WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:32.483 --> 00:01:34.311
You look stunning.

4
00:01:34.311 --> 00:01:37.445
I still can't believe
how fast his day's come.

5
00:01:50.022 --> 00:01:52.286
"Love is patient.

6
00:01:52.286 --> 00:01:53.374
Love is kind.

7
00:01:54.723 --> 00:01:57.291
It does not envy and
it does not boast.

8
00:01:58.248 --> 00:01:59.467
It's not proud.

9
00:02:00.381 --> 00:02:02.557
It does not dishonor others.

10
00:02:02.557 --> 00:02:03.732
It's not self-seeking.

11
00:02:04.689 --> 00:02:06.909
It is not easily angered,

12
00:02:06.909 --> 00:02:08.737
and it keeps no
record of wrongs.

13
00:02:09.955 --> 00:02:11.392
Love does not delight in evil,

14
00:02:13.002 --> 00:02:14.525
but rejoices with the truth.

15
00:02:16.745 --> 00:02:20.140
It always protects,
always trusts,

16
00:02:20.140 --> 00:02:23.099
always hopes and
always perseveres.

17
00:02:24.144 --> 00:02:25.754
Love never fails."

18
00:02:31.760 --> 00:02:35.242
But I failed us, Tess.

19
00:02:35.242 --> 00:02:38.419
How long have
you been writing about us?

20
00:02:42.553 --> 00:02:44.729
After we kissed.

21
00:02:44.729 --> 00:02:45.817
Are you fucking kidding me?

22
00:02:45.817 --> 00:02:48.298
Where are you going?

23
00:02:48.298 --> 00:02:49.560
I'm done.

24
00:02:49.560 --> 00:02:50.866
We're just a bomb
waiting to explode.

25
00:02:50.866 --> 00:02:52.520
This was a wake up call.

26
00:02:52.520 --> 00:02:55.218
You would never let me read
what you were writing in there,

27
00:02:55.218 --> 00:02:56.828
and now the whole world gets to!

28
00:02:56.828 --> 00:02:59.004
I never meant for
it to be published.

29
00:02:59.004 --> 00:03:01.616
Fuck, this never should
have happened like this.

30
00:03:01.616 --> 00:03:03.008
You accidentally wrote a book,

31
00:03:03.008 --> 00:03:04.793
and then you shopped it around

32
00:03:04.793 --> 00:03:07.535
to publishers without asking me.

33
00:03:07.535 --> 00:03:10.233
What is the point in
everything we've been through

34
00:03:10.233 --> 00:03:12.714
if we can't channel that into
something that helps people?

35
00:03:12.714 --> 00:03:14.063
It's never too late.

36
00:03:14.063 --> 00:03:15.369
People can always change.

37
00:03:15.369 --> 00:03:18.241
That is the kind of
story "After" is.

38
00:03:18.241 --> 00:03:19.677
"After?"

39
00:03:20.461 --> 00:03:22.245
It's my journey
after I met you.

40
00:03:24.856 --> 00:03:27.207
I think that journey's over.

41
00:03:34.083 --> 00:03:35.693
My failure
was thinking

42
00:03:35.693 --> 00:03:39.219
that I was writing
my journey, my story,

43
00:03:41.438 --> 00:03:42.874
but it was our story, Tess.

44
00:04:04.505 --> 00:04:05.810
But I know our story
isn't finished.

45
00:04:07.290 --> 00:04:09.814
Even if you've moved on,

46
00:04:09.814 --> 00:04:10.685
I can't.

47
00:04:12.730 --> 00:04:14.210
I can't imagine my
world without you

48
00:04:16.038 --> 00:04:18.258
because without you
there is only me,

49
00:04:20.651 --> 00:04:22.349
broken,

50
00:04:22.349 --> 00:04:23.263
lost,

51
00:04:24.307 --> 00:04:25.134
and alone.

52
00:04:26.614 --> 00:04:27.441
Without you,

53
00:04:29.312 --> 00:04:31.227
I have no after.

54
00:04:36.232 --> 00:04:40.149
♪ Do you feel let go

55
00:04:40.149 --> 00:04:42.064
♪ Oh

56
00:04:42.064 --> 00:04:46.242
♪ When the lights get low

57
00:04:46.242 --> 00:04:48.288
♪ Oh

58
00:04:48.288 --> 00:04:49.463
Welcome.

59
00:04:49.463 --> 00:04:51.073
Can I get you a table?

60
00:04:51.073 --> 00:04:52.944
I might have one.

61
00:04:52.944 --> 00:04:53.902
Hi, darling.

62
00:04:55.251 --> 00:04:56.078
Katherine.

63
00:04:58.123 --> 00:05:00.082
It's a wonder I could
get you outta the house.

64
00:05:00.082 --> 00:05:01.997
Hopefully all that time

65
00:05:01.997 --> 00:05:03.433
you spent holed
up in there means

66
00:05:03.433 --> 00:05:04.956
you're closing in on a draft?

67
00:05:06.697 --> 00:05:07.785
I'll do a whiskey.

68
00:05:09.352 --> 00:05:10.875
And I'll do an Aperol spritz.

69
00:05:12.355 --> 00:05:15.532
Hardin, everyone at
Dowlish is dying to see it,

70
00:05:15.532 --> 00:05:19.144
and I'm afraid I can't
keep putting people off,

71
00:05:19.144 --> 00:05:21.538
not if we're gonna make
it to print by Christmas.

72
00:05:22.539 --> 00:05:23.975
You know, Harper
Lee didn't publish

73
00:05:23.975 --> 00:05:25.890
her second novel
for 55 years, so-

74
00:05:25.890 --> 00:05:28.589
People's attention spans are
like fruit flies these days.

75
00:05:28.589 --> 00:05:32.375
You're hot right now, but we
have to ride the "After" wave.

76
00:05:32.375 --> 00:05:35.726
Otherwise it's another
10 months, two years,
whatever it is,

77
00:05:35.726 --> 00:05:37.337
they'll forget you ever existed.

78
00:05:39.208 --> 00:05:40.383
Seems fickle.

79
00:05:40.383 --> 00:05:41.602
Yeah, it is.

80
00:05:41.602 --> 00:05:42.994
You have a tiny
window of relevance

81
00:05:42.994 --> 00:05:44.866
and it's dwindling every day.

82
00:05:44.866 --> 00:05:46.955
Can't rush greatness can you?

83
00:05:46.955 --> 00:05:48.130
I can when I've given you

84
00:05:48.130 --> 00:05:50.175
a quarter million
dollar advance.

85
00:05:50.175 --> 00:05:51.046
It was pounds.

86
00:05:57.661 --> 00:05:58.967
I thought you were sober?

87
00:06:01.926 --> 00:06:02.753
I was.

88
00:06:04.494 --> 00:06:05.887
Cheers.

89
00:06:11.545 --> 00:06:13.982
Come on, I'm only
here for one night.

90
00:06:13.982 --> 00:06:14.852
Another round.

91
00:06:16.158 --> 00:06:18.378
I don't think I
can keep up anymore.

92
00:06:18.378 --> 00:06:19.379
Lightweight.

93
00:06:21.946 --> 00:06:23.905
Nay Nay?
- Teacup?

94
00:06:23.905 --> 00:06:26.734
God, you look amazing.

95
00:06:26.734 --> 00:06:28.910
-  I went vegan.
-  I've been telling you.

96
00:06:28.910 --> 00:06:31.391
Hardin, this is Naomi.
We went to college together.

97
00:06:31.391 --> 00:06:32.740
Well, not exactly together.

98
00:06:34.045 --> 00:06:35.612
Let's take shots.

99
00:06:37.005 --> 00:06:38.528
Tequila or vodka?

100
00:06:40.008 --> 00:06:42.010
Cheers.

101
00:06:45.579 --> 00:06:49.191
♪ All I need is your love

102
00:06:49.191 --> 00:06:51.193
Oh, that is my shit!

103
00:06:53.413 --> 00:06:58.200
♪ All I need is
your love tonight ♪

104
00:07:01.203 --> 00:07:06.338
♪ All I need is
your love tonight ♪

105
00:07:07.601 --> 00:07:08.950
♪ Woo

106
00:07:08.950 --> 00:07:14.042
♪ All I need is
your love tonight ♪

107
00:07:14.912 --> 00:07:16.784
♪ Is your love

108
00:07:16.784 --> 00:07:20.918
♪ All I need is
your love tonight ♪

109
00:08:11.534 --> 00:08:13.275
- Come on.
- Yes, come on.

110
00:08:13.275 --> 00:08:14.319
I don't dance.

111
00:08:15.495 --> 00:08:18.019
Relax, we'll do the dancing.

112
00:08:19.542 --> 00:08:24.373
♪ All I need is
your love tonight ♪

113
00:08:27.071 --> 00:08:28.464
♪ All I need

114
00:09:01.628 --> 00:09:03.020
♪ All I need

115
00:09:03.020 --> 00:09:04.065
Let's get out of here.

116
00:09:04.065 --> 00:09:05.370
Let's get out of here.

117
00:09:05.370 --> 00:09:07.285
♪ Is your love tonight

118
00:09:11.638 --> 00:09:15.946
- That's what I got.
- I'll never let go [laughs].

119
00:09:15.946 --> 00:09:17.295
Let's get some music on.

120
00:09:17.295 --> 00:09:19.036
Oh, yeah, nice flat.

121
00:09:19.036 --> 00:09:20.429
- Thank you.
- Mm hm.

122
00:09:25.347 --> 00:09:28.480
♪ Let me hold you down

123
00:09:28.480 --> 00:09:29.351
Who's that?

124
00:09:30.918 --> 00:09:31.745
No one.

125
00:09:32.702 --> 00:09:34.443
Could you put it back?

126
00:09:34.443 --> 00:09:35.923
Doesn't look like a no one.

127
00:09:35.923 --> 00:09:37.925
Well, let me see.

128
00:09:37.925 --> 00:09:39.666
Aw, pretty.

129
00:09:39.666 --> 00:09:40.754
I said put it back.

130
00:09:40.754 --> 00:09:42.059
- Raw, raw, raw, eh?
- Feisty.

131
00:09:45.367 --> 00:09:47.412
You could do with
some loosening up.

132
00:09:50.415 --> 00:09:54.637
♪ No, I don't wanna be alone

133
00:09:54.637 --> 00:09:59.207
♪ I don't wanna be alone

134
00:10:02.297 --> 00:10:06.823
♪ Oh

135
00:10:06.823 --> 00:10:09.652
♪ I don't wanna be alone

136
00:10:10.653 --> 00:10:11.611
Shh.

137
00:10:11.611 --> 00:10:12.829
It'll take an act of God

138
00:10:12.829 --> 00:10:15.223
to wake him after what
he drank last night.

139
00:10:15.223 --> 00:10:16.398
Do you think he's okay?

140
00:10:17.791 --> 00:10:19.227
That's a nice
way of putting it.

141
00:10:19.227 --> 00:10:21.055
Okay, he's
a hot fucking mess.

142
00:10:22.534 --> 00:10:24.754
Oh, don't even get me started.

143
00:10:24.754 --> 00:10:27.452
I mean, he's completely
lost without Tessa,

144
00:10:27.452 --> 00:10:29.237
but like, honey,

145
00:10:29.237 --> 00:10:30.455
you're never getting her back.

146
00:10:33.763 --> 00:10:35.635
Look who's back from the dead.

147
00:10:35.635 --> 00:10:36.505
Fuck.

148
00:10:38.681 --> 00:10:40.248
I see you've raided my closet.

149
00:10:49.561 --> 00:10:50.737
Ibuprofen?

150
00:10:55.567 --> 00:10:57.918
I've got a meeting so
you can let yourselves out.

151
00:11:00.050 --> 00:11:02.096
We didn't really
get a chance to talk.

152
00:11:05.490 --> 00:11:09.451
I'm gonna need a rough
draft of the book ASAP.

153
00:11:09.451 --> 00:11:11.758
Otherwise you're gonna have
to pay the advance back.

154
00:11:13.890 --> 00:11:16.197
Yeah, got it.

155
00:11:16.197 --> 00:11:18.286
♪ I'll take your hand

156
00:11:18.286 --> 00:11:22.116
♪ Under the sand,
under the sand ♪

157
00:11:22.116 --> 00:11:24.466
♪ Claw my nails in your thigh

158
00:11:24.466 --> 00:11:27.861
♪ Under the sand,
under the sand ♪

159
00:11:27.861 --> 00:11:30.037
Meeting with the parents.

