1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:12,846 --> 00:00:14,639
Δεν ήξερα ποιος είναι ο Τζέρι.

4
00:00:15,807 --> 00:00:18,643
Είμαι ο Τζέραλντ Κότεν,
ιδρυτής της QuadrigaCX.

5
00:00:23,398 --> 00:00:25,650
Δεν χρειαζόταν κιόλας να ξέρω.

6
00:00:26,234 --> 00:00:28,278
Όταν κάνεις δουλειά στο διαδίκτυο,

7
00:00:29,779 --> 00:00:34,784
εμπιστεύεσαι αυτό το λούστρο
ενός ιστότοπου.

8
00:00:34,868 --> 00:00:35,744
ΣΥΝΔΕΘΗΚΑΤΕ!

9
00:00:35,827 --> 00:00:40,498
Είναι ένα μάτσο σελίδες HTML
που στήθηκαν άρπα-κόλλα.

10
00:00:40,582 --> 00:00:44,669
Έτσι κι αφαιρέσεις το λούστρο,
βλέπεις πόσο εύθραυστο είναι αυτό.

11
00:00:45,545 --> 00:00:48,631
Κι ότι πίσω από τον ιστότοπο
είναι πραγματικά άτομα.

12
00:00:51,217 --> 00:00:54,637
Κι ότι αυτά τα άτομα
πρέπει να εμπιστευτείς.

13
00:00:57,682 --> 00:00:59,309
ΕΝΑ ΝΤΟΚΙΜΑΝΤΕΡ ΤΟΥ NETFLIX

14
00:00:59,392 --> 00:01:01,269
ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ GOOGLE
ΝΙΩΘΩ ΤΥΧΕΡΟΣ

15
00:01:01,352 --> 00:01:02,187
ΓΡΑΨΤΕ ΜΗΝΥΜΑ

16
00:01:04,189 --> 00:01:08,902
Ένα μυστήριο εκτυλίσσεται σήμερα
σχετικά με τον θάνατο του Τζέραλντ Κότεν

17
00:01:08,985 --> 00:01:12,530
και με την εξαφάνιση
250 εκατομμυρίων δολαρίων.

18
00:01:16,785 --> 00:01:18,036
Πού είναι τα λεφτά;

19
00:01:18,119 --> 00:01:20,955
Περίπου 110.000 λογαριασμοί πελατών.

20
00:01:21,039 --> 00:01:24,209
Ήταν όλα τα λεφτά μου,
οι οικονομίες μου, όλα.

21
00:01:25,251 --> 00:01:27,962
Βάζει στο στόχαστρο
όλα τα κρυπτονομίσματα.

22
00:01:30,590 --> 00:01:33,343
Κάποιοι λένε ότι ίσως δεν είναι νεκρός.

23
00:01:36,096 --> 00:01:38,765
Ο Τζέρι φέρεται
να σκηνοθέτησε τον θάνατό του,

24
00:01:38,848 --> 00:01:44,229
να το 'σκασε με τα λεφτά και να κρύβεται
αλλάζοντας εμφάνιση με πλαστική επέμβαση.

25
00:01:47,107 --> 00:01:51,903
Μπορεί να είναι πολίτης σε 20 χώρες
με 20 διαφορετικά πρόσωπα κι ονόματα.

26
00:01:53,571 --> 00:01:55,406
Σάρωσε τον κωδικό QR…

27
00:01:55,490 --> 00:02:00,954
Δεν δίνει την εντύπωση
ενός έμπειρου εγκληματικού εγκεφάλου.

28
00:02:04,999 --> 00:02:09,462
Υπήρχαν πολλά διαφορετικά κομμάτια
στην ιστορία. Πολλά ερωτηματικά.

29
00:02:10,505 --> 00:02:12,257
Πρέπει να το διαλευκάνουμε.

30
00:02:13,216 --> 00:02:18,096
Δημιουργήθηκε ένα μπάχαλο
καταστροφικών διαστάσεων.

31
00:02:19,472 --> 00:02:21,141
ΡΟΤΖΕΡ
ΕΙΝΑΙ ΑΚΟΜΑ ΖΩΝΤΑΝΟΣ

32
00:02:21,224 --> 00:02:23,351
ΜΑΡΚ
ΟΧΙ ΑΔΥΝΑΤΟ ΝΑ ΑΥΤΟΚΤΟΝΗΣΕ

33
00:02:23,434 --> 00:02:25,311
ΕΪΝΤΡΙΑΝ
ΚΛΙΝΩ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΦΟΝΟ

34
00:02:25,395 --> 00:02:26,479
ΜΑΡΚ
ΒΡΕΙΤΕ ΤΟΝ ΤΖΕΡΑΛΝΤ

35
00:02:26,563 --> 00:02:30,441
Είτε ξέρω κάποιον
που τα σκάτωσε κι έχασε 250 εκατομμύρια

36
00:02:30,525 --> 00:02:33,611
είτε ξέρω κάποιον
που διέπραξε ένα φοβερό έγκλημα.

37
00:02:52,755 --> 00:02:55,091
Το Bitcoin μπορεί να αλλάξει τον κόσμο.

38
00:02:55,592 --> 00:02:56,801
Έτσι πιστεύω.

39
00:02:57,468 --> 00:02:59,846
Θεωρώ ότι ο Τζέρι πίστευε το ίδιο.

40
00:03:03,850 --> 00:03:06,311
ΒΑΝΚΟΥΒΕΡ

41
00:03:08,104 --> 00:03:10,773
Το Bitcoin είναι αντικουλτούρα.

42
00:03:10,857 --> 00:03:14,277
Έχει ένα στοιχείο ανταρσίας.

43
00:03:14,360 --> 00:03:18,656
Από αυτή την άποψη,
μπορείς να πεις ότι το Bitcoin ροκάρει.

44
00:03:19,616 --> 00:03:21,868
Πολλοί στον κόσμο των κρυπτονομισμάτων

45
00:03:22,452 --> 00:03:26,456
είτε είναι παρανοϊκοί
είτε δεν εμπιστεύονται τους ανθρώπους.

46
00:03:26,539 --> 00:03:29,083
Η εμπιστοσύνη σπανίζει στον κλάδο μου.

47
00:03:29,167 --> 00:03:31,961
Σίγουρα πολλοί
δεν συμφώνησαν να το κάνουν αυτό.

48
00:03:40,220 --> 00:03:43,723
Έχεις λίγο χρόνο για άσκηση
στον κόσμο των κρυπτονομισμάτων,

49
00:03:43,806 --> 00:03:44,933
οπότε τα βολεύεις.

50
00:03:49,395 --> 00:03:52,148
Είμαι άνθρωπος των αριθμών.

51
00:03:52,232 --> 00:03:53,775
Δεν λειτουργώ με λέξεις.

52
00:03:53,858 --> 00:03:56,069
Εμπιστεύομαι την τεχνολογία,
όχι τους ανθρώπους.

53
00:03:58,988 --> 00:04:00,156
Φοβερό.

54
00:04:00,240 --> 00:04:02,784
Άκουσα για το Bitcoin το 2013.

55
00:04:02,867 --> 00:04:04,786
Βρήκα την τοπική κοινότητα εδώ.

56
00:04:04,869 --> 00:04:06,913
Βρισκόμασταν κάθε βδομάδα

57
00:04:06,996 --> 00:04:08,998
και μιλούσαμε για το Bitcoin.

58
00:04:09,082 --> 00:04:11,459
Τα ίδια οκτώ με 12 άτομα κάθε φορά.

59
00:04:12,043 --> 00:04:15,129
Μέσω της Λέσχης γνώρισα τον Τζέρι Κότεν.

60
00:04:18,925 --> 00:04:20,093
ΤΖΕΡΑΛΝΤ ΚΟΤΕΝ

61
00:04:21,386 --> 00:04:23,554
Τζέραλντ, ξεκινάμε από εσένα.

62
00:04:23,638 --> 00:04:24,555
Ναι.

63
00:04:24,639 --> 00:04:27,141
Γεννήθηκες. Είσαι εδώ.
Τι συνέβη ενδιάμεσα;

64
00:04:30,561 --> 00:04:34,315
Ο Τζέρι έδειχνε
φιλικός, θετικός, ευδιάθετος.

65
00:04:36,109 --> 00:04:37,568
Πάντα γελούσε.

66
00:04:37,652 --> 00:04:40,613
Δεν ξέρω πώς θα φαινόταν θυμωμένος.

67
00:04:40,697 --> 00:04:42,907
Ο Τζέρι έχει κολλήσει στον λαβύρινθο.

68
00:04:47,954 --> 00:04:52,917
Όλοι όσοι εμπλέκονταν τότε
σ' αυτό το σκηνικό ήταν σαφώς σπασικλάκια.

69
00:04:55,128 --> 00:04:58,715
Δεν θα έλεγα για κανέναν μας
ότι ταιριάζει οπουδήποτε.

70
00:05:02,468 --> 00:05:05,763
Όλοι έχουν μανία για κάτι
και το λατρεύουν.

71
00:05:05,847 --> 00:05:07,265
Είναι εντάξει, νομίζω.

72
00:05:08,266 --> 00:05:10,101
Για τον Τζέρι ήταν η δουλειά.

73
00:05:10,184 --> 00:05:12,228
Το Bitcoin είναι ψηφιακό νόμισμα.

74
00:05:12,729 --> 00:05:16,733
Είναι σαν να έχεις μετρητά,
αλλά υπάρχουν μόνο σε ψηφιακή μορφή.

75
00:05:16,816 --> 00:05:19,902
Ο Τζέρι ήταν ένας απίστευτα γοητευτικός,

76
00:05:19,986 --> 00:05:23,156
πανέξυπνος υποστηρικτής της τεχνολογίας.

77
00:05:23,823 --> 00:05:27,994
Το Bitcoin προσπαθεί να απομακρυνθεί
από τα παραδοσιακά νομίσματα

78
00:05:28,077 --> 00:05:30,496
προς ένα σύγχρονο, ψηφιακό νόμισμα,

79
00:05:30,580 --> 00:05:33,041
χωρίς τη γραφειοκρατία των τραπεζών.

80
00:05:33,750 --> 00:05:36,169
Έξυπνος και το ήξερε.

81
00:05:36,753 --> 00:05:39,422
Ήταν δύσκολο να αποκτήσεις Bitcoin.

82
00:05:39,505 --> 00:05:40,757
Ειδικά στον Καναδά.

83
00:05:41,424 --> 00:05:44,719
Έτσι, δημιούργησα την QuadrigaCX το 2013

84
00:05:44,802 --> 00:05:46,763
για αγοραπωλησίες Bitcoin.

85
00:05:46,846 --> 00:05:50,224
Για όσους δεν γνωρίζουν
τι είναι το ανταλλακτήριο Bitcoin,

86
00:05:50,308 --> 00:05:52,393
θα το συγκρίνω με χρηματιστήριο.

87
00:05:52,477 --> 00:05:56,189
Όμως η διαπραγμάτευση γίνεται
με Bitcoin αντί για μετοχές.

88
00:05:57,190 --> 00:05:58,524
Με απλά λόγια,

89
00:05:59,317 --> 00:06:03,571
το ανταλλακτήριο κρυπτονομισμάτων
σάς επιτρέπει να ανταλλάσσετε

90
00:06:03,654 --> 00:06:06,574
δολάρια με Bitcoin και αντίστροφα.

91
00:06:09,035 --> 00:06:14,123
Βγάζουν λεφτά από την προμήθεια
σε κάθε συναλλαγή που επεξεργάζονται.

92
00:06:15,333 --> 00:06:17,543
ΑΡΧΙΚΟ ΠΟΣΟ 100 ΔΟΛ.
ΤΕΛΟΣ 2 ΔΟΛ.

93
00:06:18,169 --> 00:06:23,800
Με τη Λέσχη μαζευόμασταν σε εστιατόρια
και συζητούσαμε για το Bitcoin.

94
00:06:23,883 --> 00:06:27,595
Όταν άνοιξε το γραφείο της Quadriga,
ο Τζέρι μάς κάλεσε όλους

95
00:06:27,678 --> 00:06:31,224
κι είπε "Ελάτε να αράζετε εδώ.
Εδώ θα μιλάμε για το Bitcoin".

96
00:06:32,683 --> 00:06:36,646
Ελπίζαμε ότι η Quadriga
θα βοηθούσε να νομιμοποιηθεί το Bitcoin.

97
00:06:36,729 --> 00:06:39,107
Είναι μια καίρια στιγμή για το Bitcoin.

98
00:06:39,857 --> 00:06:44,070
Ένα νέο κεφάλαιο, καθώς προχωράμε
προς τον κύριο χρηματοπιστωτικό κλάδο.

99
00:06:44,946 --> 00:06:48,699
Ήμασταν στη συνάντηση,
πίναμε μπίρες Bitcoin,

100
00:06:48,783 --> 00:06:53,037
όταν κάποιος είπε
"Παιδιά, δείτε την τιμή του Bitcoin".

101
00:06:53,121 --> 00:06:55,248
Το πιο καυτό νόμισμα στον κόσμο.

102
00:06:55,331 --> 00:06:57,875
Η αξία του Bitcoin έχει εκτοξευτεί.

103
00:06:57,959 --> 00:07:01,087
Το διάγραμμα
μοιάζει με τον Πύργο του Άιφελ.

104
00:07:01,170 --> 00:07:04,549
Όλοι βγάλαμε τα κινητά μας
και φωνάζαμε "Θεέ μου!

105
00:07:04,632 --> 00:07:06,634
Δείτε, παιδιά! Δείτε πού πήγε!"

106
00:07:06,717 --> 00:07:09,345
Η αξία του Bitcoin
έφτασε στα 11.000 δολάρια.

107
00:07:09,429 --> 00:07:10,263
Δώδεκα χιλιάδες.

108
00:07:10,346 --> 00:07:11,556
Δεκαπέντε χιλιάδες.

109
00:07:11,639 --> 00:07:13,057
Δεκαεπτά χιλιάδες δολάρια.

110
00:07:13,141 --> 00:07:15,059
Δεκαοχτώ χιλιάδες δολάρια.

111
00:07:15,143 --> 00:07:18,271
Το νέο νόμισμα φέρνει πλούτη σε πολλούς.

112
00:07:18,354 --> 00:07:20,398
Δεν υπήρχε πριν από δέκα χρόνια.

113
00:07:20,481 --> 00:07:22,442
Φοβάμαι ότι χάνω ευκαιρίες.

114
00:07:23,025 --> 00:07:28,406
Από μια σχετική αφάνεια,
το Bitcoin είναι πια στα πρωτοσέλιδα.

115
00:07:28,489 --> 00:07:30,616
Το Bitcoin καθιερώνεται.

116
00:07:30,700 --> 00:07:33,995
Όλοι οι μπάρμαν
θέλουν να συζητάμε για το Bitcoin.

117
00:07:34,078 --> 00:07:38,207
Όταν ιδρύθηκε η Quadriga το 2013,
ένα Bitcoin άξιζε μόλις 100 δολάρια.

118
00:07:38,291 --> 00:07:41,002
Αν προχωρήσετε προς το τέλος του 2017,

119
00:07:41,085 --> 00:07:44,130
το Bitcoin πλησίαζε στα 20.000 δολάρια.

120
00:07:44,213 --> 00:07:47,133
Ρωτούσαν πού να βρουν Bitcoin.
Έλεγα "QuadrigaCX".

121
00:07:47,216 --> 00:07:49,385
Παρουσιάζουμε την QuadrigaCX…

122
00:07:49,469 --> 00:07:53,097
Αν σε ενδιέφερε το Bitcoin
κι ήσουν στον Καναδά, ήξερες την Quadriga.

123
00:07:53,181 --> 00:07:55,600
Ξεκινήσαμε ως μια σχετικά μικρή εταιρεία.

124
00:07:55,683 --> 00:07:57,768
Διαπραγματευόμασταν λίγα κάθε μέρα.

125
00:07:57,852 --> 00:08:01,731
Πέρσι όμως γίναμε
το μεγαλύτερο ανταλλακτήριο της χώρας.

126
00:08:05,902 --> 00:08:08,613
Όποτε κάτι καθιερώνεται,
είναι καλό και κακό.

127
00:08:08,696 --> 00:08:12,325
Έρχονται μερικοί πιστοί
και πολλοί που θέλουν να πλουτίσουν.

128
00:08:15,995 --> 00:08:17,997
ΣΑΝ ΦΡΑΝΣΙΣΚΟ

129
00:08:22,376 --> 00:08:24,670
ΤΟΝΓΚ ΖΟΥ

130
00:08:25,880 --> 00:08:30,801
Γεια! Με λένε Τονγκ, είμαι Κινεζοκαναδός.
Καλώς ήρθατε στο κανάλι μου.

131
00:08:30,885 --> 00:08:33,846
Στο κανάλι μου
υπάρχουν πολλά και διάφορα βίντεο.

132
00:08:38,392 --> 00:08:42,063
Ελπίζω να σας αρέσει να τα βλέπετε
όσο μου αρέσει να τα γυρίζω.

133
00:08:42,855 --> 00:08:44,023
Ευχαριστώ.

134
00:08:45,650 --> 00:08:48,653
Ήμουν στο Σαν Φρανσίσκο.
Είμαι προγραμματιστής.

135
00:08:48,736 --> 00:08:51,822
Παρόλο που οι προγραμματιστές
βγάζουν καλά λεφτά εδώ,

136
00:08:51,906 --> 00:08:57,745
αφού δούλεψα ασταμάτητα
τα τελευταία επτά, οχτώ χρόνια,

137
00:08:58,329 --> 00:09:01,624
ήθελα να παραιτηθώ.
Να ταξιδέψω, να κάνω κάτι τέτοιο.

138
00:09:04,835 --> 00:09:08,381
Πολλοί φίλοι μου
έβγαλαν πολλά χρήματα από κρυπτονομίσματα.

139
00:09:09,131 --> 00:09:11,717
Έβγαζαν εκατοντάδες χιλιάδες δολάρια.

140
00:09:13,427 --> 00:09:15,346
ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟΥΧΟΙ ΣΕ ΚΡΥΠΤΟΝΟΜΙΣΜΑ

141
00:09:16,389 --> 00:09:18,307
Θεούλη μου! Κοιτάξτε το.

142
00:09:20,434 --> 00:09:24,480
Το 2011 αγόρασα Bitcoin προς 2,52 δολάρια.

143
00:09:24,564 --> 00:09:30,653
Οπότε, από τεχνικής άποψης,
η Lamborghini κόστισε μόνο 115 δολάρια.

144
00:09:37,034 --> 00:09:40,246
Οπότε είπα
"Εντάξει, ας βγάλω κι εγώ λίγα λεφτά".

145
00:09:40,329 --> 00:09:44,709
Έτσι, πήρα τρία δάνεια,
περίπου 85.000 δολάρια συνολικά.

146
00:09:44,792 --> 00:09:48,045
Τα επένδυσα όλα
σε διάφορα κρυπτονομίσματα.

147
00:09:50,006 --> 00:09:54,385
Κανείς δεν έχει υπομονή να πλουτίσει αργά.
Ήθελα να συμβαδίζω με τους φίλους μου.

148
00:09:57,597 --> 00:09:58,681
Ναι, είναι ωραίο.

149
00:10:00,808 --> 00:10:04,312
Στον Καναδά γίνεται
περίπου το 1% των παγκόσμιων συναλλαγών.

150
00:10:04,395 --> 00:10:08,941
Όσο επεκτεινόμαστε παγκοσμίως,
τα κέρδη μας θα αυξάνονται δραματικά.

151
00:10:10,401 --> 00:10:11,819
Να σας τα περιγράψω.

152
00:10:11,902 --> 00:10:15,781
Ο κος Κότεν είναι όπως θα περιμένατε
να είναι μια ιδιοφυΐα του διαδικτύου.

153
00:10:15,865 --> 00:10:20,453
Ένας νέος, ελκυστικός άντρας.
Ακριβώς όπως τον φαντάζεστε.

154
00:10:20,536 --> 00:10:22,705
Πόσα νομίσματα αγόρασες;

155
00:10:22,788 --> 00:10:24,165
Εκατό.

156
00:10:24,248 --> 00:10:25,082
Αλήθεια;

157
00:10:25,166 --> 00:10:26,417
Ήταν πολύ επικερδές.

158
00:10:27,168 --> 00:10:29,962
Είμαστε με τον Μαρκ Ζάκερμπεργκ;
Αυτό συμβαίνει;

159
00:10:32,548 --> 00:10:37,428
Το 2017 τα πήγαν πολύ καλά.
Όλα τους έρχονται ουρανοκατέβατα.

160
00:10:38,137 --> 00:10:41,641
Μάλλον εκατομμύρια. Όχι μάλλον.
Σίγουρα δεκάδες εκατομμύρια.

161
00:10:43,309 --> 00:10:44,685
Αγόρασε αεροπλάνο.

162
00:10:46,228 --> 00:10:47,229
Αγόρασε σκάφος.

163
00:10:48,022 --> 00:10:50,691
Και ένα μικρό νησί, όπως φαίνεται.

164
00:10:51,442 --> 00:10:53,152
Άρχισε να αποκτά ακίνητα.

165
00:10:56,947 --> 00:10:58,783
Πρόσφατα είχε παντρευτεί.

