WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:00.527 --> 00:01:03.763
[country music playing]

4
00:01:17.011 --> 00:01:18.712
[horses neighing]

5
00:01:49.977 --> 00:01:51.444
[cards rustling]

6
00:01:56.984 --> 00:01:58.386
Are we there yet?

7
00:01:58.418 --> 00:02:00.453
No, we got a long way to go.

8
00:02:02.455 --> 00:02:05.092
Maybe you should count
to a hundred.

9
00:02:05.126 --> 00:02:09.063
[boy] One, two, three, four.

10
00:02:09.096 --> 00:02:10.764
In your head.

11
00:02:14.135 --> 00:02:15.369
You kids wanna see some magic?

12
00:02:15.403 --> 00:02:17.537
- Me!
- Uh, yeah.

13
00:02:18.306 --> 00:02:19.539
Me.

14
00:02:23.476 --> 00:02:26.047
Now, pick a card, any card.

15
00:02:27.848 --> 00:02:29.683
Slip your card
somewhere in this pile

16
00:02:29.716 --> 00:02:32.752
- and I won't look.
- [Vegas chuckles]

17
00:02:32.786 --> 00:02:34.121
No peeking.

18
00:02:34.155 --> 00:02:35.722
Oh, I won't.

19
00:02:37.557 --> 00:02:39.126
Okay, I'm done.

20
00:02:41.228 --> 00:02:42.863
- All right.
- [shuffling cards]

21
00:02:42.897 --> 00:02:44.464
Ahem.

22
00:02:44.497 --> 00:02:48.135
Now, you gonna say
the magic word with me?

23
00:02:48.169 --> 00:02:49.536
Yep.

24
00:02:49.569 --> 00:02:51.771
[all]
Alakazam!

25
00:02:53.174 --> 00:02:55.409
[Sarah chuckles]

26
00:02:55.443 --> 00:02:57.144
[Vegas chuckles]

27
00:02:57.178 --> 00:02:59.646
Is this your card?

28
00:02:59.679 --> 00:03:01.215
How'd you do that?

29
00:03:01.248 --> 00:03:02.817
Magic.

30
00:03:06.120 --> 00:03:07.822
Excuse me, baby.

31
00:03:10.424 --> 00:03:12.625
It's not polite to drink
in front of children.

32
00:03:12.659 --> 00:03:17.131
Oh, it's just
a little flower oil.
You want some?

33
00:03:17.164 --> 00:03:18.899
- No, ma'am.
- Can I--

34
00:03:18.933 --> 00:03:20.234
No!

35
00:03:21.235 --> 00:03:23.371
So where are you two headed?

36
00:03:23.404 --> 00:03:25.906
California, to meet my husband.

37
00:03:25.940 --> 00:03:27.908
Are you two married?

38
00:03:27.942 --> 00:03:30.978
Just this morning,
pastor and all.

39
00:03:31.979 --> 00:03:34.647
Is that your wedding dress?
So pretty!

40
00:03:34.681 --> 00:03:36.283
[chuckling]
Yes, it is.

41
00:03:36.317 --> 00:03:37.351
Thank you.

42
00:03:37.385 --> 00:03:39.854
Oh, can I see more magic?

43
00:03:39.887 --> 00:03:42.490
You know, we're going to Nevada.

44
00:03:42.522 --> 00:03:46.394
We get our own saloon,
stage and all.

45
00:03:46.427 --> 00:03:48.396
Every night, I'm gonna do
a magic trick

46
00:03:48.429 --> 00:03:49.930
and I'm looking
for an assistant.

47
00:03:49.964 --> 00:03:53.067
Oh, she wouldn't be
caught dead in a saloon.

48
00:03:53.100 --> 00:03:54.035
Mom!

49
00:03:54.068 --> 00:03:57.038
It's okay, my mother said
the same thing.

50
00:03:57.071 --> 00:03:59.907
Just goes to show
how wrong they can be.

51
00:03:59.940 --> 00:04:01.708
- [Reno chuckles]
- [Sarah gasps]

52
00:04:04.778 --> 00:04:08.015
[gentle music playing]

53
00:04:11.419 --> 00:04:12.920
[coachman] Yah!

54
00:04:27.600 --> 00:04:29.370
You think
that water hole's
close?

55
00:04:29.403 --> 00:04:30.637
I don't know.

56
00:04:30.670 --> 00:04:32.540
What do you mean,
you don't know?

57
00:04:32.572 --> 00:04:34.108
I don't know.

58
00:04:34.141 --> 00:04:37.945
We've been riding for hours
with nothing to eat or drink.

59
00:04:37.978 --> 00:04:39.046
Get up.

60
00:04:39.080 --> 00:04:41.015
Take your drink here.

61
00:04:41.982 --> 00:04:43.683
Take your drink.

62
00:04:43.716 --> 00:04:45.953
Goddamn, this guy's weird.

63
00:04:50.291 --> 00:04:51.358
[gunfire continues]

64
00:04:53.461 --> 00:04:54.694
[grunts]

65
00:05:10.610 --> 00:05:12.580
Drop the iron, Billy Yank!

66
00:05:12.612 --> 00:05:14.982
What the hell?
Don't y'all know
the war's over?

67
00:05:15.015 --> 00:05:17.284
Get out from under there.

68
00:05:17.318 --> 00:05:18.751
Just don't shoot!

69
00:05:20.620 --> 00:05:22.655
Don't shoot.
Don't shoot.

70
00:05:23.623 --> 00:05:25.392
Anything in the wagon?

71
00:05:25.426 --> 00:05:27.760
Some well-to-dos.

72
00:05:27.794 --> 00:05:30.231
- [Ed] Any women?
- Three.

73
00:05:31.098 --> 00:05:33.633
- One for each of us.
- [laughing]

74
00:05:33.666 --> 00:05:36.137
Step out with your hands high.

75
00:05:40.074 --> 00:05:41.242
[grunts]

76
00:05:46.347 --> 00:05:47.780
[groaning]

77
00:05:50.417 --> 00:05:51.619
Careful, there might be more.

78
00:05:51.684 --> 00:05:54.255
I only counted three,
how about you?

79
00:05:54.288 --> 00:05:55.823
Yes, sir, just the three.

80
00:05:57.091 --> 00:06:00.161
I'mma kill you.
Then take your bride.

81
00:06:01.996 --> 00:06:02.963
[grunts]

82
00:06:07.935 --> 00:06:08.903
[grunts]

83
00:06:18.778 --> 00:06:22.116
Woolley and Company.
"Floral Moguls"?

84
00:06:23.384 --> 00:06:25.419
That's a silver dollar deck.

85
00:06:25.452 --> 00:06:26.820
Custom painted.

86
00:06:29.456 --> 00:06:31.691
- Is your hand okay?
- [Garret] No.

87
00:06:32.860 --> 00:06:35.695
Here. Let me
help you with that.

88
00:06:37.231 --> 00:06:39.066
[Garret] I can still move
my trigger finger.

89
00:06:39.099 --> 00:06:41.035
- [Vegas] Come here.
- [cloth ripping]

90
00:06:42.702 --> 00:06:45.639
Hey, that dress
was no throwaway.

91
00:06:45.673 --> 00:06:47.641
When was I gonna wear
this again?

92
00:06:47.675 --> 00:06:49.043
Our anniversary.

93
00:06:50.010 --> 00:06:52.246
I expect a new dress
and diamonds.

94
00:06:52.279 --> 00:06:54.315
Damn high expectations.

95
00:06:54.348 --> 00:06:56.684
When she's done tying you up,

96
00:06:56.716 --> 00:06:58.485
you throw the bodies
on the back.

97
00:06:58.519 --> 00:06:59.853
We're taking them
with us? Why?

98
00:06:59.887 --> 00:07:02.923
I won't leave a man to rot.

99
00:07:02.957 --> 00:07:05.292
- We'll drop 'em off
in the next town.
- [horse neighs]

100
00:07:05.326 --> 00:07:08.362
[haunting music playing]

101
00:07:10.763 --> 00:07:11.966
I got him.

102
00:07:11.999 --> 00:07:13.901
- No!
- [horse whinnying]

103
00:07:50.304 --> 00:07:53.841
Yeah, mister,
you one crazy sumbitch.

104
00:07:55.009 --> 00:07:56.776
[Sarah talking indistinct]

105
00:08:05.819 --> 00:08:08.188
Keeps slipping my mind.

106
00:08:08.222 --> 00:08:10.557
What are we gonna name
that saloon when we get there?

107
00:08:10.591 --> 00:08:14.528
Something, uh...
something temple?

108
00:08:14.561 --> 00:08:16.730
Solomon's Temple.

109
00:08:16.764 --> 00:08:20.000
Yeah.
Solomon's Temple.

110
00:08:21.502 --> 00:08:22.870
Yeah.

111
00:08:25.939 --> 00:08:27.908
- [whip cracks]
- [horses neigh]

112
00:08:33.347 --> 00:08:36.383
[dramatic music playing]

113
00:09:10.351 --> 00:09:12.219
If I ain't back
by nightfall, come find me.

