WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:52.643 --> 00:00:54.061
You punk...

4
00:00:54.979 --> 00:00:57.106
Think you can pick a fight with yakuza

5
00:00:57.481 --> 00:00:59.316
and get away with it?

6
00:00:59.441 --> 00:01:00.150
As of today

7
00:01:00.651 --> 00:01:03.487
this is Tokyo Manji Gang's territory

8
00:01:04.154 --> 00:01:05.030
Got it?

9
00:01:09.451 --> 00:01:10.410
No...stop!

10
00:01:26.176 --> 00:01:28.637
Shit

11
00:01:33.558 --> 00:01:35.895
[ Alarm ]

12
00:01:38.605 --> 00:01:41.191
Yo! Get up!

13
00:01:42.651 --> 00:01:43.861
Get up!

14
00:01:45.529 --> 00:01:47.197
- Sorry...   - Shut the alarm!

15
00:01:48.032 --> 00:01:50.868
- Sorry!   - Turn it off!

16
00:01:53.370 --> 00:01:56.040
OK, it's off. Sorry

17
00:01:57.541 --> 00:02:00.377
Don't rely on me to get you up!

18
00:02:01.378 --> 00:02:02.880
Thanks...

19
00:02:06.383 --> 00:02:07.384
Ugh

20
00:02:17.728 --> 00:02:20.105
This is still edible

21
00:02:20.856 --> 00:02:22.983
Don't hesitate, Takemichi

22
00:02:23.525 --> 00:02:24.568
Just do it

23
00:02:24.735 --> 00:02:26.320
A dumptruck rode up onto

24
00:02:26.486 --> 00:02:27.738
the sidewalk

25
00:02:27.822 --> 00:02:29.073
in Shibuya yesterday

26
00:02:29.239 --> 00:02:31.241
killing two pedestrians

27
00:02:33.702 --> 00:02:37.497
The victims were Hinata Tachibana, age 27

28
00:02:38.040 --> 00:02:40.000
and Naoto Tachibana, age 25

29
00:02:40.584 --> 00:02:42.294
Both were pronounced dead

30
00:02:42.377 --> 00:02:43.754
at the hospital

31
00:02:45.422 --> 00:02:47.007
Tachibana...

32
00:02:52.262 --> 00:02:53.597
Hinata...

33
00:02:55.599 --> 00:03:00.771
The only girlfriend I ever had is dead...

34
00:03:01.105 --> 00:03:04.817
The victims were Hinata Tachibana, age 27

35
00:03:05.109 --> 00:03:07.444
and Naoto Tachibana, age 25

36
00:03:07.987 --> 00:03:09.989
Police believe an escalating turf war

37
00:03:10.072 --> 00:03:12.282
between Tokyo Manji Gang known as "Toman"

38
00:03:12.449 --> 00:03:14.785
and yakuza are behind the...

39
00:03:14.910 --> 00:03:15.911
Morning

40
00:03:16.036 --> 00:03:17.454
Good morning, Manager!

41
00:03:17.621 --> 00:03:19.289
I told you

42
00:03:19.373 --> 00:03:21.291
no smartphone during work

43
00:03:21.708 --> 00:03:22.960
Porn, right?

44
00:03:23.794 --> 00:03:25.504
- No...   - You can go now

45
00:03:25.754 --> 00:03:27.547
Go to a club and get laid

46
00:03:29.341 --> 00:03:31.760
No girlfriend at your age?

47
00:03:31.844 --> 00:03:32.636
And still a virgin?

48
00:03:32.970 --> 00:03:34.805
Trying to set a record?

49
00:03:39.476 --> 00:03:40.895
Are you mad?

50
00:03:42.813 --> 00:03:44.439
Like, "If I was still in high school

51
00:03:44.523 --> 00:03:46.150
I'd kick you hard"?

52
00:03:46.316 --> 00:03:49.278
Guys like you glorify the past

53
00:03:49.361 --> 00:03:51.446
You peaked in high school

54
00:03:51.864 --> 00:03:52.907
Am I right?

55
00:03:55.492 --> 00:03:56.618
Sorry...

56
00:03:57.077 --> 00:03:59.496
That's all you ever say

57
00:04:00.330 --> 00:04:02.332
I bet you've gotten away with

58
00:04:02.833 --> 00:04:04.418
apologizing your whole life

59
00:04:05.836 --> 00:04:06.962
Sorry...

60
00:04:07.504 --> 00:04:08.505
Move

61
00:04:10.925 --> 00:04:13.427
Darn guy needs to shave

62
00:04:14.011 --> 00:04:16.388
I hate guys with stubble

63
00:04:17.347 --> 00:04:21.101
So what if I'm a virgin?

64
00:04:21.185 --> 00:04:23.938
I'll set a world record!

65
00:04:24.063 --> 00:04:26.731
I did have a girlfriend

66
00:04:26.815 --> 00:04:28.608
even though she was my one and only...

67
00:04:32.863 --> 00:04:35.365
Was that my peak?

68
00:04:35.532 --> 00:04:38.953
Where did I go wrong?

69
00:04:39.036 --> 00:04:41.205
This crappy life...

70
00:04:58.347 --> 00:05:00.390
Ow!

71
00:05:01.391 --> 00:05:03.018
What the hell, Takemichi?

72
00:05:03.102 --> 00:05:05.104
- Did I just die?   - Huh?

73
00:05:07.064 --> 00:05:07.898
Akkun?

74
00:05:10.067 --> 00:05:12.069
- Is it you?!   - What, dude?

75
00:05:12.194 --> 00:05:14.154
Yamagishi! Oh my god!

76
00:05:14.279 --> 00:05:16.323
- What's wrong with you?   - What's up?

77
00:05:16.698 --> 00:05:17.908
Makoto!

78
00:05:17.992 --> 00:05:19.576
Still scratching your crotch

79
00:05:19.701 --> 00:05:20.995
Takuya!

80
00:05:21.161 --> 00:05:23.538
- What?   - What's with you?

81
00:05:23.663 --> 00:05:26.333
We're the Mizo High 5, right?

82
00:05:26.917 --> 00:05:29.794
Wait a minute... What?

83
00:05:29.920 --> 00:05:32.631
You're so obsessed with Tachibana

84
00:05:32.714 --> 00:05:34.299
you can't even think straight

85
00:05:35.092 --> 00:05:38.095
Why is Hinata Tachibana dating you?

86
00:05:38.262 --> 00:05:39.804
I get it!

87
00:05:40.055 --> 00:05:41.473
This is a flashback

88
00:05:41.765 --> 00:05:43.475
What's a flashback?

89
00:05:43.600 --> 00:05:44.559
You know!

90
00:05:44.684 --> 00:05:46.311
When you see your life flash before you

91
00:05:46.395 --> 00:05:47.896
right before you die?

92
00:05:54.903 --> 00:05:57.406
You're really funny

93
00:05:57.906 --> 00:05:58.698
Let's go

94
00:06:07.291 --> 00:06:10.085
What the hell?

95
00:06:10.794 --> 00:06:14.506
Who is this lame punk?

96
00:06:17.426 --> 00:06:20.262
Oh my god, I remember now

97
00:06:20.387 --> 00:06:23.307
This was me, back in the day!

98
00:06:23.598 --> 00:06:24.975
Enough already!

99
00:06:25.142 --> 00:06:26.977
Get serious!

100
00:06:27.227 --> 00:06:29.813
We need to get into fight-mode

101
00:06:30.147 --> 00:06:31.023
Fight?

102
00:06:31.190 --> 00:06:32.107
With who?

103
00:06:32.232 --> 00:06:34.068
Shibuya High sophs

104
00:06:37.321 --> 00:06:40.157
Make way for the future hair stylist

105
00:06:40.282 --> 00:06:42.492
Takemichi, call Masaru again

106
00:06:42.659 --> 00:06:43.618
Masaru?

107
00:06:43.743 --> 00:06:46.580
Masaru at Shibuya High

108
00:06:46.705 --> 00:06:49.166
Your mad dog cousin

109
00:06:49.333 --> 00:06:51.793
He'll keep the seniors away, right?

110
00:06:51.918 --> 00:06:54.296
Oh, yeah... I remember now

111
00:06:54.379 --> 00:06:57.174
Where's your phone, Takemichi?

112
00:06:59.176 --> 00:07:00.427
Whoa! Flip phone!

113
00:07:00.635 --> 00:07:01.845
What? Flip phone?

114
00:07:03.180 --> 00:07:05.807
July 2nd... 2010?

115
00:07:05.890 --> 00:07:06.766
Takemichi

116
00:07:08.143 --> 00:07:10.020
I'll take on the boss

117
00:07:10.229 --> 00:07:12.022
You take his #2

118
00:07:14.358 --> 00:07:16.443
Hold on...

119
00:07:16.860 --> 00:07:19.696
Can I get something straight?

120
00:07:20.030 --> 00:07:22.241
It seems we're going to fight

121
00:07:22.449 --> 00:07:24.868
Seems? We are

122
00:07:24.993 --> 00:07:26.078
But why?

123
00:07:27.037 --> 00:07:28.622
They treat us like wimps!

124
00:07:29.164 --> 00:07:30.082
Wimps...

125
00:07:30.165 --> 00:07:31.125
who cares?

126
00:07:31.250 --> 00:07:33.335
You're gonna whack 'em

127
00:07:33.418 --> 00:07:36.796
with your backhand, right?

128
00:07:37.047 --> 00:07:38.382
I'm counting on you

129
00:07:43.387 --> 00:07:45.389
I was cool...

130
00:07:46.556 --> 00:07:50.060
I was so cool back then!

131
00:07:51.061 --> 00:07:52.729
- So cool   - Yeah, cool

132
00:08:18.922 --> 00:08:23.343
Yo, Shibuya High soph!

133
00:08:23.552 --> 00:08:25.429
- Come down here!   - Running away?

134
00:08:25.595 --> 00:08:27.097
Idiot!

135
00:08:27.264 --> 00:08:28.557
Idiot

136
00:08:28.765 --> 00:08:30.100
Was that cool?

137
00:08:30.434 --> 00:08:32.477
- Yeah, perfect   - Yeah, Takemichi

138
00:08:32.936 --> 00:08:33.728
That's good

139
00:08:33.853 --> 00:08:34.771
Yo!

140
00:08:45.615 --> 00:08:46.991
So you're the ones

141
00:08:48.785 --> 00:08:50.954
messing with our sophomores

142
00:08:51.621 --> 00:08:54.166
It's the seniors!

143
00:08:54.791 --> 00:08:56.126
For real...

144
00:08:56.293 --> 00:08:58.253
That's... Kiyomasa

145
00:08:58.378 --> 00:09:01.173
Mr. Kiyomasa to you

146
00:09:02.132 --> 00:09:04.968
Mr. Kiyomasa of Tokyo Manji Gang...

147
00:09:06.052 --> 00:09:07.179
Tokyo Manji Gang...

148
00:09:07.471 --> 00:09:08.597
Shit, Takemichi!

149
00:09:08.680 --> 00:09:11.308
Call Masaru, quick!

150
00:09:11.475 --> 00:09:12.934
Sorry!

151
00:09:17.606 --> 00:09:20.900
That's Masaru right there...

152
00:09:21.651 --> 00:09:23.737
They were out of cream puffs

153
00:09:23.862 --> 00:09:25.655
so I bought an éclair

154
00:09:26.740 --> 00:09:29.159
Cream puffs and eclairs

155
00:09:29.243 --> 00:09:30.660
are totally different

156
00:09:30.827 --> 00:09:33.037
Yes. Total opposites...

157
00:09:34.831 --> 00:09:35.999
Masaru, the mad dog?

158
00:09:36.124 --> 00:09:38.042
Loyal dog, more like!

159
00:09:39.669 --> 00:09:42.005
Go buy me some cream puffs!

160
00:09:44.549 --> 00:09:46.343
We came to fight!

161
00:09:54.017 --> 00:09:56.353
Where's the punchline?

162
00:09:57.812 --> 00:10:00.064
There isn't one

163
00:10:05.362 --> 00:10:06.530
Akkun, no!

164
00:10:06.863 --> 00:10:08.490
- I can't turn back now   - You have to!

165
00:10:08.615 --> 00:10:10.116
He'll will thrash us

166
00:10:10.242 --> 00:10:12.035
and make us slaves for life!

167
00:10:12.160 --> 00:10:13.203
What are you talking about?

168
00:10:13.370 --> 00:10:14.496
Let's run!

169
00:10:14.704 --> 00:10:15.705
Run!

