WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:14.068 --> 00:00:17.517
[grand orchestral music]

4
00:00:21.275 --> 00:00:23.482
[smooth music]

5
00:00:26.724 --> 00:00:29.758
♪ Runnin' out a
time, I can't wait ♪

6
00:00:29.758 --> 00:00:34.413
♪ Feels out of place,
when I'm not with you ♪

7
00:00:34.413 --> 00:00:38.586
♪ Something bout you I can't
erase, I cannot replace ♪

8
00:00:39.551 --> 00:00:42.620
♪ Even if I wanted to

9
00:00:42.620 --> 00:00:44.793
♪ You make me feel so right

10
00:00:44.793 --> 00:00:46.379
♪ You give me peace of mind

11
00:00:46.379 --> 00:00:49.137
♪ You sure know the signs

12
00:00:49.137 --> 00:00:53.448
♪ That I'll need

13
00:00:53.448 --> 00:00:57.241
♪ I'll give you everything

14
00:00:57.241 --> 00:01:01.586
♪ If you treat me
right, do me right ♪

15
00:01:01.586 --> 00:01:05.517
♪ Love me right,
all night with you ♪

16
00:01:05.517 --> 00:01:08.620
♪ Hold me tight, never lie

17
00:01:08.620 --> 00:01:13.482
♪ Feels so right, you
and I, you and I ♪

18
00:01:14.517 --> 00:01:17.620
♪ You and I, you and I, I

19
00:01:17.620 --> 00:01:21.344
♪ You and I, you and I, I

20
00:01:21.344 --> 00:01:25.275
♪ You and I, you and I, I

21
00:01:25.275 --> 00:01:28.655
♪ You and I, you and I

22
00:01:36.517 --> 00:01:37.551
- How was that?

23
00:01:38.793 --> 00:01:39.517
- That was amazing.

24
00:01:41.655 --> 00:01:44.793
- I mean, I was just trying to
do some justice to the song.

25
00:01:44.793 --> 00:01:46.448
Who sings the demo?

26
00:01:46.448 --> 00:01:47.482
- It doesn't matter.

27
00:01:48.344 --> 00:01:51.310
This song has been
waiting for your voice.

28
00:01:53.413 --> 00:01:54.793
It's time to let
the world hear it.

29
00:01:54.793 --> 00:01:56.103
- Yeah.

30
00:01:56.103 --> 00:01:58.551
[smooth music]

31
00:02:13.344 --> 00:02:13.413
- He shoots.

32
00:02:14.551 --> 00:02:15.448
- He shoots.

33
00:02:17.344 --> 00:02:17.862
He's scores!

34
00:02:18.896 --> 00:02:20.517
Tammy.

35
00:02:20.517 --> 00:02:22.413
- Sorry, I couldn't help it.

36
00:02:22.413 --> 00:02:23.517
You're so cute.

37
00:02:23.517 --> 00:02:24.551
I'm putting it away.

38
00:02:26.379 --> 00:02:27.310
Dinner is ready.

39
00:02:27.310 --> 00:02:28.758
- Oh, just a few more shots.

40
00:02:28.758 --> 00:02:30.931
Steph Curry shoots
300 shots a day.

41
00:02:30.931 --> 00:02:32.620
And that's just after
practice, so I gotta do it.

42
00:02:34.896 --> 00:02:36.310
- Well does Steph Curry have a
science project due tomorrow?

43
00:02:37.517 --> 00:02:39.137
- Dad.

44
00:02:39.137 --> 00:02:40.379
- Jay, listen to your mother.

45
00:02:41.793 --> 00:02:43.206
- Fine.

46
00:02:43.206 --> 00:02:43.724
Whatever.

47
00:02:45.931 --> 00:02:47.689
- Well, we've been through
this over and over again.

48
00:02:50.310 --> 00:02:51.758
Why do we keep going
back and forth?

49
00:02:51.758 --> 00:02:53.379
Jay is happy here.

50
00:02:54.862 --> 00:02:55.724
I don't care.

51
00:02:57.517 --> 00:02:58.379
No, no.

52
00:02:59.689 --> 00:03:00.620
We-

53
00:03:01.758 --> 00:03:03.517
Let me call you back.

54
00:03:10.275 --> 00:03:10.793
- What's going on?

55
00:03:14.724 --> 00:03:15.758
- Deidra wants full
custody of Jay.

56
00:03:17.931 --> 00:03:20.758
[metronome ticking]

57
00:03:29.413 --> 00:03:31.275
- [Tammy] Well?

58
00:03:31.275 --> 00:03:32.862
- She makes a few valid points.

59
00:03:33.862 --> 00:03:35.896
- Pam.

60
00:03:35.896 --> 00:03:37.862
- Looks like she's
completed parenting classes.

61
00:03:39.275 --> 00:03:41.793
Steady job and her own place.

62
00:03:41.793 --> 00:03:43.965
And it's true, you both
have a hectic schedule.

63
00:03:45.827 --> 00:03:46.931
Plus you moved twice
in three years.

64
00:03:46.931 --> 00:03:48.275
- So?

65
00:03:48.275 --> 00:03:49.379
A lot of people have
hectic schedules

66
00:03:49.379 --> 00:03:50.862
and people move, so what?

67
00:03:50.862 --> 00:03:52.827
- It means that Jay had
to change schools twice.

68
00:03:55.000 --> 00:03:56.793
And what I see, she's not
attacking you, Charles.

69
00:03:58.689 --> 00:03:59.758
Her claim is Jay needs a mother.

70
00:04:04.344 --> 00:04:06.000
I can have a petition
filed in with the court

71
00:04:06.000 --> 00:04:06.758
by close of business today.

72
00:04:07.827 --> 00:04:09.448
- No, no courts.

73
00:04:09.448 --> 00:04:12.482
All right, she sent me a
personal letter for a reason.

74
00:04:12.482 --> 00:04:12.758
She's up to something.

75
00:04:15.034 --> 00:04:17.000
The press finds out that there's
a custody battle brewing,

76
00:04:17.000 --> 00:04:20.275
We need other options.

77
00:04:20.275 --> 00:04:23.655
- Charles, you do know
that I don't work for you?

78
00:04:23.655 --> 00:04:24.551
You married my sister.

79
00:04:24.551 --> 00:04:25.655
I'm only trying to help.

80
00:04:25.655 --> 00:04:28.482
- Pam, please.

81
00:04:28.482 --> 00:04:29.000
He's sorry.

82
00:04:31.517 --> 00:04:32.517
- What are our options?

83
00:04:34.344 --> 00:04:34.896
- Reason with her.

84
00:04:40.758 --> 00:04:42.862
[tense music]

85
00:04:57.482 --> 00:04:57.931
- Excuse me.

86
00:05:01.034 --> 00:05:02.896
Excuse me, miss, miss.

87
00:05:06.724 --> 00:05:07.586
Excuse me, miss, excuse me?

88
00:05:11.620 --> 00:05:14.034
Excuse me, miss.

89
00:05:14.034 --> 00:05:15.551
- Deidra, Deidra.
- Excuse me?

90
00:05:15.551 --> 00:05:18.586
- Hello?

91
00:05:18.586 --> 00:05:19.896
[intense noises]

92
00:05:19.896 --> 00:05:22.103
♪You and I you and I

93
00:05:22.103 --> 00:05:26.034
[Scream]

94
00:05:26.034 --> 00:05:26.931
- Deidra.

95
00:05:27.827 --> 00:05:29.931
Deidra, what are you doing?

96
00:05:33.034 --> 00:05:35.827
[melancholy music]

97
00:05:43.793 --> 00:05:44.931
- "You and I" will
be released tomorrow

98
00:05:44.931 --> 00:05:47.896
and every urban black radio
station in the country

99
00:05:47.896 --> 00:05:52.344
will be picking
it up. [chuckles]

100
00:05:52.344 --> 00:05:54.000
Tammy, did you hear
what I just said?

101
00:05:56.344 --> 00:05:57.931
- She should have been here
30 minutes ago, Charles.

102
00:06:03.034 --> 00:06:05.000
- This is just her way
of defining the terms.

103
00:06:06.793 --> 00:06:07.931
All right, it's what she does.

104
00:06:08.724 --> 00:06:11.896
- How could you be so
calm about all of this?

105
00:06:13.827 --> 00:06:14.896
- Well, because you're
nervous enough for both of us.

106
00:06:20.034 --> 00:06:21.000
Look, now I'm open
to many things,

107
00:06:22.862 --> 00:06:24.000
but giving up my son
is not an option.

108
00:06:28.034 --> 00:06:30.724
- I know we agreed to
leave our past in the past,

109
00:06:33.034 --> 00:06:35.862
but what happened
between you and Deidra?

110
00:06:40.689 --> 00:06:43.586
[doorbell ringing]

111
00:06:46.172 --> 00:06:48.827
[tense music]

112
00:06:56.137 --> 00:06:57.482
- Deidra.

113
00:06:57.482 --> 00:06:57.965
- Charles.

114
00:07:04.241 --> 00:07:05.103
Where's Jay?

115
00:07:08.034 --> 00:07:10.172
- He has this little
basketball ritual

116
00:07:10.172 --> 00:07:11.482
he's obsessed with these days.

117
00:07:11.482 --> 00:07:13.103
I mean, I can go get him.

118
00:07:13.103 --> 00:07:15.103
- [Deidra] That's right,
the Steph Curry thing.

119
00:07:15.103 --> 00:07:16.034
He told me about it.

120
00:07:16.034 --> 00:07:17.482
No, it's fine.

121
00:07:17.482 --> 00:07:18.068
I think we need to talk.

122
00:07:19.793 --> 00:07:20.655
- Okay.

123
00:07:24.034 --> 00:07:25.931
- I was hoping that
we could speak alone,

124
00:07:25.931 --> 00:07:27.586
'cause what needs to be said

125
00:07:27.586 --> 00:07:30.862
shouldn't be said in front
of um, mixed company.

126
00:07:30.862 --> 00:07:32.620
- Whatever we need to talk about

127
00:07:32.620 --> 00:07:34.068
can be said in front of Tammy.

128
00:07:34.068 --> 00:07:35.655
- Charles, it's okay.

129
00:07:37.241 --> 00:07:38.103
You guys should talk.

130
00:07:56.103 --> 00:07:57.000
- So we're alone
just like you wanted.

131
00:07:58.896 --> 00:07:59.827
Let's talk.

132
00:08:01.931 --> 00:08:02.793
Uh.

133
00:08:08.724 --> 00:08:10.068
- You seem to have done
pretty well for yourself

134
00:08:10.068 --> 00:08:12.275
since our divorce.

135
00:08:12.275 --> 00:08:15.965
Can't help but wonder
if our little breakup

136
00:08:15.965 --> 00:08:18.000
inspired some of these hits.

137
00:08:19.620 --> 00:08:20.689
- Deidra.

138
00:08:20.689 --> 00:08:21.137
- Kidding.

139
00:08:23.241 --> 00:08:24.551
I am.

140
00:08:24.551 --> 00:08:26.000
You're a great producer.

141
00:08:27.137 --> 00:08:27.827
That's why I fell
in love with you.

142
00:08:30.551 --> 00:08:31.000
But you married a star.

143
00:08:33.137 --> 00:08:36.206
She's not me, but she's
a star nonetheless.

144
00:08:36.206 --> 00:08:38.000
- Look, I thought you
wanted to talk about Jay.

145
00:08:38.000 --> 00:08:40.172
- We are talking about Jay.

146
00:08:41.655 --> 00:08:42.827
I've been doing better,

147
00:08:43.862 --> 00:08:45.172
and so now I think it's time

148
00:08:45.172 --> 00:08:48.103
for me to be the mother
Jay needs me to be.

149
00:08:50.310 --> 00:08:53.000
- And that's why I'm allowing
you to spend time with Jay.

150
00:08:53.000 --> 00:08:54.137
Now after the hospital
discharged you,

151
00:08:54.137 --> 00:08:55.551
I knew it was important
for Jay to see his mother,

152
00:08:55.551 --> 00:08:57.000
but why full custody?

153
00:08:57.000 --> 00:08:58.137
I mean, his life is stable.

154
00:09:00.172 --> 00:09:03.172
- I'm his mother and I
know what's best for him.

155
00:09:03.172 --> 00:09:04.206
- Then why haven't
you been here?

156
00:09:05.793 --> 00:09:07.000
It's been me and Tammy, not you.

157
00:09:08.379 --> 00:09:10.068
- Tammy isn't his real mother.

158
00:09:11.241 --> 00:09:12.758
She's gotta go on tour.

159
00:09:12.758 --> 00:09:13.689
She's gotta record.

160
00:09:13.689 --> 00:09:16.310
He's my blood and not hers.

161
00:09:16.310 --> 00:09:17.758
This is our family.

162
00:09:17.758 --> 00:09:20.137
- And Tammy is a part
of that now, Deidra.

163
00:09:20.137 --> 00:09:21.206
- But can you do it without me?

164
00:09:23.000 --> 00:09:23.862
Look at this room.

165
00:09:24.758 --> 00:09:27.758
Look, the awards, the prestige.

166
00:09:27.758 --> 00:09:30.206
There's not an
ounce of me in it.

167
00:09:30.206 --> 00:09:32.172
- I am not gonna
apologize for my success.

168
00:09:33.310 --> 00:09:34.000
- You erased me.

169
00:09:40.344 --> 00:09:43.724
But you're not gonna erase
me from Jay's life, too.

170
00:09:43.724 --> 00:09:46.172
A boy needs his mother.

171
00:09:51.137 --> 00:09:52.965
- Let's start with
a few sleepovers.

172
00:09:54.241 --> 00:09:54.931
Can we do that?

173
00:09:58.379 --> 00:09:59.137
- It's a start.

174
00:10:01.344 --> 00:10:04.068
[melancholy music]

175
00:10:18.137 --> 00:10:20.965
[birds chirping]

176
00:10:33.000 --> 00:10:34.241
- Mama.

177
00:10:34.241 --> 00:10:35.206
- Hi baby.
- Hey.

178
00:10:36.896 --> 00:10:37.758
- You ready to go?

179
00:10:37.758 --> 00:10:38.758
- I have to get my bag.

180
00:10:38.758 --> 00:10:40.310
- Okay, um, where's your dad?

181
00:10:41.793 --> 00:10:43.724
- You know dad, some trip.

182
00:10:43.724 --> 00:10:44.931
He'll be home tomorrow.

183
00:10:44.931 --> 00:10:47.241
- So you're alone with Tammy?

184
00:10:47.241 --> 00:10:49.827
- Yeah, Tammy and Aunt Pam
are out back doing yoga.

185
00:10:49.827 --> 00:10:50.724
I can go get them.

186
00:10:50.724 --> 00:10:51.862
- Nope, don't.

187
00:10:51.862 --> 00:10:53.724
Just go get your bag.

188
00:10:53.724 --> 00:10:55.103
I have a lot of surprises

189
00:10:55.103 --> 00:10:56.068
planned for you this
weekend, mister.

