43.429
Grace, I love you,
but you do this all the time.

131
00:08:43.464 --> 00:08:45.461
Just say yes
to something for once.

132
00:08:45.496 --> 00:08:47.393
I say yes all the time!

133
00:08:47.629 --> 00:08:50.769
-Do you?
-Yes.

134
00:08:50.804 --> 00:08:53.201
What about that cute guy
that worked at your food court?

135
00:08:53.570 --> 00:08:55.404
He worked at Subway.

136
00:08:55.739 --> 00:08:58.235
Okay, um...
Charlie's friend.

137
00:08:58.271 --> 00:08:59.906
The guy who spent
New Year's with us.

138
00:08:59.942 --> 00:09:02.348
That guy?
He was a total player.

139
00:09:02.384 --> 00:09:04.151
Your neighbour,
the comedian dude?

140
00:09:04.553 --> 00:09:06.349
He has a girlfriend.
But not at first.

141
00:09:06.551 --> 00:09:07.784
And you totally liked him.

142
00:09:07.819 --> 00:09:09.879
No, I just felt like
I always had to laugh

143
00:09:09.915 --> 00:09:11.422
at his jokes.

144
00:09:11.457 --> 00:09:13.056
This is what you do, Grace.

145
00:09:13.091 --> 00:09:15.926
You like a guy, and then you
get to know him just long enough

146
00:09:15.961 --> 00:09:20.499
to not like him anymore
so you don't have to date him.

147
00:09:20.534 --> 00:09:22.866
Why would I date
a guy I don't like?

148
00:09:22.901 --> 00:09:25.267
Because no guy is
ever good enough for Grace.

149
00:09:25.370 --> 00:09:26.840
That's not true.

150
00:09:26.875 --> 00:09:29.506
Really?

151
00:09:29.541 --> 00:09:34.212
Go talk to that guy over there.

152
00:09:34.247 --> 00:09:36.073
-No.
-Why not?

153
00:09:36.242 --> 00:09:38.242
-Because he's a stranger.
-Exactly.

154
00:09:38.277 --> 00:09:39.752
You don't know
anything about him.

155
00:09:39.787 --> 00:09:42.080
For all you know, he could
be the love of your life.

156
00:09:42.115 --> 00:09:45.618
I doubt it.
He has a ponytail.

157
00:09:47.657 --> 00:09:49.055
When are
you coming home?

158
00:09:49.090 --> 00:09:51.788
Uh, in a bit,
but I'm going out after.

159
00:09:51.823 --> 00:09:53.361
Where?

160
00:09:53.396 --> 00:09:54.967
Tunnel.

161
00:09:55.002 --> 00:09:56.095
Pass!

162
00:09:56.130 --> 00:09:57.833
Of course you pass.
You always pass.

163
00:09:58.169 --> 00:10:00.333
Look where it's gotten you,
in bed by- 30 every night.

164
00:10:03.111 --> 00:10:05.976
Grace!

165
00:10:31.672 --> 00:10:33.669
-Mr. Stone, you're back!
-Hey, Lisa.

166
00:10:33.704 --> 00:10:35.333
Uh, your gear just arrived.

167
00:10:35.368 --> 00:10:37.401
Oh, perfect.
Just leave it there for now.

168
00:10:37.436 --> 00:10:39.004
I think they made
a reservation for me.

169
00:10:39.039 --> 00:10:40.874
Of course.
Let me check.

170
00:10:42.749 --> 00:10:46.451
Here we go.
Deluxe suite, 10th floor.

171
00:10:46.486 --> 00:10:48.013
Oh, that won't be necessary.

172
00:10:48.048 --> 00:10:52.050
The team's covered the night.

173
00:10:52.086 --> 00:10:53.953
Lisa,
what's the nicest suite?

174
00:10:53.988 --> 00:10:56.659
Not the biggest, but the nicest.

175
00:10:56.694 --> 00:10:59.356
Like, if you were to stay here,

176
00:10:59.391 --> 00:11:01.928
which room would
you sleep in tonight?

177
00:11:01.963 --> 00:11:03.995
The Wellington Suite
on 32.

178
00:11:04.030 --> 00:11:05.764
The view is stunning.

179
00:11:05.800 --> 00:11:07.436
Is it available?

180
00:11:07.471 --> 00:11:09.303
Uh...

181
00:11:10.374 --> 00:11:11.509
It is!

182
00:11:11.544 --> 00:11:13.806
Perfect.
Upgrade me to that.

183
00:11:13.841 --> 00:11:16.174
Oh, Mr. Stone, I--

184
00:11:16.210 --> 00:11:18.342
First of all,
call me "Carter."

185
00:11:18.377 --> 00:11:21.687
And second,
it's on the team's dime.

186
00:11:21.722 --> 00:11:25.154
A drop in the ocean for them,
you know?

187
00:11:31.096 --> 00:11:33.796
<i> Hi, you've reached</i>
<i>Dani Drake at Talent A.</i>

188
00:11:33.831 --> 00:11:35.465
<i>Leave me a message.</i>
<i>Thanks.</i>

189
00:11:36.733 --> 00:11:38.961
Dani, I checked in.

190
00:11:38.997 --> 00:11:41.472
Now what?

191
00:11:41.507 --> 00:11:43.469
Call me back.

192
00:12:04.133 --> 00:12:05.297
Grace?

193
00:12:05.332 --> 00:12:09.434
I'm gonna go now.

194
00:12:09.470 --> 00:12:12.965
I cleaned the living room.

195
00:12:13.001 --> 00:12:14.670
You should come to Tunnel.

196
00:12:14.706 --> 00:12:19.045
Thursdays are so much fun.

197
00:12:19.080 --> 00:12:21.806
Grace?

198
00:12:21.842 --> 00:12:23.910
Okay, bye.

199
00:13:16.203 --> 00:13:17.728
Ugh...

200
00:13:36.255 --> 00:13:41.819
♪

201
00:13:41.854 --> 00:13:45.264
♪

202
00:13:46.562 --> 00:13:50.165
♪

203
00:13:58.745 --> 00:14:01.011
-Hey.
-Grace!

204
00:14:01.046 --> 00:14:02.781
-I'm sorry about earlier.
-I don't care!

205
00:14:02.816 --> 00:14:05.509
You're here!
I am so proud of you.

206
00:14:05.545 --> 00:14:08.354
You're gonna have
so much fun tonight.

207
00:14:08.389 --> 00:14:09.918
Now what, drinks?

208
00:14:09.954 --> 00:14:11.391
-Oh, he's here!
-Who?

209
00:14:11.426 --> 00:14:14.056
Marcus.
Cute, right?

210
00:14:14.091 --> 00:14:15.959
You invited me
to your hookup date?

211
00:14:15.994 --> 00:14:18.325
No, no,
I invited you to find your own!

212
00:14:18.361 --> 00:14:20.200
-I can't do this without you!
-Joni?

213
00:14:20.235 --> 00:14:22.296
Marcus, hi!

214
00:14:29.202 --> 00:14:32.374
Here you go.

215
00:14:38.586 --> 00:14:40.280
-Ah!
-Two waters.

216
00:14:40.316 --> 00:14:43.222
So, how come
you're not with your team?

217
00:14:43.257 --> 00:14:44.483
What?

218
00:14:44.518 --> 00:14:46.121
How come you're
not with your team?

219
00:14:46.156 --> 00:14:48.220
Holy shit,
you're Carter Stone.

220
00:14:48.256 --> 00:14:49.662
Hey, bud,
nice to meet you.

221
00:14:49.698 --> 00:14:50.956
Why didn't
you play tonight?

222
00:14:50.992 --> 00:14:52.293
What happened?

223
00:14:52.329 --> 00:14:53.791
You're fucking up
my whole hockey pool, man.

224
00:14:53.826 --> 00:14:55.864
Hey, I'm just kidding.
Here, let me buy you a drink.

225
00:14:55.900 --> 00:14:57.995
Yeah, we're good.

226
00:14:58.030 --> 00:15:01.136
Asshole!

227
00:15:09.217 --> 00:15:10.780
Hi.

228
00:15:10.815 --> 00:15:12.383
-What?
-I said "Hi."

229
00:15:12.418 --> 00:15:15.285
Oh. Hi.

230
00:15:25.466 --> 00:15:27.497
You want another?

231
00:15:27.532 --> 00:15:30.436
Um...

232
00:15:30.472 --> 00:15:33.105
I have a boyfriend.

233
00:15:35.602 --> 00:15:39.741
If he knew I was out
with you, he'd die.

234
00:15:39.777 --> 00:15:41.177
Jealous type?

235
00:15:41.212 --> 00:15:44.514
Oh, no, no, no,
he's the biggest hockey fan.

236
00:15:44.549 --> 00:15:46.517
Right.

237
00:15:46.553 --> 00:15:48.753
So I'm gonna go.

238
00:15:48.788 --> 00:15:50.919
Are you alright by yourself?

239
00:15:50.954 --> 00:15:53.316
-A-OK.
-Okay!

240
00:15:59.164 --> 00:16:01.724
<i>♪ If somebody</i>
<i>Woulda told me</i> ♪

241
00:16:01.759 --> 00:16:03.936
♪<i> they would never</i>
<i>Love me ♪</i>

242
00:16:03.971 --> 00:16:08.773
<i>♪ I wouldn't have</i>
<i>Wasted my time ♪</i>

243
00:16:08.808 --> 00:16:13.476
<i>♪ Oh, all my time, oh ♪</i>

244
00:16:13.511 --> 00:16:16.807
<i>♪ But I don't get lonely,</i>
<i>I don't get lonely ♪</i>

245
00:16:16.842 --> 00:16:19.679
<i>♪ Roll one up</i>
<i>And I don't get lonely ♪</i>

246
00:16:19.714 --> 00:16:22.352
<i>♪ I don't get lonely,</i>
<i>I don't get lonely ♪</i>

247
00:16:22.387 --> 00:16:24.490
<i>♪ I don't get lonely,</i>
<i>Kill that slowly ♪</i>

248
00:16:26.060 --> 00:16:27.958
<i>♪ I won't mind</i>
<i>If you wanna get cozy ♪</i>

249
00:16:27.993 --> 00:16:28.888
<i>♪ Girl, gonna show me... ♪</i>

250
00:16:28.923 --> 00:16:29.925
Dani.

251
00:16:29.960 --> 00:16:33.296
What?
Wait, wait!

252
00:16:33.332 --> 00:16:36.866
-There you are.
-Thank you.

253
00:16:36.901 --> 00:16:37.997
Hi!
How's it going?

254
00:16:38.033 --> 00:16:39.636
Um, it's okay.

255
00:16:39.672 --> 00:16:41.032
I got a drink.

256
00:16:41.067 --> 00:16:42.502
Awesome.

257
00:16:42.537 --> 00:16:45.170
Now, I'll totally stay
if you want me to.

258
00:16:45.205 --> 00:16:46.645
What do you mean?

259
00:16:46.681 --> 00:16:48.408
I'm really liking Marcus.

260
00:16:48.443 --> 00:16:50.013
You met him
like seven seconds ago.

261
00:16:50.049 --> 00:16:52.510
I know.
I just feel a connection.

262
00:16:52.545 --> 00:16:54.785
I... want to
go home with him.

263
00:16:54.820 --> 00:16:56.952
-Joni...
-It's just...

264
00:16:56.987 --> 00:17:00.091
after Charlie, I, I...

265
00:17:00.126 --> 00:17:05.057
just really need this
tonight... you know?

266
00:17:05.093 --> 00:17:06.126
-Go.
-Really?

267
00:17:06.161 --> 00:17:07.326
-Yeah.

268
00:17:07.361 --> 00:17:08.591
-Give us two hours.
-Okay.

269
00:17:08.626 --> 00:17:09.759
And then
you can come back.

270
00:17:09.794 --> 00:17:12.136
-What?!
-He lives with his parents.

271
00:17:12.172 --> 00:17:13.606
Joni, you need
to find your own place.

272
00:17:13.641 --> 00:17:17.167
I know, I know, I know!

273
00:17:17.202 --> 00:17:18.575
Go...

274
00:17:18.611 --> 00:17:20.174
Have sex.

275
00:17:20.209 --> 00:17:21.239
-Be happy.

