WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:03.829 --> 00:00:06.397
[gentle music]

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10.749 --> 00:00:13.056
[whooshing]

5
00:00:15.798 --> 00:00:18.583
[twinkling music]

6
00:00:25.590 --> 00:00:29.116
[elegant orchestral music]

7
00:00:32.380 --> 00:00:36.297
♪ On the day I was born

8
00:00:36.645 --> 00:00:40.562
♪ Said my father said he ♪

9
00:00:40.779 --> 00:00:44.870
♪ I've an elegant legacy ♪

10
00:00:45.001 --> 00:00:48.222
♪ Waiting for ye

11
00:00:48.613 --> 00:00:52.095
♪ 'Tis a rhyme for your lips ♪

12
00:00:52.226 --> 00:00:56.708
♪ And a song for your heart

13
00:00:56.839 --> 00:00:59.798
♪ To sing it whenever

14
00:00:59.929 --> 00:01:04.019
♪ The world falls apart

15
00:01:04.150 --> 00:01:08.676
♪ Look look

16
00:01:08.807 --> 00:01:11.680
♪ Look to the rainbow

17
00:01:13.029 --> 00:01:18.033
♪ Follow it over the
hills and the stream ♪

18
00:01:18.164 --> 00:01:21.124
- [Mrs. Monroe] LaTrice,
sometimes things aren't

19
00:01:21.255 --> 00:01:23.257
as complicated as we make them.

20
00:01:23.474 --> 00:01:25.824
There's always home.
- Dream for a reason.

21
00:01:25.955 --> 00:01:27.957
- There's always home.
- Dream for a reason.

22
00:01:28.088 --> 00:01:30.133
- There's always home.
- Dream for a reason.

23
00:01:30.264 --> 00:01:32.570
♪ Look

24
00:01:32.831 --> 00:01:36.226
♪ Look to the rainbow ♪

25
00:01:37.140 --> 00:01:42.753
♪ Follow it over the
hills and the stream ♪

26
00:01:43.842 --> 00:01:48.064
♪ Look look

27
00:01:48.195 --> 00:01:50.762
♪ Look to the rainbow

28
00:01:51.198 --> 00:01:54.853
[swelling orchestral music]

29
00:01:55.811 --> 00:01:57.116
[Who's That Lady by The Isley
Brothers]

30
00:01:58.814 --> 00:02:02.078
- Now that's what I need me
right there.

31
00:02:04.515 --> 00:02:07.257
Something like that
- Mm-hm.

32
00:02:08.301 --> 00:02:10.390
- She look like she doing
just fine with who she got

33
00:02:10.521 --> 00:02:11.870
and don't need nothing like you.

34
00:02:12.001 --> 00:02:13.437
- I was talking about the car,
Theona.

35
00:02:13.568 --> 00:02:16.266
- Whatever, both of them
too fast for your broke ass.

36
00:02:16.440 --> 00:02:17.746
- Now how do you know she fast?

37
00:02:17.876 --> 00:02:20.401
- 'Cause them shoes and
that car ain't cheap.

38
00:02:20.531 --> 00:02:23.099
- Which means she gotta be?
- You tell me.

39
00:02:23.230 --> 00:02:25.057
You the expert on fast, cheap
women.

40
00:02:25.232 --> 00:02:26.537
- Theona please. For all you
know,

41
00:02:26.668 --> 00:02:27.799
that girl could be a new
customer.

42
00:02:27.930 --> 00:02:29.932
- [scoffs] She ain't coming in
here.

43
00:02:30.062 --> 00:02:31.368
Where she gets her hair done,

44
00:02:31.499 --> 00:02:33.370
they don't have customers,
they have clients.

45
00:02:33.501 --> 00:02:36.982
Her hair got Snob Hill
hair weaved all over it.

46
00:02:37.331 --> 00:02:39.594
♪ Who's that lady, real fine
lady ♪

47
00:02:39.724 --> 00:02:41.291
- Like I said, she ain't coming
in here

48
00:02:41.422 --> 00:02:44.947
to be nobody's customer, she's
already somebody's client,

49
00:02:45.077 --> 00:02:46.644
so you can put your chest away
and stop

50
00:02:46.775 --> 00:02:48.906
sucking in your gut, Davis
Witherspoon.

51
00:02:49.038 --> 00:02:51.606
- I was looking at the car,
Theona.

52
00:02:52.084 --> 00:02:54.130
- Mm-hm.
- Y'all two need to

53
00:02:54.261 --> 00:02:56.741
stop fussing all the time, get
remarried, and make a baby.

54
00:02:56.872 --> 00:02:59.440
- It'll be a snowy day in the
middle of a Oakland summer

55
00:02:59.570 --> 00:03:03.357
before that ever happens.
- Oh, that's cold, Theona.

56
00:03:03.531 --> 00:03:05.663
[Who's That Lady by The Isley
Brothers]

57
00:03:06.229 --> 00:03:07.839
♪ Who's that lady ♪

58
00:03:07.970 --> 00:03:11.278
- And man falleth from
grace, not by wickedness,

59
00:03:11.408 --> 00:03:14.846
but by weakness and the
power of temptation.

60
00:03:15.064 --> 00:03:17.675
♪ Who's that lady, who's that
lady ♪

61
00:03:17.806 --> 00:03:21.462
♪ Real fine lady, who's that
lady ♪

62
00:03:21.591 --> 00:03:23.290
♪ Hear me callin' out to you

63
00:03:23.420 --> 00:03:24.900
♪ 'Cause it's all that I can do
♪

64
00:03:25.030 --> 00:03:26.728
♪ Your eyes tell me to pursue

65
00:03:36.694 --> 00:03:40.611
♪ Who's that lady, who's that
lady ♪

66
00:03:40.742 --> 00:03:42.178
♪ Sexy lady

67
00:03:42.309 --> 00:03:45.660
- Nice shoes.
- Oh, thank you.

68
00:03:45.790 --> 00:03:47.270
- You're not looking to
open up a shop, are you?

69
00:03:47.401 --> 00:03:49.533
'Cause one fantastic
fashion boutique is already

70
00:03:49.664 --> 00:03:51.579
too much for this block
to handle, you know.

71
00:03:51.709 --> 00:03:53.102
I mean, folks around here
aren't spending the money

72
00:03:53.233 --> 00:03:55.147
to be wearing the kind of
clothes you're wearing.

73
00:03:55.452 --> 00:03:57.846
- Well, if I should
decide to open up a shop,

74
00:03:57.976 --> 00:04:00.152
rest assured, it won't
be a clothing store.

75
00:04:00.283 --> 00:04:01.023
Good.

76
00:04:01.502 --> 00:04:02.590
Thanks for the tip.

77
00:04:03.721 --> 00:04:06.202
[tense music]

78
00:04:07.638 --> 00:04:12.600
[mellow music]
[seagulls cawing]

79
00:04:22.392 --> 00:04:24.568
[car engine rumbling]

80
00:04:26.962 --> 00:04:28.616
[cable cars ringing]

81
00:04:32.141 --> 00:04:34.317
Let me know what you think,
I would love to continue

82
00:04:34.448 --> 00:04:37.842
all the good work that
we've been doing, okay?

83
00:04:37.973 --> 00:04:39.540
Thanks so much, bye bye.

84
00:04:39.670 --> 00:04:42.499
I know it's a little less
convenient, but I believe that

85
00:04:42.630 --> 00:04:45.284
the extra 30 minute
drive would be worth it,

86
00:04:45.415 --> 00:04:47.243
considering all the
progress that we've made.

87
00:04:47.374 --> 00:04:49.898
Hi Shelby, it's Dr. Monroe.

88
00:04:50.246 --> 00:04:52.857
[gentle music]

89
00:04:54.990 --> 00:04:56.207
You can just put them in there,

90
00:04:56.339 --> 00:04:58.123
and that can go in the front.

91
00:04:58.341 --> 00:05:00.474
- I wonder what kind of place
she's opening up down there.

92
00:05:00.604 --> 00:05:03.955
- Whatever it is, it's her
business, so stop spying on her.

93
00:05:04.086 --> 00:05:06.741
Come on inside.
- She been here

94
00:05:06.871 --> 00:05:09.396
15 minutes and you already
defending her.

95
00:05:09.526 --> 00:05:11.093
- What you talking about,
Theona?

96
00:05:11.223 --> 00:05:12.703
All I said was her business
ain't none of your business.

97
00:05:12.964 --> 00:05:14.183
Now how's that defending the
lady?

98
00:05:14.314 --> 00:05:15.619
- Oh, now she's a lady?

99
00:05:15.750 --> 00:05:18.274
12 seconds ago she was a
woman, now she's a lady.

100
00:05:18.405 --> 00:05:20.494
What you gonna make her next,
her majesty?

101
00:05:20.711 --> 00:05:21.973
- I swear to Jesus, Theona, you
can

102
00:05:22.104 --> 00:05:23.410
turn something into nothing.

103
00:05:23.540 --> 00:05:25.150
- Ha, don't bring Jesus into
this.

104
00:05:25.281 --> 00:05:27.109
Jesus ain't got nothing
to do with this, Davis.

105
00:05:27.239 --> 00:05:28.980
You the one standing here
turning water into wine,

106
00:05:29.111 --> 00:05:30.678
all of a sudden talking about
Jesus.

107
00:05:30.808 --> 00:05:32.332
I think you in the wrong
building--

108
00:05:32.462 --> 00:05:34.377
- Theona, I swear to Jesus.
- You need to be next door

109
00:05:34.508 --> 00:05:35.813
giving sermons right now
as much as you know about
Jesus all of a sudden.

110
00:05:35.944 --> 00:05:37.554
- Don't need no encyclopedia
when you around.

111
00:05:37.685 --> 00:05:39.077
- You know what
I'm gonna, you know what I'm a
get you?

112
00:05:39.207 --> 00:05:40.470
- 'Cause you know everything.
- I'm a get you a--

113
00:05:40.644 --> 00:05:42.385
- Yeah, you can just put it in
there.

114
00:05:47.999 --> 00:05:50.350
Yes, that's great, thank you.

115
00:05:52.656 --> 00:05:53.875
[door bell binging]

116
00:05:54.005 --> 00:05:57.400
- Ow, what'd you do that for?
- Por que?

117
00:05:57.531 --> 00:05:59.183
You're more interested in
watching what's going on

118
00:05:59.315 --> 00:06:01.839
next door than helping
me open up for business.

119
00:06:02.274 --> 00:06:03.885
- We don't have any business
yet.

120
00:06:04.015 --> 00:06:06.061
- I mean, that's because
we're not ready for any.

121
00:06:06.191 --> 00:06:07.889
- Let me have my cafecito,

122
00:06:08.019 --> 00:06:09.238
-chica.
- Que no.

123
00:06:09.978 --> 00:06:12.459
- Oh, please, please, please be
careful

124
00:06:12.589 --> 00:06:14.461
with the corners, this
is kangaroo leather.

125
00:06:15.026 --> 00:06:16.288
- [Mover] We're being careful,
lady.

126
00:06:18.421 --> 00:06:20.249
- Decided to move in after all,
huh?

127
00:06:20.380 --> 00:06:23.383
- Yes, I did, I just
decided to make a go of it.

128
00:06:23.513 --> 00:06:26.603
- A go of what exactly?
- Uh, I'm a therapist.

129
00:06:26.734 --> 00:06:28.213
- So, you're gonna be giving
people massages in there.

130
00:06:28.344 --> 00:06:29.867
- No, I'm, I'm a psychologist, I
have

131
00:06:29.998 --> 00:06:32.957
a PhD in psychology,
I'm Dr. LaTrice Monroe.

132
00:06:33.697 --> 00:06:34.829
- Rodney.
- Rodney.

133
00:06:34.959 --> 00:06:36.744
- Rodney Smalls, professionally
Mali.

134
00:06:36.874 --> 00:06:38.572
I hope you're not overpaying
on the rent because,

135
00:06:38.702 --> 00:06:40.530
you know, Marquis will hike
me and everybody else up

136
00:06:40.661 --> 00:06:42.097
if you start giving him all this
cash.

137
00:06:42.227 --> 00:06:43.881
- Oh no, I don't think
so, I think the rent is

138
00:06:44.012 --> 00:06:45.840
-pretty reasonable.
- Uh huh.

139
00:06:45.970 --> 00:06:48.886
I have to watch these guys, but
we're neighbors, so I'm sure

140
00:06:49.017 --> 00:06:53.151
-I'll see more of you.
- Yeah, anyways, all right.

141
00:06:53.325 --> 00:06:56.241
[percussive music]

142
00:06:56.764 --> 00:06:58.113
- Well, if I knew this
place was gonna have

143
00:06:58.243 --> 00:06:59.767
that kind of view, I'd
have moved in myself.

144
00:06:59.897 --> 00:07:01.943
Sorry, didn't mean to come
up on you like that, my bad.

145
00:07:02.073 --> 00:07:03.597
- You are?
- Your landlord.

146
00:07:03.727 --> 00:07:05.947
- Oh, hi.
- Hi.

147
00:07:06.077 --> 00:07:07.470
- I'm--
- Dr. LaTrice Monroe,

148
00:07:07.601 --> 00:07:09.037
your name's on the agreement.

149
00:07:09.167 --> 00:07:11.039
Yeah, my property management
company, that's virtual,

150
00:07:11.169 --> 00:07:13.781
but the paperwork, much
like myself, is real.

151
00:07:13.911 --> 00:07:16.000
- You own the building.
- No, I own

152
00:07:16.131 --> 00:07:17.437
-the block actually.
- Wow.

153
00:07:17.567 --> 00:07:20.962
- Well listen, call me,
day or night, you know,

154
00:07:21.092 --> 00:07:23.443
if you need something
unplugged or screwed in.

155
00:07:24.139 --> 00:07:25.749
-Yeah, that sounded crazy.
- No.

156
00:07:25.880 --> 00:07:27.359
- I'm sorry, listen, I just
like to keep my renters happy.

157
00:07:27.490 --> 00:07:30.145
- Oh, but I'm not a
renter, I signed a lease.

158
00:07:30.319 --> 00:07:33.104
- Yes you did, you paid for an
entire year

159
00:07:33.235 --> 00:07:34.584
-up front.
- Yep.

160
00:07:34.715 --> 00:07:36.368
- Gotta say, I like your style.

161
00:07:37.718 --> 00:07:41.199
- Thank you, Mr. King.
- Please, call me Marquis.

162
00:07:42.244 --> 00:07:44.159
- Price of gas done went up
three more

163
00:07:44.289 --> 00:07:46.640
cents, seven in the past two
months.

164
00:07:46.770 --> 00:07:49.077
- What you worried about seven
cents for?

165
00:07:49.469 --> 00:07:51.253
You don't drive nowhere
but here and back home.

166
00:07:51.383 --> 00:07:55.213
- Theona, how you know where
I be in my car with my gas?

167
00:07:55.344 --> 00:07:57.259
- I don't and I don't care.

168
00:07:57.389 --> 00:07:59.087
You the one that started the
conversation.

169
00:07:59.304 --> 00:08:00.523
- I didn't start nothing, all I
said was

170
00:08:00.654 --> 00:08:02.177
gas went up, I ain't say nothing
about me

171
00:08:02.307 --> 00:08:03.874
-being somewhere.
- Mm-hm.

172
00:08:04.005 --> 00:08:05.267
See how men do?

173
00:08:05.397 --> 00:08:07.138
All the time starting so you
don't finish.

174
00:08:07.269 --> 00:08:09.271
- Mm-hm, you ain't lying about
that,

175
00:08:09.401 --> 00:08:11.403
-Theona.
- Morning.

176
00:08:11.534 --> 00:08:13.188
How y'all doing this morning?

177
00:08:13.318 --> 00:08:15.886
- Hey girl, look at you
with your short pants on.

178
00:08:16.017 --> 00:08:18.498
- Woo yeah, it's hot out there
today.

179
00:08:18.628 --> 00:08:20.848
How you doing, Spoon, what
you doing, reading the paper?

180
00:08:20.978 --> 00:08:23.024
- Jeanette, you see me sitting
here reading this paper,

181
00:08:23.154 --> 00:08:25.330
now why is you gonna ask
me if I'm doing something

182
00:08:25.461 --> 00:08:28.116
-you already see me doing?
- Now why is he tripping?

183
00:08:28.246 --> 00:08:29.509
I'm just trying to make a little

184
00:08:29.639 --> 00:08:31.989
Saturday morning conversation,
that's all.

185
00:08:32.120 --> 00:08:33.991
If he don't wanna talk, I can
drop off

186
00:08:34.121 --> 00:08:37.081
what I'll drop off and
go on about my business.

187
00:08:37.212 --> 00:08:38.822
Now, y'all ain't got nothing but

188
00:08:38.953 --> 00:08:40.520
a water bill and a Essence
magazine.

189
00:08:40.650 --> 00:08:41.912
I left all your junk mail on the
truck

190
00:08:42.043 --> 00:08:44.436
because it is too hot to
be pushing all of that.

191
00:08:44.567 --> 00:08:46.656
Now, if you want to read
that and study your paper,

192
00:08:46.787 --> 00:08:48.310
I'll go on back to the truck and
get it.

193
00:08:48.440 --> 00:08:50.312
- Don't pay him no mind, he's
just upset

194
00:08:50.442 --> 00:08:51.792
about gas going up three cents.

195
00:08:51.922 --> 00:08:54.534
- I am not upset that
gas went up three cents.

196
00:08:54.664 --> 00:08:56.013
I was sitting here reading the
paper,

197
00:08:56.144 --> 00:08:58.494
commented that gas done
went up seven more cents

198
00:08:58.625 --> 00:08:59.887
in the past two months, that's
all.

199
00:09:00.017 --> 00:09:01.236
- Well, what are you upset
about,

200
00:09:01.366 --> 00:09:03.020
is it the three cent or the
seven cent?

201
00:09:03.151 --> 00:09:05.327
- I am not upset.
- He's sitting there

202
00:09:05.457 --> 00:09:07.459
acting upset like he don't know
he upset.

203
00:09:07.590 --> 00:09:08.504
[Jeanette laughing]

204
00:09:08.635 --> 00:09:10.114
Girl, that's borderline crazy.

205
00:09:10.245 --> 00:09:11.725
You know maybe you need to go
see

206
00:09:11.855 --> 00:09:14.858
that new head doctor just
moved in three doors down,

207
00:09:14.989 --> 00:09:17.165
but would you let him, Theona,
because

208
00:09:17.295 --> 00:09:19.341
woo, that is a pretty sister.

209
00:09:19.471 --> 00:09:21.909
She mixed, probably got
some Cherokees in her, too.

210
00:09:22.039 --> 00:09:22.953
[Jeanette laughing]

211
00:09:23.084 --> 00:09:24.520
- Have you seen her?
- Mm-hm,

212
00:09:24.651 --> 00:09:26.783
Davis just about passed
out, sucking in his gut

213
00:09:26.914 --> 00:09:28.437
and sticking out his chest
looking at her.

214
00:09:28.568 --> 00:09:31.222
- Oh, is that right?
- I was looking at the car,

215
00:09:31.353 --> 00:09:32.615
-Theona.
- Mm-hm.

216
00:09:32.746 --> 00:09:34.312
- Why would somebody smart
enough

217
00:09:34.443 --> 00:09:36.184
to be a doctor with all that
kind of money

218
00:09:36.314 --> 00:09:39.056
wanna put a head shop
in this neighborhood?

219
00:09:39.187 --> 00:09:40.623
- What's wrong with this
neighborhood?

220
00:09:40.754 --> 00:09:42.190
- It's full of Black people.

221
00:09:42.320 --> 00:09:43.670
- And what's wrong with Black
people?

222
00:09:43.800 --> 00:09:45.889
- Black people don't
talk about they problems.

223
00:09:46.020 --> 00:09:47.412
Not their real problems.

224
00:09:47.674 --> 00:09:50.198
Mm-mm, we keep that deep down
inside,

225
00:09:50.328 --> 00:09:52.592
it's between us and God.

226
00:09:52.766 --> 00:09:54.898
- Maybe Jeanette's right,
maybe you should go see your

227
00:09:55.029 --> 00:09:57.379
lady doctor fantasy girlfriend,
get your head shrunk.

228
00:09:57.509 --> 00:09:58.859
- You want me to ask if she have

229
00:09:58.989 --> 00:10:00.817
any openings to shrink your
head?

230
00:10:00.948 --> 00:10:03.646
[group laughing]

231
00:10:08.172 --> 00:10:10.697
[soulful music]

232
00:10:10.827 --> 00:10:13.743
[door opening]

233
00:10:15.136 --> 00:10:16.877
[Jeanette humming]

234
00:10:17.007 --> 00:10:18.618
- Morning, Rev.
- Well, good morning

235
00:10:18.748 --> 00:10:20.445
Sister Ellis, how you doing
today?

236
00:10:20.576 --> 00:10:23.100
- Oh, hot and working.
- Now, Sister Ellis--

237
00:10:23.274 --> 00:10:27.801
- I know, I need to quit acting
a fool in my father's house.

238
00:10:27.931 --> 00:10:29.585
- Missed you at bible study last
night.

239
00:10:29.716 --> 00:10:32.457
- Oh yeah, don't tell nobody,
but

240
00:10:32.588 --> 00:10:35.722
I fixed dinner for my
son, he came up from under

241
00:10:35.852 --> 00:10:38.768
just to spend a few minutes with
his mama.