190
00:10:57.620 --> 00:10:58.758
- Okay, um, you
wanna see my room?

191
00:10:58.758 --> 00:10:59.206
- I shouldn't.

192
00:11:00.758 --> 00:11:02.206
- It's cool, they won't mind.

193
00:11:02.206 --> 00:11:03.068
Come on.

194
00:11:04.413 --> 00:11:05.275
Come on.

195
00:11:10.379 --> 00:11:11.206
- I'm proud of you, sis.

196
00:11:12.689 --> 00:11:13.310
The whole family is.

197
00:11:13.310 --> 00:11:14.000
- Thank you.

198
00:11:15.793 --> 00:11:17.137
You know it doesn't
even feel really yet.

199
00:11:18.275 --> 00:11:19.413
- It will.

200
00:11:19.413 --> 00:11:21.241
And when it does,

201
00:11:21.241 --> 00:11:22.448
I'm here to negotiate
your new contract.

202
00:11:22.448 --> 00:11:23.379
- Thank you.

203
00:11:23.379 --> 00:11:25.241
I'm just happy you're here.

204
00:11:25.241 --> 00:11:28.241
Sometimes I feel like the
third wheel around this place.

205
00:11:28.241 --> 00:11:30.689
- I thought Mr. Right
treated you like gold.

206
00:11:30.689 --> 00:11:32.000
- No, it is not that.

207
00:11:36.931 --> 00:11:37.931
It's Deidra.

208
00:11:39.034 --> 00:11:41.137
She haunts this place,

209
00:11:42.758 --> 00:11:45.000
and if I even mention her,
Charles completely shuts down.

210
00:11:46.448 --> 00:11:49.000
[tense music]

211
00:12:06.517 --> 00:12:07.344
- What do you think?

212
00:12:08.965 --> 00:12:10.000
- I love it.

213
00:12:11.758 --> 00:12:13.379
- Um, you know what?

214
00:12:13.379 --> 00:12:17.896
I think we should go to
someplace fancy for dinner.

215
00:12:17.896 --> 00:12:19.896
Why don't you grab a jacket,

216
00:12:19.896 --> 00:12:22.310
an extra outfit,
and something nice.

217
00:12:22.310 --> 00:12:23.172
You think you can do that?

218
00:12:24.379 --> 00:12:26.000
- Mom, this is me
you're talking to.

219
00:12:26.000 --> 00:12:27.310
- Okay then.

220
00:12:27.310 --> 00:12:30.827
Go and uh, get
something really nice.

221
00:12:30.827 --> 00:12:33.448
No basketball jerseys.

222
00:12:33.448 --> 00:12:34.310
- Okay.

223
00:12:35.310 --> 00:12:36.827
- Take your time.

224
00:12:36.827 --> 00:12:39.172
[tense music]

225
00:12:43.758 --> 00:12:44.862
- What do you know about her?

226
00:12:44.862 --> 00:12:47.448
- Uh, not much.

227
00:12:47.448 --> 00:12:49.206
Just that when Charles
filed for divorce,

228
00:12:50.482 --> 00:12:51.862
she took it really hard

229
00:12:51.862 --> 00:12:53.000
and disappeared when
Jay was younger.

230
00:12:55.758 --> 00:12:56.206
- [Pam] She disappeared?

231
00:12:57.827 --> 00:12:59.310
- [Tammy] I guess.

232
00:12:59.310 --> 00:13:02.241
But she is back now and
she appears to be stable

233
00:13:03.896 --> 00:13:06.448
and she's ready to be a mom
again, so I'm happy for her.

234
00:13:06.448 --> 00:13:08.517
Truly, I am, because
when she's good,

235
00:13:10.206 --> 00:13:10.413
that means that Jay's good.

236
00:13:14.344 --> 00:13:17.034
- But aren't you curious
about what happened?

237
00:13:17.034 --> 00:13:18.275
- Nah.

238
00:13:18.275 --> 00:13:20.931
I have to respect
that, you know?

239
00:13:20.931 --> 00:13:22.034
Let the past be the past.

240
00:13:23.172 --> 00:13:24.517
- [Pam] What about you?

241
00:13:24.517 --> 00:13:25.379
- [Tammy] What about me?

242
00:13:26.310 --> 00:13:27.034
- [Pam] As long as
Jay's under this roof,

243
00:13:27.034 --> 00:13:28.413
Deidre's gonna be coming around.

244
00:13:30.275 --> 00:13:31.241
You need to know what
you're up against.

245
00:13:32.827 --> 00:13:34.206
- What does that
mean, "Up against?"

246
00:13:35.448 --> 00:13:37.275
- If I was her,

247
00:13:37.275 --> 00:13:38.448
I'd wanna know everything
about the woman around my kid.

248
00:13:38.448 --> 00:13:41.241
Especially if she's
about to become

249
00:13:41.241 --> 00:13:42.931
the biggest star in the world.

250
00:13:42.931 --> 00:13:45.310
[tense music]

251
00:14:00.586 --> 00:14:01.448
- Mama.

252
00:14:06.000 --> 00:14:06.448
What are you doing
in dad's room?

253
00:14:08.000 --> 00:14:09.310
- I was looking
for the restroom.

254
00:14:10.413 --> 00:14:11.586
- Oh, okay.

255
00:14:11.586 --> 00:14:12.275
Come on, let's go.

256
00:14:14.655 --> 00:14:17.000
- You know,

257
00:14:17.000 --> 00:14:20.172
I just want Deidra to respect
me and the way I care for Jay,

258
00:14:20.172 --> 00:14:21.413
like I respect her.

259
00:14:21.413 --> 00:14:24.448
Besides, I wanna have
kids of my own one day.

260
00:14:24.448 --> 00:14:26.620
- Well, if she keeps
disrespecting my sister,

261
00:14:26.620 --> 00:14:29.517
I will show her how
real of a sister I am.

262
00:14:29.517 --> 00:14:30.965
- Ooh.

263
00:14:30.965 --> 00:14:32.448
- I'll stomp a hole
in her real quick.

264
00:14:32.448 --> 00:14:33.620
- What?

265
00:14:33.620 --> 00:14:35.448
- I'll knock her teeth out.
Don't get me started. Uhn-uh

266
00:14:37.413 --> 00:14:38.275
- T.

267
00:14:42.448 --> 00:14:46.586
- Uh, okay, so look,
I told Jay that I,

268
00:14:48.000 --> 00:14:48.620
I could have stayed in the car.

269
00:14:48.620 --> 00:14:49.413
If I overstepped.

270
00:14:49.413 --> 00:14:50.344
- Oh no, please, Deidre.

271
00:14:50.344 --> 00:14:51.448
Don't be silly, we're-

272
00:14:52.620 --> 00:14:54.000
- Thank you for allowing me

273
00:14:54.000 --> 00:14:55.275
to take my child
for the weekend.

274
00:14:57.413 --> 00:14:58.310
Um, you know what?

275
00:14:59.448 --> 00:15:02.034
I wanna apologize
about the other day.

276
00:15:02.034 --> 00:15:04.965
I'm truly grateful

277
00:15:04.965 --> 00:15:06.517
for everything that
you've done for my child.

278
00:15:08.724 --> 00:15:10.655
Is there any way that we
could just, I don't know.

279
00:15:12.482 --> 00:15:13.448
Can we start over?

280
00:15:16.310 --> 00:15:17.172
- I'd like that.

281
00:15:18.172 --> 00:15:19.655
- Cool, how about tonight?

282
00:15:21.344 --> 00:15:22.551
- Tonight?

283
00:15:22.551 --> 00:15:23.482
Um...

284
00:15:25.724 --> 00:15:26.482
- Yeah, my liquor cabinet,
it stays open pretty late.

285
00:15:28.413 --> 00:15:29.655
- Tonight may not
work, only because-

286
00:15:31.379 --> 00:15:32.551
- Oh, I get it, that's right.

287
00:15:32.551 --> 00:15:34.482
You probably have a bunch
of text messages to read.

288
00:15:34.482 --> 00:15:35.586
It's okay, it's cool.

289
00:15:37.034 --> 00:15:38.103
Come on baby, let's go.

290
00:15:38.103 --> 00:15:40.689
- Wait.
[ominous music]

291
00:15:40.689 --> 00:15:42.655
How late does your
liquor cabinet stay open?

292
00:15:44.482 --> 00:15:46.655
[tense music]

293
00:16:12.206 --> 00:16:13.275
- It's not much,

294
00:16:15.103 --> 00:16:16.517
but um, Jay has his own room

295
00:16:18.068 --> 00:16:19.344
and it's in a good
school district.

296
00:16:21.758 --> 00:16:23.241
- Um, I think it's great.

297
00:16:27.068 --> 00:16:28.275
- Let's do this.

298
00:16:30.379 --> 00:16:33.068
- Let's.

299
00:16:33.068 --> 00:16:34.758
- So how did you meet Charles?

300
00:16:34.758 --> 00:16:35.724
- Uh, my sister, Pam.

301
00:16:35.724 --> 00:16:36.655
- Pam.

302
00:16:37.724 --> 00:16:39.793
Cute.

303
00:16:39.793 --> 00:16:42.275
- Yeah, it's actually
a really funny story.

304
00:16:42.275 --> 00:16:42.620
So they were-
- A toast.

305
00:16:45.241 --> 00:16:45.724
- Okay.

306
00:16:47.379 --> 00:16:49.068
What are we toasting to?

307
00:16:49.068 --> 00:16:50.448
- You, silly.

308
00:16:51.413 --> 00:16:53.724
Your song, it's amazing.

309
00:16:55.655 --> 00:16:57.275
It's the prettiest song
that I've ever heard.

310
00:16:58.379 --> 00:16:59.241
- Thank you, Deidra.

311
00:17:00.620 --> 00:17:02.344
- I almost feel like I
have a connection to it.

312
00:17:03.482 --> 00:17:05.482
- Hmm.

313
00:17:05.482 --> 00:17:06.827
No, it's funny you say that

314
00:17:06.827 --> 00:17:09.620
because I felt the same
exact way when I heard it.

315
00:17:09.620 --> 00:17:11.137
- You heard it?

316
00:17:11.137 --> 00:17:12.620
- Yeah, the demo.

317
00:17:12.620 --> 00:17:15.172
Charles had written
it years ago,

318
00:17:15.172 --> 00:17:16.517
and when I heard this song,

319
00:17:18.344 --> 00:17:19.655
I just knew I had to sing it.

320
00:17:21.344 --> 00:17:23.206
- So he never released it?

321
00:17:23.206 --> 00:17:26.068
- Uh-uh, he said he could never
find the right voice for it,

322
00:17:26.068 --> 00:17:26.551
till now.

323
00:17:30.137 --> 00:17:32.344
- What exactly did
Charles tell you about me?

324
00:17:34.241 --> 00:17:36.344
- What does anybody ever
tell anyone about their ex?

325
00:17:36.344 --> 00:17:38.172
- Fair enough.
- Mm.

326
00:17:38.172 --> 00:17:40.172
[both chuckling]

327
00:17:40.172 --> 00:17:44.655
- Well, we met when I was
in my second year in college

328
00:17:44.655 --> 00:17:47.448
and he had just had
this serious breakup

329
00:17:47.448 --> 00:17:50.517
with Jessica Dawson.

330
00:17:52.482 --> 00:17:53.482
- Jessica Dawson.

331
00:17:55.655 --> 00:17:58.241
- By that look, you've
heard that name before.

332
00:17:59.655 --> 00:18:00.896
She really broke his heart.

333
00:18:00.896 --> 00:18:02.586
But her loss was my gain, right?

334
00:18:04.241 --> 00:18:07.310
And I was in school
for computer graphics,

335
00:18:07.310 --> 00:18:08.586
but he saw right through.

336
00:18:09.275 --> 00:18:10.689
He knew I wanted to make music.

337
00:18:10.689 --> 00:18:12.206
- So you sing.

338
00:18:12.206 --> 00:18:12.758
- Dabbled.

339
00:18:15.137 --> 00:18:18.551
You know Charles, he makes
you feel like a star.

340
00:18:18.551 --> 00:18:20.620
- Mm.

341
00:18:20.620 --> 00:18:24.241
- He used to keep his uh,
his songs in these journals.

342
00:18:24.241 --> 00:18:25.413
- Yeah, he still does that.

343
00:18:26.517 --> 00:18:28.724
- And we would go to the studio

344
00:18:28.724 --> 00:18:33.241
and we would record
these amazing love songs.

345
00:18:33.241 --> 00:18:36.758
But then it led to more love
making than making music.

346
00:18:38.862 --> 00:18:40.620
I think sex inspires him.

347
00:18:46.206 --> 00:18:47.793
And then Jay was born and uh,

348
00:18:50.310 --> 00:18:50.689
there was no more
time for music.

349
00:18:52.206 --> 00:18:53.862
At least that's what he told me.

350
00:18:56.517 --> 00:18:57.689
- So is that why you stopped?

351
00:18:59.517 --> 00:19:00.448
- We both did.

352
00:19:02.379 --> 00:19:05.379
We got married and we tried
to make the family thing work.

353
00:19:05.379 --> 00:19:08.793
He went back to work at a
old manufacturing plant.

354
00:19:08.793 --> 00:19:11.379
I went back to school
and we really tried,

355
00:19:11.379 --> 00:19:15.620
and we were a family,
until we weren't.

356
00:19:19.482 --> 00:19:19.758
He didn't tell you that, did he?

357
00:19:20.965 --> 00:19:21.931
- Uh, no.

358
00:19:24.206 --> 00:19:27.482
- Just that I'm a crazy
mama that abandoned her kid.

359
00:19:28.586 --> 00:19:30.793
- No, Deidre, he never said any-

360
00:19:30.793 --> 00:19:32.793
- I had so much love
for him, for our family,

361
00:19:33.689 --> 00:19:34.758
until he got arrested.

362
00:19:36.310 --> 00:19:37.620
That was the
beginning of the end.

363
00:19:39.275 --> 00:19:39.793
- Arrested?

364
00:19:42.310 --> 00:19:43.655
- I've said too much.

365
00:19:45.620 --> 00:19:47.482
- No, you haven't said enough.

366
00:19:51.275 --> 00:19:52.655
What was he arrested for?

367
00:19:53.793 --> 00:19:56.620
- Whatever happened
with us is in the past.

368
00:19:56.620 --> 00:19:57.931
He's with you now.

369
00:19:57.931 --> 00:19:59.793
- Yeah, but he never
told me any of this.

370
00:20:00.965 --> 00:20:03.275
- I'm not gonna start any more
trouble than I already have.

371
00:20:03.275 --> 00:20:04.931
He's found his way
back to his music.

372
00:20:06.586 --> 00:20:07.724
He's happy.

373
00:20:09.275 --> 00:20:09.931
You're happy.