276
00:17:21.275 --> 00:17:23.511
I love you.

277
00:17:23.546 --> 00:17:25.783
That lip gloss looks
great on you, by the way.

278
00:17:25.818 --> 00:17:27.677
-Thank you.
-Bye!

279
00:17:27.713 --> 00:17:29.379
-What--

280
00:17:29.414 --> 00:17:31.251
Oh my God.

281
00:17:31.287 --> 00:17:33.657
Hi, can we get,
um, some shots?

282
00:17:34.930 --> 00:17:36.962
Oh my God,
I want that drink!

283
00:17:37.130 --> 00:17:41.534
Sorry, I just
don't know what to do here.

284
00:17:43.896 --> 00:17:47.297
Dani, I can't just sit around.

285
00:17:47.332 --> 00:17:48.737
Dani, wait!

286
00:17:48.839 --> 00:17:51.410
Wait! Fuck!

287
00:17:51.445 --> 00:17:53.737
What?

288
00:17:53.772 --> 00:17:56.108
Sorry,
I'm just having a bad night.

289
00:17:56.143 --> 00:17:58.342
Oh.

290
00:17:58.377 --> 00:18:00.044
You going back in?

291
00:18:00.080 --> 00:18:02.555
No.

292
00:18:02.590 --> 00:18:05.281
Yeah, me neither.

293
00:18:05.316 --> 00:18:06.886
Um...

294
00:18:06.921 --> 00:18:09.291
Do you know if there's another
bar around here somewhere?

295
00:18:09.326 --> 00:18:11.787
It's downtown.
There's bars everywhere.

296
00:18:11.823 --> 00:18:13.790
Oh, yeah.
I'm not from here, so...

297
00:18:13.825 --> 00:18:15.965
I'm not really
a bar person, sorry.

298
00:18:16.000 --> 00:18:18.204
That's okay.

299
00:18:21.336 --> 00:18:23.508
So, where are you heading now?

300
00:18:23.543 --> 00:18:25.302
Home.

301
00:18:25.338 --> 00:18:26.743
Well... sort of.

302
00:18:33.984 --> 00:18:35.951
Thanks.

303
00:18:35.987 --> 00:18:37.788
27 Crawford Street.

304
00:18:37.823 --> 00:18:39.086
Have a nice night.

305
00:18:39.121 --> 00:18:41.588
Hey, Carter!

306
00:18:41.624 --> 00:18:43.996
We need to finish that
conversation, my friend.

307
00:18:44.032 --> 00:18:45.632
-Where you goin'?
-Hey, what the hell?

308
00:18:45.667 --> 00:18:47.032
-Drive.
-Excuse me!

309
00:18:47.067 --> 00:18:49.030
Sorry, I have to
get away from that guy.

310
00:18:49.065 --> 00:18:50.703
Uh, Dalton Hotel.

311
00:18:50.738 --> 00:18:52.301
Sure. Just take my cab.

312
00:18:52.337 --> 00:18:55.870
It's fine.
It's just around the corner.

313
00:18:55.906 --> 00:18:58.807
Whatever.

314
00:18:58.842 --> 00:19:00.678
Thanks.

315
00:19:00.714 --> 00:19:02.709
<i> It costs £7</i>
<i>to stand on</i>
<i>the meridian line.</i>

316
00:19:02.744 --> 00:19:05.813
-<i> Is this a...</i>

317
00:19:05.848 --> 00:19:08.254
<i> Well, I just</i>
<i>thought it was quite ironic</i>

318
00:19:08.289 --> 00:19:10.180
<i>that you said it was £7</i>
<i>to stand on the line</i>

319
00:19:10.215 --> 00:19:12.047
<i>which runs</i>
<i>from the north pole</i>
<i>to the south pole.</i>

320
00:19:12.083 --> 00:19:13.985
<i>I thought, "I could probably</i>
<i>go and find</i>

321
00:19:14.020 --> 00:19:16.058
<i>a different bit of line</i>
<i>to stand on for nothing.'"</i>

322
00:19:16.093 --> 00:19:18.758
<i> I probably</i>
<i>accidentally stood on it</i>
<i>at some point tonight.</i>

323
00:19:18.794 --> 00:19:20.491
<i> You probably</i>
<i>owe that guy £7.</i>

324
00:19:27.138 --> 00:19:30.243
Dalton Hotel.

325
00:19:34.175 --> 00:19:36.414
Goodnight.

326
00:19:40.450 --> 00:19:43.322
Crawford Street,
right?

327
00:19:47.352 --> 00:19:49.486
Um...

328
00:19:49.521 --> 00:19:52.232
I'll get out here.

329
00:20:09.376 --> 00:20:13.376
Are you okay?

330
00:20:13.411 --> 00:20:16.214
I, um...

331
00:20:16.250 --> 00:20:18.148
I-I dunno.

332
00:20:30.861 --> 00:20:33.604
I just can't go home right now.

333
00:20:33.639 --> 00:20:36.307
My best friend's having her
weekly sexathon on my couch

334
00:20:36.342 --> 00:20:40.145
and now I'm homeless
for the next two hours.

335
00:20:40.180 --> 00:20:42.843
The old sock
on the doorknob, huh?

336
00:21:04.061 --> 00:21:07.098
I guess I can't
stay out here all night.

337
00:21:14.610 --> 00:21:16.408
I guess
we could grab a drink and--

338
00:21:16.443 --> 00:21:18.318
Sure, let's go in!

339
00:21:37.332 --> 00:21:39.102
This is your room?

340
00:21:39.137 --> 00:21:41.198
Yeah, they upgraded me.

341
00:21:45.208 --> 00:21:46.869
What do you do?

342
00:21:46.904 --> 00:21:49.045
-Well, I, uh--
-Never mind.

343
00:21:49.081 --> 00:21:50.610
I don't wanna know.

344
00:21:50.646 --> 00:21:52.784
What do
you want to drink?

345
00:21:52.820 --> 00:21:56.580
Um...

346
00:21:56.615 --> 00:21:58.781
What's over here?

347
00:21:58.816 --> 00:22:00.855
Uh, a bedroom?

348
00:22:25.215 --> 00:22:28.347
That view is...

349
00:22:28.383 --> 00:22:30.280
Yeah, I know.

350
00:23:43.160 --> 00:23:46.325
This okay?

351
00:23:46.360 --> 00:23:48.328
Mm-hm.

352
00:23:48.364 --> 00:23:50.592
Sure?

353
00:23:50.628 --> 00:23:52.571
Yes.

354
00:24:06.919 --> 00:24:08.516
A-OK.

355
00:24:08.552 --> 00:24:09.779
-Hmm?
-Hmm?

356
00:24:09.815 --> 00:24:13.385
Oh, no, keep going.

357
00:24:13.420 --> 00:24:15.286
Okay.

358
00:24:24.401 --> 00:24:27.100
Oh, hold on.

359
00:24:54.232 --> 00:24:56.030
You can continue.

360
00:25:23.160 --> 00:25:24.293
Um...

361
00:25:24.329 --> 00:25:26.790
What should I, um...

362
00:25:26.825 --> 00:25:28.867
-Hmm?
-Hmm?

363
00:25:28.903 --> 00:25:31.365
Uh-huh...

364
00:25:31.401 --> 00:25:33.765
It feels good.

365
00:25:33.800 --> 00:25:36.534
-Okay.

366
00:25:45.283 --> 00:25:48.753
Um, it's just I...

367
00:25:48.788 --> 00:25:51.957
I've never done this,
but it feels-- what should I...

368
00:25:51.993 --> 00:25:52.990
What?

369
00:25:53.026 --> 00:25:54.785
Hmm? What?

370
00:25:54.820 --> 00:25:56.753
What did you say?

371
00:25:56.789 --> 00:25:59.096
It feels good?

372
00:25:59.131 --> 00:26:00.594
Before that.

373
00:26:00.629 --> 00:26:04.970
I've never done this.

374
00:26:05.006 --> 00:26:07.673
Define "this."

375
00:26:13.012 --> 00:26:17.743
This.

376
00:26:17.778 --> 00:26:20.312
I've never done this.

377
00:26:25.918 --> 00:26:28.919
You've never had sex?

378
00:26:28.954 --> 00:26:33.295
Um... I-I have to go!

379
00:26:33.331 --> 00:26:36.297
Wait...

380
00:26:36.332 --> 00:26:38.434
Um...

381
00:26:38.470 --> 00:26:40.334
Sorry, uh--
No, wait.

382
00:26:40.369 --> 00:26:43.470
Did...?

383
00:26:49.942 --> 00:26:52.074
Hey!
Wait!

384
00:26:57.223 --> 00:26:59.285
Are you okay?

385
00:26:59.320 --> 00:27:03.318
This night has been
one humiliation after another.

386
00:27:03.354 --> 00:27:06.330
I don't even know
where I'm going.

387
00:27:06.366 --> 00:27:07.792
Want to go home?

388
00:27:07.828 --> 00:27:10.599
I'll take you home.

389
00:27:10.635 --> 00:27:13.499
Home!
I can't even go home.

390
00:27:15.001 --> 00:27:17.776
I just want this night to end.

391
00:27:22.711 --> 00:27:26.776
Let's go grab a drink.

392
00:27:26.811 --> 00:27:28.848
Alright?

393
00:27:28.883 --> 00:27:31.083
I mean, I'm sure there's...

394
00:27:31.118 --> 00:27:33.559
somewhere around here
we could go.

395
00:27:33.594 --> 00:27:36.357
I'm not from here
so I don't know, but...

396
00:27:36.593 --> 00:27:38.293
I could use a drink too.

397
00:27:41.133 --> 00:27:42.361
Okay.

398
00:27:42.730 --> 00:27:45.166
Yeah?
Okay?

399
00:27:48.437 --> 00:27:51.306
Um...

400
00:27:51.342 --> 00:27:53.779
That way?

401
00:28:05.656 --> 00:28:08.885
I'm Carter, by the way.

402
00:28:08.921 --> 00:28:11.126
Grace.

403
00:28:23.534 --> 00:28:25.643
You think
they still have food?

404
00:28:25.678 --> 00:28:27.874
It says
the kitchen's closed.

405
00:28:27.909 --> 00:28:29.380
What can I get you?

406
00:28:29.415 --> 00:28:30.948
Uh, a house red?

407
00:28:30.983 --> 00:28:33.442
I'll have a pilsner.
You still have food?

408
00:28:33.478 --> 00:28:35.687
Sorry,
kitchen just closed.

409
00:28:35.722 --> 00:28:37.520
Ah, no one
needs to cook anything.

410
00:28:37.555 --> 00:28:40.318
Just chips, crackers?

411
00:28:40.353 --> 00:28:42.451
We're both kind of
having a rough night.

412
00:28:42.486 --> 00:28:44.089
Let me
see what I can do.

413
00:28:44.125 --> 00:28:45.864
Beautiful.
Thanks, man.

414
00:29:00.840 --> 00:29:03.280
So, Grace...

415
00:29:03.316 --> 00:29:05.943
What do you do?

416
00:29:05.978 --> 00:29:07.909
I'm an HR adviser.

417
00:29:07.945 --> 00:29:09.354
Hm.

418
00:29:09.389 --> 00:29:11.386
What do you do?

419
00:29:11.421 --> 00:29:13.991
Sales.

420
00:29:17.958 --> 00:29:20.626
Where are you from?

421
00:29:20.661 --> 00:29:24.200
Here.

422
00:29:24.236 --> 00:29:26.470
You?

423
00:29:26.505 --> 00:29:29.105
Montreal, originally.

424
00:29:49.463 --> 00:29:51.058
How have you
never had sex?

425
00:29:51.093 --> 00:29:53.028
Shh, tell the whole bar,
why don't you?

426
00:29:53.063 --> 00:29:57.865
Sorry,
this is all I have left.

427
00:29:57.901 --> 00:30:00.565
-Good for you, Grace?
-Sure!

428
00:30:03.337 --> 00:30:06.109
-Thanks, man.
-Yeah.

429
00:30:14.918 --> 00:30:16.352
I don't want
to talk about it.

430
00:30:16.387 --> 00:30:17.423
Okay.

431
00:30:17.458 --> 00:30:19.815
We're not talking about it.