160
00:11:30.037 --> 00:11:31.125
This should be fun.

161
00:11:32.082 --> 00:11:33.301
Just the hour late then.

162
00:11:36.086 --> 00:11:37.305
I'm here now.

163
00:11:43.398 --> 00:11:44.312
I'll have a whiskey.

164
00:11:49.012 --> 00:11:50.361
What?

165
00:11:50.361 --> 00:11:51.798
When did you start
drinking again?

166
00:11:51.798 --> 00:11:53.016
Oh, it's fine, Mom.

167
00:11:53.016 --> 00:11:54.539
It's all in moderation,
don't worry.

168
00:11:54.539 --> 00:11:56.585
It doesn't smell
like moderation.

169
00:11:56.585 --> 00:11:58.587
Not that you ever did much
in the way of parenting,

170
00:11:58.587 --> 00:12:00.110
but I'm not a child.

171
00:12:00.110 --> 00:12:01.329
I can do what I want.

172
00:12:01.329 --> 00:12:02.330
It was one night.

173
00:12:07.901 --> 00:12:08.728
Cheers.

174
00:12:10.425 --> 00:12:11.252
Cheers.

175
00:12:12.514 --> 00:12:14.298
Hair of the dog
never hurt anyone.

176
00:12:14.298 --> 00:12:16.126
Just putting off
the inevitable.

177
00:12:16.126 --> 00:12:17.345
Not if I keep at it.

178
00:12:19.086 --> 00:12:21.088
Why are you even here, anyway?

179
00:12:21.088 --> 00:12:23.960
You two gonna run off together?

180
00:12:23.960 --> 00:12:26.354
Why
would you say that?

181
00:12:27.355 --> 00:12:28.530
We're both happily married.

182
00:12:28.530 --> 00:12:29.792
Are you?

183
00:12:31.359 --> 00:12:33.883
- Your father was-
- Wait.

184
00:12:33.883 --> 00:12:35.580
Which father are you
talking about right now?

185
00:12:35.580 --> 00:12:38.018
Stop being an
asshole to your mom.

186
00:12:39.106 --> 00:12:40.324
I'm here meeting
some board members.

187
00:12:40.324 --> 00:12:42.022
They're talking about me opening

188
00:12:42.022 --> 00:12:45.329
a London branch of
Vance Publishing.

189
00:12:45.329 --> 00:12:47.027
The ever expanding empire.

190
00:12:48.506 --> 00:12:49.812
I've heard a rumor
that you're nearly

191
00:12:49.812 --> 00:12:53.598
a year behind on delivering
your new manuscript.

192
00:12:53.598 --> 00:12:55.426
Well, don't believe
everything you hear.

193
00:12:55.426 --> 00:12:56.732
Are you lying to me?

194
00:12:57.864 --> 00:12:59.430
No, I'm not lying.

195
00:12:59.430 --> 00:13:01.389
I was just giving you
some general life advice.

196
00:13:03.783 --> 00:13:05.523
But yeah, to be
fair, in this case,

197
00:13:05.523 --> 00:13:06.829
what you hear does
happen to be true.

198
00:13:06.829 --> 00:13:09.484
Hardin, what the fuck
is going on with you?

199
00:13:09.484 --> 00:13:11.486
We're just trying to help you.

200
00:13:11.486 --> 00:13:14.054
We can't do that if we
don't know what's going on.

201
00:13:15.533 --> 00:13:17.622
I don't really know
what's going on either.

202
00:13:17.622 --> 00:13:19.537
I keep on trying to write
and every time I do,

203
00:13:19.537 --> 00:13:22.540
everything just ends
up going back to Tessa.

204
00:13:24.107 --> 00:13:25.805
I keep rewriting the
old stuff, you know?

205
00:13:25.805 --> 00:13:27.850
The same things, what
ifs and hypotheticals

206
00:13:27.850 --> 00:13:29.199
don't really matter
in the end, do they?

207
00:13:29.199 --> 00:13:30.505
Because anyway I look at it,

208
00:13:30.505 --> 00:13:32.376
she's not here and
nothing matters

209
00:13:32.376 --> 00:13:34.030
in this world if
she's not in it.

210
00:13:35.205 --> 00:13:36.424
I don't have another book in me.

211
00:13:36.424 --> 00:13:37.381
I never did.

212
00:13:37.381 --> 00:13:38.643
I think it was all a fluke.

213
00:13:38.643 --> 00:13:40.384
And it's okay if you don't.

214
00:13:40.384 --> 00:13:41.342
You have a gift.

215
00:13:41.342 --> 00:13:42.865
All writers go through this.

216
00:13:42.865 --> 00:13:43.779
Do they?

217
00:13:44.867 --> 00:13:46.086
How the hell would, you know?

218
00:13:46.086 --> 00:13:48.001
You haven't written a
damn thing in your life.

219
00:13:49.916 --> 00:13:52.832
But I have spent my entire
career finding diamonds

220
00:13:52.832 --> 00:13:56.183
in the slush pile, and I
know talent when I see it.

221
00:14:02.450 --> 00:14:05.148
Look, let me get in
touch with Dowlish

222
00:14:05.148 --> 00:14:06.715
and see if I can do a deal.

223
00:14:06.715 --> 00:14:08.238
- No.
- Ease your deadline.

224
00:14:08.238 --> 00:14:10.414
You can come over to us and
take as long as you need.

225
00:14:10.414 --> 00:14:11.851
We've been over this.

226
00:14:11.851 --> 00:14:13.548
I don't want to.
- Hardin, if you cannot-

227
00:14:15.202 --> 00:14:16.420
Go on, just go.

228
00:14:16.420 --> 00:14:17.900
- You can't-
- Just go.

229
00:14:17.900 --> 00:14:19.467
You need to.

230
00:14:19.467 --> 00:14:21.861
I do have to go actually,
because you were late.

231
00:14:25.734 --> 00:14:28.215
No, no, I've
got this, I've got this.

232
00:14:29.346 --> 00:14:30.434
Waiter, I'll have another.

233
00:14:31.261 --> 00:14:32.654
I'm around, all right?

234
00:14:32.654 --> 00:14:34.221
If you need me, give me a call.

235
00:14:43.970 --> 00:14:47.495
You know, a change of scenery
might do you some good,

236
00:14:47.495 --> 00:14:49.889
might be inspiring to just
get out of here for a while.

237
00:14:52.152 --> 00:14:54.806
A bit a distance might
give you new perspective,

238
00:14:54.806 --> 00:14:58.593
might help you make peace with
your past so you can move on.

239
00:15:02.423 --> 00:15:04.642
I'm not ready to move on yet.

240
00:15:04.642 --> 00:15:08.081
No, I know, I didn't
mean in regard to...

241
00:15:11.693 --> 00:15:12.563
I meant move forward.

242
00:15:14.304 --> 00:15:15.740
Yeah, just let go of
some of your regrets

243
00:15:15.740 --> 00:15:19.527
so you can stop dragging
them into your future.

244
00:15:22.182 --> 00:15:23.531
I met Nathalie over Christmas.

245
00:15:25.489 --> 00:15:26.360
She asked after you.

246
00:15:28.231 --> 00:15:29.798
How is she?

247
00:15:29.798 --> 00:15:32.148
Well, we only spoke
for a couple of minutes,

248
00:15:32.148 --> 00:15:33.323
but she seemed good.

249
00:15:36.152 --> 00:15:37.501
She moved to Lisbon.

250
00:15:37.501 --> 00:15:38.546
- Lisbon?
- Mm.

251
00:15:39.721 --> 00:15:41.201
Portugal.

252
00:15:41.201 --> 00:15:42.419
I know where Lisbon is, Mom.

253
00:15:42.419 --> 00:15:43.943
I just meant...

254
00:15:43.943 --> 00:15:47.903
Well, I guess she was
ready for a fresh start.

255
00:15:54.431 --> 00:15:59.306
♪ What kind of a
person have I become ♪

256
00:16:00.350 --> 00:16:02.309
♪ The ghost of an outlaw

257
00:16:02.309 --> 00:16:04.615
♪ Who's captured in love

258
00:16:04.615 --> 00:16:06.966
♪ Now that I can
see everything ♪

259
00:16:06.966 --> 00:16:10.012
♪ The way that it was

260
00:16:10.012 --> 00:16:12.275
♪ Oo, I would do anything

261
00:16:12.275 --> 00:16:15.365
♪ To take back the
things that I've done ♪

262
00:16:15.365 --> 00:16:17.715
♪ Well, I hold the test, baby

263
00:16:17.715 --> 00:16:19.108
♪ Lost everything that I have

264
00:16:20.675 --> 00:16:22.938
♪ Well I played
around too much ♪

265
00:16:22.938 --> 00:16:26.463
♪ And now I'm pullin' you back

266
00:16:26.463 --> 00:16:28.291
♪ Now, I've taken everything

267
00:16:43.437 --> 00:16:48.355
♪ Let's start

268
00:16:49.225 --> 00:16:54.013
♪ And playin' around

269
00:16:55.275 --> 00:16:59.235
♪ I'd just stop
drinkin' and gamblin' ♪

270
00:17:00.280 --> 00:17:03.065
♪ To earn back your love

271
00:17:07.939 --> 00:17:12.248
♪ Into

272
00:17:15.686 --> 00:17:17.297
Would
you like to order a meal?

273
00:17:17.297 --> 00:17:18.428
We have two options today.

274
00:17:18.428 --> 00:17:20.039
I'll just do another round.

275
00:17:20.039 --> 00:17:22.867
Liquid lunch then.

276
00:17:22.867 --> 00:17:25.479
You can just keep 'em comin'.

277
00:17:27.176 --> 00:17:30.614
Who
are you trying to forget?

278
00:17:31.615 --> 00:17:32.877
How obvious is it?

279
00:17:34.096 --> 00:17:36.446
Call it female intuition.

280
00:17:36.446 --> 00:17:37.795
Do you wanna talk about it?

281
00:17:40.146 --> 00:17:41.190
Not particularly, no.

282
00:17:42.539 --> 00:17:45.194
Well, if you change your mind,

283
00:17:45.194 --> 00:17:46.978
I will just be up there,

284
00:17:48.502 --> 00:17:49.938
or you can press
that call button.

285
00:18:11.699 --> 00:18:16.443
♪ I don't care who
you came with ♪

286
00:18:17.966 --> 00:18:21.839
♪ As long as I'm
leavin' with you ♪

287
00:18:21.839 --> 00:18:23.928
♪ Oh

288
00:18:23.928 --> 00:18:25.452
♪ Maybe we could make
some bad decisions ♪

289
00:18:25.452 --> 00:18:26.888
♪ Baby

290
00:18:26.888 --> 00:18:28.542
♪ I love how you're fuckin'
when you're jealous ♪

291
00:18:28.542 --> 00:18:29.804
♪ Oh

292
00:18:29.804 --> 00:18:32.285
♪ Got you in the mood,
feelin' hellish ♪

293
00:18:32.285 --> 00:18:35.505
♪ And the moonlight got
us makin' bad decisions ♪

294
00:18:35.505 --> 00:18:38.552
♪ Love the way you look
at your reflection ♪

295
00:18:38.552 --> 00:18:41.294
♪ And lookin' back at
me like this is heaven ♪

296
00:18:41.294 --> 00:18:43.992
♪ Got you in the mood,
feelin' hellish ♪

297
00:18:43.992 --> 00:18:47.430
♪ And the moonlight got
us makin' bad decisions ♪

298
00:18:47.430 --> 00:18:52.000
♪ Oo, bad decisions

299
00:18:52.000 --> 00:18:53.175
♪ Got us makin' bad decisions

300
00:18:53.175 --> 00:18:57.571
♪ Oo, bad decisions

301
00:18:57.571 --> 00:18:59.312
♪ Got us makin' bad decisions

302
00:18:59.312 --> 00:19:03.664
♪ Don't care who I came with

303
00:19:03.664 --> 00:19:05.144
♪ No

304
00:19:05.144 --> 00:19:09.191
♪ As long as I'm
leavin' with you ♪

305
00:19:09.191 --> 00:19:11.324
♪ Oh

306
00:19:11.324 --> 00:19:14.153
♪ Baby, we could make
some bad decisions ♪

307
00:19:14.153 --> 00:19:17.112
♪ I love how you're fuckin'
when you're jealous ♪

308
00:19:17.112 --> 00:19:19.419
♪ Got you in the mood,
feelin' hellish ♪

309
00:19:19.419 --> 00:19:22.422
♪ And the moonlight got
us makin' bad decisions ♪

310
00:19:24.206 --> 00:19:25.773
I was just fastening
your seatbelt.