374
00:20:11.793 --> 00:20:14.724
[melancholy music]

375
00:20:31.793 --> 00:20:32.620
And Jay's happy.

376
00:20:35.965 --> 00:20:38.448
I had a lawyer draw those
up and I signed them.

377
00:20:40.793 --> 00:20:42.827
I realized that there was
no upside for a waitress

378
00:20:42.827 --> 00:20:45.793
up against a successful
music producer in court.

379
00:20:48.620 --> 00:20:49.482
Take it.

380
00:20:53.655 --> 00:20:56.793
Besides, a custody
battle is no way to start

381
00:20:56.793 --> 00:20:58.551
a healthy co-parenting
relationship.

382
00:21:01.517 --> 00:21:03.344
- Wow, Deidra.

383
00:21:03.344 --> 00:21:03.793
Thank you.

384
00:21:06.655 --> 00:21:07.689
- This was fun.

385
00:21:08.827 --> 00:21:09.655
- It was.

386
00:21:09.655 --> 00:21:10.517
We should do it again.

387
00:21:11.896 --> 00:21:14.896
- Oh, by tomorrow,
you will be so famous

388
00:21:14.896 --> 00:21:17.034
you won't remember that
cheap wine I served you.

389
00:21:17.034 --> 00:21:19.517
- Oh, from me, your
lips to God's ears.

390
00:21:20.827 --> 00:21:22.517
And that wine was not
that cheap, Deidra.

391
00:21:24.482 --> 00:21:27.379
[dog barking]

392
00:21:27.379 --> 00:21:29.517
- That's just Renegade,
the neighbors dog.

393
00:21:30.413 --> 00:21:31.000
It's, he's harmless.

394
00:21:32.724 --> 00:21:33.655
- He don't sound that harmless.

395
00:21:33.655 --> 00:21:34.689
- You get used to it.

396
00:21:36.689 --> 00:21:38.000
[phone beeping]

397
00:21:38.000 --> 00:21:38.724
Oh.

398
00:21:41.034 --> 00:21:42.724
[Deidra giggling]

399
00:21:42.724 --> 00:21:45.034
- And what has got
you smiling so hard?

400
00:21:45.034 --> 00:21:46.862
- It's not a what, it's a who.

401
00:21:48.275 --> 00:21:49.689
- Oh.

402
00:21:49.689 --> 00:21:50.517
Who?

403
00:21:50.517 --> 00:21:52.344
- Some guy.

404
00:21:52.344 --> 00:21:53.896
He uh, wants me to
send him a naughty pic.

405
00:21:55.586 --> 00:21:56.724
- Ooh, do you like him?

406
00:21:56.724 --> 00:21:58.620
- Yeah, maybe, I don't know.

407
00:22:00.413 --> 00:22:01.344
- Hey, do it, okay?

408
00:22:01.344 --> 00:22:02.517
You only live once.

409
00:22:02.517 --> 00:22:04.413
What, is he cute?

410
00:22:04.413 --> 00:22:05.931
- You'll see him soon enough.

411
00:22:07.068 --> 00:22:07.965
- Okay.

412
00:22:09.724 --> 00:22:11.827
Well um, I should get going,

413
00:22:11.827 --> 00:22:13.931
but I'm really glad we
got the chance to do this.

414
00:22:13.931 --> 00:22:14.758
- Likewise.

415
00:22:16.068 --> 00:22:19.965
- Thank you, Deidra.

416
00:22:19.965 --> 00:22:22.000
- You, uh, tell Charles
to stay outta trouble.

417
00:22:24.034 --> 00:22:26.758
[melancholy music]

418
00:22:35.758 --> 00:22:37.965
[lively music]

419
00:22:58.758 --> 00:22:59.034
- Tammy.

420
00:23:00.965 --> 00:23:02.517
Tammy, why aren't you ready?

421
00:23:02.517 --> 00:23:04.413
We have a meeting with
Satellite Radio at 11 o'clock.

422
00:23:04.413 --> 00:23:05.482
All right, this industry
doesn't give second chances.

423
00:23:05.482 --> 00:23:07.551
We can't blow this.

424
00:23:07.551 --> 00:23:09.896
- You know, that's funny,
because you got a second chance.

425
00:23:12.137 --> 00:23:13.000
- What?

426
00:23:15.482 --> 00:23:17.896
- I went and saw
Deidre last night.

427
00:23:17.896 --> 00:23:18.758
- Why would you do that?

428
00:23:19.551 --> 00:23:21.068
- You know, probably
for the same reason

429
00:23:21.068 --> 00:23:22.034
you never told me why
you were arrested.

430
00:23:24.000 --> 00:23:25.103
- Look, baby.

431
00:23:25.103 --> 00:23:26.965
- Look, do not "baby" me.

432
00:23:28.862 --> 00:23:29.724
What the hell?

433
00:23:30.965 --> 00:23:32.482
- Look, it's the
past, all right?

434
00:23:32.482 --> 00:23:33.517
She's the past.

435
00:23:33.517 --> 00:23:35.034
All right, let it go.

436
00:23:35.034 --> 00:23:36.965
- Why didn't you tell
me that she sings,

437
00:23:36.965 --> 00:23:38.896
or anything about
her for that matter?

438
00:23:39.896 --> 00:23:40.758
Or should I let that go, too?

439
00:23:42.551 --> 00:23:42.896
What else are you
hiding from me, Charles?

440
00:23:44.620 --> 00:23:44.896
- It's not what you think.

441
00:23:47.724 --> 00:23:48.793
Look, I did it for Jay.

442
00:23:48.793 --> 00:23:53.034
Okay, I kept secrets for him.

443
00:23:58.137 --> 00:23:59.000
All right, look.

444
00:24:01.655 --> 00:24:03.551
I was arrested for assault.

445
00:24:03.551 --> 00:24:05.586
All right, some
guy said I hit him

446
00:24:05.586 --> 00:24:06.724
after I saw him and
Deidra flirting.

447
00:24:09.034 --> 00:24:10.241
I got jealous and
confronted him.

448
00:24:10.241 --> 00:24:12.103
- And did you hit him?

449
00:24:12.103 --> 00:24:13.896
- No, no, but the police
didn't believe me.

450
00:24:14.862 --> 00:24:16.551
I was a hothead back then

451
00:24:16.551 --> 00:24:18.827
and it wasn't the first time
I was in trouble with the law.

452
00:24:20.034 --> 00:24:20.965
- Not your first time?

453
00:24:22.862 --> 00:24:25.172
- Look, our
relationship was toxic.

454
00:24:25.172 --> 00:24:26.103
She reveled in the drama.

455
00:24:27.931 --> 00:24:31.000
- Yeah, but why
didn't you tell me?

456
00:24:31.000 --> 00:24:33.586
- Well, I had my
record expunged.

457
00:24:33.586 --> 00:24:35.034
Right, I paid a PR
team to erase me

458
00:24:35.034 --> 00:24:37.482
and Deidra's internet history

459
00:24:37.758 --> 00:24:38.965
because I didn't
want Jay to know

460
00:24:38.965 --> 00:24:41.000
he had a father
that was a criminal

461
00:24:41.000 --> 00:24:43.000
and a mother who went to a
mental health institution.

462
00:24:45.896 --> 00:24:48.206
Oh.

463
00:24:48.206 --> 00:24:49.965
I bet she left
that part out, too.

464
00:24:53.103 --> 00:24:54.793
- Well, did she sing?

465
00:24:56.724 --> 00:24:58.000
- Did she sing?

466
00:24:59.068 --> 00:24:59.965
Yeah, a little.

467
00:25:01.275 --> 00:25:03.965
But she wasn't a star.

468
00:25:03.965 --> 00:25:05.172
Not like you.

469
00:25:05.172 --> 00:25:06.724
- Charles, I am your wife.

470
00:25:06.724 --> 00:25:09.034
Do you know how stupid I felt?

471
00:25:09.034 --> 00:25:10.000
It's like I don't even know you.

472
00:25:12.275 --> 00:25:13.620
- Now you know me.

473
00:25:13.620 --> 00:25:15.862
- So does Deidra and Jessica.

474
00:25:18.034 --> 00:25:20.551
- Look, I know I betrayed
your trust in the past,

475
00:25:20.551 --> 00:25:24.137
and I know I don't deserve
it, but I'm asking you,

476
00:25:24.137 --> 00:25:25.034
look Tammy, you're
raising my son.

477
00:25:26.689 --> 00:25:28.862
Hell, I won't pretend that
I can do this without you.

478
00:25:32.655 --> 00:25:33.793
No more secrets, Tammy.

479
00:25:35.655 --> 00:25:36.103
Okay, I promise.

480
00:25:48.103 --> 00:25:49.965
- Deidra's not seeking
full custody anymore.

481
00:25:51.655 --> 00:25:52.000
She's okay with co-parenting.

482
00:25:54.793 --> 00:25:56.172
- Well, well how?

483
00:25:56.172 --> 00:25:57.793
I mean.

484
00:25:57.793 --> 00:25:59.137
- Does it matter?

485
00:25:59.137 --> 00:25:59.896
It's done.

486
00:26:03.241 --> 00:26:04.620
Hey, I mean, I don't
know what to say.

487
00:26:04.620 --> 00:26:06.034
I mean, I'm just-

488
00:26:06.034 --> 00:26:06.896
- You know what, Charles, just,

489
00:26:08.724 --> 00:26:10.965
promise me you'll be honest
with me from here on out.

490
00:26:12.379 --> 00:26:14.620
- Baby, I promise.

491
00:26:14.620 --> 00:26:17.000
[tense music]

492
00:26:30.206 --> 00:26:32.344
[tense music]

493
00:26:59.620 --> 00:27:02.275
[bowl clanging]

494
00:27:02.275 --> 00:27:04.413
[tense music]

495
00:27:53.413 --> 00:27:56.137
[Deidra sniffling]

496
00:27:58.206 --> 00:28:00.931
[lively music]

497
00:28:25.344 --> 00:28:26.758
- What is it?

498
00:28:26.758 --> 00:28:28.758
- Charles' file is sealed,

499
00:28:28.758 --> 00:28:30.000
but the other guy's file isn't.

500
00:28:31.172 --> 00:28:33.379
Jimmy Franklin, a real shit bag.

501
00:28:33.379 --> 00:28:36.344
Habitual criminal with
more assault charges

502
00:28:36.344 --> 00:28:37.241
than he has birthdays.

503
00:28:39.413 --> 00:28:41.517
- How will this help
me get to the truth?

504
00:28:41.517 --> 00:28:43.000
- Charles didn't do it.

505
00:28:44.310 --> 00:28:45.379
- He didn't?

506
00:28:45.379 --> 00:28:46.931
- Page six, superstar.

507
00:28:53.068 --> 00:28:55.379
- What is this I'm looking at?

508
00:28:55.379 --> 00:28:56.310
- It's a transcript
from a criminal case

509
00:28:56.310 --> 00:28:57.931
where Jimmy was a
state star witness.

510
00:29:00.137 --> 00:29:02.275
The defense attorney
raised concerns

511
00:29:02.275 --> 00:29:03.310
about his credibility
as a witness.

512
00:29:03.862 --> 00:29:05.275
He cites Charles's
case as his reason.

513
00:29:06.448 --> 00:29:08.551
- Hmm.

514
00:29:08.551 --> 00:29:12.379
Jimmy Franklin knowingly and
willingly pressed false charges

515
00:29:12.379 --> 00:29:15.137
on Charles Harper
only to drop his claim

516
00:29:15.689 --> 00:29:18.517
after his allegations
could not be corroborated.

517
00:29:20.034 --> 00:29:21.034
Why would he do that?

518
00:29:22.827 --> 00:29:24.137
- Why does any man do
what he does for a woman?

519
00:29:33.896 --> 00:29:35.586
- I gotta go.

520
00:29:35.586 --> 00:29:39.896
I have this IG Live thing I
have to do, but thank you.

521
00:29:39.896 --> 00:29:40.137
You're amazing.

522
00:29:41.344 --> 00:29:44.206
- Wait, be careful.

523
00:29:44.206 --> 00:29:46.034
That woman isn't playing
with a full deck.

524
00:29:48.068 --> 00:29:50.517
[tense music]

525
00:29:53.413 --> 00:29:55.206
- According to our records,

526
00:29:55.206 --> 00:29:56.965
you and Ms. Deidre Love
conspired against Mr. Harper.

527
00:29:59.068 --> 00:30:01.000
[assistant knocking on door]

528
00:30:01.000 --> 00:30:02.034
- [Assistant] We're ready
for you in five, Ms. Wilson.

529
00:30:02.034 --> 00:30:03.103
- I'll, I'll be right there.

530
00:30:04.448 --> 00:30:07.068
[tense music]

531
00:30:12.310 --> 00:30:14.448
Hey guys, so I'm gonna
answer some questions.

532
00:30:16.000 --> 00:30:18.103
What inspired "You and I?"

533
00:30:20.137 --> 00:30:23.517
I would say love,
pure, unfiltered love.

534
00:30:25.586 --> 00:30:29.137
And when I recorded it, it
was my hope that you guys,

535
00:30:29.137 --> 00:30:30.206
my fans, walk away
feeling that same love.

536
00:30:33.172 --> 00:30:34.137
- Unbelievable.

537
00:30:36.034 --> 00:30:37.103
- We need to talk.

538
00:30:39.034 --> 00:30:41.034
In my office, now.

539
00:30:41.034 --> 00:30:43.275
[tense music]

540
00:30:47.344 --> 00:30:50.344
[crickets chirping]

541
00:30:50.344 --> 00:30:52.206
- That doesn't matter.

542
00:30:52.206 --> 00:30:53.344
Look, we should be already
on the next single.

543
00:30:53.344 --> 00:30:54.448
Hell, the next three singles.

544
00:30:55.896 --> 00:30:58.241
Tammy is a star.

545
00:30:58.241 --> 00:31:00.413
The industry hasn't
seen an artist like her

546
00:31:00.413 --> 00:31:01.137
in over 10 years.

547
00:31:03.103 --> 00:31:05.379
Yeah, but we need something new,

548
00:31:05.379 --> 00:31:07.965
something fresh, something
vibrant, and have her-

549
00:31:07.965 --> 00:31:09.103
- We need to talk.

550
00:31:11.103 --> 00:31:12.965
- This is an important call
and I don't wanna fight.

551
00:31:14.379 --> 00:31:16.103
- So you think your
little Instagram post

552
00:31:16.103 --> 00:31:17.379
is gonna butter me up?

553
00:31:22.103 --> 00:31:25.000
- Um, I'm gonna have
to call you back.

554
00:31:25.000 --> 00:31:27.482
[sexy music]

555
00:32:36.310 --> 00:32:39.000
[calming music]

556
00:32:50.241 --> 00:32:51.586
- Cupcakes for lunch.

557
00:32:53.172 --> 00:32:53.655
Don't tell your dad.

558
00:32:57.310 --> 00:32:59.310
- Never, this is perfect.

