1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:47,116 --> 00:00:50,153
[ Rain falling ]

4
00:00:54,916 --> 00:00:56,677
[ Cellphone vibrates ]

5
00:01:11,726 --> 00:01:13,418
ERIK: <i>Alice?</i>

6
00:01:17,387 --> 00:01:18,802
Hey.

7
00:01:18,802 --> 00:01:21,115
ERIK: <i>Hey.
There you are. Good morning.</i>

8
00:01:21,115 --> 00:01:22,737
Good morning.

9
00:01:22,737 --> 00:01:24,256
Where are you?

10
00:01:24,256 --> 00:01:27,363
<i>Um, what do you mean?
I'm home.</i>

11
00:01:27,363 --> 00:01:29,261
It's 2:00 in the morning.

12
00:01:29,261 --> 00:01:31,367
<i>Yeah, I know, I couldn't sleep.</i>

13
00:01:31,367 --> 00:01:34,439
<i>I just feel, um...</i>

14
00:01:34,439 --> 00:01:35,750
<i>I don't know, I'm excited.</i>

15
00:01:35,750 --> 00:01:39,375
<i>It's a big day, I guess,
you know.</i>

16
00:01:39,375 --> 00:01:44,207
<i>Uh, John, he's good to drive
you back at this hour?</i>

17
00:01:44,207 --> 00:01:45,657
Yeah, all good.

18
00:01:45,657 --> 00:01:47,728
<i>We can't be late, right?</i>

19
00:01:47,728 --> 00:01:49,730
I know, trust me.

20
00:01:49,730 --> 00:01:53,768
ERIK: <i>Yeah, they say she's the
best fertility doctor around.</i>

21
00:01:53,768 --> 00:01:56,150
<i>And also,
freeway's closed still,</i>

22
00:01:56,150 --> 00:01:58,152
<i>so it's gonna take you
a bit longer.</i>

23
00:01:58,152 --> 00:01:59,602
Yep.
Okay, I gotta go.

24
00:01:59,602 --> 00:02:02,191
I love you.
<i>- Okay.</i>

25
00:02:11,579 --> 00:02:13,478
[ Sighs ]

26
00:02:13,478 --> 00:02:17,240
[ Shower running ]

27
00:02:17,240 --> 00:02:20,312
[ Hip-hop music
playing on radio ]

28
00:02:28,527 --> 00:02:31,254
So early.

29
00:02:42,231 --> 00:02:43,680
Hey, let's just...

30
00:02:43,680 --> 00:02:45,682
go back inside.

31
00:02:45,682 --> 00:02:48,478
Stop. Come on, drive.

32
00:02:48,478 --> 00:02:50,618
I need coffee.

33
00:02:50,618 --> 00:02:52,344
Yeah. Sure.

34
00:02:52,344 --> 00:02:55,416
[ Dramatic music plays ]

35
00:04:05,624 --> 00:04:09,041
[ Cellphone vibrates ]

36
00:04:14,392 --> 00:04:16,842
Maybe you should answer.

37
00:04:16,842 --> 00:04:19,293
It's okay.

38
00:04:19,293 --> 00:04:20,915
Is it, though?

39
00:04:23,573 --> 00:04:25,437
He's gotta know something is up.

40
00:04:25,437 --> 00:04:28,060
No, he doesn't, trust me.

41
00:04:28,060 --> 00:04:31,547
Trust you.

42
00:04:31,547 --> 00:04:35,585
[ Cellphone chimes ]

43
00:04:38,864 --> 00:04:41,384
Take the 59.
The freeway is still closed.

44
00:04:48,046 --> 00:04:50,704
[ Dashboard chimes ]

45
00:04:50,704 --> 00:04:52,326
Gas light is on.

46
00:04:52,326 --> 00:04:54,501
I told you to fill it
last night.

47
00:04:54,501 --> 00:04:58,056
I did.

48
00:04:58,056 --> 00:05:00,955
What? I did.

49
00:05:00,955 --> 00:05:02,888
If we're late,
I'm gonna kill you.

50
00:05:02,888 --> 00:05:04,752
You know what your problem is?

51
00:05:04,752 --> 00:05:07,721
My problem is men thinking they
know what my fucking problem is.

52
00:05:07,721 --> 00:05:10,793
[ Dramatic music plays ]

53
00:05:43,204 --> 00:05:46,898
[ Cellphone chimes ]

54
00:05:46,898 --> 00:05:48,002
What?

55
00:05:48,002 --> 00:05:50,971
Company card?

56
00:05:50,971 --> 00:05:52,593
Thank you.

57
00:05:52,593 --> 00:05:55,596
Can I get some gum,
some water, and--

58
00:05:57,633 --> 00:06:03,777
[ Car chimes ]

59
00:06:04,156 --> 00:06:07,367
[ Insects chirping ]

60
00:06:12,820 --> 00:06:16,928
[ Beeping ]

61
00:06:16,928 --> 00:06:18,792
[ Pump beeps ]

62
00:06:28,457 --> 00:06:31,494
[ Dramatic music plays ]

63
00:07:14,226 --> 00:07:17,644
[ Radio playing indistinctly ]

64
00:07:17,644 --> 00:07:20,440
[ Cellphone chimes ]

65
00:07:23,512 --> 00:07:24,789
[ Cellphone swooshes ]

66
00:07:30,657 --> 00:07:32,037
[ Cellphone swooshes ]

67
00:07:46,638 --> 00:07:48,951
[ Sighs ]

68
00:08:05,070 --> 00:08:06,727
[ Sighs ]

69
00:08:20,120 --> 00:08:25,159
Hello?!

70
00:08:32,028 --> 00:08:33,236
[ Sighs ]

71
00:08:33,236 --> 00:08:36,308
[ Hip-hop music
playing on radio ]

72
00:08:45,248 --> 00:08:48,769
<i>♪ Now you're struggling ♪</i>

73
00:08:48,769 --> 00:08:50,737
<i>♪ Beast in the wild,
motherfucker ♪</i>

74
00:08:50,737 --> 00:08:52,566
<i>♪ When we get hungry,
better duck, motherfucker ♪</i>

75
00:08:52,566 --> 00:08:54,154
<i>♪ You look a lot like lunch,
motherfucker ♪</i>

76
00:08:57,675 --> 00:09:00,712
[ Dramatic music plays ]

77
00:09:08,375 --> 00:09:09,376
[ Gunshot ]

78
00:09:09,376 --> 00:09:13,069
[ Screams ]

79
00:09:13,069 --> 00:09:15,244
God!

80
00:09:15,244 --> 00:09:17,246
Oh, my God!

81
00:09:17,246 --> 00:09:18,972
[ Groans ]

82
00:09:18,972 --> 00:09:21,043
[ Panting ]

83
00:09:25,357 --> 00:09:28,257
[ Door squeaks ]

84
00:09:28,257 --> 00:09:29,396
[ Gunshot ]

85
00:09:29,396 --> 00:09:30,984
[ Screams ]

86
00:09:31,709 --> 00:09:34,332
Oh, my God!

87
00:09:34,332 --> 00:09:36,645
[ Dramatic music plays ]

88
00:09:36,645 --> 00:09:39,717
[ Panting ]

89
00:09:40,338 --> 00:09:41,408
[ Gunshot ]

90
00:09:41,408 --> 00:09:43,168
[ Screams ]

91
00:09:52,868 --> 00:09:54,904
Oh, my God!

92
00:09:54,904 --> 00:09:57,044
[ Groans ]

93
00:09:57,044 --> 00:09:58,390
John!

94
00:09:58,390 --> 00:10:01,635
[ Hip-hop music
playing on radio ]

95
00:10:12,335 --> 00:10:14,959
[ Cries ]

96
00:10:29,767 --> 00:10:36,290
[ Hip-hop music
playing on radio ]

97
00:10:44,022 --> 00:10:46,024
[ Groans ]

98
00:10:56,207 --> 00:10:58,899
[ Gunshot ]

99
00:11:00,383 --> 00:11:02,282
[ Groans ]

100
00:11:06,182 --> 00:11:10,290
John! Look at me!

101
00:11:10,290 --> 00:11:12,326
Fuck!

102
00:11:57,820 --> 00:12:00,858
[ Dramatic music plays ]

103
00:12:12,076 --> 00:12:13,422
[ Gunshot ]

104
00:12:16,805 --> 00:12:20,187
[ Panting ]

105
00:12:25,434 --> 00:12:27,885
[ Groans ]

106
00:12:45,523 --> 00:12:47,352
MAN: <i>Amelia.</i>

107
00:12:47,352 --> 00:12:50,148
<i>You read me? Over.</i>

108
00:12:55,222 --> 00:12:56,983
<i>You hear me?</i>

109
00:12:58,639 --> 00:13:01,919
<i>Pick up, Amelia.</i>

110
00:13:01,919 --> 00:13:03,817
<i>Pick up, pick up, pick up.</i>

111
00:13:03,817 --> 00:13:05,370
<i>Over.</i>

112
00:13:05,370 --> 00:13:08,442
[ Dramatic music plays ]

113
00:13:17,106 --> 00:13:18,556
ALICE: Fuck.

114
00:13:28,393 --> 00:13:30,948
MAN: <i>You hear me?
Pick up, Amelia.</i>

115
00:13:34,020 --> 00:13:36,022
<i>Hey, why you not answering?</i>

116
00:13:36,436 --> 00:13:38,610
[ Gunshot ]

117
00:13:46,308 --> 00:13:47,274
<i>Hello?</i>

118
00:13:47,274 --> 00:13:50,312
<i>Babe, where are you?</i>

119
00:13:51,589 --> 00:13:53,315
<i>♪ Motherfucker looking for
a good snack ♪</i>

120
00:13:53,315 --> 00:13:54,523
<i>♪ Better run, son,
better never look back ♪</i>

121
00:13:54,523 --> 00:13:55,662
[ Dashboard chiming ]

122
00:13:55,662 --> 00:13:57,560
JOHN: What the fuck?

123
00:13:57,560 --> 00:13:59,252
<i>♪ I ain't no scavenger,
I ain't no gatherer ♪</i>

124
00:13:59,252 --> 00:14:01,116
<i>♪ I'm here to
scatter your bones ♪</i>

125
00:14:01,116 --> 00:14:02,600
<i>♪ Take any challenger,
I am a predator ♪</i>

126
00:14:02,600 --> 00:14:04,015
<i>♪ I'm here to-- ♪</i>

127
00:14:12,196 --> 00:14:15,682
[ Car chimes ]

128
00:14:15,682 --> 00:14:18,443
ALICE: Hello?
Can you hear me?

