1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:34,159 --> 00:00:36,286
-Gott. <i>Mamma mia</i>, Mae.
-Tut mir leid.

4
00:00:36,953 --> 00:00:37,829
Gut.

5
00:00:37,912 --> 00:00:39,622
-Marshmallow?
-Nein, danke.

6
00:00:40,707 --> 00:00:42,292
-Gummiband?
-Klar, gern.

7
00:00:42,375 --> 00:00:43,793
-Ok.
-Danke.

8
00:00:50,341 --> 00:00:52,010
Zeit für Geschichten.

9
00:00:52,093 --> 00:00:54,012
-Ich mache's mir bequem.
-Ok.

10
00:01:03,772 --> 00:01:05,440
Mae, meins ist ganz neu.

11
00:01:13,281 --> 00:01:15,658
Hoffe,
du hast deine Hochzeitsfotos gesichert.

12
00:01:17,410 --> 00:01:19,454
-Kannst du mich vorstellen?
-Ok.

13
00:01:19,537 --> 00:01:22,332
-Mit "Und jetzt…"?
-"Und jetzt…"? Ah, verstehe.

14
00:01:22,415 --> 00:01:23,541
Danke.

15
00:01:24,417 --> 00:01:29,214
Und jetzt bitte ich
um einen warmen Applaus,

16
00:01:30,090 --> 00:01:35,178
denn auf der Bühne begrüßen wir
die unvergleichliche

17
00:01:35,261 --> 00:01:38,890
Mae Martin!

18
00:01:48,691 --> 00:01:49,526
Hi!

19
00:01:53,488 --> 00:01:54,614
Wie geht's euch?

20
00:02:00,036 --> 00:02:00,954
Hey.

21
00:02:02,789 --> 00:02:03,748
Hi.

22
00:02:05,500 --> 00:02:06,876
Schön euch zu sehen.

23
00:02:08,461 --> 00:02:11,214
Oh mein Gott. Das ist so großartig.

24
00:02:11,297 --> 00:02:13,716
Danke, dass ihr gekommen seid.

25
00:02:13,800 --> 00:02:16,177
Was ist… Ok.

26
00:02:16,761 --> 00:02:18,972
Ich habe euch so viel zu erzählen.

27
00:02:19,472 --> 00:02:22,350
Wie heißt ihr alle? Sollen wir…

28
00:02:22,433 --> 00:02:26,437
Auf drei sagt jeder seinen Namen.
Bereit? Eins, zwei, drei.

29
00:02:28,314 --> 00:02:31,234
Hallo, ich bin Mae.

30
00:02:31,860 --> 00:02:35,029
Ich find's so cool,
gerade in Kanada zu sein.

31
00:02:38,408 --> 00:02:41,578
Ich bin kanadisch. Ich bin sehr kanadisch.

32
00:02:41,661 --> 00:02:45,915
Aber ich lebe seit 12 Jahren in England,
und zwar in London,

33
00:02:45,999 --> 00:02:49,335
darum klinge ich ein bisschen
wie ein Arschloch.

34
00:02:49,419 --> 00:02:55,008
Ich höre mich ein bisschen an wie Madonna,
aber ich kämpfe voll dagegen an.

35
00:02:55,091 --> 00:02:56,176
Tut mir echt leid.

36
00:02:56,259 --> 00:03:00,555
Aber es ist… Mein Dad ist Brite.
Er ist sehr britisch.

37
00:03:00,638 --> 00:03:04,767
Mein Dad ist eine Art
mystischer britischer Gentleman.

38
00:03:04,851 --> 00:03:07,270
Er ist ein Magie-Mensch.

39
00:03:07,353 --> 00:03:11,482
Er glaubt an Mondphasen.
Er ist ein Mondmensch. Er steht auf…

40
00:03:12,609 --> 00:03:15,778
Er kennt alle Vögel,
die seinen Garten besuchen,

41
00:03:15,862 --> 00:03:18,823
und hat eine Beziehung
zu jedem einzelnen Vogel.

42
00:03:19,574 --> 00:03:23,369
Und meine gesamte Kindheit
war ziemlich mystisch.

43
00:03:23,453 --> 00:03:25,747
Das beste Beispiel, das mir einfällt…

44
00:03:25,830 --> 00:03:27,832
Als ich ca. acht Jahre alt war,

45
00:03:27,916 --> 00:03:31,211
fuhr mein Dad
meinen Bruder und mich zur Karatestunde.

46
00:03:31,294 --> 00:03:36,591
Es war eine sehr kanadische Szenerie:
Es ist 17 Uhr, die Sonne geht schon unter.

47
00:03:36,674 --> 00:03:40,011
Es schneit, wir fahren über den Highway
zum Karate-Dojo.

48
00:03:40,094 --> 00:03:43,348
Wir auf dem Rücksitz.
Ich bin acht, mein Bruder zwölf.

49
00:03:43,431 --> 00:03:46,935
Ich hatte den grüner Gürtel,
mein Bruder den gelben.

50
00:03:47,435 --> 00:03:50,313
Er war also vier Jahre älter,
zwei Gürtel tiefer.

51
00:03:52,190 --> 00:03:55,735
Das ist nicht wichtig,
aber ich wollte es mal erwähnen.

52
00:03:57,070 --> 00:03:59,697
Wir sind also auf dem Highway,

53
00:03:59,781 --> 00:04:04,994
und plötzlich schwenkt mein Dad
panikartig zum Straßenrand hin.

54
00:04:05,078 --> 00:04:08,039
Reifen quietschen,
Leute hupen, gefährliche Aktion.

55
00:04:08,122 --> 00:04:10,458
Er fährt ran und sagt ganz aufgewühlt:

56
00:04:10,541 --> 00:04:14,045
"Tut mir leid, Kinder,
aber wir müssen aussteigen."

57
00:04:14,128 --> 00:04:16,923
Wir so: "Was?" Und dann steigen wir aus.

58
00:04:17,006 --> 00:04:19,467
Wir stehen am Straßenrand, im Schnee.

59
00:04:19,550 --> 00:04:23,346
Meinem 12-jährigen Bruder war es peinlich
in seinem Karateanzug.

60
00:04:23,429 --> 00:04:26,891
Leute fahren vorbei und so:
"Hat er einen gelben Gürtel?"

61
00:04:27,976 --> 00:04:30,728
"Moment mal. Er sieht älter aus."

62
00:04:32,230 --> 00:04:34,732
"Lass uns wenden und gucken."

63
00:04:34,816 --> 00:04:36,442
Wir so: "Was ist los?"

64
00:04:36,526 --> 00:04:37,402
Und mein Dad:

65
00:04:37,485 --> 00:04:40,363
"Ich habe gerade den Neumond
durch Glas gesehen."

66
00:04:41,531 --> 00:04:45,994
Er hatte also den silbernen Neumond
durch die Windschutzscheibe gesehen.

67
00:04:46,077 --> 00:04:48,037
Wir mussten aussteigen

68
00:04:48,121 --> 00:04:50,707
und uns dreimal vor dem Mond verbeugen.

69
00:04:50,790 --> 00:04:53,167
Wir mussten ein ganzes Ritual machen

70
00:04:53,251 --> 00:04:55,962
und sagen: "Guten Abend, Herr Mond."

71
00:04:57,088 --> 00:05:00,508
Es war mystisch.
Er ist ein Mondmensch, ganz intensiv.

72
00:05:00,591 --> 00:05:05,096
Und ich war vor Kurzem zu Besuch zu Hause.

73
00:05:05,179 --> 00:05:07,598
Ich bin in diesem Haus aufgewachsen.

74
00:05:07,682 --> 00:05:10,685
Sie hatten es
schon lange vor meiner Geburt.

75
00:05:10,768 --> 00:05:13,104
Ich bin in der Küche mit meinen Eltern.

76
00:05:13,187 --> 00:05:16,482
Und Dad sagt:
"Komm in der Dämmerung ins Arbeitszimmer."

77
00:05:17,150 --> 00:05:19,527
Ich gehe zu meiner Mutter und frage:

78
00:05:19,610 --> 00:05:23,406
"Wann ist die Dämmerung?"
Und sie so: "Keine Ahnung."

79
00:05:23,489 --> 00:05:26,034
Und ich gehe hoch ins Arbeitszimmer, das…

80
00:05:26,117 --> 00:05:29,245
Es hatte viele Funktionen,
es war mal ein Gästezimmer.

81
00:05:29,329 --> 00:05:32,040
Mein Dad trinkt Wein
und blickt aus dem Fenster.

82
00:05:32,123 --> 00:05:37,003
Er wollte mir eine Waschbärenfamilie
in einem Baum zeigen,

83
00:05:37,086 --> 00:05:38,463
im Nachbarsgarten.

84
00:05:38,546 --> 00:05:43,509
Die kommt immer zur Dämmerung raus,
und er hat eine Beziehung zu ihnen.

85
00:05:44,469 --> 00:05:49,599
Wir warten also auf die Waschbären,
und da sagt er so verträumt:

86
00:05:50,266 --> 00:05:53,186
"Weißt du, dass du
in diesem Zimmer gezeugt wurdest?"

87
00:05:56,856 --> 00:05:58,149
Und ich so: "Oh…"

88
00:05:58,232 --> 00:06:02,320
Und ich bremse ihn ungern aus,
wenn er verwundbar ist, also…

89
00:06:03,154 --> 00:06:04,030
Ich frage:

90
00:06:04,113 --> 00:06:08,242
"Du erinnerst dich konkret an die Nacht,
in der ich gezeugt wurde?"

91
00:06:08,326 --> 00:06:11,329
Und er sagte etwas,
das mich seitdem verfolgt.

92
00:06:12,288 --> 00:06:13,873
Er sagte:

93
00:06:13,956 --> 00:06:17,460
"Ja, natürlich erinnere ich mich.
Ich erinnere mich gut."

94
00:06:19,295 --> 00:06:20,463
Und dann sagte er:

95
00:06:20,546 --> 00:06:23,383
"Der Mond beleuchtete
den Hintern deiner Mutter."

96
00:06:33,559 --> 00:06:35,436
Über den…

97
00:06:35,520 --> 00:06:38,147
Ich glaube, ihr begreift nicht ganz…

98
00:06:39,565 --> 00:06:43,152
Ich weiß jetzt,
in welcher Stellung ich gezeugt wurde.

99
00:06:43,236 --> 00:06:45,321
Ich bin entsetzt.

100
00:06:47,323 --> 00:06:50,701
Niemand will anal gezeugt werden.

101
00:06:50,785 --> 00:06:53,079
Das ist echt mies.

102
00:06:54,372 --> 00:06:57,125
Man will
Gesicht an Gesicht gezeugt werden.

103
00:06:57,625 --> 00:06:59,252
Mit Augenkontakt.

104
00:06:59,335 --> 00:07:02,088
Im Moment der Ejakulation, so…

105
00:07:02,672 --> 00:07:05,967
"Wir entscheiden uns,
ein Leben zu erschaffen."

106
00:07:07,260 --> 00:07:09,929
Und nicht trocken von hinten.
Das ist schlimm.

107
00:07:12,098 --> 00:07:13,766
Es ist mies. Es ist wie…

108
00:07:14,267 --> 00:07:17,145
Seitdem sehe ich mich ganz anders, so…

109
00:07:18,646 --> 00:07:20,565
Ich war ein Doggy-Style-Baby.

110
00:07:22,233 --> 00:07:23,943
Das passt auch irgendwie.

111
00:07:24,777 --> 00:07:26,112
Das erklärt einiges.

112
00:07:26,195 --> 00:07:30,658
Es hat sich auf meine Haltung ausgewirkt,
ich bin leicht gebückt.

113
00:07:33,161 --> 00:07:36,789
Ich habe das Gefühl,
dass ich andere Anal-Kinder erkenne,

114
00:07:36,873 --> 00:07:40,168
wenn ich draußen bin, hundertprozentig…

115
00:07:40,710 --> 00:07:42,795
In der U-Bahn macht jemand…

116
00:07:44,714 --> 00:07:46,716
Rauchen in der U -Bahn. Ok.

117
00:07:48,801 --> 00:07:53,639
Oder in der Bar sagt der Barkeeper:
"Ein Drink von dem da." Und ich sehe…

118
00:07:54,974 --> 00:07:56,350
Noch ein Anal-Kind.

119
00:07:56,434 --> 00:07:59,562
Heute sind hier auch welche.
Ich sehe uns. Mehrere.

120
00:08:03,357 --> 00:08:07,111
Jedes Mal, wenn ich in der Heimat bin,
passiert so was.

121
00:08:07,195 --> 00:08:10,531
Und dann
gleitet mir die Realität aus den Händen.

122
00:08:10,615 --> 00:08:14,118
Meine Eltern erzählen so eine Anekdote.

123
00:08:14,202 --> 00:08:16,579
Das tun sie, so lange ich lebe.

124
00:08:16,662 --> 00:08:21,083
Einmal im Jahr trinken sie etwas
und erzählen das auf einer Dinnerparty.

125
00:08:21,626 --> 00:08:24,045
Und ich komme mir verrückt vor,

126
00:08:24,128 --> 00:08:26,672
weil ich denke, das kann nicht wahr sein.

127
00:08:26,756 --> 00:08:29,717
Warum tut ihr mir das also an?
Was soll das?

128
00:08:29,800 --> 00:08:32,094
Meinen Bruder und mich regt das auf.

129
00:08:32,178 --> 00:08:36,307
Ich erzähle es, und ihr tippt dann,
ob es wahr ist oder nicht, ok?

130
00:08:37,016 --> 00:08:40,853
Ok, also meine Eltern schwören,

131
00:08:41,479 --> 00:08:45,608
als sie mit Ende 20 mit dem Auto
durch Northern Ontario fuhren,

132
00:08:45,691 --> 00:08:48,152
durch ein Waldgebiet mit vielen Kurven,

133
00:08:48,236 --> 00:08:51,781
fuhren sie unter einem Elch hindurch.

134
00:08:57,745 --> 00:08:58,955
Sie schwören es.

135
00:09:00,081 --> 00:09:01,082
Sie schwören es.

136
00:09:02,708 --> 00:09:05,878
Meine Mom sagte,
sie fuhren diese Straße entlang,

137
00:09:05,962 --> 00:09:10,049
der Elch stand auf der Straße,
und sie fuhren unterm Bauch hindurch.

138
00:09:11,175 --> 00:09:12,802
Es macht mich wahnsinnig.

139
00:09:12,885 --> 00:09:15,346
Ich sage: "Was redet ihr da?"

140
00:09:15,429 --> 00:09:18,140
Und es ist so…

141
00:09:18,224 --> 00:09:22,562
Sie macht das Geräusch nach,
wie der Bauchpelz des Elches

142
00:09:22,645 --> 00:09:24,689
sanft über das Autodach streifte.

143
00:09:24,772 --> 00:09:25,690
Das geht so…

144
00:09:28,776 --> 00:09:32,488
Es macht mich wahnsinnig.
Da drehe ich durch.

145
00:09:32,572 --> 00:09:35,449
Und meinen Bruder macht es auch wütend.

146
00:09:35,533 --> 00:09:38,661
Beim letzten Besuch
sagten mein Bruder und ich:

147
00:09:38,744 --> 00:09:42,707
"Wir müssen herausfinden,
ob das möglich ist."