559
00:32:59.310 --> 00:33:01.241
- I thought you might say that.

560
00:33:03.206 --> 00:33:04.517
So what's it like?

561
00:33:06.137 --> 00:33:08.000
Living with a superstar?

562
00:33:09.206 --> 00:33:10.103
- Who, Tammy?

563
00:33:11.758 --> 00:33:12.620
She's okay.

564
00:33:13.689 --> 00:33:14.413
- Okay?

565
00:33:14.413 --> 00:33:16.551
It's gotta be more than okay.

566
00:33:16.551 --> 00:33:18.758
Doesn't she go to
like award shows

567
00:33:18.758 --> 00:33:22.068
and parties with
celebrities and?

568
00:33:24.172 --> 00:33:24.620
- Nah, it's not like that.

569
00:33:26.586 --> 00:33:27.448
- Huh?

570
00:33:28.206 --> 00:33:29.620
What's it like?

571
00:33:32.103 --> 00:33:33.413
- She's mad Cool.

572
00:33:33.413 --> 00:33:35.275
Like super normal.

573
00:33:35.275 --> 00:33:37.586
She goes to my games
even when dad can't.

574
00:33:40.034 --> 00:33:41.655
- Growing up pretty
fast, mister.

575
00:33:41.655 --> 00:33:42.586
Even got your own key.

576
00:33:46.103 --> 00:33:48.068
- I'm not a kid anymore.

577
00:33:48.068 --> 00:33:50.068
Dad said it gives
me responsibility.

578
00:33:50.068 --> 00:33:50.586
- And he's very right.

579
00:33:51.758 --> 00:33:53.586
Let's see what else
you got on the court.

580
00:33:54.551 --> 00:33:56.724
Let me see your three
point, Mr. Big Time.

581
00:33:58.034 --> 00:34:02.827
- All right.

582
00:34:02.827 --> 00:34:03.655
- Was that all net?

583
00:34:11.724 --> 00:34:14.206
[phone beeping]

584
00:34:17.137 --> 00:34:17.827
Nice one.

585
00:34:30.379 --> 00:34:32.137
- What are you doing, mister?

586
00:34:32.137 --> 00:34:34.206
- Going through old
studio sessions.

587
00:34:34.206 --> 00:34:35.517
You know, the label's
thinking about doing

588
00:34:35.517 --> 00:34:37.517
a behind the scenes documentary.

589
00:34:37.517 --> 00:34:38.172
- Oh.

590
00:34:40.482 --> 00:34:41.724
Wait, oh my God.

591
00:34:43.103 --> 00:34:44.172
Stalker.

592
00:34:44.172 --> 00:34:46.241
[Charles laughs]

593
00:34:46.241 --> 00:34:47.344
How many videos do you have?

594
00:34:47.344 --> 00:34:48.689
- I record every session.

595
00:34:50.620 --> 00:34:51.827
- Do you ever stop working?

596
00:34:54.448 --> 00:34:56.413
- Doing music inspires me.

597
00:35:00.275 --> 00:35:01.551
You inspire me.

598
00:35:05.379 --> 00:35:05.896
- I don't deserve you.

599
00:35:11.275 --> 00:35:13.758
[doorbell ringing]

600
00:35:13.758 --> 00:35:15.482
I'll get that.

601
00:35:15.482 --> 00:35:16.896
- I'll get you some food.

602
00:35:16.896 --> 00:35:19.241
- Okay.
- All right.

603
00:35:19.241 --> 00:35:21.689
[tense music]

604
00:35:34.379 --> 00:35:36.793
- [Deidre Voiceover]
Jessica Dawson.

605
00:35:42.758 --> 00:35:43.931
- Oh baby.

606
00:35:43.931 --> 00:35:45.310
I thought we could
discuss the photo shoot

607
00:35:45.310 --> 00:35:46.724
tomorrow after lunch.

608
00:35:46.724 --> 00:35:50.793
- What is this?

609
00:35:50.793 --> 00:35:51.655
Open it.

610
00:35:53.241 --> 00:35:53.896
- What is it?

611
00:35:53.896 --> 00:35:54.896
- You tell me.

612
00:35:54.896 --> 00:35:55.758
Open it.

613
00:35:57.310 --> 00:35:58.206
- Jessica Dawson?

614
00:36:00.206 --> 00:36:01.620
This, this is a mistake.

615
00:36:02.689 --> 00:36:03.275
- Open it, Charles.

616
00:36:05.275 --> 00:36:05.931
- All right.

617
00:36:17.241 --> 00:36:19.862
All right, someone's playing
some kinda sick game.

618
00:36:19.862 --> 00:36:20.931
I don't know what this is.

619
00:36:20.931 --> 00:36:21.827
- Well then show me.

620
00:36:23.620 --> 00:36:25.931
Show me the joke.
- Baby.

621
00:36:25.931 --> 00:36:30.275
Baby, I don't know what this is.

622
00:36:30.275 --> 00:36:31.448
Don't you see how
crazy this looks?

623
00:36:31.448 --> 00:36:32.862
- No, your past is
what's crazy, Charles.

624
00:36:35.344 --> 00:36:36.689
- Read it.
- No.

625
00:36:36.689 --> 00:36:38.482
No, this is insane.

626
00:36:38.482 --> 00:36:39.862
Why would anyone
send me sex toys?

627
00:36:41.413 --> 00:36:42.275
- Let's find out.

628
00:36:48.827 --> 00:36:50.448
"My dearest Charles."

629
00:36:50.448 --> 00:36:52.448
"No matter how hard
we try to resist"

630
00:36:52.448 --> 00:36:55.586
"we keep finding our
way back to each other."

631
00:36:55.586 --> 00:36:58.275
"Last week was no different."

632
00:36:58.275 --> 00:36:59.448
"I can't stop
thinking about you."

633
00:36:59.448 --> 00:37:01.379
"Forever locked in."

634
00:37:01.379 --> 00:37:02.241
"Love, Jessica?"

635
00:37:04.448 --> 00:37:05.172
- Look, that's a lie.

636
00:37:05.172 --> 00:37:06.517
I haven't seen Jessica in years.

637
00:37:12.965 --> 00:37:13.862
Tammy.

638
00:37:19.896 --> 00:37:20.758
Tammy.

639
00:37:22.517 --> 00:37:24.413
Tammy, we need to
talk about this.

640
00:37:24.413 --> 00:37:25.275
Tammy.

641
00:37:26.931 --> 00:37:29.344
[lock clicking]

642
00:37:29.344 --> 00:37:32.551
[tense music]

643
00:37:32.551 --> 00:37:33.379
- Why are we leaving?

644
00:37:33.379 --> 00:37:34.379
I was just warming up.

645
00:37:34.379 --> 00:37:35.620
- I know, baby.

646
00:37:35.620 --> 00:37:37.344
I just, I have some
errands to run.

647
00:37:40.310 --> 00:37:41.000
Rain check?

648
00:37:47.275 --> 00:37:50.000
[ominous music]

649
00:37:50.000 --> 00:37:51.931
- Tammy, can you please
just open the door?

650
00:37:51.931 --> 00:37:53.379
Unlock the door.

651
00:37:53.379 --> 00:37:53.862
Let's talk about this.

652
00:37:55.413 --> 00:37:56.896
Look, you know me.

653
00:37:56.896 --> 00:37:58.551
None of this makes any sense.

654
00:37:58.551 --> 00:37:59.379
Just think about it.

655
00:38:01.068 --> 00:38:02.758
Okay, look, my phone.

656
00:38:02.758 --> 00:38:04.000
My, my phone is by the bed.

657
00:38:05.896 --> 00:38:06.827
You can check it yourself.

658
00:38:09.034 --> 00:38:10.034
Go on, check it.

659
00:38:18.448 --> 00:38:20.068
- What's the password, Charles?

660
00:38:20.068 --> 00:38:21.448
- It's Jay's birth year.

661
00:38:27.758 --> 00:38:28.482
Well say something.

662
00:38:30.000 --> 00:38:32.482
[phone beeping]

663
00:38:35.413 --> 00:38:36.689
- "Can't wait to see you."

664
00:38:36.689 --> 00:38:38.931
"Keep the cuffs,
I have the key?"

665
00:38:40.068 --> 00:38:40.965
- What?

666
00:38:42.517 --> 00:38:43.862
That doesn't even make sense.

667
00:39:17.034 --> 00:39:18.689
- Ready?

668
00:39:18.689 --> 00:39:19.862
- Why did we stop here?

669
00:39:21.862 --> 00:39:22.517
- Well,

670
00:39:25.172 --> 00:39:28.551
you're old enough to have
a key to your dad's house.

671
00:39:28.551 --> 00:39:32.413
I think you are responsible
enough to have a key to mine.

672
00:39:32.413 --> 00:39:33.482
I mean, ours.

673
00:39:36.103 --> 00:39:37.000
You have two houses now.

674
00:39:45.000 --> 00:39:46.137
- Where you going?

675
00:39:46.137 --> 00:39:48.034
- Out of my way.

676
00:39:48.034 --> 00:39:50.103
I can't stand to be in this
house around you anymore.

677
00:39:50.103 --> 00:39:51.482
- Because of an unknown number?

678
00:39:52.586 --> 00:39:53.620
Do I really look this stupid?

679
00:39:53.620 --> 00:39:54.482
- Do I?

680
00:39:56.965 --> 00:39:58.482
- Let's talk about this.

681
00:39:59.827 --> 00:40:01.724
- You know, why is
it the only time

682
00:40:01.724 --> 00:40:02.724
you're willing to
talk about your past

683
00:40:02.724 --> 00:40:04.931
is when it's blowing up
in your face, Charles?

684
00:40:06.896 --> 00:40:08.034
- Tammy,

685
00:40:08.034 --> 00:40:10.137
- Don't say my name.

686
00:40:10.137 --> 00:40:11.000
- Tammy.

687
00:40:12.137 --> 00:40:13.000
Can we?

688
00:40:15.103 --> 00:40:16.000
Baby.

689
00:40:17.758 --> 00:40:20.000
Let's think about
this, all right?

690
00:40:20.000 --> 00:40:22.034
Jessica doesn't
know where we live.

691
00:40:22.034 --> 00:40:24.034
Why would she do this?

692
00:40:24.034 --> 00:40:26.689
This has Deidre
written all over it.

693
00:40:26.689 --> 00:40:28.689
- Look, I don't care who did it.

694
00:40:28.689 --> 00:40:31.000
I'm getting sick and tired of
you and your ex's, Charles.

695
00:40:32.862 --> 00:40:34.482
I can't even look
at you right now.

696
00:40:34.482 --> 00:40:35.103
- Well-

697
00:40:35.103 --> 00:40:37.827
[tense music]

698
00:40:40.034 --> 00:40:40.862
- Dad.

699
00:40:42.620 --> 00:40:43.413
- Son.

700
00:40:47.482 --> 00:40:49.000
- You stay, I'll go.

701
00:40:53.758 --> 00:40:55.517
- He wanted to come home early.

702
00:41:18.206 --> 00:41:20.586
- [Tammy] It's just been a lot.

703
00:41:20.586 --> 00:41:22.103
- [Pam] Girl, it's
gonna be okay.

704
00:41:23.586 --> 00:41:24.551
But what's really going on?

705
00:41:27.068 --> 00:41:28.551
- Well, Charles is
staying at a hotel,

706
00:41:30.034 --> 00:41:31.172
and Jay is with Deidra.

707
00:41:33.724 --> 00:41:37.586
- Oh Tam, your
husband is famous.

708
00:41:37.586 --> 00:41:38.931
And with the hit new song,

709
00:41:40.241 --> 00:41:42.758
all his ex's will probably
come out of the woodwork.

710
00:41:42.758 --> 00:41:45.068
- Well, he needs to
get ahead of that.

711
00:41:45.068 --> 00:41:46.551
It is not my job
to manage his past.

712
00:41:46.551 --> 00:41:47.551
That's his job.

713
00:41:49.482 --> 00:41:51.206
- Now that sounds like a
bar for your next single.

714
00:41:54.241 --> 00:41:55.034
- Stop.

715
00:41:56.724 --> 00:41:59.034
- I can stay as
long as you want.

716
00:41:59.034 --> 00:42:00.793
- Oh, that's okay.

717
00:42:00.793 --> 00:42:02.103
I kind of wanna be alone.

718
00:42:02.103 --> 00:42:03.517
But thank you for
listening to me.

719
00:42:05.551 --> 00:42:06.068
- Of course.

720
00:42:14.758 --> 00:42:17.068
[tense music]

721
00:42:18.620 --> 00:42:20.620
[phone beeping]

722
00:42:20.620 --> 00:42:23.551
[tense music continues]

723
00:42:44.103 --> 00:42:45.586
[lock clicking]

724
00:42:45.586 --> 00:42:48.137
[tense music]

725
00:43:24.206 --> 00:43:25.724
- [Tammy Voiceover]
"My dearest Charles."

726
00:43:25.724 --> 00:43:27.896
"No matter how hard
we try to resist,"

727
00:43:27.896 --> 00:43:31.310
"we keep finding our
way back to each other."

728
00:43:31.310 --> 00:43:32.862
"Forever locked in."

729
00:43:32.862 --> 00:43:35.310
"Love, Jessica."

730
00:43:35.310 --> 00:43:37.724
[tense music]

731
00:44:05.413 --> 00:44:07.103
- Hi, this is Charles Harper.

732
00:44:07.103 --> 00:44:08.413
Please leave a message.

733
00:44:08.413 --> 00:44:10.310
- Hey, uh, Charles, can
you gimme a call back?

734
00:44:10.310 --> 00:44:12.241
It's, it's important.

735
00:44:13.241 --> 00:44:15.689
[tense music]

736
00:44:17.827 --> 00:44:19.379
Pam.

737
00:44:19.379 --> 00:44:21.758
- [Pam] Hey girl.

738
00:44:21.758 --> 00:44:22.758
Tam, is something wrong?

739
00:44:24.068 --> 00:44:26.689
- Um, I don't know yet.

740
00:44:28.034 --> 00:44:29.137
I can't get a hold of Charles.

741
00:44:30.758 --> 00:44:32.448
- [Pam] You're sounding off.

742
00:44:32.448 --> 00:44:34.758
- I saw something and it could
just be a weird coincidence,

743
00:44:34.758 --> 00:44:37.965
but something is not adding
up with that package.

744
00:44:37.965 --> 00:44:39.965
I need to do some digging.

745
00:44:39.965 --> 00:44:41.068
- [Pam] Do you need
me to come over?

746
00:44:41.068 --> 00:44:42.413
- No, I'll come to you.

747
00:44:42.413 --> 00:44:43.275
I'll see you soon.

748
00:44:44.862 --> 00:44:47.241
[tense music]

749
00:44:53.275 --> 00:44:56.172
- Hey, Tammy.
[ominous music]

750
00:44:58.275 --> 00:44:59.758
I know I'm early.

751
00:44:59.758 --> 00:45:00.482
I couldn't wait.