242
00:10:38.899 --> 00:10:41.423
Oh, isn't that sweet?
- It sure is, Sister Ellis,

243
00:10:41.553 --> 00:10:42.946
it sure is.
- Well, just look at me

244
00:10:43.077 --> 00:10:44.644
just carrying on about
my boy when I need to

245
00:10:44.774 --> 00:10:46.515
be letting you handle your
business.

246
00:10:46.863 --> 00:10:50.867
I got a letter here for you
and it's from Florida State.

247
00:10:50.998 --> 00:10:52.129
[Jeanette chuckling]

248
00:10:52.652 --> 00:10:55.045
You know something, it might
be some good news in here.

249
00:10:55.176 --> 00:10:58.658
Maybe they going put your name
on the side of a building,

250
00:10:58.788 --> 00:11:01.225
honor you with your name on a
stadium.

251
00:11:01.356 --> 00:11:02.444
Wouldn't that be something?

252
00:11:02.574 --> 00:11:03.880
- It would, Sister Ellis, but--

253
00:11:04.011 --> 00:11:06.100
- Woo.
- Lest we forget,

254
00:11:06.230 --> 00:11:08.450
it is not good to eat much
honey, nor is it glorious

255
00:11:08.580 --> 00:11:11.366
to seek one's own glory,
Proverbs 25:27.

256
00:11:11.496 --> 00:11:12.933
- You know, with all the
philosophy

257
00:11:13.063 --> 00:11:15.936
and fancy preaching you
do, I bet you'd have a

258
00:11:16.066 --> 00:11:18.808
lot to talk about with
that new head doctor.

259
00:11:18.939 --> 00:11:21.681
I hear that they say she is as
smart

260
00:11:21.811 --> 00:11:24.640
and rich as she is good looking.

261
00:11:24.771 --> 00:11:26.120
But see, what I don't
understand,

262
00:11:26.250 --> 00:11:28.818
what I can't figure, is
why would she set up here?

263
00:11:28.949 --> 00:11:31.560
I mean, what's she gonna do
that we ain't getting done?

264
00:11:31.952 --> 00:11:33.997
We got you and you got God.

265
00:11:34.128 --> 00:11:36.086
- Well, well, we all
have God, Sister Ellis,

266
00:11:36.217 --> 00:11:37.653
and He has a plan for each and
every

267
00:11:37.784 --> 00:11:40.090
- one of us.
- Yeah, maybe so.

268
00:11:40.264 --> 00:11:43.006
[dramatic music]

269
00:11:48.446 --> 00:11:51.711
[approaching footsteps]

270
00:11:53.756 --> 00:11:55.366
- Got the place looking pretty
good.

271
00:11:55.845 --> 00:11:58.195
Some new paint, new plastic
people,

272
00:11:58.413 --> 00:11:59.806
a crazy looking wallpaper.

273
00:12:00.154 --> 00:12:02.809
- Yeah.
- How much that cost?

274
00:12:04.245 --> 00:12:05.768
I'd raise your rent,
but since you're already

275
00:12:05.899 --> 00:12:08.162
behind last month's, I'll
tell you what I'm gonna do.

276
00:12:08.553 --> 00:12:10.033
I'm gonna give you to the
first of this coming month

277
00:12:10.164 --> 00:12:11.948
for you to catch up in
full, how does that sound?

278
00:12:12.253 --> 00:12:13.863
- I'm doing the best I can,
Marquis.

279
00:12:14.690 --> 00:12:16.648
I'll pay you what I owe
you as as soon as I'm able,

280
00:12:16.779 --> 00:12:19.216
it's just, business has just
been slow.

281
00:12:19.521 --> 00:12:22.132
- You see, that's the problem
right there.

282
00:12:22.263 --> 00:12:23.786
- I said I'll pay you as soon as
I can.

283
00:12:23.917 --> 00:12:26.746
- Come here for a second.
[dramatic music]

284
00:12:27.181 --> 00:12:30.184
It's not what you said,
it's what you didn't say.

285
00:12:30.445 --> 00:12:32.752
You didn't say Mr. King, you
said Marquis.

286
00:12:34.579 --> 00:12:36.494
Well guess what, Marquis ain't
here.

287
00:12:36.930 --> 00:12:38.453
Mr. King your landlord is here

288
00:12:38.583 --> 00:12:39.715
and you're behind on your rent.

289
00:12:39.846 --> 00:12:40.890
- I can't pay you what I don't
have--

290
00:12:41.282 --> 00:12:44.154
- And that being the
situation, you still felt

291
00:12:44.285 --> 00:12:47.288
comfortable enough to
not pay me some respect.

292
00:12:47.418 --> 00:12:48.593
And how can you expect someone
who

293
00:12:48.724 --> 00:12:50.073
doesn't pay you any respect to
pay you

294
00:12:50.204 --> 00:12:52.772
anything at all, you know what
I'm saying?

295
00:12:52.902 --> 00:12:54.686
- Yeah.
- That's crazy.

296
00:12:55.862 --> 00:12:58.778
So, I want all my money
on the first or else you

297
00:12:58.908 --> 00:13:03.565
and all this stuff is
gonna be out on the street,

298
00:13:03.695 --> 00:13:06.655
- as simple is that.
- Yeah.

299
00:13:07.090 --> 00:13:09.789
[Jeanette humming]
[door bell binging]

300
00:13:09.919 --> 00:13:11.312
- Oh hey, Mother Keys.

301
00:13:11.442 --> 00:13:13.270
- Don't you hey me,
Jeanette Ellis, you've been

302
00:13:13.401 --> 00:13:17.579
lightening your load and
leaving me without my coupons.

303
00:13:17.709 --> 00:13:19.450
I need my coupons, you hear me?

304
00:13:19.581 --> 00:13:22.323
- Okay Mother Keys, you're
right, my bad.

305
00:13:22.453 --> 00:13:26.153
I will make sure that I
deliver you all the coupons

306
00:13:26.283 --> 00:13:29.939
on my truck with your name
on it and some, all right?

307
00:13:30.070 --> 00:13:32.812
- I guess that'd be all right.
- I'll see you in a while.

308
00:13:34.204 --> 00:13:35.553
[door bell binging]

309
00:13:35.684 --> 00:13:38.208
- Mm mm mm, child, you need to
put on

310
00:13:38.339 --> 00:13:40.384
some long pants 'cause Lord
knows

311
00:13:40.515 --> 00:13:43.170
you too big boned to
have on them short pants.

312
00:13:43.300 --> 00:13:44.562
- I don't know what she talking
about,

313
00:13:44.693 --> 00:13:46.782
I make these short pants look
good.

314
00:13:46.956 --> 00:13:48.392
[Jeanette laughing]

315
00:13:48.523 --> 00:13:50.264
-How you doing today, girl?
- I'm fine, Jeanette.

316
00:13:50.394 --> 00:13:51.961
- Where's Papa Jesus?
- Said he had to

317
00:13:52.092 --> 00:13:53.354
take care of something this
morning.

318
00:13:53.484 --> 00:13:54.964
Should have been here by now,
though.

319
00:13:55.095 --> 00:13:56.879
- Well, I hope the feds
ain't snatched him up

320
00:13:57.010 --> 00:13:59.360
and shipped him off to Mexico or
nothing.

321
00:13:59.751 --> 00:14:02.406
- Jeanette.
- Give me a pack of that gum.

322
00:14:02.537 --> 00:14:05.888
- Crazy.
- Oh girl,

323
00:14:06.497 --> 00:14:10.110
you know, you know me,
I'm just playing with you.

324
00:14:10.240 --> 00:14:11.546
[Jeanette laughing]

325
00:14:11.676 --> 00:14:13.853
Shoot, I wish somebody
would come around here

326
00:14:13.983 --> 00:14:15.898
talk about they'd wanna take
y'all out

327
00:14:16.029 --> 00:14:17.944
and put you on the other
side of some damn wall.

328
00:14:18.074 --> 00:14:19.641
Hoo, they gonna have to come
through me

329
00:14:19.771 --> 00:14:22.470
and everybody else on this
block, you see what I'm saying?

330
00:14:22.600 --> 00:14:26.039
- We're legal, I was practically
born here and Dad came from

331
00:14:26.169 --> 00:14:30.347
- Cuba when he was 33.
- 34, your mother was 33.

332
00:14:30.478 --> 00:14:33.785
- Hey Jesus, how you doing?
- Fine, Jeanette.

333
00:14:33.915 --> 00:14:36.788
You bring me anything worth
reading or just more bills?

334
00:14:36.919 --> 00:14:39.400
- Ugh, same old, same
old, just more bills.

335
00:14:39.530 --> 00:14:43.012
- That's okay, we're still
living the American dream,
right?

336
00:14:43.143 --> 00:14:44.796
- Speaking of the American
dream,

337
00:14:44.927 --> 00:14:47.103
give me one of those quick
pick tickets right quick.

338
00:14:47.408 --> 00:14:48.757
[bill slapping on counter]

339
00:14:48.975 --> 00:14:50.585
Yeah, I don't wanna be a working
girl

340
00:14:50.715 --> 00:14:54.458
- walking these streets forever.
- Here you go, good luck.

341
00:14:54.676 --> 00:14:56.417
- Oh, I'm not gonna need luck.

342
00:14:56.634 --> 00:14:58.723
I had a dream about this last
night

343
00:14:58.854 --> 00:15:03.076
after eating catfish and
cornbread with my son.

344
00:15:04.207 --> 00:15:07.167
Watch, you'll see, we dream for
a reason.

345
00:15:07.341 --> 00:15:11.519
This is my ticket to
being rich and famous.

346
00:15:11.649 --> 00:15:12.781
[Jeanette laughing]

347
00:15:12.912 --> 00:15:14.087
Oh, and speaking of rich and
famous,

348
00:15:14.217 --> 00:15:15.523
have y'all seen your new
neighbor?

349
00:15:15.653 --> 00:15:17.481
- Dad's been staring at
her butt every chance

350
00:15:17.612 --> 00:15:20.136
- he gets.
- Well, he's not alone.

351
00:15:20.310 --> 00:15:23.574
I mean, either everybody
is either looking at it or

352
00:15:23.705 --> 00:15:25.011
- talking about it, you know.
- Right.

353
00:15:25.141 --> 00:15:26.751
[Jeanette laughing]

354
00:15:26.882 --> 00:15:28.928
- Listen, I'm going over there
right now, but I am telling

355
00:15:29.058 --> 00:15:32.496
you, I'm not opening my
mouth, I'm not saying a word.

356
00:15:32.627 --> 00:15:36.413
I'd never ever say a
word to nobody about him.

357
00:15:37.153 --> 00:15:38.589
- So, how long has your son been

358
00:15:38.720 --> 00:15:42.593
- an FBI agent?
- Special agent.

359
00:15:42.724 --> 00:15:46.075
Going on seven years now,
but he's been undercover

360
00:15:46.206 --> 00:15:48.860
- the last two.
- I bet you miss seeing him.

361
00:15:48.991 --> 00:15:52.038
- I miss him terribly,
but I know he's helping

362
00:15:52.168 --> 00:15:55.606
to keep America safe and
if him seeing his mama

363
00:15:55.737 --> 00:15:59.045
have to take a backseat,
then it's okay with me.

364
00:15:59.175 --> 00:16:02.222
Oh, this couch is nice.

365
00:16:04.572 --> 00:16:06.791
- Is that the trick?
- The trick?

366
00:16:06.922 --> 00:16:09.490
To getting folks to tell they
secrets and they problems,

367
00:16:09.620 --> 00:16:12.623
you put 'em on this comfortable
couch.

368
00:16:12.754 --> 00:16:13.973
- There's no trick, Jeanette.

369
00:16:14.103 --> 00:16:15.844
People talk because they want
to.

370
00:16:16.236 --> 00:16:19.108
People need to express what's
going on

371
00:16:19.239 --> 00:16:21.719
on the inside, which often
manifests to what's happening

372
00:16:21.850 --> 00:16:25.549
- to them on the outside.
- Ugh, sounds complicated.

373
00:16:25.767 --> 00:16:28.770
- If people spend some time
examining

374
00:16:28.988 --> 00:16:31.077
why they're feeling the
way they're feeling,

375
00:16:31.207 --> 00:16:32.948
it can lead to an
understanding of why they're

376
00:16:33.079 --> 00:16:36.996
doing the things that
they're doing and vice versa,

377
00:16:37.605 --> 00:16:40.303
and then all of that leads
to a knowledge of self,

378
00:16:40.434 --> 00:16:42.523
which can then bring
about the desired change

379
00:16:42.653 --> 00:16:45.439
in their behavior or the
circumstances.

380
00:16:48.050 --> 00:16:53.273
- So, why are you here, why
are you doing what you doing?

381
00:16:53.403 --> 00:16:55.188
I know you didn't just wake up
one day

382
00:16:55.318 --> 00:16:58.756
and leave the world you
belong to, to come down here

383
00:16:58.887 --> 00:17:01.542
and kick it with your
people for no reason.

384
00:17:01.846 --> 00:17:02.978
[whooshing]

385
00:17:03.152 --> 00:17:04.545
- Have a nice weekend, Shelby.

386
00:17:04.675 --> 00:17:06.155
- Thank you so much.

387
00:17:06.286 --> 00:17:07.416
- Yes, yes, and listen,
remember,

388
00:17:07.548 --> 00:17:08.592
we're much more than who we're
with.

389
00:17:08.723 --> 00:17:09.854
- Okay.
- Okay?

390
00:17:10.203 --> 00:17:11.856
- But what if I'm with,
like, George Clooney?

391
00:17:11.987 --> 00:17:14.163
He was, in just a hypothetical
world, if he was single.

392
00:17:14.294 --> 00:17:16.165
- No, mm-mm.
- Okay, I'll see you tomorrow.

393
00:17:16.296 --> 00:17:17.513
- Okay, well no, tomorrow's
Saturday.

394
00:17:17.645 --> 00:17:18.950
- I bought Saturday.
- Okay.

395
00:17:19.080 --> 00:17:19.820
All right.
- See you.

396
00:17:19.951 --> 00:17:20.909
[door closing]

397
00:17:21.474 --> 00:17:22.301
[sighing]

398
00:17:22.737 --> 00:17:25.740
[clicking footsteps]

399
00:17:26.784 --> 00:17:29.526
[dramatic music]

400
00:17:35.271 --> 00:17:37.839
[man and woman moaning]

401
00:17:38.883 --> 00:17:39.623
- [Woman] Show me your diploma.

402
00:17:39.754 --> 00:17:41.060
[continued moaning]

403
00:17:42.496 --> 00:17:43.323
- Ah.

404
00:17:44.976 --> 00:17:47.153
It's man trouble, ain't it?

405
00:17:47.501 --> 00:17:48.415
[LaTrice humming]

406
00:17:48.545 --> 00:17:50.808
What kind of trifling fool would

407
00:17:50.939 --> 00:17:54.464
mess up so that he'd
lose a catch like you?

408
00:17:55.161 --> 00:17:57.250
- Grant.
- I'm sorry, Dr. Monroe,

409
00:17:57.380 --> 00:17:59.426
I didn't mean to interrupt your
session.

410
00:17:59.556 --> 00:18:01.167
- Uh--
- Oh well honey,

411
00:18:01.297 --> 00:18:03.169
I ain't paying, so you ain't
interrupting nobody's session.

412
00:18:03.299 --> 00:18:05.258
Girl, you go on handle your
business.

413
00:18:05.388 --> 00:18:06.955
[Jeanette laughing]

414
00:18:07.086 --> 00:18:10.132
He kinda fine for a white
boy, you see what I'm saying?

415
00:18:10.437 --> 00:18:11.829
[Jeanette chuckling]

416
00:18:11.960 --> 00:18:14.049
Oh, I'll be here on Monday
with your mail, darling.

417
00:18:14.180 --> 00:18:15.920
- Okay Jeanette, thank you.

418
00:18:16.051 --> 00:18:17.096
What are you doing here?

419
00:18:17.226 --> 00:18:19.402
- I came here to see if you were

420
00:18:19.533 --> 00:18:23.450
ready to be reasonable and
reconcile.

421
00:18:25.060 --> 00:18:28.890
I figured I'd give you some
time to come to your senses

422
00:18:29.020 --> 00:18:32.415
over that meaningless dalliance

423
00:18:32.546 --> 00:18:37.855
and to see if we could
make up with a dinner.

424
00:18:38.421 --> 00:18:40.119
- My treat.
- Oh.

425
00:18:40.467 --> 00:18:42.121
[quiet laughing]

426
00:18:42.991 --> 00:18:47.778
Just to be clear, you
and your little ding dong

427
00:18:48.431 --> 00:18:54.220
have a meaningless dalliance
practically right in my face,

428
00:18:54.350 --> 00:18:57.048
which causes me to walk out of
your life,

429
00:18:57.179 --> 00:19:03.098
and then you waltz your little
lying, cheating, trifling ass

430
00:19:03.229 --> 00:19:06.275
into my new office and
practically demand

431
00:19:06.406 --> 00:19:11.802
a reconciliation over dinner,
your treat?

432
00:19:12.281 --> 00:19:16.981
- Come on, LaTrice, you
know I'm no good at this.

433
00:19:17.156 --> 00:19:20.071
And I have no idea what
trifling arse means,

434
00:19:20.202 --> 00:19:23.858
but I'm here, darling, and I'm
trying.

435
00:19:25.033 --> 00:19:26.208
What do you say?

436
00:19:28.558 --> 00:19:32.171
- I say get out, Grant.

437
00:19:33.389 --> 00:19:35.348
- Are you serious?
- Yes.

438
00:19:36.653 --> 00:19:38.960
- You want to throw away
everything we had

439
00:19:39.090 --> 00:19:43.617
just so that you can play
witch doctor to these people?

440
00:19:44.879 --> 00:19:50.145
- These people, you arrogant
ignoramus, are my people.

441
00:19:50.319 --> 00:19:52.452
- LaTrice, can we, can we just
have

442
00:19:52.582 --> 00:19:54.932
a little reality check, okay?

443
00:19:55.063 --> 00:19:57.718
These people are no more your
people than they are mine.

444
00:19:57.848 --> 00:20:00.982
Yes, they're your color,
but they're not your kind

445
00:20:01.112 --> 00:20:04.681
and the sooner that we
can come to grips with,

446
00:20:04.812 --> 00:20:10.252
with that reality, we
can begin to reconcile.

447
00:20:10.513 --> 00:20:12.907
So, dinner?

448
00:20:13.037 --> 00:20:14.256
[energetic music]

449
00:20:14.387 --> 00:20:15.475
No, okay, no.

450
00:20:15.605 --> 00:20:16.476
[grunting]

451
00:20:16.606 --> 00:20:17.738
- Yeah.

452
00:20:17.868 --> 00:20:19.130
You wanna know what trifling
means?

453
00:20:19.261 --> 00:20:22.830
Trifling means trivial,
inconsequential,

454
00:20:22.960 --> 00:20:24.571
petty, and insignificant.

455
00:20:24.701 --> 00:20:26.573
- Look, you're obviously
not ready to talk right now,

456
00:20:26.703 --> 00:20:29.315
- so I'll--
- Get outta here.

457
00:20:29.532 --> 00:20:30.272
[tires squealing]

458
00:20:30.403 --> 00:20:31.360
And you know what else?

459
00:20:31.491 --> 00:20:33.449
These are my people.

460
00:20:33.580 --> 00:20:34.624
[Jeanette laughing]

461
00:20:41.849 --> 00:20:44.591
[dramatic music]

462
00:20:49.378 --> 00:20:52.555
[gentle soulful music]

463
00:20:53.600 --> 00:20:56.559
[envelope rustling]

464
00:20:59.736 --> 00:21:01.260
♪ They movin' in, we movin' out
♪

465
00:21:01.390 --> 00:21:04.175
♪ Process of elimination,
gentrification ♪

466
00:21:04.350 --> 00:21:06.047
♪ They movin' in, we movin' out
♪

467
00:21:06.352 --> 00:21:09.268
♪ Process of elimination,
gentrification ♪

468
00:21:09.398 --> 00:21:11.748
♪ They want in on the south, no
doubt ♪

469
00:21:12.009 --> 00:21:14.273
♪ What's the hap, mandatory get
back ♪

470
00:21:14.403 --> 00:21:16.753
♪ They buy low, sell it on enemy
♪

471
00:21:16.884 --> 00:21:18.712
♪ If you say so, for
real, where did they go ♪

472
00:21:18.842 --> 00:21:21.280
♪ Ain't no survival of the
fittest for the pesos ♪

473
00:21:21.410 --> 00:21:22.803
♪ Spray though, cleanin' out the
places ♪

474
00:21:22.933 --> 00:21:24.195
♪ That they know like they don't
♪

475
00:21:24.326 --> 00:21:25.980
♪ Grew up on the politics and
lay low ♪

476
00:21:26.110 --> 00:21:27.329
♪ Genocide, end of mine

477
00:21:27.460 --> 00:21:29.157
♪ Gentrified, that ain't no
crime ♪

478
00:21:29.288 --> 00:21:30.811
♪ To the culture, the
wings for the vultures ♪

479
00:21:30.941 --> 00:21:33.335
♪ They jokin', left a
threat to our peace open ♪

480
00:21:33.466 --> 00:21:35.598
♪ Hopin' we'd be the ones follow
wokin' ♪

481
00:21:35.729 --> 00:21:37.992
♪ Was hopin' there'd be
easy but token is a must ♪

482
00:21:38.122 --> 00:21:40.299
♪ Trust they got us
involved, there's enough ♪

483
00:21:40.429 --> 00:21:42.910
♪ No rush, I'm Simmons,
summoned by the touch ♪

484
00:21:43.258 --> 00:21:46.392
♪ Of all the rich simulation,
call it gentrification ♪

485
00:21:46.522 --> 00:21:48.176
♪ Why the hell y'all waitin'?

