1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:55,083 --> 00:00:57,208
エルパソとフアレスの皆さん

4
00:00:57,291 --> 00:01:00,041
今夜 ライのガレージで

5
00:01:00,125 --> 00:01:03,958
ヒガンティコ対
エル･トポ戦が行われます

6
00:01:04,041 --> 00:01:08,916
エクソティコの
ビッグ･ベルトランも登場

7
00:02:03,875 --> 00:02:07,041
見ろよ
チワワ代表って感じだろ

8
00:02:07,125 --> 00:02:09,583
どこが？　寝言はやめて

9
00:02:11,916 --> 00:02:13,083
いいね

10
00:02:13,166 --> 00:02:17,125
エル･トポをぶちのめして
こうポーズする

11
00:02:17,291 --> 00:02:18,375
〈サウル〉

12
00:02:18,541 --> 00:02:19,333
〈ピート〉

13
00:02:19,416 --> 00:02:21,125
〈対戦相手に
挨拶
あいさつ
は？〉

14
00:02:21,291 --> 00:02:22,416
〈打ち合わせを？〉

15
00:02:22,708 --> 00:02:23,666
〈するかよ〉

16
00:02:24,625 --> 00:02:28,000
モグラ
トポ
は掘るほうか
掘られるほうか？

17
00:02:29,750 --> 00:02:31,791
そのショボいヒゲは？

18
00:02:32,250 --> 00:02:36,375
伸ばしたんだ
くすぐったいのが好きだろ

19
00:02:36,916 --> 00:02:38,333
言いやがったな

20
00:02:38,750 --> 00:02:41,166
エクソティコがお似合いだぜ

21
00:02:41,250 --> 00:02:44,125
ヘラルド　また遅刻？

22
00:02:44,208 --> 00:02:46,500
もっと言ってやれ

23
00:02:46,916 --> 00:02:48,916
キス！　キス！

24
00:02:49,000 --> 00:02:50,250
やめろよ

25
00:02:50,416 --> 00:02:53,500
この野郎　ふざけるなって

26
00:02:57,708 --> 00:03:03,166
ライのガレージの
神聖なリングに登場です

27
00:03:03,250 --> 00:03:05,666
ティフアナの処刑人

28
00:03:05,750 --> 00:03:08,958
“
大巨人
ヒガンティコ
”！

29
00:03:09,666 --> 00:03:11,750
ヒガンティコ！

30
00:03:11,833 --> 00:03:16,291
対するは国境警備隊の目を
かいくぐり―

31
00:03:16,375 --> 00:03:18,458
夜だけ現れる男

32
00:03:18,541 --> 00:03:22,583
マリスカル通りの
呪われた怪物

33
00:03:22,666 --> 00:03:26,208
“
モグラ男
エル･トポ
”！

34
00:03:26,291 --> 00:03:30,166
出てこい　エル･トポ！

35
00:03:41,000 --> 00:03:43,625
持ってて　１着しかない

36
00:03:45,666 --> 00:03:49,041
泣きベソかかせてやれ

37
00:03:49,208 --> 00:03:50,916
やっちまえ

38
00:03:52,750 --> 00:03:55,708
盛り上げよう　僕に合わせて

39
00:03:55,791 --> 00:03:57,083
笑わせるな

40
00:03:59,250 --> 00:04:00,541
何してんの！

41
00:04:00,625 --> 00:04:02,875
立てよ　エル･トポ

42
00:04:03,250 --> 00:04:04,708
オカマ野郎

43
00:04:05,416 --> 00:04:06,875
ナヨナヨするな

44
00:04:15,708 --> 00:04:18,000
やれ！　やれ！

45
00:04:18,750 --> 00:04:20,375
反撃しろよ

46
00:04:23,625 --> 00:04:24,833
おい　オカマ！

47
00:04:31,041 --> 00:04:34,333
いいか　モグラちゃんよ

48
00:04:34,583 --> 00:04:39,500
見てる限り
四つんばいが好きらしいな

49
00:04:39,750 --> 00:04:41,250
そうだ！

50
00:04:41,333 --> 00:04:44,541
モグラは掘られてろ！

51
00:04:44,625 --> 00:04:48,708
掘られ役のモグラ！

52
00:04:53,750 --> 00:04:55,458
決めちまえ

53
00:05:03,458 --> 00:05:06,541
勝負が決まりました

54
00:05:06,875 --> 00:05:09,958
白熱の対決の勝者は―

55
00:05:10,041 --> 00:05:12,583
ティフアナの処刑人

56
00:05:12,833 --> 00:05:16,958
ヒガンティコ！

57
00:05:21,166 --> 00:05:22,833
ヤツは美学がない

58
00:05:23,333 --> 00:05:24,125
ゼロだ

59
00:05:24,291 --> 00:05:27,666
余計なことをしないだけだろ

60
00:05:27,750 --> 00:05:30,333
悪いけど お前はウソくさい

61
00:05:30,416 --> 00:05:31,875
〈よかったぞ〉

62
00:05:32,333 --> 00:05:35,458
〈来週もヒガンティコとやれ〉

63
00:05:35,541 --> 00:05:37,541
〈また あいつと？〉

64
00:05:37,625 --> 00:05:40,041
〈ピート　勘弁してくれよ〉

65
00:05:40,125 --> 00:05:41,833
〈嫌なら出るな〉

66
00:05:42,583 --> 00:05:46,916
フアレスの皆さん
夜は これからですよ

67
00:05:47,125 --> 00:05:49,791
対戦相手の登場です

68
00:05:49,875 --> 00:05:52,500
強きチョウのように

69
00:05:52,875 --> 00:05:55,666
エクソティコの流儀で戦う

70
00:05:56,083 --> 00:06:00,291
ビッグ･ベルトラン！

71
00:06:01,500 --> 00:06:03,291
引っ込みやがれ

72
00:06:03,708 --> 00:06:04,833
つまみ出せ

73
00:06:05,541 --> 00:06:07,458
失せろ　クソッタレ

74
00:06:07,916 --> 00:06:09,583
オバサンかよ

75
00:06:09,750 --> 00:06:13,125
激しくロマンチックな
対戦です

76
00:06:28,916 --> 00:06:31,583
フォール　１ ２…

77
00:06:37,291 --> 00:06:40,500
１ ２ ３　そこまで！

78
00:06:44,333 --> 00:06:46,291
決まりました

79
00:06:46,375 --> 00:06:51,166
エクソティコは敗北
いつもどおりです

80
00:07:11,250 --> 00:07:12,833
〈サウルか　いいぞ〉

81
00:07:13,583 --> 00:07:15,416
〈そう？　どうも〉

82
00:08:02,166 --> 00:08:06,666
カサンドロ
リング上のドラァグクイーン

83
00:08:09,333 --> 00:08:14,166
分かってる
このままじゃ死んでしまう

84
00:08:14,250 --> 00:08:16,250
頼むから落ち着いて

85
00:08:16,333 --> 00:08:18,416
誰から聞いたんだ？

86
00:08:18,583 --> 00:08:23,250
お医者様からよ
さっき電話が来たの

87
00:08:23,333 --> 00:08:24,000
だけど…

88
00:08:24,208 --> 00:08:26,833
あのイヤリングを見て

89
00:08:27,541 --> 00:08:29,375
指輪もキラキラだ

90
00:08:30,791 --> 00:08:32,541
私も似合うかしら

91
00:08:34,166 --> 00:08:36,333
松葉杖が？

92
00:08:37,833 --> 00:08:41,166
なんて子なの　イヤリングよ

93
00:08:42,166 --> 00:08:43,208
きっと殺す

94
00:08:43,916 --> 00:08:45,333
事故を装ってね

95
00:08:47,291 --> 00:08:49,083
車の調子は？

96
00:08:49,708 --> 00:08:54,458
昨夜 動かしてみたけど
クラッチが壊れてた

97
00:08:55,083 --> 00:08:57,041
配達を手伝って

98
00:08:57,208 --> 00:09:00,666
いいけど
これを全部直さなきゃ

99
00:09:01,166 --> 00:09:02,916
ボタンが外れてる

100
00:09:03,666 --> 00:09:05,708
働き者の息子だわ

101
00:09:05,916 --> 00:09:08,833
いいお嫁さんになる

102
00:09:09,083 --> 00:09:11,416
相手だけは選んでね

103
00:09:24,500 --> 00:09:26,291
あなたは新人？

104
00:09:27,000 --> 00:09:28,041
名前は？

105
00:09:30,166 --> 00:09:32,833
全部あるか数えさせて

106
00:09:32,916 --> 00:09:33,958
そろってる

107
00:09:34,291 --> 00:09:37,083
疑うなんて何のつもり？

108
00:09:37,666 --> 00:09:40,666
イビってくるけど
私が何かした？

109
00:09:41,666 --> 00:09:43,833
母さん　もう行こう

110
00:09:43,916 --> 00:09:47,500
この子を安く
こき使ってるくせに

111
00:09:47,583 --> 00:09:51,583
所帯持ちに股を開くと
ああなるよ

112
00:09:51,666 --> 00:09:53,916
母さん　いいから行くよ

113
00:10:20,666 --> 00:10:21,916
〈そうそう〉

114
00:10:22,000 --> 00:10:24,083
それでいい　強く

115
00:10:24,166 --> 00:10:24,916
〈いいよ〉

116
00:10:25,541 --> 00:10:26,791
攻撃して

117
00:10:28,458 --> 00:10:30,833
頑張れ　その調子

118
00:10:32,458 --> 00:10:34,166
よし　次の手は？

119
00:10:35,791 --> 00:10:37,041
いいよ

120
00:10:45,875 --> 00:10:47,375
上出来！

121
00:10:47,500 --> 00:10:49,791
〈それが見たかった〉

122
00:10:50,125 --> 00:10:52,083
じゃあ また明日

123
00:10:52,458 --> 00:10:54,000
オーケー　お疲れ

124
00:10:54,333 --> 00:10:55,166
それじゃ

125
00:11:01,708 --> 00:11:03,708
〈見てるだけでいいの？〉

126
00:11:03,916 --> 00:11:05,750
〈コロシアムに出てたね〉

127
00:11:06,541 --> 00:11:07,916
〈あの試合？〉

128
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
〈“
混沌の貴婦人
レディ･アナルキーア
”だ〉

