1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:16,680 --> 00:00:18,240
எமிலி ப்ரான்டே
கவிதை தொகுப்பு

4
00:00:51,720 --> 00:00:53,000
நோவா? நீ தயாரா?

5
00:01:34,080 --> 00:01:36,280
குல்பா மியா

6
00:02:10,400 --> 00:02:11,560
என்ன படிக்கிறாய்?

7
00:02:11,640 --> 00:02:14,600
ஜேன் ஆஸ்டன்
ப்ரைட் அண்ட் ப்ரெஜடிஸ்

8
00:02:14,680 --> 00:02:17,120
நான் கண்ணாடி போடவில்லை.
சும்மா சொல்.

9
00:02:20,160 --> 00:02:21,840
நீ என்னோடு பேச மாட்டாயா?

10
00:02:24,560 --> 00:02:26,160
எனக்கும் அது கஷ்டம் தான்.

11
00:02:26,920 --> 00:02:29,760
அடுத்த கட்டத்தை நோக்கியே
வாழ்க்கையை கழிக்கிறாய்.

12
00:02:29,840 --> 00:02:33,000
ஆனால் அதே அரக்கன் உன் வழியில்
இடை மறித்தபடியே இருக்கிறான்.

13
00:02:33,079 --> 00:02:35,760
ஒருநாள் உன் ஹிட் பாயிண்ட் தீர்ந்ததும்,

14
00:02:35,840 --> 00:02:39,520
அப்போது உனக்கு வாழ்க்கையில்
ஒரு கூடுதல் வாய்ப்பு கிடைக்கும்.

15
00:02:39,600 --> 00:02:42,400
அம்மா. விளையாட்டு உவமை போதுமே.
எனக்கு பத்து வயசில்ல.

16
00:02:42,480 --> 00:02:46,160
சரி, இது புது புத்தகத்தில், புது கதயை
படிக்கிற மாதிரி. பரவாயில்லையா?

17
00:02:46,680 --> 00:02:50,680
விடு, நோவா. நம் வாழ்க்கையின்
முக்கிய கதாபாத்திரங்களே நாம் தான்.

18
00:02:50,760 --> 00:02:52,680
உங்க வாழ்க்கை. என்னுடையது வெகுதூரம்.

19
00:02:52,760 --> 00:02:55,200
இப்போது நானே விரும்பிதான்
தனியா இருக்கேன்.

20
00:02:55,280 --> 00:02:58,160
-வில்லும் நானும் காதலிக்கிறோம்.
-அதை கேட்க விரும்பலை.

21
00:02:58,240 --> 00:02:59,600
ஒருவரையொருவர் விரும்பறோம்.

22
00:02:59,680 --> 00:03:01,680
நானும் ஒருவனை விரும்பறேன்
நீங்க மதிக்கல.

23
00:03:01,760 --> 00:03:04,520
டேன், பிற நண்பரிடமிருந்து
உன்னை பிரிக்க நினைக்கல.

24
00:03:05,480 --> 00:03:07,080
நோவா, உனக்கு 17 வயது.

25
00:03:07,800 --> 00:03:10,320
நீ இனிமையானவள்,
உனக்கு நண்பர்கள் கிடைப்பார்கள்.

26
00:03:10,400 --> 00:03:11,520
எனக்கு மனசு சரியில்ல.

27
00:03:11,600 --> 00:03:14,160
அன்பே, செயின்ட் மேரி ஒரு நல்ல பள்ளி.

28
00:03:14,240 --> 00:03:16,079
அங்கே நல்ல வாலிபால் டீம் இருக்கு.

29
00:03:16,160 --> 00:03:18,960
-சீக்கிரமே கேப்டன் ஆகலாம்.
-உங்களுக்கு புரியலையா?

30
00:03:19,040 --> 00:03:22,240
யாரோ பணம் கட்டி, ஆடம்பரமான
பள்ளிக்கு நான் போக விரும்பல.

31
00:03:22,320 --> 00:03:24,520
அவர் யாரோ கிடையாது. என்னோட கணவர்.

32
00:03:25,040 --> 00:03:26,280
அதை ஏற்றுக்கொள்.

33
00:03:41,600 --> 00:03:43,320
வில்லா லெய்ஸ்டர்

34
00:03:55,360 --> 00:03:56,200
ஹாய், மேனுவல்!

35
00:04:09,680 --> 00:04:10,920
வில், அன்பே!

36
00:04:11,000 --> 00:04:12,200
ஹாய்.

37
00:04:14,360 --> 00:04:15,760
பயணம் எப்படி இருந்தது?

38
00:04:15,840 --> 00:04:17,560
நான் பிறகு சொல்கிறேன்.

39
00:04:20,360 --> 00:04:21,600
ப்ளீஸ், மிஸ்.

40
00:04:21,680 --> 00:04:23,960
-நானே செய்வேன், நன்றி.
-இது என் வேலை.

41
00:04:24,040 --> 00:04:25,880
-என்னை எடுக்க விடுங்க, மிஸ்.
-இல்ல.

42
00:04:25,960 --> 00:04:27,320
-நானே செய்றேன்!
-விடுங்க.

43
00:04:27,400 --> 00:04:28,640
மார்டின் உதவுவார்.

44
00:04:28,720 --> 00:04:30,200
சூட்கேஸை நான் எடுக்கிறேன்.

45
00:04:31,440 --> 00:04:32,960
ஜெயிச்சுட்டீங்க, மார்டிமர்.

46
00:04:34,520 --> 00:04:38,400
-உன்னை பார்த்ததில் சந்தோஷம், நோவா.
-எனக்கு அப்படியில்ல. மன்னியுங்க.

47
00:04:38,920 --> 00:04:43,560
உன் வீடு போல சௌகரியமாக இரு.
என்னையும் உன் குடும்பமாக நினைத்துக்கொள்.

48
00:04:43,640 --> 00:04:44,720
ஏதாவாதொரு விதத்தில்.

49
00:04:44,800 --> 00:04:46,640
உனக்கு சுத்திக் காட்டட்டுமா?

50
00:04:48,920 --> 00:04:50,080
சாவகாசமா இரு.

51
00:04:50,960 --> 00:04:52,720
-குட் மார்னிங்.
-மேடம்.

52
00:04:54,200 --> 00:04:55,480
சரிங்க, சார்.

53
00:04:58,560 --> 00:05:02,480
இது தான் ஹால், இது சமையலறை,
இதெல்லாம் படுக்கை அறைகள். இது மாடி.

54
00:05:10,560 --> 00:05:13,640
-இது மஸாஜ் அறை.
-இது உடற்பயிற்சிக் கூடம்.

55
00:05:17,000 --> 00:05:19,440
இது உனக்கு வேலையை மிச்சப்படுத்தும்!

56
00:05:19,520 --> 00:05:21,000
உங்களிடம் நூலகம் இல்லையா?

57
00:05:22,000 --> 00:05:25,600
நான் கொஞ்ச நேரம் தனியாக ஓய்வெடுக்க
விருந்தினர் அறையாவது இருக்கா?

58
00:05:45,240 --> 00:05:47,000
உனக்குப் பிடித்த நிறங்கள்.

59
00:05:47,080 --> 00:05:50,240
அலங்கரிப்பவர் உதவினர், நான் தான்
அவற்றை தேர்ந்தெடுத்தேன்.

60
00:05:51,600 --> 00:05:53,240
என்ன சொல்வதென்றே தெரியலை.

61
00:05:53,320 --> 00:05:57,120
நீ விரும்புவதை உனக்குத் தர விரும்பினேன்.
ஆனால் தர முடியலை.

62
00:05:57,800 --> 00:05:58,680
அருமையா இருக்கு.

63
00:06:00,480 --> 00:06:02,960
-நன்றி.
-நீ இதற்குத் தகுதியானவள், செல்லம்.

64
00:06:07,360 --> 00:06:08,640
சரி, அம்மா.

65
00:06:09,520 --> 00:06:11,120
இது விருந்தினர் அறை இல்லை.

66
00:06:12,680 --> 00:06:13,680
மன்னியுங்கள்.

67
00:06:13,760 --> 00:06:16,360
அடுத்த அறை நிக்கோலஸுடையது தான்.

68
00:06:16,440 --> 00:06:21,240
ஓ, சரி, நிக். அப்பா பையன்,
நல்ல மகன்... அருமை.

69
00:06:21,320 --> 00:06:22,200
சொல்வதைக் கேள்.

70
00:06:22,880 --> 00:06:25,600
அவன் நல்லவன் என்றாலும்
உன் மாற்றாந்தந்தை மகன்.

71
00:06:25,680 --> 00:06:27,920
உனக்கும் இங்கு அதே அளவு உரிமை இருக்கு.

72
00:06:28,000 --> 00:06:30,240
அந்த மாதிரி நான் நினைக்கவே மாட்டேன்.

73
00:06:30,320 --> 00:06:34,120
இதை நம் வீடு என்று நீ கருதும் வரை,
நான் ஓயமாட்டேன்.

74
00:06:36,480 --> 00:06:37,720
இப்போ, எடுத்து வை.

75
00:07:04,200 --> 00:07:05,520
இது ரொம்ப அதிகம்.

76
00:07:35,680 --> 00:07:36,680
வேடிக்கையா இருக்கு.

77
00:07:36,760 --> 00:07:39,240
உன் ரிங்டோன் ரொம்ப மொக்கையா இருந்தது.

78
00:07:39,320 --> 00:07:41,080
-இதை எப்படி மாற்றுவது?
-மாற்றாதே!

79
00:07:41,159 --> 00:07:42,600
நீ என்னை வெறுக்கணும்.

80
00:07:42,680 --> 00:07:43,760
உன்னை வெறுக்கணுமா?

81
00:07:43,840 --> 00:07:46,520
என்னை எவ்ளோ மிஸ் பண்றன்னு
சொல்லி நச்சரிக்காதே.

82
00:07:46,600 --> 00:07:49,080
அதை விடு, நான் ஏற்கனவே உன்னை மிஸ் பண்றேன்.

83
00:07:49,159 --> 00:07:52,159
எனக்கு உன்னைப் பிடிக்கலை.
ரொம்ப பொறமையா இருக்கு.

84
00:07:52,240 --> 00:07:54,680
அங்கிருக்கும் உடைகளை நான் அணியமாட்டேன்.

85
00:07:54,760 --> 00:07:56,280
நீ பைத்தியமா? ஜாலியாக இரு!

86
00:07:56,360 --> 00:07:58,280
இந்த ஊதாரித்தனத்தை சகிக்க முடியலை.

87
00:07:58,360 --> 00:08:01,080
இந்த வீட்டில் பூடில் வாசம் அடிக்குது.

88
00:08:01,160 --> 00:08:05,360
ஸ்பாவில் பூடில் நாய்க்குட்டியோடு
நான் இருப்பதை கற்பனை செய்ய முடியுதா?

89
00:08:05,440 --> 00:08:08,080
நீ பணக்காரியாக இருப்பதை பார்த்து
நான் வருந்தணுமா?

90
00:08:08,160 --> 00:08:10,920
இன்று செயிலிங் கிளப்பில் குடும்ப விருந்து.

91
00:08:11,000 --> 00:08:12,320
வாந்தி எடுத்திடுவேன்.

92
00:08:12,400 --> 00:08:15,800
அவரோட கொள்ளுத்தாத்தா
ஒரு ஆங்கிலேயக் கடற்படை அதிகாரி.

93
00:08:15,880 --> 00:08:17,680
இதுவே போதும் நீ வாந்தி எடுக்க.

94
00:08:17,760 --> 00:08:20,800
-லட்சக்கணக்கில் போட்டோக்களைப் போடு.
-கண்டிப்பாக.

95
00:08:20,880 --> 00:08:23,120
எதுவும் சாப்பிடலை. பட்டினியாக இருக்கேன்.

96
00:08:23,200 --> 00:08:24,800
சமையல்காரரிடம் கேட்கலாமே?

97
00:08:24,880 --> 00:08:28,000
நிச்சயம் இவர்களிடம்
ஒரு சான்ட்விச் கூட இருக்காது.

98
00:08:30,160 --> 00:08:33,400
நான் நினைத்த மாதிரியே
ஒரு சான்ட்விச் கூட இல்ல.

99
00:08:35,240 --> 00:08:36,400
அடச்சே!

100
00:08:37,000 --> 00:08:39,520
நீதானே என் அப்பாவின் புது மனைவியின் மகள்.

101
00:08:39,600 --> 00:08:43,559
ஆங்குஸ் ராகோட் சாப்பிடுகிறாயா?
ராமன்? ஆப்பிள் ஸ்ட்ரூடில்?

102
00:08:44,360 --> 00:08:48,000
யோகல்-லேண்ட்டில் என்ன சாப்பிடுவாயென
தெரியலை. நீ வாந்தி எடுத்தால்...

103
00:08:48,760 --> 00:08:52,240
-நீ, நிக்கோலாஸ் தானே?
-ஆமாம். உன் பெயர்?

104
00:08:52,800 --> 00:08:54,520
-உண்மையாகவா?
-இணைப்பில் இருக்கியா?

105
00:08:54,600 --> 00:08:55,760
-நோவா?
-நோவா?

106
00:08:56,800 --> 00:08:58,080
பசங்க பெயர் போல இருக்கே?

107
00:08:58,640 --> 00:09:01,760
உன் குறுகிய அகராதியில்
"இருபாலர்"க்கான வார்த்தை இல்லையா?

108
00:09:04,160 --> 00:09:07,440
என் அகராதியில், தோருக்குப்
பிடித்த வார்த்தை என்ன தெரியுமா?

109
00:09:08,320 --> 00:09:09,600
"அ" இல் ஆரம்பிக்கும்.

110
00:09:10,880 --> 00:09:12,480
அப்புறம் "ட்டா"

111
00:09:13,160 --> 00:09:14,480
"க்"ன்னு முடியும்.

112
00:09:14,560 --> 00:09:16,960
-இது விளையாட்டில்ல.
-அவனுக்கு உன்ன பிடிக்கல.

113
00:09:17,040 --> 00:09:19,920
நீ அனுமதி இல்லாமல் வந்துவிட்டாய்
என நினைக்கிறான்.

114
00:09:20,000 --> 00:09:21,560
ஆனால் அது உண்மையில்லை தானே?

115
00:09:21,640 --> 00:09:23,400
போதும் நிக்கோலாஸ்!

116
00:09:23,480 --> 00:09:25,560
அவன் பூடில் மாதிரிதான்.
ஆனால் புத்திசாலி.

117
00:09:25,640 --> 00:09:27,840
சிறு வயதில் தலையில் அடிபட்டுவிட்டதா?

118
00:09:29,160 --> 00:09:31,320
என்னை அவமதிப்பது தோருக்குப் பிடிக்காது.

119
00:09:33,720 --> 00:09:36,000
-பதறாதே!
-ஏதாவது சொல்.

120
00:09:36,080 --> 00:09:37,600
தோர், விட்டு விடு.

121
00:09:38,960 --> 00:09:41,600
-என்ன செய்கிறாய்?
-உண்மையில், உன்னை உதைக்க போறேன்.

122
00:09:41,680 --> 00:09:44,560
அவனை மிரட்டுவது தெரிந்தால்
உன்னை கொதறி விடுவான்.

123
00:09:44,640 --> 00:09:47,480
-உனக்கு மண்டை உடையும்.
-தோர், உட்கார்.

124
00:09:49,760 --> 00:09:51,640
நீ பைத்தியம் தானே?

125
00:09:54,880 --> 00:09:58,920
தூரத்திலிருந்து உன் முகத்தின் புள்ளிகளை
பார்க்க முடியவில்லை, சகோதரி.

126
00:09:59,000 --> 00:10:01,400
நான் ஒன்றும் உன்னுடைய சகோதரியில்லை.

127
00:10:01,480 --> 00:10:03,720
ஹே! ஏற்கனவே சந்தச்சாச்சா?

128
00:10:03,800 --> 00:10:07,280
ஓ, ஆமாம், நிக் இனிமையானவன்.
ஆனால் தோரை ரொம்ப பிடிச்சிருக்கு.

129
00:10:07,360 --> 00:10:08,640
சரி தானே, அழகி? இங்கே வா.

130
00:10:09,200 --> 00:10:10,840
இங்கே வாடா, குட்டி! ஹே.

131
00:10:11,680 --> 00:10:14,240
என்ன ஆச்சுன்னு தெரியலை.
அவனை பயமுறுத்திட்டேன் போல.

132
00:10:23,960 --> 00:10:25,640
அது பிரமாதமாக இருக்கு!

133
00:10:27,280 --> 00:10:28,120
பெட்டி?

134
00:10:28,200 --> 00:10:30,840
-இணைப்பில் இருக்கிறாயா?
-கடவுளே, உன் சகோதரன்!

135
00:10:30,920 --> 00:10:33,240
இவன் தான் உங்க அம்மா சொன்ன இனிமையானவனா?

136
00:10:33,320 --> 00:10:34,880
பார்த்தாயா? உதவாக்கரை.

137
00:10:34,960 --> 00:10:35,920
கவர்ச்சியானவனா?

138
00:10:36,480 --> 00:10:38,720
நீ வம்பு பிடித்தவள், வக்கிரமானவள் கூட.

139
00:10:38,800 --> 00:10:40,560
அப்போ அவன் கவர்ச்சியானவன் தானே?

140
00:10:40,640 --> 00:10:43,160
தெரியாது. நான் உண்மையில்
அவனைப் பார்க்கலை.

141
00:10:47,680 --> 00:10:51,640
நேரம் தவறாமை பற்றி கவலையில்லை,
ஆனால் டின்னருக்கு இது சரியான நேரமல்ல.

142
00:10:51,720 --> 00:10:53,600
அதை மாற்ற முடியாது. மன்னிக்கவும்.

143
00:10:54,440 --> 00:10:58,160
ஆடையை தேர்ந்தெடுக்கிறாள் போல.
ஸ்டோரில் கொஞ்சம் அதிகமா செய்திட்டோம்.

144
00:10:58,240 --> 00:10:59,720
சரியா, ஸ்வீட்டி?

145
00:11:09,400 --> 00:11:10,880
அசத்தலா இருக்க, நோவா.

146
00:11:14,360 --> 00:11:15,480
நாம் போகலாம்.

147
00:11:23,240 --> 00:11:24,960
ஒரு போட்டோ எடுக்கலாமே?

148
00:11:29,520 --> 00:11:31,080
அடுத்த முறை, நீ கார் ஓட்டு.

149
00:11:31,160 --> 00:11:35,120
இசையை மாற்றவா? அவளுக்கு
வேறு இசை பிடிக்கலாம்... சரியா?

150
00:11:35,200 --> 00:11:37,120
முன்னே இருப்பதால், நீயே தேர்ந்தெடு.

151
00:11:37,200 --> 00:11:38,760
இது கிடைத்ததும் என்னை அழை

152
00:11:38,840 --> 00:11:41,320
-வெப்ப அளவு சரியா?
-சரிதான். அதிகமாக்காதே.

153
00:11:41,400 --> 00:11:43,000
வேண்டாமா? குளிர் பிடிக்குமா?

154
00:11:43,080 --> 00:11:44,760
-ஸ்டியரிங்கை பிடி.
-இல்ல...

155
00:11:44,840 --> 00:11:46,400
ஸ்டியரிங்கை பிடி, ப்ளீஸ்!

156
00:11:46,480 --> 00:11:48,480
பிறகு அழைக்கிறேன்.
நான் போகணும். லவ் யூ

157
00:11:48,560 --> 00:11:50,880
-இது நேரான சாலை.
-உன் வாசம் நன்றாக இருக்கு.

158
00:12:14,520 --> 00:12:17,240
-7654. நிக்.
-அதோ நிக் இருக்கிறான்.

159
00:12:17,880 --> 00:12:20,800
நோவா, உன் உறுப்பினர் அட்டை
அடுத்த வாரம் வந்திடும்.

160
00:12:20,880 --> 00:12:22,880
அதுவரை, என் குடும்பப்பெயரை பயன்படுத்து.

161
00:12:22,960 --> 00:12:26,120
-அது குழப்பமாக இருக்கும் அல்லவா?
-ஏன்?

162
00:12:26,200 --> 00:12:27,240
ஹலோ, திரு லெய்ஸ்டர்.

163
00:12:27,320 --> 00:12:30,000
ஹாய். நான் திருமதி. லெய்ஸ்டர்.
நோவா லெய்ஸ்டர்.

164
00:12:30,080 --> 00:12:32,200
வாழ்த்துக்கள், சார். வதந்திகளை கேட்டேன்.