486
00:21:48.307 --> 00:21:49.525
♪ They movin' in, we movin' out
♪

487
00:21:49.656 --> 00:21:52.572
♪ Process of elimination,
gentrification ♪

488
00:21:52.702 --> 00:21:54.313
♪ They movin' in, we movin' out
♪

489
00:21:54.661 --> 00:21:57.838
♪ Process of elimination,
gentrification ♪

490
00:21:57.968 --> 00:21:59.535
♪ They movin' in, we movin' out
♪

491
00:21:59.666 --> 00:22:01.189
- Yeah, yeah, yeah, yeah,
that's what I'm talking bout.

492
00:22:01.581 --> 00:22:03.104
♪ Gentrification ♪ They
movin' in, we movin' out ♪

493
00:22:03.234 --> 00:22:04.932
- Here come that little thug.

494
00:22:05.062 --> 00:22:07.717
- You leave him alone,
Davis, he's just a boy.

495
00:22:07.848 --> 00:22:09.284
- That wannabe gangster
ain't nothing but trouble

496
00:22:09.415 --> 00:22:11.242
waiting to happen.
- He's a rap artist,

497
00:22:11.373 --> 00:22:14.115
- not a gangster.
- Same damn thing.

498
00:22:14.245 --> 00:22:17.553
- Yo, what's cracking, y'all?
- Yo ass is what's cracking.

499
00:22:17.858 --> 00:22:18.902
Pull your pants up, boy.

500
00:22:19.468 --> 00:22:20.513
And don't come out that bag with
nothing

501
00:22:20.643 --> 00:22:21.992
'cause ain't nobody in here
buying.

502
00:22:22.123 --> 00:22:24.168
- Oh, you gonna come in
Glock-9 like that, Pops?

503
00:22:24.647 --> 00:22:26.388
- If I was your Pops,
your pants would be up.

504
00:22:26.562 --> 00:22:28.172
- Leave him alone, Davis.

505
00:22:28.303 --> 00:22:30.392
Hi Dwayne, how you doing, baby?

506
00:22:30.523 --> 00:22:33.439
- I'm fine, Miss Theona, but
yo, can you call me Glock-9?

507
00:22:33.569 --> 00:22:37.094
- I'm trying to build my brand.
- Aw, that's cute.

508
00:22:37.225 --> 00:22:39.053
So, what you got today, new CDs?

509
00:22:39.358 --> 00:22:41.969
- Yeah look, so I spit
these last night, all right?

510
00:22:42.230 --> 00:22:43.362
- They're dope.
- Theona,

511
00:22:43.492 --> 00:22:44.885
don't waste your money on that
mess.

512
00:22:45.015 --> 00:22:47.409
- It's my money, I can spend
it whatever way I like.

513
00:22:48.062 --> 00:22:49.759
How much today, Glock-9?

514
00:22:49.890 --> 00:22:52.893
- All right, $2.99 for one or
two for $5.

515
00:22:53.023 --> 00:22:55.591
- I think I will get two.

516
00:22:56.244 --> 00:22:59.160
Get my Christmas shopping
for Davis done early.

517
00:22:59.290 --> 00:23:00.814
- Huh.
- Hey, anybody else?

518
00:23:00.944 --> 00:23:02.859
'Cause my bars are on a
whole new level right now.

519
00:23:02.990 --> 00:23:04.687
- Anything worth the listening
to,

520
00:23:04.818 --> 00:23:07.124
I got right there in
that jukebox over there.

521
00:23:07.255 --> 00:23:09.170
- That thing's been broke
since before we got here

522
00:23:09.300 --> 00:23:10.563
and who knows how long before
that.

523
00:23:10.693 --> 00:23:12.391
- Still don't mean
what's inside ain't good.

524
00:23:12.521 --> 00:23:14.610
- Man, that thing's so old,
it's not even old school.

525
00:23:14.741 --> 00:23:16.395
That was before the old school.

526
00:23:16.525 --> 00:23:19.441
- When music was music.
- I'll fix it if you want.

527
00:23:19.659 --> 00:23:20.921
- Aww.
- I'm really good

528
00:23:21.051 --> 00:23:22.531
at like, you know, hooking up
electronics,

529
00:23:22.662 --> 00:23:24.054
video games, whatever you need.

530
00:23:24.185 --> 00:23:26.535
I'll do it for free if you let
me

531
00:23:26.666 --> 00:23:28.755
sample some of the songs for my
beats.

532
00:23:28.885 --> 00:23:30.974
- No, you ain't gonna mix
up the good with the bad.

533
00:23:31.105 --> 00:23:34.456
- It's gonna stay broke.
- All right, man.

534
00:23:34.587 --> 00:23:35.718
Yo, let me know if you change
your

535
00:23:35.849 --> 00:23:37.807
mind before my offer expires.

536
00:23:37.938 --> 00:23:40.114
- Before your offer expire, huh?

537
00:23:40.767 --> 00:23:42.551
Boy, get your butt outta
here before I call the police

538
00:23:42.682 --> 00:23:44.292
- on you.
- All right.

539
00:23:44.553 --> 00:23:46.381
Glock-9 out, gotta bounce.

540
00:23:46.512 --> 00:23:49.079
- Bye Dwayne, I mean, Glock-9.

541
00:23:50.385 --> 00:23:52.082
- Bye, Celine Shot.

542
00:23:52.213 --> 00:23:53.301
[door closing]

543
00:23:53.432 --> 00:23:54.607
- You should be nicer to the
boy.

544
00:23:54.737 --> 00:23:56.696
Bad enough he has no family to
speak of.

545
00:23:57.044 --> 00:23:59.089
- All I know is that boy
better not touch my jukebox.

546
00:23:59.220 --> 00:24:00.569
- You got some lifesavers in
your mouth?

547
00:24:00.700 --> 00:24:02.702
'Cause I can't understand
a thing you saying.

548
00:24:03.485 --> 00:24:04.312
Mm-hm.

549
00:24:05.792 --> 00:24:07.271
- It's cheap, man, it ain't that
expense--

550
00:24:07.620 --> 00:24:08.229
[grunting]

551
00:24:08.359 --> 00:24:09.622
For real?

552
00:24:09.752 --> 00:24:11.319
Yo, why you all the
time gotta trip, Rodney?

553
00:24:11.624 --> 00:24:13.060
Ain't like I'm asking
you to be tracked in,

554
00:24:13.190 --> 00:24:14.844
all I'm asking you for is to
sling

555
00:24:14.975 --> 00:24:17.238
- my beats in your shop, man.
- Do you see what I sell here?

556
00:24:17.760 --> 00:24:20.154
I sell wraps, okay, not bad rap.

557
00:24:20.459 --> 00:24:21.634
- Whatever man, you'd probably
make

558
00:24:21.764 --> 00:24:23.070
hella more cheddar off of my
jams

559
00:24:23.200 --> 00:24:25.202
than these weak ass rags
you trying to hustle.

560
00:24:27.030 --> 00:24:28.205
- Yeah.

561
00:24:29.119 --> 00:24:31.382
[dramatic R&B music]

562
00:24:31.513 --> 00:24:32.862
- [Mr. Monroe] You sure
you don't need any money?

563
00:24:32.993 --> 00:24:34.255
- I don't need any money, Dad.

564
00:24:34.560 --> 00:24:35.909
- And I'm fine--
- We can helicopter over

565
00:24:36.039 --> 00:24:36.823
- to the mainland--
- Yo.

566
00:24:36.953 --> 00:24:38.564
- Uh.
- Excuse me.

567
00:24:38.694 --> 00:24:40.130
- Dad, lemme call you right
back, someone just walked in.

568
00:24:40.261 --> 00:24:41.784
- Who, Grant?
- No, it's not Grant.

569
00:24:42.393 --> 00:24:43.394
[sighing]

570
00:24:43.525 --> 00:24:44.395
- Love you.
- Bye now.

571
00:24:44.570 --> 00:24:45.484
- Bye.

572
00:24:45.875 --> 00:24:47.094
Okay, that was rude.

573
00:24:47.224 --> 00:24:48.530
Did you not see that I was on
the phone?

574
00:24:48.661 --> 00:24:50.053
- All right, well, I said excuse
me.

575
00:24:50.184 --> 00:24:53.013
- What you said was, "Yo, excuse
me."

576
00:24:53.143 --> 00:24:54.405
- All right, my bad.

577
00:24:54.536 --> 00:24:55.711
But you off the phone now,
right,

578
00:24:55.842 --> 00:24:57.147
so can I holler at you for a
minute?

579
00:24:57.278 --> 00:24:59.410
- What is your name?
- Glock-9.

580
00:24:59.628 --> 00:25:02.326
- And how old are you?
- Old enough.

581
00:25:02.457 --> 00:25:05.416
- [scoffs] Okay, now you're
lying and you're rude.

582
00:25:05.547 --> 00:25:06.766
I know your mother taught
you better than that.

583
00:25:06.896 --> 00:25:10.378
- I ain't got no mother.
- Oh, I see.

584
00:25:10.509 --> 00:25:12.467
So, how can I help you, Mr.
Nine?

585
00:25:12.598 --> 00:25:14.338
- Actually, I'm here to help
you.

586
00:25:14.556 --> 00:25:15.601
- Really?
- Mm-hm.

587
00:25:15.731 --> 00:25:17.080
- How's that?
- Well, you're new

588
00:25:17.211 --> 00:25:19.430
on the block, right?
- I suppose I am.

589
00:25:19.561 --> 00:25:21.215
- Yeah, you know, your situation

590
00:25:21.345 --> 00:25:23.913
ain't exactly popping, right?

591
00:25:24.044 --> 00:25:26.916
And this right here, Glock-9's
latest and greatest flame.

592
00:25:27.047 --> 00:25:29.745
Look, you buy a dozen of
these for $2.99 a piece

593
00:25:29.876 --> 00:25:32.574
and then you flip it and
sell it for $4.99 a piece

594
00:25:32.705 --> 00:25:34.358
and you got people lining
up outside your shop

595
00:25:34.489 --> 00:25:36.447
just to get in here to talk to
you.

596
00:25:36.622 --> 00:25:38.145
- You feel me?
- I do feel you,

597
00:25:38.493 --> 00:25:40.582
but I don't sell anything in
here.

598
00:25:40.713 --> 00:25:42.410
- What do you do here
then, what's your hustle?

599
00:25:42.802 --> 00:25:44.194
[soft laughing]

600
00:25:44.325 --> 00:25:47.937
- My hustle is that I
help people find answers.

601
00:25:48.068 --> 00:25:49.504
- Answers to what?
- To whatever

602
00:25:49.635 --> 00:25:51.419
they may be questioning in their
lives.

603
00:25:51.724 --> 00:25:53.160
- Well, you ain't gonna
make no type of cheddar

604
00:25:53.290 --> 00:25:55.336
around here with a lame hustle
like that.

605
00:25:55.684 --> 00:25:57.077
- Really?
- Yeah.

606
00:25:57.207 --> 00:25:58.600
- Why not?
- Because nobody

607
00:25:58.731 --> 00:26:00.559
gonna give you they money
to talk about they stuff

608
00:26:00.689 --> 00:26:03.257
when they don't know
you or what you about.

609
00:26:03.387 --> 00:26:04.824
I mean, look, you got some buzz,

610
00:26:04.954 --> 00:26:06.477
but you ain't got no street
cred.

611
00:26:06.608 --> 00:26:09.089
Only thing the block know
about you is that you rich.

612
00:26:09.437 --> 00:26:10.960
- And pretty.
- Pretty?

613
00:26:11.091 --> 00:26:13.528
- Mm-hm, and rich.

614
00:26:15.138 --> 00:26:16.705
So, how many of my CDs you want?

615
00:26:16.836 --> 00:26:17.445
- Let me see.

616
00:26:19.534 --> 00:26:20.666
[tapping]

617
00:26:20.796 --> 00:26:23.103
- Hm, gimme two.
- All right, for sure.

618
00:26:23.233 --> 00:26:24.408
A honey, man.

619
00:26:25.671 --> 00:26:29.892
[ominous music]
[sirens wailing]

620
00:26:30.023 --> 00:26:32.068
- A faithful man showed
up bound with blessings,

621
00:26:32.199 --> 00:26:35.245
but he that maketh haste to
be rich shall not be innocent.

622
00:26:37.465 --> 00:26:39.598
What are you up to, Marquis?

623
00:26:40.163 --> 00:26:42.078
[ominous music]

624
00:26:42.209 --> 00:26:44.080
You shall not take
vengeance or bear grudge

625
00:26:44.211 --> 00:26:46.605
against the sons of your
own people, but you shall

626
00:26:46.735 --> 00:26:49.477
love your neighbor as
yourself, I am the Lord.

627
00:26:49.608 --> 00:26:50.652
[door creaking open]

628
00:26:50.783 --> 00:26:52.480
[door closing]

629
00:26:55.265 --> 00:26:58.442
- I'm sorry, I wasn't sure
what time service started.

630
00:27:00.488 --> 00:27:02.795
- Well, our times are in His
hands.

631
00:27:04.797 --> 00:27:07.408
Have a seat right down
in front, Sister Monroe.

632
00:27:07.974 --> 00:27:10.541
- Thank you, excuse me, sorry.

633
00:27:11.020 --> 00:27:12.282
[bracelets jangling]

634
00:27:12.413 --> 00:27:13.893
- She got on the phone.
- She got some nerve

635
00:27:14.023 --> 00:27:16.547
coming up in here late
and dressed in that dress.

636
00:27:18.288 --> 00:27:21.335
- She late, but that
dress is right on time.

637
00:27:22.205 --> 00:27:23.511
[throat clearing]

638
00:27:23.642 --> 00:27:26.601
- Judge not, that you be not
judged.

639
00:27:27.863 --> 00:27:30.823
And in that spirit, let us
welcome

640
00:27:30.953 --> 00:27:33.695
our newest neighbor, Dr. LaTrice
Monroe.

641
00:27:33.826 --> 00:27:36.350
I'd like to think that her
services, like herself, will be

642
00:27:36.480 --> 00:27:38.874
a welcome addition to the
block and the neighborhood.

643
00:27:39.483 --> 00:27:42.269
For we are members of one
another.

644
00:27:44.575 --> 00:27:46.665
Somebody say amen.
- [Crowd] Amen.

645
00:27:46.795 --> 00:27:48.492
- I'd like to get to our feet
for a little

646
00:27:48.623 --> 00:27:51.104
Sunday morning singing and
praise giving.

647
00:27:51.626 --> 00:27:53.062
Mother Keys, if you please.

648
00:27:53.846 --> 00:27:57.110
Now people, the Bible says do
unto

649
00:27:57.240 --> 00:27:59.678
others as you'd have them do
unto you.

650
00:28:00.374 --> 00:28:02.550
And can't nobody do me like
Jesus.

651
00:28:02.681 --> 00:28:03.377
- [Mama Keys] Well.

652
00:28:03.507 --> 00:28:05.074
[organ playing]

653
00:28:05.205 --> 00:28:08.687
♪ Well can't nobody

654
00:28:08.948 --> 00:28:10.645
♪ Do me like Jesus ♪

655
00:28:10.776 --> 00:28:14.518
♪ Can't nobody do me like the
Lord. ♪

656
00:28:14.649 --> 00:28:17.913
♪ Can't nobody do me like Jesus
♪

657
00:28:18.522 --> 00:28:21.787
♪ He's my friend

658
00:28:21.917 --> 00:28:23.919
♪ He picked me up, he picked me
up ♪

659
00:28:24.050 --> 00:28:26.052
♪ Turned me around, turned me
around ♪

660
00:28:26.182 --> 00:28:27.793
♪ He picked me up, picked me up
♪

661
00:28:27.923 --> 00:28:30.012
♪ Turned me around, turned me
around ♪

662
00:28:30.143 --> 00:28:31.666
♪ He picked me up, picked me up
♪

663
00:28:31.797 --> 00:28:34.190
♪ Turned me around, turned me
around ♪

664
00:28:34.408 --> 00:28:37.846
♪ He's my friend ♪

665
00:28:38.020 --> 00:28:40.066
♪ Nobody, nobody ♪

666
00:28:40.196 --> 00:28:41.850
♪ Do me like Jesus, do me like
Jesus ♪

667
00:28:41.981 --> 00:28:43.634
♪ Can't nobody, nobody

668
00:28:43.765 --> 00:28:45.767
♪ Do me like the Lord

669
00:28:46.028 --> 00:28:47.682
♪ Can't nobody, can't nobody ♪

670
00:28:47.813 --> 00:28:49.858
♪ Do me like Jesus

671
00:28:50.119 --> 00:28:53.427
♪ He's my friend ♪

672
00:28:53.557 --> 00:28:55.646
♪ He healed my body, healed my
body ♪

673
00:28:55.777 --> 00:28:57.561
♪ Told me to run on, told me to
run on ♪

674
00:28:57.692 --> 00:28:59.520
♪ He healed my body, healed my
body ♪

675
00:28:59.650 --> 00:29:01.435
♪ Told me to run on, told me to
run on ♪

676
00:29:01.565 --> 00:29:03.567
♪ Healed my body

677
00:29:03.698 --> 00:29:05.744
♪ Told me run on

678
00:29:06.309 --> 00:29:09.443
♪ He's my friend

679
00:29:09.573 --> 00:29:10.661
♪ Oh

680
00:29:10.792 --> 00:29:12.228
♪ Can't nobody do me like Jesus
♪

681
00:29:12.359 --> 00:29:13.795
♪ Can't nobody do me like Jesus
♪

682
00:29:14.448 --> 00:29:16.276
♪ Can't nobody do me like Jesus
♪

683
00:29:16.406 --> 00:29:18.278
♪ Can't nobody do me like Jesus
♪

684
00:29:18.408 --> 00:29:20.367
♪ Ain't nobody nothin' like
Jesus ♪

685
00:29:20.497 --> 00:29:22.151
♪ Ain't nobody nothin' like
Jesus ♪

686
00:29:22.282 --> 00:29:24.110
♪ Ain't nobody rock me like
Jesus ♪

687
00:29:24.240 --> 00:29:26.025
♪ Ain't nobody rock me like
Jesus ♪

688
00:29:26.155 --> 00:29:28.157
♪ Nobody, nobody

689
00:29:28.375 --> 00:29:30.159
♪ Nobody, nobody ♪

690
00:29:30.290 --> 00:29:32.988
♪ Nobody, nobody

691
00:29:33.119 --> 00:29:34.468
- Mm-mm.

692
00:29:35.338 --> 00:29:36.470
[singing and whooping]

693
00:29:36.600 --> 00:29:38.689
- Woo, thank you, Jesus.

694
00:29:39.473 --> 00:29:43.259
[cheering and clapping]
[singing and whooping]

695
00:29:43.390 --> 00:29:46.785
[raucous organ music]

696
00:29:47.394 --> 00:29:50.701
[approaching footsteps]

697
00:29:51.267 --> 00:29:53.922
- The service was wonderful,
I really enjoyed it.

698
00:29:54.923 --> 00:29:56.577
- Do you feel saved?

699
00:29:58.187 --> 00:29:59.972
- I feel insufficient.

700
00:30:02.452 --> 00:30:03.279
- Huh.

701
00:30:06.065 --> 00:30:10.591
Well, at least you feel
something, that's a good start.

702
00:30:13.463 --> 00:30:15.988
- They really don't want me
here, do they?

703
00:30:18.642 --> 00:30:19.774
[sighing]

704
00:30:19.948 --> 00:30:22.516
- They want what everybody else
wants.

705
00:30:23.604 --> 00:30:25.127
- Yeah?
- Mm-hm.

706
00:30:25.258 --> 00:30:28.130
- I'm not here to compete
with you, you know.

707
00:30:28.522 --> 00:30:30.741
- God's a monopoly, He has no
competition.

708
00:30:31.394 --> 00:30:35.877
And as far as me, well, hm,
my competing days are over.

709
00:30:37.052 --> 00:30:38.445
Arrogance and ignorance saw to
that

710
00:30:38.575 --> 00:30:43.754
- before I was shown the light.
- Do you miss it?

711
00:30:44.320 --> 00:30:48.542
The cheering crowds and
the, "Carter, Carter."

712
00:30:48.672 --> 00:30:49.935
[Reverend Carter sputtering]

713
00:30:50.065 --> 00:30:52.111
- The fans, the money.
- Now, how do you--

714
00:30:52.372 --> 00:30:54.765
- Oh, my boy, um, my--
- Uh huh.

715
00:30:54.983 --> 00:30:56.028
- Business partner.
- Hm.

716
00:30:56.158 --> 00:30:58.160
- Was really into football and
we

717
00:30:58.291 --> 00:31:00.119
used to watch your games
sometimes.

718
00:31:00.989 --> 00:31:02.730
You were really good.

719
00:31:03.818 --> 00:31:07.648
- Two Pro Bowls, Heisman Trophy.
- Oh, actually three

720
00:31:07.778 --> 00:31:09.476
- Pro Bowls, but hey.
- Oh ho.

721
00:31:09.606 --> 00:31:11.826
Okay, okay, I'm sorry, my bad.

722
00:31:14.133 --> 00:31:16.787
That must have been hard
to end the way it did.

