1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:13,666 --> 00:00:17,500
Spanje voerde zeven maanden geleden
de Europese maatregelen in…

4
00:00:17,583 --> 00:00:19,916
…om de schaarste
aan levensmiddelen aan te pakken.

5
00:00:20,000 --> 00:00:23,625
Het 'Te weinig voor iedereen'-plan
begint vruchten af te werpen.

6
00:00:23,708 --> 00:00:26,708
Maar voor nu kunnen Spanje
en de omliggende landen…

7
00:00:26,791 --> 00:00:29,208
…hun hulpbehoevende burgers
niet onderhouden…

8
00:00:29,291 --> 00:00:31,583
…zonder levensmiddelen
evenredig te verdelen.

9
00:00:38,500 --> 00:00:41,041
Deze kant op.
-Ik zie je bij de trucks. Voorzichtig.

10
00:00:41,666 --> 00:00:45,083
Jullie. Hierheen.
-Kom op, snel. Stil zijn.

11
00:00:45,166 --> 00:00:47,125
Kom op, lopen. Toe.
-Kom. Rennen.

12
00:00:49,333 --> 00:00:51,166
Lopen.
-Kom op, schat.

13
00:00:51,250 --> 00:00:52,083
Kom op.

14
00:00:55,291 --> 00:00:56,666
Kom, opschieten.
-Wat?

15
00:00:57,166 --> 00:00:58,000
Schiet op.

16
00:01:04,833 --> 00:01:05,666
Lopen.

17
00:01:07,041 --> 00:01:08,750
Kom, deze kant op. Lopen.

18
00:01:09,708 --> 00:01:10,541
Kom op.

19
00:01:13,041 --> 00:01:14,166
Hierheen.
-Kom op.

20
00:01:16,125 --> 00:01:17,000
Hierheen.

21
00:01:17,500 --> 00:01:18,333
Kom op.

22
00:01:19,500 --> 00:01:21,958
Mia, kom op. We moeten doorlopen.

23
00:01:22,041 --> 00:01:23,375
Kom op.

24
00:01:26,708 --> 00:01:27,625
Gaat het?
-Nee.

25
00:01:28,208 --> 00:01:29,208
Schiet nou op.

26
00:01:33,750 --> 00:01:35,291
Die kant op. Jullie eerst.

27
00:01:35,375 --> 00:01:36,500
Kom op.
-Oké.

28
00:01:37,625 --> 00:01:38,458
Rustig maar.

29
00:01:48,333 --> 00:01:49,791
Nico?
-Ik ben hier.

30
00:01:51,750 --> 00:01:53,916
Het is te krap.
-Je kunt het.

31
00:01:54,000 --> 00:01:54,958
Duw me.
-Kom op.

32
00:01:59,250 --> 00:02:00,375
Gaat het?
-Wat?

33
00:02:00,458 --> 00:02:02,125
Gaat het?
-Wegwezen.

34
00:02:08,708 --> 00:02:09,541
Volg mij.

35
00:02:12,125 --> 00:02:13,208
Kom.

36
00:02:16,208 --> 00:02:17,041
Lopen.

37
00:02:17,541 --> 00:02:18,583
Kom, schat.

38
00:02:20,000 --> 00:02:20,833
Blijf hier.

39
00:02:23,791 --> 00:02:24,625
Lopen.

40
00:02:28,208 --> 00:02:29,208
Deze kant op.

41
00:02:29,750 --> 00:02:31,875
Attentie. Dit is de politie.

42
00:02:31,958 --> 00:02:34,875
Halt. Jullie staan onder arrest…

43
00:02:36,750 --> 00:02:37,583
Kom op.

44
00:02:39,083 --> 00:02:39,916
Wacht hier.

45
00:02:40,416 --> 00:02:41,458
Gaat het?
-Ja.

46
00:02:47,375 --> 00:02:48,333
Jij. Hier komen.

47
00:02:49,250 --> 00:02:50,083
Rustig maar.

48
00:02:52,041 --> 00:02:52,916
Wat is er?

49
00:02:53,000 --> 00:02:55,875
De situatie is veranderd.
Meer risico, meer geld.

50
00:02:55,958 --> 00:02:57,875
Nee. Ons geld is op.

51
00:03:02,000 --> 00:03:03,125
Zo werkt het niet.

52
00:03:04,666 --> 00:03:06,583
Schat, geef me je ring.

53
00:03:06,666 --> 00:03:07,625
Nee.
-Ja.

54
00:03:07,708 --> 00:03:08,666
Nee.
-Luister.

55
00:03:08,750 --> 00:03:10,666
Dit krijgen ze niet.

56
00:03:10,750 --> 00:03:13,166
We moeten het land uit, nu.
-Hier.

57
00:03:13,958 --> 00:03:15,166
Kom.

58
00:03:15,250 --> 00:03:17,250
Kom, we hebben niet de hele nacht.

59
00:03:18,208 --> 00:03:19,041
Volg mij.

60
00:03:19,541 --> 00:03:20,541
Goede reis.

61
00:03:24,625 --> 00:03:25,750
We zijn er bijna.

62
00:03:27,000 --> 00:03:28,708
Daar is het. Ons cruiseschip.

63
00:03:29,250 --> 00:03:30,125
Schiet nou op.

64
00:03:31,500 --> 00:03:32,333
Kom.

65
00:03:44,708 --> 00:03:45,791
Gaat het?
-Nee.

66
00:03:57,166 --> 00:04:00,125
We steunden de strijd tegen schaarste.

67
00:04:01,208 --> 00:04:03,916
We steunden de offers
voor het algemeen belang.

68
00:04:04,416 --> 00:04:07,500
We steunden ze toen ze zeiden
dat de maatregelen tijdelijk waren.

69
00:04:07,583 --> 00:04:09,833
En nu? Kijk waar we nu zijn.

70
00:04:10,750 --> 00:04:14,416
Eerst loosden ze de ouderen
om de schaarste tegen te gaan.

71
00:04:14,500 --> 00:04:17,208
Nu pakken ze de kinderen
en zwangere vrouwen.

72
00:04:17,708 --> 00:04:19,041
Zie je het dan niet?

73
00:04:19,125 --> 00:04:21,708
Kinderen en zwangere vrouwen. Dit regime…

74
00:04:21,791 --> 00:04:22,708
Is er niets anders?

75
00:04:29,041 --> 00:04:30,541
Haal het er maar af.
-Oké.

76
00:04:40,333 --> 00:04:41,375
Het is in orde.
-Echt?

77
00:04:41,458 --> 00:04:42,291
Ja.
-Hier.

78
00:04:51,083 --> 00:04:52,958
Zorg dat hij z'n mond houdt.

79
00:05:05,291 --> 00:05:06,541
Hoe kom je daaraan?

80
00:05:07,458 --> 00:05:08,291
Vertel op.

81
00:05:08,833 --> 00:05:09,708
Dat is geheim.

82
00:05:11,125 --> 00:05:12,166
Niet nu opeten.

83
00:05:12,666 --> 00:05:14,875
We bewaren hem voor als we er zijn.

84
00:05:14,958 --> 00:05:16,625
Om het te vieren, zeker?
-Ja.

85
00:05:22,208 --> 00:05:24,041
Zal het regime daar ook komen?

86
00:05:25,208 --> 00:05:27,125
Ierland heeft zich er altijd tegen verzet.

87
00:05:27,833 --> 00:05:29,833
Ach, elke regering gaat overstag.

88
00:05:30,333 --> 00:05:32,750
Weet je wat het is met de Ieren?
-Nou?

89
00:05:33,291 --> 00:05:36,666
Je krijgt ze er niet onder.
Ze drinken stout.

