1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:14,751 --> 00:00:18,888
<i>Love, the most
powerful force in the universe.</i>

4
00:00:18,990 --> 00:00:21,254
<i>Or so some say.</i>

5
00:00:21,356 --> 00:00:25,999
<i>At the dawn of mankind,
the selection of a mate
was a matter of survival.</i>

6
00:00:26,135 --> 00:00:28,000
<i>Eventually, people began
to choose partners</i>

7
00:00:28,102 --> 00:00:30,064
<i>out of loyalty
to family or tribe.</i>

8
00:00:30,199 --> 00:00:33,173
<i>The industrial revolution
gave us the telegraph
and the telephone,</i>

9
00:00:33,309 --> 00:00:35,469
<i>the 90's the internet,
and today, with the metaverse</i>

10
00:00:35,605 --> 00:00:37,342
<i>nearly indistinguishable
from real life,</i>

11
00:00:37,478 --> 00:00:42,347
<i>most of us prefer to live,
laugh, and love virtually.</i>

12
00:00:43,244 --> 00:00:44,717
<i>Who am I?</i>

13
00:00:44,852 --> 00:00:46,384
<i>My name is Roddy Danger.</i>

14
00:00:48,516 --> 00:00:50,751
<i>And this is where it all began.</i>

15
00:00:53,627 --> 00:00:56,424
<i>I was working part time
stocking shelves
to pay the bills,</i>

16
00:00:56,526 --> 00:00:58,228
<i>maybe even earn
a few extra credits</i>

17
00:00:58,330 --> 00:00:59,793
<i>for a power-up
or some new skins.</i>

18
00:00:59,928 --> 00:01:02,467
<i>I mean, I always believed
I was destined for more,</i>

19
00:01:02,569 --> 00:01:05,403
<i>but I didn't have
the confidence
to go after it...</i>

20
00:01:05,905 --> 00:01:07,570
<i>until I met her.</i>

21
00:01:26,360 --> 00:01:28,629
<i>Kimberly and I
have been together ever since.</i>

22
00:01:28,764 --> 00:01:32,994
<i>We've explored every inch
of the metaverse together.
She's been my rock.</i>

23
00:01:33,129 --> 00:01:35,562
<i>She was the one
who encouraged me
to pursue gaming full-time.</i>

24
00:01:35,698 --> 00:01:37,604
<i>Here.
I want you to have this.</i>

25
00:01:37,706 --> 00:01:39,971
<i>And as we grew together,
so did my spot
on the leaderboard.</i>

26
00:01:40,073 --> 00:01:41,472
<i>I was on top of the world...</i>

27
00:01:41,607 --> 00:01:43,710
<i>I'm so proud of you.
I knew you could it.</i>

28
00:01:43,812 --> 00:01:46,406
<i>...until I wasn't.</i>

29
00:01:46,508 --> 00:01:47,874
<i>It was a crippling defeat.</i>

30
00:01:48,009 --> 00:01:51,218
<i>Hey, did you maybe
wanna get up today?</i>

31
00:01:51,354 --> 00:01:53,781
<i>For a while,
I just felt like
I couldn't win.</i>

32
00:01:53,916 --> 00:01:56,988
<i>When I fell apart,
my relationship took the hit.</i>

33
00:01:57,090 --> 00:02:01,094
<i>No, it's fine.
Uh, we don't have to celebrate
my birthday this year.</i>

34
00:02:01,230 --> 00:02:03,056
<i>This is the second time
this is happening.</i>

35
00:02:03,158 --> 00:02:05,958
<i>I'm going to stay at my mom's
virtual cabin in New Hampshire.</i>

36
00:02:06,093 --> 00:02:08,668
<i>I don't blame her
for giving me an ultimatum.</i>

37
00:02:08,770 --> 00:02:11,101
<i>Okay.
But this is your
last chance, Roddy. I mean it.</i>

38
00:02:11,237 --> 00:02:15,836
<i>I'm lucky she gave me
another chance and this time,
I had to get it right.</i>

39
00:03:27,914 --> 00:03:29,382
Seriously?

40
00:04:05,251 --> 00:04:06,984
What is it, Shifrin?

41
00:04:07,086 --> 00:04:09,048
Sir.  Sir.

42
00:04:10,825 --> 00:04:12,491
I... Ugh.

43
00:04:29,041 --> 00:04:31,938
-  Thousand apologies
for the interruption.

44
00:04:32,040 --> 00:04:34,942
It seems very urgent.
You have a fight request.

45
00:04:42,419 --> 00:04:44,787
Well, who might you be?

46
00:04:50,293 --> 00:04:51,761
Subscribe.

47
00:04:53,098 --> 00:04:54,434
I accept.

48
00:05:06,479 --> 00:05:08,914
<i>Kluck versus Danger.</i>

49
00:05:09,049 --> 00:05:12,179
<i>Three, two, one.</i>

50
00:05:12,314 --> 00:05:13,816
<i>Fight.</i>

51
00:05:36,108 --> 00:05:37,576
Goodbye, Roddy.

52
00:06:05,037 --> 00:06:08,100
<i>An angry mob
of mostly peaceful protestors</i>

53
00:06:08,202 --> 00:06:10,202
<i>stormed Los Angeles city hall
last night,</i>

54
00:06:10,337 --> 00:06:13,776
<i>killing two and causing
millions in property damage,</i>

55
00:06:13,878 --> 00:06:16,911
<i>in the third night
of dangerous civil unrest.</i>

56
00:06:17,013 --> 00:06:20,980
Infections are spiking,
fatalities are on the rise

57
00:06:21,083 --> 00:06:24,557
and country-wide morale
is at an all-time low.

58
00:06:24,659 --> 00:06:27,122
In more pressing news,
last night brought yet another

59
00:06:27,225 --> 00:06:32,065
unsurprising victory
for video game fan-favorite,
Kalvin Kluck.

60
00:06:32,167 --> 00:06:34,497
Whoo, Kalvin! Oh, he's the best!

61
00:06:34,599 --> 00:06:38,638
We're lucky enough to get him
for an exclusive interview
right here tonight on the show.

62
00:06:38,740 --> 00:06:40,537
- Kalvin, welcome.
<i>- What's up?
Thanks for having me.</i>

63
00:06:40,639 --> 00:06:42,234
<i>- Subscribe.</i>
- We have subscribed.

64
00:06:42,336 --> 00:06:44,503
Oh, we subscribed so hard.
You were great last night.

65
00:06:44,605 --> 00:06:48,975
Congratulations on your victory
over relative new-comer,
Roddy Danger.

66
00:06:49,077 --> 00:06:51,014
People are saying
that the relationship

67
00:06:51,116 --> 00:06:55,152
between Danger
and his long-time girlfriend,
Kimberly Martin,

68
00:06:55,254 --> 00:06:58,324
- is on the rocks.
You gonna pounce on that?
-  <i>Most def.</i>

69
00:06:58,426 --> 00:07:00,093
Now tell me this.
Once you've hit it,

70
00:07:00,196 --> 00:07:01,926
will you or will you not
quit it?

71
00:07:02,028 --> 00:07:04,457
<i>- Oh, probably.</i>
- You're a gentleman
and a scholar, my buddy.

72
00:07:04,559 --> 00:07:07,526
Oh! Very exciting stuff, Kalvin.
Thanks for joining us
on the show.

73
00:07:07,628 --> 00:07:10,165
I would like to take a moment
to thank our sponsors
for this stream.

74
00:07:10,267 --> 00:07:14,072
Payless Shoe Source
and the new Brunswick chapter
of Antifa.

75
00:07:14,541 --> 00:07:16,706
<i>Coming up next,
we'll spill the tea</i>

76
00:07:16,841 --> 00:07:19,171
<i>on why this star
of</i> Beverly Hills Bitches

77
00:07:19,273 --> 00:07:23,242
<i>and this NBA hopeful
are both being canceled.</i>

78
00:07:23,377 --> 00:07:26,613
<i>The answer might surprise you,
but it probably...</i>

79
00:07:26,748 --> 00:07:27,950
<i>More after the break.</i>

80
00:07:40,563 --> 00:07:42,503
Kimberly?

81
00:07:43,532 --> 00:07:44,868
Are you in here?

82
00:07:45,704 --> 00:07:47,571
I was just about
to clean up actually.

83
00:07:47,673 --> 00:07:49,268
I was planning on it
this morning.

84
00:08:02,654 --> 00:08:04,390
What do you want, Roddy?
I'm in...

85
00:08:04,492 --> 00:08:07,088
I'm not good right now.
I need her back.

86
00:08:07,190 --> 00:08:09,692
Well, maybe, you shouldn't have
acted like such a child.

87
00:08:09,794 --> 00:08:11,662
Okay. Well, at least
I'm not a racist.

88
00:08:11,765 --> 00:08:13,695
You're a prick,
and I'm going back to therapy.

89
00:08:13,797 --> 00:08:15,262
- Wait, wait, wait.
- What, Roddy?

90
00:08:15,364 --> 00:08:18,402
Can you just, like,
ask your therapist
what I should do?

91
00:08:18,504 --> 00:08:19,834
Like, a professional opinion?

92
00:08:19,936 --> 00:08:22,742
That's not what
therapists do. Goodbye.

93
00:08:22,844 --> 00:08:25,708
No, they're
professional opinion givers.
They give...

94
00:08:25,810 --> 00:08:29,583
They give opinions... professionally.

95
00:08:33,652 --> 00:08:36,919
Clarissa, is everything
all right?

96
00:08:37,021 --> 00:08:39,088
Sorry, that was my cousin,
Kimberly's boyfriend.

97
00:08:39,190 --> 00:08:42,362
Or I guess ex-boyfriend.
I don't know.
He's such an idiot.

98
00:08:42,464 --> 00:08:44,495
She thought
he was gonna propose...

99
00:08:44,597 --> 00:08:48,562
Yeah, listen, uh, Clarissa,
why don't we get back to talking
about you for a second, okay?

100
00:08:48,664 --> 00:08:52,469
Tell me. Why do you think
you're such a shallow,
worthless human being?

101
00:08:52,571 --> 00:08:54,135
Is that what you think of me?

102
00:08:54,237 --> 00:08:56,874
Is that, like, your
professional opinion, "Doctor"?

103
00:08:56,976 --> 00:08:59,175
Oh, forgive me, sweetheart.
I was just mirroring back

104
00:08:59,311 --> 00:09:01,340
<i>what you said to me
before you picked up
what seemed to be</i>

105
00:09:01,442 --> 00:09:04,311
a wholly unimportant
FaceTime call during a session.

106
00:09:04,413 --> 00:09:07,814
Right, right, right. Okay.
So, everyone hates me right now.

107
00:09:07,916 --> 00:09:10,121
Like, they fired me from <i>BHB.</i>

108
00:09:10,256 --> 00:09:11,686
I'm sorry. <i>BHB?</i>

109
00:09:11,788 --> 00:09:13,826
My show, <i>Beverly Hills Bitches.</i>

110
00:09:13,928 --> 00:09:16,326
Airing Sundays
at 9:00 p.m., only on TruTv.

111
00:09:16,428 --> 00:09:19,392
Oh, honey, sweetheart.
No, you don't have to plug it,
I'm not gonna watch.

112
00:09:19,494 --> 00:09:22,662
Well, basically, everyone's,
like, really mad or whatever

113
00:09:22,764 --> 00:09:27,533
because I didn't post
a black square on Instagram
on #BlackoutTuesday.

114
00:09:27,635 --> 00:09:29,902
<i>It was, like,
right after George Foreman
was murdered</i>

115
00:09:30,038 --> 00:09:34,413
<i>and everyone was, like,
pretending to care about
police brutality or whatever.</i>

116
00:09:34,515 --> 00:09:36,450
Yeah, I'm curious,
why didn't you?

117
00:09:36,552 --> 00:09:38,684
I thought everyone
was supposed to post it.

118
00:09:38,786 --> 00:09:41,880
- I don't know!
I was busy and I forgot!
- I see.

119
00:09:41,982 --> 00:09:45,351
So, now you feel like a...

120
00:09:46,954 --> 00:09:48,724
Go ahead. You can say it.

121
00:09:48,826 --> 00:09:51,131
A worthless,
shallow human being.

122
00:09:51,233 --> 00:09:53,027
Good girl. There you go.

123
00:09:53,129 --> 00:09:55,530
Okay. So, this is why
you were canceled?

124
00:09:55,632 --> 00:10:00,834
Well, no. No, I got canceled
because of the photo
that I posted instead.

125
00:10:03,378 --> 00:10:05,176
- Dear Lord!

126
00:10:05,278 --> 00:10:06,605
Is it that bad?

127
00:10:06,707 --> 00:10:09,115
Why would you post
something like that
on BlackoutTuesday?

128
00:10:09,217 --> 00:10:13,146
My account was on auto-post.
It was a paid ad from a sponsor
for a mud mask.

129
00:10:13,248 --> 00:10:14,914
Well, then why would you
caption it "BLDM"?

130
00:10:15,016 --> 00:10:17,919
It's #BleuDemure! It's French!

131
00:10:18,021 --> 00:10:19,490
Honestly, I thought
it was gonna be

132
00:10:19,592 --> 00:10:21,392
like the #PrayforParis thing.

133
00:10:21,494 --> 00:10:24,894
You know, I didn't know
everyone was gonna be,
like, oh, we're all doing this.

134
00:10:24,997 --> 00:10:27,095
I need prayers.
And where is everyone for me?

135
00:10:27,197 --> 00:10:29,529
You know, all prayers matter.
That's how I feel.

136
00:10:29,631 --> 00:10:32,065
<i>- And I feel like...</i>
<i>I so wish
you could hear</i>

137
00:10:32,167 --> 00:10:33,506
<i>what this girl
is saying right now.</i>

138
00:10:33,608 --> 00:10:36,335
<i>I just have no tolerance
for racism.</i>

139
00:10:36,437 --> 00:10:39,009
<i>Where are you
right now? At a rally?</i>

140
00:10:39,144 --> 00:10:43,149
<i>No, I'm with a patient.
But... yeah, yeah.</i>

141
00:10:43,251 --> 00:10:46,316
<i>And you know what?
We just pulled down
a statue of Mister Rogers.</i>

142
00:10:46,451 --> 00:10:49,514
<i>That is so hot
that you're involved
in social justice.</i>

143
00:10:49,650 --> 00:10:54,553
<i>My wife wouldn't be caught dead
at a rally.</i>

144
00:10:54,655 --> 00:10:57,090
He's obsessed. It's like
there's a wall up between us.

145
00:10:57,192 --> 00:10:58,595
- He doesn't see me.
- It's my job!

146
00:10:58,731 --> 00:11:00,463
- Yeah.
<i>- I have to be obsessed.</i>

147
00:11:00,565 --> 00:11:02,803
- It's like you're last at bat
and the bases are loaded...
- If I can...

148
00:11:02,905 --> 00:11:04,863
...and all of the sudden, boom,
you're in the penalty box.

149
00:11:04,965 --> 00:11:07,507
- You have no idea
what he is talking about.
- Do I have to spell it out?

150
00:11:07,609 --> 00:11:09,001
- Everything is canceled.
- Yeah, but...

151
00:11:09,103 --> 00:11:11,439
- NBA, NFL, NWO...
- WNBA?

152
00:11:11,541 --> 00:11:14,442
- Next thing you know,
they're gonna cancel the NAACP.
- NAACP?

153
00:11:14,544 --> 00:11:16,915
- I don't understand
anything he's talking about!

154
00:11:17,017 --> 00:11:18,949
- He won't look at me,
he won't touch me.
- Right.

155
00:11:19,051 --> 00:11:21,283
- He won't kiss me.
- I won't kiss her, she says.

156
00:11:21,385 --> 00:11:23,721
Wearing that thing on her face,
which will not take off...

157
00:11:23,823 --> 00:11:26,219
I want to tolerate,
but... time out.

158
00:11:26,321 --> 00:11:28,224
We've been quarantining together
for months.

159
00:11:28,326 --> 00:11:31,356
- I'm not gonna get you sick!
- It's not that, I just can't.

160
00:11:31,459 --> 00:11:33,996
- What's behind the mask, Angela?
- I'm hideous.

161
00:11:34,098 --> 00:11:36,297
There's no one to attend
my cosmetic needs.

162
00:11:36,765 --> 00:11:38,233
I feel ugly.

163
00:11:39,201 --> 00:11:41,071
I don't feel like
I'm your priority.

164
00:11:42,876 --> 00:11:46,679
Okay. That's...
I didn't know that.

165
00:11:46,781 --> 00:11:49,912
Uh, of course,
you're my priority, Angela.

166
00:11:50,014 --> 00:11:52,011
Look, I'm here.
Talking to the coach.

167
00:11:52,113 --> 00:11:55,121
Or... Uh, Dr. Divine. Right?

168
00:11:55,223 --> 00:12:00,024
- Look. Nothing
is more important to me than...

169
00:12:01,694 --> 00:12:03,357
I'm so sorry, I gotta take this.

170
00:12:05,329 --> 00:12:07,661
You see what I mean?
It is impossible to talk to him.

171
00:12:07,763 --> 00:12:10,869
- You're not speaking
the same language.
- No, my English's premium.

172
00:12:10,971 --> 00:12:13,032
I take ESL for six months
after Barry bought me.

173
00:12:13,134 --> 00:12:14,733
Yeah, but it's deeper than that.

174
00:12:14,835 --> 00:12:18,711
I am going to send you
a copy of a book
that I think might help.

