1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:27,120 --> 00:01:29,360
HOMBRES G - GREATEST HITS

4
00:01:40,480 --> 00:01:42,440
Sorry, could you help me?

5
00:01:42,520 --> 00:01:44,680
- Of course.
- Thanks.

6
00:01:44,760 --> 00:01:46,320
- How old is your baby?
- Three months.

7
00:01:46,400 --> 00:01:48,240
- What's his name?
- Lorenzo.

8
00:01:48,320 --> 00:01:50,760
You're a cutie pie, Lorenzo!

9
00:01:50,840 --> 00:01:52,000
How can I help?

10
00:01:52,080 --> 00:01:54,200
I'm after a novel
by Marta Betoldi.

11
00:01:54,280 --> 00:01:56,280
- Sure, which one?
- It's called "Socias".

12
00:01:57,520 --> 00:02:00,240
DAVID, SEPTEMBER, 1989

13
00:02:00,880 --> 00:02:04,200
- Dámaso, do you want a coffee?
- No, thanks.

14
00:02:04,280 --> 00:02:07,920
Hi, David. This is Layla,
Layla Morales. I hope

15
00:02:08,000 --> 00:02:11,480
you still remember me because,
well, it's been 30 years!

16
00:02:11,560 --> 00:02:15,600
And I hope this is your number.
It was very hard to find.

17
00:02:15,680 --> 00:02:18,360
You might know I'm in
the movie business now.

18
00:02:18,440 --> 00:02:22,160
I'm a director and this year,
the Seminci is giving me a homage.

19
00:02:22,240 --> 00:02:26,080
I'm going to be there next week
and I'd love to see you.

20
00:02:26,160 --> 00:02:30,040
This is my number.
If you fancy it, call or message me.

21
00:02:30,120 --> 00:02:31,400
OK?
Lots of love.

22
00:02:31,480 --> 00:02:33,160
SEMINCI
HOMAGE TO LAYLA MORALES

23
00:02:33,720 --> 00:02:37,720
Hi, Layla! Of course I remember you,
even if it's been 30 years!

24
00:02:37,800 --> 00:02:44,120
Of course I know you're a director
and of course I'd love to see you.

25
00:02:44,200 --> 00:02:46,120
I'm still in Valladolid,

26
00:02:46,200 --> 00:02:49,320
so tell me when
you're arriving and we'll meet up.

27
00:02:49,400 --> 00:02:53,360
We could have lunch, dinner,
coffee, whatever works for you.

28
00:02:54,640 --> 00:02:56,920
How long are you staying for?

29
00:02:57,000 --> 00:02:59,560
Sending you lots of love
and speak soon!

30
00:02:59,640 --> 00:03:02,040
David, it's so great to hear from you!

31
00:03:02,120 --> 00:03:04,040
And great that you want to meet up!

32
00:03:04,120 --> 00:03:07,400
I arrive on Wednesday 5th
and I'm staying a week.

33
00:03:07,480 --> 00:03:10,280
Except the day of the homage,
I'm going to be pretty free,

34
00:03:10,360 --> 00:03:12,560
so I can meet up whenever,

35
00:03:12,640 --> 00:03:16,320
but how about we go
for dinner the night I arrive?

36
00:03:16,400 --> 00:03:20,200
OK, perfect, the 5th it is!
I'll make dinner reservations.

37
00:03:20,280 --> 00:03:22,400
I'll send you
the restaurant's address, OK?

38
00:03:54,760 --> 00:03:57,680
This morning,
I somersaulted out of bed.

39
00:03:57,760 --> 00:04:00,880
I tossed a couple of eggs in the pan.

40
00:04:00,960 --> 00:04:04,040
I cartwheeled to the bathroom.

41
00:04:04,120 --> 00:04:08,240
I showered and wasted a load of gel,
because today...

42
00:04:08,320 --> 00:04:09,640
Morning, pretty boy!

43
00:04:09,720 --> 00:04:13,160
- Pretty boy! Don't run away!
- Where you going, pretty boy?

44
00:04:13,240 --> 00:04:15,440
Where you going, weirdo?

45
00:04:15,520 --> 00:04:17,680
- Give me your walkman, I forgot mine.
- No.

46
00:04:17,760 --> 00:04:19,400
Angel, don't make me mad!

47
00:04:19,480 --> 00:04:20,600
- Make you mad?
- Chill.

48
00:04:20,680 --> 00:04:22,840
- Let's see what he was listening to.
- What?

49
00:04:22,920 --> 00:04:24,880
- Los Hombres G.
- Los Hombres G?

50
00:04:24,960 --> 00:04:27,480
- They're for snobs.
- No, they're not, they're normal.

51
00:04:27,560 --> 00:04:29,240
Pretty boy, you're a snob.

52
00:04:29,320 --> 00:04:31,720
- Chill out, snob.
- No, those glasses aren't mine.

53
00:04:31,800 --> 00:04:33,400
Just chill out!

54
00:04:33,480 --> 00:04:34,640
Give them here.

55
00:04:35,600 --> 00:04:38,200
See you!
Thanks for the glasses!

56
00:04:40,280 --> 00:04:41,840
- What?
- Nothing.

57
00:04:53,680 --> 00:04:56,880
I know I have some enemies.

58
00:04:56,960 --> 00:04:59,920
But they'll have to do
without me tonight.

59
00:05:00,000 --> 00:05:02,960
Because I'm turning into a werewolf.

60
00:05:03,040 --> 00:05:06,000
I've promised myself
I won't sleep alone.

61
00:05:06,080 --> 00:05:08,400
Because today,

62
00:05:08,480 --> 00:05:10,840
today it stops

63
00:05:10,920 --> 00:05:13,160
and I'm going to have a blast!

64
00:05:15,480 --> 00:05:18,440
I'm going to get so drunk,
it'll become my hobby.

65
00:05:18,520 --> 00:05:21,600
I'll drag myself home
with a smile on my face.

66
00:05:21,680 --> 00:05:24,680
Tomorrow I'll take an afternoon nap.

67
00:05:24,760 --> 00:05:27,600
- But not tonight.
- Not tonight!

68
00:05:27,680 --> 00:05:29,160
Tonight,

69
00:05:30,200 --> 00:05:34,960
something tells me
I'm going to have a blast.

70
00:05:37,800 --> 00:05:40,240
OK, let's see

71
00:05:40,320 --> 00:05:45,320
who we find in the telephone book.

72
00:05:45,800 --> 00:05:47,600
You never know.

73
00:05:49,480 --> 00:05:50,760
Marta,

74
00:05:50,840 --> 00:05:54,240
María del Mar, Ana...

75
00:05:54,320 --> 00:05:56,240
Will Elena be there?
I don't know.

76
00:05:56,320 --> 00:05:59,880
But I'm going to have a blast.

77
00:06:00,440 --> 00:06:03,320
I'm going to have a blast!

78
00:06:03,400 --> 00:06:06,000
I'm going to have a blast.

79
00:06:30,120 --> 00:06:32,840
This morning,
I somersaulted out of bed.

80
00:06:32,920 --> 00:06:36,080
I took off my pajamas
without using my hands.

81
00:06:36,160 --> 00:06:39,240
I cartwheeled to the bathroom.

82
00:06:39,320 --> 00:06:42,360
I said good morning
to my parents and brothers.

83
00:06:42,440 --> 00:06:43,920
Because today,

84
00:06:44,000 --> 00:06:46,640
today I don't know why,

85
00:06:46,720 --> 00:06:49,160
but I'm going to have a blast.

86
00:06:50,320 --> 00:06:52,400
I'm going to have a blast.

87
00:06:53,440 --> 00:06:55,480
I'm going to have...

88
00:07:03,320 --> 00:07:04,600
A blast.

89
00:07:06,880 --> 00:07:08,240
A blast.

90
00:07:09,960 --> 00:07:11,640
A blast.

91
00:07:13,320 --> 00:07:17,440
I'm going to have...
I'm going to have a blast.

92
00:07:22,480 --> 00:07:24,000
A blast.

93
00:07:26,000 --> 00:07:28,400
I'm going to have a blast.

94
00:07:29,000 --> 00:07:30,160
A blast.

95
00:07:31,680 --> 00:07:33,160
A blast.

96
00:07:35,200 --> 00:07:36,880
A blast.

97
00:07:38,640 --> 00:07:42,200
I'm going to have...
I'm going to have a blast.

98
00:07:47,440 --> 00:07:48,760
A blast.

99
00:07:51,120 --> 00:07:54,560
I'm going to have...
I'm going to have a blast.

100
00:07:54,640 --> 00:07:56,640
I'M GOING TO HAVE A BLAST

101
00:07:57,400 --> 00:08:02,120
I'm going to have...
I'm going to have...

102
00:08:02,640 --> 00:08:04,480
a blast!

103
00:08:10,000 --> 00:08:11,160
David.

104
00:08:13,480 --> 00:08:15,160
What are you doing up there?

105
00:08:15,240 --> 00:08:16,600
Nothing.

106
00:08:16,680 --> 00:08:17,960
Come on, we're late.

107
00:08:21,160 --> 00:08:22,160
Paco,

108
00:08:22,200 --> 00:08:24,400
I've told you, only losers
wear both straps.

109
00:08:24,880 --> 00:08:26,040
Oh, yeah.

110
00:08:26,840 --> 00:08:27,960
See you round!

111
00:08:28,760 --> 00:08:30,440
Who's she?

112
00:08:30,840 --> 00:08:31,880
I don't know.

113
00:08:35,360 --> 00:08:36,360
David.

114
00:08:36,400 --> 00:08:40,120
Me again! Listen, I don't know
if the others are still in Valladolid,

115
00:08:40,200 --> 00:08:42,240
or if you're still in touch, but

116
00:08:42,320 --> 00:08:45,480
I'd love to see them too.
Almudena and I have been

117
00:08:45,560 --> 00:08:48,080
in touch recently, but
I don't know anything about the others.

118
00:08:49,200 --> 00:08:52,040
I haven't seen the guys for some time,

119
00:08:52,120 --> 00:08:54,920
but they still live here,
so I can arrange it

120
00:08:55,000 --> 00:08:57,920
if you like. I'm sure they'll want
to see you too.

121
00:08:58,000 --> 00:09:01,040
Great!
Can't wait to see you!

122
00:09:01,120 --> 00:09:03,720
I'm nervous!
Big kiss!

123
00:09:08,920 --> 00:09:11,200
- Where are the cigarettes?
- I couldn't bring them.

124
00:09:11,280 --> 00:09:14,080
Damn, Paco.
If we smoke, we'll get more respect.

125
00:09:14,160 --> 00:09:16,640
My dad didn't let go
of the packet all night.

126
00:09:16,720 --> 00:09:18,720
We won't get anywhere like this.

127
00:09:21,960 --> 00:09:23,800
Are those your glasses?

128
00:09:25,080 --> 00:09:26,240
Yeah.

129
00:09:26,320 --> 00:09:30,480
Unless we start taking this seriously,
it's going to be the same as last year.

130
00:09:31,440 --> 00:09:32,840
Now listen to me,

131
00:09:32,920 --> 00:09:34,520
- I had a thought.
- What?

132
00:09:34,600 --> 00:09:36,200
- If we get...
- Shortie!

133
00:09:36,280 --> 00:09:38,120
Hey there, shorties!

134
00:09:38,200 --> 00:09:40,040
God, no!
Not shorties.

135
00:09:40,120 --> 00:09:43,680
- Hey, Tormo! Hey, Angel!
- What's up, jerk?

136
00:09:43,760 --> 00:09:45,400
Why's he saying hi to the bullies?

137
00:09:45,480 --> 00:09:47,480
First mistake,
getting their attention.

138
00:09:47,560 --> 00:09:48,800
Shut up, Robocop.

139
00:09:48,880 --> 00:09:50,000
Get lost, joker!

140
00:09:50,080 --> 00:09:52,560
We've got our lunch!
I'll take this.

141
00:09:52,640 --> 00:09:54,040
- Bye, Robocop.
- Thanks!

142
00:09:54,120 --> 00:09:56,440
Yeah, get out of here.

143
00:09:56,520 --> 00:09:57,560
So, what was your thought?

144
00:09:58,240 --> 00:10:01,360
If we get worse grades,
I think the bullies might

145
00:10:01,440 --> 00:10:03,360
- leave us in peace.
- How do we do that?

146
00:10:03,440 --> 00:10:05,560
By making deliberate
mistakes in the exams.

147
00:10:05,640 --> 00:10:07,800
Or not raising our hands
to answer a question.

148
00:10:07,880 --> 00:10:09,960
- So, by being like everyone else?
- Yes!

149
00:10:10,040 --> 00:10:13,360
Do what everyone else does,
so no one pays us any attention.

150
00:10:13,440 --> 00:10:15,480
Good morning in the morning!

151
00:10:15,560 --> 00:10:18,360
- They took your sandwich.
- I half gave it to them.

152
00:10:18,440 --> 00:10:20,280
I had a big breakfast.
I'm not hungry.

153
00:10:20,360 --> 00:10:21,440
Luis, we said

154
00:10:21,520 --> 00:10:23,640
"shorties" was just between us.

155
00:10:23,720 --> 00:10:26,040
True. Sorry.
A thousand pardons.

156
00:10:26,120 --> 00:10:28,280
- You got smokes?
- Affirmative. Want one?

157
00:10:28,360 --> 00:10:29,360
Affirmative.

158
00:10:29,920 --> 00:10:31,000
Did you notice?

159
00:10:31,080 --> 00:10:33,280
Yeah... What?

160
00:10:33,360 --> 00:10:35,200
I'm wearing aftershave
and it smells

161
00:10:35,280 --> 00:10:36,280
damn good!

162
00:10:37,680 --> 00:10:40,120
It's my dad's.
Dandy Man.

163
00:10:40,200 --> 00:10:41,720
Are we sure about this?

164
00:10:42,120 --> 00:10:43,320
Yeah, why?

165
00:10:43,400 --> 00:10:46,280
- What's wrong?
- Chill, Paco, they're menthol smooth.

166
00:10:46,360 --> 00:10:50,880
How about I don't smoke,
but just hold it and pretend I do?

167
00:10:52,800 --> 00:10:53,880
OK, then.

168
00:10:53,960 --> 00:10:55,000
Actually, we can do

169
00:10:55,080 --> 00:10:56,400
- the same.
- Cool!

170
00:11:02,160 --> 00:11:03,880
Goat failed again?

171
00:11:03,960 --> 00:11:07,000
- How old is he now?
- That's a mystery.

172
00:11:08,560 --> 00:11:09,920
The semester's starting, shorties.

173
00:11:10,000 --> 00:11:11,680
Now listen up, please.

174
00:11:12,160 --> 00:11:14,400
We have to make an effort to change.

175
00:11:14,800 --> 00:11:17,960
Even if we have
to do things we don't like,

176
00:11:18,040 --> 00:11:19,480
we can't carry on being

177
00:11:19,560 --> 00:11:21,160
- losers, OK?
- Okily-dokily!

178
00:11:21,240 --> 00:11:22,360
Let's go.

179
00:11:43,760 --> 00:11:44,760
David.

180
00:11:44,800 --> 00:11:46,720
Paco! Paquito,

181
00:11:46,800 --> 00:11:48,360
how are you?

182
00:11:50,040 --> 00:11:51,120
Are you better?

183
00:11:51,200 --> 00:11:53,520
Well, I'm still in shock.

184
00:11:53,600 --> 00:11:56,360
Guess who contacted me!

185
00:11:56,440 --> 00:11:59,960
Well, she wrote, sent me a voicemail,
because she wants to see me.

186
00:12:00,040 --> 00:12:02,040
- Who?
- Layla.

187
00:12:02,600 --> 00:12:05,120
- Layla who?
- Layla.

188
00:12:06,320 --> 00:12:08,440
- Layla Morales?
- Are you looking at my teeth?

189
00:12:08,520 --> 00:12:10,080
- No.
- Yes, you are, Paco.

190
00:12:10,160 --> 00:12:11,440
- No.
- You are!

191
00:12:11,520 --> 00:12:12,360
David, I'm not.

192
00:12:12,440 --> 00:12:15,480
She's coming on the 5th
and wants to go out one night

193
00:12:15,560 --> 00:12:18,000
with me, to catch up, I guess,
then she wants

194
00:12:18,080 --> 00:12:19,800
us all to meet up another night.

195
00:12:20,520 --> 00:12:21,880
You're looking at my teeth!

196
00:12:21,960 --> 00:12:23,000
I'm not.

197
00:12:23,080 --> 00:12:25,800
- She's coming for the Seminci...
- Have you seen your teeth?

198
00:12:25,880 --> 00:12:27,080
It's been three years.

199
00:12:27,160 --> 00:12:28,440
Look, David,

200
00:12:28,520 --> 00:12:30,560
I know you.
Put the brakes on,

201
00:12:30,640 --> 00:12:32,400
or you're going to get hurt for sure.

202
00:12:32,480 --> 00:12:35,360
- Me? Why?
- What do you mean why?

203
00:12:35,440 --> 00:12:37,120
Do you think that Layla and me...?

204
00:12:37,200 --> 00:12:39,400
You can't really believe that she...

205
00:12:39,480 --> 00:12:42,640
Oh, please! Your imagination's
running away with you, Paco.

206
00:12:42,720 --> 00:12:44,720
- What the hell is this?
- It's cotton.

207
00:12:44,800 --> 00:12:48,120
- I know, I mean...
- You're not supposed to touch it.

208
00:12:48,200 --> 00:12:48,840
OK...

209
00:12:48,920 --> 00:12:51,720
- Layla's a very important person now.
- So?

210
00:12:51,800 --> 00:12:54,560
- She has an Oscar and you...
- I have a bookstore.

211
00:12:54,640 --> 00:12:56,000
Yeah, a bookstore.

212
00:12:56,080 --> 00:12:58,520
- Can you keep still?
- I'm thirsty!

213
00:12:58,600 --> 00:12:59,720
So tell me!

214
00:13:00,080 --> 00:13:01,280
OK, thanks.

215
00:13:01,360 --> 00:13:02,520
Put your head back.

216
00:13:02,600 --> 00:13:04,880
She said she wants to see me, yes,

217
00:13:04,960 --> 00:13:07,480
- but she wants to see you lot too.
- Us too?

218
00:13:07,560 --> 00:13:09,560
- Of course!
- OK. Put the water down.

219
00:13:09,640 --> 00:13:11,720
- You're not going to hurt me, are you?
- No.

220
00:13:11,800 --> 00:13:13,320
- Any blood?
- Blood yes.

221
00:13:13,400 --> 00:13:15,680
Good students, study

222
00:13:16,040 --> 00:13:17,160
all year.

223
00:13:18,560 --> 00:13:20,000
My motto every year,

224
00:13:20,080 --> 00:13:21,400
but this year,

225
00:13:21,480 --> 00:13:22,720
even more so. Why?

226
00:13:22,800 --> 00:13:24,920
- Why?
- Shut up, Maroto.

227
00:13:25,000 --> 00:13:26,040
Why?

228
00:13:26,520 --> 00:13:28,280
OK, I'll answer myself.

229
00:13:28,680 --> 00:13:32,120
Because it's your last year here.

230
00:13:32,200 --> 00:13:34,960
Yours too, Fernando.
You have to graduate

231
00:13:35,040 --> 00:13:37,040
or you'll be sent
straight into the army.

232
00:13:37,120 --> 00:13:40,240
We're going to take steps.
Daniela Bravo, swap with David.

233
00:13:40,320 --> 00:13:41,200
- Come here.
- Me?

234
00:13:41,280 --> 00:13:44,120
No, my aunt! Come on!
You can help him study.

235
00:13:44,200 --> 00:13:46,720
Come on, chop chop.
Stand up straight.

236
00:13:46,800 --> 00:13:50,160
David, please.
What's going on in the back row?

237
00:13:50,240 --> 00:13:52,480
Don't look the other way.

238
00:13:52,560 --> 00:13:53,720
Don't look the other way.

239
00:13:54,440 --> 00:13:56,640
Ha ha, he he and ha ha.

240
00:13:57,600 --> 00:13:59,280
- OK, as I was saying...
- Morning.

241
00:13:59,360 --> 00:14:02,200
This year, no slacking off.
Pedro...

242
00:14:02,280 --> 00:14:04,600
this year, there'll be no

243
00:14:04,680 --> 00:14:06,800
slacking off.
Yes?

244
00:14:09,400 --> 00:14:10,520
Hello.

245
00:14:10,600 --> 00:14:12,120
The new girl, Layla Morales.

246
00:14:12,200 --> 00:14:13,200
- Oh, Layla.
- Hello.