311
00:19:25.773 --> 00:19:27.166
We are on our final descent.

312
00:19:29.255 --> 00:19:30.778
We expect
an on time arrival

313
00:19:30.778 --> 00:19:32.823
to Humberto Delgado
International Airport

314
00:19:32.823 --> 00:19:34.738
where the temperature in Lisbon

315
00:19:34.738 --> 00:19:37.915
is currently a sunny
22 degrees Centigrade.

316
00:19:37.915 --> 00:19:39.221
On behalf of the airline,

317
00:19:39.221 --> 00:19:41.180
we hope you enjoy
your stay in Portugal,

318
00:19:41.180 --> 00:19:42.572
and we thank your
for flying with us.

319
00:19:58.632 --> 00:20:02.201
♪ These days I wear my body
like an uninvited guest ♪

320
00:20:02.201 --> 00:20:03.985
♪ I turn it right,
and right, and right ♪

321
00:20:03.985 --> 00:20:06.422
♪ Instead of turning left

322
00:20:06.422 --> 00:20:10.252
♪ But, boy, your patience is
a magic kind of medicine ♪

323
00:20:10.252 --> 00:20:13.821
♪ 'Cause every spiral brings
me back into your arms again ♪

324
00:20:13.821 --> 00:20:18.695
♪ So, no regrets 'cause
you're my sunset, fiery red ♪

325
00:20:19.740 --> 00:20:23.613
♪ Forever fearless
and in your arms ♪

326
00:20:23.613 --> 00:20:27.487
♪ A warm horizon,
don't look back ♪

327
00:20:27.487 --> 00:20:32.231
♪ Let's ride away,
let's ride away ♪

328
00:20:32.231 --> 00:20:37.061
♪ Hey

329
00:20:38.846 --> 00:20:41.544
♪ So many stories we were
told about a safety net ♪

330
00:20:41.544 --> 00:20:43.111
♪ But when I look for it

331
00:20:43.111 --> 00:20:45.853
♪ It's just a hand
that's holding mine ♪

332
00:20:45.853 --> 00:20:46.897
♪ I'm wearing black to mourn

333
00:20:46.897 --> 00:20:49.509
♪ The sudden loss of innocence

334
00:20:49.509 --> 00:20:51.162
♪ And that's all right

335
00:20:51.162 --> 00:20:53.077
♪ Because it hides the
dirt and hides the wine ♪

336
00:20:53.077 --> 00:20:55.079
♪ So, no regrets

337
00:20:55.079 --> 00:20:59.127
♪ 'Cause you're my
sunset, fiery red ♪

338
00:20:59.127 --> 00:21:02.739
♪ Forever fearless
and in your arms ♪

339
00:21:02.739 --> 00:21:04.915
♪ A warm horizon

340
00:21:04.915 --> 00:21:06.917
♪ Don't look back

341
00:21:06.917 --> 00:21:11.618
♪ Let's ride away,
let's ride away ♪

342
00:21:11.618 --> 00:21:18.407
♪ Oo, oo, oo, oo,
oo, oo, oo, oo ♪

343
00:21:18.407 --> 00:21:20.496
♪ Oo, oo, oo, oo

344
00:21:20.496 --> 00:21:26.676
♪ Oo, oo, oo, oo,
oo, oo, oo, oo ♪

345
00:21:26.676 --> 00:21:28.722
♪ Oo, oo, oo, oo

346
00:21:28.722 --> 00:21:34.510
♪ Oo, oo, oo, oo,
oo, oo, oo, oo ♪

347
00:21:34.510 --> 00:21:36.338
♪ Oo, oo, oo, oo

348
00:21:36.338 --> 00:21:40.647
♪ Oo, oo, oo, oo, oo, oo, oo

349
00:21:40.647 --> 00:21:42.431
This fit is just stunning.

350
00:21:42.431 --> 00:21:44.564
I mean, we can always
take it in a little bit

351
00:21:44.564 --> 00:21:47.523
if you wanted to,
but I think this...

352
00:21:47.523 --> 00:21:52.136
With the placement of the
seam, I think this is perfect.

353
00:21:52.136 --> 00:21:54.661
Just give me one moment
and I'll be right with you.

354
00:21:56.793 --> 00:21:57.925
Sorry.
- Take your time.

355
00:22:02.233 --> 00:22:03.322
Excuse me, would you?

356
00:22:04.758 --> 00:22:05.672
Okay.

357
00:22:08.544 --> 00:22:09.937
What are you doing here?

358
00:22:14.507 --> 00:22:15.334
Making amends.

359
00:22:17.945 --> 00:22:18.946
I was hoping to.

360
00:22:20.121 --> 00:22:22.471
I'm in the middle
of an appointment.

361
00:22:22.471 --> 00:22:23.690
You need to leave.

362
00:22:23.690 --> 00:22:25.126
I don't
need long, honestly.

363
00:22:25.126 --> 00:22:26.388
I just wanted to-
-  Please.

364
00:22:26.388 --> 00:22:28.216
I came all this
way to find you.

365
00:22:28.216 --> 00:22:29.478
Please!

366
00:22:45.842 --> 00:22:49.019
Hi.

367
00:23:41.507 --> 00:23:43.726
How you feelin', Hardin?

368
00:23:44.640 --> 00:23:46.860
- Pocket kings.
- Fuck!

369
00:23:46.860 --> 00:23:48.209
I'll be takin' that watch.

370
00:23:48.209 --> 00:23:49.558
Hey, man, don't
do him like that.

371
00:23:49.558 --> 00:23:50.777
His old man gave it to him.

372
00:23:50.777 --> 00:23:52.082
What? Bet's a bet.

373
00:23:52.082 --> 00:23:53.040
Yep.

374
00:23:54.215 --> 00:23:56.913
It's all right,
you'll win it back.

375
00:23:56.913 --> 00:23:58.306
I'm not stupid enough
to wager something

376
00:23:58.306 --> 00:23:59.568
I'm not willing to lose.

377
00:23:59.568 --> 00:24:01.309
Well, he didn't
have much else to bet.

378
00:24:01.309 --> 00:24:03.311
Well, then he
shouldn't have played.

379
00:24:03.311 --> 00:24:05.574
Well, I dunno what else to say.

380
00:24:08.795 --> 00:24:10.449
I'm looking for Mark.

381
00:24:12.451 --> 00:24:14.104
It's Mark Junior,

382
00:24:14.104 --> 00:24:16.237
although little guy
doesn't like that much.

383
00:24:16.237 --> 00:24:17.847
Anyway, if you're
looking for my old man,

384
00:24:17.847 --> 00:24:19.153
he's gone home for the day.

385
00:24:19.153 --> 00:24:20.589
I spoke to him on
the phone earlier

386
00:24:20.589 --> 00:24:23.636
about my car and he said
that he would take a look.

387
00:24:23.636 --> 00:24:25.464
Okay, what do you
reckon's the problem?

388
00:24:28.510 --> 00:24:29.816
The radiator.

389
00:24:31.034 --> 00:24:32.645
I really wouldn't know.

390
00:24:32.645 --> 00:24:35.212
It's making a awful
sound.

391
00:24:37.737 --> 00:24:39.260
- Oh, yeah, yeah-
- That junker looks

392
00:24:39.260 --> 00:24:40.348
older than you.

393
00:24:40.348 --> 00:24:41.523
It's hardly worth fixin'.

394
00:24:41.523 --> 00:24:42.698
Back seats look
all right, though.

395
00:24:42.698 --> 00:24:43.873
Oh, shut up, dude.

396
00:24:49.662 --> 00:24:51.577
- I'll come back.
- Yeah, you do that.

397
00:24:51.577 --> 00:24:53.274
Looking forward to it.

398
00:24:53.274 --> 00:24:54.493
See what you just did there?

399
00:24:54.493 --> 00:24:56.146
- What?
- You're a mug.

400
00:24:56.146 --> 00:24:57.539
What?

401
00:24:57.539 --> 00:24:59.498
The Virgin fuckin'
Mary over there.

402
00:24:59.498 --> 00:25:00.716
"I'll come back."

403
00:25:00.716 --> 00:25:02.239
Yeah, she would if I
showed her the goods.

404
00:25:02.239 --> 00:25:03.110
Yeah, right.

405
00:25:03.110 --> 00:25:04.459
Girl like that, no way.

406
00:25:04.459 --> 00:25:05.591
Got her legs crossed real tight.

407
00:25:05.591 --> 00:25:07.114
Fuck off.

408
00:25:07.114 --> 00:25:08.637
Yeah, like you
two could get her.

409
00:25:08.637 --> 00:25:11.074
Well...

410
00:25:11.074 --> 00:25:12.815
What do you mean well?

411
00:25:12.815 --> 00:25:14.295
Well, what?

412
00:25:14.295 --> 00:25:15.905
That fucking look, all right.

413
00:25:15.905 --> 00:25:17.690
All right, I bet you this.

414
00:25:17.690 --> 00:25:18.560
One time offer.

415
00:25:19.866 --> 00:25:21.476
Let's do it.

416
00:25:21.476 --> 00:25:22.782
But I'll need proof.

417
00:26:36.812 --> 00:26:40.599
You know what would be
really sexy is if we...

418
00:26:44.559 --> 00:26:48.215
Just so I can watch it
later and think of you.

419
00:26:50.043 --> 00:26:50.957
Um...

420
00:26:52.306 --> 00:26:54.003
We don't have to,
if you don't want to.

421
00:26:54.003 --> 00:26:56.440
No, no, it's fine.

422
00:26:56.440 --> 00:26:57.964
I've just never...

423
00:26:59.443 --> 00:27:01.663
It would just be for you, right?

424
00:27:01.663 --> 00:27:02.795
Yeah.

425
00:27:02.795 --> 00:27:03.665
Of course.

426
00:27:05.014 --> 00:27:06.276
Okay.

427
00:27:24.033 --> 00:27:25.774
Do you have a um, um...

428
00:27:40.441 --> 00:27:42.530
I really like you,
you know, Hardin?

429
00:27:42.530 --> 00:27:43.400
Mm hm.

430
00:28:19.959 --> 00:28:20.786
- Hey.
- Hi.

431
00:28:29.882 --> 00:28:32.493
I thought you were
making amends?

432
00:28:33.712 --> 00:28:34.538
Yeah.

433
00:28:35.539 --> 00:28:37.280
Guess that depends.

434
00:28:37.280 --> 00:28:38.325
Depends on what?

435
00:28:39.326 --> 00:28:40.240
You.

436
00:28:45.114 --> 00:28:48.291
So, where are you living now?

437
00:28:48.857 --> 00:28:50.641
Camden.

438
00:28:50.641 --> 00:28:52.861
Yeah, I'm back in Camden.
- Oh, I heard that you moved.

439
00:28:52.861 --> 00:28:55.081
Yeah, I did.

440
00:28:55.081 --> 00:28:56.909
I kinda did the whole
tour of the U.S.

441
00:28:59.346 --> 00:29:00.347
But I'm back now.

442
00:29:03.785 --> 00:29:07.006
So, which one do
you like the best?

443
00:29:09.138 --> 00:29:10.139
It's gotta be this one.

444
00:29:10.139 --> 00:29:11.662
Oh, come on.

445
00:29:12.751 --> 00:29:15.275
Here, try this.

446
00:29:15.275 --> 00:29:17.320
It's a sour cherry liquor.

447
00:29:17.320 --> 00:29:19.061
It's Portuguese tradition.

448
00:29:19.061 --> 00:29:19.932
Go on.

449
00:29:23.936 --> 00:29:26.155
Oh, okay [laughs].

450
00:29:26.155 --> 00:29:27.069
Oh, you...

451
00:29:27.069 --> 00:29:28.027
Sorry [chuckles], my bad.

452
00:29:28.027 --> 00:29:29.071
It's fine.

453
00:29:29.071 --> 00:29:30.116
No, it's nice.

454
00:29:30.116 --> 00:29:30.986
I like it.

455
00:29:32.379 --> 00:29:33.423
I still prefer the whiskey.

456
00:29:33.423 --> 00:29:34.729
No.

457
00:29:34.729 --> 00:29:36.862
I'm a creature
of habit, aren't I?

458
00:29:36.862 --> 00:29:37.776
Hm.

459
00:29:39.473 --> 00:29:41.997
So, how did you end up here?