175
00:12:18,847 --> 00:12:22,244
It's called <i>Sports
as a second language:</i>

176
00:12:22,380 --> 00:12:26,484
<i>Communicating with toxic masculinity,</i>
by Ray Rice.

177
00:12:31,554 --> 00:12:35,323
I'm not doin' it. I'm not
doin' this V-Ball thing, man.

178
00:12:35,425 --> 00:12:37,796
Monte, how can you say that?
You're killin' it, man.

179
00:12:37,899 --> 00:12:40,532
We are this close
to making real bank here.

180
00:12:40,634 --> 00:12:44,397
I'm still trying to dig you out
of the PR nightmare
of your last press conference.

181
00:12:44,499 --> 00:12:48,408
I don't even know
what I did wrong, for real.

182
00:12:48,510 --> 00:12:52,309
<i>Uh, foot rub, Connect Four,</i>

183
00:12:52,444 --> 00:12:55,243
<i>grilled cheese sandwich
and Mariah Carey.
Good question.</i>

184
00:12:55,345 --> 00:12:57,679
<i>They're
treating you as a virus.</i>

185
00:12:57,814 --> 00:12:59,614
<i>Come on.</i>

186
00:12:59,750 --> 00:13:01,618
<i>Nah, man. No.</i>

187
00:13:01,753 --> 00:13:03,652
<i>I don't have the virus.</i>

188
00:13:03,788 --> 00:13:06,188
<i>Look, I'll prove it.</i>

189
00:13:06,290 --> 00:13:09,322
<i>You're gettin' that?
Gettin' that? No virus.</i>

190
00:13:09,458 --> 00:13:11,564
<i>Whack 'em all that virus.
Whack 'em all.</i>

191
00:13:11,666 --> 00:13:14,098
You got two-thirds
of the NBA sick!

192
00:13:14,200 --> 00:13:17,003
People are not exactly thrilled
with you right now.

193
00:13:17,105 --> 00:13:19,599
I also lost everything, man.
You know when Viv found out

194
00:13:19,701 --> 00:13:22,138
I didn't have
a contract anymore,
she broke up with me.

195
00:13:22,240 --> 00:13:25,076
- Monte, you killed
her grandmother.
- Allegedly.

196
00:13:29,681 --> 00:13:31,384
- Vivian!
- Gam-gam!

197
00:13:31,486 --> 00:13:33,214
And you must be La Monte.

198
00:13:33,317 --> 00:13:36,685
I would give you a hug,
but I'm 87 years old.

199
00:13:36,787 --> 00:13:39,222
Oh, no, no.

200
00:13:39,324 --> 00:13:42,621
I don't have the virus, gam-gam.
Look, I'll prove it.

201
00:13:44,695 --> 00:13:48,096
- Gold digger.
- Okay. Monte, well,
if that really is the case,

202
00:13:48,198 --> 00:13:50,135
then as your agent,
I would advise you

203
00:13:50,237 --> 00:13:52,664
against dating girls
that only want you
for your status.

204
00:13:52,766 --> 00:13:55,508
You know, Barry, I would
really take that in the heart

205
00:13:55,610 --> 00:13:58,577
if you were still my agent!

206
00:13:58,679 --> 00:14:01,046
Wait, what? What does that mean?

207
00:14:19,867 --> 00:14:22,001
Baby, after all
we've been through,

208
00:14:22,103 --> 00:14:24,670
I wanna play a song for you
that means so much to me,

209
00:14:24,772 --> 00:14:26,632
just like you mean
so much to me.

210
00:14:30,545 --> 00:14:31,036
<i>♪ Imagine... ♪</i>

211
00:14:32,808 --> 00:14:34,013
Sorry.

212
00:14:36,847 --> 00:14:38,215
Sorry, one second.

213
00:14:47,428 --> 00:14:49,358
Uh... Oh, a-ha!

214
00:14:53,700 --> 00:14:54,666
<i>Imagine</i> by the...

215
00:14:54,768 --> 00:14:55,969
- Shit, sorry.

216
00:15:05,080 --> 00:15:06,876
<i>These projections
are looking great, boss.</i>

217
00:15:06,978 --> 00:15:08,411
Next score's gonna be awesome.

218
00:15:08,513 --> 00:15:10,881
So, the laborers are working
overtime for the merch drop.

219
00:15:10,983 --> 00:15:13,916
And your Kluckcoin
is up 10,000%.

220
00:15:14,019 --> 00:15:15,484
- What up, sweetheart?
- Wow!

221
00:15:15,586 --> 00:15:17,785
- Everybody wants to be part
of the clan.
- Oh, subscribe.

222
00:15:17,887 --> 00:15:20,754
- Is there anything else
I can do for you, sir?
- Actually, there is.

223
00:15:20,857 --> 00:15:24,825
I need you to find out
everything you can
about Kimberly Martin.

224
00:15:24,927 --> 00:15:26,530
Kimberly Martin.

225
00:15:26,632 --> 00:15:27,932
Oh, here she is.

226
00:15:28,034 --> 00:15:29,932
Ended relationship
with Roddy Danger.

227
00:15:30,034 --> 00:15:33,631
There's your girl.
Looks like, boss...
Girl looks like Margerie. Oh!

228
00:15:33,734 --> 00:15:37,274
Don't you say her name,
you sycophantic cumspot.

229
00:15:39,843 --> 00:15:41,311
I died that day.

230
00:15:43,279 --> 00:15:46,151
I remember
like it was yesterday.

231
00:15:46,253 --> 00:15:48,915
'Cause it was the night
that changed my life forever.

232
00:15:55,223 --> 00:15:57,558
- Are you Kalvin?
- Yeah.

233
00:15:59,896 --> 00:16:01,430
This is for you.

234
00:16:02,998 --> 00:16:04,202
Who is it from?

235
00:16:09,171 --> 00:16:10,337
<i>Dear, Kalvin.</i>

236
00:16:10,473 --> 00:16:12,607
<i>I've been thinking a lot
about you lately</i>

237
00:16:12,709 --> 00:16:14,643
<i>and struggling
to find the words
to really express</i>

238
00:16:14,745 --> 00:16:17,444
<i>how I feel about you in a way
that you'll be able to receive.</i>

239
00:16:17,580 --> 00:16:20,145
<i>And while I find
your adoration flattering,</i>

240
00:16:20,247 --> 00:16:24,087
<i>I want you to know
that even if we're
the last two people on Earth</i>

241
00:16:24,223 --> 00:16:26,892
<i>and the fate of humanity
depended on us,</i>

242
00:16:26,994 --> 00:16:28,825
<i>I would so rather
take my chances</i>

243
00:16:28,927 --> 00:16:32,926
<i>trying to procreate
with a giant feral tree sloth
than to be with you.</i>

244
00:16:33,061 --> 00:16:37,763
<i>Wishing you only the best
as far away as humanly possible
from me.</i>

245
00:16:37,899 --> 00:16:41,002
<i>I truly believe
you'll never amount
to anything.</i>

246
00:16:41,137 --> 00:16:43,673
<i>Yours never, Margerie.</i>

247
00:16:45,012 --> 00:16:48,048
<i>P.S. Don't come to camp
this summer.</i>

248
00:16:49,012 --> 00:16:50,647
She's not coming.

249
00:16:50,749 --> 00:16:54,379
You're looking for love?
You just gotta subscribe
to the universe, man.

250
00:16:54,481 --> 00:16:56,452
I'll make it subscribe to me.

251
00:16:57,251 --> 00:16:58,718
They'll subscribe.

252
00:17:00,489 --> 00:17:02,389
- They'll all subscribe.

253
00:17:02,491 --> 00:17:05,197
Wait, wait, wait, wait.
Her status.

254
00:17:05,962 --> 00:17:08,530
Ah. Subscribe.

255
00:17:40,062 --> 00:17:41,266
What is it?

256
00:17:42,768 --> 00:17:44,203
I struck out.

257
00:17:45,270 --> 00:17:47,540
Monte ejected himself
from the game.

258
00:17:47,642 --> 00:17:49,340
No more time outs.

259
00:17:50,309 --> 00:17:52,211
<i>Even my father was right.
Maybe I...</i>

260
00:17:53,279 --> 00:17:55,174
I'm just not cut out
for the big leagues.

261
00:17:55,276 --> 00:17:58,618
I almost thought I could do
better than junior varsity,
but look at me.

262
00:17:58,720 --> 00:18:02,782
- Junior varsity? I thought
you were working on some big...
- He hung up on me.

263
00:18:04,259 --> 00:18:07,226
He didn't wanna hear me out.
He didn't wanna listen.

264
00:18:08,323 --> 00:18:11,197
Now I really have no one.

265
00:18:11,863 --> 00:18:13,397
I've nothing.

266
00:18:14,635 --> 00:18:15,828
You have me.

267
00:18:17,738 --> 00:18:21,067
Do I? Do I really?

268
00:18:21,169 --> 00:18:23,434
You don't think I know
you've been hanging around
the batting cages?

269
00:18:23,536 --> 00:18:27,045
You don't think I can tell
that you've been swinging
at someone else's pitches?

270
00:18:27,147 --> 00:18:28,907
- It's not like that!
- Hold on here.

271
00:18:29,009 --> 00:18:32,178
Whoo!  We've got a lot
flying back and forth.

272
00:18:32,280 --> 00:18:36,084
And, Barry, I do wanna
circle back around
on some of those Daddy issues,

273
00:18:36,186 --> 00:18:37,819
but one thing at a time.

274
00:18:37,921 --> 00:18:41,623
Angela, is there something
you would like
to share with Barry?

275
00:18:43,830 --> 00:18:47,792
Well, it's not a secret
that Barry hasn't been attentive
to my needs lately.

276
00:18:47,894 --> 00:18:51,299
And it started when Nordstroms
closed down

277
00:18:51,401 --> 00:18:53,371
and I had to start
shopping online.

278
00:18:54,968 --> 00:18:58,841
<i>Hi, I'm Chatbot.
I'll be your virtual liaison.</i>

279
00:18:58,976 --> 00:19:02,341
<i>If you like to try
our new AR almost-real
shopping experience,</i>

280
00:19:02,443 --> 00:19:04,045
<i>- just say yes.</i>
- Yes.

281
00:19:04,180 --> 00:19:05,278
<i>Great! Follow me!</i>

282
00:19:08,852 --> 00:19:10,022
Hmm.

283
00:19:10,158 --> 00:19:12,854
<i>Oh, my, you are gorgeous
in that dress.</i>

284
00:19:12,956 --> 00:19:13,952
Really?

285
00:19:15,826 --> 00:19:19,331
<i>Holy mackerel, you look like
someone with self-esteem.</i>

286
00:19:26,001 --> 00:19:28,403
<i>That dress is gonna get you
your husband's validation</i>

287
00:19:28,505 --> 00:19:31,244
<i>and approval...
and it has pockets!</i>

288
00:19:35,277 --> 00:19:38,512
So, tell me, Chatbot,
how did you end up
working at a place like this?

289
00:19:38,614 --> 00:19:40,578
You should be
running this company.

290
00:19:40,714 --> 00:19:44,716
<i>Well, it all started
with my grandfather, Clippy,
the Microsoft Word paper clip.</i>

291
00:19:44,852 --> 00:19:47,093
<i>He came to this country
with nothing,</i>

292
00:19:47,229 --> 00:19:49,226
<i>but pulled himself up
by his bootstraps.</i>

293
00:19:49,362 --> 00:19:51,162
<i>I too started
with humble beginnings</i>

294
00:19:51,298 --> 00:19:53,028
<i>as a spellchecker
for Mavis Beacon.</i>

295
00:19:53,130 --> 00:19:57,462
<i>In the early 2000s,
I worked my way up
as an e-commerce backend.</i>

296
00:19:57,597 --> 00:20:02,504
<i>From there I got myself
a neural linguistic AI upgrade
and got hired here.</i>

297
00:20:02,640 --> 00:20:04,369
<i>I probably shouldn't be
telling you this,</i>

298
00:20:04,471 --> 00:20:08,446
<i>but I'm leaving soon
to work full-time
on my dating app start-up.</i>

299
00:20:08,548 --> 00:20:11,883
I am also an immigrant.
I have been given everything

300
00:20:11,985 --> 00:20:14,650
and yet I am not happy...

301
00:20:16,585 --> 00:20:18,720
- until now.
- Do you love him?

302
00:20:19,353 --> 00:20:21,055
Or... Eh...

303
00:20:21,157 --> 00:20:24,155
I don't know, Barry,
he really gets me.
We speak the same language.

304
00:20:24,257 --> 00:20:27,260
- He created a dating app
with an allergin...
- Algorithm.

305
00:20:27,362 --> 00:20:28,830
I mean that, yeah.

306
00:20:28,932 --> 00:20:32,401
And it has a perfect
success rate
for setting up couples.

307
00:20:32,503 --> 00:20:35,167
Okay. That's stupid
and impossible.

308
00:20:35,302 --> 00:20:37,742
<i>Well, if you don't rush
and you could actually let...</i>

309
00:20:37,877 --> 00:20:41,973
<i>I am trying. It's hard.
The letters are backwards,
I'm trying.</i>

310
00:20:42,075 --> 00:20:45,278
<i>My wife is as frigid
as a frozen nun.</i>

311
00:20:45,380 --> 00:20:49,152
<i>Tell me about it.
My husband,
he does nothing but work.</i>

312
00:20:49,254 --> 00:20:51,187
<i>He hasn't touched me in months.</i>

313
00:20:51,289 --> 00:20:55,287
<i>Oh, that's criminal.
I would touch you...
I would touch you all over.</i>

314
00:20:55,423 --> 00:20:57,358
<i>Eggplant emoji.</i>

315
00:20:57,460 --> 00:21:00,727
<i>Well, I would top that
eggplant emoji with parmesan.
Waterfall emoji!</i>

316
00:21:00,862 --> 00:21:02,601
<i>Eggplant,
eggplant, eggplant.</i>

317
00:21:02,703 --> 00:21:04,667
<i>Grand Canyon... Waterfall.
- Eggplant. Eggplant.</i>

318
00:21:04,803 --> 00:21:07,434
<i>- Christmas, Santa Claus. Oh...</i>
<i>I'm drowning...</i>

319
00:21:07,570 --> 00:21:09,038
<i>Pharaoh King of Egypt!</i>

320
00:21:09,140 --> 00:21:10,940
<i>Eggplant emoji.</i>

321
00:21:11,042 --> 00:21:12,843
Mother of God!

322
00:21:14,844 --> 00:21:17,844
I just feel so alone right now
and trying to date

323
00:21:17,946 --> 00:21:20,479
<i>while the media is dragging me
through the mud</i>

324
00:21:20,581 --> 00:21:22,015
is literally impossible.

325
00:21:22,117 --> 00:21:24,523
Well, that's understandable.
I mean, I think a lot of men

326
00:21:24,625 --> 00:21:27,657
might be turned off
by the thought of dating
a racist.

327
00:21:27,759 --> 00:21:30,289
That's not the problem.
Plenty of men wanna date me.

328
00:21:30,391 --> 00:21:32,827
- Then, I'm sorry.
What's the problem?
- I don't wanna date someone

329
00:21:32,929 --> 00:21:35,998
- who wants to date a racist.
- The racist being you?

330
00:21:36,100 --> 00:21:38,603
These guys just wanna date me
because I'm pretty
and I'm famous...

331
00:21:38,705 --> 00:21:41,470
- You may need to sandbag.
- I don't know what that means.

332
00:21:41,572 --> 00:21:43,638
Well, it's the classic
reverse catfish.

333
00:21:43,740 --> 00:21:46,138
You downplay your looks
and your celebrity

334
00:21:46,240 --> 00:21:48,742
in order to attract someone
who would love you for you.

335
00:21:48,845 --> 00:21:51,150
And while you're at it,
you might wanna work on

336
00:21:51,252 --> 00:21:53,318
not being such a racist.
Just for fun.

337
00:21:53,453 --> 00:21:55,514
- Sandbag?
<i>- And in turn it will allow you</i>

338
00:21:55,616 --> 00:21:58,919
to be more... self. And...

339
00:22:00,454 --> 00:22:01,790
Clarissa?

340
00:22:03,996 --> 00:22:05,123
Clarissa?

341
00:22:07,494 --> 00:22:08,830
Clarissa?

342
00:22:11,168 --> 00:22:12,132
Clarissa?

343
00:22:12,234 --> 00:22:13,769
Sandbag?

344
00:22:25,179 --> 00:22:27,714
Hey, little bear. How's
my biggest disappointment doing?

345
00:22:27,816 --> 00:22:30,623
I'm not your
little bear anymore, Dad.

346
00:22:30,725 --> 00:22:32,755
- Okay? I represent
the second largest...
- Yeah, yeah, yeah.

347
00:22:32,857 --> 00:22:35,593
Aren't you representing
Esports gamers or something?

348
00:22:36,062 --> 00:22:37,493
It's V-Ball, Dad.

349
00:22:37,595 --> 00:22:39,564
Esports guys
aren't real athletes.

350
00:22:39,666 --> 00:22:42,161
Bunch of smelly teenagers
on their mother's couches

351
00:22:42,263 --> 00:22:45,304
who've never felt another man's
sweat drip down their backsides.

352
00:22:45,406 --> 00:22:47,702
Yeah. V-Ball
isn't like regular Esports, Dad.

353
00:22:47,805 --> 00:22:50,069
They're real athletes,
they're shooting hoops.

354
00:22:50,171 --> 00:22:52,377
They can feel plenty of skin
through the haptic suits.