170
00:10:25.215 --> 00:10:26.425
Hold it!

171
00:10:27.717 --> 00:10:30.387
No one gets away

172
00:10:34.474 --> 00:10:37.977
This was the start of my lifetime of apologies

173
00:10:38.102 --> 00:10:39.896
Ready? Bark!

174
00:10:41.231 --> 00:10:42.816
Let me hear you bark

175
00:10:43.400 --> 00:10:45.819
We got beaten up every day

176
00:10:46.236 --> 00:10:48.780
I dropped out of school to escape

177
00:10:52.242 --> 00:10:53.577
Nothing went right after that

178
00:10:53.743 --> 00:10:55.912
- Sorry!  - You piece of crap!

179
00:10:56.037 --> 00:10:57.456
Notthing goes well

180
00:10:57.581 --> 00:10:58.957
You're in the way

181
00:10:59.082 --> 00:10:59.916
Sorry

182
00:11:00.041 --> 00:11:01.125
Apology...

183
00:11:01.668 --> 00:11:04.045
after apology...

184
00:11:04.170 --> 00:11:05.088
Sorry

185
00:11:05.213 --> 00:11:07.507
My life went off track

186
00:11:10.760 --> 00:11:12.220
because of him...

187
00:11:15.056 --> 00:11:16.766
I'm sorryyyyy!

188
00:11:16.933 --> 00:11:18.602
Kneel!

189
00:11:21.771 --> 00:11:23.106
Head on the ground

190
00:11:23.273 --> 00:11:25.108
From today

191
00:11:25.942 --> 00:11:29.195
you're property of Toman

192
00:11:31.323 --> 00:11:32.366
Answer!

193
00:11:32.532 --> 00:11:35.410
Yes! Please!

194
00:11:44.127 --> 00:11:46.129
50-page essay on the difference

195
00:11:46.254 --> 00:11:47.964
between cream puffs and éclairs

196
00:11:48.340 --> 00:11:50.967
You're too easy on them!

197
00:11:51.385 --> 00:11:52.594
These punks can't write

198
00:11:52.719 --> 00:11:54.137
Neither can you!

199
00:11:56.473 --> 00:11:58.642
You have 'til tomorrow

200
00:12:06.149 --> 00:12:09.319
That really hurt...

201
00:12:17.911 --> 00:12:21.373
Don't tell anyone I cried...

202
00:12:21.665 --> 00:12:24.250
You alive, Akkun?

203
00:12:29.255 --> 00:12:30.632
How about you guys?

204
00:12:32.801 --> 00:12:34.218
Is everyone OK?

205
00:12:35.345 --> 00:12:36.346
Yamagishi?

206
00:12:36.513 --> 00:12:38.473
Where's my glasses?

207
00:12:48.358 --> 00:12:50.902
Your date with Tachibana...

208
00:12:53.488 --> 00:12:56.199
Sorry you missed it

209
00:12:56.366 --> 00:12:57.617
Shut up!

210
00:13:04.749 --> 00:13:06.751
Is your leg asleep?

211
00:13:06.876 --> 00:13:08.044
Lamer!

212
00:13:12.841 --> 00:13:15.259
This flashback sucks

213
00:13:22.225 --> 00:13:24.811
I thought I escaped all this

214
00:13:30.066 --> 00:13:32.652
Why am I reliving it?

215
00:13:36.698 --> 00:13:38.992
Where you going, Takemichi?

216
00:13:42.746 --> 00:13:44.873
This ain't no joke!

217
00:13:46.583 --> 00:13:50.504
This isn't how it should end!

218
00:13:53.381 --> 00:13:57.176
I know my life sucks

219
00:13:57.594 --> 00:14:00.555
I know my life sucks!

220
00:14:10.899 --> 00:14:13.067
Hinata Tachibana...

221
00:14:20.116 --> 00:14:21.951
What did she look like?

222
00:14:34.380 --> 00:14:36.841
[ TACHIBANA ]

223
00:14:59.322 --> 00:15:01.616
You always appear out of nowhere

224
00:15:05.495 --> 00:15:08.498
Hinata...Tachibana...

225
00:15:18.842 --> 00:15:20.384
Did you fight again?

226
00:15:23.847 --> 00:15:24.848
I'll fix you up

227
00:15:26.099 --> 00:15:27.684
I have some bandages

228
00:15:31.437 --> 00:15:32.522
Does it hurt?

229
00:15:48.121 --> 00:15:49.205
What the...

230
00:15:55.211 --> 00:15:57.714
- Sorry   - Does it hurt that much?

231
00:15:58.381 --> 00:16:00.174
Why do you keep fighting

232
00:16:00.258 --> 00:16:02.051
when you always get hurt?

233
00:16:02.552 --> 00:16:04.846
Aren't you tired of it?

234
00:16:09.809 --> 00:16:13.104
I was. 10 years ago

235
00:16:13.897 --> 00:16:15.189
10 years ago?

236
00:16:16.733 --> 00:16:17.859
Nothing...

237
00:16:20.069 --> 00:16:23.156
Anyway, I'm glad I met you

238
00:16:24.032 --> 00:16:25.158
What?

239
00:16:25.867 --> 00:16:27.535
I saw you yesterday and today

240
00:16:27.827 --> 00:16:29.746
and I'll see you tomorrow

241
00:16:34.167 --> 00:16:38.755
Actually, I'll be dead 10 years from now

242
00:16:39.756 --> 00:16:42.926
This is a just flashback...

243
00:16:44.343 --> 00:16:45.595
Dead?

244
00:16:46.596 --> 00:16:48.598
You won't die

245
00:16:51.184 --> 00:16:52.226
Why not?

246
00:16:53.186 --> 00:16:54.896
Why not?

247
00:17:01.945 --> 00:17:03.112
Because you're tough

248
00:17:04.781 --> 00:17:06.282
Who, me?

249
00:17:08.910 --> 00:17:12.038
Let's just say you die 10 years from now

250
00:17:12.706 --> 00:17:14.457
But you're still with me

251
00:17:14.540 --> 00:17:16.292
10 years from now, right?

252
00:17:18.878 --> 00:17:20.504
Unfortunately

253
00:17:21.047 --> 00:17:23.717
I'll be even more worthless then

254
00:17:27.929 --> 00:17:29.472
Then be a man

255
00:17:30.640 --> 00:17:33.267
And be with me 10 years from now

256
00:17:38.314 --> 00:17:42.861
Why did you decide to go out with me?

257
00:17:50.326 --> 00:17:51.369
I'm going home

258
00:17:51.703 --> 00:17:52.829
See you tomorrow

259
00:18:04.340 --> 00:18:05.717
Tomorrow...

260
00:18:08.845 --> 00:18:10.388
You're tall for a middle schooler

261
00:18:10.471 --> 00:18:12.056
How tall are you?

262
00:18:12.348 --> 00:18:13.474
Sit down

263
00:18:14.183 --> 00:18:15.309
Sit down!

264
00:18:16.352 --> 00:18:17.771
I bet you drink milk every day

265
00:18:17.854 --> 00:18:21.524
That's Tachibana's brother...

266
00:18:22.025 --> 00:18:24.360
- Where's your money?   - Found it

267
00:18:24.527 --> 00:18:26.195
I'll buy you a roll

268
00:18:31.117 --> 00:18:34.287
Why are you messing with a middle school kid?

269
00:18:37.165 --> 00:18:38.207
Who are you?

270
00:18:38.917 --> 00:18:40.376
Get lost, punk

271
00:18:40.501 --> 00:18:43.546
- Punk?   - He's so cool!

272
00:18:44.881 --> 00:18:47.842
I'm emotionally unstable right now

273
00:18:47.926 --> 00:18:49.427
I'll kill you!

274
00:18:55.892 --> 00:18:56.893
Here

275
00:18:57.143 --> 00:18:58.186
Thanks

276
00:19:01.981 --> 00:19:03.441
Don't tell your sister

277
00:19:03.607 --> 00:19:04.984
It ain't cool

278
00:19:05.819 --> 00:19:08.905
OK. I won't tell her

279
00:19:09.739 --> 00:19:11.240
You're so big

280
00:19:11.407 --> 00:19:15.119
You should learn how to defend yourself

281
00:19:16.204 --> 00:19:17.956
I don't like fighting

282
00:19:21.375 --> 00:19:23.586
The victims were Hinata Tachibana

283
00:19:23.711 --> 00:19:25.755
and Naoto Tachibana

284
00:19:27.048 --> 00:19:28.174
What's wrong?

285
00:19:28.591 --> 00:19:30.093
I know...

286
00:19:32.178 --> 00:19:33.512
You protect her!

287
00:19:33.596 --> 00:19:37.100
You protect Tachibana!

288
00:19:38.101 --> 00:19:38.935
What are you...

289
00:19:39.018 --> 00:19:40.728
This sounds crazy but listen!

290
00:19:40.854 --> 00:19:42.313
I die 10 years from now

291
00:19:42.396 --> 00:19:44.941
then time travel back to my high school days

292
00:19:45.859 --> 00:19:47.193
It sounds unreal

293
00:19:47.360 --> 00:19:49.153
but you and Hinata

294
00:19:49.237 --> 00:19:51.489
are gonna die on July 1, 2020

295
00:19:53.407 --> 00:19:54.951
In a truck accident

296
00:19:55.159 --> 00:19:58.537
involving the street gang called Tokyo Manji Gang

297
00:19:59.122 --> 00:20:00.790
- Street gang?   - Listen!

298
00:20:01.124 --> 00:20:03.084
You protect Tachibana!

299
00:20:10.091 --> 00:20:11.300
Unfortunately...

300
00:20:12.969 --> 00:20:15.179
I just see it on the news

301
00:20:19.058 --> 00:20:20.768
Pitiful, huh?

302
00:20:22.478 --> 00:20:23.980
What am I talking about?

303
00:20:24.063 --> 00:20:25.564
This is a flashback...

304
00:20:30.945 --> 00:20:32.655
I'm in love with your sister

305
00:20:33.114 --> 00:20:36.242
I'm crazy about her

306
00:20:36.659 --> 00:20:37.994
I remember now

307
00:20:39.453 --> 00:20:43.749
She really sees me

308
00:20:44.333 --> 00:20:47.711
A poor loser like me

309
00:20:48.504 --> 00:20:49.923
What are you saying?

310
00:20:50.048 --> 00:20:51.799
Just remember!

311
00:20:52.091 --> 00:20:54.177
10 years from now on July 1

312
00:20:57.263 --> 00:21:01.017
I'm off to my next flashback now

313
00:21:04.520 --> 00:21:05.771
I'm counting on you

314
00:21:16.699 --> 00:21:17.616
Are you OK?

315
00:21:19.160 --> 00:21:20.286
He's awake

316
00:21:20.786 --> 00:21:21.996
- Did I die?   - You're alive

317
00:21:22.121 --> 00:21:23.206
I'm alive?

318
00:21:23.331 --> 00:21:24.498
I survived?

319
00:21:24.582 --> 00:21:25.749
And died?

320
00:21:26.292 --> 00:21:27.793
- I'm alive!   - Yes!

321
00:21:28.669 --> 00:21:31.297
This detective rescued you

322
00:21:31.464 --> 00:21:32.381
just in time

323
00:21:32.548 --> 00:21:34.258
Long time no see, Takemichi

324
00:21:34.800 --> 00:21:35.759
Naoto!

325
00:21:36.427 --> 00:21:37.971
Why are you wearing a suit?

326
00:21:38.096 --> 00:21:39.597
Is this a flashback?

327
00:21:39.680 --> 00:21:41.265
What year is this? Where am I?

328
00:21:41.349 --> 00:21:43.559
July 2, 2020

329
00:21:44.393 --> 00:21:46.520
You wet yourself a little, that's all

330
00:21:47.396 --> 00:21:48.272
No way...

331
00:21:49.065 --> 00:21:53.736
But why are you alive, Naoto?

332
00:21:57.406 --> 00:21:59.075
I knew it

333
00:22:00.534 --> 00:22:02.411
In the world you know

334
00:22:02.703 --> 00:22:04.413
I'm supposed to be dead

335
00:22:07.500 --> 00:22:09.418
"In the world I know"?

336
00:22:09.502 --> 00:22:11.921
What the hell is that?

337
00:22:15.091 --> 00:22:18.219
On July 2, 2010

338
00:22:18.594 --> 00:22:21.973
you appeared and prophesied that

339
00:22:22.598 --> 00:22:25.268
my sister and I would die 10 years later

340
00:22:27.395 --> 00:22:30.356
Wasn't that a flashback?

