1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:02,102 --> 00:00:05,005
(eerie music)

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:12,512 --> 00:00:15,382
(ominous music)

5
00:00:58,658 --> 00:01:01,428
(ominous music)

6
00:01:49,609 --> 00:01:52,745
(tense ambient music)

7
00:02:17,136 --> 00:02:18,838
- My favorite part of the day.

8
00:02:20,240 --> 00:02:23,409
Money, money, money,
money, money, money, money.

9
00:02:23,443 --> 00:02:28,648
And I have a surprise for
you later at the motel.

10
00:02:29,749 --> 00:02:31,650
- Ah, I love it.

11
00:02:31,684 --> 00:02:34,654
Guns, money and sex.

12
00:02:37,523 --> 00:02:40,326
These are some of
my favorite things.

13
00:02:41,060 --> 00:02:42,862
Let's rock.

14
00:02:42,896 --> 00:02:45,598
(tense music)

15
00:02:58,744 --> 00:03:01,748
(car door closes)

16
00:03:04,817 --> 00:03:07,687
(ambient music)

17
00:03:40,687 --> 00:03:43,356
(ominous music)

18
00:04:21,828 --> 00:04:24,697
(shovel thumps)

19
00:04:36,643 --> 00:04:39,312
(ominous music)

20
00:04:53,793 --> 00:04:56,663
(shovel clanks)

21
00:05:03,836 --> 00:05:06,706
(ominous music)

22
00:05:36,936 --> 00:05:39,605
(shovel thumps)

23
00:05:48,013 --> 00:05:50,983
(Cara breathes heavily)

24
00:05:51,016 --> 00:05:51,851
- Yes!

25
00:05:52,885 --> 00:05:53,853
Yes, yes, yes.

26
00:05:58,924 --> 00:06:02,061
(tense ambient music)

27
00:06:27,954 --> 00:06:30,823
(shovel thumps)

28
00:06:36,962 --> 00:06:38,764
(Cara deeply exhales)

29
00:06:38,798 --> 00:06:41,467
(shovel thumps)

30
00:06:58,651 --> 00:07:01,954
(Cara deeply exhales)

31
00:07:06,793 --> 00:07:09,462
(shovel thumps)

32
00:07:28,013 --> 00:07:31,184
(tense ambient music)

33
00:07:42,527 --> 00:07:45,631
(container clanks)

34
00:07:52,304 --> 00:07:55,675
(Cara deeply inhales)

35
00:08:00,045 --> 00:08:02,949
(container clanks)

36
00:08:08,120 --> 00:08:10,523
(Cara sighs)

37
00:08:16,696 --> 00:08:17,530
Yes!

38
00:08:22,602 --> 00:08:25,538
(dramatic music)

39
00:08:58,371 --> 00:09:01,073
(dramatic music)

40
00:09:41,780 --> 00:09:45,151
(tense ambient music)

41
00:10:15,648 --> 00:10:18,317
(body explodes)

42
00:10:19,518 --> 00:10:22,888
(tense ambient music)

43
00:10:51,450 --> 00:10:54,286
(ominous music)

44
00:11:19,511 --> 00:11:22,348
(car door closes)

45
00:11:47,907 --> 00:11:51,077
(car engine starts)

46
00:12:08,594 --> 00:12:11,263
(springs clunk)

47
00:13:09,522 --> 00:13:12,391
(ominous music)

48
00:14:25,364 --> 00:14:28,067
(tense music)

49
00:15:11,377 --> 00:15:14,079
(tense music)

50
00:16:28,654 --> 00:16:31,357
(tense music)

51
00:17:00,919 --> 00:17:03,622
(coin clinks)

52
00:17:05,924 --> 00:17:08,627
(tense music)

53
00:18:56,768 --> 00:18:58,604
- What's your problem?

54
00:19:14,152 --> 00:19:17,756
You haven't said
anything since the drop.

55
00:19:33,372 --> 00:19:35,641
I don't need a Helen
Keller here, Cara.