432
00:30:31.130 --> 00:30:32.999
You wouldn't understand.

433
00:30:33.035 --> 00:30:35.798
Try me.
I honestly want to know.

434
00:30:38.745 --> 00:30:42.644
Would you say
most people have...

435
00:30:42.679 --> 00:30:45.909
eaten a hamburger?

436
00:30:45.944 --> 00:30:47.242
Yeah...?

437
00:30:47.477 --> 00:30:50.686
Some people
eat one a week.

438
00:30:50.721 --> 00:30:52.625
Some have two a week.

439
00:30:52.660 --> 00:30:56.954
Exactly,
and some have never had one,

440
00:30:56.990 --> 00:30:59.030
and that's me.

441
00:31:03.660 --> 00:31:06.834
So is it, like...
a religious thing?

442
00:31:06.869 --> 00:31:09.967
Like you don't eat beef?

443
00:31:10.003 --> 00:31:14.680
No, I eat beef.

444
00:31:14.715 --> 00:31:17.845
Maybe you're
more of a salad person.

445
00:31:17.880 --> 00:31:21.351
You prefer, you know...

446
00:31:21.386 --> 00:31:23.616
salads?

447
00:31:23.652 --> 00:31:24.784
No.

448
00:31:24.820 --> 00:31:26.656
I want a burger,

449
00:31:26.691 --> 00:31:30.053
I've just never had...

450
00:31:30.089 --> 00:31:31.997
the full burger.

451
00:31:32.032 --> 00:31:34.426
I just think you need
to do it and get it over with.

452
00:31:34.628 --> 00:31:37.662
What do you think I was
trying to do ten minutes ago?

453
00:31:41.908 --> 00:31:45.303
Obviously,
I can't have just any burger.

454
00:31:45.339 --> 00:31:46.502
Maybe the first
one needs to be--

455
00:31:46.537 --> 00:31:48.471
It doesn't
need to be anything.

456
00:31:48.507 --> 00:31:49.844
Huh!
I don't want my first burger

457
00:31:49.880 --> 00:31:52.443
to be some... mini slider

458
00:31:52.479 --> 00:31:56.948
like the last thing
from the kitchen.

459
00:31:56.983 --> 00:31:59.221
Yeah, okay.

460
00:31:59.257 --> 00:32:01.551
And I'm not having
some greasy drive-through one

461
00:32:01.586 --> 00:32:04.158
after a drunken night
at the club.

462
00:32:04.193 --> 00:32:07.124
Those can sometimes
be pretty great.

463
00:32:07.159 --> 00:32:09.663
Not for my first.

464
00:32:11.872 --> 00:32:13.939
I don't know,
maybe I've waited too long

465
00:32:13.975 --> 00:32:18.343
and now it's too late
to find the right burger.

466
00:32:33.625 --> 00:32:37.889
How old are you?

467
00:32:37.924 --> 00:32:39.999
I'm 27.

468
00:32:44.499 --> 00:32:47.270
-Grace,
you need to have sex.
-Why?

469
00:32:47.305 --> 00:32:50.171
Who made the rule that
you have to do it before 27?

470
00:32:50.206 --> 00:32:51.676
Just because
everyone else does it

471
00:32:51.711 --> 00:32:53.070
doesn't mean we all have to.

472
00:32:53.106 --> 00:32:57.781
You're right.

473
00:32:57.816 --> 00:33:00.778
It's cool you're okay with it.

474
00:33:05.484 --> 00:33:07.719
Well,
I'm not okay with it.

475
00:33:12.630 --> 00:33:13.764
High school?

476
00:33:13.800 --> 00:33:15.167
I went
to an all-girls school.

477
00:33:15.402 --> 00:33:16.726
University?

478
00:33:16.829 --> 00:33:18.763
It was more trouble
than it was worth back then.

479
00:33:19.031 --> 00:33:20.100
How?

480
00:33:20.135 --> 00:33:21.301
In first year,
my roommate,

481
00:33:21.336 --> 00:33:23.001
she would get
into all these flings.

482
00:33:23.037 --> 00:33:24.338
So much drama.

483
00:33:24.374 --> 00:33:26.076
I swear, I spent half
the year in the library

484
00:33:26.111 --> 00:33:27.912
when she was having sex,
and the other half

485
00:33:27.948 --> 00:33:29.211
being her therapist
the next morning.

486
00:33:29.413 --> 00:33:32.080
Well, she's probably
married with seven kids by now.

487
00:33:32.149 --> 00:33:35.750
No, she's having sex
on my couch.

488
00:33:35.786 --> 00:33:40.282
Oh.

489
00:33:40.318 --> 00:33:42.287
Really, though?

490
00:33:42.322 --> 00:33:44.258
Nothing all through university?

491
00:33:44.293 --> 00:33:45.828
Between classes
and taking care of Joni,

492
00:33:45.863 --> 00:33:47.430
it was a full-time job.

493
00:33:47.465 --> 00:33:50.799
Okay, but that was
what, six, seven years ago?

494
00:33:50.835 --> 00:33:53.438
Nothing since then?

495
00:33:53.473 --> 00:33:55.400
Not one guy?

496
00:33:55.436 --> 00:33:56.739
I've dated, Carter,
it's just--

497
00:33:56.775 --> 00:33:58.810
Just what?

498
00:33:58.846 --> 00:34:00.841
I'm an only child.
I'm reserved.

499
00:34:00.877 --> 00:34:02.138
It takes longer.

500
00:34:02.173 --> 00:34:04.109
Come on.

501
00:34:04.145 --> 00:34:05.242
Guys don't like me.

502
00:34:05.310 --> 00:34:06.511
Of course they do.

503
00:34:06.780 --> 00:34:09.546
No, I'm not the girl
who gets picked up at the bar.

504
00:34:09.582 --> 00:34:10.754
Meet someone
somewhere else then.

505
00:34:11.023 --> 00:34:13.686
But I don't.
It never happens for me.

506
00:34:16.696 --> 00:34:18.293
Maybe you're too picky.

507
00:34:18.328 --> 00:34:21.964
-So I lower my
standards?
-No.

508
00:34:21.999 --> 00:34:24.593
But what are your standards?

509
00:34:24.628 --> 00:34:27.873
Can any guy even reach them?

510
00:34:27.908 --> 00:34:32.343
I'm not gonna
settle for just any guy.

511
00:34:32.379 --> 00:34:36.777
Hmm.

512
00:34:36.812 --> 00:34:40.443
What?

513
00:34:40.478 --> 00:34:45.452
I don't know, maybe...

514
00:34:45.488 --> 00:34:48.927
Maybe you think you're
better than everyone?

515
00:34:48.962 --> 00:34:52.164
Maybe that's why
you've never had sex.

516
00:35:13.115 --> 00:35:16.212
What do you do again?

517
00:35:16.247 --> 00:35:18.322
Sales.

518
00:35:29.835 --> 00:35:34.538
So, tonight has been...

519
00:35:34.573 --> 00:35:36.798
Weird.

520
00:35:36.834 --> 00:35:41.144
I was going
to say "unexpected."

521
00:35:41.179 --> 00:35:46.343
Yeah.
I mean, that's what I meant.

522
00:35:46.379 --> 00:35:50.785
Well, I'm that way.

523
00:35:50.820 --> 00:35:53.049
Oh...

524
00:35:57.157 --> 00:36:00.631
Bye, Carter.

525
00:36:00.666 --> 00:36:03.669
Bye, Grace.

526
00:36:03.704 --> 00:36:05.503
Thanks for the drinks.

527
00:36:05.538 --> 00:36:07.338
Sure.

528
00:36:25.492 --> 00:36:27.649
Hey!

529
00:36:27.684 --> 00:36:30.793
Are you still hungry?

530
00:36:31.028 --> 00:36:33.488
How much
older do I look?

531
00:36:33.523 --> 00:36:35.359
-30?
-30?

532
00:36:35.395 --> 00:36:36.866
You think I look 30?

533
00:36:36.901 --> 00:36:38.199
It's a compliment.

534
00:36:38.234 --> 00:36:39.933
Not when
you're 25, it isn't.

535
00:36:39.968 --> 00:36:41.238
Pssh!

536
00:36:41.274 --> 00:36:43.402
At least people don't
think you're a teenager.

537
00:36:43.437 --> 00:36:45.142
When I wear a hoodie and jeans,

538
00:36:45.177 --> 00:36:47.145
I look like
a high school student.

539
00:36:47.181 --> 00:36:49.907
Oh, so that's why
you dress like you're 40?

540
00:36:49.943 --> 00:36:52.578
I work in an office.
I need to look professional.

541
00:36:52.613 --> 00:36:55.112
Yeah,
I bet you fold up your clothes

542
00:36:55.147 --> 00:36:57.914
in neat little piles at night
before you go to bed too.

543
00:36:57.950 --> 00:37:00.057
Well, clearly,
you fling yours across the room

544
00:37:00.093 --> 00:37:02.325
and step on them
the next morning.

545
00:37:02.360 --> 00:37:04.094
My stuff's crammed
into a carry-on all day.

546
00:37:04.130 --> 00:37:05.224
-What's the point?

547
00:37:05.259 --> 00:37:07.459
Hotels have irons.

548
00:37:07.494 --> 00:37:10.133
No.
Who irons a hoodie?

549
00:37:10.169 --> 00:37:11.869
What exactly
do you sell?

550
00:37:11.905 --> 00:37:13.434
Sports equipment.

551
00:37:13.469 --> 00:37:15.631
Helmets, shoulder pads,
wrist guards,

552
00:37:15.666 --> 00:37:18.036
mouthpieces, jockstraps.

553
00:37:18.071 --> 00:37:20.136
-Sweat-absorbent pants are
great.
-Okay, okay!

554
00:37:20.171 --> 00:37:23.580
-They're revolutionary.
-Sorry I asked.

555
00:37:23.615 --> 00:37:26.742
♪

556
00:37:26.777 --> 00:37:28.447
And look, we're here.

557
00:37:28.482 --> 00:37:30.050
Great, I hate walking.

558
00:37:33.687 --> 00:37:37.292
I told you,
guys don't like me.

559
00:37:37.327 --> 00:37:38.392
-Thank you.
-Thanks.

560
00:37:40.362 --> 00:37:41.789
No,
I think we determined

561
00:37:41.825 --> 00:37:42.925
that you don't like guys.

562
00:37:42.960 --> 00:37:46.270
I like guys.
It just rarely happens.

563
00:37:46.306 --> 00:37:48.367
Okay, how about
the first guy you liked, ever?

564
00:37:48.402 --> 00:37:50.674
Can you remember that?

565
00:37:50.710 --> 00:37:52.144
It's dumb.

566
00:37:52.179 --> 00:37:53.669
-I don't think he counts.
-Yes, he does.

567
00:37:53.704 --> 00:37:57.840
Tell me.
What happened?

568
00:37:57.876 --> 00:38:02.615
I was, um,
I dunno, 14, on the bus.

569
00:38:02.651 --> 00:38:04.417
Not a school bus,
just a regular bus.

570
00:38:04.452 --> 00:38:05.954
Wearing
your school uniform?

571
00:38:05.990 --> 00:38:07.391
Yes.

572
00:38:07.426 --> 00:38:09.386
And I was sitting
at the back reading a book.

573
00:38:09.421 --> 00:38:10.995
Jane Austen?

574
00:38:11.031 --> 00:38:12.587
Can I tell
my own story here?

575
00:38:12.623 --> 00:38:15.299
Sorry, go ahead.

576
00:38:15.335 --> 00:38:19.496
So, the bus stops
and all these boys get on,

577
00:38:19.531 --> 00:38:21.733
teenagers my age,

578
00:38:21.768 --> 00:38:23.567
and of course
they head to the back.

579
00:38:23.603 --> 00:38:26.174
I keep my eyes on my book,

580
00:38:26.209 --> 00:38:27.505
but I can hear them all.

581
00:38:27.540 --> 00:38:31.574
Um, then this one boy,

582
00:38:31.610 --> 00:38:34.551
he sits next to me.

583
00:38:34.586 --> 00:38:36.946
And you know when you sit
next to someone on the bus

584
00:38:36.982 --> 00:38:40.559
and your arms touch,
like here to here?

585
00:38:40.594 --> 00:38:41.652
Yeah.