723
00:31:17.963 --> 00:31:20.791
- Yeah, I'd be lying
if I say it didn't hurt

724
00:31:20.922 --> 00:31:23.882
and that I don't miss
it sometimes, but uh,

725
00:31:25.492 --> 00:31:27.233
I don't miss who I was or

726
00:31:28.103 --> 00:31:31.759
where I was at the time, do you?

727
00:31:33.804 --> 00:31:34.631
- Oh.

728
00:31:35.763 --> 00:31:38.200
I was born here in Oakland.

729
00:31:38.374 --> 00:31:40.550
Yeah, I grew up right
around in Havenscourt.

730
00:31:40.681 --> 00:31:42.074
- What, Havens--
- Yeah,

731
00:31:42.204 --> 00:31:43.640
right next to Flints Barbecue.

732
00:31:43.771 --> 00:31:45.077
- What?
- Yes.

733
00:31:45.642 --> 00:31:47.862
- I, I wouldn't have thought, I,

734
00:31:47.993 --> 00:31:49.081
- well--
- Well.

735
00:31:49.646 --> 00:31:51.431
Yeah, we left when I was 11.

736
00:31:51.561 --> 00:31:52.780
[whooshing]

737
00:31:52.911 --> 00:31:54.086
My father got a big job in
Connecticut

738
00:31:54.216 --> 00:31:56.262
with a manufacturing firm.

739
00:31:56.610 --> 00:32:00.614
It paid well, so I grew up
well traveled, well educated.

740
00:32:01.093 --> 00:32:03.138
We never even came back to
visit.

741
00:32:03.747 --> 00:32:06.620
[twangy guitar music]

742
00:32:06.750 --> 00:32:10.537
- You know, my grandmother used
to say

743
00:32:11.668 --> 00:32:16.151
sometimes you have to go to
them before they'll come to you.

744
00:32:16.456 --> 00:32:18.762
[twangy guitar music]

745
00:32:18.893 --> 00:32:21.983
♪ Oh beautiful

746
00:32:22.331 --> 00:32:25.508
♪ For spacious skies ♪

747
00:32:25.639 --> 00:32:30.600
♪ For amber waves of grain

748
00:32:31.601 --> 00:32:36.955
♪ For purple mountain's majesty
♪

749
00:32:38.434 --> 00:32:39.305
[police warning siren whooping]

750
00:32:39.609 --> 00:32:42.873
♪ 'Bove the fruited plains ♪

751
00:32:44.223 --> 00:32:46.355
♪ America

752
00:32:48.836 --> 00:32:50.272
[car engine rumbling]

753
00:32:50.620 --> 00:32:54.450
♪ It must be the money ♪

754
00:32:54.755 --> 00:32:56.844
- Why you doing that with my
dollar bill?

755
00:32:57.236 --> 00:32:59.064
- 'Cause all the years
that I been cut your hair,

756
00:32:59.194 --> 00:33:00.891
you ain't never tipped me once.

757
00:33:01.022 --> 00:33:02.850
Now all of a sudden you big
spender?

758
00:33:02.981 --> 00:33:05.722
So, either something wrong
with you or something wrong

759
00:33:05.853 --> 00:33:07.550
- with your money.
- That's rude.

760
00:33:07.681 --> 00:33:08.769
Have nobody ever told you not to

761
00:33:08.899 --> 00:33:10.379
look a gift horse in the mouth?

762
00:33:10.510 --> 00:33:12.294
- He don't know not to look
at a whole lot of things.

763
00:33:12.425 --> 00:33:13.861
- You ain't gave me no gift
horse.

764
00:33:13.992 --> 00:33:15.384
You gave me a funky looking
dollar bill.

765
00:33:15.732 --> 00:33:17.560
- Go on, you're crazy.

766
00:33:19.040 --> 00:33:21.390
- Bye, Theona.
- Bye, Brother Freeman.

767
00:33:21.738 --> 00:33:23.479
[soul music]

768
00:33:23.610 --> 00:33:26.352
♪ I did everything I could
trying to make things work ♪

769
00:33:26.482 --> 00:33:29.355
- Uh, Dr. Monroe.
- Hi, hello.

770
00:33:29.485 --> 00:33:31.487
- What brings you to
this end of the block?

771
00:33:31.618 --> 00:33:33.576
- Well, I was just hoping
to get a shampoo and style

772
00:33:33.707 --> 00:33:35.448
if you had an appointment
available.

773
00:33:35.578 --> 00:33:37.841
- Oh, yeah, that's Theona's
department.

774
00:33:37.972 --> 00:33:39.278
- Theona--
- I heard her.

775
00:33:40.409 --> 00:33:42.585
♪ Girl must be the one

776
00:33:42.716 --> 00:33:44.196
I have to look at my client
book,

777
00:33:44.326 --> 00:33:45.632
but I suppose I could fit you
in.

778
00:33:46.633 --> 00:33:48.548
- My head is in your hands,
Theona.

779
00:33:48.678 --> 00:33:50.941
- Weave's are extra.
- Oh, it's,

780
00:33:51.072 --> 00:33:52.160
it's not a weave, I just have
three tracks

781
00:33:52.291 --> 00:33:54.249
- in the back.
- Mm.

782
00:33:54.597 --> 00:33:56.991
[soul music]

783
00:34:03.563 --> 00:34:06.044
- Mali from Creations by Mali.

784
00:34:09.351 --> 00:34:10.264
Yep.

785
00:34:11.092 --> 00:34:13.399
They said five weeks ago that
they were gonna call me back

786
00:34:13.529 --> 00:34:16.576
and, uh, can you at least
tell me if my several pieces

787
00:34:16.706 --> 00:34:19.360
have been seen by the
fashion buyer, please?

788
00:34:19.795 --> 00:34:20.623
Rejected?

789
00:34:22.234 --> 00:34:23.670
Sorry?

790
00:34:23.800 --> 00:34:26.542
I don't need you to be
sorry, keep your sorry.

791
00:34:26.672 --> 00:34:29.110
I need my several pieces back.

792
00:34:30.242 --> 00:34:32.157
What you talking about policy?

793
00:34:32.286 --> 00:34:33.114
Policy?

794
00:34:34.072 --> 00:34:36.422
I don't care about your
policy, I need my sev,

795
00:34:36.552 --> 00:34:38.685
give me my several
pieces back, you hear me?

796
00:34:38.815 --> 00:34:42.036
[tense music]

797
00:34:42.167 --> 00:34:43.690
[smashing]

798
00:34:43.820 --> 00:34:45.474
[screaming laughter]

799
00:34:45.605 --> 00:34:46.693
- Wait, wait, wait, wait.

800
00:34:46.822 --> 00:34:48.521
The boy fell out the tree?

801
00:34:48.650 --> 00:34:49.609
[raucous laughter]

802
00:34:49.739 --> 00:34:50.610
- At 12 feet straight.

803
00:34:50.739 --> 00:34:53.960
[screaming laughter]

804
00:34:54.092 --> 00:34:55.310
- That must've been some first
kiss.

805
00:34:55.484 --> 00:34:56.616
[laughing]

806
00:34:56.746 --> 00:34:58.270
- And don't tell me, you've been
chasing

807
00:34:58.400 --> 00:35:00.010
and dating white boys ever
since.

808
00:35:00.141 --> 00:35:03.057
- Well, let's just say
they've been falling for me.

809
00:35:03.188 --> 00:35:06.713
[screaming laughter]

810
00:35:06.843 --> 00:35:08.758
- And, and how does that make
you feel?

811
00:35:08.889 --> 00:35:09.933
- Oh, uh, to tell you the truth,

812
00:35:10.064 --> 00:35:11.326
I'm still working that one out.

813
00:35:11.457 --> 00:35:13.372
[tittering]

814
00:35:13.502 --> 00:35:15.504
- Well, maybe you should
talk to someone about it

815
00:35:15.635 --> 00:35:17.202
and I know a good head doctor

816
00:35:17.332 --> 00:35:20.988
- right down the street.
- Theona, she's crazy.

817
00:35:21.249 --> 00:35:23.773
- Don't need a degree in
psychology to diagnose that.

818
00:35:24.078 --> 00:35:25.775
- Hush Davis before I start in
on you.

819
00:35:27.299 --> 00:35:29.083
- How long you two been married?

820
00:35:29.214 --> 00:35:33.479
- Oh, married 11 years,
divorced 15, and together

821
00:35:33.609 --> 00:35:36.090
in this place fussed and
fighting six days a week.

822
00:35:36.221 --> 00:35:39.441
- Theona, we don't need you
in here telling our business.

823
00:35:39.572 --> 00:35:40.877
- If you don't want me
telling our business,

824
00:35:41.008 --> 00:35:42.662
you shoulda kept your
business in your pants.

825
00:35:42.879 --> 00:35:45.317
[soul music]

826
00:35:50.583 --> 00:35:55.544
♪ There is something on your
mind ♪

827
00:35:57.590 --> 00:36:01.681
♪ By the way you look at me

828
00:36:04.031 --> 00:36:08.992
♪ There is something on your
mind honey ♪

829
00:36:11.517 --> 00:36:13.562
♪ By the way you look at me

830
00:36:13.693 --> 00:36:14.955
- What up, Davis?

831
00:36:15.085 --> 00:36:16.304
- Hope you got some
cold ones in the cooler.

832
00:36:16.435 --> 00:36:17.523
- Under the milk.

833
00:36:18.045 --> 00:36:19.264
[bottles clinking]

834
00:36:19.394 --> 00:36:21.744
♪ Can what you're thinking

835
00:36:21.918 --> 00:36:23.964
♪ Bring happiness ♪

836
00:36:24.225 --> 00:36:24.878
[dull slapping]

837
00:36:25.008 --> 00:36:25.966
- Keep the change.

838
00:36:26.096 --> 00:36:27.010
♪ Or will it bring misery

839
00:36:27.315 --> 00:36:31.319
[bottle caps clinking]

840
00:36:31.580 --> 00:36:32.538
- I would like to drink a lot.

841
00:36:32.668 --> 00:36:33.887
♪ Oh no please don't

842
00:36:34.017 --> 00:36:37.760
- What's the occasion?
- Who am I?

843
00:36:39.109 --> 00:36:40.154
- Ah.

844
00:36:40.372 --> 00:36:43.331
♪ I may not understand ♪

845
00:36:43.462 --> 00:36:44.767
[bottle thunking]

846
00:36:44.898 --> 00:36:48.989
[speaking in Spanish]

847
00:36:50.033 --> 00:36:51.557
- Now what does that mean?

848
00:36:51.818 --> 00:36:53.863
- Beautiful women and good
horses

849
00:36:54.168 --> 00:36:55.561
are always ruined by idiots.

850
00:36:57.867 --> 00:36:58.738
- Amen.

851
00:36:58.868 --> 00:36:59.826
[bottles clinking]

852
00:37:01.393 --> 00:37:02.698
- Amen.

853
00:37:03.221 --> 00:37:05.788
[upbeat music]

854
00:37:07.181 --> 00:37:10.140
[car door binging]

855
00:37:10.924 --> 00:37:11.490
[car door slamming]

856
00:37:13.318 --> 00:37:13.883
[car lock beeping]

857
00:37:14.014 --> 00:37:14.841
- Okay.

858
00:37:16.016 --> 00:37:16.756
[knocking]

859
00:37:16.886 --> 00:37:17.539
Uh.

860
00:37:17.670 --> 00:37:18.714
[knocking]

861
00:37:19.280 --> 00:37:20.238
Dr. Monroe?

862
00:37:21.282 --> 00:37:23.153
Hello, um.

863
00:37:24.024 --> 00:37:24.764
Oh.

864
00:37:25.373 --> 00:37:26.200
Um.

865
00:37:28.376 --> 00:37:29.856
- Excuse me.
- May I help you?

866
00:37:29.986 --> 00:37:31.945
- Do you do where Dr. Monroe is?

867
00:37:32.119 --> 00:37:33.642
She doesn't seem to be in her
office

868
00:37:33.773 --> 00:37:37.559
and I need a session with
her before I lose my mind.

869
00:37:37.777 --> 00:37:38.908
- Well, I saw her earlier today,

870
00:37:39.039 --> 00:37:39.866
I'm sure she's somewhere on the
block.

871
00:37:39.996 --> 00:37:41.215
[gasping]

872
00:37:41.346 --> 00:37:45.915
- Oh, that is so beyond
fabulous.

873
00:37:46.176 --> 00:37:48.048
- Organic cotton?
- Bamboo.

874
00:37:48.178 --> 00:37:50.920
- Shut up, bamboo?
- Hundred percent.

875
00:37:51.399 --> 00:37:54.707
- Beyond fabulous, who's the
designer?

876
00:37:55.185 --> 00:37:56.926
- You're looking at him.
- Oh,

877
00:37:57.057 --> 00:38:01.061
in that case I am looking at a
genius.

878
00:38:01.191 --> 00:38:02.932
I'm Shelby, what's your name?

879
00:38:04.282 --> 00:38:06.762
- Mali.
- Who wears you, Mali?

880
00:38:07.328 --> 00:38:08.895
- I would love to say
everybody to somebody,

881
00:38:09.025 --> 00:38:11.201
but the truth is no one
famous or otherwise,

882
00:38:11.332 --> 00:38:13.073
but I'm just trying to do my
thing and hoping for the best,

883
00:38:13.203 --> 00:38:14.335
- you know?
- Oh.

884
00:38:16.119 --> 00:38:21.081
In that case, I'll go pret a
porter today

885
00:38:21.211 --> 00:38:22.604
and I'll take one of everything

886
00:38:22.735 --> 00:38:24.606
- in each color.
- Okay.

887
00:38:24.911 --> 00:38:27.566
[Spanish music]

888
00:38:57.944 --> 00:38:59.511
[broom swishing]

889
00:39:01.643 --> 00:39:04.603
- [Theona] Had to finish
cutting Willie's hair.

890
00:39:04.733 --> 00:39:07.997
- How much I owe you?
- Besides an apology?

891
00:39:08.607 --> 00:39:10.652
- Nothing.
- Why I gotta apologize?

892
00:39:10.783 --> 00:39:12.437
You the one who started it.

893
00:39:12.567 --> 00:39:15.309
Bringing up--
- Bringing up what, Davis?

894
00:39:17.180 --> 00:39:19.052
- The truth?
- Theona,

895
00:39:19.182 --> 00:39:22.142
that was a long time ago, long
time ago.

896
00:39:22.272 --> 00:39:23.404
[soulful music]

897
00:39:23.535 --> 00:39:24.710
- I really appreciate you
letting me

898
00:39:24.840 --> 00:39:28.496
pray here, Reverend Carter,
thank you.

899
00:39:29.367 --> 00:39:31.891
- We might be from different
faiths,

900
00:39:32.021 --> 00:39:34.154
but it's all the same God.

901
00:39:35.242 --> 00:39:37.157
- Do you believe God punishes us

902
00:39:37.287 --> 00:39:40.639
for our mistakes, for our sins?

903
00:39:44.294 --> 00:39:49.169
- I believe God is a
loving and forgiving God

904
00:39:50.213 --> 00:39:55.088
and that we, his children,
often without mercy

905
00:39:55.480 --> 00:39:58.483
punish ourselves for things
we regret we've done.

906
00:39:58.613 --> 00:40:01.703
If whatever it is, is troubling
you,

907
00:40:01.834 --> 00:40:04.445
He will help you see it through.

908
00:40:05.664 --> 00:40:07.970
- Everything was perfect

909
00:40:08.144 --> 00:40:10.843
and then he had to go

910
00:40:10.973 --> 00:40:15.543
and ruin the whole night
by popping the question.

911
00:40:16.022 --> 00:40:18.154
- Well, and?
- And

912
00:40:18.459 --> 00:40:20.026
[bracelets jingling]

913
00:40:20.156 --> 00:40:24.683
he had the nerve to ask if
getting Botox injections hurt

914
00:40:25.074 --> 00:40:27.468
'cause he was thinking
about surprising his mother

915
00:40:27.599 --> 00:40:31.211
with a treatment for her 50th
birthday.

916
00:40:31.341 --> 00:40:33.692
I mean, can you imagine?

917
00:40:34.083 --> 00:40:35.868
- Shelby, how old was this man?

918
00:40:36.172 --> 00:40:39.088
- I don't know, 27, maybe 28.

919
00:40:40.133 --> 00:40:43.179
Old enough to know better
than to bring up his mommy

920
00:40:43.310 --> 00:40:46.400
when asking a lady about
her beauty secrets.

921
00:40:46.531 --> 00:40:48.184
- Shelby, you know that
dating a younger man

922
00:40:48.315 --> 00:40:52.014
is not the way to build
up your self esteem.

923
00:40:52.493 --> 00:40:53.189
[beads rattling]

924
00:40:53.320 --> 00:40:55.061
- I am not a cougar.

925
00:40:55.801 --> 00:40:57.629
My friend Olivia, now she's a
cougar.

926
00:40:57.759 --> 00:41:01.371
- Olivia, who's Olivia?
- Well, she's just a couple

927
00:41:01.502 --> 00:41:03.548
- years older than moi.
- Mm-hm.

928
00:41:03.678 --> 00:41:05.941
- She's had the little
tiniest bit of work done

929
00:41:06.072 --> 00:41:10.468
to her face, breasts,
butt, hips and thighs.

930
00:41:10.598 --> 00:41:13.862
Oh, she's had her lips done,
too, but I mean, who hasn't?

931
00:41:13.993 --> 00:41:14.689
[laughing]

932
00:41:14.820 --> 00:41:15.473
Um.

933
00:41:15.603 --> 00:41:16.604
[gasping]

934
00:41:16.735 --> 00:41:18.040
- Oh my god.
- Oh my god what?

935
00:41:18.563 --> 00:41:21.435
- I caught cougar-itis from
Olivia.

936
00:41:22.131 --> 00:41:25.047
- Shelby, you know, passing
judgment on yourself predicated

937
00:41:25.178 --> 00:41:27.920
on comparing yourself to
others is always a bad choice.

938
00:41:28.050 --> 00:41:29.443
- No, I know, I know I'm not
Olivia.

939
00:41:29.574 --> 00:41:31.663
I mean, I love her, but
I don't want to be her.

940
00:41:31.793 --> 00:41:33.708
Not in any way, shape, or form.

941
00:41:34.056 --> 00:41:36.406
Although she does have a nice
shape.

942
00:41:36.537 --> 00:41:39.322
And she should, she
certainly paid enough for it.

943
00:41:40.367 --> 00:41:41.629
- Who do you wanna be, Shelby?

944
00:41:43.501 --> 00:41:45.024
- I want to be

945
00:41:45.415 --> 00:41:47.809
[soft music]

946
00:41:51.378 --> 00:41:52.814
myself.

947
00:41:53.380 --> 00:41:55.730
[soft music]

948
00:41:57.689 --> 00:42:01.214
- And who is that?

949
00:42:02.998 --> 00:42:08.308
- Sue Ellen Beryl Dickstead,
that's who.

950
00:42:08.961 --> 00:42:10.266
[triumphant sighing]

951
00:42:10.397 --> 00:42:12.660
I can't believe how good I feel
right now.

952
00:42:12.791 --> 00:42:15.663
It's a completely different
woman.

953
00:42:15.794 --> 00:42:17.143
You're the best, LaTrice.

954
00:42:17.447 --> 00:42:19.319
[cheering]

955
00:42:19.449 --> 00:42:20.407
You do you, boo.

956
00:42:20.538 --> 00:42:21.451
[Shelby laughing]

957
00:42:21.582 --> 00:42:22.975
I'll see you when I need you.

958
00:42:23.105 --> 00:42:25.412
- Drive safe, Shelby.
- Okay, mami.

959
00:42:26.282 --> 00:42:28.850
- You must be real good if
you can turn Barbie into

960
00:42:28.981 --> 00:42:32.550
- Erykah Badu.
- Theona, hi, welcome.

961
00:42:32.680 --> 00:42:34.813
- I was in the neighborhood, so
thought

962
00:42:34.943 --> 00:42:37.206
I'd come by, take a look at your
shop.

963
00:42:37.337 --> 00:42:40.383
You've seen mine, figured
I'd come see yours.

964
00:42:40.514 --> 00:42:41.471
- Oh.
- Huh.

965
00:42:42.864 --> 00:42:43.648
Hm.

966
00:42:46.041 --> 00:42:48.957
Sure is different than the
other shops in the neighborhood.

967
00:42:49.088 --> 00:42:50.959
- Well, it's a work in progress.

968
00:42:52.657 --> 00:42:54.746
You look like somebody who needs
to talk.

969
00:42:55.834 --> 00:42:57.139
- Oh no.
- What?

970
00:42:57.270 --> 00:42:58.532
- Just 'cause you sat in my
chair

971
00:42:58.663 --> 00:43:00.186
doesn't mean I'm a lay on your
couch.

972
00:43:00.316 --> 00:43:02.318
I get on that thing, people call
me crazy.

973
00:43:02.449 --> 00:43:04.712
So, you can forget about
that, ain't gonna happen.

974
00:43:05.539 --> 00:43:06.366
[groaning]

975
00:43:06.540 --> 00:43:07.541
Shoot.

976
00:43:08.411 --> 00:43:09.804
[bracelets jangling]

977
00:43:10.588 --> 00:43:13.765
I mean, even if I did want to
talk,

978
00:43:13.895 --> 00:43:15.854
- which I don't--
- Mm-hm.

979
00:43:15.984 --> 00:43:19.074
- It would be over a cup of
coffee at my kitchen table,

980
00:43:19.205 --> 00:43:24.340
not crying to you on your
couch 'cause I ain't crazy.