166
00:11:00,534 --> 00:11:01,744
Έτοιμο.

167
00:11:01,827 --> 00:11:05,122
Όταν ήταν εδώ, δεν έκανε επίδειξη.

168
00:11:05,206 --> 00:11:08,125
Ήταν τύπος που φορά τζιν και πουκάμισο.

169
00:11:08,209 --> 00:11:11,545
-Τώρα έκανε μεγάλη ζωή.
-Φύγαμε!

170
00:11:15,966 --> 00:11:21,430
Ταξίδευε ανά τον κόσμο,
ζούσε ως ψηφιακός νομάδας.

171
00:11:23,599 --> 00:11:26,894
Δούλευε εκεί όπου βρισκόταν
που ήταν καταπληκτικό.

172
00:11:41,784 --> 00:11:44,161
Το Bitcoin ανέβαινε όλο και περισσότερο.

173
00:11:46,706 --> 00:11:48,207
Και εν τέλει κατέρρευσε.

174
00:11:53,504 --> 00:11:54,505
Και

175
00:11:55,339 --> 00:11:59,802
νομίζω ότι αυτή ήταν η αρχή
των προβλημάτων στην QuadrigaCX.

176
00:12:02,513 --> 00:12:07,101
Το τρενάκι τρόμου του Bitcoin
καλπάζει ξέφρενα απόψε.

177
00:12:07,184 --> 00:12:11,856
Η τιμή του κρυπτονομίσματος,
ενώ χτες είχε φτάσει σε νέο ρεκόρ,

178
00:12:11,939 --> 00:12:13,524
έκανε βουτιά σήμερα.

179
00:12:14,150 --> 00:12:15,818
Η αγορά άρχισε να καταρρέει.

180
00:12:16,944 --> 00:12:20,448
Το Bitcoin και τα άλλα κρυπτονομίσματα
άρχισαν να πέφτουν.

181
00:12:20,948 --> 00:12:22,783
Το Bitcoin έπεσε δραματικά.

182
00:12:22,867 --> 00:12:24,702
Έχει πέσει σχεδόν κατά 50%.

183
00:12:24,785 --> 00:12:26,162
Εξήντα τοις εκατό.

184
00:12:26,245 --> 00:12:31,459
Ως το τέλος του 2018 το Bitcoin
ήταν περίπου 4.000 δολάρια Αμερικής.

185
00:12:34,295 --> 00:12:37,465
Όσοι θεωρούνταν πλούσιοι
θα χρεοκοπήσουν στη στιγμή.

186
00:12:37,548 --> 00:12:39,049
Σε μόλις 24 ώρες

187
00:12:39,133 --> 00:12:44,096
πάνω από 60 δις δολάρια χάθηκαν
από την αξία της αγοράς κρυπτονομισμάτων.

188
00:12:45,431 --> 00:12:46,807
Τι προκαλεί το κραχ;

189
00:12:46,891 --> 00:12:49,435
Συνήθως παίζουν ρόλο διάφοροι παράγοντες.

190
00:12:49,518 --> 00:12:55,149
Τώρα ήταν σαφές. Η Κίνα και η Νότια Κορέα
θέλουν απαγόρευση συναλλαγών με Bitcoin.

191
00:12:55,232 --> 00:12:58,778
Κι αυτό ήταν αρκετό για να πέσει
η τιμή των κρυπτονομισμάτων.

192
00:13:03,824 --> 00:13:07,953
Χρωστούσα πολλά
γιατί είχα δανειστεί 85.000 δολάρια.

193
00:13:08,037 --> 00:13:10,164
Είχα πληρώσει το 70, 80% απ' αυτά.

194
00:13:12,958 --> 00:13:17,046
Αυτά τα δάνεια είχαν υψηλά επιτόκια
κι εγώ πλήρωνα την υποθήκη μου.

195
00:13:17,546 --> 00:13:19,298
Ήταν πολύ αγχωτικό.

196
00:13:20,883 --> 00:13:24,428
Οι σχέσεις μου με όλους
χαλούσαν εξαιτίας αυτού.

197
00:13:25,012 --> 00:13:30,100
Η μόνη λύση ήταν να πουλήσω το σπίτι μου
για να γλιτώσω απ' αυτά τα χρέη.

198
00:13:35,314 --> 00:13:39,568
Φυσικά, έπρεπε να ξεπληρώσω τα δάνεια,
όπως και την υποθήκη.

199
00:13:40,194 --> 00:13:42,655
Στο τέλος είχαν μείνει 400.000 δολάρια.

200
00:13:44,865 --> 00:13:47,868
Αποφάσισα να τα πάω πίσω στον Καναδά.

201
00:13:47,952 --> 00:13:51,372
Δεν ήθελα διατραπεζικά,
γιατί χρεώνεσαι 2% προμήθεια.

202
00:13:51,455 --> 00:13:55,417
Το 2% σε 400.000 δολάρια,
όπως μαντεύετε, είναι πολλά λεφτά.

203
00:13:58,462 --> 00:14:02,007
Σκέφτηκα ότι μπορώ
να χρησιμοποιήσω κρυπτονόμισμα.

204
00:14:02,508 --> 00:14:07,888
Είδα ότι η Quadriga είχε 10% πριμ
στην πώληση των Bitcoin σου.

205
00:14:09,306 --> 00:14:13,060
Μπορούσες να βάλεις λεφτά
αν πήγαινες στην Quadriga.

206
00:14:13,143 --> 00:14:14,478
Οπότε αυτό κι έκανα.

207
00:14:15,521 --> 00:14:20,776
Δεν θα έχετε θέμα με τη μεταφορά πόρων
στον λογαριασμό σας στην QuadrigaCX.

208
00:14:23,112 --> 00:14:27,366
Έτσι, μετέφερα Bitcoin
αξίας 400.000 δολαρίων στην Quadriga.

209
00:14:27,449 --> 00:14:29,034
ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΜΗ

210
00:14:29,118 --> 00:14:30,160
ΣΥΝΑΛΛΑΓΗ ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ

211
00:14:30,244 --> 00:14:31,871
ΠΙΝΑΚΑΣ ΚΑΤΑΘΕΣΕΩΝ

212
00:14:33,122 --> 00:14:34,123
Το πούλησα αμέσως.

213
00:14:35,791 --> 00:14:37,668
Κι αμέσως πήγα να το βγάλω.

214
00:14:37,751 --> 00:14:39,086
Πήρα αμερικανικά δολάρια,

215
00:14:39,169 --> 00:14:41,463
αλλά μετά την πώληση στην Quadriga
ήταν καναδικά.

216
00:14:41,547 --> 00:14:44,800
Οπότε είχα μια ανάληψη
500.000 δολαρίων Καναδά.

217
00:14:44,884 --> 00:14:46,927
Η ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΑΝΑΛΗΨΗ ΕΧΕΙ ΛΗΦΘΕΙ.

218
00:14:48,804 --> 00:14:51,432
Και θυμάμαι ότι αργούσε πολύ.

219
00:14:53,642 --> 00:14:55,853
Περίμενα. Δεν συνέβαινε τίποτα.

220
00:14:55,936 --> 00:14:58,647
ΜΙΑ ΣΤΙΓΜΗ. ΕΠΕΞΕΡΓΑΖΟΜΑΣΤΕ ΤΟ ΑΙΤΗΜΑ ΣΑΣ.

221
00:15:00,441 --> 00:15:01,942
Άρχισα να ανησυχώ λίγο.

222
00:15:02,902 --> 00:15:07,781
Ήταν όλα τα λεφτά μου,
οι οικονομίες μου, όλα, σε μία συναλλαγή

223
00:15:07,865 --> 00:15:08,824
και

224
00:15:09,950 --> 00:15:14,580
προσευχόμουν κάθε μέρα, με την ελπίδα
σύντομα να πάρω τα λεφτά μου.

225
00:15:23,464 --> 00:15:25,049
ΤΟΡΟΝΤΟ

226
00:15:26,967 --> 00:15:29,470
Πάντα ήθελα να γίνω ερευνήτρια ρεπόρτερ,

227
00:15:30,220 --> 00:15:33,140
με ειδίκευση στις επιχειρήσεις.

228
00:15:33,891 --> 00:15:36,560
Νιώθεις λίγο σαν ντετέκτιβ.

229
00:15:39,855 --> 00:15:45,152
Το φθινόπωρο του 2018
άρχισα να λαμβάνω πάρα πολλά μέιλ

230
00:15:45,235 --> 00:15:48,447
από τυχαίους χρήστες της Quadriga
που έλεγαν

231
00:15:48,530 --> 00:15:52,534
"Δεν μπορώ να βγάλω τα λεφτά μου".
Μου φάνηκε λίγο παράξενο.

232
00:15:53,285 --> 00:15:55,329
Την περίοδο της ακμής

233
00:15:55,412 --> 00:15:57,998
εκατομμύρια δολάρια
από εκατοντάδες χρήστες

234
00:15:58,082 --> 00:16:00,292
κατέκλυσαν την Quadriga.

235
00:16:02,920 --> 00:16:04,880
Σύμφωνα με στοιχεία που είχαμε,

236
00:16:04,964 --> 00:16:10,386
μέσω της Quadriga εκείνη τη χρονιά
έγιναν συναλλαγές ύψους 1,2 δις δολαρίων.

237
00:16:10,469 --> 00:16:14,723
Η Quadriga έβγαζε λεφτά
από όλες αυτές τις συναλλαγές.

238
00:16:15,641 --> 00:16:18,894
Επικοινώνησα μαζί τους.
Έστειλα μέιλ στον Τζέρι και είπα

239
00:16:18,978 --> 00:16:21,772
"Γράφω μια ιστορία
για το The Globe and Mail.

240
00:16:22,356 --> 00:16:25,734
Οι χρήστες λένε
ότι δεν μπορούν να βγάλουν τα λεφτά τους.

241
00:16:26,276 --> 00:16:27,861
Θα μου πεις τι συμβαίνει;"

242
00:16:27,945 --> 00:16:28,821
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ

243
00:16:34,493 --> 00:16:38,789
Μου είπε ότι ο λόγος που δεν μπορούν
να επεξεργαστούν τα αιτήματα ανάληψης

244
00:16:38,872 --> 00:16:41,667
είναι ότι η τράπεζα
έχει παγώσει τα λεφτά τους

245
00:16:41,750 --> 00:16:44,378
επειδή δεν εμπιστεύονται
τα κρυπτονομίσματα.

246
00:16:44,461 --> 00:16:48,549
Είπε "Έχουμε 26 εκατ. δολάρια
σ' αυτούς τους τραπεζικούς λογαριασμούς,

247
00:16:48,632 --> 00:16:51,301
άρα φταίει η τράπεζα
που δεν δίνει τα λεφτά".

248
00:16:51,385 --> 00:16:56,432
Φαινόταν μια αρκετά λογική εξήγηση
και ο ίδιος ήταν πολύ γοητευτικός.

249
00:16:56,515 --> 00:17:00,894
Είπε "Πες μου
ποιοι έχουν πρόβλημα με την ανάληψη,

250
00:17:00,978 --> 00:17:03,689
γιατί θα ήθελα
να το αποσαφηνίσω μαζί τους".

251
00:17:03,772 --> 00:17:05,274
Φαινόταν πολύ καλό παιδί.

252
00:17:07,943 --> 00:17:11,196
Έκανα το αίτημα ανάληψης
γύρω στα τέλη Οκτωβρίου.

253
00:17:12,656 --> 00:17:13,741
ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 2018

254
00:17:13,824 --> 00:17:16,326
Περίμενα. Νοέμβριος 2018.

255
00:17:16,910 --> 00:17:17,745
Ακόμα τίποτα.

256
00:17:19,079 --> 00:17:21,040
ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2018

257
00:17:21,123 --> 00:17:24,043
Ως το τέλος Δεκεμβρίου
ακόμα δεν είχα λάβει κάτι.

258
00:17:24,626 --> 00:17:27,880
Έγραψα στην υποστήριξη.
Συνέχισαν να λένε το ίδιο.

259
00:17:27,963 --> 00:17:32,217
"Θα πάρει άλλη μία, άλλες δύο βδομάδες.
Θα το λύσουμε".

260
00:17:32,301 --> 00:17:37,723
ΣΥΝΑΛΛΑΓΗ ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ.
ΜΙΑ ΣΤΙΓΜΗ. ΕΠΕΞΕΡΓΑΖΟΜΑΣΤΕ ΤΟ ΑΙΤΗΜΑ ΣΑΣ.

261
00:17:37,806 --> 00:17:40,267
Φυσικά εκνευριζόμουν όλο και περισσότερο.

262
00:17:42,311 --> 00:17:44,855
Αυτό συνέχισε και το 2019.

263
00:17:44,938 --> 00:17:46,231
ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2019

264
00:17:46,815 --> 00:17:49,234
Άρχισα να πανικοβάλλομαι.

265
00:17:52,154 --> 00:17:57,534
Ήταν όλα τα λεφτά μου από δέκα χρόνια
δουλειάς και την πώληση του διαμερίσματος.

266
00:17:59,244 --> 00:18:00,579
Απλώς προσευχόμουν.

267
00:18:04,458 --> 00:18:07,377
Εκείνη την εποχή ο Τζέρι ταξίδευε πολύ.

268
00:18:08,170 --> 00:18:10,339
Του έστελνα μηνύματα κι απαντούσε

269
00:18:10,422 --> 00:18:13,550
"Γεια, είμαι στην Κόστα Ρίκα"
ή "Είμαι στην Ισλανδία".

270
00:18:15,177 --> 00:18:16,512
Αλλά πάντα ακολουθούσε

271
00:18:16,595 --> 00:18:19,014
ένα "Μην αναφέρεις σε κανέναν πού είμαι".

272
00:18:20,974 --> 00:18:22,351
Κι αυτό ήταν παράξενο.

273
00:18:22,434 --> 00:18:26,897
Ίσως δεν ήταν πια σημάδι
ότι μπορεί να δουλεύει όπου θέλει,

274
00:18:26,980 --> 00:18:30,067
αλλά ότι αποφεύγει κάτι ή κάποιον.

275
00:18:33,654 --> 00:18:37,574
Δεν είχα ιδέα τι θα επακολουθούσε.

276
00:18:39,993 --> 00:18:42,204
Περίμενα. Δεν συνέβαινε τίποτα.

277
00:18:50,796 --> 00:18:53,048
Συνεχίστηκε έτσι ως τις 14 Ιανουαρίου.

278
00:18:53,132 --> 00:18:54,466
Θυμάμαι την ημερομηνία

279
00:18:54,550 --> 00:18:58,512
γιατί στις 14 Ιανουαρίου
όλα ανατινάχτηκαν.

280
00:19:02,141 --> 00:19:06,353
Το μεγαλύτερο ανταλλακτήριο
κρυπτονομισμάτων του Καναδά έχει μπελάδες.

281
00:19:07,729 --> 00:19:12,151
Ο Σκοτ είναι εδώ και θα βοηθήσει
να ξεδιαλύνουμε όσα γνωρίζουμε ως τώρα.

282
00:19:14,319 --> 00:19:17,573
-Σκοτ.
-Ένα αληθινό μυστήριο εκτυλίσσεται σήμερα.

283
00:19:17,656 --> 00:19:19,783
σχετικά με τον θάνατο του διευθυντή.

284
00:19:21,869 --> 00:19:27,040
Τον βλέπετε εδώ, τον Τζέραλντ Κότεν.
Είναι ο ιδρυτής της QuadrigaCX.

285
00:19:29,376 --> 00:19:32,921
Η σύζυγος του Τζέρι Κότεν,
η Τζένιφερ Ρόμπερτσον, είπε

286
00:19:33,505 --> 00:19:34,631
ότι πέθανε ξαφνικά

287
00:19:34,715 --> 00:19:37,676
στην Ινδία σε ηλικία μόλις 30 ετών.

288
00:19:39,761 --> 00:19:44,016
Σοκαρίστηκα λίγο.
Σκέφτηκα "Τι έκανε στην Ινδία;"

289
00:19:46,435 --> 00:19:47,561
Θεέ μου.

290
00:19:49,021 --> 00:19:50,022
Ένιωθα

291
00:19:51,398 --> 00:19:52,566
πολύ αγχωμένος.

292
00:19:55,110 --> 00:19:56,320
Ιστορία σε εξέλιξη.

293
00:19:56,403 --> 00:19:59,156
Να μας κρατάς ενήμερους, παρακαλώ…

294
00:20:03,827 --> 00:20:05,829
Ήταν πολύ σοκαριστικό.

295
00:20:07,497 --> 00:20:11,293
Πρέπει να τα πήγαινε καλά
με το Bitcoin και τις δουλειές του.

296
00:20:14,004 --> 00:20:15,547
Και μια μέρα απλώς χάθηκε.

297
00:20:17,216 --> 00:20:20,052
Πάντα περιμένεις
να ξαναδείς κάποιον που ξέρεις,

298
00:20:20,135 --> 00:20:22,179
και μια μέρα μαθαίνεις ότι πέθανε.

299
00:20:24,514 --> 00:20:26,266
Σοκαρίστηκα.

300
00:20:27,100 --> 00:20:29,895
Και αιφνιδιάστηκα πολύ.

301
00:20:34,566 --> 00:20:35,525
Στενοχωρήθηκα.

302
00:20:36,818 --> 00:20:37,903
Ήταν πολύ νέος.

303
00:20:43,242 --> 00:20:45,786
Ο συντάκτης μου είπε "Έχε τον νου σου".

304
00:20:48,205 --> 00:20:53,043
Λίγο αργότερα το ανταλλακτήριο
ξαφνικά έπαψε να λειτουργεί.

305
00:20:55,045 --> 00:20:57,256
ΔΕΝ ΒΡΕΘΗΚΕ

306
00:20:58,882 --> 00:21:03,387
Η Quadriga δήλωσε ότι δεν ξέρουν πώς
να αποκτήσουν πρόσβαση στο κρυπτονόμισμα.

307
00:21:06,181 --> 00:21:10,519
Τότε συνειδητοποίησα
ότι ο Τζέρι ήταν ο μόνος

308
00:21:10,602 --> 00:21:13,689
που γνώριζε όλους τους κωδικούς
για το κρυπτονόμισμα.

309
00:21:16,108 --> 00:21:19,236
Από εκείνο το σημείο έγινε χαμός.

310
00:21:20,070 --> 00:21:22,030
Είναι μια εκπληκτική ιστορία.

311
00:21:22,114 --> 00:21:26,034
Ο Τζέραλντ Κότεν πέθανε
και πήρε τους κωδικούς μαζί του.

312
00:21:26,118 --> 00:21:30,330
Άρα 190 εκατομμύρια δολάρια
των πελατών είναι κλειδωμένα μέσα

313
00:21:30,414 --> 00:21:32,165
και κανείς δεν έχει πρόσβαση.

314
00:21:34,459 --> 00:21:39,631
Νομίζω
ότι εκείνη τη στιγμή σκέφτηκα "Σκατά".

315
00:21:40,716 --> 00:21:42,926
Ένιωθα λες και πάθαινα έμφραγμα.

316
00:21:45,178 --> 00:21:47,556
Ένιωθα μια πίεση στο στήθος.

317
00:21:50,142 --> 00:21:52,894
Ήθελα, όπως όλοι, να πάρω τα λεφτά μου.

318
00:21:54,229 --> 00:21:56,106
Όσα βίωνα ήταν εξωπραγματικά.

319
00:21:58,066 --> 00:22:00,235
Ναι. Αδύνατα επειδή…

320
00:22:07,034 --> 00:22:09,077
Ο κόσμος αμφισβητεί κάθε ιστορία.

321
00:22:09,161 --> 00:22:10,662
Υπάρχει καχυποψία.

322
00:22:11,663 --> 00:22:13,582
Ιδίως όταν πρόκειται για λεφτά.

323
00:22:13,665 --> 00:22:15,792
Ιδίως όταν είναι τα δικά τους λεφτά.

324
00:22:17,044 --> 00:22:21,631
Συνήθως,
αν διευθύνεις εταιρεία κρυπτονομισμάτων,

325
00:22:21,715 --> 00:22:24,009
έχεις ασφαλιστικές δικλείδες, έτσι;

326
00:22:24,092 --> 00:22:26,678
Σε περίπτωση που πεθάνεις ή πάθεις κάτι,

327
00:22:26,762 --> 00:22:29,264
κάποιος να ξέρει
πώς να αποκτήσει πρόσβαση.

328
00:22:30,766 --> 00:22:32,726
Δεν έβγαζε νόημα.

329
00:22:38,190 --> 00:22:41,151
ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ

330
00:22:49,284 --> 00:22:51,620
Η πρώτη μου αντίδραση είναι "Μπούρδες.

331
00:22:52,788 --> 00:22:53,955
Λένε μπούρδες".

332
00:22:56,083 --> 00:22:58,210
Είμαι σύμβουλος τεχνητής νοημοσύνης.

333
00:22:59,544 --> 00:23:03,507
Παράτησα την κανονική δουλειά μου,
θα έστηνα δική μου εταιρεία.

334
00:23:04,132 --> 00:23:08,595
Θα έβγαζα λεφτά μέσω της Quadriga
μέχρι να περπατήσει η εταιρεία μου.

335
00:23:09,763 --> 00:23:13,141
Επένδυσα εκεί περίπου 70.000 δολάρια.