460
00:29:47.002 --> 00:29:50.919
I don't know if
I'll end up here.

461
00:29:50.919 --> 00:29:55.445
Just seemed like a good
place to start over.

462
00:29:57.796 --> 00:29:59.623
You were on your
way to uni though, no?

463
00:29:59.623 --> 00:30:04.280
No, yeah, I was, but
I lost my scholarship

464
00:30:04.280 --> 00:30:05.760
with everything going on,

465
00:30:05.760 --> 00:30:08.197
and I didn't have time to
apply for a student loan.

466
00:30:08.197 --> 00:30:12.419
And it turns out my support
system was conditional.

467
00:30:15.726 --> 00:30:18.817
So, I picked a
place that was sunny

468
00:30:18.817 --> 00:30:23.560
and affordable where
no one knew me,

469
00:30:24.997 --> 00:30:25.954
and now here I am.

470
00:30:27.303 --> 00:30:28.827
But this part I
was not expecting.

471
00:30:30.350 --> 00:30:32.613
I did not think I
would see you again,

472
00:30:32.613 --> 00:30:35.616
much less have a
catch up over drinks.

473
00:30:36.660 --> 00:30:37.487
Sorry.

474
00:30:39.446 --> 00:30:40.273
I'm sorry.

475
00:30:41.230 --> 00:30:42.449
Okay.

476
00:30:45.147 --> 00:30:46.975
I don't really know
what else to say.

477
00:30:46.975 --> 00:30:48.194
I'm just...

478
00:30:52.067 --> 00:30:55.897
I know I fucked up and you
had to pay the consequences,

479
00:30:55.897 --> 00:30:57.856
which, I mean,

480
00:30:59.118 --> 00:31:01.076
I really fucking wish I could
just go back and then I-

481
00:31:01.076 --> 00:31:02.208
And what?

482
00:31:05.037 --> 00:31:06.125
I wouldn't...

483
00:31:13.001 --> 00:31:13.872
I'm trying.

484
00:31:14.873 --> 00:31:15.699
I am.

485
00:31:16.875 --> 00:31:19.834
I'm trying to be
a better person.

486
00:31:22.706 --> 00:31:23.533
I see.

487
00:31:26.928 --> 00:31:30.540
Right, do you want some food
to soak up all this booze?

488
00:31:31.498 --> 00:31:32.455
Yeah?

489
00:31:32.455 --> 00:31:33.369
Yeah.

490
00:31:37.156 --> 00:31:38.897
Mm, that is delicious.

491
00:31:38.897 --> 00:31:40.507
I can't believe I haven't
heard these before.

492
00:31:40.507 --> 00:31:42.248
No, this is
like the best place ever.

493
00:31:42.248 --> 00:31:43.814
And these?

494
00:31:43.814 --> 00:31:45.904
I forgot what these were
called, but these are so good.

495
00:31:46.774 --> 00:31:48.732
That is my fork.

496
00:31:52.823 --> 00:31:54.173
What?

497
00:31:54.173 --> 00:31:56.915
I'm not gonna remember that.

498
00:31:56.915 --> 00:31:59.091
Salt cod fritters.

499
00:31:59.091 --> 00:32:00.222
They're unreal.

500
00:32:00.222 --> 00:32:01.745
I mean, the whole
meal was amazing.

501
00:32:01.745 --> 00:32:03.965
Right?
I love the food here.

502
00:32:03.965 --> 00:32:05.445
I mean, everything here really.

503
00:32:05.445 --> 00:32:06.925
It's great.

504
00:32:06.925 --> 00:32:08.274
You see?

505
00:32:08.274 --> 00:32:10.276
You are in better
spirits already.

506
00:32:10.276 --> 00:32:12.539
Mm mm, I'll get this.

507
00:32:12.539 --> 00:32:14.019
- Really, are you sure?
- Definitely.

508
00:32:14.019 --> 00:32:15.150
Thank you.

509
00:32:15.150 --> 00:32:16.456
Of course.

510
00:32:16.456 --> 00:32:18.371
Oh, I didn't realize
how long we'd been here.

511
00:32:18.371 --> 00:32:19.328
I have to go.

512
00:32:20.503 --> 00:32:21.330
No worries.

513
00:32:23.332 --> 00:32:24.943
Hey, night [laughs].

514
00:32:24.943 --> 00:32:25.944
All right.

515
00:32:27.597 --> 00:32:28.511
Goodnight.

516
00:32:30.774 --> 00:32:32.341
You know, I read your book.

517
00:32:34.169 --> 00:32:36.563
So, what happened with Tessa?

518
00:32:42.351 --> 00:32:45.441
I fucked that up too, again.

519
00:32:48.227 --> 00:32:49.619
I see.

520
00:33:20.128 --> 00:33:21.173
Hardin?

521
00:33:22.217 --> 00:33:24.959
Hardin, wake up!

522
00:33:24.959 --> 00:33:26.482
Wake up!

523
00:33:26.482 --> 00:33:27.875
What have you done?

524
00:33:27.875 --> 00:33:29.050
What do you mean?

525
00:33:29.050 --> 00:33:30.356
With the video,
the video of us!

526
00:33:30.356 --> 00:33:31.922
You've sent it around.

527
00:33:31.922 --> 00:33:33.881
Why would you do this?
Why would you do this to me?

528
00:33:33.881 --> 00:33:36.144
- Wait, wait, wait.
- No. You've sent it!

529
00:33:36.144 --> 00:33:37.798
It's been posted.

530
00:33:37.798 --> 00:33:39.408
Everyone's seen it.

531
00:33:39.408 --> 00:33:41.845
Do you know what
this will do to me?

532
00:33:41.845 --> 00:33:44.718
- Fuck.
- You're a fucking liar.

533
00:33:44.718 --> 00:33:45.849
You're a disgusting liar.
- Nathalie!

534
00:33:45.849 --> 00:33:47.068
Nat!

535
00:33:47.068 --> 00:33:47.982
Disgusting.

536
00:33:50.637 --> 00:33:53.248
Fuck!

537
00:33:53.248 --> 00:33:54.206
James!

538
00:33:55.642 --> 00:33:57.426
-  Fuck me, man.
- Hey!

539
00:33:57.426 --> 00:33:59.385
Hey, you weren't kidding
about Nathalie, bro.

540
00:33:59.385 --> 00:34:01.169
Who did you send it to?

541
00:34:01.169 --> 00:34:03.084
A couple guys.

542
00:34:03.084 --> 00:34:05.043
You know, I might send
it around a little bit.

543
00:34:05.043 --> 00:34:06.435
Why are you being
weird about it?

544
00:34:06.435 --> 00:34:08.655
Why am I being weird?

545
00:34:08.655 --> 00:34:11.049
You sent around a
private fucking video.

546
00:34:11.049 --> 00:34:12.354
What the fuck is wrong with you?

547
00:34:12.354 --> 00:34:13.703
Wrong with me [laughs]?

548
00:34:13.703 --> 00:34:15.401
You're the one who
took the bet, bro.

549
00:34:15.401 --> 00:34:16.706
You fucking taped it.

550
00:34:16.706 --> 00:34:19.144
This is on you,
Hardin, not me.

551
00:34:27.108 --> 00:34:28.240
Fuck.

552
00:35:29.214 --> 00:35:30.345
Give me some of that wine.

553
00:35:30.345 --> 00:35:32.913
That wine.
- Just sayin',

554
00:35:32.913 --> 00:35:34.523
I'm gonna be carrying
both of you home.

555
00:35:34.523 --> 00:35:36.177
Babe alert, 10 o'clock.

556
00:35:37.526 --> 00:35:39.615
I didn't think you'd make it.

557
00:35:39.615 --> 00:35:41.008
That makes two of us.

558
00:35:41.008 --> 00:35:43.184
And he comes bearing gifts.

559
00:35:43.184 --> 00:35:45.708
To whom do we owe this pleasure?

560
00:35:45.708 --> 00:35:48.407
Mads, Freya, this is Hardin.

561
00:35:48.407 --> 00:35:51.192
Hardin, Maddy, Freya.

562
00:35:51.192 --> 00:35:52.541
You can call me Madeline.

563
00:35:52.541 --> 00:35:54.282
Nice to meet you, Madeline.

564
00:35:54.282 --> 00:35:56.502
No one ever calls
you Madeline, you ham.

565
00:35:56.502 --> 00:35:59.157
My ex did once,
the French one.

566
00:36:00.027 --> 00:36:03.509
"Madeline," yum [squeals]!

567
00:36:04.988 --> 00:36:07.513
She is always like
this, by the way,

568
00:36:07.513 --> 00:36:08.905
with or without alcohol.

569
00:36:09.645 --> 00:36:10.994
So, how do you two?

570
00:36:14.259 --> 00:36:18.524
Hardin was my first crush.

571
00:36:19.873 --> 00:36:20.830
Hey.

572
00:36:20.830 --> 00:36:21.788
Was I?

573
00:36:23.224 --> 00:36:24.138
Hm.

574
00:36:24.138 --> 00:36:26.227
Just a crush, or?

575
00:36:26.227 --> 00:36:27.794
Okay. Got it.

576
00:36:28.882 --> 00:36:31.058
None of you guys are
actually from here I take it?

577
00:36:31.058 --> 00:36:32.233
Oh no, no one's from here.

578
00:36:32.233 --> 00:36:33.843
We're as close to locals
as you can get.

579
00:36:33.843 --> 00:36:35.671
All orphans.

580
00:36:35.671 --> 00:36:37.020
This is a good place to come

581
00:36:37.020 --> 00:36:38.108
when you're running
from yourself.

582
00:36:38.108 --> 00:36:39.501
- Well, that's bleak.
- Right?

583
00:36:41.677 --> 00:36:43.592
Oh God, look
what the tide dragged in.

584
00:36:43.592 --> 00:36:46.552
Why does it look like a
Dolce & Gabbana plane ad?

585
00:36:46.552 --> 00:36:48.380
I'll have a little
scratch and sniff.

586
00:36:48.380 --> 00:36:51.426
- Oh, you are officially out.
- What?

587
00:36:51.426 --> 00:36:52.297
Hey there.

588
00:36:54.081 --> 00:36:56.388
- Oh!
- Oh, God no.

589
00:36:56.388 --> 00:36:57.606
You're gettin' me all wet.

590
00:37:00.087 --> 00:37:01.480
Who's this?

591
00:37:01.480 --> 00:37:02.785
Hardin.

592
00:37:02.785 --> 00:37:06.441
Me and Nat, we grew up together.

593
00:37:06.441 --> 00:37:07.442
Hm.

594
00:37:09.749 --> 00:37:11.011
Grow up,
shake his hand.

595
00:37:15.276 --> 00:37:17.017
Well, this is Sebastian.

596
00:37:18.453 --> 00:37:20.586
Sebastian, Hardin's
in town from London.

597
00:37:20.586 --> 00:37:21.804
He's a famous author.

598
00:37:22.979 --> 00:37:24.894
- Wait, what?
- I wouldn't say famous.

599
00:37:24.894 --> 00:37:25.895
I'm just an author...

600
00:37:25.895 --> 00:37:26.809
No?

601
00:37:26.809 --> 00:37:28.333
Would you say bestselling?

602
00:37:28.333 --> 00:37:29.856
What's one of your books?

603
00:37:29.856 --> 00:37:31.640
There is only
one, but honestly-

604
00:37:31.640 --> 00:37:32.902
It's called "After."

605
00:37:32.902 --> 00:37:34.295
No way I've heard of that.

606
00:37:34.295 --> 00:37:35.296
I've read that.

607
00:37:35.296 --> 00:37:36.254
No, you haven't.

608
00:37:36.254 --> 00:37:37.516
I loved it.

609
00:37:37.516 --> 00:37:38.865
Well, as much as you
can love something

610
00:37:38.865 --> 00:37:41.128
that makes you ugly
cry every other page.

611
00:37:41.128 --> 00:37:42.695
I heard
they're making a movie?

612
00:37:42.695 --> 00:37:43.826
Oh, Harry Style should play you.

613
00:37:43.826 --> 00:37:45.088
Thank you.

614
00:37:45.088 --> 00:37:47.265
So, you're
working on anything now?

615
00:37:48.353 --> 00:37:49.484
I'm trying, yeah.

616
00:37:49.484 --> 00:37:50.746
What is it they say?

617
00:37:52.008 --> 00:37:54.228
Everyone has one book in them,

618
00:37:54.228 --> 00:37:56.578
only the talented have a second.