247
00:14:13,280 --> 00:14:14,560
Hi, Layla.
Have a seat

248
00:14:14,640 --> 00:14:15,800
next to Almudena.

249
00:14:16,680 --> 00:14:18,800
- Ciao.
- How are you? How are you?

250
00:14:18,880 --> 00:14:19,960
Good, good.

251
00:14:22,400 --> 00:14:23,720
- Hi.
- I'm Almudena.

252
00:14:23,800 --> 00:14:25,320
- I'm Layla.
- OK, then,

253
00:14:25,400 --> 00:14:27,320
it's the first day, so we'll start

254
00:14:27,400 --> 00:14:28,320
with some revision...

255
00:14:28,400 --> 00:14:29,640
Don't cry.

256
00:14:32,000 --> 00:14:35,880
Don't make me cry.

257
00:14:35,960 --> 00:14:36,840
- David!
- What?

258
00:14:36,920 --> 00:14:38,840
Don't say "what"!
You're too old for that.

259
00:14:39,240 --> 00:14:40,640
I was saying we're revising

260
00:14:40,720 --> 00:14:42,320
things from last year

261
00:14:42,400 --> 00:14:45,000
and I asked you
who wrote "El Buscón".

262
00:14:49,400 --> 00:14:50,640
I don't remember.

263
00:14:50,720 --> 00:14:53,200
You don't remember?
You always know the answer.

264
00:14:53,280 --> 00:14:53,760
No.

265
00:14:53,840 --> 00:14:55,280
- No?
- No.

266
00:14:57,080 --> 00:14:58,240
Francisco.

267
00:15:00,240 --> 00:15:01,880
I don't remember either.

268
00:15:01,960 --> 00:15:03,760
Last year you got straight 'A's.

269
00:15:04,680 --> 00:15:05,760
Does nobody

270
00:15:05,840 --> 00:15:06,840
remember?

271
00:15:07,200 --> 00:15:09,760
Does nobody know who wrote

272
00:15:09,840 --> 00:15:11,640
- "El Buscón"?
- Francisco de Quevedo.

273
00:15:12,880 --> 00:15:13,720
Excellent!

274
00:15:13,800 --> 00:15:14,960
That's correct!

275
00:15:15,040 --> 00:15:16,440
Don Francisco Gómez

276
00:15:16,520 --> 00:15:18,160
de Quevedo Villegas y Santibáñez.

277
00:15:18,240 --> 00:15:19,040
Good job, Layla.

278
00:15:19,120 --> 00:15:21,200
I love you.

279
00:15:21,280 --> 00:15:25,320
I love you, I love you.

280
00:15:28,680 --> 00:15:29,680
I love you.

281
00:15:30,800 --> 00:15:32,720
They're making him be a post.

282
00:15:32,800 --> 00:15:34,600
- Close the gap.
- Shut it, Robocop.

283
00:15:34,680 --> 00:15:36,880
I'll shut up, but close the gap!

284
00:15:36,960 --> 00:15:38,520
They're pounding him.

285
00:15:39,640 --> 00:15:41,120
Are you listening to me?

286
00:15:42,400 --> 00:15:43,400
No.

287
00:15:44,160 --> 00:15:45,160
What's up?

288
00:15:46,960 --> 00:15:49,320
The new girl's the most beautiful
I've ever seen.

289
00:15:49,400 --> 00:15:51,160
Are you in love with her?

290
00:15:52,480 --> 00:15:53,560
Yes.

291
00:15:54,320 --> 00:15:56,840
- Don't look, they're coming.
- Hey, losers!

292
00:15:56,920 --> 00:15:58,680
I love your glasses, pretty boy.

293
00:15:58,760 --> 00:16:01,400
- And I like yours, 4 eyes.
- Your walkman sounds great.

294
00:16:01,480 --> 00:16:03,280
- I love it.
- That's better.

295
00:16:03,360 --> 00:16:06,760
- Thanks.
- Angel, I'm asking you as a personal

296
00:16:06,840 --> 00:16:08,000
- favor.
- What, pretty boy?

297
00:16:08,080 --> 00:16:10,320
Give me my glasses,
they're a gift from my mom.

298
00:16:10,400 --> 00:16:12,800
- They were his birthday present.
- No way.

299
00:16:12,880 --> 00:16:13,880
Give them back.

300
00:16:18,200 --> 00:16:19,200
Come on.

301
00:16:19,240 --> 00:16:21,160
I was going to.
Here.

302
00:16:22,320 --> 00:16:23,640
The walkman too.

303
00:16:26,080 --> 00:16:27,320
Here. The walkman too.

304
00:16:28,160 --> 00:16:29,800
- Chill!
- Let's go.

305
00:16:29,880 --> 00:16:31,960
I was going to give it back anyway.

306
00:16:33,840 --> 00:16:36,200
Let's go to the gym.
It's empty now.

307
00:16:40,760 --> 00:16:43,360
- I need your help.
- Of course.

308
00:16:44,080 --> 00:16:45,280
With what?

309
00:16:45,360 --> 00:16:48,320
To pass the year, or they'll
make me go to vocational training.

310
00:16:48,400 --> 00:16:49,640
You always get

311
00:16:49,720 --> 00:16:50,720
'A' grades, right?

312
00:16:52,000 --> 00:16:53,440
I find it hard to learn.

313
00:16:53,800 --> 00:16:56,720
No matter how much I study,
it doesn't stay in my head.

314
00:16:56,800 --> 00:16:59,040
With us it will.
I promise.

315
00:16:59,120 --> 00:16:59,960
OK.

316
00:17:00,040 --> 00:17:03,080
In exchange, I'll defend you from
Angel and the other repeat students.

317
00:17:03,160 --> 00:17:05,560
- We call them the bullies.
- You'll be safe from now on.

318
00:17:05,640 --> 00:17:07,720
But please,
no one else can find out

319
00:17:07,800 --> 00:17:10,320
- about this, No one. Got it?
- Got it.

320
00:17:23,120 --> 00:17:24,400
You like the new girl, right?

321
00:17:24,480 --> 00:17:26,200
- No.
- Yes, he does.

322
00:17:26,280 --> 00:17:27,920
- Maybe a little.
- I'll help you

323
00:17:28,000 --> 00:17:30,400
win her over too.
Friends help each other, Daniel.

324
00:17:30,480 --> 00:17:32,160
- David.
- That's what I meant.

325
00:17:32,240 --> 00:17:34,360
With Fernando the Goat?
Really?

326
00:17:34,440 --> 00:17:36,800
Yeah, we smoked some Camels.

327
00:17:36,880 --> 00:17:39,120
- They were really strong.
- And we shook hands

328
00:17:39,200 --> 00:17:42,040
- after spitting in them.
- Damn my bad luck!

329
00:17:42,120 --> 00:17:44,160
I was busy playing football.

330
00:17:44,240 --> 00:17:45,360
They made you

331
00:17:45,440 --> 00:17:47,560
- be the post.
- I love football so much,

332
00:17:47,640 --> 00:17:49,240
I even like being the post.

333
00:17:49,320 --> 00:17:51,440
Paquito, to reach the top,

334
00:17:51,520 --> 00:17:53,920
- you have to start at the bottom.
- Hey...

335
00:17:54,000 --> 00:17:54,720
What?

336
00:17:54,800 --> 00:17:57,320
Can I be one of the shorties this year?

337
00:17:57,400 --> 00:17:58,400
- No.
- Why not?

338
00:17:58,480 --> 00:18:00,800
Because we said so.
You'll never be a shortie.

339
00:18:00,880 --> 00:18:03,280
- Shorties are born, not made Maroto.
- Get it?

340
00:18:03,360 --> 00:18:04,880
- Get lost!
- That's so unfair!

341
00:18:04,960 --> 00:18:07,600
- You never change.
- Get lost, our friend Fernando's here.

342
00:18:07,680 --> 00:18:09,200
Screw you!

343
00:18:11,200 --> 00:18:12,800
Hey, Captain!

344
00:18:12,880 --> 00:18:14,920
I'm Luis.
I can be your friend too.

345
00:18:18,000 --> 00:18:19,520
OK, then...

346
00:18:19,880 --> 00:18:21,160
Can I call you Goat?

347
00:18:21,240 --> 00:18:22,800
No and please, lower your voice.

348
00:18:22,880 --> 00:18:24,560
- What about Fer?
- No.

349
00:18:24,640 --> 00:18:26,760
Then I'll call you Ferdinand.
Sounds better.

350
00:18:26,840 --> 00:18:28,000
Listen up everyone.

351
00:18:28,080 --> 00:18:30,720
- Anyone here who's not taking religion?
- Me.

352
00:18:30,800 --> 00:18:33,320
OK, well we don't have
an Ethics teacher,

353
00:18:33,400 --> 00:18:34,920
so you can go to the library.

354
00:18:35,000 --> 00:18:35,760
OK.

355
00:18:35,840 --> 00:18:37,240
- Let's go!
- No, no.

356
00:18:37,320 --> 00:18:38,480
- No way!
- Yes, let's go!

357
00:18:38,560 --> 00:18:39,600
No!

358
00:18:39,680 --> 00:18:41,440
THE OUTSIDERS
S.E. HINTON

359
00:18:53,760 --> 00:18:55,880
Why are you sitting so far away?

360
00:18:56,240 --> 00:18:57,480
Are you talking to me?

361
00:18:57,560 --> 00:18:58,720
Yes, we're alone!

362
00:18:59,920 --> 00:19:00,920
Yes, we are.

363
00:19:02,080 --> 00:19:03,280
OK, then...

364
00:19:07,840 --> 00:19:09,160
I'm Layla.

365
00:19:09,240 --> 00:19:10,480
Ah... David.

366
00:19:10,560 --> 00:19:12,200
- You don't take religion either?
- No.

367
00:19:12,280 --> 00:19:14,640
I've always been an ethics guy!

368
00:19:15,000 --> 00:19:16,320
You like Hombres G?

369
00:19:16,400 --> 00:19:17,400
I love them!

370
00:19:17,480 --> 00:19:19,480
- Me too.
- Awesome!

371
00:19:19,560 --> 00:19:21,720
I hate when people say they're snobs.

372
00:19:21,800 --> 00:19:23,360
- They're not snobs.
- No.

373
00:19:23,440 --> 00:19:24,880
They laugh at snobs.

374
00:19:24,960 --> 00:19:27,680
She left you for a snobby boy.

375
00:19:27,760 --> 00:19:30,600
- Snobs wouldn't say that!
- Course not! They're really edgy!

376
00:19:30,680 --> 00:19:32,520
They used to be punks.

377
00:19:32,600 --> 00:19:34,840
- I didn't know that.
- Yeah, just that now

378
00:19:34,920 --> 00:19:36,120
they're normal again.

379
00:19:36,200 --> 00:19:38,600
What were you doing?
Studying math?

380
00:19:38,680 --> 00:19:40,000
No, look.

381
00:19:42,720 --> 00:19:44,200
- It's like a movie.
- Yeah.

382
00:19:44,280 --> 00:19:45,400
I love the movies.

383
00:19:45,480 --> 00:19:47,400
- I write stories.
- You do?

384
00:19:47,480 --> 00:19:49,520
You'll have to show me them.

385
00:19:50,720 --> 00:19:52,360
What's cooking, good looking?

386
00:19:52,440 --> 00:19:54,720
- What are you doing here?
- I take ethics too.

387
00:19:54,800 --> 00:19:56,840
- Why?
- 'Cos I don't believe in God.

388
00:19:57,440 --> 00:19:59,200
- I'm Layla.
- I'm Luis,

389
00:19:59,280 --> 00:20:02,200
but everyone calls me Robocop,
because of my leg.

390
00:20:02,280 --> 00:20:04,440
I'll call you Luis.
I don't like nicknames.

391
00:20:04,520 --> 00:20:06,680
- Me neither.
- Some nicknames are nice.

392
00:20:06,760 --> 00:20:08,960
Like how we call each other shortie,

393
00:20:09,040 --> 00:20:10,360
- because it's cool!
- No.

394
00:20:10,440 --> 00:20:13,120
- That was last year. Not anymore.
- No?

395
00:20:13,200 --> 00:20:15,280
- No.
- No.

396
00:20:15,360 --> 00:20:16,960
That's a shame.
I love it!

397
00:20:17,040 --> 00:20:19,800
- We call each other that sometimes.
- Yeah, sometimes.

398
00:20:19,880 --> 00:20:22,040
Did you know Hombres G
have a new album out?

399
00:20:22,120 --> 00:20:24,120
Let's go to the mall to get it.

400
00:20:24,200 --> 00:20:26,360
- Now?
- No one's watching us.

401
00:20:26,440 --> 00:20:27,960
Come on, don't be scaredy-cats.

402
00:20:30,120 --> 00:20:32,960
If we get caught,
we'll be in big trouble.

403
00:20:33,040 --> 00:20:33,880
Yeah.

404
00:20:33,960 --> 00:20:37,480
If we get caught,
we'll be in trouble later, not now.

405
00:21:03,640 --> 00:21:06,240
- About this dinner with Layla...
- Yes, what?

406
00:21:06,320 --> 00:21:08,280
Should I invite Félix?

407
00:21:08,360 --> 00:21:10,920
I think it's better without partners.

408
00:21:12,120 --> 00:21:13,920
- Yeah, you would say that.
- Paco.

409
00:21:14,000 --> 00:21:15,840
David, Paquito!

410
00:21:15,920 --> 00:21:17,320
President!

411
00:21:17,640 --> 00:21:18,920
Luis!

412
00:21:19,000 --> 00:21:21,880
- Hey, hey, hey! What's up?
- Hey!

413
00:21:21,960 --> 00:21:24,680
Look at you, you look great!
What have you done?

414
00:21:24,760 --> 00:21:25,600
Thanks!

415
00:21:25,680 --> 00:21:26,920
- You better?
- A bit, yeah.

416
00:21:27,000 --> 00:21:28,680
Paquito!

417
00:21:29,400 --> 00:21:31,400
Wow, you got hair plugs!

418
00:21:31,720 --> 00:21:33,120
A few, yeah. In Madrid.

419
00:21:33,200 --> 00:21:36,320
They look great!
Let me show you around.

420
00:21:36,400 --> 00:21:39,920
Can't wait to see you!
I'm nervous! Lots of love!

421
00:21:40,000 --> 00:21:42,520
- She's nervous!
- She didn't mean it like that.

422
00:21:42,600 --> 00:21:44,120
- Course she did!
- OK...

423
00:21:44,200 --> 00:21:46,840
Let me tell you something,
us famous people,

424
00:21:46,920 --> 00:21:49,040
besides being famous,
we're also people.

425
00:21:49,360 --> 00:21:51,240
- You're a jerk.
- Paquito!

426
00:21:51,320 --> 00:21:54,240
- What do you mean by that?
- What do you think?

427
00:21:54,320 --> 00:21:56,400
- She's interested in you.
- Sure!

428
00:21:56,480 --> 00:21:58,280
- I am sure!
- No, I don't think so.

429
00:21:58,360 --> 00:22:00,760
Has she got a boyfriend?
Have you Googled her?

430
00:22:00,840 --> 00:22:01,920
I might have checked.

431
00:22:02,000 --> 00:22:03,640
- And?
- Well, she was with...

432
00:22:03,720 --> 00:22:06,960
- An actor.
- A famous actor, until a few months ago.

433
00:22:07,040 --> 00:22:08,960
See? She's free and single.

434
00:22:09,040 --> 00:22:12,040
She's hot for you
and that's why she's nervous.

435
00:22:12,120 --> 00:22:14,200
She can't wait to see you!

436
00:22:14,280 --> 00:22:16,280
Luis, don't give him false hopes,

437
00:22:16,360 --> 00:22:18,320
or he'll end up getting hurt.

438
00:22:18,400 --> 00:22:20,720
- He's not going to get with Layla.
- Why not?

439
00:22:20,800 --> 00:22:23,080
I'm still your friend,
even though you never call.

440
00:22:23,160 --> 00:22:25,240
- You're comparing yourself to her?
- No.

441
00:22:25,320 --> 00:22:29,000
But now you mention it,
what's more important:

442
00:22:29,080 --> 00:22:30,840
winning an Oscar,

443
00:22:31,600 --> 00:22:33,520
or being President of Valladolid?

444
00:22:33,840 --> 00:22:34,960
I know my answer!

445
00:22:35,480 --> 00:22:36,800
And at my age too!

446
00:22:36,880 --> 00:22:40,160
Mr. President, I came to tell you
Layla wants to go for dinner

447
00:22:40,240 --> 00:22:42,600
with the whole group,
you included, and that's it!

448
00:22:42,680 --> 00:22:46,200
No problem, I'll be there to help
however you need me to.

449
00:22:46,280 --> 00:22:48,400
- You're a pain in the ass.
- Is Almudena coming?

450
00:22:48,480 --> 00:22:49,240
Yes.

451
00:22:49,320 --> 00:22:50,880
One of us asks,

452
00:22:50,960 --> 00:22:52,520
then while I cover you,

453
00:22:52,600 --> 00:22:54,920
- you grab it and we leave.
- Cool.

454
00:22:55,480 --> 00:22:56,520
Hang on...

455
00:22:56,600 --> 00:22:59,320
- You're not going to buy it?
- No, what for?

456
00:22:59,400 --> 00:23:01,760
Don't worry, we're under 14,

457
00:23:01,840 --> 00:23:04,040
so if we get caught,
we won't go to juvy.

458
00:23:04,120 --> 00:23:05,640
We might get caught?

459
00:23:05,720 --> 00:23:08,080
Probably not.
Haven't you ever stolen anything?

460
00:23:08,160 --> 00:23:09,040
I haven't,

461
00:23:09,120 --> 00:23:10,440
but I can't wait to start!

462
00:23:10,520 --> 00:23:12,680
I've stolen loads of stuff,

463
00:23:12,760 --> 00:23:14,920
but I'm worried about Luis.
His dad's

464
00:23:15,000 --> 00:23:16,040
- a cop.
- So?

465
00:23:16,120 --> 00:23:19,000
- They'll treat a cop's son better.
- You betcha!

466
00:23:19,080 --> 00:23:20,560
I'll take the tape.

467
00:23:20,640 --> 00:23:22,360
Great, Luis, you're so brave!

468
00:23:22,440 --> 00:23:23,560
Let's go.

469
00:23:23,920 --> 00:23:25,040
Wait!

470
00:23:27,360 --> 00:23:28,480
Let me

471
00:23:29,440 --> 00:23:30,800
take the tape.

472
00:23:30,880 --> 00:23:35,840
Io sono il capone della mafia.

473
00:23:38,080 --> 00:23:42,000
Io sono il figlio della mia mamma.

474
00:23:45,080 --> 00:23:49,120
Tu sei un stronzo di merda.

475
00:23:51,800 --> 00:23:57,080
E un figlio di troia in Venezia.

476
00:23:57,960 --> 00:24:00,760
Venezia.

477
00:24:00,840 --> 00:24:02,480
Morning, Sir.

478
00:24:03,640 --> 00:24:05,080
Shouldn't you be at school?

479
00:24:05,160 --> 00:24:07,600
Negative.
There was a bomb scare.

480
00:24:07,680 --> 00:24:10,160
The GRAPO maybe?
Perhaps.

481
00:24:10,240 --> 00:24:11,920
- We can't be sure.
- Right...

482
00:24:12,480 --> 00:24:15,440
- What do you want?
- An album for my mom,

483
00:24:15,520 --> 00:24:16,920
but I don't know which one.

484
00:24:17,000 --> 00:24:18,520
What music does your mom like?

485
00:24:18,600 --> 00:24:20,520
She loves Mari Trini.

486
00:24:20,600 --> 00:24:22,880
We saw her once
on holiday in Torrevieja,

487
00:24:22,960 --> 00:24:25,640
- Alicante.
- So buy her a Mari Trini album.

488
00:24:25,720 --> 00:24:27,480
You're one smart cookie!

489
00:24:27,560 --> 00:24:29,880
- Luis, let's go.
- OK.

490
00:24:29,960 --> 00:24:33,840
So, I'll come back another day,
because I like to

491
00:24:33,920 --> 00:24:36,640
think things over.
See you later alligator!

492
00:24:38,400 --> 00:24:39,400
Hey.

493
00:24:40,480 --> 00:24:41,480
Hey!

494
00:24:41,920 --> 00:24:44,400
Let's go to Italy together,

495
00:24:44,480 --> 00:24:47,160
I want to buy a striped sweater.

496
00:24:47,240 --> 00:24:50,400
The mafia won't bother us,

497
00:24:50,480 --> 00:24:52,640
we'll go swimming at the beach.