981
00:43:26.299 --> 00:43:29.171
I mean, it hurt so bad, I can't
even

982
00:43:29.302 --> 00:43:31.173
put into words how bad it hurt.

983
00:43:31.565 --> 00:43:35.830
Davis and me, we were supposed
to be together forever.

984
00:43:35.961 --> 00:43:40.574
I knew that from the very
first time I laid eyes on him.

985
00:43:41.662 --> 00:43:43.838
He was playing basketball in the
park

986
00:43:44.317 --> 00:43:46.014
[basketball bouncing]

987
00:43:46.145 --> 00:43:50.236
and I was there with my
girlfriends watching the boys
play.

988
00:43:50.366 --> 00:43:55.154
Davis had on shorts, no shirt,
and was covered in sweat.

989
00:43:55.284 --> 00:43:57.199
Girl, he was fine.

990
00:43:57.417 --> 00:43:58.374
[Theona giggling]

991
00:43:59.071 --> 00:44:01.726
He was staring at me so hard he
got

992
00:44:01.856 --> 00:44:04.511
hit in the face by a no look
pass.

993
00:44:04.642 --> 00:44:07.079
Ball hit him so hard
gave him a bloody nose.

994
00:44:07.209 --> 00:44:08.994
Everybody was laughing at him.

995
00:44:09.168 --> 00:44:10.517
[Theona laughing]

996
00:44:10.648 --> 00:44:11.779
Davis didn't care.

997
00:44:14.303 --> 00:44:15.565
He just kept

998
00:44:19.004 --> 00:44:23.835
right on staring at me, smiling.

999
00:44:26.925 --> 00:44:28.143
After the game,

1000
00:44:31.494 --> 00:44:35.542
he asked me out on a date and
that was it.

1001
00:44:37.239 --> 00:44:40.547
The first boyfriend I ever had
ended up becoming my husband.

1002
00:44:44.333 --> 00:44:45.465
So, you see,

1003
00:44:47.510 --> 00:44:50.688
not only did I lose my best
friend,

1004
00:44:50.905 --> 00:44:53.821
I lost the only man I've ever
known

1005
00:44:54.517 --> 00:44:56.955
and who meant everything to me

1006
00:44:58.826 --> 00:45:02.874
to another woman who didn't
mean anything to him.

1007
00:45:03.135 --> 00:45:05.920
[tissue rustling]

1008
00:45:06.878 --> 00:45:09.315
[sighing]
[somber music]

1009
00:45:09.445 --> 00:45:13.362
How do you get right
with something like that?

1010
00:45:13.493 --> 00:45:19.586
- You don't, you can't,
but you can forgive.

1011
00:45:20.805 --> 00:45:22.676
- Could you forgive him?

1012
00:45:22.807 --> 00:45:23.851
- That's a question that you're
gonna

1013
00:45:23.982 --> 00:45:26.549
have to answer for yourself,
Theona.

1014
00:45:29.857 --> 00:45:31.032
[sighing]

1015
00:45:32.164 --> 00:45:33.992
But you get to decide.

1016
00:45:35.689 --> 00:45:37.517
[whooshing]
[dinging]

1017
00:45:37.647 --> 00:45:38.518
[funky music]

1018
00:45:38.648 --> 00:45:39.519
- Dr. Monroe.
- You are

1019
00:45:39.649 --> 00:45:41.695
so wrong on so many levels.

1020
00:45:42.174 --> 00:45:44.654
[funky music]

1021
00:45:45.568 --> 00:45:48.093
- LaTrice, LaTrice, LaTrice,
please, please, let me explain,

1022
00:45:48.223 --> 00:45:49.790
- let me explain.
- What?

1023
00:45:49.921 --> 00:45:53.489
- That wasn't physical, that
was the purely psychosexual.

1024
00:45:53.620 --> 00:45:55.796
- Wow, the Sigmund Freud
defense.

1025
00:45:55.927 --> 00:45:57.102
- Really, Grant--
- Now,

1026
00:45:57.232 --> 00:45:58.756
if we just talk about this
rationally,

1027
00:45:58.886 --> 00:45:59.757
- though--
- Let go of me.

1028
00:45:59.887 --> 00:46:02.281
- I love you, I love you.

1029
00:46:02.411 --> 00:46:03.848
[stomach dropping music]

1030
00:46:03.978 --> 00:46:04.979
[whooshing]

1031
00:46:06.198 --> 00:46:06.981
[sighing]

1032
00:46:08.200 --> 00:46:10.724
[mellow music]

1033
00:46:10.855 --> 00:46:12.291
- Whoa, don't inch me up too
close,

1034
00:46:12.421 --> 00:46:14.597
I don't need you bumping me up,
you know?

1035
00:46:15.076 --> 00:46:16.556
[throat clearing]

1036
00:46:16.686 --> 00:46:17.775
- I been cutting your hair as
half

1037
00:46:17.905 --> 00:46:19.472
as long as you've been alive.

1038
00:46:19.602 --> 00:46:21.343
Have I ever bumped you up?

1039
00:46:21.474 --> 00:46:22.954
- No, but I also don't want
today

1040
00:46:23.084 --> 00:46:24.956
to be the day that you
start bumping me up.

1041
00:46:25.086 --> 00:46:26.958
- I don't tell you how to
sew, you don't tell me how to

1042
00:46:27.088 --> 00:46:29.830
- clean up no kitchen.
- I ain't got no kitchen.

1043
00:46:29.961 --> 00:46:34.182
- Okay, how's that?
- Oh Theona, it's beautiful.

1044
00:46:34.356 --> 00:46:35.575
[pleased chuckling]

1045
00:46:35.705 --> 00:46:37.664
Girl, Hollywood ain't got
nothing on you.

1046
00:46:37.795 --> 00:46:39.013
[pleased chuckling]

1047
00:46:39.144 --> 00:46:40.623
But I'm gonna have to sleep
standing up

1048
00:46:40.754 --> 00:46:42.974
- so I don't mess it up.
- Mm, well we'll have to

1049
00:46:43.104 --> 00:46:45.150
see what Mr. Keys has
to say about that now.

1050
00:46:45.280 --> 00:46:47.587
- Child, I look so good that
Mr. Keys is gonna have to

1051
00:46:47.717 --> 00:46:51.025
handle his business standing
up or down on all fours.

1052
00:46:51.156 --> 00:46:54.289
- Ooh, Mother Keys, you
know you need to stop now.

1053
00:46:54.420 --> 00:46:55.464
- Well, as long as it's still
good,

1054
00:46:55.595 --> 00:46:56.814
honey, I don't need to stop.

1055
00:46:57.162 --> 00:46:58.859
[laughing]

1056
00:46:58.990 --> 00:47:00.992
- All right, here you go.

1057
00:47:02.515 --> 00:47:04.560
- That's a little something for
you.

1058
00:47:04.691 --> 00:47:07.346
- Aw, thank you, thank you.

1059
00:47:07.825 --> 00:47:09.348
- And I'll take care of you on
the first.

1060
00:47:09.478 --> 00:47:12.394
- All right, see you at church.

1061
00:47:12.525 --> 00:47:14.875
- Woo, this is where my people
at.

1062
00:47:15.006 --> 00:47:17.530
Hey Spoon, hey Rodney.

1063
00:47:18.009 --> 00:47:21.708
Oh, and look at you, is this
Miss America

1064
00:47:21.839 --> 00:47:24.276
or Miss Keys looking this good
up in here?

1065
00:47:24.406 --> 00:47:26.887
- Oh Jeanette, get outta my
way with your crazy self.

1066
00:47:27.018 --> 00:47:28.062
[Mother Keys laughing]

1067
00:47:28.454 --> 00:47:30.151
- That old woman is strong.

1068
00:47:31.457 --> 00:47:36.027
Hey Rodney, I heard your
business is picking up.

1069
00:47:36.244 --> 00:47:38.725
White folk could start buying
your stuff.

1070
00:47:38.856 --> 00:47:42.947
I'm telling you, P. Diddy,
Kanye, Jay-Z and them,

1071
00:47:43.077 --> 00:47:45.340
they wasn't hitting it all that
much

1072
00:47:45.471 --> 00:47:48.343
until them white kids
start buying their music.

1073
00:47:48.474 --> 00:47:49.692
[Jeanette laughing]

1074
00:47:49.823 --> 00:47:52.521
- Yeah baby, you on your way.
- Come on.

1075
00:47:54.349 --> 00:47:55.524
- Hey, Theona.
- Hmm.

1076
00:47:55.655 --> 00:47:58.310
- I heard you hit the couch, how
was it?

1077
00:47:58.440 --> 00:48:01.226
- Felt good, right?
- Jeanette.

1078
00:48:02.575 --> 00:48:04.055
- You been down to that head
shop?

1079
00:48:05.186 --> 00:48:07.232
- You ain't tell Spoon?
- It's supposed to be private.

1080
00:48:07.362 --> 00:48:09.321
- Oh, I'm sorry, my bad.

1081
00:48:10.409 --> 00:48:13.716
Here's your mail, I'm out, okay,
my bad.

1082
00:48:16.719 --> 00:48:18.243
- Theona, you been down
there talking to that shrink?

1083
00:48:18.373 --> 00:48:19.287
- I thought you liked her.

1084
00:48:19.418 --> 00:48:20.549
- What's that got to do with it?

1085
00:48:20.680 --> 00:48:21.986
And what was y'all talking
about, me?

1086
00:48:22.116 --> 00:48:24.814
- If you must know, I
was talking 'bout me.

1087
00:48:24.945 --> 00:48:27.034
- How's you gonna talk about
you without talking 'bout me?

1088
00:48:27.165 --> 00:48:29.602
- Maybe you should go try
it and see for yourself, hm?

1089
00:48:29.732 --> 00:48:31.125
- It'd be a snowy day in a
Oakland summer

1090
00:48:31.256 --> 00:48:33.562
before that ever happened,
I'll tell you that much.

1091
00:48:33.693 --> 00:48:35.695
- Davis, you working today?
- Yes, I am working today.

1092
00:48:35.825 --> 00:48:38.785
- Going in my business.
- I'm working right now.

1093
00:48:39.090 --> 00:48:40.787
Look at this, look at
all the work I'm doing.

1094
00:48:40.918 --> 00:48:42.093
- It seems personal.
- Look at all the

1095
00:48:42.223 --> 00:48:43.877
- work I'm doing.
- It seems personal.

1096
00:48:44.008 --> 00:48:47.794
- I'm so full of guilt, couldn't
even look her in the eye.

1097
00:48:47.925 --> 00:48:50.928
And she ain't yell and she ain't
hit,

1098
00:48:51.058 --> 00:48:54.496
she just stood there, hurt.

1099
00:48:55.410 --> 00:48:57.543
- Do you know why you did what
you did?

1100
00:48:59.893 --> 00:49:01.764
- Ain't no good explanation and
it

1101
00:49:01.895 --> 00:49:06.030
cost me my wife, my best friend.

1102
00:49:06.334 --> 00:49:08.946
Theona didn't deserve none
of what I had done to her.

1103
00:49:09.076 --> 00:49:12.384
But the worst part is I can't
fix it,

1104
00:49:12.514 --> 00:49:14.081
I can't make her forget.

1105
00:49:14.212 --> 00:49:17.171
I swear to God I wish I could,
even if

1106
00:49:17.302 --> 00:49:21.175
it meant her ever, never not
knowing me.

1107
00:49:22.829 --> 00:49:24.744
- Did you ever tell her how you
feel?

1108
00:49:24.874 --> 00:49:26.964
- We can't get three
words into a conversation

1109
00:49:27.094 --> 00:49:30.054
without fussing and
fighting with one another.

1110
00:49:30.619 --> 00:49:31.969
Why I gotta apologize?

1111
00:49:32.099 --> 00:49:33.927
You the one who started it.

1112
00:49:34.058 --> 00:49:36.843
- Bringing up--
- Bringing up what, Davis?

1113
00:49:38.453 --> 00:49:39.933
- The truth?
- Theona,

1114
00:49:40.064 --> 00:49:43.589
that was a long time ago, long
time ago.

1115
00:49:43.981 --> 00:49:48.246
Now we are here doing what
we doing how we doing it.

1116
00:49:52.467 --> 00:49:53.599
[broom clunking]

1117
00:49:54.643 --> 00:49:57.820
- I made you a plate, it's in
the back.

1118
00:49:59.431 --> 00:50:01.433
[purse rustling]
[keys jingling]

1119
00:50:01.563 --> 00:50:03.957
[soft music]

1120
00:50:05.915 --> 00:50:07.178
You know you shouldn't be
drinking

1121
00:50:07.308 --> 00:50:10.311
in the middle of the day
and on an empty stomach.

1122
00:50:10.442 --> 00:50:12.661
[soft music]

1123
00:50:12.792 --> 00:50:15.490
[door opening]

1124
00:50:15.621 --> 00:50:16.578
[door closing]

1125
00:50:16.709 --> 00:50:18.580
[soft music]

1126
00:50:18.711 --> 00:50:19.973
- What you think would happen

1127
00:50:20.104 --> 00:50:21.888
if you started your next
conversation

1128
00:50:22.019 --> 00:50:25.457
with these three words: I love
you?

1129
00:50:26.066 --> 00:50:31.071
♪ You came into my world ♪

1130
00:50:31.680 --> 00:50:35.336
♪ I was a bright inquisitive
girl ♪

1131
00:50:35.467 --> 00:50:38.209
- I have missed you so
much and I don't want there

1132
00:50:38.339 --> 00:50:42.561
to be any more misunderstandings
between us, so.

1133
00:50:42.735 --> 00:50:46.869
♪ You said you loved me oh so
much ♪

1134
00:50:47.000 --> 00:50:47.870
- Marry me?

1135
00:50:48.001 --> 00:50:51.004
♪ I sooner lost control

1136
00:50:51.222 --> 00:50:52.049
[sighing]

1137
00:50:53.528 --> 00:50:57.402
♪ First my heart then my soul.

1138
00:50:57.532 --> 00:50:58.403
- Some rock, huh?

1139
00:50:58.533 --> 00:51:00.231
♪ But baby, baby

1140
00:51:00.361 --> 00:51:02.494
- So, what do you think?

1141
00:51:04.191 --> 00:51:05.366
[whooshing]

1142
00:51:05.497 --> 00:51:08.630
♪ I wanna know, I've got to know
now ♪

1143
00:51:09.457 --> 00:51:13.809
♪ Baby baby baby baby

1144
00:51:13.940 --> 00:51:17.335
♪ Where is that rainbow

1145
00:51:19.076 --> 00:51:23.471
♪ Ooh baby baby baby

1146
00:51:23.602 --> 00:51:25.038
♪ Where is that rainbow

1147
00:51:25.647 --> 00:51:28.389
[paper rustling]

1148
00:51:30.130 --> 00:51:31.610
- [Letter Writer] Dear Mr.
Carter,

1149
00:51:31.740 --> 00:51:33.699
we are pleased to inform you
that we would like you to

1150
00:51:33.829 --> 00:51:37.616
interview for an assistant
offensive coaching position.

1151
00:51:37.746 --> 00:51:40.009
Please call the athletic
department coordinator.

1152
00:51:40.532 --> 00:51:42.708
[soft music]

1153
00:51:42.838 --> 00:51:43.883
[cash register beeping]

1154
00:51:44.405 --> 00:51:45.841
[cash drawer popping open]

1155
00:51:45.972 --> 00:51:47.104
- You know, there's been a whole
bunch of

1156
00:51:47.234 --> 00:51:48.757
robberies in this area as of
late.

1157
00:51:48.975 --> 00:51:50.237
Anyway, it's probably just a
good thing

1158
00:51:50.368 --> 00:51:51.978
not to keep a whole
bunch of cash on hand.

1159
00:51:52.500 --> 00:51:53.197
[cash drawer sliding closed]

1160
00:51:53.327 --> 00:51:53.980
- No problem there.

1161
00:51:54.111 --> 00:51:55.024
[receipt ripping]

1162
00:51:55.155 --> 00:51:57.026
We're not exactly Whole Foods.

1163
00:51:57.462 --> 00:52:00.900
- Well, you look like you're
doing pretty good to me.

1164
00:52:01.509 --> 00:52:03.076
- Have a nice day, okay?

1165
00:52:05.296 --> 00:52:08.125
- Take care, Mr. Salgado.
- You too, Officer Daniels.

1166
00:52:08.255 --> 00:52:09.735
[doorbell binging]

1167
00:52:10.127 --> 00:52:12.694
Just because he has a uniform
and a gun

1168
00:52:12.825 --> 00:52:16.307
does not mean you let him
talk to you any way he wants.

1169
00:52:16.437 --> 00:52:18.222
- He was only flirting with me.

1170
00:52:18.352 --> 00:52:20.920
- He was disrespecting you
and in front of your father.

1171
00:52:21.050 --> 00:52:23.705
- I'm not a child.
- You're not a puta either,

1172
00:52:23.836 --> 00:52:25.925
so you shouldn't let
yourself be treated like one.

1173
00:52:26.360 --> 00:52:27.796
[phone ringing]

1174
00:52:29.146 --> 00:52:30.538
[phone beeping]

1175
00:52:32.061 --> 00:52:33.150
- Bodega USA.

1176
00:52:37.502 --> 00:52:39.156
Just a minute, please.

1177
00:52:40.461 --> 00:52:41.332
Papa?

1178
00:52:41.462 --> 00:52:42.855
[soft music]

1179
00:52:42.985 --> 00:52:44.248
The doctor's office.

1180
00:52:44.857 --> 00:52:47.251
[soft music]

1181
00:52:47.381 --> 00:52:48.295
- Hello?

1182
00:52:49.383 --> 00:52:51.429
Yes, this is Mr. Salgado.

1183
00:52:53.039 --> 00:52:55.520
[tense music]

1184
00:52:57.478 --> 00:52:59.088
- What is it about death
that frightens you?

1185
00:52:59.219 --> 00:53:01.526
[bagpipe music]

1186
00:53:01.700 --> 00:53:02.353
[alarming music]

1187
00:53:04.529 --> 00:53:08.272
- Being dead, that's what's
frightening about death.

1188
00:53:09.186 --> 00:53:10.883
I'm just not ready.

1189
00:53:11.536 --> 00:53:16.628
I want to be with my
beautiful Erlinda again, but

1190
00:53:18.456 --> 00:53:21.850
the thought of my not seeing my
Angelica

1191
00:53:21.981 --> 00:53:27.726
married to a good man, my
grandchildren growing up.

1192
00:53:29.554 --> 00:53:32.470
- You need to fight, Mr.
Salgado.

1193
00:53:32.600 --> 00:53:34.950
Fight for Angelica, fight for
these

1194
00:53:35.081 --> 00:53:38.084
grandchildren you wanna see grow
up.

1195
00:53:38.911 --> 00:53:41.043
You need to fight for yourself.

1196
00:53:44.046 --> 00:53:48.486
I have a feeling that Erlinda,
she will be rooting for you.

1197
00:53:49.530 --> 00:53:51.924
[soft music]

1198
00:53:58.147 --> 00:54:00.933
- What is this?
- Something to

1199
00:54:02.151 --> 00:54:03.849
help you throw the first punch.

1200
00:54:04.284 --> 00:54:06.808
[soft music]

1201
00:54:06.939 --> 00:54:09.550
[intense music]

1202
00:54:11.683 --> 00:54:14.555
♪ Me and the devil

1203
00:54:16.035 --> 00:54:19.778
♪ Walkin' side by side

1204
00:54:20.126 --> 00:54:23.782
[tires screeching] ♪ Me and the
devil ♪

1205
00:54:24.130 --> 00:54:25.523
[car horn honking]

1206
00:54:25.653 --> 00:54:27.133
- [Man] Man, who the hell
do you think you are?

1207
00:54:27.960 --> 00:54:31.180
♪ Walkin' side by side

1208
00:54:32.225 --> 00:54:33.879
- Theona, you about done?

1209
00:54:34.009 --> 00:54:35.837
'Cause I can't concentrate on
this shave with you over there

1210
00:54:35.968 --> 00:54:37.839
making all that noise and
blowing hot air.

1211
00:54:37.970 --> 00:54:38.927
- Huh?

1212
00:54:39.058 --> 00:54:40.886
I can't hear you.

1213
00:54:41.016 --> 00:54:44.542
- That's what I'm talking
about, camaraderie and commerce.

1214
00:54:44.672 --> 00:54:46.065
Shop is popping.

1215
00:54:46.544 --> 00:54:47.893
What's happening, my Black
people?

1216
00:54:48.023 --> 00:54:49.982
- Talk about making noise
and blowing hot air.

1217
00:54:50.112 --> 00:54:51.113
What you want, Marquis?

1218
00:54:51.244 --> 00:54:52.985
- It ain't the first.
- See,

1219
00:54:53.115 --> 00:54:54.247
that attitude and that mouth is

1220
00:54:54.378 --> 00:54:55.553
why you ain't a married woman no
more.

1221
00:54:56.945 --> 00:55:00.427
- Something I can do for you,
Marquis?

1222
00:55:00.775 --> 00:55:02.168
- Actually, there is.

1223
00:55:02.342 --> 00:55:03.125
[latches snapping]

1224
00:55:05.171 --> 00:55:06.390
[paper rustling]

1225
00:55:06.520 --> 00:55:08.174
You can be out by the end of
next month.

1226
00:55:10.872 --> 00:55:12.570
- What you talking 'bout,
out by the end of next month?