752
00:45:02.310 --> 00:45:05.034
You know, your pictures
don't do you justice.

753
00:45:05.034 --> 00:45:06.482
- Why are you in my house?

754
00:45:06.482 --> 00:45:08.827
- Whoa, ho ho, whoa,
whoa, whoa, whoa.

755
00:45:08.827 --> 00:45:09.310
Easy, girl.

756
00:45:10.310 --> 00:45:11.482
It's me, Zeeke.

757
00:45:13.034 --> 00:45:14.000
- I don't know who you are.

758
00:45:14.000 --> 00:45:15.379
Get out of my house!

759
00:45:15.379 --> 00:45:17.344
- Dating site.

760
00:45:17.344 --> 00:45:20.896
Brooding scorpio, lonely
housewife looking for some fun.

761
00:45:20.896 --> 00:45:23.137
Come on, you've been texting
me and begging me to come here.

762
00:45:23.137 --> 00:45:24.310
- Bullshit.

763
00:45:24.310 --> 00:45:26.862
- Tammy, don't chicken out now.

764
00:45:28.344 --> 00:45:30.172
- Come on, I drove a
long way just to be here.

765
00:45:33.310 --> 00:45:34.517
What are you doing?

766
00:45:34.517 --> 00:45:35.827
What are you doing
with this phone?

767
00:45:35.827 --> 00:45:37.034
What, what do you
doing with that?

768
00:45:37.034 --> 00:45:38.827
What do you think
you're doing, huh?

769
00:45:38.827 --> 00:45:40.482
Wanna start playing rough, huh?

770
00:45:40.482 --> 00:45:41.448
Is that what it is?

771
00:45:41.448 --> 00:45:43.034
You wanna start playing now?

772
00:45:43.034 --> 00:45:44.344
I guess we're getting
into it right away.

773
00:45:44.344 --> 00:45:46.482
[intense music]

774
00:45:47.793 --> 00:45:48.965
- No!

775
00:45:48.965 --> 00:45:49.827
- Shh.

776
00:45:52.275 --> 00:45:53.827
I know you said you
like it rough, but,

777
00:45:55.137 --> 00:45:56.965
I didn't imagine this good.

778
00:45:56.965 --> 00:45:58.241
Shh, you're feisty.

779
00:45:59.310 --> 00:46:01.551
But I like that.

780
00:46:01.551 --> 00:46:03.551
Are you gonna be a good girl?

781
00:46:03.551 --> 00:46:05.965
Are you going to be a good girl?

782
00:46:05.965 --> 00:46:08.000
Yeah?

783
00:46:08.000 --> 00:46:11.068
I mean, I'm just
following your lead.

784
00:46:11.068 --> 00:46:13.379
Now you're gonna
follow mine, right?

785
00:46:13.379 --> 00:46:14.862
Yeah?

786
00:46:14.862 --> 00:46:15.517
Good.

787
00:46:17.517 --> 00:46:20.034
This is fun, isn't it?

788
00:46:20.034 --> 00:46:22.344
Yeah.

789
00:46:22.344 --> 00:46:24.206
[Zeeke grunts]

790
00:46:24.206 --> 00:46:27.034
Hey, where do you think
you're going, huh?

791
00:46:27.034 --> 00:46:28.379
This was your idea.

792
00:46:28.379 --> 00:46:29.965
What are you talking about?

793
00:46:29.965 --> 00:46:30.931
So here I am.

794
00:46:30.931 --> 00:46:32.413
Let's play, huh?

795
00:46:32.413 --> 00:46:34.965
[Zeeke grunts]

796
00:46:34.965 --> 00:46:37.310
[tense music]

797
00:46:51.241 --> 00:46:54.241
[phone beeping]

798
00:46:54.241 --> 00:46:56.827
[Tammy crying]

799
00:46:59.206 --> 00:47:01.413
[tense music]

800
00:47:22.000 --> 00:47:23.482
[Tammy sniffling]

801
00:47:23.482 --> 00:47:26.862
[tense music continues]

802
00:47:45.448 --> 00:47:46.310
- What?

803
00:47:49.655 --> 00:47:50.344
What?

804
00:48:05.689 --> 00:48:08.379
[phone ringing]

805
00:48:15.344 --> 00:48:18.344
- Damn it, Zeeke, I said no
calls.

806
00:48:18.344 --> 00:48:20.965
[tense music]

807
00:48:32.379 --> 00:48:34.206
[dog barking]

808
00:48:34.206 --> 00:48:36.931
[ominous music]

809
00:48:39.068 --> 00:48:39.551
- Deidra?

810
00:48:43.000 --> 00:48:45.275
[tense music]

811
00:48:54.413 --> 00:48:58.034
[police radios chattering]

812
00:49:02.275 --> 00:49:03.275
- Miss Wilson?

813
00:49:05.344 --> 00:49:07.517
- I told you everything already.

814
00:49:09.448 --> 00:49:11.413
I told you about the call

815
00:49:11.413 --> 00:49:15.310
and I do not have a
My Gaze Only account.

816
00:49:15.310 --> 00:49:17.758
- I promise to look
into all of that.

817
00:49:17.758 --> 00:49:21.103
But I have a hard time with
one part of your story.

818
00:49:22.655 --> 00:49:23.517
- Okay?

819
00:49:24.655 --> 00:49:26.172
- He knew your address.

820
00:49:28.172 --> 00:49:29.172
Photos were taken of you.

821
00:49:30.551 --> 00:49:32.310
Text messages.

822
00:49:32.310 --> 00:49:33.551
- Yeah, they were all fake.

823
00:49:33.551 --> 00:49:36.275
I'm trying to tell
y'all, it's Deidra.

824
00:49:36.275 --> 00:49:39.172
I have never used an app
like that before in my life.

825
00:49:40.241 --> 00:49:41.448
- But this man had a key.

826
00:49:41.448 --> 00:49:42.517
Was that also fake?

827
00:49:43.586 --> 00:49:44.655
The alarm wasn't on.

828
00:49:44.655 --> 00:49:46.344
Is there a reason for that?

829
00:49:46.344 --> 00:49:48.448
- Because it's a safe
damn neighborhood.

830
00:49:50.655 --> 00:49:53.275
This, whatever this is, is over.

831
00:49:53.275 --> 00:49:54.724
- Excuse me?

832
00:49:54.724 --> 00:49:56.793
- Excuse me, I'm Pam
Newman, I'm her attorney.

833
00:49:56.793 --> 00:49:58.344
- I'm taking a statement.

834
00:49:58.344 --> 00:50:00.275
- Sounds to me like
you already have it.

835
00:50:00.275 --> 00:50:02.413
- I'm collecting facts.

836
00:50:02.413 --> 00:50:04.413
- Well, let me tell you
one fact you do know.

837
00:50:04.413 --> 00:50:05.551
A man broke into the home.

838
00:50:07.448 --> 00:50:09.793
- No, he entered
the home with a key.

839
00:50:09.793 --> 00:50:12.137
- And attacked my client
and she defended herself,

840
00:50:12.137 --> 00:50:14.655
which is her right.

841
00:50:14.655 --> 00:50:18.241
So if you're not sure what you
need from my client, leave.

842
00:50:19.482 --> 00:50:21.172
And call me when
you make a decision.

843
00:50:24.655 --> 00:50:25.517
- We'll be in touch.

844
00:50:37.241 --> 00:50:40.241
- You don't speak with
no one without me again.

845
00:50:40.241 --> 00:50:41.172
Do you hear me?

846
00:50:43.689 --> 00:50:45.517
I'm not going to let
anything happen to you.

847
00:50:46.655 --> 00:50:48.275
- It's gonna be okay.

848
00:50:49.379 --> 00:50:51.137
- Tammy?

849
00:50:51.137 --> 00:50:52.448
- Oh baby, are you okay?

850
00:50:52.448 --> 00:50:55.172
- I tried calling you.

851
00:50:55.172 --> 00:50:56.379
- Oh, I know.

852
00:50:56.379 --> 00:50:57.758
I'm sorry.

853
00:50:57.758 --> 00:50:58.620
How are you?

854
00:51:00.482 --> 00:51:02.724
- [Tammy] Detectives
think I invited him in.

855
00:51:02.724 --> 00:51:04.655
- Look, baby, I don't want you
to worry about any of that.

856
00:51:04.655 --> 00:51:06.413
We're going to take care of
it, I promise, all right?

857
00:51:08.413 --> 00:51:09.724
- You need to get
her out of here.

858
00:51:09.724 --> 00:51:11.586
- Yeah, I know.

859
00:51:12.172 --> 00:51:15.344
The media catches wind of
this it's gonna be a circus.

860
00:51:15.344 --> 00:51:17.068
Can we take your car?

861
00:51:17.068 --> 00:51:19.310
- Yes, but we're going to
need to make a statement.

862
00:51:19.310 --> 00:51:20.241
- I'm, I'm on it.

863
00:51:20.241 --> 00:51:21.517
- We need something now

864
00:51:21.517 --> 00:51:22.517
before someone else
creates the narrative.

865
00:51:22.517 --> 00:51:23.551
- [Charles] I'll figure it out.

866
00:51:23.551 --> 00:51:26.310
- [Pam] No, I'll handle it.

867
00:51:26.310 --> 00:51:29.482
You just get her as far
away from here as possible.

868
00:51:29.482 --> 00:51:30.689
I know a team that can
clean up the crime scene

869
00:51:30.689 --> 00:51:31.517
while we're away.

870
00:51:31.517 --> 00:51:33.068
- Just stop, stop.

871
00:51:36.689 --> 00:51:37.413
I'm not leaving.

872
00:51:39.724 --> 00:51:42.344
- We can't stay here.

873
00:51:42.344 --> 00:51:44.586
- So what, I'm supposed
to go out there?

874
00:51:44.586 --> 00:51:46.379
You think that's gonna
bring me peace of mind?

875
00:51:46.379 --> 00:51:47.689
- Tammy.

876
00:51:47.689 --> 00:51:50.655
- This is not a crime scene.

877
00:51:50.655 --> 00:51:53.344
This is our home and I
will not be run away.

878
00:51:54.206 --> 00:51:57.241
- Someone was in here.

879
00:51:58.551 --> 00:51:59.551
Now we need to think
smart about this

880
00:51:59.551 --> 00:52:01.413
until I can hire
a security team.

881
00:52:01.413 --> 00:52:02.724
I mean, what if there's
another deranged fan out there?

882
00:52:02.724 --> 00:52:04.310
- This wasn't a fan.

883
00:52:08.620 --> 00:52:09.655
It was Deidre.

884
00:52:11.517 --> 00:52:13.344
- Deidra?

885
00:52:13.344 --> 00:52:14.862
- Yes.

886
00:52:14.862 --> 00:52:16.689
Look, the pictures
were all fake.

887
00:52:18.793 --> 00:52:23.413
Yes, it was my face,
but it was not my body.

888
00:52:23.413 --> 00:52:24.655
- That doesn't mean it was her.

889
00:52:26.448 --> 00:52:27.689
Crazy fans make fake
photos all the time.

890
00:52:27.689 --> 00:52:28.862
- What about the call?

891
00:52:28.862 --> 00:52:30.896
- You didn't hear her voice.

892
00:52:30.896 --> 00:52:34.551
- Yeah, but my bangle
and, and, and lingerie.

893
00:52:34.551 --> 00:52:36.241
It was missing.
- Tammy.

894
00:52:37.620 --> 00:52:39.862
- So y'all think I'm crazy.

895
00:52:39.862 --> 00:52:43.862
- No, but we can't rock
the boat with Deidre

896
00:52:43.862 --> 00:52:46.896
or anyone right now.

897
00:52:46.896 --> 00:52:50.655
And making accusations we
can't prove can backfire on us.

898
00:52:50.655 --> 00:52:53.482
You're a person of
interest in a crime.

899
00:52:53.482 --> 00:52:54.655
A crime that could
sent you to jail

900
00:52:54.655 --> 00:52:56.793
for the rest of your
natural black life.

901
00:52:56.793 --> 00:52:58.896
If Deidre is behind this,

902
00:52:58.896 --> 00:53:01.965
tipping her off right now
that you suspect something

903
00:53:01.965 --> 00:53:04.275
isn't going to help.

904
00:53:04.275 --> 00:53:05.379
- So what, huh?

905
00:53:08.793 --> 00:53:11.620
What, you, you, you saying
I should do nothing?

906
00:53:11.620 --> 00:53:14.172
- I'm saying let me do my job.

907
00:53:17.655 --> 00:53:19.517
- Let, let us fix
this, all right?

908
00:53:19.517 --> 00:53:23.482
Let me worry about Jay and
we'll get through this together.

909
00:53:27.517 --> 00:53:29.517
All right?
- mm-hm.

910
00:53:29.517 --> 00:53:31.310
- It's gonna be okay.

911
00:53:36.827 --> 00:53:39.448
[lively music]

912
00:53:43.379 --> 00:53:45.448
- She's doing okay.

913
00:53:45.448 --> 00:53:47.793
Tonight was a difficult night.

914
00:53:47.793 --> 00:53:49.620
Tammy is resting comfortably

915
00:53:49.620 --> 00:53:50.689
surrounded by the
people who love her.

916
00:53:52.000 --> 00:53:53.620
Tammy's not only a celebrity,

917
00:53:53.620 --> 00:53:54.758
but she's a loving
wife and mother.

918
00:53:54.758 --> 00:53:56.379
- You lying bitch.
- We ask for privacy

919
00:53:56.379 --> 00:53:57.655
during this difficult time.

920
00:53:57.655 --> 00:53:59.655
- Ain't nobody's mother.
- Thank you.

921
00:53:59.655 --> 00:54:02.793
[reporters chattering]

922
00:54:04.827 --> 00:54:06.551
- It's a lie.

923
00:54:06.551 --> 00:54:07.758
Everyone on the internet

924
00:54:07.758 --> 00:54:09.034
is saying that Tammy
killed someone.

925
00:54:09.034 --> 00:54:10.793
- Oh no, it's true, baby.

926
00:54:13.517 --> 00:54:14.482
- I think I need
to be with them.

927
00:54:14.482 --> 00:54:16.034
- No, no, you're safe.

928
00:54:16.034 --> 00:54:17.586
You're safe here with me.

929
00:54:17.586 --> 00:54:19.724
- But Tammy needs me.

930
00:54:19.724 --> 00:54:20.931
She's always been there for me.

931
00:54:20.931 --> 00:54:22.724
- She needs you?

932
00:54:22.724 --> 00:54:24.862
She need a God damn lawyer.

933
00:54:24.862 --> 00:54:26.551
She not thinking
about you right now.

934
00:54:30.413 --> 00:54:31.862
- I'm going home.

935
00:54:31.862 --> 00:54:32.758
- You are home.

936
00:54:34.034 --> 00:54:36.758
- No, I'm calling dad.

937
00:54:36.758 --> 00:54:38.551
- He's busy.