619
00:37:56.578 --> 00:37:58.232
Huh, wow.

620
00:37:58.232 --> 00:37:59.755
Spoken like a true writer.

621
00:37:59.755 --> 00:38:01.540
Tell me, where can I
find your body of work?

622
00:38:03.672 --> 00:38:05.935
- The boy can keep up.
- Mm hm.

623
00:38:05.935 --> 00:38:07.676
You ever been
cliff diving, man?

624
00:38:07.676 --> 00:38:09.025
No, I'm putting my foot down.

625
00:38:09.025 --> 00:38:10.592
You are not roping
him into that.

626
00:38:10.592 --> 00:38:12.072
What? It's fun.

627
00:38:12.072 --> 00:38:13.987
It's an accident
waiting to happen.

628
00:38:13.987 --> 00:38:14.857
Come on, man.

629
00:38:17.512 --> 00:38:18.731
Let's do it.

630
00:38:41.101 --> 00:38:42.711
This is a bad idea.

631
00:38:42.711 --> 00:38:45.540
Seriously Hardin, don't
let him pressure you, okay?

632
00:38:45.540 --> 00:38:48.456
Yeah man, don't
let me pressure you.

633
00:38:53.331 --> 00:38:54.506
Woo!

634
00:38:54.506 --> 00:38:55.594
Let's go!

635
00:38:57.378 --> 00:38:59.641
- Where is he?
- I don't know.

636
00:38:59.641 --> 00:39:01.774
Hardin?

637
00:39:01.774 --> 00:39:03.166
Come up.

638
00:39:13.612 --> 00:39:15.396
Just fuckin' with you.

639
00:40:40.916 --> 00:40:42.048
Hardin, hey.

640
00:40:46.792 --> 00:40:49.229
You okay?

641
00:40:49.229 --> 00:40:50.099
Yeah.

642
00:40:52.667 --> 00:40:54.060
Yeah, I will be.

643
00:41:57.253 --> 00:42:01.301
Me and Nat, we uh,
we grew up together.

644
00:42:10.571 --> 00:42:13.705
Hardin
was my first crush.

645
00:43:43.882 --> 00:43:45.666
Hey.

646
00:43:45.666 --> 00:43:48.495
Not much of a
morning person, are we?

647
00:43:48.495 --> 00:43:50.236
Just haven't had
enough coffee yet.

648
00:43:51.803 --> 00:43:54.283
And I am definitely not a
smoothie person, but thank you.

649
00:43:54.283 --> 00:43:56.285
How can you hate smoothies?

650
00:43:56.285 --> 00:43:58.070
It's literally blended
fruit and a bit of veg.

651
00:43:58.070 --> 00:44:01.247
It's more about the
aesthetic, isn't it?

652
00:44:01.247 --> 00:44:03.771
It's like a holier than thou
wellness cult kinda thing.

653
00:44:09.081 --> 00:44:10.822
Come on, just try it.

654
00:44:12.432 --> 00:44:13.259
Come on.

655
00:44:20.483 --> 00:44:22.050
Mm, yeah.

656
00:44:22.050 --> 00:44:23.835
Maybe you don't know what
kind of person you are.

657
00:44:44.725 --> 00:44:45.813
Can you do me a favor?

658
00:44:45.813 --> 00:44:47.032
Can you pull in the main sheet?

659
00:44:48.729 --> 00:44:50.122
Pull...

660
00:44:50.122 --> 00:44:51.123
What's the main sheet?

661
00:44:51.123 --> 00:44:52.428
Sorry, the red one.

662
00:44:52.428 --> 00:44:53.473
Pull the red line.

663
00:44:55.257 --> 00:44:56.911
- I just pull it?
- Yes.

664
00:45:00.132 --> 00:45:01.829
- This okay?
- Yes.

665
00:45:01.829 --> 00:45:03.396
Good.

666
00:45:12.622 --> 00:45:14.320
Here.

667
00:45:14.320 --> 00:45:15.538
You look like you need water.

668
00:45:17.540 --> 00:45:18.367
Thanks.

669
00:45:23.546 --> 00:45:26.898
I've been stuck in my
apartment for so long.

670
00:45:26.898 --> 00:45:28.334
Figure it's taken a toll.

671
00:45:29.552 --> 00:45:30.379
Stuck?

672
00:45:32.338 --> 00:45:33.905
More like
self-contained, I guess.

673
00:45:35.167 --> 00:45:36.864
Figured if I shut myself
away from the world

674
00:45:36.864 --> 00:45:40.215
for long enough eventually
I'd find the words.

675
00:45:40.215 --> 00:45:42.304
You do like to pick
things apart, don't you?

676
00:45:42.304 --> 00:45:43.523
Oh, yeah.

677
00:45:43.523 --> 00:45:45.351
That's how you get
to the good stuff.

678
00:45:46.831 --> 00:45:48.920
So why do you think
you're struggling so much?

679
00:45:50.443 --> 00:45:52.140
Second novel syndrome.

680
00:45:53.838 --> 00:45:55.361
I mean, it's common
enough to have a name

681
00:45:55.361 --> 00:45:57.058
so at least I'm
not the only one.

682
00:45:58.407 --> 00:46:00.366
But I guess there must
be a number of reasons.

683
00:46:02.020 --> 00:46:03.804
Like?

684
00:46:03.804 --> 00:46:05.153
Picking things apart again?

685
00:46:05.153 --> 00:46:06.111
Oh, yeah.

686
00:46:08.156 --> 00:46:09.375
Well, "After" was easy.

687
00:46:11.246 --> 00:46:12.334
I had my muse.

688
00:46:12.334 --> 00:46:13.640
I was inspired.

689
00:46:13.640 --> 00:46:15.424
I could have written
thousands of pages.

690
00:46:16.991 --> 00:46:18.732
It's kind of the irony
of it all, isn't it?

691
00:46:18.732 --> 00:46:21.169
If I didn't have her, I
wouldn't have the book,

692
00:46:21.169 --> 00:46:24.825
but if I didn't have the book,
then I would still have her.

693
00:46:25.565 --> 00:46:27.393
Oh, she didn't like the book?

694
00:46:27.393 --> 00:46:30.526
She absolutely
fucking hated the book.

695
00:46:30.526 --> 00:46:32.398
The parts that she read, anyway.

696
00:46:32.398 --> 00:46:33.834
It was more about
the circumstances

697
00:46:33.834 --> 00:46:35.923
of how she read
them as well, but-

698
00:46:35.923 --> 00:46:38.839
Wait, you didn't ask her
permission to write it?

699
00:46:38.839 --> 00:46:42.364
I really thought that sharing
our story would help people

700
00:46:42.364 --> 00:46:44.149
the same way that it helped me

701
00:46:44.149 --> 00:46:45.933
to get through my shit
and figure things out,

702
00:46:45.933 --> 00:46:49.241
but obviously I now understand
that I shouldn't have gone

703
00:46:49.241 --> 00:46:51.025
and published it to the
entire fucking world

704
00:46:51.025 --> 00:46:52.810
without telling her,
I know that now.

705
00:46:54.507 --> 00:46:58.250
I mean, it's not nice being
exposed without your consent.

706
00:47:18.966 --> 00:47:19.837
Do you see that?

707
00:47:21.229 --> 00:47:22.100
There?

708
00:47:23.928 --> 00:47:25.451
That is my dream.

709
00:47:29.672 --> 00:47:31.892
I think I would wake
up every morning

710
00:47:31.892 --> 00:47:34.460
with the biggest smile on
my face if that was my view.

711
00:47:37.202 --> 00:47:38.072
Seems lonely.

712
00:47:40.945 --> 00:47:45.601
Nah, not if you have the
right person share it with.

713
00:48:00.094 --> 00:48:02.618
I don't want to lose this.

714
00:48:02.618 --> 00:48:04.055
I don't either.

715
00:48:12.280 --> 00:48:13.847
So, are you ever gonna show me

716
00:48:13.847 --> 00:48:14.848
what you're writing in there?

717
00:48:14.848 --> 00:48:15.893
I...

718
00:48:15.893 --> 00:48:17.895
Maybe, someday.

719
00:48:20.506 --> 00:48:21.333
Someday.

720
00:48:33.040 --> 00:48:37.479
♪ I know what you
are looking for ♪

721
00:48:37.479 --> 00:48:38.741
Here we are, ladies.

722
00:48:38.741 --> 00:48:39.742
- Oh, yes.
- Oh!

723
00:48:39.742 --> 00:48:41.527
Someone got some sun.

724
00:48:41.527 --> 00:48:44.095
It's a wonder I'm
still standing actually.

725
00:48:44.095 --> 00:48:46.749
She practically dragged me
down the entire coastline.

726
00:48:46.749 --> 00:48:48.316
Please, you make it sound
like I made you

727
00:48:48.316 --> 00:48:49.448
sail across the Atlantic.

728
00:48:49.448 --> 00:48:52.103
Mm, let's go dance.

729
00:48:55.802 --> 00:48:56.672
You wanna join?

730
00:48:58.152 --> 00:48:59.414
No, you don't
have to babysit me.

731
00:48:59.414 --> 00:49:01.329
Come on, Hardin,
have fun with us!

732
00:49:04.245 --> 00:49:05.638
I didn't catch that.

733
00:49:05.638 --> 00:49:08.510
Oh, I think they want
you to come and dance.

734
00:49:08.510 --> 00:49:10.338
I think you're gonna
have to send my apologies.

735
00:49:18.607 --> 00:49:21.567
I
thought you left town.

736
00:49:23.177 --> 00:49:24.091
I'm still here.

737
00:49:25.223 --> 00:49:26.050
For how long?

738
00:49:29.749 --> 00:49:30.793
You're lucky, you know?

739
00:49:32.012 --> 00:49:32.839
Why is that?

740
00:49:33.840 --> 00:49:34.667
She's too good.

741
00:49:36.190 --> 00:49:38.410
Definitely too good for you
after the shit you pulled.

742
00:49:40.542 --> 00:49:42.762
When she first got
here, she was a mess.

743
00:49:42.762 --> 00:49:43.632
There was nothing.

744
00:49:46.200 --> 00:49:48.768
We spent a lot of time together
that first year talking.

745
00:49:53.294 --> 00:49:55.253
I know who you are.

746
00:49:55.253 --> 00:49:57.342
She never said your
name, but I can tell.

747
00:50:00.519 --> 00:50:03.696
If it were up to me, you'd
be rotting in a cell.

748
00:50:10.181 --> 00:50:11.617
What did you say to him?

749
00:50:17.318 --> 00:50:18.232
♪ Somethin' about ya

750
00:50:18.232 --> 00:50:19.451
Whiskey, a shot.

751
00:50:19.451 --> 00:50:21.192
Yes, Sir.

752
00:50:23.803 --> 00:50:24.673
Again.

753
00:50:24.673 --> 00:50:27.459
♪ Somethin' about ya, babe.

754
00:50:27.459 --> 00:50:28.416
Mm hm.

755
00:50:31.289 --> 00:50:38.296
♪ Somethin' about you

756
00:50:38.296 --> 00:50:39.297
- Come on.
- Hey!

757
00:50:39.297 --> 00:50:40.733
No, you're not doing yourself

758
00:50:40.733 --> 00:50:43.605
any favors sitting
here drowning, okay?

759
00:50:45.259 --> 00:50:47.522
I'll never forgive myself
for what I did to you.

760
00:50:47.522 --> 00:50:48.567
You know that?
- Hardin-

761
00:50:48.567 --> 00:50:50.221
Never.

762
00:50:50.221 --> 00:50:51.787
- James posted it.
- Yeah-

763
00:50:51.787 --> 00:50:53.702
It was a long time ago.

764
00:50:56.444 --> 00:50:58.098
So you're fine now?

765
00:50:58.098 --> 00:50:59.447
You're fine?

766
00:50:59.447 --> 00:51:01.319
I have good days,
I have bad days.

767
00:51:01.319 --> 00:51:03.669
I've moved on.

768
00:51:04.713 --> 00:51:06.237
And so should you.
- Yeah.

769
00:51:17.074 --> 00:51:21.861
♪ Somethin' about you

770
00:51:24.342 --> 00:51:25.647
♪ Somethin' about you

771
00:51:28.520 --> 00:51:30.130
- I love this.
- What?

772
00:51:30.130 --> 00:51:31.131
This, us.

773
00:51:33.699 --> 00:51:35.309
And we're always
gonna be like this,

774
00:51:35.309 --> 00:51:37.311
you know that, don't you?