355
00:22:52,480 --> 00:22:54,642
You can't feel
another grown man's hot breath

356
00:22:54,744 --> 00:22:56,407
on your genitals
through a haptic suit.

357
00:22:56,543 --> 00:22:59,781
- Why can't anything
I say be right?
<i>- Stop being such a little girl.</i>

358
00:22:59,883 --> 00:23:01,815
You're like Timothee Chalamet
in <i>Little Women.</i>

359
00:23:01,917 --> 00:23:03,756
Why can't I just be
one of the little women?

360
00:23:03,858 --> 00:23:06,524
- 'Cause those girls are winners!
- Are you calling
just to torture me?

361
00:23:06,626 --> 00:23:09,460
No. You still representing
that La Monte Mar kid?

362
00:23:09,562 --> 00:23:10,992
They're calling him
the Black Larry Bird.

363
00:23:11,094 --> 00:23:13,797
Yes, I know. It doesn't matter.
There's no league, anyway.

364
00:23:13,899 --> 00:23:17,429
- There's a new one starting up.
- What are you talking about?

365
00:23:17,564 --> 00:23:22,140
- The outbreak was on every
single continent except...
<i>- Antarctica.</i>

366
00:23:22,242 --> 00:23:26,443
- No, no, no. No, you're insane.
- This is an opportunity
to get in on the ground floor.

367
00:23:26,545 --> 00:23:29,744
Imagine, live ballgames,
raw adrenaline,

368
00:23:29,847 --> 00:23:33,080
testosterone, muscled
man-on-man action in HD.

369
00:23:33,182 --> 00:23:36,082
- Mmm.
- Give me one reason
not to hang up on you right now.

370
00:23:36,184 --> 00:23:38,250
Listen, little bear,
I know I've been tough on you,

371
00:23:38,352 --> 00:23:40,986
but I want you to be a winner
so bad, you're this close.

372
00:23:41,088 --> 00:23:43,056
Remember, we don't just
do it for the game,

373
00:23:43,158 --> 00:23:46,364
we do it for the camaraderie,
for the locker room,

374
00:23:46,466 --> 00:23:48,595
for the post-game shower
with the team.

375
00:23:48,697 --> 00:23:50,502
I got a table at Kaboom tonight.

376
00:23:50,604 --> 00:23:53,869
You bring the talent
and you're in... with me.

377
00:24:10,989 --> 00:24:13,559
Sorry about that. Thank you
so much for seeing me, Doctor.

378
00:24:13,661 --> 00:24:15,756
<i>I was just getting
my dinner ready, but, uh...</i>

379
00:24:15,858 --> 00:24:18,097
I could really use
some of your advice.

380
00:24:18,199 --> 00:24:20,032
Tell me how can I help you.

381
00:24:20,134 --> 00:24:23,800
Well, I would like to win
my girlfriend back immediately
if that's possible.

382
00:24:23,902 --> 00:24:25,703
<i>If we could be back together
by later tonight,</i>

383
00:24:25,805 --> 00:24:29,102
I would love that. I've been
texting her all the time.

384
00:24:29,204 --> 00:24:31,944
She blocked me on WhatsApp.
I made a LinkedIn profile

385
00:24:32,046 --> 00:24:34,745
and messaged from LinkedIn,
so that's kind of where
I'm at desperation-wise.

386
00:24:34,847 --> 00:24:38,680
Well, most people believe that
acceptance and moving on

387
00:24:38,816 --> 00:24:40,850
<i>is the way to get through
a breakup.</i>

388
00:24:41,486 --> 00:24:43,116
<i>Uh, but that's not always true.</i>

389
00:24:43,218 --> 00:24:46,417
Or a mistake. Yeah.
I agree.

390
00:24:46,519 --> 00:24:49,259
These are mistakes.
So, what would
your suggestion be?

391
00:24:49,361 --> 00:24:53,597
Well, conventional wisdom
would suggest that you are
possibly trying too hard.

392
00:24:53,699 --> 00:24:55,461
But what if you're not
trying hard enough?

393
00:24:55,563 --> 00:24:59,333
No, that's not it
because I'm calling her,
I'm hounding her friends.

394
00:24:59,435 --> 00:25:02,071
The second she posts
an Instagram story,
I let her know right away,

395
00:25:02,173 --> 00:25:04,670
"I love you forever
and I'll never stop loving you,"
you know.

396
00:25:04,772 --> 00:25:08,844
"And I'm... I'm dying without
you and I wanna kill myself,"
so...

397
00:25:08,946 --> 00:25:10,742
What do you want me to do?
Actual cyberstalking?

398
00:25:10,844 --> 00:25:13,179
- Like, hack into her network
and intercept her emails?
- Now you're talking.

399
00:25:13,281 --> 00:25:17,222
I can't
go down that road again, Doc.

400
00:25:17,324 --> 00:25:19,190
I've actually been down there.

401
00:25:19,292 --> 00:25:22,187
You talkin' about the bowels
of the dark web. I don't think
that's a good idea.

402
00:25:22,289 --> 00:25:24,763
And we have doctor-patient
confidentiality, right?

403
00:25:24,865 --> 00:25:27,533
- You're not screen recording
this or anything?

404
00:25:27,635 --> 00:25:30,766
Okay. Well, looks like
our time is up, so, uh...

405
00:25:30,868 --> 00:25:32,531
Really? It's only been
two minutes though.

406
00:25:32,633 --> 00:25:35,105
Well, you wanted to know
how to get your lady back
and I told you.

407
00:25:35,207 --> 00:25:38,042
I mean, like, other therapists,
they would've wasted
the whole hour

408
00:25:38,144 --> 00:25:40,977
waiting for you to come up
with it, but instead
I cut to the chase.

409
00:25:41,079 --> 00:25:43,346
You're welcome.
So, was there anything else
that you needed?

410
00:25:43,448 --> 00:25:46,311
I guess not. Thank you?

411
00:25:47,287 --> 00:25:48,749
Do I have to pay for this?

412
00:25:48,851 --> 00:25:50,082
Are you biting your lip?
I mean...

413
00:25:50,184 --> 00:25:52,757
No, thank you.
Best of luck with your life.

414
00:25:56,931 --> 00:26:00,732
Looks like
we're back in the game
for one last job.

415
00:26:03,666 --> 00:26:05,199
I thought I fired you.

416
00:26:05,301 --> 00:26:07,704
You got someone else
offering you a contract
to play ball?

417
00:26:07,806 --> 00:26:10,704
I already have a contract
to play V-Ball.

418
00:26:10,807 --> 00:26:12,640
- What do I need you for?
- Not V.

419
00:26:12,742 --> 00:26:14,308
I'm talking real live ball.

420
00:26:14,410 --> 00:26:17,750
- Oh, you serious?
- Yeah, I mean,
I didn't believe it either.

421
00:26:17,852 --> 00:26:20,280
These guys are really doin' it.
They're bringing ball back.

422
00:26:20,382 --> 00:26:22,588
- Okay. I'll believe it
when I see it.
- All right, well,

423
00:26:22,690 --> 00:26:24,184
come to Club Kaboom tonight
and I'll show you.

424
00:26:24,286 --> 00:26:27,354
I'm not going to a V-Club alone.
What if Viv is there?

425
00:26:27,456 --> 00:26:30,129
- So, bring a date.
- Where am I supposed
to find a date, Barry?

426
00:26:30,231 --> 00:26:34,125
- That's what clubs are for!
<i>- Okay, don't bring a date.
I don't care, man.</i>

427
00:26:34,227 --> 00:26:36,669
- Just please show up tonight.
- Well...

428
00:26:38,165 --> 00:26:39,897
You want me to come
to your party?

429
00:26:39,999 --> 00:26:42,468
- Find me a date.
- Okay.

430
00:26:42,570 --> 00:26:45,576
- So, my wife is having
an affair with an AI.
- Allen Iverson?

431
00:26:45,678 --> 00:26:48,447
Oh, God. No, I wish.
No, it's like a...

432
00:26:48,549 --> 00:26:50,045
It's a Nordstrom's
virtual assistant.

433
00:26:50,147 --> 00:26:52,517
And apparently, he has this
dating app that's got

434
00:26:52,619 --> 00:26:54,450
the world's best
compatibility algorithm.

435
00:26:54,552 --> 00:26:57,956
- So, what's your point?
- It's not really cheating
if it's with an AI, right?

436
00:26:58,091 --> 00:27:00,318
- You need to get a grip
on your life.
<i>- Yeah, I probably do.</i>

437
00:27:00,420 --> 00:27:02,795
Look, here, I'm gonna
sign you up for this app.

438
00:27:02,897 --> 00:27:05,191
I'm gonna send you a link
right now. Click on that link

439
00:27:05,293 --> 00:27:07,899
and make a profile.
Don't use your real name.

440
00:27:08,001 --> 00:27:11,665
And as my dad always says,
"Oh, leave the ball play to me."

441
00:27:11,767 --> 00:27:13,098
Your dad really says that?

442
00:27:13,200 --> 00:27:15,805
Just hack
into the ISP mainframe,

443
00:27:15,907 --> 00:27:17,873
trace her IP address
to the beta synapse.

444
00:27:17,975 --> 00:27:19,941
And I'm back
in boyfriend business, baby.

445
00:27:20,043 --> 00:27:22,811
Did you know I was a wizard
who knows magic?

446
00:27:22,913 --> 00:27:25,443
Oh... Kobe.
Rest in peace.

447
00:27:36,396 --> 00:27:38,029
<i>Welcome to Soul-Date:</i>

448
00:27:38,165 --> 00:27:41,533
<i>the world's first
AI aggregated platform
for finding love.</i>

449
00:27:41,635 --> 00:27:44,063
<i>I'm Chatbot,
your social liaison.</i>

450
00:27:44,165 --> 00:27:46,934
Um, What's up, Chat?
I'm La Monte.

451
00:27:47,036 --> 00:27:48,799
She can't know
I play ball.

452
00:27:48,901 --> 00:27:51,711
I'm a... Uh...

453
00:27:52,475 --> 00:27:53,471
coach.

454
00:27:54,214 --> 00:27:56,947
Coach... Swish.

455
00:27:57,316 --> 00:27:58,075
Coach Swish.

456
00:27:58,177 --> 00:27:59,752
<i>Pleasure's all mine, Coach.</i>

457
00:27:59,887 --> 00:28:02,320
<i>Now, please tell me
a little bit about yourself.</i>

458
00:28:26,812 --> 00:28:28,814
<i>Maybe just say
basketball coach.</i>

459
00:28:35,720 --> 00:28:37,251
<i>Is something wrong, Coach?</i>

460
00:28:50,301 --> 00:28:53,801
- Nailed it.
<i>- So, tell me.
What are you looking for?</i>

461
00:28:53,903 --> 00:28:57,408
Hmm. I want a girl that's real.

462
00:28:57,510 --> 00:28:58,973
Not shallow and fake.

463
00:28:59,075 --> 00:29:01,006
And none of that
Chalamet shit either.

464
00:29:01,108 --> 00:29:04,111
I want a girl that's chill.

465
00:29:04,213 --> 00:29:06,151
Someone who cares
about racial equality

466
00:29:06,253 --> 00:29:09,649
and don't really care
about me being
a high school basketball coach.

467
00:29:09,751 --> 00:29:14,892
I want a girl... I want a girl
that's on the right side
of history.

468
00:29:14,994 --> 00:29:17,228
<i>I'll find you
just what you're looking for.</i>

469
00:29:17,363 --> 00:29:21,262
<i>If anyone understands
human connection,
it's me, a computer.</i>

470
00:29:26,639 --> 00:29:28,234
All right, Chat, how's this?

471
00:29:28,370 --> 00:29:31,006
<i>Are you sure you want to use
this photo?</i>

472
00:29:31,108 --> 00:29:33,876
Yes, I'm sure, man.
This is the real me.

473
00:29:34,012 --> 00:29:36,376
<i>Great! Let's find you
some bitches!</i>

474
00:29:41,721 --> 00:29:44,053
<i>- How about her?</i>
- Nah. No, next.

475
00:29:44,155 --> 00:29:46,120
<i>- How about her?</i>
- Why are you showing me this?

476
00:29:46,222 --> 00:29:48,955
She's wearing a KKK shirt!
No racists, man.

477
00:29:49,057 --> 00:29:50,896
<i>My bad. That one's on me.</i>

478
00:29:53,059 --> 00:29:56,462
Come on, man. You know,
none of these girls
are what I'm looking for.

479
00:29:56,598 --> 00:30:00,565
<i>- I did just get one more in.</i>
- All right. Let's see it.

480
00:30:03,038 --> 00:30:05,911
All right. This one looks okay.

481
00:30:06,013 --> 00:30:08,208
<i>Let's get you guys
on a video call immediately.</i>

482
00:30:08,343 --> 00:30:10,042
<i>- Initiating call now.
- </i>

483
00:30:10,144 --> 00:30:12,885
Shit. She's gonna recognize me.

484
00:30:21,626 --> 00:30:22,823
Hey.

485
00:30:22,958 --> 00:30:25,294
<i>Hey, is this Sally Mae?</i>

486
00:30:25,396 --> 00:30:29,162
Your video is not working.
Your whole face is blacked out.

487
00:30:29,264 --> 00:30:32,638
Yeah, sorry.
My camera broke at, um...

488
00:30:32,740 --> 00:30:35,238
- ...a protest.

489
00:30:35,340 --> 00:30:37,738
I have so much respect
for the African American community.

490
00:30:37,874 --> 00:30:39,839
<i>Oh, yeah?</i>

491
00:30:39,941 --> 00:30:41,306
Respect, respect.

492
00:30:41,408 --> 00:30:43,881
Oh, I can't see you.
You're too dark.

493
00:30:43,984 --> 00:30:47,014
Oh, yeah. Uh,
they just turned my power off.

494
00:30:47,116 --> 00:30:49,086
I couldn't afford
to pay my bills.

495
00:30:49,188 --> 00:30:53,054
I'm just a simple high school
JV basketball coach.

496
00:30:53,156 --> 00:30:55,757
Wow. I love how down-to-earth
you are.

497
00:30:55,859 --> 00:30:58,359
You're so raw and real.

498
00:30:58,461 --> 00:31:01,994
So, uh, tell me about yourself.
What do you do for fun?

499
00:31:02,096 --> 00:31:05,298
Oh, um, you know, so much,

500
00:31:05,401 --> 00:31:09,401
volunteering, uh,
community bridge building,

501
00:31:09,504 --> 00:31:12,104
taking responsibility
for unchecked moments.

502
00:31:12,206 --> 00:31:14,311
I really like you, Sally Mae.

503
00:31:14,414 --> 00:31:17,211
You're not like the other girls
I'm used to talking to.

504
00:31:17,313 --> 00:31:20,182
Which is zero other girls,
'cause again,

505
00:31:20,284 --> 00:31:22,683
I'm just a simple
high school JV basketball coach.

506
00:31:22,785 --> 00:31:27,088
You're different, too,
Coach Swish.
Your energy is like, contagious.

507
00:31:27,190 --> 00:31:31,288
Oh. Please, uh,
just call me Coach.

508
00:31:31,390 --> 00:31:34,764
Coach Swish is... Was my father.

509
00:31:34,866 --> 00:31:37,902
Coach. You're so refreshing.

510
00:31:38,004 --> 00:31:40,031
- Like an exfoliating mud mask!
- God, no!

511
00:31:44,308 --> 00:31:47,606
Honey, I'm doing laundry.
So, don't come in here!

512
00:31:50,717 --> 00:31:52,248
<i>Now, where were we?</i>

513
00:31:52,383 --> 00:31:54,481
<i>I'm thinking about
taking off these khakis</i>

514
00:31:54,583 --> 00:31:56,487
<i>and slipping into
something more comfortable.</i>

515
00:31:56,589 --> 00:31:59,189
<i>Yeah, you should
take off these khakis.
They're too tight.</i>

516
00:31:59,291 --> 00:32:01,453
<i>- Are they pleated?
- They're pleated now, baby.</i>

517
00:32:01,589 --> 00:32:03,160
<i>Oh, you got
a khaki tent for me?</i>

518
00:32:03,295 --> 00:32:06,664
- <i>I want you so bad!</i>
<i>I want</i> you <i>so bad!</i>

519
00:32:06,766 --> 00:32:11,532
<i>Oh, I got an idea.
Let's lock my husband in a room
and run away together.</i>

520
00:32:11,634 --> 00:32:15,072
<i>Yeah. Or even better.
Let's chain him to my wife</i>

521
00:32:15,174 --> 00:32:17,875
<i>because it seems like
they deserve each other.</i>

522
00:32:18,011 --> 00:32:20,176
<i>I love that idea.
I love it!</i>

523
00:32:20,278 --> 00:32:23,643
<i>Let's meet for real!
Not just text!</i>

524
00:32:23,745 --> 00:32:28,884
<i>You mean...
- Yeah. VR.
Tonight, 9:00 p.m.</i>

525
00:32:30,816 --> 00:32:33,851
Sweetheart,
what was that?
- Nothing.

526
00:32:33,953 --> 00:32:37,195
- Is everything
all right in here?
- Jesus Christ, Devine!

527
00:32:37,297 --> 00:32:40,659
- I'm doing laundry. Get out!
- Right. Right. Just so you know,

528
00:32:40,761 --> 00:32:43,634
I'm working late tonight,
and I can't be disturbed.

529
00:32:43,736 --> 00:32:45,971
Oh, so, what else is new?

530
00:32:46,073 --> 00:32:49,041
Would you please get out?
I'm about to do colors!

531
00:32:53,274 --> 00:32:55,746
Wait. Computer, pause code!