114
00:09:12.252 --> 00:09:14.054
["Dead Man's Hand"
by Lewis Brice begins]

115
00:09:14.088 --> 00:09:17.925
<i>♪ Oh, yeah, oh, oh ♪</i>

116
00:09:20.094 --> 00:09:23.063
<i>♪ An eye for an eye,</i>
<i>that's how it begins ♪</i>

117
00:09:23.097 --> 00:09:26.066
<i>♪ Someone's gonna die,</i>
<i>that's how it all ends ♪</i>

118
00:09:26.100 --> 00:09:28.669
<i>♪ Bullets gonna fly,</i>
<i>ball's getting rolled ♪</i>

119
00:09:28.702 --> 00:09:31.572
<i>♪ It ain't nothing left</i>
<i>but ghosts and smoke ♪</i>

120
00:09:31.605 --> 00:09:34.241
<i>♪ So careful what you say,</i>
<i>careful what you do ♪</i>

121
00:09:34.274 --> 00:09:37.277
<i>♪ Long black train</i>
<i>is coming for you ♪</i>

122
00:09:37.311 --> 00:09:39.380
<i>♪ Six feet down</i>
<i>is where you gonna land ♪</i>

123
00:09:39.413 --> 00:09:43.117
<i>♪ If you ever pull a gun</i>
<i>from a dead man's hand ♪</i>

124
00:09:43.150 --> 00:09:45.953
<i>♪ Dead man's hand,</i>
<i>dead man's hand ♪</i>

125
00:09:45.986 --> 00:09:49.156
<i>♪ Never pull a gun</i>
<i>from a dead man's hand ♪</i>

126
00:09:51.592 --> 00:09:54.228
<i>♪ Hey, diddle-diddle,</i>
<i>won't you find ♪</i>

127
00:09:54.261 --> 00:09:57.264
<i>♪ The devil ain't singing</i>
<i>no nursery rhyme ♪</i>

128
00:09:57.297 --> 00:10:00.134
<i>♪ Ain't no prayer,</i>
<i>ain't no hope ♪</i>

129
00:10:00.167 --> 00:10:03.137
<i>♪ Ain't no heaven</i>
<i>where you're gonna go ♪</i>

130
00:10:03.170 --> 00:10:05.939
<i>♪ Careful what you say,</i>
<i>careful what you do ♪</i>

131
00:10:05.973 --> 00:10:08.609
<i>♪ Long black train</i>
<i>is coming for you ♪</i>

132
00:10:08.642 --> 00:10:11.311
<i>♪ Six feet down</i>
<i>is where you gonna land ♪</i>

133
00:10:11.345 --> 00:10:14.448
<i>♪ If you ever pull a gun</i>
<i>from a dead man's hand ♪</i>

134
00:10:14.481 --> 00:10:17.284
<i>♪ Dead man's hand,</i>
<i>dead man's hand ♪</i>

135
00:10:17.317 --> 00:10:21.121
<i>♪ Never pull a gun</i>
<i>from a dead man's hand ♪</i>

136
00:10:21.155 --> 00:10:23.390
[instrumental break]

137
00:10:26.026 --> 00:10:28.562
<i>♪ Dead man's hand,</i>
<i>dead man's hand ♪</i>

138
00:10:31.598 --> 00:10:35.669
<i>♪ Dead man's hand,</i>
<i>dead man's hand ♪</i>

139
00:10:35.702 --> 00:10:38.605
<i>♪ Whoa, no, no, no ♪</i>

140
00:10:38.639 --> 00:10:40.674
[guitar solo]

141
00:10:56.056 --> 00:10:58.927
<i>♪ Careful what you say ♪</i>

142
00:10:58.959 --> 00:11:01.695
<i>♪ Careful what you do ♪</i>

143
00:11:01.728 --> 00:11:04.031
<i>♪ Long black train ♪</i>

144
00:11:04.064 --> 00:11:06.700
<i>♪ Is coming for you ♪</i>

145
00:11:07.902 --> 00:11:09.269
<i>♪ Oh, yeah ♪</i>

146
00:11:10.839 --> 00:11:13.040
[vocalizing]

147
00:11:13.073 --> 00:11:15.676
<i>♪ Careful what you say,</i>
<i>careful what you do ♪</i>

148
00:11:15.709 --> 00:11:18.712
<i>♪ Long black train</i>
<i>is coming for you ♪</i>

149
00:11:18.745 --> 00:11:21.381
<i>♪ Six feet down</i>
<i>is where you gonna land ♪</i>

150
00:11:21.415 --> 00:11:24.351
<i>♪ If you ever pull a gun</i>
<i>from a dead man's hand ♪</i>

151
00:11:24.384 --> 00:11:27.354
<i>♪ Dead man's hand,</i>
<i>dead man's hand ♪</i>

152
00:11:27.387 --> 00:11:31.725
<i>♪ If you ever pull a gun</i>
<i>from a dead man's hand ♪</i>

153
00:11:31.758 --> 00:11:33.060
<i>♪ Dead man's hand ♪</i>

154
00:11:33.093 --> 00:11:35.095
<i>♪ If you ever pull a gun ♪</i>

155
00:11:35.128 --> 00:11:38.298
<i>♪ From a dead man's hand ♪</i>

156
00:11:51.178 --> 00:11:54.414
[suspenseful music playing]

157
00:12:09.831 --> 00:12:11.198
[indistinct chatter]

158
00:12:12.332 --> 00:12:14.802
Hold on, I didn't do nothing.

159
00:12:14.836 --> 00:12:17.070
Dead men strung to your wagon.

160
00:12:18.006 --> 00:12:19.773
Hardly nothing.

161
00:12:28.248 --> 00:12:33.053
Those men threatened
to rape my wife,

162
00:12:33.086 --> 00:12:35.990
Sarah and her younger daughter.

163
00:12:36.024 --> 00:12:39.593
- Reno saved us.
- Reno?

164
00:12:39.626 --> 00:12:40.895
Is that your name?

165
00:12:40.929 --> 00:12:42.897
Yes, sir.

166
00:12:42.931 --> 00:12:44.966
Jean Jacques Renau.

167
00:12:45.799 --> 00:12:48.769
- Fetch his iron.
- Oh, now there's
no need, no need.

168
00:12:48.803 --> 00:12:51.005
We're just passing through
on our way to Nevada.

169
00:12:51.039 --> 00:12:52.739
And I'm just the sheriff.

170
00:12:52.773 --> 00:12:54.608
Well, I expect those back.

171
00:12:54.641 --> 00:12:57.644
They're from someone
I respect a great deal.

172
00:12:57.678 --> 00:12:59.146
Don't touch me.

173
00:12:59.914 --> 00:13:02.082
Vegas, play nice.

174
00:13:05.285 --> 00:13:07.055
Which one of you
killed this man?

175
00:13:07.087 --> 00:13:08.823
He did.

176
00:13:11.158 --> 00:13:13.962
They shot
the driver first.
Reno saved us.

177
00:13:13.995 --> 00:13:16.096
Nicole!
She's right.

178
00:13:16.129 --> 00:13:18.799
They attacked first
and he defended us.

179
00:13:18.833 --> 00:13:22.402
Get on outta here!
Go on, get!

180
00:13:22.436 --> 00:13:25.672
Bishop's gonna kill him.
I promise you that.

181
00:13:32.479 --> 00:13:35.582
Sheriff, we meant no harm.

182
00:13:35.616 --> 00:13:38.853
See, we were just
defending our rights.

183
00:13:40.153 --> 00:13:42.422
We'll take our iron and get.

184
00:13:42.456 --> 00:13:44.157
There's no need to prolong this.

185
00:13:44.191 --> 00:13:45.659
Mayor's gonna want
to talk to you.

186
00:13:45.692 --> 00:13:48.528
Then we got
a schedule to keep.
We're going to Nevada.

187
00:13:48.562 --> 00:13:51.465
We're gonna talk to a man
about purchasing
some land for a saloon.

188
00:13:51.498 --> 00:13:55.803
You can catch the next wagon
west in the morning.

189
00:13:55.837 --> 00:13:59.473
- All right. Vegas.
- [Sheriff, quietly]
In the morning.

190
00:13:59.506 --> 00:14:01.909
Go ahead and get us a room.

191
00:14:01.943 --> 00:14:03.610
Okay.

192
00:14:03.644 --> 00:14:06.680
But first, I need
more flower oil.

193
00:14:06.713 --> 00:14:09.149
Flower oil.
[scoffs]

194
00:14:09.182 --> 00:14:11.284
All right.

195
00:14:20.193 --> 00:14:21.595
Well, come on, then.

196
00:14:23.865 --> 00:14:25.499
Let's go meet the mayor.

197
00:14:25.532 --> 00:14:27.101
Mayor's busy.

198
00:14:27.135 --> 00:14:31.304
You just, uh, hang tight.

199
00:14:31.338 --> 00:14:34.574
[suspenseful music playing]

200
00:14:39.981 --> 00:14:41.883
[indistinct chatter]

201
00:14:51.291 --> 00:14:52.960
You guys spend money in here,

202
00:14:52.994 --> 00:14:56.898
so Alexander can buy
some firewood
to warm this place up.

203
00:14:56.931 --> 00:14:58.665
[laughter]

204
00:15:06.841 --> 00:15:08.408
[chatter quiets down]

205
00:15:14.816 --> 00:15:15.917
[coin rattling]

206
00:15:23.490 --> 00:15:26.828
[upbeat piano music playing]

207
00:15:31.732 --> 00:15:34.568
- Howdy.
- Hi.

208
00:15:34.601 --> 00:15:36.536
- What can I do for you?
- [coins clinking]

209
00:15:37.805 --> 00:15:38.638
[coins rattle]

210
00:15:38.873 --> 00:15:41.675
Bottle of whiskey
and your finest room and bath.

211
00:15:45.245 --> 00:15:46.546
Yes, ma'am.

212
00:15:46.580 --> 00:15:49.282
We have the presidential suite.

213
00:15:49.316 --> 00:15:52.619
Jefferson Davis stayed there
once himself.

214
00:15:52.652 --> 00:15:54.588
[chuckles]

215
00:15:54.621 --> 00:15:56.656
You let a rat stay
in the presidential suite?

216
00:15:56.690 --> 00:15:59.493
Girl, take a good look around.

217
00:15:59.526 --> 00:16:01.829
That kind of talk
could get you strung up.

218
00:16:07.101 --> 00:16:09.736
I hear the stable has rooms.