586
00:38:41.687 --> 00:38:43.795
That's what
happened to us.

587
00:38:43.830 --> 00:38:46.422
Our arms touched.

588
00:38:47.563 --> 00:38:49.492
And usually
you move away, you know?

589
00:38:49.528 --> 00:38:51.125
But we didn't.

590
00:38:51.161 --> 00:38:54.538
We just sat there,
side by side, close.

591
00:38:56.842 --> 00:38:58.910
Then what?

592
00:38:58.945 --> 00:39:02.576
Then the
bus stops and...

593
00:39:02.611 --> 00:39:07.349
they all get off,
including the boy.

594
00:39:07.385 --> 00:39:09.086
What do you mean?
What'd you do?

595
00:39:09.122 --> 00:39:11.549
Nothing.
I didn't talk to him.

596
00:39:11.585 --> 00:39:13.218
I didn't even look at him.

597
00:39:13.254 --> 00:39:14.322
Not once?

598
00:39:14.358 --> 00:39:16.453
Not even when he
got off the bus?

599
00:39:16.489 --> 00:39:19.224
No, I just...

600
00:39:19.260 --> 00:39:20.491
I didn't.

601
00:39:20.526 --> 00:39:23.132
I don't know why.

602
00:39:23.167 --> 00:39:24.464
Grace, what the fuck?

603
00:39:24.499 --> 00:39:26.633
I know!
Why did I do that?

604
00:39:26.668 --> 00:39:28.730
Yeah,
the first thing you should do

605
00:39:28.766 --> 00:39:30.306
is make eye contact.

606
00:39:30.342 --> 00:39:32.010
I mean,
if he said something to me

607
00:39:32.045 --> 00:39:33.178
I would have looked at him.

608
00:39:33.213 --> 00:39:34.671
No, you could
have said something.

609
00:39:34.706 --> 00:39:35.971
What was I going to say?

610
00:39:36.007 --> 00:39:38.448
Anything!
"Hi, hello, I like you."

611
00:39:38.484 --> 00:39:41.281
He would have
looked at me like I was crazy.

612
00:39:41.316 --> 00:39:42.777
But you liked him?

613
00:39:42.812 --> 00:39:44.823
I mean, I... I...

614
00:39:44.858 --> 00:39:46.482
No, I don't know.

615
00:39:46.517 --> 00:39:48.457
Okay...

616
00:39:48.492 --> 00:39:52.323
Some guy sat next
to you on the bus.

617
00:39:52.358 --> 00:39:54.163
Yeah.

618
00:39:54.198 --> 00:39:58.332
And you felt something?

619
00:39:58.367 --> 00:40:00.301
Did you or didn't you?

620
00:40:00.336 --> 00:40:02.804
I was 14.
I don't...

621
00:40:07.342 --> 00:40:08.737
-I did.
-Mm-hm.

622
00:40:08.772 --> 00:40:12.412
I felt something.

623
00:40:12.447 --> 00:40:15.954
I bet he liked you too.

624
00:40:15.989 --> 00:40:18.347
-I think he did.
-Mm-hm.

625
00:40:21.286 --> 00:40:25.293
It's funny, I always
thought that was a nice story.

626
00:40:25.329 --> 00:40:27.493
Pfft, but it really isn't!

627
00:40:27.528 --> 00:40:30.202
It's actually kinda sad.

628
00:40:30.237 --> 00:40:32.002
If you would
have just looked at him

629
00:40:32.038 --> 00:40:33.337
and said something,

630
00:40:33.372 --> 00:40:35.232
who knows
what could have happened.

631
00:40:43.875 --> 00:40:45.446
Where is this place?

632
00:40:45.481 --> 00:40:46.912
You're so impatient.

633
00:40:46.948 --> 00:40:49.749
Well, you've tricked me
into doing more walking.

634
00:40:49.784 --> 00:40:51.321
-Oh, we're close!
-I see your ways.

635
00:40:51.357 --> 00:40:53.621
It's a yellow door
with bars on it.

636
00:40:53.656 --> 00:40:55.453
With bars on it?
Where are you taking me?

637
00:40:55.489 --> 00:40:56.824
You'll like it.

638
00:40:56.859 --> 00:40:59.591
I haven't been in a while,
but you'll like it.

639
00:40:59.626 --> 00:41:01.129
Okay, well, it's cold.

640
00:41:01.165 --> 00:41:02.462
This isn't cold.

641
00:41:02.497 --> 00:41:04.467
You're from Montreal.

642
00:41:04.502 --> 00:41:06.466
Well, I haven't
lived there in years.

643
00:41:06.501 --> 00:41:08.136
Where do you live now?

644
00:41:08.171 --> 00:41:09.669
Down south.

645
00:41:09.705 --> 00:41:12.503
Down south,
like South Carolina?

646
00:41:12.539 --> 00:41:14.505
Eh, more south.

647
00:41:14.541 --> 00:41:16.011
South... Dakota?

648
00:41:16.046 --> 00:41:17.279
Mm-mm.

649
00:41:17.314 --> 00:41:19.447
-South... Asia?
-Uh-uh.

650
00:41:19.483 --> 00:41:20.942
South America?
South Africa?

651
00:41:20.977 --> 00:41:23.018
-South-- Korea!
-Ha!

652
00:41:23.053 --> 00:41:24.113
What?

653
00:41:24.148 --> 00:41:26.616
Um. Somewhere
in between all that.

654
00:41:26.651 --> 00:41:29.552
South Sudan?

655
00:41:29.587 --> 00:41:31.124
Florida.

656
00:41:31.160 --> 00:41:32.230
Oh!

657
00:41:32.266 --> 00:41:34.462
-What's that like?
-Mm, it's humid.

658
00:41:34.497 --> 00:41:36.200
-Hmm!
-Uh, Mickey Mouse.

659
00:41:36.235 --> 00:41:37.429
-Retirement homes.
-Yes.

660
00:41:37.465 --> 00:41:39.199
Uh, alligators.

661
00:41:39.234 --> 00:41:40.303
Oranges.

662
00:41:40.339 --> 00:41:41.997
-Palm trees, beaches.
-Miami.

663
00:41:42.033 --> 00:41:44.640
Yeah, all that.
All that stuff.

664
00:41:44.675 --> 00:41:47.670
So, is Florida
a big sports equipment hub

665
00:41:47.706 --> 00:41:49.774
type of place?

666
00:41:49.809 --> 00:41:52.783
Oh, is that it,
"Replies"?

667
00:41:52.818 --> 00:41:55.052
♪

668
00:41:59.016 --> 00:42:02.154
<i>♪ There is no end ♪</i>

669
00:42:05.088 --> 00:42:08.325
<i>♪ To this story ♪</i>

670
00:42:11.633 --> 00:42:15.266
<i>♪ No final blow ♪</i>

671
00:42:18.276 --> 00:42:21.943
<i>♪ Or glory ♪</i>

672
00:42:25.482 --> 00:42:29.951
<i>♪ Love came here ♪</i>

673
00:42:32.049 --> 00:42:34.692
<i>♪ And never left ♪</i>

674
00:42:37.725 --> 00:42:40.731
<i>♪ Now that my heart ♪</i>

675
00:42:44.302 --> 00:42:47.529
<i>♪ Is open ♪</i>

676
00:42:50.936 --> 00:42:54.470
<i>♪ It can't be closed ♪</i>

677
00:42:57.513 --> 00:43:00.410
<i>♪ Or broken ♪</i>

678
00:43:29.582 --> 00:43:32.043
Why do you like
sitting at the bar?

679
00:43:32.078 --> 00:43:34.244
It's
comfortable, casual,

680
00:43:34.279 --> 00:43:36.613
easier to get close
to a girl when I'm out.

681
00:43:36.649 --> 00:43:38.214
Original.

682
00:43:38.249 --> 00:43:40.124
I'm at a bar.
Where else would I sit?

683
00:43:40.159 --> 00:43:43.627
At a table.
The chairs are more comfortable.
My feet touch the ground.

684
00:43:43.663 --> 00:43:45.790
You can talk and have
an actual conversation

685
00:43:45.825 --> 00:43:47.360
about something real.

686
00:43:47.395 --> 00:43:48.496
What?

687
00:43:48.532 --> 00:43:50.164
It's too loud at the bar.

688
00:43:50.200 --> 00:43:52.370
I don't want to have to compete
with the music and the people.

689
00:43:52.406 --> 00:43:54.134
Well, that's
when you get closer.

690
00:43:54.169 --> 00:43:56.665
You can lean in, whisper
in her ear, smell her perfume.

691
00:43:56.700 --> 00:44:00.211
I could read her body language
better when I'm at the bar.

692
00:44:00.246 --> 00:44:03.177
So it's all about you?

693
00:44:03.213 --> 00:44:04.739
No.

694
00:44:05.041 --> 00:44:06.713
I like the table.

695
00:44:06.748 --> 00:44:08.212
You can look someone in the eye.

696
00:44:08.248 --> 00:44:11.752
Hmm, but there's
a physical barrier between us.

697
00:44:11.788 --> 00:44:13.248
When we sit across
from each other,

698
00:44:13.284 --> 00:44:15.054
I feel like
I'm in an interview.

699
00:44:15.089 --> 00:44:17.094
At the bar, I have
to keep turning my head.

700
00:44:17.130 --> 00:44:19.857
It's annoying.

701
00:44:19.892 --> 00:44:24.134
Okay, what's going on?

702
00:44:24.169 --> 00:44:28.865
You tell me.

703
00:44:28.900 --> 00:44:31.538
Okay.
You win.

704
00:44:31.574 --> 00:44:34.736
The table is better.

705
00:44:34.771 --> 00:44:38.674
♪

706
00:44:38.709 --> 00:44:42.249
♪

707
00:44:42.284 --> 00:44:44.754
♪

708
00:44:44.790 --> 00:44:47.050
"Carter Stone is
a professional hockey player.

709
00:44:47.085 --> 00:44:49.424
He plays centre for Tampa Bay."

710
00:44:49.459 --> 00:44:51.723
That's you, right?

711
00:44:51.759 --> 00:44:53.422
You're not in sales.

712
00:44:53.457 --> 00:44:54.962
I told you the biggest
secret of my life

713
00:44:54.998 --> 00:44:56.627
and you couldn't tell me
you're a hockey player?

714
00:44:56.662 --> 00:44:58.760
What--

715
00:44:58.795 --> 00:45:03.038
♪

716
00:45:05.242 --> 00:45:06.309
Carter!

717
00:45:06.344 --> 00:45:07.512
Seriously, Carter!

718
00:45:07.547 --> 00:45:08.972
I don't care if
you're a hockey player.

719
00:45:09.007 --> 00:45:10.940
Good, 'cause I'm not.

720
00:45:10.976 --> 00:45:12.311
I don't understand.

721
00:45:12.646 --> 00:45:15.914
Hey, Carter!

722
00:45:15.949 --> 00:45:18.484
I was sent down
today, okay?

723
00:45:18.519 --> 00:45:21.159
Okay!

724
00:45:21.194 --> 00:45:22.750
Tampa dropped me.

725
00:45:22.785 --> 00:45:25.659
I'm on waivers, and if another
team doesn't pick me up

726
00:45:25.694 --> 00:45:26.861
in the next 12 hours,

727
00:45:26.897 --> 00:45:28.660
tomorrow I get on
a plane to Syracuse.

728
00:45:28.696 --> 00:45:30.335
Fuck Syracuse!

729
00:45:30.370 --> 00:45:34.129
I can't play in the minors.

730
00:45:34.164 --> 00:45:36.306
Why not?
Is that bad?

731
00:45:36.342 --> 00:45:38.909
Grace, I was fired.

732
00:45:52.957 --> 00:45:55.354
Technically, it sounds
like you were demoted.

733
00:46:01.059 --> 00:46:05.700
But I... I understand.

734
00:46:05.735 --> 00:46:09.467
There's
nothing I can do.

735
00:46:12.838 --> 00:46:15.640
Let's go.

736
00:46:15.675 --> 00:46:17.940
Where?

737
00:46:17.976 --> 00:46:20.819
Just come on.

738
00:46:25.421 --> 00:46:28.486
Come on!