56
00:20:22,353 --> 00:20:25,390
(bracelets clank)

57
00:20:26,491 --> 00:20:29,861
(tense ambient music)

58
00:21:31,823 --> 00:21:34,793
(dramatic music)

59
00:21:42,901 --> 00:21:46,405
(Cara breathes heavily)

60
00:21:59,785 --> 00:22:02,487
(Cara groans)

61
00:22:05,990 --> 00:22:09,528
(Cara breathes heavily)

62
00:22:14,433 --> 00:22:17,402
(dramatic music)

63
00:22:50,068 --> 00:22:52,971
(blood trickles)

64
00:23:16,261 --> 00:23:18,930
(springs clunk)

65
00:23:32,377 --> 00:23:34,980
(upbeat music)

66
00:24:41,213 --> 00:24:43,982
(upbeat music)

67
00:24:58,562 --> 00:25:01,132
- So what's up with the
local serial killer?

68
00:25:03,101 --> 00:25:04,469
- Ain't nothing new.

69
00:25:04,502 --> 00:25:07,906
Had savages running
out here since forever.

70
00:25:08,940 --> 00:25:13,245
Personally, I think
it's the runoff.

71
00:25:14,112 --> 00:25:15,246
- What?

72
00:25:15,279 --> 00:25:16,414
Runoff?

73
00:25:16,448 --> 00:25:17,782
- Toxic water.

74
00:25:17,815 --> 00:25:21,319
Those old mines be
spitting out some bad juju.

75
00:25:21,352 --> 00:25:22,820
Ends up in the water.

76
00:25:22,853 --> 00:25:25,190
Make those old
miners go brain dead.

77
00:25:26,290 --> 00:25:27,692
Psycho.

78
00:25:29,527 --> 00:25:30,762
- So you're trying to tell me

79
00:25:30,862 --> 00:25:32,630
there's an insane
dude running around,

80
00:25:32,664 --> 00:25:35,666
cutting people's heads
off, eating their brains

81
00:25:35,700 --> 00:25:37,602
and it's 'cause
of the bad water?

82
00:25:37,636 --> 00:25:40,438
- Like I said,
ain't nothing new.

83
00:25:40,471 --> 00:25:43,040
- Bullshit, it's aliens.

84
00:25:43,074 --> 00:25:43,975
- Oh God.

85
00:25:44,008 --> 00:25:45,042
Here we go again
with that alien crap.

86
00:25:45,076 --> 00:25:45,877
- It's aliens.

87
00:25:45,910 --> 00:25:47,411
- Jay, I'm cutting you off.

88
00:25:47,445 --> 00:25:48,379
- No, no, no.

89
00:25:48,412 --> 00:25:50,248
I'm good, I'm good but listen.

90
00:25:50,281 --> 00:25:52,083
You've heard of the
cattle mutilations, right?

91
00:25:52,116 --> 00:25:56,053
- If I had a dollar for
every time I heard that crap.

92
00:25:56,086 --> 00:25:59,591
- They're here bro.
I've seen the lights.

93
00:26:00,258 --> 00:26:02,593
They want our brains.

94
00:26:02,627 --> 00:26:05,663
They want our information

95
00:26:05,697 --> 00:26:06,631
- Information?

96
00:26:06,664 --> 00:26:07,898
Jesus Christ Jay,

97
00:26:07,932 --> 00:26:10,168
they already figured out
how to come down here.

98
00:26:10,201 --> 00:26:12,837
What could we possibly
have to offer them

99
00:26:12,870 --> 00:26:15,039
that they don't already know?

100
00:26:15,073 --> 00:26:18,176
(instrumental music)

101
00:26:28,486 --> 00:26:31,055
- Nope, it's the aliens.

102
00:26:31,088 --> 00:26:32,089
- Jesus.

103
00:26:32,122 --> 00:26:35,092
Listen, I know Area 51
is just up the hill.

104
00:26:35,126 --> 00:26:37,862
That doesn't mean we have
aliens running around

105
00:26:37,896 --> 00:26:42,734
and taking people's heads
and eating their brains.

