WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:13:02.366 --> 00:13:06.078
You speak the Greek of Homer?

4
00:13:06.870 --> 00:13:09.540
I took some classes...

5
00:13:09.665 --> 00:13:11.291
at university.

6
00:13:11.750 --> 00:13:15.128
Please do not fear me,

7
00:13:15.254 --> 00:13:17.840
nor treat me casually.

8
00:13:18.465 --> 00:13:19.967
I am beholden to you

9
00:13:20.092 --> 00:13:21.969
for this release.

10
00:13:22.094 --> 00:13:23.136
On that account,

11
00:13:23.262 --> 00:13:24.930
I must grant you

12
00:13:25.055 --> 00:13:28.141
three wishes.

13
00:13:28.267 --> 00:13:29.726
There are laws

14
00:13:29.852 --> 00:13:32.062
which cannot be broken.

15
00:13:32.187 --> 00:13:34.314
Three is three.

16
00:13:34.439 --> 00:13:35.899
A number of power.

17
00:13:36.859 --> 00:13:38.402
You may not wish

18
00:13:38.527 --> 00:13:40.821
for endless wishes.

19
00:13:40.946 --> 00:13:44.199
Yes. I'm familiar
with the concept.

20
00:13:44.491 --> 00:13:47.119
Nor may you wish
for eternal life.

21
00:13:47.411 --> 00:13:49.413
It is your nature to be mortal.

22
00:13:49.788 --> 00:13:51.707
Mine to be immortal.

23
00:13:54.751 --> 00:13:57.421
Nor can I absolve sin

24
00:13:57.796 --> 00:13:59.673
or end all suffering.

25
00:14:01.216 --> 00:14:02.968
I am only a Djinn.

26
00:14:03.594 --> 00:14:05.095
That's reasonable.

27
00:14:05.345 --> 00:14:08.932
These are the limits.

28
00:14:14.980 --> 00:14:18.066
What is this small human?

29
00:14:18.650 --> 00:14:20.986
He is a...

30
00:14:23.280 --> 00:14:25.157
Wizard.

31
00:14:25.490 --> 00:14:27.618
Guiding us through time.

32
00:14:31.455 --> 00:14:33.081
Are you a witch...

33
00:14:33.207 --> 00:14:34.917
who has him in a box?

34
00:14:35.042 --> 00:14:37.461
No. It is science.

35
00:14:41.548 --> 00:14:46.094
Waves of...
light and sound.

36
00:14:49.973 --> 00:14:52.643
I'm not sure how it works.

37
00:14:53.310 --> 00:14:55.729
I am a literary scholar.

38
00:14:56.396 --> 00:14:59.316
We don't know much.

39
00:21:59.069 --> 00:22:01.905
You are Queen,
free as a mighty bird...

40
00:22:02.030 --> 00:22:04.700
seeing all things
with an even eye.

41
00:22:05.325 --> 00:22:08.996
Why would you bind yourself
to the bed of man?

42
00:22:09.121 --> 00:22:10.622
Sweet cousin Djinn...

43
00:22:10.747 --> 00:22:14.209
there is no man
who could so beguile me.

44
00:33:59.081 --> 00:34:00.916
And who are you?

45
00:35:11.028 --> 00:35:13.155
I made these for you.

46
00:38:12.918 --> 00:38:14.753
I wish to be pregnant.

47
00:38:14.878 --> 00:38:16.213
With Mustafa?

48
00:38:16.338 --> 00:38:17.381
Please no.

49
00:38:17.506 --> 00:38:19.591
It's my heart's desire.

50
00:38:19.716 --> 00:38:21.593
Grant me my wish.

51
00:38:21.718 --> 00:38:23.136
Now.

52
00:38:23.262 --> 00:38:24.513
Please wait.

53
00:40:55.706 --> 00:40:57.207
My Sultan.

54
00:41:01.962 --> 00:41:03.088
Father...

55
00:41:44.796 --> 00:41:46.423
They are coming for you.

56
00:41:47.007 --> 00:41:47.925
Make a wish!

57
00:41:48.509 --> 00:41:50.010
Just one more wish.

58
00:41:50.511 --> 00:41:51.386
Why?

59
00:41:51.970 --> 00:41:52.930
Gulten.

60
00:41:53.055 --> 00:41:55.224
They are coming to kill you!

61
00:41:57.184 --> 00:41:58.560
The Prince will protect me.

62
00:41:58.685 --> 00:42:01.230
There is nothing he can do.
Make a wish!

63
00:42:01.688 --> 00:42:03.482
He loves me.

64
00:42:03.607 --> 00:42:04.525
Gulten.

65
00:42:04.650 --> 00:42:05.567
He is dead!

66
00:42:06.818 --> 00:42:07.861
He is dead!

67
00:42:08.570 --> 00:42:10.864
All who cherish him are dead.

68
00:42:10.989 --> 00:42:12.741
Hurrem is coming for you...

69
00:42:52.364 --> 00:42:54.867
You are not wanted here.

70
00:42:59.037 --> 00:43:01.707
You cannot change her story.

71
00:43:04.626 --> 00:43:07.546
If she does not wish...

72
00:43:08.797 --> 00:43:11.383
you are doomed.

73
00:51:21.456 --> 00:51:24.418
Why waste your sword, my Lion?

74
00:52:00.120 --> 00:52:02.497
Big Brother...

75
00:52:11.465 --> 00:52:13.091
He's a baby.

76
00:52:14.426 --> 00:52:16.220
How could he ever rule?

77
00:57:32.035 --> 00:57:33.328
Mother!

78
00:57:34.246 --> 00:57:35.289
Mother!

79
00:58:40.771 --> 00:58:43.273
Please fine lady...
my situation is grave.

80
00:58:43.398 --> 00:58:45.526
It's desperate.
You must help me.

81
00:58:46.109 --> 00:58:47.027
You smell.

82
00:58:47.152 --> 00:58:48.153
Wish.

83
00:58:48.654 --> 00:58:49.655
Wish for anything.

84
00:58:49.780 --> 00:58:51.323
Wish for everything!

85
00:58:51.448 --> 00:58:54.034
I want nothing to do
with devious Djinn.

86
00:58:54.159 --> 00:58:55.911
Anything you hanker for?

87
00:58:56.203 --> 00:58:58.038
There must be! Wish it!

88
00:58:58.163 --> 00:59:01.667
Speak it! Tell me! Now! Now!

89
01:06:55.933 --> 01:06:57.184
I want knowledge.

90
01:06:57.893 --> 01:06:59.311
I wish to acquire...

91
01:06:59.436 --> 01:07:00.938
all knowledge

92
01:07:01.063 --> 01:07:03.398
that is useful

93
01:07:04.024 --> 01:07:08.153
beautiful and true.

94
01:10:10.627 --> 01:10:12.713
Are you happy?