165
00:12:32,280 --> 00:12:35,280
இல்லை, அன்டோனியோ, இல்லை.
நான் அப்படிப்பட்டவன் இல்லை.

166
00:12:35,960 --> 00:12:37,600
இவர் தான் திருமதி. லெய்ஸ்டர்.

167
00:12:38,320 --> 00:12:41,760
-என் முட்டாள்தனத்தை மன்னிக்கவும்.
-வருந்தாதே. அது உன் தவறல்ல.

168
00:12:41,840 --> 00:12:42,840
வா.

169
00:12:51,440 --> 00:12:57,400
கோடைக்காலம் எனக்குப் பிடிக்காது. ஆனால்,
இந்தக் கடலுடன், சூரிய அஸ்தமனம், நீ...

170
00:12:57,480 --> 00:12:58,880
இந்நகரம் வியப்பாக இருக்கு.

171
00:12:59,720 --> 00:13:04,160
நேஷனல் ஜியோகிராஃபிக்கில் உலகின் அழகான
இடமாக தரவரிசைப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.

172
00:13:04,240 --> 00:13:06,280
அரசு செல்வாக்காளர்களுக்கு நன்றி.

173
00:13:06,360 --> 00:13:09,320
இங்கே சுற்றி நிறைய காட்டுத்தீ உள்ளதா?

174
00:13:09,400 --> 00:13:12,280
ஆம், நோவா, துரதிர்ஷ்டவசமாக,
இது எங்க நகரத்தின் சிக்கல்.

175
00:13:12,360 --> 00:13:14,560
இந்த கோடையிலேயே இரு முறை வந்தது.

176
00:13:14,640 --> 00:13:17,920
சிகரெட் துண்டுகளை ஜன்னலுக்கு வெளியே
வீசுபவர்களை பிடிக்காது.

177
00:13:19,360 --> 00:13:21,600
உன் உரிமத்திலிருந்து புள்ளிகள் குறைந்ததா?

178
00:13:21,680 --> 00:13:24,200
அப்படிச் செய்ததற்காகவா? வாய்ப்பே இல்லை.

179
00:13:24,280 --> 00:13:25,440
நிக் புகைக்க மாட்டான்.

180
00:13:25,520 --> 00:13:27,640
அவன் ஒரு சர்ஃபிங் சாம்பியன், சரியா?

181
00:13:27,720 --> 00:13:29,760
-ஆமாம்.
-சர்ஃபிங்கா?

182
00:13:29,840 --> 00:13:31,040
ஏதாவது பிரச்சனையா?

183
00:13:31,120 --> 00:13:34,880
இல்ல, திறம் வாய்ந்த, குழு
விளையாட்டுகள் தான் எனக்கு பிடிக்கும்.

184
00:13:34,960 --> 00:13:37,120
புத்திசாலித்தனத்தை பயன்படுத்தும் கேம்.

185
00:13:39,280 --> 00:13:41,480
நீங்க அனுமதித்தால்,
எனக்கு வேலை இருக்கு.

186
00:13:41,560 --> 00:13:42,960
-மீகேல் வீட்டிலா?
-ஆம்.

187
00:13:43,040 --> 00:13:44,560
-முதல் வழக்கா?
-வாழ்த்துக்கள்.

188
00:13:44,640 --> 00:13:47,240
ஆவணங்களை கவனிக்குமாறு
அவனுடைய அப்பா சொன்னார்.

189
00:13:47,960 --> 00:13:50,080
சட்டம் படிக்கிறான்,
நல்ல கிரேடும் கூட.

190
00:13:50,160 --> 00:13:52,720
ஆனால் இவை மனதின் வலிமை.
புத்திசாலித்தனமல்ல.

191
00:13:52,800 --> 00:13:55,760
மீகேலின் அப்பா கம்பெனியிலிருந்து
துரத்தினால் வருந்தாதே,

192
00:13:55,840 --> 00:13:57,320
உங்க அப்பா கம்பனி இருக்கு.

193
00:13:57,400 --> 00:14:00,880
லெய்ஸ்டர் நிறுவனம் எப்போதும்
துணை இருக்கும்.

194
00:14:00,960 --> 00:14:02,440
-சரியா, நிக்?
-நோவா, போதும்.

195
00:14:02,520 --> 00:14:03,400
பரவாயில்லை.

196
00:14:04,040 --> 00:14:05,960
என் மாலைப் பொழுது மந்தமாக...

197
00:14:06,040 --> 00:14:08,280
இப்போது நாம் சிரிக்க ஏதாவது வேண்டும்.

198
00:14:11,760 --> 00:14:13,440
பிறகு சந்திப்போம், சகோதரி.

199
00:14:15,960 --> 00:14:17,960
-நானும் கிளம்புகிறேன்.
-நீ இரு.

200
00:14:18,040 --> 00:14:19,240
இல்லை, காத்திரு. நிக்.

201
00:14:19,320 --> 00:14:21,800
போகும் வழியில் இவளை
வீட்டில் விடுகிறாயா?

202
00:14:21,880 --> 00:14:23,680
உண்மையில், வேறு பக்கம் போகிறேன்.

203
00:14:23,760 --> 00:14:26,240
-நான் டாக்ஸியில் போகிறேன்.
-அது போதும்.

204
00:14:26,320 --> 00:14:28,800
இந்த நடத்தையை
பொறுத்துக்கொள்ள மாட்டோம்.

205
00:14:28,880 --> 00:14:31,280
-நீங்க சேர்ந்து இருக்கணும்.
-வில் சொல்வது சரி.

206
00:14:31,360 --> 00:14:34,280
நிக்குடன் போ, கவலைப்படாதே.
அவன் பாதுகாப்பாக ஓட்டுவான்.

207
00:14:41,520 --> 00:14:44,000
-நீ என்ன செய்கிறாய்?
-உனக்கு என்ன பிரச்சனை?

208
00:14:44,080 --> 00:14:47,080
வாகனம் ஓட்ட தெரியாத
ஒரு பைத்தியத்தினால் சாக விரும்பலை.

209
00:14:47,160 --> 00:14:50,040
-உன்னால் சிறப்பாக ஓட்ட முடியுமா?
-பந்தயம் கட்டுகிறாயா?

210
00:14:50,120 --> 00:14:53,400
என் வீட்டில், என் நகரத்தில்,
என் காரில் இருக்கே, வாயை மூடு.

211
00:14:53,480 --> 00:14:56,240
சொந்தமாக வைத்திருப்பதால்,
நீ கடவுள் என நினைக்குற.

212
00:14:56,320 --> 00:15:01,360
என் தனிப்பட்ட இடத்தில், சௌகரியத்திற்குள்,
என் கண்பார்வையில் இருக்க, போய் விடு!

213
00:15:01,440 --> 00:15:04,120
உன்னை சகிக்க உன் அம்மா
உன்னை ரொம்ப நேசிக்கணும்.

214
00:15:04,200 --> 00:15:06,680
அம்மாவின் அன்பைப் பற்றி
உனக்கு என்ன தெரியும்?

215
00:15:10,040 --> 00:15:11,640
-என்ன செய்கிறாய்?
-வெளியே போ.

216
00:15:11,720 --> 00:15:15,360
-ஏன்? என்ன சொன்னேன்?
-இறங்கு அல்லது நானே இறக்கிவிடுவேன்.

217
00:15:15,440 --> 00:15:17,120
தைரியம் இருந்தால் செய்.

218
00:15:17,640 --> 00:15:19,960
நிக்!

219
00:15:20,480 --> 00:15:21,880
அவன் என்ன செய்கிறான்?

220
00:15:21,960 --> 00:15:23,960
இல்ல, வாய்ப்பே இல்லை.

221
00:15:24,040 --> 00:15:25,000
நிக்கோலாஸ்!

222
00:15:25,080 --> 00:15:26,920
நிக், என்னை விடு!

223
00:15:27,000 --> 00:15:29,320
-என்ன செய்யுற?
-டாக்ஸியை கூப்பிடு.

224
00:15:29,400 --> 00:15:31,640
-இங்கு எந்த டாக்ஸியும் வராது.
-ஊபரை அழை.

225
00:15:32,640 --> 00:15:33,640
நிக்!

226
00:15:34,240 --> 00:15:35,520
நிக்!

227
00:15:36,400 --> 00:15:40,040
நிக், நிஜமாவா? நீ பாதுகாப்பு அங்கியைக் கூட
கொடுக்க மாட்டயா?

228
00:15:40,840 --> 00:15:42,840
இப்படி நடக்கக் கூடாது.

229
00:15:44,000 --> 00:15:49,080
இப்போது என் பேட்டரி தீர்ந்து விட்டது.
கடவுளே... அடச்சே! மோசக்காரன்!

230
00:15:50,680 --> 00:15:51,960
அடச்சே.

231
00:16:04,840 --> 00:16:06,040
நிறுத்துங்க...

232
00:16:06,120 --> 00:16:09,520
சரி, நிறுத்தாதே. நிச்சயம் நீ
தொடர் கொலையாளியாக இருப்பாய்.

233
00:16:09,600 --> 00:16:11,200
நல்லவேளை தப்பினேன்.

234
00:16:17,320 --> 00:16:18,560
அடச்சே.

235
00:16:20,880 --> 00:16:23,480
-ஹே, நீ நலமா?
-ஆம்.

236
00:16:23,560 --> 00:16:25,800
ஒரு முட்டாள் என்னை இங்கே
தத்தளிக்க விட்டான்.

237
00:16:25,880 --> 00:16:27,880
யாருமில்லா இடத்தில் தனியாகவா?

238
00:16:28,600 --> 00:16:31,360
ஆம், யாரும் இல்லாத இடத்தில, தனிமையில்.

239
00:16:31,440 --> 00:16:33,600
-சரி, பை.
-இல்லை, ஹே!

240
00:16:33,680 --> 00:16:37,040
பொறு. சரி, அது மோசமாக இருந்தது
என்று எனக்குத் தெரியும்.

241
00:16:37,120 --> 00:16:40,960
ஆனால் அதுதான் உண்மை,
உன்னை நடுத்தெருவில் தனியாக விட முடியாது.

242
00:16:41,840 --> 00:16:43,560
சரி, இது தேவலை.

243
00:16:44,960 --> 00:16:47,000
உன்னிடம் ஐஃபோன் சார்ஜர் இருக்கா?

244
00:16:48,320 --> 00:16:52,240
மோசமான நாள். என்னால் என் சூட்கேஸிலிருந்து
சார்ஜரை கூட எடுக்க முடியலை.

245
00:16:52,320 --> 00:16:53,480
அதனால்...

246
00:16:54,280 --> 00:16:56,960
-உன்னை எங்கே இறக்கிவிடணும்?
-எங்கே போகிறாய்?

247
00:16:57,520 --> 00:17:00,320
இங்கு ஒரு வீட்டில் நடக்கும்
ஏதோ பார்ட்டிக்கு.

248
00:17:00,920 --> 00:17:03,400
உன்னை அழைப்பேன்,
ஆனால் அது மோசமாக இருந்தால்,

249
00:17:03,480 --> 00:17:05,440
உன்னை வெட்டிக் கொல்வேன் என நினைப்பாய்.

250
00:17:05,520 --> 00:17:07,000
திடீர் விருந்தினர் தானே?

251
00:17:07,880 --> 00:17:10,480
-எங்கு வாழ்கிறாய்?
-லெய்ஸ்டர்களின் இடம் தெரியுமா?

252
00:17:10,560 --> 00:17:12,440
நிச்சயமாக. அருகில் வசிக்கிறாயா?

253
00:17:13,200 --> 00:17:14,839
-அங்கு தான் வாழ்கிறேன்.
-என்ன?

254
00:17:15,520 --> 00:17:17,119
நிக்கோலாஸ் வீட்டிலா?

255
00:17:17,200 --> 00:17:19,359
மோசமானது. அவன்
என் மாற்றாந்தந்தை மகன்.

256
00:17:19,440 --> 00:17:22,040
-என்னை நடுத்தெருவில் இறக்கிவிட்டவன்.
-நிக்கா?

257
00:17:23,119 --> 00:17:24,440
மோசக்காரன்.

258
00:17:25,200 --> 00:17:28,600
சரி, இப்போது புரிகிறது.
உன்னை இறக்கிவிட அவனுக்கு நேரமில்லை.

259
00:17:28,680 --> 00:17:31,600
-என்ன?
-அங்கு சீக்கிரம் போக நினைத்திருப்பான்.

260
00:17:31,680 --> 00:17:34,480
-எங்கே?
-இப்போது நான் சொன்ன பார்ட்டிக்கு.

261
00:17:35,320 --> 00:17:37,160
பொறு, நிக் அங்கு இருக்கிறானா?

262
00:17:37,240 --> 00:17:39,240
நிக் இல்லாமல் பார்ட்டி நடக்காது.

263
00:18:01,200 --> 00:18:02,720
நோவா, கேள்.

264
00:18:02,800 --> 00:18:05,160
இது கேங் சந்திப்பு என்பதால் கவனமாக இரு.

265
00:18:05,240 --> 00:18:07,600
அவன் தான் ரொம்ப ஆபத்தானவன்.

266
00:18:07,680 --> 00:18:09,760
வெள்ளை நிற ஆடை அணிந்த அவன் தான் ரோனி.

267
00:18:12,080 --> 00:18:15,920
நேற்று தான் சிறையில் இருந்து வந்தான்.
நீ சூழலை புரிந்துகொள்.

268
00:18:18,560 --> 00:18:19,680
என்ன விஷயம்?

269
00:18:20,720 --> 00:18:22,760
-எப்படி இருக்க?
-ஹே, ரோனி.

270
00:18:22,840 --> 00:18:25,360
-பார்த்தது மகிழ்ச்சி.
-நலமா? எப்படி இருக்க?

271
00:18:26,320 --> 00:18:27,640
லெஜண்ட்.

272
00:18:28,440 --> 00:18:31,520
கேள். உனக்கு ஊதா, பச்சை,
நீலம் ஆகியவை இருக்கு,

273
00:18:31,600 --> 00:18:33,920
அதோடு எங்கள் கும்பல் அங்கிருக்கு.

274
00:18:37,040 --> 00:18:38,640
அவன் தான் எங்கள் தலைவர்.

275
00:18:38,720 --> 00:18:41,280
துவங்கலாம்!

276
00:18:41,880 --> 00:18:43,440
எப்படி இருக்க, நண்பா?

277
00:18:44,680 --> 00:18:45,520
குடி!

278
00:18:46,880 --> 00:18:48,200
ஆமாம்!

279
00:19:26,080 --> 00:19:29,240
-இங்கே என்ன செய்கிறாய்?
-நடந்தே வந்தேன் என ஆச்சரியமா?

280
00:19:29,320 --> 00:19:31,120
-யாருடன் வந்தாய்?
-முட்டாள்.

281
00:19:31,200 --> 00:19:33,600
வந்த இடத்திற்கே போய் விடு, ஃப்ரெக்கிள்ஸ்.

282
00:19:33,680 --> 00:19:36,000
எனக்கு தோன்றும் வரை இங்கேயே இருப்பேன்.

283
00:19:36,080 --> 00:19:39,040
-மீண்டும் சொல்ல மாட்டேன்.
-நீ எனக்கு உத்தரவிடாதே.

284
00:19:39,120 --> 00:19:42,360
-அப்படியா?
-உன் அப்பாவுக்கு இது தெரிந்தால்?

285
00:19:43,840 --> 00:19:46,000
-நீ சொல்லமாட்டே.
-சிறந்த மகன், இல்லையா?

286
00:19:46,080 --> 00:19:47,960
அடடா. எல்லோரையும் ஏமாற்றினே.

287
00:19:48,040 --> 00:19:51,640
-நான் பல வழிகளில் சிறந்தவன், கண்ணு.
-ஆனால் அடக்கத்தில் இல்ல.

288
00:19:51,720 --> 00:19:53,920
மற்ற பெண்கள் அதைப்பற்றி கவலைப்படலை.

289
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
நான் மற்ற பெண்களைப் போல இல்லை.

290
00:19:56,080 --> 00:19:58,400
இல்லையா? நீ எல்லோரையும் போலத் தான்.

291
00:20:00,000 --> 00:20:01,520
சாதாரண உதடுகள்...

292
00:20:02,880 --> 00:20:04,440
வெற்றுப் பார்வை...

293
00:20:05,840 --> 00:20:07,200
ஒரு கழுத்து...

294
00:20:08,040 --> 00:20:09,600
-அது என்ன?
-ஒரு முடிச்சு.

295
00:20:09,680 --> 00:20:11,280
நீ குழப்பமானவள் என காட்டவா?

296
00:20:11,360 --> 00:20:13,440
-வலிமையானவள் என்பதைக் காட்ட.
-வலிமை.

297
00:20:13,520 --> 00:20:15,760
எட்டு போன்ற முடிச்சு, அவிழ்க்கவே முடியாது.

298
00:20:15,840 --> 00:20:18,160
எனக்கு எந்த முடிச்சும் கடினமில்லை.

299
00:20:18,960 --> 00:20:21,760
டாட்டூவை முத்தமிட்டால்,
பெண்கள் தளர்வடைவார்கள்.

300
00:20:21,840 --> 00:20:25,040
-எல்லோருக்கும் உன்னைப் பிடிக்குமா என்ன?
-சிறிய விவரங்கள்.

301
00:20:25,120 --> 00:20:28,120
-எந்த மாதிரி?
-உன்னை விட்டு விலக சொல்லவே இல்லையே.

302
00:20:29,320 --> 00:20:31,200
நீ விலக தான் விரும்புகிறேன்!

303
00:20:31,280 --> 00:20:34,160
விடு. பெண்களை பிடிக்கும்,
ஜடை போட்ட பெண்களை அல்ல.

304
00:20:34,240 --> 00:20:36,840
-நான் ஜடை போடவே மாட்டேன்.
-பார், சகோதரி,

305
00:20:36,920 --> 00:20:39,280
நீ என்ன செய்கிறாய் என்று உனக்கே தெரியாது.

306
00:20:39,360 --> 00:20:42,720
எனவே என் வழியில் குறுக்கிடாதே.
நானும் மாட்டேன். புரிந்ததா?

307
00:20:44,840 --> 00:20:45,720
மோசக்காரா.

308
00:20:51,680 --> 00:20:53,440
நான் உனக்கு உதவலாமா?

309
00:20:54,760 --> 00:20:56,720
-மன்னிக்கவும். இது உன் ஜீப்பா?
-இல்ல.

310
00:20:56,800 --> 00:20:59,040
என்னை பார்ட்டிக்கு
அழைத்து வந்த ஒருவருடையது.

311
00:20:59,120 --> 00:21:00,360
வேணும்னா, அதை நாசமாக்கு.

312
00:21:01,320 --> 00:21:02,520
நீ நோவா தானே?

313
00:21:03,840 --> 00:21:06,800
என்னை கண்காணிக்க நிக் அனுப்பியிருந்தால்,
நீ போகலாம்.

314
00:21:06,880 --> 00:21:09,680
நான் அவனுக்காக வரலை.
அவன் செய்ததை மாரியோ சொன்னான்.

315
00:21:10,480 --> 00:21:12,840
-நீ அவனுடைய காதலியா?
-மாரியோவுக்கா? இல்லை.

316
00:21:12,920 --> 00:21:16,320
இல்லை, நிக்குக்கு.
அவன் எல்லா பெண்களையும் முத்தமிடுறான்.

317
00:21:16,400 --> 00:21:18,240
நிக்கும் நானும் நெடுநாள் நண்பர்கள்.

318
00:21:18,320 --> 00:21:21,800
-உனக்காக வருந்துகிறேன், அவன் ஒரு முட்டாள்.
-அவன் நல்லவன் தான்.

319
00:21:30,280 --> 00:21:31,920
ஹேய், என்ன விஷயம்? சியர்ஸ்!

320
00:21:32,680 --> 00:21:34,000
எப்படி இருக்க டா?

321
00:21:35,240 --> 00:21:37,040
நலமா? சிக்கலுக்கு மன்னிச்சிடு,

322
00:21:37,120 --> 00:21:39,960
ஸ்போர்ட்ஸ் காரில் வந்தால்,
சாக்கு இருந்திருக்காது.

323
00:21:40,040 --> 00:21:42,000
விடு, நான் 4x4இல் போறேன்.

324
00:21:42,680 --> 00:21:43,960
-அடச்சே.
-என்ன?