341
00:22:30.773 --> 00:22:33.943
You travelled back in time

342
00:22:35.111 --> 00:22:37.196
Somehow I survived

343
00:22:37.821 --> 00:22:39.782
and was able to rescue you

344
00:22:46.122 --> 00:22:47.123
Time travel?

345
00:22:47.248 --> 00:22:48.958
I should've died yesterday

346
00:22:49.083 --> 00:22:50.584
Yeah. I saw it on the news

347
00:22:50.709 --> 00:22:52.045
But you warned me

348
00:22:52.128 --> 00:22:53.504
and here I am

349
00:22:54.255 --> 00:22:55.798
You changed my destiny

350
00:22:57.633 --> 00:22:59.885
I believed you that day

351
00:23:00.386 --> 00:23:02.263
and became a detective

352
00:23:04.057 --> 00:23:05.641
To protect my sister

353
00:23:07.226 --> 00:23:11.064
So...is Tachibana alive too?

354
00:23:12.606 --> 00:23:13.607
She died

355
00:23:14.775 --> 00:23:16.777
I couldn't change that

356
00:23:20.156 --> 00:23:22.325
How did you survive then?

357
00:23:23.617 --> 00:23:24.493
Ow!

358
00:23:26.662 --> 00:23:28.039
I warned her many times

359
00:23:28.122 --> 00:23:29.498
but she wouldn't believe me!

360
00:23:29.665 --> 00:23:30.583
I don't blame her

361
00:23:30.666 --> 00:23:32.793
She knew nothing about Toman!

362
00:23:32.918 --> 00:23:34.128
Ow, that hurts...

363
00:23:34.253 --> 00:23:36.047
It's going to hurt a lot more

364
00:23:36.422 --> 00:23:37.090
What do you mean?

365
00:23:37.173 --> 00:23:38.674
Did you forget what you said?

366
00:23:38.841 --> 00:23:42.970
Toman is responsible for my sister's death!

367
00:23:56.442 --> 00:23:57.818
Sorry...

368
00:23:57.943 --> 00:24:01.239
You can't even kill one lousy person

369
00:24:03.199 --> 00:24:07.120
You haven't progressed at all in 10 years

370
00:24:12.541 --> 00:24:16.212
That's her pet goldfish from 10 years ago

371
00:24:16.629 --> 00:24:18.922
She won it at the festival you both went to

372
00:24:19.132 --> 00:24:20.924
I adopted it

373
00:24:27.640 --> 00:24:31.477
Back then, Toman was just a street gang

374
00:24:31.727 --> 00:24:33.187
Now they're a powerful

375
00:24:33.271 --> 00:24:34.980
crime organization

376
00:24:35.398 --> 00:24:37.566
They developed drug routes

377
00:24:37.733 --> 00:24:39.735
and are behind many

378
00:24:39.818 --> 00:24:41.820
unexplained deaths in recent years

379
00:24:42.738 --> 00:24:45.408
Even the police can't pin them down

380
00:24:46.909 --> 00:24:48.411
This is insane...

381
00:24:53.040 --> 00:24:53.832
Who's this?

382
00:24:53.957 --> 00:24:55.126
Manjiro Sano

383
00:24:55.209 --> 00:24:58.296
Tokyo Manji Gang's leader and...

384
00:24:59.588 --> 00:25:01.090
Tetta Kisaki

385
00:25:01.174 --> 00:25:02.716
another key player

386
00:25:03.092 --> 00:25:05.052
Manji wouldn't be what it is today

387
00:25:05.136 --> 00:25:07.096
if these two had never met

388
00:25:08.722 --> 00:25:10.891
I called you because I want you

389
00:25:10.974 --> 00:25:12.643
to travel back in time again

390
00:25:13.436 --> 00:25:14.728
Are you crazy?

391
00:25:14.853 --> 00:25:16.939
Shaking hands with me seems to be the key

392
00:25:17.106 --> 00:25:20.151
Remember our handshake 10 years ago?

393
00:25:20.401 --> 00:25:23.946
At that moment, your essence disappeared

394
00:25:26.199 --> 00:25:26.990
No way...

395
00:25:27.116 --> 00:25:29.952
Your mission is to return to high school

396
00:25:30.035 --> 00:25:32.121
and stop Sano and Kisaki from meeting

397
00:25:32.246 --> 00:25:34.957
They met in July 2010

398
00:25:40.588 --> 00:25:41.922
I'm going home

399
00:25:42.047 --> 00:25:43.257
Takemichi!

400
00:25:44.091 --> 00:25:45.301
I can't do it!

401
00:25:45.384 --> 00:25:46.635
I can't!

402
00:25:46.802 --> 00:25:49.930
What do you expect from a loser like me?

403
00:25:50.055 --> 00:25:51.807
I believed in you 10 years ago!

404
00:25:51.890 --> 00:25:54.143
It's your turn to trust me!

405
00:26:00.065 --> 00:26:02.151
The next time you return

406
00:26:03.110 --> 00:26:06.071
I believe my sister will be alive

407
00:26:11.952 --> 00:26:13.746
Hinata Tachibana...

408
00:26:15.789 --> 00:26:17.166
Alive...

409
00:26:22.796 --> 00:26:24.298
Once you complete your mission

410
00:26:24.382 --> 00:26:26.759
shake my hand and come back

411
00:26:33.140 --> 00:26:36.894
I'm telling you, I don't think I can do it

412
00:26:37.520 --> 00:26:40.189
- Not a loser like me   - Takemichi

413
00:26:41.649 --> 00:26:43.734
You can change destiny

414
00:26:59.625 --> 00:27:01.126
What day is it?

415
00:27:09.885 --> 00:27:11.387
You OK, Takemichi?

416
00:27:13.055 --> 00:27:17.059
Akkun, Makoto, Takuya, Yamagishi

417
00:27:17.893 --> 00:27:19.895
So I'm really here

418
00:27:19.978 --> 00:27:21.355
Of course you are

419
00:27:21.897 --> 00:27:24.400
We have no right to refuse

420
00:27:24.525 --> 00:27:25.526
Why?

421
00:27:25.651 --> 00:27:29.071
It's a gladiator match sponsored by Toman

422
00:27:30.573 --> 00:27:32.032
That's right!

423
00:27:32.616 --> 00:27:34.117
I remember now

424
00:27:34.493 --> 00:27:36.704
Kiyomasa forced us to fight...

425
00:27:36.829 --> 00:27:38.038
Next match!

426
00:27:38.914 --> 00:27:41.667
From Mizo High, Takuya!

427
00:27:44.587 --> 00:27:46.046
From Shibuya High

428
00:27:47.590 --> 00:27:48.466
Kishino!

429
00:27:51.594 --> 00:27:53.804
Can you fight, Takuya?

430
00:27:54.096 --> 00:27:55.973
You're kind of sickly, right?

431
00:27:56.432 --> 00:27:57.975
I'll avenge you

432
00:27:58.058 --> 00:27:59.935
- Buy me a beef bowl later...   - Let's go!

433
00:28:00.018 --> 00:28:00.894
Takuya

434
00:28:02.271 --> 00:28:04.315
I wanna fight in his place

435
00:28:05.023 --> 00:28:07.776
But if we defy Kiyomasa, we're dead

436
00:28:09.278 --> 00:28:10.779
I have to do this

437
00:28:13.031 --> 00:28:14.533
Do what, Akkun?

438
00:28:24.627 --> 00:28:26.253
Look at that

439
00:28:29.798 --> 00:28:33.135
Akkun stabbed Kiyomasa on July 7

440
00:28:33.260 --> 00:28:34.970
We'll never laugh again

441
00:28:35.053 --> 00:28:36.805
as long as you're alive...

442
00:28:38.098 --> 00:28:39.975
What day is it?

443
00:28:40.267 --> 00:28:41.435
The 7th

444
00:28:41.519 --> 00:28:43.354
We should be at the fireworks festival

445
00:28:47.983 --> 00:28:49.568
Akkun, don't do it...

446
00:28:50.986 --> 00:28:52.112
Takemichi

447
00:28:55.658 --> 00:28:57.993
How did you know?

448
00:29:00.829 --> 00:29:02.456
Go back

449
00:29:04.500 --> 00:29:05.668
I'll take care of this

450
00:29:16.011 --> 00:29:17.971
Stop this match!

451
00:29:29.442 --> 00:29:31.860
What do you think you're doing?

452
00:29:38.367 --> 00:29:40.619
These matches are getting boring

453
00:29:45.458 --> 00:29:49.878
Kiyomasa! King versus slave

454
00:29:51.505 --> 00:29:52.590
Fight me

455
00:29:54.883 --> 00:29:56.259
You talking to me?

456
00:29:56.927 --> 00:30:00.305
I don't see any other lame kings around here!

457
00:30:12.693 --> 00:30:13.486
Takemichi...

458
00:30:13.611 --> 00:30:14.737
Move!

459
00:30:15.112 --> 00:30:16.905
Has he lost his mind?

460
00:30:26.749 --> 00:30:31.253
Kiyomasa, you belong to Toman, right?

461
00:30:33.046 --> 00:30:34.757
If I win

462
00:30:36.425 --> 00:30:38.719
introduce me to Manjiro Sano

463
00:30:44.600 --> 00:30:46.018
You punk!

464
00:30:46.393 --> 00:30:48.479
How dare you call his name?

465
00:31:22.471 --> 00:31:24.515
You die. Right now

466
00:31:34.900 --> 00:31:35.984
Takemichi!

467
00:31:38.153 --> 00:31:40.113
You can run and beg forgiveness

468
00:31:40.698 --> 00:31:42.199
all your life

469
00:31:42.783 --> 00:31:44.076
but you'll still be

470
00:31:44.242 --> 00:31:46.161
a worthless piece of shit

471
00:31:48.831 --> 00:31:50.332
Then be a man

472
00:31:50.999 --> 00:31:53.418
And be with me 10 years from now

473
00:31:57.005 --> 00:31:58.757
Takemichi! Enough!

474
00:31:58.841 --> 00:32:00.593
Mr. Kiyomasa! I'll fight!

475
00:32:00.676 --> 00:32:02.803
- Takemichi!   - Don't do it

476
00:32:05.013 --> 00:32:07.683
You guys need to shut up

477
00:32:10.519 --> 00:32:12.688
For the first time in my life

478
00:32:13.689 --> 00:32:15.858
I ain't running away

479
00:32:17.943 --> 00:32:19.361
Shut up, all of you!

480
00:33:01.486 --> 00:33:03.071
If I win...

481
00:33:06.575 --> 00:33:09.077
I wanna meet Manjiro Sano

482
00:33:11.914 --> 00:33:13.165
You...

483
00:33:16.084 --> 00:33:17.586
Someone! Bring me a bat!

484
00:33:17.711 --> 00:33:19.797
Stop, Takemichi!

485
00:33:19.922 --> 00:33:21.715
- Takemichi!   - You'll die!

486
00:33:21.840 --> 00:33:23.258
Enough! Give it up!

487
00:33:23.383 --> 00:33:24.927
I can't!

488
00:33:25.761 --> 00:33:27.596
I can't give up now!

489
00:33:30.432 --> 00:33:31.892
There's a reason

490
00:33:34.394 --> 00:33:36.521
why I can never give up

491
00:33:41.610 --> 00:33:42.611
Give me the bat!

492
00:33:54.957 --> 00:33:56.583
Fine

493
00:34:00.295 --> 00:34:03.173
You'll have to kill me to win

494
00:34:07.302 --> 00:34:08.971
Yo, Kiyomasa

495
00:34:11.306 --> 00:34:13.058
You lost your audience

496
00:34:16.228 --> 00:34:18.438
It's him!

497
00:34:18.563 --> 00:34:20.858
It's the boss!

498
00:34:23.610 --> 00:34:25.487
The big boss?

499
00:34:26.905 --> 00:34:30.158
No, that's Draken, the #2

500
00:34:31.827 --> 00:34:35.080
The small one's the boss. Mikey

501
00:34:36.164 --> 00:34:38.000
The leader of Toman?

502
00:34:54.391 --> 00:34:57.394
Remember this angle when you bow to the boss

503
00:34:57.602 --> 00:34:58.436
Yes, sir...

504
00:35:02.691 --> 00:35:05.027
Your head's right in the strike zone

505
00:35:05.318 --> 00:35:07.570
Wanna see what happens

506
00:35:08.822 --> 00:35:10.032
if I use this?

507
00:35:11.825 --> 00:35:13.201
My apologies!

508
00:35:29.551 --> 00:35:30.803
Your name?