336
00:23:14,935 --> 00:23:18,355
Η Quadriga
δεν ικανοποίησε το αίτημα ανάληψης.

337
00:23:21,775 --> 00:23:24,403
Εκείνη τη στιγμή είδα τη δήλωση

338
00:23:24,486 --> 00:23:28,323
της Τζένιφερ Ρόμπερτσον,
συζύγου του Τζέραλντ Κότεν.

339
00:23:28,907 --> 00:23:31,868
"Ο Τζέρι πέθανε
λόγω επιπλοκών της νόσου Κρον

340
00:23:32,494 --> 00:23:34,871
στις 9 Δεκεμβρίου 2018,

341
00:23:35,455 --> 00:23:37,457
στη διάρκεια ταξιδιού στην Ινδία

342
00:23:37,541 --> 00:23:40,627
όπου θα άνοιγε ορφανοτροφείο
για άπορα παιδιά.

343
00:23:42,504 --> 00:23:46,591
Μετά τιμής, Τζένιφερ Ρόμπερτσον,
εκτελεστής διαθήκης του Τζέραλντ Κότεν".

344
00:23:49,553 --> 00:23:53,348
Η Ινδία, το ορφανοτροφείο.
Σκεφτόμουν "Έλεος".

345
00:23:55,684 --> 00:23:57,727
Ο Τζέρι πέθανε στις 9 Δεκεμβρίου.

346
00:23:58,228 --> 00:24:01,189
Το ανακοίνωσαν στις 14 Ιανουαρίου.

347
00:24:01,731 --> 00:24:03,775
Το να βγάλεις μια δήλωση

348
00:24:03,859 --> 00:24:07,654
έναν μήνα μετά τον θάνατό του…

349
00:24:10,157 --> 00:24:11,199
μοιάζει λάθος.

350
00:24:12,159 --> 00:24:14,411
Δεν είναι σωστό. Κάτι δεν πάει καλά.

351
00:24:17,789 --> 00:24:19,374
Γεια, παιδιά. Πώς πάει;

352
00:24:20,000 --> 00:24:23,670
Θέλω να ενημερώσω για τη φάση μου.

353
00:24:23,753 --> 00:24:28,091
Ποιος θα μπορούσε να προβλέψει
ότι ένας διευθυντής θα πεθάνει μυστηριωδώς

354
00:24:28,175 --> 00:24:30,677
υπό μυστηριώδεις συνθήκες στην Ινδία;

355
00:24:30,760 --> 00:24:34,723
Μόνο αυτός είχε τους κωδικούς
του πορτοφολιού, αλλά ποιον να πιστέψεις;

356
00:24:35,307 --> 00:24:39,519
Αυτό που συνέβη είναι
καταθλιπτικό και σοκαριστικό.

357
00:24:40,562 --> 00:24:42,397
Τα επόμενα βήματα είναι να…

358
00:24:48,069 --> 00:24:49,446
Φυσικά ήμουν θυμωμένος.

359
00:24:50,030 --> 00:24:51,406
Ήθελα να μάθω

360
00:24:51,490 --> 00:24:55,202
αν υπήρχε μια ενεργή κοινότητα
όπου να το συζητήσω αυτό.

361
00:24:55,285 --> 00:24:59,372
Έψαξα στο Telegram. Εκεί συμμετείχα
σε πολλές ομάδες κρυπτονομισμάτων.

362
00:25:00,123 --> 00:25:01,875
ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΠΟ ΤΟ ΔΙΑΔΥΚΤΙΟ
ΑΝΟΙΓΜΑ;

363
00:25:03,460 --> 00:25:05,170
Έψαξα για την Quadriga.

364
00:25:05,253 --> 00:25:07,380
#ΞεσκέπασμαQuadriga

365
00:25:07,464 --> 00:25:10,175
Υπήρχε μια κύρια ομάδα για την Quadriga,

366
00:25:10,258 --> 00:25:13,970
το ΞεσκέπασμαQuadriga,
με άλλους χρήστες που είχαν επηρεαστεί.

367
00:25:14,763 --> 00:25:16,556
ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΣΤΗΝ ΟΜΑΔΑ

368
00:25:16,640 --> 00:25:19,059
Ο ΤΟΝΓΚ ΖΟΥ ΜΠΗΚΕ ΣΤΗΝ ΟΜΑΔΑ

369
00:25:21,895 --> 00:25:24,564
ΜΑΡΚ
ΕΙΝΑΙ ΑΛΗΘΕΙΑ ΑΥΤΟ;

370
00:25:24,648 --> 00:25:27,359
Α ΤΖ
ΕΛΠΙΖΩ ΝΑ ΜΟΥ ΔΩΣΟΥΝ ΤΑ ΛΕΦΤΑ ΜΟΥ

371
00:25:27,442 --> 00:25:30,111
ΠΙΘΑΝΟΤΑΤΑ ΛΕΝΕ ΨΕΜΑΤΑ

372
00:25:33,740 --> 00:25:38,286
ΤΟΝΓΚ
ΝΑΙ. ΝΟΜΙΖΩ ΟΤΙ ΜΑΛΛΟΝ ΕΧΟΥΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗ

373
00:25:38,370 --> 00:25:41,081
ΜΑΡΚ
ΤΙ ΦΙΑΣΚΟ LOL

374
00:25:41,164 --> 00:25:42,499
Α ΤΖ
ΤΙ ΣΚΑΤΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΠΑΙΖΟΥΝ

375
00:25:42,582 --> 00:25:43,750
Πολλοί ήθελαν απαντήσεις.

376
00:25:44,668 --> 00:25:46,086
Τι απέγινε το χρήμα μας;

377
00:25:46,169 --> 00:25:47,879
Τι απέγινε ο Τζέρι Κότεν;

378
00:25:48,838 --> 00:25:52,050
Δεν υπήρχε καμία βοήθεια.
Ήμασταν ολομόναχοι.

379
00:25:52,133 --> 00:25:54,261
Επικρατούσε χάος. Πολλά άτομα.

380
00:25:54,928 --> 00:25:57,389
Άλλοι, όπως εγώ, έψαχναν τα λεφτά τους.

381
00:25:58,848 --> 00:26:00,392
Κάποιοι απλώς τρόλαραν.

382
00:26:02,018 --> 00:26:04,938
Ο QCXINT ΜΠΗΚΕ ΣΤΗΝ ΟΜΑΔΑ

383
00:26:05,981 --> 00:26:09,067
Αλλά υπάρχει και κάποιος ονόματι QCXINT.

384
00:26:09,568 --> 00:26:11,319
QCXINT
ΣΚΑΤΕΝΙΑ ΦΑΣΗ

385
00:26:11,403 --> 00:26:14,489
Έφερε ένα πνεύμα έρευνας.

386
00:26:16,241 --> 00:26:18,159
ΑΛΙ
ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΕΣ ΣΤΗΝ ΟΜΑΔΑ, ΦΙΛΕ!

387
00:26:18,243 --> 00:26:20,829
Είναι ο γέρος σοφός που συμβουλευόμαστε.

388
00:26:21,746 --> 00:26:24,291
Δεν ξέρω
αν μπορώ να πω για την έρευνά του.

389
00:26:24,874 --> 00:26:28,920
Γιατί πάντα φοβάμαι
ότι θα με κράξει επειδή είπα πολλά.

390
00:26:33,717 --> 00:26:36,386
Ένα από εκείνα
στα οποία πρέπει να εξασκείσαι

391
00:26:36,469 --> 00:26:39,055
όταν ασχολείσαι με κρυπτονομίσματα

392
00:26:39,848 --> 00:26:41,808
είναι η "επιχειρησιακή ασφάλεια".

393
00:26:43,560 --> 00:26:45,895
Τα κρυπτονομίσματα δεν ελέγχονται πολύ.

394
00:26:47,188 --> 00:26:52,235
Πρέπει να προσέχεις πάρα πολύ
όταν έχεις να κάνεις με μεγάλα ποσά.

395
00:26:54,404 --> 00:26:58,575
Κάποια άτομα
δέχθηκαν επίθεση και βασανίστηκαν

396
00:26:58,658 --> 00:27:00,952
για να παραδώσουν τους κωδικούς τους.

397
00:27:13,506 --> 00:27:15,091
Είναι εν μέρει ο λόγος

398
00:27:16,259 --> 00:27:18,094
που θέλω να παραμείνω ανώνυμος.

399
00:27:24,351 --> 00:27:26,561
Έκανα συναλλαγές στην Quadriga

400
00:27:26,645 --> 00:27:29,814
με μικροποσά από το 2018,

401
00:27:29,898 --> 00:27:33,777
αλλά δυστυχώς με τον καιρό
αυτό συσσωρεύτηκε σε βαθμό

402
00:27:33,860 --> 00:27:39,074
που μάλλον είχα πιο πολλά λεφτά
στο ανταλλακτήριο απ' όσο ένιωθα άνετα.

403
00:27:40,158 --> 00:27:44,621
Έτσι, όταν εν τέλει η Quadriga
βυθίστηκε, ήταν ένα σημαντικό ποσό.

404
00:27:44,704 --> 00:27:46,956
Ήταν πάνω από εξαψήφιο αριθμό.

405
00:27:49,042 --> 00:27:52,837
Συνεπώς,
έχοντας προσωπική εμπλοκή με την ιστορία,

406
00:27:52,921 --> 00:27:57,133
είχα σοβαρό κίνητρο
να μάθω τι είχε συμβεί.

407
00:27:57,634 --> 00:28:00,595
ΜΠΕΝΟΥΑ
ΟΛΗ Η ΦΑΣΗ ΒΡΟΜΑΕΙ ΠΑΤΟΚΟΡΦΑ

408
00:28:00,679 --> 00:28:03,515
ΝΟΡΘΣΤΑΡ
ΑΚΡΙΒΩΣ

409
00:28:03,598 --> 00:28:06,685
ΜΠΕΝΟΥΑ
Η ΚΑΧΥΠΟΨΙΑ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΛΥΤΑ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ

410
00:28:07,310 --> 00:28:12,148
Το ενδιαφέρον για τις συνθήκες θανάτου
του Τζέρι στην Ινδία εκτινάχθηκε.

411
00:28:13,692 --> 00:28:16,611
Αρχίσαμε να ερευνούμε
τι μπορεί να είχε συμβεί.

412
00:28:18,738 --> 00:28:21,282
ΑΛΙ
ΚΙ ΑΝ ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΠΕΘΑΝΕΙ;

413
00:28:23,076 --> 00:28:24,202
ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΠΕΘΑΝΕΙ;

414
00:28:27,038 --> 00:28:29,457
Όλα εξετάζονται. Όλα ελέγχονται.

415
00:28:29,541 --> 00:28:32,210
Κοιτούσαμε τον λογαριασμό του
στο Instagram.

416
00:28:33,169 --> 00:28:36,381
Τον λογαριασμό
της συζύγου του Τζένιφερ στο Instagram.

417
00:28:36,464 --> 00:28:41,219
Τις φωτογραφίες από τα ταξίδια.
Ψάχναμε την παραμικρή πληροφορία.

418
00:28:42,846 --> 00:28:44,973
ΡΙΝΤ89
ΝΟΣΟΣ ΤΟΥ ΚΡΟΝ, Ε;

419
00:28:45,056 --> 00:28:48,727
ΜΠΟΟΥΝΣ
ΠΟΙΟΣ ΠΕΘΑΙΝΕΙ ΑΠΟ ΤΗ ΝΟΣΟ ΤΟΥ ΚΡΟΝ;

420
00:28:48,810 --> 00:28:51,813
Αρχίσαμε να μελετάμε τη νόσο του Κρον

421
00:28:51,896 --> 00:28:55,900
κι αν είναι κάτι
από το οποίο μπορείς να πεθάνεις.

422
00:28:56,484 --> 00:28:57,652
Το γκούγκλαρα.

423
00:28:59,112 --> 00:29:02,991
Απ' ό,τι κατάλαβα,
είναι μια μορφή στομαχικής ασθένειας.

424
00:29:03,074 --> 00:29:04,659
Παθαίνεις διάρροια.

425
00:29:05,160 --> 00:29:07,829
Την πυροδοτούν ορισμένα τρόφιμα.

426
00:29:11,332 --> 00:29:13,168
ΠΕΘΑΙΝΕΙΣ ΑΠΟ ΤΗ ΝΟΣΟ ΤΟΥ ΚΡΟΝ;

427
00:29:14,127 --> 00:29:16,796
Συνήθως δεν πεθαίνεις απ' αυτό,
ιδίως νέος.

428
00:29:16,880 --> 00:29:19,966
ΝΟΡΜ
ΠΑΡΑΔΕΧΤΕΙΤΕ ΤΟ, ΔΕΝ ΠΕΘΑΙΝΕΙΣ ΑΠΟ ΑΥΤΟ

429
00:29:20,049 --> 00:29:23,678
ΜΑΙΡΗ
ΜΟΛΙΣ 3% ΘΝΗΤΟΤΗΤΑ

430
00:29:26,598 --> 00:29:27,974
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΘΑΝΑΤΟΥ

431
00:29:28,057 --> 00:29:30,894
Τότε κυκλοφόρησε το πιστοποιητικό θανάτου.

432
00:29:32,645 --> 00:29:35,356
Διέρρευσε αρχικά από δημοσιογράφους.

433
00:29:36,065 --> 00:29:38,193
Είχε λάθος το επίθετό του.

434
00:29:39,235 --> 00:29:42,906
Κ-Ο-Τ-Α-Ν αντί για Κ-Ο-Τ-Ε-Ν.

435
00:29:42,989 --> 00:29:46,534
ΚΕΝΕΘ
ΦΙΛΕ, ΤΕΛΕΙΩΣ ΕΞΩΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ

436
00:29:46,618 --> 00:29:51,372
ΚΑΤΙ ΒΡΟΜΑΕΙ ΤΡΟΜΕΡΑ
ΣΕ ΤΕΤΟΙΟ ΕΠΙΣΗΜΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

437
00:29:51,456 --> 00:29:54,292
Το ενδιαφέρον είναι ότι υπάρχει αγορά

438
00:29:54,375 --> 00:29:56,503
για πλαστά πιστοποιητικά θανάτου.

439
00:29:56,586 --> 00:29:57,796
Αυτά υπάρχουν.

440
00:29:57,879 --> 00:30:01,508
Α ΤΖ: ΕΚΑΤΟΝΤΑΔΕΣ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΑ
ΣΕ ΚΡΥΠΤΟΝΟΜΙΣΜΑ ΑΓΟΡΑΖΟΥΝ ΠΟΛΛΑ

441
00:30:01,591 --> 00:30:05,094
Τότε μίλησα με κάποιον
που γνώριζε προσωπικά τον Τζέρι.

442
00:30:06,805 --> 00:30:12,101
Μου έδωσε πληροφορίες. Ένα στιγμιότυπο
από το προφίλ του Τζέρι στο Skype.

443
00:30:12,685 --> 00:30:17,023
Έδειχνε ότι η κάμερά του
ήταν ενεργή μετά τον θάνατό του.

444
00:30:17,106 --> 00:30:19,067
ΤΖΕΡΑΛΝΤ
ΕΝΕΡΓΟΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΜΕΡΕΣ

445
00:30:21,486 --> 00:30:22,529
Τι διάολο;

446
00:30:22,612 --> 00:30:25,907
Το λες και προειδοποιητικό σημάδι.
Εγώ το θεωρώ ένδειξη

447
00:30:26,783 --> 00:30:28,618
ότι Τζέρι ήταν ζωντανός.

448
00:30:28,701 --> 00:30:32,288
ΜΠΡΑΪΑΝ
ΔΕΝ ΕΙΜΑΙ ΣΙΓΟΥΡΟΣ ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΝΕΚΡΟΣ

449
00:30:32,372 --> 00:30:33,915
ΑΠΑΤΗ ΚΑΤΑΧΡΗΣΗΣ ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗΣ

450
00:30:33,998 --> 00:30:38,253
Εγώ, όπως και πολλοί άλλοι,
σκεφτήκαμε ότι ίσως είναι μια απάτη.

451
00:30:38,920 --> 00:30:40,338
Ότι δεν είχε πεθάνει,

452
00:30:40,421 --> 00:30:43,258
ότι είχε σκηνοθετήσει τον θάνατό του,

453
00:30:43,341 --> 00:30:45,760
ότι το έσκασε με τα κρυπτονομίσματα

454
00:30:46,970 --> 00:30:49,222
και κρυβόταν κάπου σε ένα νησί.

455
00:30:50,265 --> 00:30:53,893
Α ΤΖ
Ο ΤΖΕΡΑΛΝΤ ΚΟΤΕΝ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΜΑΣ ΛΗΣΤΕΨΕ

456
00:30:53,977 --> 00:30:55,603
Δεν έχω πειστεί ότι πέθανε.

457
00:30:56,104 --> 00:30:58,398
Εσείς τι λέτε; Πιστεύετε ότι πέθανε;

458
00:30:58,481 --> 00:31:01,818
Το ένστικτό μου λέει όχι, με τίποτα.

459
00:31:03,486 --> 00:31:05,572
Ο τύπος δεν είναι νεκρός.

460
00:31:07,740 --> 00:31:08,825
Το σκηνοθέτησε.

461
00:31:10,034 --> 00:31:13,371
Α ΤΖ
ΤΙ ΘΑ ΚΑΝΟΥΜΕ ΜΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ;

462
00:31:13,454 --> 00:31:17,750
ΑΛΙ
ΤΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ, ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΜΙΑ ΘΕΩΡΙΑ

463
00:31:17,834 --> 00:31:22,380
Ο Α ΤΖ ΑΛΛΑΞΕ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΗΣ ΟΜΑΔΑΣ
ΣΕ "ΣΥΝΟΜΩΣΙΑ QUADRIGA"

464
00:31:24,924 --> 00:31:26,467
Ασχολήθηκα με την ιστορία

465
00:31:26,551 --> 00:31:29,262
μαζί με έναν άλλον ρεπόρτερ,
τον Τζο Καστάλντο.

466
00:31:30,430 --> 00:31:34,475
Αν κάποιος σκηνοθετήσει τον θάνατό του,

467
00:31:34,559 --> 00:31:36,728
είναι μια φοβερή ιστορία.

468
00:31:36,811 --> 00:31:39,355
Υπάρχει και προηγούμενο γι' αυτό.

469
00:31:39,439 --> 00:31:42,984
Η περίεργη υπόθεση του απατεώνα
με αμοιβαία κεφάλαια Σάμιουελ Ίσραελ.

470
00:31:43,610 --> 00:31:46,154
Φάνηκε ότι αυτοκτόνησε
την περασμένη βδομάδα

471
00:31:46,237 --> 00:31:48,615
αντί να εκτίσει μεγάλη ποινή φυλάκισης.

472
00:31:48,698 --> 00:31:52,035
Όμως οι αρχές θεωρούν
ότι τα σκηνοθέτησε όλα.

473
00:31:52,118 --> 00:31:55,955
Ένας διαχειριστής αμοιβαίων κεφαλαίων
άφησε το αμάξι του σε μια γέφυρα

474
00:31:56,039 --> 00:32:00,960
κι έγραψε στο καπό
"Η αυτοκτονία είναι ανώδυνη"

475
00:32:01,044 --> 00:32:02,921
για να φανεί σαν να πήδηξε.

476
00:32:03,004 --> 00:32:05,131
Αλλά παραδόθηκε μετά από έναν μήνα.

477
00:32:05,924 --> 00:32:09,052
Τον σκεφτόμουν
όταν συνέβη αυτό με τον Τζέρι.

478
00:32:09,135 --> 00:32:12,388
Έχει ξανασυμβεί.
Μπορεί να συμβεί και πάλι.

479
00:32:13,681 --> 00:32:16,434
Φαινόταν σαν κάτι βγαλμένο από ταινία,

480
00:32:17,644 --> 00:32:19,312
αλλά αναπόφευκτα αναρωτιέσαι

481
00:32:20,146 --> 00:32:22,899
"Είναι ικανός ο Τζέρι
για μια τέτοια απάτη;"

482
00:32:23,524 --> 00:32:27,195
Μάλλον όταν σκεφτόμαστε
κάποια εγκληματική ιδιοφυΐα,

483
00:32:27,278 --> 00:32:29,822
άτομο πανούργο, συμφεροντολόγο, επιτήδειο,

484
00:32:33,368 --> 00:32:38,456
δεν θα σκεφτούμε έναν 24χρονο σπασίκλα.

485
00:32:44,462 --> 00:32:47,715
Ο Τσάριζαρντ χρησιμοποιεί την κίνησή του.

486
00:32:47,799 --> 00:32:49,384
Που καίει κάρτες Πόκεμον.

487
00:32:49,467 --> 00:32:50,426
Πήγαινε!

488
00:32:52,261 --> 00:32:54,722
Και λιώνει λεφτά στα μικροκύματα.

489
00:32:56,307 --> 00:32:58,393
Το βάζουμε μέσα για ένα λεπτό.

490
00:32:59,477 --> 00:33:01,104
Φαίνεται ότι λιώνει.

491
00:33:01,854 --> 00:33:06,234
Κοιτώντας κάποιον αυτής της πάστας,
δεν λες "Είναι εγκληματική ιδιοφυΐα".