325
00:21:44,040 --> 00:21:47,640
என் காதலன் மற்றும் தோழியின் ஸ்டோரீஸை
என்னால் பார்க்க முடியலை.

326
00:21:47,720 --> 00:21:50,680
எனவே உனக்கு ஒரு புதிய காதலனும்,
புதிய தோழியும் தேவை.

327
00:21:50,760 --> 00:21:53,000
-நான் ஜென்னா.
-உன்னை சந்தித்ததில் சந்தோஷம்.

328
00:21:53,080 --> 00:21:55,840
-நான் எதையோ அழுத்திவிட்டேன் போல.
-என்னைப் பார்.

329
00:21:55,920 --> 00:21:59,200
அதை விட்டுத் தள்ளு, பெண்ணே.
உன் உள்ளாடையை கழற்று,

330
00:21:59,280 --> 00:22:01,960
குடித்துவிட்டு, கவர்ச்சியான பையனுடன் பழகு.

331
00:22:02,040 --> 00:22:05,720
உண்மையில்,
நான் இதையெல்லாம் செய்ய மாட்டேன்.

332
00:22:05,800 --> 00:22:07,800
ஜென்னாவுடன் பேசும்
கவர்ச்சி கன்னி யாரு?

333
00:22:08,360 --> 00:22:10,840
கவர்ச்சியா? நீ தடுமாறுகிறாய், ப்ரோ.

334
00:22:10,920 --> 00:22:12,320
இங்கிருந்து போ.

335
00:22:13,040 --> 00:22:16,160
இதை போடு, அப்பதான் ரோனியின் கும்பல்
தொந்தரவு செய்யாது.

336
00:22:16,240 --> 00:22:18,440
நிக்கை விலக்கி வைக்க
எதையாவது போடலாமா?

337
00:22:18,520 --> 00:22:20,960
ஹே! வணக்கம், பெண்களே.

338
00:22:21,040 --> 00:22:22,400
-ஹாய், நண்பா.
-ஹாய்.

339
00:22:23,400 --> 00:22:25,200
ஹேய்! ஹேய், ஷூ!

340
00:22:25,280 --> 00:22:27,160
இல்லை, இவன் லயன், என் காதலன்.

341
00:22:28,640 --> 00:22:32,000
-அவன் நம்மில் ஒருத்தன்.
-அப்போ சரி, கிளப்புக்கு வருக.

342
00:22:35,000 --> 00:22:36,000
சரி.

343
00:23:08,760 --> 00:23:09,960
ஹாய்.

344
00:23:10,720 --> 00:23:12,640
சரி, நீ நிக்கின் சகோதரி.

345
00:23:13,360 --> 00:23:15,960
அட, நிச்சயமாக தகவல் வேகமாக
பயணிக்கிறது, ரோனி.

346
00:23:16,040 --> 00:23:17,160
ஆம்.

347
00:23:25,200 --> 00:23:26,080
என்ன விஷயம்?

348
00:23:27,680 --> 00:23:28,760
கோக்கா, மொஹிடோவா?

349
00:23:31,720 --> 00:23:33,080
-கோக்.
-சரி.

350
00:23:35,480 --> 00:23:37,920
-அடச்சே, இதில் ரம் இருக்கு.
-கொஞ்சம்.

351
00:23:38,000 --> 00:23:39,960
-இல்லை, வேண்டாம்.
-குடி, அது நல்லது.

352
00:23:40,040 --> 00:23:42,400
-வேண்டாம்.
-குடி, சிறுபிள்ளைத்தனமா இருக்காதே.

353
00:23:43,440 --> 00:23:45,840
-என்ன ஆச்சு?
-போன முறை பார்ட்டியை கெடுத்த.

354
00:23:45,920 --> 00:23:48,520
உன்னை கொல்வதற்கு முன்
உன் ஜீப்பை எடுத்துட்டு போ.

355
00:23:53,440 --> 00:23:55,920
எல்லாத்துக்கும் ஏன்
வன்முறையில் ஈடுபடுறீங்க?

356
00:23:56,000 --> 00:23:58,200
சரி. நீ குத்தியது இன்னமும் வலிக்கிறது.

357
00:23:58,280 --> 00:24:01,080
நாம் விலகி இருப்பதாக ஒப்புக்கொண்டோம்.

358
00:24:02,880 --> 00:24:03,920
நீ என்ன செய்கிறாய்?

359
00:24:04,000 --> 00:24:06,640
அவன் பெண்களின் பானங்களில்
மருந்து கலக்குவான்.

360
00:24:06,720 --> 00:24:09,240
என்ன? அடச்சே.

361
00:24:09,880 --> 00:24:12,880
-வா, வீட்டுக்கு போகலாம்.
-இல்ல, நான் மாரியோவோடு போறேன்.

362
00:24:12,960 --> 00:24:15,480
மாரியோ! மாரியோ?

363
00:24:22,440 --> 00:24:25,520
நான் நலம் தான்,
கொஞ்சம் சூடாக உணர்கிறேன், சரியா?

364
00:24:27,760 --> 00:24:30,800
ஹே, என்னை விடு.
எனக்கு கொஞ்சம் குளிருது, அடடா.

365
00:24:31,440 --> 00:24:34,720
இல்லை, மீண்டும் வேண்டாம்.
இல்லை, நானே காரை ஓட்டுறேன்.

366
00:24:34,800 --> 00:24:38,040
-இந்தக் காரை ஓட்ட ரொம்ப நாள் ஆசை.
-என் செல்லத்தையா? முடியாது.

367
00:24:38,120 --> 00:24:41,480
-போதையில் இருக்க, ஓட்டுநர் உரிமம் இல்ல.
-எனக்கு தலை சுத்துது.

368
00:24:41,560 --> 00:24:43,120
நீயும் தானே குடிச்ச.

369
00:24:44,040 --> 00:24:45,280
ஒரே ஒரு ரவுண்ட் தான்.

370
00:24:45,360 --> 00:24:47,560
சரி, ஆனால் ஒருத்தி மாரிலிருந்து.

371
00:24:48,080 --> 00:24:53,520
வியர்வையும், உப்பும் கலந்த டெக்கீலா.
சுவையானது, இல்லையா?

372
00:25:00,000 --> 00:25:04,240
திரவங்களை ஊற்றி அப்படியே உறிஞ்சுவதைப்
பற்றி ஃப்ராய்ட் என்ன சொல்வார்?

373
00:25:05,200 --> 00:25:08,760
ஃப்ராய்ட் ஒரு ட்ராப் பாடகர் அல்ல,
உனக்கே தெரிந்திருக்கும்.

374
00:25:08,840 --> 00:25:11,920
உன் அம்மாவின் மார்பில் சாய்ந்து
அழுவது போன்று

375
00:25:12,000 --> 00:25:14,280
ஏதோவொன்றைச் சொல்வார்.
அங்கே போய் குடி!

376
00:25:14,360 --> 00:25:15,960
என் அம்மாவை விட்டுவிடு.

377
00:25:17,120 --> 00:25:19,560
ஆன்பே, போஹேமியன் கிளாஸ் எங்கே?

378
00:25:19,640 --> 00:25:20,560
என்ன விஷயம்?

379
00:25:21,800 --> 00:25:26,480
திரவங்களை ஊற்ற கண்ணாடி டம்ளர் என்றொன்று
இருப்பதாக உன் அம்மா சொல்லித் தரவில்லையா?

380
00:25:26,560 --> 00:25:29,680
ஹேய், டார்சி, நண்பரே!
இவன் உங்க கொள்ளுப் பேரன்.

381
00:25:29,760 --> 00:25:32,560
ஏமாறாதீர்கள், இவன் உங்களைப் போல
ஆங்கிலேயர் இல்ல,

382
00:25:32,640 --> 00:25:34,480
ஒரு பெண் அவனோடு இருந்தாலும் கூட.

383
00:25:35,240 --> 00:25:36,160
ஐயோ!

384
00:25:36,800 --> 00:25:38,640
என்ன இது?

385
00:25:38,720 --> 00:25:42,320
உன் ஸ்டீராய்டுகளை நிச்சயம்
கிளாஸில் தான் குடிப்பாய், இல்லையா?

386
00:25:42,400 --> 00:25:44,960
ஒன்று சொல்லவா? கண்ணாடி என்பதே ஒரு திரவம்.

387
00:25:45,040 --> 00:25:48,520
மற்றொரு திரவத்தை வைத்திருக்கும்
ஒரு திரவம். அருமை, இல்லையா?

388
00:25:49,760 --> 00:25:53,000
உனக்கு உணர்ச்சிகள் இருந்தால்,
உனக்கே அது பிடிக்கும்.

389
00:25:54,240 --> 00:25:58,040
கண்ணாடி மிகவும் மெதுவாக பாய்வதால்,
அது திடமானதாக தோன்றுகிறது.

390
00:25:58,880 --> 00:26:00,280
அதனால்தான் அது உடைகிறது.

391
00:26:01,040 --> 00:26:04,160
கடினமானது, ஆனால் உடையக்கூடியது.

392
00:26:06,960 --> 00:26:08,600
இல்லை, லைட்டை அணைக்காதே!

393
00:26:17,640 --> 00:26:18,600
என்னைத் தொடாதே.

394
00:26:20,720 --> 00:26:22,000
மோசக்காரன்.

395
00:26:38,360 --> 00:26:39,600
நோவா.

396
00:26:39,680 --> 00:26:41,160
அன்பே, எழுந்திரு.

397
00:26:42,080 --> 00:26:43,440
-அன்பே.
-ரஃபைலா!

398
00:26:43,520 --> 00:26:45,120
எழுந்திரு, அன்பே.

399
00:26:46,600 --> 00:26:47,560
வா.

400
00:26:48,880 --> 00:26:50,040
உள்ளே போ.

401
00:26:50,600 --> 00:26:51,960
-இங்கே.
-என்ன நடக்கிறது?

402
00:26:52,040 --> 00:26:53,520
கதவைத் திற!

403
00:26:54,520 --> 00:26:55,920
வெளியே வராதே, சரியா?

404
00:26:58,400 --> 00:27:00,600
திற இல்லை உடைத்து விடுவேன்!

405
00:27:17,480 --> 00:27:20,520
-நீ மீகேல் வீட்டில் வேலை செய்கிறாயா?
-ஆம்.

406
00:27:20,600 --> 00:27:23,680
-ஐப்யுப்ரோஃபன்?
-நன்றி, மார்டின்.

407
00:27:24,240 --> 00:27:28,120
-காஃபி வேணுமா, மிஸ்?
-நன்றி, மார்டிமர், நானே எடுத்துக்குறேன்.

408
00:27:28,960 --> 00:27:32,080
-நேற்றிரவு என்ன நடந்தது?
-உனக்கு உண்மையில் ஞாபகமில்லையா?

409
00:27:33,360 --> 00:27:36,520
-ஜாலியாக இருக்கும்.
-உன் அப்பா வாசல் வழியாக நடக்கும் போது.

410
00:27:36,600 --> 00:27:39,160
-யார் நிலை மோசமாகும் என பார்ப்போம்.
-சொல்.

411
00:27:40,320 --> 00:27:42,840
உன்னை படுக்க வைத்தேன்,
நிறைய விஷயங்கள் நடந்தன.

412
00:27:42,920 --> 00:27:44,000
நீ என்னைத் தொடவில்லை.

413
00:27:44,080 --> 00:27:47,840
மனநோயாளி இப்படித்தான் செய்வான்.
நீ வக்கிரமானவன், நிக் லெய்ஸ்டர்.

414
00:27:47,920 --> 00:27:49,880
-உண்மையாகவா?
-நீ ஏதோ செய்தாய்.

415
00:27:49,960 --> 00:27:51,600
-என்னை வீடியோ எடுத்தாயா?
-இல்ல.

416
00:27:51,680 --> 00:27:53,720
எடுத்திருக்கணும்,
வேடிக்கையாக பேசினாய்.

417
00:27:56,520 --> 00:27:57,880
காலை வணக்கம்.

418
00:27:57,960 --> 00:27:59,240
-காலை வணக்கம்.
-ஹாய்.

419
00:27:59,320 --> 00:28:00,800
-ஹாய்.
-நேற்றிரவு பரவாலயா?

420
00:28:00,880 --> 00:28:01,960
நேற்றிரவா?

421
00:28:03,000 --> 00:28:06,000
-நேற்றிரவு எங்கிருந்தேன் தெரியுமா?
-ஜென்னாவின் வீட்டில்.

422
00:28:06,800 --> 00:28:10,480
லா லா லேண்ட் படம் பார்க்க
அங்கேயே இருப்பதாக மெசேஜ் அனுப்பினாய்.

423
00:28:10,560 --> 00:28:13,000
-நானா?
-ஜென்னா பணக்கார குடும்பத்தை சேர்ந்தவள்.

424
00:28:14,480 --> 00:28:17,880
சரி, அது தேவையில்லாதது.
அவளுடைய காதலன் ஒரு மெக்கானிக்.

425
00:28:17,960 --> 00:28:19,680
நீ சிறப்பாக செயல்படுவாய்.

426
00:28:19,760 --> 00:28:20,600
ஆம், நிச்சயமாக.

427
00:28:20,680 --> 00:28:23,000
உன் நண்பர்களோடு
அறிமுகப்படுத்தியதற்கு நன்றி.

428
00:28:23,080 --> 00:28:25,280
பரவாயில்லை, என்ன உதவி வேணாலும் செய்வேன்.

429
00:28:25,360 --> 00:28:26,640
நீ ரொம்ப இனிமையானவன்.

430
00:28:27,280 --> 00:28:29,920
உங்க கருத்து வேறுபாடுகள்
தீர்ந்ததில் சந்தோஷம்.

431
00:28:32,680 --> 00:28:35,720
அம்மா, நிக்கைப்பற்றி தவறாக
நினைத்துவிட்டேன், அவன் அற்புதமானவன்

432
00:28:37,040 --> 00:28:39,520
உங்கள் வயதில் யாராவது பசங்க இருந்தாங்களா?

433
00:28:39,600 --> 00:28:40,760
எனக்கு நண்பர்கள் வேணா.

434
00:28:40,840 --> 00:28:43,480
டேனிடமிருந்து பிரித்தாலும்
அவனை மறக்க மாட்டேன்.

435
00:28:43,560 --> 00:28:46,880
-செல்லமே...
-இவர்களை விட அவன் ரொம்ப சிறந்தவன்.

436
00:28:50,520 --> 00:28:51,680
டேனா?

437
00:28:52,920 --> 00:28:56,360
அவள் காதலன். அவனை மிஸ் செய்கிறாள்,
மோசமான இரவாக இருந்திருக்கும்.

438
00:28:57,520 --> 00:28:59,320
இன்னும் பேன்கேக்குகள் வேணுமா?

439
00:29:00,080 --> 00:29:01,560
வேண்டாம். நன்றி பெட்ரா.

440
00:29:04,480 --> 00:29:07,160
-இங்கே பரவாயில்லை.
-வெயிலில் எரிந்துவிடுவேன்.

441
00:29:14,840 --> 00:29:16,240
தெரியாத நம்பர்

442
00:29:17,120 --> 00:29:17,960
ஹலோ?

443
00:29:19,280 --> 00:29:20,200
என்ன?

444
00:29:23,840 --> 00:29:25,520
-கவனமா, லயன்.
-அருமை.

445
00:29:25,600 --> 00:29:26,640
மேலே மோதியிருப்பேன்.

446
00:29:30,280 --> 00:29:31,520
ஹேய், சகோதரி.

447
00:29:32,800 --> 00:29:35,000
என் ஃபோனை இனி எப்பவும் தொடாதே.

448
00:29:35,080 --> 00:29:37,080
என் பார்ட்டியை எப்பவும் கெடுக்காதே.

449
00:29:38,320 --> 00:29:40,440
-லா லா லேண்ட்?
-அது உனக்கு ஏற்ற படம்.

450
00:29:40,520 --> 00:29:42,040
எனக்கு காதல் படம் பிடிக்காது.

451
00:29:42,120 --> 00:29:44,520
ஆபாசத்தை விரும்புவாய், இல்லையா?
அந்த முகம்...

452
00:29:45,080 --> 00:29:46,040
அவளை விட்டுவிடு.

453
00:29:46,680 --> 00:29:50,000
-அவர்களை விடு.
-பரவாயில்ல. நானே என்னை தற்காத்து கொள்வேன்.

454
00:29:50,720 --> 00:29:53,320
ஹே, பார்ட்டியின்
சிறந்த பகுதியை தவறவிட்டாய்.

455
00:29:53,400 --> 00:29:55,560
தெரியும், நண்பா. படுத்துட்டேன்.

456
00:29:55,640 --> 00:29:56,840
படித்து கொண்டிருந்தேன்.

457
00:29:58,280 --> 00:30:01,680
ஹேய், கண்ணாடி ஒரு திரவம் என்பது
உனக்குத் தெரியுமா?

458
00:30:01,760 --> 00:30:02,960
மடத்தனம், சரியா?

459
00:30:03,040 --> 00:30:05,800
-என்னை சீண்டுகிறாயா?
-சீரியஸாக கேட்டேன்.

460
00:30:05,880 --> 00:30:08,880
சத்தியமாக. கராஜில் மாற்றும் கண்ணாடிகள்?

461
00:30:08,960 --> 00:30:10,440
தூய திரவம். அது எப்படி?

462
00:30:10,520 --> 00:30:13,040
-என்ன, புகை போதையா ப்ரோ?
-கிரிஸ்டல்.

463
00:30:14,440 --> 00:30:17,160
மீகேல், இன்றிரவு நாம்
ஆவணங்களை தயார் செய்யணும்.

464
00:30:17,240 --> 00:30:19,560
-எப்போது சந்திக்கலாம்?
-9:00, என் இடத்தில்?

465
00:30:19,640 --> 00:30:20,840
9:00 மணி? சரி.

466
00:30:22,920 --> 00:30:25,800
-நாம் கொஞ்சம் பீஸ்ஸாவை ஆர்டர் செய்யலாம்.
-சரி.

467
00:30:29,320 --> 00:30:30,680
இதற்கு எனக்கு உதவு.

468
00:30:31,560 --> 00:30:32,920
அழகாக இருக்கிறான் தானே?

469
00:30:35,680 --> 00:30:37,640
தேன் மீது ஈக்கள் மொய்ப்பது போல...

470
00:30:37,720 --> 00:30:39,360
-நிக்.
-என்ன?

471
00:30:39,440 --> 00:30:42,320
-எங்களை உன் பார்ட்டிக்கு அழைக்கலை.
-உன்னை பார்த்தேனே.

472
00:30:42,400 --> 00:30:45,000
இன்று இரவு பந்தயத்திற்கு வரலாமா?

473
00:30:46,920 --> 00:30:49,000
எதைப் பற்றி பேசுகிறாய் என புரியலை.

474
00:30:52,160 --> 00:30:54,400
இன்று வானிலை நன்றாக இருக்கு, இல்லையா?

475
00:31:32,000 --> 00:31:34,600
நிக்! நிக்! நிக்!

476
00:31:52,200 --> 00:31:53,400
வாழ்த்துக்கள், அன்பே.

477
00:31:54,960 --> 00:31:57,480
ஆறாவது மூலையில் கவனமாக இரு,
அது சிக்கலான பாதை.

478
00:31:57,560 --> 00:31:58,640
-சரியா?
-கவலைப்படாதே.

479
00:31:58,720 --> 00:32:00,760
அவ்வளவுதான். போ, நிக்!

480
00:32:01,960 --> 00:32:03,240
என்ன விஷயம்?

481
00:32:05,720 --> 00:32:08,440
நீ இறுதிக்கு தேர மாட்டாயோ
என பயப்படுகிறாயா?

482
00:32:08,520 --> 00:32:11,200
வருந்தாதே, எல்லா வருடம் போல,
உன்னை ஜெயிப்பேன்.

483
00:32:11,280 --> 00:32:12,280
நிச்சயமாக.

484
00:32:24,720 --> 00:32:25,680
தயாரா?

485
00:32:27,960 --> 00:32:28,800
தயாரா?

486
00:33:02,800 --> 00:33:04,160
உன்னால் முடியும், நிக்!

487
00:33:28,560 --> 00:33:31,320
வா, அவ்வளவுதான்! மிதி!

488
00:33:46,680 --> 00:33:47,680
நோவா!

489
00:33:48,400 --> 00:33:49,920
-ஹேய்!
-என்ன ஒரு ஆச்சரியம்!

490
00:33:56,600 --> 00:33:59,240
ஓட்டு ஓட்டு! போ!