498
00:24:52,720 --> 00:24:54,960
Let's go to Italy together,

499
00:24:55,040 --> 00:24:58,120
I want to buy a striped sweater.

500
00:24:58,200 --> 00:25:00,840
The mafia won't bother us,

501
00:25:00,920 --> 00:25:03,560
we'll go swimming at the beach.

502
00:25:04,200 --> 00:25:06,200
He's not coming! He's not coming!

503
00:25:06,280 --> 00:25:07,880
Stop! He's not coming!

504
00:25:08,760 --> 00:25:09,920
He's not coming!

505
00:25:11,040 --> 00:25:14,400
Shorties, shorties, shorties!

506
00:25:14,480 --> 00:25:17,080
Shorties, shorties, shorties!

507
00:25:17,160 --> 00:25:19,600
Shorties, shorties, shorties!

508
00:25:19,680 --> 00:25:21,840
- Shorties, shorties, shorties!
- Quiet.

509
00:25:23,160 --> 00:25:24,240
What is it?

510
00:25:25,800 --> 00:25:27,600
Come on, let's go!

511
00:25:30,760 --> 00:25:32,240
- Come on!
- Let's go!

512
00:25:32,320 --> 00:25:34,160
- Come on!
- David, let's go!

513
00:25:34,240 --> 00:25:37,640
Hey!
What do you think you're doing?

514
00:25:38,480 --> 00:25:40,240
I'm going to remember your face!

515
00:25:44,360 --> 00:25:45,400
Who's he?

516
00:25:45,480 --> 00:25:47,040
How should I know?

517
00:25:47,120 --> 00:25:49,000
- He sure is elegant.
- Hadn't you

518
00:25:49,080 --> 00:25:50,200
stolen things before?

519
00:25:50,280 --> 00:25:52,000
Yeah, but bigger things.

520
00:25:52,080 --> 00:25:53,080
Sure, sure.

521
00:25:53,120 --> 00:25:54,960
Why'd you change schools?

522
00:25:55,040 --> 00:25:56,480
The nuns threw me out.

523
00:25:56,560 --> 00:25:57,480
- Really?
- Yeah.

524
00:25:57,560 --> 00:25:58,160
DOWN WITH SKIRTS!

525
00:25:58,240 --> 00:26:01,720
At the end of the semester,
I hung a sign in the chapel.

526
00:26:01,800 --> 00:26:03,200
"Down with skirts".

527
00:26:03,280 --> 00:26:04,480
- No!
- Yes!

528
00:26:04,560 --> 00:26:07,280
The nuns almost had
a heart attack when they saw it.

529
00:26:07,360 --> 00:26:10,200
This goody-goody told on me
and I got expelled.

530
00:26:10,280 --> 00:26:11,720
Why did you write that?

531
00:26:12,080 --> 00:26:14,280
I don't like
being forced to wear a skirt.

532
00:26:14,360 --> 00:26:15,720
You're wearing one now.

533
00:26:15,800 --> 00:26:17,080
Because I want to.

534
00:26:17,160 --> 00:26:18,840
You're too cool for school.

535
00:26:18,920 --> 00:26:20,120
What time is it?

536
00:26:20,200 --> 00:26:21,280
We should get back.

537
00:26:21,360 --> 00:26:24,000
It's five hairs past the wrist!

538
00:26:24,520 --> 00:26:25,600
Come on, let's go.

539
00:26:25,680 --> 00:26:28,040
I love our ethics classes!

540
00:26:28,120 --> 00:26:29,320
I really like

541
00:26:29,400 --> 00:26:31,560
- your hair.
- I use mousse.

542
00:26:44,640 --> 00:26:45,920
No, no, no, no.

543
00:26:47,320 --> 00:26:49,080
Don't cry.

544
00:26:50,960 --> 00:26:56,400
Don't make me cry.

545
00:26:57,280 --> 00:26:58,400
Give me,

546
00:26:59,640 --> 00:27:01,800
give me your hand.

547
00:27:03,080 --> 00:27:09,240
Just try it, baby,
I want to see you laugh.

548
00:27:09,960 --> 00:27:12,120
Hold me tight,

549
00:27:13,200 --> 00:27:15,200
come running to me.

550
00:27:16,320 --> 00:27:21,520
I love you, I love you,
I love you and all I do

551
00:27:21,600 --> 00:27:24,360
is think about you.

552
00:27:24,440 --> 00:27:28,920
I just live and breathe for you.

553
00:27:31,040 --> 00:27:34,000
I love you,

554
00:27:34,080 --> 00:27:36,680
I love you,

555
00:27:39,960 --> 00:27:42,840
I love you,

556
00:27:42,920 --> 00:27:45,720
I love you...

557
00:27:54,720 --> 00:27:55,720
You coming?

558
00:28:39,160 --> 00:28:41,400
What do you say in these situations?

559
00:28:41,880 --> 00:28:42,880
Nothing.

560
00:28:46,720 --> 00:28:48,040
Hi!

561
00:28:48,440 --> 00:28:49,320
Hi!

562
00:28:49,400 --> 00:28:50,480
Where do you work?

563
00:28:50,560 --> 00:28:52,760
- I own a bookstore.
- That's great!

564
00:28:52,840 --> 00:28:54,160
- I guess...
- Are you married?

565
00:28:54,240 --> 00:28:56,080
- Divorced.
- Any kids?

566
00:28:56,160 --> 00:28:58,240
- No.
- I don't have kids either.

567
00:28:58,320 --> 00:28:59,760
Yeah, I know.

568
00:28:59,840 --> 00:29:00,880
How do you know?

569
00:29:01,200 --> 00:29:02,520
Um... Google.

570
00:29:02,600 --> 00:29:04,440
- You've been spying on me?
- No.

571
00:29:04,520 --> 00:29:06,800
- Yes, you have!
- Just a little.

572
00:29:06,880 --> 00:29:08,720
By accident!
I saw a story about you

573
00:29:08,800 --> 00:29:12,080
online, which I was
so excited about, by the way,

574
00:29:12,160 --> 00:29:14,160
then I started following you...

575
00:29:14,240 --> 00:29:16,160
Sure, better to stalk me than write me!

576
00:29:16,240 --> 00:29:18,360
- Well...
- Excuse me.

577
00:29:18,440 --> 00:29:20,400
- Ready to order?
- I haven't even looked.

578
00:29:20,480 --> 00:29:22,640
- Can you give us a minute?
- Of course.

579
00:29:22,720 --> 00:29:23,800
I don't know.

580
00:29:23,880 --> 00:29:27,960
By the way. I'm so happy for
everything that's happening with you.

581
00:29:28,040 --> 00:29:31,040
I follow you and watch your movies.
I loved the last one.

582
00:29:31,120 --> 00:29:33,560
Thanks.
I've done some research on you too.

583
00:29:33,640 --> 00:29:35,120
- On me?
- Yes.

584
00:29:35,560 --> 00:29:37,120
You won't have found much!

585
00:29:37,200 --> 00:29:39,680
Your novel and I bought it.

586
00:29:39,760 --> 00:29:40,920
And you want a refund?

587
00:29:42,080 --> 00:29:43,400
I haven't read it yet.

588
00:29:43,480 --> 00:29:47,040
- Why didn't you write anything else?
- I don't know.

589
00:29:47,120 --> 00:29:51,080
Nothing happened when
it was published, sales were lousy

590
00:29:51,160 --> 00:29:53,440
- the reviews were so-so.
- We've all had bad reviews.

591
00:29:53,520 --> 00:29:56,240
But yours are in the New York Times
and mine in the Valladolid Herald

592
00:29:56,320 --> 00:29:58,880
and in four,
horrendous, local blogs!

593
00:29:59,520 --> 00:30:02,560
- Go ahead, answer it.
- No, no, no, it's work.

594
00:30:04,560 --> 00:30:07,360
It's so weird hearing you
talk with a Mexican accent!

595
00:30:07,440 --> 00:30:09,560
Yeah, I lost my accent after

596
00:30:09,640 --> 00:30:12,560
two or three years,
but I can still try to be Spanish!

597
00:30:13,120 --> 00:30:14,960
- Feels strange though.
- No, Mexican

598
00:30:15,040 --> 00:30:16,560
- suits you.
- Thanks.

599
00:30:17,080 --> 00:30:18,680
So, do you have a partner?

600
00:30:19,360 --> 00:30:20,840
No. What about you?

601
00:30:20,920 --> 00:30:22,240
Wasn't that in Google?

602
00:30:22,920 --> 00:30:25,920
Layla, if it was in Google,
I'd know! I looked for it,

603
00:30:26,000 --> 00:30:28,480
- but only found old news.
- Ah, in that case,

604
00:30:28,560 --> 00:30:30,040
don't tell me what you read!

605
00:30:30,120 --> 00:30:32,800
I started seeing someone recently,

606
00:30:32,880 --> 00:30:34,400
but it's complicated.

607
00:30:34,480 --> 00:30:38,800
Let's see what they've got to eat.
I'm starving!

608
00:30:39,160 --> 00:30:41,080
You never came back here, did you?

609
00:30:41,160 --> 00:30:43,560
No. I almost did several times, but...

610
00:30:43,640 --> 00:30:45,960
for one reason or another, I couldn't.

611
00:30:46,040 --> 00:30:47,920
But anyway, this year...

612
00:30:48,000 --> 00:30:49,560
it was clearly meant to be.

613
00:30:50,080 --> 00:30:51,480
Why meant to be?

614
00:30:52,800 --> 00:30:56,560
Um... because I've been
struggling the last few months.

615
00:30:57,080 --> 00:30:59,720
I'm a mess.
I don't know what to do with my life.

616
00:31:00,040 --> 00:31:04,560
I wanted to come home
to see if reconnecting with...

617
00:31:05,880 --> 00:31:08,280
Forget it, I don't want to get all serious.

618
00:31:08,360 --> 00:31:11,960
No, you're not at all.
In fact, I totally understand you.

619
00:31:12,040 --> 00:31:15,480
- Are you better now?
- Yes, more or less.

620
00:31:15,560 --> 00:31:17,720
I was thinking of
staying in Spain a few months.

621
00:31:17,800 --> 00:31:19,040
Oh... that's great.

622
00:31:20,200 --> 00:31:22,520
I've written a script that's set here.

623
00:31:22,600 --> 00:31:25,440
- Here in Valladolid?
- Yes, I just finished it.

624
00:31:25,520 --> 00:31:27,080
And you're going to shoot it?

625
00:31:27,160 --> 00:31:30,040
I hope so! The only thing
I'm getting offered in LA right now

626
00:31:30,120 --> 00:31:33,680
are superhero movies and
I'm not sure that's what I want to do.

627
00:31:34,120 --> 00:31:35,880
So what do you want to do?

628
00:31:37,080 --> 00:31:38,720
That's what I'm figuring out.

629
00:31:39,960 --> 00:31:41,880
- Is this really your hotel?
- Yes!

630
00:31:41,960 --> 00:31:45,960
When I saw it had been converted into
a hotel, I asked them to put me up here.

631
00:31:47,720 --> 00:31:49,680
So, are we seeing
the others for dinner?

632
00:31:49,760 --> 00:31:51,240
Yeah, I'm on it!

633
00:31:51,320 --> 00:31:53,360
- I already spoke to Almudena.
- OK, great.

634
00:31:53,440 --> 00:31:54,440
Yeah.

635
00:31:56,920 --> 00:31:59,520
So, I had a blast.

636
00:31:59,600 --> 00:32:01,920
I had a blast too!

637
00:32:03,560 --> 00:32:04,960
What are you doing tomorrow?

638
00:32:05,040 --> 00:32:05,840
Moron!

639
00:32:05,920 --> 00:32:09,800
Cripple, peg leg, heels!

640
00:32:10,320 --> 00:32:12,840
Nice! "Heels" is a good one!

641
00:32:12,920 --> 00:32:14,080
You do this often?

642
00:32:14,160 --> 00:32:16,280
Athletes train every day, right?

643
00:32:16,360 --> 00:32:17,800
So do we.

644
00:32:17,880 --> 00:32:19,440
So, when we hear it at school,

645
00:32:19,520 --> 00:32:21,480
it doesn't affect us so much.

646
00:32:21,920 --> 00:32:23,320
OK, Luis. Your turn.

647
00:32:23,400 --> 00:32:25,320
Nerd, four eyes,

648
00:32:25,400 --> 00:32:27,440
goggle eyes, baldy!

649
00:32:27,520 --> 00:32:29,560
- But he's not bald.
- We're also preparing

650
00:32:29,640 --> 00:32:31,520
for when we get insulted in the future.

651
00:32:31,600 --> 00:32:32,960
You're thinning a bit at the back.

652
00:32:33,040 --> 00:32:34,480
- What?
- Stop it.

653
00:32:34,560 --> 00:32:36,000
Don't ever do this again.

654
00:32:36,080 --> 00:32:38,240
- I'm thinning at the back?
- Just a little.

655
00:32:38,320 --> 00:32:39,560
I said I'd defend you.

656
00:32:39,640 --> 00:32:43,040
Great! And you're going to get 'A's.
Paco will help with science and me,

657
00:32:43,120 --> 00:32:45,400
- social studies and English.
- And me, everything else!

658
00:32:45,480 --> 00:32:47,160
- There isn't anything else.
- True.

659
00:32:47,240 --> 00:32:49,840
But my house is empty in the afternoon
and we can study here.

660
00:32:49,920 --> 00:32:51,520
And at weekends,

661
00:32:51,600 --> 00:32:53,840
Paco's folks go out of town
and he stays with me,

662
00:32:53,920 --> 00:32:55,520
so on Saturdays,

663
00:32:55,600 --> 00:32:57,880
- we can go to his.
- My hair's always been thick!

664
00:32:57,960 --> 00:33:00,320
- What shall we start with? Math?
- No.

665
00:33:00,400 --> 00:33:02,880
We have time to study.
Let's start with your plan.

666
00:33:02,960 --> 00:33:04,200
What plan?

667
00:33:04,280 --> 00:33:06,480
PLAN TO GET "WITH"
THE NEW GIRL

668
00:33:06,560 --> 00:33:09,040
One: Make her think

669
00:33:09,120 --> 00:33:11,000
lots of girls like you.

670
00:33:12,000 --> 00:33:13,200
Why?

671
00:33:13,280 --> 00:33:16,600
Just because. And it's better
if she thinks you like someone else.

672
00:33:16,680 --> 00:33:19,320
Why make her think
I like someone else,

673
00:33:19,400 --> 00:33:21,120
if she's the one I like?

674
00:33:23,240 --> 00:33:25,200
If you're not going to listen to me,

675
00:33:25,280 --> 00:33:27,800
- we won't get far.
- David, please!

676
00:33:27,880 --> 00:33:29,160
Carry on, Ferdinand.

677
00:33:31,760 --> 00:33:34,000
Two: Make her think your

678
00:33:34,080 --> 00:33:36,400
- cool.
- Exactly.

679
00:33:36,480 --> 00:33:37,880
Chicks like cool guys.

680
00:33:37,960 --> 00:33:41,440
Act and dress like them
and she'll be putty in your hands.

681
00:33:42,120 --> 00:33:43,840
Then I won't be being me.

682
00:33:43,920 --> 00:33:45,760
That's the point! You got it.

683
00:33:45,840 --> 00:33:47,880
- There's nothing else?
- No.

684
00:33:47,960 --> 00:33:50,720
Those two things should be enough.
But we need

685
00:33:50,800 --> 00:33:52,680
you two to help,
because we're a team.

686
00:33:52,760 --> 00:33:54,480
That's why Robocop's taking ethics.

687
00:33:54,560 --> 00:33:56,520
- Can you call me Luigi?
- No, Robocop's fine.

688
00:33:56,600 --> 00:33:59,560
Perfect. You can count on me!

689
00:33:59,640 --> 00:34:01,920
- I've got an idea.
- Shoot, man!

690
00:34:02,440 --> 00:34:04,000
What if I buy her the new

691
00:34:04,080 --> 00:34:06,600
Hombres G album?
I can tell her

692
00:34:06,680 --> 00:34:09,120
I stole it and
she'll think I'm really brave.

693
00:34:09,200 --> 00:34:11,920
- Great idea, I love it!
- Yes, sir! Awesomeness.

694
00:34:12,000 --> 00:34:13,000
No.

695
00:34:13,600 --> 00:34:14,520
No?

696
00:34:14,600 --> 00:34:15,200
No.

697
00:34:15,280 --> 00:34:17,360
- No.
- But why not?

698
00:34:17,440 --> 00:34:19,080
Because! You tell him, Fer.

699
00:34:19,160 --> 00:34:21,400
- Because she'll think you like her.
- I do!

700
00:34:21,480 --> 00:34:23,520
But she can't know that,
or you're screwed.

701
00:34:23,600 --> 00:34:24,960
Get it now, David?

702
00:34:25,040 --> 00:34:26,320
So what should he do?

703
00:34:26,400 --> 00:34:27,320
What I said!

704
00:34:27,400 --> 00:34:28,400
What he said!

705
00:34:28,920 --> 00:34:29,920
What was it?

706
00:34:29,960 --> 00:34:32,000
If you're not going to
listen to me, I'm off!

707
00:34:32,080 --> 00:34:33,520
Fernando, please don't go.

708
00:34:33,600 --> 00:34:37,800
You have my word that
these two idiots will listen to you.

709
00:34:37,880 --> 00:34:40,560
Because you know
everything about love, right?

710
00:34:41,480 --> 00:34:42,760
I know a lot, yeah.

711
00:34:42,840 --> 00:34:45,680
Fernando,
it's an honor to be your friend.

712
00:35:05,240 --> 00:35:07,720
We've never been the most
handsome boys on the block.

713
00:35:08,200 --> 00:35:09,560
Not you, Maroto!

714
00:35:09,960 --> 00:35:11,600
- Why?
- Just because!

715
00:35:12,960 --> 00:35:16,560
Not too much, not too little,
nothing to go crazy over.

716
00:35:17,280 --> 00:35:18,720
Maroto, get lost!

717
00:35:20,720 --> 00:35:22,880
And now we go to discos.

718
00:35:24,440 --> 00:35:27,280
If you're not careful,
they'll bite your legs.

719
00:35:28,240 --> 00:35:30,440
You drink a little,

720
00:35:30,520 --> 00:35:31,320
get crazy a little.

721
00:35:31,400 --> 00:35:33,920
David, we have to have a serious talk.

722
00:35:34,000 --> 00:35:35,320
Maroto, leave me alone, I'm busy.

723
00:35:35,360 --> 00:35:37,400
- You're on your own.
- Get lost, Maroto.

724
00:35:37,480 --> 00:35:40,080
How come you let Fernando the Goat

725
00:35:40,160 --> 00:35:41,920
- in your gang and not me?
- Shut up!

726
00:35:42,000 --> 00:35:43,680
We told you no, period!

727
00:35:43,760 --> 00:35:44,520
Hi.

728
00:35:44,600 --> 00:35:45,960
Hello.

729
00:35:46,440 --> 00:35:48,120
Yesterday was fun, right?

730
00:35:48,200 --> 00:35:49,720
- It was OK.
- Why was it fun?

731
00:35:49,800 --> 00:35:51,240
- Weren't you leaving?
- No.

732
00:35:51,320 --> 00:35:54,360
Listen up! My neighbor,
who's so gorgeous

733
00:35:54,440 --> 00:35:57,520
you wouldn't believe,
says she really likes you!

734
00:35:57,600 --> 00:35:59,280
- Really?
- Yeah.

735
00:35:59,360 --> 00:36:02,160
It happens a lot.
All the girls fall for him.

736
00:36:02,800 --> 00:36:03,800
Ah...

737
00:36:03,840 --> 00:36:04,880
That's great.

738
00:36:04,960 --> 00:36:06,360
I got you a gift.

739
00:36:06,440 --> 00:36:08,400
- For me?
- Yes.

740
00:36:08,480 --> 00:36:09,840
- Did you steal it?
- Of course.

741
00:36:09,920 --> 00:36:12,520
- Why are you giving it to him?
- Because I like him.

742
00:36:12,600 --> 00:36:13,600
Later, alligator!

743
00:36:18,680 --> 00:36:19,920
Hi.

744
00:36:21,000 --> 00:36:23,720
- Paco, don't change your glasses.
- Oh, man!

745
00:36:23,800 --> 00:36:25,360
Maroto, you're crossing a line.

746
00:36:25,440 --> 00:36:27,440
But we're all here having fun!

747
00:36:27,520 --> 00:36:29,200
- Unbelievable!
- What happened?

