1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:13,650 --> 00:00:16,519
[introduction music]

4
00:00:30,436 --> 00:00:33,338
[eerie music]

5
00:00:46,287 --> 00:00:48,749
-[birds chirping]
-[church bell chiming]

6
00:00:56,462 --> 00:00:58,825
[Heather screaming]

7
00:01:07,869 --> 00:01:09,605
[grunting and groaning]

8
00:01:09,640 --> 00:01:11,673
[Priest] The people have spoken.

9
00:01:16,845 --> 00:01:18,515
-Let me go!

10
00:01:18,550 --> 00:01:21,122
-You've consorted with
demons.

11
00:01:23,852 --> 00:01:27,656
and borne their offspring!

12
00:01:27,691 --> 00:01:31,198
I am compelled to
deliver your judgment,

13
00:01:31,233 --> 00:01:32,727
Heather Gray.

14
00:01:32,762 --> 00:01:34,729
-Shame on you!

15
00:01:34,764 --> 00:01:36,731
[bell chiming]

16
00:01:44,609 --> 00:01:46,477
[crow squawking]

17
00:01:49,317 --> 00:01:51,482
-One last chance,
Heather Gray.

18
00:01:51,517 --> 00:01:55,255
Confess, admit your sin.

19
00:01:55,290 --> 00:01:57,521
You are the last witch
in England.

20
00:01:57,556 --> 00:02:00,359
You have consorted
with the devil.

21
00:02:00,394 --> 00:02:02,295
And then I will ease your pain,

22
00:02:03,496 --> 00:02:05,430
and slit your throat
before you burn.

23
00:02:07,698 --> 00:02:08,631
[spits]

24
00:02:15,442 --> 00:02:17,376
-You have a daughter.

25
00:02:17,411 --> 00:02:18,277
Think of her.

26
00:02:18,312 --> 00:02:20,808
I will find her,
and I will slaughter her.

27
00:02:22,614 --> 00:02:25,351
Won't you please
our young King James?

28
00:02:25,386 --> 00:02:27,683
Admit what you are.

29
00:02:27,718 --> 00:02:29,619
You have consorted with a demon.

30
00:02:29,654 --> 00:02:31,720
-It is time.

31
00:02:31,755 --> 00:02:33,887
The men I told you about,
they're coming.

32
00:02:33,922 --> 00:02:38,265
-Tell me where the child is,
and I will be lenient.

33
00:02:38,300 --> 00:02:39,332
-The bad men?

34
00:02:39,367 --> 00:02:40,993
-Yes, the bad men.

35
00:02:41,028 --> 00:02:41,961
Never!

36
00:02:43,272 --> 00:02:44,568
[chain clanks]

37
00:02:47,441 --> 00:02:49,507
-Do not say I was unjust.

38
00:02:49,542 --> 00:02:53,775
-[Heather grunting]

39
00:02:53,810 --> 00:02:54,809
No!

40
00:02:54,844 --> 00:02:57,218
[fire cracking]

41
00:03:02,016 --> 00:03:03,455
[Matthias] I'll find your spawn,
Gray,

42
00:03:03,490 --> 00:03:05,721
if it's the last thing I do.

43
00:03:05,756 --> 00:03:08,295
I will follow you through Hell.

44
00:03:08,330 --> 00:03:11,496
I will wipe your filthy
bloodline from this earth.

45
00:03:14,402 --> 00:03:15,368
-I curse you.

46
00:03:16,866 --> 00:03:19,900
Matthias Alistair.

47
00:03:21,805 --> 00:03:25,279
So long as a Gray walks
this land.

48
00:03:25,314 --> 00:03:26,610
Take this.

49
00:03:26,645 --> 00:03:27,908
The Goddess will keep you safe.

50
00:03:27,943 --> 00:03:32,517
.your soul is cursed
and forever damned.

51
00:03:32,552 --> 00:03:33,749
I curse you!

52
00:03:36,017 --> 00:03:40,492
I damn you to the hell
that is neither death nor life!

53
00:03:41,990 --> 00:03:43,462
[groans]

54
00:03:43,497 --> 00:03:47,697
I curse you!

55
00:03:47,732 --> 00:03:49,996
[screaming]

56
00:04:01,878 --> 00:04:04,780
[incidental music]

57
00:04:36,550 --> 00:04:39,485
[birds chirping]

58
00:04:45,394 --> 00:04:48,054
[sentimental music]

59
00:04:53,468 --> 00:04:54,401
[indistinct distant chattering]

60
00:04:54,436 --> 00:04:55,567
[bell chiming]

61
00:05:03,643 --> 00:05:06,545
[ominous music]

62
00:05:09,517 --> 00:05:12,353
[gravel crunching]

63
00:05:13,686 --> 00:05:15,048
[Amber]
A's across the board, Chris.

64
00:05:15,083 --> 00:05:16,115
I swear it.

65
00:05:16,150 --> 00:05:17,589
-You don't
need to convince me.

66
00:05:17,624 --> 00:05:19,591
Grades is the least
of my concerns.

67
00:05:19,626 --> 00:05:20,458
-Ah, yes. Here we go.

68
00:05:20,494 --> 00:05:22,396
The old "Don't
forget to socialize."

69
00:05:22,431 --> 00:05:25,729
-Making friends is an
important part of life, Amber.

70
00:05:25,764 --> 00:05:28,996
It hasn't been easy for you,
all this moving around.

71
00:05:29,031 --> 00:05:32,065
Now's your chance to form some
real bonds if you can just.

72
00:05:35,169 --> 00:05:36,971
I won't be here forever.
-[bell chiming]

73
00:05:38,612 --> 00:05:40,139
-I should go.

74
00:05:40,174 --> 00:05:41,844
-Wisdom
comes in many forms.

75
00:05:41,879 --> 00:05:43,747
Not just through study.

76
00:05:43,782 --> 00:05:45,419
You know.

77
00:05:45,454 --> 00:05:47,014
-I have to go.

78
00:05:47,049 --> 00:05:48,455
-I have something for you.

79
00:05:48,490 --> 00:05:49,918
It's here somewhere.

80
00:05:53,220 --> 00:05:56,122
[birds chirping]

81
00:06:02,900 --> 00:06:04,196
-Chris, it's.

82
00:06:04,231 --> 00:06:05,703
-It's been a tradition
between mothers

83
00:06:05,738 --> 00:06:08,101
and daughters in your family
for generations.

84
00:06:09,742 --> 00:06:12,171
Your mother would have wanted
you to have it today.

85
00:06:14,747 --> 00:06:16,747
-Thank you.

86
00:06:16,782 --> 00:06:17,946
I'll make you proud.

87
00:06:19,081 --> 00:06:20,421
-You already have.

88
00:06:22,656 --> 00:06:24,051
Goodbye, Amber.

89
00:06:35,636 --> 00:06:37,900
[footsteps receding]

90
00:06:40,003 --> 00:06:41,035
[button clicks]

91
00:06:44,205 --> 00:06:45,105
[car trunk closes]

92
00:06:48,616 --> 00:06:51,144
[door opens]

93
00:06:51,179 --> 00:06:52,882
-Hello.
-[Kirsten] Hi!

94
00:06:52,917 --> 00:06:54,587
I'm Kirsten.

95
00:06:54,622 --> 00:06:55,522
Your roommate.

96
00:06:57,724 --> 00:06:59,823
-Hi. Oh, okay.
I'm Amber.

97
00:06:59,858 --> 00:07:00,890
I thought that I--

98
00:07:00,925 --> 00:07:02,793
-You thought
you had your own room.

99
00:07:02,828 --> 00:07:03,860
But this is cool, yeah?

100
00:07:03,895 --> 00:07:04,828
Sharing?

101
00:07:05,996 --> 00:07:07,127
-Yeah.

102
00:07:07,162 --> 00:07:08,062
-All the rooms here
are shared.

103
00:07:09,835 --> 00:07:10,801
[door closes]

104
00:07:10,836 --> 00:07:12,033
[gasps] Wow.

105
00:07:12,068 --> 00:07:13,837
I love your pendant.

106
00:07:22,045 --> 00:07:24,012
[objects clanking]

107
00:07:24,047 --> 00:07:25,915
I didn't think
anyone was gonna come.

108
00:07:25,950 --> 00:07:27,884
I mean, you have missed
all of Freshers week.

109
00:07:27,919 --> 00:07:30,282
[chuckles softly]

110
00:07:30,317 --> 00:07:31,954
Um, so have you
joined any clubs yet?

111
00:07:31,989 --> 00:07:32,955
-I just got here.

112
00:07:37,764 --> 00:07:39,192
Witches?

113
00:07:39,227 --> 00:07:41,898
-Yeah, it's my thing.

114
00:07:41,933 --> 00:07:45,836
Look, I have managed to
distill the perfect blend

115
00:07:45,871 --> 00:07:46,804
of social groups

116
00:07:46,839 --> 00:07:48,608
in order to support my
personal, creative,

117
00:07:48,643 --> 00:07:50,203
and social growth here.

118
00:07:50,238 --> 00:07:52,612
-That's crap.
You don't need that.

119
00:07:52,647 --> 00:07:54,240
-Yes.

120
00:07:54,275 --> 00:07:55,945
Yes, I do, Ambs.

121
00:07:55,980 --> 00:07:58,013
I'm the first person in
my family to go to uni.

122
00:07:58,048 --> 00:08:01,687
That means I intend to network
the shit out of this place.

123
00:08:01,722 --> 00:08:03,854
I think I just about have
the balance right too.

124
00:08:03,889 --> 00:08:04,921
-Well, that's great.

125
00:08:04,956 --> 00:08:05,856
-All but one.

126
00:08:10,599 --> 00:08:11,730
The York Witches Society.

127
00:08:11,765 --> 00:08:15,228
[eerie music]

128
00:08:15,263 --> 00:08:16,262
[Amber] The York what?

129
00:08:16,297 --> 00:08:18,572
-The preeminent
social group.

130
00:08:20,774 --> 00:08:22,103
They're playacting the witch's
thing for sure,

131
00:08:22,138 --> 00:08:23,874
but it is symbolic.

132
00:08:23,909 --> 00:08:25,106
I mean, strong women
and all that.

133
00:08:25,141 --> 00:08:26,745
The elite.

134
00:08:26,780 --> 00:08:28,142
They have influences
in all the key positions

135
00:08:28,177 --> 00:08:29,275
around the university.

136
00:08:29,310 --> 00:08:31,112
They are the who's who of who.

137
00:08:34,788 --> 00:08:37,690
Entirely too exclusive
for the likes of me.

138
00:08:37,725 --> 00:08:39,120
-Sounds more like
the York Bitches Society

139
00:08:39,155 --> 00:08:40,154
if you ask me.

140
00:08:40,189 --> 00:08:41,595
But you do what you like.

141
00:08:41,630 --> 00:08:42,321
I'm here to study.

142
00:08:43,632 --> 00:08:46,292
[♪♪♪]

143
00:08:55,402 --> 00:09:01,142
-♪ Her eyes seem to twinkle
With her smile ♪

144
00:09:01,177 --> 00:09:03,683
♪ She flips ♪

145
00:09:03,718 --> 00:09:04,550
-Heya. Do you wanna hang out?
-No.

146
00:09:04,586 --> 00:09:05,949
-♪ Her golden hair
as you walk by ♪

147
00:09:05,984 --> 00:09:08,820
-I mean, I'm working, so.
-♪ She's trying ♪

148
00:09:08,855 --> 00:09:09,754
-Great.

149
00:09:09,790 --> 00:09:17,763
-♪ Desperately
To be the girl you need ♪

150
00:09:17,798 --> 00:09:21,866
♪ As sweet as candy. ♪

151
00:09:21,901 --> 00:09:27,641
♪ Like candy. ♪
-[door squeaks]

152
00:09:29,777 --> 00:09:31,777
-You're welcome.

153
00:09:31,812 --> 00:09:33,647
Gotta go. Film club.

154
00:09:33,682 --> 00:09:34,648
Wanna come?

155
00:09:34,683 --> 00:09:35,847
Okay, bye.

156
00:09:38,082 --> 00:09:38,982
[door closes]

157
00:09:42,053 --> 00:09:44,053
[Amber]<i> I'm really considering</i>
<i>dropping Dr. Cooper's class.</i>

158
00:09:44,088 --> 00:09:46,792
If it wasn't mandatory,
I'd have done it by now.

159
00:09:46,827 --> 00:09:48,288
-But we're just
getting to the exciting stuff.

160
00:09:48,323 --> 00:09:50,059
The Reformation.

161
00:09:50,094 --> 00:09:51,225
She is coasting, though.

162
00:09:51,260 --> 00:09:53,326
-Coasting?
Understatement.

163
00:09:53,361 --> 00:09:54,560
She's phoning it in.

164
00:09:54,596 --> 00:09:58,298
Been trotting out the same
lectures for the past 20 years.

165
00:09:58,333 --> 00:09:59,970
-[eerie music]
-[Kirsten gasps softly]

166
00:10:00,005 --> 00:10:01,070
-What is it?

167
00:10:01,105 --> 00:10:02,170
-It's them.

168
00:10:04,438 --> 00:10:07,813
The York Witches Society.

169
00:10:07,848 --> 00:10:10,211
[receding footsteps]

170
00:10:10,246 --> 00:10:13,148
[eerie music]

171
00:10:26,966 --> 00:10:28,999
-Well, that's the
saddest thing I've ever seen.

172
00:10:29,034 --> 00:10:30,231
Come on, let's get some lunch.

173
00:10:34,402 --> 00:10:35,907
I stand corrected.

174
00:10:37,779 --> 00:10:40,439
[eerie music]

175
00:11:04,069 --> 00:11:05,102
[camera clicks]

176
00:11:05,137 --> 00:11:08,137
[Dr. Cooper]
The<i> Malleus Maleficarum</i> ,

177
00:11:08,172 --> 00:11:10,876
or<i> The</i> <i> Hammer of the Witch</i> .

178
00:11:10,911 --> 00:11:16,750
A guide to finding, torturing
and exterminating witches.

179
00:11:16,785 --> 00:11:20,182
Followed closely by King
James's own book,<i> Demonologie,</i>

180
00:11:20,217 --> 00:11:23,955
which expanded on how witches
consorted with Satan

181
00:11:23,990 --> 00:11:27,926
and kickstarted
the witch trials.

182
00:11:27,961 --> 00:11:30,423
Thanks to the printing press,
it went viral.

183
00:11:30,458 --> 00:11:33,294
[student chuckle]

184
00:11:33,329 --> 00:11:36,968
-Single mothers,
old women with dementia,

185
00:11:37,003 --> 00:11:40,070
disabled children.

186
00:11:40,105 --> 00:11:42,237
Oh, yes, [sighs] there were
methods of torture

187
00:11:42,272 --> 00:11:46,241
and killing children and women
that have yet to be equaled.