739
00:46:39.466 --> 00:46:41.300
<i> The rink's</i>
<i>closing in 15 minutes.</i>

740
00:46:41.336 --> 00:46:43.298
<i>Please return your rentals</i>
<i>to the front desk.</i>

741
00:46:43.333 --> 00:46:45.033
<i>Rentals to the front desk.</i>

742
00:46:45.069 --> 00:46:46.369
Come on, Carter.

743
00:46:46.404 --> 00:46:49.139
-Hurry up!
-This is stupid.

744
00:46:49.174 --> 00:46:52.276
So what you
do is stupid?

745
00:46:52.312 --> 00:46:54.045
What I do
isn't figure skating

746
00:46:54.080 --> 00:46:55.444
in the middle of the night.

747
00:46:55.479 --> 00:46:57.114
Yeah,
figure skating is ten times

748
00:46:57.149 --> 00:46:58.882
more entertaining than hockey.

749
00:46:58.918 --> 00:47:00.219
Really?

750
00:47:00.255 --> 00:47:02.417
A bunch of dudes
trying to get a piece of rubber

751
00:47:02.453 --> 00:47:05.991
into a net?
What's the big deal?

752
00:47:06.026 --> 00:47:08.465
You're
gonna hurt yourself.

753
00:47:08.500 --> 00:47:09.825
Are you coming or not?

754
00:47:09.861 --> 00:47:13.294
Not.

755
00:47:13.329 --> 00:47:15.837
Whoa, whoa...
Ah!

756
00:47:15.872 --> 00:47:17.473
Do you even
know how to skate?

757
00:47:17.575 --> 00:47:20.071
Whoa, oh my God.
Whoa...

758
00:47:20.106 --> 00:47:23.037
-Grace?
-Whoa, oh my God.

759
00:47:23.072 --> 00:47:26.876
Whoa!

760
00:47:26.911 --> 00:47:28.679
Gotcha.

761
00:47:28.715 --> 00:47:29.685
Bye.

762
00:47:29.720 --> 00:47:31.579
Oh,
you're like the only guy

763
00:47:31.614 --> 00:47:33.122
who doesn't want
to talk about hockey.

764
00:47:33.158 --> 00:47:36.921
Everywhere else, men won't
shut up about it, but you...

765
00:47:36.956 --> 00:47:39.088
Come on, tell me.

766
00:47:39.124 --> 00:47:41.023
What's the big deal?

767
00:47:41.059 --> 00:47:44.299
I wanna know.

768
00:47:44.334 --> 00:47:47.632
♪

769
00:47:47.667 --> 00:47:51.669
♪

770
00:47:51.704 --> 00:47:55.970
♪

771
00:47:56.005 --> 00:47:59.114
♪

772
00:47:59.150 --> 00:48:02.618
I have not been on
a rink like this in a long time.

773
00:48:02.653 --> 00:48:06.817
How'd you get into it?

774
00:48:06.852 --> 00:48:09.557
My dad.

775
00:48:09.593 --> 00:48:12.492
He loved hockey.

776
00:48:12.527 --> 00:48:16.300
Mom didn't tell me much about
him, she just told me that.

777
00:48:16.336 --> 00:48:18.963
He loved hockey.

778
00:48:18.999 --> 00:48:21.472
You didn't know him?

779
00:48:21.507 --> 00:48:26.401
He left when I was two.

780
00:48:26.436 --> 00:48:28.978
When I was a kid, I thought,

781
00:48:29.281 --> 00:48:33.518
"Maybe if I play and get really
good and make it to the pros,

782
00:48:33.553 --> 00:48:37.249
maybe he sees me, maybe..."

783
00:48:37.284 --> 00:48:41.258
You know, "Maybe I meet him."

784
00:48:41.293 --> 00:48:45.724
Did you?

785
00:48:45.759 --> 00:48:48.065
Nope.

786
00:48:53.372 --> 00:48:55.033
Don't move.

787
00:48:55.068 --> 00:48:57.064
-What?
-Don't move!

788
00:48:57.100 --> 00:48:59.373
Why?

789
00:49:04.976 --> 00:49:06.347
What--

790
00:49:13.591 --> 00:49:17.193
Show-off.

791
00:49:19.830 --> 00:49:22.762
You didn't answer my question.

792
00:49:24.067 --> 00:49:27.436
What the big deal
about hockey is?

793
00:49:27.471 --> 00:49:29.472
I dunno.

794
00:49:29.508 --> 00:49:32.875
I just love it.

795
00:49:32.911 --> 00:49:37.012
I'm an HR adviser.
I can help you.

796
00:49:37.047 --> 00:49:39.580
I think this is
beyond the scope of HR.

797
00:49:39.749 --> 00:49:44.251
You don't know HR.

798
00:49:44.286 --> 00:49:46.489
Grace, I hate to
break this to you but, uh,

799
00:49:46.525 --> 00:49:47.949
no one knows HR.

800
00:49:49.192 --> 00:49:50.790
-Come here!
-Carter, no!

801
00:49:50.826 --> 00:49:52.387
No!
Carter!

802
00:49:52.422 --> 00:49:54.161
Oh my God!

803
00:49:54.196 --> 00:49:56.300
-Carter, Carter!

804
00:49:58.700 --> 00:49:59.804
Carter!

805
00:49:59.839 --> 00:50:01.130
You're saying
to drop you?

806
00:50:01.165 --> 00:50:02.536
No!

807
00:50:02.571 --> 00:50:06.738
♪

808
00:50:06.773 --> 00:50:11.281
♪

809
00:50:11.316 --> 00:50:16.344
♪

810
00:50:20.018 --> 00:50:23.793
Fancy.

811
00:50:23.828 --> 00:50:26.794
Don't touch anything.

812
00:50:40.041 --> 00:50:42.443
I'm just over here.

813
00:50:55.518 --> 00:50:59.457
Let me get you a chair.

814
00:50:59.492 --> 00:51:01.096
We can start with
a DISC assessment.

815
00:51:01.131 --> 00:51:03.459
Myers-Briggs is ideal
but too long.

816
00:51:03.494 --> 00:51:05.261
DISC is short but reliable.

817
00:51:05.296 --> 00:51:07.768
We just need to--

818
00:51:07.870 --> 00:51:09.740
Get out of there!

819
00:51:09.775 --> 00:51:11.073
Look at this view!

820
00:51:11.108 --> 00:51:13.309
No,
you can't be in there!

821
00:51:13.345 --> 00:51:14.745
-Why not?
-That's my boss's
office.

822
00:51:14.780 --> 00:51:15.974
Oh, he's not here.

823
00:51:16.009 --> 00:51:17.242
She.

824
00:51:17.277 --> 00:51:19.249
She's not here, either.

825
00:51:22.215 --> 00:51:25.314
Oh--

826
00:51:25.350 --> 00:51:26.921
You can't sit there!

827
00:51:26.957 --> 00:51:28.223
Well, I just did.

828
00:51:28.258 --> 00:51:29.594
Do you want me
to help you or not?

829
00:51:29.629 --> 00:51:31.055
Yeah, help me.

830
00:51:31.091 --> 00:51:33.287
What's in here?

831
00:51:33.323 --> 00:51:35.631
Uh, hello.

832
00:51:35.666 --> 00:51:36.962
Ugh!

833
00:51:36.998 --> 00:51:39.236
Okay, get off!

834
00:51:50.482 --> 00:51:52.174
What?

835
00:51:52.209 --> 00:51:53.849
Try it.

836
00:51:53.884 --> 00:51:55.945
You know you want to.

837
00:52:17.910 --> 00:52:19.904
-Interesting.
-What?

838
00:52:19.939 --> 00:52:22.841
Your position sounds like
it has very dominant qualities,

839
00:52:22.876 --> 00:52:26.006
but according to this assessment
your behavioural tendencies

840
00:52:26.042 --> 00:52:28.719
lean more towards
private analytical traits.

841
00:52:28.755 --> 00:52:31.621
Accuracy is your strength.

842
00:52:31.656 --> 00:52:32.889
Meaning...?

843
00:52:33.191 --> 00:52:34.892
Are you sure you're
supposed to play centre?

844
00:52:34.928 --> 00:52:36.958
Yes,
I'm supposed to play centre.

845
00:52:36.994 --> 00:52:38.227
I've always played centre.

846
00:52:38.262 --> 00:52:39.624
Okay, I'm just
interpreting the results.

847
00:52:39.660 --> 00:52:42.098
Okay, well, let's
interpret something else.

848
00:52:42.133 --> 00:52:43.691
Let's go back
to your options.

849
00:52:43.727 --> 00:52:45.698
-What are they?

850
00:52:45.733 --> 00:52:49.139
One, you get picked by another
team and stay in the NHL

851
00:52:49.174 --> 00:52:52.171
or, two, you get sent
down for the minors

852
00:52:52.206 --> 00:52:53.968
and play for Syracuse.

853
00:52:54.003 --> 00:52:55.746
Now, both options
have their advantages--

854
00:52:55.781 --> 00:52:57.548
There's a third option.

855
00:52:57.584 --> 00:52:59.011
Oh, okay, great.

856
00:52:59.046 --> 00:53:02.046
What is it?

857
00:53:02.081 --> 00:53:04.082
I quit.

858
00:53:04.117 --> 00:53:06.451
You'd quit?

859
00:53:06.486 --> 00:53:07.658
You asked
for all the options.

860
00:53:07.693 --> 00:53:10.089
That's an option.

861
00:53:10.124 --> 00:53:12.156
No, you're right.

862
00:53:12.191 --> 00:53:15.296
Three, quit.

863
00:53:15.332 --> 00:53:17.200
So what's your least
desirable option,

864
00:53:17.235 --> 00:53:20.299
the one you absolutely
do not want to do?

865
00:53:20.334 --> 00:53:22.631
I think
it's pretty obvious.

866
00:53:22.667 --> 00:53:24.401
Right,
number two, Syracuse.

867
00:53:25.672 --> 00:53:26.975
Let's talk about it
in general terms.

868
00:53:27.010 --> 00:53:28.177
I really don't want to.

869
00:53:28.212 --> 00:53:29.946
What does
going to Syracuse entail?

870
00:53:29.981 --> 00:53:32.277
Less money?
Less prestige?

871
00:53:32.312 --> 00:53:33.584
Less high-level play?

872
00:53:33.620 --> 00:53:36.281
Less everything.

873
00:53:36.316 --> 00:53:37.949
Oh, I forgot something.

874
00:53:37.985 --> 00:53:40.825
Why do you think you're being
sent down in the first place?

875
00:53:40.860 --> 00:53:43.626
Because
they think I suck.

876
00:53:43.661 --> 00:53:45.395
Do you?

877
00:53:51.066 --> 00:53:53.194
-Carter.
-Grace.

878
00:54:13.357 --> 00:54:17.153
I guess maybe
I'm not working hard enough.

879
00:54:17.189 --> 00:54:19.963
Why?

880
00:54:19.999 --> 00:54:23.526
We travel a lot.
It's stressful.

881
00:54:23.562 --> 00:54:27.300
Can't always stay focused.

882
00:54:27.335 --> 00:54:28.829
But everyone's
travelling.

883
00:54:28.864 --> 00:54:31.039
Not all players get sent down.

884
00:54:31.075 --> 00:54:32.707
And you're taken care of.

885
00:54:32.742 --> 00:54:34.911
I mean, how stressful is it
to stay in five-star hotels

886
00:54:34.946 --> 00:54:36.579
and fly private jets?

887
00:54:36.615 --> 00:54:40.284
You don't even have a family.
You have none of those stresses.

888
00:54:40.320 --> 00:54:41.877
I thought this was
supposed to make me feel better.

889
00:54:41.912 --> 00:54:47.217
Why...
Why has your game deteriorated?

890
00:54:47.253 --> 00:54:48.289
Pressure.

891
00:54:48.325 --> 00:54:49.960
Where is
the pressure coming from?

892
00:54:49.995 --> 00:54:53.191
-Everyone.
-Name them, who?

893
00:54:55.198 --> 00:54:59.164
My coach, my team, the fans.

894
00:54:59.200 --> 00:55:02.969
I don't know.

895
00:55:03.005 --> 00:55:05.910
Your dad?

896
00:55:05.945 --> 00:55:07.674
I don't
even know my dad.