148
00:09:42,790 --> 00:09:47,253
Also fanden wir erst mal heraus,
wie hoch ein Toyota Tercel ist.

149
00:09:47,336 --> 00:09:49,213
Denn das war ihr Auto.

150
00:09:49,297 --> 00:09:51,173
Also die Höhe des Autodachs.

151
00:09:51,257 --> 00:09:54,218
Wir googelten
den größten Elch aller Zeiten.

152
00:09:56,554 --> 00:09:58,723
Und das Ärgerliche ist,

153
00:09:59,807 --> 00:10:02,643
dass es gerade so passiert sein kann.

154
00:10:07,815 --> 00:10:10,484
Es hätte gerade so passieren können.

155
00:10:11,193 --> 00:10:14,989
Wenn es zufällig der größte Elch war,
der je vermessen wurde,

156
00:10:15,656 --> 00:10:18,826
wäre es wohl möglich,
und das macht mich wahnsinnig.

157
00:10:21,120 --> 00:10:23,331
Jubelt, wenn ihr das glaubt.

158
00:10:25,750 --> 00:10:26,751
Im Ernst?

159
00:10:27,293 --> 00:10:29,170
Jubelt, wenn es Quatsch ist.

160
00:10:30,087 --> 00:10:31,172
Seht ihr?

161
00:10:31,964 --> 00:10:32,923
Keine Ahnung.

162
00:10:33,007 --> 00:10:35,509
Das sagt viel über eure Weltanschauung.

163
00:10:35,593 --> 00:10:39,764
Wer an den Elch glaubt,
ist im Herzen jung geblieben.

164
00:10:41,098 --> 00:10:46,687
Ihr habt euch eine
kindliche Begeisterung fürs Leben bewahrt.

165
00:10:46,771 --> 00:10:50,691
Wer nicht an den Elch glaubt…
Es waren zwei schwere Jahre.

166
00:10:52,193 --> 00:10:54,945
Es war hart, oder? Oh mein Gott.

167
00:10:55,571 --> 00:10:58,574
Wir müssen alles tun, um da durchzukommen.

168
00:10:58,658 --> 00:11:00,534
Was immer euch guttut.

169
00:11:00,618 --> 00:11:04,830
Und mein Vater hat mir neulich
einen Nachrichtenartikel geschickt

170
00:11:04,914 --> 00:11:07,875
und gemeint: "Das könnte dir gefallen."

171
00:11:07,958 --> 00:11:12,630
"Du könntest einen Bezug dazu haben",
sagte er wörtlich.

172
00:11:12,713 --> 00:11:16,926
Und ich muss ständig daran denken.
Ich erzähle euch das.

173
00:11:17,009 --> 00:11:19,095
Es geschah in den Niederlanden,

174
00:11:19,178 --> 00:11:21,263
in einer kleinen Stadt.

175
00:11:21,347 --> 00:11:25,935
Da fiel einer Familie auf,
dass sie keine Post mehr bekam.

176
00:11:26,018 --> 00:11:28,896
"Wir haben lange
keine Post mehr bekommen."

177
00:11:28,979 --> 00:11:33,067
Wochen vergehen, und die so:
"Wir bekommen nicht mal Rechnungen

178
00:11:33,150 --> 00:11:35,736
oder Flyer, das ist wirklich seltsam."

179
00:11:35,820 --> 00:11:38,656
Sie fragen ihre Nachbarn:
"Bekommt ihr Post?"

180
00:11:38,739 --> 00:11:41,826
Und die: "Nein. Das ist seltsam.
Schon lange nicht."

181
00:11:41,909 --> 00:11:46,038
Also gehen sie zum Postamt
und sprechen mit dem Leiter.

182
00:11:46,122 --> 00:11:47,748
Mit dem Postboss.

183
00:11:48,249 --> 00:11:49,709
Wisst ihr, der Postboss,

184
00:11:50,543 --> 00:11:52,253
den man besiegen muss,

185
00:11:53,838 --> 00:11:55,339
um Level 10 zu bestehen.

186
00:11:56,632 --> 00:11:57,800
Und er so…

187
00:11:59,135 --> 00:12:01,470
Die so: "Wir kriegen keine Post."

188
00:12:01,554 --> 00:12:03,222
Und er: "Ich überprüfe das."

189
00:12:03,305 --> 00:12:06,559
Er geht also zu dem Briefträger,
der die Häuser bedient.

190
00:12:06,642 --> 00:12:11,230
Ich weiß nicht mehr, wie er hieß,
also nennen wir ihn Gary.

191
00:12:11,897 --> 00:12:15,818
Er sagt: "Gary, diese Leute sagen,
sie kriegen keine Post.

192
00:12:15,901 --> 00:12:16,902
Was ist da los?"

193
00:12:16,986 --> 00:12:19,697
Und Gary wird gleich seltsam defensiv:

194
00:12:19,780 --> 00:12:22,700
"Keine Ahnung, ich liefere die Post aus.

195
00:12:22,783 --> 00:12:25,619
Wenn sie nichts kriegen,
schreibt ihnen niemand."

196
00:12:25,703 --> 00:12:27,121
Die so: "Ok."

197
00:12:27,705 --> 00:12:29,707
Der Postboss sagt: "Ok, Gary."

198
00:12:29,790 --> 00:12:33,335
Aber zu seinen Mitarbeitern sagt er:
"Was ist mit Gary?"

199
00:12:33,419 --> 00:12:34,920
Gary ist echt seltsam.

200
00:12:35,004 --> 00:12:38,924
Sie wollen Gary im Auge behalten
und der Sache auf den Grund gehen.

201
00:12:39,008 --> 00:12:43,429
Am nächsten Tag kommt Gary zur Arbeit,
und als Erstes fällt auf,

202
00:12:43,512 --> 00:12:46,056
dass er mit der Post in sein Auto steigt.

203
00:12:46,140 --> 00:12:47,975
Nicht in das Postauto oder so.

204
00:12:48,058 --> 00:12:50,436
Und er fährt aus der Stadt raus.

205
00:12:51,604 --> 00:12:56,025
Und die so: "Scheiße." Und sie folgen ihm.

206
00:12:56,108 --> 00:13:00,946
Er fährt in einen niederländischen Wald,
und sie folgen ihm mit etwas Abstand.

207
00:13:01,030 --> 00:13:03,908
Er parkt, sie parken. Sie beobachten ihn.

208
00:13:03,991 --> 00:13:05,659
Sie sehen ihn aussteigen.

209
00:13:05,743 --> 00:13:09,371
Er geht mit dem Postsack in den Wald
und ist 45 Minuten weg.

210
00:13:09,455 --> 00:13:11,332
Er kommt ohne Sack raus.

211
00:13:12,124 --> 00:13:13,918
Er steigt ein, fährt weg.

212
00:13:14,001 --> 00:13:17,630
Und sie gehen in den Wald, wo er war.

213
00:13:17,713 --> 00:13:20,716
Und stellt euch vor,
sie sehen dort Folgendes:

214
00:13:20,800 --> 00:13:23,761
wunderschöne, schimmernde Sonnenstrahlen,

215
00:13:23,844 --> 00:13:25,638
Nebel hängt über dem Moos.

216
00:13:25,721 --> 00:13:29,558
Und im Hintergrund
steht einsam ein riesiger Elch.

217
00:13:29,642 --> 00:13:31,811
Er überragt wirklich die Bäume.

218
00:13:33,604 --> 00:13:36,232
Und so weit sie blicken können,

219
00:13:36,315 --> 00:13:39,443
sind hunderte Haufen
frisch ausgehobener Erde,

220
00:13:39,527 --> 00:13:42,696
die sich in sauberen Reihen
durch den Wald ziehen.

221
00:13:42,780 --> 00:13:44,907
Und sie wühlen die Erde auf…

222
00:13:44,990 --> 00:13:47,076
Gary vergrub die Post.

223
00:13:48,744 --> 00:13:54,083
Das war schon lange so gegangen,
und jetzt wurde es noch mehr.

224
00:13:54,166 --> 00:13:55,626
Und die so: "Scheiße."

225
00:13:56,210 --> 00:13:58,587
Am nächsten Tag sprechen sie ihn an.

226
00:13:58,671 --> 00:13:59,713
Vorsichtig.

227
00:13:59,797 --> 00:14:00,840
Sie sagen so:

228
00:14:00,923 --> 00:14:01,924
"Hey, Gar…

229
00:14:04,593 --> 00:14:07,221
Wir wissen, dass du die Post vergräbst.

230
00:14:09,181 --> 00:14:12,184
Und wir fragen uns, warum du das tust."

231
00:14:12,268 --> 00:14:16,272
Und in dem Artikel
wurde der Postbote original zitiert,

232
00:14:16,355 --> 00:14:19,024
seine Antwort auf diese Frage.

233
00:14:19,108 --> 00:14:21,485
Und diese lautete:

234
00:14:21,569 --> 00:14:24,321
"Ich tat es ein Mal,
es fühlte sich gut an.

235
00:14:27,408 --> 00:14:30,578
Und irgendwie bin ich dabei geblieben."

236
00:14:32,538 --> 00:14:34,665
Ich liebe ihn.

237
00:14:35,583 --> 00:14:37,334
Er ist mein Held, ich…

238
00:14:37,418 --> 00:14:39,503
Leute, Gary musste in den Knast.

239
00:14:39,587 --> 00:14:42,172
Er sitzt acht Monate im Gefängnis. Ja.

240
00:14:42,256 --> 00:14:45,301
Mit der Post Scheiße bauen
ist eine Straftat.

241
00:14:45,384 --> 00:14:50,222
Und ich würde ihm gern Fanpost schicken,
aber ich will ihn nicht stressen.

242
00:14:50,306 --> 00:14:52,391
Er würde sie ja vergraben wollen.

243
00:14:57,062 --> 00:15:01,191
Aber echt, ich hatte mich noch nie
so von meinem Vater gesehen gefühlt.

244
00:15:02,192 --> 00:15:03,068
Das ist…

245
00:15:03,861 --> 00:15:05,237
Es war hart.

246
00:15:05,321 --> 00:15:11,035
Ich versuche, wieder diese Lebensfreude
wie vor der Pandemie zu spüren.

247
00:15:11,118 --> 00:15:15,956
Vor allem fehlt mir die Begeisterung
in meinem Liebesleben.

248
00:15:16,040 --> 00:15:18,375
Ich weiß nicht, ob ihr das kennt.

249
00:15:18,459 --> 00:15:21,211
Dating nach der Pandemie. Ich…

250
00:15:21,295 --> 00:15:23,964
Ich bin 35, also…

251
00:15:24,048 --> 00:15:28,594
Mit Anfang 20 war ich sehr romantisch
und wollte die große Liebe finden.

252
00:15:28,677 --> 00:15:31,972
Meine Eltern lieben sich sehr
und waren meine Vorbilder.

253
00:15:32,056 --> 00:15:35,601
Jemand so: "Wie spät ist es?"
Und ich: "Ich liebe dich auch."

254
00:15:36,477 --> 00:15:37,645
Ist das…

255
00:15:38,228 --> 00:15:39,355
"Und ich…

256
00:15:39,438 --> 00:15:41,190
Und ich will mit dir gehen."

257
00:15:42,816 --> 00:15:43,984
"Wo gehen wir hin?"

258
00:15:45,569 --> 00:15:48,322
Und jetzt bin ich ein bisschen,
ich weiß nicht…

259
00:15:48,405 --> 00:15:52,618
Letzten Sommer hatte ich was
mit einem lieben Mann, ob ihr's glaubt.

260
00:15:52,701 --> 00:15:54,536
Halt, nicht, ob ihr…

261
00:15:55,829 --> 00:15:58,749
Nicht ob ihr glaubt,
dass Männer lieb sein können.

262
00:15:58,832 --> 00:16:00,334
Natürlich können Sie das.

263
00:16:00,417 --> 00:16:02,127
Aber ob ihr glaubt, dass ich…

264
00:16:03,796 --> 00:16:07,424
Wir waren also sechs Monate zusammen,
ich und dieser Typ.

265
00:16:07,508 --> 00:16:10,844
Es war wirklich schön,
aber ich bin 35, er ist 36.

266
00:16:10,928 --> 00:16:13,973
In diesem Alter
haben wir beide große Ex-Partner.

267
00:16:14,056 --> 00:16:17,685
Wir würden füreinander nie
so große Ex-Partner sein.

268
00:16:17,768 --> 00:16:21,772
Wir würden einander nie
richtig traumatisieren, von daher…

269
00:16:22,398 --> 00:16:23,482
Wozu das Ganze?

270
00:16:25,484 --> 00:16:26,402
Und…

271
00:16:26,944 --> 00:16:30,155
Wir waren eines Abends im Bett
und quatschten nur.

272
00:16:30,239 --> 00:16:33,659
Ein ganz lockeres Gespräch,
er wollte keine ernsten Themen.

273
00:16:33,742 --> 00:16:37,287
Er sagt: "Wenn wir Kinder hätten,
wie würden wir sie nennen?"

274
00:16:37,371 --> 00:16:40,708
Und ich so: "Ich… Ich weiß es nicht."

275
00:16:40,791 --> 00:16:44,420
Ich hatte dieses Gespräch schon
mit so vielen Leuten geführt.

276
00:16:44,962 --> 00:16:47,339
Und ich meinte: "Ich weiß es nicht."

277
00:16:47,965 --> 00:16:52,553
"Lass mich diesen Friedhof
toter hypothetischer Kinder durchstreifen,

278
00:16:53,846 --> 00:16:56,432
um zu neuen hypothetischen Kindern
zu kommen."

279
00:16:56,515 --> 00:16:58,851
Ich treffe die Geister… "Oh, schau!

280
00:16:58,934 --> 00:17:01,520
Da sind Olive und Basil, die Zwillinge."

281
00:17:03,439 --> 00:17:06,567
Da sind sie und sagen:
"Du hast uns vergessen!"

282
00:17:07,651 --> 00:17:09,319
Und ich: "Verpisst euch."

283
00:17:09,862 --> 00:17:14,074
Da ist Clementine, die habe ich
auf eine Privatschule geschickt.

284
00:17:14,742 --> 00:17:17,161
In ihrem Kopf steckt eine Klarinette.

285
00:17:17,244 --> 00:17:20,414
"Komm, spiel mit mir." Und ich: "Nein."

286
00:17:21,248 --> 00:17:25,169
Und schließlich finde ich
die neuen hypothetischen Kinder uns sage:

287
00:17:25,252 --> 00:17:29,339
"Ich habe keine kreative Energie mehr,
ihnen Namen zu geben.

288
00:17:29,423 --> 00:17:31,842
Können wir sie nicht beide Ian nennen?"

289
00:17:34,762 --> 00:17:37,639
Wusstet ihr… Das stimmt wirklich.

290
00:17:37,723 --> 00:17:41,560
Im Jahr 2018 wurden keine Ians geboren.
Es gab keine…

291
00:17:42,269 --> 00:17:43,187
Es ist wahr,

292
00:17:43,270 --> 00:17:47,941
im Jahr 2018 wurde weltweit
kein einziger neuer Ian registriert.

293
00:17:49,443 --> 00:17:51,236
Und wenn ihr das schaut

294
00:17:51,820 --> 00:17:54,448
und die Show hasst,
nehmt wenigstens das mit.