1227
00:55:12.700 --> 00:55:14.006
- It's right there in black and
white.

1228
00:55:14.702 --> 00:55:15.442
[paper rustling]

1229
00:55:18.184 --> 00:55:20.055
- Notice to vacate the premises?

1230
00:55:20.186 --> 00:55:22.231
- That's right.
- Marquis,

1231
00:55:22.362 --> 00:55:23.798
you know damn well we have a
lease agreement

1232
00:55:23.929 --> 00:55:24.973
and we ain't been late paying,

1233
00:55:25.104 --> 00:55:26.932
- not once.
- It's true.

1234
00:55:27.062 --> 00:55:28.499
You've never been late with the
payment

1235
00:55:28.629 --> 00:55:30.022
and I appreciate it, but
what you need to appreciate

1236
00:55:30.152 --> 00:55:32.938
is the fact that you don't
have a lease agreement.

1237
00:55:33.068 --> 00:55:36.028
What you have is a rental
agreement.

1238
00:55:36.158 --> 00:55:38.509
- The hell is you talking about,
Marquis?

1239
00:55:38.770 --> 00:55:40.249
What difference does it
make what you call it?

1240
00:55:40.641 --> 00:55:41.729
- Makes all the difference in
the world.

1241
00:55:41.860 --> 00:55:43.165
- Uh-uh, whatever the difference
is,

1242
00:55:43.296 --> 00:55:44.906
you can't just throw us out in
the street.

1243
00:55:45.037 --> 00:55:46.343
- I beg to differ.

1244
00:55:46.473 --> 00:55:48.388
The law and the fine
print says that I can.

1245
00:55:48.780 --> 00:55:50.085
- Throw y'all out?

1246
00:55:50.259 --> 00:55:51.435
What's going on, what I miss?

1247
00:55:51.565 --> 00:55:52.958
- Oh, shut the hell up, crazy
mail lady,

1248
00:55:53.088 --> 00:55:54.046
business is being talked.

1249
00:55:54.176 --> 00:55:55.177
- Why I--
- Mm.

1250
00:55:58.224 --> 00:56:00.835
- Why Marquis, why is you doing
this?

1251
00:56:02.620 --> 00:56:03.795
- Lemme cut to the chase.

1252
00:56:05.840 --> 00:56:07.799
- I'm selling the block.
- Selling the block?

1253
00:56:07.929 --> 00:56:09.453
To who, who buying?

1254
00:56:09.583 --> 00:56:10.976
- We'll talk to them.
- You can talk to

1255
00:56:11.106 --> 00:56:12.717
whoever you want, they're still
gonna

1256
00:56:12.847 --> 00:56:14.806
tear down, pave over, and use
this land as a parking lot.

1257
00:56:14.936 --> 00:56:16.938
- Parking lot?
- That's right,

1258
00:56:17.417 --> 00:56:20.420
the parking lot business is a
$30 billion a year enterprise.

1259
00:56:20.551 --> 00:56:23.075
- Ain't nobody giving a damn
about the parking lot business.

1260
00:56:23.858 --> 00:56:24.990
- We care about ours.
- Yeah,

1261
00:56:25.120 --> 00:56:26.557
and I care about me and mine.

1262
00:56:28.080 --> 00:56:30.604
I expect the rent check on
the first just like always.

1263
00:56:32.171 --> 00:56:33.564
Y'all have a nice day now.

1264
00:56:35.566 --> 00:56:39.352
- Oh, I swear to God, that
man is the devil his self.

1265
00:56:39.483 --> 00:56:41.485
- Davis, what we gonna do?

1266
00:56:41.746 --> 00:56:43.487
- Don't know if there's
anything we can do.

1267
00:56:43.617 --> 00:56:44.836
- Well, I know what I'm gonna
do,

1268
00:56:44.966 --> 00:56:46.881
I'm gonna buy the whole block.

1269
00:56:47.012 --> 00:56:48.405
- Jeanette, we in real trouble
and you

1270
00:56:48.535 --> 00:56:50.668
standing here talking crazier
than usual.

1271
00:56:50.798 --> 00:56:53.192
- I ain't talking nobody's
crazy.

1272
00:56:53.845 --> 00:56:56.630
Y'all ain't got a thing
to worry about, all right?

1273
00:56:56.761 --> 00:56:58.371
Everything is gonna be all
right,

1274
00:56:58.502 --> 00:57:00.634
you'll see, because I gotcha.

1275
00:57:00.765 --> 00:57:04.769
I mean, don't have to worry
at all, I gotcha, all right?

1276
00:57:04.899 --> 00:57:05.726
I gotcha.

1277
00:57:05.857 --> 00:57:07.380
Where the hell did he go?

1278
00:57:10.078 --> 00:57:12.820
- That's your friend, that's,
that's, that's your friend.

1279
00:57:12.951 --> 00:57:13.647
- Yeah.

1280
00:57:13.908 --> 00:57:14.692
[intense music]

1281
00:57:14.822 --> 00:57:16.998
♪ Walkin' side by side

1282
00:57:21.176 --> 00:57:23.527
♪ Me and the devil

1283
00:57:27.008 --> 00:57:28.793
- Papa, what are you doing?

1284
00:57:28.923 --> 00:57:30.142
- I'm okay.
- That's too heavy

1285
00:57:30.272 --> 00:57:31.273
for you.
- No, no, no,

1286
00:57:31.404 --> 00:57:32.623
it's not too--
- Give it to me.

1287
00:57:32.753 --> 00:57:33.885
- It's too heavy for
you, get out of the way.

1288
00:57:34.015 --> 00:57:35.452
- You look quite sick.

1289
00:57:35.582 --> 00:57:38.455
- You're sick.
- I'm not sick, I'm dying.

1290
00:57:38.585 --> 00:57:39.847
- Hey?
- Don't say that,

1291
00:57:39.978 --> 00:57:42.154
- you're not dying.
- You heard the doctor.

1292
00:57:42.415 --> 00:57:44.591
I don't care about that stupid
doctor.

1293
00:57:45.287 --> 00:57:46.419
[Angelica speaking Spanish]

1294
00:57:46.550 --> 00:57:48.377
- I got a cousin who's a stupid
doctor.

1295
00:57:48.900 --> 00:57:51.555
Dumb as they come,
graduated last in his class.

1296
00:57:52.033 --> 00:57:53.687
I wouldn't go to that
knucklehead for a paper cut.

1297
00:57:53.818 --> 00:57:57.256
- Can I help you, Mr. King?
- Damn.

1298
00:57:57.561 --> 00:57:59.258
That is why I like you, Mr.
Salgado.

1299
00:57:59.388 --> 00:58:02.827
You understand business and
you have a concept of respect.

1300
00:58:02.957 --> 00:58:04.785
- What can we do for you,
Marquis?

1301
00:58:07.571 --> 00:58:09.790
- Just came by to bring you
this.

1302
00:58:10.965 --> 00:58:12.880
By the way, saw a young
brother running outta here

1303
00:58:13.011 --> 00:58:14.752
with a handful of pull
pies while I was coming in.

1304
00:58:14.882 --> 00:58:17.189
I don't exactly think he
took the time to pay for it,

1305
00:58:17.319 --> 00:58:20.714
so you might wanna check and
see what else is missing.

1306
00:58:21.933 --> 00:58:23.238
Y'all take care.

1307
00:58:23.935 --> 00:58:25.371
[receding footsteps]

1308
00:58:25.502 --> 00:58:27.460
- When Mr. Salgado calls,
I need him to be seen

1309
00:58:27.591 --> 00:58:29.418
and I need him to be seen right
away.

1310
00:58:29.897 --> 00:58:32.378
Whatever's not covered,
I will handle personally.

1311
00:58:32.509 --> 00:58:35.990
Yes, yes, thank you so much.

1312
00:58:36.295 --> 00:58:39.124
Yes, okay, bye bye.

1313
00:58:39.777 --> 00:58:42.867
- I do like a woman who squeezes
hard and gets the job done.

1314
00:58:44.738 --> 00:58:46.435
- Mr. King.
- Marquis.

1315
00:58:46.566 --> 00:58:48.786
- Marquis, to what do I owe this
pleasure?

1316
00:58:48.916 --> 00:58:51.005
- I came to make you a little
proposal.

1317
00:58:51.353 --> 00:58:53.834
- Well, if this proposal
has anything to do

1318
00:58:53.965 --> 00:58:56.489
with lying on my couch,
I'm afraid I'm gonna

1319
00:58:56.620 --> 00:58:57.882
have to take a professional
pass.

1320
00:58:58.012 --> 00:58:58.926
[chuckling]

1321
00:58:59.405 --> 00:59:02.016
- That is blunt and
beautiful, I like that.

1322
00:59:02.190 --> 00:59:03.583
But no, this proposal is
actually of

1323
00:59:03.714 --> 00:59:05.890
a professional nature, not human
nature.

1324
00:59:06.412 --> 00:59:08.762
- I have a black belt in mind
games.

1325
00:59:09.937 --> 00:59:11.373
[sighing]

1326
00:59:13.332 --> 00:59:15.377
- I have a business opportunity
that

1327
00:59:15.508 --> 00:59:17.466
requires me to sell all
of my real estate assets

1328
00:59:17.597 --> 00:59:21.470
for investment capital purposes.

1329
00:59:21.862 --> 00:59:23.734
- And what about all
the block's businesses?

1330
00:59:24.386 --> 00:59:27.302
- Buildings get torn down,
land gets redeveloped.

1331
00:59:28.173 --> 00:59:29.914
- So, you want all the tenants
to agree

1332
00:59:30.044 --> 00:59:31.829
to allow you to break our
leases.

1333
00:59:32.438 --> 00:59:34.135
- I've only got one lessee.

1334
00:59:35.746 --> 00:59:38.792
All the others are just
renters, month to month,

1335
00:59:38.923 --> 00:59:43.144
with one that's damn
near on a layaway plan.

1336
00:59:43.275 --> 00:59:45.407
- But what about their
livelihoods?

1337
00:59:47.061 --> 00:59:49.020
- Their livelihoods?
- Yes.

1338
00:59:49.150 --> 00:59:51.718
- Well, they got they problems,

1339
00:59:57.942 --> 01:00:01.815
I gots mines that I am
going to do something about

1340
01:00:01.946 --> 01:00:04.078
when I sell out to that
construction consortium

1341
01:00:04.209 --> 01:00:06.820
that's building that shopping
center across the street.

1342
01:00:07.125 --> 01:00:08.692
They're gonna build these
upscale condos

1343
01:00:08.822 --> 01:00:11.172
on top of a 10 story parking
lot.

1344
01:00:11.303 --> 01:00:14.175
Honey, that's gonna be real
pretty.

1345
01:00:14.349 --> 01:00:16.917
I mean, you know, except
for the parking lot,

1346
01:00:17.048 --> 01:00:18.745
that's probably gonna be pretty
ugly.

1347
01:00:19.441 --> 01:00:20.921
- Does this proposal have a
point?

1348
01:00:21.052 --> 01:00:23.402
- Yes and the point is
you don't belong here,

1349
01:00:23.532 --> 01:00:26.057
Dr. Monroe, we both know that.

1350
01:00:26.187 --> 01:00:27.972
You are wasting your time and
your talents

1351
01:00:28.102 --> 01:00:29.538
down here trying to fix these
folks

1352
01:00:29.669 --> 01:00:31.323
that don't even know they're
broke.

1353
01:00:32.716 --> 01:00:35.719
Why don't you get on this
free money making situation?

1354
01:00:36.067 --> 01:00:37.372
- You know something, Marquis?

1355
01:00:37.503 --> 01:00:39.723
There's no such thing as
a free money situation.

1356
01:00:39.853 --> 01:00:41.072
What you need is for me to agree

1357
01:00:41.202 --> 01:00:44.510
to be bought out so you can
sell, right?

1358
01:00:46.251 --> 01:00:50.124
- Well, it is either all coming
down

1359
01:00:50.255 --> 01:00:52.692
or coming down all around you.

1360
01:00:53.824 --> 01:00:56.043
- Let me tell you something,
Marquis.

1361
01:00:57.958 --> 01:01:00.526
I know exactly who you are,

1362
01:01:00.657 --> 01:01:03.660
what you are, and how you
operate.

1363
01:01:06.140 --> 01:01:08.273
[gasping]

1364
01:01:11.929 --> 01:01:13.582
So why do you do what you do?

1365
01:01:14.714 --> 01:01:16.411
I don't know why I do what I do,

1366
01:01:16.716 --> 01:01:19.023
I just know that I have to do
it.

1367
01:01:21.199 --> 01:01:22.113
Ah.

1368
01:01:22.679 --> 01:01:24.681
Did you ever think that maybe by

1369
01:01:24.811 --> 01:01:28.075
helping others, you're helping
yourself?

1370
01:01:29.120 --> 01:01:31.862
That by helping others to be
their

1371
01:01:31.992 --> 01:01:35.256
best selves, you become your
best self?

1372
01:01:36.693 --> 01:01:39.391
Are you your best self, LaTrice?

1373
01:01:39.521 --> 01:01:41.045
[sighing]

1374
01:01:41.175 --> 01:01:42.350
I don't know.

1375
01:01:43.830 --> 01:01:44.788
You tell me,

1376
01:01:46.877 --> 01:01:47.704
am I?

1377
01:01:48.879 --> 01:01:51.969
That's a question only
you can answer, LaTrice.

1378
01:01:55.102 --> 01:01:56.147
- None of this started happening

1379
01:01:56.277 --> 01:01:57.496
until she showed up on the
block.

1380
01:01:57.626 --> 01:01:59.541
I know she ain't here, why ain't
she here?

1381
01:01:59.672 --> 01:02:01.500
Because she cut a deal, that's
why.

1382
01:02:01.630 --> 01:02:02.980
[crowd arguing other each other]

1383
01:02:03.110 --> 01:02:04.111
- No no no no.
- Wait now,

1384
01:02:04.242 --> 01:02:05.417
brothers and sisters,

1385
01:02:05.547 --> 01:02:06.635
- please.
- Come on, that's not right.

1386
01:02:06.766 --> 01:02:07.898
- Brothers and sisters, please.

1387
01:02:08.028 --> 01:02:09.160
- I knew she wasn't nothing but
trouble

1388
01:02:09.290 --> 01:02:10.509
from the minute Davis laid eyes
on her.

1389
01:02:10.639 --> 01:02:12.076
- Now wait a minute, now
Proverbs 23--

1390
01:02:12.206 --> 01:02:13.251
- Reverend, please.

1391
01:02:13.381 --> 01:02:14.731
No disrespect, but this ain't

1392
01:02:14.861 --> 01:02:17.168
no time for proverbs and prayer.

1393
01:02:17.516 --> 01:02:20.954
We talking about losing our
neighborhoods, our livelihoods.

1394
01:02:21.346 --> 01:02:22.826
- We in a crisis.
- Which is no time

1395
01:02:22.956 --> 01:02:26.394
for us to turn against one
another and lose our way.

1396
01:02:26.525 --> 01:02:29.180
We have to tackle this
thing together as a team.

1397
01:02:29.310 --> 01:02:31.138
- This ain't no game, this it
for real.

1398
01:02:31.443 --> 01:02:33.967
We ain't talking about playing
for no big signing bonuses

1399
01:02:34.098 --> 01:02:36.187
or no championship rings or
anything else

1400
01:02:36.317 --> 01:02:38.058
you used to in your past life--

1401
01:02:38.189 --> 01:02:39.538
- Brother Davis, Brother Davis,
Brother--

1402
01:02:39.668 --> 01:02:40.539
- Talking about our lives here.

1403
01:02:40.669 --> 01:02:43.324
- Stop it, stop it, all of you.

1404
01:02:43.455 --> 01:02:45.718
I did not come to this country
to fight

1405
01:02:45.849 --> 01:02:48.112
with our neighbors and our
friends.

1406
01:02:50.418 --> 01:02:52.769
- So please, stop it.
- Papito.

1407
01:02:52.899 --> 01:02:55.902
[Angelica speaking Spanish]
- I mean, how can we stop him

1408
01:02:56.033 --> 01:02:58.600
from selling if he owns the
buildings?

1409
01:02:58.731 --> 01:03:00.124
Isn't that his right?

1410
01:03:00.254 --> 01:03:01.778
- Just 'cause he owns
the buildings don't mean

1411
01:03:01.908 --> 01:03:04.084
he got the right to ruin the
businesses that's in 'em.

1412
01:03:05.129 --> 01:03:06.870
- Maybe for all we know, LaTrice
could be

1413
01:03:07.000 --> 01:03:09.133
the answer to our
problems, not the problem.

1414
01:03:09.263 --> 01:03:10.961
Look, she's rich, maybe
she loans us a little money

1415
01:03:11.091 --> 01:03:13.964
so we can hire a lawyer to sue
Marquis.

1416
01:03:14.878 --> 01:03:16.270
- I'm not as well off as the
talk of

1417
01:03:16.401 --> 01:03:18.707
the block would have you
believe.

1418
01:03:20.927 --> 01:03:23.538
I'm far from whore, yes,

1419
01:03:26.585 --> 01:03:28.848
but I'm also far from
sitting on a family fortune.

1420
01:03:28.979 --> 01:03:30.937
Marquis did offer me a deal.

1421
01:03:31.677 --> 01:03:34.332
[somber music]

1422
01:03:34.462 --> 01:03:36.073
- We trusted you.

1423
01:03:36.203 --> 01:03:38.162
[somber music]

1424
01:03:38.292 --> 01:03:39.076
- I know.

1425
01:03:41.687 --> 01:03:43.515
Marquis had no choice but to
approach me

1426
01:03:43.645 --> 01:03:45.343
and try to strike a bargain,

1427
01:03:48.737 --> 01:03:50.739
- but I didn't accept his offer.
- Why,

1428
01:03:50.870 --> 01:03:53.394
because he low balled you?
- No.

1429
01:03:55.396 --> 01:03:58.008
[gentle music]

1430
01:03:58.138 --> 01:04:02.360
Stay away from them if you
know what's good for you.

1431
01:04:05.798 --> 01:04:07.713
Because it wasn't right for us.

1432
01:04:07.844 --> 01:04:10.411
[somber music]

1433
01:04:12.892 --> 01:04:14.502
[door opening]

1434
01:04:14.633 --> 01:04:17.549
- And you would've only been
sleeping with the devil.

1435
01:04:17.679 --> 01:04:18.463
[door creaking]
[door closing]

1436
01:04:19.159 --> 01:04:21.553
I told you I gotcha, don't
worry.

1437
01:04:21.683 --> 01:04:23.555
I want you to meet my pride and
joy,

1438
01:04:23.685 --> 01:04:27.776
my baby boy, Special Agent
Edmund Ellis.

1439
01:04:28.821 --> 01:04:30.736
- Well hello, nice to meet you.

1440
01:04:30.910 --> 01:04:32.390
I've heard a great deal about
all of you

1441
01:04:32.520 --> 01:04:33.957
and my mother has explained to
me

1442
01:04:34.087 --> 01:04:36.307
the basic facts pertaining
to your predicament.

1443
01:04:36.437 --> 01:04:39.353
Your landlord, Mr. King,
he's got a predicament

1444
01:04:39.484 --> 01:04:41.442
or two of his own, starting with
the fact

1445
01:04:41.573 --> 01:04:43.923
that he owes Uncle Sam
a substantial amount

1446
01:04:44.054 --> 01:04:46.926
of unpaid taxes from years of
undeclared

1447
01:04:47.057 --> 01:04:48.449
- income.
- The income he got

1448
01:04:48.580 --> 01:04:50.756
- from all of us.
- No doubt.

1449
01:04:50.887 --> 01:04:53.106
[upbeat music]

1450
01:04:53.237 --> 01:04:54.978
- Who'd have thought, with
all Jeanette's nonsense,

1451
01:04:55.108 --> 01:04:57.981
her son was actually working
undercover for the FBI?

1452
01:04:58.198 --> 01:05:01.201
- Jeanette boy is real?
- Real as you and me.

1453
01:05:01.332 --> 01:05:03.682
And you should see him,
girl, good looking.

1454
01:05:03.812 --> 01:05:05.249
I mean, Denzel-icious.

1455
01:05:05.814 --> 01:05:07.251
- [Customer] Ooh, he that good
looking?

1456
01:05:07.381 --> 01:05:10.776
- Mm-hm, smart too.
- Too young for y'all.

1457
01:05:12.299 --> 01:05:13.431
- If I didn't know any better,

1458
01:05:13.561 --> 01:05:15.607
I'd say you a little jealous,
Davis.

1459
01:05:15.737 --> 01:05:17.304
- And you'd be lying to
yourself.

1460
01:05:17.435 --> 01:05:20.046
- What I want to know is what's
gonna happen to your shop.

1461
01:05:21.569 --> 01:05:24.442
I'm on a fixed income,
so somebody tell me,

1462
01:05:24.572 --> 01:05:26.748
where's a fastidious man on a
fixed income

1463
01:05:26.879 --> 01:05:28.968
supposed to get a quality $5
haircut?

1464
01:05:29.229 --> 01:05:31.840
[gentle music]

1465
01:05:33.625 --> 01:05:35.932
That's what I thought, crickets.

1466
01:05:36.149 --> 01:05:39.283
- Jeanette's boy say he's
gonna pull a few strings

1467
01:05:39.413 --> 01:05:41.720
and see if he can't find
out what the numbers are

1468
01:05:41.850 --> 01:05:44.070
and a few other things to
give us the inside track,

1469
01:05:44.201 --> 01:05:46.855
but after that, we gotta
take it from there.

