1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10,927 --> 00:00:11,845
101 第四镜

4
00:00:12,595 --> 00:00:13,430
谢谢

5
00:00:15,765 --> 00:00:17,475
招聘就是一切

6
00:00:22,564 --> 00:00:24,441
我叫何塞·桑切斯

7
00:00:24,524 --> 00:00:27,402
抱歉 我打扰你
是因为我在阿贝克隆比&费奇工作

8
00:00:27,485 --> 00:00:31,197
我是个招聘官
正在找去店里兼职的人

9
00:00:31,281 --> 00:00:34,075
不是很辛苦
每周五、十、十五小时的那种

10
00:00:34,159 --> 00:00:35,827
我们请的都是长得好看的人

11
00:00:37,662 --> 00:00:40,874
NETFLIX 纪录片

12
00:00:44,419 --> 00:00:45,795
我高中的时候

13
00:00:45,879 --> 00:00:48,506
阿贝克隆比&费奇曾是最热门的商店

14
00:00:49,215 --> 00:00:50,675
它是那种

15
00:00:50,759 --> 00:00:53,386
你走到附近就一定会进去看看的店

16
00:01:00,477 --> 00:01:02,020
它是一种流行文化现象

17
00:01:02,687 --> 00:01:04,898
曾经非常大热

18
00:01:04,981 --> 00:01:07,484
不穿阿贝克隆比的人都不够酷

19
00:01:09,861 --> 00:01:12,155
我还记得当时那种想融入进去的压力

20
00:01:12,238 --> 00:01:14,532
比如 “我好想有一件阿贝克隆比”

21
00:01:16,242 --> 00:01:17,452
我现在没有这种感觉了

22
00:01:17,535 --> 00:01:20,080
但是在当时
和大家看起来一样真的非常酷

23
00:01:21,206 --> 00:01:23,583
曾经有个金发碧眼的家伙

24
00:01:23,666 --> 00:01:26,461
真的是满身肌肉
仿佛是大理石雕刻出来的一样

25
00:01:26,544 --> 00:01:28,588
他就穿着阿贝克隆比&费奇

26
00:01:28,671 --> 00:01:31,216
-它卖的东西是一种渴望
-渴望

27
00:01:31,299 --> 00:01:32,133
渴望

28
00:01:32,217 --> 00:01:33,176
渴望

29
00:01:37,097 --> 00:01:40,475
它是地道美式青年人的完美形象

30
00:01:41,267 --> 00:01:45,146
我走过阿贝克隆比&费奇时会想：
“这家店有什么特别？”

31
00:01:45,230 --> 00:01:48,817
它的衣服那么瘦和白人化

32
00:01:50,902 --> 00:01:51,986
兄弟会

33
00:01:52,070 --> 00:01:53,154
寄宿学校

34
00:01:53,238 --> 00:01:54,072
美国白人新教徒

35
00:01:54,155 --> 00:01:55,073
上流社会

36
00:01:55,156 --> 00:01:56,199
贵气学生风

37
00:01:59,661 --> 00:02:01,704
我穿上阿贝克隆比的衣服时

38
00:02:01,788 --> 00:02:04,916
感觉不一样了
我觉得事情也许会发生改变

39
00:02:06,417 --> 00:02:09,295
人们喜欢这个品牌是有原因的

40
00:02:10,213 --> 00:02:13,383
因为排他性是我们社会的一部分

41
00:02:24,978 --> 00:02:27,730
我第一次看到阿贝克隆比&费奇时

42
00:02:27,814 --> 00:02:33,153
是一个女孩拿着一个袋子
上面印了个半裸的帅气白人男生

43
00:02:33,236 --> 00:02:34,445
袋子是黑白色的

44
00:02:34,529 --> 00:02:36,698
我心想：“那是什么？”

45
00:02:44,455 --> 00:02:46,416
阿贝克隆比兜售了一个梦

46
00:02:46,499 --> 00:02:49,419
像是你的幻想 年轻人的幻想

47
00:02:49,502 --> 00:02:52,797
他们花了大价钱做营销

48
00:02:52,881 --> 00:02:55,550
但是广告上模特又没穿衣服 所以…

49
00:03:00,013 --> 00:03:01,890
你给阿贝克隆比拍的片子越多

50
00:03:01,973 --> 00:03:05,268
你就会越来越适应半裸的状态

51
00:03:05,351 --> 00:03:08,021
你所展示的衣服并没有穿在身上

52
00:03:09,981 --> 00:03:13,943
当你作为成人去看它的时候
会觉得很震惊

53
00:03:14,444 --> 00:03:16,821
但作为青少年 你只会觉得很酷

54
00:03:17,447 --> 00:03:19,866
我存够了钱去买了一件上衣

55
00:03:19,949 --> 00:03:22,994
尽量多地穿它 让它看起来不奇怪

56
00:03:23,077 --> 00:03:27,081
手臂上写着“阿贝克隆比&费奇”
仿佛会觉得…

57
00:03:27,832 --> 00:03:29,250
“看啊 我很酷”

58
00:03:30,210 --> 00:03:31,586
至少在我高中的时候

59
00:03:31,669 --> 00:03:35,131
有些女孩会把包装袋上的男生剪下来

60
00:03:35,215 --> 00:03:37,717
然后把这些照片贴在柜子上

61
00:03:38,426 --> 00:03:41,179
我喜欢那些海报和照片

62
00:03:41,262 --> 00:03:43,264
所有的书皮都是它们

63
00:03:43,848 --> 00:03:45,892
阿贝克隆比的字样会变成书脊

64
00:03:45,975 --> 00:03:47,894
这样照片就会出现在两边

65
00:03:49,312 --> 00:03:51,022
它的衣服没什么特别的

66
00:03:51,105 --> 00:03:55,860
但衣服上的标签
胸前的“阿贝克隆比”字样

67
00:03:55,944 --> 00:03:58,112
几乎就像是一枚荣誉徽章

68
00:03:59,364 --> 00:04:03,451
我会把这个品牌和兄弟会男生
橄榄球选手联系在一起

69
00:04:03,534 --> 00:04:08,122
比如那些玩非传统运动的白人男孩
比如长曲棍球

70
00:04:08,206 --> 00:04:11,417
它不像是那些请了名人的公司

71
00:04:11,501 --> 00:04:13,795
比如“有一天我会变成布拉德·皮特”

72
00:04:13,878 --> 00:04:14,879
不 你不会的

73
00:04:15,838 --> 00:04:18,424
但总有一天
你可以变得像阿贝克隆比的男生

74
00:04:19,008 --> 00:04:21,386
纯真的小镇人群

75
00:04:22,387 --> 00:04:25,390
买衣服的人仿佛就是广告里的人

76
00:04:25,473 --> 00:04:26,432
你们从哪里来？

77
00:04:26,516 --> 00:04:28,810
宾州 亲爱的 宾州阿米什县

78
00:04:28,893 --> 00:04:30,770
-纽约
-719

79
00:04:30,853 --> 00:04:32,563
-匹兹堡
-得克萨斯达拉斯

80
00:04:32,647 --> 00:04:33,690
康涅狄格

81
00:04:34,649 --> 00:04:38,778
我在斯坦福上学的时候 大一的室友

82
00:04:38,861 --> 00:04:42,824
他有一本商品目录里面全是

83
00:04:42,907 --> 00:04:45,827
玩橄榄球、赛艇的半裸
阿贝克隆比男生

84
00:04:45,910 --> 00:04:50,498
他的宿舍壁橱上
把这些男生贴了一整面

85
00:04:50,581 --> 00:04:52,083
我觉得那应该有

86
00:04:52,166 --> 00:04:55,253
50个阿贝克隆比的半裸男生小剪纸

87
00:04:55,336 --> 00:04:58,256
宿舍衣柜都贴满了

88
00:04:58,339 --> 00:05:02,427
很明显 当时我就注意到
那是一种超级白人的东西

89
00:05:08,474 --> 00:05:12,186
我在华盛顿长大 七年级的时候

90
00:05:12,270 --> 00:05:14,188
我在塞维尔友谊高中念书

91
00:05:14,272 --> 00:05:16,482
玛丽亚和萨莎·奥巴马
也在那个高中念书

92
00:05:16,566 --> 00:05:17,567
切尔西·克林顿也在

93
00:05:17,650 --> 00:05:21,571
所以这是华盛顿西北区
非常精英的私立学校

94
00:05:21,654 --> 00:05:24,574
我当时很喜欢嘻哈和节奏布鲁斯

95
00:05:24,657 --> 00:05:28,286
所以我当时喜欢的设计师
是FUBU和麦加这种的

96
00:05:28,369 --> 00:05:30,496
这些都市服装设计师们

97
00:05:30,580 --> 00:05:33,249
在上世纪80年代末和90年代初出现

98
00:05:33,333 --> 00:05:34,667
等我去了塞维尔

99
00:05:34,751 --> 00:05:37,337
听说了一个叫做
阿贝克隆比&费奇的东西

100
00:05:37,420 --> 00:05:40,423
我不知道这个品牌有什么特别之处

101
00:05:40,506 --> 00:05:43,217
但是在塞维尔 你必须拥有它

102
00:05:49,599 --> 00:05:54,896
我还记得看过
肯定比我有钱的孩子穿着这些衣服

103
00:05:54,979 --> 00:05:58,649
他们就是想穿成那种样子

104
00:06:05,156 --> 00:06:06,657
超低腰牛仔裤

105
00:06:06,741 --> 00:06:10,370
露出上腹部和肚脐眼那一块
绝对是种潮流

106
00:06:13,164 --> 00:06:15,541
就连明星都那么穿

107
00:06:15,625 --> 00:06:17,585
（奥利维亚·王尔德）

108
00:06:17,668 --> 00:06:21,506
阿贝克隆比&费奇在之前用过的人
不止是模特

109
00:06:22,715 --> 00:06:23,966
泰勒·斯威夫特

110
00:06:24,050 --> 00:06:25,635
珍妮弗·劳伦斯

111
00:06:25,718 --> 00:06:26,803
查宁·塔图姆

112
00:06:27,804 --> 00:06:29,263
阿什顿·库彻

113
00:06:30,431 --> 00:06:31,349
海蒂·克拉姆

114
00:06:31,849 --> 00:06:33,142
詹纽瑞·琼斯

115
00:06:34,644 --> 00:06:37,772
我们看到的所有这些广告

116
00:06:37,855 --> 00:06:39,315
都在告诉我们怎样才酷

117
00:06:40,108 --> 00:06:44,821
当时没有社交网络
因此杂志太重要了

118
00:06:47,824 --> 00:06:52,286
MTV 音乐录影带大奖
还有《风尚之家》等电视节目

119
00:06:52,370 --> 00:06:56,999
让内陆的各州接触到了
眼界大开的事物

120
00:06:57,083 --> 00:06:58,835
请欢迎98度组合来到《完全现场》

121
00:07:01,504 --> 00:07:05,925
那些开始在东西海岸掀起风潮的东西
出现在MTV上

122
00:07:06,008 --> 00:07:07,468
通过他们的频道

123
00:07:07,552 --> 00:07:11,347
这些风格在全国传播得更快了

124
00:07:11,431 --> 00:07:12,682
商场里也是一样

125
00:07:19,021 --> 00:07:20,731
商场文化太重要了

126
00:07:20,815 --> 00:07:22,817
你跟家人一起去购物

127
00:07:22,900 --> 00:07:25,653
你跟朋友过去玩

128
00:07:25,736 --> 00:07:28,823
我们每个周末都会去商场逛逛

129
00:07:28,906 --> 00:07:31,576
我和朋友会背着父母

130
00:07:31,659 --> 00:07:33,578
偷偷溜到商场去玩

131
00:07:33,661 --> 00:07:36,873
我们会背着书包
穿着天主教学校的校服

132
00:07:36,956 --> 00:07:40,001
商场是每个人打发时间的地方

133
00:07:40,084 --> 00:07:43,087
我16岁的时候
心想自己就想在这里工作

134
00:07:54,265 --> 00:07:57,894
想象一下
那就是一座人可以走进去的搜索引擎

135
00:07:57,977 --> 00:08:01,689
或者是一个实体形式的在线商品册

136
00:08:01,772 --> 00:08:06,277
你得走进商场才知道穿什么

137
00:08:07,111 --> 00:08:08,946
太酷了

138
00:08:09,030 --> 00:08:12,074
随着越来越多的商场开业
人们纷纷被吸引去商场

139
00:08:12,158 --> 00:08:14,118
这里不仅是他们的社交奥特莱斯

140
00:08:14,202 --> 00:08:16,913
也在一个能满足不同品味的集散地

141
00:08:19,624 --> 00:08:21,167
专卖店能够让你

142
00:08:21,250 --> 00:08:24,045
非常具体地找到你想买的东西

143
00:08:24,128 --> 00:08:26,547
如果你是朋克 可以去“热门话题”

144
00:08:26,631 --> 00:08:29,800
如果你想要更多的冲浪造型
可以去“帕克森”

145
00:08:29,884 --> 00:08:32,970
如果你想要学院风造型
可以去阿贝克隆比&费奇

146
00:08:33,846 --> 00:08:37,225
有很多品牌都在走学院风
但是说到设计师

147
00:08:37,308 --> 00:08:40,895
无庸置疑会提到拉夫·劳伦
汤米·希尔费格、诺帝卡

148
00:08:41,938 --> 00:08:43,314
这些最早的品牌中

149
00:08:43,397 --> 00:08:47,401
真正能够将年轻人文化
和性吸引力结合起来的是

150
00:08:48,069 --> 00:08:49,612
卡尔文·克莱恩

151
00:08:49,695 --> 00:08:51,072
那是什么鬼？

152
00:08:51,155 --> 00:08:52,782
-一条裙子
-谁说的？

153
00:08:52,865 --> 00:08:53,824
卡尔文·克莱恩

154
00:08:53,908 --> 00:08:55,284
看起来像件内衣

155
00:08:55,368 --> 00:08:58,955
阿贝克隆比创造的东西

156
00:08:59,038 --> 00:09:02,542
中和了卡尔文·克莱恩兜售的性

157
00:09:02,625 --> 00:09:07,213
和拉夫·劳伦兜售的地道美式校园风

158
00:09:08,506 --> 00:09:11,467
你想让自己被人认为穿得很酷

159
00:09:16,264 --> 00:09:18,099
所以就变成了

160
00:09:18,182 --> 00:09:20,893
“我要是有了汤米·希尔费格
我一定很酷”

161
00:09:21,769 --> 00:09:23,604
也可能是盖尔斯牛仔裤

162
00:09:23,688 --> 00:09:24,981
我的天啊

163
00:09:25,064 --> 00:09:27,525
有些东西是…你无法得到

164
00:09:27,608 --> 00:09:30,069
阿贝克隆比&费奇多少还能买得起

165
00:09:30,152 --> 00:09:32,947
渴望有余

166
00:09:33,030 --> 00:09:36,367
但又不会贵到高攀不起

167
00:09:37,118 --> 00:09:41,414
从根本上来说
时尚在向我们兜售归属感

168
00:09:41,497 --> 00:09:45,668
自信、酷、性吸引力 形式各样

169
00:09:45,751 --> 00:09:49,797
售卖的最为次要的东西才是服饰

170
00:09:51,716 --> 00:09:55,428
你记得自己第一次去
阿贝克隆比的经历吗？

171
00:09:55,928 --> 00:09:56,971
当然！

172
00:09:58,055 --> 00:09:59,932
我记得走进去的时候

173
00:10:00,016 --> 00:10:02,351
被那种感觉击中了

174
00:10:02,435 --> 00:10:05,021
“我的天啊 他们把一切都收进去了”

175
00:10:05,104 --> 00:10:11,027
“我高中讨厌的所有东西
都被他们裹上糖霜

176
00:10:11,110 --> 00:10:13,029
放进了商店”

177
00:10:22,955 --> 00:10:26,876
一走到那里
你会被两个猛男在外面夹击

178
00:10:26,959 --> 00:10:29,253
你要走过这些猛男

179
00:10:29,337 --> 00:10:32,757
没有一点分心 没有一点害怕

180
00:10:32,840 --> 00:10:35,134
我刚开始在那里工作的时候
是在节日附近

181
00:10:35,217 --> 00:10:39,096
所以他们都戴了圣诞帽
圣诞帽 赤裸上身穿着牛仔裤

182
00:10:40,598 --> 00:10:43,267
阿贝克隆比有一点做得很聪明

183
00:10:43,351 --> 00:10:46,395
它在窗户上挂上了棕色的百叶窗

184
00:10:46,479 --> 00:10:49,315
进门的入口处挂着一副大照片

185
00:10:49,398 --> 00:10:52,818
所以如果不进入店里
你就看不到店里的东西

186
00:10:52,902 --> 00:10:54,487
其他的零售商都不会这么做

187
00:10:54,570 --> 00:10:57,031
这些会逼着你跨入门槛

188
00:11:08,084 --> 00:11:10,586
它有一种整体氛围

189
00:11:10,670 --> 00:11:14,715
你知道自己正在逐渐靠近
因为你会听到音乐

190
00:11:17,426 --> 00:11:21,138
家长讨厌的音乐火力全开

191
00:11:21,222 --> 00:11:23,307
律动的夜店节奏

192
00:11:23,391 --> 00:11:26,811
许多半裸男生的大幅海报

193
00:11:26,894 --> 00:11:31,315
整间商店就是一份体验
让人进店游玩

194
00:11:37,238 --> 00:11:39,907
它被认为是地道美式的造型

195
00:11:39,990 --> 00:11:43,035
我认为自己是地道美式的女孩

196
00:11:43,869 --> 00:11:45,287
我喜欢那种造型

197
00:11:54,088 --> 00:11:58,008
那里有一种特殊的古龙水
只有阿贝克隆比的店里才有

198
00:11:58,092 --> 00:12:02,263
你被那股味道击中
你被阿贝克隆比的味道击中

199
00:12:02,346 --> 00:12:06,434
你走过那里
会有一种麝香味的雄性味道

200
00:12:07,143 --> 00:12:11,439
我真的看到过员工走来走去
把香氛喷到衣服上

201
00:12:11,939 --> 00:12:15,443
我容易偏头痛 所以那让我很难受

202
00:12:15,526 --> 00:12:17,486
我进去再出来的时候会头疼

203
00:12:17,570 --> 00:12:19,405
但对青少年来说 那也许不是问题

204
00:12:19,488 --> 00:12:22,241
我拿到了很多免费的香氛 闻起来…

205
00:12:22,324 --> 00:12:25,161
它们的古龙水真的很好闻

206
00:12:25,244 --> 00:12:28,164
我妈妈不喜欢这家店

207
00:12:28,247 --> 00:12:31,959
我记得她问我：
“不明白你为什么去那里买东西”