129
00:11:10,500 --> 00:11:11,333
〈サブリナよ〉

130
00:11:11,416 --> 00:11:12,291
〈サウル〉

131
00:11:12,750 --> 00:11:13,708
〈よろしく〉

132
00:11:14,166 --> 00:11:15,208
〈あんたも？〉

133
00:11:15,500 --> 00:11:16,333
〈いいや〉

134
00:11:17,041 --> 00:11:21,375
〈ライのガレージで
何度か試合したけど〉

135
00:11:21,625 --> 00:11:24,750
〈たまに練習生が出場してる〉

136
00:11:26,166 --> 00:11:27,583
〈ルチャはいつから？〉

137
00:11:28,416 --> 00:11:29,833
〈子供の頃からさ〉

138
00:11:30,000 --> 00:11:32,583
〈本格的には２年前から〉

139
00:11:33,708 --> 00:11:36,791
〈来週 ヒガンティコと戦う〉

140
00:11:38,666 --> 00:11:42,625
〈今までの立場を
ひっくり返したい〉

141
00:11:42,708 --> 00:11:47,416
あいつにピンチを
味わわせたいんだ

142
00:11:47,750 --> 00:11:49,833
〈やる気だね　練習する？〉

143
00:11:50,708 --> 00:11:51,541
〈上がりな〉

144
00:11:52,916 --> 00:11:53,583
〈いいの？〉

145
00:11:53,666 --> 00:11:54,333
〈早く〉

146
00:11:57,458 --> 00:11:58,291
〈よし〉

147
00:12:01,083 --> 00:12:01,625
〈来て〉

148
00:12:05,875 --> 00:12:06,750
〈あんたさ〉

149
00:12:07,875 --> 00:12:09,333
〈いつもヘタレ役？〉

150
00:12:10,791 --> 00:12:12,500
〈ああ　そればっかり〉

151
00:12:12,583 --> 00:12:14,375
〈リングネームは？〉

152
00:12:16,708 --> 00:12:17,541
エル･トポ

153
00:12:17,625 --> 00:12:20,458
〈エル･トポ？　かわいい〉

154
00:12:28,958 --> 00:12:29,708
〈やられた〉

155
00:12:33,208 --> 00:12:34,083
〈平気？〉

156
00:12:37,500 --> 00:12:38,708
〈指導させて〉

157
00:12:41,333 --> 00:12:42,833
〈それは無理だ〉

158
00:12:43,875 --> 00:12:44,541
〈お金が…〉

159
00:12:44,625 --> 00:12:47,583
〈うるさい
それは何とかする〉

160
00:12:48,250 --> 00:12:49,416
〈明日も来て〉

161
00:12:49,666 --> 00:12:50,500
〈分かった〉

162
00:12:50,875 --> 00:12:51,625
〈どうも〉

163
00:12:51,708 --> 00:12:53,125
〈娘のお迎えに〉

164
00:12:54,000 --> 00:12:54,833
〈痛い〉

165
00:12:57,166 --> 00:13:00,166
〈レッスン何回で
強くなれるかな？〉

166
00:13:01,458 --> 00:13:02,416
〈100回〉

167
00:13:03,916 --> 00:13:04,833
〈最低でも〉

168
00:13:05,875 --> 00:13:06,708
〈そうか〉

169
00:13:07,583 --> 00:13:08,583
モグラちゃん

170
00:13:21,708 --> 00:13:24,625
〈走って　リングを３周ね〉

171
00:13:25,291 --> 00:13:26,291
〈遅いよ〉

172
00:13:27,166 --> 00:13:28,458
〈もっと速く〉

173
00:13:28,791 --> 00:13:29,791
〈ノロい！〉

174
00:13:31,500 --> 00:13:33,000
〈どうする？〉

175
00:13:33,250 --> 00:13:35,125
〈すぐ立って　もう１回〉

176
00:13:35,208 --> 00:13:37,416
〈その調子　続けて〉

177
00:13:37,625 --> 00:13:39,375
〈ケツを意識しな〉

178
00:13:39,541 --> 00:13:43,875
〈１ ２ ３ ４ ５ ６…〉

179
00:13:43,958 --> 00:13:47,500
〈１ ２ ３ ４ ５…〉

180
00:13:47,583 --> 00:13:49,666
〈いいと言うまで続けな！〉

181
00:13:50,125 --> 00:13:50,958
〈乾杯〉

182
00:13:52,166 --> 00:13:53,000
〈男に〉

183
00:14:00,791 --> 00:14:03,958
〈ヒガンティコと
どう戦うべき？〉

184
00:14:05,250 --> 00:14:07,125
まったく　サウル

185
00:14:07,458 --> 00:14:12,833
〈“
聖者２世
エル･イホ･デル･サント
”になれると
思ってる？〉

186
00:14:13,250 --> 00:14:14,583
〈キャラじゃない〉

187
00:14:16,083 --> 00:14:20,166
〈ヘタレ役を脱する方法は
他にもある〉

188
00:14:20,958 --> 00:14:22,791
〈エクソティコはどう？〉

189
00:14:24,458 --> 00:14:26,916
〈ダメだ　意味ない〉

190
00:14:30,416 --> 00:14:32,875
〈エクソティコは負け役だ〉

191
00:15:11,875 --> 00:15:12,833
お疲れさま

192
00:15:12,916 --> 00:15:13,541
母さん

193
00:15:13,625 --> 00:15:14,791
まだ かかる？

194
00:15:15,875 --> 00:15:17,250
もう少しかな

195
00:15:17,583 --> 00:15:19,375
灰皿の掃除を頼んで

196
00:15:20,000 --> 00:15:20,916
注文は？

197
00:15:21,708 --> 00:15:23,875
タコスにしといて

198
00:15:23,958 --> 00:15:25,166
早く来てね

199
00:15:25,250 --> 00:15:26,291
ああ

200
00:15:30,916 --> 00:15:33,250
ハンバーガーを食べていい？

201
00:15:33,333 --> 00:15:35,791
ポテトも頼みましょ

202
00:15:46,750 --> 00:15:47,875
知り合い？

203
00:15:49,041 --> 00:15:49,875
いや

204
00:15:52,291 --> 00:15:54,291
見たことあるだけ

205
00:15:55,083 --> 00:15:56,000
ルチャドールだ

206
00:15:56,958 --> 00:15:58,458
“
司令官
エル･コマンダンテ
”

207
00:15:58,750 --> 00:15:59,833
挨拶する？

208
00:16:00,083 --> 00:16:01,583
話したことない

209
00:16:01,791 --> 00:16:02,708
私に任せて

210
00:16:02,791 --> 00:16:03,750
やめてよ

211
00:16:04,375 --> 00:16:06,208
いいって　母さん

212
00:16:06,291 --> 00:16:07,916
ほら　行くわよ

213
00:16:08,708 --> 00:16:09,541
来て

214
00:16:10,791 --> 00:16:12,166
すみません

215
00:16:12,500 --> 00:16:13,875
エル･コマンダンテ？

216
00:16:14,250 --> 00:16:15,541
はい

217
00:16:15,625 --> 00:16:19,250
息子も有名な
ルチャドールなの

218
00:16:19,416 --> 00:16:22,125
“
悪魔の拳
エル･プーニョ･デ･サタン
”ってリングネーム

219
00:16:22,541 --> 00:16:26,416
“エル･トポ”の時もある
あなたは強いの？

220
00:16:26,916 --> 00:16:30,291
私は心配になるから
観戦できない

221
00:16:31,083 --> 00:16:32,916
奥様？　ヨカスタよ

222
00:16:33,000 --> 00:16:34,875
よろしく　アナです

223
00:16:36,583 --> 00:16:41,583
「カサンドラ
愛と
運命
さだめ
の果てに」

224
00:16:44,875 --> 00:16:49,666
我が娘 アンドレイナは
医師のエルネストと結婚し

225
00:16:50,458 --> 00:16:52,750
カサンドラをもうけた

226
00:16:53,750 --> 00:16:56,041
だが まもなく誘拐され…

227
00:16:56,291 --> 00:16:57,875
お代はチップから

228
00:16:58,291 --> 00:17:00,208
いい？　母さんの分も

229
00:17:00,750 --> 00:17:01,666
お疲れ

230
00:17:02,125 --> 00:17:03,791
母さん　行くよ

231
00:17:10,958 --> 00:17:12,125
２本吸い？

232
00:17:16,958 --> 00:17:19,208
いつの間に店を出たの？

233
00:17:20,166 --> 00:17:21,833
１本は私のでしょ

234
00:17:39,041 --> 00:17:42,041
“エドゥアルド”