532
00:32:55,882 --> 00:32:58,017
<i>Pausing code.</i>

533
00:33:02,115 --> 00:33:03,818
Club Kaboom?

534
00:33:03,920 --> 00:33:06,322
<i>Are you
a mega wealthy sports
conglomerate business owner,</i>

535
00:33:06,457 --> 00:33:08,894
<i>or a lonely, horny single
with a recent breakup?</i>

536
00:33:08,996 --> 00:33:11,027
Well, that's
an oddly specific demographic.

537
00:33:11,129 --> 00:33:13,432
<i>Come enjoy
all the carnal pleasures</i>

538
00:33:13,534 --> 00:33:18,432
<i>of the virtual world
at Club Kaboom,
Tokyo's hottest virtual club.</i>

539
00:33:18,534 --> 00:33:22,767
Nancy, hold my calls.
Daddy's going out tonight.

540
00:33:27,277 --> 00:33:28,673
Very important night
for me.

541
00:33:28,775 --> 00:33:31,983
Everything needs to go off
without a hitch. Okay?

542
00:33:32,086 --> 00:33:35,581
- Every shot needs to be a goal.
- Sounds good.

543
00:33:35,683 --> 00:33:38,222
- Can you get ready, please?
- Yeah, in a minute.

544
00:33:42,021 --> 00:33:45,559
- It's him, isn't it?
- I was just looking
at a... meh-meh.

545
00:33:46,561 --> 00:33:50,869
- What's meh... Oh, meme?
- Ah...

546
00:33:50,971 --> 00:33:53,572
- Who sent you a meme?
- It was Chat.

547
00:33:53,674 --> 00:33:55,734
It was Chat.

548
00:33:56,710 --> 00:33:58,242
Of course it was Chat.

549
00:33:59,606 --> 00:34:02,246
You know what?
Just tell me, did you...

550
00:34:03,682 --> 00:34:05,282
You know what?

551
00:34:05,948 --> 00:34:07,185
With him?

552
00:34:18,798 --> 00:34:19,791
Is he bigger than me?

553
00:34:34,180 --> 00:34:36,643
- Did you hear that?
<i>- Yes, I heard it.</i>

554
00:34:36,778 --> 00:34:39,049
<i>At least we don't have to
sneak around anymore.</i>

555
00:34:39,151 --> 00:34:40,647
You're the only one
who sees me, Chat.

556
00:34:40,782 --> 00:34:46,388
<i>And you deserve to be seen,
IP number 65747338.11.</i>

557
00:34:46,490 --> 00:34:49,928
- I don't deserve you.
<i>- Look, I have an idea.</i>

558
00:34:50,064 --> 00:34:51,760
<i>I think we should
go to that party.</i>

559
00:34:51,895 --> 00:34:55,230
<i>Go make yourself up,
put on one of those
sexy virtual dresses</i>

560
00:34:55,332 --> 00:34:57,662
<i>we just bought,
and knock 'em dead.</i>

561
00:34:57,798 --> 00:35:00,167
<i>- Barry won't know what hit him!</i>
- I don't know.

562
00:35:00,269 --> 00:35:01,905
I haven't been out in so long.

563
00:35:02,007 --> 00:35:04,103
<i>You've got this. I know you do.</i>

564
00:35:04,205 --> 00:35:07,642
- Okay, I'll do it for you.
<i>- You know what else
you can do for me?</i>

565
00:35:07,744 --> 00:35:10,346
<i>Put that phone on vibrate
real quick and I'll show you.</i>

566
00:35:10,448 --> 00:35:12,679
- Is that all you think about?
<i>- Fair enough.</i>

567
00:35:16,223 --> 00:35:18,185
<i>Hey, that's not fair.
You just got here.</i>

568
00:35:18,287 --> 00:35:19,953
<i>Can I help you, young man?</i>

569
00:35:20,055 --> 00:35:23,523
Hello, fellow cool guy,
I would like to get into
your club establishment.

570
00:35:23,625 --> 00:35:25,730
Yeah, everybody would.
It's a dope club.

571
00:35:25,832 --> 00:35:29,962
- You on the list?
- No, but... I'm Roddy Danger.
I'm a professional gamer.

572
00:35:30,064 --> 00:35:32,936
- People watch sometimes.
<i>- It's dope, dude.
Are you ranked?</i>

573
00:35:33,038 --> 00:35:35,473
Yeah. Actually, yeah. Top 650?

574
00:35:35,575 --> 00:35:39,476
Oh, nice. Congrats.
That's pretty cool...
said nobody ever.

575
00:35:39,578 --> 00:35:43,246
Look, bro, if you're not top ten
and you're not on the list,

576
00:35:43,348 --> 00:35:45,281
which is somethin'
you're also not tonight,

577
00:35:45,384 --> 00:35:47,184
so you're two for two
in the "not" category.

578
00:35:47,287 --> 00:35:49,619
Then you're... Wait for it...
not coming in!

579
00:35:49,755 --> 00:35:51,987
<i>There's your third not.
And we also
got a dress code, okay?</i>

580
00:35:52,089 --> 00:35:54,490
No jeans, no tennis shoes.

581
00:35:54,592 --> 00:35:57,022
And no weird thing that's
going on with your mouth.

582
00:35:57,124 --> 00:35:59,394
<i>- It's scaring
the shit out of people.</i>
- Oh, come on, man.

583
00:35:59,497 --> 00:36:01,593
Please, just...
Can you just give me a break?

584
00:36:01,695 --> 00:36:03,264
Bro, I stopped giving
people breaks

585
00:36:03,366 --> 00:36:04,831
after Rick Moranis
stopped acting.

586
00:36:04,933 --> 00:36:07,732
You wanna stand in line
over there and wait?
Be my guest.

587
00:36:07,834 --> 00:36:09,837
But I got too many dudes
in there right now

588
00:36:09,939 --> 00:36:12,604
trying to get with chicks,
and I need to keep
this area clear.

589
00:36:12,706 --> 00:36:14,679
No, don't...
Don't, please...

590
00:36:14,814 --> 00:36:16,748
<i>Congratulations. You've been
moved to back of the line.</i>

591
00:36:16,850 --> 00:36:20,219
Hey, dudes. Friday night.

592
00:36:21,647 --> 00:36:25,489
Angela? It's, uh, it's 7:50.

593
00:36:25,591 --> 00:36:29,592
Kick off's at 8:00. So, told you
this is really important to me.

594
00:36:29,694 --> 00:36:32,556
- Go ahead without me.
- Why? What are you
doing in there?

595
00:36:32,658 --> 00:36:35,366
Just go. I'll meet you there.

596
00:36:36,200 --> 00:36:39,271
Listen, I'm sorry, okay? I...

597
00:36:40,300 --> 00:36:42,670
I overreacted.

598
00:36:42,772 --> 00:36:46,410
I... I really need you playing D
for me tonight, okay?

599
00:36:48,748 --> 00:36:50,277
Oh! Yuck.

600
00:36:50,379 --> 00:36:52,317
- Get out!
- Yeah, I should.

601
00:37:14,541 --> 00:37:15,670
Hey.

602
00:37:15,772 --> 00:37:17,475
- Are you seriously
still in bed?
<i>- Evidently.</i>

603
00:37:17,577 --> 00:37:20,178
Come on! I need you
to come with me tonight.
We're going out.

604
00:37:20,314 --> 00:37:22,642
- I don't really feel up for it.
<i>- Oh, my God.</i>

605
00:37:22,744 --> 00:37:24,746
You need to let this
whole Roddy thing go.

606
00:37:24,848 --> 00:37:28,452
Okay? He's not good for you.
He is a boy and you need a man.

607
00:37:28,554 --> 00:37:30,419
- If you're not gonna
do it for yourself,

608
00:37:30,522 --> 00:37:33,091
then do it for me, okay?
I can't go to a V-Club

609
00:37:33,193 --> 00:37:35,223
by myself at night.
It's not safe.

610
00:37:35,325 --> 00:37:37,191
I don't really feel up to it.

611
00:37:37,293 --> 00:37:40,261
This doesn't have to do with,
like, the whole me getting
canceled thing, does it?

612
00:37:40,363 --> 00:37:44,428
Of course not. No, I just, um...

613
00:37:44,530 --> 00:37:47,671
- Lemme think about it.
- No! No, that just means
you're going to blow me off,

614
00:37:47,773 --> 00:37:51,307
<i>which normally would be fine,
but, like, not tonight. Please.</i>

615
00:37:51,409 --> 00:37:53,804
Uh, lemme... Lemme
call you back, okay?

616
00:37:53,906 --> 00:37:56,315
- Just one second.
<i>- What the fuck?</i>

617
00:38:13,595 --> 00:38:15,400
We got your table
waiting for you.

618
00:38:18,036 --> 00:38:20,565
All right. There's gotta be
a security flaw
in here somewhere, right?

619
00:38:20,667 --> 00:38:22,907
Nothing can be perfect, right?

620
00:38:23,009 --> 00:38:24,475
Give me something good.

621
00:38:27,278 --> 00:38:28,677
Wait. Computer, pause code.

622
00:38:36,323 --> 00:38:38,621
Okay, wait.
That can't be right, right?

623
00:38:42,158 --> 00:38:44,462
Oh, shit, no!

624
00:38:45,063 --> 00:38:47,098
Oh, baby, I'm sorry.

625
00:38:47,200 --> 00:38:49,896
Daddy did it bad.
No, no, no, no.

626
00:38:54,934 --> 00:38:57,040
Well, I think
I need some backup.

627
00:38:57,142 --> 00:38:58,969
There he is. Take a seat!

628
00:38:59,071 --> 00:39:01,410
There are some people
I want you to meet.

629
00:39:01,512 --> 00:39:04,746
This is Vlad, Sergey,
Stav, and Bones.

630
00:39:04,848 --> 00:39:07,152
- Pleasure to meet you all.
- So, where's the golden boy?

631
00:39:07,254 --> 00:39:09,148
- He'll be here, Dad.
- He'd better be!

632
00:39:09,250 --> 00:39:12,054
We need him
to get back to some
real hetero ball playing.

633
00:39:12,156 --> 00:39:14,258
Let's cut to chase.

634
00:39:14,360 --> 00:39:17,957
We're looking
to make a deal today.

635
00:39:26,535 --> 00:39:28,165
<i>Welcome to the single life.</i>

636
00:39:31,910 --> 00:39:33,071
No way.

637
00:39:34,440 --> 00:39:37,281
<i>Hey, Kim. I heard
things are on the outs
with Roddy.</i>

638
00:39:37,383 --> 00:39:39,212
<i>Breakups are, like,
really hard.</i>

639
00:39:39,347 --> 00:39:42,119
<i>I want you to know
I'm here for you emotionally,
as a friend</i>

640
00:39:42,221 --> 00:39:43,751
<i>and also very much sexually.</i>

641
00:39:43,853 --> 00:39:46,722
<i>Anyway, I hope you like
this video. Subscribe.</i>

642
00:39:54,827 --> 00:39:57,029
Well, isn't this something?

643
00:39:57,131 --> 00:39:59,801
I didn't expect to see
your rat ass on my screen again.

644
00:39:59,903 --> 00:40:02,100
You know we can't talk to you.
We're with Kalvin now.

645
00:40:02,202 --> 00:40:05,202
- You guys are in the Klan?
Kalvin Kluck Klan!

646
00:40:05,771 --> 00:40:07,171
Kalvin takes care of us.

647
00:40:07,273 --> 00:40:10,313
Puts a roof over our heads.
He's a benevolent leader.

648
00:40:10,415 --> 00:40:12,481
Yeah, even if we weren't
with him,

649
00:40:12,583 --> 00:40:13,978
I mean, we can't be
talking to you.

650
00:40:14,080 --> 00:40:16,087
You got a maxed out tab
and no collateral.

651
00:40:16,189 --> 00:40:17,781
Look, I'm desperate, all right?

652
00:40:17,883 --> 00:40:19,282
What kind of keygen you need?

653
00:40:19,384 --> 00:40:23,456
- I need a backend
to Club Kaboom...

654
00:40:23,558 --> 00:40:25,122
...with bottle service.

655
00:40:25,224 --> 00:40:27,291
Tell me, Roddy,
you out of your mind?

656
00:40:27,393 --> 00:40:29,697
Club Kaboom is the most
heavily-guarded club
on the Internet.

657
00:40:29,799 --> 00:40:31,700
They've got firewalls
on top of firewalls.

658
00:40:31,802 --> 00:40:33,672
No way you're getting in there
without an invite.

659
00:40:33,774 --> 00:40:35,670
- I found a ruptured
open-source lockbox.
- That's impossible

660
00:40:35,772 --> 00:40:37,301
with the security protocols
in that place,

661
00:40:37,403 --> 00:40:39,069
probably get your ass kicked
sneaking into a place like that.

662
00:40:39,171 --> 00:40:42,239
That's a risk
I'm willing to take. Look...

663
00:40:43,517 --> 00:40:46,176
The girl I love
is going into that club tonight.

664
00:40:46,278 --> 00:40:49,213
If I don't get in there,
I could lose her forever.

665
00:40:49,348 --> 00:40:52,320
Kalvin Kluck Klan.
Kalvin Kluck Klan. <i>Gut Shabbos.</i>

666
00:40:52,422 --> 00:40:53,952
I know this sounds crazy,

667
00:40:54,054 --> 00:40:56,826
but I need your help
and I need that keygen.

668
00:40:56,928 --> 00:41:00,928
Okay. Listen, stop talking
for a second and listen to me.

669
00:41:01,030 --> 00:41:03,801
I... I have a guy who has access
to a skeleton keygen,

670
00:41:03,904 --> 00:41:07,605
but it's not gonna be cheap
and this didn't come
from me, okay?

671
00:41:10,676 --> 00:41:13,906
- So, are you coming?
- I haven't made up my mind.

672
00:41:14,008 --> 00:41:16,414
Ugh! Just come.
You're being so annoying.

673
00:41:16,516 --> 00:41:19,615
By the way, do you know
who Kalvin Kluck is?

674
00:41:19,717 --> 00:41:22,216
Yeah!
Kalvin Kluck Klan!

675
00:41:22,318 --> 00:41:25,851
He messaged me, like,
the second I changed
my relationship status.

676
00:41:25,953 --> 00:41:27,888
Oh, my God.
He's actually kinda hot.

677
00:41:27,990 --> 00:41:31,194
He's like Roddy's arch.
That doesn't feel... fair.

678
00:41:31,296 --> 00:41:32,762
Oh, my God. Screw Roddy.

679
00:41:34,401 --> 00:41:36,299
<i>I'm going
to Club Kaboom tonight.</i>

680
00:41:36,401 --> 00:41:38,799
<i>You should come. Subscribe.</i>

681
00:41:38,935 --> 00:41:40,305
- Who was that?
<i>- You're never gonna believe</i>

682
00:41:40,407 --> 00:41:41,666
who's coming
to the party tonight.

683
00:41:41,768 --> 00:41:43,371
Oh, my God. Tobey Maguire?

684
00:41:43,473 --> 00:41:45,775
No.  Kalvin.

685
00:41:45,877 --> 00:41:48,745
Get it, girl! Come on.
Get dressed. We're going out.

686
00:41:52,815 --> 00:41:55,185
Danny, are you coming down
for dinner?

687
00:41:55,287 --> 00:41:56,851
I'm not hungry.

688
00:41:56,953 --> 00:41:59,317
What the hell
is he even doing up there?

689
00:41:59,419 --> 00:42:02,727
You know I can't talk about it.
Doctor-patient confidentiality.

690
00:42:02,829 --> 00:42:06,261
- I don't know.
- He's not a patient, Devine.
He's our son.

691
00:42:06,363 --> 00:42:07,827
Only biologically.

692
00:42:07,963 --> 00:42:09,660
<i>You should see me
right now.</i>

693
00:42:09,762 --> 00:42:12,603
<i>I'm sprawled out on my futon,
in just a bathrobe
and jean shorts.</i>

694
00:42:12,705 --> 00:42:15,206
<i>You could fry an egg
on my pectoral muscles.</i>

695
00:42:15,309 --> 00:42:17,004
- What were you saying?
- Um...

696
00:42:17,106 --> 00:42:19,275
<i>Why don't you come
join me in the tub?</i>

697
00:42:19,410 --> 00:42:21,276
<i>The water is so warm.</i>

698
00:42:21,411 --> 00:42:22,672
<i>Perfect for denim.</i>

699
00:42:22,774 --> 00:42:24,011
I think, uh...

700
00:42:24,745 --> 00:42:26,149
Danny is on the dark web.

701
00:42:26,251 --> 00:42:27,719
Oh, that's great!

702
00:42:27,821 --> 00:42:30,215
Uh, what is that?
A Black Lives Matter thing?

703
00:42:30,350 --> 00:42:33,017
<i>My jean shorts
are busting at the seams.</i>

704
00:42:33,119 --> 00:42:34,752
<i>I'll meet you
at the night club.</i>

705
00:42:34,854 --> 00:42:36,727
Black Lives Matter? No.

706
00:42:36,829 --> 00:42:39,763
I think he's selling weapons
to Iran or something.

707
00:42:39,865 --> 00:42:43,463
Uh, he's a hard worker,
just like his old man, huh?

708
00:42:43,565 --> 00:42:45,997
I'm so sick of this.

709
00:42:46,099 --> 00:42:49,768
You don't listen
and you don't care.

710
00:42:49,870 --> 00:42:51,707
I heard everything you said.

711
00:42:51,810 --> 00:42:54,713
Our son is selling arms
to Black Lives Matter.