748
00:36:29,280 --> 00:36:31,840
- She gave him a tape and she likes him.
- Shit!

749
00:36:31,920 --> 00:36:33,440
But I did good, right?

750
00:36:33,520 --> 00:36:34,840
The tape isn't a good thing?

751
00:36:35,840 --> 00:36:36,840
No.

752
00:36:47,800 --> 00:36:50,120
- Hi, there.
- Good morning in the morning!

753
00:36:50,200 --> 00:36:51,680
- Fernando!
- No!

754
00:36:56,400 --> 00:36:57,840
What are you doing?

755
00:36:57,920 --> 00:36:58,640
I don't know!

756
00:36:58,720 --> 00:37:00,840
We talked for like four hours.

757
00:37:00,920 --> 00:37:03,040
It was like old times.
It felt easy.

758
00:37:03,120 --> 00:37:04,480
- What's she like?
- What?

759
00:37:04,560 --> 00:37:07,880
-As a person
-As a person, she's up here,

760
00:37:07,960 --> 00:37:10,080
but then, at the same time,

761
00:37:10,160 --> 00:37:12,240
she knows how...
How to be humble.

762
00:37:12,320 --> 00:37:14,240
You think she's after something.

763
00:37:14,320 --> 00:37:16,640
- Not again, Paco.
- You're going to get hurt.

764
00:37:16,720 --> 00:37:18,800
- He's told me 25 times!
- Enough already!

765
00:37:18,880 --> 00:37:21,000
I mean, anyone would
fall in love with her,

766
00:37:21,080 --> 00:37:22,760
but it's not like that with us.

767
00:37:22,840 --> 00:37:24,280
Are you seeing her again?

768
00:37:24,360 --> 00:37:26,280
- They're meeting later.
- No way.

769
00:37:26,360 --> 00:37:29,080
And she's thinking of
staying in Spain for a while.

770
00:37:29,160 --> 00:37:32,240
- You're such a big mouth.
- OK, David, David, David...

771
00:37:32,320 --> 00:37:35,800
- Let me give you some sound advice.
- I don't need your crap now.

772
00:37:35,880 --> 00:37:37,920
Hey! What crap?
Have I ever let you down?

773
00:37:38,000 --> 00:37:39,280
Only every time!

774
00:37:39,360 --> 00:37:40,520
- That was mean.
- Please!

775
00:37:40,600 --> 00:37:44,040
- Fernando know what he's talking about.
- He's been divorced 4 times!

776
00:37:44,120 --> 00:37:45,800
- So what?
- Fernando!

777
00:37:45,880 --> 00:37:48,160
Honestly! I can't tell you anything.

778
00:37:48,240 --> 00:37:50,760
We had an adult conversation.

779
00:37:50,840 --> 00:37:53,200
Don't be childish.
I don't think Layla and I...

780
00:37:53,280 --> 00:37:54,400
Yeah, you do!

781
00:37:54,480 --> 00:37:56,960
- I bet you do!
- You're going to get hurt.

782
00:37:57,040 --> 00:37:58,800
- Again?
- Did you get plugs?

783
00:37:59,560 --> 00:38:01,000
Just some reinforcement.

784
00:38:22,920 --> 00:38:25,040
That wasn't so great, was it?

785
00:38:26,320 --> 00:38:27,840
Thank you, Pedro, thank you.

786
00:38:27,920 --> 00:38:28,720
Have a seat.

787
00:38:28,800 --> 00:38:31,200
- That'd be best.
- Yes, it would.

788
00:38:33,080 --> 00:38:33,960
OK...

789
00:38:34,040 --> 00:38:35,760
- Héctor, your turn.
- The thing is...

790
00:38:35,840 --> 00:38:37,400
I don't have my recorder,

791
00:38:37,480 --> 00:38:39,800
because my dog ate it yesterday.

792
00:38:41,360 --> 00:38:42,360
I see.

793
00:38:42,440 --> 00:38:43,960
You expect me to believe that?

794
00:38:44,040 --> 00:38:47,080
It can't be a lie,
because I'm not that inventive.

795
00:38:48,520 --> 00:38:49,640
Unbelievable!

796
00:38:50,280 --> 00:38:51,920
OK, then...

797
00:38:52,000 --> 00:38:54,760
- who wants to play?
- Can I play a song?

798
00:38:54,840 --> 00:38:56,280
Yes, great.

799
00:38:56,360 --> 00:38:57,640
Come on, let's hear you.

800
00:39:02,960 --> 00:39:04,200
Whenever you're ready.

801
00:39:34,560 --> 00:39:36,400
Hey, little one,

802
00:39:36,480 --> 00:39:37,880
come here with me.

803
00:39:37,960 --> 00:39:39,960
I know a way to make you happy.

804
00:39:40,040 --> 00:39:41,920
Let your hair down, oh, oh!

805
00:39:42,000 --> 00:39:43,760
Come and sit down here.

806
00:39:45,840 --> 00:39:47,920
Take off your coat,
put it over there.

807
00:39:48,000 --> 00:39:50,520
Come with me and trust me.

808
00:39:50,600 --> 00:39:52,720
The only thing I want

809
00:39:52,800 --> 00:39:54,680
is to see you smile.

810
00:39:55,720 --> 00:39:58,080
The only thing I want

811
00:39:59,160 --> 00:40:01,280
is for you to dance with me,

812
00:40:01,360 --> 00:40:03,640
to let your hair down

813
00:40:03,720 --> 00:40:05,760
and later, if you want,

814
00:40:06,760 --> 00:40:08,160
to take off your bra.

815
00:40:14,720 --> 00:40:17,400
Let your hair down.

816
00:40:17,960 --> 00:40:20,640
Let your hair down,
do me that favor.

817
00:40:20,720 --> 00:40:23,280
Dance to this rock and roll with me.

818
00:40:23,360 --> 00:40:28,600
I just want to have a little fun.

819
00:40:28,680 --> 00:40:31,520
Take off your shoes,
take off your pants.

820
00:40:31,600 --> 00:40:34,080
Turn off everything, except the TV.

821
00:40:34,160 --> 00:40:37,800
Let your hair down,
you'll feel much better.

822
00:40:39,000 --> 00:40:41,920
The only thing I want

823
00:40:42,280 --> 00:40:45,120
is for you to dance with me,

824
00:40:45,200 --> 00:40:49,080
to let your hair down
and later, if you want,

825
00:40:49,760 --> 00:40:51,720
to take off your bra.

826
00:40:52,640 --> 00:40:55,480
Let your hair down.

827
00:40:57,760 --> 00:41:00,680
Let your hair down.

828
00:41:02,000 --> 00:41:04,280
You're going to let me

829
00:41:04,840 --> 00:41:10,520
- stroke your hair.
- Let your hair down.

830
00:41:36,000 --> 00:41:38,720
The only thing I want

831
00:41:39,160 --> 00:41:43,800
is for you to dance with me,
let your hair down

832
00:41:44,240 --> 00:41:45,960
and later, if you want,

833
00:41:46,720 --> 00:41:48,720
take off your bra.

834
00:41:52,880 --> 00:41:53,880
David.

835
00:41:54,640 --> 00:41:56,120
- David!
- What?

836
00:41:56,200 --> 00:41:58,760
- This is going from bad to worse.
- Why?

837
00:41:59,800 --> 00:42:02,640
- She's staring at you the whole time.
- Isn't that a good thing?

838
00:42:02,720 --> 00:42:05,760
No. Time to move on
to point 3 on the list.

839
00:42:05,840 --> 00:42:08,040
- There were only two.
- Now there are three.

840
00:42:08,120 --> 00:42:11,160
Paco's parents are out
of town on Saturdays, right?

841
00:42:11,800 --> 00:42:14,120
- You want to go for a walk?
- No, wait.

842
00:42:14,200 --> 00:42:16,960
Paco, take off your glasses,
you're cooler without them.

843
00:42:17,040 --> 00:42:17,880
Oh, man!

844
00:42:17,960 --> 00:42:19,840
- See you, losers.
- Bye.

845
00:42:19,920 --> 00:42:21,080
Hey, hey!

846
00:42:21,160 --> 00:42:23,200
They're such jerks.

847
00:42:23,280 --> 00:42:24,960
Can you smell something bad?

848
00:42:29,320 --> 00:42:31,240
- It's your backpack.
- No.

849
00:42:31,320 --> 00:42:32,320
Yes.

850
00:42:36,720 --> 00:42:37,520
Is that shit?

851
00:42:37,600 --> 00:42:38,840
- It's shit!
- Gross!

852
00:42:38,920 --> 00:42:40,560
It's shit!
That's so gross!

853
00:42:40,640 --> 00:42:41,800
Close your mouth!

854
00:42:41,880 --> 00:42:43,120
Paco, don't throw up!

855
00:42:43,200 --> 00:42:44,720
- Exhale!
- Don't throw up!

856
00:42:44,800 --> 00:42:45,920
Exhale!

857
00:42:46,000 --> 00:42:47,560
The girls are coming.
Let's go.

858
00:42:47,640 --> 00:42:48,800
- Gross!
- Here.

859
00:42:48,880 --> 00:42:49,880
Let's go.

860
00:42:49,960 --> 00:42:50,880
I feel sick!

861
00:42:50,960 --> 00:42:52,160
I'm going to throw up!

862
00:42:52,240 --> 00:42:54,080
- Paco, act normal.
- Keep it down.

863
00:42:54,160 --> 00:42:55,640
- You're OK.
- Keep it down.

864
00:42:55,720 --> 00:42:57,920
- Take your backpack.
- They're coming.

865
00:42:58,000 --> 00:43:00,000
Just say yes to everything I say.

866
00:43:00,080 --> 00:43:01,360
- Are we acting cool?
- Yes!

867
00:43:01,440 --> 00:43:02,560
Act normal, Paco.

868
00:43:03,080 --> 00:43:04,880
- Were you waiting for us?
- No.

869
00:43:04,960 --> 00:43:06,480
- Yes.
- Yes.

870
00:43:06,560 --> 00:43:07,640
Why?

871
00:43:07,720 --> 00:43:08,440
We can't say.

872
00:43:08,520 --> 00:43:10,720
- We wanted to invite you to a party.
- Exactly!

873
00:43:10,800 --> 00:43:12,760
- A party?
- Yeah, we throw

874
00:43:12,840 --> 00:43:14,560
- lots of parties.
- I didn't know.

875
00:43:15,120 --> 00:43:17,440
- They're secret.
- It smells bad here.

876
00:43:17,520 --> 00:43:19,200
No, it smells good to me.

877
00:43:19,280 --> 00:43:21,280
- Where's the party?
- At Paco's house.

878
00:43:21,800 --> 00:43:22,960
- What?
- Awesome!

879
00:43:23,040 --> 00:43:25,720
- When is it?
- Next Saturday.

880
00:43:26,040 --> 00:43:28,160
Well, it's not sure yet.

881
00:43:28,240 --> 00:43:30,480
- Yes, it is.
- Yes, it is.

882
00:43:30,880 --> 00:43:32,280
- What time?
- Party time.

883
00:43:32,360 --> 00:43:34,160
Six fifteen, six thirty.

884
00:43:34,240 --> 00:43:36,400
But it's still not totally sure.

885
00:43:36,480 --> 00:43:38,400
- Yes, it is.
- Yes, it is.

886
00:43:38,480 --> 00:43:39,880
- It does smell bad here.
- No.

887
00:43:39,960 --> 00:43:41,760
No, it doesn't, it smells good.

888
00:43:41,840 --> 00:43:43,240
So, we're invited?

889
00:43:43,320 --> 00:43:44,320
- Maybe.
- Yes.

890
00:43:44,400 --> 00:43:46,520
- You're invited.
- Yes, you're invited.

891
00:43:46,600 --> 00:43:49,200
But you should know,
our parties are wild.

892
00:43:49,280 --> 00:43:50,960
Really? How so?

893
00:43:51,040 --> 00:43:54,000
Like, we might throw
the TV out the window.

894
00:43:54,080 --> 00:43:56,400
- Or the couch.
- Who's coming?

895
00:43:56,480 --> 00:43:58,160
- Lots of people.
- Hi!

896
00:43:58,880 --> 00:44:00,920
Hey, what's up?
You look great!

897
00:44:01,000 --> 00:44:03,760
- Shut up!
- I remember it much bigger.

898
00:44:03,840 --> 00:44:06,240
Me too!
As a kid everything seems huge.

899
00:44:06,320 --> 00:44:08,400
Even Valladolid seemed huge to me!

900
00:44:09,600 --> 00:44:12,440
So what's this script
you've set here about?

901
00:44:12,520 --> 00:44:13,600
About you and me.

902
00:44:14,520 --> 00:44:17,400
- What do you mean?
- Just that. It's about us,

903
00:44:17,480 --> 00:44:20,200
the crime of the century,
the shorties...

904
00:44:20,280 --> 00:44:22,000
It hasn't changed a bit!

905
00:44:22,080 --> 00:44:24,400
When you say you and me,
what do you mean?

906
00:44:24,480 --> 00:44:27,280
Well, that! It's about us.
It's a musical.

907
00:44:27,680 --> 00:44:29,960
- I hate musicals.
- Don't say that!

908
00:44:30,040 --> 00:44:32,200
Really?
Well, you'll have to read it.

909
00:44:32,280 --> 00:44:34,360
I have to take this.
Wait.

910
00:44:52,840 --> 00:44:54,840
- The superheroes?
- Yes.

911
00:44:54,920 --> 00:44:56,880
They're being very insistent.

912
00:44:56,960 --> 00:44:58,800
But do you want to make that film?

913
00:44:59,520 --> 00:45:03,120
There's a lot at stake
when you make a film like that.

914
00:45:03,200 --> 00:45:05,280
- Yeah, of course, the money.
- No.

915
00:45:05,360 --> 00:45:08,520
Not just the money. If I do it,
I'll be free to do what I want later.

916
00:45:08,600 --> 00:45:11,280
Sorry... Excuse me.

917
00:45:11,360 --> 00:45:14,480
- We're about to close up.
- Sorry, thanks for letting us in.

918
00:45:14,560 --> 00:45:16,760
Oh, please!
It's an honor, Laia.

919
00:45:17,760 --> 00:45:19,120
Can we take a picture

920
00:45:19,200 --> 00:45:20,320
with the teachers?

921
00:45:20,400 --> 00:45:21,640
Sure.

922
00:45:21,720 --> 00:45:23,360
Thanks, I'll go tell them.

923
00:45:24,640 --> 00:45:26,120
Shall we go, Laia?

924
00:45:27,760 --> 00:45:29,760
Hey, why did you stop
writing me letters?

925
00:45:29,840 --> 00:45:31,520
- What?
- Your letters.

926
00:45:31,600 --> 00:45:35,080
Because we were 20
and we were writing less and less.

927
00:45:35,160 --> 00:45:37,760
The distance, the... Why?

928
00:45:38,080 --> 00:45:41,600
Because it was important to me
and you just stopped answering.

929
00:45:42,280 --> 00:45:45,080
I started seeing a girl
and you had a boyfriend too.

930
00:45:45,160 --> 00:45:46,440
So what?

931
00:45:47,360 --> 00:45:48,480
You're right.

932
00:45:50,480 --> 00:45:54,120
Did you know my novel
was about you and me as well?

933
00:45:54,760 --> 00:45:56,120
Ah...

934
00:45:56,920 --> 00:45:58,720
Why didn't you send it to me?

935
00:46:00,880 --> 00:46:02,000
I was scared

936
00:46:02,080 --> 00:46:03,320
you wouldn't like it.

937
00:46:06,920 --> 00:46:08,480
What are you doing tomorrow afternoon?

938
00:46:09,120 --> 00:46:11,160
I should open the bookstore. Why?

939
00:46:11,240 --> 00:46:14,440
Never mind then.
I was going to invite you somewhere.

940
00:46:14,520 --> 00:46:17,720
Well, the global economy won't crash
if I don't open one day!

941
00:46:29,280 --> 00:46:31,240
We're not having a party at my house!

942
00:46:31,320 --> 00:46:32,480
- How'd it go?
- Great.

943
00:46:32,560 --> 00:46:34,240
We were awesome!

944
00:46:34,320 --> 00:46:36,200
Good, we need to get organizing.

945
00:46:36,280 --> 00:46:38,400
There's nothing to organize!
Fernando, please!

946
00:46:38,480 --> 00:46:41,120
We need to study,
or you're going to fail.

947
00:46:41,200 --> 00:46:42,960
- There's time to study.
- Yeah!

948
00:46:43,040 --> 00:46:43,960
What do we do, Fer?

949
00:46:44,040 --> 00:46:45,560
- Nothing!
- Everything! Drinks,

950
00:46:45,640 --> 00:46:48,240
who we're inviting...
And there has to be booze

951
00:46:48,320 --> 00:46:49,760
so she knows you're a bad boy.

952
00:46:49,840 --> 00:46:52,360
If you want to be a bad boy,
follow my lead

953
00:46:52,440 --> 00:46:54,200
and copy me as much as you like.

954
00:46:54,280 --> 00:46:56,920
Gestures, expressions...
You go for it!

955
00:46:57,000 --> 00:46:58,320
My parents will kill me.

956
00:46:58,400 --> 00:46:59,280
Shut up!

957
00:46:59,360 --> 00:47:02,120
But if they kill you,
they'll kill you later, not now.

958
00:47:02,200 --> 00:47:03,560
- What?
- Hey, shorties!

959
00:47:03,640 --> 00:47:05,440
Can I come and hang with you?

960
00:47:05,520 --> 00:47:07,240
No, Maroto, get lost!

961
00:47:07,320 --> 00:47:08,920
Stop spying on us!

962
00:47:09,000 --> 00:47:10,600
You're so selfish!

963
00:47:10,680 --> 00:47:14,240
And another thing, everyone
has to wear a shirt at the party.

964
00:47:14,320 --> 00:47:17,600
- Shirts are for important events.
- I have one from my sister's

965
00:47:17,680 --> 00:47:19,640
baptism that's really nice.

966
00:47:19,720 --> 00:47:21,880
It's Terylene.
That says it all.

967
00:47:21,960 --> 00:47:22,720
White?

968
00:47:22,800 --> 00:47:24,120
- Sky blue.
- Better.

969
00:47:24,200 --> 00:47:26,760
David, come back in the house.

970
00:47:26,840 --> 00:47:30,200
- We're about to do our homework.
- Do it later, your father's here.

971
00:47:31,800 --> 00:47:34,360
- I'll be right back.
- Later, alligator.

972
00:47:35,640 --> 00:47:37,760
I get the feeling he's in trouble.

973
00:47:38,520 --> 00:47:40,040
- Hello.
- Hello.

974
00:47:40,120 --> 00:47:42,440
- What are you doing here?
- We need to talk.

975
00:47:42,520 --> 00:47:45,720
- Why are you dressed like that?
- Because I like it.

976
00:47:46,320 --> 00:47:49,360
- You like what you're wearing?
- Yes.

977
00:47:49,960 --> 00:47:51,560
The school called.

978
00:47:51,640 --> 00:47:53,920
They said you signed up
for ethics classes.

979
00:47:56,680 --> 00:47:57,800
Why?

980
00:47:58,920 --> 00:48:02,080
Because I don't get the whole God thing.

981
00:48:02,160 --> 00:48:04,680
- What don't you get?
- The whole God thing.

982
00:48:04,760 --> 00:48:06,840
What don't you get about God?

983
00:48:06,920 --> 00:48:10,480
- I'm not sure, I have my doubts.
- David, Maroto's mom

984
00:48:10,560 --> 00:48:13,920
came and told me she saw you
running out of the mall

985
00:48:14,000 --> 00:48:15,760
- during school hours.
- That's a lie!

986
00:48:15,840 --> 00:48:17,120
Mari Cruz's crazy!

987
00:48:17,200 --> 00:48:19,080
- She's not crazy.
- You said so yourself.

988
00:48:19,160 --> 00:48:20,680
She's a bit special,

989
00:48:20,760 --> 00:48:21,480
that's all.

990
00:48:21,560 --> 00:48:25,280
We wanted to talk to you
to tell you that

991
00:48:25,360 --> 00:48:27,240
we love you very much
and the fact

992
00:48:27,320 --> 00:48:29,520
that we're separated
has absolutely

993
00:48:29,600 --> 00:48:31,240
- nothing to do with you.
- No.

994
00:48:31,680 --> 00:48:33,640
- Are you sure?
- Of course I'm sure.

995
00:48:34,040 --> 00:48:36,000
- I thought it did.
- No, my love.

996
00:48:36,080 --> 00:48:37,200
Of course not.