235
00:17:45,375 --> 00:17:49,250
お父さんを見て
あんたにソックリ

236
00:17:53,041 --> 00:17:55,041
目が似てるのよね

237
00:17:57,625 --> 00:17:59,083
口元も

238
00:18:01,875 --> 00:18:03,875
髪質まで一緒

239
00:18:07,958 --> 00:18:10,708
こんなことして何になる

240
00:18:11,625 --> 00:18:13,250
もう帰ろう

241
00:18:17,333 --> 00:18:19,333
あの人が去ったのは―

242
00:18:21,166 --> 00:18:22,875
あんたのせいよ

243
00:18:29,250 --> 00:18:32,208
ルチャリブレ界の生ける伝説

244
00:18:32,375 --> 00:18:35,625
白銀のマスクマン
“
聖者
エル･サント
”の登場です

245
00:18:35,708 --> 00:18:40,208
出迎える観客の熱狂が
伝わってきます

246
00:18:40,291 --> 00:18:43,708
響き渡る
マリアッチの音楽と大歓声

247
00:18:44,583 --> 00:18:46,125
誰もが声の限り…

248
00:18:46,208 --> 00:18:47,875
エル･サントだぞ

249
00:18:49,166 --> 00:18:51,000
ほら　これをやろう

250
00:18:51,083 --> 00:18:55,500
エル･サントが
リングの注目をさらいます

251
00:18:55,583 --> 00:18:58,958
ルチャリブレ界の
スーパースターらしく…

252
00:19:01,500 --> 00:19:03,291
おっと　エル･カナリオが…

253
00:19:03,375 --> 00:19:04,500
やりますよ

254
00:19:04,583 --> 00:19:07,958
ご覧ください
見事な綱渡りだが…

255
00:19:08,041 --> 00:19:09,333
これは痛い！

256
00:19:09,916 --> 00:19:12,833
強制的に下ろされました

257
00:19:16,875 --> 00:19:20,541
この戦いで
３度目のフォールです

258
00:19:20,625 --> 00:19:23,500
生き生きした戦いぶり

259
00:19:23,666 --> 00:19:26,416
素晴らしいジャンプです

260
00:19:26,583 --> 00:19:28,541
強烈なボディプレス！

261
00:19:28,625 --> 00:19:31,833
宙を舞いました
信じられません

262
00:19:31,916 --> 00:19:34,625
こんな連中を誰が呼んだ？

263
00:19:34,750 --> 00:19:36,416
私じゃないですよ

264
00:20:40,458 --> 00:20:42,666
最高の眉を持つ女優は？

265
00:20:44,708 --> 00:20:46,166
ベロニカ･カストロ

266
00:20:48,291 --> 00:20:49,041
でしょ？

267
00:20:49,125 --> 00:20:51,166
確かに化粧がうまい

268
00:20:51,250 --> 00:20:52,083
ホント

269
00:20:53,250 --> 00:20:55,041
彼女の髪も好き

270
00:20:56,291 --> 00:20:57,958
あの髪の毛ね

271
00:20:59,625 --> 00:21:00,916
分かるよ

272
00:21:01,000 --> 00:21:02,958
急がないと遅れる

273
00:21:04,791 --> 00:21:06,500
もうオバサンね

274
00:21:06,958 --> 00:21:07,916
まさか

275
00:21:08,916 --> 00:21:10,125
きれいだ

276
00:21:13,583 --> 00:21:15,125
できた　いい？

277
00:21:16,916 --> 00:21:18,041
バッチリ

278
00:21:18,625 --> 00:21:21,250
プリンセスみたいだ

279
00:21:24,416 --> 00:21:25,125
どう？

280
00:21:29,666 --> 00:21:31,083
先に寝ててね

281
00:21:31,166 --> 00:21:32,416
分かってる

282
00:21:33,333 --> 00:21:34,708
夜更かしはダメ

283
00:21:34,791 --> 00:21:35,666
じゃあね

284
00:21:49,208 --> 00:21:50,500
〈話がある〉

285
00:21:58,500 --> 00:22:01,416
〈まだ考えてる途中だけど…〉

286
00:22:11,125 --> 00:22:12,833
〈エクソティコ？〉

287
00:22:14,125 --> 00:22:15,333
〈でも勝つ〉

288
00:22:39,375 --> 00:22:40,500
〈満員だ〉

289
00:22:40,583 --> 00:22:42,125
〈いよいよだね〉

290
00:22:42,625 --> 00:22:44,000
〈大丈夫だよ〉

291
00:22:44,416 --> 00:22:46,458
〈心配しなくていい〉

292
00:22:46,916 --> 00:22:51,166
〈私が話をつけるから
堂々としてて〉

293
00:22:51,375 --> 00:22:52,791
〈出番は次だぞ〉

294
00:22:52,875 --> 00:22:56,833
〈実は ちょっと
変更したいことがある〉

295
00:22:58,166 --> 00:22:58,916
〈あんたは？〉

296
00:22:59,000 --> 00:22:59,958
〈コーチよ〉

297
00:23:01,750 --> 00:23:03,166
〈レディ･アナルキーア？〉

298
00:23:03,666 --> 00:23:04,708
〈ファンだ〉

299
00:23:04,791 --> 00:23:06,541
〈どうも　それでね〉

300
00:23:06,708 --> 00:23:10,250
〈ヒガンティコの相手は
エクソティコ〉

301
00:23:10,416 --> 00:23:13,458
〈つまり彼が
エクソティコをやる〉

302
00:23:13,666 --> 00:23:14,666
〈ただし―〉

303
00:23:15,416 --> 00:23:17,000
〈勝たせてもらう〉

304
00:23:18,041 --> 00:23:20,333
〈お約束をひっくり返す〉

305
00:23:21,625 --> 00:23:23,750
〈ヒガンティコも承知か？〉

306
00:23:26,541 --> 00:23:27,375
〈いいえ〉

307
00:23:27,458 --> 00:23:29,791
〈なら話しても無駄だ〉

308
00:23:29,875 --> 00:23:32,208
〈エル･トポの衣装で出ろ〉

309
00:23:50,708 --> 00:23:54,708
ヒガンティコ！

310
00:23:56,791 --> 00:24:00,416
たった今 対戦カードが
変更されました

311
00:24:00,541 --> 00:24:01,458
大変ですよ

312
00:24:01,541 --> 00:24:04,083
母ちゃんとヤってろ！

313
00:24:04,166 --> 00:24:09,083
未知のルチャドールが
デビューを飾ります

314
00:24:09,166 --> 00:24:12,916
エルパソからやってきた―

315
00:24:13,583 --> 00:24:16,291
“カサンドロ”