491
00:34:02,680 --> 00:34:03,640
ஓட்டு!

492
00:34:07,960 --> 00:34:10,520
என்ன பிரச்சனை என தெரியலை.
அவன் கவனம் சிதறுது.

493
00:34:16,880 --> 00:34:18,520
போகலாம்!

494
00:34:18,600 --> 00:34:19,920
வா, நிக்!

495
00:34:20,679 --> 00:34:22,199
ஆறாவது மூலை தான் பிரச்சனை.

496
00:34:22,280 --> 00:34:25,360
விரிந்த பக்கம் போய்
பிரேக் போட்டபடி திருப்பணும்.

497
00:34:25,440 --> 00:34:26,760
உனக்கு எப்படித் தெரியும்?

498
00:34:48,280 --> 00:34:49,840
வேண்டாம்!

499
00:34:55,080 --> 00:34:56,080
போகலாம்!

500
00:35:01,560 --> 00:35:04,400
ஆமாம்! வா, நாயே!

501
00:35:04,480 --> 00:35:05,880
அப்படி!

502
00:35:05,960 --> 00:35:09,000
நிக்! நிக்! நிக்! நிக்!

503
00:35:09,760 --> 00:35:12,240
அவள் திரும்பி வந்தாள்.
அவள் அவனது காதலியா?

504
00:35:12,320 --> 00:35:14,760
ஆனாவா? அவனது ஒரே காதலி
அந்த இயந்திரம்தான்.

505
00:35:18,760 --> 00:35:19,960
ஆம்!

506
00:35:22,200 --> 00:35:23,400
நாசமா போனது.

507
00:35:27,600 --> 00:35:28,440
அற்புதம்!

508
00:35:28,520 --> 00:35:29,400
இமேஜ் வந்திருக்கு

509
00:35:31,520 --> 00:35:32,720
இது என்ன?

510
00:35:34,240 --> 00:35:36,000
இல்லை, என்னால் நம்ப முடியலை.

511
00:35:36,080 --> 00:35:38,280
-உன் காதலனா?
-என் நெருங்கிய தோழியோடு!

512
00:35:38,360 --> 00:35:40,240
அவன் முகத்தில் உறிஞ்சுகிறாள்.

513
00:35:41,280 --> 00:35:44,240
அட்டைப்பூச்சி! கடவுளே!

514
00:35:45,240 --> 00:35:47,560
-இதை என்னால் நம்ப முடியலை.
-ஹே, இங்கே வா.

515
00:35:47,640 --> 00:35:49,640
-அழுதுவிடு.
-வாய்ப்பே இல்லை.

516
00:35:49,720 --> 00:35:53,160
"குடித்துவிட்டு, வேறு ஒருவனோடு பழகவா?"
அல்லது வேறு வழி?

517
00:35:53,240 --> 00:35:54,800
கவர்ச்சியானவனாக இருந்தால்.

518
00:36:00,320 --> 00:36:01,360
லூசுப் பயல்.

519
00:36:21,120 --> 00:36:22,440
என்ன சொல்றே!

520
00:36:24,920 --> 00:36:26,280
ஹீட்ஸ்

521
00:36:47,640 --> 00:36:49,640
வா!

522
00:36:57,600 --> 00:36:59,080
இமேஜ் வந்திருக்கு

523
00:37:17,600 --> 00:37:19,720
இறுதிப் போட்டி

524
00:37:32,920 --> 00:37:34,200
இல்லை, அப்படி இல்லை.

525
00:37:34,280 --> 00:37:36,480
கேமராவைப் பார், சரியா? இப்போ முத்தமிடு.

526
00:37:41,720 --> 00:37:45,560
லியோனார்டோ டேனியல் போன்சே டி லா ரோசா,
நீ என் காரில் உட்கார்ந்திருக்க.

527
00:37:46,360 --> 00:37:48,560
-மன்னிக்கவும், நிக்.
-கிளம்பு.

528
00:37:52,760 --> 00:37:55,160
என்னை நெருங்கும்
அனைவரையும் பயமுறுத்தாதே.

529
00:37:55,240 --> 00:37:58,040
இன்னமும் யார்
எதைக் கொடுத்தாலும் குடிக்கிறாய்.

530
00:37:58,120 --> 00:37:59,880
அதுக்கு என்ன?

531
00:37:59,960 --> 00:38:02,840
கர்ப்பமாக இருந்தால்,
வீட்டிற்கு கூட்டி போக மாட்டேன்.

532
00:38:03,440 --> 00:38:05,400
-எனக்கு ஒரு ஃபோட்டோ வேணும்.
-ஃபோட்டோவா?

533
00:38:05,480 --> 00:38:09,240
-ஆம். ஒருவரை முத்தமிடுவது போல.
-சரி. டேனை பொறாமைப்பட வைக்க போறியா?

534
00:38:09,320 --> 00:38:12,080
-என்ன நடந்தது?
-உனக்குத் தேவை இல்லாதது.

535
00:38:13,040 --> 00:38:15,400
இரவு முழுதும் அதைத்தான்
செய்து கொண்டிருந்தாய்.

536
00:38:15,480 --> 00:38:20,160
சாரி, உன்னைப் போல சிக்கலானவளல்ல, யார்
பெரியவன் என நிரூபிக்க ரேஸ் ஓட்ட மாட்டேன்.

537
00:38:31,000 --> 00:38:32,440
உனக்கு ஃபோட்டோ கிடைத்தால்,

538
00:38:34,680 --> 00:38:36,520
வீட்டிற்கு போய் விடுவாயா?

539
00:38:38,440 --> 00:38:39,440
போகலாம்.

540
00:38:41,040 --> 00:38:41,960
போகலாமா?

541
00:39:15,280 --> 00:39:16,360
நாக்கு?

542
00:39:17,360 --> 00:39:18,280
சரி.

543
00:39:42,800 --> 00:39:44,200
ஃபோட்டோ கிடைத்துவிட்டது.

544
00:39:45,840 --> 00:39:47,120
வா.

545
00:39:48,320 --> 00:39:51,080
இங்கே இரு. ஜென்னாவை
உன்னை வீட்டில் விடச் சொல்றேன்.

546
00:39:59,160 --> 00:40:01,320
சரி, நான் பார்ட்டிக்குப் போகிறேன்.

547
00:40:01,400 --> 00:40:04,360
எங்கே போயிருந்தாய்?
உன்னை இரவு முழுவதும் பார்க்கவில்லை.

548
00:40:09,400 --> 00:40:12,240
என்ன செய்ற? இறுதிப் போட்டிக்கு
முன் நேரம் இருக்கா?

549
00:40:12,320 --> 00:40:13,600
விரைவாக செய்வோம்.

550
00:40:18,880 --> 00:40:23,000
உன்னைவிட உற்சாகமானவனை கண்டுபிடிக்க
அரை மணிநேரமே ஆனது. நமக்குள் முடிந்தது.

551
00:40:23,080 --> 00:40:24,120
இதோ.

552
00:40:39,560 --> 00:40:40,480
மிகவும் அருமை.

553
00:40:45,160 --> 00:40:47,800
ஹாய். உனக்கு காரைப் பற்றி
நிறைய தெரியும் போல.

554
00:40:48,880 --> 00:40:50,440
ஓரிரு முறை ரேஸ் செய்தேன்.

555
00:40:50,520 --> 00:40:54,160
-இது முதல் முறை என நினைத்தேன்.
-ஆசைதான். ஆனா ரேஸ் செய்வதில்ல.

556
00:40:54,240 --> 00:40:56,800
இல்லையா? ஏன் தொடக்க வரிசையில் இருக்க?

557
00:41:05,280 --> 00:41:06,920
துவங்கியாச்சா?
இவ்வளவு சீக்கிரமா?

558
00:41:08,280 --> 00:41:12,080
இல்லை, ஹே... உனக்கு புரியலை,
நிக் தான் ரேஸ் செய்கிறான், நானில்லை.

559
00:41:12,160 --> 00:41:13,880
எனில், அவன் ஏன் இங்கு இல்லை?

560
00:41:14,520 --> 00:41:15,680
ச்சே.

561
00:41:25,240 --> 00:41:27,240
அட, செல்லம்! எங்கே போகிறாய்?

562
00:41:27,320 --> 00:41:29,120
யாருமில்லைனா,
நாங்க ஜெயிப்போம்.

563
00:41:33,560 --> 00:41:35,080
நீ ரேஸ் செய்ய விரும்புகிறாய்.

564
00:41:35,160 --> 00:41:38,680
நீ ஒரு பெண் என்பதால்,
ஐந்து வினாடி ஹெட் ஸ்டார்ட் செய்கிறேன்.

565
00:41:39,560 --> 00:41:42,120
-என்ன சொல்கிறாய்?
-ஐந்து வினாடிகளா?

566
00:41:47,360 --> 00:41:48,360
என்ன ஆச்சு, நிக்?

567
00:41:49,240 --> 00:41:50,960
-இங்கே என்ன செய்கிறாய்?
-தயாரா?

568
00:41:51,040 --> 00:41:53,000
-என் மெசேஜ் கிடைக்கலையா?
-என்ன மெசேஜ்?

569
00:41:53,080 --> 00:41:54,040
தயாரா?

570
00:41:54,120 --> 00:41:56,680
ஆனால் நீ இங்கே இருந்தால், பிறகு...

571
00:41:58,240 --> 00:41:59,440
நீ விளையாடுகிறாய்.

572
00:42:07,440 --> 00:42:09,360
என்ன? ஏன் அவர்கள் போகவில்லை?

573
00:42:13,120 --> 00:42:17,120
ஹேய்! நீ என்ன செய்கிறாய்?
நான் உனக்காக ஹெட் ஸ்டார்ட் செய்தேன்.

574
00:42:17,200 --> 00:42:18,800
தெரியும், லிப்ஸ்டிக் போடுறேன்.

575
00:42:19,560 --> 00:42:23,960
இறுதியில், ஒரு பெண் உன்னை தோற்கடித்தாள்
என்பதை மக்கள் தெரிந்து கொள்ளணும்.

576
00:42:41,440 --> 00:42:42,440
என்ன?

577
00:42:55,800 --> 00:42:56,920
ஹே!

578
00:42:57,760 --> 00:42:58,880
என்ன செய்கிறாய்?

579
00:43:02,520 --> 00:43:03,920
என்ன ஆச்சு மூடனே?

580
00:43:15,680 --> 00:43:17,240
இவளைப் பிடிச்சிருக்கு.

581
00:43:22,720 --> 00:43:24,040
ஓட்டு!

582
00:43:39,080 --> 00:43:40,560
ஆறாவது திருப்பம்.

583
00:43:54,800 --> 00:43:57,360
அவள் பிரேக் போடலை.
பாதையை விட்டு விலகிடுவாள்.

584
00:44:15,520 --> 00:44:17,480
ஆமாம்! உனக்குத் தேவை தான்!

585
00:44:25,280 --> 00:44:26,120
அடச்சே!

586
00:44:26,200 --> 00:44:27,240
என்ன செய்கிறான்?

587
00:44:29,520 --> 00:44:31,240
அவன் என்ன செய்கிறான்? பைத்தியம்!

588
00:44:55,280 --> 00:44:57,560
ஆமாம்!

589
00:44:57,640 --> 00:44:59,880
ஆமாம்! ஆமாம்!

590
00:45:11,320 --> 00:45:13,520
-நீ என்ன பைத்தியமா?
-ஆனா ஜெயிச்சேனே.

591
00:45:13,600 --> 00:45:16,440
-என்ன செய்தன்னு உனக்கே தெரியாது.
-ஏமாற்றுக்காரர்களே!

592
00:45:18,600 --> 00:45:20,080
என்ன நடந்தது, லெய்ஸ்டர்?

593
00:45:20,160 --> 00:45:22,360
உனக்கும் எனக்கும் தான் இறுதி போட்டி.

594
00:45:22,440 --> 00:45:24,600
நீ விதிகளை புறக்கணித்துவிட்டாய்.

595
00:45:24,680 --> 00:45:27,120
-எனவே நாங்கள் வென்றோம்.
-இது அபத்தம்.

596
00:45:27,200 --> 00:45:29,360
அவ எங்க குழு இல்ல.
திரும்ப ரேஸ் செய்வோம்.

597
00:45:29,440 --> 00:45:31,200
அவள் அந்த துணி அணிந்திருந்தாள்.

598
00:45:31,280 --> 00:45:34,000
என் காரை இடிச்சு நீ தான் ஏமாத்தினே.

599
00:45:34,080 --> 00:45:36,400
ஆனாலும் உன்னை ஜெயித்தேன். ஒரு பெண்.

600
00:45:36,480 --> 00:45:37,640
என்னைப் பார். ஒரு பெண்.

601
00:45:37,720 --> 00:45:39,880
-வாயை மூடு
-மன்னிக்கவும், நிக்.

602
00:45:39,960 --> 00:45:42,800
விதிகள் மாறாது. எனவே பணம் கொடு.

603
00:45:45,680 --> 00:45:47,400
நான் 15,000ஐ அனுப்புகிறேன்.

604
00:45:47,480 --> 00:45:51,120
-நிக், இது பைத்தியக்காரத்தனம்.
-உன்னால் ஒன்றும் செய்யமுடியாது. போ.

605
00:45:51,200 --> 00:45:54,360
சேமிக்க பல வருடங்களானாலும்,
நான் திருப்பித் தரேன்.

606
00:45:55,000 --> 00:45:56,400
அப்புறம் அந்த விஷயம்?

607
00:45:56,480 --> 00:45:59,760
அந்த அழகைப் பிரிவது கடினம் என்று
எனக்குத் தெரியும்,

608
00:45:59,840 --> 00:46:01,600
ஆனால் உனக்கு வேறு வழியில்லை.

609
00:46:06,720 --> 00:46:09,160
நிக்? அதை அவனுக்கு தரக்கூடாது.
நீ பைத்தியமா?

610
00:46:09,240 --> 00:46:12,160
வருந்தாதே, எப்போது வேணாலும்
உன்னை கூட்டிட்டு போறேன்.

611
00:46:12,240 --> 00:46:15,160
நீ அதை அனுபவிக்கப் போவதில்லை.
ஏன் தெரியுமா?

612
00:46:15,240 --> 00:46:17,400
-தெரியாது.
-நான் உன்னைத் தோற்கடித்ததால்.

613
00:46:17,480 --> 00:46:20,440
நீ அதை ஓட்டும்போது
அனைவருக்கும் அது நினைவிருக்கும்.

614
00:46:21,520 --> 00:46:22,400
நிக்.

615
00:46:23,240 --> 00:46:24,800
தயவு செய்து.

616
00:46:24,880 --> 00:46:27,880
அடுத்த முறை, அவளை
வீட்டை விட்டு வெளியே விடாதே.

617
00:46:32,360 --> 00:46:33,560
என்ன செய்யறாங்க?

618
00:46:56,000 --> 00:46:57,160
ரஃபைலா!

619
00:47:06,440 --> 00:47:08,080
முன்னால் தள்ளு! விடாதே!

620
00:47:08,160 --> 00:47:09,680
என்ன ஆச்சு, பெண்ணே, போகலாம்.

621
00:47:15,560 --> 00:47:17,800
காரில் ஏறு, வா.

622
00:47:20,920 --> 00:47:21,920
போகலாம், சகோ!

623
00:47:27,400 --> 00:47:28,240
நகரு!

624
00:47:29,960 --> 00:47:31,440
ஓட்டு!

625
00:47:40,680 --> 00:47:41,640
நீ.

626
00:47:45,120 --> 00:47:47,360
-நம்மைப் பின்தொடர்கிறார்களா?
-இல்லை.

627
00:47:47,440 --> 00:47:48,720
ஜென்னா, நீ நலம் தானே?

628
00:47:48,800 --> 00:47:49,640
டேம் யோர் பாஸ்ட்

629
00:47:49,720 --> 00:47:52,360
-பதில் சொல்.
-நச்சரிக்காதே. அதிர்ச்சியாக இருக்கு.

630
00:47:52,440 --> 00:47:53,880
நீ பேசாவிட்டால் வருந்துவேன்.

631
00:47:53,960 --> 00:47:55,920
-நீ என்னை நேசிப்பதாலா?
-ஆரம்பிக்காதே.

632
00:47:56,000 --> 00:47:58,840
-கொஞ்சம் கூட இல்லையா?
-என்னை நச்சரிக்காதே, அன்பே.

633
00:47:58,920 --> 00:48:01,120
-கடவுளே, நீ மோசம்.
-"நீ மோசம்."

634
00:48:10,040 --> 00:48:14,200
-வா! எழுந்திரு, நீ தூங்கியது போதும்.
-எனக்கும் இன்று உடம்பு சரியில்லை.

635
00:48:14,280 --> 00:48:17,200
இன்று வில் நிறுவனத்தின் காலா,
நீ எனக்கு உதவணும்.

636
00:48:18,160 --> 00:48:20,720
தெரியாத நம்பர்: உன் வாயை
மூடி இருந்திருக்கணும், சனியனே.

637
00:48:20,800 --> 00:48:22,040
அதுதான் டேனா?

638
00:48:22,840 --> 00:48:26,440
அவனோடும் பெட்டியோடும், நீ
இவ்வளவு நெருக்கம் என தெரியாது. சாரி.

639
00:48:26,520 --> 00:48:28,840
-அது முக்கியமில்லை.
-முக்கியம் தான்.

640
00:48:28,920 --> 00:48:30,680
உன்னை இப்படி பார்க்க பிடிக்கலை.

641
00:48:30,760 --> 00:48:33,880
நீ அந்த எகிப்திய பருத்தியுடன்
மம்மியாகிவிடுவாய்.

642
00:48:33,960 --> 00:48:37,720
இதுதான் திட்டம்: பீச் கிளப்பில்
காலை உணவு, அதன்பின் பார்லர்.

643
00:48:37,800 --> 00:48:40,200
எது? வில்லும் நிக்கும் டக்சிடோ அணிவாங்க.

644
00:48:40,280 --> 00:48:41,120
நிக் இருக்கானா?

645
00:48:41,200 --> 00:48:42,680
அவனை நாலு நாளா காணலை,

646
00:48:42,760 --> 00:48:46,160
இந்த காலா அவன் அப்பாவுக்கு
முக்கியம் என தெரியும். வருவான்.

647
00:48:50,120 --> 00:48:51,440
மீண்டும் அந்தப் பகைவனா?

648
00:48:51,520 --> 00:48:54,120
ரோனியாக இருக்கும், சரியா?
அவனை தடுத்தாலே போதும்.

649
00:48:54,680 --> 00:48:58,160
ஆம்... இப்பதான் வந்தேன்,
எல்லோரும் என்னை வெறுக்கிறார்கள்.

650
00:48:58,240 --> 00:48:59,960
நீ எதை அணியறே?

651
00:49:16,920 --> 00:49:18,480
ஹேய், வில்! எது?

652
00:49:19,120 --> 00:49:20,840
இரண்டும் அழகாக இருக்கின்றன.

653
00:49:20,920 --> 00:49:23,720
டிசைனர்களிடம் சொல்றேன்,
ஆனால் எதை அணியட்டும்?

654
00:49:23,800 --> 00:49:25,400
ஒத்திகைக்கு தாமதமாகிவிடும்.

655
00:49:26,440 --> 00:49:27,960
தெரியலை. கருப்பு ஆடை.

656
00:49:28,040 --> 00:49:31,240
முக்கிய நபர்கள் இருப்பார்கள்.
நீதிபதிகள், வழக்கறிஞர்கள்...

657
00:49:31,320 --> 00:49:34,560
-ஏனோதானோன்னு வர முடியாது.
-சாவதானமா இரு, அழகா இருப்பாய்.

658
00:49:34,640 --> 00:49:36,040
விஷயம் அதுவல்ல.

659
00:49:37,760 --> 00:49:38,960
என்ன விஷயம்?

660
00:49:40,800 --> 00:49:43,720
எதை பற்றி கவலை?
போதுமான அளவு நல்லா இல்லையா?

661
00:49:44,560 --> 00:49:45,640
அதுவா?

662
00:49:46,840 --> 00:49:48,280
என்னைப் பார்.

663
00:49:49,720 --> 00:49:52,640
உன் வாழ்க்கையில் முக்கியமான
சோதனைகளை கடந்திருக்க.

664
00:49:52,720 --> 00:49:54,320
இது சிறுவர் விளையாட்டு.

665
00:49:56,240 --> 00:49:58,160
என்னில் என்ன பார்த்தாயோ தெரியலை.