897
00:55:07.710 --> 00:55:10.445
But he's the reason
you started playing, right?

898
00:55:10.648 --> 00:55:13.541
You feel like you have to
live up to his expectations?

899
00:55:13.577 --> 00:55:15.276
That's pressure.

900
00:55:15.311 --> 00:55:17.919
You play and he doesn't show up,
so you play harder.

901
00:55:17.955 --> 00:55:19.079
You keep going.

902
00:55:19.114 --> 00:55:23.792
You make it to the NHL,
but where is he?

903
00:55:23.827 --> 00:55:26.359
Nowhere.

904
00:55:26.395 --> 00:55:28.023
No matter
how good you are,

905
00:55:28.058 --> 00:55:32.266
he never shows up,
you'll never meet him.

906
00:55:32.302 --> 00:55:34.836
That's why
I stopped trying.

907
00:55:34.871 --> 00:55:39.041
Yeah.

908
00:55:39.076 --> 00:55:42.072
I don't know.

909
00:55:56.492 --> 00:55:59.854
You did something
so few people do.

910
00:55:59.889 --> 00:56:01.198
You found something you love

911
00:56:01.233 --> 00:56:04.700
and played it
to the highest level.

912
00:56:04.735 --> 00:56:10.138
Do you know how many people
dream of doing a tenth of that?

913
00:56:10.173 --> 00:56:13.141
But, Carter, you did.

914
00:56:13.176 --> 00:56:16.246
You went all the way,

915
00:56:16.281 --> 00:56:20.710
and all you have to do
is do it again,

916
00:56:20.745 --> 00:56:23.949
but don't do it for anyone else.

917
00:56:27.355 --> 00:56:30.494
Do it for yourself.

918
00:56:37.694 --> 00:56:41.496
This suits you.

919
00:56:41.531 --> 00:56:43.067
What?

920
00:56:46.912 --> 00:56:49.536
This.
Here.

921
00:56:49.572 --> 00:56:52.607
You.

922
00:56:52.643 --> 00:56:55.453
It suits you.

923
00:57:06.526 --> 00:57:09.929
I should put this back.

924
00:57:25.280 --> 00:57:27.777
-Whoa.
-What?

925
00:57:27.812 --> 00:57:29.447
A message from my
agent.

926
00:57:29.483 --> 00:57:31.755
Chicago is circling.

927
00:57:31.791 --> 00:57:33.455
That good?

928
00:57:33.490 --> 00:57:35.817
Yeah, it means
they might want me.

929
00:57:35.853 --> 00:57:39.260
I'll know in a few hours.

930
00:57:39.295 --> 00:57:42.665
-That's great.
-Yeah.

931
00:57:44.962 --> 00:57:47.096
Okay, can we get
out of here now?

932
00:57:47.131 --> 00:57:50.805
Yeah, Joni's sexathon
must be over by now.

933
00:58:25.869 --> 00:58:27.905
-Roshan!
-Grace!

934
00:58:27.940 --> 00:58:29.578
What are you--
what are you doing here?

935
00:58:29.614 --> 00:58:31.446
Uh, last call's over,
the office was closed,

936
00:58:31.481 --> 00:58:33.113
-so we thought...
-Work party!

937
00:58:34.418 --> 00:58:37.648
Um, you guys
can't party here.

938
00:58:37.683 --> 00:58:40.752
Roshan, you know that.

939
00:58:40.788 --> 00:58:44.159
There's
nowhere else for us to go.

940
00:58:44.195 --> 00:58:45.895
I have a hotel room.

941
00:58:45.931 --> 00:58:47.122
Full bar.

942
00:58:47.157 --> 00:58:48.965
-Everything's paid for.
-Yes!

943
00:58:49.000 --> 00:58:51.431
Yes! Roshan?

944
00:58:51.467 --> 00:58:53.629
I'd... be into that idea.

945
00:58:53.665 --> 00:58:55.903
Ooh!

946
00:58:55.938 --> 00:58:58.906
Yeah, no, let's go!
Yeah, yeah!

947
00:59:05.240 --> 00:59:06.782
Holy shit,
you're Carter Stone!

948
00:59:09.213 --> 00:59:12.148
Oh my God,
look at this place!

949
00:59:12.183 --> 00:59:13.720
-Yes.
-It's so fancy!

950
00:59:13.755 --> 00:59:15.290
Yeah,
it's nice, it's nice.

951
00:59:15.326 --> 00:59:18.121
It's very nice.

952
00:59:18.156 --> 00:59:21.793
-This is beautiful.

953
00:59:21.829 --> 00:59:22.860
I can't believe you!

954
00:59:22.896 --> 00:59:25.296
What?
You like him.

955
00:59:25.332 --> 00:59:26.964
Who?

956
00:59:26.999 --> 00:59:28.903
Stop fighting it.
He likes you too.

957
00:59:28.938 --> 00:59:31.499
Oh my God.
Oh my God, there's karaoke mics!

958
00:59:31.534 --> 00:59:33.575
-No way!
-There's karaoke
mics.

959
00:59:33.610 --> 00:59:35.569
Everyone is doing karaoke.
Everyone.

960
00:59:35.604 --> 00:59:37.547
-Okay, okay.
-You, you, everyone!

961
00:59:37.583 --> 00:59:39.349
-All been told.
-Pick one.

962
00:59:39.384 --> 00:59:41.418
What should I do?

963
00:59:41.453 --> 00:59:43.919
You start by having fun.

964
00:59:43.955 --> 00:59:45.614
Go.

965
00:59:49.488 --> 00:59:51.887
♪<i> All through the night </i> ♪

966
00:59:51.923 --> 00:59:54.627
♪<i> I'll be awake </i> ♪

967
00:59:54.662 --> 00:59:57.697
♪<i> I'll be with you</i> ♪

968
00:59:57.732 --> 01:00:01.071
♪<i> All through the night </i> ♪

969
01:00:02.504 --> 01:00:04.137
Sing it, baby!

970
01:00:04.172 --> 01:00:05.572
♪<i> This precious time</i> ♪

971
01:00:05.607 --> 01:00:09.074
♪<i> When time is new</i> ♪

972
01:00:09.109 --> 01:00:13.783
♪<i> Oh, all through</i>
<i>The night today </i> ♪

973
01:00:15.378 --> 01:00:17.820
♪<i> Knowing that</i>
<i>We feel the same</i> ♪

974
01:00:17.855 --> 01:00:21.916
Okay,
what do I do now with Roshan?

975
01:00:21.951 --> 01:00:23.455
You get him alone.

976
01:00:23.490 --> 01:00:25.061
How?

977
01:00:25.096 --> 01:00:26.662
You ask him.

978
01:00:26.698 --> 01:00:28.861
Carter, I need
step-by-step instructions here.

979
01:00:28.896 --> 01:00:31.193
Well, you didn't need 'em with
me.

980
01:00:31.228 --> 01:00:35.536
Yeah,
and look how that turned out!

981
01:00:35.571 --> 01:00:37.470
Um,
take him to the bedroom.

982
01:00:37.505 --> 01:00:39.806
Show him the view.

983
01:00:39.841 --> 01:00:43.076
But it's the
same view as out here.

984
01:00:45.478 --> 01:00:47.280
Ohh!

985
01:00:47.316 --> 01:00:49.843
I get it.

986
01:00:49.879 --> 01:00:52.154
Then what?

987
01:00:52.190 --> 01:00:54.291
You kiss him.

988
01:00:54.326 --> 01:00:56.658
I can't do that!

989
01:00:56.693 --> 01:00:59.757
Isn't that
what you want?

990
01:00:59.792 --> 01:01:01.960
I want him to kiss me.

991
01:01:01.995 --> 01:01:04.795
You gotta give
him something, Grace.

992
01:01:07.997 --> 01:01:10.468
I have lip gloss.

993
01:01:10.503 --> 01:01:12.704
Perfect.

994
01:01:17.146 --> 01:01:21.775
♪

995
01:01:21.810 --> 01:01:25.988
♪

996
01:01:26.023 --> 01:01:29.585
♪

997
01:01:29.620 --> 01:01:32.953
♪

998
01:01:32.989 --> 01:01:35.163
How do I look?

999
01:01:35.198 --> 01:01:37.198
Great.

1000
01:01:44.437 --> 01:01:46.404
♪

1001
01:01:46.439 --> 01:01:49.205
♪

1002
01:01:49.241 --> 01:01:51.511
I want to
show you something.

1003
01:01:51.546 --> 01:01:54.548
It's just in here.

1004
01:02:03.493 --> 01:02:05.628
Uh... look.

1005
01:02:05.663 --> 01:02:08.494
You can see
our office from here.

1006
01:02:08.530 --> 01:02:10.631
Yeah?

1007
01:02:10.666 --> 01:02:12.864
Count from that tower,

1008
01:02:12.899 --> 01:02:16.531
five floors up and three over.

1009
01:02:16.566 --> 01:02:18.206
-That's you, right?

1010
01:02:18.241 --> 01:02:20.506
Yeah!

1011
01:02:20.541 --> 01:02:23.772
Yeah, it is.

1012
01:02:26.611 --> 01:02:30.515
♪

1013
01:02:30.551 --> 01:02:33.983
So, uh...

1014
01:02:34.018 --> 01:02:37.622
you and Carter Stone...?

1015
01:02:37.658 --> 01:02:39.692
We're just...

1016
01:02:39.728 --> 01:02:41.092
I don't know what we are.

1017
01:02:41.127 --> 01:02:44.324
I literally met him
a few hours ago.

1018
01:02:44.359 --> 01:02:46.930
Oh,
so you two aren't...?

1019
01:02:46.965 --> 01:02:49.501
No!
We're not, no.

1020
01:02:50.705 --> 01:02:54.076
Okay.
Good.

1021
01:02:54.111 --> 01:02:57.240
♪

1022
01:02:57.275 --> 01:03:02.075
I'm just...
I'm just gonna say it.

1023
01:03:02.110 --> 01:03:05.417
I like you.

1024
01:03:05.452 --> 01:03:08.949
♪

1025
01:03:13.999 --> 01:03:18.196
♪

1026
01:03:18.232 --> 01:03:22.867
<i>♪ Drinking a round</i>
<i>With my pals</i> ♪

1027
01:03:22.902 --> 01:03:26.567
♪<i> Feeling blue ♪</i>

1028
01:03:26.603 --> 01:03:30.974
<i>♪ I'm drinking alone</i>
<i>With a shot ♪</i>

1029
01:03:31.010 --> 01:03:34.410
<i>♪ Where are you? ♪</i>

1030
01:03:34.445 --> 01:03:38.981
<i>♪ I'm drinking a round</i>
<i>With my pals</i>

1031
01:03:39.017 --> 01:03:42.517
<i>Feeling blue ♪</i>

1032
01:03:42.553 --> 01:03:45.294
<i>♪ I'm drinking alone</i>
<i>With a shot ♪</i>

1033
01:03:45.330 --> 01:03:48.428
Hm...

1034
01:03:48.463 --> 01:03:53.765
What?

1035
01:03:53.800 --> 01:03:56.306
Nothing.

1036
01:03:56.341 --> 01:03:58.406
It's just... Um...

1037
01:04:02.107 --> 01:04:04.413
Can you give me one second?

1038
01:04:06.580 --> 01:04:09.351
Sure...

1039
01:04:10.955 --> 01:04:12.750
Come dance!
Dance, Carter, dance!

1040
01:04:12.786 --> 01:04:15.619
Dance with me!

1041
01:04:15.655 --> 01:04:17.788
Woo!

1042
01:04:17.824 --> 01:04:20.088
Woo!

1043
01:04:20.124 --> 01:04:22.694
I'll be right back.

1044
01:04:27.737 --> 01:04:29.132
Grace, what happened?

1045
01:04:29.167 --> 01:04:30.804
Nothing.
Nothing happened.

1046
01:04:30.840 --> 01:04:32.300
-Well, did you kiss him?
-Yes!

1047
01:04:32.335 --> 01:04:34.041
-So?
-I didn't feel anything.

1048
01:04:34.076 --> 01:04:36.009
Okay, so you guys
don't have chemistry.

1049
01:04:36.044 --> 01:04:38.007
-What's the big deal?
-I liked him!

