WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:34.285 --> 00:00:35.745
[man 1] Lebanon Airport information,

4
00:00:35.828 --> 00:00:37.747
Yankee-One-Seven-Zero-Zero-Zulu.

5
00:00:38.289 --> 00:00:39.874
Flight 2866.

6
00:00:43.836 --> 00:00:45.171
[man 2] Jazz. Jazz 124.

7
00:00:46.046 --> 00:00:47.131
[man 3] Jazz 1509.

8
00:00:47.214 --> 00:00:49.675
[man 2] She wanted to sit
in the left side of the bay.

9
00:00:49.759 --> 00:00:51.635
Just a short change.

10
00:00:52.636 --> 00:00:57.683
[man 3] Jazz 124, nobody behind you,
so hold short of runway one to your left.

11
00:00:57.767 --> 00:00:59.351
[man 2 replies, indistinct]

12
00:01:02.980 --> 00:01:05.399
[happy instrumental music playing]

13
00:01:13.365 --> 00:01:14.950
[engine sputtering]

14
00:01:24.084 --> 00:01:25.628
[engine revving]

15
00:01:26.962 --> 00:01:29.215
What's the point of a discovery flight

16
00:01:29.298 --> 00:01:33.135
if you can't even enjoy your
first time flying an airplane?

17
00:01:33.219 --> 00:01:36.305
So they'll know
where to discover our bodies.

18
00:01:36.388 --> 00:01:37.515
You're doing fine, Doug.

19
00:01:37.598 --> 00:01:40.059
Bring her down easy
and nail your first landing.

20
00:01:40.142 --> 00:01:41.727
Or the last.

21
00:01:42.311 --> 00:01:44.772
[man, over radio] Cessna 898,
you are clear to land.

22
00:01:50.194 --> 00:01:52.279
Cessna 898, are you okay?

23
00:01:52.363 --> 00:01:53.906
You're looking a little wonky.

24
00:01:53.989 --> 00:01:56.200
Have the emergency vehicles standing by.

25
00:02:07.503 --> 00:02:09.672
Uh… Uh…

26
00:02:10.256 --> 00:02:12.925
[engine revving]

27
00:02:13.008 --> 00:02:15.636
- Ooh!
- Ugh! Oh!

28
00:02:15.719 --> 00:02:17.721
- You got it. You got it.
- I got it. I got it.

29
00:02:17.805 --> 00:02:19.056
- Okay.
- We'll try it again.

30
00:02:19.139 --> 00:02:21.392
I am so gonna fight you
if we survive this.

31
00:02:21.475 --> 00:02:24.395
[engine revving]

32
00:02:24.478 --> 00:02:27.982
Jeff, will you just stop yapping
and relax? I'm trying to focus.

33
00:02:28.065 --> 00:02:30.860
How am I supposed to relax?
I'm sitting in my lunch.

34
00:02:31.986 --> 00:02:34.321
- Try it one more time. I got it.
- Okay.

35
00:02:34.405 --> 00:02:35.757
Ninth time's the charm. [chuckles]

36
00:02:35.781 --> 00:02:37.032
What am I doing wrong?

37
00:02:37.116 --> 00:02:40.119
Flying. That's what you're doing wrong.

38
00:02:40.202 --> 00:02:42.872
Listen, just think of it as
you hit your first home run

39
00:02:42.955 --> 00:02:45.040
or the first time on a bike.

40
00:02:45.124 --> 00:02:47.793
Just... [stammers]
You just gotta believe you can...

41
00:02:49.253 --> 00:02:50.504
[Jeff retching]

42
00:02:50.588 --> 00:02:53.090
Naples Tower, Cessna 898,
we'll try it again.

43
00:02:53.173 --> 00:02:55.217
- [man] Copy, 898.
- I got the airplane?

44
00:02:55.301 --> 00:02:58.262
Keep your eyes down the runway next time.
You've got the airplane.

45
00:02:58.345 --> 00:02:59.847
It's like I'm driving a car.

46
00:02:59.930 --> 00:03:01.557
Flaps, you got that?

47
00:03:01.640 --> 00:03:03.893
- All right. Drop your flaps.
- [Rick] Perfect.

48
00:03:04.852 --> 00:03:06.186
[whirring]

49
00:03:06.270 --> 00:03:10.774
This yoke,
it's really heavy to hold this thing up.

50
00:03:10.858 --> 00:03:15.029
[Rick] Use your trim wheel there.
Give it a few turns down.

51
00:03:16.196 --> 00:03:17.698
[Jeff yells]

52
00:03:18.657 --> 00:03:20.618
- We're stalling!
- Take it. Take it. Take it.

53
00:03:20.701 --> 00:03:21.702
[Rick] Right, okay.

54
00:03:21.785 --> 00:03:22.953
I have the airplane.

55
00:03:23.037 --> 00:03:25.581
Good job. Good job. Way to go.

56
00:03:27.416 --> 00:03:28.709
[Jeff] Mission accomplished.

57
00:03:28.792 --> 00:03:30.002
What do you say, Dougie?

58
00:03:30.085 --> 00:03:32.796
Why don't we just go out
and get you a new hobby, huh?

59
00:03:32.880 --> 00:03:36.091
Get yourself an aviation radio

60
00:03:36.175 --> 00:03:38.928
to listen to the radio traffic
control in your spare time.

61
00:03:39.595 --> 00:03:42.056
Yeah. Or listen to me and go bowling.

62
00:03:50.606 --> 00:03:52.483
Now, I mean this outta love.

63
00:03:52.566 --> 00:03:54.318
[exhales] What's that?

64
00:03:54.902 --> 00:03:56.695
Take up pottery.

65
00:03:56.779 --> 00:04:00.032
Because you really suck at flying.

66
00:04:02.284 --> 00:04:04.244
Well, you really suck at running.

67
00:04:04.328 --> 00:04:06.205
- Oh, yeah? Prove it.
- Yeah.

68
00:04:06.914 --> 00:04:09.875
On your mark, get set…

69
00:04:09.959 --> 00:04:12.336
Hey! You always cheat!

70
00:04:12.419 --> 00:04:13.921
- You always lose!
- Wait!

71
00:04:14.004 --> 00:04:15.422
- Come on. You can't…
- Loser.

72
00:04:15.506 --> 00:04:17.675
- No, come on. I got you. I'm coming.
- Loser.

73
00:04:18.384 --> 00:04:20.970
["American Me" playing]

74
00:04:22.471 --> 00:04:23.472
♪ Route 66 ♪

75
00:04:23.555 --> 00:04:25.099
[man] Yeah, up top.

76
00:04:25.182 --> 00:04:26.725
♪ Highway 41 ♪

77
00:04:27.518 --> 00:04:28.978
♪ Like an old friend ♪

78
00:04:29.937 --> 00:04:33.607
♪ Shaking hands
With you as one ♪

79
00:04:34.358 --> 00:04:36.068
♪ I'm a traveling man ♪

80
00:04:36.610 --> 00:04:38.779
♪ An American son ♪

81
00:04:39.321 --> 00:04:40.781
♪ Oh, yeah ♪

82
00:04:41.949 --> 00:04:44.994
I don't have my glasses.
That Fahrenheit or centigrade?

83
00:04:45.077 --> 00:04:47.830
Fahrenheit. You wanna put another log in?

84
00:04:47.913 --> 00:04:49.999
[Doug] Yeah. What'd we use
last time, pecan?

85
00:04:50.082 --> 00:04:51.709
No, we got hickory in there now.

86
00:04:52.251 --> 00:04:53.585
- Yeah. Yeah.
- All right?

87
00:04:53.669 --> 00:04:55.963
I don't know if that brisket's
gonna reach 205

88
00:04:56.046 --> 00:04:58.674
- before we have to take it to the judges.
- Well…

89
00:04:58.757 --> 00:05:01.343
It won't matter. Just slather on my sauce.

90
00:05:01.427 --> 00:05:02.428
Sauce?

91
00:05:02.511 --> 00:05:04.513
Hey! Oh, hey, let me have a taste, okay?

92
00:05:04.596 --> 00:05:07.266
I just wanna have a little taste.
Put it in that cup.

93
00:05:07.349 --> 00:05:09.268
Oh, yeah. I'm looking forward to this.

94
00:05:13.856 --> 00:05:17.109
Oh, yeah. We are gonna be just fine.

95
00:05:17.192 --> 00:05:18.360
Let me have a taste.

96
00:05:18.444 --> 00:05:20.571
I'll save you some for later tonight.

97
00:05:20.654 --> 00:05:23.157
Hey, hey, hey.
We got children around here.

98
00:05:23.240 --> 00:05:25.075
- How you think they get here?
- You're bad.

99
00:05:25.159 --> 00:05:28.746
- I know. I'm so bad, I'm good.
- Okay. [chuckles]

100
00:05:28.829 --> 00:05:30.080
I'm so stupid.

101
00:05:30.164 --> 00:05:33.667
I can't believe that I choked
that fire off for that long.

102
00:05:34.251 --> 00:05:35.711
Hey, it's all right.

103
00:05:35.794 --> 00:05:37.046
We gonna crutch it.

104
00:05:37.129 --> 00:05:38.505
What, with aluminum foil?

105
00:05:38.589 --> 00:05:41.341
It's a competition.
We'll get laughed outta here.

106
00:05:41.425 --> 00:05:42.718
Hey, it's gonna be fine.

107
00:05:42.801 --> 00:05:45.262
We'll be walking to the bank
with the prize money.

108
00:05:45.763 --> 00:05:48.182
'Cause, guess what, I got butcher paper.

109
00:05:48.265 --> 00:05:49.641
- Ooh!
- All right.

110
00:05:50.851 --> 00:05:51.852
Genius.

111
00:05:52.686 --> 00:05:56.398
Y'all can all go home now
'cause my uncle and daddy don't lose.

112
00:05:56.482 --> 00:05:59.276
Bailey White, be humble and respectful.

113
00:06:00.402 --> 00:06:04.448
Respectfully, please go home now
because my uncle and daddy don't lose.

114
00:06:04.531 --> 00:06:06.450
[Jeff] Yep. She's your kin, all right.

115
00:06:06.533 --> 00:06:08.160
The ribs almost ready, Daddy?

116
00:06:08.243 --> 00:06:11.330
Well, uh, ribs are done.
Briskets take a little longer.

117
00:06:11.413 --> 00:06:13.415
- Yeah, but we gonna crutch it.
- Crutches?

118
00:06:13.499 --> 00:06:16.251
That cow was dead a long time ago.
It don't need to walk.

119
00:06:16.335 --> 00:06:17.753
[all laughing]

120
00:06:17.836 --> 00:06:20.798
- "Crutch it" means it cooks faster, right?
- Yeah, I know. [giggles]

121
00:06:20.881 --> 00:06:23.175
Okay. All right. Okay. Just checking.

122
00:06:23.258 --> 00:06:24.885
Okay. How much longer?

123
00:06:24.968 --> 00:06:26.804
Ribs are done. Brisket's gonna take...

124
00:06:26.887 --> 00:06:28.722
No. How much longer do we have to be here?

125
00:06:28.806 --> 00:06:31.266
'Cause I need to go do my nails.

126
00:06:31.350 --> 00:06:35.145
Hey, Maggie. I got to know
this place just down the street.

127
00:06:35.229 --> 00:06:38.440
It's got way better reception
for these little phones.

128
00:06:38.524 --> 00:06:40.984
Why don't you and I, Bailey,
we all go there?

129
00:06:41.068 --> 00:06:42.948
I'll buy you some candy
like when you were kids.

130
00:06:42.986 --> 00:06:45.823
- Yeah. Like back when you had respect.
- Yeah.

131
00:06:45.906 --> 00:06:47.491
- Nice save.
- Thank you very much.

132
00:06:47.574 --> 00:06:50.869
Come on. Let's go. It'll be fun.
Just will be the three of us.

133
00:06:50.953 --> 00:06:53.080
She's gonna do something
about her attitude.

134
00:06:53.163 --> 00:06:57.626
- She's 18. She's trying to figure it out.
- I don't care how old she is.

135
00:06:57.709 --> 00:07:00.504
- I won't tolerate it.
- Maggie's just different than Bailey.

136
00:07:02.047 --> 00:07:03.048
My house, my rules.

137
00:07:03.132 --> 00:07:05.384
But then there's the golden rule.