219
00:16:09.770 --> 00:16:12.173
You can try down there.

220
00:16:12.206 --> 00:16:14.274
You got clean sheets?

221
00:16:14.307 --> 00:16:16.010
Once a week.

222
00:16:17.577 --> 00:16:18.512
Fine.

223
00:16:18.545 --> 00:16:20.248
Care to have dinner
with me tonight?

224
00:16:20.280 --> 00:16:22.083
[chuckles]

225
00:16:22.116 --> 00:16:25.019
Sorry, just married.

226
00:16:26.353 --> 00:16:29.023
Offer still stands.

227
00:16:34.427 --> 00:16:36.663
Even if I was single...

228
00:16:37.999 --> 00:16:39.834
the answer would still be no.

229
00:16:39.867 --> 00:16:43.703
The room's up the stairs
at the end of the hall.

230
00:16:47.141 --> 00:16:48.910
Thank you kindly.

231
00:16:51.212 --> 00:16:52.379
You want some company?

232
00:16:52.412 --> 00:16:54.215
You got soap?

233
00:16:54.248 --> 00:16:55.749
Lavender.

234
00:16:56.783 --> 00:16:58.385
Come on, baby.

235
00:17:02.290 --> 00:17:04.025
[horse whinnying]

236
00:17:05.792 --> 00:17:10.330
Hello, Marshal.
What can I do you for?

237
00:17:10.363 --> 00:17:12.133
Where's Sheriff Ryder?

238
00:17:12.166 --> 00:17:14.802
He, uh, moved west.

239
00:17:15.769 --> 00:17:17.404
Left the job to me.

240
00:17:18.371 --> 00:17:21.008
How about Mayor Thomas?

241
00:17:21.042 --> 00:17:23.476
Voted outta office last month.

242
00:17:23.510 --> 00:17:25.378
Bishop's mayor now.

243
00:17:25.412 --> 00:17:27.380
Where's he at?

244
00:17:27.414 --> 00:17:29.851
Anything I should know about?

245
00:17:29.884 --> 00:17:32.253
You should know
to stay out of the way.

246
00:17:32.286 --> 00:17:34.521
And I said, where's he at?

247
00:17:37.258 --> 00:17:39.060
He's getting a shave.

248
00:17:40.393 --> 00:17:42.964
You oughta button
your goddamned shirt up.

249
00:17:45.199 --> 00:17:48.435
[gentle music playing]

250
00:18:10.657 --> 00:18:12.894
[Jethro] Second chair.
You're next.

251
00:18:41.355 --> 00:18:42.756
Oops.

252
00:18:44.524 --> 00:18:46.593
Hello, Roy.

253
00:18:47.862 --> 00:18:50.865
I missed you by a day
in Galveston.

254
00:18:52.867 --> 00:18:56.536
I didn't realize
we had a meeting.

255
00:18:56.569 --> 00:18:59.606
Should have dropped
a note at the hotel.

256
00:18:59.639 --> 00:19:03.110
I always enjoy your company.

257
00:19:03.144 --> 00:19:05.578
Three young men are dead there,

258
00:19:05.612 --> 00:19:07.848
strung up in a willow tree.

259
00:19:10.284 --> 00:19:13.821
- It's a tough town.
- Yeah, well,

260
00:19:13.854 --> 00:19:18.426
the word is that you
was buying gold claims

261
00:19:18.458 --> 00:19:20.861
and them boys weren't selling.

262
00:19:22.163 --> 00:19:26.133
Well, I was in Galveston,
but I didn't kill no one.

263
00:19:27.701 --> 00:19:30.338
Well, Judge Milbend,

264
00:19:30.371 --> 00:19:32.306
he signed a bench warrant
for your arrest.

265
00:19:32.340 --> 00:19:34.474
[Bishop chuckles]

266
00:19:34.507 --> 00:19:36.177
There you go.

267
00:19:36.210 --> 00:19:40.815
Judge Milbend is bought
and paid for by Keller Mining.

268
00:19:40.848 --> 00:19:42.016
[door clicks]

269
00:19:42.049 --> 00:19:44.617
They'll do anything
to steal a claim.

270
00:19:44.651 --> 00:19:46.220
That includes killing.

271
00:19:48.422 --> 00:19:50.024
Get your facts straight, friend.

272
00:19:50.057 --> 00:19:53.260
We've known Judge Milbend
for 30 years

273
00:19:53.294 --> 00:19:54.996
and he's a fair man.

274
00:19:56.197 --> 00:19:59.233
[suspenseful music playing]

275
00:20:05.439 --> 00:20:08.541
Okay, then. Let's go
have a talk with him.

276
00:20:08.575 --> 00:20:10.677
Sort this deal out.
Let's go, come on.

277
00:20:10.710 --> 00:20:14.281
Not today.
Something's come up.

278
00:20:14.315 --> 00:20:17.385
Bishop, I ain't asking.

279
00:20:17.418 --> 00:20:19.686
I said not today, all right?

280
00:20:42.043 --> 00:20:43.144
Thank you, sir.

281
00:20:46.914 --> 00:20:48.548
Bishop.

282
00:20:48.581 --> 00:20:50.583
I came along
'cause we're old friends,

283
00:20:50.617 --> 00:20:53.787
and I didn't wanna
make a show of this.

284
00:20:53.821 --> 00:20:56.424
But if I don't return, my men
are gonna come into this town

285
00:20:56.457 --> 00:20:58.725
and they're gonna tear it apart.

286
00:20:58.758 --> 00:21:02.496
Now, look, the judge
is probably gonna see it
your way.

287
00:21:02.530 --> 00:21:05.499
So why don't you and I
ride outta here

288
00:21:05.533 --> 00:21:07.201
without anyone dying today?

289
00:21:11.172 --> 00:21:12.273
Roy.

290
00:21:16.277 --> 00:21:20.314
I've just been given news
that my brother was murdered.

291
00:21:22.083 --> 00:21:26.353
I'm gonna need a couple days
to sort that out

292
00:21:26.387 --> 00:21:29.023
and we'll go in together.

293
00:21:29.056 --> 00:21:30.891
You have my word.

294
00:21:37.797 --> 00:21:41.569
Hell, I've known old Ed
since we were kids.

295
00:21:41.601 --> 00:21:43.603
I'm sorry for your loss.

296
00:21:46.307 --> 00:21:47.942
You can see Alexander,

297
00:21:47.975 --> 00:21:51.678
he'll provide you with a room,
bottle and a bath on the house.

298
00:21:51.711 --> 00:21:55.950
That's very nice of you,
but not necessary.

299
00:21:58.085 --> 00:21:59.887
Bishop.

300
00:22:02.256 --> 00:22:06.693
I'm gonna give you one day
in honor of your brother.

301
00:22:09.196 --> 00:22:10.931
Don't play games with me.

302
00:22:14.568 --> 00:22:17.805
[dramatic music playing]

303
00:22:24.078 --> 00:22:25.179
What happened?

304
00:22:26.013 --> 00:22:27.515
His crew hit a wagon
this morning,

305
00:22:27.548 --> 00:22:29.617
looking for a quick score.

306
00:22:29.649 --> 00:22:32.353
This kid killed him.

307
00:22:32.386 --> 00:22:34.522
They hauled the bodies
into town.

308
00:22:34.555 --> 00:22:36.957
Said it was
the right thing to do.

309
00:22:36.991 --> 00:22:38.993
He's waiting
in the saloon for you.

310
00:22:39.026 --> 00:22:41.829
While I see to my brother...

311
00:22:43.397 --> 00:22:45.698
you have Johnny find out

312
00:22:45.732 --> 00:22:48.269
where the marshal's men
are camped.

313
00:22:52.006 --> 00:22:53.140
Sir.

314
00:22:55.276 --> 00:22:57.311
[indistinct chatter]

315
00:22:59.513 --> 00:23:02.116
Two ounces every morning
and you should be fixed
right up.

316
00:23:02.149 --> 00:23:05.085
Thank you, Carrie.
I'll see you at church.

317
00:23:08.255 --> 00:23:09.356
Hello.

318
00:23:09.390 --> 00:23:12.459
I need some flower oil.

319
00:23:12.493 --> 00:23:14.128
For my wife.

320
00:23:14.161 --> 00:23:17.031
Flower oil, huh?
It's pretty hard to come by
around these parts.

321
00:23:17.064 --> 00:23:21.168
- She has a condition.
- May I see it?

322
00:23:27.942 --> 00:23:31.812
I know it. You're in luck,
I got some last week.

323
00:23:33.780 --> 00:23:37.484
So you killed those boys?

324
00:23:37.518 --> 00:23:42.089
Those men attacked us,
just like we said.

325
00:23:43.958 --> 00:23:45.859
I fear that may not matter.

326
00:23:47.995 --> 00:23:50.130
Thank you.
How much is it?

327
00:23:50.164 --> 00:23:51.699
It's on the house.

328
00:23:51.731 --> 00:23:53.733
I'm willing to pay.

329
00:23:53.766 --> 00:23:57.304
Well...
It's a pleasure to help.

330
00:23:57.338 --> 00:23:59.373
Well, thank you.

331
00:24:03.544 --> 00:24:04.912
[Reno] Hey, uh.

332
00:24:04.945 --> 00:24:08.382
They all know
the war's over, right?

333
00:24:08.415 --> 00:24:10.451
I wouldn't be so sure.

334
00:24:14.154 --> 00:24:15.556
Thanks again.

335
00:24:15.589 --> 00:24:18.292
You take care of yourself.

336
00:24:18.325 --> 00:24:21.362
[gentle music playing]

337
00:24:27.635 --> 00:24:30.271
[driver] Yah, yah! Yah!

338
00:24:40.347 --> 00:24:41.915
Get out of town.

339
00:24:42.716 --> 00:24:44.051
Excuse me?