509
00:35:31.720 --> 00:35:35.432
Takemichi...Hanagaki

510
00:35:37.309 --> 00:35:38.351
I see

511
00:35:39.728 --> 00:35:40.979
Takemitchy

512
00:35:41.814 --> 00:35:42.981
Takemitchy

513
00:35:44.191 --> 00:35:46.484
From today, we're buddies!

514
00:35:47.527 --> 00:35:48.403
What?

515
00:35:48.570 --> 00:35:50.613
What Mikey says goes

516
00:35:50.948 --> 00:35:52.240
Right Takemitchy?

517
00:35:54.827 --> 00:35:58.621
So who's in charge here?

518
00:36:22.562 --> 00:36:24.689
Gladiator matches are stupid

519
00:36:26.942 --> 00:36:29.361
Don't disgrace Toman's name!

520
00:36:29.486 --> 00:36:31.196
We're sorry!

521
00:36:32.405 --> 00:36:34.241
What, Boss?

522
00:36:34.699 --> 00:36:38.036
Kenchin, I dropped my bean bun

523
00:36:38.620 --> 00:36:40.747
- It's still good!   - The 3 second rule!

524
00:36:40.831 --> 00:36:43.917
- Pick it up! Hurry!   - Go buy a new one!

525
00:36:44.042 --> 00:36:45.794
Don't call me Kenchin

526
00:36:46.753 --> 00:36:49.214
See ya, Takemitchy

527
00:36:52.134 --> 00:36:56.096
That's Manjiro Sano...

528
00:36:59.307 --> 00:37:02.644
Is our life of slavery over?

529
00:37:03.395 --> 00:37:05.313
It's over!

530
00:37:06.314 --> 00:37:10.152
Lie down here. Just do it

531
00:37:12.905 --> 00:37:14.948
From today, you're Takemitchy

532
00:37:15.615 --> 00:37:18.827
What Mikey says goes. Right?

533
00:37:25.000 --> 00:37:26.960
- It wasn't like that   - Stupid

534
00:37:35.844 --> 00:37:36.970
Thanks...

535
00:37:38.680 --> 00:37:40.849
I wet my pants a bit, though

536
00:37:46.438 --> 00:37:49.357
You were so cool

537
00:37:50.150 --> 00:37:51.193
Takuya

538
00:37:52.194 --> 00:37:54.196
You were so cool

539
00:37:56.114 --> 00:37:57.157
What?

540
00:37:57.866 --> 00:37:59.701
- Nothing   - Were you copying me?

541
00:37:59.784 --> 00:38:02.037
I wasn't copying you

542
00:38:04.372 --> 00:38:06.541
This fight was too much

543
00:38:06.666 --> 00:38:08.376
Nah, he just bashed my head

544
00:38:08.460 --> 00:38:10.170
into the railing, that's all

545
00:38:10.295 --> 00:38:11.379
Railing?

546
00:38:13.048 --> 00:38:16.384
Why do you have to fight day after day?

547
00:38:16.551 --> 00:38:20.222
I'd like to live in peace, too

548
00:38:36.905 --> 00:38:38.406
She's so cute!!

549
00:38:39.074 --> 00:38:41.159
Life was good 10 years ago!

550
00:38:41.243 --> 00:38:43.536
Why don't I just stay here?

551
00:38:52.087 --> 00:38:53.630
She's my girlfriend...

552
00:38:58.843 --> 00:39:01.263
I wish I was a guy

553
00:39:02.097 --> 00:39:03.098
What?

554
00:39:03.431 --> 00:39:05.934
Then I could protect you

555
00:39:13.108 --> 00:39:16.987
No, I'll protect you, Hina

556
00:39:21.699 --> 00:39:24.286
I can't imagine a world without you

557
00:39:26.621 --> 00:39:28.081
So I'll protect you

558
00:39:30.625 --> 00:39:32.669
You called me Hina...

559
00:39:35.964 --> 00:39:38.300
Yeah. First-name basis

560
00:39:40.593 --> 00:39:41.636
I...

561
00:39:43.638 --> 00:39:45.890
was a real loser until now

562
00:39:48.476 --> 00:39:50.312
I ran away from trouble

563
00:39:52.480 --> 00:39:54.649
and apologized whenever

564
00:39:57.986 --> 00:39:58.861
But I...

565
00:40:01.656 --> 00:40:03.408
Naoto!

566
00:40:04.701 --> 00:40:06.828
Naoto!

567
00:40:10.123 --> 00:40:11.333
You came back

568
00:40:14.669 --> 00:40:16.963
I didn't mean to shake your hand

569
00:40:17.089 --> 00:40:19.549
So my theory was correct

570
00:40:20.008 --> 00:40:22.177
What date and time did you return to?

571
00:40:22.427 --> 00:40:25.263
July 7th. Around 5 pm

572
00:40:25.388 --> 00:40:26.931
And you shook my hand...

573
00:40:27.474 --> 00:40:28.725
Around 8 pm?

574
00:40:29.434 --> 00:40:31.019
What's going on over here?

575
00:40:31.186 --> 00:40:32.895
I knew it. It all makes sense

576
00:40:33.021 --> 00:40:34.689
So what happened to me?

577
00:40:34.772 --> 00:40:36.774
When you went back in time

578
00:40:36.858 --> 00:40:39.319
you were fast asleep, like in a coma

579
00:40:39.527 --> 00:40:40.862
Suspended animation

580
00:40:44.866 --> 00:40:47.535
It seems you can travel back

581
00:40:47.619 --> 00:40:49.912
to the same day and time as now

582
00:40:50.122 --> 00:40:52.124
So if you travel back in time today

583
00:40:52.207 --> 00:40:54.000
it'll be 10 years ago today

584
00:40:54.126 --> 00:40:56.211
If you stay a week

585
00:40:56.294 --> 00:40:58.796
you'll return to this world a week later too

586
00:40:58.921 --> 00:41:00.673
I'll be fired from my job

587
00:41:00.798 --> 00:41:02.467
Who cares?

588
00:41:02.550 --> 00:41:04.261
My sister's life is on the line

589
00:41:04.719 --> 00:41:06.012
What about your mission?

590
00:41:06.554 --> 00:41:07.847
I met Mikey

591
00:41:08.306 --> 00:41:11.684
- Mikey?   - Manjiro Sano, head of Toman

592
00:41:12.477 --> 00:41:14.104
That was fast...

593
00:41:14.562 --> 00:41:17.399
But I haven't met Kisaki yet

594
00:41:21.736 --> 00:41:24.614
Forget Kisaki

595
00:41:26.158 --> 00:41:28.826
But he can't meet Sano, right?

596
00:41:30.703 --> 00:41:32.580
Kill Sano

597
00:41:38.211 --> 00:41:39.587
If Manjiro Sano dies

598
00:41:39.671 --> 00:41:41.173
they'll never meet

599
00:41:41.256 --> 00:41:42.715
Then my sister will live

600
00:41:42.799 --> 00:41:43.925
It's simple

601
00:41:46.344 --> 00:41:47.762
But I can't...

602
00:41:47.929 --> 00:41:49.931
How much damage have they done?

603
00:41:50.056 --> 00:41:51.349
The head of Manji killed my sister

604
00:41:51.433 --> 00:41:53.601
Does he deserve to live?

605
00:42:06.406 --> 00:42:09.201
Kill Mikey?

606
00:42:09.701 --> 00:42:12.120
How am I supposed to do that?

607
00:42:13.705 --> 00:42:15.748
Think outsiders can just

608
00:42:15.915 --> 00:42:17.875
walk in here and leave alive?

609
00:42:20.128 --> 00:42:21.129
Mikey?

610
00:42:21.296 --> 00:42:23.673
There you are, Takemitchy!

611
00:42:27.594 --> 00:42:29.304
Hey. Watch your back

612
00:42:59.917 --> 00:43:02.003
Let's go, Mikey

613
00:43:10.262 --> 00:43:11.846
I'm bored, Takemitchy

614
00:43:12.013 --> 00:43:13.139
Let's go play

615
00:43:16.601 --> 00:43:19.729
Out of our way, trash

616
00:43:21.189 --> 00:43:24.025
They're carpet, Kenchin

617
00:43:24.776 --> 00:43:27.237
Congratulations! You've just been promoted

618
00:43:27.362 --> 00:43:29.864
Line up...

619
00:43:31.032 --> 00:43:32.033
In a row!

620
00:43:33.535 --> 00:43:34.994
- That's it   - Closer together

621
00:43:35.119 --> 00:43:36.371
The other way around

622
00:43:38.498 --> 00:43:39.749
Nice

623
00:43:40.500 --> 00:43:41.876
- How's that, Mikey?   - Perfect

624
00:43:42.001 --> 00:43:43.044
Nice?

625
00:43:43.545 --> 00:43:44.712
Naoto!

626
00:43:44.962 --> 00:43:46.047
Takemitchy

627
00:43:47.382 --> 00:43:49.217
The guy's a demon

628
00:43:49.301 --> 00:43:51.177
How can I kill him?

629
00:43:51.511 --> 00:43:52.970
What do you wanna eat?

630
00:43:53.846 --> 00:43:54.889
Anything

631
00:43:55.848 --> 00:43:57.725
Just getting my shoes on

632
00:43:57.892 --> 00:43:58.893
Hurry up

633
00:43:59.227 --> 00:44:00.562
Wait a minute!

634
00:44:03.898 --> 00:44:05.066
Hina...

635
00:44:06.859 --> 00:44:08.236
Who are you?

636
00:44:21.249 --> 00:44:23.835
What was that for...?

637
00:44:24.544 --> 00:44:27.004
Why are you taking him?

638
00:44:29.924 --> 00:44:31.384
He's not going with you

639
00:44:31.718 --> 00:44:32.844
Let's go

640
00:44:34.512 --> 00:44:36.264
- Hina, this is...   - It's OK

641
00:44:36.723 --> 00:44:38.099
I'll protect you

642
00:44:42.562 --> 00:44:45.106
Slap him and walk away?

643
00:44:46.358 --> 00:44:47.525
Are you kidding me?

644
00:44:51.613 --> 00:44:53.448
I'm dead serious

645
00:44:54.866 --> 00:44:57.535
I'm 100% serious about Takemichi

646
00:45:09.130 --> 00:45:10.298
Your hand...

647
00:45:11.966 --> 00:45:13.301
Please let her go

648
00:45:20.057 --> 00:45:21.809
Can't hear you

649
00:45:27.315 --> 00:45:29.817
Hina's shaking

650
00:45:30.985 --> 00:45:33.279
Let her go, idiot

651
00:45:36.783 --> 00:45:39.076
You're shaking too

652
00:45:41.496 --> 00:45:42.955
So what?

653
00:45:45.207 --> 00:45:47.502
I promised to protect her!

654
00:45:49.504 --> 00:45:50.963
I won't give up

655
00:45:52.089 --> 00:45:54.342
Not this time

656
00:45:57.679 --> 00:45:59.180
I see

657
00:46:02.016 --> 00:46:04.686
I thought we could be buddies

658
00:46:06.312 --> 00:46:09.273
So? How do you wanna die?

659
00:46:18.866 --> 00:46:20.827
Promise me one thing

660
00:46:24.956 --> 00:46:27.375
Don't lay a finger on Hina

661
00:46:28.376 --> 00:46:29.711
Takemichi...

662
00:46:30.211 --> 00:46:31.546
Says who?

663
00:46:32.839 --> 00:46:34.048
Faked you out!

664
00:46:34.507 --> 00:46:36.759
Ow!

665
00:46:37.218 --> 00:46:38.803
You think I'd beat up a girl?

666
00:46:39.387 --> 00:46:41.138
"I won't give up!"

667
00:46:41.389 --> 00:46:43.891
Who says that over a girl nowadays?

668
00:46:44.058 --> 00:46:45.727
Old school guy, huh?

669
00:46:45.893 --> 00:46:47.437
I didn't say that!

670
00:46:47.562 --> 00:46:49.355
- You did   - No, I didn't

671
00:46:51.816 --> 00:46:53.109
You were cool

672
00:46:54.402 --> 00:46:55.403
Thanks

673
00:46:57.238 --> 00:46:58.364
Um!

674
00:47:00.074 --> 00:47:02.076
You're Takemichi's friends?

675
00:47:03.202 --> 00:47:04.912
Sorry! I misunderstood!

676
00:47:05.079 --> 00:47:06.414
Maybe you did

677
00:47:06.581 --> 00:47:09.000
Can we borrow him for a minute?