295
00:17:55,949 --> 00:17:59,369
Moment, wisst ihr,
was ich mit "große Ex-Partner" meine?

296
00:17:59,453 --> 00:18:02,206
Man hat seine Ex-Partner…

297
00:18:02,289 --> 00:18:04,124
Ok. In der Tat.

298
00:18:04,208 --> 00:18:05,959
Ihr so: "Ja, wissen wir."

299
00:18:08,128 --> 00:18:12,674
Man hat seine normalen Ex-Partner
und seine großen Ex-Partner.

300
00:18:13,926 --> 00:18:16,553
Wenn man ein bestimmtes Alter erreicht…

301
00:18:18,055 --> 00:18:21,517
Ab einem bestimmten Alter
musst du einfach akzeptieren,

302
00:18:21,600 --> 00:18:24,103
dass es gewisse Namen gibt,

303
00:18:24,186 --> 00:18:27,940
bei deren Erwähnung sich jedes Mal
all deine Organe auflösen.

304
00:18:29,024 --> 00:18:32,444
Und dir einfach aus der Vagina rausfallen.

305
00:18:33,737 --> 00:18:35,656
Oder aus dem Arschloch, wenn du…

306
00:18:36,782 --> 00:18:41,328
Und du musst mit einer Tüte rumlaufen,
um sie einzusammeln…

307
00:18:43,497 --> 00:18:44,623
Echt ekelhaft.

308
00:18:46,166 --> 00:18:50,129
Ich habe einige große Ex-Partner,
aber es gibt diese eine, die…

309
00:18:50,212 --> 00:18:52,047
Ich will euch davon erzählen.

310
00:18:52,131 --> 00:18:57,219
Mit dieser Ex hatte ich
eine sehr intensive Beziehung, vier Jahre.

311
00:18:57,302 --> 00:18:59,221
Es war eine heimliche Beziehung,

312
00:18:59,304 --> 00:19:02,391
weil es ihre erste
nicht-heterosexuelle Beziehung war.

313
00:19:02,474 --> 00:19:05,394
Sie wollte es keinem sagen,
aber wir lebten zusammen.

314
00:19:05,477 --> 00:19:09,314
Es war stressig, und sie machte Schluss,
was nicht erlaubt ist.

315
00:19:10,774 --> 00:19:13,861
Ich dachte, ich hätte das klargestellt.

316
00:19:17,489 --> 00:19:19,241
Die Trennung war langwierig.

317
00:19:19,324 --> 00:19:24,663
Als der Vorfall geschah, hatten wir uns
seit anderthalb Jahren nicht gesehen.

318
00:19:24,746 --> 00:19:29,751
Ich war in London und hatte eine Show
und war an dem Abend gut drauf.

319
00:19:29,835 --> 00:19:32,129
Ich hatte einen neuen Haarschnitt.

320
00:19:32,212 --> 00:19:34,214
Frisch geschoren, ihr kennt das.

321
00:19:35,132 --> 00:19:38,385
Ich trug ein frisches
schwarzes T-Shirt und…

322
00:19:40,053 --> 00:19:42,598
Frischer als das. Das tut mir leid.

323
00:19:42,681 --> 00:19:45,517
Das ist schrumpelig.

324
00:19:45,601 --> 00:19:47,352
Schrumpelstilzchen.

325
00:19:51,148 --> 00:19:52,983
Kennt ihr noch Rumpelstilzchen?

326
00:19:54,985 --> 00:19:57,821
Was ist mit ihm passiert?
Es war doch überall.

327
00:19:59,323 --> 00:20:02,034
Wir haben als Kinder oft von ihm geredet.

328
00:20:02,117 --> 00:20:04,411
Rumpelstilzchen dies, Rumpelstilzchen…

329
00:20:04,995 --> 00:20:06,997
Heute hört man nie von ihm.

330
00:20:08,582 --> 00:20:09,917
Ich verstehe schon.

331
00:20:10,876 --> 00:20:13,170
Es ist schwer, relevant zu bleiben.

332
00:20:13,253 --> 00:20:16,256
Es ist in Vergessenheit geraten.

333
00:20:17,257 --> 00:20:20,636
Jedenfalls fühlte ich mich gut,
ich fühlte mich frisch,

334
00:20:20,719 --> 00:20:22,346
geschoren und…

335
00:20:23,263 --> 00:20:25,933
Und mein bester Freund Joe war dabei.

336
00:20:26,016 --> 00:20:27,976
Er saß in meinem Publikum.

337
00:20:28,060 --> 00:20:30,687
Das mag ich, denn Joe lacht viel.

338
00:20:30,771 --> 00:20:33,065
Er ist ein Engel, mein bester Freund.

339
00:20:33,148 --> 00:20:35,442
Und ich trete auf, es läuft gut.

340
00:20:35,525 --> 00:20:39,613
Danach gehe ich in den Green Room,
um Joe zu treffen.

341
00:20:39,696 --> 00:20:42,491
Und ich sage:
"Hey, die Show hat Spaß gemacht."

342
00:20:42,574 --> 00:20:44,201
Aber er ist grün.

343
00:20:44,284 --> 00:20:46,995
Er hat keine Farbe mehr im Gesicht
und sagt:

344
00:20:47,079 --> 00:20:48,038
"Sie ist hier."

345
00:20:48,956 --> 00:20:50,332
Und ich so: "Nein."

346
00:20:50,415 --> 00:20:53,460
Ich weiß genau, wen er meint,
und sage: "Ok."

347
00:20:53,543 --> 00:20:55,128
Und er: "Sie ist oben.

348
00:20:55,212 --> 00:21:00,217
Sie weiß nicht, dass du hier bist.
Sie wollte hier nur was trinken.

349
00:21:00,300 --> 00:21:02,219
Schleichen wir uns hinten raus.

350
00:21:02,302 --> 00:21:05,764
Lass uns Spaß haben.
Wir gehen in eine andere Bar."

351
00:21:05,847 --> 00:21:07,557
Und ich dachte darüber nach.

352
00:21:10,227 --> 00:21:12,479
Und dann dachte ich: "Nein.

353
00:21:15,065 --> 00:21:16,817
Ich will keinen Spaß haben.

354
00:21:22,364 --> 00:21:23,782
Ich will nach oben."

355
00:21:23,865 --> 00:21:28,412
Wir gehen hoch, ich bin selbstsicher.
Da ist sie mit gemeinsamen Freunden und…

356
00:21:28,495 --> 00:21:31,999
Ihr wärt stolz auf mich gewesen.
Ich gehe ganz cool rüber.

357
00:21:32,541 --> 00:21:35,043
Was bedeutet das? Ich gehe rüber…

358
00:21:38,046 --> 00:21:40,465
Nein, ich gehe selbstbewusst rüber.

359
00:21:40,549 --> 00:21:44,553
Ich kann sie ja überraschen.
Sie weiß nicht, dass ich im Haus bin.

360
00:21:44,636 --> 00:21:47,472
Ich sehe das als meinen Vorteil.
Ich sage also…

361
00:21:47,556 --> 00:21:49,224
Unsere Freunde wissen,

362
00:21:49,308 --> 00:21:52,394
wie schlimm die Trennung war,
und sehen mich kommen.

363
00:21:55,188 --> 00:21:56,815
Ich so: "Hey, wie läuft's?"

364
00:21:56,898 --> 00:21:58,233
Sie so: "Oh Gott, hi."

365
00:21:58,317 --> 00:22:02,821
Sie steht auf. Wir umarmen uns.
Ich sage: "Schön dich zu sehen.

366
00:22:02,904 --> 00:22:05,490
"Ich hörte, du hast die Rolle. Echt toll."

367
00:22:05,574 --> 00:22:08,618
Sie so: "Glückwunsch dazu."
Ich: "Ja, super."

368
00:22:08,702 --> 00:22:10,912
Es läuft gut, und dann denke ich:

369
00:22:10,996 --> 00:22:13,623
"Ich muss diese Interaktion beenden.

370
00:22:13,707 --> 00:22:16,710
Ich muss die Kontrolle behalten."

371
00:22:16,793 --> 00:22:20,172
Nach einer Weile sage ich:
"Echt schön, dich zu sehen…"

372
00:22:20,255 --> 00:22:24,634
Sie sagt: "Willst du dich setzen?"
"Nein, ich gehe zu Freunden an die Bar."

373
00:22:24,718 --> 00:22:27,429
Wir umarmen uns noch mal, sie setzt sich.

374
00:22:27,512 --> 00:22:33,393
Ich gehe zur Bar,
und sie blickt mir dabei hinterher.

375
00:22:34,061 --> 00:22:37,314
Und während ich zur Bar gehe,
frage ich mich plötzlich:

376
00:22:37,814 --> 00:22:39,566
"Welche Freunde an der Bar?"

377
00:22:41,693 --> 00:22:44,279
An der Bar sind keine Freunde.

378
00:22:45,280 --> 00:22:47,741
Joe hat sich an ihren Tisch gesetzt.

379
00:22:49,034 --> 00:22:50,535
Diese Schlange.

380
00:22:51,411 --> 00:22:52,954
Er ist für mich gestorben.

381
00:22:54,623 --> 00:22:58,543
Ich bin in Panik, weil sie noch guckt.
Und ich gehe zur Bar.

382
00:22:58,627 --> 00:23:02,881
Und Gott sei Dank sehe ich
drei Mädels aus meinem Publikum.

383
00:23:02,964 --> 00:23:04,925
Sie saßen in der ersten Reihe.

384
00:23:05,008 --> 00:23:09,304
Und zum Glück sagt eine von ihnen:
"Hey, klasse Show vorhin."

385
00:23:09,388 --> 00:23:10,347
Und ich denke…

386
00:23:12,933 --> 00:23:16,103
Ich glaube,
was sie von dieser Interaktion wollte,

387
00:23:16,186 --> 00:23:19,147
was sie von dieser Interaktion erwartete,
war:

388
00:23:19,231 --> 00:23:22,025
"Klasse Show." "Danke. Danke fürs Kommen."

389
00:23:26,863 --> 00:23:31,076
Aber was sie bekam, ging viel weiter.

390
00:23:32,202 --> 00:23:35,997
Ich so: "Hi, wie geht's?
Wie sind eure Namen und Jobs?"

391
00:23:36,498 --> 00:23:39,251
Und so auf Tuchfühlung. Ganz seltsam.

392
00:23:39,334 --> 00:23:42,838
Mein Arm um ihre Schultern,
mein Kopf auf ihren Schultern.

393
00:23:46,091 --> 00:23:48,844
Die so: "Oh, ok." Wir unterhalten uns.

394
00:23:48,927 --> 00:23:52,472
Dann fangen wir an zu reden,
es läuft gut, wir verstehen uns.

395
00:23:52,556 --> 00:23:53,765
Krise abgewendet.

396
00:23:53,849 --> 00:23:57,102
Die so: "Trinkst du was?"
Ich: "Ja." Wir trinken etwas.

397
00:23:57,185 --> 00:24:01,731
Dann tippt mir jemand auf die Schulter.
Und es ist meine große Ex.

398
00:24:01,815 --> 00:24:05,527
Und diesmal war das Überraschungsmoment
auf ihrer Seite.

399
00:24:05,610 --> 00:24:09,948
Sie sagt: "Ich wollte nur Tschüs sagen,
ich gehe jetzt."

400
00:24:10,031 --> 00:24:12,993
Ich sage: "Ja…" Und wir umarmen uns.

401
00:24:13,577 --> 00:24:15,454
Sie sagte was Furchtbares wie…

402
00:24:16,830 --> 00:24:20,041
"Wir laufen uns sicher irgendwann
wieder über den Weg."

403
00:24:20,125 --> 00:24:21,835
So was in der Art.

404
00:24:21,918 --> 00:24:25,630
Alle meine Organe lösen sich auf.
Also die Plastiktüte raus…

405
00:24:27,883 --> 00:24:32,679
Wir umarmen uns, und sie geht,
verabschiedet sich aber noch von jemandem.

406
00:24:32,762 --> 00:24:35,098
Ich wende mich meinen "Freundinnen" zu.

407
00:24:36,141 --> 00:24:39,478
Und plötzlich überkommt es mich.

408
00:24:39,561 --> 00:24:43,273
Die Schleusen öffnen sich,
und ich fange an zu schluchzen.

409
00:24:43,356 --> 00:24:46,735
Mein Gesicht zerfällt, meine Schultern…

410
00:24:46,818 --> 00:24:48,612
Ich bin echt so…

411
00:24:48,695 --> 00:24:51,615
Die fragen, ob ich ok bin,
und ich sage nur:

412
00:24:51,698 --> 00:24:52,824
"Lacht! Lacht!"

413
00:24:55,243 --> 00:24:56,286
"Lacht!"

414
00:24:57,537 --> 00:25:01,625
Das war psychotisches Verhalten.

415
00:25:02,125 --> 00:25:04,377
Wirklich, so: "Lacht, verdammt."

416
00:25:06,129 --> 00:25:07,130
Und die so…

417
00:25:14,679 --> 00:25:17,098
Die Story hat keine richtige Pointe.

418
00:25:18,099 --> 00:25:20,310
Es ist quasi eine Episode,

419
00:25:21,645 --> 00:25:25,023
die veranschaulicht,
wie ich emotional funktioniere.

420
00:25:25,565 --> 00:25:28,485
Ich habe viele Gefühle.
Habt ihr viele Gefühle?

421
00:25:31,321 --> 00:25:33,031
Das ist anstrengend.

422
00:25:33,698 --> 00:25:36,743
Ich bin bis zum Rand voll mit Gefühlen.

423
00:25:36,826 --> 00:25:38,828
Ich stelle mir immer

424
00:25:39,621 --> 00:25:41,665
Campbell's Tomatensuppe vor.

425
00:25:41,748 --> 00:25:43,333
Wisst ihr, was ich meine?

426
00:25:43,416 --> 00:25:46,086
Die Dose. Und ich bin voll bis zum Rand.

427
00:25:46,169 --> 00:25:49,130
Und ich gebe mir Mühe,
dass es nicht überläuft,

428
00:25:49,214 --> 00:25:52,008
dass es nicht
aus all meinen Öffnungen spritzt,

429
00:25:52,092 --> 00:25:54,135
während ich durchs Leben gehe.

430
00:25:54,219 --> 00:25:56,263
So sehe ich meine Gefühle.

431
00:25:56,346 --> 00:26:01,351
Es muss nur einer "Wie geht's?" sagen,
und schon schießt es mir aus dem Ohr.

432
00:26:01,434 --> 00:26:03,937
Die so: "Oh Gott." Und ich: "Sorry."

433
00:26:05,313 --> 00:26:07,315
"Es ist nicht deinetwegen."

434
00:26:10,026 --> 00:26:14,322
Nein, es geht mir gut.
Ich habe jetzt einen Therapeuten. Ja…

435
00:26:15,824 --> 00:26:18,952
Ja, muss man haben, Leute. Echt.

436
00:26:20,412 --> 00:26:23,582
Wenn man sich so viel beklagt wie ich,

437
00:26:23,665 --> 00:26:26,001
braucht man leider einen.

438
00:26:26,626 --> 00:26:27,502
Ja.

439
00:26:28,878 --> 00:26:31,131
Meine Freunde meinten langsam:

440
00:26:31,214 --> 00:26:34,342
"Bezahle jemanden dafür,
was du von uns erwartest."