316
00:24:17,250 --> 00:24:22,291
エクソティコの新星です！

317
00:24:36,875 --> 00:24:38,833
ぶちのめしちまえ

318
00:24:46,166 --> 00:24:48,625
骨を折られりゃいい

319
00:24:51,916 --> 00:24:53,875
オカマ野郎

320
00:24:54,000 --> 00:24:55,208
行ってきな

321
00:25:06,750 --> 00:25:08,916
ズタズタにされちまえ

322
00:25:09,083 --> 00:25:11,541
オカマ野郎　お前なんか…

323
00:25:15,041 --> 00:25:17,791
引っ込めよ　クソッタレ

324
00:25:18,666 --> 00:25:20,583
失せろ　カサンドロ

325
00:25:24,041 --> 00:25:26,625
ヒガンティコ！

326
00:25:40,666 --> 00:25:43,208
髪をつかむな　反則だ

327
00:25:44,708 --> 00:25:46,333
見たか　くたばれ

328
00:25:53,416 --> 00:25:54,708
〈よし　いけ！〉

329
00:25:59,208 --> 00:25:59,875
どうだ

330
00:26:13,875 --> 00:26:16,916
カサンドロ！

331
00:26:17,083 --> 00:26:21,333
カサンドロ！　カサンドロ！

332
00:26:31,541 --> 00:26:32,500
〈いいぞ〉

333
00:26:39,875 --> 00:26:43,458
カサンドロ！　カサンドロ！

334
00:27:03,041 --> 00:27:04,833
なんてこった

335
00:27:07,291 --> 00:27:10,500
カサンドロ！

336
00:27:55,166 --> 00:27:56,000
サウル

337
00:28:00,041 --> 00:28:02,416
会場の皆さん

338
00:28:02,500 --> 00:28:07,458
大盛り上がりの対戦を
制した勝者は―

339
00:28:07,750 --> 00:28:10,250
ティフアナの処刑人

340
00:28:10,583 --> 00:28:15,291
ヒガンティコ！

341
00:28:16,166 --> 00:28:20,208
調子に乗りすぎるな
ルチャの流儀を守れ

342
00:28:21,958 --> 00:28:22,791
はあ？

343
00:28:40,916 --> 00:28:42,333
エル･コマンダンテ

344
00:28:45,000 --> 00:28:46,125
〈僕を見てた？〉

345
00:28:47,083 --> 00:28:48,416
〈土曜に話そう〉

346
00:28:49,083 --> 00:28:50,541
〈土曜？〉

347
00:28:51,083 --> 00:28:52,666
旅行だっけ？

348
00:28:53,916 --> 00:28:55,208
〈２日間な〉

349
00:28:55,541 --> 00:28:57,458
〈ゆっくりできるね〉

350
00:28:58,500 --> 00:28:59,583
〈行かないと〉

351
00:29:00,250 --> 00:29:02,416
〈いいけど僕を見てた？〉

352
00:29:03,250 --> 00:29:05,291
〈話は うちに来てから〉

353
00:29:06,000 --> 00:29:07,166
〈見てた？〉

354
00:29:08,958 --> 00:29:11,458
〈そうだよ　見てた〉

355
00:29:11,541 --> 00:29:14,583
エル･コマンダンテ！

356
00:29:14,666 --> 00:29:16,291
かましてきて

357
00:29:22,291 --> 00:29:25,000
お出ましだな

358
00:29:28,208 --> 00:29:29,250
よく来た

359
00:29:29,333 --> 00:29:30,000
どうも

360
00:29:30,083 --> 00:29:31,541
待ってたぞ

361
00:29:31,625 --> 00:29:32,666
ありがとう

362
00:29:32,750 --> 00:29:34,833
俺はロレンソだ

363
00:29:35,083 --> 00:29:36,000
すごい

364
00:29:36,250 --> 00:29:38,833
俺の店だよ　ビールは？

365
00:29:38,916 --> 00:29:39,833
もらう

366
00:29:39,916 --> 00:29:41,416
〈コーチのサブリナよ〉

367
00:29:41,500 --> 00:29:42,500
君も頼め

368
00:29:42,583 --> 00:29:43,833
あれを見て

369
00:29:44,416 --> 00:29:47,833
警察署長の
ゴメス･プリードがいる

370
00:29:47,958 --> 00:29:48,916
話したか？

371
00:29:49,500 --> 00:29:51,916
まさか　新聞で見ただけ

372
00:29:52,041 --> 00:29:53,875
来い　さあ

373
00:29:53,958 --> 00:29:55,250
〈また後で〉

374
00:29:55,333 --> 00:29:56,250
〈オーケー〉

375
00:29:57,291 --> 00:29:58,250
ロレンソ

376
00:29:58,333 --> 00:30:00,166
新しいスターだ

377
00:30:00,541 --> 00:30:01,208
どうも

378
00:30:01,291 --> 00:30:02,333
よろしく

379
00:30:02,541 --> 00:30:03,208
どうも

380
00:30:03,291 --> 00:30:04,125
やあ

381
00:30:04,875 --> 00:30:06,708
お邪魔しました

382
00:30:06,916 --> 00:30:09,208
こっちで話そう　座って

383
00:30:09,833 --> 00:30:10,833
どうも

384
00:30:11,375 --> 00:30:15,125
今夜は えらいもんを
見せてもらったよ

385
00:30:15,416 --> 00:30:17,250
みんな たまげてた

386
00:30:17,666 --> 00:30:18,333
ホント？

387
00:30:18,708 --> 00:30:20,375
本当だとも

388
00:30:20,666 --> 00:30:23,666
闘牛ファンも ひれ伏すさ

389
00:30:24,458 --> 00:30:26,958
“ファラオの降臨だ”って

390
00:30:27,708 --> 00:30:30,625
盛り上がって うれしかった

391
00:30:30,708 --> 00:30:32,625
確かに すごかった

392
00:30:32,708 --> 00:30:37,833
モンテレイでの試合に
ヒガンティコを出すつもりが

393
00:30:38,958 --> 00:30:41,666
君の登場で迷っちまってる

394
00:30:42,291 --> 00:30:43,416
興行主？

395
00:30:43,500 --> 00:30:46,750
生活のために
いろいろやってるが…

396
00:30:47,166 --> 00:30:49,583
それより友達になりたい

397
00:30:49,791 --> 00:30:50,916
いいかな？

398
00:30:51,000 --> 00:30:52,958
もちろん　うれしい

399
00:30:53,041 --> 00:30:54,625
友達だ

400
00:30:55,166 --> 00:30:57,625
他の街の試合は経験ない

401
00:30:57,958 --> 00:31:02,666
俺に言わせれば
どこでやっても同じだよ

402
00:31:03,375 --> 00:31:06,625
みんな どん底だから
ルチャを見る

403
00:31:06,708 --> 00:31:08,375
世界がどん底だ

404
00:31:09,333 --> 00:31:14,458
そこにルチャドールが現れて
不幸をぶちのめす

405
00:31:15,125 --> 00:31:19,416
リングを舞台にして
善が悪を倒す物語だ

406
00:31:19,791 --> 00:31:21,583
そういうことだろ？

407
00:31:22,500 --> 00:31:24,041
だからウケる

408
00:31:24,125 --> 00:31:27,625
中国も日本も
モンテレイも同じ

409
00:31:28,250 --> 00:31:30,000
世界中で戦いたい

410
00:31:30,625 --> 00:31:33,041
日本でも中国でも
モンテレイでも

411
00:31:33,125 --> 00:31:34,041
そうか

412
00:31:34,125 --> 00:31:34,833
首都でも

413
00:31:34,916 --> 00:31:38,125
すぐに
そのバイクに乗れるさ

414
00:31:38,208 --> 00:31:40,291
まずは今夜を楽しめ

415
00:31:41,875 --> 00:31:43,375
フェリペ　来い

416
00:31:43,916 --> 00:31:44,750
はい

417
00:31:44,833 --> 00:31:45,875
誰だと思う？

418
00:31:46,875 --> 00:31:48,500
知りません

419
00:31:48,833 --> 00:31:50,125
よく見ろ

420
00:31:51,541 --> 00:31:53,166
こちらは…

421
00:31:53,916 --> 00:31:54,750
サウル

422
00:31:55,500 --> 00:31:56,416
カサンドロだ

423
00:31:56,833 --> 00:31:58,250
エクソティコのな

424
00:31:59,708 --> 00:32:00,583
ルチャドール？

425
00:32:00,666 --> 00:32:01,458
ああ

426
00:32:01,625 --> 00:32:02,375
いいね

427
00:32:02,458 --> 00:32:05,666
彼のおもてなしを頼む

428
00:32:06,250 --> 00:32:11,083
店を案内して
楽しませてやってくれ

429
00:32:11,250 --> 00:32:12,500
任せて

430
00:32:12,583 --> 00:32:13,625
頼んだぞ

431
00:32:18,791 --> 00:32:19,875
大丈夫？

432
00:32:21,333 --> 00:32:23,666
欲しけりゃ何でも言って

433
00:32:23,750 --> 00:32:25,250
助かるよ

434
00:32:27,166 --> 00:32:31,250
ロレンソは
ルチャの興行主なんだな

435
00:32:31,333 --> 00:32:32,625
まさか

436
00:32:32,708 --> 00:32:36,583
だけどモンテレイで
試合をするって

437
00:32:36,833 --> 00:32:40,916
ちょっと かんでるだけだ
何でも手を出す

438
00:32:42,625 --> 00:32:46,458
これ どこで手に入れた？
かなり上物だ

439
00:32:48,041 --> 00:32:51,791
カサンドロの試合を
見逃したな

440
00:32:52,000 --> 00:32:53,000
誰って？

441
00:32:54,166 --> 00:32:55,541
カサンドロだよ

442
00:32:56,250 --> 00:32:57,541
そうだった

443
00:32:57,791 --> 00:33:00,875
ルチャは
イマイチ興味ないんだ

444
00:33:00,958 --> 00:33:04,125
ストリップとかのほうがいい

445
00:33:04,208 --> 00:33:05,666
残念だ

446
00:33:06,250 --> 00:33:10,333
あんなに素晴らしいのに
もったいない

447
00:33:10,708 --> 00:33:13,583
でもマスクは好きだ

448
00:33:14,041 --> 00:33:17,458
カッコいい
あんたのは どんなの？

449
00:33:18,750 --> 00:33:19,625
着けない

450
00:33:20,583 --> 00:33:22,250
マスクなし？

451
00:33:24,583 --> 00:33:26,625
素顔で戦うのさ

452
00:33:26,708 --> 00:33:27,916
個性的だ

453
00:33:28,125 --> 00:33:30,666
そう　それがモットー

454
00:33:30,750 --> 00:33:31,791
いいね

455
00:33:32,041 --> 00:33:34,208
君はハンサムだ

456
00:33:35,833 --> 00:33:36,791
どうも

457
00:33:37,708 --> 00:33:41,791
カサンドロがいたら
いろいろ言うはず

458
00:33:42,250 --> 00:33:44,333
例えば そうだな…

459
00:33:46,583 --> 00:33:48,291
“キスしたい”とか

460
00:33:52,916 --> 00:33:56,000
でも今はいないから…

461
00:33:58,541 --> 00:34:02,500
よかったよ
カノジョに怒られる

462
00:34:02,583 --> 00:34:04,041
僕にもカレシが

463
00:34:04,166 --> 00:34:07,125
すごいマッチョの大男だ

464
00:34:08,666 --> 00:34:09,666
本当だよ

465
00:34:17,708 --> 00:34:20,208
帰りが遅くなってごめん

466
00:34:20,875 --> 00:34:21,958
起こした？

467
00:34:29,833 --> 00:34:30,958
起こした？

468
00:34:31,625 --> 00:34:32,458
いいえ

469
00:34:33,875 --> 00:34:36,791
朝に鳴りまくる電話で起きた

470
00:34:41,750 --> 00:34:43,375
すごかったよ

471
00:34:43,750 --> 00:34:46,541
最高の夜さ　今度 見に来て

472
00:34:49,291 --> 00:34:50,875
考えなかったの？

473
00:34:53,250 --> 00:34:56,708
あの人が知ったら
何て言うか

474
00:34:57,291 --> 00:34:59,916
番犬みたいに暴れるわよ

475
00:35:01,375 --> 00:35:02,250
サウル

476
00:35:02,791 --> 00:35:03,833
待ちなさい

477
00:35:11,416 --> 00:35:13,500
それだけじゃない

478
00:35:13,916 --> 00:35:15,708
心配なのよ

479
00:35:16,375 --> 00:35:19,541
シルビアの
息子さんみたいになる

480
00:36:05,333 --> 00:36:06,708
どう？　サウル

481
00:36:34,125 --> 00:36:35,250
おいで

482
00:36:36,583 --> 00:36:38,416
川があるわよ

483
00:36:51,375 --> 00:36:54,041
〈よう　楽しんでるか？〉

484
00:36:56,208 --> 00:36:57,208
〈ありがとう〉

485
00:36:58,041 --> 00:36:59,625
〈エドゥアルド〉

486
00:36:59,708 --> 00:37:00,625
〈もう行け〉

487
00:37:06,333 --> 00:37:07,166
〈大丈夫？〉

488
00:37:07,250 --> 00:37:09,041
〈ああ　娘たちは？〉

489
00:37:09,125 --> 00:37:10,041
〈楽しそう〉

490
00:37:10,750 --> 00:37:11,541
〈そうか〉

491
00:37:11,625 --> 00:37:15,333
〈ええ　だけど
彼女を見せたくない〉

492