938
00:54:38.551 --> 00:54:42.034
His wife just murdered somebody

939
00:54:42.034 --> 00:54:45.827
and she's facing jail time
for the rest of her life.

940
00:54:47.517 --> 00:54:48.448
She's not thinking about you.

941
00:54:48.448 --> 00:54:49.862
You should appreciate the fact

942
00:54:49.862 --> 00:54:51.724
that I'm trying to
keep you here safe.

943
00:54:53.034 --> 00:54:55.586
You acting just like
your damn daddy.

944
00:54:55.586 --> 00:54:57.827
- It's better than
acting like you.

945
00:54:57.827 --> 00:55:00.586
[hand smacking]

946
00:55:04.103 --> 00:55:04.827
- Jay?

947
00:55:09.551 --> 00:55:10.448
Shit.

948
00:55:16.586 --> 00:55:18.689
[Detective knocking on door]

949
00:55:29.103 --> 00:55:30.448
Can I help you?

950
00:55:30.931 --> 00:55:32.655
- I'm Detective Fletcher.

951
00:55:32.655 --> 00:55:33.965
- Oh, now is not a
good time, Officer.

952
00:55:33.965 --> 00:55:35.931
What, what's this about?

953
00:55:35.931 --> 00:55:38.482
- Just need to ask
a few questions.

954
00:55:38.482 --> 00:55:39.344
- About?

955
00:55:41.620 --> 00:55:43.620
- Are we able to go inside?

956
00:55:43.620 --> 00:55:45.413
- I'm on my way to work.

957
00:55:45.413 --> 00:55:46.931
- That's odd.

958
00:55:46.931 --> 00:55:48.655
You no longer work there.

959
00:55:48.655 --> 00:55:49.517
I checked.

960
00:55:56.758 --> 00:55:58.620
- How may I help you?

961
00:55:58.620 --> 00:56:00.000
- It's about your ex-husband.

962
00:56:00.000 --> 00:56:02.034
- Is this about last night?

963
00:56:02.034 --> 00:56:04.724
I was here with my son,

964
00:56:04.724 --> 00:56:06.413
and I'm afraid I
don't know anything.

965
00:56:10.103 --> 00:56:13.482
- How about I come
back at a later time?

966
00:56:15.965 --> 00:56:17.758
- That would be best.

967
00:56:34.896 --> 00:56:37.724
[Deidra screaming]

968
00:56:37.724 --> 00:56:40.586
[screen cracking]

969
00:56:40.586 --> 00:56:42.758
[tense music]

970
00:57:05.034 --> 00:57:06.862
- Mom?

971
00:57:06.862 --> 00:57:08.620
- Go to your room.

972
00:57:08.620 --> 00:57:09.758
- What is that?

973
00:57:09.758 --> 00:57:14.586
- Go to your room.

974
00:57:24.551 --> 00:57:26.724
Baby, I'm sorry.

975
00:57:28.103 --> 00:57:30.000
I would never do
anything to hurt you.

976
00:57:32.103 --> 00:57:35.103
What you saw is not
what you think you saw.

977
00:57:38.103 --> 00:57:40.896
And you're right about Tammy.

978
00:57:40.896 --> 00:57:42.034
She didn't kill anyone.

979
00:57:44.517 --> 00:57:47.896
What you saw in the room was
me trying to help the police.

980
00:57:50.034 --> 00:57:51.724
They asked me to help.

981
00:57:53.103 --> 00:57:54.793
I know this is scary,

982
00:57:56.103 --> 00:57:58.655
but I was just doing
my part trying to help.

983
00:58:02.068 --> 00:58:03.000
I'm sorry.

984
00:58:05.172 --> 00:58:07.172
They said somebody might
be trying to hurt me, too.

985
00:58:09.896 --> 00:58:11.620
- I will never let
anything happen to you.

986
00:58:13.103 --> 00:58:13.793
I'll protect you.

987
00:58:19.620 --> 00:58:20.862
- That's my baby.

988
00:58:27.310 --> 00:58:28.655
- Now what do we do?

989
00:58:30.862 --> 00:58:32.793
- We stick together.

990
00:58:32.793 --> 00:58:34.034
You and me.

991
00:58:40.758 --> 00:58:43.724
[people chattering]

992
00:58:45.896 --> 00:58:47.724
- They've been out
there all night.

993
00:58:47.724 --> 00:58:48.965
- [Pam] I'm working on that.

994
00:58:48.965 --> 00:58:50.862
I'll get the media to back off.

995
00:58:50.862 --> 00:58:53.034
- It's just, I know
Deidre's behind this.

996
00:58:53.034 --> 00:58:55.206
- [Pam] Anybody with
eyes can see that,

997
00:58:55.206 --> 00:58:59.034
but me having a law agree is
advising you to see what I see.

998
00:58:59.034 --> 00:59:01.241
- And what is that?

999
00:59:01.241 --> 00:59:03.034
- The police will subpoena
Deidre's internet provider

1000
00:59:03.034 --> 00:59:05.137
for her IP address's activity.

1001
00:59:05.137 --> 00:59:06.827
It'll be all over soon.

1002
00:59:06.827 --> 00:59:07.689
She's done.

1003
00:59:09.034 --> 00:59:09.965
- It doesn't feel that way.

1004
00:59:11.931 --> 00:59:14.931
I need a favor,
from Detective Pam.

1005
00:59:18.241 --> 00:59:20.724
- What do you mean Jay
doesn't want to come home?

1006
00:59:22.310 --> 00:59:23.000
No, let me talk to him.

1007
00:59:24.241 --> 00:59:25.793
I tried calling him all night.

1008
00:59:25.793 --> 00:59:26.137
He's not answering his phone.

1009
00:59:27.896 --> 00:59:29.000
Just put him on
the phone, Deidre.

1010
00:59:31.000 --> 00:59:32.172
What?

1011
00:59:32.172 --> 00:59:33.896
I don't need to calm down.

1012
00:59:33.896 --> 00:59:35.241
What?

1013
00:59:35.241 --> 00:59:37.000
You can't do that.

1014
00:59:37.000 --> 00:59:37.862
Hello?

1015
00:59:38.931 --> 00:59:40.206
Deidre.

1016
00:59:40.206 --> 00:59:41.068
Damn it!

1017
00:59:50.965 --> 00:59:51.965
How long you been
standing there?

1018
00:59:53.137 --> 00:59:54.137
- Long enough.

1019
00:59:57.068 --> 00:59:58.931
Go, you need to see him.

1020
01:00:00.310 --> 01:00:01.931
- I'm, I'm not leaving you.

1021
01:00:01.931 --> 01:00:04.896
- I am not a porcelain doll.

1022
01:00:04.896 --> 01:00:06.103
Jay needs you, go check on him.

1023
01:00:19.862 --> 01:00:21.137
[tense music]

1024
01:00:21.137 --> 01:00:24.862
[Charles knocking on door]

1025
01:00:31.689 --> 01:00:33.000
- Where's Jay?

1026
01:00:33.000 --> 01:00:34.034
- Excuse me?

1027
01:00:34.034 --> 01:00:35.068
- Where is he?

1028
01:00:35.068 --> 01:00:36.068
We're leaving.

1029
01:00:36.068 --> 01:00:36.931
- Wait, he, wait.

1030
01:00:36.931 --> 01:00:37.931
He wants to stay.

1031
01:00:37.931 --> 01:00:39.000
- I don't have time for this.

1032
01:00:39.000 --> 01:00:43.620
Jay, Jay.
- Calm down, calm down.

1033
01:00:45.206 --> 01:00:47.241
Look, I'm not letting you
in here until you calm down.

1034
01:00:47.241 --> 01:00:49.965
We are going to speak as adults.

1035
01:00:49.965 --> 01:00:53.172
That boy is scared
enough as it is already.

1036
01:01:01.137 --> 01:01:02.931
- How did you get these so fast?

1037
01:01:03.517 --> 01:01:05.000
- [Pam] I don't
disclose my techniques.

1038
01:01:06.827 --> 01:01:09.862
- Wow they look so real.

1039
01:01:09.862 --> 01:01:10.586
- It's a deep fake.

1040
01:01:10.586 --> 01:01:11.206
She's crazier than I thought.

1041
01:01:12.448 --> 01:01:14.310
- Yeah, but why?

1042
01:01:14.310 --> 01:01:16.241
Charles was open to having
her be in Jay's life.

1043
01:01:16.241 --> 01:01:17.862
I just...

1044
01:01:17.862 --> 01:01:19.448
- [Pam] Something must
have triggered her.

1045
01:01:19.448 --> 01:01:22.241
[tense music]

1046
01:01:24.413 --> 01:01:28.034
- It's the prettiest song
that I've ever heard.

1047
01:01:28.034 --> 01:01:29.689
I feel like I have a,
a connection to it.

1048
01:01:33.000 --> 01:01:33.862
- You know what?

1049
01:01:35.310 --> 01:01:36.137
Let me call you back.

1050
01:01:38.413 --> 01:01:40.137
- Are you really gonna
keep me from my son?

1051
01:01:42.275 --> 01:01:43.310
What the hell are
you doing, Deidra?

1052
01:01:44.827 --> 01:01:46.310
- What am I doing?

1053
01:01:46.310 --> 01:01:49.965
Uh, someone was
killed in your house,

1054
01:01:49.965 --> 01:01:51.827
and you really want
him to go back to that?

1055
01:01:51.827 --> 01:01:53.310
- Then we'll leave.

1056
01:01:53.310 --> 01:01:54.758
- Oh, okay.

1057
01:01:54.758 --> 01:01:56.000
He'll love that.

1058
01:01:57.310 --> 01:02:00.137
Another move in the
middle of the school year.

1059
01:02:00.137 --> 01:02:03.137
- And let me guess, being with
you was the only solution?

1060
01:02:03.137 --> 01:02:05.241
- Last time I checked, no
one died in my living room.

1061
01:02:09.034 --> 01:02:11.137
Jay is a child.

1062
01:02:11.137 --> 01:02:14.827
He needs time to process.

1063
01:02:14.827 --> 01:02:16.896
He's safer here.

1064
01:02:16.896 --> 01:02:18.034
- He's safe with me.

1065
01:02:18.034 --> 01:02:20.172
- That's not good enough for me.

1066
01:02:20.172 --> 01:02:22.379
- Not good enough, for you?

1067
01:02:24.068 --> 01:02:26.206
- I'm doing what's
best for my son.

1068
01:02:27.931 --> 01:02:29.310
- By brainwashing
him against me?

1069
01:02:30.275 --> 01:02:32.206
- Last time I saw your wife,

1070
01:02:32.206 --> 01:02:35.206
she was leaving with a suitcase,

1071
01:02:35.206 --> 01:02:38.137
and the next day
she's killing someone.

1072
01:02:38.137 --> 01:02:40.344
Your house is unstable,

1073
01:02:40.344 --> 01:02:42.241
and it's been like
that for a minute.

1074
01:02:44.482 --> 01:02:49.068
I'd be happy to talk to the
press about my concerns.

1075
01:02:51.034 --> 01:02:53.310
- [Charles] Oh, so this
is what it comes down to?

1076
01:02:53.310 --> 01:02:55.758
Okay, let's cut the bullshit.

1077
01:02:57.896 --> 01:02:59.000
What do you want?

1078
01:02:59.896 --> 01:03:03.448
- I want our son safe.

1079
01:03:04.517 --> 01:03:06.310
I'm looking out for him.

1080
01:03:06.310 --> 01:03:09.034
Someone has to and clearly
Tammy can't do that.

1081
01:03:10.137 --> 01:03:12.000
- This isn't about Tammy.

1082
01:03:13.034 --> 01:03:15.137
This is about you and me.

1083
01:03:19.034 --> 01:03:22.206
- You made it about Tammy
when you gave her our song.

1084
01:03:24.344 --> 01:03:25.241
- Song?

1085
01:03:27.206 --> 01:03:28.827
What, what, what are
you talking about?

1086
01:03:31.517 --> 01:03:32.310
You're crazy.

1087
01:03:33.344 --> 01:03:34.827
- And your wife is a killer.

1088
01:03:37.206 --> 01:03:39.310
You sure know how to
pick 'em, Charles.

1089
01:03:40.448 --> 01:03:43.000
[tense music]

1090
01:03:55.068 --> 01:03:59.275
♪ Love me right, love
me right, do me right ♪

1091
01:04:01.620 --> 01:04:05.896
♪ Why do you, hold me tight,
never lie, you're right ♪

1092
01:04:08.413 --> 01:04:11.206
♪ You and I

1093
01:04:11.206 --> 01:04:15.034
♪ You and I, you and I

1094
01:04:15.034 --> 01:04:18.034
♪ You and I, you and I

1095
01:04:19.344 --> 01:04:23.206
- I'm not leaving
without my son.

1096
01:04:33.103 --> 01:04:35.379
- Can I at least
collect his things

1097
01:04:37.103 --> 01:04:40.310
and explain to him
why he has to go?

1098
01:04:43.344 --> 01:04:44.137
- Okay.

1099
01:04:48.965 --> 01:04:50.448
- Wait here.

1100
01:04:50.448 --> 01:04:53.034
[tense music]

1101
01:04:59.413 --> 01:05:01.586
- [Charles] Hey,
is everything okay?

1102
01:05:01.586 --> 01:05:03.413
- Charles, Deidre sang
the demo for "You and I?"

1103
01:05:04.586 --> 01:05:06.344
- No, I mean, yeah, yeah.

1104
01:05:08.172 --> 01:05:10.206
Look, it's complicated.

1105
01:05:10.206 --> 01:05:12.413
- Uncomplicate it for me.

1106
01:05:12.413 --> 01:05:13.344
- [Charles] Tammy, it's
not what you think.

1107
01:05:13.344 --> 01:05:15.448
- Enough with the cryptic talk.

1108
01:05:18.689 --> 01:05:20.586
- Look, all right,

1109
01:05:20.586 --> 01:05:22.103
we played around with the
song in the studio once,

1110
01:05:22.103 --> 01:05:23.517
like 13 years ago.

1111
01:05:23.517 --> 01:05:25.241
It wasn't for a demo, right?

1112
01:05:25.241 --> 01:05:26.586
It was for us.

1113
01:05:26.586 --> 01:05:28.206
We were just being
silly, it was nothing.

1114
01:05:28.206 --> 01:05:31.172
- Yeah, but it was
everything to Deidre.

1115
01:05:31.172 --> 01:05:34.586
You know, in her mind,
she thinks that I'm
singing her song.

1116
01:05:34.586 --> 01:05:36.448
The song that you
wrote for her family.

1117
01:05:38.344 --> 01:05:40.413
The family that
I'm a part of now.

1118
01:05:40.413 --> 01:05:42.413
- Look, I didn't expect-

1119
01:05:42.413 --> 01:05:44.172
- I told you to promise me

1120
01:05:44.172 --> 01:05:46.103
that you would always be
honest with me about your past.