441
00:26:35,385 --> 00:26:37,387
Und ich so: "Oh, ok."

442
00:26:37,470 --> 00:26:41,766
Ich haben diesen Therapeuten,
der ist echt schlau, wir reden über Zoom.

443
00:26:41,850 --> 00:26:45,729
Er sagte was Interessantes:
"Denk dran, du bist nicht das Gefühl.

444
00:26:45,812 --> 00:26:49,858
Du fühlst dich von dem Gefühl verzehrt,
aber du bist nicht das Gefühl."

445
00:26:49,941 --> 00:26:52,402
Er sagte: "In dir und in jedem Menschen

446
00:26:52,485 --> 00:26:56,239
gibt es ein ruhiges,
neutrales, ewiges Selbst.

447
00:26:56,323 --> 00:27:00,327
Und du erlebst die Gefühle,
wirst aber nicht von ihnen verzehrt.

448
00:27:00,410 --> 00:27:03,747
Anstatt dich so sehr
mit dem Gefühl zu identifizieren,

449
00:27:03,830 --> 00:27:08,126
wie 'Ich bin ängstlich' oder so,
lass dich von dem Gefühl nicht verzehren.

450
00:27:08,209 --> 00:27:12,213
Beobachte die Gefühle einfach
mit Neugier."

451
00:27:14,549 --> 00:27:17,344
Habt ihr schon mal davon gehört?
Anscheinend…

452
00:27:17,427 --> 00:27:19,554
Ich glaube, man soll nur so machen…

453
00:27:24,643 --> 00:27:26,144
"Ich erlebe

454
00:27:27,395 --> 00:27:28,271
Wut.

455
00:27:31,483 --> 00:27:33,109
Sehr interessant.

456
00:27:34,861 --> 00:27:36,404
Sehr interessant."

457
00:27:41,993 --> 00:27:45,664
Mir ist was echt Seltsames passiert.

458
00:27:45,747 --> 00:27:48,750
Ich verbrachte die Pandemie in London.

459
00:27:48,833 --> 00:27:53,088
Ich saß in meiner Wohnung,
im Regen, in London, jahrelang.

460
00:27:54,339 --> 00:27:58,635
Und ein unerwartetes Gefühl
kam in mir hoch.

461
00:27:58,718 --> 00:28:00,845
"Warum schäme ich mich so?"

462
00:28:00,929 --> 00:28:02,972
Ich wurde wach und schämte mich.

463
00:28:03,056 --> 00:28:06,768
Und ich verbrachte natürlich viel Zeit
in meiner Wohnung.

464
00:28:06,851 --> 00:28:09,896
In meinem Wohnzimmer
und in meinem Schlafzimmer.

465
00:28:09,979 --> 00:28:12,732
Und ich dachte:
"Vielleicht liegt es daran."

466
00:28:13,274 --> 00:28:14,275
Hört mir zu.

467
00:28:14,359 --> 00:28:16,236
Ist es nicht peinlich,

468
00:28:16,319 --> 00:28:19,406
dass wir erwachsen sind
und trotzdem Zimmer haben?

469
00:28:20,657 --> 00:28:22,534
Ok, wartet.

470
00:28:22,617 --> 00:28:25,537
Dass wir sagen: "Das ist mein Zimmer."

471
00:28:28,248 --> 00:28:29,708
"Das ist mein Zimmer."

472
00:28:31,042 --> 00:28:32,377
"Komm nicht rein."

473
00:28:33,878 --> 00:28:37,173
Es ist peinlich.
"Ich muss mein Zimmer aufräumen."

474
00:28:37,924 --> 00:28:42,887
Bitte. Ich akzeptiere und verstehe es,
dass wir Zimmer brauchen.

475
00:28:42,971 --> 00:28:47,851
Man braucht vier Wände,
wo man sich jede Nacht hinlegt.

476
00:28:48,560 --> 00:28:51,187
Aber was ich daran so peinlich finde, ist,

477
00:28:51,271 --> 00:28:55,984
wie wir unsere Zimmer einrichten,
um unsere Individualität zu zeigen.

478
00:28:56,651 --> 00:28:58,737
So: "Ich bin ich." Oder?

479
00:29:00,113 --> 00:29:02,449
"Ich bin ich selbst in meinem Zimmer."

480
00:29:02,532 --> 00:29:04,868
Das ist so peinlich.

481
00:29:04,951 --> 00:29:07,078
"Ich habe eine Himalaya-Salzlampe."

482
00:29:08,163 --> 00:29:09,748
"Ja, und ich bin ich."

483
00:29:10,749 --> 00:29:13,209
"Ich habe mein Bild an der Wand und ich…"

484
00:29:13,293 --> 00:29:15,920
Ein gelesenes Buch gibt man nie weg,

485
00:29:16,004 --> 00:29:17,881
man stellt es in sein Regal.

486
00:29:17,964 --> 00:29:21,134
"Alle sollen hier
meine Persönlichkeit sehen."

487
00:29:24,888 --> 00:29:26,306
"Nur ich bin ich."

488
00:29:27,849 --> 00:29:30,977
Und dann dachte ich…
Ok, das ist etwas abstrakt.

489
00:29:31,060 --> 00:29:35,774
Aber denkt ihr nicht, dass unserer Gehirne
wie unsere Zimmer sind,

490
00:29:35,857 --> 00:29:39,861
und wir richten unseren Verstand
mit unseren Erfahrungen ein,

491
00:29:39,944 --> 00:29:42,739
um dann unsere Identität aufzubauen?

492
00:29:42,822 --> 00:29:44,115
Mehr tun wir nicht.

493
00:29:44,199 --> 00:29:48,119
Wir sammeln Erlebnisse
für unsere Gehirnregale,

494
00:29:48,203 --> 00:29:49,871
um zu sagen: "Ich bin ich."

495
00:29:49,954 --> 00:29:53,166
Und ich stelle mir
jedes gesammelte Erlebnis

496
00:29:53,249 --> 00:29:55,293
als Schneekugel vor.

497
00:29:55,376 --> 00:29:57,378
Wir laufen herum und dann so:

498
00:29:57,462 --> 00:30:00,840
"Ich habe mal
Antonio Banderas am Flughafen gesehen."

499
00:30:01,466 --> 00:30:03,718
"Ich bin ich selbst. Sonst niemand."

500
00:30:05,678 --> 00:30:06,513
Und dann

501
00:30:07,263 --> 00:30:10,517
ist die ganze
zwischenmenschliche Interaktion…

502
00:30:10,600 --> 00:30:12,894
Das fiel mir nach der Pandemie auf.

503
00:30:12,977 --> 00:30:18,566
Die ganze Interaktion besteht darin,
einander unsere Schneekugeln zu zeigen.

504
00:30:19,943 --> 00:30:22,987
Und uns dabei armselig abzuwechseln.

505
00:30:23,071 --> 00:30:28,701
Jemand zeigt dir seine Schneekugel,
und du willst ein guter Zuhörer sein.

506
00:30:28,785 --> 00:30:31,246
Es geht um eine Party vor fünf Jahren.

507
00:30:31,329 --> 00:30:33,790
Und du so: "Ja, und du bist auch du."

508
00:30:36,000 --> 00:30:38,044
"Ja, genau, ja."

509
00:30:38,127 --> 00:30:40,505
"Wie schön, auch du selbst zu sein."

510
00:30:41,214 --> 00:30:45,009
Aber die ganze Zeit blickst du
zu deinem eigenen Regal.

511
00:30:45,093 --> 00:30:49,097
Garantiert, die ganze Zeit…
Du so: "Ja. Nun, nein. Ja."

512
00:30:49,180 --> 00:30:50,723
Und wartest darauf,

513
00:30:51,724 --> 00:30:54,018
zu sagen: "Und ich auch. Ich habe…"

514
00:30:57,605 --> 00:30:58,523
Danke.

515
00:31:09,409 --> 00:31:11,703
Das ist so aufregend. Wisst ihr was?

516
00:31:12,453 --> 00:31:13,413
Ich dachte…

517
00:31:14,247 --> 00:31:16,374
Ich schaue viele Stand-up-Specials.

518
00:31:16,457 --> 00:31:20,295
Neulich kam das Special einer Freundin
und der Trailer dazu.

519
00:31:20,378 --> 00:31:22,505
Und ich finde sie so dynamisch.

520
00:31:22,589 --> 00:31:24,841
Sie ist so körperlich auf der Bühne.

521
00:31:24,924 --> 00:31:27,844
Ich bewege mich nicht allzu viel.

522
00:31:27,927 --> 00:31:29,137
Was wäre, wenn…

523
00:31:29,220 --> 00:31:31,598
Ich will ja einen dynamischen Trailer.

524
00:31:31,681 --> 00:31:33,141
Und ich könnte ja…

525
00:31:33,683 --> 00:31:36,603
Ich weiß,
was ich in meinem Trailer sehen möchte.

526
00:31:36,686 --> 00:31:39,856
Ich habe nur keine Gags
zu den Bewegungen geschrieben.

527
00:31:39,939 --> 00:31:42,317
Aber ich könnte nur die Moves machen.

528
00:31:42,400 --> 00:31:45,194
Und dann mache ich im Trailer einfach nur…

529
00:31:47,530 --> 00:31:50,575
Wie cool wäre das?
Das muss ich mir ansehen.

530
00:31:55,872 --> 00:31:59,417
Ich sollte einfach nur
100 trainierte Hunde haben,

531
00:31:59,500 --> 00:32:01,669
die so auf die Bühne kämen.

532
00:32:01,753 --> 00:32:03,963
Sie springen auf ihren Hinterbeinen,

533
00:32:04,047 --> 00:32:07,842
und dann hätten wir alles im Trailer,
aber nie in der Show.

534
00:32:12,639 --> 00:32:14,515
Ja, ich habe viele Gefühle.

535
00:32:17,310 --> 00:32:20,897
Also Wut, Scham,
das sind zwei der Gefühle.

536
00:32:21,814 --> 00:32:23,441
Ein weiteres Gefühl,

537
00:32:23,524 --> 00:32:26,569
das bei mir dominant ist,
kennen sicher viele.

538
00:32:26,653 --> 00:32:29,155
Es ist Nostalgie.
Ich bin sehr nostalgisch.

539
00:32:29,238 --> 00:32:32,909
Und ich weiß, es ist ein nutzloses Gefühl.

540
00:32:32,992 --> 00:32:36,746
Ich sehne mich
nach der Zeit vor der Pandemie.

541
00:32:36,829 --> 00:32:40,708
Ich sehne mich nach der Vorpubertät,
wenn ich ehrlich bin.

542
00:32:41,376 --> 00:32:43,795
Da ging nämlich alles schief.

543
00:32:44,420 --> 00:32:45,338
Also…

544
00:32:45,964 --> 00:32:49,133
Und meine Freunde sagen:
"Du hast die 90er verpasst."

545
00:32:49,217 --> 00:32:51,344
Das ist so originell.

546
00:32:51,427 --> 00:32:54,973
"Und früher hatten unsere Eltern
viele Gummibänder zu Hause."

547
00:32:57,767 --> 00:33:01,854
Wisst ihr das noch?
Sie hingen an Schubladengriffen.

548
00:33:01,938 --> 00:33:04,399
Ganze Knäuel lagen da. Aber wofür?

549
00:33:04,482 --> 00:33:06,192
Ich habe keine Gummibänder.

550
00:33:09,946 --> 00:33:13,574
"Vermisst du es, wie alle Eltern
eine Muschel im Bad hatten?"

551
00:33:13,658 --> 00:33:15,451
Ich so: "Das vermisse ich."

552
00:33:15,952 --> 00:33:16,828
Ja.

553
00:33:16,911 --> 00:33:20,915
Und den leichteren Zugang zu Abtreibung
und weniger Populismus.

554
00:33:20,999 --> 00:33:22,709
Wisst ihr, was ich meine? Ja.

555
00:33:23,710 --> 00:33:25,795
Ich glaube, ich bin jemand,

556
00:33:25,878 --> 00:33:28,589
der die Pubertät nie verkraftet hat.

557
00:33:28,673 --> 00:33:30,174
Aus mehreren Gründen.

558
00:33:30,258 --> 00:33:32,593
Die Pubertät traf mich echt hart.

559
00:33:32,677 --> 00:33:37,181
Erstens gehöre ich
genau zu der Bevölkerungsgruppe,

560
00:33:37,265 --> 00:33:43,062
die in die Pubertät kam,
als das Internet groß rauskam.

561
00:33:43,146 --> 00:33:46,232
Ich hatte Glück.
Bis ich 13 war, war es nicht da.

562
00:33:46,315 --> 00:33:50,319
Ein Computer in unserem Klassenzimmer
hatte Internet.

563
00:33:50,403 --> 00:33:54,407
Und über Nacht explodierte die Welt,
alles veränderte sich…

564
00:33:54,490 --> 00:33:56,993
Wir bekamen unsere ersten E-Mailadressen.

565
00:33:57,076 --> 00:34:00,079
Meine war Hot-mae-el@hotmail.com.

566
00:34:02,248 --> 00:34:03,082
Danke.

567
00:34:03,583 --> 00:34:06,669
Da konnte man noch
gute E-Mailadressen kriegen.

568
00:34:07,587 --> 00:34:11,299
Aber an einem Tag
konnte man die Welt noch gut handhaben…

569
00:34:11,382 --> 00:34:15,511
Alles, was ich wissen musste,
stand in der Encyclopedia Britannica

570
00:34:15,595 --> 00:34:17,013
im Keller meiner Eltern.

571
00:34:17,096 --> 00:34:20,641
Es war so entspannend.
Es war eine endliche Menge an Fakten.

572
00:34:20,725 --> 00:34:21,726
Das war alles.

573
00:34:21,809 --> 00:34:24,520
Schönes, dünnes Papier, wisst ihr?

574
00:34:24,604 --> 00:34:27,023
Es war überschaubar. Es war nicht…

575
00:34:27,106 --> 00:34:29,150
Und es war objektive Wahrheit.

576
00:34:29,233 --> 00:34:33,780
Niemand brachte die Lexika
der Advokaten des Teufels heraus.

577
00:34:33,863 --> 00:34:36,657
Wisst ihr, was ich meine?

578
00:34:37,742 --> 00:34:40,328
"Ist Lima bestimmt
die Hauptstadt von Peru?"

579
00:34:43,164 --> 00:34:46,042
Und dann war es über Nacht…
Ich war besessen.

580
00:34:46,125 --> 00:34:50,505
Meine Freunde meinten in der Pause:
"Kommst du mit raus spielen?"

581
00:34:50,588 --> 00:34:54,675
Und ich: "Nein,
im Internet ist viel Arbeit zu erledigen.

582
00:34:54,759 --> 00:34:57,386
Es ist so viel los, ich muss

583
00:34:58,262 --> 00:35:01,224
Bilder von Vampirjägerin Buffy kopieren

584
00:35:02,809 --> 00:35:04,519
und in Word einfügen.

585
00:35:06,562 --> 00:35:09,107
Dann muss ich
das Word-Dokument ausdrucken.

586
00:35:09,899 --> 00:35:12,485
Das Papier
wird mit Tinte vollgesogen sein.

587
00:35:13,694 --> 00:35:16,280
Richtig schwer von der Tinte.