1050
01:04:38.042 --> 01:04:41.549
Don't you get it?

1051
01:04:41.585 --> 01:04:42.619
Grace, it's one guy.

1052
01:04:42.655 --> 01:04:43.785
There's a million
guys out there.

1053
01:04:43.821 --> 01:04:45.555
Not for me.
I never like anyone!

1054
01:04:45.590 --> 01:04:48.822
Why did you bring them all here?

1055
01:04:48.858 --> 01:04:50.256
I thought
it'd be a great--

1056
01:04:50.292 --> 01:04:53.022
It's so easy for people
like you, Joni, Jennifer.

1057
01:04:53.057 --> 01:04:55.091
It's hard for me.

1058
01:04:55.126 --> 01:04:56.930
-I know.
-No, you don't.

1059
01:04:57.132 --> 01:04:59.096
Everyone pushes me
into these situations

1060
01:04:59.131 --> 01:05:00.930
and it just makes me feel...

1061
01:05:00.965 --> 01:05:03.333
more alone.

1062
01:05:03.368 --> 01:05:05.536
-Grace.
-No, I'm going home.

1063
01:05:05.705 --> 01:05:06.841
Home?

1064
01:05:06.877 --> 01:05:08.536
You're going home
after all this?

1065
01:05:08.571 --> 01:05:10.008
-Ugh!

1066
01:05:10.044 --> 01:05:14.341
Fine, go home!
Run away again!

1067
01:05:36.167 --> 01:05:38.801
27 Crawford Street.

1068
01:05:43.543 --> 01:05:47.441
<i>♪ It gets so lonely</i>
<i>Out here on my own... ♪</i>

1069
01:05:47.476 --> 01:05:49.379
Can you
change the station?

1070
01:05:49.415 --> 01:05:50.913
Sure.

1071
01:05:50.949 --> 01:05:52.385
Thank you.

1072
01:05:52.420 --> 01:05:54.319
<i> ...you know,</i>
<i>what's called self-help</i>

1073
01:05:54.354 --> 01:05:56.124
<i>or popular philosophy</i>
<i>and psychology,</i>

1074
01:05:56.160 --> 01:05:58.925
<i>where there's a kind of</i>
<i>fear of the political.</i>

1075
01:05:58.960 --> 01:06:00.764
<i>But I believe that human beings</i>

1076
01:06:00.799 --> 01:06:03.165
<i>are both private</i>
<i>and public beings.</i>

1077
01:06:03.201 --> 01:06:05.428
<i>You know, the Ancient Greeks</i>
<i>always thought we had</i>

1078
01:06:05.463 --> 01:06:07.135
<i>a public self</i>
<i>and a private self</i>

1079
01:06:07.171 --> 01:06:09.633
<i>and we needed to nurture</i>
<i>both these sides of us,</i>

1080
01:06:09.668 --> 01:06:12.232
<i>and I think we're lacking</i>
<i>collective consciousness</i>

1081
01:06:12.267 --> 01:06:14.709
<i>in everyday culture today,</i>
<i>to put it</i>
<i>in slightly abstract--</i>

1082
01:06:14.744 --> 01:06:16.079
<i> I don't get it.</i>

1083
01:06:17.241 --> 01:06:20.441
I thought she liked me.

1084
01:06:20.477 --> 01:06:25.114
She said, "I like you,"
I think.

1085
01:06:25.149 --> 01:06:26.713
I'm sure she did.

1086
01:06:28.791 --> 01:06:32.220
Then what happened?

1087
01:06:32.255 --> 01:06:35.992
I don't know, man.

1088
01:06:36.028 --> 01:06:38.365
What do I do?

1089
01:06:41.339 --> 01:06:42.567
Dunno.

1090
01:06:44.740 --> 01:06:47.475
You like her?

1091
01:06:47.510 --> 01:06:48.636
Yeah.

1092
01:06:48.671 --> 01:06:52.214
No, I mean,
like, really like her.

1093
01:06:52.249 --> 01:06:55.745
'Cause women like Grace,
they see right through you.

1094
01:06:57.655 --> 01:07:00.918
If you really want her,

1095
01:07:00.953 --> 01:07:05.389
go get her.

1096
01:07:05.424 --> 01:07:08.098
You think
she's playing hard to get?

1097
01:07:11.365 --> 01:07:14.236
No, I think
she actually is hard to get.

1098
01:08:33.075 --> 01:08:35.609
Fuck! It's three
in the morning!

1099
01:08:35.644 --> 01:08:37.447
-It's me.
-Who?

1100
01:08:37.483 --> 01:08:40.389
It's Carter.
Let me in!

1101
01:08:40.425 --> 01:08:41.549
No.

1102
01:08:41.584 --> 01:08:42.825
Grace, it's freezing!

1103
01:08:42.860 --> 01:08:46.622
-What!

1104
01:08:46.657 --> 01:08:48.630
I think I woke
your neighbours up.

1105
01:08:48.665 --> 01:08:50.631
Shh!

1106
01:08:52.671 --> 01:08:54.301
Sorry.

1107
01:08:54.336 --> 01:08:57.069
How'd you know where I live?

1108
01:08:57.104 --> 01:08:59.371
The first cab we took.

1109
01:08:59.406 --> 01:09:03.879
You told the driver
your address.

1110
01:09:03.915 --> 01:09:06.677
-You remembered that?
-Yeah.

1111
01:09:06.713 --> 01:09:09.918
Well, 27 is, like,
Niedermayer's number and, uh,

1112
01:09:09.953 --> 01:09:11.714
Crawford, like Corey Crawford.

1113
01:09:11.749 --> 01:09:14.455
-He was goalie for Chicago.
-Never mind.

1114
01:09:18.155 --> 01:09:19.761
Messy.

1115
01:09:19.797 --> 01:09:22.859
Didn't expect that.

1116
01:09:26.363 --> 01:09:28.931
What do you want?

1117
01:09:36.872 --> 01:09:40.250
Just wanted to
make sure you were okay.

1118
01:09:45.150 --> 01:09:47.147
I'm okay.

1119
01:09:52.158 --> 01:09:54.596
What's over here?

1120
01:09:54.631 --> 01:09:56.992
Bedroom.

1121
01:10:03.039 --> 01:10:06.137
Huh,
this is what I expected.

1122
01:10:36.102 --> 01:10:38.640
Jane Austen.

1123
01:10:38.676 --> 01:10:40.442
I knew it.

1124
01:10:48.819 --> 01:10:51.920
You have a view.

1125
01:10:51.955 --> 01:10:54.786
Not as good as yours.

1126
01:14:17.486 --> 01:14:20.454
♪

1127
01:14:20.489 --> 01:14:24.326
♪

1128
01:14:24.361 --> 01:14:28.968
♪

1129
01:14:29.003 --> 01:14:33.236
♪

1130
01:14:33.271 --> 01:14:37.537
♪

1131
01:14:37.572 --> 01:14:41.607
♪

1132
01:14:41.642 --> 01:14:45.886
♪

1133
01:14:45.921 --> 01:14:49.758
♪

1134
01:14:49.793 --> 01:14:53.520
♪

1135
01:14:53.555 --> 01:14:57.865
♪

1136
01:14:57.900 --> 01:15:03.035
♪

1137
01:15:03.070 --> 01:15:07.735
♪

1138
01:16:20.877 --> 01:16:23.910
Morning.

1139
01:16:23.946 --> 01:16:26.248
Did you sleep well?

1140
01:16:26.284 --> 01:16:29.255
For the 45 minutes
that I did sleep, it was great.

1141
01:16:32.490 --> 01:16:34.690
Um...

1142
01:16:34.726 --> 01:16:37.031
Do you want some...

1143
01:16:37.067 --> 01:16:38.199
breakfast?

1144
01:16:41.900 --> 01:16:44.698
For a second,
I almost forgot.

1145
01:16:54.743 --> 01:16:57.247
Chicago?

1146
01:16:59.088 --> 01:17:00.888
No, L.A.

1147
01:17:04.192 --> 01:17:07.689
Oh.

1148
01:17:07.725 --> 01:17:09.262
Is that good?

1149
01:17:09.297 --> 01:17:12.795
It's great.

1150
01:17:12.830 --> 01:17:16.139
Well, that's settled.

1151
01:17:16.174 --> 01:17:20.035
I have to get to work.

1152
01:17:20.071 --> 01:17:23.178
And you have to be in L.A.
in...?

1153
01:17:23.213 --> 01:17:24.412
Tonight.

1154
01:17:24.447 --> 01:17:25.915
My flight's in a few hours.

1155
01:17:25.950 --> 01:17:27.717
Pearson?

1156
01:17:27.752 --> 01:17:32.287
Yeah, but I have to stop
at my hotel first, get my stuff.

1157
01:17:32.322 --> 01:17:34.154
What time do you start?

1158
01:17:34.189 --> 01:17:35.315
Soon.

1159
01:17:35.350 --> 01:17:38.391
I usually like to
get to work early.

1160
01:17:38.426 --> 01:17:40.653
Of course you do.

1161
01:17:48.734 --> 01:17:52.104
Come on, I gotta go.

1162
01:17:55.074 --> 01:17:56.508
You can't have
eggs without bacon.

1163
01:17:56.544 --> 01:17:58.206
Cereal it is.

1164
01:17:58.241 --> 01:18:00.312
Grace, uh, Marcus
was just leaving.

1165
01:18:00.481 --> 01:18:01.546
I was?

1166
01:18:01.582 --> 01:18:02.875
It's okay.
Coffee?

1167
01:18:02.910 --> 01:18:07.216
Sure.

1168
01:18:07.251 --> 01:18:09.387
I-I'm gonna clean
all this up once he--

1169
01:18:09.423 --> 01:18:11.794
It's fine.

1170
01:18:11.829 --> 01:18:14.259
Look, Grace, I'm sorry
that I left you last night,

1171
01:18:14.294 --> 01:18:16.824
but we don't have to do this
whole passive-aggressive thing

1172
01:18:16.859 --> 01:18:19.969
this morn--

1173
01:18:20.004 --> 01:18:23.633
Morning.

1174
01:18:23.669 --> 01:18:26.371
Uh, who are you?

1175
01:18:26.406 --> 01:18:27.638
Coffee?

1176
01:18:27.673 --> 01:18:31.407
-Thanks.
-Yeah.

1177
01:18:31.442 --> 01:18:34.516
Grace, aren't you gonna
introduce us to your friend?

1178
01:18:34.551 --> 01:18:36.580
Holy shit,
you're Carter Stone!

1179
01:18:36.616 --> 01:18:38.217
You know him?

1180
01:18:38.252 --> 01:18:40.488
-He plays for Tampa.
-Actually, L.A. now.

1181
01:18:40.523 --> 01:18:41.621
-Yeah.
-Really?

1182
01:18:41.656 --> 01:18:43.082
-Mm-hm!
-When'd that happen?

1183
01:18:43.117 --> 01:18:44.285
Uh, I'm confused.

1184
01:18:44.321 --> 01:18:46.492
Grace, I have to go.
My car is waiting.

1185
01:18:46.561 --> 01:18:49.832
Oh, okay.
Yeah!

1186
01:18:52.202 --> 01:18:54.870
Bye, Carter.

1187
01:18:57.103 --> 01:19:00.634
-Bye, Grace.

1188
01:19:08.415 --> 01:19:10.252
Huh!

1189
01:19:10.288 --> 01:19:11.912
I can't believe it.

1190
01:19:11.947 --> 01:19:13.122
You did it!

1191
01:19:13.158 --> 01:19:14.613
It's nothing.

1192
01:19:14.649 --> 01:19:17.521
Grace, did you see
the way he looked at you?

1193
01:19:17.790 --> 01:19:19.692
-What?
-He's into you.

1194
01:19:19.727 --> 01:19:23.091
<i>-Really </i> into you!
-Ah!

1195
01:19:23.126 --> 01:19:25.268
He looks at everyone like that.

1196
01:19:25.303 --> 01:19:27.199
I don't think he does.

1197
01:19:27.568 --> 01:19:28.828
He's going to L.A.

1198
01:19:28.864 --> 01:19:30.000
So?

1199
01:19:30.036 --> 01:19:32.905
So, it was
just a one-time thing.