1470
01:05:46.986 --> 01:05:48.205
- No matter how much it is, it's
gonna

1471
01:05:48.335 --> 01:05:50.555
be more than any of us can
afford.

1472
01:05:52.339 --> 01:05:55.038
- Jeanette wasn't lying
'bout her son, maybe she's

1473
01:05:55.168 --> 01:05:57.344
not lying about her lottery
ticket, maybe it's a winner.

1474
01:05:57.475 --> 01:05:58.911
- And maybe it'll snow tomorrow

1475
01:05:59.042 --> 01:06:01.392
and Theona and me get remarried,
huh?

1476
01:06:01.522 --> 01:06:03.350
- No need to get hostile, Spoon.

1477
01:06:03.481 --> 01:06:05.135
I'm just saying what
I'm thinking while I'm

1478
01:06:05.265 --> 01:06:07.050
sitting here waiting
for you to cut my hair.

1479
01:06:07.180 --> 01:06:08.138
- Well, while you sitting there

1480
01:06:08.268 --> 01:06:09.704
waiting on me to cut your hair,

1481
01:06:09.835 --> 01:06:11.576
why don't you think about
something useful, huh?

1482
01:06:12.229 --> 01:06:13.882
Like how we gonna keep our
shops?

1483
01:06:14.187 --> 01:06:15.754
'Cause I don't plan on losing
everything

1484
01:06:15.884 --> 01:06:17.669
that me and Theona didn't
work so hard to build.

1485
01:06:18.235 --> 01:06:20.846
[somber music]

1486
01:06:22.674 --> 01:06:25.633
Put our hearts and soul
into everything we got.

1487
01:06:28.985 --> 01:06:31.074
- Here you go, Olivia, you're
all set.

1488
01:06:31.204 --> 01:06:34.947
- Wear it, love it, enjoy it.
- Oh, I most certainly will.

1489
01:06:35.078 --> 01:06:37.341
It is beautiful, you're a
genius.

1490
01:06:37.471 --> 01:06:39.082
Now, you're sure Shelby
doesn't have this one?

1491
01:06:39.386 --> 01:06:40.779
- Oh, it's all one of a kind.

1492
01:06:40.909 --> 01:06:44.130
- Perfect, ah, she's gonna die.

1493
01:06:44.739 --> 01:06:48.047
[distant jackhammering]

1494
01:06:49.266 --> 01:06:50.702
- Yo, what's cracking, Rodney?

1495
01:06:50.832 --> 01:06:52.225
What are you doing here, Dwayne?

1496
01:06:52.399 --> 01:06:54.532
- I'm not buying your CDs.
- Yo, it's Glock-9.

1497
01:06:54.662 --> 01:06:56.577
And why ain't you, man, for
reals, Rodney.

1498
01:06:56.708 --> 01:06:58.275
Look man, I'm just out
here every day, man,

1499
01:06:58.405 --> 01:07:00.146
just trying to hustle to
get my game off the ground,

1500
01:07:00.277 --> 01:07:02.018
just like you, all right?

1501
01:07:02.583 --> 01:07:04.107
Well look, I just saw you make
some

1502
01:07:04.237 --> 01:07:05.717
skrilla off the white lady, man.

1503
01:07:05.847 --> 01:07:07.675
Why can't you help a young
struggling black brother

1504
01:07:07.806 --> 01:07:09.199
who's just trying to make ends
meet?

1505
01:07:09.329 --> 01:07:11.723
You dig?
- How much?

1506
01:07:12.158 --> 01:07:15.640
- $2.99 for one or it's $5 for
three.

1507
01:07:15.770 --> 01:07:18.425
- How about one?
- Thank you, yeah.

1508
01:07:18.556 --> 01:07:20.123
- It better be good.
- What?

1509
01:07:20.471 --> 01:07:21.646
It's gonna be better than good,
man.

1510
01:07:21.776 --> 01:07:23.909
- You know G9 can spit, man.
- Yeah.

1511
01:07:24.040 --> 01:07:26.172
- Hey, you want two,
one for your boyfriend?

1512
01:07:26.781 --> 01:07:28.087
[distant jackhammering]

1513
01:07:28.218 --> 01:07:30.350
- My father wanted a son
that was gonna grow up

1514
01:07:30.481 --> 01:07:32.700
to be a running back in the NFL.

1515
01:07:34.920 --> 01:07:37.357
He used to call me sweet feet,

1516
01:07:38.967 --> 01:07:40.317
but his son wanted to grow up to
be

1517
01:07:40.447 --> 01:07:45.670
a famous fashion designer
on the runways of Paris.

1518
01:07:47.628 --> 01:07:50.109
From then on, he just called me
sweet,

1519
01:07:51.676 --> 01:07:54.026
left me for my mom to raise me.

1520
01:07:55.419 --> 01:07:57.203
- How did you feel at the time?

1521
01:07:58.509 --> 01:08:01.816
- Actually, abandoned,

1522
01:08:05.037 --> 01:08:08.214
hated, responsible.

1523
01:08:08.736 --> 01:08:11.826
I felt like maybe there was
something wrong with me.

1524
01:08:12.305 --> 01:08:14.655
- But there was nothing wrong
with you.

1525
01:08:14.786 --> 01:08:16.092
- No, I was exactly what I was

1526
01:08:16.221 --> 01:08:19.312
supposed to be, what I was made
to be.

1527
01:08:21.227 --> 01:08:25.926
And look, if he didn't
understand
that, then it's his fault,

1528
01:08:26.058 --> 01:08:29.060
- it's his loss, you know?
- I don't know.

1529
01:08:29.322 --> 01:08:30.584
Are you just saying the words,

1530
01:08:30.715 --> 01:08:32.934
Rodney, or do you really believe
that?

1531
01:08:33.326 --> 01:08:36.416
- Yeah, because I'm gonna make
it.

1532
01:08:36.547 --> 01:08:41.117
- How can you be so sure?
- 'Cause I'm good.

1533
01:08:41.421 --> 01:08:43.640
- Yes.
- And my dad

1534
01:08:44.163 --> 01:08:45.512
is just gonna have to deal with
the fact

1535
01:08:45.643 --> 01:08:48.559
that I'm gonna buy my mom
this beautiful mansion

1536
01:08:49.777 --> 01:08:51.388
and he's not allowed in it, so.

1537
01:08:52.606 --> 01:08:53.737
What do you know about having

1538
01:08:53.868 --> 01:08:56.262
- a boyfriend?
- Nothing.

1539
01:08:56.393 --> 01:08:58.176
But, you know, I didn't
think you was liking

1540
01:08:58.308 --> 01:09:01.746
- females like that.
- And how you know that?

1541
01:09:02.702 --> 01:09:05.315
- Well, I mean, whenever
men make things for women,

1542
01:09:05.444 --> 01:09:07.447
especially like this, a man's
not gonna be

1543
01:09:07.577 --> 01:09:09.622
- liking them like that.
- Oh my goodness, okay,

1544
01:09:09.754 --> 01:09:13.279
so, your, your, your small
mindedness is so awesome.

1545
01:09:13.410 --> 01:09:15.193
- All right, well just know
this, man.

1546
01:09:15.325 --> 01:09:17.630
I'm never gonna forget that you
supported me, man, for real.

1547
01:09:17.762 --> 01:09:19.067
Even when I'm at the top.

1548
01:09:19.503 --> 01:09:20.764
- Oh, oh my goodness.
- I'm ghost.

1549
01:09:21.244 --> 01:09:23.724
[tense music]

1550
01:09:24.464 --> 01:09:28.685
- Hey stop, where'd you get that
money?

1551
01:09:29.729 --> 01:09:30.644
- It's mine.
- And I'm

1552
01:09:30.774 --> 01:09:31.993
asking you where you got it.

1553
01:09:32.429 --> 01:09:34.300
- Selling CDs.
- You got a receipt?

1554
01:09:34.431 --> 01:09:35.693
- No, but I ain't done--
- Stay there.

1555
01:09:36.563 --> 01:09:38.696
- What's in the bag?
- I ain't done nothing.

1556
01:09:38.826 --> 01:09:39.871
- That's what all the bad guys
say.

1557
01:09:40.175 --> 01:09:41.655
Stay there, don't move.

1558
01:09:41.916 --> 01:09:44.136
Hey, hey, hey. stop.
- Help.

1559
01:09:44.267 --> 01:09:47.270
- Hey, stop, hey, stop, stop.

1560
01:09:47.399 --> 01:09:49.402
Hey, you quit running right now

1561
01:09:49.532 --> 01:09:51.056
or I swear to God, I'll shoot.

1562
01:09:51.187 --> 01:09:54.059
[tense music]

1563
01:09:54.190 --> 01:09:55.582
- What in the world?

1564
01:09:55.713 --> 01:09:57.280
[tense music]

1565
01:09:57.410 --> 01:10:01.414
- Just drop the bag, get on
the ground now, face down.

1566
01:10:01.545 --> 01:10:05.375
- No, wait, I'll show
you, Glock-9, Glock-9.

1567
01:10:06.593 --> 01:10:07.420
[gun firing]

1568
01:10:07.550 --> 01:10:09.943
[tense music]

1569
01:10:10.075 --> 01:10:12.599
[heavy breathing]

1570
01:10:12.730 --> 01:10:14.601
[tense music]

1571
01:10:14.732 --> 01:10:17.865
- Oh my god, what did
you do, what did you do?

1572
01:10:17.996 --> 01:10:19.780
- [Officer] Shots fired, request
ambulance

1573
01:10:19.911 --> 01:10:23.175
9850 Liberty Street, young
male, Black, suspect down.

1574
01:10:23.306 --> 01:10:26.874
I thought he had a gun, why'd he
run?

1575
01:10:27.005 --> 01:10:30.008
- [Davis] Because he was afraid
of being shot by a cop.

1576
01:10:31.227 --> 01:10:33.011
- [Theona] Davis, go
get some clean towels.

1577
01:10:33.141 --> 01:10:34.839
Focus, go get some towels.

1578
01:10:35.621 --> 01:10:36.971
- I heard a gunshot, what
happened?

1579
01:10:37.102 --> 01:10:40.061
- He shot Dwayne.
- Oh my god, oh my god, why?

1580
01:10:40.192 --> 01:10:41.324
- For no good reason.
- Why?

1581
01:10:41.454 --> 01:10:42.847
- No, God, I thought he had a
gun--

1582
01:10:42.977 --> 01:10:43.978
- He didn't have a gun.

1583
01:10:44.109 --> 01:10:45.415
[crowd arguing]

1584
01:10:45.545 --> 01:10:46.851
Davis.
- The boy's the only

1585
01:10:46.981 --> 01:10:48.374
- thing that matters.
- He killed you, baby.

1586
01:10:48.505 --> 01:10:51.986
- Can you just hang on?
- I thought he had a gun.

1587
01:10:52.943 --> 01:10:53.901
- [LaTrice] Did you call an
ambulance?

1588
01:10:54.641 --> 01:10:55.816
- Gonna be a mess all the way
around

1589
01:10:55.947 --> 01:10:57.818
if that boy don't pull through.

1590
01:10:58.471 --> 01:10:59.951
- Papers say cop probably gonna
be

1591
01:11:00.081 --> 01:11:04.912
forced to resign, so at
least that's something.

1592
01:11:05.348 --> 01:11:07.741
- Not gonna be enough if
that boy don't make it.

1593
01:11:07.871 --> 01:11:09.568
Theona still at the hospital?

1594
01:11:10.004 --> 01:11:12.572
- Ain't left his side since last
night.

1595
01:11:14.094 --> 01:11:15.532
- She's a good woman, Theona.

1596
01:11:19.318 --> 01:11:22.755
[distant crowd shouting]

1597
01:11:24.192 --> 01:11:25.672
Don't know what's gonna
happen on these streets

1598
01:11:25.803 --> 01:11:27.848
if that boy don't pull through.

1599
01:11:29.327 --> 01:11:30.155
- Yeah.

1600
01:11:30.721 --> 01:11:32.331
- Killed right there, walking
around--

1601
01:11:32.462 --> 01:11:33.593
- [Crowd] Black lives matter.

1602
01:11:38.468 --> 01:11:39.817
[door softly shutting]

1603
01:11:41.384 --> 01:11:42.646
- How is he?
- Doctor says

1604
01:11:42.776 --> 01:11:45.083
he's gonna make it, but I don't
know.

1605
01:11:45.213 --> 01:11:47.999
He's in a coma, still fighting.

1606
01:11:49.870 --> 01:11:51.394
- He'll be alright.

1607
01:11:52.568 --> 01:11:56.312
- I hope so, I sure hope so.

1608
01:11:57.922 --> 01:12:00.880
- Why didn't you just go
home and get you some rest?

1609
01:12:01.012 --> 01:12:04.755
I canceled all your
customers and closed early.

1610
01:12:05.582 --> 01:12:07.844
- I didn't feel like being
alone.

1611
01:12:08.148 --> 01:12:10.761
[gentle music]

1612
01:12:12.371 --> 01:12:14.764
[soft footsteps]

1613
01:12:14.895 --> 01:12:16.853
- Mind if I join you?

1614
01:12:16.984 --> 01:12:17.985
[sighing]

1615
01:12:18.116 --> 01:12:20.161
- This is your church.
- Hm.

1616
01:12:21.902 --> 01:12:25.123
Wonder what God would say about
that.

1617
01:12:25.253 --> 01:12:28.169
- He put you here, didn't He?

1618
01:12:29.606 --> 01:12:32.913
- That He did, Mr. Salgado, that
He did.

1619
01:12:34.523 --> 01:12:38.136
- I hear that you make
a pretty good priest.

1620
01:12:39.833 --> 01:12:43.924
- Well, I heard you make
a pretty good bartender.

1621
01:12:44.969 --> 01:12:47.318
[chuckling]

1622
01:12:48.451 --> 01:12:50.800
[soft music]

1623
01:12:51.932 --> 01:12:52.977
[door creaking open]

1624
01:12:53.107 --> 01:12:54.370
[soft footsteps]

1625
01:12:54.500 --> 01:12:57.373
- You busy?
- Hey, Angelica.

1626
01:12:57.938 --> 01:13:02.246
- Come on in, have a seat.
- It'll just take a minute.

1627
01:13:02.900 --> 01:13:05.076
I wanted to thank you for
what you did for my father.

1628
01:13:05.206 --> 01:13:07.687
- Oh, no, I just made a phone
call for

1629
01:13:07.818 --> 01:13:11.343
- a friend and neighbor.
- You did more than that.

1630
01:13:11.474 --> 01:13:13.563
We were treated very well.
- Good.

1631
01:13:13.693 --> 01:13:15.608
- My father's feeling hopeful.

1632
01:13:15.739 --> 01:13:18.829
And, if for no other reason,
I thank you for that.

1633
01:13:18.959 --> 01:13:21.266
- Whatever I can do to help.

1634
01:13:23.702 --> 01:13:26.489
[inspiring music]

1635
01:13:27.490 --> 01:13:28.925
- No matter how things turn out,

1636
01:13:30.057 --> 01:13:32.495
I think it was a good thing you
came here.

1637
01:13:32.843 --> 01:13:35.672
[inspiring music]

1638
01:13:36.150 --> 01:13:40.241
- Thank you for saying that.
- Just wanted you to know.

1639
01:13:42.112 --> 01:13:43.114
Bye.

1640
01:13:43.462 --> 01:13:46.291
[inspiring music]

1641
01:13:47.379 --> 01:13:48.075
[door closing]

1642
01:13:48.206 --> 01:13:51.035
[inspiring music]

1643
01:13:54.473 --> 01:13:58.041
- What you think, should
we give this a try?

1644
01:13:59.347 --> 01:14:01.088
[soft clicking]

1645
01:14:03.351 --> 01:14:04.614
Wait, what, that's it?

1646
01:14:04.744 --> 01:14:05.353
[LaTrice stuttering]

1647
01:14:05.484 --> 01:14:06.877
That's it?

1648
01:14:07.007 --> 01:14:08.094
What, you're just gonna
leave as if we're nothing?

1649
01:14:08.400 --> 01:14:12.535
- Grant, we were never really
anything.

1650
01:14:13.753 --> 01:14:15.276
- What are you gonna
do without me, LaTrice?

1651
01:14:15.407 --> 01:14:16.669
[door knob clicking]

1652
01:14:16.800 --> 01:14:19.411
- Oh, everything.

1653
01:14:20.281 --> 01:14:23.197
[soft music]
[door shutting]

1654
01:14:23.327 --> 01:14:25.330
[broom swishing]

1655
01:14:25.460 --> 01:14:27.027
- I done that for you already.

1656
01:14:27.288 --> 01:14:29.290
- Well, you missed a couple
spots.

1657
01:14:29.421 --> 01:14:31.162
You were always better
with the broom than a mop

1658
01:14:31.291 --> 01:14:33.338
and you're not that great with a
mop.

1659
01:14:33.730 --> 01:14:35.340
[broom swishing]

1660
01:14:35.471 --> 01:14:39.475
- Guess I am better at making
a mess than cleaning up one.

1661
01:14:43.348 --> 01:14:46.003
[soft footsteps]

1662
01:14:46.133 --> 01:14:47.874
- I just wish that somehow I
knew

1663
01:14:48.005 --> 01:14:50.137
that everything was gonna be all
right.

1664
01:14:50.529 --> 01:14:51.661
[twinkling sound]

1665
01:14:51.791 --> 01:14:53.097
- [Dwayne] I'll fix it if you
want,

1666
01:14:53.227 --> 01:14:56.317
I'll fix it if you want,
I'll fix it if you want.

1667
01:14:57.318 --> 01:15:00.147
[twinkling sound]

1668
01:15:02.280 --> 01:15:07.241
[clicking]
[high pitched buzzing]

1669
01:15:07.764 --> 01:15:10.462
[romantic music]

1670
01:15:12.769 --> 01:15:14.553
♪ Ooh

1671
01:15:24.389 --> 01:15:27.044
♪ Oh

1672
01:15:27.174 --> 01:15:34.704
♪ It's been such a long, long
time ♪

1673
01:15:35.791 --> 01:15:40.318
♪ Look like I kept you off of my
mind ♪

1674
01:15:41.145 --> 01:15:43.626
♪ But I can't

1675
01:15:44.452 --> 01:15:49.109
♪ Just a part of you, just a
part of you ♪

1676
01:15:50.763 --> 01:15:53.070
- I love you, Theona.

1677
01:15:53.723 --> 01:15:56.377
♪ Misty blue

1678
01:15:56.508 --> 01:15:58.118
- I love you. And I miss you,
baby.

1679
01:15:58.379 --> 01:16:00.643
♪ Oh honey ♪

1680
01:16:02.906 --> 01:16:05.561
- I'm sorry I broke what we had,

1681
01:16:07.084 --> 01:16:08.389
I broke us.

1682
01:16:08.520 --> 01:16:11.218
♪ Turns the flicker to a flame

1683
01:16:11.349 --> 01:16:13.830
- But if you could, somehow.

1684
01:16:14.004 --> 01:16:16.441
♪ Listen to me good baby ♪

1685
01:16:16.572 --> 01:16:20.576
- Find a place in your heart to
forgive me

1686
01:16:20.706 --> 01:16:23.579
just enough to give me one more
chance,

1687
01:16:23.709 --> 01:16:27.626
I swear I will spend the rest of
my life

1688
01:16:27.757 --> 01:16:33.589
loving you and working hard
to fix what I had done.

1689
01:16:34.633 --> 01:16:35.547
[soft sobbing]

1690
01:16:35.678 --> 01:16:39.638
♪ Baby I should forget you

1691
01:16:40.291 --> 01:16:41.291
- Look at me Theona.

1692
01:16:41.422 --> 01:16:46.384
♪ Heaven knows I've tried

1693
01:16:48.778 --> 01:16:51.171
♪ Baby

1694
01:16:51.302 --> 01:16:55.088
♪ Well I say that I'm glad we're
through ♪

1695
01:16:57.787 --> 01:17:02.094
♪ Deep in my heart, I know I've
lied ♪

1696
01:17:02.966 --> 01:17:06.404
♪ I've lied, I've lied

1697
01:17:07.273 --> 01:17:09.973
- I want you to be my wife
again, Theona.

1698
01:17:13.977 --> 01:17:15.718
[sniffling]

1699
01:17:15.892 --> 01:17:20.505
I don't ever wanna spend another
night

1700
01:17:21.201 --> 01:17:23.073
without you lying next to me.

1701
01:17:23.202 --> 01:17:25.379
- Take your wife home and hold
me.

1702
01:17:25.510 --> 01:17:30.471
♪ It's been such a long, long
time ♪

1703
01:17:32.212 --> 01:17:36.739
♪ Looks like I kept you off of
my mind ♪

1704
01:17:36.869 --> 01:17:38.001
♪ But I can't

1705
01:17:39.611 --> 01:17:41.612
♪ Just a thought of you

1706
01:17:42.048 --> 01:17:43.833
[sighing]

1707
01:17:43.963 --> 01:17:44.746
- Davis?

1708
01:17:46.618 --> 01:17:47.619
- Yes, Theo?

1709
01:17:49.055 --> 01:17:51.405
♪ Turns misty blue

1710
01:17:51.536 --> 01:17:52.710
- It's snowing.

1711
01:17:53.755 --> 01:17:55.800
♪ Oh

1712
01:17:55.932 --> 01:17:59.587
- Whatever you say,
babe, whatever you say.