129
00:14:18,443 --> 00:14:21,861
You need to call the police.
I need some help!

130
00:14:24,725 --> 00:14:26,624
Hello. Can you hear me?

131
00:14:26,624 --> 00:14:27,901
Hello? I need help!

132
00:14:27,901 --> 00:14:30,007
Someone's shooting at me.

133
00:14:31,629 --> 00:14:32,699
Hello?

134
00:14:32,699 --> 00:14:34,356
MAN: <i>There you go.</i>

135
00:14:34,356 --> 00:14:36,496
<i>You have to let go
for me to talk, okay?</i>

136
00:14:36,496 --> 00:14:39,050
Okay. I'm sorry.
I'm just--

137
00:14:39,050 --> 00:14:41,708
I'm so scared.

138
00:14:41,708 --> 00:14:44,124
I need you to call
the police, okay?

139
00:14:44,124 --> 00:14:46,333
MAN: <i>Who is this?
What's going on over there?</i>

140
00:14:46,333 --> 00:14:48,128
<i>Where is Amelia?</i>

141
00:14:48,473 --> 00:14:53,271
[ Car alarm chirps ]

142
00:14:53,271 --> 00:14:56,067
My name is Alice Germain Bach.
I need you--

143
00:14:56,067 --> 00:14:57,241
[ Feedback ]

144
00:14:57,241 --> 00:14:59,312
My name is Alice Germain Bach.

145
00:14:59,312 --> 00:15:01,693
You have to call the police,
please!

146
00:15:01,693 --> 00:15:05,042
JOHN: Hey, Alice!
MAN: <i>What, shooting at you?</i>

147
00:15:05,042 --> 00:15:07,147
<i>Hello?</i>
- Alice?

148
00:15:07,147 --> 00:15:08,977
- John?
- MAN: <i>What's going on?</i>

149
00:15:08,977 --> 00:15:10,081
[ Gunshot ]

150
00:15:10,081 --> 00:15:12,221
<i>Hello? Hello, hello?</i>

151
00:15:12,221 --> 00:15:13,982
<i>Are you still there?</i>

152
00:15:13,982 --> 00:15:15,500
[ Choking ]

153
00:15:15,500 --> 00:15:17,054
[ John gasping ]

154
00:15:17,054 --> 00:15:18,503
MAN: <i>Hello?</i>

155
00:15:22,335 --> 00:15:23,750
Help...

156
00:15:23,750 --> 00:15:26,511
please.
- ALICE: Oh, my God.

157
00:15:26,511 --> 00:15:29,652
JOHN: Alice...

158
00:15:29,652 --> 00:15:31,447
please...

159
00:15:33,311 --> 00:15:34,588
Help...

160
00:15:34,588 --> 00:15:36,314
[ Gunshot ]

161
00:15:36,314 --> 00:15:39,386
[ Dramatic music plays ]

162
00:16:23,465 --> 00:16:25,536
MAN: <i>Hello?</i>

163
00:16:25,536 --> 00:16:28,573
<i>Can somebody please tell me
what the hell is going on?</i>

164
00:16:41,069 --> 00:16:43,623
<i>If you still there, talk to me.</i>

165
00:16:43,623 --> 00:16:45,314
<i>Where are you?</i>

166
00:16:57,223 --> 00:16:59,018
[ Groans ]

167
00:17:06,197 --> 00:17:08,199
<i>What's going on over there?</i>

168
00:17:08,199 --> 00:17:12,376
My friend just got shot.
You have to call 911.

169
00:17:12,376 --> 00:17:14,205
MAN: <i>My God.</i>

170
00:17:14,205 --> 00:17:16,656
<i>Where's my wife?</i>

171
00:17:16,656 --> 00:17:19,279
<i>Amelia-- is she hurt?</i>

172
00:17:19,279 --> 00:17:22,627
Fuck...

173
00:17:22,627 --> 00:17:24,112
I don't know, I'm...

174
00:17:24,112 --> 00:17:25,665
I'm all alone.

175
00:17:25,665 --> 00:17:30,290
I-- I need you-- I need you to
call the cops, okay?

176
00:17:30,290 --> 00:17:33,535
Please.

177
00:17:33,535 --> 00:17:36,503
MAN: <i>Don't you have a cellphone?</i>

178
00:17:36,503 --> 00:17:38,298
No, he shot it.

179
00:17:40,852 --> 00:17:43,062
MAN: <i>Where are you exactly?</i>

180
00:17:47,238 --> 00:17:50,241
I'm--
I'm hiding behind a shelf.

181
00:17:52,278 --> 00:17:53,486
MAN: <i>Okay, okay,
hold on, hold on.</i>

182
00:17:53,486 --> 00:17:54,590
Please. I need you.

183
00:17:54,590 --> 00:17:57,386
- MAN: <i>Hello, 911?</i>
- Thank you.

184
00:17:57,386 --> 00:17:58,870
MAN: <i>Yeah,
there's been a shooting</i>

185
00:17:58,870 --> 00:18:01,390
<i>at the 24/7 FILL UP station
on Route 59.</i>

186
00:18:01,390 --> 00:18:04,290
<i>A woman's hurt over there.</i>

187
00:18:04,290 --> 00:18:07,845
<i>No, she's talking to me
on the two-way radio.</i>

188
00:18:07,845 --> 00:18:11,124
<i>No, I'm on the road.</i>

189
00:18:11,124 --> 00:18:14,334
<i>Hang on.</i>

190
00:18:14,334 --> 00:18:15,887
<i>Hey, they want to know
if he's an active shooter.</i>

191
00:18:15,887 --> 00:18:18,304
<i>Is he still there?</i>
- Yes, yes, he's here.

192
00:18:18,304 --> 00:18:20,651
Please just ask them
to send someone.

193
00:18:20,651 --> 00:18:24,275
MAN: <i>Yeah, she says
he's still there.</i>

194
00:18:24,275 --> 00:18:26,726
<i>Uh-huh.</i>

195
00:18:26,726 --> 00:18:29,177
<i>Well, how long?</i>

196
00:18:29,177 --> 00:18:31,386
<i>Yeah, okay.</i>

197
00:18:31,386 --> 00:18:33,629
<i>Yes, thank you.</i>

198
00:18:33,629 --> 00:18:35,390
<i>Okay, they're on their way.</i>

199
00:18:35,390 --> 00:18:36,874
<i>Operator said to stay put,</i>

200
00:18:36,874 --> 00:18:38,531
<i>should be there
in like 15 minutes.</i>

201
00:18:38,531 --> 00:18:39,635
<i>Okay?</i>

202
00:18:39,635 --> 00:18:42,914
Yes, thank you.

203
00:18:42,914 --> 00:18:44,709
MAN: <i>God, I'm really worried.</i>

204
00:18:44,709 --> 00:18:47,298
<i>My wife should have
called me by now.</i>

205
00:18:53,891 --> 00:18:55,720
Can you please
stay here with me?

206
00:18:57,895 --> 00:19:01,381
MAN: <i>Okay.</i>

207
00:19:01,381 --> 00:19:03,383
<i>I'm here for you.</i>

208
00:19:05,489 --> 00:19:07,249
Thank you.

209
00:19:10,908 --> 00:19:12,772
MAN: <i>You know the man
who got shot?</i>

210
00:19:18,018 --> 00:19:19,951
Yeah, he's my friend.

211
00:19:19,951 --> 00:19:21,332
MAN: <i>Oh.</i>

212
00:19:21,332 --> 00:19:24,370
<i>I'm sorry.</i>

213
00:19:24,370 --> 00:19:28,270
<i>Where were you guys
going so late?</i>

214
00:19:28,270 --> 00:19:30,859
We were driving home
from a convention.

215
00:19:30,859 --> 00:19:33,206
He's my colleague.

216
00:19:33,206 --> 00:19:36,347
MAN: <i>Oh, right. Convention.</i>

217
00:19:36,347 --> 00:19:38,936
<i>You guys work together?</i>

218
00:19:38,936 --> 00:19:42,733
<i>I can't imagine what
you're feeling right now.</i>

219
00:19:42,733 --> 00:19:45,563
<i>You think we should call
an ambulance?</i>

220
00:19:45,563 --> 00:19:47,738
I think he's dead.

221
00:19:50,534 --> 00:19:52,846
[ Sighs ]

222
00:19:52,846 --> 00:19:54,641
MAN: <i>Yeah...</i>

223
00:19:56,816 --> 00:19:58,611
<i>Because I blew his head off.</i>

224
00:19:58,611 --> 00:20:01,683
[ Dramatic music plays ]

225
00:20:06,791 --> 00:20:08,793
<i>You still there?</i>

226
00:20:08,793 --> 00:20:10,864
<i>Alice?</i>

227
00:20:10,864 --> 00:20:12,728
<i>Alice Germain Bach?</i>

228
00:20:16,284 --> 00:20:17,837
Oh, my God.

229
00:20:17,837 --> 00:20:19,390
MAN: <i>Just stand up...</i>

230
00:20:19,390 --> 00:20:21,392
<i>so I can see you.</i>

231
00:20:25,431 --> 00:20:26,811
<i>Fine.</i>

232
00:20:26,811 --> 00:20:28,606
<i>I'll come down there, then.</i>

233
00:20:35,303 --> 00:20:36,304
What do you want?

234
00:20:36,304 --> 00:20:38,306
MAN: <i>What do I want?</i>

235
00:20:38,306 --> 00:20:43,414
<i>Hm... What do I want?</i>

236
00:20:43,414 --> 00:20:45,554
<i>What is it that you want,
Alice?</i>

237
00:20:49,731 --> 00:20:51,595
<i>Huh?</i>

238
00:20:51,595 --> 00:20:54,356
I want you to leave me alone.

239
00:20:54,356 --> 00:20:56,600
MAN: <i>I think that's what
we all want.</i>

240
00:21:00,742 --> 00:21:02,537
<i>Alice?</i>

241
00:21:04,884 --> 00:21:07,266
[ Gunshot ]

242
00:21:21,590 --> 00:21:22,798
[ Grunts ]

243
00:21:22,798 --> 00:21:24,283
Fuck.