188
00:11:46,276 --> 00:11:49,112
Burnings, savage beatings..

189
00:11:49,147 --> 00:11:50,817
[projector clicks]

190
00:11:50,852 --> 00:11:55,184
This brings being stoned
to a whole new level.

191
00:11:55,219 --> 00:11:57,021
-[student chuckle]
-[projector clicks]

192
00:11:58,519 --> 00:12:01,454
[eerie music]

193
00:12:08,936 --> 00:12:10,969
-Is that all you have to offer?

194
00:12:11,004 --> 00:12:16,139
-Well, I think we're just
about out of time here.

195
00:12:16,174 --> 00:12:17,207
-I said.

196
00:12:17,242 --> 00:12:19,780
-[projector clicks]
-.is that all you have to offer?

197
00:12:22,884 --> 00:12:25,115
Some snide remarks?

198
00:12:25,150 --> 00:12:28,118
This violence against--against
the innocent, against women,

199
00:12:28,153 --> 00:12:29,581
against anybody
who is different.

200
00:12:29,616 --> 00:12:31,858
[Dr. Cooper] Was different.

201
00:12:33,257 --> 00:12:34,190
Amber.

202
00:12:35,523 --> 00:12:36,929
is that Amber?

203
00:12:38,559 --> 00:12:40,900
This is history.

204
00:12:40,935 --> 00:12:43,100
I suggest
you read a few papers,

205
00:12:43,135 --> 00:12:48,171
and, uh, we can discuss
at your next seminar.

206
00:12:48,206 --> 00:12:49,238
Now.
-[Amber] I've read your papers,

207
00:12:49,273 --> 00:12:50,503
Dr. Cooper.

208
00:12:50,538 --> 00:12:53,473
Your abysmally small body
of original work.

209
00:12:53,508 --> 00:12:54,641
I see from the date
of your last thesis

210
00:12:54,676 --> 00:12:58,247
that your academic achievements
are few and far between.

211
00:12:58,282 --> 00:13:00,920
In fact, it's been years
since something relevant

212
00:13:00,955 --> 00:13:03,054
to contemporary academia
or social change

213
00:13:03,089 --> 00:13:04,550
has come from your fingertips.

214
00:13:04,585 --> 00:13:09,555
You, Doctor. you dispense
the gruesome details of the past

215
00:13:09,590 --> 00:13:11,029
like it's a shopping list,

216
00:13:11,064 --> 00:13:12,459
reeling off the blood and guts

217
00:13:12,494 --> 00:13:14,131
of the darkest time
in our history,

218
00:13:14,166 --> 00:13:17,233
and all you have to bring
is some tired jokes!

219
00:13:17,268 --> 00:13:19,499
By the end of this,
we will have learnt one thing:

220
00:13:21,943 --> 00:13:25,307
What true, dead social theories
and jaded academics look like.

221
00:13:25,342 --> 00:13:27,408
[projector clatters]

222
00:13:29,610 --> 00:13:30,950
[door closes]

223
00:13:33,482 --> 00:13:36,615
[students applauding]

224
00:13:42,227 --> 00:13:45,096
[bell ringing]

225
00:13:49,201 --> 00:13:50,332
[birds chirping]

226
00:13:50,367 --> 00:13:51,938
[footsteps approaching]

227
00:13:51,973 --> 00:13:54,105
-Amber, are you okay?

228
00:13:54,140 --> 00:13:56,008
[Kate] Hey! Amber!

229
00:13:56,043 --> 00:13:56,976
Slow down.

230
00:13:58,111 --> 00:13:59,605
Quite a show.

231
00:13:59,640 --> 00:14:00,639
I liked it.

232
00:14:00,674 --> 00:14:02,146
What'd you think?
-Yeah.

233
00:14:02,181 --> 00:14:04,115
Yeah, good show. Creepy Cooper.

234
00:14:04,150 --> 00:14:05,149
-Pretty disrespectful.

235
00:14:05,184 --> 00:14:06,216
-Excuse me?

236
00:14:06,251 --> 00:14:08,053
-Ignore Jessica.
She's got no filter.

237
00:14:08,088 --> 00:14:10,253
Anyway, wanted to catch your ear
for a moment, Amber.

238
00:14:10,288 --> 00:14:11,221
We think you'd
make a great member

239
00:14:11,256 --> 00:14:12,651
of the York Witches Society.

240
00:14:12,686 --> 00:14:13,927
-[chuckles] No, thanks.

241
00:14:13,962 --> 00:14:14,694
-We'll definitely
think about it.

242
00:14:14,730 --> 00:14:16,622
-Kate definitely
just meant Amber.

243
00:14:16,657 --> 00:14:19,394
-Even if I did want to
join your little teatime coven,

244
00:14:19,429 --> 00:14:22,364
which I don't, it'd be
both of us or nothing.

245
00:14:22,399 --> 00:14:24,267
-Think about it.

246
00:14:24,302 --> 00:14:26,104
-Amber Gray?
-Yeah?

247
00:14:26,139 --> 00:14:27,005
-Please come with me.

248
00:14:27,040 --> 00:14:28,040
The dean would like
to speak with you.

249
00:14:30,638 --> 00:14:33,276
-Text Alanda, make sure
she's in that meeting.

250
00:14:33,311 --> 00:14:34,981
[footsteps receding]

251
00:14:35,016 --> 00:14:36,015
[Dean Rathbone]<i> At which point,</i>
<i>Dr. Cooper tells me</i>

252
00:14:36,051 --> 00:14:38,611
that she extricated herself
from the classroom

253
00:14:38,646 --> 00:14:40,019
for her own safety.

254
00:14:40,054 --> 00:14:41,218
-I was just
making a point.

255
00:14:41,253 --> 00:14:42,549
-Please, Miss Gray.

256
00:14:42,584 --> 00:14:44,221
I understand you are upset,

257
00:14:44,256 --> 00:14:46,520
but we cannot allow
our students here at Lilith

258
00:14:46,555 --> 00:14:49,457
to feel it is appropriate
to threaten a professor.

259
00:14:51,263 --> 00:14:53,593
-I'm not upset.

260
00:14:53,628 --> 00:14:56,035
Dean Rathbone.
I did not threaten her.

261
00:14:56,070 --> 00:14:57,003
I merely mentioned--

262
00:14:57,038 --> 00:15:00,270
-I really have limited options
here, Amber.

263
00:15:00,305 --> 00:15:03,669
Some of the faculty board have
already mentioned suspension.

264
00:15:03,704 --> 00:15:06,606
A few of our hottest heads have
called to talk about expulsion.

265
00:15:06,641 --> 00:15:08,575
-Bloody hell,
that was quick.

266
00:15:10,414 --> 00:15:12,678
Please, Dean,
you must understand.

267
00:15:12,713 --> 00:15:14,383
I was only--
-[knocks on door]

268
00:15:14,418 --> 00:15:15,714
[door opens, creaks]

269
00:15:15,749 --> 00:15:17,386
-[Alanda] Dean?
-Alanda.

270
00:15:17,421 --> 00:15:19,289
-Just heard what happened.

271
00:15:20,688 --> 00:15:21,587
Hey, Amber.

272
00:15:21,623 --> 00:15:23,458
-I've just been
pointing out to Miss Gray

273
00:15:23,493 --> 00:15:25,163
that this behavior will not do.

274
00:15:25,198 --> 00:15:26,263
-Hmm.

275
00:15:26,298 --> 00:15:27,561
-As president
of the Student Union,

276
00:15:27,596 --> 00:15:29,662
do you have any comment?

277
00:15:29,697 --> 00:15:32,368
-Well, Miss Gray
is new to the college, Dean,

278
00:15:32,403 --> 00:15:35,767
so I think some leniency
should be shown.

279
00:15:35,802 --> 00:15:39,111
I propose that I take
Miss Gray under my wing.

280
00:15:39,146 --> 00:15:41,575
Introduce her to
the York Witches Society.

281
00:15:41,610 --> 00:15:42,741
We can show her the ropes

282
00:15:42,776 --> 00:15:45,348
and what's acceptable here
at Lilith.

283
00:15:45,383 --> 00:15:47,053
-You've got to be
kidding me.

284
00:15:47,088 --> 00:15:49,154
-Be quiet, please.

285
00:15:49,189 --> 00:15:51,684
-If Miss Gray agrees
to help with our preparation

286
00:15:51,719 --> 00:15:55,127
for the upcoming Samhain
celebration,

287
00:15:55,162 --> 00:15:58,196
I think you could
consider her redeemed.

288
00:15:58,231 --> 00:15:59,461
Oh, we have a meeting tonight.

289
00:15:59,496 --> 00:16:01,232
W-we can bring her
into the fold.

290
00:16:02,466 --> 00:16:04,301
-It's settled.

291
00:16:04,336 --> 00:16:06,402
Thank you, Alanda.

292
00:16:06,437 --> 00:16:09,207
Okay, leave.

293
00:16:09,242 --> 00:16:12,078
-What?
I don't get a say in this?

294
00:16:12,113 --> 00:16:15,741
-The Burning Belle,
tonight, 7:30.

295
00:16:15,776 --> 00:16:17,281
Don't be late.

296
00:16:17,316 --> 00:16:18,579
[paper crackles]

297
00:16:18,614 --> 00:16:22,517
-I am an alumna
of the YWS myself, Miss Gray.

298
00:16:22,552 --> 00:16:25,421
It is exactly
the right thing for you.

299
00:16:25,456 --> 00:16:27,225
You have potential, Miss Gray.

300
00:16:27,260 --> 00:16:28,556
Don't throw it away.

301
00:16:34,432 --> 00:16:37,169
-[footsteps receding]
-[bell ringing]

302
00:16:37,204 --> 00:16:38,302
[door opens]

303
00:16:39,503 --> 00:16:41,404
-Shit, then.
How'd you guys get in here?

304
00:16:41,439 --> 00:16:42,570
[Emily] How'd you get
to have your own room?

305
00:16:43,705 --> 00:16:44,770
-Well?

306
00:16:46,807 --> 00:16:48,081
[door closes]

307
00:16:48,116 --> 00:16:49,445
-Well, I said
we'll look after her.

308
00:16:49,480 --> 00:16:50,776
Show her the ropes and all that.

309
00:16:50,811 --> 00:16:52,382
And Boney agreed.

310
00:16:52,417 --> 00:16:53,581
-You don't mean join us.

311
00:16:53,616 --> 00:16:55,220
-Why not?

312
00:16:55,255 --> 00:16:56,518
[Jessica] Because we don't know
anything about her.

313
00:16:56,553 --> 00:16:58,256
She could be anybody.

314
00:16:58,291 --> 00:16:59,587
-Oh, come on.

315
00:16:59,622 --> 00:17:02,095
She is cut out for greatness.

316
00:17:02,130 --> 00:17:03,261
Isn't that what we want?

317
00:17:03,296 --> 00:17:04,427
-Yes.
-I like her.

318
00:17:04,462 --> 00:17:06,132
-But not at any price.

319
00:17:06,167 --> 00:17:08,431
-She's a loner.
I'm with Jessica.

320
00:17:08,466 --> 00:17:10,268
-We were blown away
by whatever she did

321
00:17:10,303 --> 00:17:11,434
in there with Cooper.

322
00:17:11,469 --> 00:17:12,600
[Kate] Charlotte's right.

323
00:17:12,635 --> 00:17:14,470
I think she'd be perfect for us.

324
00:17:14,505 --> 00:17:15,669
-Let's test her.

325
00:17:15,704 --> 00:17:17,176
See if she really
has what it takes.

326
00:17:17,211 --> 00:17:18,705
-Hmm, but not
her runt of a friend.

327
00:17:18,740 --> 00:17:19,805
[Alanda] Okay,
so let's vote on it.

328
00:17:19,840 --> 00:17:21,477
[Flora] But what about Kirsten?

329
00:17:21,512 --> 00:17:23,875
Kate, we're supposed
to always be seven.

330
00:17:23,910 --> 00:17:25,283
-Kirsten
won't pass the test.

331
00:17:25,318 --> 00:17:26,548
[Flora laughs]

332
00:17:26,583 --> 00:17:27,516
-All in favor?

333
00:17:39,926 --> 00:17:41,497
[Alanda] Good.

334
00:17:41,532 --> 00:17:42,164
Because I already told them
where the gathering is.

335
00:17:42,200 --> 00:17:44,434
Now, you lot gots to bounce.

336
00:17:44,469 --> 00:17:46,403
[door opens]

337
00:17:46,438 --> 00:17:49,307
[crickets chirping]

338
00:17:52,873 --> 00:17:56,281
[bike creaking]

339
00:17:58,813 --> 00:18:01,121
[owl hooting]

340
00:18:08,823 --> 00:18:09,789
[bell jangles]

341
00:18:14,895 --> 00:18:18,765
-Yep, this is it.
The Burning Belle.

342
00:18:18,800 --> 00:18:20,305
This just gets better.

343
00:18:24,377 --> 00:18:25,343
[exhales]

344
00:18:25,378 --> 00:18:26,443
[knocks on door]

345
00:18:32,286 --> 00:18:33,648
[door opens, creaks]

346
00:18:41,658 --> 00:18:42,591
After you.

347
00:18:52,372 --> 00:18:53,305
[door closes]

348
00:18:55,870 --> 00:18:58,673
-[footsteps approaching]
-[floor creaking]

349
00:19:11,391 --> 00:19:12,456
[bottles clank]

350
00:19:12,491 --> 00:19:13,424
Bloody hell.

351
00:19:13,459 --> 00:19:14,491
-Sorry.

352
00:19:14,526 --> 00:19:16,691
[footsteps approaching]

353
00:19:16,726 --> 00:19:18,759
They're about to begin.

354
00:19:18,794 --> 00:19:20,530
[bottles clinking]

355
00:19:23,931 --> 00:19:25,931
-That's Jess's brother, Rob.

356
00:19:25,966 --> 00:19:27,537
-Oh, we'd almost
given up on you.

357
00:19:27,572 --> 00:19:28,967
Just stay there.

358
00:19:29,002 --> 00:19:31,739
-Sorry we're late.
-Be quiet.

359
00:19:31,774 --> 00:19:33,279
Wait there.

360
00:19:33,314 --> 00:19:35,809
Don't speak.

361
00:19:35,844 --> 00:19:38,812
[footsteps approaching]

362
00:19:40,013 --> 00:19:42,684
-As the empires of men
rise and fall,

363
00:19:42,719 --> 00:19:44,620
we, the York Witches Society,

364
00:19:44,655 --> 00:19:47,293
have been tasked with
the preservation of knowledge

365
00:19:47,328 --> 00:19:49,559
and power breathed
into the earth

366
00:19:49,594 --> 00:19:51,330
by the Goddess.