340
00:24:44.218 --> 00:24:47.988
They're gonna string you up
for killing the man's brother.

341
00:24:48.022 --> 00:24:49.490
Who?

342
00:24:49.523 --> 00:24:53.327
The man you killed
was the last living family
of Mayor Clarence T. Bishop.

343
00:24:53.360 --> 00:24:57.398
War took the rest of his kin,
including wife and kids.

344
00:24:57.431 --> 00:25:00.100
Oh.

345
00:25:00.134 --> 00:25:02.269
I have a horse in the stable.

346
00:25:02.303 --> 00:25:05.005
Get your wife, take her and get.

347
00:25:06.173 --> 00:25:07.174
Hey!

348
00:25:07.941 --> 00:25:10.511
Why are you helping me?

349
00:25:10.544 --> 00:25:15.015
A lot of people
saying I'm free,
but I don't feel it.

350
00:25:15.049 --> 00:25:19.286
So maybe you'll send
some help and make it right.

351
00:25:31.832 --> 00:25:34.068
[gentle music playing]

352
00:25:37.504 --> 00:25:39.673
The Lord is my shepherd.

353
00:25:39.707 --> 00:25:41.275
I shall not want.

354
00:25:43.243 --> 00:25:46.815
He leadeth me
beside the still water.

355
00:25:46.847 --> 00:25:49.083
He restoreth my soul.

356
00:25:51.485 --> 00:25:52.586
Lord God...

357
00:25:53.787 --> 00:25:55.222
remember me...

358
00:25:56.056 --> 00:25:58.125
and strengthen me this once...

359
00:25:59.093 --> 00:26:01.195
to gain what I desire.

360
00:26:03.097 --> 00:26:05.599
- Amen.
- [men] Amen.

361
00:26:08.435 --> 00:26:11.472
[dramatic music playing]

362
00:26:35.262 --> 00:26:37.464
[indistinct chatter
and laughter]

363
00:26:47.908 --> 00:26:51.478
- Your hair is so beautiful.
- Thank you.

364
00:27:07.094 --> 00:27:09.930
Stand up, time to scrub.

365
00:27:19.373 --> 00:27:20.307
Your oil.

366
00:27:20.340 --> 00:27:22.209
You wanna join?

367
00:27:25.145 --> 00:27:28.883
I would love to, trust me,

368
00:27:28.917 --> 00:27:31.485
but we gotta get
the hell outta here.

369
00:27:34.955 --> 00:27:36.925
What trouble
you get us into now?

370
00:27:36.957 --> 00:27:39.560
One of those bandits
I killed earlier?

371
00:27:39.593 --> 00:27:40.994
It was the mayor's brother.

372
00:27:41.028 --> 00:27:42.963
You all killed Ed?

373
00:27:42.996 --> 00:27:44.565
In defense of the ladies.

374
00:27:44.598 --> 00:27:47.000
What's the mayor's brother
doing holding up a coach?

375
00:27:47.034 --> 00:27:48.569
Bishop's not really the mayor.

376
00:27:48.602 --> 00:27:51.605
Rumor is, he killed
the mayor and the sheriff.

377
00:27:54.041 --> 00:27:56.643
Reno, how you find trouble
everywhere we go,

378
00:27:56.677 --> 00:27:58.245
I do not know.

379
00:27:59.012 --> 00:28:01.415
- [knocking on door]
- [man] Yankee!

380
00:28:05.686 --> 00:28:08.121
Uh, I'm just taking a bath.

381
00:28:11.325 --> 00:28:14.428
Mayor's downstairs
and he'd like to...

382
00:28:14.461 --> 00:28:17.030
parlay over a shuffle.

383
00:28:17.932 --> 00:28:19.633
Hello.

384
00:28:21.635 --> 00:28:23.370
Vegas, I'll be right back.

385
00:28:40.420 --> 00:28:42.356
We're fucked.

386
00:28:42.389 --> 00:28:46.026
- Everybody's in?
- [all] Mm-hmm.

387
00:28:47.094 --> 00:28:49.630
You gotta beat two pairs.

388
00:28:49.663 --> 00:28:51.164
Eights.

389
00:28:54.067 --> 00:28:56.203
- Kings.
- [all scoff]

390
00:28:57.037 --> 00:28:59.039
Second one in a row.

391
00:29:06.179 --> 00:29:08.081
[cards shuffling]

392
00:29:17.224 --> 00:29:19.593
[man] Yank's here.

393
00:29:19.626 --> 00:29:20.794
Evening, gentlemen.

394
00:29:21.762 --> 00:29:23.564
What's your name?

395
00:29:23.597 --> 00:29:25.465
Jean Jacques Renau.

396
00:29:25.499 --> 00:29:28.803
- My friends call me Reno.
- Well, Jean,

397
00:29:28.836 --> 00:29:31.772
I'm Col. Clarence T. Bishop,

398
00:29:31.806 --> 00:29:34.042
Forrest Cavalry, First division.

399
00:29:34.074 --> 00:29:36.643
I've heard stories
about the Forrest Cavalry.

400
00:29:38.145 --> 00:29:39.546
Them boys a tough bunch.

401
00:29:39.580 --> 00:29:40.882
Fuck the Union!

402
00:29:40.915 --> 00:29:43.851
[all] Fuck the Union!

403
00:29:43.885 --> 00:29:46.253
[men hollering]

404
00:29:46.286 --> 00:29:48.755
[man] Come on!
Fuck the union!

405
00:29:50.791 --> 00:29:52.292
Sit.

406
00:30:01.869 --> 00:30:03.704
Well, what's the deal?

407
00:30:03.737 --> 00:30:06.007
Jackpots.

408
00:30:06.040 --> 00:30:08.442
What about the townsfolk?

409
00:30:08.475 --> 00:30:10.410
They just sit by
and let this happen?

410
00:30:10.444 --> 00:30:13.447
Most of them were killed
or ran off.

411
00:30:13.480 --> 00:30:15.682
How many men does Bishop have?

412
00:30:15.716 --> 00:30:17.284
[sighs] Not sure.

413
00:30:18.820 --> 00:30:20.054
Maybe 50?

414
00:30:20.088 --> 00:30:22.522
[Alexander] That's the card,
read 'em and weep.

415
00:30:22.556 --> 00:30:24.791
- [piano music playing]
- [indistinct chatter]

416
00:30:41.976 --> 00:30:44.244
Whose rat-chewed deck?

417
00:30:44.277 --> 00:30:46.881
Let's not take all night.

418
00:30:48.382 --> 00:30:50.150
[woman] You like that?

419
00:30:51.718 --> 00:30:52.887
How about...

420
00:30:56.156 --> 00:30:58.191
we use a fresh deck?

421
00:30:58.225 --> 00:31:00.460
[suspenseful music playing]

422
00:31:20.580 --> 00:31:22.249
New game.

423
00:31:23.851 --> 00:31:25.619
Five card draw.

424
00:31:27.121 --> 00:31:29.023
We play for keeps.

425
00:31:29.057 --> 00:31:30.624
For keeps?

426
00:31:31.425 --> 00:31:33.895
I'm not familiar
with that wager.

427
00:31:42.036 --> 00:31:45.238
This morning you killed
my younger brother, Edward.

428
00:31:45.272 --> 00:31:47.875
I think you're gonna need
one of these.

429
00:31:53.547 --> 00:31:56.818
You win,
you walk outta here alive.

430
00:31:58.820 --> 00:31:59.987
Lose?

431
00:32:01.155 --> 00:32:03.223
It's your judgment day.

432
00:32:04.591 --> 00:32:05.960
For keeps.

433
00:32:08.096 --> 00:32:10.530
You got no choice but to play.

434
00:32:20.674 --> 00:32:21.909
Your draw.

435
00:32:27.514 --> 00:32:28.850
I call.

436
00:32:31.185 --> 00:32:33.221
You ain't even gonna look?

437
00:32:33.253 --> 00:32:35.288
No, sir.

438
00:32:39.160 --> 00:32:40.727
I call.

439
00:32:41.996 --> 00:32:43.430
All right.

440
00:32:44.397 --> 00:32:47.034
Pair of 10s, suicide, King High.

441
00:32:47.068 --> 00:32:48.803
[crowd gasps]

442
00:32:53.207 --> 00:32:54.608
Whoa!

443
00:32:56.110 --> 00:32:59.346
[suspenseful music playing]

444
00:33:11.558 --> 00:33:12.927
Show 'em.

445
00:33:20.067 --> 00:33:21.635
[crowd laughing]

446
00:33:40.620 --> 00:33:43.291
Come on, Goliath,
get them gallows ready!

447
00:33:43.323 --> 00:33:45.193
We gonna have a hanging tonight!

448
00:33:45.226 --> 00:33:47.962
Hey! Shut up!

449
00:34:01.508 --> 00:34:03.743
Flip the fucking cards!

450
00:34:13.254 --> 00:34:14.688
[crowd gasps]

451
00:34:22.096 --> 00:34:24.198
Aces and eights.

452
00:34:24.232 --> 00:34:26.566
I win.

453
00:34:26.600 --> 00:34:28.836
[dramatic music playing]

454
00:34:30.171 --> 00:34:31.839
[people screaming]

455
00:34:38.745 --> 00:34:39.713
[yells]

456
00:34:48.956 --> 00:34:51.325
I got him!
I got him!

457
00:34:51.359 --> 00:34:53.127
Hold your fire!

458
00:34:53.160 --> 00:34:55.629
Now stand up, real slow!

459
00:34:55.662 --> 00:34:56.931
Holster them guns, boy!

460
00:34:57.965 --> 00:34:59.599
Holster 'em!

461
00:35:01.102 --> 00:35:03.004
Get on out.
Let's go!