997
00:48:37,280 --> 00:48:38,640
- No!
- Don't confuse things.

998
00:48:38,720 --> 00:48:40,280
They're two separate things.

999
00:48:40,360 --> 00:48:41,160
OK.

1000
00:48:41,240 --> 00:48:44,000
- So you want me to take religion?
- No.

1001
00:48:44,080 --> 00:48:46,240
We want you to do
what you want to do.

1002
00:48:46,320 --> 00:48:48,120
- OK?
- OK.

1003
00:48:58,520 --> 00:49:00,480
- Hi, Ma'am.
- Afternoon.

1004
00:49:00,560 --> 00:49:03,840
Can I get that bag there?
The one at the back.

1005
00:49:03,920 --> 00:49:06,280
- This one?
- No, further back.

1006
00:49:06,880 --> 00:49:08,000
This one?

1007
00:49:09,160 --> 00:49:10,280
Hey, you!

1008
00:49:10,360 --> 00:49:13,440
So I let them believe
I think it's my fault they divorced

1009
00:49:13,520 --> 00:49:15,320
- and they didn't tell me off.
- Smart.

1010
00:49:15,400 --> 00:49:16,600
Too cool for school!

1011
00:49:16,680 --> 00:49:18,000
My parents are divorced too.

1012
00:49:18,080 --> 00:49:18,960
- Really?
- Yeah.

1013
00:49:19,040 --> 00:49:22,560
Well mine really love each other.
The love they share is amazing!

1014
00:49:22,640 --> 00:49:25,040
- What's this camera?
- The theater camera.

1015
00:49:25,120 --> 00:49:26,840
- Does it work?
- Of course.

1016
00:49:26,920 --> 00:49:28,160
- Doesn't it?
- Yeah.

1017
00:49:28,240 --> 00:49:29,240
Yeah.

1018
00:49:29,440 --> 00:49:30,600
Let's make a short!

1019
00:49:30,680 --> 00:49:31,440
What's a short?

1020
00:49:31,520 --> 00:49:34,160
- A movie, just a short one, right?
- Yeah.

1021
00:49:34,240 --> 00:49:36,880
- I've always wanted to make one.
- It's forbidden to use it.

1022
00:49:36,960 --> 00:49:38,800
The director's a real grouch.

1023
00:49:38,880 --> 00:49:41,280
So let's take it out of school,

1024
00:49:41,360 --> 00:49:43,400
make the short and bring it back.

1025
00:49:44,160 --> 00:49:45,160
What?

1026
00:49:45,200 --> 00:49:46,520
We're going to steal the camera?

1027
00:49:46,600 --> 00:49:48,400
Who said anything about stealing?

1028
00:49:48,480 --> 00:49:51,040
- Borrow.
- Borrow, Paquito, pay attention.

1029
00:49:51,120 --> 00:49:53,600
- It's to make a short.
- What's a short?

1030
00:49:53,680 --> 00:49:55,880
Come on, Paco!
What do you think it is?

1031
00:49:55,960 --> 00:49:57,760
A movie, just a short one.

1032
00:49:57,840 --> 00:49:59,240
And I'm going to direct it.

1033
00:50:00,600 --> 00:50:01,920
What are you laughing at?

1034
00:50:02,000 --> 00:50:05,240
Well, girls are actresses,

1035
00:50:05,320 --> 00:50:06,960
- not directors, no?
- No.

1036
00:50:07,040 --> 00:50:08,680
Girls are whatever we want to be.

1037
00:50:08,760 --> 00:50:10,120
- OK?
- Well,

1038
00:50:10,200 --> 00:50:11,360
if you put it like that...

1039
00:50:11,440 --> 00:50:13,360
- Who can write the script?
- Me.

1040
00:50:13,440 --> 00:50:15,800
- What's a script?
- Where you write what you film.

1041
00:50:16,320 --> 00:50:17,440
Ah, OK,

1042
00:50:17,520 --> 00:50:18,920
but shouldn't Paco write it?

1043
00:50:19,000 --> 00:50:20,440
No, I'm writing it.

1044
00:50:20,520 --> 00:50:21,720
But Paco has glasses.

1045
00:50:22,040 --> 00:50:23,560
- So?
- What do you mean so?

1046
00:50:23,640 --> 00:50:24,960
Writers wear glasses.

1047
00:50:25,040 --> 00:50:25,920
That's true.

1048
00:50:26,000 --> 00:50:27,600
No, I'm writing it.

1049
00:50:27,680 --> 00:50:29,920
- Good writers, I mean.
- If David wants to write,

1050
00:50:30,000 --> 00:50:31,040
- let him.
- I'll do it.

1051
00:50:31,120 --> 00:50:31,960
Your choice.

1052
00:50:32,040 --> 00:50:34,240
We need to plan how to take the camera.

1053
00:50:34,320 --> 00:50:36,520
And we need actors too.

1054
00:50:36,600 --> 00:50:40,920
If you need a leading man
who's awesome in every way,

1055
00:50:41,000 --> 00:50:42,360
look no further!

1056
00:50:42,440 --> 00:50:43,440
Done!

1057
00:50:43,880 --> 00:50:45,400
- Really?
- Yes.

1058
00:50:45,480 --> 00:50:46,560
And we need an actress.

1059
00:50:46,640 --> 00:50:49,320
Let's think about it
and then all decide together.

1060
00:50:49,400 --> 00:50:50,600
No, there's no need.

1061
00:50:51,120 --> 00:50:53,840
- Almudena.
- Oui, c'est moi.

1062
00:50:54,280 --> 00:50:55,680
She's amazing!

1063
00:51:05,080 --> 00:51:06,656
- What time is it?
- Time you got a watch!

1064
00:51:06,680 --> 00:51:08,840
- Stop joking around!
- It's seven.

1065
00:51:08,920 --> 00:51:11,360
OK, so Celedonio leaves at seven.

1066
00:51:11,440 --> 00:51:13,240
Shit!
He locks all the doors

1067
00:51:13,320 --> 00:51:15,720
and we can't get in
through the windows.

1068
00:51:15,800 --> 00:51:17,440
OK, so that's that.

1069
00:51:17,520 --> 00:51:19,760
- It wasn't meant to be.
- Wait.

1070
00:51:19,840 --> 00:51:21,800
What we could do is

1071
00:51:21,880 --> 00:51:23,440
wait until the end of the day,

1072
00:51:23,960 --> 00:51:25,040
then hide.

1073
00:51:25,120 --> 00:51:26,920
We can spend the night at school

1074
00:51:27,000 --> 00:51:29,680
and leave when Celedonio
opens in the morning.

1075
00:51:30,040 --> 00:51:32,880
- That's an awesome idea.
- Rootin'-tootin'!

1076
00:51:37,280 --> 00:51:39,960
- We're not inviting Maroto, are we?
- Whatever.

1077
00:51:42,440 --> 00:51:43,640
Something wrong?

1078
00:51:45,160 --> 00:51:46,160
No.

1079
00:51:46,760 --> 00:51:47,960
I think there is.

1080
00:51:50,200 --> 00:51:51,960
You can tell me.

1081
00:51:55,760 --> 00:51:59,040
It's just I think I liked things
better how they

1082
00:51:59,120 --> 00:52:01,200
- were last year.
- What do you mean?

1083
00:52:02,600 --> 00:52:05,400
When we didn't do
such dangerous things,

1084
00:52:05,480 --> 00:52:07,360
like committing crimes.

1085
00:52:07,440 --> 00:52:09,200
And we met up without girls

1086
00:52:09,280 --> 00:52:11,080
and played really fun games.

1087
00:52:11,160 --> 00:52:13,240
I like hanging out with girls too.

1088
00:52:13,320 --> 00:52:15,680
And those games are kind of childish.

1089
00:52:15,760 --> 00:52:19,360
But we're never alone anymore,
just us, the shorties.

1090
00:52:20,360 --> 00:52:22,000
We're not twelve anymore.

1091
00:52:22,080 --> 00:52:24,960
Luis and I are.
My birthday's in November

1092
00:52:25,040 --> 00:52:26,040
Luis' at Christmas.

1093
00:52:26,560 --> 00:52:27,640
But mine's not.

1094
00:52:28,560 --> 00:52:32,600
And when you're thirteen,
life looks so different.

1095
00:52:33,400 --> 00:52:36,880
Things happen and when
you fall in love, you can't control it.

1096
00:52:38,600 --> 00:52:40,720
It's such a strong feeling.

1097
00:52:46,120 --> 00:52:48,120
Are we going to stop being friends?

1098
00:52:48,200 --> 00:52:51,600
No, of course not!
That's never going to happen.

1099
00:52:51,680 --> 00:52:54,080
You hear me?
Even when we're old,

1100
00:52:54,160 --> 00:52:55,960
forty-five, or even older,

1101
00:52:56,040 --> 00:52:58,680
and I'm a writer
and you're a famous scientist,

1102
00:52:59,000 --> 00:53:00,800
we'll still be friends.

1103
00:53:01,120 --> 00:53:02,280
You promise?

1104
00:53:02,760 --> 00:53:05,120
No. I swear!

1105
00:53:09,600 --> 00:53:11,320
Can I ask you a personal question?

1106
00:53:11,400 --> 00:53:14,480
You've been asking
personal questions since you got here!

1107
00:53:14,560 --> 00:53:16,000
Yes, you can.
Go on!

1108
00:53:16,080 --> 00:53:19,760
- Sometimes I'm too direct, right?
- It's OK, I like it.

1109
00:53:20,880 --> 00:53:22,560
OK, how long were you married?

1110
00:53:23,520 --> 00:53:25,080
Um... I was married...

1111
00:53:25,920 --> 00:53:27,720
- Twelve years.
- Twelve!

1112
00:53:27,800 --> 00:53:29,240
Yup, twelve years.

1113
00:53:30,280 --> 00:53:33,720
And when I finally
decided I was ready

1114
00:53:34,040 --> 00:53:35,960
to be a father...

1115
00:53:36,880 --> 00:53:39,800
she fell in love
with someone else and left me.

1116
00:53:40,680 --> 00:53:44,320
And it left me...
Actually, I'm still getting over it.

1117
00:53:44,400 --> 00:53:46,760
- It's been rough.
- David, I'm sorry.

1118
00:53:46,840 --> 00:53:48,960
That's OK.
What about you?

1119
00:53:49,040 --> 00:53:50,880
- What?
- Having kids.

1120
00:53:51,320 --> 00:53:54,720
I was with a guy
I thought I'd have kids with,

1121
00:53:54,800 --> 00:53:56,760
but I was so young.

1122
00:53:56,840 --> 00:53:59,480
Arturo, right?
Arturo Granados, the writer.

1123
00:54:00,720 --> 00:54:01,920
Google.

1124
00:54:03,160 --> 00:54:04,680
I really love his books.

1125
00:54:05,480 --> 00:54:08,200
- Then you'll know we broke up.
- Yeah.

1126
00:54:08,280 --> 00:54:11,440
Yeah... And after him,
I started working non-stop,

1127
00:54:11,520 --> 00:54:14,720
then four years ago,
I started seeing an actor called Ryan.

1128
00:54:14,800 --> 00:54:16,480
- We split up a while ago.
- I know.

1129
00:54:16,560 --> 00:54:17,560
- Google.
- Google.

1130
00:54:17,600 --> 00:54:19,080
- So, why ask?
- No, no, no.

1131
00:54:19,160 --> 00:54:22,920
- You already know everything!
- He's the blond guy, right?

1132
00:54:23,000 --> 00:54:24,560
- Yes.
- Yeah, Google.

1133
00:54:24,640 --> 00:54:27,520
Looks like kind of a jerk.

1134
00:54:27,600 --> 00:54:29,560
We're back together again.

1135
00:54:29,640 --> 00:54:31,400
- You're kidding.
- No.

1136
00:54:32,440 --> 00:54:36,400
So, that's great!
- Don't worry, I think so too sometimes.

1137
00:54:36,480 --> 00:54:40,800
A few days before the Oscars, I found
out he was cheating, so I left him.

1138
00:54:41,360 --> 00:54:44,000
So, that's why you've
been so down recently?

1139
00:54:44,080 --> 00:54:46,640
That and some other stuff too.

1140
00:54:50,280 --> 00:54:51,360
Sugar...

1141
00:54:52,320 --> 00:54:54,280
A bit of cinnamon.

1142
00:54:54,360 --> 00:54:55,800
Cinnamon, great. I love it!

1143
00:54:55,880 --> 00:54:58,200
- Done! The cup, Robocop.
- What's it called?

1144
00:54:58,280 --> 00:54:59,400
Panther's milk.

1145
00:55:00,120 --> 00:55:01,600
Well? Do you like it?

1146
00:55:02,600 --> 00:55:05,200
I love it.
Super-duper!

1147
00:55:05,280 --> 00:55:07,840
It's the best thing I've ever tasted

1148
00:55:07,920 --> 00:55:10,480
in my whole life.
Here, you're going to love it.

1149
00:55:10,560 --> 00:55:12,440
- Looks good.
- You want some?

1150
00:55:12,520 --> 00:55:14,800
No, thanks.
I'll have some later.

1151
00:55:14,880 --> 00:55:16,600
- It's like milkshake.
- Yeah.

1152
00:55:16,680 --> 00:55:19,240
Now undo your top bottom,
that's what single guys do.

1153
00:55:19,320 --> 00:55:20,680
- It is?
- Sure.

1154
00:55:20,760 --> 00:55:22,600
Married guys do up all their buttons.

1155
00:55:22,680 --> 00:55:23,960
Ah, I had no idea.

1156
00:55:24,040 --> 00:55:26,120
Well now you do.
Don't forget it.

1157
00:55:26,680 --> 00:55:30,280
- Did you know Hombres G are best buds?
- Like us four.

1158
00:55:30,360 --> 00:55:32,760
Lots of bands play together,
but aren't friends.

1159
00:55:32,840 --> 00:55:35,760
And Rafa, the guitarist,
is older than the others.

1160
00:55:35,840 --> 00:55:37,840
Like us four.

1161
00:55:37,920 --> 00:55:40,440
And my uncle told me
they get all the girls.

1162
00:55:40,520 --> 00:55:41,840
Like us four!

1163
00:55:41,920 --> 00:55:46,600
I don't know if you're drunk,
or if you're going to be.

1164
00:55:47,880 --> 00:55:51,920
I just know you're in our bar.

1165
00:55:53,720 --> 00:55:57,240
Today is Friday.
The prettiest girls

1166
00:55:57,320 --> 00:56:00,880
are waiting for you.
Don't give it a second thought,

1167
00:56:00,960 --> 00:56:02,960
come and visit our bar.

1168
00:56:05,480 --> 00:56:08,400
Drinking liters of beer in the corner,

1169
00:56:08,480 --> 00:56:11,440
the songs that all the girls sing.

1170
00:56:11,520 --> 00:56:14,200
Have another pineapple juice

1171
00:56:14,280 --> 00:56:18,720
and add a splash of rum.
What's up? Are you drunk?

1172
00:56:18,800 --> 00:56:21,440
You're in our bar.

1173
00:56:21,520 --> 00:56:24,480
I let you come, but
don't even think about talking to me.

1174
00:56:24,560 --> 00:56:26,000
I know!

1175
00:56:26,080 --> 00:56:28,360
Don't be cheeky,
or I'll send you home.

1176
00:56:28,440 --> 00:56:30,840
OK, but can I eat, dance,
or do something?

1177
00:56:30,920 --> 00:56:33,680
- I'll be bored otherwise.
- Hi, girls, come in.

1178
00:56:33,760 --> 00:56:34,560
No mess, OK?

1179
00:56:34,640 --> 00:56:36,680
I should've eaten before I came.

1180
00:56:36,760 --> 00:56:38,600
No, just stay here, OK?

1181
00:56:39,520 --> 00:56:40,960
They're here, they're here.

1182
00:56:41,040 --> 00:56:43,040
OK, now do everything I told you.

1183
00:56:43,120 --> 00:56:44,240
- Be a bad boy.
- OK.

1184
00:56:44,320 --> 00:56:45,920
- Drink and smoke a lot.
- OK.

1185
00:56:46,000 --> 00:56:47,680
- You'll kiss for sure.
- OK.

1186
00:56:47,760 --> 00:56:49,160
- Go on.
- Go, tiger!

1187
00:56:51,360 --> 00:56:52,360
What's up?

1188
00:56:52,440 --> 00:56:54,480
- What if I do it wrong?
- What?

1189
00:56:54,560 --> 00:56:56,760
Kissing.
I've never kissed a girl before.

1190
00:56:56,840 --> 00:56:59,760
I bet you've kissed loads.
Or even more, right?

1191
00:56:59,840 --> 00:57:02,000
I won't answer yes or no to that.

1192
00:57:02,080 --> 00:57:03,600
You're too cool for school!

1193
00:57:03,680 --> 00:57:05,200
So how do you kiss well?

1194
00:57:05,280 --> 00:57:07,960
My cousin said you have
to open your mouth a little.

1195
00:57:08,040 --> 00:57:09,760
- Open my mouth?
- Yeah.

1196
00:57:09,840 --> 00:57:10,400
Shit.

1197
00:57:10,480 --> 00:57:12,320
Listen, the most important thing:

1198
00:57:12,400 --> 00:57:13,960
keep your eyes open to see her.

1199
00:57:14,040 --> 00:57:16,040
You can do it.
Go with him, Robocop.

1200
00:57:16,120 --> 00:57:17,120
Let's go.

1201
00:57:19,440 --> 00:57:20,600
How's it going?

1202
00:57:20,680 --> 00:57:21,800
Super duper!

1203
00:57:21,880 --> 00:57:24,320
It's not such a wild party.

1204
00:57:24,400 --> 00:57:26,760
It's just starting.
Wait and see in half an hour!

1205
00:57:26,840 --> 00:57:28,440
- Want some panther's milk?
- Sure!

1206
00:57:28,520 --> 00:57:30,480
Come with me, mademoiselle.

1207
00:57:30,560 --> 00:57:31,920
Let's go.

1208
00:57:33,360 --> 00:57:34,880
Silvia, come on.

1209
00:57:35,440 --> 00:57:36,440
Coming.

1210
00:57:38,520 --> 00:57:41,680
- You don't want panther's milk?
- No, I don't drink alcohol.

1211
00:57:42,280 --> 00:57:43,520
A cigarette?

1212
00:57:43,600 --> 00:57:45,000
Smoking's for jerks.

1213
00:57:45,720 --> 00:57:47,640
Yeah, I think so too.

1214
00:57:48,000 --> 00:57:50,320
- So why do you smoke?
- I'm quitting,

1215
00:57:50,400 --> 00:57:52,720
but it's tough,
'cos it's really addictive...

1216
00:57:53,120 --> 00:57:54,360
The nicotine.

1217
00:57:54,440 --> 00:57:55,240
Yeah.

1218
00:57:55,320 --> 00:57:57,960
Better to quit.
I bet kissing a smoker

1219
00:57:58,040 --> 00:57:59,320
is gross.

1220
00:57:59,400 --> 00:58:01,000
Silvia, Almudena, let's dance!

1221
00:58:09,120 --> 00:58:11,640
What are you doing?
What are you doing?

1222
00:58:11,720 --> 00:58:14,360
- What are you doing?
- I'm going to dance with her.

1223
00:58:14,440 --> 00:58:15,320
You can't!

1224
00:58:15,400 --> 00:58:16,520
- Why not?
- Because!

1225
00:58:16,600 --> 00:58:18,240
Learn the two golden rules.

1226
00:58:18,320 --> 00:58:20,000
One, guys don't dance to slow songs.

1227
00:58:20,080 --> 00:58:22,120
Two, they don't drink martini and lemon.

1228
00:58:22,200 --> 00:58:23,080
Why?

1229
00:58:23,160 --> 00:58:25,200
Guys drink anything
but martini and lemon.

1230
00:58:25,280 --> 00:58:26,280
And peppermint.

1231
00:58:26,320 --> 00:58:28,800
- What's that?
- I don't know, but don't drink it.

1232
00:58:28,880 --> 00:58:30,360
Come on, let's go.

1233
00:58:39,880 --> 00:58:43,000
I relate to this song so much.

1234
00:58:43,080 --> 00:58:46,400
"I know I'm nothing more
than a scoundrel,

1235
00:58:46,480 --> 00:58:49,440
but let the girls come to me".
It's so me!

1236
00:58:50,800 --> 00:58:52,440
Stop staring at her, man!

1237
00:58:52,520 --> 00:58:54,640
- Let's go dance.
- Hey...

1238
00:58:54,720 --> 00:58:56,920
Do you think Fernando
knows what he's talking about?