106
00:26:44,369 --> 00:26:45,837
It's an urban myth.

107
00:26:45,870 --> 00:26:48,839
It's an old wives tale.

108
00:26:48,873 --> 00:26:53,678
It's complete and
utter bullshit.

109
00:26:54,612 --> 00:26:58,116
(soft instrumental music)

110
00:27:49,500 --> 00:27:53,204
(soft instrumental music)

111
00:28:53,431 --> 00:28:57,135
(soft instrumental music)

112
00:29:57,995 --> 00:30:02,167
- Hey babe, what's your name?

113
00:30:02,800 --> 00:30:04,035
Where are you from?

114
00:30:09,641 --> 00:30:11,276
Not a talker?

115
00:30:12,377 --> 00:30:15,913
Cool, let me guess.

116
00:30:15,947 --> 00:30:18,549
You think you're
too good for here?

117
00:30:18,582 --> 00:30:21,386
Are you from Hollywood?

118
00:30:24,388 --> 00:30:27,358
Around here, girls
gotta stick together,

119
00:30:27,391 --> 00:30:28,593
if you know what I mean.

120
00:30:29,526 --> 00:30:32,163
Slim pickings and mean as hell

121
00:30:33,097 --> 00:30:34,399
but you get used to it.

122
00:30:37,568 --> 00:30:39,337
What's your name, sister?

123
00:30:54,118 --> 00:30:55,219
Okay.

124
00:30:55,252 --> 00:30:56,287
I like that.

125
00:30:57,755 --> 00:30:59,858
You're a hard bitch,
aren't you, sister?

126
00:31:02,293 --> 00:31:04,462
I was just trying
to be friendly.

127
00:31:08,633 --> 00:31:09,868
Oh, I see.

128
00:31:10,501 --> 00:31:11,903
Too good for me.

129
00:31:13,070 --> 00:31:15,573
Hollywood bitch
too good for Casey.

130
00:31:15,606 --> 00:31:17,307
- Hey Casey.

131
00:31:17,341 --> 00:31:18,176
Back off.

132
00:31:18,909 --> 00:31:20,311
Give the lady some room.

133
00:31:20,345 --> 00:31:21,512
- Shut up Irishman.

134
00:31:21,545 --> 00:31:23,281
Me and the girl are talking.

135
00:31:25,149 --> 00:31:27,252
Just girl talk, right BFF?

136
00:31:28,019 --> 00:31:29,354
Fuck these guys.

137
00:31:30,588 --> 00:31:34,292
(soft instrumental music)

138
00:31:57,147 --> 00:31:59,517
Oh, how about a little kiss

139
00:32:00,284 --> 00:32:02,587
and make these dickheads
lose their loads?

140
00:32:08,926 --> 00:32:09,894
- Away.

141
00:32:09,927 --> 00:32:11,529
(Cara blows)

142
00:32:11,562 --> 00:32:12,664
- Piss off.

143
00:32:19,470 --> 00:32:20,471
- My kind of whore.

144
00:32:22,206 --> 00:32:23,708
Maybe she needs a drink.

145
00:32:42,527 --> 00:32:45,530
(tense music)

146
00:32:45,563 --> 00:32:47,465
- Drink up little girl.

147
00:32:50,401 --> 00:32:52,270
You've got a
problem, sweetheart?

148
00:32:53,237 --> 00:32:55,106
Come on, daddy
bought you a drink.

149
00:33:03,481 --> 00:33:05,015
I've got a big bike.

150
00:33:05,049 --> 00:33:06,451
Go for a nice ride.

151
00:33:08,852 --> 00:33:10,421
A long ride.

152
00:33:10,454 --> 00:33:11,556
A real long ride.

153
00:33:14,492 --> 00:33:17,027
Come on, let's blow
this taco stand.

154
00:33:17,061 --> 00:33:18,462
Go for a ride.

155
00:33:18,496 --> 00:33:20,431
Long and hard.

156
00:33:21,165 --> 00:33:22,433
I got plenty of gas.

157
00:33:37,582 --> 00:33:40,318
(dramatic music)

158
00:33:45,756 --> 00:33:48,393
(head thuds)

159
00:33:52,597 --> 00:33:55,299
(eerie music)

160
00:34:26,330 --> 00:34:28,833
- I told him not
to drink so much.

161
00:34:28,866 --> 00:34:30,534
Hey Jay.

162
00:34:30,568 --> 00:34:31,535
That's it.

163
00:34:31,569 --> 00:34:32,437
No more for you.

164
00:34:33,237 --> 00:34:34,572
I'm taking your keys.

165
00:34:39,142 --> 00:34:42,180
(water splatters)

166
00:34:55,460 --> 00:34:58,129
(ominous music)

167
00:35:18,683 --> 00:35:21,552
(dramatic music)

168
00:35:21,586 --> 00:35:24,455
(knife sloshes)

169
00:35:25,723 --> 00:35:26,557
Jay.

170
00:35:28,025 --> 00:35:29,160
Jay.

171
00:35:30,661 --> 00:35:31,595
Hey Jay.

172
00:35:31,628 --> 00:35:32,629
Come on man.

173
00:35:32,663 --> 00:35:33,464
Show is over.

174
00:35:33,498 --> 00:35:34,531
Time to go home.

175
00:35:34,565 --> 00:35:35,700
- What the fuck?

176
00:35:40,403 --> 00:35:42,340
- Are you freaking kidding me?

177
00:35:45,776 --> 00:35:46,677
That woman.

178
00:35:48,679 --> 00:35:51,449
(dramatic music)

179
00:35:59,724 --> 00:36:00,624
- Fucking bitch.

180
00:36:00,657 --> 00:36:02,092
(gun cocks)

181
00:36:02,126 --> 00:36:04,895
(dramatic music)

182
00:36:04,928 --> 00:36:07,532
(body thuds)

183
00:36:08,799 --> 00:36:11,302
(eerie music)

184
00:36:50,674 --> 00:36:51,809
- [Nurse] Wake up.

185
00:36:53,277 --> 00:36:55,346
Tweet, tweet.

186
00:36:56,447 --> 00:36:57,281
Wake up.

187
00:36:58,916 --> 00:37:00,918
- Tweet, tweet little bird.

188
00:37:09,226 --> 00:37:12,763
Ah, my head.

189
00:37:15,733 --> 00:37:16,867
- Good little bird.

190
00:37:36,286 --> 00:37:39,857
(Irishman coughs)

191
00:37:39,890 --> 00:37:40,725
Easy.

192
00:37:41,859 --> 00:37:42,860
Easy.

193
00:37:42,893 --> 00:37:45,228
You'll scare all the worms away.

194
00:37:45,262 --> 00:37:46,264
- Where am I?

195
00:37:47,365 --> 00:37:48,866
- In my nest.

196
00:37:48,899 --> 00:37:49,734
Aren't you?

197
00:37:50,801 --> 00:37:52,102
- Nest?

198
00:37:52,135 --> 00:37:52,970
What?

199
00:37:56,173 --> 00:37:57,408
- Concussion.

200
00:37:58,642 --> 00:38:02,980
Your head, your brain,
perfectly healthy.

201
00:38:04,748 --> 00:38:05,816
Delicious.

202
00:38:07,818 --> 00:38:08,686
Delicious.

203
00:38:12,590 --> 00:38:13,791
Rest well.

204
00:38:14,724 --> 00:38:18,763
You have a very valuable
head, little Robin.

205
00:38:35,846 --> 00:38:36,681
- Hey.

206
00:38:37,915 --> 00:38:39,550
Hey buddy.

207
00:38:40,450 --> 00:38:42,486
I got crabs again.

208
00:38:44,788 --> 00:38:45,923
Don't worry.

209
00:38:47,124 --> 00:38:51,829
That nurse over there rubbed
lotion all over my body.

210
00:38:53,463 --> 00:38:55,366
I'm not itchy anymore.

211
00:38:58,969 --> 00:39:01,872
Hey, what happened to you?

212
00:39:03,340 --> 00:39:05,276
- Where the hell am I?

213
00:39:05,309 --> 00:39:06,811
- Shush.

214
00:39:09,079 --> 00:39:13,484
Not so loud, you gotta whisper.

215
00:39:14,285 --> 00:39:16,854
They might hear you.

216
00:39:18,755 --> 00:39:19,990
- What?

217
00:39:20,024 --> 00:39:22,960
- Quiet please.

218
00:39:23,961 --> 00:39:25,830
They might hear you.

219
00:39:26,930 --> 00:39:28,098
- Who?

220
00:39:28,132 --> 00:39:30,867
- The aliens.

221
00:39:30,901 --> 00:39:33,704
(boy chuckles)

222
00:39:42,179 --> 00:39:45,549
(tense ambient music)

223
00:40:06,136 --> 00:40:10,307
You've seen them, haven't you?

224
00:40:10,340 --> 00:40:12,843
The aliens.

225
00:40:12,876 --> 00:40:13,711
I know.

226
00:40:14,879 --> 00:40:16,247
They got me too.

227
00:40:16,280 --> 00:40:20,017
- What?
- Abducting.

228
00:40:20,050 --> 00:40:20,985
The aliens.

229
00:40:21,919 --> 00:40:26,056
Oh yes.
- Aliens?

230
00:40:26,089 --> 00:40:27,091
- It's okay.

231
00:40:29,059 --> 00:40:30,761
I don't have a chip.

232
00:40:32,930 --> 00:40:33,764
I'm not dead.

233
00:40:43,073 --> 00:40:44,074
Shush.

234
00:40:46,076 --> 00:40:48,612
(boy chuckles)

235
00:40:59,690 --> 00:41:01,925
(boy loudly exhales)

236
00:41:01,959 --> 00:41:04,061
(boy chuckles)

237
00:41:04,094 --> 00:41:04,995
The aliens.

238
00:41:06,297 --> 00:41:09,099
(boy chuckles)

239
00:41:23,280 --> 00:41:24,482
- Tweet, tweet.

240
00:41:25,983 --> 00:41:27,484
How's the head?

241
00:41:27,518 --> 00:41:29,520
- Oh, just fabulous.

242
00:41:34,158 --> 00:41:35,525
- That's good.

243
00:41:35,558 --> 00:41:37,394
A few more hours.

244
00:41:37,428 --> 00:41:38,262
- What the hell?

245
00:41:38,329 --> 00:41:39,163
How did I get here?

246
00:41:41,865 --> 00:41:44,902
- The men dropped
you off with weapons.

247
00:41:45,569 --> 00:41:46,570
- Weapons?

248
00:41:49,506 --> 00:41:51,942
- They had shiny things.

249
00:41:53,177 --> 00:41:53,978
- Badges?

250
00:41:55,178 --> 00:41:55,980
Police?

251
00:41:58,148 --> 00:41:58,983
Guns?

252
00:42:01,351 --> 00:42:04,354
- Yes, guns.

253
00:42:04,388 --> 00:42:05,222
- Police?

254
00:42:06,123 --> 00:42:08,525
- Yes, a police.

255
00:42:08,558 --> 00:42:10,827
You need to rest little bird.

256
00:42:10,860 --> 00:42:13,463
- All right, enough with
all that birdy crap.

257
00:42:13,497 --> 00:42:14,565
What the hell?

258
00:42:19,803 --> 00:42:24,008
- Avian creatures
are magnificent.

259
00:42:26,210 --> 00:42:27,044
You're shrill.

260
00:42:28,245 --> 00:42:29,779
- Shrill?

261
00:42:29,812 --> 00:42:32,048
What are you even talking about?

262
00:42:32,082 --> 00:42:35,118
What kind of crazy
lucid dream is this?

263
00:42:35,151 --> 00:42:36,786
- You should rest.

264
00:42:36,819 --> 00:42:39,123
We need that head to be perfect.

265
00:42:51,101 --> 00:42:53,771
(tense music)

266
00:44:58,896 --> 00:45:04,068
- Hey bro, them
aliens eat brains.

267
00:45:05,702 --> 00:45:06,737
- What?

268
00:45:08,505 --> 00:45:13,711
- Shush, not so loud.

269
00:45:15,278 --> 00:45:16,313
I know it.

270
00:45:17,381 --> 00:45:19,316
They told me so.

271
00:45:19,349 --> 00:45:21,251
- Sure man.

272
00:45:21,284 --> 00:45:22,785
- They did.

273
00:45:22,819 --> 00:45:24,221
- You were abducted?

274
00:45:25,355 --> 00:45:26,256
- Of course.

275
00:45:27,157 --> 00:45:30,828
- Okay, then why
didn't they eat you?

276
00:45:33,796 --> 00:45:36,400
- They said I had brain cancer.

277
00:45:41,104 --> 00:45:45,342
They said my brain was rancid.

278
00:45:52,382 --> 00:45:55,018
But hey, they said I was nice

279
00:45:56,019 --> 00:46:00,624
and they don't eat people's
brains if they're nice.

280
00:46:00,657 --> 00:46:01,792
- Nice?

281
00:46:01,825 --> 00:46:03,160
So let me get this straight.

282
00:46:03,427 --> 00:46:08,165
They didn't eat your brains
because you were too nice.

283
00:46:09,532 --> 00:46:13,002
- They got good taste, I guess.

284
00:46:13,036 --> 00:46:16,373
(boy laughs hysterically)

285
00:46:16,406 --> 00:46:17,274
Good taste.

286
00:46:21,111 --> 00:46:23,680
- I'm in a goddamn nuthouse.

287
00:46:23,714 --> 00:46:26,450
(dramatic music)

288
00:46:50,907 --> 00:46:54,378
(boy breathes heavily)

289
00:46:58,248 --> 00:47:00,317
(boy moans)

290
00:47:01,818 --> 00:47:02,853
- No.

291
00:47:04,655 --> 00:47:06,123
- Jesus Christ.

292
00:47:07,824 --> 00:47:10,260
- You said I was nice.

293
00:47:10,293 --> 00:47:11,328
No, no!

294
00:47:18,368 --> 00:47:19,369
No!

295
00:47:19,402 --> 00:47:21,839
(boy groans)

296
00:47:23,840 --> 00:47:27,511
(Irishman breathes heavily)

297
00:47:33,883 --> 00:47:36,320
(boy grunts)

298
00:47:40,023 --> 00:47:43,894
(Irishman breathes heavily)

299
00:47:57,741 --> 00:48:00,344
(ominous music)

300
00:48:11,655 --> 00:48:14,791
(dramatic music)

301
00:48:14,825 --> 00:48:16,293
- Jesus Christ.

302
00:48:20,530 --> 00:48:23,200
(ominous music)

303
00:48:53,330 --> 00:48:55,999
(ominous music)

304
00:49:39,376 --> 00:49:42,112
(dramatic music)

305
00:50:15,278 --> 00:50:17,647
- You're not from
around here, are you?

306
00:50:22,084 --> 00:50:24,153
I guess that makes you an alien.

307
00:50:24,186 --> 00:50:27,990
Folks around here don't
like illegal aliens.

308
00:50:28,024 --> 00:50:29,593
I like aliens.

309
00:50:29,626 --> 00:50:30,660
Can I take a picture?

310
00:50:39,936 --> 00:50:44,107
So a guy got killed
at the bar yesterday.

311
00:50:46,342 --> 00:50:48,311
You should clean off that blood.

312
00:50:50,647 --> 00:50:51,448
It's okay.

313
00:50:52,248 --> 00:50:54,217
They say he is a
bad guy anyways.

314
00:50:54,251 --> 00:50:57,854
So anyways, they had
cameras in the bar

315
00:50:57,887 --> 00:50:59,589
and they're looking for you.

316
00:50:59,623 --> 00:51:03,493
So what you wanna do
is go up that road

317
00:51:04,494 --> 00:51:07,563
you'll see a poster
with a skull on it.

318
00:51:07,597 --> 00:51:08,565
Go up that road.

319
00:51:09,666 --> 00:51:13,136
Better get going before
the locals start the hunt.

320
00:51:13,169 --> 00:51:14,538
They're assholes.

321
00:51:16,339 --> 00:51:19,709
(tense ambient music)

322
00:52:55,906 --> 00:52:58,575
(tense music)

323
00:53:57,801 --> 00:54:00,403
(tense music)

324
00:54:48,885 --> 00:54:51,855
(tense ambient music)

325
00:56:00,055 --> 00:56:01,958
- We've been waiting for you.

326
00:56:04,961 --> 00:56:05,795
Feed.

327
00:56:06,896 --> 00:56:07,931
- I'm satiated.

328
00:56:08,832 --> 00:56:10,833
- Is that so?

329
00:56:10,866 --> 00:56:11,868
- It is.

330
00:56:12,102 --> 00:56:14,070
- Well, we are
glad you are here.

331
00:56:14,737 --> 00:56:19,108
This body, you've chosen well.

332
00:56:19,142 --> 00:56:20,110
- It fits.

333
00:56:21,077 --> 00:56:22,611
This language, however.

334
00:56:22,645 --> 00:56:24,981
- It is limited, isn't it?

335
00:56:25,014 --> 00:56:27,917
These humans are rather limited.

336
00:56:29,485 --> 00:56:31,654
- Unusual place this is.

337
00:56:32,955 --> 00:56:34,156
Uptight.

338
00:56:34,190 --> 00:56:36,492
- Yes, grossly.

339
00:56:36,526 --> 00:56:39,496
Well, it is a feast of
greedy souls, isn't it?

340
00:56:48,071 --> 00:56:49,939
- It seems that way.

341
00:56:53,643 --> 00:56:55,911
- My ecstasy is failing.

342
00:56:55,945 --> 00:56:56,880
Feeding time.

343
00:56:57,980 --> 00:56:58,815
Join me.

344
00:57:00,783 --> 00:57:01,618
- Later.

345
00:57:06,689 --> 00:57:10,059
(tense ambient music)

346
00:57:54,370 --> 00:57:57,106
(dramatic music)

347
00:58:39,315 --> 00:58:41,985
(ominous music)

348
00:59:58,161 --> 01:00:00,830
(ominous music)

349
01:00:43,339 --> 01:00:46,175
(ominous music)

350
01:01:46,436 --> 01:01:49,172
(dramatic music)

351
01:02:27,310 --> 01:02:30,279
(dramatic music)

352
01:02:58,641 --> 01:03:01,911
(tense ambient music)

353
01:03:20,329 --> 01:03:22,832
(eerie music)

354
01:03:30,005 --> 01:03:33,109
(metal bar clanks)

355
01:03:57,400 --> 01:03:59,602
(tense music)

356
01:04:26,896 --> 01:04:29,866
(alien chuckles)

357
01:04:43,279 --> 01:04:45,581
(tense music)

358
01:05:07,870 --> 01:05:10,640
(dramatic music)

359
01:05:35,665 --> 01:05:38,367
(eerie music)

360
01:06:03,092 --> 01:06:06,062
(dramatic music)

361
01:06:21,677 --> 01:06:24,313
(wind howls)

362
01:07:50,365 --> 01:07:54,303
(metal clanking in distance)

363
01:10:09,104 --> 01:10:11,807
(tense music)

364
01:11:05,894 --> 01:11:09,031
(man cries in distance)

365
01:11:29,851 --> 01:11:32,488
(man groans)

366
01:12:29,344 --> 01:12:31,947
(man grunts)

367
01:12:46,027 --> 01:12:49,398
(tense ambient music)

368
01:13:35,844 --> 01:13:38,680
(door slams shut)

369
01:13:49,524 --> 01:13:52,995
(woman deeply exhales)

370
01:13:54,363 --> 01:13:57,132
(dramatic music)

371
01:14:00,301 --> 01:14:02,938
(man grunts)

372
01:14:21,957 --> 01:14:24,893
(water trickles)

373
01:14:39,040 --> 01:14:40,976
- Sit down little girl.