1121
01:05:46.103 --> 01:05:48.586
And here I am finding out
another secret you hid from me.

1122
01:05:49.689 --> 01:05:52.413
- [Charles] I'm sorry.

1123
01:05:52.413 --> 01:05:54.965
- Your sorry's are starting to
become meaningless, Charles.

1124
01:05:57.241 --> 01:05:59.103
Let me know when you
and Jay are on the way.

1125
01:06:00.137 --> 01:06:01.000
- Tammy.

1126
01:06:04.758 --> 01:06:05.413
Damn.

1127
01:06:07.655 --> 01:06:10.344
[ominous music]

1128
01:06:11.551 --> 01:06:14.137
[stick thumping]

1129
01:06:14.137 --> 01:06:16.551
[body thudding]

1130
01:06:21.137 --> 01:06:23.344
- Jay, let's go.

1131
01:06:26.172 --> 01:06:27.448
- Is dad mad?

1132
01:06:27.448 --> 01:06:28.413
- No, but we're
leaving, let's go.

1133
01:06:29.482 --> 01:06:31.275
- Where to?

1134
01:06:31.275 --> 01:06:33.137
- I don't have time to
answer any of your questions.

1135
01:06:33.137 --> 01:06:34.172
Let's go.

1136
01:06:36.172 --> 01:06:36.482
Just leave it.

1137
01:06:38.137 --> 01:06:39.724
- But what about dad?

1138
01:06:39.724 --> 01:06:43.172
- Boy, you'll be with
your dad soon, I promise.

1139
01:06:43.172 --> 01:06:43.413
- [Pam] The police tracked
the IP address back to Deidra.

1140
01:06:44.655 --> 01:06:46.241
An arrest warrant
has been issued.

1141
01:06:46.241 --> 01:06:47.344
They're on their way now.

1142
01:06:48.137 --> 01:06:49.482
- So it's over.

1143
01:06:49.482 --> 01:06:51.344
When she's arrested,

1144
01:06:51.344 --> 01:06:54.482
I'll issue a press release and
you can rebuild your family,

1145
01:06:54.482 --> 01:06:55.344
and all of this will be over.

1146
01:06:58.620 --> 01:07:00.862
- I'm gonna call Charles,
but I love you, sis.

1147
01:07:00.862 --> 01:07:01.724
Thank you.

1148
01:07:03.172 --> 01:07:04.517
- I love you, too.

1149
01:07:06.275 --> 01:07:08.551
[phone ringing]

1150
01:07:19.586 --> 01:07:24.413
[Charles grunting]
[phone ringing]

1151
01:07:37.206 --> 01:07:38.724
- Tammy?

1152
01:07:38.724 --> 01:07:39.586
- Charles?

1153
01:07:40.241 --> 01:07:42.482
Baby, you don't sound too good.

1154
01:07:42.482 --> 01:07:43.517
Charles, speak to me.

1155
01:07:45.241 --> 01:07:45.551
Are you okay?

1156
01:07:47.413 --> 01:07:50.448
- I don't know. [grunting]

1157
01:07:50.448 --> 01:07:52.862
I think, I think Deidra hit me.

1158
01:07:52.862 --> 01:07:54.413
- What?

1159
01:07:54.413 --> 01:07:55.413
- [Charles] She's lost her mind.

1160
01:07:55.413 --> 01:07:57.206
- Okay, are, are you okay?

1161
01:07:57.206 --> 01:07:58.724
Where's Jay?

1162
01:07:58.724 --> 01:07:59.586
- I don't know.

1163
01:08:01.793 --> 01:08:02.655
Jay?

1164
01:08:04.448 --> 01:08:05.310
Jay?!

1165
01:08:06.448 --> 01:08:07.724
- Charles, what is going on?

1166
01:08:08.931 --> 01:08:09.793
- She has Jay.

1167
01:08:11.448 --> 01:08:12.655
Call the police, now.

1168
01:08:17.379 --> 01:08:18.724
- How is your burger?

1169
01:08:24.517 --> 01:08:25.620
- Why are we here?

1170
01:08:30.310 --> 01:08:34.758
- There's a lot of people that
don't wanna see us together.

1171
01:08:35.275 --> 01:08:38.310
And Miss Pam is a lawyer
and she's gonna help us.

1172
01:08:39.758 --> 01:08:42.310
- Then why don't we just
go to Aunt Pam's house?

1173
01:08:42.310 --> 01:08:43.379
I know where it is from here.

1174
01:08:43.379 --> 01:08:44.482
- It's too dangerous.

1175
01:08:46.620 --> 01:08:47.793
She's gonna meet us here.

1176
01:08:49.931 --> 01:08:52.379
- It's been over an hour.

1177
01:08:52.379 --> 01:08:54.310
How much longer do we
have to sit out here for?

1178
01:08:59.586 --> 01:09:01.379
- You know I love you, right?

1179
01:09:04.896 --> 01:09:08.482
And I would never let
anything or anyone hurt you.

1180
01:09:10.482 --> 01:09:11.827
I refuse to let that happen.

1181
01:09:14.000 --> 01:09:14.862
- Okay.

1182
01:09:19.689 --> 01:09:21.517
- Mommy's gonna go
away for a while.

1183
01:09:22.586 --> 01:09:23.862
- I'm coming with you.

1184
01:09:23.862 --> 01:09:24.724
- No, not this time.

1185
01:09:27.551 --> 01:09:28.862
- But you said it yourself.

1186
01:09:28.862 --> 01:09:29.862
I need to protect you.

1187
01:09:31.551 --> 01:09:32.862
- And you have done
a wonderful job.

1188
01:09:36.862 --> 01:09:37.689
- Where are you going?

1189
01:09:37.689 --> 01:09:38.827
- It's not important.

1190
01:09:41.517 --> 01:09:42.724
But what is important

1191
01:09:44.793 --> 01:09:47.379
is that we got a chance to
spend some time together.

1192
01:09:53.344 --> 01:09:54.379
- Okay, mom.

1193
01:10:03.965 --> 01:10:06.689
[Deidra exhales]

1194
01:10:08.000 --> 01:10:10.517
[tense music]

1195
01:10:50.689 --> 01:10:53.379
[ominous music]

1196
01:11:06.896 --> 01:11:09.413
[metal clanging]

1197
01:11:09.413 --> 01:11:12.241
[wheel clicking]

1198
01:11:19.034 --> 01:11:22.241
[melancholy music]

1199
01:11:37.758 --> 01:11:38.724
- She's waking up.

1200
01:11:38.724 --> 01:11:39.724
Could you go get a nurse?

1201
01:11:39.724 --> 01:11:40.551
- Okay.

1202
01:11:44.724 --> 01:11:45.758
- Where am I?

1203
01:11:45.758 --> 01:11:46.931
- There's been an accident.

1204
01:11:50.034 --> 01:11:51.620
- I got it.
- Relax.

1205
01:11:55.034 --> 01:11:56.827
- I don't remember anything.

1206
01:11:56.827 --> 01:11:57.931
- Deidre's behind this.

1207
01:11:57.931 --> 01:11:59.034
I know she is.

1208
01:11:59.034 --> 01:12:00.655
She's desperate.

1209
01:12:00.655 --> 01:12:02.586
She took Jay and ran, she's,

1210
01:12:03.862 --> 01:12:06.655
you know, I'm afraid to think
of what she's even capable of.

1211
01:12:08.000 --> 01:12:09.482
You don't remember anything?

1212
01:12:10.620 --> 01:12:12.931
- I can't remember.

1213
01:12:12.931 --> 01:12:15.482
I wish I could remember
anything to bury the bitch.

1214
01:12:17.482 --> 01:12:18.344
- It's okay.

1215
01:12:21.103 --> 01:12:22.000
How do you feel?

1216
01:12:23.965 --> 01:12:24.965
- I'm okay.

1217
01:12:28.448 --> 01:12:29.620
- Okay, careful.

1218
01:12:35.827 --> 01:12:37.586
- [Charles] So there's
nothing more you can do?

1219
01:12:37.586 --> 01:12:38.931
- Sir, we're doing all we can.

1220
01:12:38.931 --> 01:12:40.655
- All you can?

1221
01:12:40.655 --> 01:12:41.827
My wife told you

1222
01:12:43.517 --> 01:12:45.034
that Deidra was behind
us from the beginning.

1223
01:12:45.034 --> 01:12:47.689
If you had arrested her, none
of this would be happening.

1224
01:12:47.689 --> 01:12:49.517
- That's not the way
it works, Mr. Harper.

1225
01:12:49.517 --> 01:12:51.103
I understand your frustration.

1226
01:12:51.103 --> 01:12:51.827
- Do you?

1227
01:12:53.724 --> 01:12:56.000
Because I don't think you do.

1228
01:12:56.000 --> 01:12:58.310
My son is missing.

1229
01:12:59.517 --> 01:13:00.827
Someone is in the hospital.

1230
01:13:00.827 --> 01:13:03.551
I was almost killed and
my wife was attacked.

1231
01:13:08.034 --> 01:13:09.586
You don't understand shit.

1232
01:13:11.724 --> 01:13:14.413
[phone buzzing]

1233
01:13:16.896 --> 01:13:18.724
- Should I answer it?

1234
01:13:18.724 --> 01:13:20.000
- Yeah.
- Put it on speaker.

1235
01:13:23.896 --> 01:13:24.758
- Hello?

1236
01:13:26.103 --> 01:13:27.413
- [Deidra] Do we
have an audience?

1237
01:13:29.724 --> 01:13:32.034
- Yes.

1238
01:13:32.034 --> 01:13:35.758
- [Deidra] Take me
off speaker, just you.

1239
01:13:35.758 --> 01:13:36.931
- Look, I need to
hear everything.

1240
01:13:38.034 --> 01:13:40.586
- I will tell you everything.

1241
01:13:40.586 --> 01:13:41.862
Just please let me handle this.

1242
01:13:42.896 --> 01:13:44.413
- This could be our only chance.

1243
01:13:46.034 --> 01:13:48.793
Just keep her on the phone
for as long as you can.

1244
01:13:48.793 --> 01:13:50.034
- [Deidra] Are you there?

1245
01:13:50.034 --> 01:13:51.758
- Um, yeah, I'm, I'm here.

1246
01:13:53.034 --> 01:13:54.586
- [Deidra] Jay
wants to talk to you

1247
01:13:54.586 --> 01:13:56.034
and I want this to be over.

1248
01:13:56.034 --> 01:13:58.034
- Is he safe?

1249
01:13:58.034 --> 01:13:59.034
- [Deidra] Let's just end this.

1250
01:13:59.034 --> 01:14:00.965
Woman to woman, just you and me.

1251
01:14:02.034 --> 01:14:04.000
If you do anything stupid,

1252
01:14:04.000 --> 01:14:06.034
you won't ever get
to see Jay again.

1253
01:14:06.034 --> 01:14:08.724
Get rid of them
and call me back.

1254
01:14:08.724 --> 01:14:10.827
- How am I supposed to do that?

1255
01:14:10.827 --> 01:14:13.482
- [Deidra] You're a smart
girl, figure it out.

1256
01:14:14.965 --> 01:14:16.655
- Okay, well, where are you?

1257
01:14:16.655 --> 01:14:20.137
- Listen clearly, I don't care
what you say to them. You get

1258
01:14:20.137 --> 01:14:25.620
- rid of them fast, and call me
when you're in your car alone

1259
01:14:25.620 --> 01:14:26.482
Yeah.

1260
01:14:34.724 --> 01:14:36.655
- So what'd she say?

1261
01:14:36.655 --> 01:14:41.103
- She said that she's at
the old manufacturing plant.

1262
01:14:41.896 --> 01:14:43.482
That you would
know where that is.

1263
01:14:44.068 --> 01:14:45.758
- So she's there now with Jay?

1264
01:14:45.758 --> 01:14:47.103
- Yeah, she's ready
to turn herself in.

1265
01:14:47.103 --> 01:14:49.793
She, she has Jay.

1266
01:14:49.793 --> 01:14:50.586
- Well, why didn't she call me?

1267
01:14:50.586 --> 01:14:52.034
Why you?

1268
01:14:52.034 --> 01:14:53.068
- I don't know, Charles.

1269
01:14:54.758 --> 01:14:55.827
- The manufacturing plant.

1270
01:14:55.827 --> 01:14:57.068
Do you know about this?

1271
01:14:57.068 --> 01:14:58.827
- Yeah, yeah, I
know where it is.

1272
01:14:58.827 --> 01:14:59.965
It's, it's an old plant where
I worked when we were married.

1273
01:14:59.965 --> 01:15:01.275
- I need to move on this now.

1274
01:15:01.275 --> 01:15:03.172
- No, no, no, look,
I need to be there.

1275
01:15:03.172 --> 01:15:05.172
- No, I need you here
if something goes wrong.

1276
01:15:05.172 --> 01:15:06.724
I will call you when
we have your son.

1277
01:15:07.827 --> 01:15:08.793
- Thank you, Detective.

1278
01:15:13.965 --> 01:15:14.965
Baby, are you okay?

1279
01:15:16.034 --> 01:15:17.896
- No, I'm, I'm
worried about Jay.

1280
01:15:19.310 --> 01:15:21.689
I can't stop thinking about Pam.

1281
01:15:21.689 --> 01:15:23.137
This is hard.

1282
01:15:23.137 --> 01:15:25.896
- I know, I know, babe.

1283
01:15:25.896 --> 01:15:27.965
You know Pam, she's tough.

1284
01:15:30.172 --> 01:15:34.172
Listen, why don't you
go be with your sister?

1285
01:15:36.000 --> 01:15:38.034
All right, there's no
sense in her being alone.

1286
01:15:38.034 --> 01:15:39.931
I'll call you when
I hear something.

1287
01:15:39.931 --> 01:15:41.068
- Okay.
- All right?

1288
01:15:59.724 --> 01:16:01.724
- Okay, I'm alone.

1289
01:16:01.724 --> 01:16:03.172
- How'd you do it?

1290
01:16:03.172 --> 01:16:04.379
- He's a man.

1291
01:16:04.379 --> 01:16:06.068
He needed to be the
hero, so I let him.

1292
01:16:08.068 --> 01:16:10.620
Now let's end this.

1293
01:16:17.068 --> 01:16:19.620
[tense music]

1294
01:16:29.241 --> 01:16:30.103
Deidra.

1295
01:16:31.379 --> 01:16:36.241
[fire extinguisher clanking]
[ominous music]

1296
01:16:38.758 --> 01:16:41.103
[smooth music]

1297
01:16:50.344 --> 01:16:54.068
♪ Running out of
time, I can't wait ♪

1298
01:16:54.068 --> 01:16:55.241
♪ 'Cause I'm afraid

1299
01:16:55.241 --> 01:16:57.068
- Shh, shh, shh, shh, shh.

1300
01:16:58.827 --> 01:16:59.862
Just listen.