367
00:19:51,365 --> 00:19:53,497
-As surely
as the sun brings the dawn

368
00:19:53,532 --> 00:19:56,027
and the moon keeps vigil
in the night sky,

369
00:19:56,062 --> 00:19:59,833
the YWS will bring order
and goodness to York,

370
00:19:59,868 --> 00:20:02,440
to Britain, to the world.

371
00:20:02,475 --> 00:20:05,311
[footsteps approaching]

372
00:20:05,346 --> 00:20:07,511
[floor creaking]

373
00:20:07,546 --> 00:20:09,315
-Balance through judgment.

374
00:20:09,350 --> 00:20:10,877
-Excellence
through commitment.

375
00:20:10,912 --> 00:20:12,813
-Peace through fairness.

376
00:20:12,848 --> 00:20:14,947
-Love through sisterhood.

377
00:20:14,982 --> 00:20:17,983
-Amber Gray,
Kirsten Childerson,

378
00:20:18,018 --> 00:20:22,361
we have deemed you women
of stature and social merit.

379
00:20:22,396 --> 00:20:25,958
From this moment, worlds of
opportunity lay before you.

380
00:20:25,993 --> 00:20:29,731
Doors of prosperity
may open in your path.

381
00:20:29,766 --> 00:20:31,799
Unending influence can be yours,

382
00:20:31,834 --> 00:20:33,933
should you but choose
to take up your mantle

383
00:20:33,968 --> 00:20:36,342
as a member of
the York Witches Society.

384
00:20:38,445 --> 00:20:41,512
Are you prepared to
undergo the three trials?

385
00:20:41,547 --> 00:20:43,481
Witches, are you prepared to--

386
00:20:43,516 --> 00:20:45,846
-I am.
-I said don't speak.

387
00:20:45,881 --> 00:20:49,322
-This is the most
ridiculous thing I've ever seen.

388
00:20:49,357 --> 00:20:51,357
-For heaven's sake, Jess,
get the lights.

389
00:20:52,888 --> 00:20:54,756
[Flora] You might think
this is a joke.

390
00:20:54,791 --> 00:20:56,791
But if you don't at least
respect the tradition

391
00:20:56,826 --> 00:20:59,695
held by this group
for the last 400 years,

392
00:20:59,730 --> 00:21:01,059
we'll make sure
the dean hears about it.

393
00:21:01,094 --> 00:21:02,127
[Kate] Easy, Flora.

394
00:21:02,162 --> 00:21:03,963
[Jessica] Amber, I know it's
your first year here

395
00:21:03,998 --> 00:21:05,503
and you think you're all that,

396
00:21:05,538 --> 00:21:06,735
but I really wouldn't
take this opportunity

397
00:21:06,770 --> 00:21:08,935
to join us for granted.

398
00:21:08,970 --> 00:21:09,837
Isn't that right, Kirsten?

399
00:21:11,379 --> 00:21:14,710
-I mean, I'm sure
Amber's just adjusting.

400
00:21:14,745 --> 00:21:16,415
-No, I really
think it's all horseshit.

401
00:21:16,450 --> 00:21:17,515
[Charlotte]
The thing is, Amber,

402
00:21:17,550 --> 00:21:19,649
we take this very seriously,
okay?

403
00:21:19,684 --> 00:21:22,080
So, all you have to do
is go along with it

404
00:21:22,115 --> 00:21:23,653
for a couple of nights,

405
00:21:23,688 --> 00:21:27,019
and then you and your shadow
here are off the hook.

406
00:21:27,054 --> 00:21:28,394
Okay?

407
00:21:28,429 --> 00:21:29,923
-Plus, I went out
on a limb for you.

408
00:21:31,630 --> 00:21:32,992
Boney will kick you out,
you know.

409
00:21:35,161 --> 00:21:38,635
-Yeah. Okay. Fine.

410
00:21:40,672 --> 00:21:41,838
[Kate] Lovely.

411
00:21:41,873 --> 00:21:43,904
Well then, you won't mind if
we carry on the traditional

412
00:21:43,939 --> 00:21:46,643
initiation necessities tomorrow
night then, will you?

413
00:21:47,811 --> 00:21:49,778
-I suppose not.

414
00:21:49,813 --> 00:21:51,109
-Tomorrow night.

415
00:21:51,144 --> 00:21:53,782
Eleven forty-five p.m.,
the college grounds.

416
00:21:53,817 --> 00:21:56,521
[footsteps receding]

417
00:21:56,556 --> 00:21:58,457
-Shall we get back
to college, actually?

418
00:21:58,492 --> 00:22:00,624
I think the union bar
closes at eleven.

419
00:22:06,665 --> 00:22:09,864
[eerie music]

420
00:22:09,899 --> 00:22:12,933
[footsteps approaching]

421
00:22:39,830 --> 00:22:40,629
[Kate] One of the first tasks

422
00:22:40,664 --> 00:22:42,567
for every new witch
to accomplish

423
00:22:42,602 --> 00:22:44,668
is one of courage.

424
00:22:44,703 --> 00:22:45,603
The mallet.

425
00:22:48,476 --> 00:22:49,838
As per tradition,

426
00:22:49,873 --> 00:22:51,774
the new witch will strike
the old college bell

427
00:22:51,809 --> 00:22:54,040
and shout their name.

428
00:22:54,075 --> 00:22:55,107
All without getting caught.

429
00:22:55,142 --> 00:22:57,549
[receding footsteps]

430
00:22:57,584 --> 00:22:58,649
You ready?

431
00:23:02,083 --> 00:23:05,458
[footsteps receding]

432
00:23:05,493 --> 00:23:07,922
[footsteps approaching]

433
00:23:12,533 --> 00:23:17,734
[bell chiming]

434
00:23:17,769 --> 00:23:19,868
-Kirsten Childerson!

435
00:23:19,903 --> 00:23:23,476
Kirsten Childerson!

436
00:23:23,511 --> 00:23:25,104
[footsteps approaching]

437
00:23:31,046 --> 00:23:33,717
[footsteps receding]

438
00:23:43,696 --> 00:23:45,157
-[bell rings]
-Amber Gray--ow!

439
00:23:46,897 --> 00:23:48,699
[crow squawking]

440
00:23:52,705 --> 00:23:54,804
[ground rumbles]

441
00:23:54,839 --> 00:23:57,774
[wind blowing]

442
00:24:05,047 --> 00:24:06,915
-[whispers] Hey!

443
00:24:06,950 --> 00:24:09,049
[mutters] Get down!

444
00:24:09,084 --> 00:24:10,589
-[shouts] Louder, bitch!

445
00:24:16,993 --> 00:24:18,696
-[bell rings]
-Amber Gray!

446
00:24:18,731 --> 00:24:20,929
-[ground rumbles]
-[wind blowing]

447
00:24:22,229 --> 00:24:24,669
[tombstone cracks]

448
00:24:26,838 --> 00:24:28,134
-Come on, Amber!

449
00:24:28,169 --> 00:24:29,542
Put some gusto into it!

450
00:24:29,577 --> 00:24:31,643
We can hardly hear you!

451
00:24:36,683 --> 00:24:40,784
-[bell ringing]
-Amber Gray! You dumb witches!

452
00:24:42,150 --> 00:24:43,016
-[ground rumbles]
-[wind blowing]

453
00:24:43,051 --> 00:24:45,217
-[tombstone cracks]
-[girls laughing]

454
00:24:45,252 --> 00:24:47,626
[Porter] Hey. Who's there?!

455
00:24:47,661 --> 00:24:49,826
This is private property!

456
00:24:49,861 --> 00:24:51,993
[running footsteps]

457
00:24:52,028 --> 00:24:54,226
[♪♪♪]

458
00:25:00,773 --> 00:25:03,741
[wind blows]

459
00:25:03,776 --> 00:25:06,711
[eerie music]

460
00:25:14,787 --> 00:25:17,249
[girls giggling]

461
00:25:20,155 --> 00:25:21,286
[girls cheering]

462
00:25:22,630 --> 00:25:24,190
[Alanda] Come on, Flora!

463
00:25:24,225 --> 00:25:25,664
[Flora] [panting]
I'll catch you up.

464
00:25:25,699 --> 00:25:26,929
[Alanda] The Burning Belle!

465
00:25:26,964 --> 00:25:28,766
Tomorrow night at 7:30!

466
00:25:28,801 --> 00:25:30,097
Don't be late!

467
00:25:30,132 --> 00:25:33,067
-[Flora panting]

468
00:25:36,677 --> 00:25:37,709
[light clicking]

469
00:25:39,009 --> 00:25:42,076
[panting]

470
00:25:47,655 --> 00:25:49,314
[light clicking]

471
00:25:49,349 --> 00:25:50,656
Oh, perfect.

472
00:25:50,691 --> 00:25:54,187
[panting]

473
00:25:56,697 --> 00:25:58,895
[lamp buzzes]

474
00:26:00,360 --> 00:26:03,130
[eerie music]

475
00:26:05,068 --> 00:26:08,102
[panting]

476
00:26:28,058 --> 00:26:28,991
Hello?

477
00:26:31,325 --> 00:26:32,258
Jessica?

478
00:26:34,229 --> 00:26:35,228
Charlotte?

479
00:26:35,263 --> 00:26:36,735
[wind whooshes]

480
00:26:36,770 --> 00:26:40,365
[panting] Oh, god. Okay.

481
00:26:40,400 --> 00:26:49,407
[panting]

482
00:26:52,720 --> 00:26:53,884
[wind whooshes]

483
00:26:53,919 --> 00:26:56,821
[panting]

484
00:27:06,833 --> 00:27:09,702
[loud thud]

485
00:27:09,737 --> 00:27:10,428
Who's there?

486
00:27:12,740 --> 00:27:14,201
Who's there?

487
00:27:17,778 --> 00:27:19,008
[loud thud]

488
00:27:22,277 --> 00:27:24,013
Who's there?

489
00:27:24,048 --> 00:27:25,377
Help! [panting] Stop!

490
00:27:28,151 --> 00:27:30,217
[loud thud]

491
00:27:30,252 --> 00:27:33,055
[sobbing]

492
00:27:34,762 --> 00:27:37,092
[loud thud]

493
00:27:37,127 --> 00:27:40,865
[panting]

494
00:27:40,900 --> 00:27:43,835
[Demon growls]

495
00:27:43,870 --> 00:27:46,332
-[Flora sobbing]

496
00:27:46,367 --> 00:27:49,269
[panting]

497
00:27:49,304 --> 00:27:51,744
[loud thud]

498
00:27:51,779 --> 00:27:53,108
[grunts]

499
00:27:53,143 --> 00:27:56,815
[panting]

500
00:27:56,850 --> 00:27:58,476
Anyone?

501
00:27:58,511 --> 00:28:01,017
I'm calling the police!

502
00:28:01,052 --> 00:28:04,218
[panting]

503
00:28:06,024 --> 00:28:07,793
[Demon growls]

504
00:28:12,492 --> 00:28:16,802
-[Flora sobbing]

505
00:28:16,837 --> 00:28:19,431
[panting]

506
00:28:28,376 --> 00:28:29,848
[wind whooshes]

507
00:28:34,085 --> 00:28:35,447
[cycle bell rings]

508
00:28:35,482 --> 00:28:39,418
-This used to be
the gallows, literally,

509
00:28:39,453 --> 00:28:42,058
until our great-great-great
grandfather

510
00:28:42,093 --> 00:28:44,291
took over
as the local constable.

511
00:28:44,326 --> 00:28:46,898
He didn't like seeing
dead thieves or witches

512
00:28:46,933 --> 00:28:49,362
hanging or burning
for all to see.

513
00:28:49,397 --> 00:28:50,935
Nobody comes here now.

514
00:28:50,970 --> 00:28:51,936
Jess?

515
00:28:51,971 --> 00:28:53,003
-No, thanks.

516
00:28:53,038 --> 00:28:54,268
-Not for me either, thanks.

517
00:28:54,303 --> 00:28:56,468
-I don't do business
with new folks

518
00:28:56,503 --> 00:28:59,911
until I've had at least
one drink with them.

519
00:28:59,946 --> 00:29:01,209
-I'll come back
to town with you.

520
00:29:01,244 --> 00:29:02,980
I need to pick up
a few things for tonight.

521
00:29:03,015 --> 00:29:05,081
And I'll find out why
Flora hasn't turned up yet.

522
00:29:05,116 --> 00:29:06,049
-Okay, y'all.

523
00:29:07,547 --> 00:29:11,285
-Ooh.
Don't mind if I do.

524
00:29:11,320 --> 00:29:13,485
-If you fancy a fire,
there's plenty of wood outside,

525
00:29:13,520 --> 00:29:15,487
and there's an axe
here somewhere.

526
00:29:15,522 --> 00:29:16,961
[lamp buzzing]

527
00:29:16,996 --> 00:29:18,325
-What's with the lights?

528
00:29:18,360 --> 00:29:19,425
[Rob]
We're off the grid out here.

529
00:29:19,460 --> 00:29:21,328
There's a genny round the back.

530
00:29:21,363 --> 00:29:22,428
Come on, Jess.
It's now or never.

531
00:29:22,463 --> 00:29:25,200
-I'll be back.
An hour tops.

532
00:29:25,235 --> 00:29:27,367
[Emily] Okay. Are we
doing this or what?

533
00:29:31,340 --> 00:29:32,911
-Let's get this over with.

534
00:29:32,946 --> 00:29:34,913
-Come on.
It's gonna be great.

535
00:29:36,884 --> 00:29:39,379
[lamp buzzing]

536
00:29:39,414 --> 00:29:41,920
[footsteps approaching]

537
00:29:43,616 --> 00:29:45,517
[car engine starts]

538
00:29:51,558 --> 00:29:52,832
-Okay.

539
00:29:54,231 --> 00:29:56,198
I'll make the first one.

540
00:29:56,233 --> 00:29:57,903
And then you make
the rest of them.

541
00:29:57,938 --> 00:29:58,904
-Okay.

542
00:30:02,404 --> 00:30:05,306
[straw crackling]

543
00:30:22,094 --> 00:30:23,027
-Seven.

544
00:30:24,096 --> 00:30:25,062
-Seven.

545
00:30:26,263 --> 00:30:28,901
-That's it?
That's the trial?

546
00:30:28,936 --> 00:30:30,969
You dragged me away
from study for this?

547
00:30:31,004 --> 00:30:32,498
[Emily] This is the rest
of the trial.

548
00:30:32,533 --> 00:30:34,368
Your task is knowledge.

549
00:30:34,403 --> 00:30:37,569
You must learn all key facts
and spells before midnight.

550
00:30:37,604 --> 00:30:38,537
-Why midnight?

551
00:30:38,572 --> 00:30:41,012
-Well, that's when
we come back to test you.

552
00:30:41,047 --> 00:30:44,147
And if you pass, you're in.

553
00:30:44,182 --> 00:30:47,216
You make the dolls,
and you learn the craft.