462
00:35:05.339 --> 00:35:08.575
[suspenseful music playing]

463
00:35:10.510 --> 00:35:12.079
- [gunshot]
- [grunts]

464
00:35:12.113 --> 00:35:13.347
[alarmed yelling]

465
00:35:13.381 --> 00:35:14.949
Nobody move!

466
00:35:17.484 --> 00:35:19.887
Reno, get your ass up here.

467
00:35:29.397 --> 00:35:31.132
[gun clicks]

468
00:35:44.078 --> 00:35:45.813
[gunfire continues]

469
00:35:50.117 --> 00:35:51.718
Do you always have to win?

470
00:35:51.751 --> 00:35:53.753
He was gonna kill me
if I didn't.

471
00:35:53.787 --> 00:35:56.723
Besides, I didn't even look
at the cards this time.

472
00:36:00.061 --> 00:36:02.629
Jasper, get up there now!

473
00:36:02.662 --> 00:36:05.799
- I'll go.
- [man] Let's go, dumbass!

474
00:36:07.268 --> 00:36:09.736
You'll have
to be more careful
if we're gonna have a kid.

475
00:36:09.769 --> 00:36:11.872
Vegas... Are you
trying to tell me
something?

476
00:36:11.906 --> 00:36:14.308
I was gonna wait
until we got to Nevada,
but...

477
00:36:14.342 --> 00:36:15.542
[gunfire]

478
00:36:15.575 --> 00:36:18.012
Not sure we're getting
outta of this alive.

479
00:36:18.045 --> 00:36:19.479
Hell, yes, we are.

480
00:36:22.515 --> 00:36:23.985
I promise you.

481
00:36:24.018 --> 00:36:25.485
Go get him, baby.

482
00:36:25.518 --> 00:36:27.754
Let's go. You lead.

483
00:36:28.990 --> 00:36:30.224
Whoo!

484
00:36:35.662 --> 00:36:37.764
[Bishop]
Can't stay up there
forever, kid.

485
00:36:39.300 --> 00:36:40.901
It's best you come on down now.

486
00:36:42.303 --> 00:36:43.670
We're trapped.

487
00:36:46.007 --> 00:36:47.174
Fuck!

488
00:36:47.208 --> 00:36:49.776
No, we jump.
Go to the stable.

489
00:36:49.810 --> 00:36:51.412
We'll send a horse out
that direction

490
00:36:51.445 --> 00:36:52.679
while we go the other on foot.

491
00:36:52.712 --> 00:36:54.781
You know
I can't tolerate heights.

492
00:36:54.815 --> 00:36:57.852
Okay, then.
I'll go first.

493
00:36:57.885 --> 00:37:00.221
- I'll catch you.
- Okay.

494
00:37:00.254 --> 00:37:02.857
Well, Philly's tagging along.

495
00:37:02.890 --> 00:37:05.525
- What? Why?
- I promised.

496
00:37:05.558 --> 00:37:07.594
I won't slow you down.

497
00:37:07.627 --> 00:37:09.864
Okay, then.

498
00:37:11.065 --> 00:37:12.532
Wait.

499
00:37:13.566 --> 00:37:15.002
For good luck.

500
00:37:27.948 --> 00:37:29.250
Oh, I love you.

501
00:37:30.418 --> 00:37:31.852
Next time...

502
00:37:32.719 --> 00:37:34.488
you leave those bodies to rot.

503
00:37:34.522 --> 00:37:36.857
Yes, ma'am.

504
00:37:43.431 --> 00:37:44.331
[panting]

505
00:37:44.365 --> 00:37:45.499
Let's go, Vegas.

506
00:37:45.533 --> 00:37:47.567
Shh! This ain't easy!

507
00:37:47.600 --> 00:37:48.701
Come on, jump!

508
00:37:48.735 --> 00:37:50.905
- [thuds]
- [women screaming]

509
00:37:56.143 --> 00:37:58.045
He's outside!

510
00:37:58.079 --> 00:38:01.115
[dramatic music playing]

511
00:38:05.618 --> 00:38:07.321
Keep looking!

512
00:38:08.556 --> 00:38:10.124
[man] He's out here somewhere.

513
00:38:14.495 --> 00:38:15.595
[man 2] Where'd he go?

514
00:38:15.628 --> 00:38:17.865
[men talking indistinctly]

515
00:38:37.684 --> 00:38:39.186
[horse neighing]

516
00:38:42.722 --> 00:38:44.358
[men yelling]

517
00:39:07.481 --> 00:39:10.184
[Bishop] There you go,
ride away!

518
00:39:10.217 --> 00:39:11.952
Fucking coward!

519
00:39:18.526 --> 00:39:20.727
Go, Reno, go!

520
00:39:20.760 --> 00:39:22.096
[horse neighing]

521
00:39:29.603 --> 00:39:30.838
[screaming]

522
00:39:33.541 --> 00:39:34.909
[screaming] No!

523
00:39:34.942 --> 00:39:37.411
That's enough, you've lost!

524
00:39:41.549 --> 00:39:43.517
I killed your brother.

525
00:39:43.551 --> 00:39:46.820
I'll pay your price,
just please let her go.

526
00:39:47.621 --> 00:39:49.523
Please.

527
00:39:49.557 --> 00:39:50.991
Oh, you will pay.

528
00:39:52.560 --> 00:39:54.461
But for this mess?

529
00:39:54.495 --> 00:39:56.363
I'm gonna take it
out of her ass.

530
00:39:56.397 --> 00:39:57.865
No!

531
00:39:59.633 --> 00:40:01.068
[grunting]

532
00:40:01.101 --> 00:40:02.702
[screaming]

533
00:40:02.735 --> 00:40:04.972
[man] Go! Get him up!

534
00:40:07.174 --> 00:40:09.009
No! No!

535
00:40:09.977 --> 00:40:11.912
[man] Stop your wrestling!

536
00:40:12.712 --> 00:40:15.950
[suspenseful music playing]

537
00:40:23.257 --> 00:40:24.358
Give me the rifle.

538
00:40:25.359 --> 00:40:27.361
Give me the fucking rifle!

539
00:40:30.397 --> 00:40:33.434
Toss your sidearm.
Slow.

540
00:40:39.440 --> 00:40:41.475
Let's go.
Let's go.

541
00:40:51.552 --> 00:40:53.120
[thunder rumbling]

542
00:40:56.624 --> 00:40:59.059
[Reno yelling]

543
00:40:59.093 --> 00:41:01.328
[Red] Get on, get over here.

544
00:41:13.474 --> 00:41:15.175
[yells]

545
00:41:15.209 --> 00:41:18.812
I take the trigger fingers
from all my prisoners.

546
00:41:18.846 --> 00:41:22.782
So, if by the grace of God
you escape,

547
00:41:22.816 --> 00:41:25.519
it's less likely
you'll shoot me
in the back.

548
00:41:30.491 --> 00:41:31.791
[yells, cries]

549
00:41:31.825 --> 00:41:34.228
Bishop!
We got his guns!

550
00:41:37.598 --> 00:41:38.899
Move your ass!

551
00:41:39.199 --> 00:41:43.470
Roy, go back to the saloon.
You don't have
any business here.

552
00:41:43.504 --> 00:41:44.905
This is my business.

553
00:41:44.938 --> 00:41:46.807
This man killed my brother.

554
00:41:46.840 --> 00:41:49.043
What about the sheriff
and the mayor?

555
00:41:49.076 --> 00:41:50.411
What'd they do to you?

556
00:41:50.444 --> 00:41:52.212
Stood in my way.

557
00:41:52.246 --> 00:41:55.049
Jesus Christ,
what's wrong with you?

558
00:41:55.082 --> 00:41:57.151
- Lock him up.
- [man] Let's go.

559
00:41:57.184 --> 00:41:58.752
You are gonna hang for this,
you hear me?

560
00:41:58.786 --> 00:42:01.755
- Move it.
- You're gonna fucking hang.
What happened to you?

561
00:42:01.789 --> 00:42:03.924
Well, if you had come
with us, you'd know.

562
00:42:03.957 --> 00:42:06.894
- Yeah, thank God I didn't.
- Go!

563
00:42:13.400 --> 00:42:14.935
See you, Reno.

564
00:42:17.705 --> 00:42:20.341
[yelling] Bishop!

565
00:42:20.374 --> 00:42:22.309
I'm coming for you.

566
00:42:22.343 --> 00:42:24.111
Bishop!

567
00:42:25.145 --> 00:42:28.382
Hell won't hold me, Bishop!

568
00:42:31.418 --> 00:42:34.221
[thunder rumbling]

569
00:42:34.254 --> 00:42:36.123
[screaming]

570
00:42:40.594 --> 00:42:42.496
- [whip cracks]
- [cries out]

571
00:42:46.800 --> 00:42:48.235
[screaming continues]

572
00:42:55.743 --> 00:42:57.878
[horses neigh]

573
00:43:05.119 --> 00:43:06.887
[Mahto]
Bring this one.

574
00:43:08.789 --> 00:43:10.491
[Chato] We shouldn't
get involved.

575
00:43:13.427 --> 00:43:17.965
He spared your life.
We should return the debt.

576
00:43:17.998 --> 00:43:19.433
Do as I ask.

577
00:43:20.835 --> 00:43:23.070
[wolf howling]

578
00:43:29.710 --> 00:43:32.946
[dramatic music playing]

579
00:44:11.952 --> 00:44:13.554
[horse neighing]

580
00:44:17.926 --> 00:44:19.726
Take him into my tent.

581
00:44:32.039 --> 00:44:34.141
Why is he here?

582
00:44:37.010 --> 00:44:40.347
Your husband would be dead
if it wasn't for that man.

583
00:44:40.380 --> 00:44:44.618
Please, this involves more
than what you can understand.

584
00:44:57.097 --> 00:44:59.333
Prepare for the ceremony.