775
00:51:43.404 --> 00:51:45.885
♪ Somethin' about you

776
00:51:45.885 --> 00:51:47.843
♪ Oh

777
00:51:47.843 --> 00:51:49.454
♪ I don't know what
else I can say ♪

778
00:51:49.454 --> 00:51:50.455
Woo wee!

779
00:51:50.455 --> 00:51:53.719
♪ Somethin' about you

780
00:51:58.724 --> 00:52:01.292
♪ Oh, oh

781
00:52:11.345 --> 00:52:12.694
You like to fuck
with girls, right?

782
00:52:12.694 --> 00:52:13.739
How 'bout I fuck with you?

783
00:52:17.525 --> 00:52:19.005
Sebastian!

784
00:52:45.553 --> 00:52:47.773
Get up, you little shit!

785
00:53:14.495 --> 00:53:17.019
And the thought
of you leaving,

786
00:53:18.499 --> 00:53:21.763
it's just getting pretty
dark in here, Tess.

787
00:53:28.509 --> 00:53:30.816
I'm here with you.

788
00:53:39.999 --> 00:53:43.394
Just
when I thought it
couldn't get any worse.

789
00:53:51.228 --> 00:53:52.446
Guess I'm over achiever.

790
00:54:08.462 --> 00:54:10.464
So, how'd you find me, Dad?

791
00:54:10.464 --> 00:54:11.509
Your mom told me.

792
00:54:13.075 --> 00:54:14.512
Apparently she got a
call from a young lady

793
00:54:14.512 --> 00:54:16.253
that you've been
spending some time with.

794
00:54:17.341 --> 00:54:18.211
Nathalie.

795
00:54:19.386 --> 00:54:20.735
We're not...

796
00:54:20.735 --> 00:54:22.041
She knows it's not-
- No, no,

797
00:54:22.041 --> 00:54:23.085
I didn't think it was.

798
00:54:23.085 --> 00:54:23.956
I just...

799
00:54:25.174 --> 00:54:26.567
I suppose a part
of me hoped that-

800
00:54:26.567 --> 00:54:28.482
Oh, you hoped.

801
00:54:28.482 --> 00:54:31.311
You hoped that I was finally
fucking someone new didn't you?

802
00:54:31.311 --> 00:54:32.443
No.

803
00:54:32.443 --> 00:54:34.053
Yeah, you did.

804
00:54:34.053 --> 00:54:35.794
God, you can twist
things around, can't you?

805
00:54:35.794 --> 00:54:37.622
Poor Hardin.

806
00:54:37.622 --> 00:54:41.103
The miserable drunk little
victim sitting at home.

807
00:54:41.103 --> 00:54:43.323
Honestly, I mean, I'm
surprised that you're not

808
00:54:43.323 --> 00:54:45.543
even embarrassed by
yourself at this point.

809
00:54:45.543 --> 00:54:48.502
It's pathetic.

810
00:54:48.502 --> 00:54:52.071
I was hoping that you've maybe
come away, you've moved on,

811
00:54:52.071 --> 00:54:53.899
started a clean slate, maybe?

812
00:54:55.901 --> 00:54:56.902
Move forward.

813
00:55:00.297 --> 00:55:01.559
Lanny gave me this.

814
00:55:01.559 --> 00:55:03.691
He's been trying to
get through to you.

815
00:55:07.652 --> 00:55:09.262
- I am trying, you know?
- Yeah, yeah.

816
00:55:09.262 --> 00:55:10.481
I am.

817
00:55:10.481 --> 00:55:11.482
I'm fucking trying.

818
00:55:11.482 --> 00:55:12.918
Look at yourself.

819
00:55:14.746 --> 00:55:16.051
Why do you think I came here?

820
00:55:17.531 --> 00:55:19.141
I came here in the first place

821
00:55:19.141 --> 00:55:22.493
to try and resolve my past
so I can move forward.

822
00:55:22.493 --> 00:55:23.668
I am fucking trying.

823
00:55:35.375 --> 00:55:36.898
Maybe I need to try harder.

824
00:55:39.988 --> 00:55:42.687
I just don't think I'll ever
move on, even if she has.

825
00:55:42.687 --> 00:55:43.644
Has she?

826
00:55:43.644 --> 00:55:45.211
She says so.

827
00:55:45.211 --> 00:55:46.517
So, you've talked to her?

828
00:55:49.258 --> 00:55:50.695
It's mostly been one-sided.

829
00:55:52.218 --> 00:55:53.872
She replied to the
last message saying,

830
00:55:53.872 --> 00:55:56.135
"You should move
on, 'cause I have."

831
00:55:57.789 --> 00:55:59.530
I know you are gonna say,
I'm being irrational when...

832
00:55:59.530 --> 00:56:03.360
And I should just let
go but I genuinely,

833
00:56:03.360 --> 00:56:05.753
I cannot comprehend the
thought of giving up on us.

834
00:56:05.753 --> 00:56:07.712
It doesn't make sense to me.

835
00:56:07.712 --> 00:56:08.974
Maybe you don't have to.

836
00:56:11.411 --> 00:56:13.631
Maybe you can hold a space
for her in your heart

837
00:56:13.631 --> 00:56:15.197
like I hold a
space for your mom.

838
00:56:16.764 --> 00:56:18.287
Always.

839
00:56:18.287 --> 00:56:19.767
It doesn't mean
that you can't go on

840
00:56:19.767 --> 00:56:21.378
to have other great loves,

841
00:56:22.640 --> 00:56:23.815
and live a full life.

842
00:56:26.818 --> 00:56:28.167
I don't know.

843
00:56:28.167 --> 00:56:32.606
Well, take it from
someone who does.

844
00:56:37.481 --> 00:56:42.399
It's easy to believe that our
ability to love is finite,

845
00:56:44.009 --> 00:56:46.011
especially when your
heart is broken.

846
00:56:47.447 --> 00:56:51.582
But believe it or not,
slowly you will heal.

847
00:56:53.888 --> 00:56:58.327
And your capacity for love
will grow exponentially.

848
00:56:58.327 --> 00:57:01.069
You'll be able to keep a
space for Tessa in your heart,

849
00:57:01.069 --> 00:57:03.898
for your family, for
your future children,

850
00:57:03.898 --> 00:57:05.596
for anybody who
comes into your life.

851
00:57:06.814 --> 00:57:08.120
And you never know,

852
00:57:08.120 --> 00:57:11.036
maybe you and Tessa are
meant to be together.

853
00:57:12.080 --> 00:57:13.473
And if that is the case,

854
00:57:13.473 --> 00:57:15.214
then you will find your
way back to each other,

855
00:57:15.214 --> 00:57:17.477
but it's not gonna
happen like this is it?

856
00:57:17.477 --> 00:57:18.391
Look at you.

857
00:57:19.827 --> 00:57:21.699
You go on drinking and
messing up the way you are.

858
00:57:26.443 --> 00:57:27.269
You're right.

859
00:57:29.924 --> 00:57:32.013
You are, of course you're right.

860
00:57:32.013 --> 00:57:35.277
You know, my life was
finally getting somewhere.

861
00:57:35.277 --> 00:57:37.976
You know, with the book I
actually finally did something,

862
00:57:37.976 --> 00:57:39.238
something I was proud of.

863
00:57:41.153 --> 00:57:42.850
And then, yeah, I mean,

864
00:57:42.850 --> 00:57:45.157
I guess it fucked up and
everything blew up in my face.

865
00:57:45.157 --> 00:57:46.680
And now the bar's
so fucking high,

866
00:57:46.680 --> 00:57:48.073
I'll never get back there again.

867
00:57:49.074 --> 00:57:50.467
I'm so scared of failing,

868
00:57:52.381 --> 00:57:54.471
so I just end up ruining
everything instead.

869
00:57:59.867 --> 00:58:00.912
It's pathetic.

870
00:58:00.912 --> 00:58:01.956
You're right.
- Listen to me.

871
00:58:01.956 --> 00:58:02.957
It's fucking pathetic,

872
00:58:02.957 --> 00:58:04.611
isn't it?
- Listen.

873
00:58:04.611 --> 00:58:09.181
You need to change the metrics
by which you define success.

874
00:58:09.181 --> 00:58:13.533
You can start by
writing one page a day.

875
00:58:13.533 --> 00:58:16.188
Just that, and that'll
be your success.

876
00:58:16.188 --> 00:58:18.059
And if your second book
comes out and it flunks,

877
00:58:18.059 --> 00:58:21.019
but you've been
real and authentic,

878
00:58:21.019 --> 00:58:22.107
then that is a success.

879
00:58:24.588 --> 00:58:28.679
Whether you end up with a
woman you have loved or not,

880
00:58:28.679 --> 00:58:31.638
you have loved with
every cell in your being,

881
00:58:31.638 --> 00:58:34.511
and that in and of itself
is a spectacular success.

882
00:58:40.604 --> 00:58:41.430
Wow.

883
00:58:43.955 --> 00:58:45.652
You're not bad at
this Dad stuff.

884
00:58:47.959 --> 00:58:50.918
Now that for me is
the pinnacle of success.

885
00:58:53.704 --> 00:58:54.705
So, what are you gonna do?

886
00:58:57.272 --> 00:59:00.537
Could book a return flight
with me if you want.

887
00:59:02.016 --> 00:59:02.930
No.

888
00:59:07.369 --> 00:59:08.196
Thanks.

889
00:59:09.458 --> 00:59:11.112
I'm gonna stay here for awhile.

890
00:59:11.112 --> 00:59:14.376
Might sort things
through and try to write.

891
00:59:20.731 --> 00:59:21.819
I love you, Son.

892
00:59:24.386 --> 00:59:25.213
Really love you.

893
00:59:27.564 --> 00:59:28.390
I always have.

894
00:59:29.827 --> 00:59:30.654
Always will.

895
00:59:33.787 --> 00:59:36.224
Now, let's get some
food you fuckin' idiot.

896
01:00:59.873 --> 01:01:00.700
Nathalie.

897
01:01:02.920 --> 01:01:04.225
Sorry for dropping

898
01:01:04.225 --> 01:01:05.879
by uninvited.
- Good to see you.

899
01:01:05.879 --> 01:01:08.621
It's just,
I rang the doorbell

900
01:01:08.621 --> 01:01:09.927
and you weren't on WhatsApp

901
01:01:09.927 --> 01:01:11.450
and I just wanted to
see if you're okay.

902
01:01:11.450 --> 01:01:12.799
I'm fine.

903
01:01:12.799 --> 01:01:14.540
Should we sit?
- Yes.

904
01:01:14.540 --> 01:01:17.064
I brought you a
little care package.

905
01:01:17.064 --> 01:01:19.676
I didn't think that you'd
be in a state to go out, so.

906
01:01:21.329 --> 01:01:23.636
This is ridiculously generous.

907
01:01:26.204 --> 01:01:28.902
I should probably tell you
that I've stopped drinking.

908
01:01:28.902 --> 01:01:30.512
- No.
- Yeah [chuckles].

909
01:01:30.512 --> 01:01:32.036
- I'm sorry, that's bad.
- It would've

910
01:01:32.036 --> 01:01:33.298
been very thoughtful.

911
01:01:34.473 --> 01:01:35.648
I'll have the chocolate.

912
01:01:38.607 --> 01:01:41.698
Oh, Seb is an asshole for
attacking you like that.

913
01:01:41.698 --> 01:01:42.655
I'm so sorry.

914
01:01:42.655 --> 01:01:43.787
He had his reasons.

915
01:01:43.787 --> 01:01:45.310
I really do wish
there was something

916
01:01:45.310 --> 01:01:46.920
I could do to make it up to you.

917
01:01:46.920 --> 01:01:51.751
Hardin, your apology,
spending this time together,

918
01:01:51.751 --> 01:01:53.666
seeing that you've changed,
that all means something.

919
01:01:53.666 --> 01:01:56.451
You didn't force me
to do anything.

920
01:01:56.451 --> 01:01:59.672
No, but I lied to you, Nat.

921
01:02:03.328 --> 01:02:05.939
I didn't see it then,
but I do see it now.

922
01:02:08.420 --> 01:02:09.247
So, I'm sorry.

923
01:02:12.206 --> 01:02:13.120
Oh, sorry.

924
01:02:13.120 --> 01:02:14.078
Does that hurt still?

925
01:02:14.078 --> 01:02:15.079
Oh, okay, sorry.

926
01:02:15.079 --> 01:02:16.080
It does hurt.