208
00:12:32,042 --> 00:12:34,086
老实说 那些工作人员都很可怕

209
00:12:34,170 --> 00:12:36,005
我们以前在公司里讨论过

210
00:12:36,088 --> 00:12:38,924
他们的工作就是压根儿不去注意你

211
00:12:39,008 --> 00:12:42,094
事实上 他们的工作是
假装你们打扰到了他们

212
00:12:44,221 --> 00:12:45,055
不好意思

213
00:12:46,223 --> 00:12:47,349
嗯？

214
00:12:47,433 --> 00:12:50,060
《疯狂电视》的人
一定曾经在阿贝克隆比工作过

215
00:12:50,144 --> 00:12:51,854
或者是他们的兄弟在那里工作过

216
00:12:51,937 --> 00:12:56,275
因为他们淋漓尽致地展现了
阿贝克隆比的文化

217
00:12:56,358 --> 00:12:59,904
只有一间更衣室
排了一条长队 能再开一间吗？

218
00:12:59,987 --> 00:13:00,988
不

219
00:13:01,071 --> 00:13:02,782
他们一点也不夸张

220
00:13:02,865 --> 00:13:04,366
你有钥匙吗？

221
00:13:04,450 --> 00:13:05,576
没有 兄弟

222
00:13:08,204 --> 00:13:11,373
我觉得达奇有
嘿 达奇 你有钥匙吗？

223
00:13:11,457 --> 00:13:14,001
他们真的抓到了精髓

224
00:13:14,084 --> 00:13:16,378
“我是谁？这是哪里？”

225
00:13:16,462 --> 00:13:18,088
嘿 斯多姆 钥匙在你那吗？

226
00:13:20,341 --> 00:13:22,802
对 在我这里 我的错

227
00:13:25,137 --> 00:13:27,431
阿贝克隆比的每样东西

228
00:13:28,891 --> 00:13:31,143
都是设计过的

229
00:13:32,895 --> 00:13:34,104
都是出自迈克的设计

230
00:13:37,775 --> 00:13:40,986
商店 产品 所有的一切

231
00:13:41,070 --> 00:13:42,863
都要他批准

232
00:13:43,906 --> 00:13:47,451
（前A&F首席执行官
迈克·杰弗瑞斯）

233
00:13:47,535 --> 00:13:50,162
（拒绝对本片发表评论）

234
00:13:52,373 --> 00:13:55,042
我负责销售 直接向迈克报告

235
00:13:55,626 --> 00:13:58,087
基本上来说 我们一直在一起

236
00:13:58,838 --> 00:14:01,006
我觉得我是他第二个雇佣的人

237
00:14:01,090 --> 00:14:03,968
他有一项纯粹的使命

238
00:14:04,051 --> 00:14:06,804
那就是打造阿贝克隆比

239
00:14:07,638 --> 00:14:10,599
迈克·杰弗瑞斯很有名的一点是

240
00:14:10,683 --> 00:14:13,102
他在公共领域表现得很安静

241
00:14:13,185 --> 00:14:16,021
他不是那种经常接受电视采访

242
00:14:16,105 --> 00:14:17,857
或媒体采访的人

243
00:14:17,940 --> 00:14:21,110
但我觉得他本人很有魅力

244
00:14:21,986 --> 00:14:27,783
迈克·杰弗瑞斯非常帅
来自南加州

245
00:14:27,867 --> 00:14:31,370
身材好且非常聪明

246
00:14:31,453 --> 00:14:34,415
我觉得他的行事风格比较私人化

247
00:14:34,498 --> 00:14:36,876
不是害羞 而是私人化

248
00:14:37,376 --> 00:14:40,045
他有一项纯粹的使命

249
00:14:40,129 --> 00:14:42,965
那就是打造阿贝克隆比

250
00:14:43,048 --> 00:14:46,552
让它变得成功

251
00:14:47,761 --> 00:14:51,098
激励他的主要动机是什么呢？

252
00:14:52,600 --> 00:14:55,102
和所有人一样

253
00:14:55,185 --> 00:14:57,187
财务酬劳

254
00:14:59,023 --> 00:15:04,361
（1990年代初期）

255
00:15:07,448 --> 00:15:09,450
迈克·杰弗瑞斯
来到阿贝克隆比的时候

256
00:15:09,533 --> 00:15:13,954
它还是俄亥俄州哥伦布市
莱斯·维克斯奈零售帝国的一部分

257
00:15:14,038 --> 00:15:16,832
所以当时那是一家
家族品牌有限制公司

258
00:15:17,791 --> 00:15:18,959
我25岁的时候

259
00:15:19,043 --> 00:15:22,379
去找所有那些拥有零售场地的人说：

260
00:15:22,463 --> 00:15:25,633
“我有一个关于商店的想法
你能把地方租给我吗？”

261
00:15:25,716 --> 00:15:27,217
所有人都拒绝了我

262
00:15:27,301 --> 00:15:30,554
我没有钱 没有商店
我只有个主意

263
00:15:30,638 --> 00:15:35,976
莱斯·维克斯奈是
美国最伟大的零售大师之一

264
00:15:36,060 --> 00:15:39,188
如今全国很多的连锁商场背后

265
00:15:39,271 --> 00:15:41,523
都有他的功劳

266
00:15:43,400 --> 00:15:46,737
他被称为商场届的梅林

267
00:15:48,822 --> 00:15:51,450
莱斯·维克斯奈有两种
塑造品牌的方式

268
00:15:51,533 --> 00:15:54,662
一种方法是选择一个既有的品牌

269
00:15:54,745 --> 00:15:56,580
在原本基础上尝试新的概念

270
00:15:56,664 --> 00:15:58,582
然后剥离出其中的成功部分

271
00:15:58,666 --> 00:16:01,043
还有一种是收购正在衰落的品牌

272
00:16:02,878 --> 00:16:05,881
阿贝克隆比已经存在一百年了

273
00:16:06,465 --> 00:16:09,343
一开始是家户外爱好者品牌

274
00:16:09,426 --> 00:16:12,471
非常有美国特色

275
00:16:14,473 --> 00:16:18,268
E·B·怀特曾经
把这家商店的橱窗形容成

276
00:16:18,352 --> 00:16:20,771
某种雄性梦想

277
00:16:22,106 --> 00:16:25,234
迎合了一些精英运动人士的品味

278
00:16:25,818 --> 00:16:28,570
离开白宫后 他前往非洲游猎

279
00:16:28,654 --> 00:16:30,906
并证明了他作为<i>大</i>猎物猎人的本领

280
00:16:30,990 --> 00:16:33,575
它的客户有泰迪·罗斯福

281
00:16:34,201 --> 00:16:35,577
欧内斯特·海明威

282
00:16:40,165 --> 00:16:41,709
时运不济 它衰落了

283
00:16:42,292 --> 00:16:45,587
莱斯·维克斯奈的公司
买下了阿贝克隆比

284
00:16:45,671 --> 00:16:47,631
他们试图改造品牌

285
00:16:48,340 --> 00:16:52,011
这家公司曾经有剃须膏

286
00:16:52,094 --> 00:16:55,222
书籍、渔具以及那些

287
00:16:55,305 --> 00:16:59,226
泰迪·罗斯福之类老男人
可能会喜欢的东西

288
00:17:00,352 --> 00:17:01,562
莱斯刚买下这里

289
00:17:01,645 --> 00:17:04,815
就试着去重新改造 但是没有成功

290
00:17:04,898 --> 00:17:07,693
直到他带来了迈克·杰弗瑞斯

291
00:17:07,776 --> 00:17:10,320
这个奥尔科特&安德鲁斯品牌的
失败总裁

292
00:17:10,404 --> 00:17:11,989
那曾是一个女性品牌

293
00:17:12,072 --> 00:17:14,366
专注于打造职业女性服装

294
00:17:17,161 --> 00:17:20,706
他带来了迈克·杰弗瑞斯后说：
“我们再试一次”

295
00:17:21,790 --> 00:17:26,545
于是有了我们今天认识的阿贝克隆比

296
00:17:30,966 --> 00:17:37,181
我们想为18到22岁的年轻人
打造最酷的品牌

297
00:17:38,307 --> 00:17:43,771
迈克来到公司时
穿的是乐福鞋和卡其裤

298
00:17:43,854 --> 00:17:46,982
后来他变成了那种系扣领

299
00:17:47,066 --> 00:17:49,443
穿牛仔裤和凉鞋的造型

300
00:17:49,526 --> 00:17:52,613
他想出了这个管用的搭配

301
00:17:53,238 --> 00:17:57,117
他找到了一种连接阿贝克隆比

302
00:17:57,201 --> 00:17:59,953
1892年建立时的传承

303
00:18:00,037 --> 00:18:03,248
与精英特权人群的方式

304
00:18:03,332 --> 00:18:09,171
将它结合成了
一个非常性感的性意象

305
00:18:09,755 --> 00:18:12,216
它注定了具备排他性

306
00:18:13,300 --> 00:18:17,387
他很高兴这种独特的品牌

307
00:18:17,471 --> 00:18:20,933
能够传达出他认为酷的感觉

308
00:18:21,433 --> 00:18:23,227
我们制作了一些海报

309
00:18:23,310 --> 00:18:26,688
我们说：“这就是阿贝克隆比”

310
00:18:26,772 --> 00:18:29,441
“这不是阿贝克隆比”

311
00:18:29,525 --> 00:18:32,528
阿贝克隆比的狗是金毛

312
00:18:32,611 --> 00:18:35,697
贵宾犬就不是阿贝克隆比

313
00:18:35,781 --> 00:18:39,368
阿贝克隆比的大学生会开吉普车

314
00:18:39,451 --> 00:18:41,912
不会开轿车

315
00:18:45,290 --> 00:18:47,876
时尚行业有一个名声在外

316
00:18:47,960 --> 00:18:50,546
那就是不会专门地做大量的市场研究

317
00:18:50,629 --> 00:18:53,257
它的目标不是迎合人们的需求

318
00:18:53,340 --> 00:18:56,051
而是让人们去渴望他们所提供的东西

319
00:18:59,429 --> 00:19:01,056
（纽约证交所）

320
00:19:07,062 --> 00:19:10,315
1996年 迈克·杰弗瑞斯
让阿贝克隆比上市

321
00:19:10,899 --> 00:19:13,735
他们不再是
莱斯·维克斯奈帝国的一部分

322
00:19:15,320 --> 00:19:16,905
这个品牌当时名列前茅

323
00:19:17,990 --> 00:19:19,867
他每季都会开会

324
00:19:19,950 --> 00:19:24,204
仿佛围着火炉开大规模动员会

325
00:19:24,288 --> 00:19:27,541
讨论我们赚了多少钱

326
00:19:28,292 --> 00:19:30,002
大家满嘴谈的都是钱

327
00:19:30,627 --> 00:19:33,255
早期人员都有期权

328
00:19:33,755 --> 00:19:36,758
我总是说自己是在正确的时间
出现在了正确的地方

329
00:19:37,259 --> 00:19:39,178
阿贝克隆比童装也上线了

330
00:19:40,179 --> 00:19:43,390
之后是兜售加州梦想的霍利斯特

331
00:19:44,183 --> 00:19:49,605
阿贝克隆比&费奇真的
在生活服装领域独占鳌头

332
00:19:50,105 --> 00:19:53,192
这让莱斯·维克斯奈成为了亿万富翁

333
00:19:53,984 --> 00:19:57,696
他们建了像大学校园一样的
庞大培训场地

334
00:19:57,779 --> 00:20:00,616
他们是最早这么做的大公司

335
00:20:00,699 --> 00:20:05,495
整个理念是工作即生活
生活即工作

336
00:20:05,579 --> 00:20:07,247
每个人都会通宵

337
00:20:07,331 --> 00:20:10,167
仿佛你是在和朋友们玩耍

338
00:20:11,752 --> 00:20:13,712
我的团队名叫13年级

339
00:20:13,795 --> 00:20:15,380
因为它像…

340
00:20:15,964 --> 00:20:17,299
是有那种感觉

341
00:20:18,383 --> 00:20:20,802
迈克会在他家招待大家吃晚餐

342
00:20:20,886 --> 00:20:24,014
都是超大型包吃包喝的疯狂活动

343
00:20:24,890 --> 00:20:28,018
开很多派对 玩得很大
然后跟服务员玩

344
00:20:28,101 --> 00:20:30,270
不过是在他离开去睡觉之后的事情

345
00:20:30,354 --> 00:20:34,066
大卫·莱诺在自己身上纹了个
阿贝克隆比

346
00:20:34,149 --> 00:20:36,944
一时无两

347
00:20:37,027 --> 00:20:41,573
就像是一场疾病
仿佛“阿贝克隆比就是这样

348
00:20:41,657 --> 00:20:45,869
如果你不这么生活
那就别来这里”

349
00:20:45,953 --> 00:20:48,038
那…它是一种文化

350
00:20:48,997 --> 00:20:50,082
它是你的生活

351
00:20:50,666 --> 00:20:52,209
但这份生活还不错

352
00:20:52,292 --> 00:20:55,212
你一周要出去三、四、五晚

353
00:20:55,295 --> 00:20:58,131
我们从两杯爱尔兰汽车炸弹酒开始

354
00:20:58,632 --> 00:21:02,302
就这么开启我们的夜晚
这是阿贝克隆比人想要的

355
00:21:02,386 --> 00:21:04,805
大家觉得我们是很酷的团体

356
00:21:06,390 --> 00:21:09,268
我在阿贝克隆比工作的第一周

357
00:21:09,351 --> 00:21:14,648
人力主管就说
你随便用狗屎把阿贝克隆比

358
00:21:14,731 --> 00:21:16,942
写在棒球帽上

359
00:21:17,025 --> 00:21:18,568
也能卖到40美元

360
00:21:18,652 --> 00:21:19,653
她说：

361
00:21:19,736 --> 00:21:21,822
“我们现在就是这样 太棒了”