585
00:45:06.039 --> 00:45:07.140
[explosion]

586
00:45:09.409 --> 00:45:11.445
[wolves howling]

587
00:45:15.917 --> 00:45:18.352
[iron clanging]

588
00:45:23.690 --> 00:45:27.294
It was my horse
that Yankee used
last night.

589
00:45:28.863 --> 00:45:30.531
And you're gonna have
to pay for it.

590
00:45:30.564 --> 00:45:32.266
[Abraham grunts]

591
00:45:37.137 --> 00:45:38.772
You betrayed me.

592
00:45:42.042 --> 00:45:44.311
Maybe they were right about you.

593
00:45:51.718 --> 00:45:54.187
Hi. It's okay.

594
00:45:54.221 --> 00:45:55.722
- It's okay.
- [Vegas groaning]

595
00:45:58.258 --> 00:46:00.327
Hey, a little more.

596
00:46:03.664 --> 00:46:05.132
Reno!

597
00:46:05.165 --> 00:46:07.134
[thunder rumbling]

598
00:46:10.004 --> 00:46:13.240
[suspenseful music playing]

599
00:46:17.444 --> 00:46:19.179
Vegas...

600
00:46:45.339 --> 00:46:48.575
[eerie music playing]

601
00:47:42.562 --> 00:47:45.332
[yelling]

602
00:47:51.906 --> 00:47:53.340
[thunder rumbling]

603
00:48:15.395 --> 00:48:18.198
I understand why they took
their own, but...

604
00:48:18.231 --> 00:48:19.934
why the kid?

605
00:48:21.501 --> 00:48:23.905
Bishop, I found
the Marshal's posse.

606
00:48:25.238 --> 00:48:26.841
Round up the others.

607
00:48:30.812 --> 00:48:34.581
Hey, Bishop, hold on a second.
I got something else for you.

608
00:48:34.614 --> 00:48:38.285
Uh, [stammers ] I know
where the, uh,

609
00:48:38.318 --> 00:48:40.554
I know where the Apache camp is.

610
00:48:45.193 --> 00:48:47.394
You really got
good news today,
don't you?

611
00:48:47.427 --> 00:48:51.531
I sure do, sir.
Thank you.

612
00:48:51.565 --> 00:48:52.934
Follow me.

613
00:49:06.013 --> 00:49:07.447
We need to talk.

614
00:49:12.220 --> 00:49:13.720
I'll let you go.

615
00:49:13.754 --> 00:49:17.724
Promise never to come back
and leave me be.

616
00:49:20.928 --> 00:49:23.330
It don't have to be like this.

617
00:49:23.363 --> 00:49:26.299
Why are you stealing
gold claims, Bishop?

618
00:49:26.333 --> 00:49:28.002
For my boys.

619
00:49:31.072 --> 00:49:32.372
For them.

620
00:49:33.540 --> 00:49:35.910
They served valiantly
on that battlefield.

621
00:49:35.943 --> 00:49:37.912
What'd they get in return?

622
00:49:37.945 --> 00:49:40.047
Not a goddamn thing,
that's what.

623
00:49:40.081 --> 00:49:42.817
How do I send 'em home
like that?

624
00:49:44.785 --> 00:49:48.022
Some of 'em don't even
have boots to walk in.

625
00:49:48.055 --> 00:49:50.323
Their families are starving,

626
00:49:50.357 --> 00:49:52.126
children sick,

627
00:49:52.160 --> 00:49:55.395
[scoffs] and no one
gives a damn.

628
00:49:58.498 --> 00:50:01.269
No, I promised them boys
I would take care of them

629
00:50:01.301 --> 00:50:04.138
and that's what I'm doing.

630
00:50:04.172 --> 00:50:05.907
No matter the cost.

631
00:50:08.876 --> 00:50:11.478
You killed men of the law

632
00:50:11.511 --> 00:50:13.915
and there ain't
no clemency for that.

633
00:50:16.550 --> 00:50:17.517
Hmm.

634
00:50:21.956 --> 00:50:23.991
Last chance, Roy.

635
00:50:39.339 --> 00:50:42.576
You do what's right
in your heart.

636
00:50:44.377 --> 00:50:47.614
[dramatic music playing]

637
00:50:52.352 --> 00:50:53.955
Okay, then.

638
00:51:05.398 --> 00:51:06.633
[door slams]

639
00:51:10.271 --> 00:51:13.506
[suspenseful music playing]

640
00:51:35.263 --> 00:51:37.164
Where am I?

641
00:51:55.116 --> 00:51:56.683
[breathing heavily]

642
00:52:27.781 --> 00:52:30.851
- That's mine.
- Can I borrow it?

643
00:52:30.885 --> 00:52:34.221
I want it back.
It's my best one.

644
00:52:34.255 --> 00:52:36.057
How long was I asleep?

645
00:52:37.024 --> 00:52:38.993
Two days.

646
00:52:40.660 --> 00:52:43.496
- Can I borrow a horse?
- You should walk.

647
00:52:50.304 --> 00:52:51.738
Okay.

648
00:52:58.045 --> 00:52:59.146
Hey!

649
00:53:00.513 --> 00:53:02.249
Town is that way.

650
00:53:07.654 --> 00:53:11.058
All right. All right.

651
00:53:13.493 --> 00:53:15.729
You should have
given him a horse.

652
00:53:17.497 --> 00:53:20.600
He'd fall off
and then we'd lose a horse.

653
00:53:20.633 --> 00:53:23.670
[Mahto] He's not healed yet
and very ill.

654
00:53:23.703 --> 00:53:25.705
Keep an eye on him.

655
00:53:28.042 --> 00:53:31.078
[dramatic music playing]

656
00:55:26.594 --> 00:55:28.028
Whiskey.

657
00:55:35.569 --> 00:55:36.937
Four fingers deep.

658
00:55:39.473 --> 00:55:42.709
[suspenseful music playing]

659
00:55:48.249 --> 00:55:49.682
My wife.

660
00:55:50.885 --> 00:55:53.954
- Bring her to me.
- She's at the mine.

661
00:55:53.988 --> 00:55:54.822
Now!

662
00:55:54.855 --> 00:55:56.891
She's at the mine with Bishop.

663
00:55:56.924 --> 00:55:59.193
[Lucas] She ain't
your wife no more.

664
00:55:59.226 --> 00:56:02.930
Heard her upstairs last night
with two other men.

665
00:56:02.963 --> 00:56:05.665
- Big howl.
- Sound like she was
having a good time too.

666
00:56:05.698 --> 00:56:06.733
[laughing]

667
00:56:06.766 --> 00:56:08.569
Johnny, take it outside.

668
00:56:08.602 --> 00:56:11.372
I just got the place cleaned up.

669
00:56:11.405 --> 00:56:13.107
- [grunts]
- Oh! Oh!

670
00:56:26.120 --> 00:56:27.154
Reno.

671
00:56:28.721 --> 00:56:30.124
Where you been hiding?

672
00:56:30.157 --> 00:56:32.159
Paid hell a visit.

673
00:56:32.193 --> 00:56:34.727
Beat the devil
in aces and eights.

674
00:56:34.761 --> 00:56:37.665
I'll arrange a game for you.

675
00:56:37.697 --> 00:56:39.433
How you gonna pull the trigger

676
00:56:39.466 --> 00:56:41.869
with them sticks for fingers?

677
00:56:41.902 --> 00:56:44.838
I guess I'll just have
to use these.

678
00:56:51.278 --> 00:56:52.479
Bad move.

679
00:56:52.513 --> 00:56:55.449
No, you don't.
Come on Reno. Let's go.

680
00:56:56.984 --> 00:56:58.118
[groans]

681
00:57:03.723 --> 00:57:06.060
Go get Bishop now!

682
00:57:10.431 --> 00:57:11.465
[grunts]

683
00:57:16.537 --> 00:57:19.240
[Abraham]
You don't look so good.
We gotta get out of here!

684
00:57:19.273 --> 00:57:23.210
- [Reno] I can barely stand.
- [Abraham] Come on,
we gotta go!

685
00:57:40.294 --> 00:57:41.328
[man groans]

686
00:57:45.699 --> 00:57:47.835
[Reno] Bunch of butternuts
come to die.

687
00:57:55.743 --> 00:57:58.979
[suspenseful music playing]

688
00:58:01.815 --> 00:58:03.717
[horse snorts]

689
00:58:03.751 --> 00:58:05.185
[neighs]

690
00:58:17.865 --> 00:58:21.101
[dramatic music playing]

691
00:58:34.915 --> 00:58:36.717
Back on the gold.

692
00:58:36.750 --> 00:58:40.988
Good. Keep 'em working
through the night.

693
00:58:43.157 --> 00:58:44.958
Our time here is growing short.

694
00:58:50.698 --> 00:58:52.266
Reno's back.

695
00:58:52.299 --> 00:58:55.169
He killed a few of our boys
and sprung the Marshal.

696
00:58:55.202 --> 00:58:58.672
Had help from Abraham
and Apache.

697
00:58:58.706 --> 00:59:02.142
They've skipped town.
I've got men
looking for them.

698
00:59:11.719 --> 00:59:15.422
The Apache camp is here.

699
00:59:15.456 --> 00:59:16.690
You find Reno,

700
00:59:16.724 --> 00:59:20.461
you bring him to me,
dead or alive.

701
00:59:23.564 --> 00:59:25.599
- Yes, sir.
- And Winters.

702
00:59:27.468 --> 00:59:31.238
You make sure the Apache
never mess with us again.

703
00:59:59.633 --> 01:00:01.201
[horse snorting]

704
01:00:57.357 --> 01:00:59.092
[gunfire]

705
01:01:03.096 --> 01:01:05.332
- [horses neighing]
- [people screaming]

706
01:01:21.482 --> 01:01:22.583
[grunts]

707
01:01:30.157 --> 01:01:33.393
[suspenseful music playing]

708
01:01:58.519 --> 01:01:59.686
[horse neighing]

709
01:02:01.856 --> 01:02:04.591
Whoa, whoa.