666
00:49:59,320 --> 00:50:02,000
நீ அந்த கதீட்ரல் வழியாக நடந்து சென்றாய்,

667
00:50:02,080 --> 00:50:05,320
அதன் பலிபீடங்கள் மற்றும்
குவிமாடத்தை நீ விவரித்த விதம்

668
00:50:05,400 --> 00:50:07,880
அதை நீயே கட்டியிருப்பாய் என்று தோன்றியது.

669
00:50:07,960 --> 00:50:11,600
நீ நிமிர்ந்து பார்க்காததால்
அதை மீண்டும் காட்ட வேண்டும்.

670
00:50:12,160 --> 00:50:13,760
இன்றிரவு அப்படியே இருக்கும்.

671
00:50:13,840 --> 00:50:15,960
இரவு உன்னை மட்டும் பார்த்திருப்பேன்.

672
00:50:16,680 --> 00:50:18,560
ஹேய். நான் சொல்வதைக் கேள்.

673
00:50:19,880 --> 00:50:24,760
இந்த குடும்பம் மற்றும் அதன் அனைத்து
நிறுவனங்களும், பெரிய தேவாலயமாக நினை.

674
00:50:25,400 --> 00:50:28,160
நீ சரியான சுற்றுலா
வழிகாட்டியாக இருப்பாய். சரியா?

675
00:50:29,760 --> 00:50:31,800
-உன்னை நேசிக்கிறேன்.
-நானும் தான்.

676
00:50:35,960 --> 00:50:37,600
சீக்கிரம்.

677
00:50:43,680 --> 00:50:45,840
நான் பிங்க் நிறத்தை அணிவேன்.

678
00:50:51,480 --> 00:50:54,440
ஹே, ரோட்ரிகோ என் காதலனாக
இருக்க விரும்புவது தெரியுமா?

679
00:50:54,560 --> 00:50:56,360
பொன் நிறமா?
அவனிடம் என்ன சொல்வாய்?

680
00:50:56,480 --> 00:50:58,760
-முடியாது என்பேன்.
-நல்ல பெண்!

681
00:50:58,840 --> 00:51:00,520
நீதான் மனம் உடைந்து போவாய்.

682
00:51:00,600 --> 00:51:03,800
நான் செய்வதை செய், தங்கை,
தாமதமாகும் முன் ஓடிவிடு.

683
00:51:03,880 --> 00:51:07,160
ஏற்கனவே இரண்டு காதலர்கள் உள்ளனர்.
மூன்றாவது ஏன் வேண்டும்?

684
00:51:09,680 --> 00:51:10,800
என் இரத்த சர்க்கரை.

685
00:51:13,120 --> 00:51:15,440
இங்கே வா, செல்லம். இதோ.

686
00:51:16,880 --> 00:51:20,520
அம்மா மீண்டும் பயணிக்கப் போறாங்க.
என்னை பார்க்க வருவீர்களா?

687
00:51:21,240 --> 00:51:22,120
தெரியாது.

688
00:51:22,200 --> 00:51:24,840
-எப்போது திரும்பி வருவாங்க?
-அவங்க சொல்லலை.

689
00:51:26,960 --> 00:51:28,760
அவங்க திரும்பி வரலைனா?

690
00:51:28,840 --> 00:51:30,520
என்ன சொல்கிறாய்?

691
00:51:30,600 --> 00:51:33,240
என் அப்பாவை விவாகரத்து செய்து,
என்னை கைவிட்டால்?

692
00:51:33,320 --> 00:51:36,280
-ஒருபோதும் நடக்காது, அன்பே.
-உங்களுக்கு செய்தாங்களே.

693
00:51:37,640 --> 00:51:39,320
அது வேறு கதை, செல்லம்.

694
00:51:40,080 --> 00:51:43,600
நான் ஒரு மோசமான மகன்,
சகிக்க முடியாத குட்டி பிசாசு.

695
00:51:43,680 --> 00:51:47,800
உன்னை மாதிரி இல்ல. நீ ஒரு குட்டி தேவதை.
உனக்கு சிறகுகள் இருக்கு.

696
00:51:51,400 --> 00:51:52,520
ஹேய், மேகி...

697
00:51:53,360 --> 00:51:55,040
இன்று சீக்கிரமாக கிளம்பணும்.

698
00:51:55,120 --> 00:51:57,720
இல்லை, ஏன்? தயவுசெய்து போகாதீங்க!

699
00:52:16,960 --> 00:52:18,000
மேடம்.

700
00:52:19,760 --> 00:52:20,760
சார்.

701
00:52:21,600 --> 00:52:24,080
அன்பே. எல்லாம் சிறப்பாக நடந்தது.

702
00:52:24,160 --> 00:52:25,000
ஹலோ, நோவா.

703
00:52:48,320 --> 00:52:49,680
ஸ்டேடஸ் - நிக்

704
00:53:21,600 --> 00:53:22,600
தோர்.

705
00:53:36,240 --> 00:53:37,840
அந்த திருப்பங்கள் ஆச்சரியமானவை.

706
00:53:39,320 --> 00:53:40,360
அதை செய்ய முடியும்.

707
00:53:41,920 --> 00:53:44,240
ஹேண்ட்பிரேக்கை இழுத்து,

708
00:53:44,320 --> 00:53:48,640
ஸ்டியரிங்கை 20 டிகிரி வலதுபுறமாகவும்
60 டிகிரி இடதுபுறமாகவும் திருப்பணும்.

709
00:53:50,160 --> 00:53:52,280
இருபது, அறுபது. கடவுக்குறியீடு போல.

710
00:53:53,160 --> 00:53:54,360
அதுவும் சரி.

711
00:53:56,120 --> 00:53:58,160
காலாவில் நீ ஆனாவை சந்திக்கலை.

712
00:53:59,440 --> 00:54:00,560
நீ எங்கே இருந்தாய்?

713
00:54:01,200 --> 00:54:03,040
எனக்கு தேவைப்படும் ஒருவருடன்.

714
00:54:04,000 --> 00:54:05,960
உன் ஒரே சகோதரி நான் என நினைத்தேன்.

715
00:54:08,400 --> 00:54:10,680
-மன்னித்துவிடு...
-அது முக்கியமில்லை.

716
00:54:10,760 --> 00:54:11,960
இல்ல, முக்கியம்தான்.

717
00:54:12,040 --> 00:54:15,200
-அந்த கார் அதிக மதிப்புடையது...
-அது முக்கியமில்லை.

718
00:54:51,640 --> 00:54:53,000
இது சரியல்ல.

719
00:54:55,000 --> 00:54:56,960
-இல்லை, இது சரியே இல்லை.
-இல்லை.

720
00:55:00,560 --> 00:55:02,960
நீ என் மாற்றாந்தாய் மகள்,
உனக்கு 17 தான்.

721
00:55:03,040 --> 00:55:05,080
அப்போ, 18 வயதாகும் வரை முத்தமிடு.

722
00:55:14,880 --> 00:55:16,560
மீண்டும் இதைச் செய்ய விடாதே.

723
00:55:17,520 --> 00:55:21,920
இரு, நீ என்னிடம் நெருங்கி வருவாய்,
நான் அதைத் தடுக்க வேண்டுமா?

724
00:55:22,000 --> 00:55:24,280
எனக்கு என்ன நடக்கிறது என புரியவில்லை.

725
00:55:25,680 --> 00:55:27,080
நிக், நீயா?

726
00:55:30,520 --> 00:55:32,600
இன்று நீ செய்தது சரி என நினைக்கிறாயா?

727
00:55:32,680 --> 00:55:36,160
இது வெறும் காலா அல்ல,
ஒரு குடும்பமாக அறிமுகம் செய்து கொண்டோம்.

728
00:55:36,240 --> 00:55:38,000
அந்த உணர்வை நம்மால் தர முடியலை.

729
00:55:38,080 --> 00:55:40,480
உன் அப்பா மாடியில் இருக்கிறார்.
அவரிடம் பேசு.

730
00:55:40,560 --> 00:55:41,960
நான் இப்போதே போகிறேன்.

731
00:55:49,240 --> 00:55:52,160
நீ? நீ இரவு முழுவதும்
ஒரு வார்த்தை கூட பேசவில்லை.

732
00:55:53,560 --> 00:55:55,440
உன்னை வைத்து என்ன செய்வேன்?

733
00:56:12,520 --> 00:56:15,720
-ரேஸ் ஓட்டுனரிலிருந்து கார் வாஷர்.
-நாளை, பணிப் பெண்.

734
00:56:16,520 --> 00:56:19,960
-ஒன்று வேண்டுமா?
-கடைசி மூளை செல்லையும் கொன்னுடாதே.

735
00:56:21,880 --> 00:56:23,320
ஹேய்! வேண்டாம்.

736
00:56:23,400 --> 00:56:26,200
நீ என் அருகில் வர கூடாது. நினைவிருக்கா?

737
00:56:27,480 --> 00:56:29,000
ஆனால் நீ பார்க்கலாம்.

738
00:56:32,800 --> 00:56:34,200
டெகீலா?

739
00:56:46,880 --> 00:56:48,080
-ஹாய், கண்ணா.
-ஹாய்.

740
00:56:48,960 --> 00:56:50,640
நீ ஏன் அந்த காரை கழுவுகிறாய்?

741
00:56:53,840 --> 00:56:55,400
உனக்கு ஆச்சரியம் காத்திருக்கு.

742
00:56:56,480 --> 00:56:59,240
-என்ன, காரா?
-இல்லை. கார் என்னுடையது.

743
00:57:02,440 --> 00:57:03,480
ஹாய், நோவா.

744
00:57:05,800 --> 00:57:06,800
டேன்.

745
00:57:10,880 --> 00:57:12,320
இங்கே என்ன செய்கிறாய்?

746
00:57:13,120 --> 00:57:14,920
முத்தமிடலாம், என்னை கண்டுகொள்ளாதே.

747
00:57:17,000 --> 00:57:18,320
நாம பார்த்ததில் சந்தோஷம்.

748
00:57:23,080 --> 00:57:26,320
நான் காரைக் கழுவி முடிக்கணும், நான்...

749
00:57:26,400 --> 00:57:27,440
சரி.

750
00:57:28,440 --> 00:57:32,040
-வா, உன் படுக்கையறையை காட்டுறேன்.
-சரி. அப்புறம் பார்க்கலாம்.

751
00:57:43,640 --> 00:57:46,000
இல்லை! வேண்டாம், தயவு செய்து, வேண்டாம்.

752
00:57:46,080 --> 00:57:47,240
வேண்டாம்!

753
00:57:49,120 --> 00:57:50,920
நிக்! நமக்கு ஒரு பிரச்சனை.

754
00:57:51,920 --> 00:57:54,840
-நீதான் இப்போது நெருங்கி வருகிறாய்.
-இல்ல, அது...

755
00:57:54,920 --> 00:57:59,200
-என்... முன்னாள் காதலன் இங்கே இருக்கிறான்.
-அப்போ உனக்கு தான் பிரச்சனை.

756
00:57:59,280 --> 00:58:04,800
-நாம் முத்தமிடும் ஃபோட்டோவை அனுப்பினேன்.
-ஓ, சரி! அந்த ஃபோட்டோ. சரி.

757
00:58:04,880 --> 00:58:05,720
அதனால் என்ன?

758
00:58:05,800 --> 00:58:08,600
-அடையாளம் தெரிந்தால், அம்மாவிடம் சொல்வான்.
-நோவா?

759
00:58:09,960 --> 00:58:10,800
நோவா

760
00:58:12,080 --> 00:58:12,920
மன்னிக்கவும்.

761
00:58:16,640 --> 00:58:17,480
நோவா.

762
00:58:17,560 --> 00:58:19,960
எந்த நோக்கத்தில்
இங்கு வந்தாய் என புரியலை.

763
00:58:20,040 --> 00:58:21,480
உன்னிடம் மன்னிப்பு கேட்க.

764
00:58:21,560 --> 00:58:23,520
-மன்னிப்பா?
-மன்னித்துவிடு.

765
00:58:24,520 --> 00:58:28,560
பெட்டியோடு நடந்தது விபத்து. உன்னை
மிஸ் பண்ணேன், அவள் உன்னை நினைவூட்டினாள்.

766
00:58:28,640 --> 00:58:31,520
நீ ஒராங்குட்டானை நினைவூட்டுகிறாய்,
நான் முத்தமிடலையே.

767
00:58:33,760 --> 00:58:36,760
நோவா, தெரியும்.
நான் ஒரு முட்டாள் என எனக்குத் தெரியும்.

768
00:58:36,840 --> 00:58:38,920
எல்லா தண்டனையும் எனக்கு தேவை தான்.

769
00:58:40,840 --> 00:58:41,680
சாரி, நண்பா.

770
00:58:41,760 --> 00:58:44,360
-மூட்டை முடிச்சை கட்டி, இன்றே கிளம்பு.
-சரி.

771
00:58:44,440 --> 00:58:47,800
-ஆனால் நாளை வரை விமானங்கள் இல்லை.
-கடவுளே, டேன்!

772
00:58:47,880 --> 00:58:49,520
சரி, தம்பி!

773
00:58:49,600 --> 00:58:52,560
நனைந்து விட்டாய்!
கவலைப்படாதே, என்னுடன் வா.

774
00:58:52,640 --> 00:58:54,800
-நீ பைத்தியமா?
-அது ஜாலியாக இருந்தது தானே?

775
00:58:54,880 --> 00:58:55,760
இல்லை.

776
00:58:57,880 --> 00:58:59,600
காய வைக்க நான் உதவுறேன்.

777
00:58:59,680 --> 00:59:01,320
சரியா? பாரு.

778
00:59:06,280 --> 00:59:07,240
மோசக்காரா!

779
00:59:12,360 --> 00:59:13,640
என்ன செய்கிறாய்?

780
00:59:17,800 --> 00:59:19,480
டேன் நம்மைப் பார்த்துடுவான்.

781
00:59:29,800 --> 00:59:32,960
நம் பெற்றோர் நம்மைப் பிடித்தால்,
கதை முடிந்துவிடும்.

782
00:59:33,040 --> 00:59:34,560
அதுதான் உனக்கு வேண்டுமா?

783
00:59:34,640 --> 00:59:37,040
இல்லை. உனக்கு?

784
00:59:38,160 --> 00:59:39,080
இல்லை.

785
00:59:46,720 --> 00:59:48,200
சரி... பார்க்கலாம்.

786
00:59:49,160 --> 00:59:50,000
ஓ, கடவுளே.

787
00:59:50,080 --> 00:59:53,080
பரவாயில்லை, நாங்கள்
உன்னை காய வைக்க உதவுவோம்...

788
00:59:53,160 --> 00:59:58,200
-சரி, நோவாவுடன் இருக்கும் அந்த நபர் யார்?
-பக்கத்து வீட்டுக்காரன் கயீடானோ.

789
00:59:58,280 --> 00:59:59,560
நிக்கோலாஸ்!

790
01:00:00,880 --> 01:00:01,800
வருகிறேன்!

791
01:00:01,880 --> 01:00:03,360
அது சரி, நிக்கோலாஸ்.

792
01:00:13,000 --> 01:00:15,560
ஹே, அந்த ஃபோட்டோவில் இருந்த
பையன் அவன் தானே?

793
01:00:26,880 --> 01:00:28,760
-ஆச்சரியம்!
-அடடா, அம்மா.

794
01:00:28,840 --> 01:00:30,320
உனக்காக என்ன வந்தது பாரேன்.

795
01:00:30,400 --> 01:00:33,200
இந்த வாசனை மீண்டும் இணைவது போல
ஒரு உணர்வை தருது.

796
01:00:34,080 --> 01:00:35,080
நன்றி.

797
01:00:36,360 --> 01:00:40,320
-கண்ணே, டேனோடு ஏதாவது பிரச்சனையா?
-இல்லை.

798
01:00:40,400 --> 01:00:42,840
இவ்வளவு சீக்கிரம் பார்ப்பேன்னு நினைக்கலை.

799
01:00:42,920 --> 01:00:46,080
இது ஒருவித உணர்ச்சிகரமான
ஜெட் லேக். சரியாகிவிடும்.

800
01:00:47,680 --> 01:00:49,720
வேறு யாரையாவது சந்தித்துவிட்டாயா?

801
01:00:50,400 --> 01:00:53,400
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
நான் யாரை சந்தித்திருப்பேன்?

802
01:00:53,480 --> 01:00:54,680
சரி.

803
01:00:54,760 --> 01:00:57,120
சரி, அவன் அதே தளத்தில் இருப்பான்.

804
01:00:57,200 --> 01:00:58,080
யார்?

805
01:00:58,720 --> 01:01:02,040
டேன். நீ பொறுப்பா, கட்டுப்பாடோடு
நடப்பாய் என நம்புகிறேன்.

806
01:01:02,960 --> 01:01:06,440
-சரி, அம்மா. இங்கிருந்து போங்க.
-சரி, சரி...

807
01:01:09,240 --> 01:01:11,760
நீ செய்ததற்கான பலனை அனுபவிப்பாய்

808
01:01:12,640 --> 01:01:13,720
என்ன இது?

809
01:01:16,800 --> 01:01:18,280
ஏன் இப்படி செய்கிறாய்?

810
01:01:19,040 --> 01:01:20,720
-அது என்னுடையதல்ல.
-ப்ளீஸ்.

811
01:01:20,800 --> 01:01:22,920
நான் பிடிவாதக்காரன், வன்முறையாளனல்ல.

812
01:01:23,000 --> 01:01:25,600
பெட்டி அனுப்பினாளா?
நீ இங்கிருப்பது தெரியுமா?

813
01:01:25,680 --> 01:01:26,840
பெட்டியை விடு.

814
01:01:30,000 --> 01:01:32,560
உங்க அம்மாவுக்கு இதில்
சந்தேகம் வரவில்லையா?

815
01:01:32,640 --> 01:01:34,880
-நீ சொல்வது புரியவில்லை.
-புரியாது.

816
01:01:36,120 --> 01:01:38,240
இன்று இரவு குடிக்கும்போது பேசலாமா?

817
01:01:39,040 --> 01:01:41,720
மாலோஸ்? மெலோசை யார் பரிசாக அனுப்புவார்கள்?

818
01:01:53,440 --> 01:01:55,440
அருகில் ஒரு மலிவான ஹோட்டல் இருக்கு.

819
01:01:57,000 --> 01:01:59,320
நீ அந்த லெய்ஸ்டரை தோற்கடித்தாய், இல்லையா?

820
01:01:59,400 --> 01:02:02,960
கவலைப்படாதே, அவனிடம் இருந்து
எடுக்க போவது கார் மட்டுமல்ல.

821
01:02:07,200 --> 01:02:09,800
எதற்காக காத்திருக்கிறாய்?
போய் அவளை அழைத்து வா.

822
01:02:09,880 --> 01:02:12,560
அதைப் பார்க்க இங்கிருப்பாய்
என நினைத்தேன்.

823
01:02:15,240 --> 01:02:18,640
உன் நண்பர்களை அழை,
பார்ட்டியை ஆரம்பிக்கலாம்.

824
01:02:32,440 --> 01:02:36,520
-பை, நிக். அது உன் இழப்பு.
-வேறு சில சமயம் பார்க்கலாம், பெண்களே.

825
01:02:53,720 --> 01:02:54,720
ஹேய், நிக்!

826
01:02:54,800 --> 01:02:58,000
இங்கே என்ன செய்கிறாய்?
கார் ரிப்பேராகி விட்டதா?

827
01:02:59,720 --> 01:03:03,160
உன்னை எங்காவது இறக்கிவிட
வேண்டும் என்றால், நான்...

828
01:03:04,280 --> 01:03:07,000
உன் சகோதரிக்கு ஒரு மெசேஜ் சொல்லு.

829
01:03:37,840 --> 01:03:38,800
நோவா?

830
01:04:52,960 --> 01:04:54,080
நிக்!

831
01:04:54,160 --> 01:04:56,320
-நீ நலமா?
-எனக்கு தேவை தான்.

832
01:04:56,400 --> 01:04:58,680
மன்னிக்கவும். டேன் என்று நினைத்தேன்.

833
01:04:59,600 --> 01:05:02,640
நீ என்று நினைத்திருந்தாலும்
அடித்து இருப்பேன்.

834
01:05:02,720 --> 01:05:06,320
-உனக்கு அப்படிச் செய்தேனா?
-இல்லை, ஆனால் நீ விரும்பினால் அடி.