362
00:21:24,866 --> 00:21:28,412
开始的时候 迈克·杰弗瑞斯
运用他的能力

363
00:21:28,495 --> 00:21:31,748
以及从维克斯奈那里得到的资源

364
00:21:32,541 --> 00:21:34,418
去开始营销

365
00:21:35,544 --> 00:21:38,422
公司原来的形象已经不复存在

366
00:21:38,505 --> 00:21:40,299
现在要通过照片墙软件

367
00:21:40,382 --> 00:21:43,760
阿贝克隆比现在会像是粉丝订阅软件
你知道我的意思吗？

368
00:21:44,594 --> 00:21:45,887
（萨瓦斯·阿巴希迪斯）

369
00:21:45,971 --> 00:21:47,597
（前A&F季刊主编）

370
00:21:48,890 --> 00:21:52,853
我当时是主编 负责A&F季刊

371
00:21:53,854 --> 00:21:55,772
季刊

372
00:21:55,856 --> 00:21:58,317
A&F 目录类杂志

373
00:21:58,400 --> 00:22:00,861
这些都是这本刊物的名字

374
00:22:01,403 --> 00:22:02,529
（帕特里克·克罗恩）

375
00:22:02,612 --> 00:22:04,323
（A&F季刊 前助理编辑）

376
00:22:04,406 --> 00:22:06,575
团队非常小

377
00:22:06,658 --> 00:22:11,621
东北区的白人小伙
把一些东西拢在一起

378
00:22:11,705 --> 00:22:15,709
我们当时都超级年轻
我差不多是21、22岁

379
00:22:15,792 --> 00:22:18,337
我很幸运能够

380
00:22:18,420 --> 00:22:21,590
以刚毕业的学生身份

381
00:22:21,673 --> 00:22:23,592
直接去接触时尚行业的大佬

382
00:22:24,092 --> 00:22:25,677
我觉得自己很业余

383
00:22:25,761 --> 00:22:30,223
这种精神是萨瓦斯
和布鲁斯·韦伯缔造的

384
00:22:30,307 --> 00:22:32,934
我一直觉得男人跟女人一样…

385
00:22:33,018 --> 00:22:34,478
（哥伦比亚广播公司 2014）

386
00:22:34,561 --> 00:22:37,981
真的需要欣赏自己
以及他们的外表

387
00:22:38,065 --> 00:22:38,940
走！

388
00:22:39,024 --> 00:22:42,319
布鲁斯·韦伯的影响力真的太大了…

389
00:22:42,819 --> 00:22:44,946
他的那种审美

390
00:22:45,030 --> 00:22:48,450
迈克把所有的鸡蛋
都放进了这个篮子里

391
00:22:50,285 --> 00:22:53,538
阿贝克隆比的审美
就是布鲁斯·韦伯的审美

392
00:22:54,164 --> 00:22:57,376
那些快乐的合照

393
00:22:57,459 --> 00:22:58,794
年轻人

394
00:22:58,877 --> 00:23:00,921
性 美式乡村

395
00:23:01,004 --> 00:23:04,674
金毛猎犬 乡野户外

396
00:23:05,175 --> 00:23:07,803
布鲁斯·韦伯应该是
收入最高的摄影师

397
00:23:07,886 --> 00:23:09,096
他很有名

398
00:23:09,179 --> 00:23:12,265
卡尔文·克莱恩是他拍的
各家都找他拍

399
00:23:12,349 --> 00:23:15,060
他出了一本漂亮的书叫《熊池》

400
00:23:15,685 --> 00:23:18,814
我从没见过这样的东西
也是那时我确认了自己是同性恋

401
00:23:18,897 --> 00:23:22,275
我认识的每个男同性恋都有…

402
00:23:22,359 --> 00:23:24,528
我当然…那里就有一本

403
00:23:26,780 --> 00:23:30,075
阿贝克隆比和布鲁斯·韦伯
做了一些视频内容

404
00:23:31,993 --> 00:23:34,079
我是布兰登 第一镜 开拍

405
00:23:35,038 --> 00:23:36,373
我们在做的是一出音乐剧…

406
00:23:36,456 --> 00:23:37,749
（声源：布鲁斯·韦伯）

407
00:23:37,833 --> 00:23:39,543
我们需要你跳舞 你会跳舞吗？

408
00:23:39,626 --> 00:23:43,004
我不怎么跳舞 但我可以假装跳舞

409
00:23:43,088 --> 00:23:44,673
一般这样就够了

410
00:23:46,716 --> 00:23:50,178
大家都很清楚 关注他们的人中

411
00:23:50,262 --> 00:23:54,558
有很多的同性恋男性

412
00:23:54,641 --> 00:23:57,644
我觉得这个品牌的智慧在于

413
00:23:57,727 --> 00:24:01,314
它能直接击中目标受众

414
00:24:01,398 --> 00:24:04,359
比如大学兄弟会的直男

415
00:24:05,402 --> 00:24:09,114
大学毕业后 我搬到了旧金山
在《XY杂志》工作

416
00:24:09,197 --> 00:24:11,783
那是一本服务于年轻男同的杂志

417
00:24:11,867 --> 00:24:15,579
很多高中生会给我们发来照片

418
00:24:15,662 --> 00:24:17,664
给我们寄来文章

419
00:24:17,747 --> 00:24:20,208
讲述他们在高中出柜的经历

420
00:24:20,292 --> 00:24:25,922
上世纪90年代末的爱荷华同性恋孩子

421
00:24:26,006 --> 00:24:27,924
还是会觉得自己被孤立了

422
00:24:28,758 --> 00:24:31,553
越来越多这样的男孩
开始穿阿贝克隆比

423
00:24:31,636 --> 00:24:34,848
还有时尚界 那种阳刚之气

424
00:24:34,931 --> 00:24:36,057
不管那是什么意思

425
00:24:36,141 --> 00:24:38,727
一切都在上世纪90年代末期发生了

426
00:24:43,565 --> 00:24:47,486
对很多人来说
他们看到那些广告和视频

427
00:24:47,569 --> 00:24:51,406
会觉得：“我的幻想被呈现出来了”

428
00:24:53,325 --> 00:24:59,956
布鲁斯·韦伯所做的就是
把这种经典的东西还给同性恋

429
00:25:00,040 --> 00:25:03,293
那些在过去因为羞耻而被拿走的东西

430
00:25:03,376 --> 00:25:08,673
那种远离亲密性行为
或者性玩笑或者同志风情的东西

431
00:25:09,591 --> 00:25:12,302
像是有一段距离

432
00:25:15,180 --> 00:25:18,433
布鲁斯·韦伯不是第一个创造
布鲁斯·韦伯男孩的人

433
00:25:18,517 --> 00:25:21,478
它的历史可以追溯到古希腊时期

434
00:25:23,396 --> 00:25:24,731
阿贝克隆比找到我

435
00:25:24,814 --> 00:25:27,859
请我为阿贝克隆比商店
创作一些壁画

436
00:25:30,987 --> 00:25:35,283
这些美好的同性恋帅哥和他人互动着

437
00:25:36,868 --> 00:25:41,540
他们让你想到永恒
觉得一切会永远那么美好

438
00:25:45,544 --> 00:25:46,461
第一镜 开拍

439
00:25:50,465 --> 00:25:52,467
我就是那个腋毛男孩

440
00:25:54,094 --> 00:25:57,556
阿贝克隆比通过挖掘新的模特
找到了商机

441
00:25:57,639 --> 00:25:59,349
美国中部

442
00:25:59,432 --> 00:26:01,351
结实强壮的男性

443
00:26:01,434 --> 00:26:03,645
我心想：“可不 难道你不知道

444
00:26:03,728 --> 00:26:06,147
我就是从明尼苏达州来做模特的”

445
00:26:07,649 --> 00:26:11,403
我猜我看起来很像
他们一直在外面放出来的形象

446
00:26:12,153 --> 00:26:13,738
我来自内布拉斯加

447
00:26:13,822 --> 00:26:16,616
曾经是橄榄球队和摔跤队队长

448
00:26:16,700 --> 00:26:19,077
也是返校节上的国王什么的

449
00:26:19,911 --> 00:26:23,081
成为阿贝克隆比的模特
并不是我的宏大梦想

450
00:26:23,790 --> 00:26:26,001
我在酒吧里喝醉了 有位女士

451
00:26:26,084 --> 00:26:29,588
她很明显是阿贝克隆比星探 她说：

452
00:26:30,088 --> 00:26:33,049
“你明天能来店里吗？你长得很帅”

453
00:26:33,800 --> 00:26:35,302
我们照了几张拍立得

454
00:26:35,385 --> 00:26:37,470
三周后 我去了巴西

455
00:26:38,263 --> 00:26:41,975
那是我第一次看到海洋
去了内布拉斯加以外的地方

456
00:26:44,394 --> 00:26:48,064
拍摄组的人会暗示你
做自己 保持原样

457
00:26:48,148 --> 00:26:50,358
怎么样都可以

458
00:26:50,442 --> 00:26:52,068
爬树 跳进水里

459
00:26:52,652 --> 00:26:55,488
那种自然而然的模样

460
00:26:56,031 --> 00:26:57,699
和荒野在交流

461
00:26:57,782 --> 00:27:00,452
被布鲁斯抓住了 就能拍成好片子

462
00:27:00,952 --> 00:27:02,704
有些人会爬到树上说：

463
00:27:02,787 --> 00:27:06,458
“嘿 布鲁斯！
这是一棵树 我在上面”

464
00:27:06,541 --> 00:27:09,836
有些人会在路边做俯卧撑

465
00:27:09,919 --> 00:27:13,131
那些家伙太野了
一大群肌肉男

466
00:27:13,214 --> 00:27:15,759
男生们想给女人留下好印象

467
00:27:15,842 --> 00:27:18,637
这真的…是人类的原本面貌

468
00:27:24,017 --> 00:27:25,310
我们每年会在门店

469
00:27:25,393 --> 00:27:29,981
更换三到四批布鲁斯·韦伯的照片

470
00:27:31,107 --> 00:27:35,236
大家会为布鲁斯·韦伯的照片揭晓
而感到兴奋

471
00:27:35,320 --> 00:27:39,908
他们选了谁来展示阿贝克隆比？

472
00:27:41,660 --> 00:27:43,787
有些品牌是服务大众的

473
00:27:45,121 --> 00:27:46,748
而那是阿贝克隆比&费奇

474
00:27:46,831 --> 00:27:50,460
我觉得有必要去招聘这样的人

475
00:27:51,127 --> 00:27:53,588
让他们创造那样的环境

476
00:27:54,089 --> 00:27:55,757
你觉得你的表现会怎样？

477
00:27:56,341 --> 00:27:57,175
还不错吧

478
00:28:02,931 --> 00:28:06,726
每个门店会专注于特别的大学校园

479
00:28:06,810 --> 00:28:11,981
尝试招聘最好看的兄弟会男生

480
00:28:12,065 --> 00:28:14,359
如果一个兄弟会的男生很受欢迎

481
00:28:14,442 --> 00:28:16,986
别人就会说：“好了 他穿什么？”

482
00:28:17,070 --> 00:28:18,363
然后想要复制

483
00:28:22,367 --> 00:28:27,330
他们赌了一把 让兄弟会里某个男生

484
00:28:27,414 --> 00:28:30,959
穿上合适的衣服 成为服装大使

485
00:28:31,042 --> 00:28:34,421
然后让…让其他人想要复制

486
00:28:34,504 --> 00:28:37,173
这是一种数字时代之前的网红营销

487
00:28:37,257 --> 00:28:38,758
在阿贝克隆比做经理

488
00:28:38,842 --> 00:28:42,011
他们一开始就会教你如何招聘员工

489
00:28:42,095 --> 00:28:44,389
你…你必须要招人

490
00:28:44,472 --> 00:28:49,894
但你不仅是要招人
你要招的是好看的人

491
00:28:49,978 --> 00:28:52,063
这就是好看的样子

492
00:28:52,147 --> 00:28:53,773
我们真的有一本书

493
00:28:54,607 --> 00:28:56,192
展示A&F形象

494
00:28:56,276 --> 00:28:59,988
是在阿贝克隆比&费奇门店工作中

495
00:29:00,071 --> 00:29:02,407
非常重要的一部分

496
00:29:02,490 --> 00:29:06,661
我们的店员是顾客们的灵感来源

497
00:29:06,745 --> 00:29:12,459
能接受的发型有
梳理整齐、有魅力、自然、经典款

498
00:29:13,084 --> 00:29:16,337
男性和女性均不能编辫

499
00:29:17,589 --> 00:29:19,924
男性不可以戴金链

500
00:29:20,467 --> 00:29:24,763
女性可以戴一条纤细、短款
而精致的银链

501
00:29:24,846 --> 00:29:27,474
品牌代表们被要求

502
00:29:27,557 --> 00:29:30,018
时刻穿着合适的内衣

503
00:29:30,977 --> 00:29:32,020
自然

504
00:29:32,103 --> 00:29:33,313
美式

505
00:29:33,396 --> 00:29:34,606
经典

506
00:29:34,689 --> 00:29:36,399
A&F造型

507
00:29:37,901 --> 00:29:43,281
不是所有的品牌
都像阿贝克隆比这么极端

508
00:29:43,364 --> 00:29:48,870
会那么细致地管理门店一切的形象

509
00:29:48,953 --> 00:29:52,624
包括清理库房的人

510
00:29:52,707 --> 00:29:55,502
杰弗瑞斯非常极端…

511
00:29:55,585 --> 00:29:58,254
他是个细致入微的管理者

512
00:29:58,338 --> 00:30:02,884
你看看这些商店
都非常的整洁 对吧？

513
00:30:02,967 --> 00:30:06,638
我是说…迈克关心每个细节

514
00:30:07,597 --> 00:30:10,725
迈克·杰弗瑞斯
去门店的微服私访很出名

515
00:30:10,809 --> 00:30:12,644
他在意每个门店的形象

516
00:30:12,727 --> 00:30:15,021
他想要亲自去看这些门店

517
00:30:15,104 --> 00:30:17,106
很多人都管这叫做“闪电战”

518
00:30:17,190 --> 00:30:19,192
如果周五有一次探访

519
00:30:19,692 --> 00:30:22,529
周一 周二 周三 周四

520
00:30:22,612 --> 00:30:24,614
大家都要通宵准备

521
00:30:24,697 --> 00:30:28,034
我们要确保一切都很干净

522
00:30:28,117 --> 00:30:29,536
一切都擦干净了

523
00:30:29,619 --> 00:30:30,954
没有灰尘

524
00:30:31,037 --> 00:30:33,164
驼鹿头看起来很干净

525
00:30:33,665 --> 00:30:37,460
但是最重要的是
突击检查那天是谁在工作

526
00:30:37,544 --> 00:30:40,797
有一些人是为了应付这些检查
而留下来的

527
00:30:40,880 --> 00:30:45,677
这不是那种
“这个店销量没达到多少多少”

528
00:30:45,760 --> 00:30:48,346
而是“这里要有更多好看的人”

529
00:30:48,847 --> 00:30:52,642
我们终于知道自己创造出了高标准

530
00:30:52,725 --> 00:30:55,311
是因为当时
LFO出了一首《夏日女孩》

531
00:30:55,395 --> 00:30:56,563
LFO的那首歌

532
00:30:56,646 --> 00:30:57,522
《夏日女孩》

533
00:30:57,605 --> 00:31:00,400
我喜欢穿阿贝克隆比&费奇的女孩

534
00:31:00,483 --> 00:31:02,360
“我喜欢穿阿贝克隆比&费奇的女孩”

535
00:31:02,443 --> 00:31:03,987
我希望能把她带走

536
00:31:04,070 --> 00:31:06,739
“我觉得飞…”
关于夏天的歌 “…夏天”

537
00:31:06,823 --> 00:31:09,576
歌是夏天出来的 “我们做得对”

538
00:31:10,618 --> 00:31:13,663
我喜欢穿阿贝克隆比&费奇的女孩

539
00:31:13,746 --> 00:31:15,582
我希望能把她带走

540
00:31:16,165 --> 00:31:18,251
那个夏日后 她就离开了…

541
00:31:18,334 --> 00:31:22,005
那可能是迈克·杰弗瑞斯
经历过最酷的事了

542
00:31:22,505 --> 00:31:25,466
那一刻
他知道自己完成了他想要做的事

543
00:31:26,634 --> 00:31:29,512
从纯粹的创意来看

544
00:31:30,054 --> 00:31:31,472
他是个疯狂的天才

545
00:31:31,556 --> 00:31:33,516
他知道自己在做什么 想要什么

546
00:31:33,600 --> 00:31:36,686
他像是在说：
“我不在乎别人在做什么”

547
00:31:36,769 --> 00:31:41,858
“我会做自己认为很美好的事”
随便吧

548
00:31:42,567 --> 00:31:44,360
他做到了 他实现了

549
00:31:50,867 --> 00:31:55,413
我和阿贝克隆比的第一次接触是
不知道在哪里得到了一本目录

550
00:31:55,496 --> 00:31:57,415
不知道我怎么上了他们的邮寄名单

551
00:31:57,498 --> 00:32:01,002
我还记得自己看到
这些年轻人笑着、嬉戏着

552
00:32:01,085 --> 00:32:05,506
我想到：“我上大学的时候
也许会和朋友们一起玩

553
00:32:05,590 --> 00:32:07,926
在田野里 像这样手挽着手

554
00:32:08,009 --> 00:32:09,594
跳来跳去 我不知道

555
00:32:09,677 --> 00:32:13,306
像这些目录里一样人叠人 我不知道”

556
00:32:15,391 --> 00:32:17,769
我叫菲尔·余 有一个博客

557
00:32:17,852 --> 00:32:19,187
叫做愤怒的亚洲人

558
00:32:20,021 --> 00:32:23,650
讨论的是我所在社区里的
亚裔美国人身份

559
00:32:24,609 --> 00:32:28,237
我记得有读者给我寄照片说：

560
00:32:28,321 --> 00:32:30,198
“你看过阿贝克隆比的破玩意吗？”

561
00:32:30,281 --> 00:32:32,659
那是一些T恤

562
00:32:34,994 --> 00:32:39,332
图案T恤是我们的代表作

563
00:32:40,792 --> 00:32:43,711
我们很快推出了很多衣服

564
00:32:43,795 --> 00:32:47,173
图案T恤的生意一期一会

565
00:32:47,256 --> 00:32:50,802
所以必须不断推陈出新

566
00:32:51,511 --> 00:32:55,223
是我们在上面写下了那些愚蠢的口号
那是我们写的

567
00:32:55,306 --> 00:32:56,599
我们没有文案人员

568
00:32:56,683 --> 00:32:59,018
他们真的希望我们跳脱

569
00:32:59,102 --> 00:33:01,187
他们想让我们有趣

570
00:33:01,896 --> 00:33:06,109
贴近年轻的孩子
那些二十出头的大学生

571
00:33:07,276 --> 00:33:09,487
其中一个主题是浴佛

572
00:33:09,570 --> 00:33:13,324
那是一个传统亚裔大胖和尚

573
00:33:13,408 --> 00:33:15,952
我记得有一个让我特别开心的是：

574
00:33:16,035 --> 00:33:19,122
“西弗吉尼亚
这个基因库里没有救生员”

575
00:33:19,205 --> 00:33:20,331
我当时笑了

576
00:33:20,415 --> 00:33:24,002
但现在我觉得：
“可真是很冒犯和捅娄子了”

577
00:33:24,085 --> 00:33:29,007
第二件惹恼人的衣服是
“胡安再上路”的衣服

578
00:33:29,090 --> 00:33:32,468
他们画了一头驴子
戴着墨西哥宽边帽 拿着玉米卷

579
00:33:33,052 --> 00:33:34,679
大家都记得的一个是

580
00:33:34,762 --> 00:33:38,933
推广一种虚拟的洗衣服务的王氏兄弟

581
00:33:39,017 --> 00:33:42,061
口号是“两个老王能把衣服洗白”