927
01:02:16.080 --> 01:02:17.342
- It's fine.
- I'm sorry.

928
01:02:17.342 --> 01:02:18.909
Okay?
- Yeah.

929
01:02:18.909 --> 01:02:24.088
Oh, no.

930
01:02:27.352 --> 01:02:29.528
I'm sorry.
- No, it's fine.

931
01:02:31.399 --> 01:02:32.574
I'm still in love with Tessa.

932
01:02:34.054 --> 01:02:38.363
I know she may have
moved on, but I haven't.

933
01:02:39.843 --> 01:02:42.628
I do want you to know
how grateful I am though,

934
01:02:42.628 --> 01:02:46.153
for really giving me the chance
to put what I did behind us.

935
01:02:47.154 --> 01:02:48.416
I think it takes
a lot of bravery

936
01:02:48.416 --> 01:02:52.638
to be so forgiving,
so thank you.

937
01:02:52.638 --> 01:02:55.554
You really deserve someone who
can give you all of themself.

938
01:02:56.816 --> 01:02:57.861
You really do.

939
01:02:59.340 --> 01:03:00.515
You're right, I do.

940
01:03:04.432 --> 01:03:05.651
You do.

941
01:03:07.435 --> 01:03:09.089
I think you should take
this wine back, though.

942
01:03:09.089 --> 01:03:10.177
I do.

943
01:03:10.177 --> 01:03:11.570
Let's not waste it.

944
01:03:11.570 --> 01:03:12.832
It does look
very nice, though.

945
01:03:15.095 --> 01:03:16.575
Yeah, I'll enjoy
that by myself.

946
01:03:16.575 --> 01:03:17.924
Please do.

947
01:03:22.233 --> 01:03:23.408
Hey, it's Landon.

948
01:03:23.408 --> 01:03:24.844
Leave a message.

949
01:03:26.541 --> 01:03:27.804
Shit.

950
01:03:27.804 --> 01:03:28.979
Sorry, Landon, I didn't realize

951
01:03:28.979 --> 01:03:31.024
what time it was over there.
I just...

952
01:03:31.024 --> 01:03:32.634
Just calling to say congratulations.

953
01:03:34.288 --> 01:03:36.203
Wouldn't miss my brother's
wedding for the world.

954
01:03:37.117 --> 01:03:38.205
I love you,

955
01:03:39.903 --> 01:03:41.208
but don't quote me on that.

956
01:03:55.135 --> 01:03:58.530
♪ We spend so, so
long sorting these ♪

957
01:03:58.530 --> 01:04:03.448
♪ And it's been 24
months now to the day ♪

958
01:04:04.666 --> 01:04:09.410
♪ Even though your
heart's still golden ♪

959
01:04:09.410 --> 01:04:13.632
♪ Somethin' else in
you seen a chance ♪

960
01:04:22.293 --> 01:04:27.080
♪ Well, you can let the wind
blow in any one direction ♪

961
01:04:28.342 --> 01:04:32.085
♪ I know I'm gonna
see you again ♪

962
01:04:32.085 --> 01:04:34.566
♪ And we can trade secrets

963
01:04:34.566 --> 01:04:38.918
♪ Maybe we can get back
to how it used to be ♪

964
01:04:38.918 --> 01:04:42.443
♪ Before it all began

965
01:04:42.443 --> 01:04:44.706
♪ Hold my arm to ya

966
01:04:47.231 --> 01:04:51.888
♪ Same story but
a different day ♪

967
01:04:51.888 --> 01:04:56.370
♪ Keep your hand

968
01:04:56.370 --> 01:05:00.679
♪ Everyone's got
a different pace ♪

969
01:05:10.602 --> 01:05:12.604
♪ And time's got surprises
you won't believe ♪

970
01:05:12.604 --> 01:05:14.954
♪ While you makin'
friends I'm an enemy ♪

971
01:05:14.954 --> 01:05:19.872
♪ Then other times it's
the other way around ♪

972
01:05:33.320 --> 01:05:35.714
♪ Yeah, yeah

973
01:05:37.324 --> 01:05:39.718
Just that green one.

974
01:05:39.718 --> 01:05:41.241
Thank you.

975
01:05:41.241 --> 01:05:43.548
Keep the change.

976
01:05:47.378 --> 01:05:48.727
They all look beautiful.

977
01:05:48.727 --> 01:05:50.163
They all suit you
but I just think

978
01:05:50.163 --> 01:05:52.687
that the second one is very you.

979
01:05:53.993 --> 01:05:57.127
- Yes.
- It fits you perfectly.

980
01:05:57.127 --> 01:05:58.998
But there's a couple
more over here

981
01:05:58.998 --> 01:06:01.000
if you wanna just have a look.
- Okay.

982
01:06:01.000 --> 01:06:02.132
Hey.

983
01:06:02.132 --> 01:06:03.568
Hey.

984
01:06:05.048 --> 01:06:07.137
So, is this goodbye?

985
01:06:08.660 --> 01:06:09.574
I fly tomorrow.

986
01:06:11.184 --> 01:06:12.620
I just came back
to give you this.

987
01:06:17.974 --> 01:06:19.584
It's still very much
a work in progress.

988
01:06:19.584 --> 01:06:21.194
I haven't sent it
to my editor yet

989
01:06:21.194 --> 01:06:22.717
or anything like that, so.

990
01:06:22.717 --> 01:06:24.632
Don't worry,
I'm sure it's brilliant.

991
01:06:25.372 --> 01:06:27.548
And if it isn't I'll just
pretend it is [smirks].

992
01:06:29.420 --> 01:06:31.813
It's just [sighs],

993
01:06:36.383 --> 01:06:37.558
you're in it,

994
01:06:39.865 --> 01:06:41.475
and I just wanna make sure
that you're entirely okay

995
01:06:41.475 --> 01:06:43.869
with everything in
there before I send it

996
01:06:43.869 --> 01:06:46.002
to my publisher or anyone
else [inhales shakily].

997
01:06:48.004 --> 01:06:49.788
Oh, so you want my permission?

998
01:06:52.225 --> 01:06:54.401
I guess I'm trying

999
01:06:54.401 --> 01:06:55.620
to learn from my old mistakes.

1000
01:06:58.710 --> 01:07:00.364
Well, I look
forward to reading it.

1001
01:07:05.630 --> 01:07:07.632
Have a safe flight, okay?

1002
01:07:15.205 --> 01:07:16.858
Bye, Nathalie.

1003
01:10:41.672 --> 01:10:43.456
You see that?

1004
01:10:43.456 --> 01:10:44.805
That is my dream.

1005
01:11:19.710 --> 01:11:21.320
You look stunning.

1006
01:11:21.320 --> 01:11:23.844
Such a beautiful bride.

1007
01:11:23.844 --> 01:11:26.151
I still can't believe
how fast this days come.

1008
01:11:27.935 --> 01:11:29.459
What if
he doesn't show up?

1009
01:11:30.982 --> 01:11:32.679
Ken drove him
here this morning.

1010
01:11:32.679 --> 01:11:34.464
He would've alerted us
if there was a concern.

1011
01:11:34.464 --> 01:11:36.292
And it's
Landon, he would never.

1012
01:11:39.295 --> 01:11:40.470
Hope I'm not intruding.

1013
01:11:41.471 --> 01:11:42.994
Thanks.

1014
01:11:42.994 --> 01:11:45.997
Also, the caterer's
havin' a minor meltdown.

1015
01:11:45.997 --> 01:11:47.738
Can you tell her
I'll be a minute?

1016
01:11:48.391 --> 01:11:49.348
I can try.

1017
01:11:50.871 --> 01:11:52.351
Okay.

1018
01:11:52.351 --> 01:11:55.049
I am sure Landon is just
as nervous as you are,

1019
01:11:55.049 --> 01:11:57.487
but between Ken and Hardin-

1020
01:11:57.487 --> 01:11:59.097
Oh, if Hardin's helping

1021
01:11:59.097 --> 01:12:00.577
I should just cancel
the honeymoon now.

1022
01:12:03.536 --> 01:12:05.756
You know, if he wasn't
Landon's brother,

1023
01:12:05.756 --> 01:12:08.324
he wouldn't have been invited,
much less the best man.

1024
01:12:09.803 --> 01:12:12.197
I'm gonna go check on things.

1025
01:12:15.374 --> 01:12:17.942
So what's it been, two
years since you've seen him?

1026
01:12:19.813 --> 01:12:21.772
25 months, but who's counting?

1027
01:12:24.165 --> 01:12:25.515
Hey, Tess?

1028
01:12:25.515 --> 01:12:27.908
- Yeah, okay, coming.
- Okay.

1029
01:12:30.911 --> 01:12:32.478
You
ready, Mrs. Gibson?

1030
01:12:33.827 --> 01:12:38.528
No, but I will be
as soon as I see him.

1031
01:12:39.398 --> 01:12:40.356
Are you?

1032
01:12:41.966 --> 01:12:46.971
Yeah, of course.

1033
01:12:54.805 --> 01:12:56.459
Last chance to bail.

1034
01:12:56.459 --> 01:12:58.330
Me, bail?

1035
01:12:58.330 --> 01:13:00.898
You're the one who's
nervous about seeing her.

1036
01:13:01.638 --> 01:13:02.595
I'm not nervous.

1037
01:13:03.379 --> 01:13:04.380
I'm fine.

1038
01:13:05.598 --> 01:13:07.208
You're fine?

1039
01:13:07.208 --> 01:13:09.297
She's the maid of honor,
I figured she'd show.

1040
01:13:09.297 --> 01:13:11.125
Okay, hot stuff.

1041
01:13:11.125 --> 01:13:12.344
Go talk to her.

1042
01:13:53.211 --> 01:13:56.780
You really do have
an eye for this stuff.

1043
01:13:56.780 --> 01:13:57.737
Thank you.

1044
01:15:33.398 --> 01:15:34.530
There he is.

1045
01:15:34.530 --> 01:15:35.748
Hey.

1046
01:15:35.748 --> 01:15:36.923
Hey.

1047
01:15:36.923 --> 01:15:38.142
You all right?

1048
01:15:38.142 --> 01:15:40.057
Yeah, I'm fine.

1049
01:15:47.934 --> 01:15:49.370
Tell him.

1050
01:15:49.370 --> 01:15:51.547
I am enjoying this
way too much to put him

1051
01:15:51.547 --> 01:15:52.417
out of his misery.

1052
01:15:52.417 --> 01:15:53.766
Have mercy.

1053
01:15:53.766 --> 01:15:54.724
Enjoying what?

1054
01:15:56.029 --> 01:15:56.943
What?

1055
01:15:57.944 --> 01:15:59.163
They're not together.

1056
01:16:01.165 --> 01:16:02.601
Landon said
they're inseparable.

1057
01:16:02.601 --> 01:16:05.169
Yeah, like brother and sister.

1058
01:16:08.433 --> 01:16:10.130
- Are you sure?
- Yeah, no, no-

1059
01:16:10.130 --> 01:16:12.176
He's dating a
literal neuroscientist

1060
01:16:12.176 --> 01:16:14.352
and apparently they're already
talking about marriage,

1061
01:16:14.352 --> 01:16:15.658
so yes, I am sure.

1062
01:16:34.677 --> 01:16:36.330
Hey.

1063
01:16:36.330 --> 01:16:38.245
I need a favor.

1064
01:16:43.903 --> 01:16:45.252
Tessa, wanna go dance?

1065
01:16:46.993 --> 01:16:48.255
- Yeah.
- Yes, she does.

1066
01:16:48.255 --> 01:16:49.082
Yeah, sure.

1067
01:16:58.222 --> 01:17:02.618
♪ You know I need ya

1068
01:17:02.618 --> 01:17:04.750
♪ Know I need ya

1069
01:17:04.750 --> 01:17:06.404
♪ I need ya

1070
01:17:06.404 --> 01:17:10.408
♪ Oh, my love

1071
01:17:10.408 --> 01:17:12.236
♪ Oh

1072
01:17:13.890 --> 01:17:16.370
- Thought I'd save you.
- Hey.

1073
01:17:16.370 --> 01:17:17.241
He's a bit short.

1074
01:17:18.677 --> 01:17:20.070
Terrible dancer, too.

1075
01:17:23.943 --> 01:17:25.466
He told me you bribed him.