835
01:05:13,320 --> 01:05:16,360
இல்ல. உன் மூக்கில் இரத்தம் வருது,
தலையை பின்னால் சாய்.

836
01:05:16,440 --> 01:05:19,080
உனக்கு ஐஸ் ஒத்தடம் தேவை.
வலிநிவாரணி இருக்கா?

837
01:05:19,160 --> 01:05:21,400
கார்களை போலவே
அடிதடி பற்றியும் தெரியுமா?

838
01:05:21,480 --> 01:05:23,400
நான் பல வழிகளில் சிறப்பானவள், அன்பே.

839
01:05:24,840 --> 01:05:26,680
-இதை செய்தது யார்?
-அதை விடு.

840
01:05:27,560 --> 01:05:30,400
சத்தியமாக, இனிமேல்
நான் சண்டை போட மாட்டேன்.

841
01:05:32,040 --> 01:05:34,720
-அது ரோனி தானே?
-அவன் பைத்தியக்காரன்.

842
01:05:34,800 --> 01:05:37,360
அவன் உன்னைத் தேடறான்.
நீ தனியா போகக்கூடாது.

843
01:05:37,440 --> 01:05:39,440
-நீயும் தான்.
-சீரியஸா சொல்றேன்.

844
01:05:39,520 --> 01:05:42,280
-நானும் தான்.
-சரி, தனியாக வெளியே போக வேண்டாம்.

845
01:05:42,360 --> 01:05:43,360
நாம இருவருமே.

846
01:05:43,440 --> 01:05:47,560
நீ என்னுடன் அதிக நேரம் செலவிட
விரும்புவதை இப்படி சொல்லக் கூடாது.

847
01:05:49,440 --> 01:05:51,760
நீ என்னோடு அதிக நேரம்
செலவிட விரும்பறயா?

848
01:05:54,000 --> 01:05:55,840
முடியாது, டேன் இங்கு இருக்கானே.

849
01:05:56,480 --> 01:05:58,400
அவன் மீது ஏதாவது உணர்வு இருக்கா?

850
01:05:59,880 --> 01:06:00,720
வலிக்கிறதா?

851
01:06:03,880 --> 01:06:04,920
ரொம்ப வலிக்குது.

852
01:06:09,560 --> 01:06:10,880
இங்கே?

853
01:06:15,640 --> 01:06:16,720
அல்லது இங்கே?

854
01:06:17,920 --> 01:06:19,040
என்ன செய்கிறாய்?

855
01:06:19,640 --> 01:06:24,400
உன் உணர்திறனை சரிபார்க்க வேண்டும்.
உனக்கு நரம்பு சேதம் ஏற்பட்டிருக்கலாம்.

856
01:06:24,480 --> 01:06:27,760
உன் கைகளின் வெப்பம் வீக்கத்திற்கு உதவாது.

857
01:06:28,920 --> 01:06:30,840
உன் ஏக்கத்தை உணர முடிகிறது.

858
01:06:55,880 --> 01:06:59,400
-திரும்ப மோசமாக நடக்கிறோம், ஃப்ரெக்கிள்ஸ்.
-நான் நிறுத்தணுமா?

859
01:07:00,840 --> 01:07:02,560
உன்னால் கட்டுப்படுத்த முடியுமா?

860
01:07:05,760 --> 01:07:08,880
பெண்கள் ஏன் எப்போதும்
கெட்ட பசங்களையே விரும்பறோம்?

861
01:07:10,480 --> 01:07:12,080
நீ மோசமானவன்,

862
01:07:13,480 --> 01:07:14,640
பொய் பேசுபவன்,

863
01:07:17,000 --> 01:07:18,440
மற்றும் வன்முறையானவன்.

864
01:07:20,160 --> 01:07:23,760
நீ சொல்வது தவறு. நான் அப்படி இல்லை.

865
01:07:29,720 --> 01:07:31,120
நோவா?

866
01:07:35,520 --> 01:07:37,600
நீ நலமா? பலத்த சத்தம் கேட்டது...

867
01:07:38,280 --> 01:07:41,560
எனக்கும் கேட்டது.
அதை என் முகத்தில் தான் வாங்கினேன்.

868
01:07:43,000 --> 01:07:44,480
நான் நலம், நன்றி.

869
01:07:48,200 --> 01:07:50,120
உன்னை மன்னிக்கச் சொன்னாய்.

870
01:07:51,560 --> 01:07:54,280
சரி, இதை நீ ரகசியமாக வைத்து கொள்,
தயவுசெய்து...

871
01:07:55,040 --> 01:07:56,120
எனக்காகச் செய்.

872
01:08:10,600 --> 01:08:12,160
-வா, பெட்ரா.
-உஷ்!

873
01:08:12,240 --> 01:08:14,200
-இன்னும் மேலே.
-காலை வணக்கம்.

874
01:08:19,080 --> 01:08:21,439
நீச்சல் குளத்தை சுத்தம் செய்துவிட்டேன்.

875
01:08:21,520 --> 01:08:24,479
-வழுக்கி விழுந்ததற்கு சாரி.
-உங்க தவறு இல்ல, மார்டி.

876
01:08:24,560 --> 01:08:25,680
மார்டின்.

877
01:08:26,240 --> 01:08:28,160
முடிந்தது, டேன் கிளம்பிட்டான்.

878
01:08:28,240 --> 01:08:30,600
-பள்ளியிலிருந்து ஒரு கடிதம் வந்தது.
-நன்றி.

879
01:08:36,240 --> 01:08:38,200
எதுவும் சொல்லவில்லை போலிருக்கு.

880
01:08:40,279 --> 01:08:41,120
ஆமாம்.

881
01:08:53,200 --> 01:08:55,279
உண்மையில் உன்னைக் கஷ்டப்படுத்தப் போகிறேன்

882
01:08:57,319 --> 01:09:00,160
கைப்பந்து அணியில் எந்த இடமும் இல்ல?
அது ரொம்ப மோசம்.

883
01:09:02,279 --> 01:09:03,439
என்ன பிரச்சனை?

884
01:09:05,680 --> 01:09:06,640
எதுவும் இல்லை.

885
01:09:23,760 --> 01:09:25,680
-நான் போகிறேன்.
-இல்லை, நேரமில்லை.

886
01:09:32,760 --> 01:09:34,080
ஹாய், ஆனா.

887
01:09:35,840 --> 01:09:37,160
அனைவரும் இருக்கிறீர்களா?

888
01:09:46,800 --> 01:09:49,319
நோவா, அன்று நடந்த ரேஸ் அருமையாக இருந்தது.

889
01:09:49,399 --> 01:09:52,600
-எங்கே ஓட்ட கற்று கொண்டாய்?
-அந்த இரவை மறக்க விரும்புவேன்.

890
01:09:52,680 --> 01:09:55,680
அவ அப்பா பேரணி ஓட்டுநராக இருந்தார்.
இன்ஸ்டாவில் பார்த்தேன்.

891
01:09:55,760 --> 01:09:57,760
நல்லா ஓட்டுவாரா?
இப்பவும் ரேஸ் செய்வாரா?

892
01:09:57,840 --> 01:09:59,320
அவர் இறந்துவிட்டார்.

893
01:09:59,400 --> 01:10:01,440
ஒரு விபத்தில் இறந்தார்.

894
01:10:02,120 --> 01:10:03,800
-சாரி.
-நீ எப்படி, நிக்?

895
01:10:03,880 --> 01:10:06,360
இந்த கும்பல் கலாச்சாரத்திற்குள்
எப்படி வந்தாய்?

896
01:10:06,440 --> 01:10:09,720
-கடந்த காலத்தை பற்றி பேச விரும்பலை.
-தாய் இல்லாமல் வளர்ந்தான்

897
01:10:09,800 --> 01:10:12,000
ஒரு கிளர்ச்சியாளராக விரும்பினான்.

898
01:10:12,080 --> 01:10:14,680
-போதும், ஆனா.
-அப்பா கார்டுகளை ரத்து செய்தார்,

899
01:10:14,760 --> 01:10:18,360
மெக்சிகோவில், லயனை சந்தித்து
ஆபத்தான முறையில் வாழ கற்றுக்கொண்டான்.

900
01:10:18,440 --> 01:10:20,400
பின் நெருங்கிய தோழியோடு உறவு.

901
01:10:20,480 --> 01:10:22,400
உனக்கு மோசமான
கடந்த காலமில்லயா, ஆனா?

902
01:10:22,480 --> 01:10:26,760
இல்லை. என் வாழ்க்கை சலிப்பாக இருந்தது.
உன்னை முன்பே சந்தித்திருந்தால்...

903
01:10:26,840 --> 01:10:29,560
-பள்ளியில் சரியான ரௌடி.
-நாசமாய் போ.

904
01:10:29,640 --> 01:10:32,800
பிடிக்காத பொண்ணுங்களுக்கு
மறைமுகமாக தகவல் சொல்வாயா?

905
01:10:32,880 --> 01:10:34,640
கண்ணை நோண்டிடுவாள்.

906
01:10:51,880 --> 01:10:54,240
உன்னை நன்கு தெரிந்துகொள்ளணும், சரியா?

907
01:10:54,320 --> 01:10:56,320
-அது ரொம்ப காலத்திற்கு முன்பு.
-பொறு.

908
01:10:57,200 --> 01:10:58,800
உனக்காக ஒன்று இருக்கு.

909
01:10:59,880 --> 01:11:01,400
உனக்கு கார் தரணும், இல்லையா?

910
01:11:03,000 --> 01:11:06,000
அருமையாக உள்ளது.
இதற்குள் உன்னால் பதுங்க முடியாது.

911
01:11:06,960 --> 01:11:10,000
ஆனால் அந்த சீருடையில்
உன்னைப் பார்த்ததே சிறந்த பரிசு.

912
01:11:10,080 --> 01:11:14,200
உனக்கு கவிதைப் புத்தகம் வாங்கித் தரேன்,
ஆனால் அது உன் வகையல்ல.

913
01:11:15,320 --> 01:11:18,200
இல்லை!
ஆனா என்னைத் தேடி வருவதை விரும்பலை.

914
01:11:18,280 --> 01:11:21,720
இது ஆனாவுடனோ அல்லது
வேறு யாருடனோ நடந்ததில்லை.

915
01:11:21,800 --> 01:11:24,000
முதல் முறை,
என்னால் கட்டுப்படுத்த முடியலை.

916
01:11:26,400 --> 01:11:27,840
மாரியோ காத்திருக்கிறான்.

917
01:11:27,920 --> 01:11:29,880
அவனுக்கு என்ன வேணும்?

918
01:11:30,440 --> 01:11:32,400
என்னை பார்த்தால் புன்னைகைப்பான்.

919
01:11:32,480 --> 01:11:34,440
ஒரு சிரிப்புக்காக விழப்போகிறாயா?

920
01:11:34,520 --> 01:11:36,320
எங்கள் முகம் வலிக்கும் வரை.

921
01:11:36,400 --> 01:11:40,480
அவனுக்கு நரம்புகளில் ரத்தம் இல்ல.
உனக்கு தேவையானதை அவனால் தர முடியாது.

922
01:11:41,360 --> 01:11:42,720
எனக்கு என்ன தேவை?

923
01:11:56,480 --> 01:12:01,120
உனக்கு முத்தங்கள் தேவைபடாது, உன்
வாய்க்கு உணர்ச்சி பொங்கும் எரிமலை தேவை.

924
01:12:05,520 --> 01:12:07,640
உனக்கு அரவணைப்புகள் தேவையில்லை,

925
01:12:07,720 --> 01:12:11,120
நீ நடுங்கும் வரை உன்னை
அழுத்திப் பிடிக்க வேண்டும்.

926
01:12:15,920 --> 01:12:18,360
உன்னைத் தூண்ட, காதில் கிசுகிசுக்கணும்.

927
01:12:30,600 --> 01:12:35,120
உனக்கு இன்பம் தேவையில்லை,
நடுக்கம் தான் தேவை.

928
01:12:48,920 --> 01:12:50,440
நாங்க எதையும் பார்க்கலை.

929
01:12:51,080 --> 01:12:54,400
போதுமா? அந்த கவிதை போதுமா?

930
01:12:54,480 --> 01:12:56,720
நம்மிடம் இப்போது
ரேஸுக்கான கார் உள்ளது.

931
01:12:56,800 --> 01:12:58,880
ஜென்னா காரில்
100 ஹார்ஸ்பவர் கூடியது.

932
01:12:58,960 --> 01:13:00,680
எப்போது வேணாலும் கடன் வாங்கலாம்.

933
01:13:02,840 --> 01:13:05,560
நீ என்ன பைத்தியமா?
அவள் உன் மாற்றான் சகோதரி தானே?

934
01:13:05,640 --> 01:13:07,960
-அதனால்?
-இது முறையற்ற உறவு போன்றதல்லவா?

935
01:13:08,040 --> 01:13:11,160
அந்த அடிக்கும்,
நீ இப்போது செய்ததற்கும் பிறகு

936
01:13:11,240 --> 01:13:13,680
அவனுக்கு சண்டையிட பலம் இருக்காது.

937
01:13:14,520 --> 01:13:15,360
சண்டையா?

938
01:13:28,120 --> 01:13:32,000
காபி குடிப்பதில், படம் பார்ப்பதில்,
திருப்தி அடைய மாட்டீர்களா?

939
01:13:38,720 --> 01:13:40,080
அவனை அடி, ப்ரூனோ!

940
01:13:57,400 --> 01:13:58,560
நிக்!

941
01:13:58,640 --> 01:14:01,920
-இதைச் செய்யாதே.
-பரவாயில்லை. அவன் என்னைத் தொட மாட்டான்.

942
01:14:02,000 --> 01:14:03,520
இது முட்டாள்தனம்.

943
01:14:03,600 --> 01:14:06,280
-உற்சாகமாக இல்லையா?
-காயமடைவது உற்சாகப்படுத்துமா?

944
01:14:06,360 --> 01:14:08,840
-வலி எனக்கு பொருட்டல்ல.
-அப்போ உன் எதிரி?

945
01:14:08,920 --> 01:14:10,600
பிறரைத் துன்புறுத்தி மகிழ்வாயா?

946
01:14:11,680 --> 01:14:13,120
சண்டையிட பிடிக்கும்.

947
01:14:13,720 --> 01:14:14,880
எனக்கு புரியலை.

948
01:14:15,440 --> 01:14:17,560
-இது வெளியேற்றுவதற்கான ஒரு வழி.
-எதை?

949
01:14:17,640 --> 01:14:20,440
இப்படி செய்ய உனக்கு
என்ன மன உளைச்சல் இருக்கு?

950
01:14:21,080 --> 01:14:22,080
அவனை விட்டுவிடு.

951
01:14:22,760 --> 01:14:24,160
உன்னால் கடுப்பேறுகிறது!

952
01:14:25,600 --> 01:14:28,400
இந்த முட்டாளின் பிரச்சனை என்ன?

953
01:14:28,480 --> 01:14:31,280
அவள் உன்னை சாந்தப்படுத்த
அனுமதிக்க போகிறாயா? வா.

954
01:14:31,360 --> 01:14:32,200
அடி, நிக்!

955
01:15:14,880 --> 01:15:16,880
ஹே, நிக் சண்டை போடுகிறான்!

956
01:15:18,440 --> 01:15:21,360
என்ன இது? இது இப்படித்தான் இருக்கும்
என தெரியுமா?

957
01:15:21,440 --> 01:15:24,480
-ஓரளவு.
-வேடிக்கைக்காக. இது அபத்தம்.

958
01:15:24,560 --> 01:15:27,520
நாளை அவர்கள் யாருமே இல்லாதவனை அடித்தால்?

959
01:15:27,600 --> 01:15:31,520
அதையெல்லாம் மறந்துவிடு, சரியா?
ஏனென்றால் அது மதிப்புக்குரியது அல்ல.

960
01:15:33,880 --> 01:15:35,760
-அடி!
-நீ அவனைத் தோற்கடிப்பாய்!

961
01:15:42,920 --> 01:15:44,360
-உன்னால் முடியும்!
-வா!

962
01:15:50,120 --> 01:15:52,160
நிக்! நிக்! நிக்!

963
01:16:06,640 --> 01:16:10,160
இன்று உன்னுடன் வரச் சொன்னதற்கு
நான் நன்றி சொல்ல வேண்டும்

964
01:16:10,240 --> 01:16:11,680
ரொம்ப சந்தோஷமாக இருக்கேன்.

965
01:16:11,760 --> 01:16:13,480
சாரி, அவசரமாக தகவல் சொன்னேன்...

966
01:16:17,160 --> 01:16:20,280
இந்த முட்டாள் மீண்டும்
உன் மேல் கை வைக்கக் கூடாது!

967
01:16:20,360 --> 01:16:22,680
நீ யாரென்று நினைக்கிறாய்?

968
01:16:22,760 --> 01:16:25,600
-மாரியோ, சாரி.
-பரவாயில்லை. நான் நலம் தான்.

969
01:16:26,280 --> 01:16:30,000
நிச்சயமாக, ஏதோ நடக்கிறது என்று
நான் யூகித்தேன்.

970
01:16:33,120 --> 01:16:34,960
மாரியோ, நீ வீட்டிற்கு நடந்து போகாதே.

971
01:16:37,520 --> 01:16:39,680
நீ என்ன செய்கிறாய் என்று தெரியுதா?

972
01:16:40,800 --> 01:16:41,920
எனக்குத் தெரியலை.

973
01:16:42,920 --> 01:16:45,360
நான் இதுவரை யாரிடமும் பொறாமைப்பட்டதில்லை.

974
01:16:47,080 --> 01:16:48,320
நீ என்னை பைத்தியமாக்குற.

975
01:16:49,680 --> 01:16:51,600
நீ எனக்கு தர முடிந்தது இவ்வளவுதானா?

976
01:16:52,240 --> 01:16:53,960
இது மீண்டும் நடக்கக் கூடாது.

977
01:16:54,040 --> 01:16:57,560
-சத்தியமாக, இனி செய்ய மாட்டேன்.
-இல்ல, நமக்குள் எதுவும் நடக்காது.

978
01:16:58,840 --> 01:17:00,000
மீண்டும் எப்போதும்.

979
01:17:01,080 --> 01:17:04,280
என்ன? ஏன்? என்ன ஆச்சு?

980
01:17:04,360 --> 01:17:07,440
-எனக்கு வலிக்குது.
-என்னை கடுப்பேத்தாதே.

981
01:17:07,520 --> 01:17:09,720
-உனக்கு என்ன ஆச்சு?
-உனக்கு புரியலையா?

982
01:17:10,440 --> 01:17:12,560
-எனக்கு பயமாக இருக்கு.
-எதைப் பற்றி?

983
01:17:12,640 --> 01:17:15,120
இருட்டைத் தவிர, சிறுமி.

984
01:17:17,200 --> 01:17:18,080
உன்னைப் பார்த்து.

985
01:17:20,920 --> 01:17:23,680
என் வாழ்க்கையில் திரும்ப
வன்முறையாளனை ஏற்க முடியாது.

986
01:17:32,520 --> 01:17:33,960
ஏதாவது பிரச்சனையா, நோவா?

987
01:17:34,880 --> 01:17:36,240
வீட்டிற்கு அழைத்து போகவா?

988
01:17:39,040 --> 01:17:42,000
மாரியோ! ஜென்னா நம்மை
வீட்டிற்கு அழைத்துச் செல்வாள்.

989
01:17:42,080 --> 01:17:43,520
வழியில் என்னை ஏற்றிக்கோ!

990
01:19:10,880 --> 01:19:12,440
அடிப்படைகளை கற்பித்தேன்.

991
01:19:12,520 --> 01:19:15,040
பிரேக், கேஸ் பெடல், கியர் ஷிப்ட்...

992
01:19:44,240 --> 01:19:47,840
மிகவும் நெருங்கிவிட்டேன்.
என் வரவால் ஏற்படும் வலியை உணர முடியுதா?

993
01:19:53,560 --> 01:19:55,760
நான் நோவாவைப் பற்றி ஒன்று சொல்லணும்.

994
01:19:55,840 --> 01:19:58,040
அவ அப்பா அவளை கொல்ல முயன்றது தெரியுமா?

995
01:19:58,680 --> 01:20:00,240
-என்ன?
-கத்தியால்.

996
01:20:00,320 --> 01:20:02,640
அதற்கு முன் அவளை தொட்டதில்ல.
ரஃபைலாவை மட்டும்.

997
01:20:02,720 --> 01:20:05,000
-அவர் ரஃபைலாவை தாக்கினாரா?
-ஆமாம், மகனே.