554
00:30:47,251 --> 00:30:48,514
It's important for tonight.

555
00:30:48,549 --> 00:30:50,615
-Yay. What's tonight?

556
00:30:50,650 --> 00:30:52,419
-The Samhain.

557
00:30:52,454 --> 00:30:53,926
-Impressive.

558
00:30:53,961 --> 00:30:55,323
-Halloween?

559
00:30:55,358 --> 00:30:58,359
This is all some
Halloween party game?

560
00:30:58,394 --> 00:30:59,998
Come on, Kirsten.
We're out of here.

561
00:31:00,033 --> 00:31:01,362
This is kids' stuff.

562
00:31:01,397 --> 00:31:03,232
-Feast of the Dead, Samhain,

563
00:31:03,267 --> 00:31:06,202
All Saints and All Souls.
This is a special night.

564
00:31:06,237 --> 00:31:07,170
I'm staying.

565
00:31:07,205 --> 00:31:08,237
-Great.

566
00:31:08,272 --> 00:31:09,634
I'll leave you to it then.

567
00:31:09,669 --> 00:31:11,944
[footsteps receding]

568
00:31:11,979 --> 00:31:14,474
[straw crackling]

569
00:31:22,418 --> 00:31:23,989
-This place
gives me the creeps.

570
00:31:24,024 --> 00:31:26,585
[water dripping]

571
00:31:34,199 --> 00:31:35,132
What's that noise?

572
00:31:44,572 --> 00:31:47,144
Oh, great.
An indoor pool.

573
00:31:49,313 --> 00:31:51,082
[eerie music]

574
00:31:51,117 --> 00:31:52,413
[door opens]

575
00:31:56,353 --> 00:31:59,486
[crickets chirping]

576
00:32:06,033 --> 00:32:08,528
[eerie music]

577
00:32:13,469 --> 00:32:14,765
-Where are you, Flora?

578
00:32:14,800 --> 00:32:18,670
[eerie music]

579
00:32:27,417 --> 00:32:28,317
[door closes]

580
00:32:31,355 --> 00:32:34,587
[eerie music]

581
00:32:47,305 --> 00:32:49,338
[doll splashes]

582
00:32:49,373 --> 00:32:50,702
[Kirsten] Let's see.

583
00:32:52,343 --> 00:32:53,342
[doll splashes]

584
00:32:53,377 --> 00:32:54,640
Oy, I've just made those.

585
00:32:54,675 --> 00:32:56,312
Get them out.
I'm not doing them again.

586
00:32:58,778 --> 00:33:00,316
-All right. [exhales]

587
00:33:00,351 --> 00:33:01,581
Then you can
turn me into a toad.

588
00:33:07,523 --> 00:33:11,195
[eerie music]

589
00:33:11,230 --> 00:33:12,394
[Kirsten] "Light the sage--"

590
00:33:16,400 --> 00:33:17,795
Amber?

591
00:33:17,830 --> 00:33:19,500
Amber?

592
00:33:19,535 --> 00:33:20,534
Ambs?
-Yeah?

593
00:33:20,569 --> 00:33:22,107
Uh, I'm listening. What?

594
00:33:24,309 --> 00:33:28,080
-"Light the sage
and guide it right; by door--"

595
00:33:28,115 --> 00:33:30,214
[both] --"and window
cleanse the light."

596
00:33:30,249 --> 00:33:32,744
-Wait, that's not a spell.
It's a nursery rhyme.

597
00:33:32,779 --> 00:33:33,811
-What nursery rhyme?

598
00:33:37,190 --> 00:33:39,124
Okay, let's try this one.

599
00:33:39,159 --> 00:33:42,457
"I call to the Goddess with
sandalwood and brightest ribbon,

600
00:33:42,492 --> 00:33:44,657
"waxing fast
and holding strong,

601
00:33:44,692 --> 00:33:46,461
"gently soothe
this fevered brow

602
00:33:46,496 --> 00:33:47,561
whereupon my--"
-"Whereupon my

603
00:33:47,596 --> 00:33:50,366
energy is safest now."

604
00:33:50,401 --> 00:33:53,600
Yeah, these aren't spells.
They're nursery rhymes.

605
00:33:53,635 --> 00:33:56,339
-Amber, how on earth
do you know this stuff?

606
00:33:56,374 --> 00:33:57,274
-Show me the book.

607
00:34:03,381 --> 00:34:05,678
-Okay,
let's try this one.

608
00:34:05,713 --> 00:34:09,352
"I invoke the Goddess"--invoke!

609
00:34:09,387 --> 00:34:11,717
"I invoke the Goddess
to touch this charm

610
00:34:11,752 --> 00:34:14,126
"wherefrom my mother
it was born, and

611
00:34:14,161 --> 00:34:15,360
Goddess be my light--"
-"Goddess be my light.

612
00:34:15,396 --> 00:34:19,791
"Help to keep me safe as the
shadows fall upon me this night.

613
00:34:19,826 --> 00:34:21,892
"I invoke the Goddess
to touch this charm

614
00:34:21,927 --> 00:34:23,861
"wherefrom my mothers
it was born,

615
00:34:23,896 --> 00:34:26,567
"and Goddess be my light.

616
00:34:26,602 --> 00:34:29,240
He-[ground rumbling] as
shadow-[wind blowing]s night."

617
00:34:32,311 --> 00:34:35,279
[water dripping]

618
00:34:35,314 --> 00:34:36,247
[books slams]

619
00:34:38,680 --> 00:34:40,647
[Charlotte] What's going on
down there?

620
00:34:40,682 --> 00:34:42,451
Are you two okay?

621
00:34:42,486 --> 00:34:44,684
-Yeah, yeah, we're okay.

622
00:34:44,719 --> 00:34:46,422
Um, we're freezing.

623
00:34:46,457 --> 00:34:47,885
Ca--ca--can you put
the heating on,

624
00:34:47,920 --> 00:34:50,294
or get us a sweater
or something?

625
00:34:50,329 --> 00:34:51,195
[Charlotte] Hang on.

626
00:34:51,230 --> 00:34:53,429
I think I've got something
in the car.

627
00:34:53,464 --> 00:34:56,564
[footsteps receding]

628
00:34:56,599 --> 00:34:57,631
[door closes]

629
00:34:59,371 --> 00:35:01,239
-You want to
talk about it?

630
00:35:01,274 --> 00:35:02,207
-No.

631
00:35:04,244 --> 00:35:04,935
-[eerie music]
-[crickets chirping]

632
00:35:04,970 --> 00:35:07,872
[owl hooting]

633
00:35:07,907 --> 00:35:09,346
[car door closes]

634
00:35:17,851 --> 00:35:19,290
[car door opens]

635
00:35:29,830 --> 00:35:32,270
[objects clanking]

636
00:35:34,307 --> 00:35:37,605
[gasps]
-Hey, it's only me.

637
00:35:37,640 --> 00:35:39,904
-God, what are you doing
creeping up on me like that?

638
00:35:39,939 --> 00:35:41,675
-[chuckling]
I wasn't creeping.

639
00:35:41,710 --> 00:35:43,776
I can only go so fast
with this pile.

640
00:35:43,811 --> 00:35:45,943
Here, take the axe.

641
00:35:45,978 --> 00:35:50,222
[panting]

642
00:35:53,821 --> 00:35:56,690
[♪♪♪]

643
00:36:03,534 --> 00:36:05,798
[wine flowing]

644
00:36:09,276 --> 00:36:12,277
[♪♪♪]

645
00:36:21,585 --> 00:36:23,783
-You say nothing,
understand?

646
00:36:23,818 --> 00:36:26,786
-I won't. But come on, you know
something happened.

647
00:36:26,821 --> 00:36:29,591
You must have
some kind of power.

648
00:36:29,626 --> 00:36:30,724
You're a witch.

649
00:36:30,759 --> 00:36:31,989
-What?

650
00:36:32,024 --> 00:36:33,562
-I knew the moment I saw you.
That pendant.

651
00:36:33,597 --> 00:36:35,267
-That is the most
ridiculous thing you ever said.

652
00:36:35,302 --> 00:36:36,598
And you said
a lot of ridiculous things.

653
00:36:36,633 --> 00:36:37,995
-But we have to find out.

654
00:36:38,030 --> 00:36:39,029
We have to do something.

655
00:36:39,064 --> 00:36:40,602
See what powers you have.
-Stop!

656
00:36:40,637 --> 00:36:42,340
You are letting this stuff
get to your head.

657
00:36:44,476 --> 00:36:47,411
[♪♪♪]

658
00:37:03,891 --> 00:37:05,528
-"What is wanted is not
the will to believe but--"

659
00:37:05,563 --> 00:37:06,727
-If you don't
stop this right now--

660
00:37:06,762 --> 00:37:08,498
-"but the will
to find out."

661
00:37:08,533 --> 00:37:09,499
Don't you want to know?

662
00:37:09,534 --> 00:37:10,533
-Shut up, okay?

663
00:37:10,568 --> 00:37:11,831
If you breathe a word of this.

664
00:37:11,866 --> 00:37:12,931
I'm not a witch.

665
00:37:27,981 --> 00:37:29,717
What happened
was some kind of, you know,

666
00:37:29,752 --> 00:37:31,521
collective hysteria.

667
00:37:31,556 --> 00:37:33,050
Like moving statues
or apparitions.

668
00:37:33,085 --> 00:37:35,360
-This is fantastic, Ambs.

669
00:37:35,395 --> 00:37:36,493
-[Amber exhales]

670
00:37:37,727 --> 00:37:40,090
Don't touch me!
I've told you before, okay?

671
00:37:40,125 --> 00:37:41,366
I don't need you.

672
00:37:41,401 --> 00:37:42,400
I don't need friends.

673
00:37:42,435 --> 00:37:43,995
I don't need anybody.

674
00:37:47,902 --> 00:37:50,001
-What about Flora?

675
00:37:50,036 --> 00:37:52,509
-I couldn't find her.

676
00:37:52,544 --> 00:37:54,511
-We'll have to
start without her.

677
00:37:54,546 --> 00:37:56,777
[footsteps approaching]

678
00:37:59,012 --> 00:37:59,912
Let's begin.

679
00:38:01,784 --> 00:38:03,355
[Amber]<i> I'm going through</i>
<i>with this farce ceremony</i>

680
00:38:03,390 --> 00:38:05,357
to get the bloody thing
out of the way.

681
00:38:05,392 --> 00:38:07,986
I just want to get back to
my studies and on with my life.

682
00:38:09,627 --> 00:38:11,561
And you're only here
because of me, remember?

683
00:38:13,928 --> 00:38:15,466
[straws crackling]

684
00:38:15,501 --> 00:38:16,434
[huffs]

685
00:38:22,409 --> 00:38:24,871
[eerie music]

686
00:38:36,753 --> 00:38:40,084
[straws crackling]

687
00:38:54,474 --> 00:38:57,508
[eerie music]

688
00:39:17,497 --> 00:39:18,397
-Welcome all.

689
00:39:20,027 --> 00:39:21,433
Kirsten Childerson.

690
00:39:22,667 --> 00:39:23,930
step forward, please.

691
00:39:26,165 --> 00:39:28,968
Amber Gray,
step forward, please.

692
00:39:32,105 --> 00:39:34,545
As the empires of men
rise and fall,

693
00:39:34,580 --> 00:39:36,811
we, the York Witches Society,
have been tasked

694
00:39:36,846 --> 00:39:39,847
with the preservation
of knowledge and power,

695
00:39:39,882 --> 00:39:42,553
breathed into the earth
by the Goddess.

696
00:39:42,588 --> 00:39:44,786
-As surely as
the sun brings the dawn

697
00:39:44,821 --> 00:39:47,657
and the moon keeps vigil
in the night sky,

698
00:39:47,692 --> 00:39:49,989
the York Witches Society
will bring order and goodness

699
00:39:50,024 --> 00:39:54,059
to York, to the world.

700
00:39:54,094 --> 00:39:56,798
-Balance through judgment.

701
00:39:56,833 --> 00:39:59,031
-Excellence
through commitment.

702
00:39:59,066 --> 00:40:01,902
-Peace
through fairness.

703
00:40:01,937 --> 00:40:03,475
-Love through sisterhood.

704
00:40:05,006 --> 00:40:08,513
Amber Gray, Kirsten Childerson,
we have deemed you

705
00:40:08,548 --> 00:40:11,615
women of stature
and social merit.

706
00:40:11,650 --> 00:40:15,784
At this moment, worlds
of opportunity lay before you,

707
00:40:15,819 --> 00:40:19,557
doors of prosperity
will open in your path,

708
00:40:19,592 --> 00:40:21,658
unending influence
will be yours,

709
00:40:21,693 --> 00:40:23,627
should you join us as witches.

710
00:40:25,158 --> 00:40:26,795
Are you prepared to be tested?

711
00:40:27,897 --> 00:40:28,797
[both] I am.

712
00:40:30,196 --> 00:40:32,196
-Kirsten.

713
00:40:32,231 --> 00:40:33,505
a spell for healing?

714
00:40:36,972 --> 00:40:38,840
-I invoke the Goddess.

715
00:40:41,581 --> 00:40:45,550
I invoke the Goddess
to take my pain.

716
00:40:45,585 --> 00:40:51,182
to take their pain.
take the--the--the pain.

717
00:40:51,217 --> 00:40:52,755
-Take the pain,
to renew, refresh,

718
00:40:52,790 --> 00:40:54,251
and strength regain,
by wind and fire.

719
00:40:54,286 --> 00:40:57,661
Come on, you got this.

720
00:40:57,696 --> 00:41:00,125
-I invoke the Goddess
to take the pain,

721
00:41:00,160 --> 00:41:03,535
to renew, refresh,
and strength regain.

722
00:41:03,570 --> 00:41:07,737
By wind and fire,
through blood and bone,

723
00:41:07,772 --> 00:41:10,267
release, restore,
renew again.

724
00:41:16,308 --> 00:41:19,881
-Amber. a spell for love.

725
00:41:21,181 --> 00:41:25,887
No. Something else.

726
00:41:25,922 --> 00:41:28,824
A spell for this special night.

727
00:41:28,859 --> 00:41:31,794
All Souls.

728
00:41:31,829 --> 00:41:34,995
A cleansing spell to release
all souls from Purgatory.

729
00:41:45,007 --> 00:41:46,974
-Adijure te
Spiritus Neguissime

730
00:41:47,009 --> 00:41:49,273
by the mighty Goddess.

731
00:41:49,308 --> 00:41:53,046
<i>Adijure te Spiritus Neguissime</i>
<i>by the mighty Goddess.</i>

732
00:41:53,081 --> 00:41:56,115
Adijure te Spiritus Neguissime
by the mighty Goddess.