1076
01:17:31.472 --> 01:17:36.260
♪ Sleep walkin'
without knowin' ♪

1077
01:17:36.260 --> 01:17:39.698
♪ Gave up fightin' the river

1078
01:17:39.698 --> 01:17:42.440
♪ Watching the madness

1079
01:17:42.440 --> 01:17:45.661
♪ I can see much more

1080
01:17:47.053 --> 01:17:48.446
You look well.

1081
01:17:52.102 --> 01:17:53.016
Well?

1082
01:17:54.844 --> 01:17:57.803
Good, handsome,
very hot [chuckles].

1083
01:18:04.331 --> 01:18:07.508
You are always the most
beautiful woman in the room.

1084
01:18:14.080 --> 01:18:15.299
I owe you an apology.

1085
01:18:16.735 --> 01:18:19.085
I never meant to
publicly embarrass you

1086
01:18:19.085 --> 01:18:20.391
after writing "After,"

1087
01:18:20.391 --> 01:18:22.610
and I'm so sorry.
- I know, I know.

1088
01:18:22.610 --> 01:18:24.438
It was wrong to publish
it without your permission

1089
01:18:24.438 --> 01:18:26.092
and I know that now.

1090
01:18:26.092 --> 01:18:28.704
I really hurt you,
Tess, and I'm sorry.

1091
01:18:32.185 --> 01:18:33.317
I'm really proud of you.

1092
01:18:36.929 --> 01:18:37.843
Thank you.

1093
01:18:38.931 --> 01:18:41.934
♪ With hearts beating

1094
01:18:43.370 --> 01:18:47.244
Will everyone
please take your seats?

1095
01:18:47.244 --> 01:18:49.333
It's time for the toasts.

1096
01:18:52.205 --> 01:18:54.730
For my 21st.

1097
01:18:54.730 --> 01:18:55.687
It's the only one.

1098
01:19:00.126 --> 01:19:00.997
Hardin?

1099
01:19:06.959 --> 01:19:09.527
You know I almost didn't
take this best man gig

1100
01:19:09.527 --> 01:19:11.616
because I knew I'd
have to do this

1101
01:19:11.616 --> 01:19:14.706
and gush about my feelings
for the two of you.

1102
01:19:14.706 --> 01:19:17.274
And we all know I hate
to divulge these days.

1103
01:19:19.580 --> 01:19:21.713
All right, get to the point.

1104
01:19:23.149 --> 01:19:24.498
When I first met Landon,

1105
01:19:25.978 --> 01:19:28.546
I instantly hated him.
- Oh boy.

1106
01:19:28.546 --> 01:19:30.853
And I was jealous.
He had everything I ever
wanted in life.

1107
01:19:30.853 --> 01:19:32.942
He has a loving family, I mean,

1108
01:19:32.942 --> 01:19:34.378
he had plans for his future.

1109
01:19:35.771 --> 01:19:38.948
And well, now, now
he has a beautiful,

1110
01:19:38.948 --> 01:19:40.732
amazing, talented wife, Nora.

1111
01:19:42.952 --> 01:19:46.216
But I have to admit,
I relished in watching

1112
01:19:46.216 --> 01:19:47.957
you guys relationship unfold.

1113
01:19:47.957 --> 01:19:51.003
At the start
when Nora used to come over,

1114
01:19:51.003 --> 01:19:53.353
Landon would go from being
the smartest guy in the room

1115
01:19:53.353 --> 01:19:55.268
to being a blithering idiot

1116
01:19:55.268 --> 01:19:56.966
who just couldn't string
sentences together.

1117
01:19:58.576 --> 01:19:59.446
But he found his way,

1118
01:20:00.970 --> 01:20:03.494
and the next thing I knew you
were both head over heels,

1119
01:20:05.017 --> 01:20:07.672
walking into walls at the
thought of each other.

1120
01:20:07.672 --> 01:20:08.542
That did happen.

1121
01:20:10.544 --> 01:20:13.286
You two will never
know how lucky you are

1122
01:20:13.286 --> 01:20:14.766
to spend the rest of your lives

1123
01:20:14.766 --> 01:20:16.507
with the other
half of your soul,

1124
01:20:20.554 --> 01:20:22.948
until you've had to spend
your life without them.

1125
01:20:28.432 --> 01:20:32.436
So, to walking into walls.

1126
01:20:34.220 --> 01:20:35.439
Congratulations, guys.

1127
01:20:37.267 --> 01:20:39.617
Nora, you've made an
excellent choice with this...

1128
01:20:39.617 --> 01:20:41.619
With this guy and
I love you both.

1129
01:20:41.619 --> 01:20:43.403
Thanks.

1130
01:20:46.885 --> 01:20:47.843
Cheers.

1131
01:21:14.304 --> 01:21:16.480
You can't just talk
about us like that.

1132
01:21:20.092 --> 01:21:21.006
About our souls.

1133
01:21:22.094 --> 01:21:23.008
Why not?

1134
01:21:24.923 --> 01:21:26.490
Because...

1135
01:21:28.100 --> 01:21:29.493
Because it's too hard.

1136
01:21:31.756 --> 01:21:34.498
Because you do it all the
time in interviews and...

1137
01:21:36.108 --> 01:21:36.935
I'm sorry.

1138
01:21:39.329 --> 01:21:41.461
I've just been trying
to get your attention.

1139
01:21:53.299 --> 01:21:55.171
You really piss me off.

1140
01:22:05.442 --> 01:22:07.096
Are you sure?

1141
01:22:14.755 --> 01:22:19.586
♪ And I use you as
a warning sign ♪

1142
01:22:21.371 --> 01:22:26.158
♪ That if you talk enough sense
then you'll lose your mind ♪

1143
01:22:28.421 --> 01:22:33.339
♪ And I'll use you
as a focal point ♪

1144
01:22:35.254 --> 01:22:40.129
♪ So, I don't lose
sight of what I want ♪

1145
01:22:42.044 --> 01:22:46.613
♪ And I moved further
than I thought I could ♪

1146
01:22:48.833 --> 01:22:53.577
♪ But I missed you more
than I thought I would ♪

1147
01:22:55.057 --> 01:22:59.844
♪ And I'll use you
as a warning sign ♪

1148
01:23:01.541 --> 01:23:06.590
♪ That if you talk enough sense
then you'll lose your mind ♪

1149
01:23:09.071 --> 01:23:13.597
♪ And I found love where
it wasn't supposed to be ♪

1150
01:23:16.730 --> 01:23:20.256
♪ Right in front of me

1151
01:23:20.256 --> 01:23:24.042
♪ Talk some sense to me

1152
01:23:24.042 --> 01:23:28.960
♪ And I found love where
it wasn't supposed to be ♪

1153
01:23:32.398 --> 01:23:35.793
♪ Out in front of me

1154
01:23:35.793 --> 01:23:39.275
♪ Talk some sense to me

1155
01:23:39.275 --> 01:23:41.625
- I love you.
- How 'bout that?

1156
01:23:45.368 --> 01:23:47.022
Oh, Tessa [panting].

1157
01:23:47.022 --> 01:23:51.896
♪ And I'll use you
as a makeshift game ♪

1158
01:23:53.941 --> 01:23:58.816
♪ Of how much to give
and how much to take ♪

1159
01:24:00.557 --> 01:24:05.431
♪ Oh, I'll use as
a warning sign ♪

1160
01:24:07.129 --> 01:24:11.698
♪ That if you talk enough sense
then you'll lose your mind ♪

1161
01:24:13.657 --> 01:24:18.227
♪ And I found love where
it wasn't supposed to be ♪

1162
01:24:22.144 --> 01:24:25.625
♪ Right in front of me

1163
01:24:25.625 --> 01:24:27.932
♪ You talked some sense to me

1164
01:24:31.109 --> 01:24:35.070
♪ And I found love where
it wasn't supposed to be ♪

1165
01:24:36.723 --> 01:24:37.898
We're a mess.

1166
01:24:39.509 --> 01:24:41.424
You know, I'm beginning
to think we're not.

1167
01:24:41.424 --> 01:24:44.862
♪ Talk some sense to me

1168
01:24:57.962 --> 01:24:59.703
Can I say something?

1169
01:25:00.704 --> 01:25:02.706
Since when do you ask?

1170
01:25:05.752 --> 01:25:07.276
I'm sorry that I
pulled away from you

1171
01:25:07.276 --> 01:25:09.713
after I read your manuscript.

1172
01:25:10.757 --> 01:25:13.238
Tess, I didn't
handle it right.

1173
01:25:17.024 --> 01:25:18.243
I was just so worried

1174
01:25:18.243 --> 01:25:21.333
what people would
think about me, or us.

1175
01:25:32.388 --> 01:25:33.737
But I choose you.

1176
01:25:38.394 --> 01:25:40.178
We're inevitable.

1177
01:25:42.224 --> 01:25:43.616
Yeah, we are.

1178
01:25:45.183 --> 01:25:46.097
We are.

1179
01:25:50.014 --> 01:25:51.624
I can't imagine
living another moment

1180
01:25:51.624 --> 01:25:53.713
on this earth without
you by my side, Tess.

1181
01:25:54.845 --> 01:25:57.326
I fucking love you, so much.

1182
01:25:57.326 --> 01:25:59.110
I wanna marry you. Do you...

1183
01:26:30.794 --> 01:26:35.581
Theresa Lynn Young,

1184
01:26:36.408 --> 01:26:38.193
will you marry me?

1185
01:26:39.411 --> 01:26:40.325
Yeah?

1186
01:26:44.155 --> 01:26:45.809
Yeah?

1187
01:26:54.470 --> 01:26:58.038
Some day [laughs].

1188
01:27:01.085 --> 01:27:02.565
Yeah, yeah,
we'll go somewhere nice

1189
01:27:02.565 --> 01:27:04.219
to eat when you get here.

1190
01:27:05.220 --> 01:27:06.221
Okay, sounds good.

1191
01:27:08.179 --> 01:27:10.094
All right then, Mom,
well, have a safe flight.

1192
01:27:10.094 --> 01:27:11.704
I love you lots
and see you soon.

1193
01:27:12.270 --> 01:27:13.924
All right, buh-bye.

1194
01:27:18.276 --> 01:27:22.280
♪ Tell me how to
be in this world ♪

1195
01:27:22.280 --> 01:27:23.455
I'm home.

1196
01:27:23.455 --> 01:27:24.587
Hi.

1197
01:27:27.024 --> 01:27:27.938
Hiya.

1198
01:27:32.072 --> 01:27:34.249
♪ Tell me that the
light goes out ♪

1199
01:27:34.249 --> 01:27:38.078
♪ Even in the dark
we'll find a way out ♪

1200
01:27:38.078 --> 01:27:41.212
♪ Tell me now 'cause I
believe it's happenin' ♪

1201
01:27:41.212 --> 01:27:44.694
♪ I believe in love

1202
01:27:47.044 --> 01:27:48.480
♪ Love

1203
01:27:54.573 --> 01:27:59.448
♪ Baby, I think we made
it after all this time ♪

1204
01:28:03.060 --> 01:28:07.717
♪ I can see us on
the other side ♪

1205
01:28:07.717 --> 01:28:10.285
♪ I'll love you
for the long ride ♪

1206
01:28:10.285 --> 01:28:15.072
♪ Do or die, I'd
do it all again ♪

1207
01:28:15.942 --> 01:28:18.684
♪ A million times

1208
01:28:18.684 --> 01:28:23.254
♪ If I knew that
on the other side ♪

1209
01:28:23.254 --> 01:28:28.085
♪ You'd love me
for the long ride ♪

1210
01:28:31.784 --> 01:28:36.702
♪ I thought the fairytale
was nothing but a fiction ♪

1211
01:28:36.702 --> 01:28:38.748
♪ But I've got tunnel vision

1212
01:28:38.748 --> 01:28:41.794
♪ Now you're my addiction

1213
01:28:41.794 --> 01:28:46.712
♪ Star crossed lovers,
never could be another ♪

1214
01:28:48.192 --> 01:28:51.761
♪ Baby, I think we made
it after all this time ♪

1215
01:28:55.547 --> 01:28:59.986
♪ I could see us
on the other side ♪

1216
01:28:59.986 --> 01:29:04.382
♪ I'll love you
for the long ride ♪

1217
01:29:04.382 --> 01:29:09.082
♪ Just say you'll love
for me for the long ride ♪

1218
01:29:11.520 --> 01:29:14.610
♪ Oo, baby

1219
01:29:14.610 --> 01:29:19.484
♪ Just lemme love you
for the long ride ♪

1220
01:29:21.834 --> 01:29:25.925
♪ I'll love you
for the long ride ♪