710
01:02:08.595 --> 01:02:10.330
Whoa.
I'm his friend.

711
01:02:11.098 --> 01:02:14.101
I his friend.

712
01:02:17.204 --> 01:02:19.139
Your signing is terrible.

713
01:02:19.172 --> 01:02:20.741
You speak English.

714
01:02:24.077 --> 01:02:25.312
Let me help you.

715
01:02:26.079 --> 01:02:27.548
I need water.

716
01:02:27.581 --> 01:02:29.149
Which way is that?

717
01:02:31.752 --> 01:02:33.320
I'll be right back.

718
01:02:36.024 --> 01:02:39.259
[suspenseful music playing]

719
01:02:48.502 --> 01:02:51.538
[Chato chanting]

720
01:02:54.207 --> 01:02:55.576
[men roaring]

721
01:03:03.851 --> 01:03:07.087
[dramatic music playing]

722
01:03:28.775 --> 01:03:31.778
[speaking Apache]

723
01:03:31.813 --> 01:03:33.580
Reno!

724
01:03:40.320 --> 01:03:42.556
- [insects chirping]
- [fire crackling]

725
01:03:49.097 --> 01:03:50.397
I'm back with the water.

726
01:03:51.598 --> 01:03:52.566
Here.

727
01:03:59.974 --> 01:04:03.443
Oh... that was for you.

728
01:04:11.019 --> 01:04:12.586
[birds chirping]

729
01:04:27.267 --> 01:04:30.138
Hey! It's me.

730
01:04:30.170 --> 01:04:31.538
I'm your friend.

731
01:04:31.571 --> 01:04:33.240
[panting]

732
01:04:41.149 --> 01:04:42.716
How do you feel?

733
01:04:44.152 --> 01:04:47.220
- Thirsty.
- I'll get it.

734
01:04:53.895 --> 01:04:55.963
Hey, look at that.

735
01:05:02.870 --> 01:05:03.971
[speaking Apache]

736
01:05:19.987 --> 01:05:21.555
We have to help him.

737
01:05:23.991 --> 01:05:25.726
[horse whinnying]

738
01:05:32.033 --> 01:05:33.467
Nascha!

739
01:05:36.269 --> 01:05:37.839
- Chato!
- Gouyen!

740
01:05:40.108 --> 01:05:41.541
[Gouyen sobbing]

741
01:05:44.478 --> 01:05:47.714
[somber music playing]

742
01:05:51.119 --> 01:05:52.686
[yelling]

743
01:05:52.719 --> 01:05:53.988
Gouyen!

744
01:05:55.522 --> 01:05:58.458
No, he did not do this.

745
01:06:00.027 --> 01:06:03.764
The men who did, they will pay.

746
01:06:25.853 --> 01:06:27.889
[somber music playing]

747
01:06:44.771 --> 01:06:46.439
The heart of Niseya.

748
01:06:49.277 --> 01:06:51.946
This is the story
of my ancestors.

749
01:06:54.347 --> 01:06:55.917
Who are they?

750
01:06:55.950 --> 01:06:58.351
The protectors of my people.

751
01:07:00.687 --> 01:07:02.589
[explosion]

752
01:07:03.858 --> 01:07:07.327
Mine, moving closer,

753
01:07:07.360 --> 01:07:10.965
soon to discover this room

754
01:07:10.998 --> 01:07:13.700
and destroy the heart of Niseya.

755
01:07:31.185 --> 01:07:32.954
I need my pistols.

756
01:07:39.227 --> 01:07:40.760
Now, tell me something.

757
01:07:40.794 --> 01:07:43.530
How you gonna shoot straight
with them fingers?

758
01:07:45.166 --> 01:07:46.399
Magic.

759
01:07:47.634 --> 01:07:50.872
["Gravedigger"
by Ryan Beaver playing]

760
01:07:56.244 --> 01:07:57.812
[guns firing]

761
01:08:12.425 --> 01:08:13.560
[grunting]

762
01:08:20.167 --> 01:08:21.468
[Chato] Mister.

763
01:08:34.414 --> 01:08:35.983
You may need it.

764
01:08:38.785 --> 01:08:40.021
Hey, thanks.

765
01:08:52.133 --> 01:08:54.235
Gouyen! No.

766
01:08:54.268 --> 01:08:56.770
Talk to me like that again,
and I'll make sure
you stay behind

767
01:08:56.803 --> 01:09:00.107
and watch the children
with a scar to remember.

768
01:09:00.141 --> 01:09:01.708
[speaking Apache]

769
01:09:03.010 --> 01:09:04.178
[Abraham]
What'd she say?

770
01:09:06.147 --> 01:09:07.714
She's going with us.

771
01:09:08.816 --> 01:09:12.053
[suspenseful music playing]

772
01:09:35.343 --> 01:09:37.777
I can hear you from a mile away.

773
01:09:39.180 --> 01:09:40.613
Where y'all headed?

774
01:09:41.681 --> 01:09:44.651
To save my wife
and unborn child.

775
01:09:44.684 --> 01:09:48.521
Bishop's got 50 men
securing that mine.

776
01:09:48.555 --> 01:09:50.324
What the hell you four gonna do?

777
01:09:50.358 --> 01:09:51.859
[Reno]
We're gonna fight.

778
01:09:51.892 --> 01:09:55.795
They raided the Apache camp
and killed the women
and children.

779
01:09:55.830 --> 01:09:59.066
Bishop's moving to Mexico.
There's not much time.

780
01:10:02.403 --> 01:10:03.971
We could use your help.

781
01:10:09.043 --> 01:10:12.079
[dramatic music playing]

782
01:10:50.484 --> 01:10:52.619
[Abraham]
Vegas will be in there.

783
01:10:52.652 --> 01:10:54.889
We need the cavalry.

784
01:10:56.689 --> 01:10:59.260
You guys slowly back up.
I'm gonna cover you.

785
01:11:15.376 --> 01:11:18.611
[suspenseful music playing]

786
01:11:41.469 --> 01:11:44.038
- Hey, I got him!
- [man] Hold up!

787
01:11:45.239 --> 01:11:46.673
Get Bishop!

788
01:11:46.706 --> 01:11:48.409
Reno's back!

789
01:11:48.442 --> 01:11:50.677
[dramatic music playing]

790
01:12:01.422 --> 01:12:02.655
Hold!

791
01:12:02.689 --> 01:12:04.258
[Lucas speaks indistinctly]

792
01:12:06.594 --> 01:12:10.131
Abraham, what are you doing?

793
01:12:10.164 --> 01:12:12.032
I want my freedom.

794
01:12:12.066 --> 01:12:15.668
Give him to me and we'll talk.

795
01:12:21.708 --> 01:12:24.445
- Bishop's coming.
- Yup.

796
01:12:24.478 --> 01:12:26.313
Get back to town now.

797
01:12:28.415 --> 01:12:30.650
[suspenseful music playing]

798
01:12:32.052 --> 01:12:33.753
I ain't gonna tell you again!

799
01:12:35.856 --> 01:12:38.092
[dramatic music playing]

800
01:12:39.560 --> 01:12:40.928
Take cover!

801
01:12:41.761 --> 01:12:43.330
Get your wife!

802
01:13:03.317 --> 01:13:04.451
Goddammit!

803
01:13:10.824 --> 01:13:13.327
Winters, we gotta go!

804
01:13:13.360 --> 01:13:14.794
Right behind ya!

805
01:13:16.263 --> 01:13:17.298
[yells]

806
01:13:27.107 --> 01:13:28.142
[horse neighs]

807
01:14:04.945 --> 01:14:06.513
[horse whinnying]

808
01:14:15.322 --> 01:14:16.423
Shit!

809
01:14:28.836 --> 01:14:32.072
[suspenseful music playing]

810
01:15:44.044 --> 01:15:45.846
[grunting, groaning]

811
01:15:45.879 --> 01:15:48.182
- You all right?
- Yeah.

812
01:15:48.215 --> 01:15:50.617
Back on your horse
and let's finish this.

813
01:15:52.186 --> 01:15:53.554
Come on.

814
01:15:56.825 --> 01:15:58.492
Now follow me.

815
01:16:04.865 --> 01:16:07.201
[horse neighing]

816
01:16:15.275 --> 01:16:17.778
Get the men together.
We'll make our stand here.

817
01:16:17.812 --> 01:16:19.814
This is it.

818
01:16:19.848 --> 01:16:21.348
We got two squads in town.

819
01:16:21.382 --> 01:16:24.551
No, you had. They ran off
when the riots started.

820
01:16:24.585 --> 01:16:26.186
Took a slew of my girls too.

821
01:16:27.921 --> 01:16:30.891
You really worth
all this damned trouble?! Huh?

822
01:16:32.526 --> 01:16:33.660
Goddamn it!

823
01:16:37.866 --> 01:16:39.500
[horse snorting]

824
01:16:40.601 --> 01:16:43.637
[suspenseful music playing]

825
01:17:05.626 --> 01:17:06.760
[Reno] Bishop!

826
01:17:06.794 --> 01:17:08.796
[grunts]

827
01:17:08.830 --> 01:17:10.330
Reno!

828
01:17:18.305 --> 01:17:20.340
Bishop!

829
01:17:22.142 --> 01:17:24.945
- I'm calling you out!
- [guns cocking]

830
01:17:26.713 --> 01:17:28.215
Kill him!

831
01:17:47.167 --> 01:17:49.403
[Red] Come on, sonny boy!

832
01:18:05.652 --> 01:18:06.753
Goddamn you!