138
00:07:06.593 --> 00:07:08.762
What's that? "Do as I say, not as I do"?

139
00:07:08.846 --> 00:07:11.974
No. Girls melt
their daddies' hearts forever.

140
00:07:12.808 --> 00:07:13.809
[chuckles]

141
00:07:13.892 --> 00:07:15.269
Here, let's try this.

142
00:07:16.353 --> 00:07:18.605
Mmm, look. Mmm!

143
00:07:22.401 --> 00:07:23.610
Mmm!

144
00:07:24.653 --> 00:07:26.363
- Mmm-mmm-mmm!
- Mm-hmm.

145
00:07:26.446 --> 00:07:28.532
- It's really good.
- Mm-hmm.

146
00:07:28.615 --> 00:07:30.868
Your grill temperature's
getting a little high.

147
00:07:30.951 --> 00:07:31.994
Oh, shoot.

148
00:07:32.077 --> 00:07:34.997
- You go get 'em, 'cause we don't lose.
- All right. I will.

149
00:07:47.968 --> 00:07:49.136
You crutch this brisket?

150
00:07:49.219 --> 00:07:51.263
Yes, sir. We did.

151
00:07:51.346 --> 00:07:52.806
And whose idea was that?

152
00:07:54.349 --> 00:07:57.519
Well, it's not really an idea.

153
00:07:57.603 --> 00:08:00.355
It's more of a philosophy.

154
00:08:00.439 --> 00:08:01.732
[Jeff] Yeah.

155
00:08:01.815 --> 00:08:03.066
You do this for a living?

156
00:08:03.150 --> 00:08:07.529
- [both chuckle]
- No. I am your local pharmacist.

157
00:08:07.613 --> 00:08:11.200
And love barbecuing.
It's one of my many hobbies.

158
00:08:11.283 --> 00:08:14.453
I tell you what. This hobby has just
won you a barbecue contest.

159
00:08:14.536 --> 00:08:15.913
[all cheering and applauding]

160
00:08:15.996 --> 00:08:17.414
[Terri] We did it!

161
00:08:23.670 --> 00:08:24.671
Oh!

162
00:08:25.214 --> 00:08:27.966
[Jeff exclaiming excitedly]

163
00:08:28.050 --> 00:08:29.927
- Oh, hey. Thank you.
- Thank you very much.

164
00:08:30.010 --> 00:08:31.011
Thanks.

165
00:08:31.094 --> 00:08:32.095
[both whooping]

166
00:08:32.179 --> 00:08:33.597
That brisket was perfect.

167
00:08:33.680 --> 00:08:35.849
This rib sauce is the best I ever had.

168
00:08:35.933 --> 00:08:37.726
I told y'all, we don't lose!

169
00:08:37.809 --> 00:08:38.894
Get off the stage.

170
00:08:38.977 --> 00:08:40.479
- Get down.
- That's rude.

171
00:08:40.562 --> 00:08:41.772
Excuse my daughter.

172
00:08:41.855 --> 00:08:44.900
Rumor has it that you boys
barbecued a whole lotta ribs

173
00:08:44.983 --> 00:08:46.777
and it wasn't part of the competition.

174
00:08:46.860 --> 00:08:49.571
Well, uh, like our daddy always said,

175
00:08:49.655 --> 00:08:52.532
"When the fire's hot,
don't waste the log."

176
00:08:52.616 --> 00:08:55.160
"And when you cooking ribs,
might as well feed 'em all."

177
00:08:55.244 --> 00:08:57.704
So, we now gonna be feeding the masses.

178
00:08:57.788 --> 00:09:00.123
[Doug] Big Moe, thank you. Thank you.

179
00:09:00.207 --> 00:09:01.267
[Jeff] Isn't that something?

180
00:09:01.291 --> 00:09:03.085
- Congratulations, guys.
- Thank you.

181
00:09:03.168 --> 00:09:04.211
[crowd applauding]

182
00:09:04.294 --> 00:09:06.380
Yeah, baby! Yeah, baby! Come on!

183
00:09:06.463 --> 00:09:08.215
- You bet. See?
- Right there.

184
00:09:08.715 --> 00:09:09.883
Come on. Smile.

185
00:09:13.178 --> 00:09:14.471
Excuse me. Here you go.

186
00:09:14.554 --> 00:09:16.306
- You gonna pray?
- [Jeff] God bless you.

187
00:09:16.390 --> 00:09:17.683
Yeah.

188
00:09:17.766 --> 00:09:20.018
Yeah, hold up. We'll do it right here.

189
00:09:20.102 --> 00:09:22.562
- All right.
- Dear Lord, uh…

190
00:09:24.523 --> 00:09:27.401
Bless this food
and those it's about to nourish.

191
00:09:27.484 --> 00:09:30.988
May we be a blessing to more.

192
00:09:31.863 --> 00:09:34.032
In your name, amen.

193
00:09:34.116 --> 00:09:35.117
[all] Amen.

194
00:09:35.200 --> 00:09:37.411
All right, spread out,
everybody. Go ahead.

195
00:09:38.412 --> 00:09:39.413
[Bailey] God bless you.

196
00:09:39.496 --> 00:09:41.039
[man] Appreciate you. Thank you.

197
00:09:41.123 --> 00:09:43.917
Hey, how you doing? Good to see ya again.

198
00:09:44.001 --> 00:09:45.085
[Maggie] You okay?

199
00:09:45.168 --> 00:09:46.420
- Thank you.
- Here you go.

200
00:09:46.503 --> 00:09:48.046
- [woman] Thank you.
- You're welcome.

201
00:09:48.130 --> 00:09:50.340
If y'all need anything, just let us know.

202
00:09:50.424 --> 00:09:52.384
- And have a blessed Easter.
- Thank you, man.

203
00:09:52.926 --> 00:09:57.097
Dad would be proud of you.
I didn't think you'd make it this far.

204
00:09:57.180 --> 00:09:59.975
Oh, really? What makes you think that?

205
00:10:00.058 --> 00:10:02.602
- [chuckles]
- The time I drove the truck into the lake,

206
00:10:02.686 --> 00:10:06.898
or was it me drinking a beer
while the truck was in the lake?

207
00:10:06.982 --> 00:10:10.277
No. It was that nine-pound bass
you pulled from the lake

208
00:10:10.360 --> 00:10:12.120
when the tow truck
yanked you out. [chuckles]

209
00:10:12.154 --> 00:10:14.448
That was a good fish.
Remember what Dad said?

210
00:10:14.531 --> 00:10:18.577
Oh, yeah. "Dougie,
you want the strap or the switch?"

211
00:10:18.660 --> 00:10:21.455
"It's gonna hurt me a lot more
than it's gonna hurt you."

212
00:10:21.538 --> 00:10:23.123
[both, chuckling] That was a lie.

213
00:10:24.708 --> 00:10:26.418
[vehicle approaching]

214
00:10:37.512 --> 00:10:38.513
[Jeff laughing]

215
00:10:38.597 --> 00:10:40.599
"…ever had."
Let's just say that a few times.

216
00:10:40.682 --> 00:10:41.683
Come on. Let's go.

217
00:10:42.726 --> 00:10:45.062
- [Jeff] Winner, winner, chicken dinner.
- Maggie.

218
00:10:45.145 --> 00:10:46.905
[Terri] We're great.
Good to be acknowledged.

219
00:10:46.938 --> 00:10:49.441
- Keep going. You deserve it.
- Thank you.

220
00:10:53.236 --> 00:10:54.363
Go on. Go for it.

221
00:10:55.405 --> 00:10:57.115
- Two points for Terri.
- [Terri squeals]

222
00:10:57.199 --> 00:10:59.117
- A 3-pointer.
- [Jeff] From half court!

223
00:10:59.201 --> 00:11:00.369
- 3-pointer.
- Half court.

224
00:11:00.452 --> 00:11:02.287
No. Get that trash out of here.

225
00:11:02.371 --> 00:11:04.164
- Really? Come on.
- [Jeff laughing]

226
00:11:04.247 --> 00:11:05.874
[Bailey] And how many points for a dunk?

227
00:11:05.957 --> 00:11:07.709
At the buzzer? You win, honey.

228
00:11:07.793 --> 00:11:11.630
[Terri] Wait. Unless Maggie can top that.
Come on, Maggie. I got your alley-oop.

229
00:11:11.713 --> 00:11:14.800
- Hey, girl.
- She must play for the other team.

230
00:11:14.883 --> 00:11:16.718
- Thanks for helping out.
- There you go.

231
00:11:16.802 --> 00:11:17.886
[Terri] Maggie.

232
00:11:18.845 --> 00:11:19.971
Are you all right?

233
00:11:20.055 --> 00:11:23.266
Great, Mom. I love feeding
homeless people, cleaning up their mess

234
00:11:23.350 --> 00:11:25.477
when I could be home
doing what I wanna do.

235
00:11:25.560 --> 00:11:28.230
- Which is what?
- Anything but that.

236
00:11:28.313 --> 00:11:29.314
All right, young lady.

237
00:11:29.398 --> 00:11:31.775
We are spending
quality family time together

238
00:11:31.858 --> 00:11:33.944
helping people who don't have what we got.

239
00:11:34.027 --> 00:11:37.072
You need a better perspective.
Spend the night out there.

240
00:11:37.155 --> 00:11:38.407
[scoffs]

241
00:11:38.490 --> 00:11:40.033
What, outside in the park?

242
00:11:41.368 --> 00:11:42.494
Mom.

243
00:11:42.577 --> 00:11:45.163
Be grateful for what you got
before it's gone.

244
00:11:45.247 --> 00:11:49.251
And the next time I throw you an alley-oop
you better toss it on home. You hear me?

245
00:11:49.835 --> 00:11:51.253
I don't even know what that is.

246
00:11:51.336 --> 00:11:52.921
The answer is, "Yes, ma'am."

247
00:11:54.256 --> 00:11:55.382
Say it.

248
00:11:56.466 --> 00:11:57.634
[sarcastically] Yes, ma'am.

249
00:12:18.238 --> 00:12:20.866
9-6-Bravo-Bravo,
enter pattern on left downwind.

250
00:12:20.949 --> 00:12:23.118
Follow Cessna. Mooney's waiting to taxi.

251
00:12:23.201 --> 00:12:24.703
Make sure he gives way to the Cirrus.

252
00:12:27.205 --> 00:12:30.125
5-Z-Z, you're number two to land.
Caution wake turbulence.

253
00:12:30.208 --> 00:12:34.129
[pilot] Two-Six-Delta-Bravo,
I have 3 jet aircraft by runway 30.

254
00:12:34.629 --> 00:12:38.008
9-6-Bravo-Bravo, enter the pattern
on left downwind. Follow Cessna.

255
00:12:38.091 --> 00:12:39.259
Confirm traffic in sight.

256
00:12:39.342 --> 00:12:41.928
Cessna 4-H-L, extend downwind.
I'll call your base.

257
00:12:42.012 --> 00:12:43.889
["Rock n' Roll Shoes" playing]

258
00:12:49.144 --> 00:12:52.564
♪ Me and Mama were
Down at the mall ♪

259
00:12:52.647 --> 00:12:55.650
♪ Looking for a dress
Tried 'em all ♪

260
00:12:55.734 --> 00:12:59.488
♪ She's saying
"That's too short and that's too tight" ♪

261
00:12:59.571 --> 00:13:02.032
♪ "No way, not on your life" ♪

262
00:13:03.617 --> 00:13:07.037
♪ We finally came up with one
That we both agreed upon ♪

263
00:13:07.120 --> 00:13:10.707
♪ When I got home ♪

264
00:13:10.790 --> 00:13:13.418
♪ I found Mama's
Rock and roll shoes ♪

265
00:13:13.502 --> 00:13:14.753
She's pretty good.

266
00:13:15.879 --> 00:13:17.297
Let's do this.

267
00:13:18.006 --> 00:13:25.013
♪ The pictures in the box
Were living proof ♪

268
00:13:28.725 --> 00:13:31.520
Yes! That's how it's done.

269
00:13:32.812 --> 00:13:35.315
All right. Let's hear
it for Fort Myers's own.

270
00:13:35.398 --> 00:13:37.359
[country music playing]

271
00:13:37.442 --> 00:13:38.527
One more time.

272
00:13:50.705 --> 00:13:53.041
You gonna save some for the rest of us?