733
00:41:56,150 --> 00:41:58,887
I compel evil this night,
show yourself,

734
00:41:58,922 --> 00:42:00,086
come into the light.

735
00:42:00,121 --> 00:42:02,627
Exorciamus Te Omnis
immundis spiritus.

736
00:42:02,662 --> 00:42:04,156
That we may cleanse the world.

737
00:42:04,191 --> 00:42:06,697
That you may leave
only good in your wake.

738
00:42:06,732 --> 00:42:08,127
-[thunder rumbles]
-The earth listens to me.

739
00:42:08,162 --> 00:42:10,063
The earth quakes at my word.

740
00:42:10,098 --> 00:42:11,834
The mighty Goddess is within me

741
00:42:11,869 --> 00:42:13,902
and I compel evil
this night and forever

742
00:42:13,937 --> 00:42:16,300
to show your face
so that you may be shamed.

743
00:42:16,335 --> 00:42:18,907
The Goddess has spoken.

744
00:42:18,942 --> 00:42:22,042
[wind blowing]

745
00:42:36,025 --> 00:42:37,057
-[exhales]

746
00:42:42,966 --> 00:42:44,097
What was that?

747
00:42:47,102 --> 00:42:50,939
[Demon growls]

748
00:42:50,974 --> 00:42:51,840
[Kirsten]
This place is so drafty.

749
00:42:51,875 --> 00:42:55,746
The wind just picks up.
It's a vortex.

750
00:42:55,781 --> 00:42:56,813
Honestly, Jessica,

751
00:42:56,848 --> 00:42:57,714
if you're
bringing people out here,

752
00:42:57,749 --> 00:43:00,883
you should really
get this place fixed up.

753
00:43:00,918 --> 00:43:01,884
-Are we done here?

754
00:43:01,919 --> 00:43:04,084
[Demon growls]

755
00:43:05,791 --> 00:43:09,056
-She said
all souls, not demons!

756
00:43:09,091 --> 00:43:10,728
[Charlotte] I mean,
I don't know about you lot,

757
00:43:10,763 --> 00:43:13,423
but I'm bloody starving.

758
00:43:13,458 --> 00:43:14,358
Let's eat.

759
00:43:20,003 --> 00:43:21,002
-Let's have some fun.

760
00:43:27,208 --> 00:43:28,977
[Demon growls]

761
00:43:31,443 --> 00:43:35,082
[wind whooshes]

762
00:43:36,756 --> 00:43:40,087
[girls laughing]

763
00:43:41,959 --> 00:43:45,389
-The only Latin I remember
is vacca stulta.

764
00:43:45,424 --> 00:43:48,898
[girls laugh]

765
00:43:48,933 --> 00:43:50,328
[Kirsten] I don't get it.

766
00:43:50,363 --> 00:43:53,298
-No. Of course.

767
00:43:53,333 --> 00:43:55,399
Amber, where did you
go to school?

768
00:43:55,434 --> 00:43:58,006
-I moved. A lot.

769
00:43:58,041 --> 00:44:01,812
I can say "goodbye"
in 20 languages.

770
00:44:01,847 --> 00:44:03,748
Okay, my turn.

771
00:44:03,783 --> 00:44:06,014
What is it exactly
that you do here?

772
00:44:06,049 --> 00:44:07,279
The witches, I mean.

773
00:44:07,314 --> 00:44:08,379
What's the witch thing about?

774
00:44:08,414 --> 00:44:10,249
-[girls laugh]
-Okay.

775
00:44:10,284 --> 00:44:12,889
So, we don't have any powers in
any magical sense,

776
00:44:12,924 --> 00:44:14,858
it's true.

777
00:44:14,893 --> 00:44:17,157
But we do have a sisterhood.

778
00:44:17,192 --> 00:44:20,424
We have rituals.
We have rules.

779
00:44:20,459 --> 00:44:22,426
We support each other.

780
00:44:22,461 --> 00:44:26,166
One day when Emily's heading up
some major corporation or.

781
00:44:26,201 --> 00:44:28,036
[girls laugh]

782
00:44:28,071 --> 00:44:29,367
-Alanda's running
for Parliament--

783
00:44:29,402 --> 00:44:32,876
[girls laugh]

784
00:44:32,911 --> 00:44:35,945
-or Charlotte does.

785
00:44:35,980 --> 00:44:36,913
whatever Charlotte does.

786
00:44:36,948 --> 00:44:39,817
[girls laugh]

787
00:44:42,085 --> 00:44:46,219
-.this bond we have
will be the support we need.

788
00:44:46,254 --> 00:44:49,354
-But there's only
a handful of you.

789
00:44:49,389 --> 00:44:50,960
-Of us.

790
00:44:50,995 --> 00:44:53,457
Amber, you are one of us.

791
00:44:53,492 --> 00:44:55,998
-And then,
there's the alumni.

792
00:44:56,033 --> 00:44:59,397
-Plus, how cool
are the dresses?

793
00:44:59,432 --> 00:45:01,300
-Amen to that.
-[Amber chuckles]

794
00:45:01,335 --> 00:45:03,005
-Kirsten, you know
you're not in, right?

795
00:45:05,009 --> 00:45:06,976
-What about
peace through whatever

796
00:45:07,011 --> 00:45:09,374
and all that love
through sisterhood stuff?

797
00:45:09,409 --> 00:45:11,409
-Kirsten, I'm curious.

798
00:45:11,444 --> 00:45:13,312
How come you know so much
about witchcraft

799
00:45:13,347 --> 00:45:15,446
but you couldn't manage to learn
a simple four-liner?

800
00:45:15,481 --> 00:45:18,482
[girls laugh]

801
00:45:18,517 --> 00:45:21,221
-[laughing]
Oh my God.

802
00:45:21,256 --> 00:45:24,356
[girls laugh]

803
00:45:30,166 --> 00:45:31,968
♪ Played me like a game ♪

804
00:45:32,003 --> 00:45:34,003
♪ It made me go insane ♪

805
00:45:34,038 --> 00:45:35,367
♪ You took my heart and smiled ♪

806
00:45:35,402 --> 00:45:37,875
♪ You kept it for a while ♪

807
00:45:37,910 --> 00:45:39,371
♪ Making me believe ♪

808
00:45:39,406 --> 00:45:45,377
♪ I was all that
You needed you ♪

809
00:45:45,412 --> 00:45:50,250
♪ Oh baby ♪

810
00:45:50,285 --> 00:45:51,317
♪ Why you gotta go ♪

811
00:45:51,352 --> 00:45:53,990
♪ And leave my heart and soul ♪

812
00:45:54,025 --> 00:45:57,422
♪ I'm standing in the back
With so matter of fact ♪

813
00:45:57,457 --> 00:45:59,391
♪ You had me at hello ♪

814
00:45:59,426 --> 00:46:01,998
♪ It seems so long ago ♪

815
00:46:02,033 --> 00:46:05,133
♪ Played me like a game
And made me go insane ♪

816
00:46:05,168 --> 00:46:06,332
-I do like that pendant.

817
00:46:09,535 --> 00:46:12,272
Sorry. It's just I've seen it
before, you know?

818
00:46:12,307 --> 00:46:13,372
-What do you mean?

819
00:46:13,407 --> 00:46:15,572
-I've seen it before.

820
00:46:15,607 --> 00:46:18,608
-Where?
-In one of my books.

821
00:46:18,643 --> 00:46:22,216
-You're mistaken.
It was my mother's.

822
00:46:22,251 --> 00:46:23,580
-I may be a bit dim
in Latin,

823
00:46:23,615 --> 00:46:25,615
but I know my witchcraft.

824
00:46:25,650 --> 00:46:28,354
-[Jessica laughs]
-[Amber] Give it a rest, Kirs.

825
00:46:28,389 --> 00:46:30,895
-To the best
YWS initiation ever!

826
00:46:30,930 --> 00:46:33,326
[girls] Hear, hear!

827
00:46:35,660 --> 00:46:36,901
-I need
some fresh air.

828
00:46:36,936 --> 00:46:37,869
-Yeah, me too.

829
00:46:43,470 --> 00:46:44,942
[door opens]

830
00:46:49,476 --> 00:46:50,308
[door closes]

831
00:46:50,344 --> 00:46:52,147
[Charlotte]
I can hardly see a thing.

832
00:46:52,182 --> 00:46:55,414
[Amber] Yeah.
What's with this place?

833
00:46:55,449 --> 00:46:57,317
-Come on.

834
00:46:57,352 --> 00:46:58,417
I need to go to the car.

835
00:46:59,552 --> 00:47:01,123
I've got some cigs in there.

836
00:47:02,324 --> 00:47:06,095
They'll kill me, but hey.
I am what I am.

837
00:47:07,659 --> 00:47:10,297
Keep close.
We don't want to get lost.

838
00:47:10,332 --> 00:47:12,299
-Where did you park?
I can't see the car anywhere.

839
00:47:15,469 --> 00:47:17,205
[car buzzes]

840
00:47:21,343 --> 00:47:22,540
-Got 'em.

841
00:47:22,575 --> 00:47:23,574
[car door closes]

842
00:47:23,609 --> 00:47:25,180
Amber?

843
00:47:25,215 --> 00:47:26,214
[wind whooshes]

844
00:47:26,249 --> 00:47:27,919
-What was that?

845
00:47:27,954 --> 00:47:29,613
-I didn't see anything.

846
00:47:29,648 --> 00:47:30,581
Are you okay?

847
00:47:32,387 --> 00:47:33,485
-We should
get back to the pub.

848
00:47:36,028 --> 00:47:38,259
[Charlotte]
Did you see something?

849
00:47:38,294 --> 00:47:39,656
-No.

850
00:47:39,691 --> 00:47:43,165
Yes. I don't know.

851
00:47:43,200 --> 00:47:44,463
I don't want to stay out here.

852
00:47:44,498 --> 00:47:47,268
[footsteps receding]

853
00:48:02,153 --> 00:48:04,483
[pop music plays]

854
00:48:04,518 --> 00:48:07,189
-They've forgotten
how to use a car.

855
00:48:07,224 --> 00:48:09,059
-I'll be downstairs
in the basement packing up.

856
00:48:09,094 --> 00:48:10,060
Do you need me for anything?

857
00:48:10,095 --> 00:48:11,061
[Alanda] Uh-uh, we're good.

858
00:48:18,598 --> 00:48:21,467
[wind whooshes]

859
00:48:28,707 --> 00:48:30,410
-I think
we're going the wrong way.

860
00:48:30,445 --> 00:48:31,983
[Charlotte] Why?

861
00:48:32,018 --> 00:48:34,150
-Well, it didn't take us
this long to get to the car.

862
00:48:34,185 --> 00:48:36,119
So it shouldn't take us
this long to get back.

863
00:48:36,154 --> 00:48:37,615
-[car thumps]
-Ow!

864
00:48:37,650 --> 00:48:38,682
Is this a joke?

865
00:48:38,717 --> 00:48:41,091
I've just gone round
in a circle.

866
00:48:41,126 --> 00:48:42,389
-How did we get back here?

867
00:48:43,689 --> 00:48:44,655
[voice screaming]

868
00:48:44,690 --> 00:48:46,030
Did you hear that?

869
00:48:46,065 --> 00:48:46,998
-What?

870
00:48:50,135 --> 00:48:52,036
[Amber] You really
don't hear anything?

871
00:48:52,071 --> 00:48:54,038
[Charlotte] Hear what?

872
00:48:54,073 --> 00:48:55,138
Are you okay?

873
00:48:56,669 --> 00:48:58,174
[voice screaming]

874
00:48:58,209 --> 00:48:59,373
[Amber] It's all around us.

875
00:48:59,408 --> 00:49:02,442
[voice screaming]

876
00:49:09,319 --> 00:49:11,022
-Hit the lights.

877
00:49:11,057 --> 00:49:12,419
[car clicks]

878
00:49:12,454 --> 00:49:14,190
-There! You see?

879
00:49:14,225 --> 00:49:15,191
-There's nothing there.

880
00:49:16,524 --> 00:49:18,128
-Do it again. I saw it.

881
00:49:18,163 --> 00:49:19,624
[car clicks]

882
00:49:19,659 --> 00:49:21,659
-All I see
is a blinding white light

883
00:49:21,694 --> 00:49:24,365
every time
that the car lights come on.

884
00:49:24,400 --> 00:49:25,663
-[trembling]
No. A silhouette.

885
00:49:25,698 --> 00:49:28,237
A man, I think.
He came by here earlier.

886
00:49:28,272 --> 00:49:31,207
And I can--I can hear him too.

887
00:49:31,242 --> 00:49:32,439
Hit the lights again.

888
00:49:32,474 --> 00:49:33,473
Charlotte.

889
00:49:36,709 --> 00:49:37,642
Charlotte?

890
00:49:40,185 --> 00:49:41,085
Charlotte?!

891
00:49:44,222 --> 00:49:45,254
[shouts] Charlotte!

892
00:49:49,260 --> 00:49:52,360
Charlotte! Charlotte! Charlotte!

893
00:49:52,395 --> 00:49:53,559
Where are you?!

894
00:49:56,729 --> 00:49:59,334
[distant shout] Charlotte!

895
00:49:59,369 --> 00:50:00,368
[eerie music fades]

896
00:50:06,574 --> 00:50:07,639
-Amber?

897
00:50:15,418 --> 00:50:16,615
[eerie music]

898
00:50:16,650 --> 00:50:17,748
Amber?

899
00:50:20,819 --> 00:50:22,720
[Amber sobbing]

900
00:50:24,361 --> 00:50:26,361
[bell ringing]

901
00:50:30,466 --> 00:50:32,367
[Amber breathing heavily]

902
00:50:42,445 --> 00:50:45,479
[wind flashing]

903
00:50:49,914 --> 00:50:52,420
[wind whooshing]

904
00:50:52,455 --> 00:50:55,258
[voices muttering]

905
00:50:55,293 --> 00:50:56,193
-[gasps] Oh!

906
00:50:59,726 --> 00:51:00,593
-[Demon growling]
-[gasps] Oh!

907
00:51:02,498 --> 00:51:04,366
[Demon's eerie whispering]

908
00:51:06,700 --> 00:51:09,206
[Matthias] Gray!

909
00:51:20,384 --> 00:51:23,286
[ominous music]

910
00:51:26,720 --> 00:51:27,917
[Matthias snarling]

911
00:51:27,952 --> 00:51:29,490
[Charlotte grunts]

912
00:51:29,525 --> 00:51:31,261
[choking]

913
00:51:31,296 --> 00:51:32,361
[screams]

914
00:51:37,236 --> 00:51:39,302
[gasping and choking]

915
00:51:39,337 --> 00:51:41,436
[Matthias snarling]

916
00:51:41,471 --> 00:51:42,866
[Charlotte screams]

917
00:51:42,901 --> 00:51:44,505
[Matthias snarling]

918
00:51:47,774 --> 00:51:49,444
[Charlotte screams]

919
00:51:53,714 --> 00:51:56,187
-Charlotte!