582
00:33:43,604 --> 00:33:45,398
这是东方主义流行文化吗？

583
00:33:47,066 --> 00:33:50,653
这些人们对亚洲人的理解

584
00:33:51,446 --> 00:33:53,906
只是看美剧和电影得来的

585
00:33:55,491 --> 00:33:58,244
怎么了 尤物？

586
00:33:58,327 --> 00:34:01,581
他们用了花体字和漫画风格

587
00:34:01,664 --> 00:34:04,542
上面是长着龅牙的眯眯眼亚洲人…

588
00:34:05,043 --> 00:34:06,878
“两个老王能把衣服洗白”

589
00:34:08,921 --> 00:34:10,381
亚裔美国人总是被教导说

590
00:34:10,465 --> 00:34:12,884
你们应该低着头

591
00:34:12,967 --> 00:34:14,177
不要惹是生非

592
00:34:14,677 --> 00:34:17,430
尤其是我们很多人都是移民后代

593
00:34:17,513 --> 00:34:18,347
但是我觉得

594
00:34:19,348 --> 00:34:22,351
在那一刻我认为：
“对此感到愤怒没什么不对”

595
00:34:25,021 --> 00:34:26,230
我不知道这是什么

596
00:34:26,314 --> 00:34:30,485
但是孩子们 顾客们
就是喜欢穿这些T恤

597
00:34:30,568 --> 00:34:31,944
于是我们就继续制作

598
00:34:32,904 --> 00:34:33,821
而且它们还很便宜

599
00:34:33,905 --> 00:34:37,158
卖T恤可以有85%的利润

600
00:34:37,241 --> 00:34:38,993
每次发生这种事

601
00:34:39,077 --> 00:34:41,996
我一直在想象有人…

602
00:34:42,080 --> 00:34:44,665
天啊 如果他们中有一个人想到：

603
00:34:44,749 --> 00:34:46,417
“也许这个主意不好”

604
00:34:46,501 --> 00:34:48,753
我和这事没关系 但我还是要说一下

605
00:34:48,836 --> 00:34:51,756
我们有两个主要成员是亚裔美国人

606
00:34:52,340 --> 00:34:54,759
所以很快就得到了批准

607
00:34:54,842 --> 00:34:58,513
无论怎样…这…
我觉得真是让我震惊了

608
00:34:59,013 --> 00:35:02,016
说…什么？
他们有个亚裔设计师？

609
00:35:02,100 --> 00:35:03,309
也许是有这么个人

610
00:35:03,392 --> 00:35:07,480
你问屋子里的这个亚裔

611
00:35:07,563 --> 00:35:10,566
这个人像是…
“你觉得这个冒犯吗？”

612
00:35:10,650 --> 00:35:12,902
那个人真的会说：“不行”

613
00:35:12,985 --> 00:35:16,656
“我是说冒犯"或者他会说…
或者他把桌子掀翻

614
00:35:16,739 --> 00:35:19,200
”不行 我觉得这很冒犯我的身份“

615
00:35:19,283 --> 00:35:23,037
那家公司 那种保守的环境
身边全都是些白人

616
00:35:23,121 --> 00:35:24,080
你要…

617
00:35:24,163 --> 00:35:26,958
我不知道在那里那么做
是不是安全 对吧？

618
00:35:33,589 --> 00:35:35,633
这么明目张胆的种族主义产品

619
00:35:35,716 --> 00:35:38,886
惹恼了很多亚裔美国学生

620
00:35:39,554 --> 00:35:41,055
他们去反击

621
00:35:41,139 --> 00:35:43,683
“这本应该是我的心头爱
应该是我自豪的东西”

622
00:35:43,766 --> 00:35:46,853
后来学生们的反应开始变强

623
00:35:46,936 --> 00:35:48,604
美国的亚裔学生团体们行动起来了

624
00:35:53,985 --> 00:35:58,573
总有些人对别人的痛苦视而不见

625
00:35:58,656 --> 00:36:01,450
觉得那么做很有意思

626
00:36:01,534 --> 00:36:03,911
这场非暴力抗议井井有条

627
00:36:03,995 --> 00:36:06,205
但他们全都开车回家的时候

628
00:36:06,289 --> 00:36:07,957
停车场的情况就不一样了

629
00:36:10,668 --> 00:36:13,212
我们来谈谈两个老王的衬衫吧

630
00:36:13,296 --> 00:36:16,299
那件衬衫…我记得那件T恤

631
00:36:16,382 --> 00:36:19,468
迈克把所有的衣服从门店收回来了

632
00:36:19,552 --> 00:36:21,345
我们把这些衣服都烧掉了

633
00:36:22,680 --> 00:36:26,851
确保没有人会拿到这些商品

634
00:36:28,102 --> 00:36:30,021
但他们留下了“胡安再上路”那件

635
00:36:30,104 --> 00:36:32,565
明显那是一头驴子

636
00:36:33,065 --> 00:36:35,318
显然他们是在暗示什么

637
00:36:37,361 --> 00:36:39,363
他们糟糕的宣传人员
不得不就此写点什么

638
00:36:39,447 --> 00:36:44,202
但他们写的是：
“我们以为亚裔会喜欢这些T恤”

639
00:36:44,702 --> 00:36:47,496
那可是阿贝克隆比新闻稿的内容

640
00:36:47,580 --> 00:36:51,500
我们一直都想表现得很机灵

641
00:36:51,584 --> 00:36:54,879
我知道我们犯了一些错误

642
00:36:54,962 --> 00:36:58,716
我们承担了责任

643
00:36:58,799 --> 00:37:03,346
尽快地把事情解决了

644
00:37:03,429 --> 00:37:07,016
从中吸取了教训向前看

645
00:37:07,892 --> 00:37:11,062
我们惹上了麻烦
然后说“下次别再这样了”

646
00:37:11,145 --> 00:37:13,439
“但是可以做类似的事情”

647
00:37:14,106 --> 00:37:17,526
很明显 他们是从上到下
批准了这些T恤

648
00:37:17,610 --> 00:37:21,239
事情的背后应该是那样的

649
00:37:23,115 --> 00:37:25,451
他们是闭门造车吧？

650
00:37:25,534 --> 00:37:29,664
他们工作的时候眼里没有消费者

651
00:37:29,747 --> 00:37:33,209
想不到亚裔的孩子们看到这些T恤

652
00:37:33,292 --> 00:37:35,127
会觉得：“这是什么狗屎玩意？”

653
00:37:35,211 --> 00:37:37,463
会感到迷惑：
“这是想做什么酷的东西吗？”

654
00:37:37,546 --> 00:37:41,342
我看流行文化时就是这样

655
00:37:41,425 --> 00:37:44,804
也许这是我作为亚裔美国人

656
00:37:44,887 --> 00:37:46,722
应该承受的事情吧

657
00:37:47,723 --> 00:37:53,980
我第一次意识到
我们的形象有麻烦了

658
00:37:54,063 --> 00:37:56,440
是山姆·雷米的《蜘蛛侠》

659
00:37:56,524 --> 00:37:58,901
我记得那电影是2001年的
由托比·马奎尔出演

660
00:37:58,985 --> 00:38:00,319
弗莱希 那是个意外！

661
00:38:00,403 --> 00:38:01,529
如果你看过那部漫画

662
00:38:01,612 --> 00:38:04,073
欺凌彼得·帕克最严重的人是
弗莱希·汤普森

663
00:38:04,156 --> 00:38:08,286
他一直是个强壮的金发混蛋

664
00:38:08,369 --> 00:38:11,622
电影里 他一直穿着阿贝克隆比

665
00:38:11,706 --> 00:38:13,916
那让我很不安

666
00:38:14,000 --> 00:38:17,545
我说：“不妙” 我知道不妙了
你知道我的意思吗？

667
00:38:17,628 --> 00:38:20,047
因为发生了一些变化 所以…

668
00:38:20,131 --> 00:38:22,550
在那之前
阿贝克隆比对你来说意味着什么？

669
00:38:22,633 --> 00:38:25,761
应该是绝不会做那种事情的酷孩子

670
00:38:26,762 --> 00:38:31,100
（2003
阿贝克隆比糟透了）

671
00:38:31,183 --> 00:38:35,521
2003年
我是《华尔街日报》的零售版记者

672
00:38:35,604 --> 00:38:40,109
我在纽约逛商店

673
00:38:40,609 --> 00:38:44,071
一个同事和我
走进了美鹰傲飞的服装店

674
00:38:44,155 --> 00:38:47,033
我的同事当时立刻和经理攀谈起来

675
00:38:47,116 --> 00:38:50,119
她问：
“你怎么会来美鹰傲飞工作？”

676
00:38:50,202 --> 00:38:53,706
她说：“我曾是阿贝克隆比&费奇的
地区经理

677
00:38:53,789 --> 00:38:54,915
之后换了工作”

678
00:38:54,999 --> 00:38:57,710
我的同事说：“有意思”

679
00:38:57,793 --> 00:39:02,298
“这是一种稍微不同的文化
试着让大家对品牌有些好感”

680
00:39:02,381 --> 00:39:07,219
然后 这位经理开始哭

681
00:39:07,303 --> 00:39:12,391
她说：“我在这里很开心
我可以雇用我想要的人了”

682
00:39:12,475 --> 00:39:16,020
她指着那边领着女性去试衣间的男生

683
00:39:16,103 --> 00:39:18,731
那是一个编着辫子的浅肤色黑人男性

684
00:39:19,231 --> 00:39:23,694
我的同事点了点头
她能理解那番话

685
00:39:24,195 --> 00:39:26,197
很明显当时那并没有打动我

686
00:39:27,323 --> 00:39:32,453
所以我开始采访那些在简历上
提到有阿贝克隆比&费奇经历的人

687
00:39:32,536 --> 00:39:34,455
基本上 我得到的消息都是

688
00:39:34,538 --> 00:39:38,709
大多数人都是因为长相得到了工作

689
00:39:40,586 --> 00:39:44,715
我开始感觉到 他们也会解雇人

690
00:39:44,799 --> 00:39:47,510
那才是真正打动我的事情

691
00:39:47,593 --> 00:39:50,554
这样做似乎是不合法的吧？

692
00:39:50,638 --> 00:39:56,143
终于 我找到了一个经理
他告诉我：

693
00:39:56,227 --> 00:39:59,605
“听着 你必须给员工排名

694
00:39:59,688 --> 00:40:04,318
按照从酷到不酷的顺序来”
如果他们一点都不酷

695
00:40:04,402 --> 00:40:07,238
那你就要把他们踢出局去

696
00:40:07,321 --> 00:40:09,073
你的销售业绩怎么样不重要

697
00:40:09,156 --> 00:40:14,203
重要的是拍下来的员工照片

698
00:40:14,286 --> 00:40:17,331
发回总部的那些是吸引人的

699
00:40:18,666 --> 00:40:20,292
这显然是违法的吧？

700
00:40:21,001 --> 00:40:21,919
是吧？

701
00:40:23,838 --> 00:40:26,549
我基本没怎么排到过长时间的班

702
00:40:26,632 --> 00:40:28,384
所以我去找了一位经理

703
00:40:28,467 --> 00:40:30,803
我说：“嘿 我能上更多的白班吗？”

704
00:40:30,886 --> 00:40:33,889
他说 ：“没有空档了 都挤满了”

705
00:40:33,973 --> 00:40:35,683
“我们只有夜班”

706
00:40:35,766 --> 00:40:40,187
我记得自己告诉过他：
“我不喜欢吸尘”

707
00:40:40,271 --> 00:40:42,022
“我不喜欢擦玻璃”

708
00:40:42,106 --> 00:40:46,068
他告诉我：“但是 卡拉
你真的是把擦玻璃的好手”

709
00:40:46,152 --> 00:40:47,695
“你很擅长这个”

710
00:40:47,778 --> 00:40:50,531
我告诉他：“我可以和别人交换”

711
00:40:50,614 --> 00:40:53,409
“我朋友说
她愿意换成这个四小时的班”

712
00:40:53,492 --> 00:40:55,411
“她不介意在晚上工作”

713
00:40:55,494 --> 00:40:57,663
“不 我们不想让你们交换”

714
00:40:57,746 --> 00:41:00,124
“你被分到什么班 就是什么班”

715
00:41:00,207 --> 00:41:03,502
于是我跟女性朋友抱怨说：
“真是不敢相信 这是怎么了？”

716
00:41:03,586 --> 00:41:06,255
她跟我说：“我猜他们不给你排班
是因为你是黑人”

717
00:41:06,338 --> 00:41:08,215
“比如 没有黑人在那里工作”

718
00:41:09,216 --> 00:41:11,302
她这么说的时候

719
00:41:11,385 --> 00:41:14,346
我心中就有数了

720
00:41:14,430 --> 00:41:15,473
我知道这就是原因

721
00:41:15,556 --> 00:41:17,600
但也许我可以做些什么
来解决这个问题

722
00:41:17,683 --> 00:41:22,813
这是一家公司
这不是一个阻止我的人

723
00:41:22,897 --> 00:41:25,858
在那之后 我从没排过班

724
00:41:25,941 --> 00:41:29,570
我记得自己问过他：
“我该怎么办？我还要在这工作吗？”

725
00:41:29,653 --> 00:41:32,156
“我已经两个月没排到过班了”

726
00:41:32,239 --> 00:41:34,742
他说：“不 会排到的
继续给我们打电话”

727
00:41:35,367 --> 00:41:37,953
我知道自己被解雇了 只能继续向前

728
00:41:38,037 --> 00:41:39,663
那不是辞职

729
00:41:39,747 --> 00:41:43,501
没有人给我打电话
我只是…就这么结束了

730
00:41:45,377 --> 00:41:48,380
我们的门店离加州大学欧文分校很近

731
00:41:48,464 --> 00:41:52,301
加州大学欧文分校缩写是UCI
又称中国人和印度人大学

732
00:41:52,384 --> 00:41:53,802
大约有75％的亚洲人

733
00:41:53,886 --> 00:41:56,722
韩国人、印度人、中国人、日本人

734
00:41:56,805 --> 00:41:58,849
所以 一切并不意外

735
00:41:58,933 --> 00:42:02,853
很多员工都有亚洲血统

736
00:42:03,521 --> 00:42:05,523
我们完成了圣诞季后

737
00:42:05,606 --> 00:42:09,693
接到一个纸条通知说：

738
00:42:09,777 --> 00:42:14,323
“如果你没有得到支票
那这一季就要走人了”

739
00:42:14,406 --> 00:42:16,784
我的名字不在名单上

740
00:42:16,867 --> 00:42:21,539
所以我和其他朋友聊了聊

741
00:42:21,622 --> 00:42:25,000
我说：“我的名字不在名单上
你们呢？”

742
00:42:25,084 --> 00:42:26,835
他们说：“我们也不在名单上”

743
00:42:26,919 --> 00:42:28,712
我说：“这太奇怪了”

744
00:42:28,796 --> 00:42:32,007
之后 我们跟助理经理聊了一下
他是个亚裔美国人

745
00:42:32,091 --> 00:42:35,719
他说真正的原因是
公司在突击检查后

746
00:42:35,803 --> 00:42:38,931
有一个公司的人来转了转

747
00:42:39,014 --> 00:42:42,309
发现门店里有一群亚裔

748
00:42:42,393 --> 00:42:45,062
他们说：“你需要更多长这样的员工”

749
00:42:45,145 --> 00:42:47,773
然后指向阿贝克隆比海报

750
00:42:47,856 --> 00:42:50,359
那是一个白人模特

751
00:42:54,363 --> 00:42:57,992
这会让人伤心是因为
我曾在这家公司有过愉快的经历

752
00:42:58,075 --> 00:42:59,577
却发现他们想的是

753
00:42:59,660 --> 00:43:01,996
“因为你的外表 我们不想要你”

754
00:43:02,079 --> 00:43:03,497
这真的很伤人

755
00:43:04,456 --> 00:43:06,208
之后我把所有的海报都撕了

756
00:43:06,292 --> 00:43:09,920
我不能在那里工作的原因是

757
00:43:10,004 --> 00:43:12,256
我长得不像照片里的人

758
00:43:12,756 --> 00:43:13,841
我很生气

759
00:43:13,924 --> 00:43:18,721
但我能怎么办呢？
我们只是群21岁的孩子 能怎样呢？

760
00:43:18,804 --> 00:43:21,557
他们直言不讳

761
00:43:21,640 --> 00:43:24,518
我去了一家门店

762
00:43:24,602 --> 00:43:26,812
跟在那里工作的人谈了谈

763
00:43:26,895 --> 00:43:28,981
她说：“对不起
我们不能重新雇用你”

764
00:43:29,064 --> 00:43:30,816
我问：“为什么不行？”

765
00:43:31,567 --> 00:43:34,570
她说：“我的经理说不能雇佣你

766
00:43:34,653 --> 00:43:38,073
因为这家店里
已经有很多菲利宾员工了”

767
00:43:39,783 --> 00:43:41,744
我当时想着：“你们是认真的吗？”

768
00:43:41,827 --> 00:43:45,623
她看起来很不舒服地说：“对”