273
00:13:58.630 --> 00:14:00.924
What is the rest of us drinking?

274
00:14:01.007 --> 00:14:02.133
Bourbon.

275
00:14:05.679 --> 00:14:09.057
- Big drink for a little girl.
- What are you drinking?

276
00:14:10.183 --> 00:14:11.226
Uh…

277
00:14:12.394 --> 00:14:13.728
Tequila.

278
00:14:14.771 --> 00:14:15.814
Vodka.

279
00:14:17.023 --> 00:14:18.024
Gin.

280
00:14:18.692 --> 00:14:20.110
Why all the clear liquor?

281
00:14:21.736 --> 00:14:23.822
Closest thing I'll get to drinking water.

282
00:14:26.449 --> 00:14:27.909
What are you trying to forget?

283
00:14:30.787 --> 00:14:32.747
Heavy question for a bar, ain't it?

284
00:14:33.832 --> 00:14:35.959
Well, I like to get inside of a man's head

285
00:14:36.042 --> 00:14:38.128
before he tries to get me into his bed.

286
00:14:39.129 --> 00:14:40.630
Is that what I'm doing?

287
00:14:40.714 --> 00:14:42.173
Probably.

288
00:14:47.220 --> 00:14:48.346
Is it working?

289
00:14:49.764 --> 00:14:50.849
Probably not.

290
00:14:54.769 --> 00:14:55.895
[bartender] There you go.

291
00:15:05.947 --> 00:15:07.657
[thunder rumbling]

292
00:15:18.877 --> 00:15:20.437
[Doug] I was just fluffing your pillow.

293
00:15:20.462 --> 00:15:23.214
- Oh, honey bear, you're such a sweetheart.
- [chuckles]

294
00:15:23.298 --> 00:15:25.467
- You forgot something.
- What?

295
00:15:25.550 --> 00:15:27.719
You left your prize in the truck.

296
00:15:28.345 --> 00:15:29.554
[Terri giggles]

297
00:15:29.638 --> 00:15:30.847
No, I didn't.

298
00:15:32.474 --> 00:15:33.725
- You know why?
- [Terri] Why?

299
00:15:33.808 --> 00:15:38.355
Because I get to hold
my prize every night.

300
00:15:38.438 --> 00:15:42.108
Aw. What did the judge say
about my special sauce?

301
00:15:42.192 --> 00:15:44.653
- That it was the best he ever had.
- I told you.

302
00:15:44.736 --> 00:15:48.239
[chuckles] They were some lucky ribs.

303
00:15:48.323 --> 00:15:51.201
I'm lucky I get to sleep with
the barbecue champion.

304
00:15:51.284 --> 00:15:52.369
Yes, you do.

305
00:15:53.244 --> 00:15:54.788
- Yes, you do!
- [Terri squeals]

306
00:15:54.871 --> 00:15:56.498
- Ah!
- Oh!

307
00:15:56.581 --> 00:15:57.582
[laughing] Ow.

308
00:15:57.666 --> 00:15:59.709
- Love hurts.
- [Jeff laughs]

309
00:16:00.585 --> 00:16:01.586
Ouch.

310
00:16:01.670 --> 00:16:03.171
Aw, poor you.

311
00:16:03.672 --> 00:16:05.048
Mmm.

312
00:16:05.548 --> 00:16:07.634
[phone ringing and vibrating]

313
00:16:07.717 --> 00:16:09.052
[Terri, whispering] Don't answer.

314
00:16:09.719 --> 00:16:10.970
Just one second.

315
00:16:13.682 --> 00:16:14.724
[grunts]

316
00:16:16.059 --> 00:16:17.435
[sighs] Hello?

317
00:16:17.519 --> 00:16:18.812
[thunder rumbles]

318
00:16:18.895 --> 00:16:20.313
Yeah, this is he.

319
00:16:22.232 --> 00:16:23.858
Yeah, that's my brother.

320
00:16:25.819 --> 00:16:26.820
[scoffs]

321
00:16:27.487 --> 00:16:29.239
Well, that ain't right. Who is this?

322
00:16:29.322 --> 00:16:31.616
I was just with him yesterday.

323
00:16:31.700 --> 00:16:32.826
[Terri] What is it?

324
00:16:36.913 --> 00:16:38.081
I just saw him.

325
00:16:38.164 --> 00:16:39.249
What's wrong?

326
00:16:39.332 --> 00:16:42.168
Hold on. Hold on. Hold on.

327
00:16:48.341 --> 00:16:50.135
We gotta go back to Naples.

328
00:16:51.928 --> 00:16:57.100
[choir singing] ♪ Amazing Grace ♪

329
00:16:57.183 --> 00:17:02.439
♪ How sweet the sound ♪

330
00:17:02.522 --> 00:17:05.275
♪ That saved ♪

331
00:17:05.358 --> 00:17:07.569
♪ A wretch ♪

332
00:17:07.652 --> 00:17:12.365
♪ Like me ♪

333
00:17:12.991 --> 00:17:18.329
♪ I once was lost ♪

334
00:17:18.413 --> 00:17:23.626
♪ But now am found ♪

335
00:17:23.710 --> 00:17:26.254
♪ Was blind ♪

336
00:17:26.337 --> 00:17:32.469
♪ But now I see ♪

337
00:17:38.391 --> 00:17:41.436
This never gets easy.

338
00:17:42.270 --> 00:17:43.438
Never gets old.

339
00:17:44.439 --> 00:17:48.860
We never know why,
yet we always know the answer.

340
00:17:49.486 --> 00:17:52.405
God is here for us in these moments.

341
00:17:53.281 --> 00:17:56.326
He will comfort us in the night
as we weep and moan.

342
00:17:56.409 --> 00:17:58.995
And in the morning, when joy returns,

343
00:17:59.078 --> 00:18:02.582
he will give us the strength
to keep going.

344
00:18:05.627 --> 00:18:09.839
Life and loss are intertwined,
as are hurt and healing.

345
00:18:09.923 --> 00:18:11.883
One cannot exist without the other,

346
00:18:11.966 --> 00:18:15.345
and one makes the other stronger. Amen.

347
00:18:15.428 --> 00:18:16.513
[all] Amen.

348
00:18:17.847 --> 00:18:22.352
At this time, we will hear words
of reflection from the family,

349
00:18:22.435 --> 00:18:25.772
offered by Jeff's brother, Doug White.

350
00:18:26.439 --> 00:18:28.358
[thunder rumbles]

351
00:18:28.441 --> 00:18:29.859
You can do it, honey.

352
00:18:32.570 --> 00:18:33.696
You can do it.

353
00:18:50.129 --> 00:18:51.130
Uh…

354
00:18:56.135 --> 00:18:57.136
I'm...

355
00:18:57.762 --> 00:18:58.847
I'm sorry.

356
00:19:19.033 --> 00:19:22.453
[soft piano music playing]

357
00:19:28.543 --> 00:19:30.879
Honey, I know. But he's gonna be okay.

358
00:19:37.051 --> 00:19:39.679
- I'm gonna take a walk.
- You haven't eaten in two days.

359
00:19:39.762 --> 00:19:41.890
- You don't wanna get hangry.
- I don't wanna eat.

360
00:19:42.807 --> 00:19:47.353
And I don't want anybody saying
"my condolences" either. I'm tired of it.

361
00:19:47.437 --> 00:19:49.647
Is there something I can do?
Something to help?

362
00:19:50.690 --> 00:19:53.234
I'm just tired of losing people, Terri.

363
00:19:56.154 --> 00:20:00.199
My brother's gone.
Before that, my dad, my uncle.

364
00:20:00.283 --> 00:20:02.076
Those guys were my heroes.

365
00:20:02.577 --> 00:20:04.120
Three heart attacks.

366
00:20:05.830 --> 00:20:07.916
I mean, they didn't deserve that.

367
00:20:08.416 --> 00:20:11.878
Good people trying to live their life
the right way, do the right thing.

368
00:20:13.046 --> 00:20:14.464
They didn't deserve that.

369
00:20:15.048 --> 00:20:18.259
I'm so sorry you're hurting.
God's gonna get us through.

370
00:20:18.343 --> 00:20:20.970
What, is that the same God
that let this happen?

371
00:20:21.471 --> 00:20:23.765
- You need to know...
- It's not gonna bring him back.

372
00:20:23.848 --> 00:20:25.099
God is there for you.

373
00:20:25.183 --> 00:20:27.060
Why would he let this happen?

374
00:20:28.770 --> 00:20:31.564
I've always been a believer, but I just…

375
00:20:33.149 --> 00:20:35.652
This is either some kinda test,

376
00:20:37.153 --> 00:20:40.281
or maybe all that stuff
they told me in church,

377
00:20:40.365 --> 00:20:42.825
it just doesn't mean
what I thought it did.

378
00:20:42.909 --> 00:20:47.872
- God won't ever leave you.
- Just stop for the scriptures, okay?

379
00:20:47.956 --> 00:20:49.540
- Just some pretty saying…
- Doug!

380
00:20:49.624 --> 00:20:51.793
- …you hang on your kitchen wall.
- What?

381
00:20:51.876 --> 00:20:55.254
- It's not gonna bring my brother back.
- God is always there for you.

382
00:20:55.338 --> 00:20:59.926
[scoffs] I'm gonna go for a walk,
if I don't have a heart attack myself.

383
00:21:00.009 --> 00:21:01.010
Don't say that.

384
00:21:01.719 --> 00:21:02.720
[door closes]

385
00:21:08.851 --> 00:21:10.103
[sighs]

386
00:21:10.186 --> 00:21:12.689
♪ …like it's been forever ♪

387
00:21:13.356 --> 00:21:17.777
♪ Sitting here like this
Sometimes I miss the band ♪

388
00:21:19.904 --> 00:21:24.367
♪ Burning the midnight oil again ♪

389
00:21:25.410 --> 00:21:28.871
I just thought you'd want to protect them
instead of thumbtacking them.

390
00:21:28.955 --> 00:21:32.417
Well, if I wanted them protected,
I would've done it a long time ago.

391
00:21:33.751 --> 00:21:35.044
Was just trying to help.

392
00:21:35.920 --> 00:21:37.505
Yeah. Well, next time, don't.

393
00:21:39.716 --> 00:21:41.259
Is this about something else?

394
00:21:43.594 --> 00:21:44.595
Like what?

395
00:21:44.679 --> 00:21:46.764
Like, I don't know...
Like maybe you need closure

396
00:21:46.848 --> 00:21:48.141
- about your dad, or...
- Hey.

397
00:21:48.224 --> 00:21:49.851
Here's what I don't need.

398
00:21:49.934 --> 00:21:51.978
Some psychobabble nonsense.

399
00:21:53.354 --> 00:21:55.273
You have no idea what you're saying.

400
00:21:58.943 --> 00:21:59.944
Okay.

401
00:22:02.196 --> 00:22:05.366
I see what's happening.
You're never gonna let me in, are you?

402
00:22:06.743 --> 00:22:08.536
You're standing here in my garage.

403
00:22:09.120 --> 00:22:12.665
Emotionally, Kari.
You're never gonna let me in emotionally.

404
00:22:13.791 --> 00:22:15.293
I don't know what that means.

405
00:22:19.213 --> 00:22:21.716
It means there's no reason
for me to be here anymore.

406
00:22:23.885 --> 00:22:28.222
♪ Burning the
Midnight oil again ♪

407
00:22:28.890 --> 00:22:33.352
♪ Sitting out here
Listening to the wind ♪

408
00:22:35.980 --> 00:22:38.483
[plane engine whirring]

409
00:22:46.532 --> 00:22:48.701
Make my heading 160 north.

410
00:22:48.785 --> 00:22:52.622
You'll call my base.
I have the traffic in sight.

411
00:22:53.289 --> 00:22:54.749
Lima-Hotel-three-four.

412
00:22:57.668 --> 00:22:59.504
Donna, honey, get dressed.

413
00:23:00.088 --> 00:23:03.466
Your dad will be here in less than an hour
to take you to the Easter egg hunt.

414
00:23:04.050 --> 00:23:05.051
Mom, here's the thing.

415
00:23:05.134 --> 00:23:08.596
Since I turned 13, things that
I don't see, I don't believe in.

416
00:23:08.679 --> 00:23:12.767
That includes the Easter Bunny,
the boogeyman, and Dad.

417
00:23:13.601 --> 00:23:17.313
Well, he said he would be here,
so I would be prepared if I were you.