1239
00:58:57,000 --> 00:58:59,560
- What?
- Sometimes he says strange things.

1240
00:58:59,640 --> 00:59:01,200
David, please!
Please!

1241
00:59:02,560 --> 00:59:04,120
The bullies are here!

1242
00:59:04,200 --> 00:59:05,440
For real?

1243
00:59:07,440 --> 00:59:10,880
Goat, we're not here to cause trouble.
Just a quick drink.

1244
00:59:10,960 --> 00:59:14,000
We'll just hang out with
the girls a bit, scout's honor.

1245
00:59:28,920 --> 00:59:29,720
What's about you?

1246
00:59:29,800 --> 00:59:31,320
Can I move yet?
- No, stay there.

1247
00:59:31,400 --> 00:59:32,200
Oh, man!

1248
00:59:32,280 --> 00:59:34,720
Come on, Paco, it's OK.

1249
00:59:34,800 --> 00:59:36,200
- Are you OK?
- No.

1250
00:59:36,280 --> 00:59:37,840
It's OK, breathe, breathe.

1251
00:59:38,440 --> 00:59:40,720
David, Layla's inside.

1252
00:59:40,800 --> 00:59:42,600
Go on, we'll take care of him.

1253
00:59:44,000 --> 00:59:45,880
It's OK, Paco. It's OK.

1254
00:59:47,600 --> 00:59:49,160
- Hi.
- Hi.

1255
00:59:50,160 --> 00:59:52,680
I thought you were going
to dance with me before.

1256
00:59:52,760 --> 00:59:55,200
No, I don't dance to slow songs.

1257
00:59:55,280 --> 00:59:56,360
- No?
- No.

1258
00:59:56,440 --> 00:59:57,360
Shame.

1259
00:59:57,440 --> 01:00:00,560
I like them and I like guys
who dance to them even more.

1260
01:00:01,440 --> 01:00:03,680
Well, sometimes I do,
but my leg's hurting today.

1261
01:00:03,760 --> 01:00:05,000
Paco, we wanted to say

1262
01:00:05,080 --> 01:00:07,320
- thanks for having us.
- Please, no more mess.

1263
01:00:07,400 --> 01:00:09,120
- What mess?
- Enough crap, OK?

1264
01:00:09,200 --> 01:00:12,520
- All of you out!
- Chill, Robocop. I bet you're hungry.

1265
01:00:12,600 --> 01:00:16,080
You loser!
Come on, let's go back inside.

1266
01:00:19,200 --> 01:00:20,320
Paco, don't go!

1267
01:00:20,400 --> 01:00:22,880
Paco!
I'm telling you to wait!

1268
01:00:24,920 --> 01:00:25,920
Hi.

1269
01:00:27,040 --> 01:00:28,920
- What are you doing, Tormo?
- Nothing.

1270
01:00:29,000 --> 01:00:30,480
God damn it!

1271
01:00:30,560 --> 01:00:32,440
OK, please calm down.

1272
01:00:32,520 --> 01:00:34,320
Why are you running?

1273
01:00:34,400 --> 01:00:36,600
- Please, calm down.
- I failed you.

1274
01:00:36,680 --> 01:00:37,520
- No.
- Yes.

1275
01:00:37,600 --> 01:00:39,240
- No, Fernando.
- I failed you.

1276
01:00:39,320 --> 01:00:41,360
But there's so many of them.
I'm sorry.

1277
01:00:41,440 --> 01:00:43,680
Fer, no.
Shorties don't need to say sorry.

1278
01:00:43,760 --> 01:00:45,160
Shall we call the police?

1279
01:00:45,240 --> 01:00:47,560
Then your parents
will find out for sure.

1280
01:00:47,640 --> 01:00:50,840
Don't call anyone. Will you be OK
on your own for a while?

1281
01:00:50,920 --> 01:00:52,000
- No.
- Great.

1282
01:00:52,080 --> 01:00:53,960
- Fer, David, come on.
- I said no!

1283
01:00:54,040 --> 01:00:56,200
Buddy... I'm the police.

1284
01:00:56,280 --> 01:00:58,000
- Wait here.
- Where are you going?

1285
01:00:58,080 --> 01:00:59,520
- I don't know.
- Don't leave me!

1286
01:00:59,600 --> 01:01:01,080
- Stay here.
- Please, don't go!

1287
01:01:01,160 --> 01:01:02,160
Wait!

1288
01:01:11,600 --> 01:01:13,120
I swear I did!

1289
01:01:13,200 --> 01:01:15,880
I thought you'd all get sent to juvy!

1290
01:01:15,960 --> 01:01:17,720
Why?

1291
01:01:17,800 --> 01:01:19,600
Why? Because... Look,

1292
01:01:19,680 --> 01:01:21,160
when you turned up, everyone

1293
01:01:21,240 --> 01:01:22,960
- went mad!
- She's a revolutionary.

1294
01:01:23,040 --> 01:01:24,880
You were all scaredy-cats!

1295
01:01:24,960 --> 01:01:26,560
You were always OTT, Paquito.

1296
01:01:26,640 --> 01:01:29,120
OTT? What about
that whole thing.. The plan?

1297
01:01:29,200 --> 01:01:30,560
What plan?

1298
01:01:30,640 --> 01:01:31,560
What plan?

1299
01:01:31,640 --> 01:01:32,640
The camera!

1300
01:01:32,720 --> 01:01:35,760
That was a great plan!
Really well thought out.

1301
01:01:35,840 --> 01:01:37,600
- It was great.
- Please!

1302
01:01:37,680 --> 01:01:38,840
You two just wanted

1303
01:01:38,920 --> 01:01:40,240
any excuse to be together!

1304
01:01:40,320 --> 01:01:40,840
So?

1305
01:01:40,920 --> 01:01:42,840
- Any excuse.
- No, no.

1306
01:01:42,920 --> 01:01:44,040
It was all her!

1307
01:01:45,800 --> 01:01:47,120
Well...

1308
01:01:47,200 --> 01:01:48,480
- Kind of!
- And you two?

1309
01:01:48,560 --> 01:01:50,040
What about you two?

1310
01:01:50,120 --> 01:01:53,000
- You were so cute.
- We had pure magic!

1311
01:01:53,080 --> 01:01:54,480
Pure magic.
What could we do?

1312
01:01:54,560 --> 01:01:55,560
He's jealous.

1313
01:01:55,640 --> 01:01:57,880
- And what about you?
- What about me?

1314
01:01:57,960 --> 01:01:59,400
Who did you like?
You never said.

1315
01:01:59,480 --> 01:02:01,400
Tell them!
Go on, tell them.

1316
01:02:01,480 --> 01:02:02,480
- Go on!
- Who?

1317
01:02:02,560 --> 01:02:04,200
- Tell them.
- Who?

1318
01:02:05,680 --> 01:02:07,080
I liked Tormo.

1319
01:02:07,160 --> 01:02:08,600
What? Come off it!

1320
01:02:08,680 --> 01:02:09,800
-You're kidding
-Tormo?

1321
01:02:09,880 --> 01:02:10,720
He was so cute!

1322
01:02:10,800 --> 01:02:12,040
He was cute.

1323
01:02:12,120 --> 01:02:13,440
Right? So cute!

1324
01:02:13,520 --> 01:02:15,576
- He made your life hell!
- He made life worth living!

1325
01:02:15,600 --> 01:02:17,120
He bullied you.

1326
01:02:17,200 --> 01:02:18,480
Listen to me,

1327
01:02:18,560 --> 01:02:21,120
I'm very discreet
and I never kiss and tell.

1328
01:02:21,200 --> 01:02:22,680
- Tell us, Paco.
- So don't ask!

1329
01:02:22,760 --> 01:02:24,480
- Paco, tell us.
- I'm not drunk enough.

1330
01:02:24,560 --> 01:02:26,600
I won't give up until you tell us!

1331
01:02:26,680 --> 01:02:27,840
- Five drinks!
- Five, OK!

1332
01:02:27,920 --> 01:02:30,440
You know Layla's staying in Spain

1333
01:02:30,520 --> 01:02:32,960
- for a while?
- That was the plan.

1334
01:02:33,040 --> 01:02:36,640
- Really? Here in Valladolid?
- But in the end, I can't.

1335
01:02:36,720 --> 01:02:39,560
- What?
- How come?

1336
01:02:39,640 --> 01:02:41,840
- Because of work?
- Yes.

1337
01:02:41,920 --> 01:02:43,680
Before dinner I got a call about

1338
01:02:43,760 --> 01:02:45,800
that movie I told you about

1339
01:02:45,880 --> 01:02:47,880
and they made me an offer.

1340
01:02:47,960 --> 01:02:50,080
Oh, that's great!

1341
01:02:50,160 --> 01:02:51,480
- Really?
- Congratulations.

1342
01:02:51,560 --> 01:02:52,480
- Thanks.
- Congrats.

1343
01:02:52,560 --> 01:02:53,760
That's so great!

1344
01:02:53,840 --> 01:02:55,800
You must want to be with Ryan too.

1345
01:02:55,880 --> 01:02:56,880
Sure!

1346
01:03:02,800 --> 01:03:04,200
Let's go for a drink!

1347
01:03:04,280 --> 01:03:05,640
Go ahead, I can't.

1348
01:03:05,720 --> 01:03:07,560
- Why not?
- No.

1349
01:03:07,640 --> 01:03:09,560
- Paco has a confession!
- I know!

1350
01:03:09,640 --> 01:03:12,040
Get him drunk!
I have a conference call with LA

1351
01:03:12,120 --> 01:03:13,680
- in under an hour.
- Now?

1352
01:03:13,760 --> 01:03:15,320
It's 9 hours less there.

1353
01:03:15,400 --> 01:03:16,440
I thought it was 8.

1354
01:03:16,520 --> 01:03:17,600
No, it's 9 hours.

1355
01:03:17,680 --> 01:03:19,920
But we'll see
each other tomorrow, right?

1356
01:03:20,000 --> 01:03:20,880
Of course!

1357
01:03:20,960 --> 01:03:23,760
- You're coming, right?
- Yes!

1358
01:03:26,840 --> 01:03:28,040
Here it is.

1359
01:03:30,120 --> 01:03:33,400
- Why's it there?
- When my dad's not at work

1360
01:03:33,480 --> 01:03:35,120
- he leaves it here.
- Where is he?

1361
01:03:35,200 --> 01:03:36,000
In hospital.

1362
01:03:36,080 --> 01:03:37,560
- Is he sick?
- No.

1363
01:03:37,640 --> 01:03:39,000
Why's he in hospital?

1364
01:03:39,080 --> 01:03:40,360
- He's got cancer.
- Yeah,

1365
01:03:40,440 --> 01:03:41,560
but he's not so sick.

1366
01:03:41,640 --> 01:03:43,480
- Is he going to die?
- No!

1367
01:03:43,560 --> 01:03:44,160
Course not!

1368
01:03:44,240 --> 01:03:46,480
Why doesn't he take
the gun to the hospital?

1369
01:03:46,560 --> 01:03:48,440
He's in a gown all day.
No pockets.

1370
01:03:48,520 --> 01:03:50,600
Of course.
That must be it.

1371
01:03:50,680 --> 01:03:51,840
Let's go, Luis?

1372
01:03:51,920 --> 01:03:53,760
Did you call me Luis?

1373
01:03:53,840 --> 01:03:54,880
You prefer Luigi?

1374
01:03:54,960 --> 01:03:56,280
No, Luis is fine.

1375
01:03:59,640 --> 01:04:01,680
They're destroying everything!

1376
01:04:01,760 --> 01:04:04,200
Don't worry, Paquito.
The shorties are here.

1377
01:04:11,320 --> 01:04:12,520
Silence!

1378
01:04:13,720 --> 01:04:14,800
Silence!

1379
01:04:14,880 --> 01:04:16,240
Shut up, loser!

1380
01:04:26,920 --> 01:04:29,920
Ladies and gents,
time you all went!

1381
01:04:30,000 --> 01:04:31,200
Everyone out!

1382
01:04:32,640 --> 01:04:34,000
Are you crazy?

1383
01:04:34,680 --> 01:04:36,600
I'm not crazy.
I'm really crazy.

1384
01:04:36,680 --> 01:04:38,640
On your bike,
the Vikings are coming!

1385
01:04:38,720 --> 01:04:40,520
Get the fuck out, Pink Floyd.

1386
01:04:41,280 --> 01:04:43,520
- I'll be seeing you.
- On Monday, at school.

1387
01:04:45,800 --> 01:04:46,920
Move it!

1388
01:04:48,640 --> 01:04:49,840
Don't worry,

1389
01:04:49,920 --> 01:04:52,400
we can fix it
with Tipex and breadcrumbs.

1390
01:04:56,160 --> 01:04:58,120
My house is destroyed.

1391
01:04:58,720 --> 01:04:59,640
Nah...

1392
01:04:59,720 --> 01:05:03,280
A few cleaning products
and it'll be as good as new.

1393
01:05:04,520 --> 01:05:06,400
Maroto, buddy!

1394
01:05:06,480 --> 01:05:08,920
- You want to be a shortie?
- Yes!

1395
01:05:09,000 --> 01:05:11,360
Your time has come!
Help us clean up.

1396
01:05:12,160 --> 01:05:13,640
Go to hell!

1397
01:05:14,480 --> 01:05:15,640
Out my way!

1398
01:05:15,720 --> 01:05:16,920
Well, I tried!

1399
01:05:18,640 --> 01:05:19,640
Where's Layla?

1400
01:05:19,720 --> 01:05:21,320
With Tormo.
She's so lucky!

1401
01:05:21,400 --> 01:05:23,600
The hottest guy in class
is hot for her.

1402
01:05:23,680 --> 01:05:25,520
I bet they kiss.

1403
01:05:25,600 --> 01:05:26,960
I'm so jealous!

1404
01:05:27,760 --> 01:05:28,760
Shall we go?

1405
01:05:28,840 --> 01:05:30,680
Laters, alligators.

1406
01:05:30,760 --> 01:05:31,560
Bye, Luis.

1407
01:05:31,640 --> 01:05:32,800
Bye, Almudena.

1408
01:05:32,880 --> 01:05:34,440
Love is shit.

1409
01:05:35,360 --> 01:05:38,960
No, love is the best thing ever.
Right, Fer?

1410
01:05:39,040 --> 01:05:39,960
Sure.

1411
01:05:40,040 --> 01:05:42,400
And David will end up
with Layla, you'll see.

1412
01:05:42,480 --> 01:05:44,760
Keep acting cool.
It will work.

1413
01:05:44,840 --> 01:05:45,840
No.

1414
01:05:46,840 --> 01:05:48,680
It doesn't matter what I do.

1415
01:05:49,400 --> 01:05:52,800
Girls like Layla
are for guys like Tormo.

1416
01:05:53,840 --> 01:05:55,120
Not for guys like us.

1417
01:06:13,360 --> 01:06:15,600
She didn't tell you
she was leaving Spain?

1418
01:06:15,680 --> 01:06:18,600
No, but it's fine, I'm fine.
She has a boyfriend anyway.

1419
01:06:18,680 --> 01:06:21,360
She was giving you
the eye though, I swear.

1420
01:06:21,440 --> 01:06:22,480
No, she wasn't!

1421
01:06:22,560 --> 01:06:23,960
- Those two?
- On fire.

1422
01:06:25,280 --> 01:06:27,840
Hot to trot.
But isn't Luis still married?

1423
01:06:27,920 --> 01:06:29,056
They have an open relationship.

1424
01:06:29,080 --> 01:06:30,920
- What?
- Partner swaps and everything.

1425
01:06:31,000 --> 01:06:32,520
You're kidding.
Did you know?

1426
01:06:32,600 --> 01:06:35,440
You're a romantic, David,
but life has changed.

1427
01:06:35,520 --> 01:06:38,880
Love's changed.
Now there's Tinder, swingers,

1428
01:06:38,960 --> 01:06:41,960
- wife swaps... Things happen.
- What things?

1429
01:06:42,040 --> 01:06:43,320
Things.

1430
01:06:43,400 --> 01:06:45,680
Is your relationship with Felix open?

1431
01:06:45,760 --> 01:06:47,360
- Is it?
- No way!

1432
01:06:47,440 --> 01:06:50,520
- 'Cos you haven't been together long.
- No, only 8 years!

1433
01:06:51,560 --> 01:06:54,160
And next up, The Shorties!

1434
01:06:54,240 --> 01:06:55,440
The shorties?

1435
01:06:55,520 --> 01:06:57,640
I wrote our name down.
Come on!

1436
01:06:58,280 --> 01:06:59,760
- The shorties?
- Seriously?

1437
01:07:00,640 --> 01:07:02,120
President!

1438
01:07:08,760 --> 01:07:11,480
I'm crying in my room.

1439
01:07:13,920 --> 01:07:16,880
Everything around me is hazy.

1440
01:07:19,360 --> 01:07:22,360
She left you for a snobby boy.

1441
01:07:24,840 --> 01:07:29,800
He has a white Ford Fiesta
and a yellow sweater.

1442
01:07:29,880 --> 01:07:32,680
I see them walking in the park.

1443
01:07:35,280 --> 01:07:37,920
When they kiss, it kills me.

1444
01:07:40,640 --> 01:07:43,880
I'm going to get
my own back on that sissy,

1445
01:07:46,000 --> 01:07:50,640
I'm going to fill his neck
with itching powder.

1446
01:07:51,000 --> 01:07:53,320
Suffer, you jerk!

1447
01:07:53,400 --> 01:07:55,760
Give me back my girl,

1448
01:07:56,160 --> 01:08:00,240
or you'll be writhing around
in itching power.

1449
01:08:01,960 --> 01:08:04,120
Suffer, you jerk!

1450
01:08:04,200 --> 01:08:06,000
Give me back my girl,

1451
01:08:06,720 --> 01:08:11,320
or you'll be writhing around
in itching power.

1452
01:08:11,400 --> 01:08:12,960
Go, shorties!

1453
01:08:22,320 --> 01:08:23,360
David.

1454
01:08:30,360 --> 01:08:32,480
- I have information.
- What information?

1455
01:08:32,560 --> 01:08:35,640
I got up early this morning
and came to investigate.

1456
01:08:35,720 --> 01:08:38,920
- Come on, get a move on.
- Yes, Don Agustín.

1457
01:08:39,360 --> 01:08:41,400
We have to take the camera soon.

1458
01:08:41,480 --> 01:08:41,920
Next week.

1459
01:08:42,000 --> 01:08:43,720
- Why?
- Just trust me.

1460
01:08:43,800 --> 01:08:46,560
- See you all at recess, OK?
- OK.

1461
01:08:48,440 --> 01:08:49,480
What?

1462
01:08:49,560 --> 01:08:52,040
You look really cute today.
In normal clothes.

1463
01:08:53,640 --> 01:08:54,640
Celedonio arrives

1464
01:08:54,680 --> 01:08:56,840
at half past eight,
he opens the school

1465
01:08:56,920 --> 01:09:00,440
and leaves all the doors open.
That's when we escape.

1466
01:09:00,520 --> 01:09:02,120
Super duper, count me in!

1467
01:09:02,200 --> 01:09:03,920
When shall we do it?

1468
01:09:04,000 --> 01:09:05,720
Next week at the latest.

1469
01:09:05,800 --> 01:09:06,800
Why?

1470
01:09:06,880 --> 01:09:07,640
Just because.

1471
01:09:07,720 --> 01:09:08,560
Ah, OK then.

1472
01:09:08,640 --> 01:09:11,400
I can't.
My parents grounded me

1473
01:09:11,480 --> 01:09:13,520
for two months because of the party.

1474
01:09:13,600 --> 01:09:15,840
- What about the bullet hole?
- I said

1475
01:09:15,920 --> 01:09:17,720
it was a bash from the broom handle.

1476
01:09:17,800 --> 01:09:20,680
- Parents are so gullible.
- OK, Paco, we'll do it without you.

1477
01:09:20,760 --> 01:09:23,400
David and I will stay at school
and the rest of you help

1478
01:09:23,480 --> 01:09:26,120
- from outside.
- You're going to stay alone?

1479
01:09:26,200 --> 01:09:27,920
- Yes, the less the better.
- OK.

1480
01:09:28,000 --> 01:09:29,880
Paco, I'll tell my mom
I'm staying at yours.

1481
01:09:29,960 --> 01:09:32,320
Almudena, you tell my mom
I'm staying at yours.

1482
01:09:32,400 --> 01:09:35,840
- Okie dokie.
- We can stay together too if necessary.

1483
01:09:35,920 --> 01:09:38,280
- That won't be necessary!
- OK.