244
00:21:40,644 --> 00:21:42,404
[ Groans ]

245
00:22:15,195 --> 00:22:17,439
[ Gunshots ]

246
00:22:32,696 --> 00:22:35,077
[ Animal calls ]

247
00:22:40,911 --> 00:22:42,084
ALICE: Hello?
Can anyone hear me?

248
00:22:42,084 --> 00:22:43,879
Please answer.

249
00:22:48,539 --> 00:22:50,403
Hello? Can you hear me?

250
00:22:50,403 --> 00:22:52,785
[ Static ]

251
00:22:55,615 --> 00:22:59,412
Hello? If there's anyone
out there, please answer.

252
00:22:59,412 --> 00:23:01,034
MAN: <i>I'm right here.</i>

253
00:23:03,658 --> 00:23:05,591
Fuck.

254
00:23:07,558 --> 00:23:10,423
<i>Just me and you.</i>

255
00:23:10,423 --> 00:23:12,529
<i>Oh, yeah.</i>

256
00:23:12,529 --> 00:23:14,496
<i>And my wife...</i>

257
00:23:16,740 --> 00:23:18,500
<i>Amelia.</i>

258
00:23:41,799 --> 00:23:42,835
Oh, my God.

259
00:23:42,835 --> 00:23:45,976
Oh! Oh, my God.

260
00:23:45,976 --> 00:23:50,152
MAN: <i>So hard to think of her
with another man.</i>

261
00:23:50,152 --> 00:23:52,051
Did I treat her poorly?

262
00:23:54,536 --> 00:23:56,676
<i>Abuse her physically?</i>

263
00:23:58,713 --> 00:24:00,473
<i>Did I abuse her emotionally?</i>

264
00:24:00,473 --> 00:24:02,924
<i>Or is everything abusive
these days?</i>

265
00:24:05,202 --> 00:24:07,894
<i>Did I not provide?</i>

266
00:24:07,894 --> 00:24:11,173
<i>No.</i>

267
00:24:11,173 --> 00:24:13,555
<i>She was probably just bored.</i>

268
00:24:15,799 --> 00:24:18,077
<i>Tell me.</i>

269
00:24:18,077 --> 00:24:19,975
<i>Are you bored, Alice?</i>

270
00:24:19,975 --> 00:24:22,771
I need a phone.

271
00:24:22,771 --> 00:24:24,083
Her phone?

272
00:24:41,169 --> 00:24:43,033
Fuck.

273
00:24:46,692 --> 00:24:48,625
MAN: <i>That's okay.</i>

274
00:24:50,765 --> 00:24:52,732
<i>You don't have to answer.</i>

275
00:24:56,805 --> 00:24:58,980
<i>We can take our time.</i>

276
00:25:00,119 --> 00:25:02,846
<i>What I know for sure though</i>

277
00:25:02,846 --> 00:25:05,227
<i>is that we're not
going anywhere</i>

278
00:25:05,227 --> 00:25:08,645
<i>till we're figure this out.</i>

279
00:25:08,645 --> 00:25:11,061
ALICE: Fuck!

280
00:25:11,061 --> 00:25:14,133
[ Dramatic music plays ]

281
00:25:18,896 --> 00:25:20,657
Shit.

282
00:25:30,149 --> 00:25:31,909
Fuck.

283
00:26:24,686 --> 00:26:27,724
[ Car chirping ]

284
00:26:32,694 --> 00:26:34,869
[ Gunshots ]

285
00:26:51,748 --> 00:26:53,094
[ Gunshot ]

286
00:27:00,722 --> 00:27:06,245
Fuck.

287
00:27:07,246 --> 00:27:09,766
MAN: <i>We seem to be stuck,
you and me.</i>

288
00:27:11,353 --> 00:27:17,083
<i>Cowering on the floor of
a dark and dirty gas station.</i>

289
00:27:17,083 --> 00:27:18,878
<i>What a waste.</i>

290
00:27:21,260 --> 00:27:24,712
<i>If you're not interested
in saving yourself...</i>

291
00:27:26,990 --> 00:27:29,302
<i>well, then, this is
how it all ends.</i>

292
00:27:38,864 --> 00:27:41,798
I've never done anything to you.

293
00:27:41,798 --> 00:27:45,249
MAN: <i>Are you sure about that?</i>

294
00:27:45,249 --> 00:27:46,768
Who are you?

295
00:27:46,768 --> 00:27:49,322
MAN: <i>Who do you think I am?</i>

296
00:27:49,322 --> 00:27:51,946
<i>And more importantly...</i>

297
00:27:51,946 --> 00:27:54,189
<i>who the fuck do you think
you are?</i>

298
00:28:00,437 --> 00:28:02,232
<i>Alice?</i>

299
00:28:10,067 --> 00:28:12,760
<i>Come out.</i>

300
00:28:12,760 --> 00:28:15,832
<i>And I promise
you'll hardly feel a thing.</i>

301
00:28:17,178 --> 00:28:20,491
<i>One shot and all our problems
will be over.</i>

302
00:28:23,287 --> 00:28:25,289
Oh, fuck.

303
00:28:38,475 --> 00:28:40,235
[ Groans ]

304
00:28:42,928 --> 00:28:45,965
[ Breathing heavily ]

305
00:28:59,013 --> 00:29:01,153
[ Groans ]

306
00:29:01,153 --> 00:29:03,776
Fuck.

307
00:29:35,843 --> 00:29:37,810
[ Grunts ]

308
00:31:14,044 --> 00:31:17,668
[ Vehicle approaches ]

309
00:31:34,513 --> 00:31:38,482
[ Door opens ]

310
00:31:38,482 --> 00:31:40,277
DOUG: Amelia?

311
00:31:42,762 --> 00:31:43,729
Holy shit!

312
00:31:43,729 --> 00:31:45,351
ALICE: Get down!

313
00:31:45,351 --> 00:31:46,732
- DOUG: What?
- ALICE: Get out of the doorway!

314
00:31:46,732 --> 00:31:49,079
There's someone
shooting in the store!

315
00:31:49,079 --> 00:31:51,530
DOUG: What?

316
00:31:51,530 --> 00:31:53,083
Amelia?

317
00:31:53,083 --> 00:31:54,982
Where is Amelia,
the girl who works here?

318
00:31:54,982 --> 00:31:57,363
You need to call the police!

319
00:31:57,363 --> 00:31:59,641
DOUG: Amelia?

320
00:31:59,641 --> 00:32:03,093
Where the hell is she?

321
00:32:03,093 --> 00:32:05,371
- ALICE: She's dead.
- DOUG: What the fuck?

322
00:32:05,371 --> 00:32:06,752
What the fuck?

323
00:32:06,752 --> 00:32:08,547
Listen to me.

324
00:32:08,547 --> 00:32:11,205
You need to call the police.

325
00:32:11,205 --> 00:32:13,172
Do you have your phone?

326
00:32:15,623 --> 00:32:17,487
DOUG: Yeah.

327
00:32:17,487 --> 00:32:19,316
Good.

328
00:32:22,285 --> 00:32:24,770
DOUG: Fuck. Shit.

329
00:32:24,770 --> 00:32:27,566
It's in the car.

330
00:32:27,566 --> 00:32:30,017
Fuck.

331
00:32:30,017 --> 00:32:32,019
DOUG: Where are you?

332
00:32:34,780 --> 00:32:37,196
I'm behind the counter.

333
00:32:37,196 --> 00:32:40,303
If you go towards the
refrigerator, you can see me.

334
00:32:49,588 --> 00:32:51,555
DOUG: What the hell happened?

335
00:32:51,555 --> 00:32:55,352
I just walked in here
and someone shot me.

336
00:32:55,352 --> 00:32:56,629
DOUG: Where is Amelia?

337
00:32:56,629 --> 00:33:00,254
She's right here.
She's right here with me.

338
00:33:00,254 --> 00:33:01,738
DOUG: Are you hurt bad?

339
00:33:01,738 --> 00:33:03,671
I don't know.
I don't know. It's my arm.

340
00:33:03,671 --> 00:33:05,155
You don't have a phone?

341
00:33:05,155 --> 00:33:07,019
ALICE: No, and I can't find hers either.

342
00:33:07,019 --> 00:33:08,572
- What about the landline...
- No.

343
00:33:08,572 --> 00:33:09,642
...on the counter?

344
00:33:09,642 --> 00:33:11,575
It's not working, nothing is.

345
00:33:11,575 --> 00:33:13,198
Nothing is working.

346
00:33:13,198 --> 00:33:14,716
It's impossible to move around.

347
00:33:14,716 --> 00:33:16,304
He--
He can see everything.

348
00:33:16,304 --> 00:33:17,616
DOUG: Where's he shooting from?

349
00:33:17,616 --> 00:33:18,789
ALICE: I think he's shooting

350
00:33:18,789 --> 00:33:20,481
from the billboard
across the road,

351
00:33:20,481 --> 00:33:21,723
but there's an another door.

352
00:33:21,723 --> 00:33:24,002
I saw it
in the security monitor.

353
00:33:27,867 --> 00:33:30,836
The door to the garage.

354
00:33:30,836 --> 00:33:32,389
But that's locked at night.

355
00:33:32,389 --> 00:33:34,529
Well, is there a key?

356
00:33:34,529 --> 00:33:37,118
What the f...
What the fuck?

357
00:33:37,118 --> 00:33:39,051
What the fuck, man?
What the fuck?

358
00:33:39,051 --> 00:33:40,846
Hey, hey, listen to me.

359
00:33:40,846 --> 00:33:42,503
We need to stay calm, okay?

360
00:33:42,503 --> 00:33:43,711
We need to flag someone down.

361
00:33:43,711 --> 00:33:45,747
No one uses this road at night.

362
00:33:45,747 --> 00:33:48,267
Yeah, but you did.

363
00:33:48,267 --> 00:33:50,235
You think he's still out there?

364
00:33:51,891 --> 00:33:55,412
I don't know. He...

365
00:33:55,412 --> 00:33:58,553
He hasn't fire a shot
since you...

366
00:34:09,530 --> 00:34:12,429
[ Gasps ]

367
00:34:12,429 --> 00:34:14,259
Amelia...

368
00:34:14,880 --> 00:34:19,126
No, no, no, no.