418
00:23:18.147 --> 00:23:21.025
Again, make my heading 160 north.

419
00:23:21.859 --> 00:23:24.278
You'll call my base.
I have the traffic in sight.

420
00:23:24.362 --> 00:23:26.114
Lima-Hotel-three-four.

421
00:23:33.287 --> 00:23:35.498
[device beeping]

422
00:23:39.043 --> 00:23:40.545
[keyboard clacking]

423
00:24:01.607 --> 00:24:04.527
- Maggie, do you want this Tootsie Roll?
- Mm-mmm.

424
00:24:05.153 --> 00:24:07.446
- [Bailey] Why not?
- [Maggie] It's the grossest thing.

425
00:24:08.239 --> 00:24:09.699
[Doug] Hey, Joe.

426
00:24:09.782 --> 00:24:11.742
- Hi, Doug.
- [Doug] Hey.

427
00:24:11.826 --> 00:24:15.288
Appreciate you sacrificing
your Easter Sunday just to fly us home.

428
00:24:15.371 --> 00:24:17.582
- Glad I could help.
- [Bailey] Maggie, you're rude.

429
00:24:17.665 --> 00:24:20.501
- And my condolences.
- Yeah, well, thank you.

430
00:24:20.585 --> 00:24:21.627
Let's go.

431
00:24:21.711 --> 00:24:24.255
- How long's the flight, Daddy?
- Well, I'll tell ya.

432
00:24:24.338 --> 00:24:27.008
If you start taking a nap on the runway,

433
00:24:27.091 --> 00:24:30.178
when you wake up,
we'll be back home in Louisiana.

434
00:24:30.261 --> 00:24:32.346
I'm glad I don't have to fight
for the window.

435
00:24:32.430 --> 00:24:35.099
You girls are lucky to be able to do this.

436
00:24:35.641 --> 00:24:36.976
A "thank you" would be nice.

437
00:24:37.059 --> 00:24:40.438
On behalf of me and my older sister,
the family zombie, thank you.

438
00:24:40.521 --> 00:24:42.565
I'm standing right here.
I could hear that.

439
00:24:43.232 --> 00:24:44.567
How's it going, Mr. Joe?

440
00:24:44.650 --> 00:24:49.447
[chuckles] Well, I get to fly
with a wonderful family today.

441
00:24:49.530 --> 00:24:52.158
- Don't get much better than this.
- [Terri] Bailey, come here.

442
00:24:52.241 --> 00:24:54.118
- How are the skies?
- [Bailey] What's up?

443
00:24:54.202 --> 00:24:57.496
Like flying out of a blender,
but it'll smooth out quickly.

444
00:24:59.624 --> 00:25:02.210
He's having a tough time.
I'm trying to lift his spirits,

445
00:25:02.293 --> 00:25:04.670
but anything you could do,
I'd really appreciate it.

446
00:25:05.213 --> 00:25:06.964
- Not a problem.
- Thank you.

447
00:25:07.632 --> 00:25:08.633
Come on, girls.

448
00:25:08.716 --> 00:25:10.551
Oh, my God. Maggie, you took everything.

449
00:25:10.635 --> 00:25:13.262
- Seniority rules.
- Maggie, give that back.

450
00:25:14.013 --> 00:25:15.306
That is not fair.

451
00:25:23.606 --> 00:25:24.899
Small, huh?

452
00:25:26.150 --> 00:25:28.110
First time on a private plane.

453
00:25:28.194 --> 00:25:29.195
Fancy.

454
00:25:29.779 --> 00:25:30.947
Thank you.

455
00:25:31.030 --> 00:25:32.114
All set.

456
00:25:40.206 --> 00:25:41.666
You can ride up front, Doug.

457
00:25:41.749 --> 00:25:44.210
Oh. No, I don't wanna get in the way.

458
00:25:44.293 --> 00:25:46.754
You're not in the way.
Besides, I could use the company.

459
00:25:47.421 --> 00:25:48.673
[whispers] Thank you.

460
00:25:52.468 --> 00:25:53.469
[Terri] It sounds fun.

461
00:25:53.552 --> 00:25:56.013
- Well, maybe I will.
- [Bailey] You are being so rude. Stop.

462
00:25:56.097 --> 00:25:57.390
[Maggie] Just give me the seat.

463
00:25:57.473 --> 00:26:00.268
- You gotta have girl talk.
- [Bailey] Stop being so rude.

464
00:26:00.351 --> 00:26:02.645
Girl talk. Sounds good.

465
00:26:09.110 --> 00:26:12.405
- This thing looks like a space shuttle.
- Yeah. Welcome up.

466
00:26:17.868 --> 00:26:19.203
[exhales]

467
00:26:23.791 --> 00:26:24.792
Hey.

468
00:26:25.960 --> 00:26:27.295
[Ralph] Hey, man!

469
00:26:28.087 --> 00:26:29.672
Hey, your training's going great.

470
00:26:29.755 --> 00:26:32.258
Chances are looking good
for that control center job.

471
00:26:33.050 --> 00:26:34.302
[Dan] Appreciate that.

472
00:26:35.469 --> 00:26:37.847
Any aspirin over there?
My head is killing me.

473
00:26:38.806 --> 00:26:39.807
Hup!

474
00:26:43.019 --> 00:26:44.603
Must've been a good night.

475
00:26:44.687 --> 00:26:45.938
What was her name?

476
00:26:46.022 --> 00:26:47.648
All I know is that she loved bourbon.

477
00:26:48.357 --> 00:26:49.358
Lots of it.

478
00:26:53.279 --> 00:26:54.655
Dang it. This stupid phone.

479
00:27:01.579 --> 00:27:03.664
You ready to head back up to the tower?

480
00:27:05.041 --> 00:27:06.292
Still on my break.

481
00:27:07.084 --> 00:27:08.794
Yeah, it should be about over.

482
00:27:09.754 --> 00:27:11.005
Ten more minutes.

483
00:27:11.088 --> 00:27:13.883
I don't know if you remember,
but the planes don't wait for us.

484
00:27:13.966 --> 00:27:16.927
Ralph, I've got a headache.
Be back on in a minute.

485
00:27:20.181 --> 00:27:23.559
Hey. Hey. How long's it been
since your last drink?

486
00:27:24.101 --> 00:27:25.311
Why does that matter?

487
00:27:25.394 --> 00:27:29.106
If you have alcohol in your system,
they can fire you on the spot.

488
00:27:29.690 --> 00:27:30.858
Don't forget that.

489
00:27:30.941 --> 00:27:32.193
Is there a problem?

490
00:27:32.943 --> 00:27:33.986
Hey.

491
00:27:34.070 --> 00:27:36.405
I vouched for you. Okay?

492
00:27:36.489 --> 00:27:38.199
Your screwups are now on me.

493
00:27:38.783 --> 00:27:43.120
So, look, hey, I'm rooting for you
to get this permanent position. I am.

494
00:27:43.204 --> 00:27:45.790
But, Dan, I won't lose my job over it.

495
00:27:45.873 --> 00:27:48.292
Now, come on. Let's get back to work.

496
00:27:56.592 --> 00:27:58.511
[pop song playing over MP3 player]

497
00:28:04.975 --> 00:28:06.310
Talk to your sister.

498
00:28:06.394 --> 00:28:07.478
Good to be sociable.

499
00:28:07.561 --> 00:28:10.523
You're gonna go to LSU soon,
and you're gonna miss her.

500
00:28:15.569 --> 00:28:18.739
Oh, my God. Give me your hand.
Your nails look disgusting.

501
00:28:18.823 --> 00:28:21.200
Free manicure in the skies. I'll take it.

502
00:28:21.283 --> 00:28:23.244
You got any more of that purple candy?

503
00:28:24.620 --> 00:28:29.291
No, I just have two of
whatever these weird bars are.

504
00:28:29.375 --> 00:28:32.837
I'll give you two sour apples
for that one.

505
00:28:33.504 --> 00:28:37.049
Three sour apples, and a bag
of your chocolate-covered raisins.

506
00:28:39.510 --> 00:28:40.511
Deal.

507
00:28:42.638 --> 00:28:43.681
Jeez.

508
00:28:44.932 --> 00:28:46.767
Do you remember when y'all were little

509
00:28:46.851 --> 00:28:50.354
and you entered your cloud projects
in the county science fair?

510
00:28:50.438 --> 00:28:51.439
Ah.

511
00:28:52.064 --> 00:28:55.317
This is a good time to see what clouds
we're gonna see up there.

512
00:28:55.401 --> 00:28:57.319
Ooh, I already see a cumulus.

513
00:29:01.532 --> 00:29:03.993
No. That's a cirrus cloud.

514
00:29:04.076 --> 00:29:05.744
Uh, no. It's a cumulus.

515
00:29:06.454 --> 00:29:08.080
I got a blue ribbon for my entry,

516
00:29:08.164 --> 00:29:11.125
so I'm pretty sure I should know.

517
00:29:11.208 --> 00:29:13.335
Mmm, okay, I actually did all my own work,

518
00:29:13.419 --> 00:29:15.296
so I think I should know better than you.

519
00:29:15.379 --> 00:29:17.214
[Terri chuckles] Shots fired.

520
00:29:17.298 --> 00:29:19.300
How do you talk on that radio?

521
00:29:19.383 --> 00:29:20.509
Put on your headset.

522
00:29:20.593 --> 00:29:22.720
You can listen to me talk
to Air Traffic Control.

523
00:29:23.679 --> 00:29:24.763
Oh, okay.

524
00:29:27.975 --> 00:29:29.101
Take off my hat.

525
00:29:32.021 --> 00:29:34.732
You just tap this little button
on the yoke. See that?

526
00:29:34.815 --> 00:29:36.150
- That's…
- Right there.

527
00:29:36.233 --> 00:29:37.693
Right there.

528
00:29:37.776 --> 00:29:41.739
That's just like that little
plane that I almost crashed. [chuckles]

529
00:29:43.949 --> 00:29:46.035
[engine whirring]

530
00:29:46.952 --> 00:29:48.829
Except, uh, I was sitting over there.

531
00:29:48.913 --> 00:29:51.081
It feels weird over here
on the right side.

532
00:29:51.165 --> 00:29:52.958
Takes a little getting used to.

533
00:29:53.042 --> 00:29:55.211
- Yeah. Like flying in England.
- Yeah.

534
00:29:55.294 --> 00:29:56.837
- Right.
- I guess.

535
00:29:57.505 --> 00:30:02.510
Marco Traffic. King Air
November-Five-Five-Niner-Delta-Whiskey.

536
00:30:03.010 --> 00:30:05.804
Runway 1-7 for a southwest departure.

537
00:30:05.888 --> 00:30:07.223
Marco Traffic.

538
00:30:09.266 --> 00:30:10.434
I, uh…

539
00:30:12.019 --> 00:30:14.396
I usually say a little prayer
before takeoff.

540
00:30:15.314 --> 00:30:16.524
Knock yourself out.

541
00:30:16.607 --> 00:30:19.193
["Spirit in the Sky" playing]

542
00:30:24.532 --> 00:30:28.410
Marco Traffic. King Air
November-Five-Five-Niner-Delta-Whiskey.

543
00:30:29.161 --> 00:30:31.705
Runway 1-7 for a southwest departure.

544
00:30:35.376 --> 00:30:37.169
- Are you steering with your feet?
- Yep.

545
00:30:37.711 --> 00:30:39.088
All right.

546
00:30:41.840 --> 00:30:46.470
[Joe] Marco Traffic. King Air.
Five-Five-Niner-Delta-Whiskey.

547
00:30:46.554 --> 00:30:49.056
Runway 1-7 for a southwest departure.

548
00:30:49.139 --> 00:30:50.224
Marco Traffic.

549
00:30:52.977 --> 00:30:53.978
Here we go.

550
00:30:59.066 --> 00:31:02.611
♪ When I die
And they lay me to rest ♪

551
00:31:02.695 --> 00:31:06.073
♪ Gonna go to the place
That's the best ♪

552
00:31:06.740 --> 00:31:09.326
♪ When I lay me down to die ♪

553
00:31:09.410 --> 00:31:13.539
♪ Going up to the spirit
In the sky ♪

554
00:31:14.206 --> 00:31:17.835
♪ Going up to the spirit
In the sky ♪

555
00:31:17.918 --> 00:31:21.755
♪ That's where I'm gonna go
When I die ♪

556
00:31:21.839 --> 00:31:24.466
♪ When I die
And they lay me to rest ♪

557
00:31:24.550 --> 00:31:28.554
♪ I'm gonna go to the place
That's the best ♪

558
00:31:30.973 --> 00:31:32.600
Airspeed's alive.