00:37:15,541 --> 00:37:16,625
〈帰らせた〉

493
00:38:20,500 --> 00:38:22,000
〈お母さんがいる〉

494
00:38:24,041 --> 00:38:24,916
〈ホント？〉

495
00:38:25,791 --> 00:38:26,625
〈そっか〉

496
00:38:27,416 --> 00:38:28,250
〈よし〉

497
00:38:32,375 --> 00:38:33,375
〈準備はいい？〉

498
00:38:36,041 --> 00:38:36,916
いつでも

499
00:38:40,458 --> 00:38:44,583
会場の皆さん
お待たせしました

500
00:38:44,666 --> 00:38:50,208
戦いの夜へようこそ
皆さんを歓迎します

501
00:38:50,291 --> 00:38:53,000
ここにいる“
青い炎
ブルー･フレーム
”と―

502
00:38:53,083 --> 00:38:58,208
メインイベントで戦う相手を
紹介しましょう

503
00:38:59,333 --> 00:39:02,083
さあ　いよいよ登場です

504
00:39:02,166 --> 00:39:06,125
カサンドロ！

505
00:39:21,625 --> 00:39:23,250
サブリナ　こっち

506
00:39:58,500 --> 00:40:00,000
動け　カサンドロ

507
00:40:02,416 --> 00:40:03,958
オカマ野郎め

508
00:40:04,041 --> 00:40:05,583
私の息子よ

509
00:40:08,750 --> 00:40:10,500
まだやれるか？

510
00:40:13,708 --> 00:40:14,541
立てるか？

511
00:40:15,833 --> 00:40:17,458
１ ２…

512
00:40:21,166 --> 00:40:25,041
ホモ！　ホモ！

513
00:40:34,500 --> 00:40:38,000
どうした　カサンドロ
ギブアップか？

514
00:40:38,083 --> 00:40:39,000
かわせ

515
00:40:40,291 --> 00:40:42,458
早く立ち上がれ

516
00:40:43,458 --> 00:40:44,583
立つんだ

517
00:40:44,916 --> 00:40:47,125
ギブアップか？

518
00:40:48,500 --> 00:40:51,458
いけ　早く仕掛けろ

519
00:40:52,250 --> 00:40:55,708
やれ！　やれ！

520
00:40:58,125 --> 00:41:01,083
反則ギリギリだぞ
気をつけろ

521
00:41:01,458 --> 00:41:04,541
オカマ！　オカマ！

522
00:41:04,916 --> 00:41:08,416
掘られろ！　掘られろ！

523
00:41:11,416 --> 00:41:12,625
試合中だぞ

524
00:41:13,250 --> 00:41:15,458
しっかりしろ　立て

525
00:41:40,625 --> 00:41:43,708
カサンドロ　カサンドロ

526
00:41:43,791 --> 00:41:45,291
カサンドロ！

527
00:41:57,416 --> 00:41:59,625
１ ２…

528
00:42:00,666 --> 00:42:01,750
入ってくるな

529
00:42:01,833 --> 00:42:03,291
うるせえ

530
00:42:22,375 --> 00:42:23,875
カサンドロ！

531
00:42:26,875 --> 00:42:28,916
キス！　キス！

532
00:42:32,083 --> 00:42:33,500
〈ヤツに勝たせろ〉

533
00:42:34,375 --> 00:42:35,875
〈ギャラは倍にする〉

534
00:42:35,958 --> 00:42:38,208
ふざけるな　アメリカ人め

535
00:42:38,458 --> 00:42:40,291
エクソティコに負けろと？

536
00:42:40,875 --> 00:42:41,625
２倍か

537
00:42:41,708 --> 00:42:42,333
〈払おう〉

538
00:42:42,416 --> 00:42:43,375
やってやる

539
00:43:18,916 --> 00:43:21,291
１ ２ ３！

540
00:43:44,125 --> 00:43:45,333
ブラボー！

541
00:43:48,041 --> 00:43:51,208
カサンドロはスターだ！

542
00:44:03,375 --> 00:44:06,875
カサンドロ！

543
00:44:36,166 --> 00:44:37,833
観客の反応を見た？

544
00:44:38,083 --> 00:44:39,708
信じられない

545
00:44:39,791 --> 00:44:40,791
すごいよな

546
00:44:41,041 --> 00:44:45,500
次はきっと
本物のスタジアムでやれる

547
00:44:45,708 --> 00:44:48,458
気持ちが はやりすぎよ

548
00:44:49,583 --> 00:44:50,583
心配？

549
00:44:51,708 --> 00:44:53,208
そうなんだろ

550
00:44:53,291 --> 00:44:56,875
父さんがどう思うか
気にしてる

551
00:44:57,000 --> 00:44:59,875
楽しんできて
朝帰りはダメよ

552
00:44:59,958 --> 00:45:01,916
ああ　送ろうか？

553
00:45:02,583 --> 00:45:03,500
やめて

554
00:45:03,583 --> 00:45:04,458
なんで？

555
00:45:04,541 --> 00:45:06,333
自分で帰れる

556
00:45:06,416 --> 00:45:07,291
いいの？

557
00:45:08,125 --> 00:45:11,500
先生に言われたとおり
薬を飲んで

558
00:45:11,583 --> 00:45:12,791
ほどほどにね

559
00:45:12,875 --> 00:45:15,666
面倒を起こすとでも？

560
00:45:15,750 --> 00:45:18,000
みんな 待ってるわよ

561
00:45:18,250 --> 00:45:19,000
ああ

562
00:45:19,083 --> 00:45:20,208
いい子にね

563
00:45:20,291 --> 00:45:21,250
そっちも

564
00:46:12,458 --> 00:46:13,708
〈キスしたかった〉

565
00:46:18,791 --> 00:46:21,333
待て　落ち着けよ

566
00:46:21,958 --> 00:46:23,041
〈順番に〉

567
00:46:23,916 --> 00:46:24,916
〈そうか〉

568
00:46:25,083 --> 00:46:27,875
〈まず食事だ　飲み物を〉

569
00:46:29,083 --> 00:46:30,458
〈分かった〉

570
00:46:32,291 --> 00:46:33,500
〈お祝いしよう〉

571
00:46:38,500 --> 00:46:42,666
ここにいられることを
宇宙に感謝します

572
00:46:43,375 --> 00:46:48,708
僕とヘラルド以外
誰もいない２人きりの時間に

573
00:47:28,916 --> 00:47:30,916
〈しまった　ごめん〉

574
00:47:35,333 --> 00:47:37,083
〈カサンドロは“攻め”だ〉

575
00:47:38,333 --> 00:47:40,083
〈僕とは違う〉

576
00:47:48,125 --> 00:47:52,000
〈本当にいる人間みたいに
言うなよ〉

577
00:47:52,208 --> 00:47:53,791
〈カサンドロは大胆〉

578
00:47:54,958 --> 00:47:58,541
〈それに すごく楽しくて…〉

579
00:47:59,500 --> 00:48:01,333
〈セクシーだ〉

580
00:48:03,041 --> 00:48:04,458
〈そう思わない？〉

581
00:48:05,166 --> 00:48:06,375
〈思うけど…〉

582
00:48:08,458 --> 00:48:11,208
〈前のほうがよかった〉

583
00:48:13,166 --> 00:48:14,875
〈いずれ分かる〉

584
00:48:15,916 --> 00:48:17,458
〈そのままでいい〉

585
00:48:19,125 --> 00:48:22,333
〈か弱いエル･トポが
いいって？〉

586
00:48:22,416 --> 00:48:24,125
こいつめ　やめとけ

587
00:48:24,208 --> 00:48:25,333
この野郎

588
00:48:25,416 --> 00:48:28,500
〈どうした
カサンドロはどこだ？〉

589
00:48:54,541 --> 00:48:55,958
〈ビールを〉

590
00:48:58,208 --> 00:48:59,041
〈ああ〉

591
00:49:33,583 --> 00:49:35,875
母さん　もうやめよう

592
00:49:37,000 --> 00:49:38,375
まだ待って

593
00:49:38,500 --> 00:49:39,333
行くよ

594
00:49:39,791 --> 00:49:40,666
お願い

595
00:49:40,750 --> 00:49:43,375
いい所に連れていくから

596
00:49:43,875 --> 00:49:45,375
もういいだろ

597
00:49:45,541 --> 00:49:47,000
放っておいて

598
00:49:48,666 --> 00:49:51,541
行けば きっと気に入る

599
00:49:54,166 --> 00:49:55,416
最高だよ

600
00:50:09,416 --> 00:50:13,791
あの屋敷に住んでる男性客
すごく好きだった

601
00:50:14,583 --> 00:50:17,625
洗濯物から
いいニオイがするの

602
00:50:18,000 --> 00:50:19,041
独身？

603
00:50:19,125 --> 00:50:21,875
妻子持ちよ　子供は２人

604
00:50:21,958 --> 00:50:26,708
ちょっとまた？
ホントに懲りないね

605
00:50:31,083 --> 00:50:31,916
見て

606
00:50:32,708 --> 00:50:35,125
あの曲がった木のある家

607
00:50:35,500 --> 00:50:39,000
お漏らし常習犯の
おばあさんがいる

608
00:50:40,916 --> 00:50:44,041
シミつきのシーツを出すの

609
00:50:44,750 --> 00:50:45,833
汚い！

610
00:50:45,916 --> 00:50:47,750
旦那も負けてない

611
00:50:48,250 --> 00:50:52,041
１日３回くらい
マスかいてたと思う

612
00:50:53,333 --> 00:50:56,625
いつもタオルが
カチコチだった

613
00:50:57,416 --> 00:50:59,041
立つくらい

614
00:50:59,833 --> 00:51:02,375
ホントに？　ヤバいな

615
00:51:02,833 --> 00:51:04,958
“何これ？”って思ったわ

616
00:51:06,583 --> 00:51:09,541
どういう使い方したんだか

617
00:51:11,875 --> 00:51:13,083
着いたよ

618
00:51:13,166 --> 00:51:15,166
下品でごめんね

619
00:51:15,250 --> 00:51:17,000
それより見て

620
00:51:19,125 --> 00:51:20,250
ここだ

621
00:51:21,750 --> 00:51:23,166
〈“売り家”って〉

622
00:51:24,666 --> 00:51:25,708
だけど…

623
00:51:26,375 --> 00:51:28,375
買えないでしょ

624
00:51:28,708 --> 00:51:31,125
決めつけないでよ

625
00:51:31,500 --> 00:51:35,500
いろんな街で
試合に出るようになれば

626
00:51:35,916 --> 00:51:37,583
ローンを組める

627
00:51:39,333 --> 00:51:40,541
きっとね

628
00:51:42,250 --> 00:51:43,083
来て

629
00:51:44,791 --> 00:51:45,625
母さん

630
00:51:46,375 --> 00:51:48,125
裏に いいものが

631
00:51:50,750 --> 00:51:51,583
行くよ

632
00:51:51,916 --> 00:51:53,166
こっちだ

633
00:51:53,666 --> 00:51:54,583
早く

634
00:52:57,291 --> 00:52:59,041
じきにハゲるわね

635
00:53:00,250 --> 00:53:02,000
やめてよ

636
00:53:02,458 --> 00:53:04,375
なんてこと言うんだ

637
00:53:05,958 --> 00:53:09,125
こういうハート形の
プールが欲しい

638
00:53:09,833 --> 00:53:11,000
ハート形？

639
00:53:11,541 --> 00:53:12,416
どうして？

640
00:53:14,166 --> 00:53:16,791
別に　オカマだから

641
00:53:20,333 --> 00:53:21,375
まったく

642
00:53:42,166 --> 00:53:44,958
〈キッチンが黄色で
素敵なんだ〉

643
00:53:47,583 --> 00:53:49,416
〈早く買いたい〉

644
00:54:02,291 --> 00:54:03,458
〈お父さんは？〉

645
00:54:06,666 --> 00:54:07,583
〈いや…〉

646
00:54:08,708 --> 00:54:10,416
〈いろいろありそう〉

647
00:54:10,875 --> 00:54:13,000
〈話すほどじゃないよ〉

648
00:54:13,083 --> 00:54:15,125
〈へえ　信じないね〉

649
00:54:19,958 --> 00:54:20,875
〈母は―〉

650
00:54:21,833 --> 00:54:24,041
〈父とパーティで出会った〉

651
00:54:24,291 --> 00:54:27,333
〈まだ すごく若い時にね〉

652
00:54:27,416 --> 00:54:31,916
〈それで すぐに
男女の関係になって〉

653
00:54:32,458 --> 00:54:34,166
〈何年も続いた〉

654
00:54:34,583 --> 00:54:37,000
〈でも父は結婚してた〉

655
00:54:38,166 --> 00:54:41,125
〈それから子供もたくさん〉

656
00:54:44,500 --> 00:54:47,541
〈母はいまだに
父を好きだと思う〉

657
00:54:48,875 --> 00:54:50,791
〈会ったことあるの？〉

658
00:54:52,625 --> 00:54:53,458
〈ああ〉

659
00:54:54,750 --> 00:54:58,958
〈ルチャを教えてくれて
観戦にも行った〉

660
00:55:03,208 --> 00:55:06,333
〈でも今は
もう会ってない？〉

661
00:55:08,083 --> 00:55:10,041
〈ああ　しばらくね〉

662
00:55:14,000 --> 00:55:16,291
〈15歳でカミングアウトを〉

663
00:55:20,916 --> 00:55:22,708
〈父は その…〉

664
00:55:25,291 --> 00:55:27,958
〈すごく信心深いんだ〉

665
00:55:31,750 --> 00:55:34,500
〈だから会いに来なくなった〉

666
00:57:32,416 --> 00:57:33,208
“カサンドロ”