369
00:34:19,126 --> 00:34:20,575
Oh, my God.

370
00:34:28,687 --> 00:34:31,586
She was such a good person.

371
00:34:31,586 --> 00:34:34,141
[ Crying ]

372
00:34:36,729 --> 00:34:42,114
This is so fucked up.

373
00:34:42,114 --> 00:34:45,186
[ Dramatic music plays ]

374
00:35:06,449 --> 00:35:08,278
The only reason
she was working here

375
00:35:08,278 --> 00:35:10,280
was to help out her parents.

376
00:35:10,280 --> 00:35:12,903
They came from Mexico city
and bought this place,

377
00:35:12,903 --> 00:35:14,284
and then her mom got sick.

378
00:35:14,284 --> 00:35:17,391
- He said she was his wife.
- What?

379
00:35:17,391 --> 00:35:21,533
He said that he shot her
because she left him.

380
00:35:21,533 --> 00:35:23,638
Who?

381
00:35:23,638 --> 00:35:27,435
You talked to the guy
who did this?

382
00:35:27,435 --> 00:35:28,885
How?

383
00:35:28,885 --> 00:35:30,680
On that walkie.

384
00:35:34,270 --> 00:35:35,961
He said that she was his wife!

385
00:35:35,961 --> 00:35:38,619
No, he's-- he's lying.
That's not true.

386
00:35:38,619 --> 00:35:40,552
How do I know
that you're not lying?

387
00:35:42,899 --> 00:35:44,659
What do you mean?

388
00:35:47,524 --> 00:35:49,250
I'm being shot at all night,

389
00:35:49,250 --> 00:35:51,183
and the moment that you
get here, it all stops.

390
00:35:51,183 --> 00:35:53,599
Whoa, whoa, whoa,
wait a minute. Wait a minute.

391
00:35:53,599 --> 00:35:55,774
You think that I did this?
Hold on.

392
00:35:55,774 --> 00:35:57,569
Don't move!
Stay were you are!

393
00:35:57,569 --> 00:35:58,811
Stay away from me!

394
00:35:58,811 --> 00:36:01,228
Just calm down.

395
00:36:01,228 --> 00:36:05,301
This is crazy, okay?

396
00:36:05,301 --> 00:36:07,510
Then why are you
showing up at 3:00 AM?

397
00:36:07,510 --> 00:36:11,548
Because we both work
graveyard shifts.

398
00:36:11,548 --> 00:36:13,757
Sometimes I would come
in between deliveries

399
00:36:13,757 --> 00:36:15,552
and we would just...

400
00:36:18,831 --> 00:36:21,006
We would just talk.

401
00:36:21,006 --> 00:36:27,702
This country is so fucked up.

402
00:36:27,702 --> 00:36:29,773
Fucking racists.

403
00:36:29,773 --> 00:36:31,706
Guns everywhere.

404
00:36:31,706 --> 00:36:34,571
I can't take it anymore.

405
00:36:34,571 --> 00:36:37,022
[ Crying ]

406
00:36:37,022 --> 00:36:40,577
And it's always innocent people
who get caught up in this shit.

407
00:36:43,718 --> 00:36:47,239
You don't-- You don't--
You don't believe me?

408
00:36:47,239 --> 00:36:49,621
Okay, fine, talk to him, then.

409
00:36:49,621 --> 00:36:52,279
You'll see.

410
00:36:52,279 --> 00:36:53,452
Go ahead.

411
00:36:53,452 --> 00:36:54,971
Tell him that I called the cops.

412
00:36:54,971 --> 00:36:57,387
He doesn't know I left my phone
in the car, right?

413
00:36:57,387 --> 00:37:00,459
[ Dramatic music plays ]

414
00:37:17,511 --> 00:37:19,306
We called the police.

415
00:37:19,306 --> 00:37:21,100
They're on their way.

416
00:37:24,966 --> 00:37:26,727
Try again.

417
00:37:30,524 --> 00:37:32,457
Did you hear what I said?

418
00:37:32,457 --> 00:37:33,837
We called the cops.

419
00:37:33,837 --> 00:37:35,736
You better
get the hell out of here.

420
00:37:38,980 --> 00:37:40,844
Try again.

421
00:37:40,844 --> 00:37:42,639
Please.

422
00:37:49,784 --> 00:37:52,442
Maybe he's gone. Yeah?

423
00:37:52,442 --> 00:37:54,410
- Go get your phone, then.
- What?

424
00:37:54,410 --> 00:37:55,790
Yeah, if he's gone,
go get your phone.

425
00:37:55,790 --> 00:37:57,896
No. I mean, I'm not gonna
go get myself shot

426
00:37:57,896 --> 00:38:00,001
just to prove
I'm not some fucking terrorist.

427
00:38:00,001 --> 00:38:03,315
I'm telling you, this is not me!

428
00:38:03,315 --> 00:38:05,731
I could never do anything
like this.

429
00:38:31,999 --> 00:38:34,001
I see it.

430
00:38:34,001 --> 00:38:35,934
My phone.

431
00:38:38,523 --> 00:38:41,008
Well, do you think
you can get it?

432
00:38:41,008 --> 00:38:42,630
Maybe if I...

433
00:38:42,630 --> 00:38:46,116
Maybe if I go around the shelves
to the other side.

434
00:38:46,116 --> 00:38:47,497
Yeah.

435
00:38:47,497 --> 00:38:49,085
You can use the car as a shield.

436
00:38:50,949 --> 00:38:53,054
Yeah, sure.

437
00:38:53,054 --> 00:38:54,884
Let's do it.

438
00:39:03,513 --> 00:39:06,447
Maybe we should just wait
a few-- maybe a little bit.

439
00:39:06,447 --> 00:39:07,931
The truckers start arriving
in a few hours.

440
00:39:07,931 --> 00:39:10,624
No, no, this is important.
This is the only way.

441
00:39:12,488 --> 00:39:14,697
You need to call for help, okay?

442
00:39:14,697 --> 00:39:17,182
Are you insane?
I'm not going across there

443
00:39:17,182 --> 00:39:18,770
and get my fucking head
blown off.

444
00:39:18,770 --> 00:39:20,047
If you're telling the truth,

445
00:39:20,047 --> 00:39:21,600
he's gonna be down here
any second.

446
00:39:21,600 --> 00:39:23,602
You need to call for help.

447
00:39:28,573 --> 00:39:30,506
I can distract him.

448
00:39:32,439 --> 00:39:33,888
How?

449
00:39:33,888 --> 00:39:35,614
ALICE: There's a flashlight
under the counter.

450
00:40:01,157 --> 00:40:02,745
Okay.

451
00:40:02,745 --> 00:40:05,817
[ Dramatic music plays ]

452
00:41:24,620 --> 00:41:27,795
[ Gunshots ]

453
00:41:39,048 --> 00:41:41,775
MAN: <i>You know the difference
between you and that guy?</i>

454
00:41:44,260 --> 00:41:46,987
<i>He was willing
to sacrifice himself...</i>

455
00:41:52,717 --> 00:41:54,650
<i>...while you survive.</i>

456
00:41:58,619 --> 00:42:00,863
<i>You put him up to it,
didn't you?</i>

457
00:42:06,593 --> 00:42:08,905
<i>What kind of a person
does that?</i>

458
00:42:12,322 --> 00:42:13,945
<i>Then again...</i>

459
00:42:13,945 --> 00:42:16,741
<i>what kind of person
does what I'm doing?</i>

460
00:42:16,741 --> 00:42:19,813
[ Dramatic music plays ]

461
00:42:28,718 --> 00:42:31,756
<i>I guess we both have a lot
to think about, huh?</i>

462
00:42:34,310 --> 00:42:36,070
<i>The way we've lived...</i>

463
00:42:43,940 --> 00:42:46,771
<i>The repercussions
of our actions...</i>

464
00:42:52,017 --> 00:42:53,916
<i>Who we've become.</i>

465
00:42:53,916 --> 00:42:56,125
[ Screams ]

466
00:43:28,847 --> 00:43:30,780
Why are you doing this?

467
00:43:32,713 --> 00:43:35,440
MAN: <i>For the truth.</i>

468
00:43:35,440 --> 00:43:37,235
<i>Because I need the truth.</i>

469
00:43:42,343 --> 00:43:46,037
You sure tell a lot of lies for
someone looking for the truth.

470
00:43:46,037 --> 00:43:48,073
MAN: <i>Do I?</i>

471
00:43:48,073 --> 00:43:50,213
<i>And what about you?</i>

472
00:43:50,213 --> 00:43:52,215
<i>You were at the convention,
right?</i>

473
00:43:54,045 --> 00:43:58,290
I work for a pharmaceutical
company, so...

474
00:43:58,290 --> 00:44:01,362
MAN: <i>So...</i>

475
00:44:01,362 --> 00:44:03,157
<i>you're a drug dealer.</i>

476
00:44:08,818 --> 00:44:10,406
That's very original.

477
00:44:10,406 --> 00:44:13,996
MAN: <i>You know how many people
lost sons, daughters</i>

478
00:44:13,996 --> 00:44:15,342
<i>because of you?</i>

479
00:44:15,342 --> 00:44:18,966
<i>Your drugs,
your bullshit vaccines.</i>

480
00:44:18,966 --> 00:44:20,692
ALICE: Fucking idiot.

481
00:44:20,692 --> 00:44:23,453
MAN: <i>All so that
you can get rich...</i>

482
00:44:23,453 --> 00:44:26,284
<i>with zero accountability, ever.</i>
- Sure.

483
00:44:26,284 --> 00:44:29,770
Do you know how many fucking
people's lives we've saved?

484
00:44:29,770 --> 00:44:31,738
MAN: <i>You think someone might
want you dead for that?</i>

485
00:44:31,738 --> 00:44:33,498
<i>But no, no, no.</i>

486
00:44:33,498 --> 00:44:36,018
<i>Instead, let's focus on
the microchips</i>

487
00:44:36,018 --> 00:44:38,814
<i>and Bill Gates
and all the anti-vaxxers</i>

488
00:44:38,814 --> 00:44:42,162
<i>so we all sound crazy
so you can censor us.</i>

489
00:44:42,162 --> 00:44:44,474
<i>So we can never talk about
what's actually going on.</i>

490
00:44:44,474 --> 00:44:46,822
ALICE: What the fuck are you
talking about?