559
00:31:34.018 --> 00:31:35.811
V1, rotate.

560
00:31:44.320 --> 00:31:47.531
♪ Prepare yourself
You know it's a must ♪

561
00:31:47.615 --> 00:31:51.619
♪ Gotta have a friend
In Jesus ♪

562
00:31:51.702 --> 00:31:54.872
♪ So you know
That when you die ♪

563
00:31:54.955 --> 00:32:00.002
♪ He's gonna recommend you
To the spirit in the sky ♪

564
00:32:00.085 --> 00:32:03.172
It's gonna get bumpy,
but it'll smooth out fast.

565
00:32:05.049 --> 00:32:07.843
It'll smooth out quickly
once we get above the clouds.

566
00:32:07.926 --> 00:32:09.011
Yeah. Uh…

567
00:32:09.094 --> 00:32:11.639
Are you on autopilot
or you flying the airplane?

568
00:32:11.722 --> 00:32:12.723
- Autopilot.
- Right.

569
00:32:12.806 --> 00:32:14.141
Yeah. Don't worry.

570
00:32:14.224 --> 00:32:15.434
Relax, I got this.

571
00:32:15.976 --> 00:32:20.397
Miami Center, King Air Five-Five-Niner-
Delta-Whiskey through 8,000,

572
00:32:20.481 --> 00:32:22.858
climbing to 10,000.

573
00:32:25.611 --> 00:32:26.779
[groans]

574
00:32:29.114 --> 00:32:32.534
United 25, contact Miami Center.

575
00:32:32.618 --> 00:32:36.080
Please maintain 12,000.

576
00:32:36.163 --> 00:32:37.414
That's 12,000.

577
00:32:39.667 --> 00:32:42.711
King Air Niner-Delta-Whiskey,
Miami Center, roger.

578
00:32:42.795 --> 00:32:45.047
Climb and maintain 14,000.

579
00:32:48.258 --> 00:32:51.011
Hey, aren't you supposed to
repeat back what he just…

580
00:32:52.721 --> 00:32:54.181
Joe?

581
00:32:54.264 --> 00:32:56.892
Joe, I just buried my brother.
That's not very funny.

582
00:32:59.561 --> 00:33:01.271
Joe. Hey, Joe!

583
00:33:02.439 --> 00:33:03.482
Joe!

584
00:33:06.443 --> 00:33:07.903
Joe. Joe.

585
00:33:07.986 --> 00:33:09.279
Joe!

586
00:33:09.363 --> 00:33:10.406
Joe!

587
00:33:11.031 --> 00:33:12.032
Joe!

588
00:33:12.116 --> 00:33:13.575
Joe! Joe!

589
00:33:14.827 --> 00:33:16.161
Joe, wake up!

590
00:33:16.245 --> 00:33:17.705
Joe! Joe!

591
00:33:26.380 --> 00:33:27.548
Joe.

592
00:33:35.139 --> 00:33:37.474
[breathing heavily]

593
00:34:04.960 --> 00:34:06.462
Uh, hello?

594
00:34:06.545 --> 00:34:10.007
I, uh… Miami Center. Is anyone there?

595
00:34:10.090 --> 00:34:11.592
Tail number and intention?

596
00:34:12.217 --> 00:34:13.802
Uh… [mutters]

597
00:34:16.096 --> 00:34:20.267
Uh, what's my tail number?
Where is it? Where's my tail number?

598
00:34:20.350 --> 00:34:23.645
Should be on the cockpit, starts with "N."

599
00:34:28.358 --> 00:34:33.906
Uh, N… Uh, N-5-5-9…

600
00:34:35.032 --> 00:34:36.033
D-W.

601
00:34:37.409 --> 00:34:40.704
[Bill] Five-Five-Niner-Delta-Whiskey,
Miami Center hears you loud and clear.

602
00:34:40.788 --> 00:34:41.872
Uh…

603
00:34:42.539 --> 00:34:43.916
[Bill] Are you the pilot?

604
00:34:47.252 --> 00:34:49.838
Uh, Mayday, Mayday, Mayday, Mayday.

605
00:34:49.922 --> 00:34:51.757
I've got an emergency up here.

606
00:34:51.840 --> 00:34:55.719
I've, uh… [stammers]
…I've got a, uh, unconscious pilot.

607
00:34:57.054 --> 00:34:59.097
Did you say "unconscious"?

608
00:34:59.807 --> 00:35:02.643
Not today, Buggy.
I'm just gonna fly my simulator...

609
00:35:02.726 --> 00:35:04.686
[Doug, over radio]
I need some help up here.

610
00:35:05.437 --> 00:35:08.941
I've got an emergency situation.
I've got an unconscious pilot.

611
00:35:09.024 --> 00:35:12.069
I've got to get this thing on the ground,
and I mean now.

612
00:35:14.947 --> 00:35:17.658
Hey, Buggy.
Get over to my house right now.

613
00:35:17.741 --> 00:35:19.409
- I have a real emergency.
- [Doug] Miami?

614
00:35:19.493 --> 00:35:21.662
No! Like, a real emergency.

615
00:35:23.288 --> 00:35:24.748
Doug, what's going on?

616
00:35:25.541 --> 00:35:28.252
Just stay back there
with the kids. All right?

617
00:35:29.628 --> 00:35:31.213
What... What's going on?

618
00:35:31.296 --> 00:35:32.881
Terri, just stay back there!

619
00:35:35.092 --> 00:35:36.093
Joe!

620
00:35:36.176 --> 00:35:37.469
Joe!

621
00:35:37.553 --> 00:35:38.846
- Joe!
- He got no pulse.

622
00:35:38.929 --> 00:35:40.806
Oh, my God. Oh, my God.

623
00:35:41.598 --> 00:35:42.659
- Gotta get him out.
- Okay.

624
00:35:42.683 --> 00:35:45.143
I need a King Air pilot to talk to.

625
00:35:46.395 --> 00:35:47.563
[Terri grunts]

626
00:35:49.314 --> 00:35:51.775
- Joe!
- I need a King Air pilot to talk to.

627
00:35:51.859 --> 00:35:54.194
- We're in trouble.
- [Terri] Oh, my God.

628
00:35:54.278 --> 00:35:56.196
- Oh, my God.
- He's dead.

629
00:35:56.280 --> 00:35:57.406
Should we move him?

630
00:35:58.448 --> 00:35:59.700
We gotta get him out.

631
00:35:59.783 --> 00:36:02.244
- I'm gonna take off his seat belt.
- He's too heavy.

632
00:36:02.327 --> 00:36:03.996
We could try. Let's try.

633
00:36:05.080 --> 00:36:07.040
- [Terri yells]
- [both yelling]

634
00:36:09.209 --> 00:36:10.460
Don't touch anything.

635
00:36:13.714 --> 00:36:15.340
[Doug grunting]

636
00:36:18.385 --> 00:36:20.220
Maggie! Maggie!

637
00:36:20.304 --> 00:36:22.055
[Terri yelling]

638
00:36:22.139 --> 00:36:23.432
Maggie! Oh, my God!

639
00:36:24.391 --> 00:36:26.101
Oh, my God! Oh, my God!

640
00:36:26.184 --> 00:36:28.312
Maggie, Maggie! Can you help?

641
00:36:28.395 --> 00:36:29.396
Maggie!

642
00:36:33.358 --> 00:36:34.735
Help me get him out!

643
00:36:34.818 --> 00:36:35.819
- Pull.
- Okay.

644
00:36:35.903 --> 00:36:37.696
Oh, my God! Mom, what happened?

645
00:36:37.779 --> 00:36:38.947
- [Terri] Pull!
- Look at me!

646
00:36:39.031 --> 00:36:41.033
- Be careful!
- [Maggie] Mom, what happened to him?

647
00:36:41.116 --> 00:36:42.409
[Doug] Pull this back!

648
00:36:42.492 --> 00:36:44.161
- There are switches!
- I can help.

649
00:36:44.244 --> 00:36:46.622
Okay, wait, let's take this thing off.

650
00:36:46.705 --> 00:36:49.207
Okay, Maggie. Just pull, baby, pull!

651
00:36:51.627 --> 00:36:53.337
Okay. [yells]

652
00:36:58.175 --> 00:37:00.344
Oh, my God. [whimpers]

653
00:37:00.427 --> 00:37:02.471
- [yells]
- [Bailey] Maggie!

654
00:37:02.554 --> 00:37:04.932
You're doing good, baby. Baby, just pull.

655
00:37:05.015 --> 00:37:06.266
Bailey, we'll be okay.

656
00:37:06.350 --> 00:37:08.644
Everything's gonna be okay.
You're doing good, babe.

657
00:37:09.394 --> 00:37:11.605
I'm gonna get a blanket. Cover him.

658
00:37:11.688 --> 00:37:14.358
- [Bailey] Mom…
- We're gonna cover him. Here, baby.

659
00:37:16.109 --> 00:37:17.694
- [Bailey] Daddy?
- [Terri] Sorry, Joe.

660
00:37:17.778 --> 00:37:19.458
[Bailey] What's going on? What's going on?

661
00:37:19.529 --> 00:37:22.157
[Terri] Everything'll be okay.
Daddy's on it.

662
00:37:22.950 --> 00:37:25.243
We're gonna be all right.
We're gonna be fine.

663
00:37:25.869 --> 00:37:27.204
We're gonna be fine.

664
00:37:28.914 --> 00:37:30.207
Keep your seat belt on.

665
00:37:31.833 --> 00:37:33.543
Careful. Careful. Careful.

666
00:37:33.627 --> 00:37:34.753
I'm trying. Okay?

667
00:37:34.836 --> 00:37:36.505
- What are they doing?
- I don't know.

668
00:37:37.506 --> 00:37:38.715
- Right.
- Can you hear me?

669
00:37:38.799 --> 00:37:41.176
- Yeah.
- Push this up here like that.

670
00:37:42.177 --> 00:37:43.553
We're gonna be fine.

671
00:37:43.637 --> 00:37:46.264
And if not, everything's
gonna be all right.

672
00:37:46.348 --> 00:37:47.349
Do you believe me?

673
00:37:47.432 --> 00:37:49.267
I don't know what to believe, Terri.

674
00:37:49.851 --> 00:37:52.980
Listen, you be in charge of praying.
All right?

675
00:37:53.063 --> 00:37:55.899
I'm gonna try to figure out
how to fly this airplane.

676
00:37:55.983 --> 00:37:57.901
And I don't know what anything is.

677
00:37:57.985 --> 00:38:00.737
Might as well be a space shuttle to me,
as far as I'm concerned.

678
00:38:00.821 --> 00:38:03.407
- You can do it.
- [Bill] All right. All aircraft, stand by.

679
00:38:04.074 --> 00:38:06.118
Five-Five-Niner-Delta-Whiskey.

680
00:38:06.201 --> 00:38:07.661
Are you in the cockpit right now?

681
00:38:07.744 --> 00:38:10.330
I'm in the copilot seat.
Five-Niner-Whiskey.

682
00:38:11.915 --> 00:38:13.667
Niner-Delta-Whiskey, I understand.

683
00:38:15.043 --> 00:38:16.628
You rated to fly that aircraft?

684
00:38:16.712 --> 00:38:18.505
I am not.

685
00:38:18.588 --> 00:38:19.923
I need help.

686
00:38:21.466 --> 00:38:23.343
Lisa, I need you to come with me.

687
00:38:23.427 --> 00:38:26.013
Unconscious pilot.
Passenger's flying the plane.

688
00:38:26.096 --> 00:38:28.765
- What? Where's the first officer?
- There isn't one.

689
00:38:28.849 --> 00:38:30.600
Is there another pilot on the manifest?

690
00:38:30.684 --> 00:38:31.852
What should I do?

691
00:38:31.935 --> 00:38:33.603
I need you to talk him down.

692
00:38:33.687 --> 00:38:35.313
What? I don't understand.

693
00:38:36.023 --> 00:38:37.399
Uh, why me?

694
00:38:39.401 --> 00:38:41.361
Move these aircraft
away from the King Air.