678
00:47:09.584 --> 00:47:10.460
Please do

679
00:47:10.627 --> 00:47:12.253
I'm going back to class

680
00:47:13.755 --> 00:47:15.590
- Bye   - What about me?

681
00:47:16.758 --> 00:47:18.384
- You come with us   - No...

682
00:47:20.261 --> 00:47:24.390
She slapped Mikey

683
00:47:24.474 --> 00:47:25.933
thinking we were abducting you

684
00:47:26.100 --> 00:47:27.309
She's a freak!

685
00:47:28.269 --> 00:47:29.812
I'm really sorry...

686
00:47:30.062 --> 00:47:33.107
She's a good girl. A real gem

687
00:47:34.233 --> 00:47:35.652
But you'd better protect her

688
00:47:35.735 --> 00:47:37.194
when she "misunderstands"

689
00:47:37.737 --> 00:47:38.738
Yes, sir

690
00:47:40.239 --> 00:47:41.282
Um...

691
00:47:43.117 --> 00:47:46.370
Why are you bothering with a guy like me?

692
00:47:47.789 --> 00:47:49.457
Stupid question

693
00:47:52.293 --> 00:47:56.673
We live in different worlds, so to speak

694
00:47:57.799 --> 00:47:59.801
We breathe the same air

695
00:48:07.934 --> 00:48:10.436
I have a brother, 10 years older

696
00:48:10.853 --> 00:48:12.522
He died, though

697
00:48:13.439 --> 00:48:15.357
He was weak

698
00:48:15.733 --> 00:48:17.318
but reckless too

699
00:48:18.110 --> 00:48:19.696
A weakling who's gutsy enough

700
00:48:19.779 --> 00:48:21.614
to pick a fight with someone tougher

701
00:48:22.990 --> 00:48:24.992
You remind me of him

702
00:48:27.119 --> 00:48:29.622
He's way better looking, though

703
00:48:29.997 --> 00:48:31.457
Whoa!

704
00:48:37.964 --> 00:48:42.051
Thugs aren't cool anymore

705
00:48:44.011 --> 00:48:46.889
But back in my brother's day, they were big and cool

706
00:48:47.223 --> 00:48:49.391
picking fights

707
00:48:50.017 --> 00:48:52.562
They took care of their own shit

708
00:48:53.187 --> 00:48:55.523
What's so uncool about that?

709
00:49:00.695 --> 00:49:02.614
Why can't guys like us

710
00:49:02.864 --> 00:49:05.241
have a place to live how we want?

711
00:49:11.038 --> 00:49:13.290
I'm going to make our own era...

712
00:49:13.875 --> 00:49:15.376
Toman is a team

713
00:49:15.710 --> 00:49:19.046
Each member is ready to die for each other

714
00:49:20.965 --> 00:49:22.717
Die for each other...

715
00:49:25.219 --> 00:49:28.389
We'll take it as far as we can

716
00:49:31.392 --> 00:49:34.646
Come with us, Takemichi Hanagaki

717
00:49:36.063 --> 00:49:37.899
I like you

718
00:49:42.820 --> 00:49:45.239
Tough guys are a dime a dozen

719
00:49:46.532 --> 00:49:48.450
But you'll take on anyone

720
00:49:48.534 --> 00:49:50.494
to protect something you care about

721
00:49:52.079 --> 00:49:54.123
That's rare nowadays

722
00:49:59.378 --> 00:50:01.380
Wanna come to our meeting?

723
00:50:02.757 --> 00:50:03.925
Meeting?

724
00:50:04.884 --> 00:50:06.678
I don't think I should...

725
00:50:07.720 --> 00:50:08.846
It'll be fine

726
00:50:13.475 --> 00:50:15.269
[ TOKYO MANJI GANG ]

727
00:50:17.104 --> 00:50:18.606
Hey, you!

728
00:50:20.107 --> 00:50:22.109
Who said you could enter my line of sight?

729
00:50:22.193 --> 00:50:23.778
I'm sorry!

730
00:50:23.945 --> 00:50:26.113
- Get lost   - I'm sorry!

731
00:50:27.114 --> 00:50:29.408
I knew it

732
00:50:29.701 --> 00:50:31.285
I knew this would happen

733
00:50:35.289 --> 00:50:37.291
Hey, Hanagaki

734
00:50:37.792 --> 00:50:39.168
Kiyomasa...

735
00:50:39.794 --> 00:50:42.046
The past is water under the bridge, OK?

736
00:50:45.633 --> 00:50:46.634
Sure

737
00:50:56.060 --> 00:50:58.312
- Water under the bridge?   - That's the past

738
00:50:58.479 --> 00:51:00.940
I didn't say anything about the future

739
00:51:15.162 --> 00:51:16.538
Evening, Boss!

740
00:51:52.366 --> 00:51:54.326
Kiyomasa!

741
00:51:57.872 --> 00:52:00.374
How dare you show your face around here

742
00:52:01.959 --> 00:52:03.210
Take off the uniform

743
00:52:04.545 --> 00:52:06.005
You're out for good

744
00:52:25.566 --> 00:52:27.359
Start the meeting!

745
00:52:29.987 --> 00:52:32.990
[ TOKYO MANJI GANG ]

746
00:52:53.677 --> 00:52:56.097
The mood changed...

747
00:52:58.182 --> 00:53:01.060
We're here today to discuss "Moebius"

748
00:53:01.602 --> 00:53:03.938
It's going to be an all-out war

749
00:53:05.272 --> 00:53:07.524
Some of you may have heard

750
00:53:07.775 --> 00:53:10.903
that Pah's buddy got into it with Moebius' boss

751
00:53:17.243 --> 00:53:20.454
Can we go home now?

752
00:53:22.790 --> 00:53:24.625
I'm not done with you!

753
00:53:28.545 --> 00:53:30.172
He'll hurt anyone

754
00:53:30.256 --> 00:53:31.883
even a woman

755
00:53:32.299 --> 00:53:35.052
That's not how we fight!

756
00:53:39.723 --> 00:53:42.601
So what's it gonna be, Pah?

757
00:53:45.813 --> 00:53:47.773
Moebius is big

758
00:53:49.566 --> 00:53:51.235
We'll suffer casualties

759
00:53:54.113 --> 00:53:55.531
I don't wanna cause trouble

760
00:53:55.656 --> 00:53:56.949
That's not what I asked

761
00:53:57.033 --> 00:53:58.617
Wanna fight or not?

762
00:54:01.996 --> 00:54:03.164
I wanna fight

763
00:54:04.916 --> 00:54:07.043
I wanna kill them!

764
00:54:11.672 --> 00:54:12.714
Of course you do

765
00:54:14.633 --> 00:54:15.759
Hey!

766
00:54:17.178 --> 00:54:19.263
Anybody here gonna feel troubled

767
00:54:19.346 --> 00:54:21.515
if we avenge Pah's buddy?

768
00:54:23.350 --> 00:54:25.352
Anybody here

769
00:54:25.436 --> 00:54:27.688
wanna make peace with Moebius?

770
00:54:33.027 --> 00:54:35.529
Nobody, right?

771
00:54:42.995 --> 00:54:44.080
It's decided

772
00:54:47.041 --> 00:54:49.251
We crush Moebius!

773
00:55:02.890 --> 00:55:04.725
July 13

774
00:55:05.351 --> 00:55:07.519
Showdown at Musashi Festival

775
00:55:11.565 --> 00:55:13.567
Whoa!

776
00:55:15.194 --> 00:55:17.738
So this is Toman's boss...

777
00:55:49.686 --> 00:55:50.980
What, punk?

778
00:55:57.945 --> 00:56:02.283
Mikey may be a good guy after all

779
00:56:03.617 --> 00:56:04.535
Sano, a good guy?

780
00:56:04.618 --> 00:56:05.577
Are you kidding?

781
00:56:05.702 --> 00:56:07.538
He's the head of Tokyo Manji Gang

782
00:56:07.621 --> 00:56:09.748
I know that's bad

783
00:56:09.873 --> 00:56:12.251
- But he's not really evil...   - What are you saying?

784
00:56:12.334 --> 00:56:13.877
Forgive Sano for killing my sister?

785
00:56:13.961 --> 00:56:14.795
Never!

786
00:56:14.878 --> 00:56:16.547
I wish I could kill him!

787
00:56:16.630 --> 00:56:18.632
I swear, he's not like that!

788
00:56:19.633 --> 00:56:21.969
When Hina slapped him

789
00:56:22.178 --> 00:56:24.096
he just laughed and forgave her

790
00:56:24.596 --> 00:56:27.641
He's capable of laughing!

791
00:56:31.979 --> 00:56:33.730
The Tokyo Manji Gang of today

792
00:56:33.939 --> 00:56:36.067
isn't what Mikey envisioned

793
00:56:37.568 --> 00:56:39.861
So I want to talk to him in person

794
00:56:40.904 --> 00:56:42.823
Ask him why Toman changed

795
00:56:42.990 --> 00:56:43.865
I don't care

796
00:56:43.949 --> 00:56:45.826
Just go back in time, kill Sano

797
00:56:45.951 --> 00:56:47.411
and destroy Toman

798
00:56:47.619 --> 00:56:50.081
It's the only way to save my sister!

799
00:56:51.999 --> 00:56:55.336
Nobody can see him now anyway

800
00:56:55.461 --> 00:56:58.505
Unless you know someone in their executive ranks

801
00:57:01.008 --> 00:57:02.884
Do I?

802
00:57:10.809 --> 00:57:12.103
That's Akkun!

803
00:57:12.978 --> 00:57:15.772
Atsushi Sendo isn't a member

804
00:57:16.857 --> 00:57:19.360
He was arrested for stabbing Kiyomasa

805
00:57:19.526 --> 00:57:20.902
I stopped him

806
00:57:23.489 --> 00:57:26.450
I stopped him, didn't I?

807
00:57:26.700 --> 00:57:28.202
I did...

808
00:57:29.036 --> 00:57:32.498
Things are a little off

809
00:57:34.041 --> 00:57:35.167
What do you mean?

810
00:57:39.463 --> 00:57:40.547
Takemichi

811
00:57:41.548 --> 00:57:44.635
Even if you meet Sendo, don't say anything

812
00:57:45.886 --> 00:57:47.513
Aren't you coming?

813
00:57:48.013 --> 00:57:51.142
They're Toman. I'm a cop

814
00:57:52.851 --> 00:57:54.103
Welcome

815
00:57:57.189 --> 00:57:58.315
Good evening

816
00:57:59.191 --> 00:58:00.817
Any preferences?

817
00:58:02.027 --> 00:58:03.487
Akkun...

818
00:58:05.239 --> 00:58:07.616
You must be Mr. Hanagaki, the owner's friend

819
00:58:08.742 --> 00:58:10.077
He's in the VIP Room

820
00:58:11.412 --> 00:58:12.413
Owner...

821
00:58:53.370 --> 00:58:57.124
Long time, no see, Takemichi

822
00:59:02.129 --> 00:59:03.255
Long time...

823
00:59:05.257 --> 00:59:06.300
I...

824
00:59:08.969 --> 00:59:11.222
was waiting for you

825
00:59:21.148 --> 00:59:22.316
Wow

826
00:59:32.159 --> 00:59:33.369
You're lucky, Takemichi

827
00:59:33.660 --> 00:59:35.496
You haven't changed at all

828
00:59:38.332 --> 00:59:40.334
I wish I had, but...

829
00:59:41.918 --> 00:59:44.129
You stay the way you are

830
00:59:45.964 --> 00:59:49.009
So you own this huge club

831
00:59:50.511 --> 00:59:53.096
We live in different worlds

832
00:59:59.019 --> 01:00:01.021
But my world is empty

833
01:00:09.321 --> 01:00:13.074
The guy with you was a cop, right?

834
01:00:16.912 --> 01:00:19.039
Uh, no...

835
01:00:19.540 --> 01:00:21.041
Naoto Tachibana

836
01:00:22.876 --> 01:00:25.337
Hinata's brother

837
01:00:29.049 --> 01:00:33.429
He saved you on the train tracks that day

838
01:00:38.225 --> 01:00:39.393
How'd you know?

839
01:00:43.689 --> 01:00:44.981
Because it was me...

840
01:00:49.403 --> 01:00:50.571
That day

841
01:00:53.073 --> 01:00:55.367
I pushed you off the platform

842
01:01:00.664 --> 01:01:01.790
It was me

843
01:01:18.932 --> 01:01:20.100
It can't be...

844
01:01:20.267 --> 01:01:21.602
It's true

845
01:01:23.770 --> 01:01:26.147
- I tried to kill you   - Stop it!