491
00:44:46,822 --> 00:44:48,962
MAN: <i>I'm talking about
the truth!</i>

492
00:44:48,962 --> 00:44:50,826
ALICE: Yeah?

493
00:44:50,826 --> 00:44:54,968
MAN: <i>But you'd rather label us
so you can control us?</i>

494
00:44:54,968 --> 00:44:57,798
<i>You think someone might
want you dead for that?</i>

495
00:44:57,798 --> 00:44:59,248
<i>Do you?</i>
- Are you finished?

496
00:44:59,248 --> 00:45:01,043
Can I talk?

497
00:45:03,252 --> 00:45:05,875
I'm a VP of Marketing.

498
00:45:05,875 --> 00:45:07,221
Social media, okay?

499
00:45:07,221 --> 00:45:09,430
I don't make the stuff.

500
00:45:09,430 --> 00:45:12,986
MAN: <i>Oh, that's even worse.</i>

501
00:45:12,986 --> 00:45:15,782
<i>You promote it.</i>

502
00:45:15,782 --> 00:45:19,544
<i>You create the image.</i>

503
00:45:19,544 --> 00:45:22,271
<i>Filling young minds
with lies and deceit.</i>

504
00:45:22,271 --> 00:45:24,238
<i>Marching them to their deaths.</i>

505
00:45:24,238 --> 00:45:27,310
[ Dramatic music plays ]

506
00:45:32,039 --> 00:45:34,007
<i>How many people did you
have to step on</i>

507
00:45:34,007 --> 00:45:36,388
<i>to get such an important job?</i>

508
00:45:40,185 --> 00:45:44,880
<i>How many years
did you have to put in</i>

509
00:45:44,880 --> 00:45:48,262
<i>before you became
Vice President of Marketing...</i>

510
00:45:51,541 --> 00:45:53,923
<i>...at Phinzer Pharmaceuticals?</i>

511
00:45:57,962 --> 00:45:59,929
<i>I'll tell you how long.</i>

512
00:46:01,931 --> 00:46:05,176
<i>Two years,</i>

513
00:46:05,176 --> 00:46:08,075
<i>and you became VP</i>

514
00:46:08,075 --> 00:46:12,148
<i>of one of the biggest
drug companies in the country.</i>

515
00:46:14,633 --> 00:46:16,428
<i>God, that's amazing.</i>

516
00:46:19,259 --> 00:46:21,502
<i>I bet you didn't even have to
sleep with anyone</i>

517
00:46:21,502 --> 00:46:23,297
<i>to get ahead.</i>

518
00:46:28,302 --> 00:46:30,201
<i>I'm sorry.</i>

519
00:46:30,201 --> 00:46:33,100
<i>You don't need to sleep with
anyone to get ahead anymore.</i>

520
00:46:33,100 --> 00:46:34,308
Fuck you.

521
00:46:34,308 --> 00:46:35,965
MAN: <i>You can just accuse someone</i>

522
00:46:35,965 --> 00:46:38,588
<i>for something they did
when they were 12</i>

523
00:46:38,588 --> 00:46:42,592
<i>or a picture in blackface.</i>

524
00:46:42,592 --> 00:46:46,873
<i>Or maybe a boss came in one day</i>

525
00:46:46,873 --> 00:46:49,116
<i>and told you
how pretty you looked.</i>

526
00:46:51,636 --> 00:46:54,950
<i>Next thing you know,
he's gone,</i>

527
00:46:54,950 --> 00:46:56,365
<i>just like that!</i>

528
00:46:56,365 --> 00:46:58,125
<i>Piece of shit.</i>

529
00:46:58,125 --> 00:47:00,127
<i>Pig.</i>

530
00:47:02,267 --> 00:47:06,202
<i>Just because he said something
nice to a woman with ambition.</i>

531
00:47:13,589 --> 00:47:15,384
<i>Now he's out of a job.</i>

532
00:47:19,664 --> 00:47:21,942
<i>Can't make his house payments.</i>

533
00:47:25,118 --> 00:47:28,017
<i>And he can't take care of--</i>

534
00:47:28,017 --> 00:47:31,331
<i>of his little girl.</i>

535
00:47:31,331 --> 00:47:33,885
<i>You don't know what it's like
to hear a child</i>

536
00:47:33,885 --> 00:47:37,164
<i>screaming in the middle
of the night.</i>

537
00:47:37,164 --> 00:47:40,236
<i>To wait for hours
in the emergency room...</i>

538
00:47:46,967 --> 00:47:49,314
<i>...because her daddy,</i>

539
00:47:49,314 --> 00:47:52,076
<i>who's supposed to protect her,</i>

540
00:47:52,076 --> 00:47:55,010
<i>has no health insurance</i>

541
00:47:55,010 --> 00:47:58,323
<i>and is so...</i>

542
00:47:58,323 --> 00:48:01,154
<i>fucking helpless.</i>

543
00:48:06,435 --> 00:48:09,058
<i>You think that guy
might want you to kill you?</i>

544
00:48:13,614 --> 00:48:16,410
<i>You think that guy
might want you dead?</i>

545
00:48:18,585 --> 00:48:21,105
<i>All these deaths...</i>

546
00:48:21,105 --> 00:48:23,038
<i>could have been avoided.</i>

547
00:48:25,454 --> 00:48:29,044
<i>Because someone has to pay.</i>

548
00:48:29,044 --> 00:48:31,322
<i>Someone always has to pay.</i>

549
00:48:37,259 --> 00:48:40,503
<i>I'm tired of playing games.</i>

550
00:48:40,503 --> 00:48:43,644
<i>But all you wanna do</i>

551
00:48:43,644 --> 00:48:45,267
<i>is play hide and seek.</i>

552
00:48:52,343 --> 00:48:56,450
<i>One Mississippi,
two Mississippi,</i>

553
00:48:56,450 --> 00:48:58,245
<i>three Mississippi,</i>

554
00:48:58,245 --> 00:49:01,386
<i>four Mississippi,
five Mississippi.</i>

555
00:49:01,386 --> 00:49:02,698
<i>Who is Alice?</i>

556
00:49:02,698 --> 00:49:05,977
<i>Six Mississippi,
seven Mississippi.</i>

557
00:49:05,977 --> 00:49:08,359
<i>What did she do?
Eight Mississippi.</i>

558
00:49:08,359 --> 00:49:11,569
<i>Admit it, Alice.
Nine Mississippi.</i>

559
00:49:11,569 --> 00:49:13,329
<i>Ten Mississippi.</i>

560
00:49:13,329 --> 00:49:14,986
<i>Ready or not, here I--</i>

561
00:49:14,986 --> 00:49:18,369
[ Gunfire ]

562
00:49:24,789 --> 00:49:27,585
<i>You don't get to
hijack this country</i>

563
00:49:27,585 --> 00:49:29,414
<i>and hide behind your lies</i>

564
00:49:29,414 --> 00:49:34,488
<i>and your fake news
and your forced mandates!</i>

565
00:49:34,488 --> 00:49:36,421
Please don't do this.

566
00:49:36,421 --> 00:49:39,666
<i>I'm not doing anything you
haven't been doing for years.</i>

567
00:49:39,666 --> 00:49:43,601
[ Crying ]

568
00:49:48,813 --> 00:49:50,780
I never killed anybody.

569
00:49:50,780 --> 00:49:52,506
MAN: <i>Yes, you have.</i>

570
00:49:52,506 --> 00:49:55,061
<i>That's the whole point.
We're the same.</i>

571
00:49:55,061 --> 00:49:58,029
<i>We kill to protect
our interests.</i>

572
00:49:58,029 --> 00:50:01,446
<i>I'm just not blind to it
like you are.</i>

573
00:50:01,446 --> 00:50:03,034
We're nothing alike.

574
00:50:03,034 --> 00:50:05,588
MAN: <i>Oh, of course.</i>

575
00:50:05,588 --> 00:50:07,832
<i>You're woke,</i>

576
00:50:07,832 --> 00:50:09,558
<i>and I'm a psychopath.</i>

577
00:50:09,558 --> 00:50:13,044
<i>How convenient for you.</i>

578
00:50:13,044 --> 00:50:14,701
I never said that.

579
00:50:14,701 --> 00:50:17,635
MAN: <i>No.
But you wanted to.</i>

580
00:50:17,635 --> 00:50:20,465
<i>And yet, when I was sent
to Afghanistan</i>

581
00:50:20,465 --> 00:50:23,434
<i>and I was killing for you,
it was okay.</i>

582
00:50:23,434 --> 00:50:26,540
<i>When my friends died thousands
of miles away from home</i>

583
00:50:26,540 --> 00:50:29,095
<i>while the were killing for you,
it was okay.</i>

584
00:50:29,095 --> 00:50:30,786
<i>But now that you are forced</i>

585
00:50:30,786 --> 00:50:32,650
<i>to face the consequences
of your life,</i>

586
00:50:32,650 --> 00:50:35,618
<i>it's so much easier
for you to label me</i>

587
00:50:35,618 --> 00:50:37,689
<i>than it is for you
to face reality.</i>

588
00:50:37,689 --> 00:50:39,795
[ Screams ]

589
00:51:00,678 --> 00:51:04,544
MAN: <i>But until you recognize
your part in all this,</i>

590
00:51:04,544 --> 00:51:07,892
<i>you'll never understand
why people like me exist.</i>

591
00:51:07,892 --> 00:51:09,445
<i>And we do.</i>

592
00:51:09,445 --> 00:51:11,102
<i>And there's a lot of us.</i>

593
00:51:11,102 --> 00:51:13,829
<i>You could be at school,
in the supermarket,</i>

594
00:51:13,829 --> 00:51:17,350
<i>at work, or even, uh...</i>

595
00:51:17,350 --> 00:51:20,836
<i>filling up your car
at a gas station.</i>

596
00:51:20,836 --> 00:51:22,251
<i>You wouldn't even
see it coming,</i>

597
00:51:22,251 --> 00:51:24,115
<i>and then suddenly...</i>

598
00:51:24,115 --> 00:51:25,737
<i>you're dead.</i>

599
00:51:28,740 --> 00:51:30,397
Why am I even talking to you?