769
00:43:46,624 --> 00:43:48,709
我从来没有说过自己是菲律宾人

770
00:43:48,792 --> 00:43:51,629
那只是某个曾在那里工作过的人猜测

771
00:43:51,712 --> 00:43:52,921
我是菲律宾人

772
00:43:53,631 --> 00:43:57,051
我记得我把这事告诉我的父母
告诉了亲近的朋友

773
00:43:57,134 --> 00:44:01,513
他们听到了 都非常同意我的观点
认为这么做太糟糕了

774
00:44:01,597 --> 00:44:04,391
我想人们都不知道该怎么做
包括我的父母

775
00:44:04,475 --> 00:44:05,976
比如 你要怎么跟你的孩子解释

776
00:44:06,060 --> 00:44:11,106
有人会因为你的身份
而不能雇用你呢？

777
00:44:11,190 --> 00:44:13,567
我把发生的一切告诉了我妈妈

778
00:44:13,651 --> 00:44:16,528
她大概说的是：

779
00:44:16,612 --> 00:44:19,782
“我真的很惊讶
你竟然想在那里工作”

780
00:44:19,865 --> 00:44:22,117
她说：“我知道你能打扫卫生

781
00:44:22,701 --> 00:44:26,121
但是那家店让我看清了

782
00:44:26,205 --> 00:44:28,415
他们不想让我们这样的人
在那里工作”

783
00:44:28,499 --> 00:44:31,168
她说：“我真的想不到别的原因”

784
00:44:31,251 --> 00:44:35,839
“那家店 那家店的一切
都在咆哮着说我们是异类”

785
00:44:35,923 --> 00:44:36,924
“我们跟那里不搭”

786
00:44:37,841 --> 00:44:39,468
走进任何一家高级时装店

787
00:44:39,551 --> 00:44:43,764
你都会看到像是
从时尚杂志里走出来的销售

788
00:44:43,847 --> 00:44:47,476
百货公司会招那些会卖衣服的员工

789
00:44:47,559 --> 00:44:51,271
但一直保持这种外表
会变成一种种族歧视吗？

790
00:44:51,355 --> 00:44:53,774
阿贝克隆比&费奇公司

791
00:44:53,857 --> 00:44:55,025
也因此受到指控

792
00:44:55,109 --> 00:44:58,904
这起新案件的九位原告称
他们被解雇和未雇用的原因是

793
00:44:58,987 --> 00:45:00,906
他们不够白

794
00:45:00,989 --> 00:45:02,950
我拿到的排班表上

795
00:45:03,033 --> 00:45:05,828
让我在结束营业的时间过去

796
00:45:05,911 --> 00:45:11,083
我是阿贝克隆比诉讼案的原告之一

797
00:45:11,166 --> 00:45:13,585
现在来到我这边的是
本案的两位原告

798
00:45:13,669 --> 00:45:15,963
安东尼·奥坎波和珍妮弗·卢

799
00:45:16,046 --> 00:45:18,757
我是起诉阿贝克隆比的原告之一

800
00:45:19,383 --> 00:45:23,137
我们想代表遇到这种事情的人

801
00:45:23,220 --> 00:45:27,891
表达自己的意见
确保阿贝克隆比承担它的责任

802
00:45:27,975 --> 00:45:29,727
地道美式不意味着全是白人

803
00:45:29,810 --> 00:45:32,771
我的一个朋友是墨西哥裔美国人
他为MALDEF工作

804
00:45:32,855 --> 00:45:35,441
墨西哥美国人法律辩护和教育基金

805
00:45:35,524 --> 00:45:37,651
他当时正在为汤姆·萨恩斯工作

806
00:45:37,735 --> 00:45:41,447
汤姆听到了一些议论

807
00:45:41,530 --> 00:45:44,199
说是有人在阿贝克隆比受到歧视了

808
00:45:46,076 --> 00:45:48,412
在这种情况下 我去了商场

809
00:45:48,495 --> 00:45:52,708
核实了一下委托人告诉我们的内容
于是我就去了

810
00:45:52,791 --> 00:45:55,210
我走进A&F门店

811
00:45:55,294 --> 00:45:58,422
看看有哪些店员

812
00:45:58,505 --> 00:46:00,716
我真的是穿过大厅

813
00:46:00,799 --> 00:46:03,218
又去了类似的零售商店

814
00:46:03,302 --> 00:46:05,179
不管是老海军

815
00:46:05,262 --> 00:46:09,266
香蕉共和国或者盖璞

816
00:46:09,349 --> 00:46:11,602
那种反差真是太让人惊讶了

817
00:46:11,685 --> 00:46:13,103
在其他的商店里

818
00:46:13,187 --> 00:46:16,774
你会看到
这种类似于南加州的环境里

819
00:46:16,857 --> 00:46:20,861
大部分都是有色人种的年轻人
在做着零售工作

820
00:46:20,944 --> 00:46:22,196
在阿贝克隆比&费奇

821
00:46:22,279 --> 00:46:26,241
几乎全是白人销售

822
00:46:26,325 --> 00:46:29,244
我们说的不是单个被拒绝工作的个人

823
00:46:29,328 --> 00:46:32,372
尽管那也很可怕 也严重违法

824
00:46:32,456 --> 00:46:35,876
我们说的是全国各地的做法

825
00:46:35,959 --> 00:46:39,713
它们影响了成千上万的学生

826
00:46:41,006 --> 00:46:45,719
想找到原告其实很困难

827
00:46:45,803 --> 00:46:48,806
因为很少有有色人种员工

828
00:46:48,889 --> 00:46:51,350
曾在阿贝克隆比&费奇工作过

829
00:46:51,433 --> 00:46:54,895
我妹妹给我发短信…打了电话

830
00:46:54,978 --> 00:46:58,482
我们当时没有发短信
应该是因为那样太贵了

831
00:46:58,565 --> 00:46:59,983
她打电话给我说：

832
00:47:00,067 --> 00:47:03,278
“我在网上看到说阿贝克隆比&费奇

833
00:47:03,362 --> 00:47:05,531
吃上了种族歧视的官司”

834
00:47:05,614 --> 00:47:09,284
她说：“他们之前绝对是歧视了你！”

835
00:47:10,202 --> 00:47:11,370
“你应该给他们打电话”

836
00:47:11,453 --> 00:47:16,750
我心想：“不知道
发生在我身上的事够不够‘糟’”

837
00:47:16,834 --> 00:47:18,919
你知道吗？如果有些…

838
00:47:19,002 --> 00:47:21,588
如果我告诉他们
他们说“算了吧” 要怎么办？

839
00:47:21,672 --> 00:47:23,632
我还是有点会觉得

840
00:47:23,715 --> 00:47:25,425
“没那么糟”

841
00:47:25,968 --> 00:47:28,679
如果你看种族主义

842
00:47:28,762 --> 00:47:32,516
或性别歧视或恐同…那…

843
00:47:32,599 --> 00:47:37,020
事情看起来似乎没那么“糟”
不是非要有人叫你…

844
00:47:37,104 --> 00:47:40,858
在阿贝克隆比&费奇的店中央
叫我为黑鬼

845
00:47:40,941 --> 00:47:43,610
说那样才“够坏”

846
00:47:44,111 --> 00:47:48,615
但19岁的卡拉想的是：“我不知道”

847
00:47:48,699 --> 00:47:51,034
我从没见过这么明目张胆的种族歧视

848
00:47:51,118 --> 00:47:52,661
我真的很生气

849
00:47:52,744 --> 00:47:55,038
我很生气 而且从没忘记过

850
00:47:55,122 --> 00:47:57,875
当我受到邀请参加诉讼时

851
00:47:57,958 --> 00:47:59,042
我想：“好吧”

852
00:47:59,126 --> 00:48:04,131
这是个机会让阿贝克隆比自作自受

853
00:48:04,214 --> 00:48:06,800
他们努力地说自己是地道美式品牌

854
00:48:06,884 --> 00:48:09,970
但他们保留地道美式品牌的方式是

855
00:48:10,053 --> 00:48:13,891
招聘一批白人 开掉一批有色人种

856
00:48:13,974 --> 00:48:17,644
我们询问了他们
为阿贝克隆比工作的经历

857
00:48:17,728 --> 00:48:20,022
或者试着申请
去阿贝克隆比工作的经历

858
00:48:20,105 --> 00:48:25,736
事实开始浮出水面
这家公司对白人的强烈倾向

859
00:48:25,819 --> 00:48:28,989
胜过了非裔美国人 拉丁裔
以及亚裔美国人等

860
00:48:29,072 --> 00:48:31,742
不符合那套长相的人

861
00:48:31,825 --> 00:48:32,951
（前A&F店经理）

862
00:48:33,035 --> 00:48:36,371
每周的排班上那么多名字被划掉
真是让我受够了

863
00:48:36,455 --> 00:48:37,998
基本上就是告诉大家

864
00:48:38,081 --> 00:48:39,958
他们看起来不好看

865
00:48:40,042 --> 00:48:43,837
我无法看着
这些与我共事之人的眼睛

866
00:48:43,921 --> 00:48:47,215
骗他们说：“我们没时间空档了”

867
00:48:48,550 --> 00:48:50,719
其实是因为他们不够好看

868
00:48:51,470 --> 00:48:55,098
贾汉跟我们聊了阿贝克隆比的表态

869
00:48:55,182 --> 00:48:58,101
说我们不是受到了种族歧视

870
00:48:58,185 --> 00:49:01,480
只是因为我们的外表不够好
所以没法出来露脸

871
00:49:01,563 --> 00:49:02,814
我们太丑了！

872
00:49:03,982 --> 00:49:08,487
真是可笑 我们在一起的时候
想着说：“你在开玩笑吗？”

873
00:49:08,570 --> 00:49:12,449
“多么好笑啊”
我觉得这种说法可能会好过

874
00:49:12,532 --> 00:49:14,910
“我们种族歧视这些人”

875
00:49:15,827 --> 00:49:18,622
这是个笑话 真的是个笑话

876
00:49:23,877 --> 00:49:27,255
阿贝克隆比受到了集体诉讼

877
00:49:27,339 --> 00:49:29,758
原因是不尊重有色人种和黑人

878
00:49:29,841 --> 00:49:34,262
（门店库房视频）

879
00:49:37,641 --> 00:49:40,560
阿贝克隆比&费奇否认指控

880
00:49:40,644 --> 00:49:42,104
但是协议和解了案件

881
00:49:42,187 --> 00:49:45,941
阿贝克隆比非常清楚
他们要藏的东西多了去了

882
00:49:46,024 --> 00:49:48,360
必须立刻提供高额协议金

883
00:49:48,860 --> 00:49:53,865
阿贝克隆比&费奇
要支付近五千万美元

884
00:49:55,784 --> 00:49:57,160
并做出一些改变

885
00:49:59,579 --> 00:50:02,541
阿贝克隆比同意达成合意解决协议

886
00:50:02,666 --> 00:50:06,211
（除了协议和解之外
阿贝克隆比还签署了合意解决协议）

887
00:50:06,294 --> 00:50:11,341
（他们同意改变招聘
雇佣和营销方法）

888
00:50:11,425 --> 00:50:15,929
（阿贝克隆比必须在六年时间内
向法院指定的监事汇报）

889
00:50:16,013 --> 00:50:19,850
（关于没有达到要求的处罚
并没有明确规定）

890
00:50:19,933 --> 00:50:25,731
阿贝克隆比必须开设一个
首席多元官的职位

891
00:50:27,315 --> 00:50:32,571
一方面 对于真正需要你的公司来说
这是一个好机会

892
00:50:34,239 --> 00:50:36,324
“他们想要你吗？”则是另一个问题

893
00:50:39,703 --> 00:50:43,540
我接到猎头公司的电话
“听着 俄亥俄有个机会”

894
00:50:43,623 --> 00:50:46,460
“是一个叫A&F的品牌”
我说：“我不知道那是什么”

895
00:50:46,543 --> 00:50:48,754
于是我走进商场
想要搞清是怎么回事

896
00:50:48,837 --> 00:50:52,007
我四处逛逛 买了点东西
又看了看 然后我说：“这可不一样”

897
00:50:55,802 --> 00:50:57,554
我开始想要搞清是怎么回事

898
00:50:57,637 --> 00:50:59,765
想要搞清楚如何从多元和包容的角度

899
00:50:59,848 --> 00:51:03,977
重塑一个品牌
这在当时都算不上一个功能

900
00:51:04,061 --> 00:51:07,064
没有办公室 没有规章 没有权力

901
00:51:07,147 --> 00:51:11,234
我得想办法把它组建起来
我说：“你一直在向上帝祈祷”

902
00:51:11,318 --> 00:51:13,570
“你一直说你想要伟大的东西”

903
00:51:13,653 --> 00:51:15,864
“现在就告诉你 可能就是它了”

904
00:51:17,866 --> 00:51:20,619
我询问了汇报关系

905
00:51:20,702 --> 00:51:22,913
这对我来说是最重要的问题

906
00:51:22,996 --> 00:51:25,707
后来我知道是首席执行官和主席

907
00:51:28,293 --> 00:51:30,337
那份工作有内在的挑战

908
00:51:30,420 --> 00:51:32,672
我得想办法摸清它们

909
00:51:33,173 --> 00:51:35,008
有些挑战是关于

910
00:51:35,092 --> 00:51:40,055
“如何创造一个争议更少的品牌？”

911
00:51:42,641 --> 00:51:45,227
（你问我答）

912
00:51:45,310 --> 00:51:49,106
（你们公司不以貌取人吗？）

913
00:51:49,189 --> 00:51:52,192
我们每天都在用包容的思维
去接人待物

914
00:51:52,275 --> 00:51:53,860
拥抱多元化

915
00:51:53,944 --> 00:51:56,404
-来纽约跟我一起工作吧
-亚利桑那

916
00:51:56,488 --> 00:51:57,531
-佛罗里达州
-比利时

917
00:51:57,614 --> 00:51:58,824
-西班牙
-香港

918
00:51:58,907 --> 00:52:00,158
-德国
-英国

919
00:52:04,079 --> 00:52:07,666
像我这样的人
进入到那样的环境和状况之中

920
00:52:07,749 --> 00:52:12,629
也许是一种“门面儿”

921
00:52:13,213 --> 00:52:19,261
你也可以说：“我不可能融入其中”

922
00:52:19,344 --> 00:52:23,598
或者你可以把它当作一个机会

923
00:52:23,682 --> 00:52:26,977
将门开到更大
去迎接你自己这样的人

924
00:52:27,060 --> 00:52:31,815
以及那些没有这种机会的人

925
00:52:32,482 --> 00:52:35,485
我当了几年招聘官
和好几所年代久远的

926
00:52:35,569 --> 00:52:38,613
黑人大学建立了联系

927
00:52:39,114 --> 00:52:42,200
作为一个看起来很像白人的
浅肤色男性

928
00:52:42,701 --> 00:52:44,411
穿着一身阿贝克隆比&费奇

929
00:52:44,494 --> 00:52:47,789
又因为去校招必须穿成这样

930
00:52:47,873 --> 00:52:52,377
一开始的时候 你会受到冷眼
也能说得通

931
00:52:52,460 --> 00:52:53,795
我加入的时候

932
00:52:54,963 --> 00:52:57,340
应该90％都是白人

933
00:52:57,924 --> 00:52:59,384
到了第五、六年

934
00:52:59,467 --> 00:53:03,221
53%的员工是非白色人种

935
00:53:05,891 --> 00:53:10,187
等我转岗去做多元和包容后

936
00:53:10,270 --> 00:53:16,109
第一次跟门店领导开会的时候

937
00:53:16,193 --> 00:53:19,654
他们讨论了门店想要什么

938
00:53:20,238 --> 00:53:25,076
他们那种随意谈论美的德性

939
00:53:25,160 --> 00:53:27,454
谁长得好 谁长得不好

940
00:53:27,537 --> 00:53:29,331
或者某个人的鼻子这样或那样

941
00:53:29,414 --> 00:53:32,417
我心想：
“不敢相信我们会这么讨论人

942
00:53:32,500 --> 00:53:35,212
像这样对别人的容貌评头论足”

943
00:53:35,295 --> 00:53:39,341
这个会写在面试里

944
00:53:39,424 --> 00:53:41,426
比如：“不”…真的是…

945
00:53:41,509 --> 00:53:44,387
说实话 我不敢相信 我当时震惊了

946
00:53:45,013 --> 00:53:47,057
品牌代表不再被称作为“品牌代表”

947
00:53:47,140 --> 00:53:50,810
他们要么变成了“影响力”
意味着走向了幕后

948
00:53:50,894 --> 00:53:54,314
或者变成了“模特”
意味着走到了台前

949
00:53:54,397 --> 00:54:00,654
我觉得它们的想法是
把那最低工资的雇员叫做“模特”