846
01:01:28.359 --> 01:01:30.652
It's not even funny!

847
01:01:34.448 --> 01:01:35.616
Akkun...

848
01:01:38.452 --> 01:01:39.786
You would never...

849
01:01:49.713 --> 01:01:51.006
You were gonna stab Kiyomasa

850
01:01:51.089 --> 01:01:53.258
to save Takuya

851
01:01:55.135 --> 01:01:57.178
You're tough, but kind-hearted...

852
01:01:59.306 --> 01:02:00.432
I...

853
01:02:02.976 --> 01:02:05.437
consider you my best friend!

854
01:02:08.315 --> 01:02:09.983
It's been 10 years

855
01:02:11.527 --> 01:02:13.069
but that...

856
01:02:15.614 --> 01:02:17.616
has never changed!

857
01:02:28.627 --> 01:02:29.878
That's nice to hear

858
01:02:32.088 --> 01:02:34.383
But I still tried to kill you

859
01:02:42.974 --> 01:02:46.812
I'm Kisaki's slave now

860
01:02:50.774 --> 01:02:52.901
I'm terrified of him

861
01:02:54.861 --> 01:02:58.198
You haven't progressed at all in 10 years

862
01:03:04.037 --> 01:03:06.582
How did it come to this?

863
01:03:07.624 --> 01:03:10.293
Toman wasn't like this 10 years ago

864
01:03:15.632 --> 01:03:17.300
Once Draken died

865
01:03:18.677 --> 01:03:20.429
Mikey changed

866
01:03:23.306 --> 01:03:24.850
Draken...

867
01:03:27.394 --> 01:03:28.687
died?

868
01:03:30.814 --> 01:03:33.066
He shouldn't have died

869
01:03:49.541 --> 01:03:50.584
Hey

870
01:03:55.088 --> 01:03:57.215
You can travel through time, right?

871
01:04:02.429 --> 01:04:06.224
That's the only way certain things make sense

872
01:04:10.186 --> 01:04:12.731
How did you know that I tried

873
01:04:14.733 --> 01:04:16.443
to stab Kiyomasa?

874
01:04:19.946 --> 01:04:22.032
How did Naoto Tachibana know

875
01:04:22.866 --> 01:04:25.118
you were going to fall on the tracks?

876
01:04:49.142 --> 01:04:50.143
What?

877
01:04:51.144 --> 01:04:53.104
I wish we could stay innocent

878
01:04:53.188 --> 01:04:55.148
like we were back then

879
01:04:55.398 --> 01:04:57.568
Ow! That hurts!

880
01:04:57.651 --> 01:04:59.653
- Does it?   - Yeah!

881
01:05:00.487 --> 01:05:03.156
Wait. My nose is running

882
01:05:14.501 --> 01:05:15.502
Akkun

883
01:05:26.096 --> 01:05:27.806
I don't really understand

884
01:05:30.141 --> 01:05:32.227
but I know you're trying

885
01:05:36.982 --> 01:05:38.609
Akkun, be careful

886
01:05:42.362 --> 01:05:45.574
I kinda admired you back then

887
01:05:47.826 --> 01:05:49.870
Crying, but never giving up

888
01:05:52.038 --> 01:05:54.040
Akkun, watch out!

889
01:05:54.666 --> 01:05:55.709
If...

890
01:05:57.711 --> 01:05:59.546
you can really go back...

891
01:06:08.639 --> 01:06:10.724
save everyone, will ya?

892
01:06:13.059 --> 01:06:14.728
Crybaby hero

893
01:06:20.025 --> 01:06:21.067
Akkun

894
01:06:22.986 --> 01:06:24.070
Akkun!

895
01:06:28.867 --> 01:06:30.827
Akkun!

896
01:06:30.911 --> 01:06:31.870
Takemichi!

897
01:06:41.421 --> 01:06:43.757
No! Akkun!

898
01:06:58.438 --> 01:07:02.943
[ THE MIZO HIGH 5 ]

899
01:07:06.947 --> 01:07:08.198
Are you OK?

900
01:07:10.992 --> 01:07:12.452
They want to question me

901
01:07:14.120 --> 01:07:15.121
I'll go

902
01:07:15.622 --> 01:07:16.414
It's fine

903
01:07:17.332 --> 01:07:18.959
I filled them in

904
01:07:19.751 --> 01:07:21.419
Please rest for a while

905
01:07:25.799 --> 01:07:26.925
Naoto...

906
01:07:31.387 --> 01:07:32.973
Find out about the day...

907
01:07:37.894 --> 01:07:40.480
Draken...Ken Ryuguji, died

908
01:07:40.647 --> 01:07:42.065
You should calm down...

909
01:07:42.190 --> 01:07:44.317
Just do it!

910
01:07:49.656 --> 01:07:51.032
Akkun said...

911
01:07:53.326 --> 01:07:55.871
Mikey changed when Draken died

912
01:07:56.037 --> 01:07:57.789
If Draken didn't die

913
01:07:59.082 --> 01:08:01.084
Toman wouldn't be like this

914
01:08:02.669 --> 01:08:04.170
Ryuguji was stabbed to death

915
01:08:04.337 --> 01:08:07.340
by a fellow gang member

916
01:08:07.966 --> 01:08:09.259
They were still minors

917
01:08:09.342 --> 01:08:10.677
so their names aren't disclosed

918
01:08:11.803 --> 01:08:13.013
I'll find out

919
01:08:19.686 --> 01:08:21.396
I had my doubts

920
01:08:21.479 --> 01:08:23.231
if I could save Hina

921
01:08:26.109 --> 01:08:27.819
If I could change anything

922
01:08:35.702 --> 01:08:37.537
But it's not a matter of "if"

923
01:08:38.914 --> 01:08:40.331
I just have to do it

924
01:08:43.209 --> 01:08:46.755
You've changed, Takemichi

925
01:08:51.885 --> 01:08:53.929
Who cares if I've changed?

926
01:08:54.846 --> 01:08:56.807
Destiny has to be changed

927
01:09:00.060 --> 01:09:01.227
Takemichi...

928
01:09:02.228 --> 01:09:04.272
You don't know anything yet!

929
01:09:04.355 --> 01:09:06.107
Why'd you shake my hand, you idiot!

930
01:09:10.070 --> 01:09:12.197
Makoto's crotch turned black

931
01:09:12.447 --> 01:09:14.074
from all that scratching

932
01:09:14.532 --> 01:09:15.826
Hilarious, huh?

933
01:09:18.536 --> 01:09:19.579
Akkun?

934
01:09:21.414 --> 01:09:23.583
- It's Akkun!   - Huh?

935
01:09:23.708 --> 01:09:27.628
- Akkun! It's you!   - What the hell, dude?

936
01:09:31.257 --> 01:09:32.258
Ow!

937
01:09:37.097 --> 01:09:39.099
Stop it, you idiot

938
01:09:39.474 --> 01:09:41.684
What's your problem, Takemichi?

939
01:09:42.227 --> 01:09:43.353
You're alive...

940
01:09:45.188 --> 01:09:46.439
You're alive...

941
01:09:51.111 --> 01:09:52.570
Sorry, Akkun

942
01:09:52.821 --> 01:09:54.447
I have to go to see Naoto!

943
01:09:55.949 --> 01:09:57.743
That idiot shook my hand

944
01:09:57.909 --> 01:09:59.953
before telling me anything!

945
01:10:03.915 --> 01:10:05.792
What's with him?

946
01:10:10.130 --> 01:10:11.297
Akkun!

947
01:10:13.133 --> 01:10:15.260
Your dream of becoming a hair stylist!

948
01:10:15.886 --> 01:10:17.262
You will be!

949
01:10:18.805 --> 01:10:20.640
I know it!

950
01:10:23.268 --> 01:10:25.145
Of course I will!

951
01:10:27.814 --> 01:10:29.524
See you at school!

952
01:10:35.655 --> 01:10:36.823
Hawaii?

953
01:10:37.698 --> 01:10:38.909
That idiot!

954
01:10:39.034 --> 01:10:41.828
On a school trip. Why?

955
01:10:42.120 --> 01:10:43.246
Thanks!

956
01:10:43.329 --> 01:10:44.831
I'm off to Hawaii!

957
01:10:46.291 --> 01:10:49.419
Are we still on for tomorrow?

958
01:10:53.006 --> 01:10:54.007
Tomorrow?

959
01:10:55.675 --> 01:10:56.676
On for what?

960
01:10:56.968 --> 01:11:00.513
You promised we'd go to the Musashi Festival

961
01:11:01.681 --> 01:11:03.850
Crush Moebius!

962
01:11:04.184 --> 01:11:08.063
Ryuguji was stabbed in the stomach by a fellow gang member

963
01:11:08.188 --> 01:11:09.355
July 13

964
01:11:09.856 --> 01:11:11.858
Showdown at Musashi Festival

965
01:11:12.150 --> 01:11:14.569
- Showdown at Musashi Festival!   - Showdown?

966
01:11:14.861 --> 01:11:15.904
Moebius…

967
01:11:16.071 --> 01:11:17.864
stabbed Draken

968
01:11:18.364 --> 01:11:20.158
- What day is it?   - The 12th

969
01:11:20.283 --> 01:11:21.117
Tomorrow...

970
01:11:21.242 --> 01:11:23.661
I just remembered something

971
01:11:28.374 --> 01:11:30.877
You always appear out of nowhere

972
01:11:32.545 --> 01:11:36.049
I have to stop the fight with Moebius!

973
01:11:36.883 --> 01:11:41.262
Or else Draken, Akkun and Hina will die!

974
01:11:42.847 --> 01:11:46.226
[ SETAGAYA HOSPITAL ]

975
01:12:05.328 --> 01:12:07.747
That's Pah's best friend's girl

976
01:12:11.459 --> 01:12:14.587
Head crushed, left retina detached

977
01:12:15.588 --> 01:12:17.257
Bruised all over

978
01:12:17.757 --> 01:12:20.426
Scars on her face may never heal

979
01:12:25.015 --> 01:12:26.432
Moebius...

980
01:12:35.191 --> 01:12:36.901
Who the hell are you?

981
01:12:37.068 --> 01:12:39.695
You did this to my daughter?

982
01:12:40.363 --> 01:12:42.448
Go home, trash!

983
01:12:42.573 --> 01:12:44.742
- Dad!   - Go home, trash!

984
01:12:44.867 --> 01:12:47.078
We didn't touch her

985
01:12:53.793 --> 01:12:55.378
We're sorry

986
01:12:56.296 --> 01:12:58.131
Why are you bowing your head?

987
01:12:59.882 --> 01:13:01.634
- What the...?   - Just do it!

988
01:13:04.637 --> 01:13:06.597
It's our responsibility

989
01:13:10.101 --> 01:13:11.644
We are very sorry

990
01:13:18.234 --> 01:13:19.819
Does bowing your heads

991
01:13:20.903 --> 01:13:22.655
help my daughter heal?

992
01:13:23.156 --> 01:13:24.532
You worthless shits!

993
01:13:24.907 --> 01:13:25.741
Mikey!

994
01:13:25.866 --> 01:13:27.827
Dad, please...

995
01:13:30.496 --> 01:13:31.872
Why...?

996
01:13:34.042 --> 01:13:36.461
Why would you do that to her?

997
01:13:42.050 --> 01:13:43.759
Bring her back!

998
01:13:44.927 --> 01:13:47.180
Bring my daughter back!

999
01:14:18.211 --> 01:14:19.879
Toman members

1000
01:14:22.215 --> 01:14:23.966
have families too

1001
01:14:26.552 --> 01:14:28.096
People we love

1002
01:14:30.848 --> 01:14:33.059
We can't hurt innocent people

1003
01:14:35.061 --> 01:14:37.063
Or make them cry

1004
01:14:40.024 --> 01:14:42.026
We have to settle...

1005
01:14:42.902 --> 01:14:44.779
our feuds amongst ourselves

1006
01:14:47.573 --> 01:14:49.700
You don't have to bow your head

1007
01:14:52.245 --> 01:14:54.872
but have a heart

1008
01:15:01.546 --> 01:15:03.256
You're so nice, Kenchin

1009
01:15:09.429 --> 01:15:10.971
Sorry, Kenchin

1010
01:15:17.437 --> 01:15:19.980
I'm glad you're the one by my side

1011
01:15:29.615 --> 01:15:31.284
I knew it!

1012
01:15:33.203 --> 01:15:35.455
Draken is Mikey's conscience

1013
01:15:36.914 --> 01:15:38.458
As long as he's alive

1014
01:15:40.710 --> 01:15:42.337
Toman won't change!