90
00:05:36,750 --> 00:05:38,416
Oké.
-Ierland zwicht niet.

91
00:05:41,041 --> 00:05:42,791
Je mag best bang zijn, hoor.

92
00:05:44,125 --> 00:05:45,833
Het komt goed. Wacht maar af.

93
00:05:47,625 --> 00:05:49,666
Dat weet je niet.
-Het ergste is voorbij.

94
00:05:49,750 --> 00:05:51,000
Dat weet je ook niet.

95
00:05:52,625 --> 00:05:54,083
Eén ding weet ik wel.

96
00:05:55,125 --> 00:05:55,958
Wat dan?

97
00:05:56,666 --> 00:05:58,666
Ik hou meer van je dan gisteren…

98
00:06:00,000 --> 00:06:01,416
Maar minder dan morgen.

99
00:06:23,750 --> 00:06:25,250
Wat is er? Zijn we er?

100
00:06:28,000 --> 00:06:28,875
We vertrekken.

101
00:06:36,166 --> 00:06:37,458
Geen spelletjes meer.

102
00:06:45,458 --> 00:06:48,250
Denk je dat ze zwanger is en alleen reist?

103
00:06:53,958 --> 00:06:55,875
Als ze zwanger is, is ze niet alleen.

104
00:07:03,875 --> 00:07:05,583
Hoe is het met de kleine Noa?

105
00:07:07,041 --> 00:07:08,208
Heb je al een naam?

106
00:07:08,291 --> 00:07:09,250
Noa.

107
00:07:10,583 --> 00:07:13,416
Welke naam vind jij leuk?
-Ik hoop niet dat het een meisje is.

108
00:07:13,916 --> 00:07:14,750
Echt niet.

109
00:07:15,666 --> 00:07:18,125
Het is geen meisje, maar een krijger.

110
00:07:19,041 --> 00:07:20,416
Ze is fel, net als jij.

111
00:07:20,500 --> 00:07:21,583
Ik voel haar niet.

112
00:07:22,958 --> 00:07:23,791
Wat?

113
00:07:24,541 --> 00:07:26,541
Ik heb haar al twee dagen…

114
00:07:29,083 --> 00:07:30,208
…niet meer gevoeld.

115
00:07:32,166 --> 00:07:34,458
Waarom heb je niets gezegd?
-Geen idee.

116
00:07:40,458 --> 00:07:41,375
Wat doe je?

117
00:07:42,250 --> 00:07:45,833
Is het je niet opgevallen
dat ze altijd hier schopt?

118
00:07:47,375 --> 00:07:48,750
Hier zit een voetje.

119
00:07:50,041 --> 00:07:51,083
Hoe doe je dat?

120
00:07:52,750 --> 00:07:53,583
Doe ik wat?

121
00:07:57,166 --> 00:08:01,791
Je bent zo rustig.
Alsof er niets gebeurd is.

122
00:08:02,375 --> 00:08:03,875
Je weet dat dat niet waar is.

123
00:08:06,833 --> 00:08:08,083
Dat weet je toch wel?

124
00:08:14,625 --> 00:08:16,125
Je hebt m'n eendje mee.

125
00:08:17,541 --> 00:08:18,583
En wat zegt hij?

126
00:08:28,791 --> 00:08:30,000
Nico.
-Wat?

127
00:08:33,833 --> 00:08:37,083
Wat als ze nog leeft
en we haar nu achterlaten?

128
00:08:39,541 --> 00:08:40,375
Alleen.

129
00:08:42,458 --> 00:08:43,291
Ze is weg.

130
00:08:44,750 --> 00:08:45,875
Ze namen haar mee.

131
00:08:46,875 --> 00:08:47,708
Ze is dood.

132
00:09:18,958 --> 00:09:20,166
Maak de deuren open.

133
00:09:28,208 --> 00:09:29,708
Nico.

134
00:09:29,791 --> 00:09:31,166
Mia.
-Alsjeblieft.

135
00:09:31,250 --> 00:09:32,708
Snel.

136
00:09:32,791 --> 00:09:34,208
Klim erop.
-Kom op.

137
00:09:36,125 --> 00:09:37,791
Stop.
-Nico.

138
00:09:37,875 --> 00:09:39,375
Mia.
-Stop.

139
00:09:41,125 --> 00:09:43,208
Rustig. Jullie zijn met te veel.

140
00:09:44,000 --> 00:09:45,250
We hebben een truck.

141
00:09:45,333 --> 00:09:47,416
De helft van jullie eruit, oké?

142
00:09:50,791 --> 00:09:52,041
Mia.

143
00:09:54,416 --> 00:09:56,166
Nico.
-Mia.

144
00:09:56,250 --> 00:09:57,708
Kom op.

145
00:09:57,791 --> 00:09:58,750
Eruit, jij.

146
00:09:58,833 --> 00:10:00,375
Jij. Ben je doof?

147
00:10:00,458 --> 00:10:01,416
Kom, eruit.

148
00:10:01,500 --> 00:10:02,666
Nee.

149
00:10:02,750 --> 00:10:05,375
Ik zat binnen met m'n vrouw. Binnen.
-Eruit.

150
00:10:06,875 --> 00:10:07,750
Nico.

151
00:10:07,833 --> 00:10:08,791
Kom op, eruit.

152
00:10:08,875 --> 00:10:10,125
Nee.

153
00:10:10,208 --> 00:10:11,666
Nee.

154
00:10:14,833 --> 00:10:16,041
Jullie. Naar die truck.

155
00:10:16,125 --> 00:10:17,916
Laten we voorzichtig zijn.

156
00:10:22,958 --> 00:10:23,791
Nico.

157
00:10:24,375 --> 00:10:25,250
Nee.

158
00:10:32,375 --> 00:10:33,208
Lopen maar.

159
00:10:35,500 --> 00:10:37,583
Nico.

160
00:10:44,208 --> 00:10:45,333
Nummer 107. Groen.

161
00:10:45,416 --> 00:10:47,250
Nee, wacht.

162
00:10:54,208 --> 00:10:55,333
Mia.
-Gaat het?

163
00:10:55,416 --> 00:10:57,333
Ja, ik ben in orde.

164
00:10:57,416 --> 00:10:58,833
Oké. Nico…
-Wat?

165
00:10:59,458 --> 00:11:02,916
Hoe vinden we elkaar?
-Rustig. Ik zit in de truck achter je.

166
00:11:03,000 --> 00:11:05,708
Ik wil niet alleen zijn. Echt niet.

167
00:11:05,791 --> 00:11:09,791
Nee. Luister goed.
Vertrouw niemand, oké?

168
00:11:09,875 --> 00:11:14,000
Let op je spullen. Je telefoon, het eten.
Wees voorzichtig, schat.

169
00:11:14,083 --> 00:11:15,041
Hoor je me?

170
00:11:15,791 --> 00:11:18,541
Ben je daar? Mia, geef antwoord.

171
00:11:18,625 --> 00:11:21,458
Weet je zeker dat we
naar dezelfde plek gaan?

172
00:11:21,541 --> 00:11:23,791
Ja. Zodra ze stoppen, ga ik ervandoor.

173
00:11:23,875 --> 00:11:26,000
Er is één boot deze week
en die is voor ons.

174
00:11:26,083 --> 00:11:27,208
Nico.
-Wat?

175
00:11:28,333 --> 00:11:29,875
Ik wil bij jou zijn.

176
00:11:29,958 --> 00:11:33,375
En ik bij jou, schat.
Alles komt goed. Geen zorgen.

177
00:11:33,458 --> 00:11:37,041
Het komt goed. We praten later.
Ik bel je later, oké?