920
00:51:56,222 --> 00:51:58,156
[door opens, closes]

921
00:51:59,489 --> 00:52:01,852
[trembling]

922
00:52:01,887 --> 00:52:04,393
Something happened.

923
00:52:04,428 --> 00:52:05,625
Something happened to Charlotte.

924
00:52:05,660 --> 00:52:07,561
Something--somebody took her.

925
00:52:07,596 --> 00:52:08,892
-What do you mean,
somebody took her?

926
00:52:08,927 --> 00:52:10,861
-I don't know.

927
00:52:10,896 --> 00:52:13,897
Something--it-it--
it grabbed her and she--she.

928
00:52:13,932 --> 00:52:15,866
-What? She what?

929
00:52:15,901 --> 00:52:18,209
-Something took her.

930
00:52:18,244 --> 00:52:19,540
-I'll go and get her.

931
00:52:19,575 --> 00:52:20,838
-No, no, you can't.
You can't go out there.

932
00:52:20,873 --> 00:52:21,773
You can't.
-You stay away from that door.

933
00:52:21,808 --> 00:52:23,610
We have to find her.

934
00:52:23,645 --> 00:52:24,544
-Because what if--

935
00:52:24,580 --> 00:52:25,843
-We're not leaving
our friend out there.

936
00:52:25,878 --> 00:52:26,778
Move out the way!

937
00:52:28,749 --> 00:52:30,749
[door opens]

938
00:52:30,784 --> 00:52:33,191
[footsteps receding]

939
00:52:35,723 --> 00:52:37,393
[Kirsten] Jesus, Amber!
Come and help!

940
00:52:41,828 --> 00:52:44,697
[girls] [shouting] Charlotte!

941
00:52:54,379 --> 00:52:55,807
[lamp zaps]

942
00:52:55,842 --> 00:52:56,874
-Oh, crap.

943
00:52:56,909 --> 00:52:57,842
[girls] [shouting] Charlotte!

944
00:52:59,384 --> 00:53:01,615
-[flashlight clicks]
-[girls] [shouting] Charlotte!

945
00:53:01,650 --> 00:53:03,551
-I'll get the lights
back on and come and help.

946
00:53:03,586 --> 00:53:04,849
[girls] [shouting] Charlotte!

947
00:53:06,688 --> 00:53:07,687
-[owls hooting]
-[Alanda] Charlotte!

948
00:53:09,526 --> 00:53:10,624
Charlotte?

949
00:53:11,990 --> 00:53:13,330
Charlotte?

950
00:53:15,961 --> 00:53:17,532
[Jessica] Charlotte!

951
00:53:21,703 --> 00:53:22,768
[owl hooting]

952
00:53:22,803 --> 00:53:24,374
[ambient sounds of the night]

953
00:53:27,874 --> 00:53:29,973
[wind whooshing]

954
00:53:35,618 --> 00:53:37,981
[approaching footsteps]

955
00:53:40,018 --> 00:53:42,018
[whooshing]

956
00:54:01,006 --> 00:54:02,346
-Oh, it's off.

957
00:54:05,109 --> 00:54:06,383
What did Jess say?

958
00:54:09,784 --> 00:54:11,850
First, check that it is off.

959
00:54:15,691 --> 00:54:16,822
Right.

960
00:54:16,857 --> 00:54:19,022
[eerie music]

961
00:54:19,057 --> 00:54:21,827
[Jessica] Charlotte?

962
00:54:21,862 --> 00:54:23,763
[faint echoing]

963
00:54:25,129 --> 00:54:26,403
Charlotte?

964
00:54:32,411 --> 00:54:35,313
[ominous music]

965
00:54:38,142 --> 00:54:39,449
[Emily] Charlotte!

966
00:54:39,484 --> 00:54:40,384
-Charlotte?

967
00:54:42,487 --> 00:54:45,389
[eerie music]

968
00:55:14,420 --> 00:55:15,848
-We should have
stayed in the pub.

969
00:55:15,883 --> 00:55:18,752
-What is wrong with you?
Our friend is missing.

970
00:55:18,787 --> 00:55:20,655
-Quiet.

971
00:55:20,690 --> 00:55:21,755
Where's Em?

972
00:55:23,055 --> 00:55:24,857
[Jessica] Em?

973
00:55:24,892 --> 00:55:25,825
Emily?!

974
00:55:28,599 --> 00:55:31,402
-Next. Check
there's enough fuel.

975
00:55:40,479 --> 00:55:41,478
Check.

976
00:55:41,513 --> 00:55:42,743
[wind whooshes]

977
00:55:45,176 --> 00:55:48,452
Charlotte? Is that you?

978
00:55:50,082 --> 00:55:52,049
[whooshing]

979
00:55:57,727 --> 00:56:00,090
And turn it to 220 volts.

980
00:56:03,502 --> 00:56:06,635
[dial clicking]

981
00:56:06,670 --> 00:56:07,768
-[leaves crackling]
-[gasps]

982
00:56:11,136 --> 00:56:12,509
[crackling and whooshing]

983
00:56:12,544 --> 00:56:13,708
[gasps]

984
00:56:15,008 --> 00:56:17,910
[eerie music]

985
00:56:24,622 --> 00:56:27,623
[Jessica]<i> Emily?</i>

986
00:56:27,658 --> 00:56:29,691
Emily?!

987
00:56:29,726 --> 00:56:31,759
-Charlotte!

988
00:56:31,794 --> 00:56:33,024
[Jessica] Emily?

989
00:56:36,029 --> 00:56:37,534
[wood creaking]

990
00:56:40,033 --> 00:56:41,131
[Emily]<i> I'm over here!</i>

991
00:56:41,166 --> 00:56:42,539
-Stay there!

992
00:56:42,574 --> 00:56:44,002
We have to stick together!

993
00:56:44,037 --> 00:56:45,234
[Emily]<i> I can't see you!</i>

994
00:56:45,269 --> 00:56:46,642
-Follow my voice.

995
00:56:49,713 --> 00:56:51,009
-[Emily sobbing]
-[Jessica]<i> Charlotte!</i>

996
00:56:51,044 --> 00:56:52,483
-[trembling]

997
00:56:52,518 --> 00:56:54,518
Jessica, where are you?

998
00:56:54,553 --> 00:56:55,882
[Jessica]<i> I'm here.</i>

999
00:56:55,917 --> 00:56:57,983
[Emily crying]

1000
00:57:02,957 --> 00:57:04,957
-Follow my voice!

1001
00:57:04,992 --> 00:57:06,728
Can you see us now?

1002
00:57:10,800 --> 00:57:13,570
<i>Emily, where are you?</i>
<i>I can't see you!</i>

1003
00:57:13,605 --> 00:57:14,934
-[wood creaking]
-[gasps]

1004
00:57:14,969 --> 00:57:16,001
[Jessica]<i> Em?</i>

1005
00:57:16,036 --> 00:57:18,872
-[wood creaking]
-[water dripping]

1006
00:57:20,040 --> 00:57:21,479
[creaking]

1007
00:57:23,109 --> 00:57:24,075
[Emily screams]

1008
00:57:24,110 --> 00:57:25,648
[blood dripping]

1009
00:57:25,683 --> 00:57:26,814
-What was that?

1010
00:57:31,018 --> 00:57:32,083
[Jessica] Emily?!

1011
00:57:32,118 --> 00:57:35,053
[eerie music]

1012
00:57:37,222 --> 00:57:39,629
-Emily. Emily.

1013
00:57:39,664 --> 00:57:40,729
-[screams]

1014
00:57:41,864 --> 00:57:42,764
[Emily] Flora, she's--

1015
00:57:42,799 --> 00:57:44,095
-[screams]

1016
00:57:44,130 --> 00:57:45,965
[Alanda] Get her up! Get her up!

1017
00:57:46,000 --> 00:57:48,033
Help me, Kirsten!
All of you, help!

1018
00:57:48,068 --> 00:57:50,002
[Jessica] Is she dead?
[indistinct]

1019
00:57:50,037 --> 00:57:51,267
[Amber] Of course she's dead.

1020
00:57:51,302 --> 00:57:53,137
[overlapping chatter]

1021
00:57:54,239 --> 00:57:55,205
[blood dripping]

1022
00:57:55,240 --> 00:57:58,208
[eerie music]

1023
00:57:58,243 --> 00:58:01,684
[whooshing]

1024
00:58:04,920 --> 00:58:07,888
[girls screaming]

1025
00:58:07,923 --> 00:58:11,221
[girls gasping]

1026
00:58:11,256 --> 00:58:12,222
[door closes]

1027
00:58:13,698 --> 00:58:14,928
-[Alanda] Get the lights!
-They're not coming on.

1028
00:58:14,963 --> 00:58:16,864
[girls gasping]

1029
00:58:19,836 --> 00:58:21,704
-What the fuck is going on?

1030
00:58:21,739 --> 00:58:23,904
-Flora's face.
Hanging like that.

1031
00:58:23,939 --> 00:58:26,269
[Emily sobbing]

1032
00:58:26,304 --> 00:58:28,678
[Kirsten] Don't you remember?
Dr. Cooper?

1033
00:58:28,713 --> 00:58:31,010
We saw it in class.
And it's here too.

1034
00:58:31,045 --> 00:58:32,583
[Emily crying]

1035
00:58:35,379 --> 00:58:36,719
-Here.

1036
00:58:41,627 --> 00:58:42,989
This is a witch hunt.

1037
00:58:47,028 --> 00:58:49,864
-Now is not the time
for games, Kirsten.

1038
00:58:49,899 --> 00:58:52,933
We are not witches!

1039
00:58:52,968 --> 00:58:55,100
And Charlotte's still out there!

1040
00:58:55,135 --> 00:58:58,037
[wood creaking]

1041
00:59:03,275 --> 00:59:05,308
-What?

1042
00:59:05,343 --> 00:59:07,651
[Jessica] It's you.

1043
00:59:07,686 --> 00:59:09,213
-What do you mean,
it's me?

1044
00:59:09,248 --> 00:59:11,721
You think I did that to Flora?
That?

1045
00:59:11,756 --> 00:59:13,151
Are you fucking kidding me?

1046
00:59:13,186 --> 00:59:15,252
-I don't know what I mean.
I don't know, but I feel it!

1047
00:59:15,287 --> 00:59:17,089
This has something
to do with you!

1048
00:59:18,664 --> 00:59:20,631
You're weird.
There's something about you.

1049
00:59:20,666 --> 00:59:22,325
Something really wrong.

1050
00:59:24,934 --> 00:59:26,802
-Where's Kate?

1051
00:59:26,837 --> 00:59:28,265
-She--she was
in the basement

1052
00:59:28,300 --> 00:59:29,838
when we left her
to find Charlotte.

1053
00:59:29,873 --> 00:59:30,971
-She went out
to turn on the genny.

1054
00:59:31,006 --> 00:59:32,775
-Oh my God.
Somebody call the police!

1055
00:59:32,810 --> 00:59:34,007
[Jessica] There is
no signal here!

1056
00:59:34,042 --> 00:59:34,942
[knocking on door]

1057
00:59:37,078 --> 00:59:38,110
Kate?

1058
00:59:38,145 --> 00:59:39,782
[Kate] Hey, let me in!

1059
00:59:39,817 --> 00:59:40,783
-It's Kate!

1060
00:59:40,818 --> 00:59:42,312
Kate! Kate!

1061
00:59:42,347 --> 00:59:44,347
-Why would Kate be outside
if the lights are still off?

1062
00:59:44,382 --> 00:59:45,348
It might not be her.

1063
00:59:45,383 --> 00:59:46,349
-Of course it's her.

1064
00:59:46,384 --> 00:59:47,691
-Let her in, Amber.

1065
00:59:47,726 --> 00:59:48,890
-Maybe the genny
is out of fuel?

1066
00:59:51,092 --> 00:59:51,958
-Let her in!

1067
00:59:51,993 --> 00:59:52,959
Give me the key
and I will let her in.

1068
00:59:52,994 --> 00:59:55,699
-There is a killer
out there somewhere, Jess!

1069
00:59:55,734 --> 00:59:58,031
-[distorted] Amber, let me in.

1070
00:59:58,066 --> 00:59:59,395
-Open the door!
Let her in!

1071
00:59:59,430 --> 01:00:00,363
Kate!

1072
01:00:02,235 --> 01:00:03,905
-We need to make sure
it's really her.

1073
01:00:03,940 --> 01:00:06,842
[tense music]

1074
01:00:22,024 --> 01:00:23,089
-[distorted]
Let me in, Amber.

1075
01:00:33,299 --> 01:00:34,936
[pendant clinks]

1076
01:00:40,273 --> 01:00:41,712
[Matthias snarling]

1077
01:00:45,080 --> 01:00:46,409
[Kirsten]
Matthias Alistair.

1078
01:00:48,512 --> 01:00:49,852
-[distorted]
Please, let me in.

1079
01:01:23,217 --> 01:01:24,381
[Amber] Heather Gray.

1080
01:01:25,791 --> 01:01:28,957
Amber Gray. It's me.

1081
01:01:28,992 --> 01:01:30,728
-You must be
Heather Gray's descendant.

1082
01:01:36,098 --> 01:01:37,064
-[Matthias snarling]
-[head thuds]

1083
01:01:41,466 --> 01:01:42,432
[wood creaking]

1084
01:01:42,467 --> 01:01:43,873
-I want to go home.

1085
01:01:43,908 --> 01:01:45,039
If that's not Kate,
then who is it?

1086
01:01:45,074 --> 01:01:45,940
I want to go home now!

1087
01:01:45,975 --> 01:01:48,108
-It's not Kate.
Em, she probably left.

1088
01:01:48,143 --> 01:01:49,175
She didn't see us
when we went to the woods

1089
01:01:49,210 --> 01:01:50,009
and she must have left.

1090
01:01:50,044 --> 01:01:50,843
-Okay, come on.
Let's go home now.

1091
01:01:50,879 --> 01:01:51,911
-No, we need to
stay here together

1092
01:01:51,946 --> 01:01:53,179
until the police come.
We need to find Charlotte.

1093
01:01:54,281 --> 01:01:55,313
-We need to leave.

1094
01:01:55,348 --> 01:01:56,886
-What about Kate?

1095
01:01:56,921 --> 01:01:59,856
-Listen to me.
We have to leave right now.

1096
01:01:59,891 --> 01:02:01,418
-Kate's not here.
Maybe she did leave.

1097
01:02:01,453 --> 01:02:02,826
-Amber's right.

1098
01:02:02,861 --> 01:02:04,388
We need to go.

1099
01:02:04,423 --> 01:02:07,831
We go to town, and we get help
to find Kate and Charlotte.

1100
01:02:07,866 --> 01:02:08,964
-Charlotte's car?