1484
01:09:38,360 --> 01:09:39,800
Now listen to the plan.

1485
01:09:39,880 --> 01:09:43,000
At half five,
when everyone's going home,

1486
01:09:43,400 --> 01:09:45,960
David and I will hide in the bathroom

1487
01:09:46,040 --> 01:09:48,000
and wait for Celedonio to leave.

1488
01:09:48,080 --> 01:09:50,240
Then we'll come out.

1489
01:09:50,320 --> 01:09:52,680
See?
It's the perfect plan!

1490
01:10:03,000 --> 01:10:04,480
Damn, Layla!

1491
01:10:05,360 --> 01:10:06,360
Your face!

1492
01:10:08,840 --> 01:10:09,920
We're alone.

1493
01:10:10,000 --> 01:10:11,840
- Easy, right?
- Yeah.

1494
01:10:13,520 --> 01:10:16,520
- Shall we go get the camera now?
- Yeah, let's go.

1495
01:10:17,280 --> 01:10:20,040
- You have to give me the script.
- I'm almost finished.

1496
01:10:20,120 --> 01:10:22,880
OK, but let me have it tomorrow,
even if it's not finished.

1497
01:10:22,960 --> 01:10:24,320
What's the rush?

1498
01:10:24,400 --> 01:10:27,280
I'm just really dying to read it.

1499
01:10:27,360 --> 01:10:29,120
The longer I have,
the better it'll be.

1500
01:10:29,200 --> 01:10:32,200
There's someone there!
Quick, run!

1501
01:10:37,440 --> 01:10:38,880
I don't believe this.

1502
01:10:39,560 --> 01:10:43,760
David, it's OK. David...
If we get caught, nothing will happen.

1503
01:10:43,840 --> 01:10:46,440
David.
David, please, it's OK.

1504
01:10:47,440 --> 01:10:49,320
-Got you back
-You jerk!

1505
01:10:50,720 --> 01:10:53,480
You believed me!
Your face!

1506
01:11:14,480 --> 01:11:16,400
Now we just have
to wait until tomorrow.

1507
01:11:17,360 --> 01:11:19,160
- Luis, let me carry the camera.
- No.

1508
01:11:19,240 --> 01:11:22,480
- It looks really heavy.
- No, I'm really comfy, there's no need.

1509
01:11:22,560 --> 01:11:23,840
OK, fine.

1510
01:11:25,880 --> 01:11:27,080
You got the gun?

1511
01:11:27,160 --> 01:11:29,920
- No, guns are bad, Almudena.
- Maybe...

1512
01:11:30,360 --> 01:11:31,720
Look, there they are.

1513
01:11:31,800 --> 01:11:33,280
- Run, take the camera.
- No, Luis.

1514
01:11:33,360 --> 01:11:34,480
I won't leave you!

1515
01:11:34,560 --> 01:11:36,320
- It's OK, run!
- No, Luis!

1516
01:11:36,400 --> 01:11:37,920
Please, Almudena, do as I say.

1517
01:11:38,000 --> 01:11:39,360
- Save the camera.
- OK.

1518
01:11:40,720 --> 01:11:41,480
Robocop!

1519
01:11:41,560 --> 01:11:43,840
- Look who's here.
- Where's she going?

1520
01:11:43,920 --> 01:11:45,160
- Forget her.
- Afternoon.

1521
01:11:45,240 --> 01:11:46,720
- Good to see you.
- What do you want?

1522
01:11:46,800 --> 01:11:48,120
To buy you a drink.

1523
01:11:48,200 --> 01:11:50,080
- Sucker!
- Where you going?

1524
01:11:50,160 --> 01:11:51,480
In the trash!

1525
01:11:51,560 --> 01:11:53,080
Get off me, asshole!

1526
01:11:53,160 --> 01:11:54,160
Leave him alone.

1527
01:11:54,200 --> 01:11:55,440
Get off me, you jerk!

1528
01:11:55,520 --> 01:11:56,520
Son of a bitch!

1529
01:11:56,560 --> 01:11:57,760
- In here.
- Asshole!

1530
01:11:57,840 --> 01:11:59,320
I'll get you back for this!

1531
01:11:59,400 --> 01:12:00,400
Leave him alone!

1532
01:12:00,480 --> 01:12:02,120
Shut up, Almudena.
Don't be a pain.

1533
01:12:02,200 --> 01:12:05,920
- Do anything to her and I'll kill you!
- As if!

1534
01:12:06,000 --> 01:12:07,080
Idiot!

1535
01:12:07,160 --> 01:12:08,640
Son of a bitch!

1536
01:12:10,000 --> 01:12:11,080
Loser!

1537
01:12:11,160 --> 01:12:12,600
Now the flour!

1538
01:12:12,680 --> 01:12:13,600
Go on.

1539
01:12:13,680 --> 01:12:15,200
Hey, loser!

1540
01:12:15,280 --> 01:12:17,920
You're such a loser!

1541
01:12:18,000 --> 01:12:18,680
Job done!

1542
01:12:18,760 --> 01:12:20,120
- Night night.
- Asshole!

1543
01:12:20,200 --> 01:12:21,280
- Bye!
- Take care!

1544
01:12:21,360 --> 01:12:22,760
Asshole!

1545
01:12:23,120 --> 01:12:24,200
Bye, Almudena.

1546
01:12:24,280 --> 01:12:25,280
See you tomorrow.

1547
01:12:29,360 --> 01:12:31,360
- Are you OK?
- Course I am.

1548
01:12:31,440 --> 01:12:33,480
- Need some help?
- No, I'm good.

1549
01:12:36,840 --> 01:12:37,840
Where's the camera?

1550
01:12:37,920 --> 01:12:39,800
I hid it back there.

1551
01:12:39,880 --> 01:12:41,480
Yeah! We won!

1552
01:12:41,560 --> 01:12:43,000
- What?
- We won.

1553
01:12:43,080 --> 01:12:45,600
What idiots. Idiots!

1554
01:12:45,680 --> 01:12:47,080
They didn't see the camera.

1555
01:12:47,160 --> 01:12:49,280
They don't even know they lost.
Jerks!

1556
01:12:49,680 --> 01:12:51,200
Your clothes are dirty.

1557
01:12:51,280 --> 01:12:54,080
My aunt washes my clothes
by hand or with the machine

1558
01:12:54,160 --> 01:12:57,160
and I shower every night,
so this doesn't even bother me.

1559
01:12:58,240 --> 01:13:00,320
What about you?
Are you OK?

1560
01:13:00,400 --> 01:13:01,400
Yes.

1561
01:13:01,960 --> 01:13:03,800
That's all I care about.

1562
01:13:13,320 --> 01:13:14,400
One,

1563
01:13:14,480 --> 01:13:16,440
two, three.

1564
01:13:19,360 --> 01:13:20,440
No!

1565
01:13:21,080 --> 01:13:22,480
Come on, let's try again.

1566
01:13:23,160 --> 01:13:25,480
One, two, three.

1567
01:13:27,000 --> 01:13:30,200
Shit! It's impossible to play them
both at the same time.

1568
01:13:30,280 --> 01:13:31,840
Well, there is one way.

1569
01:13:33,000 --> 01:13:34,000
How?

1570
01:13:35,200 --> 01:13:40,920
I don't have anyone to write about.

1571
01:13:41,920 --> 01:13:46,600
No one who gets angry
and no one to argue with.

1572
01:13:48,520 --> 01:13:49,520
Come on.

1573
01:13:50,160 --> 01:13:53,000
I don't have anyone

1574
01:13:53,600 --> 01:13:56,040
to try and survive with.

1575
01:13:56,520 --> 01:13:59,320
I don't have anyone to dance

1576
01:13:59,400 --> 01:14:02,400
barefoot through Madrid with.

1577
01:14:02,480 --> 01:14:05,320
If I don't have you,

1578
01:14:05,400 --> 01:14:08,680
if you're not close to me,

1579
01:14:08,760 --> 01:14:11,920
if you don't hug and kiss me,

1580
01:14:12,000 --> 01:14:14,320
what will I do without you?

1581
01:14:15,320 --> 01:14:18,240
If I don't have you.

1582
01:14:21,000 --> 01:14:22,840
See?
I told you there was a way.

1583
01:14:28,840 --> 01:14:31,040
HOMAGE TO LAYLA MORALES

1584
01:14:52,280 --> 01:14:54,240
I can't get the bridge quite right.

1585
01:14:54,320 --> 01:14:56,200
No, it sounds great.

1586
01:14:56,280 --> 01:14:59,160
- When did you learn to play?
- I'm still learning.

1587
01:14:59,240 --> 01:15:02,400
I'm doing a correspondence course
I found at home.

1588
01:15:02,760 --> 01:15:05,840
My dad plays folk music.
My parents are the worst.

1589
01:15:06,280 --> 01:15:07,960
- The worst?
- Yeah.

1590
01:15:08,040 --> 01:15:10,880
Some people are the best
and some are the worst.

1591
01:15:13,360 --> 01:15:14,400
What?

1592
01:15:14,880 --> 01:15:16,440
You like Tormo, don't you?

1593
01:15:16,840 --> 01:15:17,880
No.

1594
01:15:18,400 --> 01:15:21,200
- But you left with him the other day.
- No, I didn't.

1595
01:15:21,280 --> 01:15:24,640
I had to go home and
he insisted on walking with me.

1596
01:15:24,720 --> 01:15:26,480
But I don't like him at all.

1597
01:15:29,600 --> 01:15:30,760
You're the best...

1598
01:15:31,120 --> 01:15:32,360
and Tormo's the worst.

1599
01:15:33,240 --> 01:15:35,760
As I'm sure you can all imagine,

1600
01:15:35,840 --> 01:15:39,120
receiving this award
is a huge honor for me

1601
01:15:39,200 --> 01:15:41,640
and it's because in every step

1602
01:15:41,720 --> 01:15:45,240
I've taken in my career,
I've had with me

1603
01:15:45,320 --> 01:15:46,840
the memories of these streets

1604
01:15:46,920 --> 01:15:49,440
and the people I walked them with.

1605
01:15:49,840 --> 01:15:52,600
After each one of my small successes,

1606
01:15:52,680 --> 01:15:54,600
and my failures,

1607
01:15:54,680 --> 01:15:56,400
I wondered

1608
01:15:57,120 --> 01:15:59,160
whether they'd care,

1609
01:15:59,920 --> 01:16:02,280
or simply if they even remembered me.

1610
01:16:03,440 --> 01:16:05,840
And finding out over
the last few days that...

1611
01:16:06,760 --> 01:16:08,080
that they do,

1612
01:16:08,680 --> 01:16:11,280
is a gift I'll never forget.

1613
01:16:13,040 --> 01:16:14,560
I lived in Valladolid

1614
01:16:14,640 --> 01:16:15,800
until I was twelve.

1615
01:16:15,880 --> 01:16:18,840
Here I had all my first times, well...

1616
01:16:18,920 --> 01:16:19,920
not all of them!

1617
01:16:21,160 --> 01:16:23,400
The first time isn't always the best,

1618
01:16:23,920 --> 01:16:25,600
but it is the most important.

1619
01:16:26,600 --> 01:16:28,200
I even fell in love,

1620
01:16:28,280 --> 01:16:30,720
when I didn't even know what love was.

1621
01:16:36,160 --> 01:16:37,400
Shall we go to sleep?

1622
01:16:38,680 --> 01:16:39,680
Yes.

1623
01:17:08,280 --> 01:17:11,920
Every time I'm lucky enough to win
an award, I give it to my mom.

1624
01:17:12,000 --> 01:17:15,640
I don't want it at home, I don't want
to think I've made it somehow,

1625
01:17:15,720 --> 01:17:18,080
but this award is going
to stay with me always...

1626
01:17:18,880 --> 01:17:21,640
because it reminds me
where my true home is.

1627
01:17:22,840 --> 01:17:25,360
I want to dedicate it
to the guy I sang

1628
01:17:25,920 --> 01:17:27,880
Hombres G songs with as a girl,

1629
01:17:28,280 --> 01:17:31,040
while I dreamed of
becoming a movie director.

1630
01:17:33,760 --> 01:17:35,160
Thank you so much.

1631
01:17:37,240 --> 01:17:38,360
Bravo!

1632
01:17:46,600 --> 01:17:47,760
Here they are.

1633
01:17:47,840 --> 01:17:49,800
You scared the life out of me.

1634
01:17:49,880 --> 01:17:51,120
It's not a big deal.

1635
01:17:51,200 --> 01:17:53,440
Not a big deal?
You sneak into school,

1636
01:17:53,520 --> 01:17:56,440
spend the night with a boy
and say it's not a big deal.

1637
01:17:56,520 --> 01:17:57,720
It's not.

1638
01:17:57,800 --> 01:17:59,680
What were you doing here at night?

1639
01:17:59,760 --> 01:18:01,480
We wanted to borrow the video camera.

1640
01:18:02,000 --> 01:18:03,640
And where is the video camera?

1641
01:18:05,680 --> 01:18:07,320
Where is it?

1642
01:18:07,400 --> 01:18:09,320
David, please.
Where is it?

1643
01:18:11,240 --> 01:18:12,240
Luis has it.

1644
01:18:14,880 --> 01:18:17,720
- Why did you want the camera?
- To make a short film.

1645
01:18:18,320 --> 01:18:20,360
When were you going
to make a short film?

1646
01:18:20,800 --> 01:18:23,240
We're going to live
in Mexico in two days.

1647
01:19:01,280 --> 01:19:03,680
- Dude, I have information.
- Tell him.

1648
01:19:03,760 --> 01:19:05,280
- Tell me.
- Almudena told me

1649
01:19:05,640 --> 01:19:08,360
that Layla's about
to leave her boyfriend.

1650
01:19:08,440 --> 01:19:09,880
David, go for it.

1651
01:19:10,200 --> 01:19:13,360
- Tell her how you feel.
- No, besides, she's leaving tomorrow.

1652
01:19:13,440 --> 01:19:16,840
Look, I didn't think
I'd ever say these words,

1653
01:19:16,920 --> 01:19:18,840
but Fernando's right.

1654
01:19:18,920 --> 01:19:20,800
- About what?
- I was wrong.

1655
01:19:20,880 --> 01:19:24,400
She likes you. I don't know
what strange natural phenomenon

1656
01:19:24,480 --> 01:19:27,480
makes a woman like her
attracted to you, but she is.

1657
01:19:27,560 --> 01:19:30,800
She dedicated her award to you.
And her speech?

1658
01:19:30,880 --> 01:19:32,880
What about her speech?

1659
01:19:32,960 --> 01:19:35,280
What's the worst that could happen?

1660
01:19:35,360 --> 01:19:36,560
That she says no?

1661
01:19:36,640 --> 01:19:39,560
That would be a lot better
than if, in a few months,

1662
01:19:39,640 --> 01:19:41,800
you wonder:
"What if I'd told her?

1663
01:19:41,880 --> 01:19:43,400
What if I'd had the balls?".

1664
01:19:43,480 --> 01:19:45,400
"What ifs" are bullshit.

1665
01:19:45,480 --> 01:19:48,760
They suffocate us,
they're like ulcers and you, as a kid,

1666
01:19:48,840 --> 01:19:50,920
never had any "what if" moments.

1667
01:19:55,080 --> 01:19:57,160
What the hell, you're right!

1668
01:19:59,440 --> 01:20:00,800
It needs more orange.

1669
01:20:01,440 --> 01:20:03,640
Thank you so much.
It's been a real pleasure.

1670
01:20:03,720 --> 01:20:05,400
Great to meet you and thanks.

1671
01:20:05,480 --> 01:20:06,960
Thank you for coming.

1672
01:20:07,040 --> 01:20:08,920
- Yes.
- It's been great seeing you.

1673
01:20:09,000 --> 01:20:10,160
The pleasure's all mine.

1674
01:20:10,240 --> 01:20:11,840
See you soon.

1675
01:20:12,680 --> 01:20:13,720
David.

1676
01:20:13,800 --> 01:20:15,840
This is Pablo, my agent.
David.

1677
01:20:15,920 --> 01:20:17,880
- Nice to meet you.
- Hi, nice to meet you.

1678
01:20:17,960 --> 01:20:20,440
- Are you OK?
- Yes, I just wanted to talk to you

1679
01:20:20,520 --> 01:20:23,000
- for a moment if you can.
- Of course.

1680
01:20:23,360 --> 01:20:25,280
Pablo, can you give us a moment?

1681
01:20:25,600 --> 01:20:26,880
Sure, but we're having

1682
01:20:26,960 --> 01:20:28,320
dinner with the mayor.

1683
01:20:28,400 --> 01:20:30,920
- Yes.
- It'll only take five minutes, Pablo.

1684
01:20:33,360 --> 01:20:35,520
- You want another drink?
- No, thanks.

1685
01:20:37,360 --> 01:20:38,360
Sorry.

1686
01:20:39,240 --> 01:20:42,400
Layla, why did you want us
to see each other again?

1687
01:20:43,480 --> 01:20:45,920
- Boom!
- No, I'm serious. Why?

1688
01:20:48,120 --> 01:20:49,280
Well,

1689
01:20:49,920 --> 01:20:53,240
I always wondered
what happened to you

1690
01:20:53,600 --> 01:20:55,400
and how you were doing.

1691
01:20:56,440 --> 01:20:57,880
And...

1692
01:20:58,480 --> 01:20:59,760
I know it's absurd,

1693
01:20:59,840 --> 01:21:02,160
but after Ryan, I realized that...

1694
01:21:03,200 --> 01:21:06,640
all my relationships have been shit
except the one I had with you.

1695
01:21:06,720 --> 01:21:07,520
Damn,

1696
01:21:07,600 --> 01:21:09,640
- we were thirteen.
- Yeah, I know,

1697
01:21:09,720 --> 01:21:11,480
but we wrote another seven years.

1698
01:21:11,560 --> 01:21:13,640
I know it's absurd. I know.

1699
01:21:13,720 --> 01:21:16,600
I don't know if it's absurd,
but honestly, I'm confused.

1700
01:21:16,680 --> 01:21:19,240
You come here,
turn my life upside down...

1701
01:21:19,320 --> 01:21:22,720
- I haven't turned your life upside down.
- Yes, you have!

1702
01:21:22,800 --> 01:21:25,680
You say you're coming back to Spain,

1703
01:21:25,760 --> 01:21:27,960
then you casually say you're leaving.

1704
01:21:28,040 --> 01:21:30,840
I'd love to stay, David,
but I've been made an offer

1705
01:21:30,920 --> 01:21:32,760
- I can't refuse.
- Yeah...

1706
01:21:33,240 --> 01:21:35,200
But you still haven't answered me.

1707
01:21:36,480 --> 01:21:38,800
Why did you want to see me again?

1708
01:21:45,880 --> 01:21:47,240
Because...

1709
01:21:49,760 --> 01:21:51,920
I wanted to see if you were the same

1710
01:21:53,280 --> 01:21:56,760
and you are,
you're still as wonderful as ever.

1711
01:21:57,800 --> 01:22:00,040
David, with you, everything's easy

1712
01:22:00,120 --> 01:22:02,720
and right now,
nothing in my life is easy.

1713
01:22:04,120 --> 01:22:07,080
Besides, I read your novel.
How could I not?

1714
01:22:07,160 --> 01:22:10,360
It's about us, our story.
It was so moving, I loved it.

1715
01:22:10,440 --> 01:22:12,120
Why didn't you say?

1716
01:22:12,200 --> 01:22:14,600
Because I don't get it.
You write a beautiful novel

1717
01:22:14,680 --> 01:22:18,120
about us and don't send it to me.
What do you expect me to think?

1718
01:22:18,920 --> 01:22:20,200
I told you why.

1719
01:22:22,960 --> 01:22:26,720
I'm going to say something you might
find absurd, but I need to say it.

1720
01:22:26,800 --> 01:22:27,920
- What?
- Layla.

1721
01:22:28,000 --> 01:22:28,920
Yeah...

1722
01:22:29,000 --> 01:22:30,440
- OK.
- Layla, please.

1723
01:22:30,520 --> 01:22:32,360
- One second.
- We have to go.

1724
01:22:32,440 --> 01:22:34,840
Please, there's no time.
Tell me, David.

1725
01:22:35,280 --> 01:22:36,280
Tell me.

1726
01:22:38,040 --> 01:22:39,800
I wanted to tell you that I...

1727
01:22:45,360 --> 01:22:47,600
You're leaving tomorrow,
so it doesn't matter.

1728
01:22:48,240 --> 01:22:51,560
Thank you, I've had
such a wonderful week with you.

1729
01:22:52,880 --> 01:22:54,520
And you're really wonderful.