600
00:51:30,397 --> 00:51:33,642
MAN: <i>Oh, because you want to
know who I am.</i>

601
00:51:33,642 --> 00:51:35,540
<i>And because you know
that every second</i>

602
00:51:35,540 --> 00:51:38,129
<i>I'm engaged in
this conversation</i>

603
00:51:38,129 --> 00:51:40,166
<i>is another second
I'm not coming down there</i>

604
00:51:40,166 --> 00:51:43,928
<i>to spill your brains
on that filthy linoleum floor.</i>

605
00:51:43,928 --> 00:51:46,482
[ Metal music playing on radio ]

606
00:51:46,482 --> 00:51:49,865
ALICE: Fuck.

607
00:51:59,185 --> 00:52:01,877
Get out. Get out.

608
00:52:05,639 --> 00:52:10,817
[ Beeping ]

609
00:52:10,817 --> 00:52:13,233
Fuck.

610
00:52:13,233 --> 00:52:15,270
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.

611
00:52:15,270 --> 00:52:17,513
Fuck!

612
00:52:17,513 --> 00:52:20,482
[ Beeping ]

613
00:52:20,482 --> 00:52:23,381
Fuck!

614
00:52:23,381 --> 00:52:25,625
What the fuck, man?

615
00:52:25,625 --> 00:52:27,316
What's the hell?

616
00:52:27,316 --> 00:52:29,318
Get out of here.

617
00:52:30,285 --> 00:52:34,220
[ Engine starts ]

618
00:52:51,996 --> 00:52:54,205
MAN: <i>See?</i>

619
00:52:54,205 --> 00:52:56,587
<i>Would a psychopath
have let him go?</i>

620
00:52:59,521 --> 00:53:02,765
<i>Although, if that guy had
better credit, he'd be dead.</i>

621
00:53:08,254 --> 00:53:10,359
<i>See what we've been reduced to?</i>

622
00:53:10,359 --> 00:53:13,431
[ Dramatic music plays ]

623
00:53:26,030 --> 00:53:29,482
You're not a bad guy. You...

624
00:53:29,482 --> 00:53:32,588
Otherwise, you wouldn't
have let him go.

625
00:53:32,588 --> 00:53:34,521
MAN: <i>Oh, yeah?</i>

626
00:53:34,521 --> 00:53:37,317
<i>How many likes do you think
that will get me?</i>

627
00:53:41,666 --> 00:53:43,496
ALICE: There's something
you should know about me.

628
00:53:43,496 --> 00:53:46,671
Something you wouldn't find out
on social media.

629
00:53:46,671 --> 00:53:48,432
MAN: <i>I'm listening.</i>

630
00:53:48,432 --> 00:53:50,434
ALICE: We're trying
to have a baby.

631
00:53:52,712 --> 00:53:55,404
MAN: <i>And yet here you are
traveling with your lover</i>

632
00:53:55,404 --> 00:53:57,648
<i>in the middle of the night.</i>

633
00:53:57,648 --> 00:54:00,409
<i>How could you ever have time
for children?</i>

634
00:54:00,409 --> 00:54:04,724
<i>No, you don't strike me
as the maternal type.</i>

635
00:54:04,724 --> 00:54:07,934
<i>You couldn't handle
the commitment.</i>

636
00:54:07,934 --> 00:54:09,729
<i>The pain.</i>

637
00:54:13,905 --> 00:54:15,769
You know nothing about me.

638
00:54:18,427 --> 00:54:20,740
MAN: <i>I know you
more than you think.</i>

639
00:54:23,536 --> 00:54:26,711
<i>I know you put yourself ahead
of everybody else.</i>

640
00:54:30,646 --> 00:54:33,028
<i>I bet there's even been
a couple of abortions</i>

641
00:54:33,028 --> 00:54:35,755
<i>along the way, huh?</i>

642
00:54:35,755 --> 00:54:37,550
Fuck you.

643
00:54:40,656 --> 00:54:42,451
Fuck you.

644
00:54:43,521 --> 00:54:47,353
You know nothing.

645
00:54:47,353 --> 00:54:49,078
MAN: <i>Why is that, Alice?</i>

646
00:54:49,078 --> 00:54:52,323
[ Somber music plays ]

647
00:55:01,436 --> 00:55:05,474
Because I can't have children.

648
00:55:05,474 --> 00:55:07,545
MAN: <i>Am I meant to feel bad?</i>

649
00:55:10,514 --> 00:55:13,033
<i>We both know you'd do
or say anything</i>

650
00:55:13,033 --> 00:55:14,794
<i>to save your life right now.</i>

651
00:55:26,737 --> 00:55:28,497
My life?

652
00:55:32,018 --> 00:55:35,504
My whole life has been
about pleasing men.

653
00:55:35,504 --> 00:55:38,404
My--

654
00:55:38,404 --> 00:55:42,166
My father,

655
00:55:42,166 --> 00:55:44,444
my husband,

656
00:55:44,444 --> 00:55:45,894
my boss.

657
00:55:55,835 --> 00:56:01,358
I'm sure you know what it's like
to never feel good enough.

658
00:56:07,743 --> 00:56:10,470
Do you know what it does
to a marriage?

659
00:56:21,723 --> 00:56:23,034
I'm...

660
00:56:23,034 --> 00:56:26,624
not having an affair
'cause I'm in love.

661
00:56:29,765 --> 00:56:32,768
I'm having an affair
'cause I'm in pain.

662
00:56:45,160 --> 00:56:47,611
And I love my husband.

663
00:56:47,611 --> 00:56:50,476
I'm--

664
00:56:50,476 --> 00:56:52,650
I love-- I love him.

665
00:56:58,656 --> 00:57:00,037
MAN: <i>That's so sad.</i>

666
00:57:02,280 --> 00:57:05,870
<i>So sad that it takes being at
the end of a gun for two people</i>

667
00:57:05,870 --> 00:57:08,735
<i>to finally have
a real conversation.</i>

668
00:57:18,711 --> 00:57:20,885
[ Sighs ]

669
00:57:20,885 --> 00:57:23,957
[ Siren wailing in distance ]

670
00:57:37,315 --> 00:57:39,214
Yes, yes, yes.

671
00:57:44,978 --> 00:57:47,153
No! No, I'm here!
[ Pounding on window ]

672
00:57:47,153 --> 00:57:49,293
No!

673
00:57:49,293 --> 00:57:51,122
Help! I'm right here!

674
00:57:51,122 --> 00:57:54,194
[ Dramatic music plays ]

675
00:58:07,069 --> 00:58:08,864
MAN: <i>Alice?</i>

676
00:58:12,350 --> 00:58:14,145
<i>Are you hiding again?</i>

677
00:58:28,919 --> 00:58:31,059
<i>Where are you?</i>

678
00:58:43,796 --> 00:58:45,556
Oh, my God.

679
00:58:45,556 --> 00:58:48,628
[ Dramatic music plays ]

680
00:58:55,635 --> 00:58:58,086
MAN: <i>Where are you, Alice?</i>

681
01:00:43,432 --> 01:00:44,399
[ Gunshot ]

682
01:00:44,399 --> 01:00:45,814
[ Screams ]

683
01:00:45,814 --> 01:00:48,196
[ Gunshots ]

684
01:00:54,167 --> 01:00:56,100
[ Screams ]

685
01:00:57,792 --> 01:00:59,656
[ Groans ]

686
01:01:05,420 --> 01:01:08,423
[ Screams ]

687
01:01:13,324 --> 01:01:16,120
Fuck!

688
01:01:19,399 --> 01:01:21,436
[ Crying ]

689
01:01:26,061 --> 01:01:28,029
Oh, my God.

690
01:01:48,049 --> 01:01:50,292
MAN: <i>You can't run
from this, Alice.</i>

691
01:01:52,536 --> 01:01:54,331
<i>Not anymore.</i>

692
01:01:56,195 --> 01:01:58,300
<i>Because there's
nowhere to hide.</i>

693
01:02:00,337 --> 01:02:02,097
<i>Nowhere to go.</i>

694
01:02:05,169 --> 01:02:08,310
<i>That's the reason you ran
back in here, isn't it?</i>

695
01:02:08,310 --> 01:02:11,382
[ Dramatic music plays ]

696
01:02:31,817 --> 01:02:34,026
[ Coughs ]

697
01:03:05,195 --> 01:03:06,990
MAN: <i>Alice?</i>

698
01:03:12,616 --> 01:03:14,963
<i>Hello?</i>

699
01:03:14,963 --> 01:03:18,484
<i>Are you still with me, Alice?</i>

700
01:03:18,484 --> 01:03:20,279
<i>Are you still there?</i>

701
01:03:29,460 --> 01:03:33,257
<i>It's becoming unbearable,
isn't it?</i>

702
01:03:33,257 --> 01:03:36,398
<i>The pain.</i>

703
01:03:36,398 --> 01:03:38,435
<i>It leads to anger.</i>

704
01:03:38,435 --> 01:03:40,333
<i>It leads to violence.</i>

705
01:03:45,235 --> 01:03:47,064
[ Groans ]

706
01:03:47,064 --> 01:03:51,068
MAN: <i>Don't you feel a paradigm
shift in this country,</i>

707
01:03:51,068 --> 01:03:56,142
<i>toward selfishness
and brute force?</i>

708
01:03:56,142 --> 01:04:01,078
<i>Why is it easier for a kid to
buy an AR-15 than a six pack?</i>

709
01:04:03,149 --> 01:04:06,946
<i>That's because the DNA
to not give a shit</i>

710
01:04:06,946 --> 01:04:10,916
<i>is more desirable from
an evolutionary standpoint.</i>

711
01:04:10,916 --> 01:04:12,883
<i>Plain and simple.</i>

712
01:04:14,643 --> 01:04:20,166
<i>Do you think that the shooters
in Vegas or Florida or Buffalo</i>

713
01:04:20,166 --> 01:04:25,896
<i>or Uvalde or Sandy Hook
had any feelings of guilt?</i>

714
01:04:36,010 --> 01:04:37,977
<i>Do you think
I should feel any guilt?</i>

715
01:04:37,977 --> 01:04:40,980
<i>Do you feel guilt?</i>

716
01:04:43,086 --> 01:04:44,673
<i>If you don't believe it's wrong</i>

717
01:04:44,673 --> 01:04:46,468
<i>to do the things
that serve your needs,</i>

718
01:04:46,468 --> 01:04:48,263
<i>why should I?</i>

719
01:04:50,472 --> 01:04:53,993
<i>What do you think drives
the company you work for?</i>