998
01:20:05,760 --> 01:20:07,560
அப்படிப்பட்டவர்களும் உண்டு.

999
01:20:07,640 --> 01:20:10,360
அவர்களின் கோபத்தை
வெளிப்படுத்தும் வழி வன்முறை.

1000
01:20:12,440 --> 01:20:14,120
இதை ஏன் என்னிடம் சொல்றீங்க?

1001
01:20:14,200 --> 01:20:17,840
அவன் திரும்ப வந்து நோவாவை
காயப்படுத்துவானோ என ரஃபைலா பயப்படறா.

1002
01:20:17,920 --> 01:20:20,120
-கல்லறையிலிருந்து வருவாரா?
-கல்லறையா?

1003
01:20:20,200 --> 01:20:21,760
அவன் சிறைக்கு அனுப்பப்பட்டான்.

1004
01:20:21,840 --> 01:20:24,080
-அவர் இறக்கவில்லையா?
-இல்லை. இறக்கலாம்.

1005
01:20:24,160 --> 01:20:27,640
அவனது தண்டனை குறைக்கப்பட்டு
2 வாரங்கள் முன் விடுதலை ஆனான்.

1006
01:20:27,720 --> 01:20:30,600
நோவாவுடன் வரும்படி எஸ்டெபானிடம் கேட்டோம்.

1007
01:20:30,680 --> 01:20:33,080
ஆனால் உனக்கு அவளை தெரியும்.
டிரைவருடன் நோவா...

1008
01:20:33,880 --> 01:20:35,960
எனவே நீ அதைச் செய்யலாம் என நினைத்தோம்.

1009
01:20:36,680 --> 01:20:38,760
அவர் ஏன் அவளை காயப்படுத்த நினைக்கிறார்?

1010
01:20:38,840 --> 01:20:41,680
நோவாவின் சாட்சியத்தால்தான்
அவனுக்கு தண்டனை கிடைத்தது.

1011
01:20:41,760 --> 01:20:44,200
எல்லாம் இங்கே இருக்கிறது, பாரு.

1012
01:20:44,280 --> 01:20:46,440
அவன் ஆபத்தானவன், நிக்.

1013
01:20:48,040 --> 01:20:50,280
-விடுதலையானது அவளுக்கு தெரியுமா?
-இல்ல.

1014
01:20:50,360 --> 01:20:52,680
-ரஃபைலா அவளை கவலைப்படுத்த விரும்பலை.
-ஏன்?

1015
01:20:53,440 --> 01:20:55,480
அவளுக்கு அப்பா என்றாலே பயம்.

1016
01:21:19,240 --> 01:21:20,160
குடி.

1017
01:21:24,840 --> 01:21:26,240
சரி, தயாரா?

1018
01:21:39,080 --> 01:21:41,840
அவன் வெறும் வாய் சவடால் தான்.

1019
01:21:41,920 --> 01:21:45,000
இனிமையான விஷயங்களை
கிசுகிசுக்கும் அழகான பசங்க எங்கே?

1020
01:21:45,080 --> 01:21:46,440
நிக் - நிராகரி

1021
01:21:47,120 --> 01:21:49,280
-அப்படி யாரும் இல்லை.
-ஆம்.

1022
01:21:50,200 --> 01:21:51,480
உன்னை பிடிச்சிருக்கு.

1023
01:21:53,480 --> 01:21:55,920
பார்? "ஐ லவ் யூ" என்று ஏன்
சொல்ல முடியலை?

1024
01:21:56,000 --> 01:21:58,480
உறவுகொள்ளும் முன் "ஐ லவ் யூ" என்பார்கள்,

1025
01:21:58,560 --> 01:22:01,520
-அதற்கு "நீ எனக்கு வேண்டும்" என அர்த்தம்.
-அதேதான்!

1026
01:22:01,600 --> 01:22:04,520
நிச்சயமாக, இன்பமாய் இருந்து
அமைதியாக போவார்கள். தப்பு!

1027
01:22:04,600 --> 01:22:06,120
பிறகு தான் சொல்ல வேண்டும்!

1028
01:22:06,200 --> 01:22:09,040
அப்போதுதான் அது உண்மையாக இருக்கும்.

1029
01:22:09,120 --> 01:22:10,880
அது மிகவும் ஆழமான கருத்து.

1030
01:22:11,680 --> 01:22:12,760
நன்றி.

1031
01:22:14,720 --> 01:22:16,240
ஒன்று கூட இல்லையா?

1032
01:22:20,160 --> 01:22:22,480
சகோ, இந்த பார்ட்டி
மனச்சோர்வை ஏற்படுத்துது.

1033
01:22:22,560 --> 01:22:25,600
அதை என்னிடம் விடு.
என்ன? இது இறுதி சடங்கு போல தெரிகிறது.

1034
01:22:25,680 --> 01:22:27,720
நாளை இல்லை என்பது போல
பார்ட்டி செய்வோம்!

1035
01:22:32,680 --> 01:22:35,240
-என்ன, ப்ரோ?
-லயன், நோவா உன்னோடு இருக்கிறாளா?

1036
01:22:35,320 --> 01:22:39,440
என்ன? பொறு.
ஹேய்! இசை சத்தத்தை குறையுங்க! இல்லை...

1037
01:22:39,520 --> 01:22:40,560
லயன்!

1038
01:22:42,120 --> 01:22:42,960
இல்லை...

1039
01:22:43,040 --> 01:22:44,240
அடச்சே!

1040
01:22:47,360 --> 01:22:51,400
ஆடம்பரமான காரில் வர வேண்டும்,
ஆனால் பார்ட்டி வீட்டிற்குள் நடக்கிறதே?

1041
01:22:51,480 --> 01:22:53,120
இது அபத்தம்.

1042
01:22:53,200 --> 01:22:56,200
நிக் இங்கு இல்லாததால், வேடிக்கை முடிந்தது.

1043
01:22:58,720 --> 01:23:00,400
நாம் இங்கிருந்து போகலாமா?

1044
01:23:05,440 --> 01:23:07,160
ரொம்ப அழகான பூக்கள்!

1045
01:23:09,760 --> 01:23:11,960
உன்னால் ஓட்ட முடியாது என்று புரிகிறதா?

1046
01:23:14,200 --> 01:23:15,240
நிக் - அழைக்கிறார்

1047
01:23:24,400 --> 01:23:29,280
ஹேய், நிக், நோவாவின் காரை எடுக்க
மீகேலின் வீட்டிற்கு வர முடியுமா?

1048
01:23:29,360 --> 01:23:31,560
நாங்கள் டாக்ஸியில் செல்வது நல்லது.

1049
01:23:31,640 --> 01:23:33,760
ஆம், அவள் குடித்துவிட்டாள்.

1050
01:23:34,400 --> 01:23:35,960
அவளால் வண்டி ஓட்ட முடியாது.

1051
01:23:36,040 --> 01:23:37,080
சரி.

1052
01:23:37,160 --> 01:23:39,160
அடச்சே, ப்ரோ, நீ என்னை கொல்ல போற!

1053
01:23:39,240 --> 01:23:42,080
இப்படி பதுங்கி வராதே.
நீ என்னை பயமுறுத்தினாய்.

1054
01:23:42,160 --> 01:23:43,800
நீயுமா?

1055
01:23:46,240 --> 01:23:49,800
-நீ நலமா, ஃப்ரெக்கிள்ஸ்?
-வண்டி ஓட்டும் அளவு நல்லா இருக்கேன்.

1056
01:23:49,880 --> 01:23:52,120
இவற்றை ஓட்ட உரிமம் தேவையில்லை.

1057
01:23:52,200 --> 01:23:55,160
உன்னால் தான் அவள்
இப்படியெல்லாம் செய்கிறாள்.

1058
01:23:55,240 --> 01:23:56,440
கைப்பிடி எங்கே?

1059
01:23:57,480 --> 01:23:58,880
என் பிளேஸரை மறந்துவிட்டேன்.

1060
01:23:59,800 --> 01:24:03,240
-இதோ வருகிறேன்.
-இரண்டு வாரமாக அவள் கட்டுப்பாட்டில் இல்ல.

1061
01:24:03,320 --> 01:24:05,800
மன்னிப்பு கேட்கணும் என தோணலையா?

1062
01:24:06,840 --> 01:24:09,640
-நீ ஒரு நல்ல தோழி.
-அவள் போட்டுக்கொடுப்பவள்!

1063
01:24:17,040 --> 01:24:19,240
-என்ன தேடுகிறாய்?
-என் பிளேஸர்.

1064
01:24:19,920 --> 01:24:21,280
அது அலமாரியில் உள்ளது.

1065
01:24:28,520 --> 01:24:29,680
ஆனா!

1066
01:24:29,760 --> 01:24:32,240
ஆனா, வேண்டாம்! தயவுசெய்து கதவைத் திற!

1067
01:24:32,320 --> 01:24:34,280
லைட் ஸ்விட்சைத் தேடுகிறாயா?

1068
01:24:34,360 --> 01:24:36,520
தயவுசெய்து, இது வேடிக்கை இல்ல!

1069
01:24:36,600 --> 01:24:38,520
கதவு ஜாமாயிடுச்சு.

1070
01:24:39,080 --> 01:24:41,200
ஆனா! தயவு செய்து உதவு!

1071
01:24:47,120 --> 01:24:49,160
ஆனா! ஆனா, தயவுசெய்து கதவை திற!

1072
01:24:55,440 --> 01:24:57,440
யாரும் உன்னை வெளியே விட போவதில்லை.

1073
01:24:57,520 --> 01:25:00,240
என்ன விஷயம்? அரக்கனைப் பார்த்தாயா என்ன?

1074
01:25:01,640 --> 01:25:02,840
உன் அம்மா எங்கே?

1075
01:25:04,320 --> 01:25:07,640
உன் அம்மா எங்கே?

1076
01:25:08,360 --> 01:25:09,840
ஆனா, திற! திற!

1077
01:25:11,320 --> 01:25:13,480
-என்ன ஆச்சு?
-அவர் உள்ளே இருக்கிறார்.

1078
01:25:14,360 --> 01:25:17,320
-அங்கே யாரும் இல்லை.
-நீதான் அந்த அசுரன்!

1079
01:25:17,400 --> 01:25:18,520
வா. போகலாம்.

1080
01:25:19,800 --> 01:25:20,960
விளையாட்டுக்கு பண்ணேன்.

1081
01:25:48,520 --> 01:25:50,800
உன் அப்பா இறந்துவிட்டதாக ஏன் சொன்னாய்?

1082
01:25:52,120 --> 01:25:55,960
எனக்கு அவர் இறந்துவிட்டார்.
சிறையில் ஒழிவார்னு நம்புகிறேன்.

1083
01:26:00,200 --> 01:26:01,320
தயவுசெய்து போகாதே.

1084
01:26:14,840 --> 01:26:17,680
உன்னை வெறுப்பதை
ஏன் இவ்வளவு கடினமாக்குகிறாய்?

1085
01:26:21,080 --> 01:26:24,000
உனக்காக எதையும் செய்வேன்,
நோவா, அது உனக்கே தெரியும்.

1086
01:26:25,240 --> 01:26:29,160
ஆனால் உன் கண்களில் பயம் இருக்கும்வரை
நான் எதுவும் செய்ய மாட்டேன்.

1087
01:26:31,560 --> 01:26:35,120
மிகவும் இனிமையாக சொன்னாய். அருமை.

1088
01:26:43,280 --> 01:26:45,320
ஹேய், உன் அப்பாவைப் பற்றி, நான்...

1089
01:27:04,880 --> 01:27:08,000
காலை வணக்கம், ஃப்ரெக்கிள்ஸ். நீ நலமா?

1090
01:27:09,840 --> 01:27:13,520
என் அருகில், நீ கட்டுப்பாடோடு
இருக்க முடியாது என நினைத்தேன்.

1091
01:27:17,000 --> 01:27:19,320
எல்லாரும் எழுந்திரிப்பதற்குள்
நான் போகணும்.

1092
01:27:20,160 --> 01:27:21,440
ஆமாம்.

1093
01:27:25,480 --> 01:27:26,960
நோவா, நீ...

1094
01:27:28,880 --> 01:27:29,720
அப்பா...

1095
01:27:30,520 --> 01:27:32,640
கேள், நான்... அவளால் முடியவில்லை...

1096
01:27:32,720 --> 01:27:34,640
மேகி மருத்துவமனையில் இருக்கிறாள்.

1097
01:27:35,400 --> 01:27:37,880
மேகி? என்ன ஆச்சு?

1098
01:27:38,520 --> 01:27:39,840
நீ போக வேண்டும்.

1099
01:27:52,880 --> 01:27:54,120
மேகி!

1100
01:27:55,000 --> 01:27:56,040
நிக்!

1101
01:27:56,120 --> 01:27:59,200
-நீ எப்படி இருக்கிறாய், அன்பே?
-மிகவும் சிறப்பாக.

1102
01:27:59,280 --> 01:28:03,160
-நீ எங்களை ரொம்ப பயமுறுத்திவிட்டாய்.
-நர்ஸை பயமுறுத்த நினைத்தேன்.

1103
01:28:03,240 --> 01:28:08,000
திரைக்கு பின்னால் ஒளிந்து கொண்டு
செல்போன் அலாரத்தை அணைத்தேன்.

1104
01:28:08,080 --> 01:28:09,920
அந்த அலாரம் பயங்கரமானது, இல்லையா?

1105
01:28:12,120 --> 01:28:13,960
இனி அப்படிச் செய்யாதே, சரியா?

1106
01:28:14,680 --> 01:28:17,680
சரி. அம்மா எங்கே?

1107
01:28:18,880 --> 01:28:20,840
விரைவில் வருவாங்க, கவலைப்படாதே.

1108
01:28:20,920 --> 01:28:23,360
அது நோவாவா? அவ்வளவு
முரட்டுத்தனமாக தெரியலை.

1109
01:28:24,840 --> 01:28:28,560
இல்ல. அவளைப் பற்றி தெரிந்ததும்
அவள் அற்புதமானவள் என புரியும்.

1110
01:28:32,640 --> 01:28:34,120
காலை வணக்கம்.

1111
01:28:34,800 --> 01:28:35,880
ஹலோ.

1112
01:28:37,040 --> 01:28:39,680
அவன் சிறந்த சகோதரன் அல்லவா?

1113
01:28:41,360 --> 01:28:42,360
ஆமாம்.

1114
01:28:43,320 --> 01:28:45,160
பழகினால் புரியும்.

1115
01:28:45,240 --> 01:28:47,240
உன்னை தான் அவனுக்கு ரொம்ப பிடிக்கும்.

1116
01:28:47,320 --> 01:28:50,400
அதிர்ச்சி இக்கட்டானது,
ஆனால் இப்போது ஆபத்தில்லை.

1117
01:28:51,600 --> 01:28:53,920
அப்பாடா. நன்றி, டாக்டர்.

1118
01:28:54,000 --> 01:28:55,880
நர்ஸ் வீட்டில் இருந்தது அதிர்ஷ்டம்.

1119
01:28:56,920 --> 01:29:00,560
அவளுக்கு நர்ஸ் தேவையில்லை.
அவளுக்கு அம்மா தான் தேவை.

1120
01:29:02,520 --> 01:29:05,160
இப்போதைக்கு அவள் கொஞ்சம்
ஓய்வெடுக்க வேண்டும்.

1121
01:29:20,440 --> 01:29:22,120
கொஞ்ச நேரத்தில் வீடு வந்திடும்.

1122
01:29:37,400 --> 01:29:38,680
என்ன செய்கிறாய்?

1123
01:29:38,760 --> 01:29:40,720
மீண்டும் என்னை இறக்கிவிடுவாயா?

1124
01:29:48,720 --> 01:29:50,360
எல்லாமே என் தவறு.

1125
01:29:53,480 --> 01:29:57,280
அன்று உன்னைத் தனியாக இறக்கிவிடாமல்,
உன்னை முத்தமிட்டிருக்கணும்.

1126
01:30:03,160 --> 01:30:05,440
உன் அப்பா பற்றி முன்பே தெரிந்திருந்தால்...

1127
01:30:06,200 --> 01:30:09,160
நீ என்னை பார்த்து பயப்படுவது
எனக்கு ரொம்ப வலிக்கிறது.

1128
01:30:11,120 --> 01:30:14,600
ஆனால் உன்னை ஒருபோதும் காயப்படுத்த
மாட்டேன். உனக்கே அது தெரியும்.

1129
01:30:15,360 --> 01:30:18,560
நம்மைப் பற்றி தெரிந்தது.
மன்னிப்பு கேட்க வாய்ப்பில்லை.

1130
01:30:18,640 --> 01:30:22,560
ஒருவரையொருவர் நேசிப்பது பாவம் என்றால்,
ஆம், நாம் குற்றவாளிகள்.

1131
01:30:22,640 --> 01:30:26,800
உலகிலேயே பெரிய குற்றவாளிகள்.
ஆனால் உங்க அம்மா புரிந்துகொள்ளணும்.

1132
01:30:26,880 --> 01:30:29,600
இல்லை. நான் அவங்களை
காயப்படுத்த விரும்பலை.

1133
01:30:29,680 --> 01:30:32,200
உன் அப்பாவோடு அவங்களுக்கு
கிடைத்தது அபாரம்.

1134
01:30:32,280 --> 01:30:35,040
அவங்களுக்கு அது தேவை தான்.
நாம் அதை கெடுக்க கூடாது.

1135
01:30:35,120 --> 01:30:39,200
இல்லை. இவை நமது கடைசி முத்தங்கள் என்பதை
என்னால் தாங்க முடியவில்லை.

1136
01:30:41,360 --> 01:30:43,520
இது என்றென்றும் நிலைத்திருக்கும்.

1137
01:30:51,200 --> 01:30:53,400
இதுவே கடைசி முறை என்றால்,

1138
01:30:54,080 --> 01:30:56,200
நாமும் முதல் முறையாக அதை செய்யலாமே?

1139
01:32:37,920 --> 01:32:39,320
காத்திரு.

1140
01:32:39,440 --> 01:32:40,720
உறுதியாக இல்லையா?

1141
01:32:42,320 --> 01:32:43,640
-ஆமாம்.
-அப்படியா?

1142
01:32:46,240 --> 01:32:48,720
இதை ஒருபோதும் மறக்க மாட்டோம்
என உறுதியளி.

1143
01:32:50,680 --> 01:32:52,160
அதை ஏன் சந்தேகிக்கிறாய்?

1144
01:34:19,960 --> 01:34:21,800
இல்லை!

1145
01:34:24,600 --> 01:34:29,240
-அப்போ அவனுக்குப் பற்கள் இல்லையா?
-எங்களுக்கு எட்டு வயது.

1146
01:34:29,320 --> 01:34:30,960
உன் முதல் முத்தம் பற்றி சொல்.

1147
01:34:31,720 --> 01:34:34,120
அது ரொம்ப காலம் முன்பு.
எனக்கு ஒன்பது வயது.

1148
01:34:35,360 --> 01:34:37,960
ஆம், ஜென்னாவுடன் சங்கிலி
விளையாட்டு விளையாடினேன்.

1149
01:34:38,040 --> 01:34:41,720
அவளை முத்தமிட்டவனை முத்தமிட்டேன்,
பிறகு அவள் என்னை முத்தமிட்டாள்.

1150
01:34:41,800 --> 01:34:43,240
அந்த ஒருவன் யார்?

1151
01:34:44,800 --> 01:34:46,640
-அவளுடைய வெள்ளெலி.
-இல்லை...

1152
01:34:46,720 --> 01:34:47,800
-ஆம்...
-அது மோசம்.

1153
01:34:47,880 --> 01:34:48,720
ஆம்.

1154
01:34:55,480 --> 01:34:56,560
அற்புதமா இருந்தது.

1155
01:34:57,640 --> 01:34:59,040
அருமையாக இருந்தது.

1156
01:35:06,120 --> 01:35:08,480
இன்னும் ஒரு மணி நேரத்தில்
சூரியன் உதிக்கும்.

1157
01:35:09,920 --> 01:35:12,880
நாம் ஓடிப் போகலாம்.
ஒன்றாக தப்பித்து விடுவோம்.

1158
01:35:14,000 --> 01:35:15,200
அது வேலைக்காகாது.

1159
01:35:15,280 --> 01:35:17,800
மாண்டாகஸ், கேபுலெட்ஸின்
முடிவைப் பார்த்தாயா.