833
01:18:08.255 --> 01:18:09.690
[groans]

834
01:18:10.691 --> 01:18:12.726
Oh... [groans]

835
01:18:17.866 --> 01:18:19.700
Cochet, hang her!

836
01:18:19.733 --> 01:18:21.468
Reno!

837
01:18:24.571 --> 01:18:26.139
[Vegas grunts, chokes]

838
01:18:35.782 --> 01:18:37.718
[grunts, coughs]

839
01:18:41.856 --> 01:18:43.156
[Vegas choking]

840
01:18:48.595 --> 01:18:50.764
[gasps, pants]

841
01:18:54.501 --> 01:18:56.203
[panting, laughing]

842
01:19:01.608 --> 01:19:02.676
<i>Pardonnez-moi.</i>

843
01:19:02.709 --> 01:19:03.845
[grunts]

844
01:19:03.878 --> 01:19:05.112
[whines]

845
01:19:06.613 --> 01:19:07.714
Goddamn it!

846
01:19:07.748 --> 01:19:08.950
I got him.

847
01:19:09.116 --> 01:19:11.418
That bastard's gonna pay
for what he did to my bar.

848
01:19:12.653 --> 01:19:15.756
- What are you doing here?
You gotta go.
- I'm not leaving you.

849
01:19:21.795 --> 01:19:24.832
[gentle music playing]

850
01:19:30.304 --> 01:19:32.539
You came back for me.
[sobs]

851
01:19:34.575 --> 01:19:36.276
For better or for worse.

852
01:19:44.852 --> 01:19:46.286
They...

853
01:19:47.922 --> 01:19:49.489
they hurt me.

854
01:19:57.932 --> 01:19:59.333
You're, ah...

855
01:20:00.500 --> 01:20:03.236
pure as the day we married,
that's the way I see it.

856
01:20:06.874 --> 01:20:08.241
You're a damned good liar.

857
01:20:13.948 --> 01:20:15.449
[Alexander]
Reno!

858
01:20:16.416 --> 01:20:17.584
I got him!

859
01:20:18.552 --> 01:20:20.153
Right here.

860
01:20:21.321 --> 01:20:24.424
Alexander, I have gold, man.

861
01:20:24.458 --> 01:20:26.894
More than you can spend
in five lifetimes.

862
01:20:36.136 --> 01:20:37.304
[grunts]

863
01:20:38.739 --> 01:20:40.207
[yells, grunts]

864
01:20:46.647 --> 01:20:48.181
[horse whinnying]

865
01:20:53.453 --> 01:20:55.890
Go ahead, get in there
and get Roy!

866
01:20:55.923 --> 01:20:57.224
Reno!

867
01:20:58.826 --> 01:21:00.527
This just ain't your day.

868
01:21:01.863 --> 01:21:03.563
[groans]

869
01:21:12.140 --> 01:21:14.274
[dramatic music playing]

870
01:21:17.111 --> 01:21:18.478
[grunting]

871
01:21:19.914 --> 01:21:21.214
[yelling]

872
01:21:23.017 --> 01:21:24.584
[grunting and groaning]

873
01:21:25.619 --> 01:21:26.787
Come on!

874
01:21:30.124 --> 01:21:33.360
["Dean Man's Hand"
by Lewis Brice playing]

875
01:21:42.070 --> 01:21:43.804
[sobbing]

876
01:21:57.250 --> 01:21:58.785
[groans, sobs]

877
01:22:00.721 --> 01:22:01.688
How's that, huh?

878
01:22:01.722 --> 01:22:04.624
- [Reno grunts]
- Get up! Come on!

879
01:22:04.658 --> 01:22:05.927
[groaning]

880
01:22:07.461 --> 01:22:08.628
Come on!

881
01:22:13.935 --> 01:22:16.003
[grunting]

882
01:22:16.037 --> 01:22:18.238
[panting]

883
01:22:18.271 --> 01:22:19.639
Die, fucker!

884
01:22:29.649 --> 01:22:30.852
[yells] Die!

885
01:22:37.225 --> 01:22:39.326
Reno!

886
01:22:41.896 --> 01:22:43.764
You're still alive.

887
01:22:43.797 --> 01:22:44.832
[scoffs]

888
01:22:46.234 --> 01:22:48.468
What are you two made of?

889
01:22:56.210 --> 01:22:59.013
It's a shame.
You are pretty.

890
01:23:02.817 --> 01:23:03.784
[gun clicks]

891
01:23:06.787 --> 01:23:07.754
[grunts]

892
01:23:12.927 --> 01:23:15.963
[suspenseful music playing]

893
01:23:16.931 --> 01:23:18.398
[inhales deeply]

894
01:23:24.604 --> 01:23:27.008
[Native Americans chanting]

895
01:23:52.699 --> 01:23:53.800
[laughing]

896
01:23:54.969 --> 01:23:56.503
[Reno groans]

897
01:23:59.240 --> 01:24:02.475
[Vegas continues laughing]

898
01:24:04.278 --> 01:24:05.445
[groans]

899
01:24:10.684 --> 01:24:11.886
[grunting]

900
01:24:21.095 --> 01:24:24.131
[suspenseful music playing]

901
01:24:45.452 --> 01:24:47.021
Kill him, kid.

902
01:25:31.431 --> 01:25:32.799
Reno!

903
01:25:33.834 --> 01:25:35.303
- [Roy] That is that.
- Come here!

904
01:25:35.336 --> 01:25:37.371
Come here, come here, come here.

905
01:25:37.405 --> 01:25:40.107
- [Vegas cries out]
- [Reno] Help!

906
01:25:40.141 --> 01:25:41.242
- Help!
- Put her down.

907
01:25:41.275 --> 01:25:42.810
Put her down,
let me look at her.

908
01:25:42.843 --> 01:25:43.844
Put her down.

909
01:25:43.878 --> 01:25:45.846
Turn her over, turn her over.

910
01:25:45.880 --> 01:25:48.481
- [panting, yelling]
- This hole,
we need to close.

911
01:25:48.515 --> 01:25:49.884
Come here.

912
01:25:49.917 --> 01:25:51.085
Put pressure on her.

913
01:25:51.118 --> 01:25:52.920
Where's the closest doctor?
Listen to me.

914
01:25:52.954 --> 01:25:54.654
He ran away months ago,
I'm sorry.

915
01:25:54.688 --> 01:25:56.456
It's okay, Chato's wife.

916
01:25:56.489 --> 01:25:58.458
- She can help.
I know she can.
- Where is she?

917
01:25:58.491 --> 01:26:00.328
- Go get the wagon.
- [Reno] The mine.

918
01:26:00.361 --> 01:26:02.263
Let's go, okay.
Get her up, let's go.

919
01:26:02.296 --> 01:26:04.698
- [Vegas groans]
- Get her up, come on.

920
01:26:04.731 --> 01:26:06.566
I got her, I got her!

921
01:26:06.599 --> 01:26:08.336
Come on, baby.

922
01:26:08.369 --> 01:26:09.669
Okay.

923
01:26:10.503 --> 01:26:12.672
- Come on, baby!
- [yelps]

924
01:26:12.706 --> 01:26:14.541
Okay?

925
01:26:14.574 --> 01:26:16.543
[Vegas panting]

926
01:26:16.576 --> 01:26:17.945
Come on, girl.

927
01:26:19.947 --> 01:26:21.115
Vegas...

928
01:26:22.416 --> 01:26:24.718
I love you.

929
01:26:26.954 --> 01:26:28.655
[exhales]

930
01:26:31.524 --> 01:26:33.961
Vegas, Vegas.

931
01:26:37.365 --> 01:26:41.202
[crying]

932
01:26:41.235 --> 01:26:43.404
Vegas! No!

933
01:26:43.437 --> 01:26:45.672
[somber music playing]

934
01:26:47.875 --> 01:26:50.177
Baby... no...

935
01:26:50.211 --> 01:26:52.246
[weeping]

936
01:27:03.556 --> 01:27:05.126
[shovel scratching]

937
01:27:14.667 --> 01:27:16.037
[Alexander sighs]

938
01:27:21.275 --> 01:27:22.742
Sorry, kid.

939
01:27:36.123 --> 01:27:39.160
[somber music playing]

940
01:28:16.796 --> 01:28:21.202
That bank has everything
they stole from your people.

941
01:28:34.081 --> 01:28:37.451
Only when the last tree is dead,

942
01:28:37.485 --> 01:28:40.287
the last river is poisoned,

943
01:28:40.321 --> 01:28:42.957
and the last fish is caught

944
01:28:42.990 --> 01:28:45.426
will man realize

945
01:28:45.459 --> 01:28:47.694
he cannot eat money.

946
01:28:50.231 --> 01:28:51.698
Gold isn't everything.

947
01:28:54.301 --> 01:28:55.668
Family is.

948
01:28:58.839 --> 01:29:00.773
Vegas will come to you.

949
01:29:02.675 --> 01:29:06.413
You will know
what I see is true.

950
01:29:23.763 --> 01:29:25.432
Keep the horse.

951
01:29:30.737 --> 01:29:32.306
You earned it.

952
01:29:33.207 --> 01:29:36.443
["Bulletproof Heart"
by Essex County begins]

953
01:29:51.125 --> 01:29:52.393
[horses neighing]

954
01:29:52.426 --> 01:29:55.462
["Bulletproof Heart" continues]

955
01:30:58.459 --> 01:31:01.495
[song continues]

956
01:31:49.910 --> 01:31:53.147
["Dead Man's Lament"
by Bil Yanok playing]

957
01:32:38.359 --> 01:32:41.395
[song continues]

958
01:33:18.966 --> 01:33:22.202
["The Bird and the Fish"
by Greybag playing]

959
01:34:24.031 --> 01:34:27.267
[song continues]

960
01:35:39.540 --> 01:35:41.308
[song fades]