667
00:57:53,500 --> 00:57:54,416
吸う？

668
00:58:14,958 --> 00:58:16,125
誰？

669
00:58:16,208 --> 00:58:19,541
移民だ　密入国みたい

670
00:58:21,083 --> 00:58:22,500
入れてあげて

671
00:58:23,333 --> 00:58:25,000
何か食べ物を

672
00:58:26,125 --> 00:58:28,083
冷蔵庫にチリがある

673
00:58:29,125 --> 00:58:30,458
行っちゃった

674
00:58:32,750 --> 00:58:34,208
腹ペコのはず

675
00:58:35,916 --> 00:58:37,083
水もあげて

676
00:58:39,083 --> 00:58:40,458
もういない

677
00:58:41,333 --> 00:58:44,125
子供を連れてるかも

678
00:58:56,958 --> 00:58:58,125
薬が空だ

679
00:59:04,083 --> 00:59:05,333
飲んでる？

680
00:59:07,000 --> 00:59:08,375
飲んでるわよ

681
00:59:09,458 --> 00:59:10,791
昨日 切れたの

682
00:59:24,416 --> 00:59:26,500
よう　パーティしないか？

683
00:59:27,125 --> 00:59:28,916
行こうぜ　ダメか？

684
00:59:44,708 --> 00:59:45,666
そうだが…

685
00:59:47,750 --> 00:59:53,083
一体 いくら必要なんだ
そんなこと言われても…

686
00:59:56,125 --> 01:00:00,000
多すぎる
とても用意できない

687
01:00:00,500 --> 01:00:01,375
それじゃ

688
01:00:06,416 --> 01:00:08,500
どうも　ロレンソ

689
01:00:08,583 --> 01:00:09,541
どうした

690
01:00:10,791 --> 01:00:12,750
“どうした”って…

691
01:00:13,375 --> 01:00:15,166
モンテレイの件は？

692
01:00:15,750 --> 01:00:18,958
ちょっと財布が寂しくて

693
01:00:19,625 --> 01:00:21,166
悪いが―

694
01:00:22,333 --> 01:00:24,750
モンテレイでの試合はない

695
01:00:29,500 --> 01:00:31,125
だが その代わり―

696
01:00:32,500 --> 01:00:37,208
メキシコシティのパラシオ･
デ･ロス･デポルテスでやれる

697
01:00:38,000 --> 01:00:40,750
エル･イホ･デル･サントとな

698
01:00:41,458 --> 01:00:44,083
対戦相手を探してたんだ

699
01:00:44,750 --> 01:00:49,000
個性で負けない男と言われて
お前を推した

700
01:00:51,916 --> 01:00:53,708
エル･イホ･デル･サントと？

701
01:00:54,333 --> 01:00:55,333
本物だよ

702
01:00:56,000 --> 01:00:58,166
ウソだろ　まさか

703
01:00:58,250 --> 01:01:01,791
最高のコンディションで
臨まないとな

704
01:01:02,166 --> 01:01:03,291
任せといて

705
01:01:03,375 --> 01:01:05,750
これは乗り気ってことか？

706
01:01:06,083 --> 01:01:07,541
いや　断る気だ

707
01:01:07,708 --> 01:01:10,333
そう来たか　覚えとくぞ

708
01:01:10,416 --> 01:01:13,083
悪いけど契約成立だ

709
01:01:13,208 --> 01:01:15,333
最高だよ　ロレンソ

710
01:01:15,416 --> 01:01:18,416
ビジネスって
こんな簡単だっけ？

711
01:01:19,416 --> 01:01:20,833
〈夢がかなったな〉

712
01:01:21,583 --> 01:01:22,791
〈金も稼げる〉

713
01:01:22,875 --> 01:01:25,583
〈観客は２万2000人だって〉

714
01:01:25,958 --> 01:01:29,083
〈あの家も母さんに買える〉

715
01:01:29,250 --> 01:01:30,458
〈すごいよ〉

716
01:01:31,500 --> 01:01:33,416
〈試合についてきて〉

717
01:01:34,791 --> 01:01:35,625
〈いいだろ〉

718
01:01:37,083 --> 01:01:38,000
〈無理だ〉

719
01:01:38,875 --> 01:01:42,166
〈頼むよ　僕のためにさ〉

720
01:01:43,750 --> 01:01:45,208
〈試合は見る〉

721
01:01:45,375 --> 01:01:46,291
〈家で？〉

722
01:01:47,083 --> 01:01:49,458
〈子供たちと奥さんと？〉

723
01:01:50,333 --> 01:01:54,666
〈ソファに座って
ホームシアターで？〉

724
01:01:54,750 --> 01:01:56,041
〈分かってない〉

725
01:01:56,208 --> 01:01:57,333
〈なんで…〉

726
01:01:57,500 --> 01:02:00,000
〈何だよ　僕は違うって？〉

727
01:02:01,583 --> 01:02:02,916
〈独身だから？〉

728
01:02:04,750 --> 01:02:05,833
ふざけるな

729
01:02:06,375 --> 01:02:08,833
〈玄関はダメだ　何してる〉

730
01:02:09,416 --> 01:02:10,375
〈戻れ〉

731
01:02:10,958 --> 01:02:12,541
〈サウル　中へ〉

732
01:02:15,500 --> 01:02:16,791
チクショウ

733
01:02:17,416 --> 01:02:18,750
いい加減にしろ

734
01:02:18,833 --> 01:02:21,125
〈みんなに見てもらおう〉

735
01:02:21,208 --> 01:02:21,958
黙れ

736
01:02:22,125 --> 01:02:23,583
〈子供にもアナにも〉

737
01:02:23,791 --> 01:02:25,541
〈やめろ　どけ〉

738
01:02:26,208 --> 01:02:28,625
頼むから落ち着け

739
01:02:28,708 --> 01:02:30,000
静かに

740
01:02:56,125 --> 01:02:58,416
〈みんなが よく思ってない〉

741
01:03:02,708 --> 01:03:03,750
〈何それ〉

742
01:03:10,250 --> 01:03:12,833
〈成功するのが悪い？〉

743
01:03:14,916 --> 01:03:16,458
〈過激すぎるんだ〉

744
01:03:23,750 --> 01:03:27,416
〈つまり僕が悪いって
言いたいのか？〉

745
01:03:27,583 --> 01:03:28,708
〈違う〉

746
01:03:33,291 --> 01:03:34,375
〈心配なんだ〉

747
01:03:37,333 --> 01:03:39,250
〈前はもっと―〉

748
01:03:40,833 --> 01:03:42,291
〈平和だった〉

749
01:03:42,916 --> 01:03:48,000
〈都合のいい時だけ僕を抱いて
あとは無視できたしね〉

750
01:03:52,166 --> 01:03:53,541
〈奥さんと別れて〉

751
01:03:57,375 --> 01:03:58,416
〈聞こえたろ〉

752
01:04:25,291 --> 01:04:26,125
どうも

753
01:04:26,208 --> 01:04:28,291
サウル　残念だわ

754
01:04:28,375 --> 01:04:31,083
心臓が限界だったのよ

755
01:04:43,916 --> 01:04:45,333
サウル

756
01:04:47,833 --> 01:04:51,708
どうしていいか
分からなくて…

757
01:05:01,750 --> 01:05:03,958
〈葬儀は明日 午後２時に〉

758
01:05:05,000 --> 01:05:07,000
花を買わないと

759
01:05:07,083 --> 01:05:09,583
それは こちらに任せて

760
01:05:14,041 --> 01:05:15,625
食べ物も

761
01:05:15,708 --> 01:05:17,291
〈いいから〉

762
01:05:18,416 --> 01:05:19,916
こんなに痩せて

763
01:05:20,000 --> 01:05:21,791
もう考えないで

764
01:05:21,875 --> 01:05:24,208
２人にしてあげましょ

765
01:06:51,083 --> 01:06:53,166
よき日に亡くなられた

766
01:07:55,583 --> 01:07:59,041
ヤツらには
呪いが効かないらしい

767
01:07:59,458 --> 01:08:01,416
もう あの手しかない

768
01:08:02,875 --> 01:08:05,500
〈お母さんが見守ってくれる〉

769
01:08:08,916 --> 01:08:10,000
〈みんなも〉

770
01:08:11,333 --> 01:08:13,291
〈テレビに映るんだから〉

771
01:08:17,166 --> 01:08:18,333
〈やってやる〉

772
01:08:19,041 --> 01:08:20,000
〈その意気〉

773
01:08:52,166 --> 01:08:53,000
〈いいね〉

774
01:08:56,375 --> 01:08:59,041
カサンドロ　そちらは？

775
01:08:59,125 --> 01:08:59,791
サブリナ

776
01:08:59,875 --> 01:09:01,833
どうも　リカルドだ

777
01:09:01,916 --> 01:09:03,250
おじのところへ

778
01:09:03,416 --> 01:09:05,125
勝つのは大変だ

779
01:09:05,208 --> 01:09:08,541
観客は全員
サントの味方だしね

780
01:09:08,625 --> 01:09:10,833
でも彼も楽しみにしてる

781
01:09:10,916 --> 01:09:14,791
ビデオでやってた技を
見たいって

782
01:09:16,250 --> 01:09:18,625
いい人だから安心して

783
01:09:18,708 --> 01:09:21,166
第一 嫌いになれないだろ

784
01:09:21,250 --> 01:09:22,958
伝説だからね

785
01:09:23,041 --> 01:09:23,583
だろ？

786
01:09:23,666 --> 01:09:25,083
生ける伝説さ

787
01:09:25,166 --> 01:09:27,666
とりあえず よく休んで

788
01:09:28,208 --> 01:09:30,541
ハメを外しすぎるなよ

789
01:09:30,625 --> 01:09:31,875
もちろん

790
01:09:32,500 --> 01:09:34,875
試合に集中する

791
01:10:03,625 --> 01:10:05,291
テキーラ２杯

792
01:10:06,750 --> 01:10:07,666
〈サブリナ〉

793
01:10:08,541 --> 01:10:09,375
〈見て〉

794
01:10:10,083 --> 01:10:12,125
〈何それ？　しまって〉

795
01:10:12,458 --> 01:10:13,708
〈やめなって〉

796
01:10:14,125 --> 01:10:15,291
〈試合後に〉

797
01:10:15,583 --> 01:10:17,083
〈ポケットに〉

798
01:10:17,166 --> 01:10:20,083
〈はいはい　入れとく〉

799
01:10:20,166 --> 01:10:21,333