1101
01:02:08,999 --> 01:02:10,328
-Where's the keys?

1102
01:02:10,363 --> 01:02:11,835
-They fell.
-[Jessica] I'll get them.

1103
01:02:13,069 --> 01:02:15,234
-I'll come with you.
-No. You stay here.

1104
01:02:15,269 --> 01:02:16,466
If anything goes wrong,

1105
01:02:16,501 --> 01:02:18,204
you can magic us out of here.
-I'll go!

1106
01:02:18,239 --> 01:02:19,502
-Is there another way
out of here?

1107
01:02:19,537 --> 01:02:20,976
-There's the old
barrel hatch in the basement.

1108
01:02:23,211 --> 01:02:25,211
[wood creaking]

1109
01:02:25,246 --> 01:02:27,851
-All right. Get back.

1110
01:02:27,886 --> 01:02:28,984
Catch me if I fall, yeah?

1111
01:02:29,019 --> 01:02:30,117
-Yeah.

1112
01:02:31,417 --> 01:02:32,823
-[hatch opens]
-[Alanda grunts]

1113
01:02:32,858 --> 01:02:33,956
[Alanda grunting]

1114
01:02:35,861 --> 01:02:37,124
[thudding]

1115
01:02:37,159 --> 01:02:38,158
[bell ringing]

1116
01:02:38,193 --> 01:02:40,457
[Alanda grunts]

1117
01:02:40,492 --> 01:02:42,426
[loud rattling]

1118
01:02:42,461 --> 01:02:43,867
Oh.

1119
01:02:43,902 --> 01:02:45,803
[Alanda panting]

1120
01:02:47,906 --> 01:02:50,137
[crickets chirping]

1121
01:02:53,505 --> 01:02:54,944
[owl hooting]

1122
01:03:00,446 --> 01:03:01,511
[water dripping]

1123
01:03:13,657 --> 01:03:15,459
[Emily] Yeah.

1124
01:03:15,494 --> 01:03:16,867
[Amber] Wait for me.
I'll find them.

1125
01:03:20,235 --> 01:03:21,366
[wind whooshes]

1126
01:03:26,241 --> 01:03:27,339
I know
they're here somewhere.

1127
01:03:45,931 --> 01:03:47,161
[keys clattering]

1128
01:03:48,934 --> 01:03:50,395
I've got them! Come on!

1129
01:03:56,337 --> 01:03:57,501
[girls squealing]

1130
01:03:57,536 --> 01:03:58,634
[girls shrieking]

1131
01:04:02,508 --> 01:04:05,113
[Jessica] Go, go, go, go, go!

1132
01:04:05,148 --> 01:04:06,246
[Amber] Put the key.

1133
01:04:06,281 --> 01:04:07,511
[Jessica shushing]

1134
01:04:07,546 --> 01:04:08,446
[Charlotte gasping]

1135
01:04:10,087 --> 01:04:10,987
[car engine revving]

1136
01:04:14,091 --> 01:04:15,486
[girls shrieking]

1137
01:04:15,521 --> 01:04:18,093
[car engine revving]

1138
01:04:18,128 --> 01:04:19,358
[Charlotte screaming]

1139
01:04:22,297 --> 01:04:23,263
[rope creaking]

1140
01:04:23,298 --> 01:04:24,429
[Charlotte screaming]

1141
01:04:24,464 --> 01:04:25,694
[tires screeching]

1142
01:04:25,729 --> 01:04:26,629
[engine revving]

1143
01:04:30,305 --> 01:04:32,173
[girls shrieking]

1144
01:04:34,012 --> 01:04:38,278
[Charlotte screaming]

1145
01:04:38,313 --> 01:04:40,148
-[car crashes]
-[glass shatters]

1146
01:04:44,990 --> 01:04:47,683
[wind whooshes]

1147
01:05:34,666 --> 01:05:36,435
-[Alanda crying]

1148
01:05:39,539 --> 01:05:41,440
Oh, my God.

1149
01:05:41,475 --> 01:05:44,278
Oh my God, Charlotte.

1150
01:05:44,313 --> 01:05:46,115
My god, did I kill her?

1151
01:05:47,448 --> 01:05:49,415
Jesus, who killed her?
Who put her there like that?

1152
01:05:49,450 --> 01:05:53,155
I mean, who did that to her?

1153
01:05:53,190 --> 01:05:55,289
Oh my God. Emily.

1154
01:05:56,589 --> 01:05:59,161
-[Alanda sniffles]
-[Jessica] It wasn't you.

1155
01:05:59,196 --> 01:06:02,230
We didn't see Charlotte.
None of us.

1156
01:06:02,265 --> 01:06:04,430
We couldn't help Emily.

1157
01:06:04,465 --> 01:06:06,069
It was an accident.

1158
01:06:06,104 --> 01:06:08,104
It was nobody's fault with Em.

1159
01:06:10,735 --> 01:06:13,208
-This was your fault.

1160
01:06:13,243 --> 01:06:14,770
Your fault.

1161
01:06:14,805 --> 01:06:17,443
Kirsten's right.
You are a witch.

1162
01:06:17,478 --> 01:06:18,774
You conjured this thing up

1163
01:06:18,809 --> 01:06:20,479
and you better fucking
get rid of it!

1164
01:06:20,514 --> 01:06:22,085
-Leave her alone.

1165
01:06:22,120 --> 01:06:23,152
-You shut up!

1166
01:06:23,187 --> 01:06:25,319
-What're you gonna do? Hmm?

1167
01:06:25,354 --> 01:06:27,222
Fix it, witch.

1168
01:06:29,391 --> 01:06:30,324
-I can't.

1169
01:06:31,723 --> 01:06:32,689
I don't know how.

1170
01:06:34,231 --> 01:06:37,133
-You must know.
What happened in the basement.

1171
01:06:37,168 --> 01:06:38,431
-What happened in the basement?

1172
01:06:38,466 --> 01:06:41,500
-And at the initiation.
You know it's Matthias.

1173
01:06:41,535 --> 01:06:43,172
-Who the fuck
is Matthias?

1174
01:06:43,207 --> 01:06:44,536
-What happened
in the basement?

1175
01:06:44,571 --> 01:06:46,307
-Please, Amber.

1176
01:06:46,342 --> 01:06:47,572
We need you now.

1177
01:06:47,607 --> 01:06:49,838
-Who is Matthias?

1178
01:06:49,873 --> 01:06:51,642
[Kirsten]
The witch hunter.

1179
01:06:51,677 --> 01:06:55,481
He swore to kill any descendant
of Heather Gray.

1180
01:06:55,516 --> 01:06:56,812
He's hunting Amber.

1181
01:06:58,453 --> 01:06:59,683
He vowed that he would not stop

1182
01:06:59,718 --> 01:07:01,421
until he killed
the last witch in England.

1183
01:07:03,788 --> 01:07:05,227
-It was a bedtime story.

1184
01:07:07,429 --> 01:07:09,660
My mother would tell me over
and over again, the same one.

1185
01:07:11,268 --> 01:07:13,235
About a bad man
that would become a demon

1186
01:07:13,270 --> 01:07:15,237
and I'd fight him.

1187
01:07:15,272 --> 01:07:16,766
I just thought
it was a fairy tale,

1188
01:07:18,176 --> 01:07:19,769
a really dark fairy tale.

1189
01:07:21,674 --> 01:07:23,806
-That makes you
the last Gray witch.

1190
01:07:23,841 --> 01:07:25,346
-You should have told us.

1191
01:07:25,381 --> 01:07:27,150
You should never have joined us.

1192
01:07:28,417 --> 01:07:30,153
-I didn't know.

1193
01:07:30,188 --> 01:07:33,255
And I didn't want to join your
stupid coven anyway, remember?

1194
01:07:33,290 --> 01:07:35,818
I don't want to!
I did it for Kirsten.

1195
01:07:35,853 --> 01:07:38,128
[Alanda] Well, it's too late
for that now!

1196
01:07:38,163 --> 01:07:40,229
You just--you just need to
get us out of here.

1197
01:07:40,264 --> 01:07:41,593
[Kirsten] You conjured him up.

1198
01:07:41,628 --> 01:07:44,464
There must be a way to return
him to. where--wherever.

1199
01:07:44,499 --> 01:07:47,401
-Well, find it. Fast.

1200
01:07:47,436 --> 01:07:50,503
I'm not going to die, not here,
not like. not like the others.

1201
01:07:50,538 --> 01:07:52,703
-Shut up. I need to think.

1202
01:07:52,738 --> 01:07:54,705
[sniffles]

1203
01:07:54,740 --> 01:07:56,641
-We need to
get the lights on.

1204
01:07:56,676 --> 01:07:58,610
I'm not having her do
any spells in the dark.

1205
01:07:58,645 --> 01:08:00,480
And we need to be able
to see him.

1206
01:08:00,515 --> 01:08:02,878
He is using the dark
to hide from us.

1207
01:08:02,913 --> 01:08:04,154
I want to see what's happening.

1208
01:08:06,191 --> 01:08:07,751
You're right, Amber.

1209
01:08:07,786 --> 01:08:10,160
You don't need anybody.

1210
01:08:10,195 --> 01:08:11,689
You don't need friends.

1211
01:08:11,724 --> 01:08:13,592
You can't keep them.

1212
01:08:13,627 --> 01:08:15,363
You just get them killed!

1213
01:08:16,795 --> 01:08:18,201
-I'll turn the genny on.

1214
01:08:18,236 --> 01:08:19,697
[Alanda] I'll go.

1215
01:08:19,732 --> 01:08:21,468
I'm stronger and faster.

1216
01:08:24,341 --> 01:08:26,737
It could have got us when we
were running back from the car.

1217
01:08:26,772 --> 01:08:28,475
But it didn't.

1218
01:08:28,510 --> 01:08:31,313
That must mean something, right?

1219
01:08:31,348 --> 01:08:32,215
Maybe it's had enough?

1220
01:08:33,482 --> 01:08:35,251
[wood creaking]

1221
01:08:35,286 --> 01:08:36,252
This will have to do.

1222
01:08:37,585 --> 01:08:39,882
I want you to watch
from the window.

1223
01:08:39,917 --> 01:08:41,455
Hey, Amber.

1224
01:08:41,490 --> 01:08:43,490
If you see anything coming
for me, you better scream.

1225
01:08:45,494 --> 01:08:46,394
-Come back.

1226
01:08:54,602 --> 01:08:56,437
-[approaching footsteps]
-[crickets chirping]

1227
01:08:59,607 --> 01:09:00,540
[axe clanks]

1228
01:09:06,515 --> 01:09:09,417
[eerie music]

1229
01:09:54,992 --> 01:09:56,266
[axe swishes]

1230
01:10:06,806 --> 01:10:07,706
[axe swishes]

1231
01:10:12,911 --> 01:10:15,549
[wind whooshes]

1232
01:10:15,584 --> 01:10:16,880
[breathing heavily]

1233
01:10:31,699 --> 01:10:32,863
-[axe swishes]
-[gasps]

1234
01:10:40,609 --> 01:10:41,938
[crickets chirping]

1235
01:10:44,778 --> 01:10:45,975
[owl hooting]

1236
01:10:54,755 --> 01:10:56,755
[sighs]

1237
01:11:01,729 --> 01:11:03,465
[dial clicks]

1238
01:11:06,503 --> 01:11:07,766
[generator rumbles]

1239
01:11:12,443 --> 01:11:15,345
[steady rumble]

1240
01:11:21,980 --> 01:11:24,079
[generator dies down]

1241
01:11:29,823 --> 01:11:31,559
[generator rumbling stops]

1242
01:11:40,801 --> 01:11:43,769
Come. On.

1243
01:11:43,804 --> 01:11:45,540
You bitch!

1244
01:11:45,575 --> 01:11:48,477
[generator rumbles]

1245
01:11:53,847 --> 01:11:55,781
-[wind whooshes]
-[gasps]

1246
01:11:55,816 --> 01:11:56,749
[gasps again]

1247
01:11:59,919 --> 01:12:00,819
[whimpers]

1248
01:12:01,921 --> 01:12:02,854
[lights buzz]

1249
01:12:02,889 --> 01:12:04,460
-Yes.

1250
01:12:04,495 --> 01:12:05,659
-Turn the lights off.
I can't see.

1251
01:12:06,893 --> 01:12:07,991
[running footsteps]

1252
01:12:10,567 --> 01:12:12,765
[Alanda crying and panting]

1253
01:12:14,032 --> 01:12:15,438
-Something's wrong.

1254
01:12:15,473 --> 01:12:16,703
Kirsten?

1255
01:12:16,738 --> 01:12:18,441
Kirsten?
Kirsten, something's wrong.

1256
01:12:20,038 --> 01:12:21,675
[Alanda crying and panting]

1257
01:12:21,710 --> 01:12:22,709
-[wood creaking]
-Open it.

1258
01:12:22,744 --> 01:12:24,513
Alanda!

1259
01:12:24,548 --> 01:12:25,943
Alanda! Jess, come and help!

1260
01:12:25,978 --> 01:12:27,846
Alanda!

1261
01:12:27,881 --> 01:12:28,847
[Alanda panting]

1262
01:12:28,882 --> 01:12:30,178
[Amber] Alanda!

1263
01:12:30,213 --> 01:12:31,146
Alanda!

1264
01:12:35,119 --> 01:12:36,052
-[axe cracks]
-[gasps]

1265
01:12:44,931 --> 01:12:45,864
-[Kirsten screams]

1266
01:12:45,899 --> 01:12:47,030
[thud]

1267
01:12:55,106 --> 01:12:56,512
We should pray.

1268
01:13:02,850 --> 01:13:04,454
-The cellar doors
are unlocked.

1269
01:13:06,656 --> 01:13:08,755
[footsteps receding]

1270
01:13:08,790 --> 01:13:10,691
[Jessica crying]

1271
01:13:22,969 --> 01:13:24,837
[footsteps approaching]

1272
01:13:26,071 --> 01:13:27,576
[Jessica crying]

1273
01:13:28,645 --> 01:13:29,710
-Jess.

1274
01:13:31,274 --> 01:13:32,449
Jessica.

1275
01:13:34,145 --> 01:13:35,881
Hey.

1276
01:13:35,916 --> 01:13:36,948
Hey, look at me.

1277
01:13:40,558 --> 01:13:42,888
-He killed Alanda.

1278
01:13:42,923 --> 01:13:44,857
We're going to die.

1279
01:13:44,892 --> 01:13:49,059
-No. No. We can't.

1280
01:13:49,094 --> 01:13:51,061
Don't you see?

1281
01:13:51,096 --> 01:13:52,469
It's the power of three.

1282
01:13:54,935 --> 01:13:56,902
Good things come in threes.
It's a magic number.

1283
01:13:56,937 --> 01:13:59,267
It's powerful.