1730
01:22:54,600 --> 01:22:56,800
Thank you.
Pablo, she's all yours.

1731
01:22:58,520 --> 01:23:00,320
- I'm really sorry.
- No, it's fine.

1732
01:23:00,400 --> 01:23:01,920
- A pleasure, Daniel.
- David.

1733
01:23:02,000 --> 01:23:04,000
- Sorry.
- Can I see you before I leave?

1734
01:23:05,560 --> 01:23:06,560
Yes.

1735
01:23:28,480 --> 01:23:29,480
Well?

1736
01:23:36,320 --> 01:23:38,040
Shall we go for a drink?

1737
01:23:38,120 --> 01:23:39,120
Yeah.

1738
01:23:40,120 --> 01:23:41,760
Come on, let's go.

1739
01:23:42,520 --> 01:23:44,440
You gave us a real fright, honey.

1740
01:23:44,520 --> 01:23:46,280
Yes, David,
you can't do things like that.

1741
01:23:46,360 --> 01:23:47,920
I'm sorry.

1742
01:23:52,560 --> 01:23:53,880
What?

1743
01:23:54,480 --> 01:23:56,600
Something very sad has happened.

1744
01:24:18,200 --> 01:24:20,360
I'm so mad at my mom.

1745
01:24:21,920 --> 01:24:23,480
Why?

1746
01:24:23,560 --> 01:24:26,000
Because I wanted him
to wear his police uniform.

1747
01:24:26,080 --> 01:24:27,560
Like a hero.

1748
01:24:27,640 --> 01:24:29,120
But she ignored me.

1749
01:24:30,360 --> 01:24:32,640
She didn't want me to see him either.

1750
01:24:32,720 --> 01:24:34,320
I told her to go to hell.

1751
01:24:34,400 --> 01:24:36,720
I'm going to stay as long as I want,

1752
01:24:36,800 --> 01:24:39,680
because he's my dad
and because I want to.

1753
01:24:43,920 --> 01:24:46,400
I might not even let them bury him.

1754
01:24:52,680 --> 01:24:54,360
Then I'm staying here with you.

1755
01:25:02,920 --> 01:25:06,040
That's why she was in a hurry
to steal the camera.

1756
01:25:06,120 --> 01:25:07,240
She's so smart.

1757
01:25:07,840 --> 01:25:09,160
I'm sorry

1758
01:25:09,240 --> 01:25:10,720
I told your parents,

1759
01:25:10,800 --> 01:25:12,960
but they shouted at me a lot

1760
01:25:13,040 --> 01:25:15,320
and when they called Layla's mom,

1761
01:25:15,400 --> 01:25:18,320
- she shouted at me too.
- Don't worry, Paco.

1762
01:25:18,960 --> 01:25:20,680
Thanks for everything you've done.

1763
01:25:20,760 --> 01:25:23,040
No. Shorties don't need

1764
01:25:23,120 --> 01:25:24,120
to thank each other.

1765
01:25:24,160 --> 01:25:26,320
We don't say we're sorry either.

1766
01:25:27,640 --> 01:25:29,560
I really like Almudena.

1767
01:25:29,640 --> 01:25:31,360
If you like her, tell her.

1768
01:25:32,120 --> 01:25:33,120
But, Fer,

1769
01:25:33,680 --> 01:25:35,520
he shouldn't pretend to be cool.

1770
01:25:35,600 --> 01:25:38,160
Girls like normal guys.

1771
01:25:39,560 --> 01:25:40,960
Maybe you're right.

1772
01:25:41,800 --> 01:25:42,800
The thing is...

1773
01:25:43,080 --> 01:25:46,080
If I tell you something,
promise you won't get mad?

1774
01:25:46,160 --> 01:25:47,880
- Course not.
- Of course.

1775
01:25:49,040 --> 01:25:51,720
I don't know as much
about life as I told you.

1776
01:25:52,800 --> 01:25:54,120
I've only kissed one girl.

1777
01:25:54,200 --> 01:25:56,040
In my village, I think.

1778
01:25:56,120 --> 01:25:57,720
I've never had a girlfriend.

1779
01:25:58,040 --> 01:26:00,000
And I don't like smoking.

1780
01:26:00,840 --> 01:26:02,280
I don't even inhale.

1781
01:26:02,360 --> 01:26:04,040
Why didn't you say so?

1782
01:26:04,800 --> 01:26:06,720
Because I don't have many friends.

1783
01:26:07,440 --> 01:26:10,200
I was scared that
if I told you the truth,

1784
01:26:10,840 --> 01:26:13,360
you wouldn't want to be my friend.
I'm sorry.

1785
01:26:13,680 --> 01:26:15,720
Fernando, two things.

1786
01:26:15,800 --> 01:26:18,840
One, you know more
about life than anyone.

1787
01:26:18,920 --> 01:26:21,760
And B, you'll be a shortie forever.

1788
01:26:21,840 --> 01:26:23,200
Okie dokie?

1789
01:26:28,560 --> 01:26:30,720
- I'm sorry for your loss.
- Me too.

1790
01:26:30,800 --> 01:26:32,120
Thank you.

1791
01:26:32,200 --> 01:26:33,120
Layla's mom

1792
01:26:33,200 --> 01:26:36,480
wouldn't let her come.
She's in so much trouble.

1793
01:26:37,400 --> 01:26:39,000
Hey, guys!

1794
01:26:47,240 --> 01:26:48,640
I'm really sorry, Luis.

1795
01:27:16,160 --> 01:27:17,240
Mom.

1796
01:27:17,320 --> 01:27:20,920
- I have to say goodbye to Layla.
- Say goodbye to her at school.

1797
01:27:21,240 --> 01:27:24,000
- What if she's not there?
- If she's not there,

1798
01:27:24,080 --> 01:27:26,560
then I'm sorry,
but you have to go to school.

1799
01:27:26,640 --> 01:27:29,480
I'll come with you.
You have to give the camera back.

1800
01:27:29,920 --> 01:27:31,240
Come on, chop chop.

1801
01:27:36,120 --> 01:27:37,320
Luis!

1802
01:27:37,920 --> 01:27:38,920
Luis!

1803
01:27:39,240 --> 01:27:41,160
What's cooking, good looking?

1804
01:27:41,240 --> 01:27:42,880
How are you?

1805
01:27:42,960 --> 01:27:44,520
Not so great, but I'll be OK.

1806
01:27:44,600 --> 01:27:46,760
I have to cheer up my mom.

1807
01:27:46,840 --> 01:27:48,280
- You going to school?
- Negative.

1808
01:27:48,360 --> 01:27:51,040
- Do you need me to go?
- I need something else,

1809
01:27:51,120 --> 01:27:52,440
but it doesn't matter.

1810
01:27:52,520 --> 01:27:54,960
David, I'll do anything for you, OK?

1811
01:27:56,080 --> 01:27:57,080
Shoot.

1812
01:27:57,440 --> 01:27:59,680
I don't think Layla will be at school

1813
01:27:59,760 --> 01:28:01,520
and I have to give her the script.

1814
01:28:04,920 --> 01:28:07,320
Let's see if you've understood.
Remember,

1815
01:28:08,000 --> 01:28:11,200
"do" or "does"
plus subject, plus infinitive,

1816
01:28:11,280 --> 01:28:14,120
plus objects, OK?
For example:

1817
01:28:14,560 --> 01:28:17,160
Does your sister
phone your mother every day?

1818
01:28:17,680 --> 01:28:19,520
OK, write three sentences

1819
01:28:19,600 --> 01:28:21,240
in your notebook.
Let's go.

1820
01:28:21,320 --> 01:28:22,880
Don't be lazy.

1821
01:28:23,440 --> 01:28:25,400
If you understand this formula

1822
01:28:25,480 --> 01:28:28,160
and know how to use it,
you'll be half way

1823
01:28:28,240 --> 01:28:31,600
to speaking English, OK?
So let's go.

1824
01:28:33,480 --> 01:28:34,480
Come in.

1825
01:28:40,040 --> 01:28:41,040
Luis.

1826
01:28:41,560 --> 01:28:43,800
- There was no need to come.
- I'm OK.

1827
01:28:43,880 --> 01:28:44,920
Are you sure?

1828
01:28:45,000 --> 01:28:47,520
Your job is to teach
and you come every day.

1829
01:28:47,600 --> 01:28:50,160
Mine is to learn,
that's why I come every day.

1830
01:28:51,960 --> 01:28:53,000
Bravo.

1831
01:29:05,040 --> 01:29:06,800
Her mom wouldn't let her come down.

1832
01:29:07,440 --> 01:29:08,480
I'm sorry.

1833
01:29:10,440 --> 01:29:11,720
What's up, Luis?

1834
01:29:11,800 --> 01:29:13,280
That was a mistake!

1835
01:29:13,360 --> 01:29:15,640
Gross! He stuck gum on me!

1836
01:29:16,520 --> 01:29:17,680
Damn it!

1837
01:29:17,760 --> 01:29:20,040
Silence at the back!

1838
01:29:20,760 --> 01:29:22,520
How can you get them all wrong?

1839
01:29:22,600 --> 01:29:25,040
- Let's go.
- Zero out of five.

1840
01:29:25,800 --> 01:29:27,680
Were you listening to me at all?

1841
01:29:27,760 --> 01:29:30,360
They're all wrong!
All of them!

1842
01:29:30,440 --> 01:29:31,840
Go!

1843
01:29:33,440 --> 01:29:35,080
This is no way to work.

1844
01:29:35,160 --> 01:29:39,480
- You must listen, or you've no chance.
- Don Agustín.

1845
01:29:39,560 --> 01:29:41,400
Ah, I'm feeling nauseous.

1846
01:29:41,480 --> 01:29:42,840
- What?
- I'm nauseous!

1847
01:29:42,920 --> 01:29:44,200
Nauseous?

1848
01:29:44,280 --> 01:29:45,320
What's wrong?

1849
01:29:45,400 --> 01:29:46,720
Are you going to be sick?

1850
01:29:47,520 --> 01:29:48,520
David!

1851
01:29:48,600 --> 01:29:49,840
Hey, David!

1852
01:30:24,520 --> 01:30:25,800
Hi, are you David?

1853
01:30:25,880 --> 01:30:27,720
- Yes.
- This is for you.

1854
01:30:33,760 --> 01:30:34,800
Layla!

1855
01:30:36,680 --> 01:30:38,400
Let's go! Let's go!

1856
01:30:38,880 --> 01:30:40,640
Layla! Layla!

1857
01:30:43,160 --> 01:30:44,240
Layla!

1858
01:30:55,240 --> 01:30:57,000
I'M GOING TO HAVE A BLAST

1859
01:30:57,080 --> 01:31:00,240
WRITTEN BY LAYLA MORALES
BASED ON THE NOVEL BY DAVID SALDAÑA

1860
01:31:03,800 --> 01:31:06,080
When did you find out you were leaving?

1861
01:31:06,160 --> 01:31:08,720
My mom told me
the night after the party.

1862
01:31:09,480 --> 01:31:12,280
I didn't tell you because
I didn't want our last days to be sad.

1863
01:31:14,120 --> 01:31:16,320
Why did you want
the script if we weren't

1864
01:31:16,400 --> 01:31:19,000
- going to make the short film?
- To keep as a memory.

1865
01:31:19,080 --> 01:31:20,080
I'M GOING TO HAVE A BLAST

1866
01:31:20,160 --> 01:31:21,960
- I love the title.
- The main characters

1867
01:31:22,040 --> 01:31:23,880
- are you and me.
- Really?

1868
01:31:25,160 --> 01:31:27,320
I have something for you too.

1869
01:31:38,880 --> 01:31:39,880
Listen to it.

1870
01:31:46,080 --> 01:31:48,680
Whenever you open your old books...

1871
01:31:48,760 --> 01:31:49,840
It's you!

1872
01:31:49,920 --> 01:31:51,240
Yes.

1873
01:31:51,760 --> 01:31:54,000
I still haven't got
the bridge quite right.

1874
01:31:54,440 --> 01:31:57,200
And you don't remember which one.

1875
01:32:00,520 --> 01:32:03,640
You'll smile and half an hour later,

1876
01:32:03,720 --> 01:32:07,360
you'll realize that you've thought

1877
01:32:07,440 --> 01:32:11,320
so much, you don't remember

1878
01:32:11,400 --> 01:32:12,640
what day it is.

1879
01:32:15,640 --> 01:32:18,560
You'll run out onto the street,

1880
01:32:19,600 --> 01:32:22,000
looking for memories.

1881
01:32:23,080 --> 01:32:25,240
The lampposts are swaying,

1882
01:32:25,320 --> 01:32:29,640
it's really windy.

1883
01:32:33,800 --> 01:32:35,680
I didn't have time
to record the whole song.

1884
01:32:36,040 --> 01:32:37,040
I'm sorry.

1885
01:32:56,840 --> 01:33:00,560
Whenever you open your big eyes
and you see my smile

1886
01:33:00,640 --> 01:33:03,760
soaked in beer

1887
01:33:03,840 --> 01:33:06,720
and my friends by my side

1888
01:33:07,040 --> 01:33:09,240
taking your place.

1889
01:33:09,320 --> 01:33:12,360
You'll remember me
standing at the bar,

1890
01:33:12,880 --> 01:33:16,280
smiling and knowing that you're

1891
01:33:17,320 --> 01:33:18,840
behind me

1892
01:33:19,600 --> 01:33:21,520
thinking the same as me.

1893
01:33:21,600 --> 01:33:25,080
It's true, who are we kidding?

1894
01:33:25,160 --> 01:33:28,960
We're two magnets
that will never join together.

1895
01:33:29,040 --> 01:33:30,960
The years will pass

1896
01:33:31,040 --> 01:33:34,800
and we'll keep staring at each other.

1897
01:35:33,280 --> 01:35:34,480
Layla.

1898
01:35:40,560 --> 01:35:41,560
Please.

1899
01:35:42,640 --> 01:35:43,680
We have to go.

1900
01:35:45,080 --> 01:35:46,080
OK.

1901
01:35:54,280 --> 01:35:55,920
I'll write you every week.

1902
01:35:56,720 --> 01:35:57,720
Me too.

1903
01:36:02,720 --> 01:36:03,920
Layla, the script!

1904
01:36:08,720 --> 01:36:11,360
You keep it.
Give it to me some other time.

1905
01:36:53,760 --> 01:36:54,880
Here.

1906
01:36:54,960 --> 01:36:57,000
I'M GOING TO HAVE A BLAST

1907
01:36:58,240 --> 01:36:59,600
Your script.

1908
01:37:03,680 --> 01:37:05,000
I sent you mine.

1909
01:37:06,160 --> 01:37:07,800
It's based on my novel.

1910
01:37:12,840 --> 01:37:13,960
Don't go.

1911
01:37:16,160 --> 01:37:18,680
I can't.
I have to go.

1912
01:37:22,920 --> 01:37:24,400
But I'm going to come back.

1913
01:37:25,520 --> 01:37:26,640
I promise.

1914
01:37:35,320 --> 01:37:36,880
See you later, alligator.

1915
01:38:39,560 --> 01:38:41,640
We're two magnets,

1916
01:38:42,360 --> 01:38:47,560
just like you said,
but neither music nor time

1917
01:38:48,520 --> 01:38:51,240
can separate us.

1918
01:38:53,920 --> 01:38:58,560
And I'll keep singing for you

1919
01:38:59,160 --> 01:39:04,000
and you'll keep hearing my songs

1920
01:39:05,880 --> 01:39:09,040
in the same old bar.

1921
01:39:09,120 --> 01:39:14,360
And I'll be at the bar and you'll be

1922
01:39:15,120 --> 01:39:19,920
behind me and when I make it

1923
01:39:20,000 --> 01:39:21,240
home,

1924
01:39:22,760 --> 01:39:25,080
there, waiting for me, will be...

1925
01:39:28,160 --> 01:39:30,320
my guitar.

1926
01:39:51,680 --> 01:39:52,680
You keep it.

1927
01:39:54,840 --> 01:39:56,240
Give it to me some other time.

1928
01:40:22,440 --> 01:40:26,440
THE END

1929
01:40:39,600 --> 01:40:42,200
This morning,
I somersaulted out of bed.

1930
01:40:42,600 --> 01:40:45,280
I tossed a couple of eggs in the pan.

1931
01:40:45,360 --> 01:40:48,560
I cartwheeled to the bathroom.

1932
01:40:48,640 --> 01:40:51,680
I showered and wasted a load of gel,

1933
01:40:51,760 --> 01:40:55,520
Because today,
something tells me

1934
01:40:56,400 --> 01:40:58,560
I'm going to have a blast.

1935
01:41:00,800 --> 01:41:03,960
I know I have some enemies.

1936
01:41:04,040 --> 01:41:07,160
But they'll have to do
without me tonight.

1937
01:41:07,240 --> 01:41:09,720
Because I'm turning
into a werewolf.

1938
01:41:09,800 --> 01:41:12,760
I've promised myself
I won't sleep alone.

1939
01:41:12,840 --> 01:41:15,200
Because today,

1940
01:41:15,280 --> 01:41:17,040
today it stops

1941
01:41:17,120 --> 01:41:19,640
and I'm going to have a blast!

1942
01:41:22,120 --> 01:41:24,960
I'm going to get so drunk,
it'll become my hobby.

1943
01:41:25,040 --> 01:41:28,080
I'll drag myself home
with a smile on my face.

1944
01:41:28,160 --> 01:41:31,280
Tomorrow I'll take an afternoon nap.

1945
01:41:31,360 --> 01:41:34,200
- But not tonight.
- Not tonight!

1946
01:41:34,280 --> 01:41:35,920
Tonight,

1947
01:41:36,560 --> 01:41:41,120
something tells me
I'm going to have a blast.

1948
01:41:43,600 --> 01:41:46,120
OK, let's see

1949
01:41:46,200 --> 01:41:50,880
who we find in the telephone book.

1950
01:41:51,800 --> 01:41:54,160
You never know.

1951
01:41:55,520 --> 01:41:58,400
Marta, María del Mar,

1952
01:41:58,480 --> 01:42:00,920
Ana... Will Elena be there?

1953
01:42:01,000 --> 01:42:02,360
I don't know.

1954
01:42:02,440 --> 01:42:04,560
But I'm going to have a blast.

1955
01:42:09,280 --> 01:42:13,480
Hey, Paquito, you never told us
your secret the other night.

1956
01:42:13,960 --> 01:42:15,520
That's true. Tell them!

1957
01:42:16,160 --> 01:42:19,920
When we were doing our SATs,
I hooked up with Tormo.

1958
01:42:20,000 --> 01:42:21,720
- With Tormo?
- Yeah, with Tormo!

1959
01:42:21,800 --> 01:42:24,720
- You're too cool for school!
- No!

1960
01:42:24,800 --> 01:42:25,920
No!

1961
01:42:26,000 --> 01:42:27,520
- Maroto!
- Yes!

1962
01:42:27,600 --> 01:42:29,160
What are you doing here?

1963
01:42:29,240 --> 01:42:30,280
We go out every week.

1964
01:42:30,360 --> 01:42:31,280
- Really?
- Yeah.

1965
01:42:31,360 --> 01:42:33,120
- Why don't you call me?
- You?

1966
01:42:33,200 --> 01:42:35,280
- Yeah!
- What do you think? Come on!

1967
01:42:35,360 --> 01:42:38,040
Come sing with me!
I've picked an awesome tune!

1968
01:42:38,120 --> 01:42:40,120
- Get lost, Maroto.
- Why?

1969
01:42:41,360 --> 01:42:44,960
I'm here with friends, otherwise
I'd have had a drink with you.

1970
01:42:45,600 --> 01:42:47,720
I'm going to have a blast.

1971
01:42:48,440 --> 01:42:50,840
I'm going to have a blast.

1972
01:42:51,600 --> 01:42:56,720
I'm going to have... a blast.

1973
01:42:58,760 --> 01:43:00,040
A blast.

1974
01:43:01,760 --> 01:43:03,280
A blast.

1975
01:43:05,280 --> 01:43:09,080
I'm going to have a blast.
A blast.

1976
01:43:10,920 --> 01:43:12,200
A blast.

1977
01:43:14,000 --> 01:43:15,240
A blast.

1978
01:43:17,520 --> 01:43:20,600
I'm going to have...
I'm going to have a blast.

1979
01:43:26,160 --> 01:43:27,520
A blast.

1980
01:43:29,600 --> 01:43:32,000
I'm going to have a blast.

1981
01:43:37,960 --> 01:43:39,240
A blast.

1982
01:44:00,800 --> 01:44:03,200
A blast!