〈オーケー〉

800
01:10:22,500 --> 01:10:23,416
〈大好き〉

801
01:10:23,500 --> 01:10:25,208
〈私も好きだよ〉

802
01:10:25,291 --> 01:10:26,458
〈愛してる〉

803
01:10:28,833 --> 01:10:29,666
〈これ…〉

804
01:10:31,708 --> 01:10:32,541
〈サウル？〉

805
01:10:41,875 --> 01:10:44,291
これ ちょっとやる？

806
01:10:44,958 --> 01:10:45,791
いいね

807
01:10:47,625 --> 01:10:48,458
あんた

808
01:10:49,291 --> 01:10:50,833
北部の人間だろ

809
01:10:51,166 --> 01:10:52,416
分かる？

810
01:10:53,416 --> 01:10:55,833
話し方がなまってる

811
01:10:56,041 --> 01:10:57,416
チワワ出身？

812
01:10:57,833 --> 01:10:59,791
テキサスのエルパソだ

813
01:10:59,875 --> 01:11:02,125
じゃ アメリカ人か

814
01:11:02,875 --> 01:11:04,416
祖国へようこそ

815
01:11:04,500 --> 01:11:05,333
どうも

816
01:11:05,416 --> 01:11:06,625
なぜ ここへ？

817
01:11:08,000 --> 01:11:09,583
君を探してた

818
01:11:14,875 --> 01:11:17,208
隠すなよ　いいだろ

819
01:11:17,375 --> 01:11:19,500
教えてくれよ

820
01:11:20,166 --> 01:11:21,625
実を言うと…

821
01:11:23,458 --> 01:11:24,916
ルチャドールで―

822
01:11:25,041 --> 01:11:28,375
エル･イホ･デル･サントと
対戦する

823
01:11:30,250 --> 01:11:31,791
そりゃ すごい

824
01:11:31,875 --> 01:11:32,833
本当だ

825
01:11:32,916 --> 01:11:35,125
じゃ 俺は歌姫のセレナだ

826
01:11:37,291 --> 01:11:38,125
それで？

827
01:11:39,291 --> 01:11:42,208
街でポスターを見た

828
01:11:42,333 --> 01:11:46,916
あんたはセクシーだけど
あんなのとは違う

829
01:11:47,958 --> 01:11:51,000
ルチャリブレは“
自由
リブレ
”だ

830
01:11:52,000 --> 01:11:54,000
自由な戦いなんだ

831
01:11:54,708 --> 01:11:57,541
ルチャリブレだ　分かるか？

832
01:12:56,083 --> 01:12:57,041
〈サブリナ〉

833
01:13:10,041 --> 01:13:10,958
〈サブリナ〉

834
01:13:12,416 --> 01:13:13,375
〈起きて〉

835
01:13:18,583 --> 01:13:19,916
〈家が売られた〉

836
01:13:21,458 --> 01:13:25,541
〈丘の上にある
ハート形のプールの家だ〉

837
01:13:26,541 --> 01:13:29,958
〈誰かが買って
もうなくなった〉

838
01:13:30,041 --> 01:13:30,958
〈サウル〉

839
01:13:35,583 --> 01:13:39,791
〈母さんと僕で
踊るはずだったのに〉

840
01:13:41,875 --> 01:13:43,916
〈暖炉のある居間でね〉

841
01:13:44,000 --> 01:13:48,541
〈黄色いキッチンでは
２人でタバコを吸ってさ〉

842
01:13:48,625 --> 01:13:49,875
チクショウ

843
01:13:57,416 --> 01:13:58,875
〈僕は…〉

844
01:14:00,458 --> 01:14:03,250
〈そのために
頑張ってきたのに〉

845
01:14:09,916 --> 01:14:12,708
でも もうなくなった

846
01:14:13,125 --> 01:14:14,208
〈終わりだ〉

847
01:14:16,166 --> 01:14:17,041
おしまい

848
01:14:19,041 --> 01:14:20,000
〈もうない〉

849
01:14:20,291 --> 01:14:21,000
〈サウル〉

850
01:14:21,083 --> 01:14:22,083
〈終わった〉

851
01:14:22,250 --> 01:14:23,041
〈サウル〉

852
01:14:23,500 --> 01:14:24,250
〈ねえ〉

853
01:14:25,333 --> 01:14:26,166
〈おいで〉

854
01:14:27,916 --> 01:14:28,750
〈ほら〉

855
01:14:29,791 --> 01:14:31,041
愛してる

856
01:14:31,500 --> 01:14:33,500
〈いいから行こう〉

857
01:14:36,166 --> 01:14:39,541
２万2000人が
お前を見に来てる

858
01:14:41,375 --> 01:14:44,250
俺たちならやれると言ったろ

859
01:14:46,041 --> 01:14:46,875
ああ

860
01:14:47,291 --> 01:14:49,833
家族も家で見てるだろ

861
01:14:51,208 --> 01:14:52,166
いいや

862
01:14:53,916 --> 01:14:55,291
だって…

863
01:14:59,375 --> 01:15:00,708
父は見るかも

864
01:15:03,833 --> 01:15:05,250
見るはずだ

865
01:15:05,833 --> 01:15:06,791
たぶん

866
01:15:44,000 --> 01:15:47,583
サント！　サント！

867
01:16:00,541 --> 01:16:02,333
サント！

868
01:16:02,500 --> 01:16:05,291
サント！　サント！

869
01:16:18,958 --> 01:16:20,541
会場の皆さん

870
01:16:20,625 --> 01:16:26,000
ようこそ
ルチャリブレの殿堂へ

871
01:16:26,083 --> 01:16:31,333
今夜 登場するのは
彗星
すいせい
のごときルチャドール

872
01:16:31,416 --> 01:16:35,625
遠路はるばる
テキサスのエルパソから

873
01:16:35,708 --> 01:16:41,666
メイクも髪もバッチリ決めて
やってきてくれました

874
01:16:41,750 --> 01:16:45,833
どうか立ち上がって
盛大な拍手を

875
01:16:45,916 --> 01:16:51,416
カサンドロ！

876
01:17:59,291 --> 01:18:01,458
ボディチェックを

877
01:18:04,333 --> 01:18:05,166
オーケー

878
01:18:12,375 --> 01:18:14,625
それでは皆さん

879
01:18:18,500 --> 01:18:20,166
いよいよ登場です

880
01:18:20,708 --> 01:18:24,416
伝説のルチャドールの
血を引く者

881
01:18:24,750 --> 01:18:29,625
偉大な白銀のマスクを
受け継ぎました

882
01:18:29,708 --> 01:18:33,958
はち切れんばかりの拍手で
お迎えください

883
01:18:34,041 --> 01:18:39,583
エル･イホ･デル･サント！

884
01:18:47,958 --> 01:18:50,375
サント！　サント！

885
01:18:50,458 --> 01:18:52,041
やっちゃって

886
01:19:42,083 --> 01:19:43,000
チェックを

887
01:19:44,041 --> 01:19:45,250
中央へ

888
01:19:48,875 --> 01:19:50,875
さっさと くたばれ

889
01:20:01,583 --> 01:20:04,375
サント　やっちまえ！

890
01:20:33,666 --> 01:20:35,583
１ ２…

891
01:20:40,916 --> 01:20:43,750
オカマ！　オカマ！

892
01:20:44,958 --> 01:20:46,791
１ ２…

893
01:21:02,125 --> 01:21:03,083
放せ

894
01:21:03,791 --> 01:21:05,916
サントを放しなさいよ

895
01:21:06,000 --> 01:21:07,333
ロープブレークだ

896
01:21:07,583 --> 01:21:10,041
サント！　サント！

897
01:21:21,875 --> 01:21:23,958
〈オカマレスラーめ〉

898
01:21:43,500 --> 01:21:44,916
放しなさい

899
01:21:47,625 --> 01:21:49,041
何のつもりだ

900
01:21:49,208 --> 01:21:51,416
オカマ！　オカマ！

901
01:22:32,833 --> 01:22:34,750
くたばっちまえ

902
01:23:25,416 --> 01:23:29,875
カサンドロ！　カサンドロ！

903
01:25:09,375 --> 01:25:10,375
ブラボー！

904
01:25:34,541 --> 01:25:39,000
彼が肩車してくれて
すごい歓声だったよ

905
01:26:43,000 --> 01:26:46,625
サントのスタッフと
いろいろ話した

906
01:26:47,625 --> 01:26:51,291
ニューヨークで
また何かやろうとか

907
01:26:51,583 --> 01:26:54,958
ボストンだっけ？
全部は覚えてない

908
01:26:56,250 --> 01:26:59,750
直接 会ってみて
どんな人だった？

909
01:27:00,041 --> 01:27:00,791
いい人だ

910
01:27:00,875 --> 01:27:02,708
マスクは着けたまま？

911
01:27:03,500 --> 01:27:05,083
ああ　本当だった

912
01:27:05,958 --> 01:27:08,125
寝る時も取らないって

913
01:27:08,375 --> 01:27:09,583
ウソじゃない

914
01:27:14,083 --> 01:27:15,833
ギャラはいくら？

915
01:27:16,375 --> 01:27:18,833
高かった　オゴるよ

916
01:27:19,000 --> 01:27:20,500
じゃあ おかわり

917
01:27:23,333 --> 01:27:24,333
調子は？

918
01:27:27,333 --> 01:27:30,375
〈心配ない
試合の話だと思われる〉

919
01:27:34,041 --> 01:27:35,625
〈一緒にいて〉

920
01:27:38,000 --> 01:27:39,083
〈君が必要だ〉

921
01:27:39,166 --> 01:27:41,833
髪を見せてくれたか？

922
01:27:44,500 --> 01:27:45,333
〈何？〉

923
01:27:46,083 --> 01:27:50,458
エル･イホ･デル･サントが
勝った相手の髪だよ

924
01:27:52,250 --> 01:27:55,083
〈秘密にしたいなら
それでいい〉

925
01:27:56,291 --> 01:27:58,000
〈だったら…〉

926
01:27:59,500 --> 01:28:01,666
〈今後は うちに来れば？〉

927
01:28:02,583 --> 01:28:03,916
〈ならバレない〉

928
01:28:04,625 --> 01:28:07,125
〈絶対 誰にも言わないよ〉

929
01:28:07,250 --> 01:28:10,041
〈２人だけの秘密だ〉

930
01:28:11,208 --> 01:28:12,208
〈バレてる〉

931
01:28:15,125 --> 01:28:17,708