1200
01:19:32.940 --> 01:19:35.510
Grace, you're just gonna let
him go?

1201
01:19:35.546 --> 01:19:37.179
I'm gonna
be late for work.

1202
01:19:37.215 --> 01:19:38.613
Ugh, that's it?

1203
01:19:38.649 --> 01:19:39.943
I'll tell you
everything later.

1204
01:19:39.978 --> 01:19:42.247
Right now, I really have to go.

1205
01:19:48.282 --> 01:19:50.924
Why are you still here?

1206
01:19:55.829 --> 01:19:57.692
-Carter?
-Yeah.

1207
01:19:57.727 --> 01:20:00.794
♪

1208
01:20:00.829 --> 01:20:03.236
♪

1209
01:20:03.271 --> 01:20:07.570
♪

1210
01:20:07.605 --> 01:20:10.538
♪

1211
01:20:10.574 --> 01:20:15.875
♪<i> The doors</i>
<i>Slide shut from the cold</i> ♪

1212
01:20:15.910 --> 01:20:19.084
♪

1213
01:20:19.119 --> 01:20:21.522
<i>♪ They say</i>
<i>You can't find self-love</i>

1214
01:20:21.558 --> 01:20:24.423
<i>Through self-loathing ♪</i>

1215
01:20:24.458 --> 01:20:28.524
<i>♪</i>

1216
01:20:28.559 --> 01:20:32.793
♪<i> But a quick fix</i>
<i>Will do me just fine</i> ♪

1217
01:20:32.828 --> 01:20:35.060
♪

1218
01:20:35.095 --> 01:20:40.570
♪<i> A little tube, what have</i>
<i>I got to lose but my time?</i> ♪

1219
01:20:40.605 --> 01:20:44.772
♪

1220
01:20:44.807 --> 01:20:48.710
♪

1221
01:20:48.745 --> 01:20:52.450
♪

1222
01:20:52.485 --> 01:20:55.282
♪

1223
01:20:55.317 --> 01:21:00.589
♪<i> My last hope... </i> ♪

1224
01:21:04.802 --> 01:21:06.697
Hey, you know what?
I'll get out here.

1225
01:21:06.733 --> 01:21:08.862
I'll just walk.

1226
01:21:08.897 --> 01:21:12.305
♪

1227
01:21:12.340 --> 01:21:16.210
♪

1228
01:21:16.245 --> 01:21:20.445
♪

1229
01:21:20.480 --> 01:21:22.511
♪

1230
01:21:22.546 --> 01:21:25.914
♪<i> Feeling good,</i>
<i>Feeling bubbles pop </i> ♪

1231
01:21:25.950 --> 01:21:27.649
Dalton Hotel.

1232
01:21:27.684 --> 01:21:31.388
♪<i> I'm going shopping, baby,</i>
<i>'Til I drop </i> ♪

1233
01:21:31.423 --> 01:21:35.864
♪<i> Feeling good,</i>
<i>Feeling bubbles pop </i> ♪

1234
01:21:35.900 --> 01:21:40.430
♪<i> Make 'em pop</i>
<i>For every teardrop</i> ♪

1235
01:21:40.465 --> 01:21:45.040
♪<i> Feeling good,</i>
<i>Feeling bubbles pop </i> ♪

1236
01:21:45.075 --> 01:21:49.076
♪<i> I'm going shopping, baby,</i>
<i>'Til I drop </i> ♪

1237
01:21:49.111 --> 01:21:54.245
♪<i> Feeling good,</i>
<i>Feeling bubbles pop </i> ♪

1238
01:21:54.281 --> 01:21:58.114
♪<i> Make 'em pop</i>
<i>For every teardrop</i> ♪

1239
01:22:00.186 --> 01:22:01.549
Good morning.
Welcome to the Dalton--

1240
01:22:01.685 --> 01:22:03.722
I need your help!
I'm looking for Carter Stone.

1241
01:22:03.757 --> 01:22:04.958
Is he still here?

1242
01:22:05.161 --> 01:22:07.323
I... I'm sorry, I can't
reveal guest information.

1243
01:22:07.358 --> 01:22:09.657
No, I know him.
He was in the, um...

1244
01:22:09.692 --> 01:22:11.660
Wellington Suite.
We spent the night together.

1245
01:22:12.965 --> 01:22:14.526
It's not what you think.

1246
01:22:14.562 --> 01:22:15.969
Actually, it is what you
think...

1247
01:22:16.004 --> 01:22:17.138
I just need to
tell him something.

1248
01:22:17.540 --> 01:22:18.904
Is he still here?

1249
01:22:18.939 --> 01:22:23.406
He checked out.
I'm sorry.

1250
01:22:23.442 --> 01:22:28.350
But if it helps,
we sent his gear to the airport.

1251
01:22:28.386 --> 01:22:29.914
Right, Pearson.

1252
01:22:29.949 --> 01:22:32.646
No, the Island Airport.

1253
01:22:32.681 --> 01:22:36.190
But you can't fly to
L.A. from the Island.

1254
01:22:38.928 --> 01:22:43.659
Island Airport,
as fast as you can.

1255
01:22:49.671 --> 01:22:53.006
Yup, I got it.

1256
01:22:53.042 --> 01:22:56.377
I'll be in Syracuse
in a couple hours.

1257
01:22:56.412 --> 01:22:58.547
Mm-hm.

1258
01:22:58.583 --> 01:23:03.881
Yeah, I'll call you then.

1259
01:23:03.916 --> 01:23:05.879
Dani, I gotta go.

1260
01:23:11.452 --> 01:23:12.957
What are you doing here?

1261
01:23:12.992 --> 01:23:15.262
Why didn't you tell me?

1262
01:23:18.166 --> 01:23:21.361
Didn't want to
make a big deal out of it.

1263
01:23:21.396 --> 01:23:24.073
It's the biggest deal.

1264
01:23:28.042 --> 01:23:30.739
Aw, Grace,
why'd you come here?

1265
01:23:38.249 --> 01:23:41.123
Last night, it wasn't just...

1266
01:23:54.396 --> 01:23:57.802
I like you, Carter.

1267
01:23:57.837 --> 01:24:00.738
I like you.

1268
01:24:02.339 --> 01:24:05.413
I just wanted you to know that.

1269
01:24:11.322 --> 01:24:14.387
And...

1270
01:24:18.288 --> 01:24:22.529
Goodbye?

1271
01:24:22.565 --> 01:24:25.057
Come here.

1272
01:24:55.123 --> 01:24:59.125
♪

1273
01:24:59.160 --> 01:25:03.730
♪

1274
01:25:03.765 --> 01:25:07.737
♪<i> Dressing up for the party </i> ♪

1275
01:25:07.772 --> 01:25:12.211
♪<i> A tie dye shirt</i>
<i>And too much jewellery</i> ♪

1276
01:25:12.247 --> 01:25:16.249
♪<i> Lemonade and</i>
<i>Fuzzy Peaches </i> ♪

1277
01:25:16.284 --> 01:25:20.279
♪<i> I've had enough</i>
<i>Of all these</i> ♪

1278
01:25:20.314 --> 01:25:25.085
♪<i> Don't know the difference</i>
<i>Between right and wrong </i> ♪

1279
01:25:25.121 --> 01:25:29.231
♪<i> I don't care, I wanna</i>
<i>Feel it all </i> ♪

1280
01:25:29.266 --> 01:25:33.598
♪<i> Rosy cheeks</i>
<i>And pockets full of dreams ♪</i>

1281
01:25:33.633 --> 01:25:36.739
<i>♪ Let's pack a bag</i>
<i>And never come back ♪</i>

1282
01:25:36.774 --> 01:25:38.972
<i>♪ Never come back ♪</i>

1283
01:25:39.007 --> 01:25:41.073
<i>♪ Never come back ♪</i>

1284
01:25:41.108 --> 01:25:43.240
<i>♪ Never come back ♪</i>

1285
01:25:43.275 --> 01:25:45.407
<i>♪ Never come back ♪</i>

1286
01:25:45.442 --> 01:25:47.574
<i>♪ Never come back ♪</i>

1287
01:25:47.609 --> 01:25:49.642
<i>♪ Never come back ♪</i>

1288
01:25:49.677 --> 01:25:51.710
<i>♪ Never come back ♪</i>

1289
01:25:51.745 --> 01:25:54.713
<i>♪ Never come back ♪</i>

1290
01:25:54.748 --> 01:25:57.221
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1291
01:25:57.256 --> 01:25:59.388
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1292
01:25:59.423 --> 01:26:01.522
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1293
01:26:01.557 --> 01:26:03.326
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1294
01:26:03.361 --> 01:26:05.724
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1295
01:26:05.759 --> 01:26:07.561
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1296
01:26:07.596 --> 01:26:10.069
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1297
01:26:10.104 --> 01:26:12.374
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1298
01:26:12.409 --> 01:26:16.168
♪

1299
01:26:16.204 --> 01:26:20.746
<i>♪ We paint our faces</i>
<i>Like you've never seen ♪</i>

1300
01:26:20.781 --> 01:26:24.814
<i>♪ Yeah I know,</i>
<i>It's not even Halloween</i>
<i>Halloween ♪</i>

1301
01:26:24.849 --> 01:26:28.455
<i>♪ Don't give a fuck</i>
<i>About what they say ♪</i>

1302
01:26:28.490 --> 01:26:33.328
<i>♪ I turn around, say,</i>
<i>"Is my hair okay?" ♪</i>

1303
01:26:33.363 --> 01:26:38.057
<i>♪ You grab my hand</i>
<i>And whisper in my ear ♪</i>

1304
01:26:38.092 --> 01:26:41.864
<i>♪ "Baby, this is gonna</i>
<i>Be our year." ♪</i>

1305
01:26:41.900 --> 01:26:46.100
<i>♪ No matter what,</i>
<i>My heart is yours to take ♪</i>

1306
01:26:46.136 --> 01:26:49.735
<i>♪ Let's burn some shit</i>
<i>And plan our grand escape ♪</i>

1307
01:26:49.770 --> 01:26:51.737
<i>♪ Never come back ♪</i>

1308
01:26:51.772 --> 01:26:54.014
<i>♪ Never come back ♪</i>

1309
01:26:54.049 --> 01:26:56.247
<i>♪ Never come back ♪</i>

1310
01:26:56.282 --> 01:26:58.315
<i>♪ Never come back ♪</i>

1311
01:26:58.350 --> 01:27:00.482
<i>♪ Never come back ♪</i>

1312
01:27:00.517 --> 01:27:02.649
<i>♪ Never come back ♪</i>

1313
01:27:02.684 --> 01:27:04.827
<i>♪ Never come back ♪</i>

1314
01:27:04.862 --> 01:27:07.555
<i>♪ Never come back ♪</i>

1315
01:27:07.590 --> 01:27:10.096
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1316
01:27:10.131 --> 01:27:12.329
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1317
01:27:12.364 --> 01:27:14.397
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1318
01:27:14.432 --> 01:27:16.201
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1319
01:27:16.236 --> 01:27:18.599
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1320
01:27:18.634 --> 01:27:20.403
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1321
01:27:20.438 --> 01:27:22.944
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1322
01:27:22.979 --> 01:27:24.737
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1323
01:27:24.772 --> 01:27:27.245
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1324
01:27:27.280 --> 01:27:29.412
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1325
01:27:29.447 --> 01:27:31.513
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1326
01:27:31.548 --> 01:27:33.317
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1327
01:27:33.352 --> 01:27:35.715
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1328
01:27:35.750 --> 01:27:37.552
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1329
01:27:37.587 --> 01:27:40.060
<i>♪ Don't look back ♪</i>

1330
01:27:40.095 --> 01:27:41.694
<i>♪ I wanna live it all ♪</i>

1331
01:27:41.729 --> 01:27:45.467
♪

1332
01:27:45.502 --> 01:27:50.362
♪

1333
01:27:50.397 --> 01:27:54.641
♪

1334
01:27:54.676 --> 01:27:58.238
♪

1335
01:27:58.273 --> 01:28:02.451
♪

1336
01:28:02.486 --> 01:28:05.377
♪

1337
01:28:05.412 --> 01:28:08.049
♪

1338
01:28:10.153 --> 01:28:12.185
♪