950
00:54:00,737 --> 00:54:03,448
阿贝克隆比能做到

951
00:54:03,531 --> 00:54:06,243
一家模特公司能做的一切

952
00:54:06,326 --> 00:54:10,830
他们从来不曾留下文字说
要以好看为标准

953
00:54:10,914 --> 00:54:15,418
我觉得他们变得更加谨慎
尽量不用那个词

954
00:54:15,502 --> 00:54:17,045
但是他们会在意这个

955
00:54:17,128 --> 00:54:19,756
在达成合意解决协议的时候

956
00:54:19,839 --> 00:54:22,259
将他们叫做模特就好了
我们已经注意到了

957
00:54:22,342 --> 00:54:25,220
到那时为止 什么都没变

958
00:54:25,303 --> 00:54:28,014
那如果一个丑人来申请当模特呢？

959
00:54:28,098 --> 00:54:31,643
他们会进行面试 走一遍同样的流程

960
00:54:31,726 --> 00:54:33,520
和其他人一样

961
00:54:34,020 --> 00:54:37,107
但这是否意味着
无论是在合意协议签署前还是后

962
00:54:37,190 --> 00:54:38,275
他们都没工作机会？

963
00:54:38,358 --> 00:54:39,234
对

964
00:54:39,943 --> 00:54:40,777
对

965
00:54:42,404 --> 00:54:46,199
合意解决协议
并没有推动领导层去做出改变

966
00:54:46,283 --> 00:54:49,703
整个领导结构维持着原样

967
00:54:49,786 --> 00:54:53,456
当时 迈克·杰弗瑞斯
还拥有差不多10%的股票

968
00:54:54,207 --> 00:54:56,876
因此一切都没变

969
00:54:58,378 --> 00:55:01,006
很多东西都是自上而下的

970
00:55:02,048 --> 00:55:04,718
迈克·杰弗瑞斯和布鲁斯·韦伯

971
00:55:04,801 --> 00:55:08,346
有一些令人不安的行为

972
00:55:08,430 --> 00:55:10,181
（以下是对布鲁斯·韦伯的指控）

973
00:55:10,265 --> 00:55:13,310
（关于我们请他对指控进行评论一事
他并未作出回应）

974
00:55:13,393 --> 00:55:15,895
（他没有因任何不端行为
受到指控或定罪）

975
00:55:15,979 --> 00:55:18,481
布鲁斯·韦伯曾利用权力获得好处

976
00:55:18,565 --> 00:55:20,817
名声在外 声名狼藉

977
00:55:20,900 --> 00:55:22,861
大家都知道布鲁斯

978
00:55:22,944 --> 00:55:24,779
很喜欢

979
00:55:26,072 --> 00:55:26,990
年轻男性

980
00:55:27,490 --> 00:55:30,785
他会邀请你过去
试试他的“好摸摸 坏摸摸”什么的

981
00:55:30,869 --> 00:55:34,164
你会把手放在胸口

982
00:55:35,040 --> 00:55:38,877
他会把他的手放在你手上
看上去是在聊天放松

983
00:55:39,377 --> 00:55:42,922
然后会变成：“我要把你的手放低点”

984
00:55:43,006 --> 00:55:45,300
“要停的时候告诉我”

985
00:55:45,383 --> 00:55:46,593
我的手没动

986
00:55:47,302 --> 00:55:48,511
然后他就说：

987
00:55:48,595 --> 00:55:51,014
“不 我们要把你的手放低
然后等我…”

988
00:55:51,097 --> 00:55:53,975
我觉得：“不 那样…
我们就…我们就这样吧”

989
00:55:54,059 --> 00:55:57,562
有一个男生曾接到过布鲁斯的电话

990
00:55:57,645 --> 00:55:59,898
被邀请去吃晚餐

991
00:56:00,648 --> 00:56:03,360
对方说：“嘿 你应该过来
我要去吃晚餐”

992
00:56:03,443 --> 00:56:05,195
“跟我的狗一起玩什么的”

993
00:56:05,278 --> 00:56:08,031
然后他们去了
第二天我就没看到他们了

994
00:56:08,531 --> 00:56:11,284
到第三天的时候 突然我的手机响了

995
00:56:11,368 --> 00:56:14,913
我想着：“我知道是怎么回事了”

996
00:56:14,996 --> 00:56:20,043
“嘿 鲍比
我派辆车来接你吃晚餐”

997
00:56:20,126 --> 00:56:24,672
那一刻仿佛我在思考要不要回家

998
00:56:24,756 --> 00:56:27,008
“我去不成了”

999
00:56:27,092 --> 00:56:30,053
他就会说：“你一定要来
这对你的事业有好处”

1000
00:56:30,136 --> 00:56:33,515
我就说：“不 不用了 布鲁斯
但是很感谢你”

1001
00:56:33,598 --> 00:56:36,434
突然间 大概一分钟后 我的手机响了

1002
00:56:36,518 --> 00:56:39,979
应该不到两分钟
手机又响了 我想着：“怎么了？”

1003
00:56:40,063 --> 00:56:42,190
我接起来 他说：“嘿 鲍比”

1004
00:56:42,273 --> 00:56:45,568
“不巧的是 你的拍摄被砍掉了
航班已经在等你了”

1005
00:56:45,652 --> 00:56:49,739
“还有你的包…把包准备好
今晚就坐航班回去吧“

1006
00:56:49,823 --> 00:56:52,575
那一瞬间就把我结束掉了

1007
00:56:54,786 --> 00:56:56,454
还有迈克·杰弗瑞斯

1008
00:56:57,414 --> 00:57:01,126
似乎他在那里只是开心地看着拍摄

1009
00:57:02,335 --> 00:57:04,712
很明显也很喜欢年轻男性

1010
00:57:05,296 --> 00:57:08,049
但他太奇怪了…
谁知道他在搞什么鬼…

1011
00:57:08,133 --> 00:57:10,218
我不知道那个家伙好哪一口

1012
00:57:10,301 --> 00:57:12,554
他们似乎总在流程里

1013
00:57:13,054 --> 00:57:15,014
搞一些新的尝试

1014
00:57:15,974 --> 00:57:20,979
其中之一是你必须走进一个帐篷

1015
00:57:21,062 --> 00:57:22,564
那里是封闭的

1016
00:57:22,647 --> 00:57:26,401
里面只有布鲁斯·韦伯
和迈克·杰弗瑞斯

1017
00:57:27,110 --> 00:57:32,449
说真的 这就是为他们准备的面试
看看他们喜欢不喜欢你的个性

1018
00:57:32,532 --> 00:57:34,784
你这个人 你有什么本事

1019
00:57:36,077 --> 00:57:40,707
他经营阿贝克隆比的时候
总是把衣服卖给女人和女孩

1020
00:57:40,790 --> 00:57:44,294
但我认为大多数人看到的

1021
00:57:44,377 --> 00:57:46,421
产生反应的

1022
00:57:46,504 --> 00:57:48,882
是男性形象和男性肉体

1023
00:57:49,841 --> 00:57:52,594
我猜迈克甚至都没意识到

1024
00:57:52,677 --> 00:57:55,472
他也是一个同性恋偶像

1025
00:57:56,681 --> 00:58:00,685
大家都知道或推测他是同性恋

1026
00:58:01,269 --> 00:58:03,938
但他对私人生活守口如瓶

1027
00:58:06,191 --> 00:58:08,651
2000年代初

1028
00:58:08,735 --> 00:58:12,197
迈克·杰弗瑞斯当时还是个深柜

1029
00:58:13,448 --> 00:58:16,534
杰弗瑞斯结过婚 有个儿子

1030
00:58:16,618 --> 00:58:18,620
他的妻子基本都处于状况外

1031
00:58:18,703 --> 00:58:21,831
最后是他的人生伴侣马修·史密斯

1032
00:58:21,915 --> 00:58:24,501
算是出来主持了公司

1033
00:58:24,584 --> 00:58:29,589
迈克·杰弗瑞斯
在内部可能也经历了很多

1034
00:58:29,672 --> 00:58:33,009
只有非常少数的人知道内情

1035
00:58:34,385 --> 00:58:38,097
他失控了 我指的是真的失控

1036
00:58:38,181 --> 00:58:41,893
他做了很多可怕的整形手术

1037
00:58:42,644 --> 00:58:44,062
想要变得年轻

1038
00:58:44,729 --> 00:58:47,440
他也在追逐青春 老生常谈

1039
00:58:49,526 --> 00:58:52,612
我被迈克迷住了
我被这家公司迷住了

1040
00:58:52,695 --> 00:58:59,410
迈克是个奇怪、古怪又有趣的人

1041
00:59:00,203 --> 00:59:02,622
我非常想写公司的事

1042
00:59:02,705 --> 00:59:04,958
我非常想去他们的总部

1043
00:59:05,041 --> 00:59:06,334
他们管那里叫做培训场地

1044
00:59:10,129 --> 00:59:13,967
有一天 我接到《纽约时报》杂志
一位编辑的来电

1045
00:59:14,050 --> 00:59:15,969
我为他们写过很多年的东西

1046
00:59:16,052 --> 00:59:19,472
他们说：“你想写一篇
关于阿贝克隆比&费奇的故事吗？”

1047
00:59:20,056 --> 00:59:23,393
我说：“当然想 我想做这个故事
你们要怎么切进去呢？”

1048
00:59:23,476 --> 00:59:24,852
他们说：“他们邀请了我们”

1049
00:59:25,603 --> 00:59:29,274
我至今仍然疑惑
为什么迈克拒绝了那么多请求

1050
00:59:29,357 --> 00:59:32,735
不愿意让人写他的品牌
而我突然就出现在那里

1051
00:59:34,821 --> 00:59:38,324
他谈了谈那里
他说：“这里没有戏很多的人”

1052
00:59:38,825 --> 00:59:40,368
从某种程度上来说 他的戏很多

1053
00:59:40,451 --> 00:59:42,787
所有决定都是他做的

1054
00:59:43,454 --> 00:59:45,873
那个培训场地里有家人形模特店

1055
00:59:45,957 --> 00:59:47,292
我看着他走了过去

1056
00:59:47,375 --> 00:59:51,796
沉浸地看着牛仔裤
如何穿到每个人形模特身上

1057
00:59:53,047 --> 00:59:54,507
我和他一起走过那里的门店

1058
00:59:54,591 --> 01:00:00,930
能够感觉到他那鲜明又传统的审美

1059
01:00:01,014 --> 01:00:03,016
雄性和雌性

1060
01:00:03,099 --> 01:00:06,311
他说着：
“得让这个男人看起来更像男人”

1061
01:00:06,853 --> 01:00:10,064
说到人形模特时他说：
“我们不希望她看起来太男性化”

1062
01:00:10,148 --> 01:00:11,608
他真的是这么说的

1063
01:00:12,150 --> 01:00:17,655
他走过阿贝克隆比女装的货架

1064
01:00:17,739 --> 01:00:19,782
拿起了一条灯芯绒裤子

1065
01:00:19,866 --> 01:00:22,785
我猜是因为这对他来说太过雄性了

1066
01:00:22,869 --> 01:00:25,913
他说：“你他妈这是为谁设计的？”

1067
01:00:25,997 --> 01:00:27,749
“骑三轮车的姬佬？”

1068
01:00:27,832 --> 01:00:32,211
那个说法有点过分

1069
01:00:33,338 --> 01:00:36,007
通常隐晦的话变得很直接

1070
01:00:36,090 --> 01:00:40,345
我们的设计不仅服务于男性和女性

1071
01:00:40,428 --> 01:00:41,346
女生和男生

1072
01:00:41,429 --> 01:00:44,932
我们的设计也服务于
性感的女性和性感的男性

1073
01:00:45,016 --> 01:00:47,685
性感的女孩和性感的男孩

1074
01:00:47,769 --> 01:00:49,771
性感是异性恋的性感

1075
01:00:49,854 --> 01:00:51,814
不是“姬佬”的

1076
01:00:52,315 --> 01:00:55,526
我对他的精神分析很有兴趣

1077
01:00:55,610 --> 01:00:58,529
我想知道

1078
01:00:59,697 --> 01:01:00,865
这个家伙是谁

1079
01:01:01,741 --> 01:01:04,535
所以我向他询问了所有倍受争议的点

1080
01:01:04,619 --> 01:01:05,578
官司

1081
01:01:06,579 --> 01:01:09,207
他变得非常戒备

1082
01:01:09,290 --> 01:01:11,793
然后他说了一番

1083
01:01:11,876 --> 01:01:14,379
过于诚实的话

1084
01:01:16,172 --> 01:01:19,092
他说：“我们排他吗？绝对排”

1085
01:01:19,175 --> 01:01:22,136
他说：
“不是每个人都能穿上我们的衣服”

1086
01:01:22,220 --> 01:01:24,806
“可以说
我并不希望大家都穿上我们的衣服”

1087
01:01:24,889 --> 01:01:27,558
他说他要找的是酷孩子

1088
01:01:27,642 --> 01:01:31,771
这个词他又提了一遍
地道美式酷孩子

1089
01:01:31,854 --> 01:01:35,483
他有点迷恋地道美式男孩

1090
01:01:35,983 --> 01:01:38,736
他不是时尚界里

1091
01:01:38,820 --> 01:01:41,698
唯一相信这个说法的人

1092
01:01:41,781 --> 01:01:45,952
但他似乎是唯一一个
会把这话大声说出来的人

1093
01:01:46,035 --> 01:01:49,455
两天后 我离开俄亥俄州
收到一封邮件

1094
01:01:49,539 --> 01:01:53,209
他们要撤掉这篇报道

1095
01:01:53,292 --> 01:01:56,587
对我来说
《纽约时报》的这个报道死了

1096
01:01:56,671 --> 01:01:58,673
于是我为《沙龙》写了篇文章

1097
01:01:59,757 --> 01:02:03,010
这篇文章发表后 吸引了一些关注

1098
01:02:03,094 --> 01:02:08,224
描写了这位古怪却很成功的
首席执行官

1099
01:02:08,307 --> 01:02:10,101
2006年

1100
01:02:10,184 --> 01:02:13,438
他公开地说：
“我们是一个排他的品牌”

1101
01:02:13,521 --> 01:02:17,483
而其他人明显不会这么说

1102
01:02:17,567 --> 01:02:20,027
阿贝克隆比对我来说的
独特之处是

1103
01:02:20,111 --> 01:02:22,488
他们不会为自己道歉

1104
01:02:22,572 --> 01:02:24,198
他们就那么干

1105
01:02:24,282 --> 01:02:25,825
他们招聘了特定的人

1106
01:02:25,908 --> 01:02:29,412
他们想要特定的造型
广告看起来很特别

1107
01:02:29,495 --> 01:02:31,080
他们没有想过

1108
01:02:31,164 --> 01:02:34,625
要讨论多元和包容

1109
01:02:34,709 --> 01:02:37,712
没说要保证人人都能参与

1110
01:02:37,795 --> 01:02:39,881
他们强调的是排他性

1111
01:02:39,964 --> 01:02:43,092
他们强调地说：
“这是我们要兜售的生活方式”

1112
01:02:43,176 --> 01:02:48,014
“我们希望我们的店员
看起来像我们广告里的模特”

1113
01:02:48,097 --> 01:02:51,517
“我们希望这种生活方式
与我们有关”

1114
01:02:51,601 --> 01:02:56,355
“我们不会在自己的品味和审美里

1115
01:02:56,439 --> 01:02:57,356
将歧视分离出来”

1116
01:03:01,778 --> 01:03:04,697
我不穿阿贝克隆比的原因之一

1117
01:03:04,781 --> 01:03:07,033
除了它非常昂贵之外

1118
01:03:07,116 --> 01:03:09,076
还因为我根本穿不上

1119
01:03:09,160 --> 01:03:10,995
我是个胖子、同性恋、可怜的孩子

1120
01:03:11,078 --> 01:03:13,539
差不多集齐了被欺凌的三要素

1121
01:03:13,623 --> 01:03:17,585
有一天晚上我呆到很晚
在上网闲逛

1122
01:03:17,668 --> 01:03:19,629
当时的网络还没现在这么厉害

1123
01:03:19,712 --> 01:03:22,381
大部分都是些新闻
我看到了一篇文章

1124
01:03:22,465 --> 01:03:24,842
是关于迈克·杰弗瑞斯
我从没听说过这个人

1125
01:03:24,926 --> 01:03:26,886
我读到了一句话 上面写着：

1126
01:03:26,969 --> 01:03:31,974
“每个学校都有酷孩子
那么就有很不酷的孩子”

1127
01:03:32,058 --> 01:03:34,936
“坦率地说 我们要找的是酷孩子”

1128
01:03:35,019 --> 01:03:37,605
“我们要找有魅力的地道美式孩子

1129
01:03:37,688 --> 01:03:38,981
有很多朋友的那种”

1130
01:03:39,065 --> 01:03:40,483
“我们排他吗？”

1131
01:03:41,192 --> 01:03:42,485
“绝对排”

1132
01:03:42,568 --> 01:03:45,530
我发现这句话已经存在七年了

1133
01:03:45,613 --> 01:03:48,157
这个男人在七年前就说了这个话

1134
01:03:48,241 --> 01:03:49,742
却没有人就此做出任何行动

1135
01:03:50,576 --> 01:03:53,996
一个拥有如此强大权力的人吗？
这就是问题所在

1136
01:03:54,080 --> 01:03:56,666
他不只是一家服装公司的总裁

1137
01:03:57,166 --> 01:03:58,668
他是酷的创造者

1138
01:04:00,586 --> 01:04:04,215
于是我开始请愿让阿贝克隆比道歉

1139
01:04:04,298 --> 01:04:06,801
开始制作大码衣服

1140
01:04:07,677 --> 01:04:10,680
后来 我建立了一个请愿清单
上面有200个名字

1141
01:04:10,763 --> 01:04:13,850
我将这份新闻稿发给了成百上千的人

1142
01:04:14,350 --> 01:04:15,434
然后就去睡觉了

1143
01:04:16,185 --> 01:04:18,145
一篇2006年
与阿贝克隆比&费奇总裁

1144
01:04:18,229 --> 01:04:21,983
迈克·杰弗瑞斯的采访近日走红

1145
01:04:22,483 --> 01:04:25,653
如果你在寻找一件女士超大号上衣

1146
01:04:25,736 --> 01:04:26,612
那算你倒霉

1147
01:04:26,696 --> 01:04:30,199
这家时尚零售商的总裁
不想和你做生意

1148
01:04:30,283 --> 01:04:31,367
他越界了

1149
01:04:31,450 --> 01:04:33,661
他已经越界了几十亿次

1150
01:04:33,744 --> 01:04:35,454
别去阿贝克隆比购物了

1151
01:04:35,538 --> 01:04:37,498
他们原话就是：“胖妞”