1301
01:17:01.034 --> 01:17:02.862
♪ I cannot replace

1302
01:17:02.862 --> 01:17:05.275
Charles used to write
the most beautiful songs.

1303
01:17:06.448 --> 01:17:11.103
When we met, he could barely
afford a session at this place.

1304
01:17:15.034 --> 01:17:16.172
Now he owns it.

1305
01:17:18.068 --> 01:17:19.275
Charles has everything.

1306
01:17:19.896 --> 01:17:24.310
This studio, a beautiful wife,

1307
01:17:26.448 --> 01:17:28.000
my son,

1308
01:17:30.103 --> 01:17:32.275
and our song.

1309
01:17:35.206 --> 01:17:36.793
What do I get, huh?

1310
01:17:40.068 --> 01:17:41.931
[hand smacking]

1311
01:17:41.931 --> 01:17:42.793
Answer me!

1312
01:17:46.206 --> 01:17:47.275
- Where is Jay?

1313
01:17:50.000 --> 01:17:51.655
Oh, you think I
would hurt my son?

1314
01:17:52.758 --> 01:17:53.862
He's fine.

1315
01:17:55.310 --> 01:17:58.965
I told you, this
ends with you and me.

1316
01:18:00.482 --> 01:18:03.275
♪ Never did this before,
I know I want more ♪

1317
01:18:03.275 --> 01:18:05.344
We're toxic.

1318
01:18:05.344 --> 01:18:08.275
I'm crazy, apparently,
but you're a murderer.

1319
01:18:10.344 --> 01:18:13.275
Not the best role
models for my child,

1320
01:18:13.275 --> 01:18:15.379
but Charles can start over.

1321
01:18:15.379 --> 01:18:18.344
Maybe he'll do better next time.

1322
01:18:21.517 --> 01:18:23.206
One hell of a song, huh?

1323
01:18:26.000 --> 01:18:29.241
[ominous music]

1324
01:18:29.241 --> 01:18:32.241
♪ 'Cause I got you,
if you got me ♪

1325
01:18:32.241 --> 01:18:34.275
Let's see how hot
she really are.

1326
01:18:36.068 --> 01:18:40.724
[intense music]
[both grunting]

1327
01:19:04.206 --> 01:19:05.448
- You're crazy.

1328
01:19:06.413 --> 01:19:08.448
- I'm right here, bitch.

1329
01:19:10.551 --> 01:19:13.241
[intense music]

1330
01:19:20.517 --> 01:19:25.344
[women grunting]
[intense music]

1331
01:19:42.344 --> 01:19:44.551
Sing, sing now, bitch.

1332
01:19:44.551 --> 01:19:47.344
Sing about how
you stole my life.

1333
01:19:47.344 --> 01:19:50.103
You cannot have what I built!

1334
01:19:52.172 --> 01:19:54.896
[intense music]

1335
01:20:00.034 --> 01:20:02.275
[Deidra grunting]

1336
01:20:03.965 --> 01:20:04.827
Do it.

1337
01:20:07.413 --> 01:20:08.275
Do it!

1338
01:20:13.103 --> 01:20:14.344
- Jay deserves better.

1339
01:20:16.931 --> 01:20:19.413
[Tammy panting]

1340
01:20:26.586 --> 01:20:27.413
- Tammy!

1341
01:20:36.379 --> 01:20:38.241
- How'd you find me?

1342
01:20:38.241 --> 01:20:41.068
- I didn't believe that
warehouse story for a second.

1343
01:20:41.068 --> 01:20:41.275
I tracked your phone.

1344
01:20:43.034 --> 01:20:44.103
- Where's Jay?

1345
01:20:44.103 --> 01:20:46.068
- She had him in the car.

1346
01:20:46.068 --> 01:20:46.931
I got him, he's safe.

1347
01:20:48.275 --> 01:20:51.068
[dramatic music]

1348
01:21:08.103 --> 01:21:10.413
[calming music]

1349
01:21:19.448 --> 01:21:22.172
Hey.

1350
01:21:22.172 --> 01:21:23.034
How you feeling?

1351
01:21:25.137 --> 01:21:26.103
- I'm okay.

1352
01:21:27.965 --> 01:21:30.275
- Well, Deidra's gonna be
going away for a long time.

1353
01:21:31.620 --> 01:21:33.275
Maybe now she can get
the help she needs.

1354
01:21:38.310 --> 01:21:41.103
- I don't know,
something just feels off.

1355
01:21:42.275 --> 01:21:43.965
- Well get some rest.

1356
01:21:43.965 --> 01:21:45.103
I'll check on you shortly.

1357
01:22:08.172 --> 01:22:11.068
[glass shattering]

1358
01:22:11.068 --> 01:22:13.034
- Charles?

1359
01:22:13.034 --> 01:22:14.206
- [Charles] Sorry,
I broke a glass.

1360
01:22:14.206 --> 01:22:15.206
It's all good.

1361
01:22:16.586 --> 01:22:18.931
- Okay, well hurry back.

1362
01:22:20.241 --> 01:22:21.482
- [Charles] I'll be right up.

1363
01:22:27.068 --> 01:22:31.931
[fire roaring]

1364
01:22:41.000 --> 01:22:44.103
[intense music]

1365
01:22:44.103 --> 01:22:46.413
[Tammy gasping]

1366
01:22:51.103 --> 01:22:53.965
[light dramatic music]

1367
01:22:59.586 --> 01:23:01.241
- Set it right
there, right there.

1368
01:23:01.241 --> 01:23:02.275
Appreciate it.

1369
01:23:08.068 --> 01:23:08.758
- Stop.

1370
01:23:10.310 --> 01:23:12.000
We can't do this.

1371
01:23:13.172 --> 01:23:14.413
- What's wrong?

1372
01:23:14.413 --> 01:23:15.137
We've been doing this
a thousand times.

1373
01:23:15.137 --> 01:23:16.586
This move is best for everyone.

1374
01:23:16.586 --> 01:23:19.172
- Yeah, but this
time is different.

1375
01:23:19.172 --> 01:23:21.724
- Okay, what's worrying you?

1376
01:23:22.620 --> 01:23:26.103
- Things are just
changing, really fast.

1377
01:23:26.103 --> 01:23:29.068
- I know, babe, but we
need a fresh start, right?

1378
01:23:29.068 --> 01:23:30.448
Jay will be in the
same school district.

1379
01:23:30.448 --> 01:23:32.137
He can keep the same
therapist, right?

1380
01:23:33.655 --> 01:23:36.068
You and me, we
have more privacy,

1381
01:23:36.068 --> 01:23:38.068
and we'll have enough space
to build our own studio.

1382
01:23:40.241 --> 01:23:42.655
- Yeah, but will
it be enough space?

1383
01:23:42.655 --> 01:23:43.724
- What are you talking about?

1384
01:23:45.655 --> 01:23:47.758
I mean, we have more space
than we'll ever need.

1385
01:23:47.758 --> 01:23:49.551
- Enough space for a nursery?

1386
01:23:55.310 --> 01:23:56.655
- A what?

1387
01:23:56.655 --> 01:23:58.379
- Oh my God, are you serious?

1388
01:23:58.379 --> 01:24:00.310
- Serious about what?

1389
01:24:00.310 --> 01:24:01.379
What, what, what's
she serious about?

1390
01:24:01.379 --> 01:24:03.172
- She's pregnant.

1391
01:24:03.172 --> 01:24:04.275
Dad, keep up.

1392
01:24:04.275 --> 01:24:06.344
- We're having a baby.

1393
01:24:06.344 --> 01:24:08.068
- I hope it's a girl.

1394
01:24:08.068 --> 01:24:09.482
- Oh, I think it's
gonna be a boy.

1395
01:24:09.482 --> 01:24:11.068
- I think I'm still in shock.

1396
01:24:11.068 --> 01:24:12.241
- Looks like there's gonna be

1397
01:24:12.241 --> 01:24:12.862
another Steph
Curry in the house.

1398
01:24:12.862 --> 01:24:14.724
- Oh yeah.

1399
01:24:14.724 --> 01:24:16.103
- Yes, another Steph
Curry in the house.

1400
01:24:16.103 --> 01:24:18.068
Oh my gosh!

1401
01:24:18.068 --> 01:24:20.551
[family laughing]

1402
01:24:24.793 --> 01:24:25.620
[dramatic music]

1403
01:24:25.620 --> 01:24:27.827
♪ It's the
look on your face ♪

1404
01:24:27.827 --> 01:24:30.862
♪ when you look me up and down.
♪

1405
01:24:30.862 --> 01:24:34.655
♪ And when you walk my way, I--
♪

1406
01:24:34.655 --> 01:24:37.034
♪ I keep my feet on the ground.
♪

1407
01:24:39.655 --> 01:24:42.862
♪ Your love's explosive,
like supernovas. ♪

1408
01:24:42.862 --> 01:24:46.344
♪ You keep blowing my mind.

1409
01:24:46.344 --> 01:24:49.517
♪ You're all I wanted,
and all I want ♪

1410
01:24:49.517 --> 01:24:52.172
♪ is to stay with you tonight.

1411
01:24:52.172 --> 01:24:55.310
♪ Say you love me now.

1412
01:24:55.310 --> 01:24:59.241
♪ Say you want me now.

1413
01:24:59.241 --> 01:25:03.206
♪ If you leave me now, I
might lose my sanity. ♪

1414
01:25:06.241 --> 01:25:09.724
♪ Don't abandon me.

1415
01:25:09.724 --> 01:25:12.655
♪ Say you need me now.

1416
01:25:12.655 --> 01:25:15.379
♪ I need to hear it now, now,
now. ♪

1417
01:25:15.379 --> 01:25:17.137
♪ Spell it out, out, out.

1418
01:25:17.137 --> 01:25:19.931
♪ Say you'll never leave.

1419
01:25:19.931 --> 01:25:23.275
♪ Don't abandon me.

1420
01:25:23.275 --> 01:25:26.551
♪ And I'll abandon other guys
if you abandon your pride. ♪

1421
01:25:26.551 --> 01:25:28.379
♪ I really think we might vibe.
♪

1422
01:25:28.379 --> 01:25:30.310
♪ I really think we should try.
♪

1423
01:25:30.310 --> 01:25:32.931
♪ And this could be something
special, always by your side. ♪

1424
01:25:32.931 --> 01:25:35.206
♪ But it's you and me for life.
♪

1425
01:25:35.206 --> 01:25:38.482
♪ Your love's explosive,
like supernovas. ♪

1426
01:25:38.482 --> 01:25:41.931
♪ You keep blowing my
mind, blowing my mind. ♪

1427
01:25:41.931 --> 01:25:45.241
♪ You're all I wanted
and all I want ♪

1428
01:25:45.241 --> 01:25:47.517
♪ is to stay with you tonight.

1429
01:25:47.517 --> 01:25:51.413
♪ Say you love me now.

1430
01:25:51.413 --> 01:25:54.413
♪ Say you want me now.

1431
01:25:54.413 --> 01:26:02.206
♪ If you leave me now, I might
lose my sanity, my sanity. ♪

1432
01:26:02.206 --> 01:26:08.448
♪ It's the look on your face
when you look me up and down. ♪

1433
01:26:08.448 --> 01:26:12.206
♪ And when you walk my way, I--
♪

1434
01:26:12.206 --> 01:26:16.965
♪ I keep my feet on the ground.
♪

1435
01:26:16.965 --> 01:26:20.448
♪ Your love's explosive,
like supernovas. ♪

1436
01:26:20.448 --> 01:26:23.689
♪ You keep blowing my mind.

1437
01:26:23.689 --> 01:26:26.862
♪ You're all I wanted,
and all I want ♪

1438
01:26:26.862 --> 01:26:29.517
♪ is to stay with you tonight.

1439
01:26:29.517 --> 01:26:33.000
♪ Say you love me now.

1440
01:26:33.000 --> 01:26:36.655
♪ Say you want me now.

1441
01:26:36.655 --> 01:26:40.482
♪ If you leave me now, I
might lose my sanity. ♪

1442
01:26:43.344 --> 01:26:46.965
♪ Don't abandon me.

1443
01:26:46.965 --> 01:26:50.379
♪ Say you need me now.

1444
01:26:50.379 --> 01:26:52.586
♪ I need to hear it now, now,
now. ♪

1445
01:26:52.586 --> 01:26:54.344
♪ Spell it out, out, out.

1446
01:26:54.344 --> 01:26:57.310
♪ Say you'll never leave.

1447
01:26:57.310 --> 01:26:58.517
♪ Don't abandon me.

1448
01:27:12.586 --> 01:27:15.551
♪ Your love's explosive,
like supernovas. ♪

1449
01:27:15.551 --> 01:27:19.413
♪ You keep blowing my
mind, blowing my mind. ♪

1450
01:27:19.413 --> 01:27:22.586
♪ You're all I wanted
and all I want ♪

1451
01:27:22.586 --> 01:27:25.034
♪ is to stay with you tonight.

1452
01:27:25.034 --> 01:27:28.586
♪ Say you love me now.

1453
01:27:28.586 --> 01:27:32.379
♪ Say you want me now.

1454
01:27:32.379 --> 01:27:39.034
♪ If you leave me now, I might
lose my sanity, my sanity. ♪

1455
01:27:39.034 --> 01:27:40.689
♪ Don't abandon me.

1456
01:27:40.689 --> 01:27:44.034
♪ Say you, say you,
say you need me now. ♪

1457
01:27:44.034 --> 01:27:45.586
♪ Say it, say it.

1458
01:27:45.586 --> 01:27:48.034
♪ I need to hear it now, now,
now. ♪

1459
01:27:48.034 --> 01:27:50.000
♪ Spell it out, out, out.

1460
01:27:50.000 --> 01:27:51.551
♪ Say you'll never leave.

1461
01:27:51.551 --> 01:27:52.931
♪ Say you'll never leave.

1462
01:27:52.931 --> 01:27:54.482
♪ Don't abandon me.

1463
01:27:54.482 --> 01:27:56.620
♪ Say it, say it.

1464
01:27:56.620 --> 01:27:58.034
♪ Say you want me now.

1465
01:27:58.034 --> 01:28:00.448
♪ Say it, say it.

1466
01:28:00.448 --> 01:28:06.931
♪ If you leave me now, I might
lose my sanity, my sanity. ♪

1467
01:28:06.931 --> 01:28:08.482
♪ Don't abandon me.

1468
01:28:08.482 --> 01:28:10.448
♪ Don't abandon me.

1469
01:28:10.448 --> 01:28:13.448
♪ Say you need me now.

1470
01:28:13.448 --> 01:28:16.000
♪ I need to hear it now, now,
now. ♪

1471
01:28:16.000 --> 01:28:17.931
♪ Spell it out, out, out.

1472
01:28:17.931 --> 01:28:19.620
♪ Say you'll never leave.

1473
01:28:19.620 --> 01:28:21.413
♪ Don't ever leave.

1474
01:28:21.413 --> 01:28:23.482
♪ Don't abandon me.