1160
01:35:17,880 --> 01:35:20,960
-காஸநோவாவிற்கு வேலை செய்ததே.
-அவன் காதலுக்காக ஓடலை.

1161
01:35:21,040 --> 01:35:22,400
சிறையிலிருந்து தப்பினார்.

1162
01:35:22,480 --> 01:35:24,440
பிளட் வெட்டிங் நல்லா முடியலையா?

1163
01:35:32,080 --> 01:35:34,680
-என்ன செய்கிறாய்?
-நம் நேரத்தை பயன்படுத்துறேன்.

1164
01:35:36,600 --> 01:35:38,720
நீ மோசமானவள். ரொம்ப மோசமானவள்.

1165
01:35:38,800 --> 01:35:42,160
-ஏன்?
-ஏனென்றால் ஆணுறைகள் தீர்ந்துவிட்டன.

1166
01:35:54,520 --> 01:35:55,480
லக்ஷூரியஸ்-ஆணுறை

1167
01:35:57,000 --> 01:35:58,840
10.50 யூரோக்கள்.

1168
01:36:01,200 --> 01:36:03,600
இப்பதான் மெசேஜ் அனுப்பினேன்.
வேகமா வந்துட்ட.

1169
01:36:03,680 --> 01:36:06,760
-நான் எவ்வளவு வேகமானவன்னு பார்க்கிறாயா?
-நிக்!

1170
01:36:09,800 --> 01:36:10,800
நிக்!

1171
01:36:12,440 --> 01:36:15,640
நோவா: நான் இன்னும் ஆசையா இருக்கிறேன்

1172
01:36:21,960 --> 01:36:24,480
-டிரான்ஸாக்ஷன் மறுக்கப்பட்டது.
-என்ன?

1173
01:36:25,240 --> 01:36:26,400
இதை முயற்சி செய்யுங்க.

1174
01:36:27,240 --> 01:36:29,320
சீக்கிரம், எனக்காகக் காத்திருக்கிறாள்.

1175
01:36:30,800 --> 01:36:31,920
நிக்!

1176
01:36:33,480 --> 01:36:34,360
நாசக்காரா!

1177
01:36:35,200 --> 01:36:38,000
இப்போ என் காரில் உன்னை
சவாரிக்கு கூட்டிட்டு போறேன்.

1178
01:36:40,520 --> 01:36:42,080
-நன்றி.
-பரவாயில்லை.

1179
01:36:51,160 --> 01:36:52,200
நோவா!

1180
01:36:54,240 --> 01:36:55,400
நோவா!

1181
01:36:57,200 --> 01:36:58,320
அடச்சே!

1182
01:37:05,440 --> 01:37:07,440
தேசிய காவல் படை

1183
01:37:13,200 --> 01:37:15,400
வாய்ப்பே இல்ல.
அவர்களை அடையாளம் தெரியலை.

1184
01:37:15,480 --> 01:37:16,680
அது ரோனி.

1185
01:37:16,760 --> 01:37:19,440
இருண்ட கிணற்றில் கூட அவன் நிழலை
அடையாளம் காணுவேன்.

1186
01:37:19,520 --> 01:37:20,640
உறுதியாகவா?

1187
01:37:21,440 --> 01:37:23,960
நல்லது. நாம் வாரண்ட் கோருவோம்.

1188
01:37:24,040 --> 01:37:25,720
-நன்றி.
-நன்றி, டிடெக்டிவ்.

1189
01:37:25,800 --> 01:37:26,720
பரவாயில்லை.

1190
01:37:32,880 --> 01:37:36,960
-மன்னிக்கவும். நான் சொல்லியிருக்கணும்...
-தயவுசெய்து என்னை விடு. கிளம்பு.

1191
01:37:39,200 --> 01:37:40,440
நிக்கோலாஸ்.

1192
01:37:42,040 --> 01:37:45,120
நோவா கிடைத்ததும்,
இனி ஒருபோதும் அவளை தொடாதே.

1193
01:37:45,920 --> 01:37:47,720
சண்டைகள், பந்தயங்கள்...

1194
01:37:47,800 --> 01:37:50,840
நீ காலாவை தவறவிட்டபோது
நான் உணர்ந்திருக்க வேண்டும்

1195
01:37:50,920 --> 01:37:52,720
முடிந்துவிட்டது என உறுதியளித்தாய்.

1196
01:37:53,760 --> 01:37:56,920
நீ உண்மையிலேயே என் மகனா?
உன்னை எனக்கு அடையாளம் தெரியலை.

1197
01:38:06,880 --> 01:38:09,040
அவர்கள் அவளைக் கண்டுபிடிப்பார்கள்.

1198
01:38:19,920 --> 01:38:21,040
அடச்சே.

1199
01:38:29,120 --> 01:38:32,040
அடச்சே, ரோனி! நாசமாய் போனவனே!

1200
01:38:32,120 --> 01:38:34,880
ஓடிப் போக உனக்கு
ஐந்து நொடிகள் அவகாசம் தரேன்!

1201
01:38:34,960 --> 01:38:38,240
கார் ரேஸில் உன்னை வென்றதால்
இப்படி செய்கிறாய். முட்டாள்!

1202
01:38:40,480 --> 01:38:42,040
ரேஸில் அவனை தோற்கடித்தாயா?

1203
01:38:44,360 --> 01:38:46,440
-அப்பா.
-மோசக்காரன், ரோனி.

1204
01:38:47,120 --> 01:38:48,480
அவன் என்னிடம் சொல்லலை.

1205
01:38:50,280 --> 01:38:51,200
அருமை.

1206
01:38:52,080 --> 01:38:53,280
அது தான் என் மகள்.

1207
01:38:56,440 --> 01:38:57,480
எப்படி இருந்தது?

1208
01:39:00,240 --> 01:39:01,960
சரி, பரவாயில்லை.

1209
01:39:02,040 --> 01:39:04,920
உனக்கு பயனுள்ள
ஒன்றைக் கற்பித்ததில் எனக்கு சந்தோஷம்.

1210
01:39:06,360 --> 01:39:08,560
நான் அவ்வளவு மோசமான அப்பா இல்லை.

1211
01:39:15,320 --> 01:39:17,240
நான் அனுப்பிய கடிதங்கள் பிடித்ததா?

1212
01:39:19,360 --> 01:39:21,280
இதற்கு முன் உனக்கு எழுதியதில்லை.

1213
01:39:21,920 --> 01:39:24,400
தெரியலை, உனக்கு
கடன்பட்டிருப்பதாக உணர்ந்தேன்.

1214
01:39:28,280 --> 01:39:31,560
அவள் அறையில் கடிதங்கள் கிடைத்தன.
பெயர் சொல்லாமல் அனுப்பியவை.

1215
01:39:38,840 --> 01:39:40,720
-தெரியாத நம்பர்.
-பேசுங்கள்.

1216
01:39:43,720 --> 01:39:44,840
ஹலோ?

1217
01:39:45,760 --> 01:39:47,280
-அம்மா!
-நோவா!

1218
01:39:47,360 --> 01:39:48,640
அம்மா!

1219
01:39:49,160 --> 01:39:51,320
ரஃபைலா, உன்னால் ரொம்ப ஏமாற்றமடைந்தேன்.

1220
01:39:55,640 --> 01:39:58,520
ஹோனாஸ், நோவாவை காயப்படுத்த துணியாதே.

1221
01:39:58,600 --> 01:40:03,600
இத்தனை ஆண்டுகளில்,
நீ ஒருமுறை கூட என்னைப் பார்க்கவில்லை.

1222
01:40:04,920 --> 01:40:05,760
ஒருமுறை கூட.

1223
01:40:06,800 --> 01:40:08,120
ஓ, ரஃபைலா...

1224
01:40:08,200 --> 01:40:11,480
ஜெயிலில், எல்லாரும் உன்னை போல
பணக்காரியாக கனவு காண்கின்றனர்.

1225
01:40:11,560 --> 01:40:13,240
என் மனைவியிடம் அப்படி பேசாதே!

1226
01:40:14,400 --> 01:40:15,520
"என் மனைவி" என்கிறார்.

1227
01:40:17,720 --> 01:40:19,800
-உனக்கு என்ன வேண்டும்?
-தெரியலை.

1228
01:40:19,880 --> 01:40:23,600
பணத்தால் வாங்கக்கூடியவற்றை
அனைவரும் அனுபவித்து மகிழ்வது தெரிகிறது.

1229
01:40:24,280 --> 01:40:27,040
"அட, ஆனா நானும்
குடும்பத்தில் ஒரு அங்கம்தான்."

1230
01:40:27,120 --> 01:40:29,480
-எவ்வளவு?
-ஒரு மில்லியன்.

1231
01:40:31,160 --> 01:40:33,800
-எந்த வங்கி கணக்குக்கு?
-பீசும் வழியாக. அட...

1232
01:40:33,880 --> 01:40:37,360
ரொக்கமாக, வரிசையற்ற நோட்டுகள்,
ஒரு கருப்பு, நீர்ப்புகா பையில்.

1233
01:40:37,440 --> 01:40:40,600
நடைபாதையில் உள்ள சிலை அருகே,
மாலை 4:00 மணிக்கு.

1234
01:40:41,760 --> 01:40:45,520
நீங்கள் இருவரும் மட்டும்,
நிச்சயமாக போலீஸ் வரக் கூடாது.

1235
01:40:46,960 --> 01:40:48,040
நோவா! நீ நலமா?

1236
01:40:48,120 --> 01:40:49,400
நிக்!

1237
01:40:53,160 --> 01:40:54,920
ஓ சகோதர பாசம்...

1238
01:41:01,760 --> 01:41:02,920
ஒரு தகவல் கிடத்தது.

1239
01:41:03,000 --> 01:41:05,760
முன்னாள் கணவரும் ரோனியும்
ஒன்றாக சிறையில் இருந்தனர்.

1240
01:41:05,840 --> 01:41:07,440
ஒரே செல்லில் இருந்தனர்.

1241
01:41:12,480 --> 01:41:15,480
இரண்டு மணி நேரத்தில் அழைக்காவிட்டால்,
ஏதோ பிரச்சனை.

1242
01:41:15,560 --> 01:41:18,040
இதைப் பற்றி உறுதியாக இருக்கிறாயா?
அவள் உன் மகள்.

1243
01:41:18,640 --> 01:41:20,360
ரேஸில் உன்னை வென்றாளா?

1244
01:41:20,440 --> 01:41:22,720
-ஆம், அவள் ஏமாற்றினாள்.
-சரி...

1245
01:41:24,520 --> 01:41:26,520
அவளை பழிவாங்க விரும்புகிறாயா?

1246
01:41:26,600 --> 01:41:30,400
-இப்போது அந்த எண்ணம் இல்லை.
-அது உன் மனதில் இல்லை. சரி.

1247
01:41:54,280 --> 01:41:55,960
ஏன் இவ்வளவு நேரமாகிறது?

1248
01:42:00,320 --> 01:42:01,400
நம்ப முடியவில்லை!

1249
01:42:04,680 --> 01:42:07,000
இது சட்டவிரோத ரேஸ் என்று நினைக்கிறாயா?

1250
01:42:07,080 --> 01:42:09,440
என்னால் ஒன்றும் செய்யாமலிருக்க முடியாது.

1251
01:42:30,480 --> 01:42:33,760
கவலைப்படாதே, அன்பே.
எல்லாம் சரியாகிவிடும்.

1252
01:42:38,720 --> 01:42:39,920
அவன் வரமாட்டான்.

1253
01:42:40,560 --> 01:42:41,720
ஏன் அப்படி சொல்ற?

1254
01:42:41,800 --> 01:42:46,440
அவனுக்கு பணமெல்லாம் பொருட்டல்ல. நோவாவும்
நானும் கஷ்டப்படுவதை பார்க்க விரும்புறான்.

1255
01:42:48,560 --> 01:42:49,880
கவலைப்படாதே.

1256
01:42:55,240 --> 01:42:56,680
எனக்கு இது பிடிக்கலை.

1257
01:42:59,680 --> 01:43:02,160
பந்தயத்தில் நீ ஒரு காரை இழந்தது உண்மையா?

1258
01:43:03,520 --> 01:43:05,880
அதை இழக்கணும் என்பது எண்ணமில்லை, மேடம்.

1259
01:43:05,960 --> 01:43:09,520
ரோனி ஏமாற்றினான். அதில் அவன்
சுற்றும் போது கோபம் அதிகரிக்கும்.

1260
01:43:09,600 --> 01:43:12,440
இப்பவும் நான் அதற்கு
காப்பீட்டுக்கு பணம் கட்டுவதால்.

1261
01:43:13,000 --> 01:43:13,840
அவ்வளவுதான்!

1262
01:43:14,800 --> 01:43:17,280
காப்பீடு! இன்சூரன்ஸ் டிராக்கர்!

1263
01:43:19,840 --> 01:43:21,200
அனைவரும் கவனியுங்கள்!

1264
01:43:24,080 --> 01:43:25,480
அவர்களைக் கண்டுபிடித்தனர்.

1265
01:43:44,200 --> 01:43:45,040
அவ்வளவு தான்.

1266
01:43:45,120 --> 01:43:47,520
லோபெஸின் கராஜ்

1267
01:43:47,600 --> 01:43:48,800
சரி.

1268
01:43:58,080 --> 01:43:59,440
நோவா.

1269
01:44:00,600 --> 01:44:03,240
சிவப்பு நிற ஸ்போர்ட்ஸ்
காரில் தப்பிக்கிறான்.

1270
01:44:09,400 --> 01:44:10,600
யூனிட் ரெண்டு!

1271
01:44:27,440 --> 01:44:28,560
சரி. சுற்றுப்பாதை.

1272
01:44:39,480 --> 01:44:40,680
வேண்டாம்! நிறுத்து!

1273
01:44:40,760 --> 01:44:41,920
என்னை விட்டு விடு.

1274
01:44:46,000 --> 01:44:47,680
-நீ நலமா?
-நீ?

1275
01:44:48,920 --> 01:44:51,320
ஏன் இப்படி செய்யணும்?
பணத்தை எடுத்துட்டு போ.

1276
01:44:51,400 --> 01:44:56,480
விரைவாக கிளட்ச்சை பயன்படுத்துகிறாய். அது
போராட ஆரம்பிக்கும் வரை விட கூடாது.

1277
01:45:22,960 --> 01:45:24,200
இன்னும் வேகமாக ஓட்டு!

1278
01:45:33,200 --> 01:45:34,040
அதேதான், நல்லது.

1279
01:45:40,800 --> 01:45:41,840
அருமை.

1280
01:45:43,040 --> 01:45:44,320
ஏன் அப்படி செஞ்சீங்க?

1281
01:45:44,880 --> 01:45:48,080
நாம ஒன்றாக இருக்கும் போது
ஏன் எப்போதும் போல இல்லை?

1282
01:45:48,160 --> 01:45:49,680
இப்போது போல, தானே?

1283
01:45:49,760 --> 01:45:52,400
-நாம ஒரே அணி, நான் மகிழ்ந்தேன்.
-சே, நானும் தான்.

1284
01:45:52,480 --> 01:45:54,120
அற்புதமான ஆண்டு, நினைவிருக்கா?

1285
01:45:54,200 --> 01:45:57,720
ஒட்டுமொத்தமாக... உலக சாம்பியனாவதற்கு
இரண்டு ரேஸ்கள் இருந்தன.

1286
01:45:57,800 --> 01:46:00,880
இரண்டு எளிய ரேஸ்,
இருவரும் அதை நாசமாக்கிவிட்டீர்கள்.

1287
01:46:02,800 --> 01:46:04,080
உலக சாம்பியன், நோவா.

1288
01:46:05,200 --> 01:46:08,560
ஆனால் இல்லை, சாம்பியன்ஷிப்,
எனது தொழில், அனைத்தையும் விடு.

1289
01:46:09,960 --> 01:46:14,840
வருடங்கள் அப்படியே கடந்து போவது
எப்படியிருக்கும் என உங்களுக்கு தெரியுமா?

1290
01:46:14,920 --> 01:46:17,600
ஸ்டியரிங் மீது கை வைக்காமல்?

1291
01:46:18,440 --> 01:46:21,920
உலகிலேயே எனக்கு பிடித்த விஷயமான
கார் இல்லாமல்!

1292
01:46:22,000 --> 01:46:24,320
வாழாதது போல் இருக்கு, நோவா!

1293
01:46:24,400 --> 01:46:26,960
என்னை போல உங்க வாழ்க்கையும்
நாசமாகியிருக்கணும்!

1294
01:46:27,040 --> 01:46:29,600
வந்திருக்கக்கூடாது.
அப்போதே எங்களை கொன்னுட்டீங்க.

1295
01:46:29,680 --> 01:46:33,440
அப்படி இல்லை. இருவரும் மகிழ்ச்சியா,
இனிமையான வாழ்க்கைய வாழறீங்க.

1296
01:46:34,640 --> 01:46:35,480
குனி!

1297
01:46:39,600 --> 01:46:40,440
இல்லை!

1298
01:46:45,400 --> 01:46:46,360
அடச்சே.

1299
01:47:25,600 --> 01:47:26,800
போட்டியின் முடிவு.

1300
01:47:52,800 --> 01:47:53,880
நீ என்ன செய்கிறாய்?

1301
01:47:57,600 --> 01:47:59,040
நம்மை கொல்லப் பார்க்கிறாயா?

1302
01:47:59,120 --> 01:48:01,600
அது முக்கியமா?
நாம ஏற்கனவே செத்துட்டோமே.

1303
01:48:50,520 --> 01:48:51,360
நோவா.

1304
01:48:51,680 --> 01:48:52,680
நன்றி.

1305
01:49:04,720 --> 01:49:06,000
அம்மா!

1306
01:49:06,080 --> 01:49:07,040
நோவா!

1307
01:49:09,200 --> 01:49:10,080
கண்ணே!

1308
01:49:11,560 --> 01:49:12,680
உனக்கு ஒன்றுமில்லையே?

1309
01:49:12,760 --> 01:49:14,320
உன்னை ஏதாவது செய்தானா?

1310
01:49:20,960 --> 01:49:22,000
நன்றி.

1311
01:50:04,680 --> 01:50:05,840
மேடம்.

1312
01:50:05,920 --> 01:50:07,080
உள்ளே வா, பெட்ரா.

1313
01:50:28,120 --> 01:50:31,360
வந்ததற்கு நன்றி.
என்னால் தனியாக இருக்க முடியவில்லை.

1314
01:50:32,680 --> 01:50:34,480
இனி உனக்கு எந்த கஷ்டமும் வராது.

1315
01:50:35,120 --> 01:50:36,000
எப்போதும்.

1316
01:50:54,080 --> 01:50:55,280
உன்னை நேசிக்கிறேன்.

1317
01:51:00,320 --> 01:51:01,760
இரு, என்ன சொன்னாய்?

1318
01:51:01,840 --> 01:51:03,400
"ஐ லவ் யூ" என்றேன்.

1319
01:51:04,120 --> 01:51:07,840
-என்னால் நம்ப முடியலை. ஜென்னா சொன்னாளா?
-என்ன?

1320
01:51:07,920 --> 01:51:10,760
-இந்நேத்தில் "ஐ லவ் யூ" என சொல்வது பற்றி.
-இல்லை.

1321
01:51:12,600 --> 01:51:14,080
சரி, லயன் சொன்னான்.

1322
01:51:16,800 --> 01:51:19,280
-எப்படியும் சொல்லியிருப்பேன்.
-நம்பமாட்டேன்.

1323
01:51:20,680 --> 01:51:21,840
சரி, அதை நம்பு.

1324
01:51:23,400 --> 01:51:24,520
ஏனெனில் அது உண்மை.

1325
01:51:39,840 --> 01:51:42,920
எவ்வளவு காலம் ஒருவர் கைகளில்
மற்றொருவர் இருக்கணும்?

1326
01:51:47,680 --> 01:51:49,080
நீண்ட காலத்திற்கு.

1327
01:51:50,880 --> 01:51:53,200
ஏனெனில் இங்குதான் நம் கதை தொடங்குகிறது.

1328
01:52:15,520 --> 01:52:17,160
வில், நாம் ஏதாவது செய்யணும்.

1329
01:52:17,240 --> 01:52:19,200
ஏதோ, ஆனா இதை நிறுத்தணும். இப்போதே.

1330
01:56:05,600 --> 01:56:07,600
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு மேனகா மணிகண்டன்

1331
01:56:07,680 --> 01:56:09,760
படைப்பு மேற்பார்வையாளர்
கல்பனா ரகுராமன்