1152
01:04:38,374 --> 01:04:41,377
消息出现在推特 突然间火了起来

1153
01:04:41,460 --> 01:04:45,715
出现了一阵很大的声浪
要罢免迈克·杰弗瑞斯

1154
01:04:46,340 --> 01:04:48,175
贱人！你的裤子算是走运了

1155
01:04:48,259 --> 01:04:50,803
才能让金·卡戴珊把她的大屁股
挤进你的衣服里

1156
01:04:50,887 --> 01:04:53,973
这个人没什么魅力 他就是个老巫婆

1157
01:04:54,056 --> 01:04:56,475
阿贝克隆比&费奇是我去过

1158
01:04:56,559 --> 01:04:57,602
最种族歧视的地方

1159
01:04:57,685 --> 01:04:59,478
他们里里外外烂透了

1160
01:04:59,562 --> 01:05:01,647
而且他们的衣服贵得离谱

1161
01:05:01,731 --> 01:05:04,817
不管你的T恤是否适合这对豪乳

1162
01:05:05,610 --> 01:05:07,194
我都不会去你店里买东西了

1163
01:05:07,278 --> 01:05:10,656
他说如果公司想要生产所有码数
就会惹上麻烦

1164
01:05:10,740 --> 01:05:13,159
如果你不疏远任何人
大家就都不会高兴

1165
01:05:13,659 --> 01:05:15,244
我们再来看看他

1166
01:05:17,455 --> 01:05:21,709
如果你只是看着别人长相
判断他们有多酷

1167
01:05:21,792 --> 01:05:24,003
如果你只雇用长得好看的人

1168
01:05:24,086 --> 01:05:25,630
不如雇个好工人吧？

1169
01:05:26,255 --> 01:05:29,133
我采访了一个
领导这些抵制活动的女孩

1170
01:05:29,216 --> 01:05:33,304
她说：“阿贝克隆比
对我的同龄人产生了很大的影响”

1171
01:05:33,387 --> 01:05:36,807
女孩子们认为她们需要瘦到离谱

1172
01:05:36,891 --> 01:05:40,770
男孩子们认为
他们需要有那种雄性的形象

1173
01:05:40,853 --> 01:05:44,273
他们在走进门店时和看广告时
看到了这些

1174
01:05:44,357 --> 01:05:47,610
她跟我说
没有什么品牌对她和她的朋友

1175
01:05:47,693 --> 01:05:49,195
有这么大的影响

1176
01:05:49,278 --> 01:05:51,489
高中时 厌食折磨过我

1177
01:05:51,572 --> 01:05:54,909
所以我知道这些话多么地伤人

1178
01:05:54,992 --> 01:05:57,828
那番话可能会影响年轻人的心智

1179
01:05:57,912 --> 01:06:00,665
而这些人却是他们的受众对吗？

1180
01:06:00,748 --> 01:06:02,750
那就是他们的顾客

1181
01:06:02,833 --> 01:06:06,045
他们在告诉年轻人
如果他们不是某种特定造型

1182
01:06:06,128 --> 01:06:08,172
如果他们不是某种特定人群

1183
01:06:08,255 --> 01:06:10,466
那他们就不配穿他家的衣服

1184
01:06:10,549 --> 01:06:13,511
周而复始

1185
01:06:13,594 --> 01:06:15,972
大家都在讨论和报道这件事

1186
01:06:16,055 --> 01:06:18,474
就在这时我们接到了
阿贝克隆比&费奇的电话说：

1187
01:06:18,557 --> 01:06:21,602
“嘿 你们想来俄亥俄州

1188
01:06:21,686 --> 01:06:23,771
帮帮我们吗？”

1189
01:06:23,854 --> 01:06:25,648
“帮我们看看能不能解决这个问题”

1190
01:06:25,731 --> 01:06:28,234
“看看我们能不能达成某种协议”

1191
01:06:28,317 --> 01:06:29,568
其中包括我自己

1192
01:06:29,652 --> 01:06:32,488
全国饮食失调协会的首席执行官

1193
01:06:32,571 --> 01:06:34,323
请愿网站的一位达人

1194
01:06:34,407 --> 01:06:37,535
还有另外两位饮食失调症专家

1195
01:06:37,618 --> 01:06:42,415
我去跟他们聊了聊
这不仅是基于尺码的歧视

1196
01:06:42,498 --> 01:06:43,708
还有为什么歧视不好

1197
01:06:43,791 --> 01:06:48,170
我跟他们聊了聊
为什么这真是个愚蠢的商业决定

1198
01:06:48,254 --> 01:06:52,842
当你的消费人群中
有60%正在穿大号衣服

1199
01:06:52,925 --> 01:06:54,510
为什么你不去拥抱他们？

1200
01:06:55,011 --> 01:06:56,595
然后他们的团队来人了

1201
01:06:56,679 --> 01:07:00,725
他们笑着 很活泼 还是白人

1202
01:07:00,808 --> 01:07:02,268
除了一个人

1203
01:07:02,351 --> 01:07:06,564
那位首席多元官 他当然是个黑人

1204
01:07:06,647 --> 01:07:08,733
“我们要去找酷孩子”

1205
01:07:09,316 --> 01:07:11,777
迈克说这话时你有什么看法？

1206
01:07:13,946 --> 01:07:15,865
我必须礼貌地拒绝它

1207
01:07:15,948 --> 01:07:20,995
我对这句话一定是有情绪的

1208
01:07:21,078 --> 01:07:22,038
我是说…

1209
01:07:22,121 --> 01:07:25,166
我们坐在这张会议桌
一张长长的会议桌上

1210
01:07:25,249 --> 01:07:29,211
我说：“等一下
迈克呢？迈克·杰弗瑞斯在哪里？”

1211
01:07:29,295 --> 01:07:32,006
迈克·杰弗瑞斯没有出席会议

1212
01:07:32,798 --> 01:07:37,595
于是我开始掏出两千页的请愿书

1213
01:07:37,678 --> 01:07:39,847
他有一箱东西
我在想这个盒子要干嘛？

1214
01:07:40,347 --> 01:07:44,852
我夸张地在每位老总面前
把这些东西丢下来

1215
01:07:44,935 --> 01:07:45,853
非常夸张

1216
01:07:45,936 --> 01:07:46,937
我说：

1217
01:07:48,230 --> 01:07:51,150
“每一沓请愿书

1218
01:07:51,233 --> 01:07:53,611
都代表成千上万的人

1219
01:07:53,694 --> 01:07:56,489
他们都反对你们的品牌”

1220
01:07:56,572 --> 01:07:59,408
他们的首席多文化官看起来很生气

1221
01:07:59,492 --> 01:08:00,951
他拿出一本小书

1222
01:08:01,035 --> 01:08:05,831
他试着向我解释
公司内部有多么多元

1223
01:08:05,915 --> 01:08:08,959
解释说自从他来了之后
他们的门店做了

1224
01:08:09,043 --> 01:08:11,045
许多多元化的事情

1225
01:08:11,128 --> 01:08:12,463
他把这本书递给我

1226
01:08:12,546 --> 01:08:15,382
我稍微看了一下 然后丢还给他

1227
01:08:15,466 --> 01:08:17,426
“这毫无意义 看看这个房间”

1228
01:08:17,510 --> 01:08:19,303
“你是这里唯一的有色人种”

1229
01:08:19,386 --> 01:08:23,474
级别越高的人 年龄越大
人种也更白

1230
01:08:23,557 --> 01:08:25,935
这些人很早就在那里了

1231
01:08:26,018 --> 01:08:29,563
他们在告诉你
谁长得像阿贝克隆比的人

1232
01:08:31,190 --> 01:08:34,276
是的 你们的门店是多元了

1233
01:08:34,360 --> 01:08:37,571
但副总裁级别呢

1234
01:08:37,655 --> 01:08:41,951
还有坐在董事会里的那些人？

1235
01:08:42,034 --> 01:08:44,787
于是那变成了系统的问题

1236
01:08:44,870 --> 01:08:48,165
那个问题变得更加有挑战性

1237
01:08:48,249 --> 01:08:50,668
这不是那种能在一年时间

1238
01:08:50,751 --> 01:08:54,463
靠着疯狂招聘就能解决的事

1239
01:08:54,547 --> 01:08:57,007
高管依然是白人的天下

1240
01:08:57,091 --> 01:09:00,177
之前协议中的顾虑
主要来自于门店端

1241
01:09:00,261 --> 01:09:03,514
他们占了员工的90％

1242
01:09:03,597 --> 01:09:05,724
所以那是我们关注的重点

1243
01:09:06,684 --> 01:09:12,148
你可以称它为
有色人种的玻璃天花板

1244
01:09:12,231 --> 01:09:16,402
你去办公室
看到一群新的区域经理会想着：

1245
01:09:16,485 --> 01:09:18,696
“没人了吗？”

1246
01:09:18,779 --> 01:09:19,780
“好吧 没了”

1247
01:09:19,864 --> 01:09:24,118
在那些年里
我和很多有色人种的经理合作过

1248
01:09:24,201 --> 01:09:27,121
如果我不把话说出来的话

1249
01:09:27,204 --> 01:09:28,956
真的觉得很说不过去

1250
01:09:29,832 --> 01:09:32,334
不是没有种族歧视

1251
01:09:33,669 --> 01:09:35,296
“不是没有种族歧视”！

1252
01:09:36,422 --> 01:09:41,719
我认为领导层的承诺变得明朗起来

1253
01:09:41,802 --> 01:09:43,387
是在合意协议终止之后

1254
01:09:43,470 --> 01:09:47,766
他们表面上确实进步了很多

1255
01:09:47,850 --> 01:09:51,604
但他们并没有做到自己承诺的那样

1256
01:09:51,687 --> 01:09:54,982
这些都没有约束力
这才是大问题所在

1257
01:09:55,065 --> 01:10:00,362
（并没有发现阿贝克隆比
存在违反合意协议的行为）

1258
01:10:00,446 --> 01:10:05,451
（但是法院指定的监事的确发现
阿贝克隆比不断表现失准）

1259
01:10:07,745 --> 01:10:09,413
合意协议终止后

1260
01:10:09,496 --> 01:10:12,958
你会开始发现所谓的“疲乏”

1261
01:10:13,042 --> 01:10:14,793
是吧？大家会…

1262
01:10:15,628 --> 01:10:17,546
然后开始变得抗拒

1263
01:10:17,630 --> 01:10:19,131
“我们真的要这么做吗？”

1264
01:10:19,215 --> 01:10:22,176
“我们真的需要为此花这么多钱吗？”
是不是？

1265
01:10:22,259 --> 01:10:23,219
这样一来

1266
01:10:24,511 --> 01:10:26,013
我们真的相信吗？

1267
01:10:26,680 --> 01:10:27,640
还是不了？

1268
01:10:27,723 --> 01:10:29,850
我曾做过托德的位置

1269
01:10:29,934 --> 01:10:31,977
那真的是很难

1270
01:10:32,061 --> 01:10:35,439
我们总是带入那些边缘人士

1271
01:10:35,522 --> 01:10:38,234
我们说：“好吧 解决所有问题”

1272
01:10:38,317 --> 01:10:42,780
他注定要失败
所以我觉得他才最终离开了

1273
01:10:43,739 --> 01:10:47,576
我一直很谨慎地谈论这段经历

1274
01:10:47,660 --> 01:10:48,911
因为我离开了

1275
01:10:48,994 --> 01:10:52,665
我是说我接手的时候
那里是另一个模样

1276
01:10:52,748 --> 01:10:54,041
别的不说

1277
01:10:54,792 --> 01:10:56,252
那对我来说就是成功

1278
01:10:58,337 --> 01:11:00,965
（看NETFLIX滚床单？
2015年）

1279
01:11:01,048 --> 01:11:02,049
好

1280
01:11:07,846 --> 01:11:09,390
我是萨曼莎·艾洛芙

1281
01:11:10,057 --> 01:11:12,476
我出生在俄克拉荷马州的塔尔萨

1282
01:11:12,977 --> 01:11:16,021
申请过阿贝克隆比的工作

1283
01:11:16,105 --> 01:11:18,899
他们问了我一个问题
现在想起来很有意思

1284
01:11:18,983 --> 01:11:20,985
但是作为一个少数族裔
那对我来说很重要

1285
01:11:21,068 --> 01:11:23,737
那个问题是：
“多元化对你来说是什么？”

1286
01:11:24,321 --> 01:11:27,157
所以我想着：“好吧 我太适合了”

1287
01:11:27,241 --> 01:11:29,451
在面试时 我还穿着牛仔裤

1288
01:11:29,535 --> 01:11:31,287
我当时穿的是白色基本款

1289
01:11:31,370 --> 01:11:34,373
我戴着黑色的头巾 传统的那种方式

1290
01:11:35,040 --> 01:11:37,001
结束的时候 对方说会给我打电话

1291
01:11:37,084 --> 01:11:39,503
让我知道什么时候过去培训

1292
01:11:39,586 --> 01:11:42,131
我还记得我朋友给我发信息说：

1293
01:11:42,214 --> 01:11:44,842
“我的经理打电话给你了吗？
你的培训是什么时候？”

1294
01:11:44,925 --> 01:11:48,345
我说：“她还没打电话给我”
她说：“我来问她”

1295
01:11:49,305 --> 01:11:52,683
每次她问经理的时候
经理都表现得非常奇怪

1296
01:11:53,559 --> 01:11:56,312
她面试我之后
打电话给了地区经理

1297
01:11:56,395 --> 01:11:58,355
因为我当时戴了一件黑色头巾

1298
01:11:58,856 --> 01:12:01,567
当时他们有不穿黑色的政策

1299
01:12:02,234 --> 01:12:05,779
他告诉她：“她穿什么颜色并不重要
她不能在这里工作”

1300
01:12:07,781 --> 01:12:11,452
我不知道该怎么想
那是我第一次遇到那样的事

1301
01:12:11,535 --> 01:12:13,871
不久之后 我去了我妈妈的朋友家

1302
01:12:13,954 --> 01:12:16,206
我告诉她发生了什么事

1303
01:12:16,290 --> 01:12:20,711
她跟我说 我应该联系CAIR

1304
01:12:20,794 --> 01:12:24,006
美国伊斯兰关系委员会

1305
01:12:24,590 --> 01:12:28,510
联系了他们之后
他们把我的故事公之于众

1306
01:12:30,179 --> 01:12:33,349
他们决定把我的事情
发给平等就业委员会

1307
01:12:33,432 --> 01:12:35,976
看看他们是否愿意接下这个案子

1308
01:12:36,810 --> 01:12:40,314
说真的 一切在那一刻成真了

1309
01:12:42,524 --> 01:12:43,942
我的照片到处都是

1310
01:12:44,026 --> 01:12:46,278
人们都在给我发信息

1311
01:12:46,779 --> 01:12:49,365
人们在推特上发那些疯狂的事情

1312
01:12:50,407 --> 01:12:53,202
有一阵 我不看任何评论

1313
01:12:53,702 --> 01:12:56,038
有一些积极、鼓励的话语

1314
01:12:56,121 --> 01:12:58,457
我也收到了很多恶评

1315
01:13:00,292 --> 01:13:02,294
我还收到过一些死亡威胁

1316
01:13:03,587 --> 01:13:06,715
那更像是对我信仰的憎恨

1317
01:13:06,799 --> 01:13:09,468
还有我选择遮住头发的选择

1318
01:13:10,177 --> 01:13:13,305
但与此同时 也有穆斯林甚至会说：

1319
01:13:14,014 --> 01:13:16,308
“你为什么想给阿贝克隆比工作？”

1320
01:13:18,268 --> 01:13:21,146
也有人说：“回你的国家去”

1321
01:13:21,230 --> 01:13:24,441
这点很有趣是因为
我在俄克拉荷马州塔尔萨出生和长大

1322
01:13:24,525 --> 01:13:25,776
我要去哪里呢？

1323
01:13:27,861 --> 01:13:31,990
阿贝克隆比在这一点上
表现得非常固执己见

1324
01:13:32,074 --> 01:13:33,784
认为自己没有错

1325
01:13:33,867 --> 01:13:37,413
阿贝克隆比的律师试图将此

1326
01:13:37,496 --> 01:13:38,747
比成戴棒球帽说：

1327
01:13:38,831 --> 01:13:42,334
“我们也不允许员工戴棒球帽”

1328
01:13:42,418 --> 01:13:47,339
但是很明显
头巾和棒球帽有很大的区别

1329
01:13:47,423 --> 01:13:51,260
我记得我在看手机
突然手机信息爆了

1330
01:13:52,761 --> 01:13:56,140
最高法院列出了
他们要参与的100个案子

1331
01:13:56,223 --> 01:13:57,891
我的便是其中之一

1332
01:13:57,975 --> 01:13:59,685
那有非常重大的意义

1333
01:13:59,768 --> 01:14:03,856
首先是一家公司
能让这个案子送到最高法院去

1334
01:14:03,939 --> 01:14:05,232
非常不寻常

1335
01:14:05,315 --> 01:14:08,110
大部分公司都想和解

1336
01:14:08,193 --> 01:14:12,322
因为他们害怕舆论 无论是输是赢

1337
01:14:12,406 --> 01:14:16,201
他们的论点是
如果雇用我 会损坏他们的品牌

1338
01:14:16,285 --> 01:14:18,370
也会因此伤害他们的销售业绩

1339
01:14:18,454 --> 01:14:21,039
那是他们的论点
我会伤害他们的业绩

1340
01:14:21,123 --> 01:14:22,958
因为我不符合他们的着装要求

1341
01:14:24,126 --> 01:14:28,172
今天 最高法院以八票对一票
否决了这一论点

1342
01:14:29,047 --> 01:14:31,633
法官表示 阿贝克隆比&费奇的行为

1343
01:14:31,717 --> 01:14:34,761
违反了1964年的《民权法案》

1344
01:14:36,430 --> 01:14:38,932
如果斯卡利亚法官都动摇了
说你受到了歧视

1345
01:14:39,016 --> 01:14:40,434
你就知道自己真的做错了

1346
01:14:41,310 --> 01:14:44,855
我得到了八票支持和一票反对

1347
01:14:44,938 --> 01:14:49,485
没支持我的法官是一位非裔美国人

1348
01:14:49,568 --> 01:14:51,904
不能说因为你是非裔美国人

1349
01:14:51,987 --> 01:14:55,574
你就必须支持我
因为我们也不一样

1350
01:14:55,657 --> 01:14:57,284
但是我真的很惊讶

1351
01:14:58,911 --> 01:15:02,164
直到现在大家都还在说：
“我在历史书里见过你”