1713
01:17:59.718 --> 01:18:04.027
♪ Oh I can't forget you

1714
01:18:04.157 --> 01:18:06.986
♪ My whole world turns misty
blue ♪

1715
01:18:07.378 --> 01:18:09.815
[twinkling noise]

1716
01:18:09.946 --> 01:18:14.907
♪ Oh

1717
01:18:15.691 --> 01:18:19.041
♪ Oh my love

1718
01:18:19.172 --> 01:18:24.134
♪ My whole world turns
misty blue, misty blue ♪

1719
01:18:26.527 --> 01:18:30.880
♪ Baby, baby, baby

1720
01:18:31.184 --> 01:18:32.751
♪ Baby, baby, I can't forget you
♪

1721
01:18:32.882 --> 01:18:34.492
[whooshing]

1722
01:18:34.621 --> 01:18:36.494
- [Mrs. Monroe] LaTrice, what's
wrong?

1723
01:18:36.624 --> 01:18:38.452
- [LaTrice] I just don't wanna
forget

1724
01:18:38.583 --> 01:18:42.282
who I am or where I came from.

1725
01:18:42.413 --> 01:18:46.025
- [Mrs. Monroe] LaTrice, it'll
be a snowy day in the middle

1726
01:18:46.156 --> 01:18:49.942
of an Oakland summer
before that ever happens.

1727
01:18:51.161 --> 01:18:55.731
As long as you remember,
it will always be home.

1728
01:18:55.861 --> 01:19:00.823
- LaTrice, LaTrice.
- There's always home.

1729
01:19:01.737 --> 01:19:04.609
- LaTrice?
- Why are you here?

1730
01:19:04.740 --> 01:19:07.219
- There's always home.
- Thank you, doctor.

1731
01:19:07.351 --> 01:19:08.656
[zipping]

1732
01:19:08.787 --> 01:19:10.746
- Baby, I've missed you.

1733
01:19:10.876 --> 01:19:12.573
- [Theona] You can't just
throw us out in the streets.

1734
01:19:12.704 --> 01:19:14.619
- These are my people.
- We trusted you.

1735
01:19:14.750 --> 01:19:16.795
- You don't belong here.
- There's always home.

1736
01:19:16.925 --> 01:19:18.928
- Stay away from me.
- LaTrice could be

1737
01:19:19.058 --> 01:19:20.494
the answer to our
problems, not the problem.

1738
01:19:20.755 --> 01:19:22.366
- [Angelica] I think it was
a good thing you came here.

1739
01:19:22.496 --> 01:19:24.411
- [Davis] We don't need you
in here telling our business.

1740
01:19:24.541 --> 01:19:26.239
- [Reverend] The power of
temptation.

1741
01:19:26.370 --> 01:19:27.893
- [Mr. Salgado] I don't want to
die.

1742
01:19:28.023 --> 01:19:29.547
- I thought he had a gun.
- But he didn't have a gun.

1743
01:19:29.677 --> 01:19:31.549
- There's always home.
- Help.

1744
01:19:31.679 --> 01:19:32.463
[shouting]

1745
01:19:32.593 --> 01:19:33.420
- LaTrice?

1746
01:19:35.335 --> 01:19:36.989
Hey, sleeping beauty.

1747
01:19:38.556 --> 01:19:41.689
- Sorry, my session went long.
- Mm.

1748
01:19:43.169 --> 01:19:45.389
- You ready for lunch?

1749
01:19:45.824 --> 01:19:46.912
I'm starving.

1750
01:19:49.567 --> 01:19:54.441
- I wasn't sleeping, Grant, I
just didn't have my eyes open.

1751
01:19:56.574 --> 01:19:59.403
[fabric rustling]

1752
01:20:02.275 --> 01:20:03.102
And no,

1753
01:20:07.454 --> 01:20:11.937
I don't wanna go to
lunch, I just wanna go.

1754
01:20:15.680 --> 01:20:16.986
[soft music]

1755
01:20:17.116 --> 01:20:19.379
- Go, go where?

1756
01:20:20.163 --> 01:20:22.773
[gentle music]

1757
01:20:27.996 --> 01:20:29.607
- Where I need to be.

1758
01:20:29.912 --> 01:20:32.001
♪ Baby there's a chance I'll get
home ♪

1759
01:20:32.130 --> 01:20:37.353
♪ It sure would be nice
to be back at home ♪

1760
01:20:37.484 --> 01:20:43.751
♪ Where there's love and
affection ♪

1761
01:20:44.491 --> 01:20:50.019
♪ And just maybe I can
convince time to slow up ♪

1762
01:20:50.976 --> 01:20:56.677
♪ Givin' me enough time
ooh in my life to grow up ♪

1763
01:20:57.809 --> 01:21:02.814
♪ Time be my friend

1764
01:21:03.946 --> 01:21:05.773
♪ And let me start

1765
01:21:05.904 --> 01:21:08.298
- Now, that's what I need me
right there.

1766
01:21:09.386 --> 01:21:12.780
- Something like that.
- Mm-hm.

1767
01:21:13.172 --> 01:21:14.695
- She look like she doing just
fine

1768
01:21:14.826 --> 01:21:16.654
with who she got and don't
need nothing like you.

1769
01:21:16.784 --> 01:21:18.699
- I was talking 'bout the car,
Theona.

1770
01:21:18.830 --> 01:21:21.311
- Whatever, both of 'em too
fast for your broke ass.

1771
01:21:21.441 --> 01:21:22.746
- Now how do you know she fast?

1772
01:21:22.878 --> 01:21:25.271
- 'Cause them shoes and
that car ain't cheap.

1773
01:21:25.402 --> 01:21:26.751
- Which means she gotta be?

1774
01:21:27.056 --> 01:21:28.927
- You tell me, you the expert on
fast,

1775
01:21:29.058 --> 01:21:31.190
- cheap women.
- Theona, please.

1776
01:21:31.930 --> 01:21:33.671
For all you know that girl
could be a new customer.

1777
01:21:33.800 --> 01:21:35.934
- [scoffs] Please, she
ain't coming in here.

1778
01:21:36.065 --> 01:21:37.588
Where she gets her hair done,
they don't

1779
01:21:37.718 --> 01:21:40.068
have customers, they have
clients.

1780
01:21:41.157 --> 01:21:44.116
Her hair got Snob Hill
hair weaved all over it.

1781
01:21:45.509 --> 01:21:48.120
♪ That we see

1782
01:21:48.251 --> 01:21:50.688
♪ Tell us should we try and stay
♪

1783
01:21:50.818 --> 01:21:53.386
♪ Or should we run away

1784
01:21:53.778 --> 01:21:55.084
♪ Or will it be ♪

1785
01:21:55.214 --> 01:21:56.563
- Hi.

1786
01:21:56.693 --> 01:22:00.306
♪ Better just to let
things, let them be oh ♪

1787
01:22:00.741 --> 01:22:01.568
- Hello.

1788
01:22:02.439 --> 01:22:03.614
- I don't have an appointment, I
was just

1789
01:22:03.744 --> 01:22:05.921
wondering if you could take a
walk in.

1790
01:22:06.050 --> 01:22:08.227
- You sure you in the right
place?

1791
01:22:08.358 --> 01:22:10.099
- Oh yes, I'm sure.

1792
01:22:12.710 --> 01:22:18.063
♪ But it's taught me to love, oh
yeah ♪

1793
01:22:18.498 --> 01:22:21.458
- All right, come on in, have a
seat.

1794
01:22:21.588 --> 01:22:23.329
Let's take a look at your head
and see what we got going on.

1795
01:22:23.460 --> 01:22:24.330
- Thank you.

1796
01:22:24.678 --> 01:22:28.204
♪ Like yours, like mine ♪

1797
01:22:31.642 --> 01:22:35.166
♪ Like ours

1798
01:22:36.821 --> 01:22:40.041
- Davis Witherspoon,
you may kiss your bride.

1799
01:22:41.260 --> 01:22:43.045
[organ music playing]

1800
01:22:43.175 --> 01:22:44.175
- Aww.

1801
01:22:44.437 --> 01:22:49.312
[crowd cheering]
[wedding march playing]

1802
01:23:00.279 --> 01:23:03.152
[upbeat hip hop music]

1803
01:23:03.282 --> 01:23:04.718
♪ Yo yo yo

1804
01:23:04.849 --> 01:23:06.938
♪ Glock-9 right on time
to spin my rhymes ♪

1805
01:23:07.068 --> 01:23:08.287
♪ Allowed to make the stars
align ♪

1806
01:23:08.418 --> 01:23:09.853
♪ I'm often on the block getting
taught ♪

1807
01:23:09.985 --> 01:23:11.160
♪ What you thought in a head
shot ♪

1808
01:23:11.290 --> 01:23:12.509
♪ Ooh she gone blow your mind

1809
01:23:12.639 --> 01:23:15.903
[upbeat hip hop music]

1810
01:23:17.469 --> 01:23:20.996
♪ I been sad this thing's not my
style ♪

1811
01:23:21.126 --> 01:23:24.912
♪ Always here with me, step by
step ♪

1812
01:23:25.261 --> 01:23:29.178
♪ Take a stroll with me, let's
walk ♪

1813
01:23:29.308 --> 01:23:32.442
♪ No place I'd rather be, rather
be ♪

1814
01:23:32.572 --> 01:23:36.489
♪ On the block yeah

1815
01:23:36.794 --> 01:23:40.841
♪ On the block mm-hm ♪

1816
01:23:40.972 --> 01:23:44.367
♪ On the block yeah

1817
01:23:45.889 --> 01:23:47.370
- I couldn't have said
it better myself, Shelby.

1818
01:23:47.500 --> 01:23:49.285
The Creations by Mali collection
is not

1819
01:23:49.415 --> 01:23:51.112
a must have, it's a to die for.

1820
01:23:51.243 --> 01:23:52.375
[gasping]

1821
01:23:52.679 --> 01:23:54.290
- You just heard it from
the man himself, girl,

1822
01:23:54.420 --> 01:23:57.075
so you call in and you get
it before they're gone, girl.

1823
01:23:57.206 --> 01:24:00.600
It changed my life, you changed
my life.

1824
01:24:00.731 --> 01:24:02.472
- And you look beautiful.
- Oh my god, really?

1825
01:24:02.602 --> 01:24:03.559
Thank you.
- So beautiful.

1826
01:24:03.690 --> 01:24:05.344
- I needed that, thank you.

1827
01:24:06.780 --> 01:24:10.827
♪ I been sad this thing's not my
style ♪

1828
01:24:11.002 --> 01:24:13.526
♪ Always here with me, step by
step ♪

1829
01:24:24.276 --> 01:24:25.712
- Like these two, mira?

1830
01:24:25.843 --> 01:24:27.366
- Uh, more like a mocha, right?

1831
01:24:27.540 --> 01:24:29.325
- Yeah, but very little
mocha here, brother.

1832
01:24:29.455 --> 01:24:30.761
- Yeah.
- But it is,

1833
01:24:30.891 --> 01:24:32.545
- is it a lot of mocha?
- No, no, no, no, no.

1834
01:24:32.675 --> 01:24:34.721
We're talking a lot of
milk with a little mocha.

1835
01:24:34.852 --> 01:24:36.549
- Does he know I'm an FBI agent?

1836
01:24:36.680 --> 01:24:37.637
- [Mr. Salgado] Oh man.

1837
01:24:37.768 --> 01:24:38.682
[baby squealing]

1838
01:24:39.204 --> 01:24:41.772
[upbeat music]

1839
01:24:49.867 --> 01:24:55.742
- Jeanette Ellis, you have
just won $127 million.

1840
01:24:55.873 --> 01:24:57.004
[screaming]

1841
01:24:57.135 --> 01:24:58.005
Tell us how you're feeling right
now.

1842
01:24:58.136 --> 01:25:00.138
- Hot and working it.

1843
01:25:00.269 --> 01:25:01.879
[laughing]

1844
01:25:02.009 --> 01:25:02.706
Hoo!

1845
01:25:02.835 --> 01:25:03.794
[screaming]

1846
01:25:03.924 --> 01:25:07.450
I told y'all I gotcha, I gotcha

1847
01:25:08.014 --> 01:25:08.973
- She got ya.

1848
01:25:09.103 --> 01:25:10.800
[screaming laughter]

1849
01:25:12.324 --> 01:25:13.282
♪ I'm alive

1850
01:25:13.585 --> 01:25:16.111
[upbeat music]

1851
01:25:29.166 --> 01:25:30.299
♪ I'm alive

1852
01:25:30.429 --> 01:25:32.952
[upbeat music]

1853
01:25:38.394 --> 01:25:42.311
- Hey Spoon, how long it take
to get married a second time?

1854
01:25:42.963 --> 01:25:44.487
I got places to be.

1855
01:25:46.967 --> 01:25:49.273
I'm go in here and save $5.

1856
01:25:49.753 --> 01:25:51.842
- Well, the taxes got
paid, so that kept me

1857
01:25:51.972 --> 01:25:55.802
from going to jail, but I was
somebody.

1858
01:25:57.152 --> 01:26:02.722
I was Mr. King, man,
property owner, land lord.

1859
01:26:04.855 --> 01:26:08.859
And I was forced to sell my
empire to the block of nobodies,

1860
01:26:08.989 --> 01:26:12.079
including a multimillion
dollar lottery winning

1861
01:26:12.210 --> 01:26:17.520
crazy ass mail lady for one damn
dollar.

1862
01:26:20.740 --> 01:26:21.871
[throat clearing]

1863
01:26:22.002 --> 01:26:25.180
- And uh, how does that make you
feel?

1864
01:26:29.445 --> 01:26:30.707
[thudding]

1865
01:26:30.837 --> 01:26:32.056
[choking]

1866
01:26:33.579 --> 01:26:36.016
- [Woman] You make me
laugh, I was like, "Aah."

1867
01:26:36.147 --> 01:26:37.975
♪ Yeah yeah feelin' brand new

1868
01:26:38.105 --> 01:26:39.889
♪ Got shots and I take
it in a space coup ♪

1869
01:26:40.020 --> 01:26:42.197
♪ Can I get her on this
she more than just cute ♪

1870
01:26:42.327 --> 01:26:44.590
♪ I been in a zone get my nigga
all blue ♪

1871
01:26:44.721 --> 01:26:46.375
♪ Tell that shorty bow
down on your sassy ♪

1872
01:26:46.505 --> 01:26:48.725
♪ Don't who you came with you
gone come on back to my place ♪

1873
01:26:48.855 --> 01:26:50.683
♪ She gone grab my
Tommy, that's Hilfiger ♪

1874
01:26:50.814 --> 01:26:52.337
♪ She gone push it down
for some real figures ♪

1875
01:26:52.468 --> 01:26:54.469
♪ Bonin' with the stars,
that's a big dipper ♪

1876
01:26:54.600 --> 01:26:57.212
[hip hop music]

1877
01:27:00.998 --> 01:27:03.696
[twinkling]

1878
01:27:03.827 --> 01:27:06.221
[soul music]

1879
01:27:09.833 --> 01:27:12.052
♪ Oh

1880
01:27:12.183 --> 01:27:13.576
♪ Mm

1881
01:27:14.925 --> 01:27:18.058
♪ I know a place

1882
01:27:19.495 --> 01:27:24.195
♪ Ain't nobody cryin'

1883
01:27:24.326 --> 01:27:28.852
♪ Ain't nobody worried no

1884
01:27:28.982 --> 01:27:31.811
♪ Ain't no smilin' faces

1885
01:27:31.942 --> 01:27:33.900
♪ Mm-mm no no

1886
01:27:34.031 --> 01:27:38.992
♪ Flyin' to the races

1887
01:27:39.558 --> 01:27:41.343
♪ Help me

1888
01:27:41.473 --> 01:27:43.954
♪ Come on come on

1889
01:27:44.084 --> 01:27:48.915
♪ Somebody help me now,
I'll take you there ♪

1890
01:27:49.046 --> 01:27:53.529
♪ Help me y'all, I'll take you
there ♪

1891
01:27:53.659 --> 01:27:57.228
♪ Help me now, I'll take you
there ♪

1892
01:27:57.359 --> 01:28:01.885
♪ Oh help me, I'll take you
there ♪

1893
01:28:02.014 --> 01:28:06.716
♪ Oh oh mercy, I'll take you
there ♪

1894
01:28:06.889 --> 01:28:10.981
♪ Oh let me take you there,
I'll take you there ♪

1895
01:28:11.111 --> 01:28:16.073
♪ Oh ho let me take you
there, I'll take you there ♪

1896
01:28:16.943 --> 01:28:19.772
♪ Play it Larry

1897
01:28:19.946 --> 01:28:24.864
♪ Play your play your
piano now all right ♪

1898
01:28:26.736 --> 01:28:29.695
♪ Oh yeah

1899
01:28:29.913 --> 01:28:33.699
♪ Do it, do it, come on now ♪

1900
01:28:33.830 --> 01:28:36.353
♪ Play on it play on it

1901
01:28:36.485 --> 01:28:39.139
♪ Meet Daddy now

1902
01:28:39.270 --> 01:28:42.142
♪ Daddy Daddy Dad

1903
01:28:43.621 --> 01:28:48.584
♪ Yo mm

1904
01:28:49.498 --> 01:28:50.803
♪ Gotta get it

1905
01:28:51.151 --> 01:28:55.068
♪ Ooh Lord, all right now ♪

1906
01:28:55.199 --> 01:28:57.853
♪ Baby, little lady

1907
01:28:57.984 --> 01:29:00.246
♪ I need you now, help out

1908
01:29:00.422 --> 01:29:03.686
♪ C'mon little lady ♪

1909
01:29:03.816 --> 01:29:06.297
♪ All right

1910
01:29:06.428 --> 01:29:10.519
♪ Dom dom dom dom dom dom dom
dom ♪

1911
01:29:11.346 --> 01:29:13.739
♪ Doin' sockin' soul

1912
01:29:13.870 --> 01:29:17.916
♪ I oh I

1913
01:29:18.222 --> 01:29:21.921
♪ I know a place y'all,
I'll take you there ♪

1914
01:29:22.139 --> 01:29:26.230
♪ Ain't nobody cryin',
I'll take you there ♪

1915
01:29:27.013 --> 01:29:31.191
♪ Ain't nobody worried,
I'll take you there ♪

1916
01:29:31.888 --> 01:29:35.065
♪ No one's smilin' faces,
I'll take you there ♪

1917
01:29:35.195 --> 01:29:36.501
♪ Uh-Uh

1918
01:29:36.632 --> 01:29:39.809
♪ Fly to the races,
I'll take you there ♪

1919
01:29:40.331 --> 01:29:42.159
♪ Oh no

1920
01:29:42.289 --> 01:29:46.424
♪ Oh, I'll take you there

1921
01:29:46.555 --> 01:29:51.037
♪ Oh oh oh, I'll take you there
♪

1922
01:29:51.386 --> 01:29:53.648
♪ Mercy now, I'll take you there
♪

1923
01:29:53.779 --> 01:29:57.217
♪ I'm callin' callin' callin'
for mercy ♪

1924
01:29:57.348 --> 01:29:59.568
♪ I'll take you there

1925
01:29:59.698 --> 01:30:01.483
♪ Mercy mercy

1926
01:30:02.397 --> 01:30:03.572
♪ I'll take you there

1927
01:30:05.487 --> 01:30:08.751
♪ Let me, I'll
take you there ♪

1928
01:30:08.880 --> 01:30:13.320
♪ Oh oh I'll take you
there, I'll take you there ♪

1929
01:30:13.451 --> 01:30:16.933
♪ Oh oh oh ho I wanna take you
there ♪

1930
01:30:17.889 --> 01:30:20.850
♪ Just take me by my by hand let
me ♪

1931
01:30:20.980 --> 01:30:24.593
♪ Let me let me let me let
me let me lead lead away ♪

1932
01:30:24.767 --> 01:30:27.509
♪ Oh, I'll take you there ♪

1933
01:30:27.639 --> 01:30:32.601
♪ Let me take you there,
I'll take you there ♪

1934
01:30:32.862 --> 01:30:36.909
♪ Let me take you there,
I'll take you there ♪

1935
01:30:37.040 --> 01:30:40.609
♪ Ain't no smilin' faces,
I'll take you there ♪

1936
01:30:40.739 --> 01:30:44.874
♪ Up in here flyin' to the
races, I'll take you there ♪

1937
01:30:45.004 --> 01:30:48.138
♪ You oughta, you got to,
got to, got to let me ♪

1938
01:30:48.530 --> 01:30:53.317
♪ Let me take you, take
you, take you over there ♪

1939
01:30:53.448 --> 01:30:55.580
♪ I'll take you there

1940
01:30:55.710 --> 01:30:59.584
♪ Oh no, all right, I'll take
you there ♪

1941
01:30:59.758 --> 01:31:04.675
♪ Oh oh oh oh oh oh all
right, I'll take you there ♪

1942
01:31:06.025 --> 01:31:09.246
♪ Oh oh, I'll take you there

1943
01:31:09.376 --> 01:31:14.338
♪ Oh yeah, I'll take you there

1944
01:31:14.860 --> 01:31:18.690
♪ Whoa yeah, I'll take you there
♪

1945
01:31:18.995 --> 01:31:23.478
♪ Let me lead the way,
I'll take you there ♪

1946
01:31:31.050 --> 01:31:32.965
♪ I'll take you there

1947
01:31:33.096 --> 01:31:35.184
♪ Oh hm

1948
01:31:35.315 --> 01:31:36.273
♪ I'll take you there