588
00:35:17,865 --> 00:35:21,536
Ich muss die Bilder aus diesem
feuchten Klopapier ausschneiden

589
00:35:22,120 --> 00:35:24,789
und sie in mein Hausaufgabenheft kleben.

590
00:35:24,872 --> 00:35:26,124
Ich bin beschäftigt."

591
00:35:27,792 --> 00:35:30,503
Und seitdem bin ich beschäftigt.

592
00:35:30,586 --> 00:35:31,629
Ich bin kaputt.

593
00:35:32,713 --> 00:35:39,095
Außerdem traf mich die Pubertät hart,
weil ich normale Pubertätsprobleme hatte.

594
00:35:39,178 --> 00:35:42,557
Dann kommt das Internet und alles,
was es mit sich bringt.

595
00:35:42,640 --> 00:35:48,187
Außerdem löste die Pubertät bei mir
eine krasse Geschlechtsdysphorie aus.

596
00:35:48,271 --> 00:35:50,273
-Wisst ihr, was ich meine?
-Ja.

597
00:35:53,025 --> 00:35:54,068
Totenstille.

598
00:35:56,487 --> 00:36:01,200
Bis zur Pubertät hielt ich mich
für ein fröhliches androgynes Kind.

599
00:36:01,284 --> 00:36:04,912
Ich war selbstbewusst,
imitierte oft Ace Ventura.

600
00:36:05,621 --> 00:36:08,416
Und in der Pubertät
veränderte sich mein Körper.

601
00:36:08,499 --> 00:36:10,835
Ich war sehr… Und das waren die 90er.

602
00:36:10,918 --> 00:36:13,671
Die Ära der Girlgroups und Boygroups.

603
00:36:13,754 --> 00:36:16,883
Das war eine
vom Pop angetriebene Binarität.

604
00:36:16,966 --> 00:36:20,595
Und ich ging auf eine Mädchenschule.

605
00:36:20,678 --> 00:36:24,849
Und die Frage, auf die man bei uns
eine Antwort haben musste, lautete:

606
00:36:24,932 --> 00:36:26,684
"Welches Spice Girl bist du?"

607
00:36:26,767 --> 00:36:31,439
Und es gab nur fünf mögliche Antworten.
Man musste es wissen.

608
00:36:31,522 --> 00:36:34,650
Im Flur wurde man
von Mädchen eingekesselt:

609
00:36:34,734 --> 00:36:35,818
"Wer bist du?"

610
00:36:36,319 --> 00:36:40,573
Weil sie Playback-Auftritte organisierten,
ich urteile also nicht.

611
00:36:40,656 --> 00:36:44,410
Sie mussten wissen,
wo man in die Konstellation hineinpasst.

612
00:36:45,578 --> 00:36:49,415
"Wer bist du?" Und ich so:
"Justin Timberlake. Ich weiß nicht."

613
00:36:50,875 --> 00:36:51,876
"Nick Carter?"

614
00:36:54,212 --> 00:36:58,257
Ich denke, egal,
ob man Gender-Kram durchmacht,

615
00:36:58,341 --> 00:37:02,094
ist die Pubertät ein Albtraum,
man fühlt sich wie ein Alien.

616
00:37:02,178 --> 00:37:05,932
Alles, was an dir cool war,
wird über Nacht wertlos.

617
00:37:06,015 --> 00:37:09,143
Ich hatte diesen Trick.

618
00:37:09,227 --> 00:37:12,480
Ich kann mit meiner Hand
so ein Geräusch machen.

619
00:37:12,563 --> 00:37:15,399
Und ich schwöre, es war sehr beliebt.

620
00:37:15,483 --> 00:37:18,319
Die Leute liebten es, es war ein Partyhit.

621
00:37:18,945 --> 00:37:20,821
Ich mache es jetzt für euch.

622
00:37:21,405 --> 00:37:25,034
Vielleicht erinnern sich einige daran.
Das ist das Geräusch.

623
00:37:32,291 --> 00:37:33,501
Kennt ihr das noch?

624
00:37:35,127 --> 00:37:38,172
Ich schwöre, das kam auf Partys mega.

625
00:37:38,256 --> 00:37:40,508
Es wurde gewünscht: "Mach es."

626
00:37:40,591 --> 00:37:41,926
Und ich: "Ok."

627
00:37:42,426 --> 00:37:46,305
Ich tat es mal bei einer Schulversammlung,
das war zu viel…

628
00:37:48,140 --> 00:37:51,018
Alles war cool, und dann kam die Pubertät.

629
00:37:51,102 --> 00:37:53,646
Ich war auf einer Party im Kleiderschrank

630
00:37:53,729 --> 00:37:56,565
mit einem 13-jährigen,
der einen Halbsteifen hatte…

631
00:37:58,859 --> 00:38:00,861
Und er so: "Was soll das?

632
00:38:04,365 --> 00:38:07,702
Ich dachte, du holst mir einen runter."
Und ich: "Nein!

633
00:38:08,995 --> 00:38:14,834
Ich sagte, ich könnte etwas Cooles
mit meiner Hand machen."

634
00:38:17,545 --> 00:38:21,549
Er lässt mich allein im Schrank.
Ich bin da im Dunkeln und…

635
00:38:32,101 --> 00:38:33,394
Echt traurig.

636
00:38:36,564 --> 00:38:39,233
Es ist schwer, in diesem Alter zu leben.

637
00:38:40,568 --> 00:38:41,777
Findet ihr nicht,

638
00:38:41,861 --> 00:38:46,407
dass man mit 13 nur so flirten kann:
"Wie groß sind deine Hände?"?

639
00:38:46,490 --> 00:38:48,993
Kennt ihr das noch?

640
00:38:49,076 --> 00:38:52,955
"Wie groß sind deine Hände?"
eignet sich immer noch gut,

641
00:38:53,456 --> 00:38:56,042
um jemanden zu berühren, den man mag.

642
00:38:56,125 --> 00:38:59,670
Aber an meiner Mädchenschule
tat ich es irgendwie falsch:

643
00:38:59,754 --> 00:39:01,922
"Ja, meine Hände sind riesig."

644
00:39:03,049 --> 00:39:05,176
"Ja, deine sind natürlich winzig."

645
00:39:06,927 --> 00:39:10,056
Auf dem Hof meinte ich:
"Ihr wisst ja, was man sagt."

646
00:39:17,563 --> 00:39:19,940
"Große Hände, riesige Schamlippen."

647
00:39:27,615 --> 00:39:28,449
Aber…

648
00:39:29,116 --> 00:39:30,993
So war es also.

649
00:39:31,077 --> 00:39:37,333
Und ich denke, in der Pubertät
entwickelt man kritisches Denken.

650
00:39:37,416 --> 00:39:41,462
Und plötzlich begreift man
die harte Realität.

651
00:39:41,545 --> 00:39:44,131
Wenn man irgendwie anders ist,

652
00:39:44,215 --> 00:39:50,513
wenn das, was die meisten berichten,
sich nicht mit deinen Erfahrungen deckt…

653
00:39:50,596 --> 00:39:53,808
Beim Geschlecht sagen Leute,
dass es zwei gibt.

654
00:39:53,891 --> 00:39:57,478
"Du bist eine Frau und so ist das."
Und du sagst: "Ok."

655
00:39:57,561 --> 00:40:00,523
Aber du erlebst etwas ganz anderes.

656
00:40:00,606 --> 00:40:02,358
Dann hast du zwei Optionen.

657
00:40:02,441 --> 00:40:05,694
Sie können entweder
deine Erfahrungen infrage stellen

658
00:40:05,778 --> 00:40:08,656
oder alles andere infrage stellen,

659
00:40:08,739 --> 00:40:10,616
das ganze System.

660
00:40:10,699 --> 00:40:13,285
Wenn du damit anfängst, bist du am Arsch.

661
00:40:14,078 --> 00:40:15,204
Monogamie.

662
00:40:15,287 --> 00:40:18,958
Kann ich mit zwei Leuten
zum Abschlussball gehen? Warum nicht?

663
00:40:19,959 --> 00:40:22,002
Und ich fand wirklich…

664
00:40:22,086 --> 00:40:26,549
Ich fing mit 13 an, Comedy zu machen.

665
00:40:26,632 --> 00:40:30,678
Und ich entdeckte
psychedelische Drogen für mich.

666
00:40:30,761 --> 00:40:34,390
Das verschärfte
die ganze existentielle Welle.

667
00:40:34,473 --> 00:40:38,185
Als würde ich die Tapete
von der Realität abziehen.

668
00:40:38,269 --> 00:40:42,398
Und dieses instabile Gerüst
hielt alles zusammen.

669
00:40:42,481 --> 00:40:43,649
"Was ist los?"

670
00:40:43,732 --> 00:40:46,735
Du merkst plötzlich,
dass deine Eltern Macken haben,

671
00:40:46,819 --> 00:40:49,405
dass deine Lehrer einsam sind oder so.

672
00:40:50,531 --> 00:40:52,825
Ich hielt Ms. Buchanan für einsam

673
00:40:52,908 --> 00:40:56,537
und hatte den Drang,
über ihre Witze zu lachen.

674
00:40:59,206 --> 00:41:02,751
Und ja, ich erinnere mich,
dass es mich belastete,

675
00:41:02,835 --> 00:41:06,672
dass wir als Gesellschaft
nicht mehr darüber redeten,

676
00:41:06,755 --> 00:41:09,175
dass <i>Antz</i> und <i>Das große Krabbeln</i>

677
00:41:10,593 --> 00:41:12,595
im selben Jahr rauskamen.

678
00:41:14,972 --> 00:41:18,559
"Da sind sicher krasse Mächte am Werke,

679
00:41:19,185 --> 00:41:21,729
und wir reden nicht mal darüber?"

680
00:41:27,860 --> 00:41:28,694
Ja.

681
00:41:29,987 --> 00:41:33,532
Also, ja, das belastete mich…

682
00:41:34,867 --> 00:41:38,245
Und mit Drogen wollte ich wohl
aus meinem Körper flüchten,

683
00:41:38,329 --> 00:41:41,790
weil ich mich darin sehr unwohl fühlte.

684
00:41:41,874 --> 00:41:43,667
Ich nahm also viele Drogen,

685
00:41:43,751 --> 00:41:47,588
und nach den halluzinogenen
kamen die wirklich schlimmen.

686
00:41:47,671 --> 00:41:50,424
Ich flog zu Hause raus,
schmiss die Schule.

687
00:41:50,508 --> 00:41:53,177
Irgendwann landete ich beim Entzug.

688
00:41:53,260 --> 00:41:57,264
Mit 19 machte ich neun Monate lang
einen ambulanten Entzug.

689
00:41:58,098 --> 00:42:02,645
Einen ambulanten Entzug für Teenager,
eigentlich eine schlechte Idee.

690
00:42:02,728 --> 00:42:05,856
Man bringt
eine Gruppe von Teenagern zusammen,

691
00:42:05,940 --> 00:42:07,900
die alle Drogen lieben.

692
00:42:07,983 --> 00:42:13,531
Jeden Tag um drei sagen sie denen:
"Geht mit euren neuen Freunden los.

693
00:42:15,032 --> 00:42:20,329
Lernt euch in Seitengassen besser kennen.
Auf die einzige Art, die ihr kennt."

694
00:42:22,081 --> 00:42:25,334
Aber es war für mich
ein großer Wendepunkt.

695
00:42:25,417 --> 00:42:28,796
Neben mir
waren da noch 12 andere Jugendliche.

696
00:42:28,879 --> 00:42:30,589
Ich dachte: "Scheiße."

697
00:42:30,673 --> 00:42:34,510
Diese Leute kommen
aus schwierigen Familienverhältnissen.

698
00:42:34,593 --> 00:42:36,053
Wer bin ich schon?

699
00:42:36,136 --> 00:42:39,890
Ich bin ein privilegiertes Kind.
Wogegen rebelliere ich?

700
00:42:39,974 --> 00:42:42,434
Aber ich musste da sein, und es war gut.

701
00:42:42,518 --> 00:42:46,605
Ich wollte dazugehören.
Die anderen kannten sich schon länger.

702
00:42:46,689 --> 00:42:48,774
Die hatten Spitznamen füreinander.

703
00:42:48,857 --> 00:42:52,194
Ich hatte noch nie einen Spitznamen gehabt
und wollte einen.

704
00:42:52,278 --> 00:42:55,739
Und es war aufregend,
als ich nach zwei Monaten reinkam,

705
00:42:55,823 --> 00:42:59,118
und ein Typ meinte:
"Hey, Badewasser, was geht?"

706
00:43:00,911 --> 00:43:02,997
Ich dachte: "Badewasser?"

707
00:43:03,706 --> 00:43:06,584
Und alle nannten mich Badewasser.

708
00:43:07,293 --> 00:43:09,920
Auch der Lehrer. Es setzte sich durch.

709
00:43:10,004 --> 00:43:13,424
Die Lehrer so: "Morgen, Badewasser."
Ich so: "Was ist los?"

710
00:43:13,924 --> 00:43:17,928
Ich will nicht sagen, dass ich nicht weiß,
warum sie mich so nennen.

711
00:43:18,012 --> 00:43:19,805
"Nicht viel. Alles gut."

712
00:43:19,888 --> 00:43:25,978
Und irgendwann fühle ich mich
unter ihnen wohl genug, um zu fragen:

713
00:43:26,061 --> 00:43:28,314
"Ich frage mich schon seit Monaten,

714
00:43:28,397 --> 00:43:30,399
warum ihr mich Badewasser nennt."

715
00:43:30,482 --> 00:43:35,029
Und sie sagen: "Als du kamst,
haben wir uns alle unterhalten

716
00:43:35,112 --> 00:43:39,825
und befunden, dass du aussiehst,
als würdest du dein Badewasser trinken."

717
00:43:41,410 --> 00:43:42,286
Es ist

718
00:43:43,912 --> 00:43:45,539
so spezifisch.

719
00:43:47,207 --> 00:43:48,751
So beleidigend.

720
00:43:49,543 --> 00:43:51,128
Und kreativ, ja.

721
00:43:52,379 --> 00:43:53,255
Sein eigenes…

722
00:43:53,339 --> 00:43:56,258
Ich habe hin und wieder
Badewasser getrunken.

723
00:43:56,342 --> 00:43:57,259
Klar.

724
00:43:57,885 --> 00:43:59,470
Haben wir das nicht alle?

725
00:44:01,472 --> 00:44:03,599
Ich meine nicht so…

726
00:44:05,225 --> 00:44:06,685
Mit einem Strohhalm.

727
00:44:09,021 --> 00:44:10,272
Nein, aber wir alle…

728
00:44:11,190 --> 00:44:12,983
Haben wir doch alle, oder?

729
00:44:13,067 --> 00:44:15,235
Erinnert ihr euch noch ans Baden?

730
00:44:15,736 --> 00:44:20,532
Habt ihr beim Baden manchmal
den nassen Waschlappen…

731
00:44:20,616 --> 00:44:24,620
Sagt ihr dazu "<i>flannel</i>" oder "<i>face cloth</i>"?
"<i>Flannel</i>", ja. Kanada.

732
00:44:25,704 --> 00:44:30,417
Habt ihr euch mal den nassen Lappen
aufs Gesicht gelegt und dann geatmet?

733
00:44:30,501 --> 00:44:33,337
Und es fühlte sich wie Waterboarding an?