695
00:38:41.445 --> 00:38:44.031
Get Fort Myers on the phone.
Let's try and divert him there.

696
00:38:44.740 --> 00:38:48.243
0-6-1, contact Miami Approach, 133.77.

697
00:38:48.326 --> 00:38:52.289
American Nine-Lima-Lima,
contact Miami Approach, 120.5.

698
00:38:52.372 --> 00:38:56.543
American Nine-Lima-Lima,
contact Miami Approach, 120.5.

699
00:38:56.626 --> 00:38:57.711
How far is that from us?

700
00:38:57.794 --> 00:39:00.547
Can't be more than 50 miles.
They lost the pilot?

701
00:39:01.256 --> 00:39:02.424
Who's flying the plane?

702
00:39:02.507 --> 00:39:05.802
I don't know. If he tries to land here,
I don't wanna see the results.

703
00:39:10.766 --> 00:39:12.434
[Maggie] Mom, what's happening?

704
00:39:13.060 --> 00:39:15.187
Yeah. Yeah. I found the manual.

705
00:39:15.270 --> 00:39:18.065
- Good. See if you can find a picture.
- Right. I'll try.

706
00:39:18.148 --> 00:39:19.691
- Of the instruments.
- Yeah.

707
00:39:19.775 --> 00:39:21.401
- Tell what everything is.
- Confused.

708
00:39:21.485 --> 00:39:25.155
Five-Five-Niner-Delta-Whiskey,
are you able to maintain 12,000?

709
00:39:25.238 --> 00:39:27.074
That's 12,000 feet.

710
00:39:27.157 --> 00:39:32.204
Five-Niner-Delta-Whiskey.
I don't know if my autopilot is on or not.

711
00:39:32.287 --> 00:39:36.458
I am in a steady climb, but my altimeter…

712
00:39:37.042 --> 00:39:39.002
My altitude just keeps going up.

713
00:39:39.086 --> 00:39:40.796
I don't know, but, uh…

714
00:39:42.214 --> 00:39:43.548
Should I try to level off?

715
00:39:43.632 --> 00:39:45.050
You think autopilot is on?

716
00:39:45.801 --> 00:39:49.221
- There's a button there. It says "A-P."
- My wife found a switch.

717
00:39:49.805 --> 00:39:52.599
Uh, I believe it's the autopilot.

718
00:39:52.682 --> 00:39:54.142
[stammering]

719
00:39:54.726 --> 00:39:57.270
- I believe it's on.
- Fort Myers Approach. Fort Myers Low.

720
00:39:57.354 --> 00:39:59.689
[man] Fort Myers Approach. Fort Myers Low.

721
00:39:59.773 --> 00:40:02.400
Fort Myers Approach,
I have full-on emergency.

722
00:40:02.484 --> 00:40:03.485
State your emergency.

723
00:40:03.985 --> 00:40:07.572
King Air Niner-Delta-Whiskey
has an unconscious pilot.

724
00:40:07.656 --> 00:40:09.324
He needs help. Can you assist?

725
00:40:10.325 --> 00:40:13.203
Ralph, I need your assist on this one.
We got an emergency.

726
00:40:15.789 --> 00:40:17.624
Tower supervisor. What's your emergency?

727
00:40:30.804 --> 00:40:33.390
What's wrong? What's the emergency?

728
00:40:33.473 --> 00:40:35.475
Don't have an emergency.
I'm listening to one.

729
00:40:35.559 --> 00:40:37.644
- [Ralph] Delta-Whiskey, I got it.
- Who's that?

730
00:40:37.727 --> 00:40:40.272
Air traffic chatter. Dead pilot on board.

731
00:40:40.355 --> 00:40:42.315
No way. How do you know?

732
00:40:43.650 --> 00:40:46.403
[Donna] These are all the planes,
we're following this one.

733
00:40:46.486 --> 00:40:49.531
Dad showed me how to use it.
I track him when he's flying.

734
00:40:49.614 --> 00:40:52.450
- This is happening right now?
- Yeah, with a slight delay.

735
00:40:52.534 --> 00:40:54.744
- And somebody's about to crash?
- It's possible.

736
00:40:55.453 --> 00:40:59.040
And we're gonna hear everything?
That's, like, messed up.

737
00:40:59.124 --> 00:41:01.960
[Doug] It's all I can do
to push this thing.

738
00:41:02.043 --> 00:41:03.712
It's heavy. What do I do?

739
00:41:04.754 --> 00:41:07.299
[Bill] King Air Niner-Delta-Whiskey,
I'm here. Don't worry.

740
00:41:07.382 --> 00:41:08.982
You hear that? He's gonna keep climbing,

741
00:41:09.050 --> 00:41:10.760
might get too high, run out of oxygen.

742
00:41:10.844 --> 00:41:12.095
They gotta level him out.

743
00:41:14.639 --> 00:41:15.724
Here.

744
00:41:15.807 --> 00:41:18.602
You can use this laptop
to track the plane.

745
00:41:18.685 --> 00:41:21.438
The tail number is N-5-5-9-D-W,

746
00:41:21.521 --> 00:41:23.064
but they'll say Niner-Delta-Whiskey.

747
00:41:23.148 --> 00:41:24.691
That's how you know it's this plane.

748
00:41:24.774 --> 00:41:26.151
What? Why?

749
00:41:26.234 --> 00:41:27.944
They talk fast. Use less words.

750
00:41:28.028 --> 00:41:29.821
They're talking to thousands of planes.

751
00:41:29.905 --> 00:41:31.156
Okay, this is...

752
00:41:31.239 --> 00:41:33.825
This is crazy. How do you know this?

753
00:41:33.909 --> 00:41:35.577
I'm gonna be a pilot one day.

754
00:41:36.244 --> 00:41:37.913
Okay, why?

755
00:41:37.996 --> 00:41:41.708
Because one time after science class,
Mr. Jones told me I couldn't.

756
00:41:44.169 --> 00:41:46.880
Listen, I already busted 10,000.

757
00:41:46.963 --> 00:41:48.465
I am steady climbing.

758
00:41:48.548 --> 00:41:50.884
I need to stop this climb.

759
00:41:50.967 --> 00:41:52.594
I need help.

760
00:41:53.595 --> 00:41:56.514
If we turn the autopilot off,
that might stop the climb?

761
00:41:56.598 --> 00:41:57.807
Miami, are you with me?

762
00:41:58.808 --> 00:42:00.602
Miami, are you still with me?

763
00:42:00.685 --> 00:42:03.104
Okay. November-Five-Five-
Niner-Delta-Whiskey,

764
00:42:03.188 --> 00:42:06.983
when you look at the center console there,
you don't see "autopilot"?

765
00:42:07.067 --> 00:42:09.945
[Doug] The switch in the middle
of the panel is on.

766
00:42:10.028 --> 00:42:11.988
Do you want me to turn it off?

767
00:42:12.072 --> 00:42:15.075
November-Five-Delta-Whiskey, that's fine.

768
00:42:16.034 --> 00:42:17.285
Disengage the autopilot.

769
00:42:17.369 --> 00:42:19.246
We're gonna have you hand-fly the plane.

770
00:42:21.581 --> 00:42:22.791
Okay.

771
00:42:24.376 --> 00:42:27.879
Hold the yoke level,
and disengage the autopilot.

772
00:42:28.922 --> 00:42:30.340
[automated voice] Caution.

773
00:42:30.423 --> 00:42:33.134
- Mom, what is that? What's going on?
- Manual. Caution.

774
00:42:33.218 --> 00:42:34.302
All right.

775
00:42:35.387 --> 00:42:36.721
I turned it off.

776
00:42:38.890 --> 00:42:41.768
Just me and the Good Lord
flying the airplane.

777
00:42:41.851 --> 00:42:43.853
Have you ever piloted a plane before, sir?

778
00:42:44.646 --> 00:42:46.273
One discovery flight.

779
00:42:48.775 --> 00:42:52.529
Ma'am, you find me the longest
and the widest runway you can.

780
00:42:53.738 --> 00:42:57.367
He won't make it. The difference in
this plane and a Cessna is night and day.

781
00:42:57.450 --> 00:42:59.577
- Lisa, we have to...
- It's a suicide mission.

782
00:42:59.661 --> 00:43:01.746
That may be the case, but we gotta try.

783
00:43:08.169 --> 00:43:10.088
Is there anything I can do to help?

784
00:43:13.008 --> 00:43:14.467
Bow your head.

785
00:43:14.551 --> 00:43:17.512
Put your hands on the instrument panel.

786
00:43:19.055 --> 00:43:23.059
- Dear Lord, please send us some angels.
- No. That's not for praying.

787
00:43:23.143 --> 00:43:26.021
Terri, that's the impact position.

788
00:43:26.104 --> 00:43:27.564
- It'll come to that?
- Be ready.

789
00:43:27.647 --> 00:43:30.692
- Stay positive!
- Miami, you gotta stay with me.

790
00:43:30.775 --> 00:43:33.403
My wife and daughters are on this plane.

791
00:43:33.486 --> 00:43:34.612
We need help.

792
00:43:37.490 --> 00:43:38.575
Hold the plane level.

793
00:43:39.451 --> 00:43:41.161
You are doing pretty good.

794
00:43:41.995 --> 00:43:45.540
17,000. Just try to keep
the plane level at 17,000.

795
00:43:45.623 --> 00:43:49.210
I just started speaking
Air Traffic Control just a few days ago

796
00:43:49.294 --> 00:43:52.172
so if you could just speak
a little slower,

797
00:43:52.255 --> 00:43:54.049
and in English…

798
00:43:55.175 --> 00:43:56.593
Roger that.

799
00:43:56.676 --> 00:43:58.511
I mean, sure thing.

800
00:43:59.679 --> 00:44:02.807
Fly the plane straight at 17,000 feet.

801
00:44:03.975 --> 00:44:05.602
Now, that I can do.

802
00:44:07.479 --> 00:44:09.981
Move these planes out of his way.
I need it clear.

803
00:44:10.815 --> 00:44:13.568
Circus 86, contact Miami Approach, 133.17.

804
00:44:13.651 --> 00:44:15.528
[pilot] Circus 86, copy.

805
00:44:15.612 --> 00:44:17.864
[Lisa] Okay, November-Five-Delta-Whiskey,

806
00:44:17.947 --> 00:44:21.242
just start a slow, shallow descent.

807
00:44:21.326 --> 00:44:24.287
Just ease down on the yoke.
Slight descent.

808
00:44:24.371 --> 00:44:26.331
We're gonna go to 11,000.

809
00:44:26.414 --> 00:44:30.627
Pull back on the throttle slightly,
and just ease over the yoke.

810
00:44:30.710 --> 00:44:31.711
Gently.

811
00:44:32.420 --> 00:44:37.759
We're gonna try a nice, shallow,
500-feet-per-minute descent.

812
00:44:37.842 --> 00:44:39.302
One moment.

813
00:44:39.386 --> 00:44:42.389
Those are the same two levers to the left?

814
00:44:42.472 --> 00:44:43.973
- [Lisa] Yes.
- All right.

815
00:44:45.475 --> 00:44:46.476
All right.

816
00:44:46.559 --> 00:44:49.562
Pull it back.
Okay, there. It's going down.

817
00:44:53.233 --> 00:44:54.943
[keyboard clacking]

818
00:44:57.779 --> 00:44:59.948
He's supposed to be flying
a straight line.

819
00:45:00.031 --> 00:45:02.492
He's going up and down, left and right.

820
00:45:02.575 --> 00:45:04.828
So, is he going down?

821
00:45:04.911 --> 00:45:06.955
Look at all the planes
moving out of his way.

822
00:45:08.331 --> 00:45:10.166
He might actually die.

823
00:45:12.210 --> 00:45:14.379
This is, like, so bad.

824
00:45:16.339 --> 00:45:19.467
[Lisa] November-Niner-Delta-Whiskey,
so you know what we're doing,

825
00:45:19.551 --> 00:45:23.138
we're gonna get you down to 11,000,
give you a turn to the west.

826
00:45:23.221 --> 00:45:26.891
That's 11,000 feet,
I reckon, ma'am. Right?

827
00:45:26.975 --> 00:45:28.685
Yes, sir. That's correct.

828
00:45:29.519 --> 00:45:31.855
Sorry about the jargon.
Second nature for me.