492
00:33:10,446 --> 00:33:11,864
Θα χρειαζόταν βοήθεια.

493
00:33:18,162 --> 00:33:22,875
Οι σύζυγοι
λένε σχεδόν τα πάντα μεταξύ τους.

494
00:33:24,335 --> 00:33:26,045
Μπορώ να μιλήσω για την Τζεν;

495
00:33:30,758 --> 00:33:33,886
Η σύζυγός του, η Τζένιφερ,
ήταν το μόνο άτομο μαζί του

496
00:33:33,970 --> 00:33:35,513
όταν δήθεν πέθανε.

497
00:33:38,641 --> 00:33:43,479
Ήταν το άτομο
που έμοιαζε ότι ελέγχει το ανταλλακτήριο.

498
00:33:44,272 --> 00:33:46,399
Φυσικά η ομάδα άρχισε να την ερευνά.

499
00:33:47,400 --> 00:33:50,361
Ποια είναι; Είναι καν αληθινή;

500
00:33:51,863 --> 00:33:55,658
Οι άνθρωποι που τον ήξεραν
δεν ήξεραν καν για την Τζένιφερ,

501
00:33:55,742 --> 00:33:57,160
ότι ήταν μαζί.

502
00:33:57,744 --> 00:34:00,038
Το βρήκα λίγο παράξενο.

503
00:34:00,872 --> 00:34:04,417
Δεν ήξερα ότι είχε σύζυγο
ή πόσον καιρό ήταν μαζί.

504
00:34:04,500 --> 00:34:09,422
Δεν ξέρω αν τα είχε μαζί της στο Βανκούβερ
ή αν τη γνώρισε εκ των υστέρων.

505
00:34:12,759 --> 00:34:18,723
ΝΕΑ ΣΚΩΤΙΑ

506
00:34:18,806 --> 00:34:21,309
Εντάξει, πού να καθίσω;

507
00:34:23,061 --> 00:34:24,812
Δεν… Δεν τα θέλω αυτά.

508
00:34:26,898 --> 00:34:31,402
Αν σας έλεγαν "Ο Τζέρι είναι εγκληματίας.
Τέτοιος είναι".

509
00:34:31,903 --> 00:34:33,154
Τι θα απαντούσατε;

510
00:34:33,237 --> 00:34:34,989
Θα τους έλεγα να γαμηθούν.

511
00:34:35,490 --> 00:34:37,492
Να ψοφήσουν. Μακριά μου.

512
00:34:37,575 --> 00:34:39,619
Απλώς δεν μπορώ. Δεν μπορώ…

513
00:34:40,203 --> 00:34:41,287
Με εξοργίζει.

514
00:34:44,123 --> 00:34:47,043
Θέλω να είμαι συνήγορος της αδερφής μου

515
00:34:47,126 --> 00:34:51,798
γιατί κανείς μας δεν έχει πει κάτι.
Οι δικηγόροι της έλεγαν να μη μιλάμε.

516
00:34:52,548 --> 00:34:56,344
Η Τζένι
δεν είχε κανέναν και έχω πολλά να πω.

517
00:34:57,595 --> 00:35:00,681
Είναι όμορφη. Είναι αστεία.

518
00:35:00,765 --> 00:35:02,225
Είναι πάντα χαρούμενη.

519
00:35:03,309 --> 00:35:04,143
Έστω, ήταν.

520
00:35:07,313 --> 00:35:12,568
Την τελευταία φορά που είδα τον Τζέρι,
ήταν ήρεμος, χαλαρός, συγκροτημένος.

521
00:35:13,361 --> 00:35:16,364
Διαισθάνομαι τη διάθεση των άλλων.

522
00:35:18,658 --> 00:35:24,122
Αγαπούσε την Τζένι. Δεν ήταν κάποιος
που θα σκηνοθετούσε τον θάνατό του.

523
00:35:25,665 --> 00:35:26,874
Δεν βγάζει νόημα.

524
00:35:28,709 --> 00:35:34,757
Γνώρισε τον Τζέρι στο Tinder.
Έτυχε να είναι ο πρώτος που δέχτηκε.

525
00:35:35,675 --> 00:35:38,761
Ήταν λίγο πριν τα Χριστούγεννα του 2014.

526
00:35:41,139 --> 00:35:44,600
Αρχικά δεν πίστευε ότι είναι ο τύπος της.

527
00:35:44,684 --> 00:35:48,479
Ήταν λίγο εσωστρεφής,
ενώ εμείς είμαστε λίγο φωνακλάδες.

528
00:35:50,273 --> 00:35:52,859
Αλλά η οικογένειά μου τον αγαπούσε.

529
00:35:52,942 --> 00:35:58,322
Μόλις μας συνήθισε, ήταν αστείος,
έλεγε ανέκδοτα, ήταν ζωηρός.

530
00:36:00,366 --> 00:36:02,577
Αυτή ήταν στον έβδομο ουρανό.

531
00:36:03,286 --> 00:36:08,332
Φαινόταν πολύ ρομαντικός, πολύ ευγενικός.

532
00:36:08,958 --> 00:36:12,170
Ήταν σαν τον πρίγκιπα του παραμυθιού.

533
00:36:13,379 --> 00:36:14,922
Ήταν γραφτό να είναι μαζί.

534
00:36:15,756 --> 00:36:18,759
Πραγματικά ήταν αδερφές ψυχές.

535
00:36:20,553 --> 00:36:23,139
Όλα ταίριαξαν στην περίπτωσή τους.

536
00:36:23,973 --> 00:36:27,059
Ήταν ο τρόπος που την κοιτούσε συνέχεια.

537
00:36:28,436 --> 00:36:31,772
Την αγαπούσε. Το ένιωθες.

538
00:36:32,273 --> 00:36:35,568
Κι ένα από όσα της είχε πει

539
00:36:35,651 --> 00:36:39,488
ήταν ότι του είχε μάθει πώς να αγαπάει,

540
00:36:40,364 --> 00:36:45,453
ότι δεν ήξερε καν
πως είναι εφικτό το συναίσθημα.

541
00:36:48,664 --> 00:36:50,249
Δεν ήξερα το Reddit.

542
00:36:51,834 --> 00:36:53,211
REDDIT - ΒΟΥΤΑ ΣΕ ΟΛΑ

543
00:36:53,836 --> 00:36:56,964
Αλλά το είχα ακούσει από την Τζένι

544
00:36:57,048 --> 00:36:59,133
γιατί, φυσικά, την αναστάτωνε.

545
00:37:02,386 --> 00:37:04,889
Η Τζένι διάβαζε τα πάντα.

546
00:37:06,224 --> 00:37:11,270
Στην θλίψη της προσπαθούσε
να κρατήσει τον Τζέρι. Διάβαζε τα πάντα.

547
00:37:11,354 --> 00:37:13,231
Αρχικά ήταν ωραία πράγματα,

548
00:37:13,314 --> 00:37:16,108
αλλά μετά έγιναν λίγο σκοτεινά.

549
00:37:17,485 --> 00:37:19,278
Γίνονταν όλο και πιο σκοτεινά.

550
00:37:22,490 --> 00:37:25,451
Μια δημοσίευση στο Reddit
τράβηξε την προσοχή όλων.

551
00:37:26,994 --> 00:37:32,124
Υποτίθεται ότι είναι
από έναν εργολάβο ονόματι QCXContractor.

552
00:37:33,417 --> 00:37:36,045
Και δηλώνει στο Reddit

553
00:37:36,128 --> 00:37:39,423
ότι μπορούμε να ρωτήσουμε ό,τι θέλουμε.

554
00:37:40,174 --> 00:37:45,346
Κι έτσι, για πρώτη φορά,
όντως έχουμε κάποιον μέσα στην Quadriga

555
00:37:45,888 --> 00:37:48,599
που ανώνυμα διαρρέει πληροφορίες.

556
00:37:49,100 --> 00:37:51,602
QCXCONTRACTOR
ΜΟΥ ΕΧΟΥΝ ΠΕΙ ΝΑ ΤΟ ΒΟΥΛΩΣΩ,

557
00:37:51,686 --> 00:37:54,105
ΑΛΛΑ Η ΑΛΗΘΕΙΑ ΚΑΙ Η ΕΙΛΙΚΡΙΝΕΙΑ

558
00:37:54,188 --> 00:37:58,401
ΕΙΝΑΙ ΠΙΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ
ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑ ΤΩΝ ΠΛΟΥΣΙΩΝ.

559
00:37:58,484 --> 00:38:02,280
Ένα από αυτά που είπε
ήταν ότι παραβρέθηκε στην κηδεία.

560
00:38:03,572 --> 00:38:05,866
ΜΕ ΑΓΑΠΗ ΣΤΗ ΜΝΗΜΗ ΤΟΥ ΤΖΕΡΑΛΝΤ ΚΟΤΕΝ

561
00:38:11,789 --> 00:38:13,916
Άρχισα να ρωτάω για την κηδεία.

562
00:38:14,500 --> 00:38:17,628
Αν το φέρετρο ήταν ανοιχτό ή όχι.

563
00:38:19,005 --> 00:38:21,841
QCXCONTRACTOR
ΗΤΑΝ ΚΛΕΙΣΤΟ ΦΕΡΕΤΡΟ.

564
00:38:27,096 --> 00:38:30,683
Πάλι δεν ήμασταν σίγουροι
αν μέσα υπήρχε σορός ή όχι.

565
00:38:30,766 --> 00:38:32,810
Όχι, δεν είδα τη σορό.

566
00:38:35,604 --> 00:38:37,398
-Την είδε η Τζεν;
-Ναι.

567
00:38:47,283 --> 00:38:51,454
LONELYGUAVA: ΠΩΣ ΗΤΑΝ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΑ
Η ΤΖΕΝΙΦΕΡ ΣΤΗΝ ΚΗΔΕΙΑ;

568
00:38:53,331 --> 00:38:56,959
Ο εργολάβος είπε
ότι "πενθούσε στα ψέματα".

569
00:38:58,294 --> 00:39:02,506
QCXCONTRACTOR: ΣΤΟΝ ΕΠΙΚΗΔΕΙΟ
ΜΙΛΗΣΕ ΠΙΟ ΠΟΛΥ ΓΙΑ ΦΑΪ ΠΑΡΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΖΕΡΙ

570
00:39:02,590 --> 00:39:06,802
Παράξενη συμπεριφορά για μια χήρα
που μόλις έχει χάσει τον άντρα της.

571
00:39:06,886 --> 00:39:09,972
QCXCONTRACTOR: ΕΚΑΝΕ ΠΑΡΤΙ
ΜΕ ΦΙΛΟΥΣ ΣΤΟ ΔΩΜΑΤΙΟ ΤΗΣ.

572
00:39:10,056 --> 00:39:13,309
ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΑΝ ΠΟΤΑ ΚΑΙ ΧΟΡΟΙ.

573
00:39:15,895 --> 00:39:17,980
Δεν είχε λόγους να χαίρεται.

574
00:39:18,689 --> 00:39:21,192
Αλλά χορεύει στην κηδεία του συζύγου της.

575
00:39:22,151 --> 00:39:24,362
Φαίνεται περίεργο. Κάτι τρέχει.

576
00:39:27,365 --> 00:39:29,950
Δεν έμοιαζε ότι είχε πεθάνει στ' αλήθεια.

577
00:39:32,828 --> 00:39:36,874
Επικοινώνησα
με τον QCXContractor στο Telegram.

578
00:39:37,833 --> 00:39:41,379
Μπόρεσα να επιβεβαιώσω
ότι όντως ήταν υπάλληλος της Quadriga.

579
00:39:41,962 --> 00:39:45,800
Μου είπε ότι υπήρξε κάποια αντιπαράθεση

580
00:39:45,883 --> 00:39:48,677
ανάμεσα στην Τζένιφερ
και τους γονείς του Τζέρι.

581
00:39:50,096 --> 00:39:52,181
Ήταν δύσκολο που τους είχαμε εκεί.

582
00:39:53,391 --> 00:39:56,394
Είμαστε από την Ανατολική Ακτή.
Έχουμε κέλτικες ρίζες.

583
00:39:56,477 --> 00:39:57,937
Κάναμε ιρλανδική αγρύπνια.

584
00:39:58,938 --> 00:40:02,650
Υπήρχε πολύ φαγητό. Πολύ αλκοόλ.

585
00:40:02,733 --> 00:40:06,612
Δυστυχώς αυτό
δεν άρεσε στους γονείς του Τζέρι.

586
00:40:07,988 --> 00:40:12,618
Ουσιαστικά το αποτέλεσμα ήταν
να τους πετάξουν έξω μετά την κηδεία,

587
00:40:12,701 --> 00:40:16,622
ενώ οι γονείς του Τζέρι
ήταν να διανυκτερεύσουν εκεί.

588
00:40:18,165 --> 00:40:20,751
Κάτι σημαντικό έχει παιχτεί,

589
00:40:20,835 --> 00:40:24,922
σε σημείο να τους πει να ξεκουμπιστούν
κι ότι δεν τους χρειάζεται πια.

590
00:40:26,215 --> 00:40:29,427
NAPAC
ΓΙΝΕΤΑΙ ΟΛΟ ΚΑΙ ΠΙΟ ΠΑΡΑΞΕΝΟ.

591
00:40:29,510 --> 00:40:32,596
ΕΪΝΤΡΙΑΝ
ΝΟΜΙΖΩ ΟΤΙ Η ΤΖΕΝ ΛΕΕΙ ΨΕΜΑΤΑ

592
00:40:35,683 --> 00:40:39,854
ΤΟΝΓΚ
ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΖΕΝ

593
00:40:41,480 --> 00:40:45,484
Υπήρχαν πολλές εικασίες
για το αν εκείνη ήταν στο κόλπο.

594
00:40:46,777 --> 00:40:51,115
Θέλαμε να δούμε τι θα μαθαίναμε
για την εμπλοκή της στην Quadriga.

595
00:40:53,617 --> 00:40:55,619
Η ιστορία ότι ο Τζέρι ήταν ο μόνος

596
00:40:55,703 --> 00:41:00,666
που ήξερε τους κωδικούς για τα λεφτά
της Quadriga προερχόταν από την Τζεν.

597
00:41:04,211 --> 00:41:05,796
Μετά τον θάνατο του Τζέρι,

598
00:41:07,798 --> 00:41:13,888
όργωσε το διαμέρισμά τους
ψάχνοντας κωδικούς για το λάπτοπ του.

599
00:41:15,014 --> 00:41:17,016
Δεν τους βρήκε πουθενά.

600
00:41:21,187 --> 00:41:22,605
Μετά τον θάνατό του,

601
00:41:23,856 --> 00:41:26,400
η Quadriga
ζήτησε προστασία έναντι πιστωτών.

602
00:41:27,860 --> 00:41:32,072
Αυτή παραχωρείται σε εταιρείες
που αντιμετωπίζουν οικονομικά προβλήματα.

603
00:41:33,365 --> 00:41:37,244
Στις καταθέσεις υπήρχε
ένορκη κατάθεση της Τζένιφερ Ρόμπερτσον.

604
00:41:38,245 --> 00:41:42,416
Ουσιαστικά
η Τζένιφερ λέει ότι δεν ήξερε τίποτα

605
00:41:42,500 --> 00:41:44,960
για τη λειτουργία της εταιρείας.

606
00:41:45,753 --> 00:41:49,256
Κι ότι τη διαχειριζόταν ολομόναχος.

607
00:41:51,884 --> 00:41:53,469
Ήμουν λίγο δύσπιστος.

608
00:41:53,552 --> 00:41:55,429
Σε όλα τα κοινά ταξίδια τους

609
00:41:55,513 --> 00:42:01,018
ποτέ δεν της είπε το παραμικρό
για το πώς λειτουργεί η Quadriga;

610
00:42:01,101 --> 00:42:03,687
Δεν μου φαινόταν λογικό.

611
00:42:06,398 --> 00:42:10,694
Ανακαλύψαμε χρήστες της Quadriga
που είχαν τραπεζικά εμβάσματα

612
00:42:10,778 --> 00:42:15,449
προερχόμενα από μια εταιρεία
διαχείρισης ακινήτων που διοικούσε εκείνη.

613
00:42:15,533 --> 00:42:19,578
ΑΠΟ: "ROBERTSON NOVA CONSULTING INC."

614
00:42:19,662 --> 00:42:22,498
Αυτό αντιφάσκει με τη δήλωση της Τζένιφερ

615
00:42:22,581 --> 00:42:26,544
ότι δεν είχε καμία ανάμειξη
με την QuadrigaCX.

616
00:42:29,922 --> 00:42:32,841
Αν είπε ψέματα εκεί, ίσως είπε και αλλού.

617
00:42:34,593 --> 00:42:38,931
Το είδα και αναρωτιόμουν
"Τι συμβαίνει εδώ;"

618
00:42:39,014 --> 00:42:44,103
Ρώτησα τον δικηγόρο της γι' αυτό.
Απλώς δεν σχολίασε.

619
00:42:44,186 --> 00:42:50,276
Ποτέ δεν πήραμε επίσημη απάντηση
σ' αυτό το ερώτημα, νομίζω.

620
00:42:50,359 --> 00:42:53,779
Ο δικηγόρος είπε
"Δεν χρειάζεται να πούμε τίποτα".

621
00:42:55,030 --> 00:42:56,031
Δεν ξέρω.

622
00:42:56,907 --> 00:42:59,660
Σωστά; Παραλείφθηκαν κάποια πράγματα;

623
00:42:59,743 --> 00:43:01,328
Ναι. Επίτηδες; Δεν ξέρω.

624
00:43:02,246 --> 00:43:05,666
Αβλεψία; Ίσως.
Η αδερφή μου δεν είναι ψεύτρα.

625
00:43:06,250 --> 00:43:10,004
Άρχισα να πιστεύω
ότι η Τζένιφερ Ρόμπερτσον ήταν στο κόλπο.

626
00:43:15,593 --> 00:43:17,553
Παίζουν με μακροπρόθεσμο στόχο;

627
00:43:17,636 --> 00:43:20,556
Παίζει τον ρόλο της αφελούς συζύγου.

628
00:43:21,056 --> 00:43:25,686
Ξέρει ότι για τρία χρόνια θα την ερευνούν,
αλλά μετά θα την κοπανήσει

629
00:43:25,769 --> 00:43:28,147
και θα τον συναντήσει στην Καραϊβική.

630
00:43:30,357 --> 00:43:34,320
Έχουμε πολλές έμμεσες ενδείξεις

631
00:43:34,862 --> 00:43:36,864
ότι ίσως είναι μια απάτη.

632
00:43:38,073 --> 00:43:41,577
Το πρόβλημα είναι ότι δεν έχουμε τρόπο

633
00:43:41,660 --> 00:43:44,747
να το αποδείξουμε πέραν πάσης αμφιβολίας.

634
00:43:46,915 --> 00:43:51,295
ΤΟΝΓΚ: ΓΙΑΤΙ ΝΙΩΘΩ
ΣΑΝ ΝΑ ΠΑΙΖΩ ΣΕ ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ ΤΟΥ CSI;

635
00:43:51,378 --> 00:43:54,673
ΓΙΝΕΤΑΙ ΟΛΟ ΚΑΙ ΠΙΟ ΥΠΟΠΤΟ ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ

636
00:43:54,757 --> 00:43:58,719
Α ΤΖ: ΔΕΣ ΝΑ ΤΟ ΑΠΟΛΑΥΣΕΙΣ ΟΣΟ ΜΠΟΡΕΙΣ.
ΕΙΝΑΙ ΑΚΡΙΒΟ ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ.

637
00:43:58,802 --> 00:44:00,804
ΑΛΙ
LOL

638
00:44:05,684 --> 00:44:09,980
ΘΕΛΩ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΩ ΤΟ ΧΡΗΜΑ

639
00:44:15,694 --> 00:44:19,114
ΜΑΛΙΜΠΟΥ

640
00:44:20,407 --> 00:44:24,495
Η είδηση μαθεύτηκε
τον Φεβρουάριο του 2019.

641
00:44:24,995 --> 00:44:26,664
Και είπα "Συγγνώμη. Τι;"

642
00:44:26,747 --> 00:44:31,335
Ο ιδρυτής πέθανε και ήταν ο μόνος
που είχε πρόσβαση στους κωδικούς;

643
00:44:31,418 --> 00:44:32,294
Πώς είπατε;

644
00:44:32,378 --> 00:44:35,881
Αμέσως γέμισα αμφιβολίες για την ιστορία.

645
00:44:37,633 --> 00:44:41,136
Υποψιάστηκα ότι τα λεφτά θα μετακινούνταν,

646
00:44:41,220 --> 00:44:45,432
κάτι που θα καθιστούσε ανούσιο
όλο το επιχείρημά τους, έτσι;

647
00:44:45,516 --> 00:44:48,936
Ισχυρίζονταν ότι πέθανε
και μόνο αυτός ήξερε τους κωδικούς.

648
00:44:49,436 --> 00:44:53,524
Αλλά αν είχαν μεταφερθεί λεφτά
μετά τον θάνατό του, αυτό θα ήταν ψέμα.

649
00:44:54,817 --> 00:44:59,029
Η ουσία του Bitcoin είναι
ότι όλα μπορούν να επαληθευτούν απ' όλους.