734
00:44:33,420 --> 00:44:34,838
Und ihr so: "Nein!"

735
00:44:35,881 --> 00:44:39,802
Oder habt ihr das Wasser
aus dem Lappen gesogen? Oder?

736
00:44:40,386 --> 00:44:43,597
Das quietscht so. Was für ein Gefühl.

737
00:44:45,891 --> 00:44:46,809
Baden.

738
00:44:47,476 --> 00:44:48,602
Versteht ihr?

739
00:44:49,353 --> 00:44:50,979
Was mir am meisten fehlt…

740
00:44:51,063 --> 00:44:54,942
Ich höre gleich mit dem Thema auf,
nur noch eine Sache.

741
00:44:55,025 --> 00:44:59,446
Am meisten fehlt mir, dass jemand
einmal am Tag "Zeit fürs Baden!" sagt.

742
00:45:00,572 --> 00:45:03,909
Ich glaube, das wussten wir früher
nicht zu schätzen.

743
00:45:03,992 --> 00:45:06,620
Stellt euch vor,
bei einem miesen Tinder-Date

744
00:45:06,704 --> 00:45:08,706
kommt der Kellner und sagt:

745
00:45:08,789 --> 00:45:12,543
"Entschuldigen Sie,
aber es ist Zeit fürs Baden."

746
00:45:13,252 --> 00:45:14,670
Das wäre die Rettung.

747
00:45:18,090 --> 00:45:20,342
Die Jugend weiß nichts zu schätzen.

748
00:45:21,677 --> 00:45:23,470
Sie weiß nichts zu schätzen.

749
00:45:25,347 --> 00:45:27,015
Ja, das ist…

750
00:45:27,099 --> 00:45:30,352
Ich bin wohl deshalb
von meiner Teenie-Zeit besessen

751
00:45:30,436 --> 00:45:32,896
und verarbeite sie ständig,

752
00:45:32,980 --> 00:45:35,899
weil ich jetzt
ein völlig anderer Mensch bin.

753
00:45:35,983 --> 00:45:38,861
Und ich hatte eine chaotische Jugend,

754
00:45:38,944 --> 00:45:41,029
sie war schwierig und verrückt.

755
00:45:41,113 --> 00:45:43,907
Und jetzt fühle ich mich
wie ein anderer Mensch.

756
00:45:43,991 --> 00:45:45,743
Ich scheue das Risiko sehr.

757
00:45:45,826 --> 00:45:47,077
Ihr… Ja.

758
00:45:48,162 --> 00:45:51,039
Ihr solltet mich
auf einer Rolltreppe sehen.

759
00:45:51,123 --> 00:45:53,125
Ich halte mich am Geländer fest.

760
00:45:53,208 --> 00:45:56,962
Es ist sehr…
Wenn das Ding sich nähert: "Oh Mann."

761
00:45:57,045 --> 00:46:00,215
"Eins, zwei, drei, los."
Ich warte auf den Moment.

762
00:46:02,342 --> 00:46:06,221
Wenn ich nicht bereit bin,
gehe ich rückwärts. So…

763
00:46:07,973 --> 00:46:09,975
Ja.

764
00:46:11,643 --> 00:46:13,145
Ich fühle mich anders,

765
00:46:13,228 --> 00:46:17,232
habe aber immer noch
dieses selbstzerstörerische Gefühl.

766
00:46:17,316 --> 00:46:19,234
Der Druck, der sich aufbaut.

767
00:46:19,318 --> 00:46:21,695
Wir alle haben diese Impulse,

768
00:46:21,779 --> 00:46:25,073
man muss nur gesund mit ihnen umgehen.

769
00:46:25,574 --> 00:46:27,659
Ich gehe oft in Escape Rooms.

770
00:46:28,285 --> 00:46:30,537
Ich schaffe es immer heraus.

771
00:46:31,413 --> 00:46:32,956
Ständig.

772
00:46:33,540 --> 00:46:37,836
Ich war neulich auf Tour,
und das Touren ist anstrengend.

773
00:46:37,920 --> 00:46:40,881
Ich toure meistens auch ohne Voract,

774
00:46:40,964 --> 00:46:42,925
ohne Tourmanager und so weiter.

775
00:46:43,008 --> 00:46:44,384
Ich reise allein.

776
00:46:44,468 --> 00:46:47,471
Es gibt lange Tage in britischen Städten.

777
00:46:47,554 --> 00:46:49,556
Ich hatte eine Show in Edinburgh.

778
00:46:49,640 --> 00:46:52,017
Ich war den ganzen Tag allein.

779
00:46:52,100 --> 00:46:55,437
Und ich hatte das Gefühl,
dass der Druck sich aufbaute.

780
00:46:55,521 --> 00:46:56,730
Versteht ihr?

781
00:46:56,814 --> 00:47:01,151
Ich hatte gerade <i>Trainspotting</i> gesehen
und war somit in der Gefahrenzone.

782
00:47:01,235 --> 00:47:03,278
Und ich sagte: "Was soll ich tun?"

783
00:47:03,362 --> 00:47:06,573
Und die Edinburgh Dungeons
hatten geöffnet.

784
00:47:06,657 --> 00:47:12,079
Das ist wie die London Dungeons,
dieses immersive Horrorerlebnis,

785
00:47:12,162 --> 00:47:15,082
wo verkleidete Schauspieler
euch erschrecken.

786
00:47:15,165 --> 00:47:18,418
Man geht durch ein Höllenlabyrinth.
Ich dachte: "Super."

787
00:47:19,378 --> 00:47:23,507
Ich holte mir das VIP-Paket,
das 20 Pfund extra kostet.

788
00:47:23,590 --> 00:47:28,345
Aber das einzige Extra war ein Foto
von mir vor einem Green Screen.

789
00:47:28,428 --> 00:47:32,516
Darauf projizieren sie einen Friedhof,
und man kriegt einen Schlüssel…

790
00:47:32,599 --> 00:47:36,478
Da dachte ich,
das sollte man mit Freunden tun.

791
00:47:38,564 --> 00:47:40,190
Freunden oder Verwandten.

792
00:47:40,274 --> 00:47:43,193
Jetzt habe ich einen Schlüsselanhänger,
der…

793
00:47:47,614 --> 00:47:48,490
Also…

794
00:47:49,491 --> 00:47:52,661
Ich gehe runter,
da ist eine Gruppe von Fremden.

795
00:47:52,744 --> 00:47:56,373
Und wir gehen als Gruppe
durch dieses Horrorlabyrinth.

796
00:47:56,456 --> 00:47:59,459
Touristen und Familien, wir sind zu zehnt.

797
00:47:59,543 --> 00:48:02,379
Wir wollen rein, da kommt dieser Typ raus,

798
00:48:02,462 --> 00:48:05,048
verkleidet als viktorianischer Metzger.

799
00:48:05,132 --> 00:48:08,427
Er ist voller Blut,
hat ein Fleischermesser, einen Bart.

800
00:48:08,510 --> 00:48:11,054
Und er sagt: "Ich bin der Metzger."

801
00:48:11,138 --> 00:48:15,475
Ich kann den Akzent nicht gut.
"Willkommen in den Edinburgh Dungeons.

802
00:48:15,559 --> 00:48:18,729
Wir werden euch umbringen."
Und ich so: "Ja!"

803
00:48:19,271 --> 00:48:21,356
"Ja, ich habe für den Tod gebetet!"

804
00:48:22,858 --> 00:48:26,403
Und dann sagt er: "Aber vorher
ein paar Sicherheitshinweise.

805
00:48:27,404 --> 00:48:31,742
Schwangere und Epileptiker
sollten nicht ins Dungeon gehen."

806
00:48:33,243 --> 00:48:34,161
Ich so: "Ok."

807
00:48:34,244 --> 00:48:35,579
Und dann sagte er:

808
00:48:35,662 --> 00:48:39,750
"Die Schauspieler im Dungeon
werden Sie nicht anfassen."

809
00:48:39,833 --> 00:48:41,710
Das fand ich gut.

810
00:48:41,793 --> 00:48:46,423
Niemand will im Dungeon berührt werden.
Also dachte ich: "Wunderbar."

811
00:48:47,424 --> 00:48:51,053
Also gehen wir los,
und es ist echt gruselig.

812
00:48:51,136 --> 00:48:57,059
Es ist… Ich zittere wirklich vor Angst.
Ich bin mit diesen Fremden unterwegs.

813
00:48:57,142 --> 00:49:00,562
Und plötzlich machen sie alle Lichter aus.

814
00:49:00,646 --> 00:49:04,441
Und als sie wieder angehen,
steht eine Frau direkt vor mir

815
00:49:04,524 --> 00:49:05,776
und macht so…

816
00:49:06,401 --> 00:49:09,029
Es ist so gruselig, aber ich liebe es.

817
00:49:09,112 --> 00:49:11,114
Es gibt einen Handlungsbogen.

818
00:49:11,198 --> 00:49:13,116
Am Anfang sagt der Metzger:

819
00:49:13,200 --> 00:49:16,912
"Ihr lernt den legendären Kannibalen
Sawney Bean kennen."

820
00:49:16,995 --> 00:49:20,999
Kennt hier jemand Sawney Bean?
Offenbar ein legendärer Kannibale…

821
00:49:21,833 --> 00:49:25,921
Und wir so: "Wir wollen ihn nicht treffen.
Wir haben Angst."

822
00:49:26,004 --> 00:49:29,967
Und er: "Er wird euch lieben."
Wir wissen, da wird was aufgebaut.

823
00:49:30,050 --> 00:49:34,888
Wir kommen zu diesem Teil,
wo es eine Art Boot unter der Erde gibt,

824
00:49:34,972 --> 00:49:36,890
wir sind im Bauch von Edinburgh.

825
00:49:36,974 --> 00:49:40,268
Das Boot ist auf einer Schiene,
und wir steigen alle ein.

826
00:49:40,352 --> 00:49:43,981
Und wir hören Sawney Bean
aus der Richtung, in der wir fahren:

827
00:49:44,064 --> 00:49:46,566
"Ich bin Sawney Bean." Und wir so: "Nein!"

828
00:49:47,067 --> 00:49:50,821
Der Metzger sagt:
"Ok, ich verlasse euch jetzt."

829
00:49:50,904 --> 00:49:53,824
Und wir:
"Nein, wir haben dich lieb gewonnen."

830
00:49:54,324 --> 00:49:56,535
Er sagt "Fickt euch" und geht.

831
00:49:56,618 --> 00:49:59,329
Wir sitzen also in diesem Boot.

832
00:49:59,413 --> 00:50:01,999
Das Licht geht aus und es ist stockdunkel.

833
00:50:02,082 --> 00:50:04,668
Man sieht seine Hand nicht vorm Gesicht.

834
00:50:04,751 --> 00:50:06,253
Es ist feucht und kalt.

835
00:50:06,336 --> 00:50:09,297
Wir hören: "Ich bin Sawney Bean."
Ich habe Angst.

836
00:50:09,381 --> 00:50:13,885
Und dann spüre ich Hände
auf meinem Rücken.

837
00:50:13,969 --> 00:50:16,096
Sie gehen meinen Rücken hoch

838
00:50:16,179 --> 00:50:18,181
und um meinen Hals herum.

839
00:50:18,265 --> 00:50:20,976
Und ich flippe aus, weil mir einfällt,

840
00:50:21,059 --> 00:50:23,937
dass uns niemand anfassen soll.

841
00:50:24,604 --> 00:50:27,816
Die Lichter gehen wieder an,
ich drehe mich um,

842
00:50:27,899 --> 00:50:32,195
und da ist eine Frau mittleren Alters,
die zu unserer Gruppe gehört.

843
00:50:35,282 --> 00:50:36,575
Und sie macht…

844
00:50:39,119 --> 00:50:39,953
Es war

845
00:50:41,246 --> 00:50:42,289
irre.

846
00:50:46,251 --> 00:50:49,087
Und sie war
mit ihren beiden Teenie-Töchtern da.

847
00:50:49,171 --> 00:50:51,590
Sie saßen neben ihr und meinten:

848
00:50:51,673 --> 00:50:53,842
"Mom, was in aller Welt tust du da?"

849
00:50:54,843 --> 00:50:55,677
Und sie so…

850
00:50:58,138 --> 00:51:00,515
Ich denke ständig an sie.

851
00:51:02,768 --> 00:51:06,730
Sie ist wie der Postbote.
Sie ist eine Heldin für uns alle.

852
00:51:13,111 --> 00:51:17,532
Aber ich mache solche Dinge,
um mich lebendig zu fühlen und…

853
00:51:19,451 --> 00:51:23,872
Ich versuche,
ein wachsames Gehirn zu haben,

854
00:51:23,955 --> 00:51:26,833
weil ich mich als Teenie
vieler Dinge schämte.

855
00:51:26,917 --> 00:51:31,296
Ich benahm mich sehr falsch.
Ich war sehr selbstzerstörerisch und…

856
00:51:32,214 --> 00:51:36,468
Das Komische ist,
dass ich sehr wütend war.

857
00:51:36,551 --> 00:51:39,596
Das Seltsame ist, seit 2016…

858
00:51:39,679 --> 00:51:44,309
Als Trump gewählt wurde, dachte ich:
"Es lässt sich nicht mehr leugnen,

859
00:51:44,392 --> 00:51:48,271
dass die Welt ein bisschen
aus den Fugen geraten ist."

860
00:51:48,355 --> 00:51:51,233
Wir haben so viele Informationen,

861
00:51:51,316 --> 00:51:54,569
dass das System
nicht für alle funktioniert.

862
00:51:54,653 --> 00:51:57,656
Milliardäre
zahlen keine Steuern und so was.

863
00:51:57,739 --> 00:52:00,867
Meine Wut war also gerechtfertigt.

864
00:52:00,951 --> 00:52:04,663
Ich glaube, viele Teenager
empfinden eine gerechte Wut.

865
00:52:04,746 --> 00:52:08,083
Aber meine Art der Rebellion war Mist.

866
00:52:08,166 --> 00:52:12,629
Sie war selbstzerstörerisch
und selbstbezogen.

867
00:52:12,712 --> 00:52:14,422
Es war letztlich sinnlos.

868
00:52:14,506 --> 00:52:18,593
Ich bekam dieses Tattoo mit 16,
da steht "Haferflocken".

869
00:52:20,303 --> 00:52:21,972
Und zwar zweimal.

870
00:52:23,306 --> 00:52:26,309
Ich dachte: "Scheiß auf den Mann."

871
00:52:26,393 --> 00:52:28,186
Ich meine… Was?

872
00:52:36,903 --> 00:52:38,488
Und das ist für immer da.

873
00:52:43,535 --> 00:52:44,536
Ich…

874
00:52:45,453 --> 00:52:47,289
Ich weiß noch, ich fühlte mich,

875
00:52:47,873 --> 00:52:51,626
als sei die Welt ein Haus,
das mir verkauft wurde,

876
00:52:51,710 --> 00:52:54,963
als ich zu jung war,
um Hypotheken zu unterschreiben.

877
00:52:55,046 --> 00:52:57,716
Und es war ein zwielichtiger Makler.

878
00:52:57,799 --> 00:53:01,303
Irgendwie schmierig,
wie ein Doggy-Style-Makler für Kinder.

879
00:53:02,804 --> 00:53:05,599
"Unterschreib hier, Kleines."
Und ich: "Ok."