1352
01:15:02,247 --> 01:15:04,041
“我读过你的事情”

1353
01:15:04,124 --> 01:15:06,960
“我在学习法律 我们谈过你“

1354
01:15:07,044 --> 01:15:10,214
我觉得自己没意识到
我到底做了什么

1355
01:15:13,467 --> 01:15:16,220
阿贝克隆比&费奇
一直把官司打到最高法院

1356
01:15:16,303 --> 01:15:19,014
歧视不只是个小问题

1357
01:15:19,097 --> 01:15:21,058
这不只是七年的一句名言

1358
01:15:21,141 --> 01:15:23,435
那是他们的品牌
那是他们的身份标识

1359
01:15:23,519 --> 01:15:27,189
他们在各个层面都存在歧视

1360
01:15:28,065 --> 01:15:30,859
阿贝克隆比当时是丑闻的同义词

1361
01:15:30,943 --> 01:15:32,694
重点不是衣服

1362
01:15:32,778 --> 01:15:35,864
不是因为衣服有太多的标语
或者标语过时了

1363
01:15:35,948 --> 01:15:38,992
问题真的是：
“哦 这个品牌有问题了”

1364
01:15:39,076 --> 01:15:41,620
有一位分析师说

1365
01:15:41,703 --> 01:15:45,415
所有这些分散了
人们购买衣服的注意力

1366
01:15:45,749 --> 01:15:47,042
（A&F季度财报电话会议）

1367
01:15:47,125 --> 01:15:48,460
（声源：迈克·杰弗瑞斯）

1368
01:15:48,544 --> 01:15:51,964
第二季的表现比预期更加困难

1369
01:15:52,047 --> 01:15:54,967
我们对结果不满意

1370
01:15:55,050 --> 01:16:00,556
并将努力改善第三季及之后的走势

1371
01:16:03,559 --> 01:16:07,854
在迈克·杰弗瑞斯之下
阿贝克隆比变得无关紧要

1372
01:16:08,355 --> 01:16:11,275
但迈克·杰弗瑞斯挣了很多钱

1373
01:16:12,234 --> 01:16:15,237
迈克一直被股东诉讼缠身：

1374
01:16:15,320 --> 01:16:18,991
“你为什么给自己开四千万美元一年

1375
01:16:19,074 --> 01:16:23,287
而你的股票已经跌到
最底下的10%了？”

1376
01:16:23,370 --> 01:16:25,622
我真的找到了一份说明书

1377
01:16:25,706 --> 01:16:29,668
讲的是如何用公司飞机
为迈克·杰弗瑞斯服务

1378
01:16:29,751 --> 01:16:31,295
飞机标准

1379
01:16:32,296 --> 01:16:37,342
为阿贝克隆比&费奇总裁服务的
47页直升机说明书

1380
01:16:37,426 --> 01:16:43,807
那些说明夸张到让人瞠目结舌

1381
01:16:43,890 --> 01:16:46,643
如果乘客要吃冷食

1382
01:16:46,727 --> 01:16:49,605
机组成员就不能吃热餐

1383
01:16:49,688 --> 01:16:50,981
这种指南

1384
01:16:51,064 --> 01:16:54,234
是从未公之于众的指南

1385
01:16:54,860 --> 01:16:57,696
当迈克尔或客人提出要求

1386
01:16:57,779 --> 01:16:59,323
请回答：

1387
01:17:00,032 --> 01:17:00,949
“没问题”

1388
01:17:01,533 --> 01:17:06,580
这句话要用来代替
“可以”或“等一下”

1389
01:17:08,081 --> 01:17:11,668
他为公司做出的好改变

1390
01:17:11,752 --> 01:17:16,506
只有很短的一段时间
我觉得那些都没能持续下去

1391
01:17:16,590 --> 01:17:19,468
感觉没什么长期策略

1392
01:17:19,551 --> 01:17:23,805
仿佛是“让它尽可能地扩张

1393
01:17:23,889 --> 01:17:25,057
然后看看会发生什么”

1394
01:17:25,140 --> 01:17:28,435
你不会希望自己的品牌太过白热化

1395
01:17:28,518 --> 01:17:32,147
因为白热化的品牌总会被烧坏

1396
01:17:33,815 --> 01:17:36,193
阿贝克隆比情况很糟糕

1397
01:17:36,693 --> 01:17:39,237
似乎只是迈克·杰弗瑞斯不知道

1398
01:17:40,364 --> 01:17:43,867
在2000年代
阿贝克隆比的生意开始发生改变

1399
01:17:44,701 --> 01:17:46,620
我觉得顾客也开始发生变化

1400
01:17:48,246 --> 01:17:51,750
它在青少年之间失去了光彩

1401
01:17:55,879 --> 01:17:57,255
它一点也不酷

1402
01:17:57,339 --> 01:18:01,968
阿贝克鲁比&费奇穿着就像是工装

1403
01:18:02,052 --> 01:18:05,013
当你在施工时 你会穿上靴子工作

1404
01:18:05,097 --> 01:18:08,600
你回家了
那些靴子和其他什么的就都会脱掉

1405
01:18:08,684 --> 01:18:09,810
你去洗澡

1406
01:18:09,893 --> 01:18:13,230
你会穿别的衣服
去做之后想做的事情

1407
01:18:13,313 --> 01:18:15,774
那就是我们阿贝克鲁比&费奇的衣服

1408
01:18:15,857 --> 01:18:19,319
到了某个时候 孩子们发现
被欺凌长大一点都不酷

1409
01:18:19,403 --> 01:18:22,864
他们决定不在那些
让自己感觉不好的地方花钱

1410
01:18:22,948 --> 01:18:25,409
因此阿贝克鲁比&费奇…

1411
01:18:26,118 --> 01:18:28,036
失去了一些光环

1412
01:18:28,120 --> 01:18:33,875
准确地说那就是因为
他们当初因为排他性而成功

1413
01:18:34,751 --> 01:18:39,423
而排他性已经不酷了

1414
01:18:40,757 --> 01:18:42,801
我们收到了零售前线的最新消息

1415
01:18:42,884 --> 01:18:46,388
阿贝克鲁比&费奇的首席执行官辞职

1416
01:18:48,974 --> 01:18:54,438
12月7日 周日
他还在电话里和高管们开会

1417
01:18:55,147 --> 01:18:57,983
12月8日 周一
他没在公司出现

1418
01:18:58,066 --> 01:18:59,234
之后再也没有出现过

1419
01:18:59,317 --> 01:19:02,362
很多人从此再也没见过他

1420
01:19:04,865 --> 01:19:08,452
我觉得人们觉得
迈克是个永远不会走的人

1421
01:19:08,535 --> 01:19:10,454
坐在那里你会觉得：

1422
01:19:10,537 --> 01:19:14,833
“还要忍受这样的行为多久呢？”

1423
01:19:14,916 --> 01:19:17,586
“这种评论 这种领导？”

1424
01:19:17,669 --> 01:19:19,588
所以你会觉得他永远都不会下台

1425
01:19:19,671 --> 01:19:22,340
我记得想到他终于…

1426
01:19:23,175 --> 01:19:24,885
我像是：“哇哦！”

1427
01:19:24,968 --> 01:19:27,095
“他们终于摆脱他了”

1428
01:19:27,596 --> 01:19:30,891
到了时候 一切都会结束

1429
01:19:32,976 --> 01:19:36,980
（如今）

1430
01:19:38,273 --> 01:19:41,401
莱斯·维克斯奈被卷入丑闻

1431
01:19:41,485 --> 01:19:43,653
我就是去开会 谢谢

1432
01:19:44,196 --> 01:19:47,991
莱斯·维克斯奈宣布
辞去L品牌的首席执行官职务

1433
01:19:49,534 --> 01:19:53,705
由于和杰弗里·爱泼斯坦的亲密关系
他仍然在接受审查

1434
01:19:53,789 --> 01:19:57,167
爱泼斯坦被定罪为
性犯罪者和臭名昭著的金融家

1435
01:19:57,667 --> 01:20:00,796
他不仅把自己的全部财产
都签字转让给杰弗里·爱泼斯坦

1436
01:20:00,879 --> 01:20:04,841
还让杰弗里代表自己
挖掘维多利亚的秘密的模特

1437
01:20:06,218 --> 01:20:07,969
杰弗里·爱泼斯坦身边

1438
01:20:08,053 --> 01:20:11,765
一直不断围绕着男性女性的

1439
01:20:11,848 --> 01:20:14,142
重要原因之一就是

1440
01:20:14,226 --> 01:20:17,604
她们觉得他能掌握着生杀大权

1441
01:20:17,687 --> 01:20:20,690
《纽约时报》重磅炸弹曝光

1442
01:20:20,774 --> 01:20:24,402
布鲁斯·韦伯犯
有多年性行为不当和虐待罪行

1443
01:20:25,487 --> 01:20:28,907
当然会被很多模特起诉布鲁斯·韦伯

1444
01:20:29,658 --> 01:20:33,495
布鲁斯说我很紧张
要跟我一起做呼吸练习

1445
01:20:33,995 --> 01:20:35,705
当时我僵住了

1446
01:20:35,789 --> 01:20:37,624
我不知道该怎么回应

1447
01:20:37,707 --> 01:20:41,253
整个经历都令人恐惧和羞耻

1448
01:20:41,336 --> 01:20:43,046
（布鲁斯否认指控）

1449
01:20:43,129 --> 01:20:46,007
（他告诉《纽约时报》：
“我只是正常进行呼吸练习）

1450
01:20:46,091 --> 01:20:48,802
（我在职业生涯中专业地拍摄过
成千上万的裸体模特）

1451
01:20:48,885 --> 01:20:50,679
（但从没不恰当地接触过任何人”）

1452
01:20:50,762 --> 01:20:52,722
（2020年
一项针对他的诉讼案撤销）

1453
01:20:52,806 --> 01:20:54,850
（2021年 他与两起性侵诉讼和解）

1454
01:20:54,933 --> 01:20:58,061
（以不公开的数额与前模特达成协议
未承认有罪）

1455
01:20:58,144 --> 01:21:05,068
（没有模特指控迈克·杰弗瑞斯
存在不检性行为）

1456
01:21:06,903 --> 01:21:12,826
当人们能够用现在的行动

1457
01:21:12,909 --> 01:21:16,413
指出一家公司一心奔着赚钱的问题

1458
01:21:16,496 --> 01:21:18,582
就有可能发生改变

1459
01:21:18,665 --> 01:21:20,166
然后变化发生了

1460
01:21:20,834 --> 01:21:21,793
重新定位一个品牌

1461
01:21:21,877 --> 01:21:24,337
推进品牌发展并不容易

1462
01:21:24,421 --> 01:21:27,424
所以坦率地说
我们是在旅途中走走停停

1463
01:21:27,507 --> 01:21:30,218
我们不再是以前的那家公司了

1464
01:21:30,302 --> 01:21:32,345
我们可以将社交网络渠道打扫干净

1465
01:21:32,429 --> 01:21:34,389
将历史打扫干净

1466
01:21:34,472 --> 01:21:37,934
（从2014年开始
迈克·杰弗瑞斯退出公司）

1467
01:21:38,018 --> 01:21:40,645
（阿贝克隆比通过发言人表示）

1468
01:21:40,729 --> 01:21:44,399
（“他们是一个无需您去适应的品牌
而是一个真正属于每个人的品牌”）

1469
01:21:44,482 --> 01:21:47,402
（他们的声明中称首席执行官
弗兰·霍洛维茨会在门店）

1470
01:21:47,485 --> 01:21:49,112
（“开灯”并“调小音乐”）

1471
01:21:49,195 --> 01:21:51,615
（她专注于“倾听客户”）

1472
01:21:52,365 --> 01:21:54,743
能够代表一大群人

1473
01:21:54,826 --> 01:21:58,997
让大家在品牌中有归属感
是聪明的生意

1474
01:21:59,080 --> 01:22:01,708
歧视和排他是桩聪明的生意

1475
01:22:01,791 --> 01:22:04,669
因为总有人希望自己

1476
01:22:04,753 --> 01:22:07,797
被当作酷孩子

1477
01:22:07,881 --> 01:22:10,508
但是也很高兴
能看到现在的很多品牌

1478
01:22:10,592 --> 01:22:14,387
更坚定地认为
任何人和所有人都是酷孩子

1479
01:22:15,889 --> 01:22:19,976
他们在模特的多元化上
走向了另一个方向

1480
01:22:20,060 --> 01:22:22,562
阿贝克隆比&费奇宣布计划

1481
01:22:22,646 --> 01:22:26,316
不再根据魅力值雇用员工

1482
01:22:26,399 --> 01:22:29,986
这将让他们雇用的第一个人
感觉老好了

1483
01:22:31,655 --> 01:22:34,699
很可惜我们没有早点这样

1484
01:22:37,118 --> 01:22:39,788
阿贝克隆比&费奇只是个例子

1485
01:22:39,871 --> 01:22:41,331
并不罕见

1486
01:22:41,957 --> 01:22:43,541
邪恶不是他们发明的

1487
01:22:44,125 --> 01:22:45,961
阶级不是它们发明的

1488
01:22:46,044 --> 01:22:48,129
他们只是把这些打包了

1489
01:22:48,213 --> 01:22:52,384
那可能代表了美国历史上最糟糕的

1490
01:22:52,467 --> 01:22:56,096
花销、招聘做法、宣传

1491
01:22:56,179 --> 01:22:59,891
这些都是我们希望美国摒弃的东西

1492
01:23:00,684 --> 01:23:02,936
我们都觉得自己成长了

1493
01:23:03,019 --> 01:23:04,896
我们全都变得更好了一些

1494
01:23:06,439 --> 01:23:10,402
我不知道会怎么说起我们
在那么长时间里那么受欢迎

1495
01:23:10,485 --> 01:23:11,319
也许

1496
01:23:12,487 --> 01:23:14,948
我们都真的很想被喜欢

1497
01:23:15,448 --> 01:23:20,870
我们都被自己的光芒蒙蔽了双眼

1498
01:23:20,954 --> 01:23:23,540
我们说着：
“我们太棒了 我们很成功”

1499
01:23:23,623 --> 01:23:26,334
但社交媒体当时还不流行

1500
01:23:26,418 --> 01:23:29,963
可能当时也有很多人

1501
01:23:30,046 --> 01:23:32,674
讨厌我们所做的事情
感觉非常地被冒犯

1502
01:23:32,757 --> 01:23:35,885
感觉没有归属感
感觉没有被代表

1503
01:23:35,969 --> 01:23:38,596
当时他们只是没有平台可以发声

1504
01:23:38,680 --> 01:23:40,390
而现在他们有了

1505
01:23:40,473 --> 01:23:43,476
不好说这是不是
大规模的社会新意识觉醒

1506
01:23:43,560 --> 01:23:45,478
现在我们在倾听所有人

1507
01:23:45,562 --> 01:23:47,605
我们需要小心些

1508
01:23:50,275 --> 01:23:55,238
品牌在言行一致的方面有局限性

1509
01:23:55,321 --> 01:23:58,575
如果真的那么做
也是为了努力卖东西 对吗？

1510
01:23:58,658 --> 01:24:01,578
你在兜售多元和包容性的时候

1511
01:24:01,661 --> 01:24:05,165
真的能卖出V领的衣服吗？

1512
01:24:05,999 --> 01:24:07,625
我希望公司们能意识到

1513
01:24:07,709 --> 01:24:11,379
他们有非常大的影响力 会塑造文化

1514
01:24:11,463 --> 01:24:12,922
塑造对话

1515
01:24:13,006 --> 01:24:17,177
塑造谁是社会榜样

1516
01:24:17,260 --> 01:24:20,680
阿贝克隆比的故事真的狠狠控诉了

1517
01:24:20,764 --> 01:24:22,932
我们文化中的…

1518
01:24:24,934 --> 01:24:26,227
才十年而已

1519
01:24:26,311 --> 01:24:31,900
这种文化几乎受到了

1520
01:24:31,983 --> 01:24:37,530
全球各种美国白人新教徒主义者的
狂热追捧

1521
01:24:37,614 --> 01:24:43,953
这种文化定义了美是白瘦幼

1522
01:24:44,037 --> 01:24:50,335
这种文化非常喜欢排挤他人

1523
01:24:51,878 --> 01:24:53,505
那我们现在解决了吗？

1524
01:24:55,256 --> 01:24:56,341
没有

1525
01:26:18,339 --> 01:26:21,259
字幕翻译：马特奥