650
00:45:00,614 --> 00:45:04,952
Το Bitcoin υποστηρίζεται
από την τεχνολογία αλυσίδας συστοιχιών.

651
00:45:05,953 --> 00:45:07,329
ΦΟΡΤΩΝΕΙ

652
00:45:09,248 --> 00:45:13,252
Υπάρχουν ιστότοποι
με απεικονίσεις της αλυσίδας συστοιχιών.

653
00:45:16,714 --> 00:45:21,844
Αλλά το πιο απλό είναι να το σκεφτείτε
ως ψηφιακό κατάστιχο. Ως λογιστικό φύλλο.

654
00:45:23,679 --> 00:45:26,890
Κάθε υπολογιστής
μπορεί να δει τις συναλλαγές,

655
00:45:26,974 --> 00:45:29,393
να επαληθεύσει ότι είναι έγκυρες

656
00:45:29,476 --> 00:45:32,396
και να επαληθεύσει
όλο το ιστορικό των συναλλαγών.

657
00:45:34,398 --> 00:45:36,692
Απλώς ακολουθείς το χρήμα, όπου πάει.

658
00:45:48,662 --> 00:45:54,001
Ένα ανταλλακτήριο
κρατά 5% ή 10% όλων των χρημάτων

659
00:45:54,084 --> 00:45:58,464
σε ένα ενεργό χαρτοφυλάκιο,
ενώ τα υπόλοιπα είναι παγωμένα.

660
00:45:58,547 --> 00:46:02,342
Ένα παγωμένο χαρτοφυλάκιο
είναι εκτός διαδικτύου.

661
00:46:02,426 --> 00:46:06,096
Το ενεργό είναι σαν το μπλοκ επιταγών
ή τη χρεωστική κάρτα σου.

662
00:46:06,180 --> 00:46:08,515
Το άλλο είναι σαν το χρηματοκιβώτιο.

663
00:46:09,850 --> 00:46:15,105
Ήξερα διευθύνσεις ανενεργού χαρτοφυλακίου
της Quadriga στην αλυσίδα συστοιχιών.

664
00:46:15,773 --> 00:46:17,107
Ξεκίνησα από κει.

665
00:46:17,191 --> 00:46:19,234
ΛΗΨΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ, ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ

666
00:46:21,820 --> 00:46:26,992
Πέρασα τις επόμενες δυο βδομάδες
αναλύοντας πάρα πολλές συναλλαγές.

667
00:46:30,078 --> 00:46:34,541
Περίμενα να δω ένα υπόλοιπο
ύψους 100 εκατ. δολαρίων ή κάτι τέτοιο,

668
00:46:35,459 --> 00:46:40,714
ή να δω μια μεταφορά
ύψους δέκα, εκατό εκατομμυρίων.

669
00:46:40,798 --> 00:46:42,758
Κάποιο μεγάλο χρηματικό ποσό.

670
00:46:54,144 --> 00:46:58,899
Ωστόσο, με τις διευθύνσεις της Quadriga,
δεν βρήκα ποτέ αυτό το βουνό χρημάτων.

671
00:47:00,400 --> 00:47:03,445
Αν δεν βλέπεις τα λεφτά
να πηγαίνουν κάπου,

672
00:47:03,529 --> 00:47:05,614
αναρωτιέσαι "Πού πήγαν τα λεφτά;"

673
00:47:09,284 --> 00:47:10,202
Τα λεφτά απλώς…

674
00:47:13,413 --> 00:47:14,623
Δεν ξέρω.

675
00:47:16,500 --> 00:47:21,463
ΔΕΝ ΒΛΕΠΩ ΕΝΔΕΙΞΗ ΟΤΙ Η QUADRIGA
ΕΙΧΕ ΠΟΤΕ ΠΑΓΩΜΕΝΑ ΧΑΡΤΟΦΥΛΑΚΙΑ/ΑΠΟΘΕΜΑΤΑ

676
00:47:21,547 --> 00:47:25,008
Αφού διαπίστωσα
ότι δεν υπήρχαν χρήματα στο απόθεμα,

677
00:47:26,093 --> 00:47:28,679
τότε έπαψα να πιστεύω ότι έχει πεθάνει.

678
00:47:28,762 --> 00:47:30,931
ΜΑΡΚ
ΠΑΙΔΙΑ..

679
00:47:31,014 --> 00:47:32,933
ΡΙΝΤ89
ΣΚΑΤΑ

680
00:47:33,016 --> 00:47:34,268
ΜΑΡΚ
ΤΙ. ΣΤΟΝ. ΔΙΑΟΛΟ.

681
00:47:34,351 --> 00:47:35,644
ΤΣΑΡΛΙ
ΓΑΜΩΤΟ

682
00:47:35,727 --> 00:47:38,897
Α ΤΖ
ΝΑΙ ΤΟ ΕΙΔΑ ΝΩΡΙΤΕΡΑ

683
00:47:38,981 --> 00:47:42,150
ΤΟ ΠΕΡΙΜΕΝΑ. ΗΤΑΝ ΑΠΛΩΣ ΘΕΜΑ ΧΡΟΝΟΥ.

684
00:47:42,234 --> 00:47:44,444
ΤΣΑΡΛΙ
ΤΑ ΕΧΩ ΠΑΡΕΙ ΑΣΧΗΜΑ ΓΑΜΩΤΟ

685
00:47:44,528 --> 00:47:47,489
ΤΑ ΠΑΓΩΜΕΝΑ ΑΠΟΘΕΜΑΤΑ
ΔΕΝ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ ΚΡΥΠΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΑ

686
00:47:47,573 --> 00:47:51,535
Η συνειδητοποίηση ότι όλη αυτή η ιστορία

687
00:47:51,618 --> 00:47:54,580
για τους κωδικούς προς το παγωμένο απόθεμα

688
00:47:54,663 --> 00:47:58,208
ήταν σκέτα φούμαρα σε αναγουλιάζει.

689
00:47:58,709 --> 00:48:00,836
ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΤΑ "ΧΑΜΕΝΑ" 150 ΕΚΑΤ.;

690
00:48:00,919 --> 00:48:04,798
Φοβόμασταν
ότι θα εμπλέξουν την Τζένι σ' αυτό.

691
00:48:06,717 --> 00:48:08,385
Λόγω του όγκου των χρημάτων,

692
00:48:08,468 --> 00:48:13,015
με τον αδερφό μου ανησυχούσαμε
ότι ίσως χρειαστεί να πάει φυλακή.

693
00:48:14,766 --> 00:48:17,895
Έτσι;
Δεν είμαστε άνθρωποι που πηγαίνουν φυλακή.

694
00:48:17,978 --> 00:48:21,356
Δεν είμαστε εγκληματίες.
Ξέρουμε κάποιον που ξέρει κάποιον

695
00:48:21,440 --> 00:48:24,151
που ίσως έχει κάνει κάτι κακό,

696
00:48:24,234 --> 00:48:27,070
αλλά αυτό ήταν όλο… Τι αγωνία!

697
00:48:29,197 --> 00:48:30,741
Φοβόμασταν γι' αυτήν.

698
00:48:36,330 --> 00:48:39,291
Σίγουρα αρχίζει
να μοιάζει με απάτη ή υπεξαίρεση.

699
00:48:39,374 --> 00:48:42,127
ΤΟΝΓΚ
ΤΑ ΛΕΦΤΑ ΔΕΝ ΕΞΑΦΑΝΙΖΟΝΤΑΙ ΕΤΣΙ ΑΠΛΑ

700
00:48:42,210 --> 00:48:44,421
ΜΑΡΚ
ΒΡΕΙΤΕ ΤΟΝ ΤΖΕΡΑΛΝΤ

701
00:48:44,504 --> 00:48:48,383
ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΡΟΜΑΞΕΙ ΜΕΧΡΙ ΘΑΝΑΤΟΥ
ΑΝ ΔΕΝ ΤΟ ΕΧΕΙ ΚΑΝΕΙ ΗΔΗ

702
00:48:48,467 --> 00:48:52,679
Α ΤΖ: ΤΙ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΕΣ
ΛΕΤΕ ΝΑ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΝΑ ΠΙΑΣΤΕΙ Ο ΚΟΤΕΝ;

703
00:48:54,014 --> 00:48:55,682
Αλλά η ελπίδα

704
00:48:55,766 --> 00:49:02,022
να βρούμε έναν σχετικά κοντούλη
Καυκάσιο Τζέρι με ξανθοκόκκινα μαλλιά

705
00:49:02,105 --> 00:49:03,565
φαινόταν πολύ μικρή.

706
00:49:10,948 --> 00:49:14,242
Ξέραμε ότι είναι ζαβολιάρης. Το γνωρίζαμε.

707
00:49:15,077 --> 00:49:19,331
Αυτό το βίντεο επιβεβαιώνει
ότι μπορείς να βάλεις φωτιά σε καρύδι.

708
00:49:23,502 --> 00:49:26,922
Σίγουρα είναι καλός
στο να κρατά χαμηλό προφίλ.

709
00:49:27,005 --> 00:49:29,549
Ο Τζέρι είναι καλός σε όλα αυτά.

710
00:49:29,633 --> 00:49:33,595
Μπορεί να είναι πολίτης σε 20 χώρες
με 20 διαφορετικά πρόσωπα κι ονόματα.

711
00:49:34,721 --> 00:49:37,516
Άρχισε
να κυκλοφορεί μια φήμη στο διαδίκτυο

712
00:49:37,599 --> 00:49:40,310
ότι τα λεφτά
είχαν μεταφερθεί στις Βερμούδες.

713
00:49:41,311 --> 00:49:44,982
Κι ότι κάποιος πλαστικός χειρουργός εκεί
είχε κάνει επέμβαση

714
00:49:45,065 --> 00:49:49,861
κι είχε αλλάξει το πρόσωπο του Τζέρι
για να ζει χωρίς να είναι αναγνωρίσιμος.

715
00:49:51,697 --> 00:49:57,494
Κάλεσα τη RCMP,
το ισοδύναμο του FBI στον Καναδά.

716
00:49:59,955 --> 00:50:04,292
Και είπα "Κοιτάξτε, υπάρχει κάποιος
που νομίζω ότι είναι ζωντανός

717
00:50:04,376 --> 00:50:06,962
και που έφυγε από τη χώρα με τα λεφτά μας.

718
00:50:07,462 --> 00:50:10,215
Θέλω να το ερευνήσετε".

719
00:50:10,298 --> 00:50:14,803
Απάντησαν "Αν έφυγε, έφυγε.
Δεν πειράζει. Θα τον πιάσουμε αργότερα".

720
00:50:17,055 --> 00:50:21,226
Έτσι; Χαλαρά.
Έτσι; Ήταν στα όρια του προσβλητικού.

721
00:50:24,354 --> 00:50:28,483
Α ΤΖ: ΑΡΧΙΖΩ ΝΑ ΣΥΝΕΙΔΗΤΟΠΟΙΩ
ΟΤΙ Η ΧΩΡΑ ΜΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΧΡΗΣΤΗ

722
00:50:28,567 --> 00:50:32,946
ΦΑΙΝΕΤΑΙ ΠΩΣ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ
Η ΠΑΡΑΜΙΚΡΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑΣ

723
00:50:33,030 --> 00:50:37,909
ΤΖΕΪ: ΠΑΙΔΙΑ, ΝΟΜΙΖΩ
ΟΤΙ Η ΕΚ ΕΧΕΙ ΕΠΙΛΗΦΘΕΙ ΤΟΥ ΘΕΜΑΤΟΣ

724
00:50:43,999 --> 00:50:46,084
ΕΠΙΤΡΟΠΗ КΕΦΑΛΑΙΑΓΟΡΑΣ ΤΟΥ ΟΝΤΑΡΙΟ

725
00:50:50,505 --> 00:50:51,339
Εντάξει.

726
00:50:54,009 --> 00:50:57,220
Η Επιτροπή Κεφαλαιαγοράς του Οντάριο,
γνωστή και ως ΕΚ,

727
00:50:57,304 --> 00:51:00,724
είναι υπεύθυνη για τη ρύθμιση
των χρηματοπιστωτικών αγορών

728
00:51:00,807 --> 00:51:02,476
στο Οντάριο του Καναδά.

729
00:51:07,230 --> 00:51:10,275
Η εντολή μας ήταν
να μάθουμε πού πήγαν τα λεφτά.

730
00:51:11,693 --> 00:51:16,865
Κι έτσι, το τμήμα δίωξης της ΕΚ
αποφάσισε να ξεκινήσει μια έρευνα.

731
00:51:19,785 --> 00:51:22,079
Στα δύο πρώτα χρόνια των επιχειρήσεων,

732
00:51:22,162 --> 00:51:25,624
η Quadriga
απασχολούσε λογιστές, δικηγόρους.

733
00:51:25,707 --> 00:51:28,919
Ως εκ τούτου,
υπάρχουν αρχεία για εκείνη την περίοδο.

734
00:51:29,503 --> 00:51:34,633
Ωστόσο, μετά το 2016,
δεν υπάρχουν καθόλου αρχεία καταγραφής

735
00:51:34,716 --> 00:51:37,552
που θα περίμενε κανείς σε μια επιχείρηση.

736
00:51:38,053 --> 00:51:42,599
Χωρίς πρόσβαση σε αρχεία,
η δουλειά σου περιπλέκεται.

737
00:51:42,682 --> 00:51:47,938
Όμως ως ορκωτός λογιστής περιμένω
ότι η δουλειά μου θα είναι περίπλοκη.

738
00:51:50,524 --> 00:51:54,653
Βρήκαμε κάτι
που μας προκαλούσε έντονο προβληματισμό.

739
00:51:55,570 --> 00:51:57,405
Όσο υπήρχε η Quadriga,

740
00:51:57,489 --> 00:52:02,035
μεγάλος όγκος
κρυπτοπεριουσιακών στοιχείων μεταφερόταν

741
00:52:02,119 --> 00:52:06,414
σε άλλα ανταλλακτήρια κρυπτονομισμάτων
στο εξωτερικό.

742
00:52:09,334 --> 00:52:11,795
Τι συμβαίνει, γαμώτο;

743
00:52:12,629 --> 00:52:15,715
Αυτό δεν είναι καθόλου φυσιολογικό.

744
00:52:16,800 --> 00:52:21,805
Γιατί ένα ανταλλακτήριο να στέλνει
απευθείας σε ένα άλλο ανταλλακτήριο;

745
00:52:22,681 --> 00:52:25,600
Η απάντηση συνήθως δεν είναι καλή.

746
00:52:25,684 --> 00:52:27,811
Μάλλον προσπαθούσαν να κρύψουν κάτι.

747
00:52:28,436 --> 00:52:30,188
Ίσως ξέπλυμα χρήματος;

748
00:52:33,483 --> 00:52:35,110
Στο ξέπλυμα χρήματος

749
00:52:35,193 --> 00:52:38,238
εμπλέκονται αρκετά κακοί άνθρωποι.

750
00:52:41,032 --> 00:52:44,452
Οργανωμένο έγκλημα,
Ρώσοι μαφιόζοι, ό,τι θες.

751
00:52:44,536 --> 00:52:45,370
Οπότε

752
00:52:46,204 --> 00:52:49,416
μήπως ο Τζέρι έμπλεξε πολύ βαθιά;

753
00:52:52,294 --> 00:52:56,548
Αν ξεπλένεις λεφτά για τη μαφία,
φοβάσαι τη μαφία. Όχι τους μπάτσους.

754
00:53:05,390 --> 00:53:07,601
Αν ήταν να βρούμε πού πήγαν τα λεφτά,

755
00:53:07,684 --> 00:53:10,061
θα έπρεπε να σκάψουμε πολύ βαθιά

756
00:53:10,145 --> 00:53:12,981
και να ερευνήσουμε κάθε πτυχή
του ανταλλακτηρίου.

757
00:53:14,816 --> 00:53:20,155
Σαφώς, η συμβατική εκδοχή ήταν
ότι ο Τζέρι ήταν ο ιδρυτής της Quadriga,

758
00:53:20,238 --> 00:53:22,949
ο διευθύνων σύμβουλος και επικεφαλής.

759
00:53:28,079 --> 00:53:33,210
Αλλά κάτι ενδιαφέρον που βρήκα ήταν
ότι το αρχικό όνομα τομέα της QuadrigaCX…

760
00:53:36,880 --> 00:53:39,090
δεν είχε καταχωριστεί από τον Τζέρι.

761
00:53:39,174 --> 00:53:41,218
Όχι, το καταχώρισε κάποιος άλλος.

762
00:53:41,301 --> 00:53:44,012
Κάποιος Μάικλ Πάτριν.

763
00:53:50,685 --> 00:53:56,274
Ήταν σίγουρα ένα σημαντικό άτομο
στην αρχική ίδρυση της Quadriga.

764
00:53:57,275 --> 00:54:00,320
Έτσι, άρχισα να ψάχνω λίγο,
τον ερεύνησα πιο πολύ.

765
00:54:02,572 --> 00:54:05,033
Στο μεταξύ η αστυνομία τόσο στον Καναδά,

766
00:54:05,116 --> 00:54:09,037
όπου βρίσκεται η QuadrigaCX,
όσο και στις ΗΠΑ

767
00:54:09,120 --> 00:54:11,414
ερευνά πιθανές παρανομίες…

768
00:54:12,707 --> 00:54:14,876
Νιώθεις άνετα να μιλήσεις γι' αυτόν;

769
00:54:15,543 --> 00:54:16,836
Τι θέλετε να μάθετε;

770
00:54:21,925 --> 00:54:24,636
Όταν γνωρίσαμε τον Μάικ και τον Τζέρι,

771
00:54:25,220 --> 00:54:30,308
η Μάικ συστήθηκε
ως ο ιδρυτής της QuadrigaCX.

772
00:54:30,392 --> 00:54:33,270
Ο Τζέρι απλώς ακολουθούσε.

773
00:54:33,353 --> 00:54:38,775
Ο καλεσμένος μας απόψε
είναι ο Μάικλ Πάτριν από την Quadriga.

774
00:54:38,858 --> 00:54:40,819
Μίλα μας για τον εαυτό σου.

775
00:54:40,902 --> 00:54:45,115
Φυσικά.
Δουλεύω με ψηφιακά νομίσματα από το 2003.

776
00:54:45,198 --> 00:54:48,743
Διεύθυνα πολλά ανταλλακτήρια,
αναδυόμενες πλατφόρμες, καζίνο,

777
00:54:48,827 --> 00:54:52,956
παρείχα συμβουλευτικές υπηρεσίες
για την ανάπτυξη παρόμοιων εταιρειών.

778
00:54:54,040 --> 00:54:57,502
Πάντα φαινόταν ότι ο Μάικ ήταν επικεφαλής.

779
00:54:57,585 --> 00:55:01,172
Ο Μάικ ήταν μυώδης
και ερασιτέχνης λάτρης πολεμικών τεχνών.

780
00:55:04,843 --> 00:55:07,762
Γνώρισα τον Τζέρι
στο φανταχτερό αμάξι του Μάικ.

781
00:55:07,846 --> 00:55:09,723
Μόνο ο Μάικ μιλούσε.

782
00:55:09,806 --> 00:55:13,893
Ο Τζέρι γελούσε με τα αστεία του,
κι ας μην ήταν αστεία. Σημαντικό.

783
00:55:14,394 --> 00:55:21,192
Γι' αυτόν τον λόγο κατευθείαν
είδα μια ανισορροπία δύναμης στη σχέση.

784
00:55:22,736 --> 00:55:27,657
Σίγουρα
κυκλοφορούσαν πολλές φήμες για τον Μάικ.

785
00:55:28,908 --> 00:55:32,245
Νομίζω ότι ο Τζέρι
θα έπρεπε να φοβάται τον Μάικ.

786
00:55:32,829 --> 00:55:33,955
Εγώ θα φοβόμουν.

787
00:55:36,333 --> 00:55:39,836
Όσοι ήξεραν τον Πάτριν
ήταν απρόθυμοι να μιλήσουν γι' αυτόν.

788
00:55:39,919 --> 00:55:41,546
Τον φοβούνταν.

789
00:55:44,007 --> 00:55:45,717
ΟΤΑΝ ΨΑΧΝΕΙΣ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΣΟΥ

790
00:55:46,217 --> 00:55:49,471
Υπήρχαν πολλές αναρτήσεις,
κυρίως στο Reddit,

791
00:55:50,680 --> 00:55:54,768
που τον συνέδεαν με έναν άλλον τύπο,
τον Ομάρ Δανάνι.

792
00:55:56,269 --> 00:55:58,480
Οι αναρτήσεις ουσιαστικά υπονοούσαν

793
00:55:58,563 --> 00:56:01,566
ότι ο Μάικλ Πάτριν
έκρυβε ένα εγκληματικό παρελθόν,

794
00:56:01,649 --> 00:56:05,362
ότι κάποτε ζούσε στην Καλιφόρνια
υπό το όνομα Ομάρ Δανάνι

795
00:56:06,071 --> 00:56:09,324
και ότι είχε εμπλακεί
σε υπηρεσία ξεπλύματος χρήματος

796
00:56:09,407 --> 00:56:13,703
για ένα κύκλωμα κλοπής ταυτότητας
ονόματι Shadowcrew.