178
00:11:37,125 --> 00:11:38,416
Niet ophangen.

179
00:11:38,500 --> 00:11:41,208
Schat, we moeten zuinig zijn met de accu.

180
00:11:41,291 --> 00:11:44,375
Niet ophangen.
-We zijn snel weer samen.

181
00:11:44,916 --> 00:11:46,583
Nico.
-Wat?

182
00:11:48,166 --> 00:11:49,916
Wat is er?
-Schiet wel op.

183
00:11:50,583 --> 00:11:52,625
Komt goed. Ik beloof het.
-Oké.

184
00:12:26,791 --> 00:12:27,625
Stil.

185
00:12:33,125 --> 00:12:34,875
Moordenaars.

186
00:12:36,625 --> 00:12:38,208
Moordenaars.

187
00:12:45,000 --> 00:12:46,500
GEEF ONS ONZE KINDEREN TERUG

188
00:12:46,583 --> 00:12:47,625
Nee.

189
00:12:59,375 --> 00:13:01,541
MOORDENAARS
DIT IS NIET DE MANIER

190
00:13:59,250 --> 00:14:00,083
Wat?

191
00:14:06,541 --> 00:14:08,583
Wat is er?
-We moeten naar achteren.

192
00:14:09,791 --> 00:14:10,625
Wees stil.

193
00:14:31,666 --> 00:14:32,500
Goeiedag.

194
00:14:33,208 --> 00:14:34,041
Hallo.

195
00:14:34,708 --> 00:14:38,416
Stap uit, en neem je papieren mee.
-Moet dat? Ik ben al laat.

196
00:14:38,500 --> 00:14:40,750
Wat vervoer je?
-Dat staat in de papieren.

197
00:14:40,833 --> 00:14:41,958
Oké.

198
00:14:42,041 --> 00:14:44,333
Loop even mee naar achteren.
-Oké.

199
00:14:54,166 --> 00:14:56,166
Is dit alles wat je vervoert?
-Ja.

200
00:14:57,750 --> 00:14:59,083
Maar je weet niet wat?

201
00:15:00,166 --> 00:15:01,833
Niet veel. Wat daar staat.

202
00:15:02,416 --> 00:15:06,458
Ik weet wat er staat, maar jij niet.
Je weet niet wat je vervoert.

203
00:15:08,083 --> 00:15:09,666
Ik heb zoveel ritten.

204
00:15:10,208 --> 00:15:11,041
Halt.

205
00:15:11,916 --> 00:15:13,166
Is er een probleem?

206
00:15:18,416 --> 00:15:20,458
LET OP
HOGE CONTAINER

207
00:15:20,541 --> 00:15:21,875
Hier is nog een truck.

208
00:15:22,750 --> 00:15:23,916
Rij maar door.

209
00:15:24,000 --> 00:15:24,833
Rijden maar.

210
00:15:30,958 --> 00:15:32,125
Zet hem daar stil.

211
00:15:34,750 --> 00:15:35,583
Mag ik gaan?

212
00:15:36,208 --> 00:15:37,208
Heb je haast?

213
00:15:39,041 --> 00:15:41,250
Als ik te laat ben, word ik bestraft.

214
00:15:42,041 --> 00:15:43,916
Ja, maar ik moet binnen kijken.

215
00:15:44,791 --> 00:15:47,791
Moet dat echt? Ik heb amper iets mee.

216
00:15:48,416 --> 00:15:50,791
Geen zorgen, ik schrijf wel een briefje.

217
00:15:50,875 --> 00:15:52,500
ZWARE LADING

218
00:16:51,250 --> 00:16:52,666
Travis, ga daar staan.

219
00:17:20,166 --> 00:17:21,000
Schiet.

220
00:17:35,291 --> 00:17:38,041
Goed.

221
00:17:40,708 --> 00:17:41,541
Kom er maar uit.

222
00:17:42,541 --> 00:17:44,750
Wees niet bang, we doen jullie niets.

223
00:17:46,416 --> 00:17:47,541
Willen jullie niet weg?

224
00:17:57,583 --> 00:18:01,291
Ik weet dat de maatregelen
tegen schaarste erg wreed zijn…

225
00:18:01,375 --> 00:18:03,458
…voor kinderen en zwangere vrouwen.

226
00:18:03,541 --> 00:18:07,083
Het is moeilijk iemand te vertrouwen
aan deze kant van de muur.

227
00:18:07,666 --> 00:18:09,625
Maar wie vertrouwden jullie tot nu toe?

228
00:18:11,333 --> 00:18:14,333
De mensen die jullie hierin stopten…

229
00:18:14,416 --> 00:18:17,708
…jullie lieten stikken
en jullie laatste geld afpakten?

230
00:18:17,791 --> 00:18:21,333
Degenen die jullie
een betere plek beloofden?

231
00:18:22,958 --> 00:18:25,375
Die betere plek bestaat niet.

232
00:18:25,958 --> 00:18:27,916
Jullie krijgen er geen spijt van.

233
00:18:28,500 --> 00:18:30,208
Kom eruit, anders schieten we.

234
00:18:31,416 --> 00:18:34,833
Laat me dat bevel niet geven.
Ik heb het al te vaak gedaan.

235
00:18:40,708 --> 00:18:41,833
Ik heb het geprobeerd.

236
00:19:00,166 --> 00:19:01,666
Kom hier.

237
00:19:07,958 --> 00:19:09,250
Pak m'n hand.

238
00:19:10,166 --> 00:19:11,333
Dood ze allemaal.

239
00:19:42,791 --> 00:19:43,625
Hondje.

240
00:19:58,125 --> 00:20:00,833
Ruim deze rotzooi op
en verzamel hun spullen.

241
00:20:21,166 --> 00:20:22,333
Dat was het, baas.

242
00:20:22,416 --> 00:20:23,250
Goed.

243
00:20:50,625 --> 00:20:51,458
Nico.

244
00:20:52,125 --> 00:20:53,250
Nico, verstop je.

245
00:20:54,041 --> 00:20:55,875
Ze hebben ze allemaal vermoord.

246
00:20:57,291 --> 00:21:00,625
Verstop je.
Ze hebben ze allemaal vermoord.

247
00:21:57,875 --> 00:22:00,750
Met Nico. Ik ben niet bereikbaar.
Bel later nog eens.

248
00:22:11,500 --> 00:22:12,333
Nico.

249
00:22:13,625 --> 00:22:16,166
Ik ben in de haven. Waar ben je?

250
00:22:17,708 --> 00:22:19,833
Waar ben je? Waarom neem je niet op?

251
00:22:21,208 --> 00:22:22,041
Neem nou op.

252
00:23:52,666 --> 00:23:54,125
Hierheen, snel.

253
00:24:05,500 --> 00:24:07,083
Pas op. Hij raakt los.

254
00:24:07,166 --> 00:24:10,250
Help.

255
00:24:12,000 --> 00:24:12,875
Bind hem vast.

256
00:24:16,000 --> 00:24:17,291
Kom mee.

257
00:24:25,416 --> 00:24:26,958
Pas op. Straks val je nog.

258
00:24:27,041 --> 00:24:28,041
Alsjeblieft.

259
00:24:31,708 --> 00:24:33,041
Help.

260
00:24:33,125 --> 00:24:35,208
Ik zit hierin. Alsjeblieft.

261
00:24:35,291 --> 00:24:36,125
Bind ze vast.

262
00:24:36,833 --> 00:24:38,000
Help.

263
00:24:41,416 --> 00:24:43,166
Hierheen, kom op. Snel.

264
00:24:48,000 --> 00:24:50,083
Help me nou.

265
00:24:50,166 --> 00:24:51,208
Hij raakt los.