880
00:53:05,682 --> 00:53:09,227
"All deine Träume werden wahr."
Und plötzlich war ich drin.

881
00:53:09,311 --> 00:53:12,647
Man wird kritischer,
wenn man als Teenager darin aufwacht

882
00:53:12,731 --> 00:53:13,982
und denkt: "Moment."

883
00:53:14,482 --> 00:53:16,860
Das Fundament des Hauses ist verrottet,

884
00:53:16,943 --> 00:53:22,240
der Garten brennt, weil die Vorbesitzer
ihn nur mit fossilen Brennstoffen heizten.

885
00:53:22,324 --> 00:53:24,201
Meine Reaktion war:

886
00:53:24,284 --> 00:53:27,704
"Ich walze das Haus nieder,
während ich drin bin."

887
00:53:28,455 --> 00:53:32,083
Und jetzt ist mir klar,
was ich hätte tun sollen.

888
00:53:32,584 --> 00:53:35,212
Ich hätte das Haus renovieren sollen.

889
00:53:35,295 --> 00:53:36,546
Das muss man machen.

890
00:53:36,630 --> 00:53:39,674
Und hoffentlich versuchen wir es, oder?

891
00:53:39,758 --> 00:53:42,677
Mit etwas Aufwand
das Haus wohnlicher machen.

892
00:53:42,761 --> 00:53:44,679
Sonst wird es nichts. Ja.

893
00:53:47,307 --> 00:53:51,144
Wir müssen es bewusst tun,
sonst passiert nichts.

894
00:53:51,645 --> 00:53:53,688
Und deshalb bin ich… Ich liebe…

895
00:53:54,189 --> 00:53:56,691
Ich finde, die Generation Z ist toll.

896
00:53:56,775 --> 00:53:59,402
Glaubt nicht,
dass sie nur auf TikTok sind.

897
00:53:59,486 --> 00:54:01,571
Sie machen viele Sachen.

898
00:54:02,197 --> 00:54:06,076
Sie sind Umweltaktivisten
und sprengen starre Gender-Grenzen.

899
00:54:06,159 --> 00:54:07,202
Was tat ich?

900
00:54:07,285 --> 00:54:10,830
Ich schlich nur herum: "Hat jemand LSD?"

901
00:54:11,706 --> 00:54:14,000
Das war nutzloses Verhalten.

902
00:54:16,795 --> 00:54:17,879
Die sind klasse.

903
00:54:19,214 --> 00:54:24,386
Ich will ein bisschen
über diese Gender-Sache reden.

904
00:54:25,387 --> 00:54:26,221
Also…

905
00:54:27,973 --> 00:54:31,643
Weil ich gerade in England war
und jetzt in den USA bin.

906
00:54:31,726 --> 00:54:37,065
Und in beiden Ländern gibt es eine echte
Hysterie bezüglich Gender-Fragen.

907
00:54:37,148 --> 00:54:40,568
Und ich glaube,
das kommt durch die Fehlannahme,

908
00:54:40,652 --> 00:54:43,905
das sei
ein relativ neuer Millennial-Trend,

909
00:54:43,989 --> 00:54:47,075
die Geschlechter nicht so starr zu sehen.

910
00:54:47,158 --> 00:54:50,412
So lange es die Zivilisation gibt,

911
00:54:50,495 --> 00:54:52,622
gab es Geschlechtervarianten.

912
00:54:52,706 --> 00:54:56,793
Es gibt Kulturen, die das dritte
und vierte Geschlecht anerkennen.

913
00:54:56,876 --> 00:55:01,464
Nicht nur anerkennen. Verehren.
Man hätte mich verehren können.

914
00:55:02,048 --> 00:55:03,675
So eine verpasste Chance.

915
00:55:04,217 --> 00:55:05,135
Echt blöd.

916
00:55:05,218 --> 00:55:08,388
Und stattdessen heißt es:
"Auf welches Klo darf ich?"

917
00:55:10,974 --> 00:55:16,021
Es ist eine koloniale Modeerscheinung,
diese Geschlechterbinarität zu haben.

918
00:55:16,104 --> 00:55:22,444
Es ist, als hätten wir auf der ganze Welt
diese schönen Nuancen plattgemacht.

919
00:55:22,527 --> 00:55:24,654
In England, wo ich lebe…

920
00:55:24,738 --> 00:55:29,200
Indien hat 2018
die Homosexualität entkriminalisiert.

921
00:55:29,284 --> 00:55:33,621
Eine große Feier, echt aufregend,
aber es war frustrierend,

922
00:55:33,705 --> 00:55:37,834
weil die Medienberichte darüber
so selbstgefällig waren.

923
00:55:37,917 --> 00:55:39,627
"Es wurde auch Zeit, Indien."

924
00:55:39,711 --> 00:55:43,840
Dabei hatte England in Indien
die Homosexualität strafbar gemacht.

925
00:55:44,382 --> 00:55:46,593
Es war 1896…

926
00:55:46,676 --> 00:55:49,262
Es ist das totale Gaslighting.

927
00:55:49,804 --> 00:55:52,640
Als würde man jemandes Haus anzünden
und sagen:

928
00:55:52,724 --> 00:55:55,935
"Es dauert aber echt lange,
das Feuer zu löschen."

929
00:55:56,603 --> 00:55:58,063
Das ist so peinlich.

930
00:55:59,356 --> 00:56:00,857
Ja. Danke.

931
00:56:06,654 --> 00:56:09,574
Und das Ärgerliche ist,

932
00:56:10,533 --> 00:56:15,205
ich will gar nicht über Gender reden,
weil es irgendwie Lose-Lose ist.

933
00:56:15,288 --> 00:56:19,959
Vor allem, wenn es dich selbst betrifft,
ist es schwer, darüber zu diskutieren.

934
00:56:20,043 --> 00:56:22,879
Du wirst emotional
und hast schon verloren.

935
00:56:23,505 --> 00:56:27,008
Trotzdem habe ich das Gefühl,
ich sollte darüber reden,

936
00:56:27,092 --> 00:56:30,178
weil alle anderen es tun, Comedians.

937
00:56:30,261 --> 00:56:34,724
Berühmte Multimillionäre
unter den Komikern

938
00:56:34,808 --> 00:56:36,726
teilen in ihren Specials aus,

939
00:56:36,810 --> 00:56:39,854
in einer Zeit,
in der Transrechte so schwach sind,

940
00:56:39,938 --> 00:56:43,400
das sind Rückschritte, es ist…

941
00:56:43,483 --> 00:56:45,610
Nein, nein. Aber ich denke…

942
00:56:46,653 --> 00:56:48,571
Es sind Rückschritte, ja.

943
00:56:48,655 --> 00:56:51,825
Nein, nur Spaß.
Da denke ich: "Oh Scheiße."

944
00:56:54,035 --> 00:56:57,539
Und ich schaue mir die Specials an,
damit ich Bescheid weiß,

945
00:56:57,622 --> 00:57:01,459
wenn ich in jedem Interview
nach diesen Specials gefragt werde.

946
00:57:01,543 --> 00:57:05,964
Aber was immer wieder aufkam, war:
"Geschlecht ist eine Tatsache."

947
00:57:06,047 --> 00:57:08,258
Das hat einer immer wieder gesagt.

948
00:57:08,341 --> 00:57:12,262
Dann zeigt man die Zuschauer,
sie lieben es.

949
00:57:12,345 --> 00:57:15,598
Und ich rede vor Leuten,
die eh schon Bescheid wissen.

950
00:57:16,099 --> 00:57:21,688
Natürlich ist das biologische Geschlecht
eine Tatsache.

951
00:57:21,771 --> 00:57:24,983
Innerhalb davon gibt es zig Varianten.

952
00:57:25,066 --> 00:57:27,610
Wissenschaftlich gesehen
ist es nicht binär.

953
00:57:27,694 --> 00:57:31,406
Es gibt Intersexuelle, Hormonschwankungen,
alles Mögliche.

954
00:57:31,489 --> 00:57:34,451
Aber das biologische Geschlecht
gibt es wirklich.

955
00:57:34,534 --> 00:57:39,747
Aber Gender hat viel mehr damit zu tun,
was hier drin und hier drin ist.

956
00:57:39,831 --> 00:57:43,585
Es ist mehr wie ein soziales Konstrukt
und fließender.

957
00:57:43,668 --> 00:57:45,712
Wenn jemand den Unterschied

958
00:57:45,795 --> 00:57:49,466
zwischen biologischem Geschlecht
und Gender verstehen will,

959
00:57:49,549 --> 00:57:51,801
erkläre ich ihnen das Gender-Spektrum.

960
00:57:52,427 --> 00:57:55,972
Kennt ihr den Film
<i>Die Schöne und das Biest</i>? Ok.

961
00:57:56,055 --> 00:58:00,018
Stellt euch vor,
an einem Ende des Spektrums ist Gaston.

962
00:58:00,101 --> 00:58:02,520
Kennt ihr ihn noch? "Niemand kämpft wie…"

963
00:58:02,604 --> 00:58:03,771
Er ist heiß.

964
00:58:03,855 --> 00:58:06,524
Er ist extrem maskulin.

965
00:58:06,608 --> 00:58:11,029
Am anderen Ende des Spektrums ist Belle,
die das Stockholmsyndrom hat.

966
00:58:11,654 --> 00:58:13,573
Ganz übel, aber…

967
00:58:14,324 --> 00:58:17,035
Dennoch ist sie ein tolles Vorbild,

968
00:58:17,118 --> 00:58:18,745
weil sie lesen kann.

969
00:58:20,371 --> 00:58:21,623
Sie liebt Bücher.

970
00:58:22,499 --> 00:58:24,042
Das muss man ihr lassen.

971
00:58:25,043 --> 00:58:28,880
Und in der Mitte des Spektrums
ist der Kerzenständer.

972
00:58:29,672 --> 00:58:31,049
Da ist Lumière.

973
00:58:31,633 --> 00:58:36,095
Und ich habe einen Bezug zu Lumière.
Ich fühle eine Verbindung zu Lumière.

974
00:58:36,846 --> 00:58:41,601
Und je mehr wir Lumière stärken,
desto mehr Spaß haben Belle und Gaston.

975
00:58:41,684 --> 00:58:44,896
Lumière schmeißt Partys.
Und die so: "Sei mein Gast!"

976
00:58:45,605 --> 00:58:46,439
Ja.

977
00:58:47,273 --> 00:58:50,860
Ich habe diese Vorstellung, in der…

978
00:58:52,028 --> 00:58:57,450
Da ist ein klares Bild in meinem Kopf:
Dave Chappelle, Ricky Gervais, Louis C.K.

979
00:58:57,534 --> 00:59:01,371
und Joe Rogan essen ein Spanferkel.

980
00:59:01,454 --> 00:59:05,333
Es ist ein riesiges Ferkel,
und sie reißen das Fleisch raus.

981
00:59:05,416 --> 00:59:10,672
Sie trinken Met aus Kelchen
und werfen mit Geld.

982
00:59:10,755 --> 00:59:12,924
Dann schalten sie den Fernseher ein

983
00:59:13,007 --> 00:59:16,010
und sehen mich
über <i>Die Schöne uns das Biest</i> reden.

984
00:59:16,094 --> 00:59:17,720
"…und der Kerzenständer."

985
00:59:18,930 --> 00:59:21,724
Und sie sehen es und sagen:
"Oh mein Gott, wir…

986
00:59:21,808 --> 00:59:24,143
Leute. Wir lagen falsch."

987
00:59:26,271 --> 00:59:28,606
Und dann… Das ist meine Fantasie.

988
00:59:29,107 --> 00:59:32,068
Und ich wünsche mir, dass sie…

989
00:59:32,860 --> 00:59:37,740
Und ich wünsche mir,
dass sie gemeinsam sanft schunkeln.

990
00:59:38,283 --> 00:59:40,994
Ich will, dass sie sich neu erziehen.

991
00:59:41,536 --> 00:59:42,870
Nur ein bisschen…

992
00:59:43,454 --> 00:59:48,376
Denn ich verstehe, dass es schwer ist,
eine neue Sprache zu lernen.

993
00:59:48,459 --> 00:59:50,545
Obwohl, ist es das?

994
00:59:51,170 --> 00:59:53,339
Omikron, wisst ihr?

995
00:59:54,299 --> 00:59:56,259
Das haben wir schnell verstanden.

996
00:59:58,052 --> 00:59:59,387
Aber…

997
01:00:00,221 --> 01:00:02,473
Der Witz, den ich immer höre.

998
01:00:02,557 --> 01:00:04,767
Das war ein Hack in den 90ern,

999
01:00:04,851 --> 01:00:07,437
der in Stand-up-Kreisen groß zurückkam.

1000
01:00:07,520 --> 01:00:09,897
"Ich bezeichne mich als Kaktus"

1001
01:00:09,981 --> 01:00:15,111
oder "Ich bezeichne mich als Laterne"
oder irgendwas Unbelebtes.

1002
01:00:16,529 --> 01:00:20,199
Ich bin nicht-binär,
gehöre also zu den Trans-Leuten.

1003
01:00:20,283 --> 01:00:24,662
Das Geschlecht, das mir bei der Geburt
zugeteilt wurde, fühlt sich nicht…

1004
01:00:25,955 --> 01:00:26,873
Und…

1005
01:00:27,540 --> 01:00:31,878
Aber ich will mich nicht unbedingt
als nicht-binär oder trans bezeichnen,

1006
01:00:31,961 --> 01:00:35,340
Ich bin einfach so.
Was anders zu sagen, wäre bizarr.

1007
01:00:35,423 --> 01:00:37,800
Es wäre, als würde ich mir Gewalt antun.

1008
01:00:37,884 --> 01:00:41,179
Es wäre wie eine heiße Tomatensuppe

1009
01:00:41,262 --> 01:00:43,556
multipliziert mit hundert, randvoll.

1010
01:00:43,640 --> 01:00:45,391
Es ist knifflig, weil es…

1011
01:00:46,100 --> 01:00:48,895
Ihr müsst mir glauben,
dass ich weiß, wer ich bin.

1012
01:00:48,978 --> 01:00:51,397
Es ist schwer, das Leuten zu sagen.

1013
01:00:51,481 --> 01:00:53,358
Ihr müsst mir einfach glauben.

1014
01:00:53,441 --> 01:00:55,443
Ich bin mir ganz sicher.

1015
01:00:55,526 --> 01:00:59,822
Ich bin nicht sicher, ob ein Toyota Tercel
unter einen Elch passt.

1016
01:01:00,948 --> 01:01:02,367
Überhaupt nicht sicher.

1017
01:01:03,701 --> 01:01:05,203
Aber das weiß ich.

1018
01:01:05,286 --> 01:01:08,873
Außerdem müsst ihr es nicht mal verstehen.

1019
01:01:08,956 --> 01:01:10,792
Wisst ihr, was ich meine?

1020
01:01:10,875 --> 01:01:13,544
Ich verstehe nicht, wie WLAN funktioniert.

1021
01:01:13,628 --> 01:01:16,631
Aber ich weiß,
dass es unter uns existiert.

1022
01:01:17,215 --> 01:01:19,592
Ich akzeptiere, dass es da ist.

1023
01:01:20,301 --> 01:01:22,470
Aber ich grüble nicht darüber nach.