829
00:45:31.938 --> 00:45:34.023
This is my first rodeo, ma'am,

830
00:45:34.107 --> 00:45:37.652
so if you're losing me,
I'm gonna let you know.

831
00:45:38.278 --> 00:45:39.654
Roger that.

832
00:45:39.737 --> 00:45:40.989
[Ellis] Lisa.

833
00:45:41.072 --> 00:45:43.074
All right. Bring her to 132.07…

834
00:45:43.158 --> 00:45:45.535
We're gonna hand you off
to Fort Myers Approach.

835
00:45:45.618 --> 00:45:48.163
They got controllers with pilot experience

836
00:45:48.246 --> 00:45:50.165
and they're gonna take their time

837
00:45:50.248 --> 00:45:52.500
and talk you all the way
into the landing there.

838
00:45:52.584 --> 00:45:54.043
Whoa, whoa, whoa.

839
00:45:54.127 --> 00:45:56.963
Wait a minute.
You're gonna hand me off to someone else?

840
00:45:57.547 --> 00:45:58.798
[Lisa] That's affirmative.

841
00:45:58.882 --> 00:46:00.925
You'll be crossing into their airspace.

842
00:46:01.009 --> 00:46:03.678
These are good people.
We've got you, okay?

843
00:46:04.846 --> 00:46:07.807
I understand this can be stressful,
but we're here for you.

844
00:46:07.891 --> 00:46:10.977
We see everything in your path
much further than you can imagine.

845
00:46:11.060 --> 00:46:14.147
All you gotta do is just keep on
flying the plane

846
00:46:14.230 --> 00:46:15.899
perfectly like you're doing right now.

847
00:46:16.524 --> 00:46:19.110
- We'll get you through this.
- [Bailey] What are they saying?

848
00:46:19.194 --> 00:46:20.528
- Can you hear them?
- Well…

849
00:46:21.821 --> 00:46:23.114
you're all we've got.

850
00:46:23.198 --> 00:46:26.409
So, roger. Niner-Delta-Whiskey.

851
00:46:26.993 --> 00:46:29.162
Doug,
I'm looking for the emergency procedures.

852
00:46:29.746 --> 00:46:31.498
No doubt we're gonna need them.

853
00:46:35.376 --> 00:46:36.628
Has anyone seen Brian?

854
00:46:37.295 --> 00:46:39.797
A plane took off from Marco Island.
Dead pilot on board.

855
00:46:39.881 --> 00:46:41.799
- You're kidding.
- They're sending him here.

856
00:46:41.883 --> 00:46:44.886
Have you ever flown a King Air?
Anyone have hours in a King Air?

857
00:46:45.553 --> 00:46:48.473
Brian's shift just got over.
You might catch him in the parking lot.

858
00:46:50.016 --> 00:46:52.602
- I... I might be able to make a phone call.
- I've got it.

859
00:46:53.186 --> 00:46:58.608
Uh, no, I've never had
a Spam and broccoli casserole. [chuckling]

860
00:46:58.691 --> 00:47:01.319
But, well, I'm sure it's gonna be fine.

861
00:47:03.363 --> 00:47:06.115
I'll be happy to make
my special corn bread.

862
00:47:08.618 --> 00:47:09.744
Hey! Brian!

863
00:47:10.828 --> 00:47:13.081
Wait! Brian!

864
00:47:15.250 --> 00:47:17.669
- [brakes screech]
- [Ralph grunts]

865
00:47:18.795 --> 00:47:19.796
What?

866
00:47:23.007 --> 00:47:24.175
[Ralph groans]

867
00:47:24.968 --> 00:47:26.719
Ralph. What are you doing?

868
00:47:27.303 --> 00:47:28.972
We got…

869
00:47:29.055 --> 00:47:30.682
We got an emergency inside.

870
00:47:31.182 --> 00:47:32.225
We need you. Come on.

871
00:47:32.308 --> 00:47:33.768
- Let me move my truck.
- Go.

872
00:47:35.520 --> 00:47:38.982
They're bringing him here to Fort Myers.
They're bringing him here!

873
00:47:39.065 --> 00:47:41.568
Oh, whoa. Aren't we, like,
pretty close to the airport?

874
00:47:41.651 --> 00:47:44.988
[airplane passing overhead]

875
00:47:45.071 --> 00:47:47.907
Too close.
They'll probably turn him out west.

876
00:47:49.158 --> 00:47:50.493
Over the ocean.

877
00:47:51.411 --> 00:47:52.453
[Buggy] Why?

878
00:47:52.537 --> 00:47:54.455
I saw this in an airplane documentary.

879
00:47:54.539 --> 00:47:57.542
If he drops, he won't kill anybody.

880
00:47:59.043 --> 00:48:01.212
Except the people on the plane.

881
00:48:09.178 --> 00:48:11.514
[engine sputtering]

882
00:48:12.223 --> 00:48:13.266
Come on.

883
00:48:22.775 --> 00:48:24.569
[Brian] All right, what do we got?

884
00:48:26.195 --> 00:48:28.114
Do you need me to redirect or anything?

885
00:48:32.744 --> 00:48:34.287
[cell phone vibrating]

886
00:48:40.126 --> 00:48:42.545
Well, well, my man, Dan.

887
00:48:43.921 --> 00:48:44.964
What's going on, brother?

888
00:48:45.048 --> 00:48:47.884
Kari, listen.
I need your help. I'm at work.

889
00:48:47.967 --> 00:48:51.262
I'm in the control room at Fort Myers.
There's a guy flying a plane.

890
00:48:51.346 --> 00:48:53.973
You're calling me from the
control room on a cell phone?

891
00:48:54.641 --> 00:48:55.642
Yeah.

892
00:48:59.729 --> 00:49:01.189
[sighs] Okay.

893
00:49:03.816 --> 00:49:04.817
Kari?

894
00:49:09.155 --> 00:49:10.990
[cell phone vibrating]

895
00:49:14.869 --> 00:49:17.872
Hello. Hey, Dan. Yeah, he's right here.

896
00:49:17.955 --> 00:49:19.082
He's all yours.

897
00:49:19.165 --> 00:49:21.751
- I forgot my keys.
- Can't talk to him right now.

898
00:49:22.335 --> 00:49:24.545
Seems he doesn't wanna
communicate with you either.

899
00:49:26.047 --> 00:49:27.090
Take it.

900
00:49:30.051 --> 00:49:32.720
Have you lost your mind,
or trying to get me arrested?

901
00:49:32.804 --> 00:49:35.515
Kari, listen. I'm at work.
I need your help.

902
00:49:36.057 --> 00:49:38.101
I'm in the control room,
and there's a guy...

903
00:49:38.184 --> 00:49:40.311
It's illegal to use a cell phone in there.

904
00:49:40.395 --> 00:49:42.105
- Listen!
- If I'm on that call...

905
00:49:42.188 --> 00:49:44.148
I need you to stop a plane crash.

906
00:49:44.816 --> 00:49:47.360
- What?
- There's a plane to Fort Myers.

907
00:49:47.443 --> 00:49:48.444
Pilot's dead,

908
00:49:48.528 --> 00:49:51.531
passenger's flying but no one here
has hours in that type of aircraft.

909
00:49:55.952 --> 00:49:56.994
What's going on?

910
00:49:57.620 --> 00:50:00.748
[Dan] Kari, we need your help.
There's a family on board.

911
00:50:00.832 --> 00:50:03.042
I'm sure right about now
they're scared senseless.

912
00:50:07.880 --> 00:50:09.006
Kari,

913
00:50:09.716 --> 00:50:10.717
we need you, buddy.

914
00:50:11.843 --> 00:50:15.763
Look… [stammers]
…I don't know if I can do this.

915
00:50:21.769 --> 00:50:22.770
You hear me?

916
00:50:25.815 --> 00:50:27.817
You're the only one who can save them.

917
00:50:32.029 --> 00:50:33.698
I need the tail number.

918
00:50:33.781 --> 00:50:37.285
Get me next to the controller talking
to the guy flying the plane.

919
00:50:38.661 --> 00:50:41.622
- Does he have flight experience?
- A couple hours in a Cessna.

920
00:50:41.706 --> 00:50:42.790
[keyboard clacking]

921
00:50:42.874 --> 00:50:44.584
[Ashley] Kari, what's going on?

922
00:50:44.667 --> 00:50:45.752
[laptop beeps]

923
00:50:45.835 --> 00:50:49.839
It's November-Five-Five-
Niner-Delta-Whiskey.

924
00:51:04.270 --> 00:51:06.773
- Are the girls okay?
- The girls are fine.

925
00:51:06.856 --> 00:51:08.858
I don't want them to see me panic.

926
00:51:08.941 --> 00:51:11.152
You're not gonna panic.
The girls are fine.

927
00:51:11.235 --> 00:51:12.361
You can do this, Doug,

928
00:51:12.445 --> 00:51:15.782
you sorta have to if you ever wanna eat
my barbecue sauce again.

929
00:51:19.243 --> 00:51:20.369
Honey bear.

930
00:51:21.162 --> 00:51:22.914
[laughs]

931
00:51:22.997 --> 00:51:24.207
That's almost funny.

932
00:51:27.627 --> 00:51:31.422
November-Niner-Delta-Whiskey,
we're ready to hand you off to Fort Myers.

933
00:51:31.506 --> 00:51:33.049
Do everything the way you are.

934
00:51:33.132 --> 00:51:36.302
You're keeping your heading.
You're doing a real nice descent.

935
00:51:36.385 --> 00:51:39.430
You've got me headed
almost due north here.

936
00:51:39.514 --> 00:51:41.849
Number Niner-Delta-Whiskey,
that's affirmative.

937
00:51:42.600 --> 00:51:45.561
I just didn't wanna turn you
while you were descending,

938
00:51:45.645 --> 00:51:49.398
but if you feel ready to give it a try…
Okay, let's do it.

939
00:51:49.482 --> 00:51:51.275
I can try to make a turn.

940
00:51:51.359 --> 00:51:53.611
I don't need any weather up here now,
ma'am.

941
00:51:53.694 --> 00:51:55.029
[Terri] The weather's good here,

942
00:51:55.112 --> 00:51:57.448
but if we fly back to Naples,
it could get bad.

943
00:51:59.200 --> 00:52:02.411
Need reports from the last hour.
Give me new ones as you get them.

944
00:52:02.495 --> 00:52:03.496
All right. Got it.

945
00:52:04.038 --> 00:52:05.958
I wanna know what weather
pilots are running into

946
00:52:06.040 --> 00:52:07.416
- where he's flying.
- Right.

947
00:52:07.500 --> 00:52:09.252
- Get me someone from the NOAA.
- Copy.

948
00:52:11.212 --> 00:52:14.173
- Check weather systems in Fort Myers area.
- Already on it.

949
00:52:14.257 --> 00:52:17.885
I've got a tropical depression in
the Gulf moving inland towards the coast.

950
00:52:18.594 --> 00:52:21.973
- How long before it hits their heading?
- Not long enough.

951
00:52:22.807 --> 00:52:24.559
If he's not wheels down in 45 minutes,

952
00:52:25.184 --> 00:52:28.521
this turns into an FAA emergency to
a Coast Guard recovery mission.

953
00:52:32.441 --> 00:52:34.527
[Lisa] Niner-Delta-Whiskey,
just to confirm,

954
00:52:34.610 --> 00:52:37.196
you sure you wanna turn left
while descending?

955
00:52:37.280 --> 00:52:38.447
I could try.

956
00:52:41.325 --> 00:52:42.869
Bailey? Bailey, what's wrong?

957
00:52:43.411 --> 00:52:44.871
What's wrong? Is everything okay?

958
00:52:52.336 --> 00:52:55.840
"This product has been processed in
a facility that processes peanuts."

959
00:52:55.923 --> 00:52:58.134
[breathing heavily]

960
00:52:59.260 --> 00:53:00.261
Mom!

961
00:53:01.220 --> 00:53:02.847
Everything's gonna be okay, baby.

962
00:53:02.930 --> 00:53:06.475
No, Mom. Bailey's sick! Bailey's sick!
She needs her shot!

963
00:53:06.559 --> 00:53:08.477
Is she swelling up? Does she have a rash?

964
00:53:09.228 --> 00:53:11.397
Mom, she had candy that might've had nuts.

965
00:53:11.480 --> 00:53:13.482
I need her EpiPen. Where is it?