797
00:56:14,621 --> 00:56:17,874
Μια διαδικτυακή αγορά
για διακίνηση κλεμμένων ταυτοτήτων

798
00:56:17,957 --> 00:56:20,293
και στοιχείων από κλεμμένες πιστωτικές.

799
00:56:23,046 --> 00:56:25,173
Είναι μια αποκάλυψη βόμβα,

800
00:56:26,049 --> 00:56:29,719
αλλά μερικές αναρτήσεις
σε ένα φόρουμ δεν αποδεικνύουν κάτι.

801
00:56:30,678 --> 00:56:32,180
Χρειαζόμασταν αποδείξεις.

802
00:56:33,223 --> 00:56:38,186
Σκεφτόμαστε "Ας βρούμε τις φωτογραφίες
της αστυνομίας για τον Ομάρ Δανάνι.

803
00:56:38,269 --> 00:56:40,230
Ας δούμε αν είναι το ίδιο άτομο".

804
00:56:41,189 --> 00:56:45,026
Μετά από καμιά εβδομάδα
ήρθαν στο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο μου.

805
00:56:46,694 --> 00:56:50,407
Θυμάμαι ότι καθόμασταν
με την Άλεξ κι έναν συντάκτη στο γραφείο.

806
00:56:52,242 --> 00:56:56,079
Ο συντάκτης
μελετούσε τις φωτογραφίες του Δανάνι…

807
00:56:59,082 --> 00:56:59,958
και του Πάτριν.

808
00:57:02,502 --> 00:57:04,295
Τις βλέπει προσεκτικά εναλλάξ.

809
00:57:08,716 --> 00:57:10,552
Πρόσεξε ένα σημάδι ανεμοβλογιάς

810
00:57:11,636 --> 00:57:13,054
στο μέτωπο του Δανάνι

811
00:57:14,931 --> 00:57:18,059
κι ότι ο Μάικλ Πάτριν
έχει σημάδι στο ίδιο σημείο.

812
00:57:20,353 --> 00:57:23,106
Ο Μάικλ Πάτριν
σίγουρα είναι ο Ομάρ Δανάνι.

813
00:57:30,947 --> 00:57:32,991
Ο ΙΔΡΥΤΗΣ ΤΗΣ QUADRIGA
ΗΤΑΝ ΦΥΛΑΚΗ ΣΤΙΣ ΗΠΑ

814
00:57:33,074 --> 00:57:34,576
ΓΙΑ ΚΥΚΛΩΜΑ ΚΛΟΠΗΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ

815
00:57:38,580 --> 00:57:39,914
Αν το ήξερα αυτό,

816
00:57:39,998 --> 00:57:43,209
ποτέ δεν θα είχα βάλει τα λεφτά μου
στην Quadriga.

817
00:57:44,502 --> 00:57:46,463
Αυτό είναι τρελό.

818
00:57:47,255 --> 00:57:50,758
Σκέφτηκα "Κι άλλη πτυχή της συνωμοσίας.
Πόσο βαθιά πάει;"

819
00:57:52,719 --> 00:57:56,890
Όταν μάθεις ότι ένας από τους ιδρυτές
έχει εγκληματικό παρελθόν,

820
00:57:57,765 --> 00:58:00,143
αυτό το άτομο γίνεται ο βασικός ύποπτος.

821
00:58:04,230 --> 00:58:07,859
Τον Φεβρουάριο του 2019,
όταν έπαψε να λειτουργεί η Quadriga,

822
00:58:09,319 --> 00:58:14,199
χρωστούσε στους χρήστες της
χρήματα και κρυπτονομίσματα

823
00:58:14,282 --> 00:58:18,244
συνολικής αξίας 215 εκατομμυρίων δολαρίων.

824
00:58:18,328 --> 00:58:21,581
Ωστόσο, καταφέραμε να ταυτοποιήσουμε

825
00:58:21,664 --> 00:58:25,168
μόνο πόρους
αξίας περίπου 46 εκατομμυρίων δολαρίων.

826
00:58:25,251 --> 00:58:31,508
Αυτό άφηνε ένα ανεξήγητο έλλειμμα
ύψους περίπου 169 εκατομμυρίων δολαρίων.

827
00:58:31,591 --> 00:58:33,009
Αυτό δεν έβγαζε νόημα.

828
00:58:33,092 --> 00:58:35,220
Το πιο καυτό νόμισμα στον κόσμο.

829
00:58:35,887 --> 00:58:39,224
Γιατί το 2017,
όταν η αγορά ήταν στην ακμή της,

830
00:58:39,933 --> 00:58:42,101
όλο και περισσότερα άτομα

831
00:58:42,185 --> 00:58:44,270
εγγράφονταν στην πλατφόρμα

832
00:58:44,354 --> 00:58:48,274
κι έφερναν περισσότερα κρυπτονομίσματα
και περισσότερο χρήμα.

833
00:58:51,486 --> 00:58:55,323
Ανησυχούσαμε ότι γινόταν κλοπή
κρυπτοπεριουσιακών στοιχείων.

834
00:58:55,406 --> 00:58:58,952
Ξέραμε
ότι υπήρχε ένας συνιδρυτής της Quadriga.

835
00:58:59,035 --> 00:59:00,453
Τον έλεγαν Μάικλ Πάτριν.

836
00:59:00,995 --> 00:59:04,916
Συνεπώς,
μας ενδιέφερε να μιλήσουμε μαζί του.

837
00:59:05,500 --> 00:59:09,254
Δεν μπορέσαμε
να επικοινωνήσουμε με τον κύριο Πάτριν.

838
00:59:12,966 --> 00:59:17,303
Πολλοί πίστευαν
ότι ο Μάικ Πάτριν έκλεψε τα λεφτά τους

839
00:59:17,387 --> 00:59:20,181
και το έσκασε,
ή ίσως συνεργαζόταν με τον Τζέρι.

840
00:59:20,265 --> 00:59:22,225
Ίσως συνωμότησαν μαζί.

841
00:59:22,308 --> 00:59:24,394
ΑΜΙΡ
Η ΙΔΕΑ ΕΙΝΑΙ ΝΑ ΒΡΕΘΕΙ ΑΥΤΟΣ

842
00:59:24,477 --> 00:59:26,354
ΝΑ ΑΝΑΚΡΙΘΕΙ

843
00:59:26,437 --> 00:59:28,314
ΜΕΤΑ ΒΛΕΠΟΥΜΕ

844
00:59:28,398 --> 00:59:32,151
ΚΕΒΙΝ: ΔΕΝ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΓΙΝΕΙ.
ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗ ΔΥΣΤΥΧΙΑ ΜΑΣ

845
00:59:32,235 --> 00:59:34,070
100% ΨΥΧΟΠΑΘΗΣ

846
00:59:34,153 --> 00:59:36,281
ΝΑ ΤΟΥ ΦΕΡΘΟΥΝ ΣΑΝ ΣΕ ΣΚΥΛΙ ΜΕ ΛΥΣΣΑ

847
00:59:36,364 --> 00:59:39,033
Ο ΜΑΪΚ ΠΑΤΡΙΝ ΜΠΗΚΕ ΣΤΗΝ ΟΜΑΔΑ

848
00:59:40,285 --> 00:59:42,954
Λες και δεν υπήρχε αρκετή ψυχαγωγία,

849
00:59:43,037 --> 00:59:45,164
ο Μάικλ Πάτριν μπήκε στην ομάδα.

850
00:59:45,248 --> 00:59:46,499
ΜΑΡΚ
ΤΙ ΣΤΟΝ ΔΙΑΟΛΟ

851
00:59:46,583 --> 00:59:49,836
ΓΕΙΑ ΟΜΑΡ

852
00:59:49,919 --> 00:59:52,630
ΜΑΪΚ ΠΑΤΡΙΝ
ΔΕΝ ΘΑ ΣΥΖΗΤΗΣΩ ΤΟ ΘΕΜΑ ΕΔΩ

853
00:59:52,714 --> 00:59:54,132
ΝΤΕΪΒ
ΑΝΤΕ ΓΑΜΗΣΟΥ ΠΑΤΡΙΝ

854
00:59:54,215 --> 00:59:57,552
Οι πιστωτές έχουν θυμώσει πολύ
και αναζητούν απαντήσεις.

855
00:59:57,635 --> 01:00:02,056
ΤΣΑΡΛΙ
ΠΟΤΕ ΜΙΛΗΣΕΣ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΦΟΡΑ ΜΕ ΤΟΝ ΤΖΕΡΙ;

856
01:00:02,140 --> 01:00:05,852
ΠΑΤΡΙΝ: ΜΕ ΤΟΝ ΤΖΕΡΙ
ΚΟΨΑΜΕ ΠΑΡΤΙΔΕΣ ΟΤΑΝ ΕΦΥΓΑ. ΤΣΑΚΩΘΗΚΑΜΕ.

857
01:00:05,935 --> 01:00:07,729
Στείλαμε μέιλ στον Πάτριν.

858
01:00:07,812 --> 01:00:11,399
Μας είπε
ότι δεν είχε καμία εμπλοκή με την Quadriga

859
01:00:11,482 --> 01:00:13,276
αφότου έφυγε από την εταιρεία.

860
01:00:13,985 --> 01:00:17,572
Μας είπε ότι έφυγε
από την εταιρεία το 2016.

861
01:00:18,281 --> 01:00:22,076
Δεν ξέρω αν όντως πιστέψαμε τον Πάτριν.

862
01:00:22,160 --> 01:00:26,914
ΙΒΙΚΑ: ΟΤΑΝ ΕΦΥΓΕΣ,
ΑΠ' ΟΣΟ ΞΕΡΕΙΣ, ΗΤΑΝ ΟΛΑ ΕΝΤΑΞΕΙ ΣΤΗΝ QCX;

863
01:00:26,998 --> 01:00:29,959
ΜΑΪΚ ΠΑΤΡΙΝ
ΟΛΑ ΗΤΑΝ ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΕΝΤΑΞΕΙ

864
01:00:31,836 --> 01:00:34,672
Ο Πάτριν έμοιαζε έμπειρο άτομο.

865
01:00:35,465 --> 01:00:41,220
Απέκρουσε με επιδεξιότητα
πολλές κριτικές που τον είχαν στόχο

866
01:00:41,304 --> 01:00:45,475
υποστηρίζοντας
ότι είναι ένας νόμιμος επιχειρηματίας,

867
01:00:45,558 --> 01:00:49,354
αλλά είναι τελείως διαφορετικό θέμα
αν είναι ή όχι τελείως αθώος.

868
01:00:50,063 --> 01:00:54,275
ΙΒΙΚΑ: ΚΑΤΑ ΤΗ ΓΝΩΜΗ ΣΟΥ
ΠΟΣΟ ΠΙΘΑΝΟ ΕΙΝΑΙ Ο ΤΖ. ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΖΩΝΤΑΝΟΣ;

869
01:00:54,359 --> 01:00:57,445
ΜΑΪΚ ΠΑΤΡΙΝ
ΔΕΝ ΠΙΣΤΕΨΑ ΟΤΙ ΠΕΘΑΝΕ ΟΤΑΝ ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΑ

870
01:00:57,528 --> 01:00:59,822
ΛΟΓΩ ΤΟΥ ΤΡΟΠΟΥ ΠΟΥ ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΗΚΕ

871
01:00:59,906 --> 01:01:03,159
Σκέφτηκα "Απίστευτο,
θεωρεί ότι ο Τζέρι είναι ζωντανός".

872
01:01:04,661 --> 01:01:09,248
ΙΒΙΚΑ
ΑΠΟ ΠΕΡΙΕΡΓΕΙΑ, ΠΟΥ ΓΝΩΡΙΣΕΣ ΤΗΝ ΤΖΕΝ;

873
01:01:09,332 --> 01:01:11,918
ΔΕΝ ΕΧΩ ΜΙΛΗΣΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΤΖΕΝ
ΠΡΙΝ ΤΟΝ ΙΑΝΟΥΑΡΙΟ ΦΕΤΟΣ

874
01:01:12,001 --> 01:01:15,588
ΔΕΝ ΗΞΕΡΑ ΟΤΙ Ο ΤΖΕΡΙ ΠΑΝΤΡΕΥΤΗΚΕ

875
01:01:15,672 --> 01:01:21,260
ΦΑΙΝΕΤΑΙ
ΟΤΙ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΚΡΑΤΟΥΣΕ ΠΟΛΛΑ ΜΥΣΤΙΚΑ

876
01:01:26,182 --> 01:01:29,477
Ο Τζέρι κι ο Πάτριν
έμοιαζαν πολύ διαφορετικοί εξωτερικά.

877
01:01:32,772 --> 01:01:36,442
Ο Τζέρι ήταν
ένας χαμογελαστός τύπος, σπασικλάκι.

878
01:01:38,277 --> 01:01:41,155
Ενώ αν ψάξετε τον Πάτριν στο διαδίκτυο,

879
01:01:41,239 --> 01:01:44,325
θα δείτε ότι πλασάρεται
ως ένας ζόρικος άντρακλας

880
01:01:44,409 --> 01:01:46,703
με εγκληματικό παρελθόν.

881
01:01:46,786 --> 01:01:48,788
Τι κάνουν μαζί αυτοί οι δύο;

882
01:01:52,583 --> 01:01:54,836
Ο Πάτριν
είχε μεγαλύτερο ψηφιακό αποτύπωμα.

883
01:01:55,670 --> 01:01:59,424
Αυτό το μονοπάτι
με οδήγησε στον ιστότοπο TalkGold.

884
01:02:02,844 --> 01:02:04,345
TALKGOLD
ΒΟΗΘΑΜΕ ΝΑ ΒΓΑΛΕΤΕ ΛΕΦΤΑ

885
01:02:04,429 --> 01:02:09,267
Το TalkGold ήταν ουσιαστικά
ένα φόρουμ για επενδυτικές απάτες.

886
01:02:13,479 --> 01:02:15,857
Ήταν σκέτο άντρο ληστών το TalkGold.

887
01:02:15,940 --> 01:02:18,818
250% ΜΕΤΑ ΑΠΟ 2 ΜΕΡΕΣ
400% ΜΕΤΑ ΑΠΟ 1 ΜΕΡΑ

888
01:02:18,901 --> 01:02:23,906
Άτομα που ήθελαν να διαπράξουν απάτη
ή να αποφύγουν τις απάτες άλλων.

889
01:02:25,158 --> 01:02:31,038
Σκαλίζοντας τα αρχεία,
βρήκα πολλές αναρτήσεις του Πάτριν.

890
01:02:31,622 --> 01:02:33,332
Ένα πράγμα που πρόσεξα

891
01:02:33,416 --> 01:02:37,253
είναι ότι έχει έναν φίλο, τον Σέπτερ.

892
01:02:37,336 --> 01:02:40,089
ΣΕΠΤΕΡ
VIP ΕΠΕΝΔΥΤΗΣ

893
01:02:40,173 --> 01:02:43,468
Κι ο Σέπτερ είναι πολύ ενεργός στο φόρουμ.

894
01:02:44,135 --> 01:02:47,930
Ο Σέπτερ έστησε
και διηύθυνε τουλάχιστον δύο

895
01:02:48,014 --> 01:02:51,017
απ' αυτές τις διαδικτυακές απάτες
μέσω του TalkGold.

896
01:02:51,726 --> 01:02:54,312
Πολλοί έχασαν σημαντικά χρηματικά ποσά.

897
01:02:54,896 --> 01:02:58,441
Ο Σέπτερ
είχε μια απάτη ονόματι Επενδύσεις S&amp;S.

898
01:03:00,276 --> 01:03:04,614
Η Επενδύσεις S&amp;S παρείχε ελάχιστα στοιχεία
για τον εαυτό της

899
01:03:04,697 --> 01:03:08,785
και υποσχόταν τεράστιες αποδόσεις.

900
01:03:08,868 --> 01:03:10,745
Και μετά, για λίγο,

901
01:03:10,828 --> 01:03:13,623
ξεπλήρωναν τον κόσμο.

902
01:03:14,123 --> 01:03:18,211
Μέχρι που μια μέρα
όλο το πρόγραμμα εξαφανίζεται

903
01:03:19,212 --> 01:03:20,630
με τα λεφτά όλων.

904
01:03:20,713 --> 01:03:22,089
ΔΕΝ ΒΡΕΘΗΚΕ

905
01:03:22,673 --> 01:03:24,509
Κλασική απάτη κατάχρησης εμπιστοσύνης.

906
01:03:25,009 --> 01:03:27,386
Όποιος κι αν είναι ο Σέπτερ,
μοιάζει σημαντικός.

907
01:03:29,222 --> 01:03:32,058
Όμως είχα ένα αίσθημα ότι ήταν ο Τζέρι.

908
01:03:33,392 --> 01:03:38,022
Περίπου εκείνη την εποχή
άρχισα να μιλώ με τον QCXΙΝT.

909
01:03:38,773 --> 01:03:42,568
Αρχίσαμε
να ανταλλάσσουμε πληροφορίες μεταξύ μας.

910
01:03:43,778 --> 01:03:46,823
Εξέτασα όλες τις αναρτήσεις του Σέπτερ

911
01:03:46,906 --> 01:03:49,325
αναζητώντας τα ίχνη του.

912
01:03:49,408 --> 01:03:52,829
Καμιά γκάφα,
μήπως του διέφυγαν προσωπικές πληροφορίες.

913
01:03:52,912 --> 01:03:54,205
ΠΡΟΦΙΛ ΤΟΥ ΣΕΠΤΕΡ

914
01:03:54,288 --> 01:03:56,249
ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΕΜΕΝΑ-ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΑ-ΦΙΛΟΙ

915
01:03:56,332 --> 01:03:57,834
Χωρίς επιτυχία.

916
01:03:58,709 --> 01:04:03,798
Ήταν πολύ εκνευριστικό
γιατί έγινε μια προσωπική αποστολή

917
01:04:03,881 --> 01:04:06,092
να μάθουμε ποιος ήταν ο Σέπτερ.

918
01:04:07,593 --> 01:04:09,554
Ακολούθησα τα ηλεκτρονικά ίχνη.

919
01:04:10,346 --> 01:04:13,182
Προέκυψε μια κρίσιμη πληροφορία.

920
01:04:13,266 --> 01:04:15,685
Ένας δημόσιος ιστότοπος,
το Black Hat World.

921
01:04:19,021 --> 01:04:22,066
Οι χάκερ με λευκό καπέλο
είναι καλοί, ηθικοί χάκερ.

922
01:04:22,149 --> 01:04:24,151
Αυτοί με το μαύρο είναι κακοί.

923
01:04:24,235 --> 01:04:26,320
Αυτοί θα κάνουν τη βρόμικη δουλειά.

924
01:04:27,238 --> 01:04:31,158
Στο Black Hat World
πρόσεξα έναν χρήστη ονόματι Σέπτερ

925
01:04:31,242 --> 01:04:35,580
που αλλάζει όνομα,
αλλάζει ψευδώνυμο σε Μέρντοχ1337.

926
01:04:35,663 --> 01:04:38,708
ΜΕΡΝΤΟΧ1337
ΑΠΛΟ ΜΕΛΟΣ

927
01:04:38,791 --> 01:04:40,209
Κι έτσι αποφάσισα

928
01:04:40,293 --> 01:04:42,295
να στείλω μηνύματα σε ανθρώπους

929
01:04:42,378 --> 01:04:46,632
στο Black Hat World
που μιλούσαν μ' αυτόν τον λογαριασμό

930
01:04:46,716 --> 01:04:50,469
για να μάθω τη διεύθυνση
του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του.

931
01:04:52,388 --> 01:04:55,308
Λίγες μέρες αργότερα μου έγραψε κάποιος.

932
01:04:55,391 --> 01:04:56,684
ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΑ

933
01:04:58,019 --> 01:05:00,146
Περιελάμβανε μερικά στιγμιότυπα.

934
01:05:01,147 --> 01:05:02,398
Το άνοιξα.

935
01:05:03,482 --> 01:05:06,110
Είχα ταχυπαλμία, ένιωθα ότι πλησιάζω.

936
01:05:07,904 --> 01:05:09,363
Ένα από τα στιγμιότυπα

937
01:05:09,447 --> 01:05:12,158
ήταν η φόρμα παραγγελίας
που είχε συμπληρώσει.

938
01:05:13,868 --> 01:05:15,453
Είχε το πλήρες όνομά του.

939
01:05:17,663 --> 01:05:18,706
Τζέρι Κότεν.

940
01:05:22,877 --> 01:05:25,963
Ο Τζέρι ήταν ο Σέπτερ. Συνδέονταν άμεσα.

941
01:05:26,047 --> 01:05:28,591
Σκεφτήκαμε "Ναι! Τον πιάσαμε".

942
01:05:32,887 --> 01:05:36,599
Αυτό έθεσε τα πράγματα
σε ένα πιο σκοτεινό, πιο ζοφερό πλαίσιο.

943
01:05:37,558 --> 01:05:39,602
Τζέραλντ, ξεκινάμε από σένα.

944
01:05:39,685 --> 01:05:40,645
Ναι.

945
01:05:40,728 --> 01:05:43,272
Γεννήθηκες.
Είσαι εδώ. Τι συνέβη ενδιάμεσα;

946
01:05:46,108 --> 01:05:49,403
Όχι μόνο ο ένας ιδρυτής
είχε σκοτεινό παρελθόν,

947
01:05:49,987 --> 01:05:51,656
αλλά και οι δύο.