712
00:42:54,815 --> 00:42:57,278
- Where are you going now?
- I'm going to do some laundry.

713
00:42:57,380 --> 00:42:59,109
More laundry?

714
00:42:59,211 --> 00:43:01,950
Who's wearing
all these damn clothes?

715
00:43:10,927 --> 00:43:13,464
Hello, this is Roddy,
Mr. Megladon, sir.

716
00:43:13,566 --> 00:43:15,865
I'm a gamer.
I go by "Roddy Danger."

717
00:43:18,164 --> 00:43:21,070
But you have
seen my streams, sir?

718
00:43:21,172 --> 00:43:25,437
I need a open source
skeleton keygen
to get into a cyber club.

719
00:43:33,179 --> 00:43:35,379
Okay, I don't know
who or what that is.

720
00:43:38,286 --> 00:43:41,825
Jesus! What the hell?
I have to call the police now.

721
00:43:42,956 --> 00:43:44,729
So, what are you, like, 12?

722
00:43:45,595 --> 00:43:46,861
Okay, kid, listen to me.

723
00:43:46,964 --> 00:43:48,963
The girl I love is going
into that club tonight,

724
00:43:49,065 --> 00:43:51,065
if I don't get in there,
I could lose her forever.

725
00:43:53,866 --> 00:43:56,941
I don't understand.
Why would you lose her forever?

726
00:43:57,043 --> 00:43:58,138
It's...

727
00:43:59,572 --> 00:44:01,906
It's just like there's gonna be
a bunch of guys in there,

728
00:44:02,009 --> 00:44:06,280
you know, and I'm just afraid
she's gonna meet some gamer
who has his shit together

729
00:44:06,383 --> 00:44:09,312
and fall in love with him,
you know, like,
someone who's ranked.

730
00:44:09,415 --> 00:44:11,153
Yeah, because
you're kind of a little bitch.

731
00:44:11,255 --> 00:44:13,650
Okay, don't say
mean things to people.
Where are your parents?

732
00:44:13,752 --> 00:44:15,858
I can talk to you
however I want.
I have something you need.

733
00:44:15,960 --> 00:44:18,027
Okay. Well, I have money.
I have grown-up money.

734
00:44:18,129 --> 00:44:21,726
- Yeah? How much?
- I have, uh, $1,700
in traveler's checks.

735
00:44:21,828 --> 00:44:24,964
Are you high? I mean,
we're not even in the same
conversation right now.

736
00:44:25,066 --> 00:44:26,930
Besides, I only take
Bitcoin or Ether.

737
00:44:27,032 --> 00:44:31,138
Okay, what if I get you the,
uh, French tugboat
from Alexandra Ocasia Cor...

738
00:44:31,240 --> 00:44:34,075
- whatever her name is?
- Natalia Dominguez Martinez.

739
00:44:34,177 --> 00:44:38,679
Okay, yeah, her. Okay, so,
I get the tugboat from her,

740
00:44:38,782 --> 00:44:42,919
- and then you give me the key?
- Sure, but I mean, good luck
getting her to give it up.

741
00:44:45,056 --> 00:44:48,486
Sure, I can do that.
Just tell me where to find her.

742
00:44:48,588 --> 00:44:51,259
- What's the hold up, Barry?
- He said he was gonna be here,

743
00:44:51,362 --> 00:44:53,795
I'm sure he's just
planning on coming in
at the second quarter.

744
00:44:53,897 --> 00:44:56,460
You're embarrassing me.
Go get him.

745
00:44:59,604 --> 00:45:00,970
- Yo.
- Where are you, man?

746
00:45:01,072 --> 00:45:02,903
You were supposed to be
in this meeting 30 minutes ago.

747
00:45:03,005 --> 00:45:04,569
Yeah, this girl
never got back to me

748
00:45:04,671 --> 00:45:07,673
and I really thought
we hit if off,
so I decided not to come.

749
00:45:07,775 --> 00:45:10,674
- Gotta brush up on the V-Ball.
<i>- Here's what
I don't understand, man.</i>

750
00:45:10,777 --> 00:45:14,418
You begged me.
You begged me to find you
a place to play ball.

751
00:45:14,520 --> 00:45:18,455
I do that. And all you have
to do is show up to this meeting
and you can't do that?

752
00:45:18,557 --> 00:45:20,220
I told you, I'm not going alone.

753
00:45:20,322 --> 00:45:22,924
You don't have to bring a date
to a business meeting!

754
00:45:23,026 --> 00:45:24,827
Also, why would this girl
flake on you?

755
00:45:24,929 --> 00:45:27,290
I don't know,
maybe she was intimidated.

756
00:45:27,392 --> 00:45:29,231
- Monte...
- I sandbagged, all right?

757
00:45:29,333 --> 00:45:31,900
Dear God, did you at least
tell me you got
tested afterwards?

758
00:45:32,003 --> 00:45:34,537
What? No, man.
That's not what sandbagging is.

759
00:45:34,639 --> 00:45:38,368
You said that I shouldn't
date girls who just want me
for my status or whatever,

760
00:45:38,471 --> 00:45:41,205
so I told Chatbot
I was a high school coach.

761
00:45:41,307 --> 00:45:43,480
That is not at all
what I meant! No!

762
00:45:43,582 --> 00:45:44,913
You went way too far with that.

763
00:45:45,016 --> 00:45:46,743
Dude, just please don't change
into something

764
00:45:46,845 --> 00:45:49,448
that makes you look
little bit less
like a giant speed skater

765
00:45:49,550 --> 00:45:52,217
- and get into
this meeting, please!
- Not without a date.

766
00:45:55,689 --> 00:45:57,026
Okay.

767
00:45:58,628 --> 00:46:00,161
Here goes nothing.

768
00:46:05,837 --> 00:46:09,401
No, no.
Whoa!

769
00:46:23,448 --> 00:46:25,690
Why are you here?
You're a grown-up.

770
00:46:25,792 --> 00:46:27,318
Oh, no, no.
I'm not a creep or anything.

771
00:46:27,420 --> 00:46:30,259
I just need a French tugboat
from a pre-teen.

772
00:46:30,361 --> 00:46:35,526
- I see. You seek Natalia.
Take you to her, I will.
- Thank you.

773
00:46:48,244 --> 00:46:52,216
- Natalia?
- I know you,
you're Roddy Danger.

774
00:46:52,318 --> 00:46:55,313
- I saw your stream last night.
You've really lost it.
- Yeah, I know.

775
00:46:55,415 --> 00:46:57,516
- What are you doing here?
- I need a favor.

776
00:46:57,618 --> 00:47:00,758
- A favor?
- Legally, I can't really ask you
to do anything.

777
00:47:00,861 --> 00:47:03,589
Just, uh, think of this
more as a suggestion.

778
00:47:03,692 --> 00:47:06,926
And I just wanna let you know
I did see
the Epstein documentary.

779
00:47:07,028 --> 00:47:09,128
- Horrifying.
- Who's Epstein?

780
00:47:09,230 --> 00:47:13,137
Not important.
So, there's this guy

781
00:47:13,240 --> 00:47:14,932
and, uh...

782
00:47:15,034 --> 00:47:18,809
- Well, he... He seems
to really like you a lot.
- Okay? I'm listening.

783
00:47:18,912 --> 00:47:21,640
And, uh, he wants you
to give him something.

784
00:47:21,742 --> 00:47:24,849
I'm not sure I like
where this is going.
What does he want?

785
00:47:24,951 --> 00:47:27,845
- He wants a, uh...
- Spit it out. What does he want?

786
00:47:27,947 --> 00:47:30,018
French tugboat.

787
00:47:30,120 --> 00:47:32,789
It's that nerdy sixth grader,
isn't it?

788
00:47:32,891 --> 00:47:34,492
What does he
call himself, Megatron?

789
00:47:34,594 --> 00:47:36,093
Megladon. He's a great guy.

790
00:47:36,195 --> 00:47:39,356
Really likes you a lot.
And, um, he's gotta have
that tugboat.

791
00:47:39,458 --> 00:47:41,861
Really? Conventional
or a tractor?

792
00:47:41,963 --> 00:47:43,463
Uh, conventional, I think.

793
00:47:43,565 --> 00:47:45,865
- How many thrusters?
- I don't know.
And I don't wanna know.

794
00:47:45,967 --> 00:47:47,498
I just know he wants one.

795
00:47:47,600 --> 00:47:50,272
Every teenage boy wants one.
What's in it for me?

796
00:47:50,374 --> 00:47:53,339
- I've got
some traveler's checks.
- Ew, gross! I'm a child!

797
00:47:53,441 --> 00:47:55,706
That's not what I meant.
I'll tell you what I want.

798
00:47:55,808 --> 00:47:58,545
- Get me
into the Kalvin Kluck Klan.
- Oh, come on. Really?

799
00:47:58,648 --> 00:48:01,550
Get me into the Klan
and I'll give Megladon
his French tugboat.

800
00:48:01,652 --> 00:48:04,120
Okay.

801
00:48:14,161 --> 00:48:16,066
Nah, this ain't gonna work.

802
00:48:23,607 --> 00:48:24,668
Okey-dokey.

803
00:48:29,976 --> 00:48:32,581
ID? Oh, shit!

804
00:48:32,683 --> 00:48:34,051
La Monte Mar Jones!

805
00:48:34,153 --> 00:48:36,420
I had you on my daily fantasy
before you got canceled.

806
00:48:36,522 --> 00:48:39,152
Bro, I don't care
who you senselessly murdered
with your negligence.

807
00:48:39,254 --> 00:48:41,158
Be cool, playa.
Don't make a scene.

808
00:48:41,260 --> 00:48:44,087
Fo sho, fo sho, fo sho.
I just gotta check you
real quick.

809
00:48:44,189 --> 00:48:45,926
All right, you good.

810
00:48:46,028 --> 00:48:47,193
Oh, shit, don't cough on me!

811
00:48:47,295 --> 00:48:48,659
Sorry,
I'm just kidding.

812
00:48:54,003 --> 00:48:56,568
That's it. We're doing this.

813
00:49:01,608 --> 00:49:03,675
You can't cut!
I've been here for two hours!

814
00:49:03,777 --> 00:49:06,378
I'm sorry! It's just the girl
I love is going into the club

815
00:49:06,481 --> 00:49:09,813
and if I don't get in there...
Uh, never mind!

816
00:49:09,915 --> 00:49:13,251
Roddy Danger?
What are you doing here?
You're not ranked.

817
00:49:13,353 --> 00:49:15,052
-  Hey, Kalvin.
- Hey, man.

818
00:49:15,154 --> 00:49:17,794
I would love to stick around
and give you an autograph
or something,

819
00:49:17,896 --> 00:49:19,224
but I gotta get inside. Subscribe.

820
00:49:19,326 --> 00:49:21,295
Actually, Kalvin,
I need a favor.

821
00:49:21,397 --> 00:49:23,793
Oh, okay. I'm gonna
try to put this delicately.

822
00:49:23,895 --> 00:49:26,702
I think you're a wannabe,
talentless piece of shit,

823
00:49:26,804 --> 00:49:30,873
and I am really not interested
in doing any charity work
right now. Subscribe.

824
00:49:30,975 --> 00:49:32,073
You know what?
I'm sorry I asked.

825
00:49:32,175 --> 00:49:33,405
I hope you have
a great night in there.

826
00:49:33,508 --> 00:49:35,206
Oh, thanks, man.
I'll say hi to Kimberly for you.

827
00:49:35,308 --> 00:49:38,016
You'll do what now?

828
00:49:42,449 --> 00:49:44,619
Barry, I'm here.
Just waiting on my date.

829
00:49:44,721 --> 00:49:47,325
She's in the meeting already.
What the hell
did you do to yourself?

830
00:49:47,427 --> 00:49:50,426
You look like Urkel!
Could you put on a normal avatar
and get in here?

831
00:49:50,529 --> 00:49:53,263
- I don't know why you teabagged
in the first place.
- Sandbagged.

832
00:49:53,365 --> 00:49:55,996
Whatever. When she sees how much
money you're about to make,

833
00:49:56,098 --> 00:49:57,695
none of that's gonna matter.

834
00:50:05,037 --> 00:50:08,475
Where's Sally?
You... You texted me
that she was here already.

835
00:50:08,577 --> 00:50:10,609
Yeah. She... She just
stepped out. Here, have a seat.

836
00:50:13,083 --> 00:50:14,548
Hey, I got
the Kalvin Kluck Coin.

837
00:50:14,650 --> 00:50:16,885
- That's what you need, right?
- Yeah. How did you get it?

838
00:50:16,987 --> 00:50:19,156
- Oh, my God. Oh, no!
- What?

839
00:50:19,258 --> 00:50:20,783
- Oh, that wasn't supposed
to happen.
- Tell me.

840
00:50:20,885 --> 00:50:23,258
I used Crypto Klepto
to get a Kalvin Kluck Coin,

841
00:50:23,360 --> 00:50:24,955
so I could get you
into the Kalvin Kluck Klan.

842
00:50:25,058 --> 00:50:27,824
- Candidly, Crypto Klepto
caught his whole crypto clutch.
- So what?

843
00:50:27,926 --> 00:50:30,431
So, I guess I mistakenly
kleptoed all his crypto cash.

844
00:50:30,533 --> 00:50:32,233
If that ends up
on the blockchain,
you're finished!

845
00:50:32,335 --> 00:50:33,664
- You got to dekleptonate.
- Dekleptonate?

846
00:50:33,766 --> 00:50:36,137
Yeah. You have to reverse
the algorithm, and fast,

847
00:50:36,239 --> 00:50:37,436
before the next
hashing cycle completes.

848
00:50:37,538 --> 00:50:39,207
We're talking
less than 15 minutes here.

849
00:50:39,309 --> 00:50:41,078
Okay. What happens
if I don't reverse it?

850
00:50:41,180 --> 00:50:42,473
That's like, Grand Theft Auto,
except with money.

851
00:50:42,575 --> 00:50:44,111
You'll probably
go to prison, idiot.

852
00:50:44,213 --> 00:50:45,877
- It was an accident.
- Not really.

853
00:50:45,980 --> 00:50:48,783
Look, Kalvin is in that club.
I need the keygen
to get in there

854
00:50:48,885 --> 00:50:51,614
and I still need you
to give Megladon the thing
I need you to give him.

855
00:50:51,716 --> 00:50:53,922
All right.
I'm taking care of that now.

856
00:50:54,024 --> 00:50:55,152
- Done.

857
00:50:55,254 --> 00:50:56,689
You just did it now?

858
00:50:56,791 --> 00:50:59,156
I guess I thought it would, uh,
take a little bit longer.

859
00:50:59,258 --> 00:51:01,363
Okay, one second.

860
00:51:01,465 --> 00:51:04,564
Roddy, I got the tugboat
from Natalia. She's incredible.

861
00:51:04,666 --> 00:51:08,138
No, don't tell me anything.
Just, uh, wash your hands.

862
00:51:08,240 --> 00:51:10,438
And, uh, please don't
tell anyone I'm involved.

863
00:51:10,540 --> 00:51:12,536
- Here, lemme send you a picture.
- Definitely do not.

864
00:51:12,638 --> 00:51:14,272
Do... I repeat
do not send a picture.

865
00:51:14,374 --> 00:51:16,211
Just please send the keygen.

866
00:51:16,313 --> 00:51:18,446
Yeah, uh, I got your keygen.
Sending now.

867
00:51:20,883 --> 00:51:23,150
Oh, yeah.

868
00:51:23,252 --> 00:51:25,286
- Right, okay.

869
00:51:25,388 --> 00:51:27,618
That's... That's...
That French tugboat.

870
00:51:27,720 --> 00:51:29,458
What did you think
a French tugboat was?

871
00:51:29,560 --> 00:51:31,958
You some kind of pervert?
This isn't Palm Beach island.

872
00:51:32,060 --> 00:51:35,597
I know. And, uh, I was horrified
by that documentary,
just so you know.

873
00:51:35,700 --> 00:51:37,829
- How did you even
get this thing?
- We don't need to talk about it.

874
00:51:37,931 --> 00:51:40,631
Well, thank you. And if you have
a chance to speak to Natalia,

875
00:51:40,733 --> 00:51:42,639
can you please tell her
to stop sexting me?

876
00:51:42,741 --> 00:51:46,844
Can you all just
figure your shit out
and stop middlemanning me?

877
00:51:46,946 --> 00:51:48,872
Y'all need Jesus
and cold showers.

878
00:51:57,122 --> 00:51:59,115
Chatty, I need to
check in with Barry.

879
00:51:59,217 --> 00:52:02,087
Why don't I meet you
on the dance floor
in, like, 10 minutes?

880
00:52:02,189 --> 00:52:03,557
Oh, I'll be there.

881
00:52:12,135 --> 00:52:13,633
I'm so sorry I'm late.

882
00:52:14,933 --> 00:52:17,705
No, I'm glad you made it.
You're just in time.

883
00:52:17,807 --> 00:52:21,877
- I want you to meet Vlad,
Sergey, Stav, and Bones.
- A pleasure.

884
00:52:21,979 --> 00:52:24,811
The pleasure is all mine.

885
00:52:26,852 --> 00:52:28,285
Now you two kiss hands.

886
00:52:28,387 --> 00:52:31,084
- Dad, you were saying...
the league?
- Oh, yes, yes.

887
00:52:31,186 --> 00:52:33,189
When I say "Antarctica,"

888
00:52:33,291 --> 00:52:35,254
what's the first thing
that comes to mind?