1015
01:15:48.926 --> 01:15:50.010
Wait!

1016
01:15:55.975 --> 01:15:58.144
Takemitchy. What's up?

1017
01:16:11.324 --> 01:16:13.117
The feud with Moebius

1018
01:16:14.660 --> 01:16:15.953
Do you have to go?

1019
01:16:18.248 --> 01:16:19.665
What the hell?

1020
01:16:21.459 --> 01:16:23.669
You're out of line, punk!

1021
01:16:25.838 --> 01:16:27.089
Why?

1022
01:16:30.593 --> 01:16:32.637
I have a bad feeling about it

1023
01:16:34.972 --> 01:16:36.474
If you go on with it

1024
01:16:37.099 --> 01:16:39.185
someone may die

1025
01:16:42.188 --> 01:16:44.357
I've heard enough! Get lost!

1026
01:16:44.649 --> 01:16:47.360
I can't do that. I've...

1027
01:16:47.485 --> 01:16:49.195
I already decided

1028
01:16:49.404 --> 01:16:51.113
to go head to head with Moebius

1029
01:16:51.239 --> 01:16:52.240
Mikey!

1030
01:16:52.323 --> 01:16:53.199
Give it up!

1031
01:16:53.449 --> 01:16:54.534
Pah

1032
01:16:58.329 --> 01:17:00.290
What did you say?

1033
01:17:00.831 --> 01:17:02.542
Who's gonna die?

1034
01:17:06.379 --> 01:17:07.838
I can't...

1035
01:17:08.298 --> 01:17:11.050
You may have your reasons

1036
01:17:11.133 --> 01:17:12.968
but it's too late now

1037
01:17:13.135 --> 01:17:13.969
Mikey!

1038
01:17:14.094 --> 01:17:15.763
Moebius is here

1039
01:17:27.900 --> 01:17:30.903
Moebius! It's starting already

1040
01:17:34.407 --> 01:17:36.617
We heard you wanted to fight

1041
01:17:37.201 --> 01:17:38.953
so here we are

1042
01:17:41.414 --> 01:17:43.249
We'll bill you for expenses!

1043
01:17:44.417 --> 01:17:46.294
No! Don't fight!

1044
01:17:49.755 --> 01:17:52.049
That girl the other day was tougher than you

1045
01:17:58.264 --> 01:17:59.849
Osanai, you're a piece of shit

1046
01:17:59.974 --> 01:18:01.934
Just like I thought...

1047
01:18:06.772 --> 01:18:07.940
I'll kill him

1048
01:18:09.567 --> 01:18:10.776
He's mine

1049
01:18:17.283 --> 01:18:18.826
No, Pah!

1050
01:18:19.076 --> 01:18:20.828
You can't fight Moebius

1051
01:18:26.584 --> 01:18:27.585
Who're you?

1052
01:18:43.309 --> 01:18:44.685
A boxer, huh?

1053
01:18:44.977 --> 01:18:45.978
Bring it!

1054
01:18:51.484 --> 01:18:53.193
Come on, bring it!

1055
01:19:09.168 --> 01:19:10.002
Pah!

1056
01:19:10.169 --> 01:19:11.462
Shut up and watch

1057
01:19:11.629 --> 01:19:13.005
It's his fight

1058
01:19:28.354 --> 01:19:29.689
He's unconscious

1059
01:19:31.691 --> 01:19:33.317
Mikey! Stop them!

1060
01:19:33.443 --> 01:19:35.570
Why? He hasn't given up yet

1061
01:19:36.028 --> 01:19:37.154
It's gone too far

1062
01:19:38.197 --> 01:19:39.865
Too far, Mikey!

1063
01:19:56.215 --> 01:19:58.133
Stand there

1064
01:19:58.384 --> 01:20:01.011
and I'll show you what my Moebius hook looks like

1065
01:20:14.484 --> 01:20:15.568
Sorry...

1066
01:20:16.819 --> 01:20:18.112
I'm not worthy

1067
01:20:19.029 --> 01:20:20.322
Why?

1068
01:20:20.615 --> 01:20:22.116
You haven't lost

1069
01:20:25.411 --> 01:20:27.246
What is he talking about?

1070
01:20:27.413 --> 01:20:30.290
How hasn't he lost?

1071
01:20:30.416 --> 01:20:31.876
On your knees!

1072
01:20:42.887 --> 01:20:44.555
Gonna fight, Mikey?

1073
01:20:49.894 --> 01:20:51.270
I'll kill you in 10 seconds

1074
01:21:10.122 --> 01:21:11.499
Whoever thinks Pah lost

1075
01:21:11.582 --> 01:21:12.958
step forward

1076
01:21:15.878 --> 01:21:17.421
I'll kill you

1077
01:21:21.634 --> 01:21:23.761
Toman is mine

1078
01:21:24.428 --> 01:21:25.971
As long as I'm the boss

1079
01:21:26.055 --> 01:21:27.640
no one loses

1080
01:21:30.476 --> 01:21:33.145
You're all property of Mikey now

1081
01:21:36.398 --> 01:21:38.609
From today, Moebius

1082
01:21:39.819 --> 01:21:41.946
belongs to Toman

1083
01:21:43.906 --> 01:21:45.199
Is it over?

1084
01:21:52.164 --> 01:21:53.583
Watch out, Mikey!

1085
01:22:08.514 --> 01:22:11.016
I couldn't... stop it

1086
01:22:14.061 --> 01:22:17.189
Wanna know why you lost?

1087
01:22:25.030 --> 01:22:26.949
Because you're trash

1088
01:22:33.372 --> 01:22:35.207
That's why my hand hurts!

1089
01:22:39.587 --> 01:22:41.338
He can't hear you anymore

1090
01:22:47.511 --> 01:22:48.638
You're right

1091
01:22:51.891 --> 01:22:53.517
Thanks Takemitchy

1092
01:22:53.768 --> 01:22:55.227
You saved us

1093
01:23:11.744 --> 01:23:13.328
Draken didn't die!

1094
01:23:13.621 --> 01:23:15.915
The feud with Moebius is over!

1095
01:23:16.666 --> 01:23:18.333
Hinata is alive!

1096
01:23:18.417 --> 01:23:20.085
Akkun too!

1097
01:23:20.419 --> 01:23:22.087
Mission accomplished!

1098
01:23:29.178 --> 01:23:30.262
It was exactly

1099
01:23:31.764 --> 01:23:33.808
10 years ago today

1100
01:23:45.778 --> 01:23:49.907
Draken is alive right here

1101
01:23:54.453 --> 01:23:56.706
That will never disappear

1102
01:24:03.796 --> 01:24:05.380
Takemichi is there

1103
01:24:05.464 --> 01:24:07.758
10 years ago today

1104
01:24:11.929 --> 01:24:14.431
The victim was Hinata Tachibana

1105
01:24:14.514 --> 01:24:15.850
age 27...

1106
01:24:17.643 --> 01:24:19.979
Which one should we go for?

1107
01:24:21.271 --> 01:24:22.314
This one

1108
01:24:25.776 --> 01:24:28.028
- I did it!   - Wow!

1109
01:24:29.321 --> 01:24:32.491
Darn Takemichi, at the festival with Hina

1110
01:24:32.616 --> 01:24:34.702
Should we go tease them?

1111
01:24:34.785 --> 01:24:36.328
Grow up

1112
01:24:37.121 --> 01:24:39.539
So you're OK with Takemichi

1113
01:24:39.623 --> 01:24:41.709
losing his cherry today?

1114
01:24:45.170 --> 01:24:48.298
Of course not! Never!

1115
01:25:10.362 --> 01:25:11.864
The seeds have been planted

1116
01:25:23.500 --> 01:25:25.044
Let's take one each

1117
01:25:25.169 --> 01:25:26.879
I don't have a goldfish bowl

1118
01:25:27.046 --> 01:25:28.505
You can have this one

1119
01:25:31.926 --> 01:25:33.010
Moebius...

1120
01:25:36.889 --> 01:25:40.059
Sorry, Hina

1121
01:25:40.726 --> 01:25:41.560
What?

1122
01:25:41.727 --> 01:25:43.395
Wait right here

1123
01:25:44.063 --> 01:25:45.189
I'm really sorry!

1124
01:25:52.905 --> 01:25:55.240
Mikey's late

1125
01:25:57.743 --> 01:25:59.745
Kenchin's late

1126
01:26:03.582 --> 01:26:05.084
Why is Moebius here?

1127
01:26:09.839 --> 01:26:10.923
Kiyomasa...

1128
01:26:19.181 --> 01:26:22.101
Draken kicked me out of Toman

1129
01:26:23.102 --> 01:26:24.436
I lost everything

1130
01:26:25.104 --> 01:26:26.856
But he's a monster

1131
01:26:27.189 --> 01:26:29.441
You can't take him head on

1132
01:26:30.109 --> 01:26:33.612
So stab him when he's down

1133
01:26:33.946 --> 01:26:36.406
Our feud's not over yet

1134
01:26:38.784 --> 01:26:39.910
The feud...

1135
01:26:40.577 --> 01:26:42.079
isn't over yet

1136
01:26:42.412 --> 01:26:44.331
Destiny hasn't been changed!

1137
01:26:46.125 --> 01:26:47.793
Draken will be stabbed

1138
01:26:49.628 --> 01:26:50.712
by Kiyomasa!

1139
01:26:58.137 --> 01:27:01.181
Kiyomasa! Found a live one

1140
01:27:01.306 --> 01:27:04.143
What's up, Draken?

1141
01:27:07.146 --> 01:27:08.563
Thought it was over?

1142
01:27:09.398 --> 01:27:11.483
Crush 'em one at a time!

1143
01:27:12.276 --> 01:27:14.736
Moebius is late

1144
01:27:16.030 --> 01:27:17.823
They're under us, right?

1145
01:27:18.240 --> 01:27:20.993
We have to make that clear!

1146
01:27:25.330 --> 01:27:27.249
Who said they were coming here?

1147
01:27:27.499 --> 01:27:30.752
Osanai. Unit 3 got the message

1148
01:27:30.878 --> 01:27:32.504
Not me. Must've been Unit 2

1149
01:27:32.671 --> 01:27:33.923
It wasn't you?

1150
01:27:37.801 --> 01:27:39.386
We've been duped...

1151
01:27:39.511 --> 01:27:41.513
- Out of my way   - Hey, Mikey!

1152
01:27:46.977 --> 01:27:48.896
Someone may die

1153
01:28:10.375 --> 01:28:11.751
Who the hell are you?

1154
01:28:30.896 --> 01:28:33.899
Draken shouldn't be by your side

1155
01:28:35.734 --> 01:28:36.860
It should be me

1156
01:29:13.063 --> 01:29:14.273
What are you looking at?

1157
01:29:18.360 --> 01:29:19.278
Bring it on!

1158
01:29:21.780 --> 01:29:23.032
You monster

1159
01:29:28.787 --> 01:29:30.789
You think hanging with Mikey

1160
01:29:30.956 --> 01:29:33.125
made you tough?

1161
01:29:35.961 --> 01:29:37.046
Sit!

1162
01:29:44.678 --> 01:29:49.016
You stink, slave

1163
01:29:51.060 --> 01:29:52.477
Anything to say?

1164
01:29:56.815 --> 01:29:58.275
I'm sorry

1165
01:29:58.483 --> 01:29:59.818
He's saying something

1166
01:29:59.985 --> 01:30:01.153
Louder

1167
01:30:01.320 --> 01:30:02.404
I'm sorry

1168
01:30:11.455 --> 01:30:12.747
Takemichi...

1169
01:30:16.418 --> 01:30:17.586
Takemichi!

1170
01:30:21.506 --> 01:30:23.050
Are you OK?

1171
01:30:24.426 --> 01:30:26.720
- Hina   - I'll take these off

1172
01:30:30.932 --> 01:30:32.684
Leave me alone

1173
01:30:35.479 --> 01:30:36.896
Leave me alone!

1174
01:30:48.700 --> 01:30:49.826
If I were...

1175
01:30:51.703 --> 01:30:53.330
Draken...

1176
01:30:55.374 --> 01:30:57.042
Or Mikey...

1177
01:30:58.335 --> 01:31:00.545
This would be nothing

1178
01:31:03.298 --> 01:31:04.883
Shit!

1179
01:31:09.054 --> 01:31:12.391
I can't do anything

1180
01:31:14.684 --> 01:31:16.686
I'm just a piece of trash!