1024
01:01:23,971 --> 01:01:24,972
Ich bin nicht…

1025
01:01:25,556 --> 01:01:26,432
Ja.

1026
01:01:27,392 --> 01:01:31,938
Ich hatte letzten Dezember
eine Mastektomie.

1027
01:01:32,021 --> 01:01:35,566
Ich nehme seit einem Jahr
niedrig dosiertes Testosteron.

1028
01:01:35,650 --> 01:01:38,945
Es war definitiv
das beste Jahr meines Lebens.

1029
01:01:39,028 --> 01:01:42,323
Ich bin 35,
und es war das beste Jahr meines Lebens.

1030
01:01:42,865 --> 01:01:43,783
Danke.

1031
01:01:44,951 --> 01:01:46,202
Und es ist…

1032
01:01:48,121 --> 01:01:50,915
Dabei bin ich gar nicht mal so glücklich.

1033
01:01:50,998 --> 01:01:55,044
Ich hüpfe nicht herum,
nur die Qualen sind einfach nicht da.

1034
01:01:55,128 --> 01:01:58,172
Das ist alles.
Und das ist nicht viel verlangt.

1035
01:01:58,256 --> 01:02:01,926
Wer sind wir, um anderen
die Freiheit von Qualen zu verweigern?

1036
01:02:02,009 --> 01:02:05,012
Das wird mein Albumtitel.

1037
01:02:08,349 --> 01:02:09,434
Ja, ok.

1038
01:02:09,934 --> 01:02:12,019
Und ich bin wirklich

1039
01:02:13,020 --> 01:02:16,149
so dankbar,
dass ich jetzt die Sprache habe.

1040
01:02:16,232 --> 01:02:18,901
Beim Aufwachsen
hatte ich diese Sprache nicht.

1041
01:02:18,985 --> 01:02:21,404
Ich fühlte mich immer so, wie…

1042
01:02:21,487 --> 01:02:25,950
Kennt ihr das, wenn eure Eltern
euch als Kinder von eurer Geburt erzählen?

1043
01:02:26,033 --> 01:02:28,536
Es klingt, als hätten meine Eltern ständig

1044
01:02:28,619 --> 01:02:31,414
von meiner Zeugung
und meiner Geburt erzählt.

1045
01:02:31,497 --> 01:02:33,958
Aber wir hatten auch normale Gespräche.

1046
01:02:34,041 --> 01:02:36,335
Aber mein Vater erzählte mir mal:

1047
01:02:36,419 --> 01:02:39,630
"Deine Mutter bekam Wehen,
wir fuhren ins Krankenhaus.

1048
01:02:39,714 --> 01:02:42,049
Vielleicht hast du auch mal Kinder."

1049
01:02:42,133 --> 01:02:48,973
Und in meiner Vorstellung
war ich nie diejenige, die Kinder hatte.

1050
01:02:49,056 --> 01:02:54,479
Es war eine ganz konkrete Fantasie,
ich war ein Geschäftsmann in den 1950ern.

1051
01:02:54,562 --> 01:02:57,231
Und ich lief im Krankenhausflur
auf und ab.

1052
01:02:59,233 --> 01:03:01,486
Wirklich wie in <i>101 Dalmatiner</i>.

1053
01:03:01,569 --> 01:03:03,863
Und dann hieß es: "Es ist ein Junge."

1054
01:03:03,946 --> 01:03:05,740
Und ich: "Prost, Gentlemen."

1055
01:03:07,408 --> 01:03:08,951
"Ich nenne es Buster."

1056
01:03:10,119 --> 01:03:12,079
"Schickt es runter in die Grube."

1057
01:03:13,122 --> 01:03:15,333
Ja, wir sind fast am Ende.

1058
01:03:15,416 --> 01:03:18,419
Nur noch eine Sache.
Ich hole meinen Mikroständer.

1059
01:03:18,503 --> 01:03:20,963
Ja… Wenn ich ihn verloren hätte?

1060
01:03:22,965 --> 01:03:24,425
Ich habe das Gefühl…

1061
01:03:24,509 --> 01:03:28,513
Ach ja, vielen Dank.
Das war wirklich großartig. Ihr wart toll.

1062
01:03:32,600 --> 01:03:35,102
Ich habe das Gefühl, wir sind…

1063
01:03:35,186 --> 01:03:38,940
Wir haben hier Pessimismus
und Optimismus durchgemacht.

1064
01:03:39,023 --> 01:03:41,108
Und ich will ein positives Ende.

1065
01:03:41,192 --> 01:03:45,530
Also möchte ich euch ein buddhistisches
Gleichnis erzählen, das ich liebe.

1066
01:03:45,613 --> 01:03:46,781
Hört mir zu.

1067
01:03:47,532 --> 01:03:49,158
Ich liebe diese Geschichte.

1068
01:03:49,826 --> 01:03:51,160
Und dann gehe ich.

1069
01:03:51,244 --> 01:03:54,330
Sie findet im Wald statt.
Wir sind wieder im Wald.

1070
01:03:54,413 --> 01:03:58,376
Und in diesem Gleichnis
wird ein Mann gejagt.

1071
01:03:58,459 --> 01:04:00,586
Im Wald verfolgt ihn etwas,

1072
01:04:00,670 --> 01:04:03,506
das ich nur
als Höllenbestie bezeichnen kann.

1073
01:04:03,589 --> 01:04:06,092
Eine furchterregende Kreatur

1074
01:04:06,175 --> 01:04:09,929
mit einem Löwenmaul
und diesem monströsen Körper.

1075
01:04:10,012 --> 01:04:12,890
Sie will diesen Mann
einfach nur verschlingen.

1076
01:04:12,974 --> 01:04:16,102
Sie hat ihn tagelang verfolgt,
und er läuft weg.

1077
01:04:16,185 --> 01:04:18,062
Und langsam wird er müde.

1078
01:04:18,145 --> 01:04:20,565
Irgendwann wird er aufgeben.

1079
01:04:20,648 --> 01:04:24,360
Und als er denkt,
dass die Bestie ihn gleich kriegt,

1080
01:04:24,443 --> 01:04:28,906
sieht er mitten im Wald einen kleinen,
runden Steinbrunnen.

1081
01:04:28,990 --> 01:04:31,492
Und er will sich darin verstecken.

1082
01:04:31,576 --> 01:04:36,038
Er springt rein,
und die Bestie bleibt oben stehen.

1083
01:04:36,122 --> 01:04:39,709
Er fällt in den Brunnen und spürt dabei,

1084
01:04:39,792 --> 01:04:43,212
wie ihm Wasser an die Füße spritzt.

1085
01:04:43,296 --> 01:04:45,965
Er findet das seltsam
und schaut nach unten.

1086
01:04:46,048 --> 01:04:50,261
Und unter ihm tobt das Wasser wie wild.

1087
01:04:50,344 --> 01:04:53,055
Und er merkt: Was ist unten im Brunnen?

1088
01:04:53,639 --> 01:04:56,893
Noch eine Bestie.
Ja. Es sind also zwei Bestien.

1089
01:04:57,560 --> 01:04:59,645
Schlimm. Schlechte Nachrichten.

1090
01:04:59,729 --> 01:05:01,397
Bestie oben, Bestie unten.

1091
01:05:03,274 --> 01:05:06,986
Und in letzter Sekunde sieht er einen Ast,

1092
01:05:07,069 --> 01:05:09,655
der aus der Brunnenwand wächst.

1093
01:05:09,739 --> 01:05:13,492
Er greift danach und mit letzter Kraft

1094
01:05:13,576 --> 01:05:16,287
schwingt er sich auf diesen Ast.

1095
01:05:16,370 --> 01:05:18,664
Und seine Muskeln zittern.

1096
01:05:18,748 --> 01:05:21,292
Er hat es geschafft.
Ein Biest da, eins da.

1097
01:05:21,375 --> 01:05:24,295
Und der Ast knarrt
aufgrund seines Gewicht,

1098
01:05:24,378 --> 01:05:27,006
das ist also keine dauerhafte Lösung.

1099
01:05:27,089 --> 01:05:29,884
Irgendwann wird der Ast nachgeben.

1100
01:05:29,967 --> 01:05:33,512
Und er schwitzt in der Armbeuge.

1101
01:05:35,056 --> 01:05:38,684
Wenn man hier schwitzt,
wird es problematisch.

1102
01:05:39,977 --> 01:05:45,524
Und plötzlich sieht er am Ende des Astes
etwas Glitzerndes.

1103
01:05:45,608 --> 01:05:47,026
Er denkt: "Was ist das?"

1104
01:05:47,109 --> 01:05:48,110
Und er balanciert

1105
01:05:48,194 --> 01:05:51,322
und streckt seinen Finger
ans Ende des Astes.

1106
01:05:51,405 --> 01:05:55,326
Er fasst es an,
und es ist golden glänzender Baumsaft.

1107
01:05:55,409 --> 01:05:56,369
Es ist Baumsaft.

1108
01:05:56,452 --> 01:05:59,205
Und er steckt es in den Mund und denkt:

1109
01:06:00,373 --> 01:06:01,582
"Es ist köstlich."

1110
01:06:04,335 --> 01:06:07,171
Leute, das ist positiv. Wartet.

1111
01:06:07,254 --> 01:06:09,298
Das war's. Nein.

1112
01:06:11,217 --> 01:06:12,093
Hallo?

1113
01:06:13,970 --> 01:06:14,804
Ok.

1114
01:06:18,182 --> 01:06:19,225
Ok.

1115
01:06:20,643 --> 01:06:23,312
Glaubt mir, ich finde das sehr positiv.

1116
01:06:24,021 --> 01:06:26,941
Ihr müsst das annehmen.
Die Show heißt "Saft".

1117
01:06:27,024 --> 01:06:29,193
Ihr müsst das wirklich annehmen.

1118
01:06:29,276 --> 01:06:32,655
Das war nicht billig.

1119
01:06:35,992 --> 01:06:39,245
Nein,
aber ich finde es echt positiv, weil es…

1120
01:06:39,328 --> 01:06:42,540
Das Leben kann
eine Situation mit zwei Bestien sein.

1121
01:06:42,623 --> 01:06:48,295
Ist das Leben nicht in gewisser Weise so?
Aber zum Glück gibt es viel Saft.

1122
01:06:48,379 --> 01:06:52,258
Man muss sich die Zeit nehmen
und den Saft genießen

1123
01:06:52,341 --> 01:06:54,176
und kultivieren, wo man kann.

1124
01:06:54,260 --> 01:06:57,096
Und zum Glück gibt es reichlich Saft,
denke ich.

1125
01:06:57,179 --> 01:06:59,974
Überall, wo man hinschaut,
wenn man nur sucht.

1126
01:07:00,057 --> 01:07:01,434
Ihr habt Hunde.

1127
01:07:03,644 --> 01:07:06,814
Jeder Hund auf dieser Erde.

1128
01:07:06,897 --> 01:07:09,859
Wie eine gute Jeans, das kann Saft sein.

1129
01:07:09,942 --> 01:07:12,194
Die Beatles sind für mich Saft.

1130
01:07:12,820 --> 01:07:16,490
Eure Freunde. Die Serie <i>Friends</i>.
Nein… Freunde zu haben.

1131
01:07:17,450 --> 01:07:19,994
Sex ist gut.
Sex mit Freunden ist echt gut.

1132
01:07:21,495 --> 01:07:23,789
Leute erschrecken. Ja, wenn das…

1133
01:07:25,708 --> 01:07:28,794
Ich mag Lagerfeuer, Marshmallows rösten.

1134
01:07:28,878 --> 01:07:31,547
Das Lied "Bennie and the Jets"
von Elton John.

1135
01:07:33,466 --> 01:07:38,763
Ja, Umarmungen und Wunderkerzen,
Weihnachtsbeleuchtung, all so was.

1136
01:07:38,846 --> 01:07:39,847
Voll der Saft.

1137
01:07:39,930 --> 01:07:41,807
All das kann Saft sein.

1138
01:07:41,891 --> 01:07:43,976
Vielleicht ist das kitschig.

1139
01:07:44,060 --> 01:07:48,647
Aber das ist für mich wirklich Saft.
Das macht mich echt glücklich.

1140
01:07:48,731 --> 01:07:50,357
Und es ist Saft für mich.

1141
01:07:50,441 --> 01:07:52,651
Ich danke euch allen fürs Kommen.

1142
01:07:53,986 --> 01:07:55,112
Vielen Dank.

1143
01:08:16,342 --> 01:08:19,178
Vielen Dank. Vielen Dank.

1144
01:08:21,597 --> 01:08:22,556
Oh Scheiße.

1145
01:08:24,600 --> 01:08:27,394
Oh mein Gott.

1146
01:08:27,478 --> 01:08:29,605
Warte. Weinst du?

1147
01:08:30,564 --> 01:08:32,983
Ja, ich meine, es war alles so traurig.

1148
01:08:34,652 --> 01:08:36,112
Es sollte lustig sein.

1149
01:08:36,195 --> 01:08:39,990
-Nein, das war es nicht.
-Doch, die ganze Show.

1150
01:08:40,741 --> 01:08:41,951
Wirklich?

1151
01:08:45,371 --> 01:08:47,540
Ich habe wohl einen anderen Humor.

1152
01:08:48,374 --> 01:08:50,251
Trotzdem danke fürs Zuhören.

1153
01:08:51,210 --> 01:08:53,212
Ich musste das alles loswerden.

1154
01:08:56,340 --> 01:08:57,925
Nein, es ist…

1155
01:08:59,135 --> 01:09:01,262
Das bin ich. Ich bin ich.

1156
01:09:04,348 --> 01:09:05,349
Du bist du.

1157
01:09:06,142 --> 01:09:07,268
Es ist wunderbar.

1158
01:09:10,563 --> 01:09:13,274
-Sollen wir anfangen?
-Ja.

1159
01:09:15,317 --> 01:09:18,154
-Freust du dich?
-Ja, aber ich bin etwas nervös.

1160
01:09:18,237 --> 01:09:21,782
Das ist etwas schwer.
Die Buchanans haben viel Post bekommen.

1161
01:09:21,866 --> 01:09:23,868
-Ja? Beliebt.
-Du wirst es lieben.

1162
01:09:23,951 --> 01:09:25,327
-Ok.
-Schaufeln?

1163
01:09:25,411 --> 01:09:26,328
Ja.

1164
01:09:28,664 --> 01:09:31,125
-Schön, dass du da bist.
-Danke für die Einladung.

1165
01:09:31,208 --> 01:09:33,210
Das sollte also echt lustig sein.

1166
01:09:34,587 --> 01:09:36,589
Es war wohl teilweise rührend.

1167
01:09:36,672 --> 01:09:40,050
Ok, los geht's.
Lass uns ein kleines Loch graben.

1168
01:09:40,134 --> 01:09:43,554
Gut, dann schaufle los.
Du wirst es lieben, Mae.

1169
01:09:43,637 --> 01:09:45,431
-Ja.
-Soll ich es werfen?

1170
01:09:45,514 --> 01:09:48,058
-Ja, bereit.
-Eins, zwei, drei. Ja!

1171
01:09:48,601 --> 01:09:50,019
-Fühlt sich gut an?
-Geil.

1172
01:09:50,561 --> 01:09:52,021
Ja, hol die Post raus.

1173
01:09:53,105 --> 01:09:55,149
Funktioniert das gut?