948
01:05:53,115 --> 01:05:58,788
Αφαιρεί το λούστρο του Τζέρι ως το αγόρι
της διπλανής πόρτας, ευγενικό, σπασικλάκι.

949
01:06:00,122 --> 01:06:03,209
Βλέπεις κάτι πολύ πιο σκοτεινό.

950
01:06:06,963 --> 01:06:11,050
Αυτός ο Σέπτερ,
ο άλλος, πιο σκοτεινός Τζέρι…

951
01:06:13,260 --> 01:06:15,054
ασχολιόταν με απάτες

952
01:06:17,139 --> 01:06:19,642
από τότε που ήταν 14 ή 15 ετών.

953
01:06:22,395 --> 01:06:27,191
Αυτό έδειξε ότι ο Τζέρι
ασχολιόταν συστηματικά με απάτες.

954
01:06:29,485 --> 01:06:34,573
Ο Σέπτερ θέλει να προσλάβει προγραμματιστή
για ανταλλακτήριο κρυπτονομισμάτων.

955
01:06:34,657 --> 01:06:37,576
ΑΝΑΖΗΤΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ
ΠΟΥ ΞΕΡΕΙ ΑΠΟ BITCOIN

956
01:06:37,660 --> 01:06:42,999
ΓΙΑ ΣΤΗΣΙΜΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ,
ΚΑΤΙ ΛΙΤΟ, ΑΛΛΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ.

957
01:06:43,082 --> 01:06:45,626
Σε λιγότερο από τρεις μήνες

958
01:06:46,585 --> 01:06:47,920
γεννήθηκε η Quadriga.

959
01:06:48,004 --> 01:06:51,048
Ο ΠΙΟ ΒΟΛΙΚΟΣ ΤΡΟΠΟΣ
ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗΣ BITCOIN

960
01:06:52,717 --> 01:06:59,098
Ο Quadriga είχε σχεδιαστεί
από την πρώτη στιγμή να είναι μια απάτη.

961
01:07:01,767 --> 01:07:06,188
Η αποκάλυψη όλων των άλλων που είχε κάνει
έδωσε στον κόσμο την αίσθηση

962
01:07:06,272 --> 01:07:10,317
ότι τους είχε εξαπατήσει ξανά
κι ότι ίσως όντως είναι ζωντανός κάπου.

963
01:07:15,364 --> 01:07:18,242
Είμαι ο Τζέραλντ Κότεν,
ιδρυτής της QuadrigaCX.

964
01:07:22,830 --> 01:07:28,419
Με ώθησε να αναρωτηθώ μήπως είχε πρόθεση

965
01:07:28,502 --> 01:07:32,882
να στήσει τη δουλειά και να το σκάσει
με τα λεφτά, όπως είχε κάνει παλιά.

966
01:07:32,965 --> 01:07:37,053
ΤΣΑΡΛΙ
ΓΑΜΗΣΕ ΜΕ ΑΡΑ Ο ΤΥΠΟΣ ΟΝΤΩΣ ΖΕΙ ΑΚΟΜΑ

967
01:07:37,136 --> 01:07:40,806
Α ΤΖ
ΕΧΕΤΕ ΔΕΙ ΤΗΝ ΤΑΙΝΙΑ PRESTIGE;

968
01:07:40,890 --> 01:07:43,434
ΝΑΙ, ΤΑ ΚΑΛΥΤΕΡΑ ΜΑΓΙΚΑ ΕΙΝΑΙ ΠΑΝΤΑ ΑΠΛΑ

969
01:07:45,186 --> 01:07:51,859
Κυριολεκτικά σε προσβάλλει, σε κλέβει
απροκάλυπτα και μετά σηκώνεται και φεύγει.

970
01:07:52,359 --> 01:07:56,489
ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΙΛΗΦΘΟΥΝ ΟΙ ΑΡΧΕΣ.
ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΟ, ΑΛΛΑ ΠΟΙΝΙΚΟ ΖΗΤΗΜΑ.

971
01:07:56,572 --> 01:07:58,365
ΤΟΝΓΚ
ΝΑΙ, ΣΥΜΦΩΝΩ

972
01:07:58,449 --> 01:08:01,827
ΈΧΟΥΜΕ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

973
01:08:01,911 --> 01:08:05,206
Αν ο Τζέρι ζούσε,
ίσως έπαιρναν πίσω τα λεφτά τους.

974
01:08:05,706 --> 01:08:11,462
Γι' αυτό η εφημερίδα αποφάσισε να στείλει
στην Ινδία τον Νέιθαν Βαντερκλίπ.

975
01:08:23,849 --> 01:08:27,228
ΤΖΑΪΠΟΥΡ

976
01:08:33,067 --> 01:08:35,319
Όταν σου αναθέτουν μία ιστορία,

977
01:08:35,402 --> 01:08:39,949
ένα από τα πρώτα που αναρωτιέσαι
είναι "Θα φέρεις καλό αποτέλεσμα;"

978
01:08:40,032 --> 01:08:43,577
Η ιδέα να προσπαθήσεις να βγάλεις νόημα

979
01:08:43,661 --> 01:08:47,998
για το αν κάποιος
στ' αλήθεια έχει πεθάνει στην Ινδία

980
01:08:48,582 --> 01:08:51,836
μου φαινόταν ουσιαστικά αδιανόητη.

981
01:08:52,837 --> 01:08:56,841
Έφτασα στην Ινδία
και από εκεί ήταν απλώς θέμα να βγω

982
01:08:56,924 --> 01:09:00,094
και να διαλευκάνω
τι ήταν αληθινό και τι όχι.

983
01:09:00,177 --> 01:09:04,348
Μου φάνηκε ότι το πιο προφανές
ήταν να ξεκινήσω στο νοσοκομείο.

984
01:09:05,391 --> 01:09:10,104
Είχα μάθει το όνομα του γιατρού
και πήγα στο γραφείο του.

985
01:09:10,604 --> 01:09:13,774
Κρατούσε ένα συνταγολόγιο.
Ρώτησε τι χρειάζομαι.

986
01:09:13,858 --> 01:09:16,652
Είπα ότι δεν ψάχνω φάρμακα.

987
01:09:16,735 --> 01:09:20,656
"Ψάχνω πληροφορίες για έναν Καναδό
που είχε πεθάνει στο Τζαϊπούρ".

988
01:09:20,739 --> 01:09:23,617
Ήξερε ακριβώς τι εννοούσα.
Το θυμόταν ξεκάθαρα.

989
01:09:26,245 --> 01:09:28,289
Μου διηγήθηκε όσα είχαν συμβεί.

990
01:09:29,707 --> 01:09:31,458
Να τι έγραψα γι' αυτό.

991
01:09:31,542 --> 01:09:34,795
"Ο κος Κότεν και η κα Ρόμπερτσον
έφτασαν στις 9:45 μ.μ.

992
01:09:37,590 --> 01:09:42,344
Εκείνος εισήχθη
με συμπτώματα οξείας γαστρεντερίτιδας.

993
01:09:43,179 --> 01:09:45,055
Είχε κάνει εμετό δέκα φορές,

994
01:09:45,139 --> 01:09:50,728
ανέφερε 15 υδατώδεις κενώσεις, είχε πυρετό
κι είχε υπόβαθρο της νόσου του Κρον.

995
01:09:52,229 --> 01:09:56,442
Η αρχική διάγνωση δεν υπέδειξε
κάτι παραπάνω από διάρροια ταξιδιώτη.

996
01:09:57,276 --> 01:10:01,113
Διανυκτέρευσε σε ιδιωτικό δωμάτιο
όπου έμενε και η κα Ρόμπερτσον.

997
01:10:03,532 --> 01:10:06,994
Την επομένη το μεσημέρι
η κατάστασή του άλλαξε απότομα.

998
01:10:08,662 --> 01:10:11,165
Επιδεινώθηκε κεραυνοβόλα",
είπε ο δρ Σάρμα.

999
01:10:13,292 --> 01:10:17,004
"Ένας ιατρικός όρος
για μια ταχεία και σοβαρή επιδείνωση.

1000
01:10:18,547 --> 01:10:19,882
Στις 2:45 μ.μ.

1001
01:10:20,549 --> 01:10:22,968
ο κύριος Κότεν υπέστη καρδιακή ανακοπή.

1002
01:10:29,808 --> 01:10:32,228
Έγινε ανάνηψη, αλλά είχε χαμηλή πίεση

1003
01:10:32,311 --> 01:10:34,021
και μπήκε σε αναπνευστήρα.

1004
01:10:36,565 --> 01:10:38,525
Έπαθε εκ νέου καρδιακή προσβολή.

1005
01:10:41,403 --> 01:10:43,155
Ξαναέγινε ανάνηψη.

1006
01:10:46,992 --> 01:10:48,118
Αλλά την τρίτη φορά

1007
01:10:49,662 --> 01:10:51,288
δεν μπόρεσαν να τον επαναφέρουν.

1008
01:10:54,458 --> 01:10:58,254
Στις 7:26 μ.μ.
ο κύριος Κότεν κηρύχθηκε νεκρός".

1009
01:11:06,220 --> 01:11:09,265
Όλα αυτά οδηγούν στο συμπέρασμα

1010
01:11:09,348 --> 01:11:12,810
ότι ο θάνατος συνέβη
και ίσως από φυσικά αίτια.

1011
01:11:12,893 --> 01:11:16,480
Έδειξα στον γιατρό φωτογραφίες
του Τζέρι και ρώτησα αν είναι αυτός.

1012
01:11:16,563 --> 01:11:18,357
Ο δρ Σάρμα είπε "Αυτός είναι".

1013
01:11:22,569 --> 01:11:25,572
Η Τζένι ήθελε να πάει στην Ινδία.
Ο Τζέρι δεν ήθελε.

1014
01:11:26,740 --> 01:11:29,076
Δυστυχώς για την Τζένι,

1015
01:11:29,159 --> 01:11:32,621
ακόμα και σήμερα, νιώθει τύψεις γι' αυτό.

1016
01:11:32,705 --> 01:11:34,331
Ήταν συντετριμμένη.

1017
01:11:34,415 --> 01:11:39,336
Επειδή είναι τόσο ωραία, στοργική,
γενναιόδωρη, καλή και χαρούμενη,

1018
01:11:40,546 --> 01:11:42,798
ήταν κομμάτια.

1019
01:11:42,881 --> 01:11:45,009
Φοβόμουν πολύ γι' αυτή.

1020
01:11:47,344 --> 01:11:51,473
Για εμένα η ιδέα ότι ο Τζέρι ακόμα ζει

1021
01:11:51,557 --> 01:11:54,852
έληξε όταν ο Νέιθαν πήγε στην Ινδία.

1022
01:11:56,270 --> 01:11:57,688
Είπα "Είναι νεκρός".

1023
01:11:58,439 --> 01:12:00,858
Μετά από αυτό δεν με απασχολούσε η ιδέα.

1024
01:12:08,699 --> 01:12:11,535
ΜΑΡΚ
ΕΙΝΑΙ ΝΕΚΡΟΣ

1025
01:12:11,618 --> 01:12:14,997
Α ΤΖ
ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ…

1026
01:12:15,080 --> 01:12:19,001
ΡΟΤΖΕΡ: ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΠΕΠΕΙΣΜΕΝΟΙ
ΟΤΙ ΠΕΘΑΝΕ, ΜΑΛΛΟΝ ΠΕΘΑΝΕ

1027
01:12:22,338 --> 01:12:27,009
Εκείνη τη στιγμή
όλοι είναι σοκαρισμένοι, μπερδεμένοι.

1028
01:12:27,509 --> 01:12:30,137
Έτσι είχαν τα πράγματα σ' αυτό το σημείο.

1029
01:12:30,220 --> 01:12:34,099
Δεν είχαμε κανένα πάτημα.
Δεν ξέραμε πού βρισκόμαστε.

1030
01:12:35,559 --> 01:12:38,729
Νομίζω ότι αυτό ήταν άλλο ένα χτύπημα.

1031
01:12:40,647 --> 01:12:43,776
Ο Τζέρι είναι νεκρός.
Τα λεφτά ακόμα αγνοούνται.

1032
01:12:44,526 --> 01:12:46,904
Δεν ξέρουμε ακριβώς πού πήγαν.

1033
01:12:48,489 --> 01:12:52,034
Όταν είσαι σε τέτοια κατάσταση,
είσαι διαρκώς αισιόδοξος.

1034
01:12:52,117 --> 01:12:54,661
Θα υπάρχει τρόπος να ανακτήσουμε τα λεφτά.

1035
01:12:57,081 --> 01:13:01,585
Είχαμε κι άλλες ερωτήσεις.
Επειδή ίσως αυτό δεν ήταν αρκετό.

1036
01:13:04,797 --> 01:13:07,466
Το άρθρο σου έδωσε τέλος στις εικασίες

1037
01:13:07,549 --> 01:13:10,219
για το τι έπαθε ο Τζέρι στην Ινδία;

1038
01:13:10,302 --> 01:13:12,137
Δεν το νομίζω.

1039
01:13:12,221 --> 01:13:15,516
Υπάρχουν ακόμα πολλοί
που έχουν ερωτήσεις γι' αυτό.

1040
01:13:17,142 --> 01:13:20,354
"Ο δρ Σάρμα ακόμα προβληματίζεται
από τον ταχύ θάνατό του.

1041
01:13:20,437 --> 01:13:23,565
Στην ερώτηση αν είναι σίγουρος
τι είχε συμβεί, απάντησε 'Καθόλου'.

1042
01:13:23,649 --> 01:13:26,777
Το συμπέρασμά του
βασίστηκε στην καλύτερη εικασία

1043
01:13:26,860 --> 01:13:29,530
για το τι οδήγησε έναν 30χρονο
από το πολυτελές ξενοδοχείο

1044
01:13:29,613 --> 01:13:32,491
στο νεκροκρέβατό του
σε λιγότερο από 24 ώρες.

1045
01:13:33,617 --> 01:13:35,494
Δεν έγινε νεκροψία".

1046
01:13:39,665 --> 01:13:44,545
Αναφορικά με τα ευρύτερα ερωτηματικά
για το αν υπήρχε εγκληματική πράξη,

1047
01:13:44,628 --> 01:13:49,174
θεωρώ ότι αυτά θα μπορούσαν
να απαντηθούν μόνο με μια νεκροψία.

1048
01:13:51,844 --> 01:13:54,847
Γιατί δεν έγινε νεκροψία;

1049
01:13:55,848 --> 01:13:57,683
Είναι ενδιαφέρον, σωστά;

1050
01:13:58,183 --> 01:14:01,645
Ήταν φυσικά αιτία
ή μια συγκάλυψη από την Τζένιφερ;

1051
01:14:09,820 --> 01:14:14,700
Από την αρχή υπήρχαν πολλές υποψίες
για τον θάνατο του Τζέρι, σωστά;

1052
01:14:17,661 --> 01:14:22,040
Η διαθήκη λέει τι πρέπει να συμβεί
σε περίπτωση θανάτου του Τζέρι.

1053
01:14:22,124 --> 01:14:25,335
Οπότε φυσικά θέλαμε
να δούμε τι γράφει η διαθήκη.

1054
01:14:26,128 --> 01:14:29,298
Απλώς έστειλα μέιλ
στο δικαστήριο της Νέας Σκωτίας.

1055
01:14:29,381 --> 01:14:32,676
Είναι μια δημόσια πληροφορία,
οπότε μου την έστειλαν.

1056
01:14:34,219 --> 01:14:36,180
Είναι σαφές ότι είναι πλούσιος.

1057
01:14:37,097 --> 01:14:39,892
Το περίεργο με τη διαθήκη
ήταν ότι περιέργως

1058
01:14:40,726 --> 01:14:45,189
την υπέγραψε δύο βδομάδες
πριν πεθάνει μυστηριωδώς στην Ινδία.

1059
01:14:46,565 --> 01:14:47,858
Παράξενο.

1060
01:14:47,941 --> 01:14:51,528
Ο ΚΟΤΕΝ
ΚΑΤΕΘΕΣΕ ΤΗ ΔΙΑΘΗΚΗ 12 ΜΕΡΕΣ ΠΡΙΝ ΠΕΘΑΝΕΙ

1061
01:14:51,612 --> 01:14:55,282
Άφησε όλη την περιουσία
και τα λεφτά του στην Τζένιφερ.

1062
01:14:58,494 --> 01:15:00,704
Αυτό είναι πάρα πολύ ύποπτο.

1063
01:15:02,539 --> 01:15:06,210
Πλέον η Τζένιφερ
είναι πιο πολύ στο κέντρο των υποψιών.

1064
01:15:07,711 --> 01:15:11,423
Επρόκειτο να κληρονομήσει
το σημαντικό χαρτοφυλάκιο ακινήτων

1065
01:15:11,507 --> 01:15:14,092
και περιουσιακά στοιχεία
αξίας εκατομμυρίων.

1066
01:15:14,718 --> 01:15:18,430
ΗΤΖΕΝΡΟΜΠΕΡΤΣΟΝΕΙΝΑΙΣΕΞΙ
ΛΕΤΕ ΝΑ ΗΤΑΝ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΗ ΠΡΑΞΗ;

1067
01:15:18,514 --> 01:15:20,557
QCXCONTRACTOR
ΝΑΙ

1068
01:15:23,393 --> 01:15:24,978
ΝΤ Μ
ΦΑΙΝΕΤΑΙ ΟΤΙ ΑΥΤΗ ΤΟΝ ΣΚΟΤΩΣΕ

1069
01:15:25,062 --> 01:15:27,523
Είναι δυνατό να τον δηλητηρίασε.

1070
01:15:27,606 --> 01:15:30,025
Μετά θα έλεγε ότι ήταν η νόσος του Κρον.

1071
01:15:30,651 --> 01:15:33,820
Κάλλιστα θα μπορούσε
να είχε πρόσβαση στα λεφτά μας.

1072
01:15:37,699 --> 01:15:39,243
Με λίγο ψάξιμο

1073
01:15:39,326 --> 01:15:42,871
αποκαλύπτεται
ότι έχει αλλάξει όνομα κάμποσες φορές.

1074
01:15:42,955 --> 01:15:45,749
Α ΤΖ
ΦΙΛΕ ΠΕΣ ΜΟΥ ΟΤΙ ΜΟΥ ΚΑΝΕΙΣ ΠΛΑΚΑ

1075
01:15:47,918 --> 01:15:49,545
Άλλαξε το όνομά της

1076
01:15:50,045 --> 01:15:53,382
τρεις φορές μέσα σε δύο ή τρία χρόνια.

1077
01:15:53,465 --> 01:15:55,592
ΜΠΟΟΥΝΣ
ΘΕΕ ΜΟΥ

1078
01:15:58,303 --> 01:16:00,806
Νομίζω ότι πρώτα ήταν Γκρίφιθ.

1079
01:16:01,515 --> 01:16:03,058
Μετά έγινε Φόρτζερον.

1080
01:16:04,101 --> 01:16:05,644
Μετά έγινε Ρόμπερτσον.

1081
01:16:06,228 --> 01:16:07,563
Πολλές αλλαγές.

1082
01:16:07,646 --> 01:16:09,856
Όχι ένας λογικός αριθμός αλλαγών.

1083
01:16:10,774 --> 01:16:15,529
Τότε αναφέρθηκε ότι κάποιος
Μάικλ Φόρτζερον είχε δολοφονηθεί

1084
01:16:15,612 --> 01:16:17,573
σε μια άλυτη υπόθεση.

1085
01:16:20,200 --> 01:16:24,413
Υπάρχουν εικασίες ότι στην πραγματικότητα
ήταν ο πρώην σύζυγό της.

1086
01:16:24,496 --> 01:16:27,958
Αν ίσχυε,
θα ήταν ο δεύτερος νεκρός σύζυγος

1087
01:16:28,041 --> 01:16:31,044
που έχει πεθάνει
υπό κάπως ύποπτες συνθήκες;

1088
01:16:35,132 --> 01:16:36,883
Α ΤΖ
#ΦΥΛΑΚΙΣΤΕ ΤΗ

1089
01:16:36,967 --> 01:16:38,802
ΦΥΛΑΚΙΣΤΕ ΤΗ

1090
01:16:41,054 --> 01:16:42,431
ΤΟΝΓΚ
Η ΤΖΕΝ ΑΝΗΚΕΙ ΣΤΗ ΦΥΛΑΚΗ

1091
01:16:42,514 --> 01:16:45,475
NAPAC
ΕΝΝΟΕΙΣ ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΑΠΟΚΑΛΟΥΣΕ ΣΥΖΥΓΟ;

1092
01:16:45,559 --> 01:16:47,352
ΦΙΛΟΣ ΓΙΑΤΡΟΣ ΛΕΕΙ ΟΤΙ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΤΗΚΕ

1093
01:16:48,353 --> 01:16:51,565
Η ομάδα στο Telegram
είχε ξεφύγει από τον έλεγχο.