266
00:24:51,291 --> 00:24:52,125
Alsjeblieft.

267
00:24:52,208 --> 00:24:53,458
Is daar iemand?

268
00:24:53,541 --> 00:24:55,916
Ik ben hier. Alsjeblieft.

269
00:25:21,083 --> 00:25:21,916
Hallo?

270
00:25:39,375 --> 00:25:40,208
Help.

271
00:26:36,958 --> 00:26:38,041
Wat?

272
00:26:44,625 --> 00:26:45,458
Wat?

273
00:27:06,083 --> 00:27:07,708
Nee.

274
00:27:08,541 --> 00:27:09,958
Dit meen je niet.

275
00:27:45,208 --> 00:27:47,166
Kom op.

276
00:27:48,000 --> 00:27:49,041
Kom op.

277
00:28:04,875 --> 00:28:06,583
VOER PINCODE IN

278
00:28:13,125 --> 00:28:14,208
ONJUISTE PINCODE

279
00:28:16,708 --> 00:28:17,541
Kom op nou.

280
00:28:19,375 --> 00:28:20,250
PIN GEBLOKKEERD

281
00:29:27,166 --> 00:29:28,000
Verdomme.

282
00:29:31,000 --> 00:29:32,041
Oordopjes?

283
00:29:39,375 --> 00:29:40,208
Nee.

284
00:30:38,916 --> 00:30:39,750
Nee.

285
00:31:01,041 --> 00:31:01,875
Wat?

286
00:31:06,833 --> 00:31:08,208
Groen, 107.

287
00:31:08,291 --> 00:31:09,458
Nico, ik ben hier.

288
00:31:10,000 --> 00:31:12,958
Nico, ik ben hier.

289
00:31:13,041 --> 00:31:14,166
Nee.

290
00:31:15,583 --> 00:31:16,791
Nico.

291
00:31:20,541 --> 00:31:21,375
Nico.

292
00:31:22,083 --> 00:31:24,000
Nico. Hou vol.

293
00:31:24,083 --> 00:31:24,958
Hou vol.

294
00:31:25,041 --> 00:31:26,625
Hou vol. Waar is…

295
00:31:28,250 --> 00:31:29,166
Hier.

296
00:31:33,708 --> 00:31:35,916
Nico. Wacht.

297
00:31:40,333 --> 00:31:41,416
Ik kom eraan.

298
00:31:42,291 --> 00:31:44,000
Nico.

299
00:31:44,083 --> 00:31:45,708
Neem op, Nico. Ik ben hier.

300
00:31:45,791 --> 00:31:46,666
Toe nou.

301
00:31:46,750 --> 00:31:48,541
Nico, nee.

302
00:31:48,625 --> 00:31:50,666
Nee. Alsjeblieft.

303
00:31:50,750 --> 00:31:53,500
Alsjeblieft. Nee.

304
00:31:55,875 --> 00:31:58,958
Met Nico. Ik ben niet bereikbaar.
Bel later nog eens.

305
00:32:48,625 --> 00:32:51,708
Met Nico. Ik ben niet bereikbaar.
Bel later nog eens.

306
00:32:55,000 --> 00:32:58,083
Met Nico. Ik ben niet bereikbaar.
Bel later nog eens.

307
00:33:03,125 --> 00:33:06,208
Met Nico. Ik ben niet bereikbaar.
Bel later nog eens.

308
00:33:46,041 --> 00:33:47,083
Wat?

309
00:33:54,208 --> 00:33:55,041
Wat?

310
00:33:59,541 --> 00:34:00,750
Nee.

311
00:34:04,083 --> 00:34:04,916
Nee.

312
00:34:10,375 --> 00:34:11,208
Hallo.

313
00:34:18,625 --> 00:34:19,458
Hallo.

314
00:35:53,083 --> 00:35:53,916
Nee.

315
00:35:55,625 --> 00:35:56,833
Wat gebeurt er?

316
00:35:56,916 --> 00:35:58,333
Nee.

317
00:36:42,291 --> 00:36:43,125
Kom op.

318
00:36:43,916 --> 00:36:44,750
Kom op.

319
00:36:52,833 --> 00:36:53,666
Oké dan.

320
00:37:03,500 --> 00:37:05,208
Serieus? Nog meer Tupperware?

321
00:37:06,583 --> 00:37:08,250
Verrekte Tupperware.

322
00:37:29,458 --> 00:37:30,291
Oké.

323
00:38:01,166 --> 00:38:04,916
DAG 2

324
00:38:12,250 --> 00:38:14,125
MAXIMUM

325
00:38:14,208 --> 00:38:15,041
Oké.

326
00:38:22,666 --> 00:38:23,541
Hallo?

327
00:38:27,625 --> 00:38:28,750
Geen bereik.

328
00:39:07,916 --> 00:39:09,041
Wat?

329
00:39:09,125 --> 00:39:10,625
ONBEKEND NUMMER

330
00:39:12,208 --> 00:39:13,208
Mia, lieverd.

331
00:39:13,291 --> 00:39:14,291
Nico?
-Ja.

332
00:39:14,375 --> 00:39:15,208
Eindelijk.

333
00:39:16,000 --> 00:39:19,041
Godzijdank.
-Ik wist niet of je nog leefde.

334
00:39:19,125 --> 00:39:20,250
Ja.
-Ben je in orde?

335
00:39:20,333 --> 00:39:22,500
Ik kon niet bellen. De accu was leeg.
-Oké.

336
00:39:22,583 --> 00:39:25,916
De chauffeur heeft ons genaaid.
Hij liet ons buiten de stad achter.

337
00:39:26,000 --> 00:39:28,791
Ik heb een flinke achterstand.
-Luister naar me.

338
00:39:28,875 --> 00:39:32,208
Wat is er?
-Ik zit opgesloten. Ik kan er niet uit.

339
00:39:32,291 --> 00:39:35,500
Ik kom je halen.
-Nee, Nico. Luister naar me.

340
00:39:35,583 --> 00:39:37,750
Ik ben niet…
-Wat is er?

341
00:39:38,625 --> 00:39:41,041
Ik ben niet op het schip.
-Hoe bedoel je?

342
00:39:41,125 --> 00:39:43,500
Ik ben niet op het schip.
M'n container viel eraf.

343
00:39:44,958 --> 00:39:46,916
Waar ben je dan?
-Ik drijf op zee.

344
00:39:47,000 --> 00:39:49,250
Ik drijf. Ik weet het niet.
Ik ben in orde.

345
00:39:49,333 --> 00:39:52,708
Maar ik weet niet hoelang ik nog heb
voor het water stijgt en hij zinkt.

346
00:39:52,791 --> 00:39:54,750
Verdomme. Kun je naar buiten kijken?

347
00:39:54,833 --> 00:39:57,166
Ja, dat kan ik. Ik zie alleen water.

348
00:39:57,250 --> 00:40:00,333
Niets anders?
-Nee, niets. Ik drijf midden op zee.

349
00:40:02,791 --> 00:40:04,458
Zeg iets, wat dan ook.

350
00:40:04,541 --> 00:40:07,333
Geen zorgen, schat.
Ik kom je halen. Beloofd.

351
00:40:07,875 --> 00:40:10,333
Je moet volhouden, lieverd.
-Nico…

352
00:40:10,416 --> 00:40:12,625
Hou vol.
-Ik kan het niet.

353
00:40:12,708 --> 00:40:15,083
Doe het voor de baby.
-Ik denk niet dat ik dat kan.

354
00:40:15,166 --> 00:40:17,416
Heus wel.
-Ik mis haar zo, Nico.

355
00:40:18,500 --> 00:40:20,375
Nee.
-Ik heb het weer verknald.