1284
01:13:59,302 --> 01:14:02,237
The witches in<i> Macbeth</i> ,
the Holy Trinity.

1285
01:14:02,272 --> 01:14:03,546
Nothing can beat three.

1286
01:14:05,110 --> 01:14:06,483
Tell her, Amber.

1287
01:14:09,851 --> 01:14:13,886
-Kirsten's right. Three.

1288
01:14:13,921 --> 01:14:15,789
We have to survive
if there are three of us.

1289
01:14:15,824 --> 01:14:17,692
Everybody knows that.

1290
01:14:17,727 --> 01:14:19,188
-You really are a witch?

1291
01:14:21,258 --> 01:14:22,895
-I am.

1292
01:14:22,930 --> 01:14:25,161
-Then you can
get us out of here?

1293
01:14:25,196 --> 01:14:27,229
[Kirsten] She can.

1294
01:14:27,264 --> 01:14:28,934
Because we're friends.

1295
01:14:28,969 --> 01:14:30,507
We're gonna get
through this, okay?

1296
01:14:32,742 --> 01:14:33,708
-Okay.

1297
01:14:36,647 --> 01:14:39,549
-So what do we do?

1298
01:14:39,584 --> 01:14:41,078
-We need to help Amber
figure out

1299
01:14:41,113 --> 01:14:43,553
just what power she has
and how to kill this thing.

1300
01:14:43,588 --> 01:14:45,687
-[sniffles]
I'm not going out there again.

1301
01:14:45,722 --> 01:14:48,283
-Nobody's going outside.
One thing is clear.

1302
01:14:48,318 --> 01:14:50,021
If he's not invited,
he can't come in.

1303
01:14:50,056 --> 01:14:52,254
We're safe if we stay inside.

1304
01:14:52,289 --> 01:14:53,222
-I have to go out there.
I have to fight him.

1305
01:14:53,257 --> 01:14:54,927
-No. No.

1306
01:14:54,962 --> 01:14:56,896
He's too strong out there.
That fog, the dark.

1307
01:14:56,931 --> 01:14:57,864
-I'll bring him to us.

1308
01:14:57,899 --> 01:14:59,668
-No, no.

1309
01:14:59,703 --> 01:15:01,736
-It's okay.

1310
01:15:01,771 --> 01:15:03,870
It's okay, Jess.

1311
01:15:03,905 --> 01:15:05,773
I can do this.

1312
01:15:05,808 --> 01:15:06,873
I can.

1313
01:15:08,272 --> 01:15:09,876
But I'll need your help,
both of you.

1314
01:15:11,616 --> 01:15:12,747
We need to lay a trap.

1315
01:15:14,982 --> 01:15:18,280
-[wood creaking]
-[wind blowing]

1316
01:15:42,273 --> 01:15:45,175
[water splashing]

1317
01:15:53,152 --> 01:15:54,382
-Ready?

1318
01:15:54,417 --> 01:15:56,659
-Ready.

1319
01:15:56,694 --> 01:15:57,924
-Ready.

1320
01:15:59,829 --> 01:16:02,830
[♪♪♪]

1321
01:16:02,865 --> 01:16:04,931
[girls breathing deeply]

1322
01:16:26,350 --> 01:16:28,691
[wood creaking]

1323
01:16:28,726 --> 01:16:31,628
[wind whooshing]

1324
01:16:53,146 --> 01:16:54,211
-Why doesn't he come?

1325
01:17:00,384 --> 01:17:01,483
-We need bait.

1326
01:17:01,519 --> 01:17:03,693
One of us needs to be alone
in here to lure him in.

1327
01:17:03,728 --> 01:17:05,222
-No. He'll come.

1328
01:17:05,257 --> 01:17:06,696
[Kirsten] Think about it,
all the others were on their own

1329
01:17:06,731 --> 01:17:07,697
when he came.

1330
01:17:07,732 --> 01:17:08,731
-Too risky!

1331
01:17:08,766 --> 01:17:10,997
-I can do it.

1332
01:17:11,032 --> 01:17:12,460
-No, we stick together.

1333
01:17:12,495 --> 01:17:14,968
-We are not getting
out of here until you kill him.

1334
01:17:15,003 --> 01:17:16,871
That means that
we need to lure him in.

1335
01:17:16,906 --> 01:17:18,070
-It's me he wants.

1336
01:17:18,105 --> 01:17:19,269
-We need to
break the circle.

1337
01:17:19,304 --> 01:17:20,941
The circle's keeping him away.

1338
01:17:20,976 --> 01:17:22,272
[wind whooshes]

1339
01:17:32,218 --> 01:17:33,987
-It's okay, Jess.

1340
01:17:34,022 --> 01:17:35,153
It's okay.

1341
01:17:36,288 --> 01:17:37,694
[sighs]
It's okay.

1342
01:17:40,930 --> 01:17:44,030
Stay behind me.
Stay close.

1343
01:17:55,945 --> 01:17:57,241
[eerie whispers]

1344
01:17:59,982 --> 01:18:01,982
-The earth listens to me.

1345
01:18:02,017 --> 01:18:04,347
The earth quakes at my word.

1346
01:18:04,382 --> 01:18:06,118
The mighty Goddess
is within me

1347
01:18:06,153 --> 01:18:08,219
and I compel evil
this night and forever

1348
01:18:08,254 --> 01:18:11,156
to show your face
so that you may be shamed.

1349
01:18:11,191 --> 01:18:13,356
The Goddess has spoken.

1350
01:18:13,391 --> 01:18:14,962
[words echoing]

1351
01:18:20,365 --> 01:18:21,496
[Kirsten] What are you doing?

1352
01:18:21,531 --> 01:18:23,938
-I'm calling him up.

1353
01:18:23,973 --> 01:18:26,006
The earth listens to me.

1354
01:18:26,041 --> 01:18:28,074
The earth quakes at my word.

1355
01:18:28,109 --> 01:18:29,977
The mighty Goddess
is within me

1356
01:18:30,012 --> 01:18:32,342
and I compel evil
this night and forever

1357
01:18:32,377 --> 01:18:35,444
to show your face
so that you may be shamed.

1358
01:18:35,479 --> 01:18:37,985
The Goddess has spoken!

1359
01:18:39,186 --> 01:18:43,089
[pendant rustling]

1360
01:18:43,124 --> 01:18:46,059
[wind blowing]

1361
01:18:52,397 --> 01:18:55,332
[eerie music]

1362
01:19:14,859 --> 01:19:17,255
[door slams]

1363
01:19:17,290 --> 01:19:19,158
[wood creaking]

1364
01:19:22,328 --> 01:19:23,800
[Matthias] [growling] Gray.

1365
01:19:29,104 --> 01:19:30,367
[growling] Gray.

1366
01:19:38,113 --> 01:19:41,015
[objects rattling]

1367
01:19:44,020 --> 01:19:45,888
You know why I'm here.

1368
01:19:47,287 --> 01:19:48,924
[Jessica thuds]

1369
01:19:51,456 --> 01:19:52,356
[Matthias] You must die.

1370
01:19:53,557 --> 01:19:55,865
-Amber, get back.

1371
01:19:55,900 --> 01:19:57,130
[Kirsten thuds]

1372
01:19:58,463 --> 01:19:59,869
[Matthias] I made a vow.

1373
01:20:01,939 --> 01:20:03,136
There will be no escape.

1374
01:20:06,339 --> 01:20:07,470
You will die.

1375
01:20:14,479 --> 01:20:17,348
[Amber gasping for air]

1376
01:20:22,190 --> 01:20:25,059
-Here you are, Gray.

1377
01:20:25,094 --> 01:20:26,093
Alone.

1378
01:20:27,965 --> 01:20:29,459
[Amber gasping for air]

1379
01:20:29,494 --> 01:20:30,900
-I've waited for you.

1380
01:20:32,101 --> 01:20:34,035
Hell is waiting for you.

1381
01:20:34,070 --> 01:20:36,664
[objects rattling]

1382
01:20:36,699 --> 01:20:40,470
I can see into
your black soul.

1383
01:20:44,575 --> 01:20:45,574
[Amber groans]

1384
01:20:53,287 --> 01:20:55,584
[objects clanking]

1385
01:20:57,027 --> 01:20:59,621
[Matthias] You have power.

1386
01:20:59,656 --> 01:21:00,930
Show it now.

1387
01:21:05,563 --> 01:21:07,002
-You killed Heather Gray.

1388
01:21:07,037 --> 01:21:08,333
-And many like her.

1389
01:21:20,479 --> 01:21:21,577
[grunts]

1390
01:21:21,612 --> 01:21:24,250
[grunts]

1391
01:21:24,285 --> 01:21:26,219
[screams]

1392
01:21:27,651 --> 01:21:32,060
[thuds]

1393
01:21:32,095 --> 01:21:34,227
[Amber crying]

1394
01:21:34,262 --> 01:21:36,559
[Kirsten]<i> [voice-over] [echoing]</i>
<i>The Goddess will keep you safe.</i>

1395
01:21:36,594 --> 01:21:39,265
<i>The Goddess will keep you safe.</i>

1396
01:21:39,300 --> 01:21:42,466
<i>Please, Amber,</i>
<i>we need you now.</i>

1397
01:21:42,501 --> 01:21:44,468
<i>The Goddess will keep you safe.</i>

1398
01:21:44,503 --> 01:21:46,305
[pendant rustles]

1399
01:21:58,451 --> 01:22:00,957
-You want to resist me.

1400
01:22:03,588 --> 01:22:06,028
You will fail.

1401
01:22:06,063 --> 01:22:09,229
-Let us go and I will
release you from the curse.

1402
01:22:09,264 --> 01:22:11,693
[Matthias] It's not for you
to release me.

1403
01:22:11,728 --> 01:22:14,168
When my work is done,

1404
01:22:14,203 --> 01:22:16,434
when this land is rid
of witches,

1405
01:22:16,469 --> 01:22:18,667
then I will be free.

1406
01:22:18,702 --> 01:22:20,669
I just want to confirm

1407
01:22:20,704 --> 01:22:24,739
that England will not
be sullied by your kind.

1408
01:22:26,116 --> 01:22:27,247
-You have failed.

1409
01:22:28,646 --> 01:22:33,715
[grunts]
I exist because you have failed.

1410
01:22:33,750 --> 01:22:36,751
You have slept for 500 years,

1411
01:22:36,786 --> 01:22:40,062
and in that time,
I have grown stronger.

1412
01:22:40,097 --> 01:22:42,196
I am powerful because of you.

1413
01:22:43,331 --> 01:22:46,200
I am the mighty Goddess.

1414
01:22:46,235 --> 01:22:49,368
My power knows no bounds.

1415
01:22:49,403 --> 01:22:51,568
Let evil know
that it is Amber Gray

1416
01:22:51,603 --> 01:22:54,472
who has destroyed
Matthias Alistair.

1417
01:22:54,507 --> 01:22:55,407
[Matthias snarling]

1418
01:22:56,542 --> 01:22:58,245
[Amber chants in Latin]

1419
01:22:58,280 --> 01:22:59,609
-[in unison]
By the mighty Goddess.

1420
01:22:59,644 --> 01:23:01,545
-[Matthias screaming]
-we drive you from here.

1421
01:23:01,580 --> 01:23:06,286
Unclean spirit, satanic power,
infernal invader,

1422
01:23:06,321 --> 01:23:08,618
in the name of all those
that you have killed,

1423
01:23:08,653 --> 01:23:10,455
we release you from Purgatory

1424
01:23:10,490 --> 01:23:12,490
and send your soul to Hell.
-[Matthias screaming]

1425
01:23:13,592 --> 01:23:15,427
[fire crackling]

1426
01:23:15,462 --> 01:23:17,363
[pendant buzzing]

1427
01:23:32,479 --> 01:23:35,381
[♪♪♪]

1428
01:23:55,469 --> 01:23:58,107
[door creaks, closes]

1429
01:24:03,675 --> 01:24:04,806
[unbuckles seatbelt]

1430
01:24:04,841 --> 01:24:07,743
[♪♪♪]

1431
01:24:25,862 --> 01:24:28,764
[♪♪♪]

1432
01:24:43,550 --> 01:24:46,452
-♪ Hmm Hmm ♪

1433
01:24:46,487 --> 01:24:48,322
♪ Hmm Hmm ♪

1434
01:24:50,689 --> 01:24:53,558
♪ Her eyes ♪

1435
01:24:53,593 --> 01:24:56,627
♪ Seem to twinkle
With her smile ♪

1436
01:24:56,662 --> 01:24:59,333
♪ She flips ♪

1437
01:24:59,368 --> 01:25:02,600
♪ Her golden hair
As you walk by ♪

1438
01:25:02,635 --> 01:25:08,672
♪ She's tryin' desperately ♪

1439
01:25:08,707 --> 01:25:12,775
♪ To be the girl you need ♪

1440
01:25:12,810 --> 01:25:16,746
♪ As sweet as candy ♪

1441
01:25:16,781 --> 01:25:19,485
♪ Yeah ♪

1442
01:25:19,520 --> 01:25:25,491
♪ Like candy yeah ♪

1443
01:25:25,526 --> 01:25:30,826
♪ Like candy yeah ♪

1444
01:25:30,861 --> 01:25:34,731
♪ Yeah sweet as candy ♪

1445
01:25:34,766 --> 01:25:36,370
♪ Yeah yeah ♪

1446
01:25:38,539 --> 01:25:41,441
♪ She tries ♪

1447
01:25:41,476 --> 01:25:44,576
♪ To get your attention
With her eyes ♪

1448
01:25:44,611 --> 01:25:47,315
♪ She'll tease ♪

1449
01:25:47,350 --> 01:25:50,582
♪ Pretend she's just
One of the guys ♪

1450
01:25:50,617 --> 01:25:56,489
♪ She's tryin' to make you see ♪

1451
01:25:56,524 --> 01:26:00,823
♪ That she is
The girl you need ♪

1452
01:26:00,858 --> 01:26:06,763
♪ As sweet as candy, yeah ♪

1453
01:26:06,798 --> 01:26:10,734
♪ As sweet as candy, ♪

1454
01:26:10,769 --> 01:26:13,506
♪ Yeah yeah ♪

1455
01:26:16,676 --> 01:26:22,614
♪ Like candy ♪

1456
01:26:22,649 --> 01:26:31,557
♪ Like candy ♪

1457
01:26:31,592 --> 01:26:38,399
♪ Like candy ♪

1458
01:26:40,535 --> 01:26:48,277
♪ Like candy ♪

1459
01:26:49,610 --> 01:26:52,545
♪ Ah-ah ♪

1460
01:26:52,580 --> 01:26:58,419
♪ Like candy ♪

1461
01:27:02,623 --> 01:27:05,525
[♪♪♪]

1462
01:27:50,770 --> 01:27:53,672
[♪♪♪]