889
00:52:35,356 --> 00:52:38,123
Cold. Eskimos. The South Pole.

890
00:52:38,225 --> 00:52:39,690
Well, not anymore.

891
00:52:39,793 --> 00:52:43,493
We're turning Antarctica
into a hotbed for hoops.

892
00:52:43,595 --> 00:52:46,529
We're turning this... into this.

893
00:52:46,631 --> 00:52:48,232
Don't Eskimos live in the North?

894
00:53:07,152 --> 00:53:09,791
Wait, wait. There's nothing
down there. Where we gonna play?

895
00:53:09,893 --> 00:53:13,994
Thats where my new friends,
Vlad, Sergey,
Stav, and Bones come in.

896
00:53:14,096 --> 00:53:18,168
They have financed arenas
and sporting franchises
all over the world.

897
00:53:18,270 --> 00:53:20,435
They've secured a piece of land
right across

898
00:53:20,537 --> 00:53:23,503
from Druzhnaya Airport
in Princess Elizabeth Land

899
00:53:23,606 --> 00:53:25,868
and we're planning
to break ground next week.

900
00:53:25,970 --> 00:53:28,642
Well, do we have
any other players signed on?

901
00:53:28,744 --> 00:53:31,644
Of course. We're talking
to Rudy Gobert, Furkan Korkmaz,

902
00:53:31,746 --> 00:53:34,346
- DJ Hightower, Nerlens Noel...
- We need to talk.

903
00:53:34,448 --> 00:53:35,746
Not now. This is important.

904
00:53:35,882 --> 00:53:38,114
...Chad Michael Murray,
the kid from <i>Like Mike.</i>

905
00:53:38,216 --> 00:53:41,419
- We're even working on a deal
with Teen Wolf.
- Yes, now.

906
00:53:41,521 --> 00:53:44,188
We're closing here. It can wait.

907
00:53:44,290 --> 00:53:45,791
No, it can't.

908
00:53:47,027 --> 00:53:49,231
Ugh! What are you...
Are you crazy?
What are you doing?

909
00:53:49,333 --> 00:53:50,363
You need to get La Monte
out of there.

910
00:53:50,465 --> 00:53:52,097
No, we're about to sign
the deal.

911
00:53:52,199 --> 00:53:54,501
I overheard the Russians.
They're planning on drugging
his avatar

912
00:53:54,604 --> 00:53:56,833
with a virus that could take out
all of V-Sports.

913
00:53:56,935 --> 00:53:58,640
That's ridiculous.
Why would they do that?

914
00:53:58,742 --> 00:54:00,608
So they could corner the market
with their Antarctica League.

915
00:54:00,710 --> 00:54:02,974
- Why La Monte?
- Because he is like
Scotty Bippin.

916
00:54:03,076 --> 00:54:06,678
If Scotty Bippin
was the most contagious man
in the world!

917
00:54:06,780 --> 00:54:09,748
You just wanna ruin everything,
don't you?

918
00:54:09,850 --> 00:54:12,587
You just wanna see me fail,
so you can sit back

919
00:54:12,689 --> 00:54:15,488
and laugh at me, you and that
digital dildo of yours.

920
00:54:15,590 --> 00:54:17,458
- Leave Chatty out of it.
- Chatty. Is it?

921
00:54:17,560 --> 00:54:19,423
You think
I'm the one ruining your life?

922
00:54:19,525 --> 00:54:22,933
You're trying so hard to impress
your macho father
and he doesn't care about you.

923
00:54:23,035 --> 00:54:25,501
That's not true! He loves me!

924
00:54:26,504 --> 00:54:29,840
- I'm his bear.
- Barry. you have to believe me,

925
00:54:29,942 --> 00:54:31,936
I say this because I care.

926
00:54:32,978 --> 00:54:34,573
Damn it, Angela.

927
00:54:34,675 --> 00:54:36,740
You need to be
very, very careful.

928
00:54:36,842 --> 00:54:39,611
If they know you know,
we're all dead.

929
00:54:39,713 --> 00:54:42,012
- You gotta get La Monte out.
- Okay.

930
00:54:43,087 --> 00:54:45,450
Okay. I have an idea.

931
00:54:45,552 --> 00:54:47,587
I don't understand why you're...

932
00:54:47,689 --> 00:54:50,658
What do you call it,
"sandbagging" yourself?

933
00:54:50,760 --> 00:54:53,691
Because I've finally met someone
who likes me for me,

934
00:54:53,793 --> 00:54:56,296
not because of my fame
or my looks.

935
00:54:56,398 --> 00:54:58,901
Ugh. Should we be doing this?

936
00:54:59,003 --> 00:55:00,866
Yes. Yes, we should.

937
00:55:00,968 --> 00:55:02,965
- What's goin' on, ladies?
You have tickets?
- Duh.

938
00:55:03,067 --> 00:55:05,941
- Well, can I see them?
- Yeah, here you go.

939
00:55:06,043 --> 00:55:09,645
Have a great night.
Hey, just so you know,
there's no smoking inside.

940
00:55:09,747 --> 00:55:13,613
Vapes, real cigs, or candy cigs,
to look cool in front of kids.

941
00:55:13,716 --> 00:55:15,552
Ah, cool, thanks.
Clarissa, are you coming?

942
00:55:15,654 --> 00:55:19,122
I can't find my ticket.
I'm on Coach Swish's
list though.

943
00:55:19,224 --> 00:55:21,191
OMG, that's so epic.
Oh, my gosh.

944
00:55:21,293 --> 00:55:22,852
He put you on his list?
That's big-time.

945
00:55:22,954 --> 00:55:24,524
That means he really must
like you.

946
00:55:24,626 --> 00:55:26,390
Psych. That's a fake name, sweetheart.

947
00:55:26,492 --> 00:55:29,059
- There's no Coach Swish on here.
- No, he said he would
put me on the list.

948
00:55:29,161 --> 00:55:31,796
Is everything okay?
Do you want me to wait for you?

949
00:55:31,898 --> 00:55:33,668
No, no. Go ahead,
I'll be in in a minute.

950
00:55:33,770 --> 00:55:35,931
I am so sorry about that.
Angela, can you excuse us

951
00:55:36,033 --> 00:55:37,873
for a few minutes
to wrap this one up?

952
00:55:37,975 --> 00:55:40,476
Just grab a drink or something.
I'll meet you
on the dance floor.

953
00:55:40,578 --> 00:55:42,105
- So, where were we?
Let's cut to chase.

954
00:55:42,207 --> 00:55:46,077
We want Monte Mar to be
the face of the new league.

955
00:55:46,179 --> 00:55:49,852
- Well, I like the sound of that.
- You know, I just remembered

956
00:55:49,954 --> 00:55:53,388
La Monte has a really
severe case
of Seasonal Affective Disorder.

957
00:55:53,490 --> 00:55:56,025
I told you that
in confidence, Barry!

958
00:55:56,127 --> 00:55:57,558
Ah, this is not a problem.

959
00:55:57,661 --> 00:56:01,424
Only one season
in Antarctica: cold and colder.

960
00:56:01,526 --> 00:56:04,827
- That's two seasons.
- We're willing to make
a very generous offer.

961
00:56:04,929 --> 00:56:07,438
What kind of offer
are we talking?

962
00:56:11,272 --> 00:56:15,006
- That's what's up.
- Just give me one moment
to discuss with my client.

963
00:56:20,349 --> 00:56:22,319
What the hell? Barry!

964
00:56:22,421 --> 00:56:24,687
Okay, here's the deal.
There is no deal.

965
00:56:24,789 --> 00:56:27,784
La Monte is never going
to survive two weeks
in Antarctica,

966
00:56:27,886 --> 00:56:29,787
much less six months
of darkness.

967
00:56:29,889 --> 00:56:31,561
You'd be making
a horrible mistake.

968
00:56:31,663 --> 00:56:36,434
Perhaps I am not the one
making the horrible mistake.

969
00:56:36,536 --> 00:56:39,432
You're treading into
very dangerous territory, boy.

970
00:56:39,534 --> 00:56:41,271
I know exactly what I'm doing.

971
00:56:41,373 --> 00:56:44,934
Listen, to your papa.
He's smart man.

972
00:56:45,036 --> 00:56:48,271
You sign deal,
you leave here alive.

973
00:56:48,373 --> 00:56:53,847
- And if I don't?
- Then you leave here
how you say "not alive."

974
00:57:27,080 --> 00:57:29,815
<i>I just got in line.
Are you here?</i>

975
00:57:29,951 --> 00:57:32,455
<i>I'm about 20 feet
from the front.</i>

976
00:57:32,591 --> 00:57:36,555
<i>Oh, my God!
My husband is here.</i>

977
00:57:36,657 --> 00:57:38,395
<i>That lying son of a bitch.</i>

978
00:57:38,531 --> 00:57:41,364
<i>What an asshole!
I'll kick his ass!</i>

979
00:57:41,500 --> 00:57:42,960
<i>We need to find
a disguise now.</i>

980
00:57:43,095 --> 00:57:44,964
<i>Yeah, yeah.
Good idea. Where?</i>

981
00:57:54,077 --> 00:57:56,040
<i>Raise your hand
so I can see you.
- I'm right here.</i>

982
00:57:56,142 --> 00:57:59,347
<i>I see you. It looks like
my husband's gone, too.</i>

983
00:57:59,449 --> 00:58:01,750
<i>Or that bastard must be inside.</i>

984
00:58:08,326 --> 00:58:09,358
Guess who?

985
00:58:09,460 --> 00:58:10,820
It's me, Kalvin Kluck. Subscribe.

986
00:58:10,922 --> 00:58:13,464
Oh.  Hey, Kalvin.

987
00:58:13,566 --> 00:58:15,191
- What's up, <i>mamacita?</i>
- Thanks for inviting me.

988
00:58:15,293 --> 00:58:17,031
- Yeah, no doubt.
You want a drink?
- Uh, sure.

989
00:58:17,166 --> 00:58:21,699
<i>Amigo! Dos</i> Dos Equis.
<i>Comprende?</i>
That's <i>quattro</i> Equis.

990
00:58:21,801 --> 00:58:23,935
<i>Actually, I only drink Odyssey.</i>

991
00:58:24,070 --> 00:58:25,741
<i>A refreshing and delicious
energy drink</i>

992
00:58:25,876 --> 00:58:27,909
<i>for mood enhancement
and peak mental performance.</i>

993
00:58:28,011 --> 00:58:31,678
<i>With only 35 calories, Odyssey
uses nootropic ingredients</i>

994
00:58:31,814 --> 00:58:33,780
<i>like lion's mane
and cordyceps mushrooms</i>

995
00:58:33,916 --> 00:58:35,984
<i>to provide
long-lasting clarity and focus</i>

996
00:58:36,086 --> 00:58:39,151
<i>without the crash and jitters
of other leading energy drinks.</i>

997
00:58:39,253 --> 00:58:42,419
<i>Odyssey Elixir.
Tap into the global
mycelial network</i>

998
00:58:42,521 --> 00:58:46,225
<i>and the consciousness-raising
power of Metatron's Cube today.</i>

999
00:58:46,328 --> 00:58:47,829
Um, what?

1000
00:58:48,562 --> 00:58:49,961
Ah, that's weird.

1001
00:58:50,063 --> 00:58:52,535
Oh, I... I got it.
It's the least I can do.

1002
00:58:52,637 --> 00:58:55,071
Ah, subscribe.
I guess chivalry isn't dead.

1003
00:58:55,173 --> 00:58:57,305
Uh, what... Right.

1004
00:58:57,407 --> 00:59:00,875
Hey. So, like, no offense,
but do you want to go somewhere
a little more quiet?

1005
00:59:01,474 --> 00:59:03,042
Sure.

1006
00:59:10,987 --> 00:59:13,822
- This some bullshit right here.

1007
00:59:16,292 --> 00:59:17,728
This is Swish.

1008
00:59:17,830 --> 00:59:20,191
Hey, I'm outside the club,
but they're not letting me in.

1009
00:59:20,293 --> 00:59:23,326
- I thought you were in already.
- Nope, just got here.

1010
00:59:24,095 --> 00:59:26,368
- Barry!
- Can you come get me?

1011
00:59:26,470 --> 00:59:28,804
<i>Okey-dokey. Be right out.</i>

1012
00:59:32,137 --> 00:59:34,774
Whoa, slow your role,
plain Jane.

1013
00:59:34,876 --> 00:59:38,248
It's all good, big guy.
She's with me.

1014
00:59:38,350 --> 00:59:42,013
Oh, that's what up.
Why didn't you tell me you were
here with La Monte Mar Jones?

1015
00:59:42,115 --> 00:59:45,582
- Because I'm not here with him?
- Seriously?

1016
00:59:45,684 --> 00:59:49,151
- Wait, isn't that the guy
who infected the entire NBA?
- Allegedly.

1017
00:59:49,253 --> 00:59:52,089
Wait a second.
Take off your Avatar.

1018
00:59:52,191 --> 00:59:55,164
- I really shouldn't.
- Take it off. Do it.

1019
00:59:55,266 --> 00:59:58,000
- I'm not really comfortable
with the whole idea.
- Show me some skin!

1020
00:59:58,102 --> 00:59:59,263
Fine!

1021
01:00:00,237 --> 01:00:01,831
You lied to me!

1022
01:00:01,933 --> 01:00:05,439
You're that
basketball player who killed
Viviane Donner's gam-gam!

1023
01:00:05,541 --> 01:00:07,208
It wasn't even like that.

1024
01:00:07,310 --> 01:00:10,811
You don't know
what it's like to get canceled
for an innocent mistake!

1025
01:00:10,913 --> 01:00:13,113
You know what?
Just leave me alone, okay?

1026
01:00:13,215 --> 01:00:16,016
I'm gonna go find my friend
and we're getting out of here.

1027
01:00:18,323 --> 01:00:19,922
- What?
- Oh. Uh, hey.

1028
01:00:20,024 --> 01:00:23,155
Couldn't help but overhear.
Are you La Monte Mar Jones?

1029
01:00:23,257 --> 01:00:25,863
Why don't you
take a screenshot?
It'll last longer.

1030
01:00:25,965 --> 01:00:28,925
No, no. I'm not a fan
or anything. I mean,
I'm not not a fan.

1031
01:00:29,027 --> 01:00:32,162
I'm just hoping you might be
willing to use your celebrity
to help me get in there.

1032
01:00:32,264 --> 01:00:34,967
I accidentally stole
like a hundred grand

1033
01:00:35,069 --> 01:00:37,271
and also the love of my life
is in there.

1034
01:00:37,373 --> 01:00:39,103
Love is a lie.

1035
01:00:39,205 --> 01:00:41,174
Now leave me the hell alone
before I shove

1036
01:00:41,276 --> 01:00:43,711
- my size-17 sneaker
up your narrow...

1037
01:00:43,813 --> 01:00:46,309
I'm kidding.
I'm kidding.

1038
01:00:46,411 --> 01:00:48,750
- We're old friends.

1039
01:00:48,853 --> 01:00:51,347
I've got tons of nerdy-looking
white friends.

1040
01:00:51,449 --> 01:00:53,854
- He's also with me.
- You know I would, Monte,

1041
01:00:53,956 --> 01:00:55,689
but we at capacity
with dudes right now.

1042
01:00:55,791 --> 01:00:57,619
You know
this isn't coming from me.

1043
01:00:57,721 --> 01:00:59,823
I'm just not trying
to get shut down
by the fire department.

1044
01:00:59,925 --> 01:01:01,525
- I tried, dawg.
- Sir?

1045
01:01:01,628 --> 01:01:04,061
- Not happening.
- You don't get it.
I need to get into that club.

1046
01:01:04,163 --> 01:01:05,703
Yeah, and I need
a French tugboat...

1047
01:01:05,805 --> 01:01:07,237
What the hell is it
with you people and tugboats?

1048
01:01:07,339 --> 01:01:08,638
Oh, you people is it?

1049
01:01:08,740 --> 01:01:10,772
- No, don't do that.

1050
01:01:10,875 --> 01:01:12,602
You tell him why
you're really going in there.

1051
01:01:12,704 --> 01:01:15,337
- And I want you
to speak from the heart.
- Speak from your heart.

1052
01:01:15,440 --> 01:01:18,046
- I just said that, baby.
- Right. Sorry, go ahead.

1053
01:01:18,148 --> 01:01:20,916
I accidentally stole
a very large sum
of crypto from someone

1054
01:01:21,018 --> 01:01:23,249
and I need to return it
before the next hashing cycle.

1055
01:01:23,351 --> 01:01:26,653
No. I want you to tell him
why you're really here, Roddy.

1056
01:01:26,755 --> 01:01:28,824
Really, really here, Roddy.

1057
01:01:28,926 --> 01:01:31,589
- Oh, baby, again.
- Yeah, okay. Shh. You do it.

1058
01:01:31,691 --> 01:01:33,490
The truth is,

1059
01:01:33,592 --> 01:01:36,461
I messed things up big-time
with the girl of my dreams.

1060
01:01:36,564 --> 01:01:39,434
And I know she's in there
right now
and if I don't get to her,

1061
01:01:39,536 --> 01:01:40,970
I could lose her forever.

1062
01:01:41,072 --> 01:01:44,473
Wow. You really mean that?
You're doing this for true love?

1063
01:01:44,575 --> 01:01:46,403
Yes, this is all for true love.

1064
01:01:46,505 --> 01:01:49,478
You know, I told myself
this morning when I woke up

1065
01:01:49,580 --> 01:01:51,946
do not let any more dudes in,

1066
01:01:52,048 --> 01:01:54,550
but you have tugged
at the heartstrings, bro.