1094
01:16:51,648 --> 01:16:55,527
ΝΤΕΪΒ: ΤΩΡΑ ΠΟΥ Η ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΗΣ
ΕΙΝΑΙ ΓΝΩΣΤΗ, ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙ ΑΣΧΗΜΑ

1095
01:16:55,611 --> 01:16:56,528
ΑΛΙ
ΤΟ ΕΛΠΙΖΩ

1096
01:17:00,198 --> 01:17:04,202
ΤΣΑΡΛΙ
Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΗΣ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΘΕΜΑ ΧΡΟΝΟΥ;

1097
01:17:04,286 --> 01:17:07,080
Η Τζεν δέχτηκε απειλές θανάτου.

1098
01:17:07,164 --> 01:17:09,791
ΦΕΡΤΕ ΤΟΝ ΘΑΝΑΤΟ ΣΤΗ ΓΥΝΑΙΚΑ ΤΟΥ

1099
01:17:09,875 --> 01:17:13,503
ΓΚΟΣΤΣΠΑΝΙΕΛ
ΣΙΓΟΥΡΑ ΚΑΠΟΙΟΙ ΘΑ ΤΗΝ ΚΥΝΗΓΗΣΟΥΝ…

1100
01:17:13,587 --> 01:17:16,006
ΤΖΕΝ ΤΕΛΕΙΩΣΕ

1101
01:17:17,257 --> 01:17:19,051
Ένιωθα πολύ άσχημα γι' αυτή.

1102
01:17:20,010 --> 01:17:25,057
Θρηνεί τον θάνατό του,
προσπαθεί να βγάλει άκρη με την εταιρεία,

1103
01:17:25,140 --> 01:17:29,353
ενώ όλοι υπονοούν
ότι στην πραγματικότητα τον σκότωσε.

1104
01:17:29,436 --> 01:17:33,398
Δεν υπάρχει κανένα στοιχείο
ότι συνέβη κάτι τέτοιο.

1105
01:17:33,482 --> 01:17:37,069
Ήταν απλώς μια ομάδα
από θυμωμένους μισογύνηδες.

1106
01:17:40,739 --> 01:17:42,532
Η Τζένι δεν σκότωσε τον Τζέρι.

1107
01:17:44,951 --> 01:17:48,914
Ο πρώτος σύζυγός της δεν λεγόταν Μάικλ

1108
01:17:48,997 --> 01:17:52,125
και ζει και βασιλεύει.

1109
01:17:54,127 --> 01:17:58,423
Όσο πιο τρελή ήταν η ιστορία,
τόσο πιο πολύ κάποιος την πίστευε.

1110
01:17:58,507 --> 01:18:03,512
Γκρίφιθ είναι το επώνυμο του πατέρα της.
Μετά ήταν παντρεμένη.

1111
01:18:04,554 --> 01:18:08,058
Όταν πλησίαζε το διαζύγιό της,

1112
01:18:08,141 --> 01:18:10,727
είπε "Δεν μου άρεσε ποτέ το 'Γκρίφιθ'".

1113
01:18:10,811 --> 01:18:15,607
Έτσι, άλλαξε νόμιμα το όνομά της
σε Τζένιφερ Ρόμπερτσον.

1114
01:18:16,316 --> 01:18:20,237
Φαινόταν σαν να είχαν μια νεαρή γυναίκα

1115
01:18:20,320 --> 01:18:23,907
την οποία ήθελαν να κάψουν στην πυρά.

1116
01:18:24,449 --> 01:18:26,493
Είναι μάγισσα. Κάψτε τη μάγισσα.

1117
01:18:26,576 --> 01:18:30,122
Ήταν πολύ άδικο. Ακόμα είναι.

1118
01:18:30,622 --> 01:18:35,335
Η φάση ξέφυγε σε τέτοιο βαθμό
που χρειάστηκε να μπει σε κρησφύγετο.

1119
01:18:37,170 --> 01:18:41,299
Ήταν σε ένα άγνωστο διαμέρισμα,
κάπου στο κέντρο του Χάλιφαξ.

1120
01:18:43,719 --> 01:18:47,806
Ούτε καν εγώ ή ο αδερφός μου
δεν ξέραμε πού είναι.

1121
01:18:49,641 --> 01:18:51,393
Όμως ήταν τόσο σοβαρό.

1122
01:18:51,476 --> 01:18:52,519
Το θέμα ήταν

1123
01:18:53,395 --> 01:18:55,021
ότι κι εκείνη φοβόταν πολύ.

1124
01:18:57,566 --> 01:19:02,779
Χρειαζόμασταν άμεσες,
προσπελάσιμες αποδείξεις

1125
01:19:02,863 --> 01:19:07,159
που να δείχνουν
ότι η Τζεν δεν είχε όλα τα λεφτά.

1126
01:19:12,789 --> 01:19:16,084
Αρκετές φορές κοιτούσα τα δεδομένα

1127
01:19:16,168 --> 01:19:18,879
κι ευχόμουν
να μπορούσα να μιλήσω με τον κο Κότεν,

1128
01:19:18,962 --> 01:19:21,631
για να μου πει τι συνέβη.

1129
01:19:25,427 --> 01:19:30,223
Δουλεύεις σκληρά για να βρεις
τι έγινε σε περίπτωση απάτης.

1130
01:19:30,974 --> 01:19:35,854
Και ξαφνικά βρίσκεις το μόνο στοιχείο
που ξεδιαλύνει την υπόθεσή σου.

1131
01:19:37,522 --> 01:19:41,818
Βρήκαμε μια σειρά ψεύτικων λογαριασμών.

1132
01:19:43,445 --> 01:19:44,696
Ο ένας ονομαζόταν

1133
01:19:46,364 --> 01:19:47,407
"Σέπτερ Τζέρι".

1134
01:19:50,410 --> 01:19:55,624
Ο Κότεν πίστωνε στους λογαριασμούς
πλαστά περιουσιακά στοιχεία.

1135
01:19:56,124 --> 01:20:02,172
Εκατοντάδες εκατομμύρια δολάρια
και δεκάδες χιλιάδες κρυπτονομίσματα.

1136
01:20:02,756 --> 01:20:08,053
Και άρχισε να κάνει διαπραγμάτευση
εναντίον ανυποψίαστων χρηστών.

1137
01:20:10,096 --> 01:20:14,351
Ας πούμε ότι έρχεται ένας χρήστης
και θέλει να αγοράσει κρυπτονομίσματα.

1138
01:20:16,186 --> 01:20:19,314
Στον λογαριασμό του
πιστώνεται ένα κρυπτονόμισμα.

1139
01:20:19,815 --> 01:20:22,984
Χωρίς να το ξέρει,
αυτό το κρυπτονόμισμα δεν υπάρχει.

1140
01:20:23,777 --> 01:20:26,488
Ο Κότεν απαντούσε σ' αυτήν την εντολή.

1141
01:20:26,571 --> 01:20:29,115
Του πίστωνε πλαστά κρυπτονομίσματα.

1142
01:20:30,534 --> 01:20:33,995
Το έκανε εκατοντάδες χιλιάδες φορές.

1143
01:20:36,164 --> 01:20:39,334
Τότε καταφέραμε να εντοπίσουμε τη σύνδεση

1144
01:20:39,417 --> 01:20:45,340
για τον λόγο που μετέφεραν πόρους
σε άλλα ανταλλακτήρια στο εξωτερικό.

1145
01:20:45,841 --> 01:20:48,134
Ο Κότεν προσπαθούσε να γίνει πλούσιος.

1146
01:20:48,718 --> 01:20:53,098
Μεταφέρει τα κρυπτονομίσματα
που ανήκουν στους χρήστες

1147
01:20:53,181 --> 01:20:56,101
και τα στέλνει
για διαπραγμάτευση σε άλλες πλατφόρμες.

1148
01:20:58,687 --> 01:21:02,941
Μάλλον ο Τζέρι αντιμετώπιζε την Quadriga
ως προσωπικό του κουμπαρά

1149
01:21:03,024 --> 01:21:06,069
τον οποίο μπορούσε
να ανοίξει και να πάρει λεφτά.

1150
01:21:08,947 --> 01:21:12,158
Ουσιαστικά ο Κότεν τζόγαρε

1151
01:21:12,868 --> 01:21:14,452
με τα λεφτά των χρηστών.

1152
01:21:16,496 --> 01:21:19,916
Αλλά διαπίστωσε
ότι χάνει αντί να κερδίζει.

1153
01:21:21,543 --> 01:21:24,713
Ο Τζέρι ήταν απίστευτα κακός χρηματιστής.

1154
01:21:25,297 --> 01:21:29,467
Κατά τις περιόδους
που τα κρυπτονομίσματα έσκιζαν

1155
01:21:29,551 --> 01:21:33,972
κι ο κόσμος πολλαπλασίαζε δέκα
ή εκατό φορές την επένδυσή τους,

1156
01:21:34,055 --> 01:21:36,141
ο Τζέρι κατάφερε το αντίθετο.

1157
01:21:36,892 --> 01:21:40,854
Ο κος Κότεν
έχασε περίπου 150 εκατομμύρια δολάρια

1158
01:21:40,937 --> 01:21:42,689
ουσιαστικά παίζοντας τζόγο.

1159
01:21:45,150 --> 01:21:48,028
CGYAB89
ΕΧΩ ΠΑΘΕΙ ΣΟΚ

1160
01:21:48,111 --> 01:21:51,948
ΤΣΑΡΛΙ
ΣΟΚ ΑΠΟ ΤΟ ΠΟΣΟ ΚΡΑΥΓΑΛΕΑ ΕΙΝΑΙ Η ΑΠΑΤΗ

1161
01:21:52,866 --> 01:21:54,200
Θεέ μου.

1162
01:21:54,284 --> 01:21:57,370
Ήδη έπαιρνα αντικαταθλιπτικά,
να 'ναι καλά, αλλά…

1163
01:21:58,496 --> 01:22:00,457
Πώς μπορείς να χάσεις τόσα λεφτά;

1164
01:22:11,051 --> 01:22:14,429
Από κει και πέρα
μετατράπηκε σε μια πυραμίδα.

1165
01:22:17,849 --> 01:22:21,770
Στην πυραμίδα,
αν κάποιος θέλει πίσω τα λεφτά του,

1166
01:22:21,853 --> 01:22:26,191
απλώς τα παίρνεις από κάποιον άλλον χρήστη
που σου έδωσε χρήματα.

1167
01:22:26,274 --> 01:22:28,944
Ληστεύεις τον έναν
για να πληρώσεις τον άλλον.

1168
01:22:29,027 --> 01:22:30,654
ΠΙΝΑΚΑΣ ΚΑΤΑΘΕΣΕΩΝ

1169
01:22:30,737 --> 01:22:34,366
Βλέπετε, όμως, ο εχθρός της πυραμίδας

1170
01:22:34,449 --> 01:22:37,619
είναι η αποχώρηση του κόσμου
από την πυραμίδα σας.

1171
01:22:37,702 --> 01:22:40,956
Κι αυτό άρχισε
να συμβαίνει στις αρχές του 2018.

1172
01:22:41,039 --> 01:22:42,874
Το Bitcoin έπεσε δραματικά.

1173
01:22:42,958 --> 01:22:44,834
Έχει πέσει σχεδόν κατά 50%.

1174
01:22:44,918 --> 01:22:46,294
Εξήντα τοις εκατό.

1175
01:22:46,378 --> 01:22:49,673
Οι τιμές άρχισαν να πέφτουν πολύ γρήγορα.

1176
01:22:50,382 --> 01:22:55,220
Ως εκ τούτου, οι χρήστες
έτρεξαν να εξαργυρώσουν τα κέρδη τους.

1177
01:22:55,804 --> 01:23:01,184
Η Quadriga άρχισε να δυσκολεύεται
να ικανοποιεί τα αιτήματα ανάληψης.

1178
01:23:02,435 --> 01:23:07,732
Ο Κότεν ικανοποιούσε τα αιτήματα
όσων φώναζαν πιο δυνατά.

1179
01:23:07,816 --> 01:23:10,902
Πλέον λειτουργούσε ως πυροσβέστης

1180
01:23:10,986 --> 01:23:13,279
σβήνοντας μικρές φωτιές όπου μπορούσε.

1181
01:23:15,073 --> 01:23:16,574
Ο Τζέρι κόλλησε στον λαβύρινθο.

1182
01:23:18,994 --> 01:23:23,123
Ακόμα έχω στο μυαλό μου
την εικόνα του Τζέρι που έχει κολλήσει

1183
01:23:23,206 --> 01:23:27,460
σε έναν λαβύρινθο και τρέχει ασταμάτητα
σε κύκλους για να βρει την έξοδο.

1184
01:23:28,920 --> 01:23:33,091
Είναι μια κάπως ειρωνική μεταφορά
για αυτό που συνέβη με την Quadriga.

1185
01:23:34,217 --> 01:23:38,972
Μ' αυτόν τον τρόπο ο Κότεν
κατάφερε να γίνει ο εγκέφαλος

1186
01:23:39,055 --> 01:23:44,519
και ο μαέστρος
αυτής της τεράστιας απάτης, ολομόναχος.

1187
01:23:45,729 --> 01:23:49,774
Σε μια συνηθισμένη κατάσταση
θα λαμβάναμε μέτρα δίωξης.

1188
01:23:49,858 --> 01:23:52,777
Ωστόσο,
μια κι ο κύριος Κότεν είχε πεθάνει,

1189
01:23:52,861 --> 01:23:56,156
δεν ήταν δυνατό
να γίνει ακρόαση σε δικαστήριο.

1190
01:23:58,450 --> 01:24:00,452
Ωραία, τώρα σάρωσε τον κωδικό QR…

1191
01:24:01,077 --> 01:24:04,247
Ακόμα προσπαθώ να χωνέψω το βίντεο

1192
01:24:04,330 --> 01:24:08,209
όπου δείχνει σε ένα παιδάκι
πώς να χρησιμοποιεί το ATM για Bitcoin.

1193
01:24:08,293 --> 01:24:09,502
Τώρα βάλε τα λεφτά.

1194
01:24:13,715 --> 01:24:16,384
Έχεις στήσει μια πυραμίδα,
κλέβεις τον κόσμο.

1195
01:24:16,468 --> 01:24:20,472
Αυτά τα άτομα. Τον μπαμπά του παιδιού
ίσως έβαλε λεφτά στην Quadriga.

1196
01:24:21,389 --> 01:24:23,433
Πώς το κάνεις αυτό;

1197
01:24:25,685 --> 01:24:27,937
Εντάξει. Τώρα πάτα "Στείλε Bitcoins".

1198
01:24:31,775 --> 01:24:32,692
Τελείωσε.

1199
01:24:33,902 --> 01:24:36,696
Όλοι μισούμε τον Τζέρι Κότεν. Είναι…

1200
01:24:36,780 --> 01:24:39,157
Όσο πιο πολλά μαθαίνω γι' αυτόν,

1201
01:24:39,240 --> 01:24:42,952
τόσο πιο πολύ συνειδητοποιώ
ότι ήταν ουσιαστικά ένας ψυχοπαθής.

1202
01:24:43,036 --> 01:24:46,623
Αυτό το άτομο
προφανώς δεν είχε ανθρώπινη συμπόνια.

1203
01:24:46,706 --> 01:24:49,834
Δεν νοιαζόταν για τους ανθρώπους.

1204
01:24:49,918 --> 01:24:53,338
Τους έκλεβε. Αδιαφορούσε
ότι χάνουν οικονομίες μιας ζωής.

1205
01:24:54,005 --> 01:24:59,552
Άρα όχι μόνο πήρε τα λεφτά μου,
κατά μία έννοια πήρε…

1206
01:25:00,804 --> 01:25:05,225
το όνειρό μου και έναν χρόνο
από τη ζωή μου κλέβοντας εκείνα τα λεφτά.

1207
01:25:05,308 --> 01:25:08,770
Κι αυτό είναι πιο πολύτιμο
από τα λεφτά που μου πήρε.

1208
01:25:13,024 --> 01:25:14,567
Εγώ η ίδια ήμουν

1209
01:25:15,693 --> 01:25:16,528
θυμωμένη

1210
01:25:17,153 --> 01:25:20,990
επειδή τον υπερασπιστήκαμε με σθένος.

1211
01:25:22,117 --> 01:25:25,370
Στο τέλος εμείς φανήκαμε ψεύτες.

1212
01:25:26,079 --> 01:25:29,541
Οδήγησε στο να φανεί ψεύτρα η Τζένι.

1213
01:25:31,501 --> 01:25:35,463
Η Τζένι είχε εξαπατηθεί όσο όλοι οι άλλοι,
ίσως και περισσότερο.

1214
01:25:36,464 --> 01:25:40,093
Διότι, παρόλο που όλοι οι άλλοι
έχασαν λεφτά, αυτή

1215
01:25:41,136 --> 01:25:44,139
ακόμα πρέπει
να αναρωτιέται τι ξέρει με βεβαιότητα

1216
01:25:44,222 --> 01:25:47,851
για το άτομο
με το οποίο διάλεξε να περάσει τη ζωή της.

1217
01:25:53,148 --> 01:25:57,235
Η ΕΡΕΥΝΑ ΒΡΙΣΚΕΙ ΛΙΓΑ
ΑΠΟ ΤΑ ΑΦΑΝΤΑ 200 ΕΚΑΤ. ΔΟΛΑΡΙΑ

1218
01:25:57,318 --> 01:25:59,070
ΟΙ ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΤΗ ΤΗΣ QUADRIGA

1219
01:25:59,154 --> 01:26:01,322
ΟΔΗΓΗΣΑΝ
ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΡΡΕΥΣΗ ΤΩΝ ΚΡΥΠΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ

1220
01:26:01,406 --> 01:26:04,951
Έχουν περάσει δύο χρόνια
από την κατάρρευση της Quadriga.

1221
01:26:05,034 --> 01:26:09,330
Η πιθανότητα να πάρουμε πίσω
όλα τα λεφτά μας είναι ελάχιστη.

1222
01:26:10,707 --> 01:26:16,588
Όταν το Bitcoin ήταν ανθηρό,
ο κόσμος δεν εξέταζε την Quadriga

1223
01:26:16,671 --> 01:26:18,840
ή τις εταιρείες που συναντούσαν.

1224
01:26:19,424 --> 01:26:24,137
Κάποιος σαν τον Τζέρι μπορούσε
να εκμεταλλευτεί αυτήν την εμπιστοσύνη.

1225
01:26:28,975 --> 01:26:31,769
Όλο αυτό, η Quadriga, το άτομο πίσω της,

1226
01:26:32,478 --> 01:26:36,983
όπως και η προσωπική μου ιστορία,
διαμορφώθηκαν από την απληστία.

1227
01:26:37,066 --> 01:26:37,901
Και…

1228
01:26:40,278 --> 01:26:43,656
μπορώ να πω με ειλικρίνεια
ότι όντως φάνηκα άπληστος.

1229
01:26:44,908 --> 01:26:49,412
Υπάρχουν πολλοί λόγοι
που υπήρχαν τόσες θεωρίες συνωμοσίας

1230
01:26:49,495 --> 01:26:52,457
σχετικά με αυτό που συνέβη στην Quadriga.

1231
01:26:53,541 --> 01:26:58,379
Σε μεγάλο βαθμό φταίει το ότι εξ αρχής
η ιστορία είχε πολλά παράξενα στοιχεία.

1232
01:26:59,088 --> 01:27:03,051
Όλες αυτές οι συμπτώσεις
εμπνέουν τη φαντασία.

1233
01:27:06,346 --> 01:27:10,725
Οι εξοργισμένοι επενδυτές
θέλουν εκταφή της σορού του ιδρυτή

1234
01:27:10,808 --> 01:27:13,228
για να βεβαιωθούν ότι όντως είναι νεκρός.

1235
01:27:14,229 --> 01:27:18,483
Αν ξεθάψαμε το πτώμα του Τζέρι,
θα ισχυριστούν ότι δεν είναι το δικό του.

1236
01:27:18,983 --> 01:27:20,902
Αυτό θα κάνουν. Σας το εγγυώμαι.

1237
01:27:21,778 --> 01:27:25,740
Αν κάνετε τεστ DNA,
θα πουν ότι το τεστ έχει παραποιηθεί.

1238
01:27:25,823 --> 01:27:30,203
Ναι, θα το κάνουν. Θα ισχυριστούν
ότι ο εξεταστής συμμετέχει στη συνωμοσία.

1239
01:27:30,787 --> 01:27:33,331
Χρειαζόμαστε ακλόνητα στοιχεία.

1240
01:27:33,414 --> 01:27:37,543
Το μόνο μέρος που μπορεί να τα προσφέρει
είναι ένας μικρός τάφος

1241
01:27:37,627 --> 01:27:41,089
όπου υποτίθεται
ότι κείται η σορός του Τζέραλντ Κότεν.

1242
01:27:43,716 --> 01:27:46,302
Οι θεωρίες συνωμοσίας
γεννιούνται στην άγνοια.

1243
01:27:46,386 --> 01:27:49,472
Διευκολύνει τους ανθρώπους
να κάνουν τρελές εικασίες

1244
01:27:49,555 --> 01:27:54,477
επειδή οι αρχές δεν προλαβαίνουν
να παράσχουν γρήγορα ακριβείς πληροφορίες.

1245
01:27:55,561 --> 01:27:58,481
Αν ο κόσμος του διαδικτύου
κάνει τον ντετέκτιβ,

1246
01:27:58,564 --> 01:28:02,777
θα το λύσει με τον δικό του τρόπο.

1247
01:29:22,148 --> 01:29:24,150
Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα



