WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:45.250 --> 00:02:48.291
<i>...President F.W. de Klerk and Mr. Mandela
are about to address the nation.</i>

4
00:02:48.791 --> 00:02:50.875
<i>Let's cross over now.</i>

5
00:04:16.833 --> 00:04:20.541
Love and blessings!

6
00:07:04.083 --> 00:07:05.083
Good. And you?

7
00:07:05.083 --> 00:07:06.916
Good, good, good.

8
00:07:17.083 --> 00:07:18.500
Okay, I'm going.

9
00:07:36.500 --> 00:07:38.083
Hey, where's this guy?

10
00:07:38.083 --> 00:07:40.291
I swear I'll beat him up
if he chickened out.

11
00:07:40.291 --> 00:07:41.791
Beat up who?

12
00:08:06.916 --> 00:08:07.750
Hey, you!

13
00:08:16.208 --> 00:08:18.500
He looks so cute.

14
00:08:21.875 --> 00:08:22.958
Love and blessings!

15
00:08:32.958 --> 00:08:34.541
Let's go, hey. Come, Ma.

16
00:08:42.250 --> 00:08:44.041
Your friends are too much, I tell you.

17
00:10:29.125 --> 00:10:30.333
Power!

18
00:10:31.583 --> 00:10:32.541
Is ours.

19
00:11:02.083 --> 00:11:04.458
You saw those two boys with that granny?

20
00:11:04.458 --> 00:11:06.875
Which granny?
It's raining grannies here tonight.

21
00:11:08.625 --> 00:11:10.750
Those are the two boys that got me fired.

22
00:11:18.875 --> 00:11:22.083
Those boys got me
into this miserable job, man. Wake up.

23
00:11:40.083 --> 00:11:40.958
<i>Eish,</i> this guy!

24
00:11:56.833 --> 00:11:58.166
I'd beat you up now.

25
00:15:14.583 --> 00:15:16.541
Hey, this guy, man.

26
00:15:25.125 --> 00:15:28.333
Tell the guys your old man is sick<i>,</i>
and you have to take him home.

27
00:16:55.791 --> 00:16:57.750
My old man <i>chooned</i>
you're old-fashioned and all...

28
00:17:04.666 --> 00:17:06.166
Your old man <i>chooned</i> what now?

29
00:17:12.541 --> 00:17:15.250
Does your old man know
I can do this, this, this, and this?

30
00:17:32.291 --> 00:17:35.125
<i>Hey, you ugly dog!</i>

31
00:17:35.791 --> 00:17:38.916
You will die if I lay my hands on you.

32
00:17:38.916 --> 00:17:40.625
Monkey face!

33
00:17:44.458 --> 00:17:46.541
So, guys.

34
00:17:51.250 --> 00:17:52.958
Do you guys know who I am?

35
00:18:08.625 --> 00:18:10.583
This, guys, is karma.

36
00:18:59.083 --> 00:19:01.000
It's payback time, guys.

37
00:21:24.083 --> 00:21:25.750
A Boer makes a plan,

38
00:21:25.750 --> 00:21:27.166
but an Indian has one.

39
00:21:57.708 --> 00:22:00.000
But your old man,
who thinks I'm old-fashioned and all...

40
00:22:11.958 --> 00:22:13.958
That madman Veerasamy will hurt Ma.

41
00:22:41.750 --> 00:22:44.791
Okay, all I know is
your old man can't be trusted.

42
00:23:38.291 --> 00:23:40.833
That was just to scare
the boys off, right?

43
00:28:18.541 --> 00:28:22.375
You, auntie, you got
some good Kali trance skills--

44
00:30:09.458 --> 00:30:11.666
<i>I'm gonna finish that old man,</i>
ek sê, <i>I swear it.</i>

45
00:30:45.833 --> 00:30:47.083
Okay, great.

46
00:34:12.333 --> 00:34:14.291
- What a kiss-ass.
- Sissy!

47
00:37:49.000 --> 00:37:50.208
Just be quiet.

48
00:40:22.041 --> 00:40:25.083
We're gonna need
a lot of talented guys for this to work.

49
00:41:06.291 --> 00:41:09.416
<i>- Whatkind,</i> boys? What y'all say?
- Good, good.

50
00:41:10.708 --> 00:41:12.625
<i>- Whatkind,</i> boy?
- Good.

51
00:41:19.500 --> 00:41:22.166
Listen, guys, I need y'all's help.

52
00:41:36.333 --> 00:41:38.125
Hey, Lucky. How's it going?

53
00:41:40.416 --> 00:41:41.875
Get away from here.

54
00:41:43.750 --> 00:41:46.666
Y'all know this is my grafting place.
Go. I'll check y'all later.

55
00:41:46.666 --> 00:41:48.375
Almost home time. Go.

56
00:41:52.666 --> 00:41:54.083
Why we need this guy?

57
00:42:17.583 --> 00:42:19.041
I know where you boys live.

58
00:48:32.541 --> 00:48:35.083
I'll beat you so bad
your own mother won't recognize you.

59
00:48:49.875 --> 00:48:53.833
Your kid and this nincompoop
ruined my life.

60
00:49:02.416 --> 00:49:04.041
Anything can happen to this boy...

61
00:49:07.916 --> 00:49:11.875
...that a neglectful father
lets this son run around a casino...

62
00:51:41.125 --> 00:51:42.541
And then my old man?

63
00:51:45.583 --> 00:51:47.458
Hey, he'll beat me up!

64
00:52:32.291 --> 00:52:33.750
Bloody fool!

65
00:52:39.083 --> 00:52:41.666
For what?
So that your old man can torture us?

66
00:53:56.541 --> 00:53:58.250
But my old man made me do it.

67
00:53:59.791 --> 00:54:03.083
If your old man says you
to jump off a bridge, you'll do that too?

68
00:54:58.250 --> 00:55:00.166
My old man sent me here to check on y'all.

69
00:55:02.250 --> 00:55:04.041
Your old man can go fly a kite.

70
00:55:22.125 --> 00:55:25.833
- This guy got one heavy shiner.
- What happened? Your old man hit you?

71
00:56:43.708 --> 00:56:45.375
Be a white guy.

72
01:01:22.958 --> 01:01:24.375
Hey. <i>Howzit,</i> kid?

73
01:01:26.833 --> 01:01:28.458
Yeah. Right. Great.

74
01:04:07.291 --> 01:04:09.375
So your old man cuts the power...

75
01:04:18.166 --> 01:04:20.041
Hey, this guy!

76
01:04:34.000 --> 01:04:35.250
Well done!

77
01:09:31.791 --> 01:09:33.208
So you got a girlfriend.

78
01:10:11.375 --> 01:10:14.000
Tell the boy now
before he finds out another way.

79
01:11:31.541 --> 01:11:33.208 line:5%
Okay, right. Good.

80
01:12:09.125 --> 01:12:10.958
<i>...you get burned, guys.</i>

81
01:12:48.875 --> 01:12:50.208
Hey, kid.

82
01:12:50.208 --> 01:12:52.083
We know guys who know guys.

83
01:12:53.708 --> 01:12:55.875
Let's go. Let's go. Let's go. Let's go.

84
01:15:23.125 --> 01:15:26.791
Hey, Baboo, your old man's fretting
so much he's gonna shit himself.

85
01:19:55.916 --> 01:19:59.083
Hey. What now?

86
01:21:11.333 --> 01:21:12.291
You weakling!

87
01:21:24.125 --> 01:21:28.083
And secondly, your old man's girlfriend
isn't that ugly close-up.

88
01:28:42.166 --> 01:28:44.333
Okay, kid, let's see your moves.

89
01:34:07.166 --> 01:34:25.125
- Justice for Sweetie!
- Long live!

90
01:35:36.250 --> 01:35:40.083
I knew you boys
were the right buggers for this job.

91
01:36:06.000 --> 01:36:07.291
Love and blessings.

92
01:36:10.708 --> 01:36:15.458
Bugger off! I don't need you.
I don't need anyone as long as I got this.

93
01:36:41.416 --> 01:36:43.166
Come, my friend.

94
01:37:11.750 --> 01:37:14.125
This guy messed with the wrong granny!

95
01:39:28.041 --> 01:39:29.208
Love and blessings!

96
01:41:11.291 --> 01:41:13.208
Your old man looks happy, <i>ek sê.</i>

97
01:42:13.500 --> 01:42:16.791
I was saving them for your old man
for calling me old-fashioned and all.

98
01:42:36.916 --> 01:42:38.000
Hooligans.