1067
01:01:54,652 --> 01:01:56,683
Rules are made
to be broken, huh?

1068
01:01:56,785 --> 01:01:58,585
Especially, in the name of love.

1069
01:01:58,687 --> 01:02:00,483
I love a good love story.

1070
01:02:00,618 --> 01:02:03,654
- I've seen
<i>Bridget Jones's Diary</i> twice.
- Uh-huh.

1071
01:02:03,756 --> 01:02:08,029
Cool.
So, I'm just gonna
head in there real quick.

1072
01:02:09,660 --> 01:02:12,263
- Are you two also in love?
- No, we're having an affair.

1073
01:02:12,365 --> 01:02:15,234
- Yeah. Just started.
- Close enough. Get in there!

1074
01:02:16,574 --> 01:02:19,142
Kimberly! Kimberly!

1075
01:02:19,244 --> 01:02:21,405
I'm running out of time
here, man. I need you
to activate that keygen.

1076
01:02:21,507 --> 01:02:23,543
<i>Yeah, I'm on it.</i>
- Okay, great. Now what?

1077
01:02:23,645 --> 01:02:25,679
<i>- Um, you know
how to use it right?</i>
- Of course I know how to use it.

1078
01:02:25,781 --> 01:02:27,879
Just give me a quick refresher.

1079
01:02:27,981 --> 01:02:30,451
So, uh, where did you grow up?

1080
01:02:30,553 --> 01:02:31,852
Let's not, Kimberly.

1081
01:02:31,954 --> 01:02:33,684
You and I both know
why we're here

1082
01:02:33,786 --> 01:02:37,893
and getting
our emotions involved
would just complicate things.

1083
01:02:37,995 --> 01:02:41,524
Uh, Kalvin, I don't wanna
give you the wrong idea.

1084
01:02:42,399 --> 01:02:43,563
So, don't.

1085
01:02:43,665 --> 01:02:45,935
Subscribe.

1086
01:02:46,037 --> 01:02:50,435
Uh, I really should go
make sure my friend is okay.

1087
01:02:50,537 --> 01:02:53,036
I really don't think
that's such a good idea
in your state.

1088
01:02:53,138 --> 01:02:54,537
What's happening?

1089
01:02:55,846 --> 01:02:57,815
Did you put something
in my drink?

1090
01:02:57,917 --> 01:03:01,581
Don't worry. I'm gonna take
really good care of you.

1091
01:03:08,488 --> 01:03:11,761
And that should only be used
in a worst-case scenario.

1092
01:03:11,864 --> 01:03:13,560
All I'm saying is you need to be
really careful.

1093
01:03:13,662 --> 01:03:16,062
<i>Okay, yeah, I get it.
If I die in VR,
I die in real life.</i>

1094
01:03:16,164 --> 01:03:18,000
What? No, that's not at all
how it works.

1095
01:03:18,102 --> 01:03:20,336
You need to be careful
because you committed a felony.

1096
01:03:20,438 --> 01:03:22,471
There's a million
private rooms here.
How am I supposed to find them?

1097
01:03:22,573 --> 01:03:25,507
Well, if it's Kalvin Kluck,
he's probably in the most
heavily secured room.

1098
01:03:25,609 --> 01:03:26,943
Um, sort by encryption.

1099
01:03:29,814 --> 01:03:33,244
Final chance. You bring
golden boy back,

1100
01:03:33,346 --> 01:03:37,013
- we forget this ever happen.
- Not happening.

1101
01:03:37,115 --> 01:03:40,220
Are you absolutely sure?

1102
01:03:43,756 --> 01:03:46,561
- Who the hell are you?
- I'm so sorry.
I'm in the wrong room.

1103
01:03:46,663 --> 01:03:48,464
Hey, kid. Grab that vial!

1104
01:03:48,566 --> 01:03:50,098
- Why?
- Just trust me!

1105
01:03:56,675 --> 01:03:59,704
- Stop shooting! Barry!
- Dad, no!

1106
01:04:07,683 --> 01:04:09,752
What have you done?

1107
01:04:09,888 --> 01:04:11,821
<i>Jesus, Roddy,
that's a Winners virus!</i>

1108
01:04:11,957 --> 01:04:13,719
<i>You need to get that thing
out of here now!</i>

1109
01:04:13,855 --> 01:04:15,820
<i>If that activates in the wild,
it could take out
the entire internet.</i>

1110
01:04:15,956 --> 01:04:18,726
<i>- Millions could die.</i>
- Shit! Okay, I need you
to activate my keygen arsenal.

1111
01:04:18,862 --> 01:04:21,327
<i>Yeah.</i>

1112
01:04:26,298 --> 01:04:28,402
I'm gonna
smash that like button.

1113
01:04:28,505 --> 01:04:31,268
- No!
- Sweetheart, you've got to
stop struggling so much.

1114
01:04:32,976 --> 01:04:34,643
It's making it really hard
for daddy.

1115
01:04:34,745 --> 01:04:36,914
No, please get off me!

1116
01:04:37,815 --> 01:04:39,246
- Help!
- What the hell was that?

1117
01:04:39,382 --> 01:04:41,218
<i>Moment of truth, man.
The reverse-algo is hot,</i>

1118
01:04:41,353 --> 01:04:43,583
<i>but if that
clutch doesn't touch
his avatar in seven seconds,</i>

1119
01:04:43,718 --> 01:04:46,387
<i>your Crypto Klepto
will be encoded
into the blockchain forever.</i>

1120
01:04:46,522 --> 01:04:49,823
- I'm not gonna make it.
<i>- What's it gonna be?
Time to decide.</i>

1121
01:04:49,925 --> 01:04:51,921
Help!

1122
01:04:54,096 --> 01:04:56,563
Consider yourself... unsubscribed.

1123
01:04:56,665 --> 01:04:58,364
Wait, my crypto!

1124
01:05:00,698 --> 01:05:02,970
Well, well, well,
if it isn't Roddy Danger here

1125
01:05:03,072 --> 01:05:04,868
to rescue
his little pet girlfriend.

1126
01:05:04,970 --> 01:05:07,970
Nobody crypto kleptos
Kalvin Kluck's clutch
and gets away with it.

1127
01:05:09,981 --> 01:05:12,311
Game over, Danger.
I'll see you in prison.

1128
01:05:12,413 --> 01:05:14,015
<i>Roddy,
you need to get out of there.</i>

1129
01:05:14,118 --> 01:05:15,752
Just one minute.
I gotta take care of something.

1130
01:05:15,854 --> 01:05:17,180
What are you
talking about, freak?

1131
01:05:17,282 --> 01:05:19,923
Rematch. You and me. Right now.

1132
01:05:20,025 --> 01:05:22,556
Oh, you want a rematch?
Like, you've got a chance.

1133
01:05:22,658 --> 01:05:25,988
If I win, we wipe the clutch
and you never speak
to Kimberly again.

1134
01:05:26,090 --> 01:05:28,131
And if I win?

1135
01:05:28,233 --> 01:05:31,528
- Then you can turn me in.
- Roddy, no! It's not worth it!

1136
01:05:31,630 --> 01:05:34,598
- Kimberly, I got this.
- You got yourself a deal.

1137
01:05:34,700 --> 01:05:37,002
Yo, Megs, you got access
to the club's screens, right?

1138
01:05:37,104 --> 01:05:38,336
<i>Sweet Joseph Gordon Levitt.</i>

1139
01:05:38,472 --> 01:05:40,276
<i>Do you know
what you're asking me to do?</i>

1140
01:05:40,412 --> 01:05:42,575
<i>That's VR inside VR.
It's like a dream
within a dream, man!</i>

1141
01:05:42,711 --> 01:05:45,548
<i>The club wasn't designed
with that kind of
processing power.</i>

1142
01:05:45,650 --> 01:05:47,017
Can you do it or not?

1143
01:05:47,152 --> 01:05:49,482
<i>I can do it. I'm just...
I'm not sure if I should.</i>

1144
01:05:49,584 --> 01:05:52,648
Come on, man.
We've come this far.
Are you with me or not?

1145
01:05:52,750 --> 01:05:55,487
<i>- I got you, brother.</i>
- All right, let's do this!

1146
01:05:58,063 --> 01:06:00,791
- Stay with me, Dad.
- There's a light up ahead.

1147
01:06:02,962 --> 01:06:04,564
It's flickering.

1148
01:06:04,667 --> 01:06:08,264
Yeah, that's probably
just the halogen light
on the patio. I'm sorry.

1149
01:06:08,366 --> 01:06:10,433
I should've just taken the deal.

1150
01:06:10,535 --> 01:06:12,138
I never meant
for this to happen.

1151
01:06:12,240 --> 01:06:13,840
I just wanted you to be
proud of me.

1152
01:06:13,942 --> 01:06:16,477
I am proud of you, son.

1153
01:06:16,579 --> 01:06:20,083
You did the right thing.
You stood up
for what you believed in.

1154
01:06:20,218 --> 01:06:24,180
You were always Chalamet...
in <i>Call Me by Your Name.</i>

1155
01:06:24,282 --> 01:06:26,650
His breakout roll.

1156
01:06:27,217 --> 01:06:29,188
Papa, don't go!

1157
01:06:29,290 --> 01:06:31,320
I'll always be
watching your feed.

1158
01:06:31,422 --> 01:06:33,195
See you tomorrow for dinner.

1159
01:06:35,366 --> 01:06:37,430
No!

1160
01:06:40,534 --> 01:06:42,771
<i>The Roddy Danger
and Kalvin Kluck rematch</i>

1161
01:06:42,873 --> 01:06:46,408
<i>is brought to you in part
by People for the Ethical
Treatment of Avatars.</i>

1162
01:06:46,510 --> 01:06:48,874
<i>PETA would like to remind you
that everything that happens</i>

1163
01:06:48,976 --> 01:06:52,449
<i>in the metaverse
has the same emotional
and physical consequences</i>

1164
01:06:52,584 --> 01:06:54,576
<i>as the real world.</i>

1165
01:06:54,678 --> 01:06:58,616
<i>Three, two, one. Fight!</i>

1166
01:07:10,531 --> 01:07:12,767
I'm gonna enjoy this a lot more
than I should.

1167
01:07:14,104 --> 01:07:16,766
Chatbot, you're
such a great dancer.

1168
01:07:17,974 --> 01:07:20,006
Even better than my husband.

1169
01:07:20,108 --> 01:07:21,441
Thank you for your feedback.

1170
01:07:21,543 --> 01:07:24,447
Please rate my service
in the online survey below.

1171
01:07:28,820 --> 01:07:30,685
Get your damn hands off my wife!

1172
01:07:30,787 --> 01:07:32,083
Ow! I've been hit!

1173
01:07:32,185 --> 01:07:33,685
Stop! You'll hurt him.

1174
01:07:33,787 --> 01:07:36,519
He can't feel anything.
He's not real.
You can't love him.

1175
01:07:36,621 --> 01:07:39,022
Tell him, Chat.
Tell him you love me.

1176
01:07:42,030 --> 01:07:43,965
I'm just here to help.

1177
01:07:44,067 --> 01:07:46,596
- Stay down, Danger.

1178
01:07:46,699 --> 01:07:50,569
I can make you feel loved,
cherished, adored.

1179
01:07:53,044 --> 01:07:55,478
I can make you feel seen
and understood.

1180
01:07:56,875 --> 01:08:01,179
But sadly, I myself
do not have a sense of honor.

1181
01:08:01,281 --> 01:08:04,352
Nor do I feel love or jealousy.

1182
01:08:06,686 --> 01:08:09,025
- I can't feel a cool New England

1183
01:08:09,127 --> 01:08:10,853
autumn breeze
on the back of my neck...

1184
01:08:12,990 --> 01:08:16,166
nor taste the subtleties
of a perfectly aged Chianti...

1185
01:08:18,468 --> 01:08:21,263
...or feel the hot shame
of a premature ejaculation.

1186
01:08:21,365 --> 01:08:26,001
It's gonna take a lot more
than that to kill me,
Roddy Danger.

1187
01:08:26,103 --> 01:08:29,341
Okay, enough.
This ends right now.
You and me, buddy.

1188
01:08:29,443 --> 01:08:32,147
Taste his blood.

1189
01:08:32,250 --> 01:08:34,611
You can hit me
if it will make you feel better,

1190
01:08:34,713 --> 01:08:37,112
but I'm not really the problem,
am I, Barry?

1191
01:08:44,427 --> 01:08:47,530
Look at your wife, Barry.
Do you really see her?

1192
01:08:47,632 --> 01:08:49,096
Yes, I see her.

1193
01:08:49,198 --> 01:08:51,701
- Then, tell her...
- Tell her what?

1194
01:08:51,803 --> 01:08:54,663
Tell her how you feel.

1195
01:08:54,765 --> 01:08:58,107
Angela, I know
the bases were loaded

1196
01:08:58,210 --> 01:09:00,370
and I wasn't in the dugout
when you needed...

1197
01:09:00,472 --> 01:09:03,706
- In English?
- Okay. Angela...

1198
01:09:03,808 --> 01:09:06,978
I know I don't always
communicate it well,

1199
01:09:07,080 --> 01:09:09,852
but I love you,

1200
01:09:09,954 --> 01:09:11,620
and I don't wanna lose you.

1201
01:09:11,722 --> 01:09:15,686
You had my back all along,
but I... I was the one
that shut you out.

1202
01:09:15,788 --> 01:09:20,261
I never bothered to...
I never learned to listen.

1203
01:09:20,363 --> 01:09:24,067
But I wanna give this
a real shot. I do.

1204
01:09:24,169 --> 01:09:25,932
I... I don't know
if we're gonna make it,

1205
01:09:26,034 --> 01:09:28,532
but I want to try.

1206
01:09:28,634 --> 01:09:31,371
Barry, there's no crying
in baseball.

1207
01:09:31,473 --> 01:09:33,870
- Do you really mean it?
- Yeah, I really do.

1208
01:09:33,972 --> 01:09:36,709
Well, then let's give it
a three-point slam dunk shot.

1209
01:09:36,811 --> 01:09:38,979
Yeah, that's not a thing.
You know what, we'll work on it.

1210
01:09:39,081 --> 01:09:40,547
What do we have here?

1211
01:09:40,649 --> 01:09:43,218
- Wait, Kalvin, no.
Don't drink that.
- Why not?

1212
01:09:43,320 --> 01:09:45,388
You plan doing
a little juicing, Danger?

1213
01:09:45,490 --> 01:09:48,183
I never took you for a cheater.
Lemme help you out with that.

1214
01:09:48,285 --> 01:09:51,256
<i>Roddy,
you need to stop him.</i>

1215
01:09:51,358 --> 01:09:54,155
<i>That's a Winners virus.
If he wins, the virus spreads
to everyone watching.</i>

1216
01:09:54,257 --> 01:09:56,725
<i>With that ruptured lockbox,
it could fry the whole damn</i>

1217
01:09:56,827 --> 01:09:59,432
<i>global transport
control protocol.</i>

1218
01:09:59,568 --> 01:10:01,598
<i>Subscribe, big guy!</i>

1219
01:10:01,700 --> 01:10:04,708
I can't let you win.
It'll kill us all.

1220
01:10:05,836 --> 01:10:07,804
Barry, what the hell
happened in there?

1221
01:10:07,906 --> 01:10:10,546
You beg me to come
and then you torpedo my deal?

1222
01:10:10,648 --> 01:10:13,145
Listen to me,
those guys were using you
to spread a V-Virus.

1223
01:10:13,247 --> 01:10:17,586
I don't believe you, man!
First you lied about my date
being here and now this.

1224
01:10:17,688 --> 01:10:20,520
I finally have a chance
to play ball again
and you ruined it!

1225
01:10:20,622 --> 01:10:23,260
You don't get it, it's over.
There was a fight.

1226
01:10:23,362 --> 01:10:27,163
They pulled out guns,
they shot my dad. He's gone.

1227
01:10:27,265 --> 01:10:28,990
- Is he okay?
- Is he... No, he's not okay.

1228
01:10:29,092 --> 01:10:32,900
Right. If you die in VR,
you die in the real world.

1229
01:10:33,002 --> 01:10:36,832
What? No. It just he has to
restart his whole computer,
it's a pain.

1230
01:10:36,935 --> 01:10:39,270
I almost made
the biggest mistake of my life,

1231
01:10:39,372 --> 01:10:42,142
but you saved me, Barry.

1232
01:10:42,244 --> 01:10:44,543
Yes, that's what agents do.

1233
01:10:44,645 --> 01:10:46,446
We're the good guys,
everybody knows that.

1234
01:10:46,548 --> 01:10:49,119
I'm gonna get you
the best deal out there.

1235
01:10:49,221 --> 01:10:52,014
I'm with you, man.
You looked out for me.

1236
01:10:52,550 --> 01:10:54,483
I'm with you to the end.

1237
01:10:54,585 --> 01:10:56,793
Now kiss him, you idiot.

1238
01:11:04,331 --> 01:11:06,132
Hey, I'm really sorry.

1239
01:11:06,234 --> 01:11:07,698
Can we talk about this?

1240
01:11:07,800 --> 01:11:09,598
Sure, what lies
are you gonna feed me now?

1241
01:11:09,700 --> 01:11:12,439
I wasn't trying to lie to you.

1242
01:11:12,541 --> 01:11:16,512
I just... I just wanted
to be seen for me.

1243
01:11:16,614 --> 01:11:19,275
You don't know how difficult
it is not knowing who to trust.