1181
01:31:19.648 --> 01:31:21.400
No matter how hard I try

1182
01:31:22.984 --> 01:31:24.569
I can't change anything

1183
01:31:27.656 --> 01:31:29.491
I can't save anyone

1184
01:32:06.278 --> 01:32:07.946
I told you

1185
01:32:10.031 --> 01:32:12.117
You're strong

1186
01:32:17.122 --> 01:32:19.624
Remember when we first met?

1187
01:32:21.084 --> 01:32:24.129
- Let's go   - I can't

1188
01:32:24.254 --> 01:32:26.298
I'm not asking. Come with me

1189
01:32:27.174 --> 01:32:29.551
Wanna be crushed?

1190
01:32:32.346 --> 01:32:34.598
Punk? Talking to me?

1191
01:32:34.723 --> 01:32:36.141
I can't stand it anymore

1192
01:32:36.475 --> 01:32:38.185
I'll crush you!

1193
01:32:41.938 --> 01:32:44.649
How does it feel?

1194
01:32:44.941 --> 01:32:46.025
Who're you talking to?

1195
01:32:46.109 --> 01:32:47.236
Wipe it up!

1196
01:32:47.402 --> 01:32:48.653
The floor's a mess

1197
01:32:49.154 --> 01:32:50.322
Yes, sir!

1198
01:32:56.411 --> 01:32:58.872
What? You next?

1199
01:32:58.955 --> 01:33:01.333
I'll shred you, punk!

1200
01:33:03.293 --> 01:33:04.336
Please stop!

1201
01:33:04.419 --> 01:33:07.005
I don't want to be shredded or crushed!

1202
01:33:07.172 --> 01:33:09.174
Girl, call the police!

1203
01:33:09.841 --> 01:33:12.219
- This guy's crazy!   - Fly away, birdie!

1204
01:33:18.392 --> 01:33:19.518
Um...

1205
01:33:22.020 --> 01:33:23.021
Sorry

1206
01:33:24.356 --> 01:33:26.358
I couldn't think of any other way...

1207
01:33:28.693 --> 01:33:30.487
You say, "I can't do it"

1208
01:33:31.363 --> 01:33:33.907
"I'm shaking in my pants"

1209
01:33:35.825 --> 01:33:37.744
But you always try your best

1210
01:33:42.374 --> 01:33:44.501
You're not Draken

1211
01:33:46.545 --> 01:33:48.213
Or Mikey...

1212
01:33:54.344 --> 01:33:56.763
You sob out loud for others

1213
01:33:58.557 --> 01:34:00.434
You grit your teeth

1214
01:34:03.687 --> 01:34:05.397
Even if that's all you can do

1215
01:34:08.692 --> 01:34:10.694
that's you, Takemichi

1216
01:34:15.824 --> 01:34:18.076
The guy

1217
01:34:20.203 --> 01:34:21.746
I love

1218
01:34:46.688 --> 01:34:49.232
Are you OK?

1219
01:34:53.362 --> 01:34:54.446
No!

1220
01:34:58.575 --> 01:35:02.287
No! This is me!

1221
01:35:09.628 --> 01:35:11.129
I may be pitiful

1222
01:35:14.299 --> 01:35:16.551
but I'm gonna protect you

1223
01:35:26.395 --> 01:35:30.815
I'll make it up to you,10 years from now

1224
01:35:34.486 --> 01:35:35.987
I'll come to see you

1225
01:35:50.251 --> 01:35:52.629
You can do it!

1226
01:36:24.869 --> 01:36:27.997
I'm really outnumbered here...

1227
01:36:30.875 --> 01:36:32.377
Give up now

1228
01:36:33.545 --> 01:36:35.589
You gonna take them all on?

1229
01:36:36.381 --> 01:36:38.091
I knew you were stupid

1230
01:36:38.174 --> 01:36:39.884
but are you deaf, too?

1231
01:36:42.721 --> 01:36:45.890
I'm not alone

1232
01:36:49.060 --> 01:36:51.229
That's Mikey's motorbike

1233
01:37:11.082 --> 01:37:13.209
Hey, big boy

1234
01:37:13.793 --> 01:37:15.629
What's your name again?

1235
01:37:15.920 --> 01:37:17.714
Mikey!

1236
01:37:17.839 --> 01:37:21.134
Osanai! Whose hair are you pulling?

1237
01:37:21.259 --> 01:37:22.719
Mitsuya, Unit 2...

1238
01:37:22.844 --> 01:37:24.345
He's tough

1239
01:37:24.471 --> 01:37:28.141
How many of them are there?

1240
01:37:28.224 --> 01:37:30.393
Don't bother counting

1241
01:37:30.727 --> 01:37:33.312
You made us wait so you could attack Kenchin

1242
01:37:36.608 --> 01:37:37.776
So what if we did?

1243
01:37:37.942 --> 01:37:40.194
Whose plan is this?

1244
01:37:41.112 --> 01:37:43.031
You don't need to know

1245
01:37:43.698 --> 01:37:45.742
'cause I'm gonna kill you anyway

1246
01:37:49.621 --> 01:37:51.122
Still alive, Kenchin?

1247
01:37:54.626 --> 01:37:56.377
It's festival day!

1248
01:37:58.630 --> 01:38:00.965
I'm ready to party!

1249
01:38:02.967 --> 01:38:05.762
Stop blabbering!

1250
01:38:06.471 --> 01:38:07.806
Kill 'em!

1251
01:38:08.848 --> 01:38:10.183
Crush 'em!

1252
01:38:54.435 --> 01:38:55.604
I'm getting tired

1253
01:39:11.369 --> 01:39:15.373
The end of peace for Toman

1254
01:40:09.761 --> 01:40:12.430
The war's started

1255
01:40:27.278 --> 01:40:28.321
Draken!

1256
01:40:36.204 --> 01:40:37.288
Kiyomasa!

1257
01:40:49.884 --> 01:40:51.928
Right to the liver

1258
01:40:52.929 --> 01:40:54.222
It's over

1259
01:41:04.899 --> 01:41:05.984
Draken!

1260
01:41:24.335 --> 01:41:28.882
Draken... been stabbed!

1261
01:41:34.846 --> 01:41:35.847
Draken!

1262
01:41:37.015 --> 01:41:39.851
Draken!

1263
01:41:44.313 --> 01:41:45.899
Move!

1264
01:41:49.610 --> 01:41:51.570
Worry about yourself!

1265
01:42:09.672 --> 01:42:10.799
He's alive!

1266
01:42:13.051 --> 01:42:14.052
He's alive!

1267
01:42:15.219 --> 01:42:16.930
Draken's still alive!

1268
01:42:20.058 --> 01:42:22.268
Takemitchy! Take care of him

1269
01:42:25.354 --> 01:42:26.480
Who, me?

1270
01:42:30.985 --> 01:42:31.820
Me...

1271
01:42:38.076 --> 01:42:39.577
You're all he's got!

1272
01:42:53.174 --> 01:42:54.342
I won't...

1273
01:42:58.179 --> 01:43:01.474
...let anyone die!

1274
01:43:19.242 --> 01:43:20.785
Sorry, no passage

1275
01:43:21.202 --> 01:43:22.787
Hanagakiiiii!

1276
01:43:33.131 --> 01:43:34.757
Go Takemichi!

1277
01:43:34.841 --> 01:43:36.843
We owe them!

1278
01:43:37.468 --> 01:43:39.804
Takemichi! You're still a virgin, right?

1279
01:43:48.938 --> 01:43:50.731
I called the ambulance

1280
01:43:52.942 --> 01:43:54.235
Just a little...

1281
01:43:56.320 --> 01:43:57.989
Further...

1282
01:44:11.502 --> 01:44:14.463
You should've minded your own business

1283
01:44:30.479 --> 01:44:31.730
Thanks

1284
01:44:33.524 --> 01:44:34.984
Takemitchy

1285
01:44:37.278 --> 01:44:38.821
I'm heavy, huh?

1286
01:44:42.158 --> 01:44:46.829
I'll take care of my own shit

1287
01:44:49.874 --> 01:44:51.042
Let me down

1288
01:44:53.211 --> 01:44:54.378
I'll fight him

1289
01:45:27.036 --> 01:45:28.162
Draken

1290
01:45:31.832 --> 01:45:33.709
Think I'd run away?

1291
01:45:34.793 --> 01:45:36.587
Be scared shitless?

1292
01:45:40.424 --> 01:45:42.218
Who do you think I am?

1293
01:45:46.597 --> 01:45:48.724
Shut up and rest

1294
01:45:51.936 --> 01:45:53.354
This is my fight!

1295
01:46:12.373 --> 01:46:14.458
This is my life...

1296
01:46:17.878 --> 01:46:19.047
My revenge!

1297
01:46:23.592 --> 01:46:24.969
What are you talking about?

1298
01:46:25.261 --> 01:46:26.470
Let's settle this

1299
01:46:29.307 --> 01:46:31.225
Gladiator style!

1300
01:46:35.646 --> 01:46:37.606
Then I'll...

1301
01:46:42.486 --> 01:46:45.114
bet a 100 million on Takemitchy

1302
01:46:55.666 --> 01:46:57.543
Wanna die?

1303
01:46:57.668 --> 01:47:00.254
No one wants to die, you idiot!

1304
01:47:15.519 --> 01:47:16.645
I...

1305
01:47:18.481 --> 01:47:20.274
always blamed you

1306
01:47:24.862 --> 01:47:25.904
Get up

1307
01:47:44.840 --> 01:47:46.592
I thought it was your fault

1308
01:47:48.886 --> 01:47:51.305
my life was screwed up

1309
01:48:03.984 --> 01:48:07.738
But that's bullshit!

1310
01:48:09.698 --> 01:48:13.077
Persistent idiot!

1311
01:48:33.389 --> 01:48:34.473
You...

1312
01:48:35.933 --> 01:48:38.602
...don't deserve to change my life!

1313
01:49:06.922 --> 01:49:09.007
I'll take you down now

1314
01:49:09.342 --> 01:49:11.885
and change my own destiny!

1315
01:49:16.890 --> 01:49:21.145
Don't bite me, you lame piece of shit!

1316
01:49:21.979 --> 01:49:25.483
So what if I'm lame? Or pitiful?

1317
01:49:29.153 --> 01:49:30.404
That's me...

1318
01:49:31.447 --> 01:49:34.492
Takemichi Hanagaki!

1319
01:50:38.347 --> 01:50:40.182
Mitsuya, Pah

1320
01:50:40.724 --> 01:50:42.310
You alive?

1321
01:50:49.733 --> 01:50:50.818
I got some juice left

1322
01:50:53.987 --> 01:50:55.113
What about Draken?

1323
01:51:06.750 --> 01:51:07.876
Boss!

1324
01:51:08.377 --> 01:51:10.504
- Yo   - You're late, Mikey!

1325
01:51:10.588 --> 01:51:11.630
Where were you?

1326
01:51:11.755 --> 01:51:12.881
Shut up

1327
01:51:13.424 --> 01:51:14.467
Here

1328
01:51:14.883 --> 01:51:16.009
Eat this

1329
01:51:16.176 --> 01:51:18.262
This is no time for a snack!

1330
01:51:18.346 --> 01:51:20.556
Never mind. Here

1331
01:51:21.599 --> 01:51:23.058
You guys eat, too

1332
01:51:29.398 --> 01:51:32.776
Kenchin would never

1333
01:51:33.611 --> 01:51:35.779
break a promise

1334
01:51:40.284 --> 01:51:42.911
He wouldn't die on us

1335
01:51:44.121 --> 01:51:47.416
He promised we'd go as far as we could

1336
01:51:50.461 --> 01:51:52.463
So just trust him

1337
01:52:17.905 --> 01:52:19.657
He's going to live

1338
01:52:21.409 --> 01:52:22.993
The surgery was a success

1339
01:52:24.828 --> 01:52:26.997
Yesssss!

1340
01:53:33.897 --> 01:53:35.148
Kenchin

1341
01:53:40.821 --> 01:53:43.240
Don't ever do that again

1342
01:53:59.757 --> 01:54:01.049
Kenchin...

1343
01:54:47.805 --> 01:54:49.932
- See ya. Thanks   - Thank you

1344
01:55:04.572 --> 01:55:06.406
[ MANJIRO SANO ]

1345
01:55:24.132 --> 01:55:26.259
Naoto! Where's your sister?

1346
01:55:26.468 --> 01:55:27.678
Where 's Hina?

1347
01:55:36.353 --> 01:55:38.814
You always appear out of nowhere

1348
01:55:45.028 --> 01:55:46.279
Hina...