720
01:04:56,409 --> 01:04:58,480
[ Groans ]

721
01:04:58,480 --> 01:05:01,552
MAN: <i>Look at the thousands
of people you've harmed.</i>

722
01:05:06,661 --> 01:05:10,044
<i>Who's worse?</i>

723
01:05:10,044 --> 01:05:12,011
<i>Who's done more damage?</i>

724
01:05:16,464 --> 01:05:19,501
<i>Just because you don't have
your finger on the trigger</i>

725
01:05:19,501 --> 01:05:23,574
<i>doesn't make you
any less of a killer.</i>

726
01:05:23,574 --> 01:05:27,751
<i>You don't care about people.</i>

727
01:05:27,751 --> 01:05:32,066
<i>All you really care about
is the money.</i>

728
01:05:32,066 --> 01:05:34,723
<i>And you'll do or say
anything to get it.</i>

729
01:05:34,723 --> 01:05:37,347
<i>Because money is freedom,
isn't that right?</i>

730
01:05:38,624 --> 01:05:40,212
[ Groans ]

731
01:05:43,042 --> 01:05:45,113
MAN: <i>Freedom to do
what you want.</i>

732
01:05:48,703 --> 01:05:51,223
<i>To buy whatever you desire.</i>

733
01:05:54,226 --> 01:05:57,056
<i>Freedom to go
anywhere you please.</i>

734
01:05:59,024 --> 01:06:01,681
<i>But I think someone
said it best.</i>

735
01:06:01,681 --> 01:06:07,170
<i>"Freedom is just another word
for nothing left to lose."</i>

736
01:06:07,170 --> 01:06:10,242
[ Dramatic music plays ]

737
01:06:29,778 --> 01:06:32,057
Aah!

738
01:06:32,057 --> 01:06:33,990
Fuck!

739
01:06:38,753 --> 01:06:40,479
You fucking piece of shit loser.

740
01:06:40,479 --> 01:06:42,308
It's gonna take a lot more
than killing me

741
01:06:42,308 --> 01:06:44,310
to solve
your fucking problems.

742
01:06:44,310 --> 01:06:46,312
MAN: <i>Maybe.</i>

743
01:06:46,312 --> 01:06:49,074
<i>Or maybe it will make the next
person willing to spread filth</i>

744
01:06:49,074 --> 01:06:51,662
<i>and lies think about
the consequences.</i>

745
01:07:12,235 --> 01:07:16,446
It's been a really
shitty couple of years.

746
01:07:18,551 --> 01:07:21,520
I'm angry too.

747
01:07:21,520 --> 01:07:22,831
I get it.

748
01:07:22,831 --> 01:07:24,764
And the media...

749
01:07:24,764 --> 01:07:27,250
does not help.

750
01:07:27,250 --> 01:07:29,769
Spreading conspiracies
all over the place.

751
01:07:29,769 --> 01:07:31,702
MAN: <i>That's the one.</i>

752
01:07:31,702 --> 01:07:33,877
<i>A conspiracy.</i>

753
01:07:33,877 --> 01:07:35,775
<i>I was waiting for you
to drop that one.</i>

754
01:07:35,775 --> 01:07:38,157
<i>Best buzzword
to devalue anything</i>

755
01:07:38,157 --> 01:07:42,299
<i>I have to say
and label me as crazy.</i>

756
01:07:42,299 --> 01:07:43,852
Did you really lose your job?

757
01:07:43,852 --> 01:07:45,682
Is that what this is...

758
01:07:48,892 --> 01:07:50,652
...Henry?

759
01:07:58,419 --> 01:08:00,455
Did you really lose a child?

760
01:08:08,187 --> 01:08:10,638
Because if that's the case,
I'm--

761
01:08:10,638 --> 01:08:13,227
I'm really, really sorry.

762
01:08:15,781 --> 01:08:17,231
MAN: <i>Who's Henry?</i>

763
01:08:17,231 --> 01:08:21,097
[ Vehicle approaches ]

764
01:08:47,261 --> 01:08:49,608
[ Beeping ]

765
01:09:15,358 --> 01:09:17,256
You got to leave.
You got to leave.

766
01:09:17,256 --> 01:09:20,328
[ Dramatic music plays ]

767
01:09:23,780 --> 01:09:24,884
Hey!

768
01:09:24,884 --> 01:09:27,197
Hey, get back in your car!

769
01:09:39,520 --> 01:09:41,315
[ Pounding window ]
Get out!

770
01:09:41,315 --> 01:09:42,661
Get out of here!

771
01:09:42,661 --> 01:09:45,422
Car!
Call-- Call the police!

772
01:09:50,565 --> 01:09:52,774
Shit.
- Ohh!

773
01:09:52,774 --> 01:09:54,397
ALICE: Shit.

774
01:09:54,397 --> 01:09:56,364
Hey, get back in your car!

775
01:09:56,364 --> 01:10:00,334
Get out of the way!

776
01:10:00,334 --> 01:10:04,269
- Bob.
- Hide.

777
01:10:05,270 --> 01:10:07,375
No, move out!

778
01:10:09,515 --> 01:10:11,724
What are you doing?

779
01:10:11,724 --> 01:10:13,657
No, what are you doing?
No!

780
01:10:13,657 --> 01:10:14,831
[ Gunshot ]
[ Gasps ]

781
01:10:18,628 --> 01:10:21,596
[ Sobbing ]

782
01:10:21,596 --> 01:10:24,668
[ Somber music plays ]

783
01:10:38,475 --> 01:10:39,856
[ Gunshot ]

784
01:10:50,832 --> 01:10:53,766
MAN: <i>Well, that was touching.</i>

785
01:10:53,766 --> 01:10:55,803
<i>That's the kind of
sentimental crap</i>

786
01:10:55,803 --> 01:10:59,669
<i>that will die off
with that generation.</i>

787
01:10:59,669 --> 01:11:02,430
<i>What scares you most is
knowing that, deep down,</i>

788
01:11:02,430 --> 01:11:06,814
<i>we like it that way, because
you and I, we are survivors.</i>

789
01:11:06,814 --> 01:11:09,092
No!

790
01:11:09,092 --> 01:11:12,751
We're nothing alike!

791
01:11:15,961 --> 01:11:19,792
MAN: <i>You're in denial, Alice.</i>

792
01:11:19,792 --> 01:11:22,001
<i>The only reason
we're both still alive</i>

793
01:11:22,001 --> 01:11:24,763
<i>is because we share that gene.</i>

794
01:11:24,763 --> 01:11:30,078
<i>And it's that gene you'll pass
down to your unborn child.</i>

795
01:11:30,078 --> 01:11:32,702
<i>If you ever actually
get pregnant.</i>

796
01:11:39,502 --> 01:11:42,712
That's exactly why
I can't have children.

797
01:11:42,712 --> 01:11:44,955
Because I don't wanna fear
for their lives

798
01:11:44,955 --> 01:11:47,613
every time
they leave the house.

799
01:11:47,613 --> 01:11:52,515
Because I don't want them
bullied on their phones,

800
01:11:52,515 --> 01:11:56,622
feeling unloved and alone.

801
01:11:56,622 --> 01:12:01,109
Depressed and bitter

802
01:12:01,109 --> 01:12:04,354
to potentially end up a coward!

803
01:12:06,977 --> 01:12:10,567
Hiding in the dark,
killing innocent people.

804
01:12:13,812 --> 01:12:15,365
I can't have children

805
01:12:15,365 --> 01:12:19,852
because people like you
exist in the world.

806
01:12:19,852 --> 01:12:23,062
But most of all,

807
01:12:23,062 --> 01:12:28,482
I can't have children because
it's my fucking choice!

808
01:12:30,104 --> 01:12:33,107
And it's the same choice
your mother would have made

809
01:12:33,107 --> 01:12:36,144
if she knew
what you'd become!

810
01:12:36,144 --> 01:12:39,147
[ Breathing heavily ]

811
01:12:39,147 --> 01:12:42,392
[ Dramatic music plays ]

812
01:12:49,572 --> 01:12:52,644
Hey.

813
01:12:52,644 --> 01:12:54,887
Hey, get down.

814
01:12:55,647 --> 01:12:58,408
Hey, get down.

815
01:12:58,408 --> 01:12:59,823
Lay down.

816
01:13:03,448 --> 01:13:05,415
Grandma.

817
01:13:08,694 --> 01:13:10,834
Fuck.

818
01:13:12,664 --> 01:13:15,460
Listen, I know that you think
that by doing this,

819
01:13:15,460 --> 01:13:17,738
it's gonna give meaning
to your life, but it won't.

820
01:13:17,738 --> 01:13:19,222
They'll kill you

821
01:13:19,222 --> 01:13:21,604
or they'll cornered you
and you'll kill yourself.

822
01:13:21,604 --> 01:13:23,778
Just like all the others.

823
01:13:23,778 --> 01:13:25,435
And they're just gonna
write it off

824
01:13:25,435 --> 01:13:26,885
like another shooting,

825
01:13:26,885 --> 01:13:28,714
and people will send
their thoughts and prayers

826
01:13:28,714 --> 01:13:32,615
but no one will give a fuck
and nothing is gonna change.

827
01:13:32,615 --> 01:13:34,513
MAN: <i>Oh, you're right.</i>

828
01:13:34,513 --> 01:13:38,966
<i>Nothing will change, because
I only exist in you mind.</i>

829
01:13:38,966 --> 01:13:41,762
<i>I'm your creation.</i>

830
01:13:41,762 --> 01:13:43,764
<i>I am your perception</i>

831
01:13:43,764 --> 01:13:45,559
<i>that you have
projected onto me</i>

832
01:13:45,559 --> 01:13:48,665
<i>so you never have to hear
the real reasons why.</i>

833
01:13:48,665 --> 01:13:52,497
<i>No matter how justified,
I'm just a crazy shooter.</i>

834
01:13:52,497 --> 01:13:55,051
<i>The right-wing nut,
the conspiracy theorist,</i>

835
01:13:55,051 --> 01:13:57,122
<i>stop the lie,
storm the Capitol,</i>

836
01:13:57,122 --> 01:13:59,504
<i>election fraud,
domestic terrorist,</i>

837
01:13:59,504 --> 01:14:02,610
<i>anti-vaxxer,
anti-this, anti-that.</i>

838
01:14:02,610 --> 01:14:07,097
<i>You label me and vilify me</i>

839
01:14:07,097 --> 01:14:08,789
<i>when all I ever wanted</i>

840
01:14:08,789 --> 01:14:10,929
<i>was to be left the fuck alone!</i>

841
01:14:10,929 --> 01:14:14,001
[ Dramatic music plays ]

842
01:14:23,286 --> 01:14:24,874
<i>Did you really think</i>

843
01:14:24,874 --> 01:14:26,979
<i>you could keep something
like that from me?</i>

844
01:14:29,948 --> 01:14:32,122
No, no, no, no!