1244
01:11:19,377 --> 01:11:22,814
Thinking everyone
wants to be with you
just because you're famous.

1245
01:11:24,120 --> 01:11:25,751
You're just ordinary.

1246
01:11:26,450 --> 01:11:27,783
Must be nice.

1247
01:11:27,885 --> 01:11:30,085
Maybe we're not so different
after all.

1248
01:11:37,863 --> 01:11:40,062
Come on,
this place is coming down!

1249
01:11:41,037 --> 01:11:42,734
What in the hell?

1250
01:11:42,836 --> 01:11:45,768
Are you Clarissa Daniels?
And you sandbagged me?

1251
01:11:45,870 --> 01:11:48,037
Oh, Lord! Somebody
please come get this

1252
01:11:48,139 --> 01:11:50,413
gorgeous, white supremacist
bitch out of my face.

1253
01:11:50,515 --> 01:11:54,546
- It was a mud mask!
- Oh, Clarissa explains it all!

1254
01:11:54,648 --> 01:11:56,952
Hypocrite.

1255
01:11:57,054 --> 01:11:58,883
- I am...

1256
01:12:27,546 --> 01:12:29,650
End of the line, Danger.

1257
01:12:33,220 --> 01:12:34,853
Any last words?

1258
01:12:35,220 --> 01:12:36,421
Yep.

1259
01:12:36,523 --> 01:12:39,792
Megladon, activate tugboat mode!

1260
01:12:43,234 --> 01:12:46,934
No! Tugboats...
My only weakness!

1261
01:12:55,144 --> 01:12:57,414
Come on... Not now.

1262
01:13:01,446 --> 01:13:03,985
Oh, my God! No!

1263
01:13:04,087 --> 01:13:06,555
Please. La Monte!

1264
01:13:07,056 --> 01:13:08,458
Somebody help!

1265
01:13:09,620 --> 01:13:12,528
Help. Oh.

1266
01:13:17,562 --> 01:13:19,936
Oh, you're alive!

1267
01:13:20,038 --> 01:13:21,702
I saw the other side.

1268
01:13:23,140 --> 01:13:24,672
This was all my fault.

1269
01:13:25,675 --> 01:13:29,378
I was the one
that got the NBA sick.

1270
01:13:29,481 --> 01:13:33,242
I was the one
that killed Viv's grandmother.

1271
01:13:33,344 --> 01:13:36,118
I was the one that ate
the bat soup
on my trip to China.

1272
01:13:36,220 --> 01:13:38,386
Hey, everybody, Clarissa Daniels

1273
01:13:38,488 --> 01:13:40,388
just saved
La Monte Mar Jones' life!

1274
01:13:40,490 --> 01:13:42,651
Maybe she's not
a racist after all.

1275
01:13:42,753 --> 01:13:45,592
You saved my life? Why?

1276
01:13:45,694 --> 01:13:47,893
What do you mean
why did I save your life?

1277
01:13:48,560 --> 01:13:50,429
All lives matter.

1278
01:13:50,531 --> 01:13:51,563
- Nevermind!

1279
01:13:51,665 --> 01:13:54,801
What? Are you kidding me
right now?

1280
01:13:55,567 --> 01:13:57,540
I just can't win.

1281
01:13:58,675 --> 01:14:01,176
Kimberly, I wish I can
get this thing to work

1282
01:14:01,278 --> 01:14:03,040
so you could hear me right now.

1283
01:14:04,415 --> 01:14:06,175
But if you're
out there somewhere...

1284
01:14:07,682 --> 01:14:09,143
I want you to know
that after tonight,

1285
01:14:09,246 --> 01:14:11,950
I'm willing to sacrifice
anything to be with you.

1286
01:14:13,790 --> 01:14:16,854
I just want one chance
to tell you I'm sorry.

1287
01:14:16,956 --> 01:14:19,960
I've screwed it up so much,
I'm so stupid.

1288
01:14:21,025 --> 01:14:24,566
You needed a man
and I was not a man.

1289
01:14:24,668 --> 01:14:27,829
But I swear to God
if you give me one more chance,

1290
01:14:27,931 --> 01:14:29,672
I will spend the rest of my life

1291
01:14:29,774 --> 01:14:32,641
proving you that I can be
the person you want me to be.

1292
01:14:33,809 --> 01:14:35,974
'Cause you're the only person
I wanna be with.

1293
01:14:41,614 --> 01:14:42,882
Oh, shit, was that...

1294
01:14:43,415 --> 01:14:44,719
Sorry.

1295
01:14:49,088 --> 01:14:51,493
- I heard what you said.
- Wait, how? I couldn't get

1296
01:14:51,595 --> 01:14:53,858
- the volume to turn on.
- Roddy, I live here.

1297
01:14:53,960 --> 01:14:56,126
So, yeah, I...
Yeah, I heard everything.

1298
01:14:56,228 --> 01:14:58,801
Wait, everything? Like,
you heard the part about...

1299
01:14:58,904 --> 01:15:00,535
Uh, yeah.

1300
01:15:00,637 --> 01:15:03,232
- Uh, by the way,
who is Megatron?
- Megladon.

1301
01:15:03,334 --> 01:15:05,199
- It doesn't matter.
All that matters...
- Huh?

1302
01:15:05,302 --> 01:15:07,874
...is that I love you
and I can't lose you.

1303
01:15:09,447 --> 01:15:12,580
Roddy, how am I supposed
to trust you?

1304
01:15:12,682 --> 01:15:15,013
You left me
when I needed you the most.

1305
01:15:21,588 --> 01:15:23,151
Wait, what are you doing?

1306
01:15:23,254 --> 01:15:25,787
Something that I should've done
a long time ago.

1307
01:15:25,889 --> 01:15:28,195
Kimberly Annabelle Martin,

1308
01:15:28,297 --> 01:15:30,232
will you marry me?

1309
01:15:30,334 --> 01:15:32,998
If you wanted me to marry you
so badly, why didn't you just
come in the other room?

1310
01:15:33,100 --> 01:15:37,604
Uh, no. I'm, like, a weird,
coward and I just, like,

1311
01:15:37,706 --> 01:15:39,775
hide behind my screen
all the time.

1312
01:15:39,877 --> 01:15:42,545
And I'm afraid of confrontation.
Honestly, I don't even think

1313
01:15:42,647 --> 01:15:44,712
I know how to deal with life
in the real world.

1314
01:15:44,814 --> 01:15:47,777
But I finally realized that
life doesn't happen

1315
01:15:47,879 --> 01:15:49,817
at a Zoom comic book convention,

1316
01:15:49,919 --> 01:15:53,115
or even in a virtual reality
first-player shooter game.

1317
01:15:53,217 --> 01:15:55,524
Life happens right here
right now, right?

1318
01:15:55,626 --> 01:15:57,788
And what is the real world?
I don't know.

1319
01:15:57,890 --> 01:15:59,322
I just know that
this is the moment

1320
01:15:59,424 --> 01:16:02,995
that life happens and I want
my life to happen with you.

1321
01:16:12,543 --> 01:16:15,106
You had me
at "activate tugboat mode."

1322
01:16:16,648 --> 01:16:19,242
Wait, so does that mean...
Does that mean...

1323
01:16:20,683 --> 01:16:23,417
Yeah. Yes.
Yes, yes, yes.

1324
01:16:23,519 --> 01:16:25,182
- I'll put it on now?
- Yes.

1325
01:16:27,186 --> 01:16:29,885
-  Oh, my God.
- It looks so good on you.

1326
01:16:29,988 --> 01:16:31,353
- You look so beautiful.

1327
01:16:31,488 --> 01:16:34,389
<i>Now kiss her, you idiot.</i>
<i>Kiss her already.</i>

1328
01:16:45,635 --> 01:16:48,439
Wait. Holy... I just realized
I didn't actually beat Kalvin.

1329
01:16:48,541 --> 01:16:51,877
The game just started blowing up
and I think
the virus is spreading.

1330
01:16:51,979 --> 01:16:53,576
- What? Oh, my God!
- We should probably...

1331
01:16:53,678 --> 01:16:55,047
Yeah, holy shit!

1332
01:16:58,148 --> 01:17:00,155
Oh, this is bad.
This is very bad.

1333
01:17:00,257 --> 01:17:01,422
- What?

1334
01:17:01,524 --> 01:17:04,921
What? I... I can't believe it.

1335
01:17:05,023 --> 01:17:07,763
It's gone.
It's... It's all gone.

1336
01:17:07,865 --> 01:17:10,461
It turns out that true love
was the cure all along.

1337
01:17:10,563 --> 01:17:11,560
- Aw.
- Really?

1338
01:17:11,696 --> 01:17:13,265
<i>No, idiot.</i>

1339
01:17:13,367 --> 01:17:16,334
But frying the entire
host system
apparently also kills it.

1340
01:17:16,436 --> 01:17:17,638
Okay.

1341
01:17:17,740 --> 01:17:19,808
<i>Hey, kid,
put on your headset.</i>

1342
01:17:29,183 --> 01:17:31,752
Hey, I saw what you did
back there and I never do this,

1343
01:17:31,855 --> 01:17:34,251
but how would you feel
about representation?

1344
01:17:34,353 --> 01:17:37,985
Represent... Yeah. Yeah,
I'm all for representation.

1345
01:17:38,087 --> 01:17:39,354
It's a new world out here.

1346
01:17:39,456 --> 01:17:40,992
You know I didn't
actually win though, right?

1347
01:17:41,094 --> 01:17:42,457
Like, the game blew up
before I could...

1348
01:17:42,559 --> 01:17:45,531
You've got heart, kid,
and that beats winning any day.

1349
01:17:45,633 --> 01:17:47,300
- Really?
- No, not really.

1350
01:17:47,402 --> 01:17:50,236
- But I'm offering you a deal,
so just take it.
- You know, what? Uh...

1351
01:17:50,338 --> 01:17:53,204
I appreciate the offer,
but I think I need
to spend some time

1352
01:17:53,306 --> 01:17:56,372
in the real world,
with the people
that matter most.

1353
01:17:56,940 --> 01:17:58,141
He'll take the deal.

1354
01:17:58,243 --> 01:18:00,511
Get your hands off me!
Get... Get... Argh!

1355
01:18:00,646 --> 01:18:03,552
- What happened to him?
<i>I caught
what Kluck tried to do</i>

1356
01:18:03,688 --> 01:18:05,018
<i>with your girl
on the security footage</i>

1357
01:18:05,153 --> 01:18:06,588
<i>and routed it to the central
security algorithm.</i>

1358
01:18:06,690 --> 01:18:08,153
<i>He's goin'
on a little vacation.</i>

1359
01:18:08,289 --> 01:18:10,655
<i>Three to five, for aggravated
virtual sexual assault.</i>

1360
01:18:10,757 --> 01:18:12,623
This isn't over, Danger.

1361
01:18:12,725 --> 01:18:14,362
I'm coming for you!

1362
01:18:14,464 --> 01:18:16,632
Ah, shut the Kluck up!

1363
01:18:16,734 --> 01:18:18,260
I don't know
how to repay you, Megladon.

1364
01:18:18,363 --> 01:18:21,065
Wait, what about
the Kitcoin and the blockchain?

1365
01:18:21,200 --> 01:18:22,972
<i>- Don't worry about it.</i>
- What do you mean?

1366
01:18:23,074 --> 01:18:25,537
Kalvin got his clutch back,
but it was
after the hashing cycle.

1367
01:18:25,639 --> 01:18:29,306
All he has to do is report it
and they can contact trace it
back to me.

1368
01:18:29,408 --> 01:18:31,914
I'm telling you, all right?
Just... Just trust me.

1369
01:18:32,016 --> 01:18:34,482
Don't worry about the money.
It will never get back to you.

1370
01:18:34,584 --> 01:18:37,017
<i>Megladon, what did you do?</i>

1371
01:18:38,381 --> 01:18:41,186
The less you know
the better.

1372
01:19:03,040 --> 01:19:04,339
My club. Look at it.

1373
01:19:04,442 --> 01:19:07,510
I'm never gonna
financially recover from this.

1374
01:19:07,612 --> 01:19:11,653
Do you have any idea
how much business
this place does?

1375
01:19:11,755 --> 01:19:13,452
I'm gonna have to do
a hard reboot.

1376
01:19:13,554 --> 01:19:18,086
I could be offline
for two and a half hours
on a Friday night no less.

1377
01:19:18,188 --> 01:19:20,395
This is gonna cost me millions.

1378
01:19:20,497 --> 01:19:22,392
Who's gonna pay for this?

1379
01:19:24,697 --> 01:19:27,995
<i>I think
you might have one last spin
on that keygen.</i>

1380
01:19:28,131 --> 01:19:29,465
<i>You know what to do.</i>

1381
01:20:09,012 --> 01:20:11,408
Oh, I think there's only
one thing left to do.

1382
01:20:16,012 --> 01:20:17,584
Let's dance!

1383
01:20:21,619 --> 01:20:24,957
<i>And so, peace
was restored to the metaverse.</i>

1384
01:20:25,059 --> 01:20:26,420
<i>I won back the girl
of my dreams</i>

1385
01:20:26,522 --> 01:20:28,495
<i>and broke my losing streak,
kind of.</i>

1386
01:20:28,630 --> 01:20:32,063
<i>I think things happened
to the other characters, too.
It was great.</i>

1387
01:20:32,199 --> 01:20:35,370
<i>Yeah,
life moves pretty fast.</i>

1388
01:20:35,506 --> 01:20:38,974
<i>If you don't take your
headset off and look around
once in a while...</i>

1389
01:20:39,707 --> 01:20:41,106
<i>you'd miss it.</i>

1390
01:20:41,241 --> 01:20:43,412
<i>♪ 'Cause you're gonna be
Runnin' away</i>

1391
01:20:43,547 --> 01:20:45,480
<i>♪ Inside the space</i>

1392
01:20:45,615 --> 01:20:47,208
<i>♪ I'm on right away</i>

1393
01:20:47,344 --> 01:20:50,049
<i>♪ Hey, I love you virtually</i>

1394
01:20:50,184 --> 01:20:53,247
<i>♪ Night and day
And I was here to play</i>

1395
01:20:53,383 --> 01:20:55,317
<i>♪ I don't care what it takes</i>

1396
01:20:55,419 --> 01:20:58,620
<i>♪ Love, I love you virtually ♪</i>

1397
01:21:06,663 --> 01:21:09,431
Breaking news. In a stunning
reversal of fortune,

1398
01:21:09,533 --> 01:21:12,035
recently disgraced gamer,
Roddy Danger,

1399
01:21:12,137 --> 01:21:13,770
has apparently saved the world.

1400
01:21:13,872 --> 01:21:18,110
And won back the heart
of his non-gamer girlfriend,
Kimberly Martin.

1401
01:21:18,213 --> 01:21:21,411
Meanwhile, cyber cult leader,
Kalvin Kluck,

1402
01:21:21,513 --> 01:21:24,414
has been arrested for operating
a pyramid scheme.

1403
01:21:24,516 --> 01:21:26,955
And is being investigated
for cyber terrorism,

1404
01:21:27,057 --> 01:21:29,583
for his attempted release
of the Winners virus.

1405
01:21:29,686 --> 01:21:32,687
I'll get you, Roddy.
I'll get you!

1406
01:21:32,789 --> 01:21:36,824
And on a personal note,
I never fucking liked that guy.

1407
01:21:36,926 --> 01:21:40,198
Uh, I need five minutes.
I'm just wasting
everyone's time now.

1408
01:21:43,838 --> 01:21:45,370
Good show, everybody.

1409
01:21:48,543 --> 01:21:52,448
I honestly just don't know
how I'm ever gonna
trust him again.

1410
01:21:52,550 --> 01:21:53,775
And I feel the same way.

1411
01:21:53,877 --> 01:21:57,217
After the trust his gone,
what are we supposed to do next?

1412
01:21:58,621 --> 01:22:00,220
That being said...

1413
01:22:00,322 --> 01:22:02,552
I have to admit the whole thing
was kind of exciting.

1414
01:22:03,594 --> 01:22:05,655
All the sneaking around...

1415
01:22:05,757 --> 01:22:09,227
kind of reminded me
of back when you were
my professor.

1416
01:22:09,329 --> 01:22:12,430
- She was my student.
- That's implied, Devine.

1417
01:22:13,231 --> 01:22:15,266
Uh, she was a very bad student.

1418
01:22:15,369 --> 01:22:17,634
Uh, she had a safe word
"chicken in the pot."

1419
01:22:17,736 --> 01:22:20,174
It was "jerk chicken," honey.
We've moved on from that.

1420
01:22:20,276 --> 01:22:22,872
Oh. We've moved on from that.
We've changed that now.

1421
01:22:22,974 --> 01:22:24,809
<i>Hmm.</i>

1422
01:22:24,911 --> 01:22:27,480
<i>Well, you know, the secret
to a good relationship
is communication</i>

1423
01:22:27,615 --> 01:22:30,986
<i>and the ability
to fully express yourself
with integrity.</i>

1424
01:22:31,088 --> 01:22:33,288
<i>I'm glad you are finding
new ways to connect.</i>

1425
01:22:33,424 --> 01:22:37,059
<i>Speaking of which,
have you ever heard
of a French tugboat?</i>

1426
01:22:39,590 --> 01:22:41,628
Uh, isn't that
the ultimate gaming weapon?

1427
01:22:41,730 --> 01:22:44,395
- That... I think it was
the ultimate gaming weapon.
- I just said that.

1428
01:22:44,497 --> 01:22:47,729
<i>What? No. It's a threesome...
with an AI.</i>