356
00:40:20,458 --> 00:40:24,083
Niet doen. Niet nu.
Het was niet jouw schuld.

357
00:40:24,583 --> 00:40:27,291
Hoor je me? Wat er met Uma is gebeurd,
is niet jouw schuld.

358
00:40:27,791 --> 00:40:28,666
Oké.

359
00:40:28,750 --> 00:40:32,250
Ik ken niemand die zo sterk is als jij.
Geef niet op. Beloof het me.

360
00:40:32,333 --> 00:40:33,875
Ja.
-Mia?

361
00:40:34,375 --> 00:40:35,208
Wat?

362
00:40:36,208 --> 00:40:39,708
Ik hou meer van je dan gisteren…
-Maar minder dan morgen.

363
00:40:39,791 --> 00:40:42,541
Ik bel zodra ik een plan heb.
Pas goed op de telefoon.

364
00:40:42,625 --> 00:40:44,583
Oké, doei.
-Ik ga je vinden.

365
00:40:57,666 --> 00:40:58,708
Papa is onderweg.

366
00:40:59,333 --> 00:41:00,250
Wacht nog even.

367
00:41:00,750 --> 00:41:01,583
Niet nu.

368
00:41:02,291 --> 00:41:03,708
Wacht nog heel even.

369
00:41:43,875 --> 00:41:44,958
Wat?

370
00:41:55,708 --> 00:41:56,583
Nee.

371
00:41:58,041 --> 00:41:59,666
Nee.

372
00:42:00,250 --> 00:42:03,500
Wacht nog even, alsjeblieft.
Dit kun je niet menen.

373
00:42:04,041 --> 00:42:05,083
Kom op, niet nu.

374
00:42:09,125 --> 00:42:10,958
Ik zei dat je moest wachten.

375
00:42:16,458 --> 00:42:17,333
Nico.

376
00:42:24,791 --> 00:42:25,625
Nee.

377
00:42:26,833 --> 00:42:27,666
Nee.

378
00:44:21,333 --> 00:44:23,208
Wat? Kom op.

379
00:44:24,500 --> 00:44:27,125
Toe, adem dan. Alsjeblieft.

380
00:44:27,916 --> 00:44:30,083
Kom op nou. Toe, adem dan.

381
00:44:30,166 --> 00:44:32,083
Adem nou.

382
00:44:34,458 --> 00:44:35,458
Nee, alsjeblieft.

383
00:46:08,458 --> 00:46:11,875
DAG 2

384
00:46:12,458 --> 00:46:14,250
DAG 3

385
00:46:15,333 --> 00:46:17,375
Hoi, lief meisje.

386
00:46:18,166 --> 00:46:19,000
Wat is er?

387
00:46:20,583 --> 00:46:22,166
Zal ik je verschonen?

388
00:46:25,666 --> 00:46:27,750
Oké, oké.

389
00:46:28,583 --> 00:46:29,416
Oké, lieverd.

390
00:46:29,500 --> 00:46:31,166
Je moet eten, lieverd.

391
00:46:32,666 --> 00:46:33,500
Toe maar.

392
00:46:35,625 --> 00:46:36,500
Toe nou.

393
00:46:38,833 --> 00:46:41,166
Toe nou, lieverd. Waarom eet je niet?

394
00:46:41,916 --> 00:46:42,791
Toe nou.

395
00:46:43,375 --> 00:46:44,583
Kom op.

396
00:46:44,666 --> 00:46:46,208
Je moet eten, lieverd.

397
00:46:46,791 --> 00:46:47,666
Oké.

398
00:46:49,833 --> 00:46:50,666
Oké.

399
00:46:52,125 --> 00:46:53,333
Het is oké, lieverd.

400
00:46:53,916 --> 00:46:55,458
Maar ik moet ook eten.

401
00:47:10,500 --> 00:47:11,500
Dit meen je niet.

402
00:47:12,291 --> 00:47:13,125
Verdomme.

403
00:47:20,375 --> 00:47:21,833
Rustig maar.

404
00:47:23,708 --> 00:47:24,541
Toe nou.

405
00:47:25,041 --> 00:47:26,375
Toe, eet nou. Kom op.

406
00:47:30,000 --> 00:47:31,250
Waarom eet je niet?

407
00:47:32,875 --> 00:47:33,708
Oké.

408
00:47:37,250 --> 00:47:39,125
Luister naar me. Luister.

409
00:47:39,208 --> 00:47:42,166
Jij moet eten en ik moet voor je zorgen.

410
00:47:42,250 --> 00:47:44,208
We komen hier wel uit. Beloofd.

411
00:47:44,958 --> 00:47:46,625
Toe, lieverd. Kom op.

412
00:48:09,166 --> 00:48:10,250
Genoeg.

413
00:48:10,333 --> 00:48:13,166
Laat mij dit doen.
Dit is nodig om weg te komen.

414
00:48:13,250 --> 00:48:15,916
En om hulp te krijgen. Genoeg.

415
00:48:16,000 --> 00:48:18,000
Alsjeblieft. Heb wat geduld.

416
00:48:24,458 --> 00:48:25,291
Oké.

417
00:48:27,708 --> 00:48:29,583
Ik kom al. Ik kom al, lieverd.

418
00:48:30,458 --> 00:48:33,500
Ik kom. Niet huilen, schatje.

419
00:48:33,583 --> 00:48:35,833
Meisje toch. Rustig maar.

420
00:48:36,375 --> 00:48:37,375
Je moet eten.

421
00:48:40,416 --> 00:48:42,875
heeft niemand je ooit verteld

422
00:48:43,458 --> 00:48:45,208
Rustig maar.

423
00:48:46,041 --> 00:48:47,041
Rustig maar.

424
00:48:48,416 --> 00:48:49,416
Hou op.

425
00:48:49,500 --> 00:48:52,833
Hou op, alsjeblieft.
Als je niet eet, ga je dood.

426
00:48:52,916 --> 00:48:55,250
Wil je soms dood? Nou?

427
00:48:59,541 --> 00:49:00,375
Sorry.

428
00:49:01,041 --> 00:49:04,000
Het spijt me zo. Het spijt me.

429
00:49:04,625 --> 00:49:06,458
Het is niet jouw schuld. Sorry.

430
00:49:07,666 --> 00:49:09,666
Ik weet het. Het spijt me.

431
00:49:32,958 --> 00:49:33,791
Schatje.

432
00:49:35,125 --> 00:49:36,208
Kom hier, schatje.

433
00:49:36,708 --> 00:49:38,083
Kom maar bij mama.

434
00:49:38,958 --> 00:49:40,375
Laten we het proberen.

435
00:49:43,041 --> 00:49:44,375
We proberen het, oké?

436
00:49:52,125 --> 00:49:53,000
Eens kijken.

437
00:49:53,750 --> 00:49:55,083
Hier.

438
00:49:55,583 --> 00:49:56,416
Eens kijken.

439
00:50:16,666 --> 00:50:17,708
Goed zo, meisje.

440
00:50:19,083 --> 00:50:20,125
Goed zo, meisje.

441
00:50:21,583 --> 00:50:22,500
Grote meid.

442
00:50:24,083 --> 00:50:24,916
Grote meid.

443
00:50:27,708 --> 00:50:28,541
Grote meid.

444
00:52:16,208 --> 00:52:18,500
Kom op. Ik ben er bijna.

445
00:52:23,625 --> 00:52:24,458
Wat?

446
00:52:25,041 --> 00:52:25,875
Wat is dit nu?

447
00:52:26,625 --> 00:52:27,458
Kom op.

448
00:52:28,708 --> 00:52:30,916
Kom op nou. Toe.