〈やめなきゃ
子供と出てくと〉

932
01:28:22,541 --> 01:28:24,708
再戦もあるって？

933
01:28:33,750 --> 01:28:34,583
ああ

934
01:28:35,541 --> 01:28:38,791
時期は未定だけど
やりたいって

935
01:28:39,083 --> 01:28:40,541
あとは何を見た？

936
01:28:44,291 --> 01:28:45,708
髪は全部

937
01:28:46,708 --> 01:28:47,666
例えば―

938
01:28:49,000 --> 01:28:51,625
ウルトラマンのも見た

939
01:28:52,916 --> 01:28:57,583
他の人たちから奪った
チャンピオンベルトも

940
01:28:58,125 --> 01:29:01,458
トロフィーも
たくさんあったよ

941
01:29:01,875 --> 01:29:03,291
現実離れしてた

942
01:29:04,375 --> 01:29:05,916
いい人らしいな

943
01:29:06,541 --> 01:29:08,375
分け隔てしないって

944
01:29:11,916 --> 01:29:14,041
まさかサウルが―

945
01:29:14,416 --> 01:29:16,791
大物と渡り合うなんて

946
01:29:17,416 --> 01:29:21,333
うらやましいヤツだよ
おめでとう

947
01:29:29,500 --> 01:29:30,333
フェリペ

948
01:29:32,500 --> 01:29:33,458
アレある？

949
01:29:34,041 --> 01:29:35,166
事務所に

950
01:29:36,500 --> 01:29:38,208
欲しい？　行こう

951
01:29:39,000 --> 01:29:39,791
君もハイ？

952
01:29:39,875 --> 01:29:40,666
まあね

953
01:29:40,750 --> 01:29:41,916
よし

954
01:29:49,250 --> 01:29:52,375
サウルめ
あの売人とヤる気だ

955
01:29:52,708 --> 01:29:57,583
アッチの人間でもいいが
陰でやってくれよ

956
01:29:57,666 --> 01:29:59,291
そうだよな

957
01:29:59,375 --> 01:30:04,416
トイレで一緒になると
変なことになりそうで怖い

958
01:30:04,500 --> 01:30:06,250
勘弁しろよ

959
01:30:06,333 --> 01:30:08,208
帰るよ　またな

960
01:30:08,291 --> 01:30:09,125
もう？

961
01:30:09,500 --> 01:30:10,333
じゃあ

962
01:30:10,791 --> 01:30:12,666
鳥の餌付けみたいだ

963
01:30:13,541 --> 01:30:15,166
少しでいい

964
01:30:16,708 --> 01:30:17,583
いいか？

965
01:30:36,916 --> 01:30:38,291
悪いけど無理だ

966
01:30:39,333 --> 01:30:41,625
いいよ　気にしないで

967
01:30:42,625 --> 01:30:44,041
大丈夫だ

968
01:30:44,833 --> 01:30:46,041
忘れて

969
01:30:46,458 --> 01:30:47,458
ごめん

970
01:30:50,625 --> 01:30:51,875
またな

971
01:30:59,625 --> 01:31:02,583
俺は君の友達になりたい

972
01:31:02,958 --> 01:31:04,208
いいかな？

973
01:31:04,416 --> 01:31:05,500
ぜひ助言を

974
01:31:06,083 --> 01:31:06,916
いいか

975
01:31:07,541 --> 01:31:12,375
君は才能を秘めてる
俺は そういう鼻が利くんだ

976
01:31:13,583 --> 01:31:14,458
任せろ

977
01:31:31,791 --> 01:31:35,625
「エル･イホ･デル･サントの
部屋」

978
01:31:38,708 --> 01:31:43,291
「エル･イホ･デル･サントの
部屋」へようこそ

979
01:31:43,791 --> 01:31:49,041
このトロフィーは
１年前に獲得しました

980
01:31:49,416 --> 01:31:54,333
対戦相手は まだ無名だった
偉大なルチャドール

981
01:31:55,500 --> 01:32:00,833
彼は負けはしましたが
一躍 スターとなりました

982
01:32:01,000 --> 01:32:06,208
今夜は あの特別な瞬間を
共に振り返ります

983
01:32:06,291 --> 01:32:10,125
彼に敬意を込めて
称賛を贈りたい

984
01:32:10,916 --> 01:32:15,041
ゲイのルチャドールの
先駆者となりました

985
01:32:16,958 --> 01:32:21,250
エクソティコのイメージを
変革した人物です

986
01:32:21,416 --> 01:32:26,291
登場してもらいましょう
私の大切な友人―

987
01:32:26,375 --> 01:32:28,500
カサンドロです

988
01:32:36,791 --> 01:32:38,291
よく来てくれた

989
01:32:38,375 --> 01:32:39,625
ありがとう

990
01:32:39,708 --> 01:32:41,416
試合をするか？

991
01:32:41,833 --> 01:32:46,583
今日は おしゃべりだ
座ってゆっくり話そう

992
01:32:47,166 --> 01:32:52,125
知ってると思うが
この番組の観客たちは

993
01:32:52,208 --> 01:32:55,416
ゲストの秘話が大好物だ

994
01:32:55,875 --> 01:32:57,083
何かある？

995
01:32:58,416 --> 01:32:59,250
そうだな

996
01:33:00,500 --> 01:33:01,541
僕は―

997
01:33:02,333 --> 01:33:07,000
いつも女性たちに
強い影響を受けてきた

998
01:33:07,333 --> 01:33:09,791
女性に囲まれて育ったし

999
01:33:09,916 --> 01:33:13,791
憧れる人たちも
いつも女性だった

1000
01:33:13,875 --> 01:33:19,166
目指すべき目標であり
ルーツだったんだ

1001
01:33:19,458 --> 01:33:22,791
尊敬する人はマザー･テレサ

1002
01:33:22,875 --> 01:33:26,708
ソル･フアナや
マリー･キュリーも

1003
01:33:27,166 --> 01:33:29,750
ダイアナ妃もだね

1004
01:33:30,750 --> 01:33:34,791
友人でコーチの
レディ･アナルキーアも

1005
01:33:34,916 --> 01:33:37,500
あとは もちろん母だね

1006
01:33:38,083 --> 01:33:39,666
母こそが―

1007
01:33:40,750 --> 01:33:44,291
今の僕を
作ってくれた人だから

1008
01:33:44,833 --> 01:33:50,500
数々の逆境や障壁の中で
どうやって成功をつかんだ？

1009
01:33:50,666 --> 01:33:52,083
秘密は何？

1010
01:33:55,375 --> 01:33:59,000
どんな時も
自分を偽らないことかな

1011
01:34:00,875 --> 01:34:01,833
そう思う

1012
01:34:01,916 --> 01:34:04,416
今後のプランは？

1013
01:34:04,583 --> 01:34:09,583
実は うれしい知らせがある
世界ツアーをやるんだ

1014
01:34:09,916 --> 01:34:13,125
ルチャリブレは
世界一だからね

1015
01:34:13,208 --> 01:34:14,000
そのとおり

1016
01:34:14,166 --> 01:34:16,583
世界中に見せてくるよ

1017
01:34:18,166 --> 01:34:22,291
ここで ある若者に
マイクを渡したい

1018
01:34:22,791 --> 01:34:26,916
君に伝えたいことが
あるそうだ

1019
01:34:27,333 --> 01:34:28,125
いいかな？

1020
01:34:28,208 --> 01:34:29,250
ああ　どこ？

1021
01:34:29,333 --> 01:34:31,041
あそこだ　見て

1022
01:34:31,833 --> 01:34:36,625
直接 お話しできるなんて
夢みたいです

1023
01:34:38,166 --> 01:34:41,791
テレビで
試合を欠かさず見てます

1024
01:34:42,083 --> 01:34:44,833
５回 観戦にも行きました

1025
01:34:45,000 --> 01:34:49,458
グッズも集めてます
このフィギュアとかね

1026
01:34:49,875 --> 01:34:50,750
見て

1027
01:34:51,916 --> 01:34:52,958
実は…

1028
01:34:54,625 --> 01:34:56,625
少し前 父に―

1029
01:34:57,916 --> 01:34:59,916
カミングアウトしました

1030
01:35:02,666 --> 01:35:04,333
父は認めてくれて―

1031
01:35:05,250 --> 01:35:08,375
今日も一緒に来ています

1032
01:35:15,416 --> 01:35:17,125
あなたがいたから―

1033
01:35:17,875 --> 01:35:19,333
勇気が出ました

1034
01:35:22,958 --> 01:35:24,416
ありがとう

1035
01:36:39,125 --> 01:36:41,958
〈電話が来たと聞いて驚いた〉

1036
01:36:42,750 --> 01:36:45,083
〈俺を嫌ってるかと〉

1037
01:36:45,333 --> 01:36:48,375
〈嫌ったのは そっちだろ〉

1038
01:36:51,041 --> 01:36:53,166
〈活躍してるらしいな〉

1039
01:36:55,500 --> 01:36:58,916
〈うちの教会でも
ポスターを見たよ〉

1040
01:37:00,750 --> 01:37:03,125
〈建物の壁にも お前の絵が〉

1041
01:37:05,875 --> 01:37:09,750
〈サントとの試合は
どうだった？〉

1042
01:37:19,041 --> 01:37:20,250
〈見てないの？〉

1043
01:37:23,583 --> 01:37:24,833
〈俺は…〉

1044
01:37:27,791 --> 01:37:31,250
〈息子の変わりようを
見たくなくてな〉

1045
01:37:44,958 --> 01:37:46,083
〈ずっと―〉

1046
01:37:47,958 --> 01:37:50,708
〈父さんを必要としてた〉

1047
01:37:55,125 --> 01:37:56,333
〈でも今は違う〉

1048
01:38:03,750 --> 01:38:04,958
〈これでいい〉

1049
01:38:10,041 --> 01:38:11,041
〈俺だって―〉

1050
01:38:12,750 --> 01:38:18,250
〈こういう人間になりたくて
なったわけじゃない〉

1051
01:38:34,875 --> 01:38:36,166
〈僕もだよ〉

1052
01:39:03,583 --> 01:39:07,500
エルパソから
乗り込んできた―

1053
01:39:08,041 --> 01:39:11,541
カサンドロ！

1054
01:39:12,416 --> 01:39:13,291
〈いける？〉

1055
01:39:13,583 --> 01:39:14,416
〈ああ〉

1056
01:39:15,625 --> 01:39:16,583
〈もちろん〉

1057
01:46:22,166 --> 01:46:24,166
日本語字幕　柏野 文映