374
01:14:50,052 --> 01:14:52,554
(tense music)

375
01:15:07,268 --> 01:15:09,537
Well, what do we have here?

376
01:15:09,571 --> 01:15:11,206
Something different.

377
01:15:15,210 --> 01:15:17,112
Something very different.

378
01:15:53,414 --> 01:15:55,117
I can't smell you.

379
01:15:59,387 --> 01:16:00,956
Why can't I smell you?

380
01:16:04,559 --> 01:16:07,596
What is this?

381
01:16:10,732 --> 01:16:13,936
Nothing in there, empty.

382
01:16:17,873 --> 01:16:19,775
Perhaps you are defective.

383
01:16:20,942 --> 01:16:26,081
No mind, no thoughts,
absolutely no intelligence.

384
01:16:27,549 --> 01:16:29,818
Typical of your species.

385
01:16:29,851 --> 01:16:33,622
However, this is something
very different, isn't it?

386
01:16:35,824 --> 01:16:39,027
Well, let's find
out what's in there.

387
01:17:03,351 --> 01:17:06,355
(suspenseful music)

388
01:17:36,251 --> 01:17:39,221
(dramatic music)

389
01:17:59,307 --> 01:18:02,944
You have no power here.

390
01:18:02,977 --> 01:18:05,280
You're just in time
for a little feast.

391
01:18:06,748 --> 01:18:08,050
Feeding time.

392
01:18:11,219 --> 01:18:12,253
What is this?

393
01:18:13,021 --> 01:18:17,025
She's only a human,
a lower organism.

394
01:18:17,926 --> 01:18:20,128
Why would you care?

395
01:18:20,161 --> 01:18:22,096
Shall I tell her?

396
01:18:22,130 --> 01:18:26,468
Shall I tell her the truth
before I consumer her?

397
01:18:29,204 --> 01:18:32,440
We control the universe.

398
01:18:32,473 --> 01:18:33,941
We have been among you

399
01:18:33,975 --> 01:18:37,878
since you were nothing
but a single cell amoeba.

400
01:18:37,912 --> 01:18:40,148
We have always been here.

401
01:18:41,182 --> 01:18:42,517
Always.

402
01:18:42,550 --> 01:18:47,288
The arrogance of
humanity is pathetic.

403
01:18:47,321 --> 01:18:49,057
You are pathetic.

404
01:18:50,158 --> 01:18:53,261
Would you like to
know why we are here?

405
01:18:54,262 --> 01:18:58,500
The proteins in your
brains are delicious

406
01:18:59,634 --> 01:19:04,171
and this planet contains
important minerals.

407
01:19:04,205 --> 01:19:08,610
We've been mining here
for millions of years.

408
01:19:08,643 --> 01:19:13,381
You are our slaves,
nothing more.

409
01:19:13,415 --> 01:19:14,983
Now you know.

410
01:19:18,787 --> 01:19:21,289
But it matters not.

411
01:19:21,323 --> 01:19:23,959
Now is feeding time.

412
01:19:24,860 --> 01:19:27,796
(dramatic music)

413
01:19:37,572 --> 01:19:40,275
(heart beats)

414
01:19:52,521 --> 01:19:55,257
(dramatic music)

415
01:20:08,770 --> 01:20:11,273
(eerie music)

416
01:20:23,518 --> 01:20:26,388
(ominous music)

417
01:21:01,323 --> 01:21:03,992
(ominous music)

418
01:21:43,932 --> 01:21:46,568
(ominous music)