449
00:52:31,750 --> 00:52:32,583
Kom op.

450
00:52:33,541 --> 00:52:34,458
Wat is dit?

451
00:52:37,166 --> 00:52:38,000
Nee.

452
00:52:39,500 --> 00:52:40,333
Nee.

453
00:53:30,708 --> 00:53:31,666
Doe het nou.

454
00:53:33,583 --> 00:53:36,375
Kom op. Toe.

455
00:53:40,791 --> 00:53:42,375
Alsjeblieft, doe het nou.

456
00:53:42,458 --> 00:53:43,291
Kom op.

457
00:53:43,791 --> 00:53:45,250
Nee.

458
00:54:40,500 --> 00:54:41,333
Rustig maar.

459
00:54:42,000 --> 00:54:43,583
Je hebt het warm, hè?

460
00:54:45,333 --> 00:54:46,458
Dat is beter.

461
00:54:47,875 --> 00:54:49,416
Dat is beter, schatje.

462
00:54:49,958 --> 00:54:50,791
Dat is beter.

463
00:56:56,583 --> 00:56:57,833
Ik ben er.

464
00:56:58,875 --> 00:57:00,041
Ik ben bij je.

465
00:57:00,125 --> 00:57:02,166
Rustig maar.

466
00:57:02,250 --> 00:57:03,083
Het is oké.

467
00:57:05,083 --> 00:57:06,333
Stil maar.

468
00:57:07,083 --> 00:57:08,041
Het is oké.

469
00:57:19,000 --> 00:57:20,000
Ga weg.

470
00:57:20,583 --> 00:57:21,791
Ga weg.

471
00:57:40,791 --> 00:57:41,708
Rustig maar.

472
00:57:43,000 --> 00:57:43,833
Ik ben bij je.

473
00:57:44,333 --> 00:57:45,375
Ik ben bij je.

474
00:57:46,125 --> 00:57:46,958
Hij is weg.

475
00:57:49,500 --> 00:57:50,333
Hij is weg.

476
00:57:52,125 --> 00:57:53,250
DAG 6
DAG 5

477
00:57:53,333 --> 00:57:54,458
DAG 3
DAG 2

478
01:00:22,708 --> 01:00:23,791
Uma, lieverd.

479
01:00:25,958 --> 01:00:27,041
Kom, alsjeblieft.

480
01:00:28,791 --> 01:00:30,708
Kom dichterbij. Laat me je bekijken.

481
01:00:38,583 --> 01:00:39,416
Hoi.

482
01:00:40,333 --> 01:00:42,541
Laten we weggaan, alsjeblieft.

483
01:00:44,416 --> 01:00:46,291
Uma, ik heb je zo gemist.

484
01:00:46,375 --> 01:00:49,291
Waarom liet je ze me meenemen?

485
01:00:50,750 --> 01:00:51,583
Het spijt me.

486
01:00:55,875 --> 01:00:56,708
Het spijt me.

487
01:00:57,791 --> 01:00:59,000
Het was mijn schuld.

488
01:01:00,500 --> 01:01:03,375
Ik wilde alleen maar
met het vliegtuigje spelen.

489
01:01:05,791 --> 01:01:07,791
Het spijt me. Ik heb het verknald.

490
01:01:15,625 --> 01:01:16,458
Uma.

491
01:01:21,041 --> 01:01:21,916
Ga niet weg.

492
01:01:24,916 --> 01:01:25,791
Het spijt me.

493
01:01:28,291 --> 01:01:30,708
Het was mijn schuld. Ik heb het verknald.

494
01:01:34,083 --> 01:01:34,916
Het spijt me.

495
01:01:39,416 --> 01:01:40,916
Het was niet jouw schuld.

496
01:01:52,708 --> 01:01:54,458
Het was niet jouw schuld, schat.

497
01:02:59,458 --> 01:03:01,208
Ik haal je hier weg, oké?

498
01:03:17,208 --> 01:03:18,250
Oké.

499
01:05:09,833 --> 01:05:10,666
Kijk.

500
01:05:11,500 --> 01:05:12,333
Dit is de zee.

501
01:05:14,750 --> 01:05:16,250
De zon en de zee.

502
01:05:17,375 --> 01:05:18,208
En de lucht.

503
01:05:19,666 --> 01:05:22,041
En daar in de verte gaan we heen.

504
01:05:40,375 --> 01:05:41,708
Buiten is fijner, hè?

505
01:05:42,250 --> 01:05:46,416
Ja, je bent veel vrolijker nu je
in de zon en de frisse lucht bent.

506
01:05:47,333 --> 01:05:48,458
Eens kijken.

507
01:06:08,333 --> 01:06:09,250
Kom.

508
01:06:11,125 --> 01:06:12,166
Kom hier.

509
01:07:59,333 --> 01:08:00,666
Hier. Kom op.

510
01:08:43,791 --> 01:08:45,291
Ik ben oké. Geen zorgen.

511
01:09:08,166 --> 01:09:09,666
Ik kan dit niet.

512
01:09:11,750 --> 01:09:12,583
Echt niet.

513
01:09:37,416 --> 01:09:38,541
Rustig maar.

514
01:11:11,458 --> 01:11:12,291
Kom op.

515
01:11:13,125 --> 01:11:13,958
Kom op.

516
01:11:15,125 --> 01:11:15,958
Kom op.

517
01:11:18,291 --> 01:11:19,125
Kom op.

518
01:11:20,916 --> 01:11:22,958
Kom op, kom op.

519
01:11:26,166 --> 01:11:27,000
Kom, visje.

520
01:11:30,000 --> 01:11:30,833
Kom maar.

521
01:11:31,375 --> 01:11:32,500
Kom op.

522
01:11:52,333 --> 01:11:55,125
Kijk niet zo.
Jij verging ook van de honger.

523
01:12:07,166 --> 01:12:08,458
MAXIMUM

524
01:12:08,541 --> 01:12:13,041
DAG 9

525
01:12:48,625 --> 01:12:50,875
Heel goed, meisje. Grote meid.

526
01:12:54,166 --> 01:12:55,208
Hoi, schatje.

527
01:13:17,541 --> 01:13:18,958
Waar ben je toch?

528
01:13:19,625 --> 01:13:22,583
Bel me. Bel me nou.

529
01:13:46,833 --> 01:13:50,583
DAG 12

530
01:14:09,708 --> 01:14:10,791
Kijk, dat ben ik.

531
01:14:11,375 --> 01:14:12,208
Op school.

532
01:14:13,333 --> 01:14:15,791
Met m'n kinderen.
Wist je al dat ik lerares ben?

533
01:14:17,250 --> 01:14:19,500
Dit is je vader. Hij heet Nico.

534
01:14:19,583 --> 01:14:21,833
Dit was in de winkel.
Kijk hoe blij hij is.

535
01:14:22,750 --> 01:14:26,000
We moesten hem sluiten
omdat goederen schaars werden.

536
01:14:27,041 --> 01:14:29,166
We hadden niets meer om te verkopen.

537
01:14:29,833 --> 01:14:31,625
Maar de klanten bleven komen.

538
01:14:32,583 --> 01:14:36,541
Daarom weet ik zeker
dat hij ons hieruit zal krijgen.

539
01:14:36,625 --> 01:14:37,458
Want hij…

540
01:14:38,541 --> 01:14:40,166
…bedenkt altijd wel iets.

541
01:14:45,041 --> 01:14:47,083
Dit is je oma. Noa.

542
01:14:47,916 --> 01:14:50,083
Wat vind je van die naam? Noa.

543
01:14:50,958 --> 01:14:52,125
Ik vind hem mooi.