845
01:14:32,122 --> 01:14:35,160
Fuck.

846
01:14:35,160 --> 01:14:36,955
Shit.

847
01:14:41,753 --> 01:14:43,893
Don't you dare shoot her, motherfucker.

848
01:14:54,144 --> 01:14:55,870
Wake up, Grandma.

849
01:14:55,870 --> 01:14:57,700
Wake up.

850
01:15:09,159 --> 01:15:12,680
[ Car door closes ]

851
01:15:12,680 --> 01:15:15,234
Please.
Please, I'm begging you.

852
01:15:15,234 --> 01:15:17,961
MAN: <i>Begging is so beneath you, Alice.</i>

853
01:15:17,961 --> 01:15:21,931
<i>It's hard for me to believe
you really care.</i>

854
01:15:21,931 --> 01:15:23,967
Of course I care.

855
01:15:23,967 --> 01:15:26,798
MAN: <i>Enough that you would
trade your life for hers?</i>

856
01:15:30,974 --> 01:15:35,116
[ Music ends ]

857
01:15:35,116 --> 01:15:38,603
Yes, I would.

858
01:15:38,603 --> 01:15:40,156
MAN: Tell you what, then.

859
01:15:40,156 --> 01:15:42,607
Come out where I can see you clearly

860
01:15:42,607 --> 01:15:45,126
and I'll let her go.

861
01:15:45,126 --> 01:15:47,681
ALICE: <i>How can I trust you?</i>

862
01:15:47,681 --> 01:15:50,684
MAN: How can I trust you?

863
01:15:50,684 --> 01:15:52,271
ALICE: <i>Because I get it.</i>

864
01:15:52,271 --> 01:15:54,135
<i>I get it.
I learned my lesson.</i>

865
01:15:54,135 --> 01:15:57,000
MAN: But what do you gain
by letting her live?

866
01:15:58,899 --> 01:16:01,142
ALICE: <i>I get to save
an innocent life.</i>

867
01:16:03,351 --> 01:16:05,664
MAN: But if you sacrifice
yourself for her,

868
01:16:05,664 --> 01:16:07,770
then you'll be
teaching me a lesson.

869
01:16:07,770 --> 01:16:10,842
[ Dramatic music plays ]

870
01:16:13,154 --> 01:16:16,019
<i>Okay.</i>

871
01:16:16,019 --> 01:16:17,158
<i>Let's see.</i>

872
01:16:17,158 --> 01:16:19,609
<i>Tell her to run,</i>

873
01:16:19,609 --> 01:16:21,749
<i>and when she's out of range,
you come out front.</i>

874
01:16:21,749 --> 01:16:23,613
ALICE: Put your gun down.

875
01:16:23,613 --> 01:16:25,581
MAN: <i>It's down.</i>

876
01:16:53,160 --> 01:16:55,852
No, no, no, no, no, no,
what are you doing?

877
01:16:55,852 --> 01:16:57,129
Go!

878
01:16:57,129 --> 01:16:59,200
Come on, run! Go!

879
01:16:59,200 --> 01:17:00,995
Go!

880
01:17:06,483 --> 01:17:09,038
Okay, come here. Okay.

881
01:17:09,038 --> 01:17:11,143
[ Dramatic music plays ]

882
01:17:11,143 --> 01:17:13,214
You're okay.

883
01:17:16,977 --> 01:17:19,255
Shit.

884
01:17:45,868 --> 01:17:48,836
Don't worry, we're gonna
find a way out of here, okay?

885
01:18:20,419 --> 01:18:21,973
Come.

886
01:18:21,973 --> 01:18:23,906
Come on.

887
01:18:43,166 --> 01:18:45,272
Fuck. Fuck.

888
01:19:04,429 --> 01:19:05,982
Okay, watch your head.

889
01:19:05,982 --> 01:19:08,364
Watch your head.

890
01:19:08,364 --> 01:19:09,814
Listen to me.

891
01:19:09,814 --> 01:19:11,470
If you hear something
that's not me,

892
01:19:11,470 --> 01:19:13,818
don't say anything at all, okay?

893
01:19:13,818 --> 01:19:15,820
Do you know a song?

894
01:19:15,820 --> 01:19:18,408
If you get scared,
you're gonna sing that song.

895
01:19:18,408 --> 01:19:21,308
But really quietly, okay?

896
01:19:34,562 --> 01:19:37,773
[ Dramatic music plays ]

897
01:20:39,317 --> 01:20:40,939
Shh.

898
01:20:51,432 --> 01:20:56,679
♪ Five little monkeys
jumping on the bed ♪

899
01:20:56,679 --> 01:21:01,166
♪ One fell off
and broke his head ♪

900
01:21:16,388 --> 01:21:19,978
MAN: Alice Germain Bach.

901
01:21:22,498 --> 01:21:24,258
Still hiding, huh?

902
01:21:26,398 --> 01:21:28,159
So what are we thinking?

903
01:21:30,264 --> 01:21:33,992
Was I sent here
by your husband

904
01:21:33,992 --> 01:21:38,548
who you betrayed

905
01:21:38,548 --> 01:21:43,381
with a younger,
more exciting man?

906
01:21:45,555 --> 01:21:50,284
♪ Four little monkeys
jumping on the bed ♪

907
01:21:50,284 --> 01:21:54,633
♪ One fell off
and broke his head ♪

908
01:21:54,633 --> 01:21:57,498
Or am I a co-worker

909
01:21:57,498 --> 01:22:01,502
who you got fired
without due process

910
01:22:01,502 --> 01:22:04,712
so you could steal my job?

911
01:22:04,712 --> 01:22:09,752
Or maybe,

912
01:22:09,752 --> 01:22:12,099
maybe I'm a racist,

913
01:22:12,099 --> 01:22:17,173
disgruntled employee
out for revenge.

914
01:22:19,037 --> 01:22:23,731
♪ Mama called the doctor
and the doctor said ♪

915
01:22:23,731 --> 01:22:28,633
♪ No more monkeys
jumping on the bed ♪

916
01:22:28,633 --> 01:22:31,636
Or I could be someone

917
01:22:31,636 --> 01:22:37,607
whose life you destroyed
with your lies and greed.

918
01:22:37,607 --> 01:22:40,127
An anguished father

919
01:22:40,127 --> 01:22:42,440
who's lost his child.

920
01:22:44,269 --> 01:22:46,409
Or I could have

921
01:22:46,409 --> 01:22:49,619
been someone
who's just tired

922
01:22:49,619 --> 01:22:54,797
of sitting idly by
as this country goes to shit.

923
01:22:54,797 --> 01:22:57,524
Or...

924
01:22:57,524 --> 01:23:00,389
Or I could have followed you
back from the convention

925
01:23:02,529 --> 01:23:06,464
just to teach you a lesson.

926
01:23:06,464 --> 01:23:11,331
Or maybe...

927
01:23:11,331 --> 01:23:13,436
maybe...

928
01:23:13,436 --> 01:23:18,476
this is just some...

929
01:23:18,476 --> 01:23:21,341
random act of violence.

930
01:23:23,377 --> 01:23:27,174
And you're simply
at the wrong place...

931
01:23:27,174 --> 01:23:29,280
at the wrong time.

932
01:23:35,251 --> 01:23:38,082
- [ Screaming ]
- [ Screaming ]

933
01:24:00,690 --> 01:24:05,833
♪ Two little monkeys
jumping on the bed ♪

934
01:24:07,111 --> 01:24:11,874
♪ One fell off
and broke his head ♪

935
01:24:11,874 --> 01:24:14,808
[ Groans ]

936
01:24:16,154 --> 01:24:19,502
[ Crying ]

937
01:24:19,502 --> 01:24:24,818
Ah, so this is
how it all ends, huh?

938
01:24:24,818 --> 01:24:28,408
Crawling on the floor,
like an animal.

939
01:24:28,408 --> 01:24:31,480
[ Dramatic music plays ]

940
01:24:38,383 --> 01:24:41,455
Please!

941
01:24:41,455 --> 01:24:43,319
Please don't hurt her!

942
01:24:43,319 --> 01:24:47,254
♪ One little monkey...

943
01:24:49,739 --> 01:24:51,258
ALICE: Please!

944
01:24:51,258 --> 01:24:54,882
You should've left me
the fuck alone!

945
01:24:56,229 --> 01:24:58,300
- [ Screams ]
- [ Screams ]

946
01:25:04,168 --> 01:25:08,896
♪ Mama called the doctor
and the doctor said ♪

947
01:25:08,896 --> 01:25:12,141
[ Gunshot ]

948
01:25:12,141 --> 01:25:15,213
♪ No more...

949
01:25:15,213 --> 01:25:19,459
♪ ...monkeys jumping
on the bed ♪

950
01:25:19,459 --> 01:25:22,531
[ Dramatic music plays ]

951
01:26:47,271 --> 01:26:49,238
[ Groans ]

952
01:26:51,551 --> 01:26:54,278
You don't have to be
scared no more.

953
01:26:59,075 --> 01:27:01,008
- ALICE: [ Screams ]
- [ Grunts ]

954
01:27:10,708 --> 01:27:13,435
Run! Run!

955
01:27:13,435 --> 01:27:16,507
[ Dramatic music plays ]

956
01:27:50,955 --> 01:27:53,923
Show me-- Show me your face!

957
01:27:53,923 --> 01:27:56,995
[ Both grunting, screaming ]

958
01:28:35,102 --> 01:28:38,313
[ Crying ]

959
01:28:47,460 --> 01:28:50,497
[ Hyperventilating ]

960
01:29:03,821 --> 01:29:06,858
[ Somber music plays ]

961
01:31:25,687 --> 01:31:28,724
[ Dramatic music plays ]