544
01:14:52,666 --> 01:14:54,916
Hij betekent 'lang leven'. Het is ook…

545
01:14:55,958 --> 01:14:58,916
…de vrouwelijke versie van Noach.
De ark van Noach.

546
01:14:59,000 --> 01:15:00,125
Zij redden het ook.

547
01:15:00,875 --> 01:15:02,500
Zij kwamen aan land.

548
01:15:04,750 --> 01:15:07,291
Het is een dierenverhaal.
Ik vertel het je later.

549
01:15:12,250 --> 01:15:13,125
Dit is Uma.

550
01:15:14,041 --> 01:15:16,041
Je bent vast benieuwd naar haar.

551
01:15:20,625 --> 01:15:23,500
Je hebt dezelfde ogen als zij.

552
01:15:23,583 --> 01:15:24,583
Precies dezelfde.

553
01:15:25,416 --> 01:15:27,958
Hetzelfde gezicht toen ze klein was.

554
01:15:28,041 --> 01:15:30,500
Ze wilde piloot worden. Vliegtuigpiloot.

555
01:15:31,208 --> 01:15:33,125
Ze zei altijd 'vliegtuigpiloot'.

556
01:15:33,208 --> 01:15:35,375
Jullie hadden 't goed kunnen vinden.

557
01:15:39,041 --> 01:15:40,541
Wat er gebeurde, was…

558
01:15:44,083 --> 01:15:47,875
Toen het regime de macht greep,
moesten zij en ik thuis schuilen.

559
01:15:47,958 --> 01:15:51,166
Papa ging de deur uit om eten te halen.

560
01:15:51,250 --> 01:15:53,958
De tijd ging voorbij en…

561
01:15:57,250 --> 01:15:59,458
Uma wilde naar buiten, want…

562
01:16:02,000 --> 01:16:04,666
…je kunt een klein meisje niet opsluiten.

563
01:16:05,750 --> 01:16:07,500
Er was thuis…

564
01:16:12,875 --> 01:16:14,791
Er was thuis weinig ruimte.

565
01:16:16,375 --> 01:16:17,333
Dus…

566
01:16:19,416 --> 01:16:22,000
Ze bleef maar aandringen.

567
01:16:24,375 --> 01:16:27,208
En op een dag gingen we naar buiten.

568
01:16:28,875 --> 01:16:31,666
Het was maar voor vijf minuten,
maar ze namen haar mee.

569
01:16:41,041 --> 01:16:42,250
Het was mijn schuld.

570
01:16:43,083 --> 01:16:44,291
Ik heb het verknald.

571
01:16:46,833 --> 01:16:48,041
Ik heb het verknald.

572
01:17:08,708 --> 01:17:09,916
Wat is er? Gaat het?

573
01:17:10,541 --> 01:17:11,500
Je bent ijskoud.

574
01:17:26,500 --> 01:17:27,333
Oké.

575
01:17:34,333 --> 01:17:36,250
Je bent zo schattig met m'n muts op.

576
01:17:37,416 --> 01:17:38,500
Hij staat je goed.

577
01:17:41,833 --> 01:17:43,833
Morgen voel je je vast beter.

578
01:17:44,625 --> 01:17:45,875
Ingepakt.

579
01:17:47,583 --> 01:17:48,583
Goed ingepakt.

580
01:17:54,583 --> 01:17:57,208
heeft niemand je ooit verteld

581
01:17:59,833 --> 01:18:02,625
dat er in dromenland

582
01:18:05,041 --> 01:18:08,291
geen ruimte of tijd bestaat?

583
01:18:10,208 --> 01:18:14,250
je dromen zijn van niemand

584
01:18:16,541 --> 01:18:18,250
van niemand

585
01:18:21,125 --> 01:18:22,708
van niemand

586
01:20:06,166 --> 01:20:07,000
Rustig maar.

587
01:20:14,500 --> 01:20:15,625
DAG 12

588
01:20:17,375 --> 01:20:18,208
Nee.

589
01:20:19,250 --> 01:20:21,041
MAXIMUM

590
01:21:05,166 --> 01:21:06,208
Nico.

591
01:21:07,458 --> 01:21:08,833
Kom op, alsjeblieft.

592
01:21:08,916 --> 01:21:10,625
Alsjeblieft.

593
01:21:13,333 --> 01:21:15,583
Nico.
-Mia.

594
01:21:16,083 --> 01:21:18,125
Hoor je me?
-Ja. Eindelijk.

595
01:21:18,625 --> 01:21:22,208
Eindelijk. Ik kon je niet bellen,
ik had geen bereik.

596
01:21:22,291 --> 01:21:25,416
M'n telefoon is stuk,
het scherm is gebarsten.

597
01:21:25,500 --> 01:21:27,250
Waar ben je?
-Luister naar me.

598
01:21:27,333 --> 01:21:28,458
Wat is er, Nico?

599
01:21:29,791 --> 01:21:33,250
Ik kan je niet komen redden.
Je moet het alleen doen.

600
01:21:34,791 --> 01:21:37,791
Beloof me dat je dat doet. Beloof het me.

601
01:21:38,958 --> 01:21:39,958
Wat is er, Nico?

602
01:21:41,166 --> 01:21:42,583
Toe, je maakt me bang.

603
01:21:43,791 --> 01:21:45,083
Schat, wat is er?

604
01:21:45,875 --> 01:21:46,708
Ik zit…

605
01:21:48,833 --> 01:21:49,666
Nico.

606
01:21:50,208 --> 01:21:52,166
Ik zit verstopt in een container.

607
01:21:52,916 --> 01:21:54,916
Ik stapte in een speedboot…

608
01:21:55,833 --> 01:21:56,916
maar ze zagen me.

609
01:21:57,750 --> 01:21:59,833
Ik ontsnapte, maar ze schoten me neer.

610
01:22:01,458 --> 01:22:02,291
Ben je gewond?

611
01:22:03,750 --> 01:22:05,083
Ik verlies veel bloed.

612
01:22:05,833 --> 01:22:06,916
Wat?

613
01:22:07,000 --> 01:22:07,833
Schat…

614
01:22:09,250 --> 01:22:10,083
Wat?

615
01:22:11,000 --> 01:22:12,500
Ik wilde afscheid nemen.

616
01:22:15,375 --> 01:22:17,000
Ik heb het echt geprobeerd.

617
01:22:18,375 --> 01:22:20,541
Ik heb m'n uiterste best gedaan.

618
01:22:22,166 --> 01:22:24,333
Ik zweer het je. Het spijt me.

619
01:22:25,208 --> 01:22:27,833
Je had gelijk, zoals altijd. Ik was…

620
01:22:28,875 --> 01:22:29,958
…te optimistisch.

621
01:22:31,041 --> 01:22:32,708
Weggaan was een slecht idee.

622
01:22:33,208 --> 01:22:34,666
Nee.
-Het spijt me.

623
01:22:34,750 --> 01:22:38,250
Nico, luister naar me.
-Het spijt me zo, schat.

624
01:22:38,875 --> 01:22:40,000
Je hebt ons gered.

625
01:22:40,666 --> 01:22:41,750
Hoezo?
-Hoor je me?

626
01:22:41,833 --> 01:22:44,333
Hoezo heb ik 'jullie' gered?

627
01:22:44,416 --> 01:22:45,958
Ja, schat. Ze is er.

628
01:22:48,666 --> 01:22:50,708
Ze is geboren. Ze is hier bij me.

629
01:22:53,166 --> 01:22:54,416
Ze is zo mooi.

630
01:22:55,000 --> 01:22:56,333
Is ze mooi?
-Ja.

631
01:22:56,416 --> 01:22:58,333
Een meisje, hè? Ik wist het.

632
01:22:59,541 --> 01:23:01,958
Zijn jullie in orde?
-Ja, we zijn oké.

633
01:23:02,041 --> 01:23:04,041
We zijn oké.
-Was ik maar daar.

634
01:23:04,125 --> 01:23:07,333
Je bent ook hier, Nico.
Je bent nooit weggeweest.

635
01:23:07,416 --> 01:23:08,791
Je was bij de geboorte.

636
01:23:09,875 --> 01:23:12,500
Je was erbij toen ik
de container openkreeg.

637
01:23:14,041 --> 01:23:17,916
Ik had je beloofd dat ik zou knokken.
En echt, ik heb geknokt.

638
01:23:18,875 --> 01:23:22,125
Je bent er als ik voor haar zing.
Je bent altijd bij me.

639
01:23:22,208 --> 01:23:24,250
Wat? Zing jij?

640
01:23:25,083 --> 01:23:25,916
Ja.

641
01:23:28,958 --> 01:23:30,875
Schat… Hoe is ze?

642
01:23:32,875 --> 01:23:35,791
Ze lijkt op jou. Ze is prachtig.

643
01:23:35,875 --> 01:23:38,541
Ze is sterk en ik moet om haar lachen.

644
01:23:38,625 --> 01:23:40,291
Ze past op mij. Net als jij.

645
01:23:40,791 --> 01:23:42,875
Wat doe ik nou? Ik heb haar hier.

646
01:23:43,458 --> 01:23:46,291
Ik hou de telefoon dichtbij.
Dan kan ze je horen.

647
01:23:46,791 --> 01:23:47,875
Oké.
-Schatje…

648
01:23:48,458 --> 01:23:51,833
De stem die je nu hoort,
is van je vader. Praat met hem.

649
01:23:54,666 --> 01:23:57,666
Hallo, prinsesje. Met papa.

650
01:23:59,458 --> 01:24:04,208
Die etter die in je voet kneep
toen je in mama's buik zat.

651
01:24:05,708 --> 01:24:07,541
Luister, liefje…

652
01:24:09,083 --> 01:24:10,750
Ik ga je een geheim vertellen.

653
01:24:12,541 --> 01:24:15,041
Als het leven ingewikkeld wordt…

654
01:24:16,291 --> 01:24:17,416
…sluit dan je ogen…

655
01:24:18,250 --> 01:24:20,166
…en kruip tegen je moeder aan.

656
01:24:21,500 --> 01:24:24,250
Je zult zien dat er geen betere plek is.

657
01:24:25,791 --> 01:24:26,708
Elke keer weer.

658
01:24:31,708 --> 01:24:33,541
Hoorde je haar? Ze is zo slim.

659
01:24:35,083 --> 01:24:36,208
Ze heet Noa.

660
01:24:37,083 --> 01:24:37,916
Noa?

661
01:24:39,458 --> 01:24:40,291
Zeker weten?

662
01:24:42,625 --> 01:24:44,375
Ze ziet eruit als een Noa.

663
01:24:44,458 --> 01:24:47,375
Ik kan geen betere naam bedenken.

664
01:24:50,125 --> 01:24:50,958
Nico.

665
01:24:51,791 --> 01:24:52,750
Wat?

666
01:24:53,541 --> 01:24:55,750
Ik hou meer van je dan gisteren…

667
01:24:57,125 --> 01:24:58,666
Maar minder dan morgen.

668
01:26:57,291 --> 01:26:58,833
DAG 18
DAG 15

669
01:26:58,916 --> 01:27:01,125
DAG 23
DAG 20

670
01:27:01,208 --> 01:27:02,541
MAXIMUM

671
01:27:02,625 --> 01:27:04,625
DAG 26

672
01:27:15,833 --> 01:27:18,958
DAG 14
IK KAN GEEN VIS MEER ZIEN

673
01:27:19,041 --> 01:27:20,916
DAG 20
ZE SLIEP DE HELE DAG

674
01:27:25,666 --> 01:27:27,625
DAG 24
HET WATER IS NIET TE HOUDEN

675
01:27:27,708 --> 01:27:30,125
IK MOET NAAR BOVEN VERHUIZEN

676
01:28:14,333 --> 01:28:15,750
Stil maar.

677
01:28:28,083 --> 01:28:28,916
Noa.

678
01:28:31,500 --> 01:28:32,375
Een zeemeeuw.

679
01:28:32,875 --> 01:28:34,375
Weet je wat dat betekent?

680
01:28:48,750 --> 01:28:51,875
MAXIMUM

681
01:29:06,125 --> 01:29:06,958
Oké.

682
01:29:13,791 --> 01:29:15,083
Wat?

683
01:29:17,375 --> 01:29:18,208
Nee.

684
01:29:18,291 --> 01:29:19,375
DAG 3

685
01:29:36,750 --> 01:29:37,583
Oké.

686
01:29:53,500 --> 01:29:54,458
Nee.

687
01:29:56,916 --> 01:29:57,916
Dat meen je niet.

688
01:30:32,166 --> 01:30:33,000
Nee.

689
01:31:49,708 --> 01:31:50,875
Noa.

690
01:32:09,125 --> 01:32:10,708
Nee, alsjeblieft.

691
01:32:11,916 --> 01:32:12,958
Noa.

692
01:32:20,833 --> 01:32:22,666
Noa.

693
01:32:43,333 --> 01:32:44,166
Noa.

694
01:32:46,416 --> 01:32:47,666
Noa. Nee.

695
01:33:04,416 --> 01:33:06,625
Noa. Ik kom eraan.

696
01:33:41,250 --> 01:33:42,750
Ik ben er, schatje.

697
01:34:47,833 --> 01:34:48,666
Nog even.

698
01:34:52,166 --> 01:34:54,166
Nog eventjes. We zijn er bijna.

699
01:34:54,666 --> 01:34:55,958
We zijn er bijna.

700
01:34:56,041 --> 01:34:58,041
Nog heel even volhouden.

701
01:34:58,541 --> 01:34:59,583
Nog eventjes.

702
01:35:00,166 --> 01:35:02,083
We moeten ons verhaal vertellen.

703
01:35:04,750 --> 01:35:06,666
Ze zullen ons niet geloven.

704
01:35:07,958 --> 01:35:09,791
Maar wij weten dat het waar is.

705
01:35:12,583 --> 01:35:14,250
We hebben geknokt, hè?

706
01:35:17,875 --> 01:35:19,500
We hebben er alles aan gedaan.

707
01:35:24,583 --> 01:35:26,083
Je hebt me gered, liefje.

708
01:35:28,458 --> 01:35:29,875
Je hebt m'n leven gered.

709
01:35:34,208 --> 01:35:35,041
Vergeef me.

710
01:35:35,875 --> 01:35:37,083
Ik was zo bang.

711
01:35:38,958 --> 01:35:40,458
Maar jij maakte me sterk.

712
01:35:44,833 --> 01:35:46,666
Ik heb gedaan wat ik kon, toch?

713
01:35:49,625 --> 01:35:50,458
Toch?

714
01:35:51,041 --> 01:35:52,625
Ik heb gedaan wat ik kon, toch?

715
01:35:56,083 --> 01:35:57,583
Ik heb gedaan wat ik kon.

716
01:36:01,125 --> 01:36:02,625
Ik heb gedaan wat ik kon.

717
01:36:07,833 --> 01:36:09,041
Gedaan wat ik kon.

718
01:40:40,541 --> 01:40:42,166
M'n dochter? M'n dochter.

719
01:41:11,833 --> 01:41:13,750
Nee, niet uitdoen.

720
01:48:16,416 --> 01:48:20,291
Ondertiteld door: Mark Hoogeboom