966
00:53:13.566 --> 00:53:16.152
It's in the luggage compartment,
pink backpack. I'm coming.

967
00:53:16.235 --> 00:53:19.155
No, you stay up there,
and you help Daddy, okay?

968
00:53:19.238 --> 00:53:20.698
I can, uh…

969
00:53:20.781 --> 00:53:22.116
I can do this.

970
00:53:22.700 --> 00:53:23.993
You can do it, baby.

971
00:53:24.827 --> 00:53:27.038
I can do this. I can…

972
00:53:27.121 --> 00:53:29.832
I can… I can do this.

973
00:53:36.297 --> 00:53:37.548
[grunting]

974
00:53:37.632 --> 00:53:40.843
Niner-Delta-Whiskey,
you're gonna turn to the left

975
00:53:40.927 --> 00:53:44.263
and fly a heading of about 2-7-0.

976
00:53:45.598 --> 00:53:49.185
Then continue that descent
down to 11,000 feet.

977
00:53:49.268 --> 00:53:51.395
All right. Niner-Delta-Whiskey,

978
00:53:52.521 --> 00:53:58.569
turn left to 2-7-0 down to 11,000 feet.

979
00:53:59.612 --> 00:54:02.406
I can't see the land. Just water.

980
00:54:02.490 --> 00:54:04.450
You'll be on ground
before weather's a problem.

981
00:54:04.533 --> 00:54:06.577
You said there's no weather.

982
00:54:06.661 --> 00:54:09.246
How far away is the system?
A storm, or showers?

983
00:54:09.330 --> 00:54:11.170
- Should we climb?
- [Doug] How far away is it?

984
00:54:11.248 --> 00:54:12.959
[Terri] To get above the weather?

985
00:54:13.042 --> 00:54:15.127
Don't worry. You're gonna be fine.

986
00:54:23.219 --> 00:54:25.680
[keyboard clacking]

987
00:54:25.763 --> 00:54:26.764
[laptop beeping]

988
00:54:26.847 --> 00:54:28.891
- They lied to him.
- What?

989
00:54:32.353 --> 00:54:34.397
If he's here, and this
weather system is here,

990
00:54:34.480 --> 00:54:37.066
he's moving south
in a south-by-southeast heading.

991
00:54:38.567 --> 00:54:40.277
It's going right for him.

992
00:54:41.612 --> 00:54:44.115
You're like a baby Al Roker.

993
00:54:44.198 --> 00:54:45.992
How do you know all this?

994
00:54:46.075 --> 00:54:48.202
Planes have been my thing
since I could walk.

995
00:54:49.245 --> 00:54:51.789
I'm gonna finish
Amelia Earhart's flight one day.

996
00:54:51.872 --> 00:54:53.124
You wanna come?

997
00:54:53.207 --> 00:54:54.625
Are you crazy?

998
00:54:54.709 --> 00:54:57.712
I'm about to hear some random
dude die on a plane crash.

999
00:54:57.795 --> 00:54:59.422
Kari, what's going on?

1000
00:54:59.505 --> 00:55:00.506
[Kari] Pilot's dead.

1001
00:55:00.589 --> 00:55:02.550
Passenger's flying the airplane.

1002
00:55:02.633 --> 00:55:05.219
- What can I do to help?
- I don't know.

1003
00:55:05.302 --> 00:55:08.180
You can fly anything with wings.
We'll follow your lead.

1004
00:55:09.807 --> 00:55:14.228
November-Five-Five-
Niner-Delta-Whiskey, right?

1005
00:55:15.146 --> 00:55:16.439
Holy hell.

1006
00:55:17.606 --> 00:55:19.692
- Has he flown a King Air?
- Never.

1007
00:55:21.610 --> 00:55:23.404
Dan, this guy's got no chance.

1008
00:55:23.487 --> 00:55:26.115
He'll be dead long before
he gets to Fort Myers.

1009
00:55:26.198 --> 00:55:28.993
Lucky if he can slow the
airplane enough to approach.

1010
00:55:29.076 --> 00:55:32.830
Best case, he doesn't kill anyone within
a five-mile radius of the airport.

1011
00:55:33.330 --> 00:55:34.373
Be his simulator.

1012
00:55:34.457 --> 00:55:36.751
Hang on, Dan. What?

1013
00:55:36.834 --> 00:55:39.795
When you were teaching me how
to fly blind in the simulator,

1014
00:55:39.879 --> 00:55:43.591
you stood behind me and you talked me
through the instructions.

1015
00:55:44.842 --> 00:55:46.802
This is real-world flying.

1016
00:55:46.886 --> 00:55:50.222
We can't hit reset if the plane skids off
the runway and into a building.

1017
00:55:50.306 --> 00:55:51.974
It's all the more reason.

1018
00:55:55.436 --> 00:55:57.480
How far out is he,
and what's his altitude?

1019
00:55:57.563 --> 00:55:58.564
I don't know.

1020
00:55:59.732 --> 00:56:01.150
He's not on our radar yet.

1021
00:56:01.233 --> 00:56:04.487
- He can't configure the plane to land.
- What you wanna do?

1022
00:56:04.570 --> 00:56:08.074
When he's in your airspace, tell me how
high he is and how fast he's going.

1023
00:56:08.657 --> 00:56:11.035
- Got it.
- How long's he been in the air?

1024
00:56:11.744 --> 00:56:13.162
Uh…

1025
00:56:13.245 --> 00:56:14.288
Less than an hour.

1026
00:56:14.371 --> 00:56:15.372
Damn it.

1027
00:56:15.873 --> 00:56:17.166
It's full of fuel.

1028
00:56:18.626 --> 00:56:20.044
Probably.

1029
00:56:20.711 --> 00:56:24.381
Get the fire and rescue trucks ready,
get the first responders ready

1030
00:56:24.465 --> 00:56:26.675
near businesses and neighborhoods
around the airport.

1031
00:56:28.844 --> 00:56:31.597
[thunder rumbling]

1032
00:57:06.632 --> 00:57:07.842
King Air.

1033
00:57:15.141 --> 00:57:16.433
[Ashley] Uh…

1034
00:57:16.517 --> 00:57:19.186
- You find it?
- Kari, it's on the other shelf.

1035
00:57:23.274 --> 00:57:24.608
[Kari] Got it.

1036
00:57:29.155 --> 00:57:30.156
[grunts]

1037
00:57:35.327 --> 00:57:37.037
[grunts] Aw, dang it!

1038
00:57:37.621 --> 00:57:41.041
Number Five-Delta-Whiskey,
you're approaching a lower altitude.

1039
00:57:41.125 --> 00:57:45.629
Start easing off of those controls
so the plane can fly level.

1040
00:57:45.713 --> 00:57:48.632
What happens if I turn
the autopilot back on?

1041
00:57:48.716 --> 00:57:49.925
I can do it. I'm ready.

1042
00:57:50.593 --> 00:57:54.138
November-Five-Delta-Whiskey,
if that makes you comfortable, you can.

1043
00:57:54.722 --> 00:57:55.723
[grunts]

1044
00:57:56.765 --> 00:57:57.933
Yeah, go ahead.

1045
00:57:58.517 --> 00:57:59.578
- Yes?
- [Doug] Yeah, do it.

1046
00:57:59.602 --> 00:58:01.020
[grunting]

1047
00:58:01.103 --> 00:58:02.354
All right.

1048
00:58:02.897 --> 00:58:05.566
Bad idea! Bad idea!

1049
00:58:07.193 --> 00:58:08.569
Five-Delta-Whiskey, roger.

1050
00:58:08.652 --> 00:58:12.072
There's a button to help with autopilot,
called slewing the heading bug.

1051
00:58:12.156 --> 00:58:13.324
I saw it in the manual.

1052
00:58:13.407 --> 00:58:16.327
[man] Niner-Delta-Whiskey,
turn the knob to 270 degrees.

1053
00:58:16.410 --> 00:58:19.205
- 270 degrees.
- Okay. I could do that.

1054
00:58:19.288 --> 00:58:20.748
[grunts in frustration]

1055
00:58:21.248 --> 00:58:22.249
God, help!

1056
00:58:23.667 --> 00:58:25.252
[Terri] I got it. It's the same.

1057
00:58:25.878 --> 00:58:28.130
- [Doug] Good. All right.
- [Terri] There! All right.

1058
00:58:28.214 --> 00:58:30.257
[Lisa] Roger that. Five-Delta-Whiskey,

1059
00:58:30.341 --> 00:58:32.718
you'll be talking to Fort Myers Airport
in a minute.

1060
00:58:32.801 --> 00:58:33.802
All right.

1061
00:58:33.886 --> 00:58:37.014
[Lisa] They'll take their time
and talk to you to get you down safe.

1062
00:58:37.097 --> 00:58:40.392
Tune your radio
to the Fort Myers Airport frequency.

1063
00:58:40.476 --> 00:58:41.644
Can you do that?

1064
00:58:42.228 --> 00:58:47.650
Well, we got a real good copilot up here,
so I think we can do just about anything.

1065
00:58:47.733 --> 00:58:50.194
I think she can. Yeah.

1066
00:58:50.277 --> 00:58:55.324
[Lisa] Roger that.
The frequency is 132.07.

1067
00:58:56.659 --> 00:58:57.660
[Terri] Got it.

1068
00:59:03.499 --> 00:59:06.335
Fort Myers... Fort Myers Airport. Got it.

1069
00:59:06.418 --> 00:59:08.629
[static hissing]

1070
00:59:12.967 --> 00:59:16.011
[Brian] Niner-Delta-Whiskey,
Fort Myers Tower. How do you read?

1071
00:59:18.430 --> 00:59:21.225
Holy crap. Holy crap.

1072
00:59:21.308 --> 00:59:24.812
He's gone. Is he gone? Did that dude die?

1073
00:59:25.437 --> 00:59:27.147
[Brian] Fort Myers Tower. How do you read?

1074
00:59:27.231 --> 00:59:29.566
I've never heard anybody die before…

1075
00:59:31.402 --> 00:59:33.988
Okay. This is freaking me out.
I'm going home.

1076
00:59:34.071 --> 00:59:37.157
He's not talking.
That means they lost him.

1077
00:59:42.454 --> 00:59:43.872
[Dan] All right. Here we go.

1078
00:59:45.416 --> 00:59:46.625
I got some help.

1079
00:59:48.460 --> 00:59:49.860
- What are you doing?
- My friend...

1080
00:59:49.920 --> 00:59:51.755
Don't do that. That's a federal violation.

1081
00:59:51.839 --> 00:59:53.882
- He can help.
- He can't. Nor can you.

1082
00:59:53.966 --> 00:59:56.802
I'm still in charge
of this whole control center.

1083
00:59:56.885 --> 01:00:00.139
- Listen to what he says.
- Get the cell phone out of here.

1084
01:00:00.222 --> 01:00:01.432
He can save his life!

1085
01:00:01.515 --> 01:00:03.195
- Get that phone...
- [Kari] Tell the pilot

1086
01:00:03.267 --> 01:00:05.561
he needs to slow down
before he gets close to the airport,

1087
01:00:05.644 --> 01:00:06.770
or he won't make it.

1088
01:00:06.854 --> 01:00:08.897
The plane will drop if he's too slow.

1089
01:00:08.981 --> 01:00:11.233
Has your friend ever flown a King Air?

1090
01:00:11.317 --> 01:00:12.651
[Kari] Upside down.

1091
01:00:15.112 --> 01:00:16.113
Take a seat.

1092
01:00:19.908 --> 01:00:22.494
Relax.
Brian, this goes bad, it's not on you.

1093
01:00:23.370 --> 01:00:26.790
Relax? We need all the help we can get
if we want these people to survive.

1094
01:00:27.374 --> 01:00:28.667
Dan, take me off speaker.

1095
01:00:29.710 --> 01:00:31.962
Everybody doesn't need
to hear what I tell you.

1096
01:00:32.046 --> 01:00:34.923
He's got to do about five things right
to land that plane.

1097
01:00:35.632 --> 01:00:36.633
That's good to know.

1098
01:00:36.717 --> 01:00:40.679
But if he misses one of them,
he won't make it to see the other four.

1099
01:00:40.763 --> 01:00:43.474
[Brian] King Air Five-Five-
Niner-Delta-Whiskey, you on?

1100
01:00:44.058 --> 01:00:47.811
King Air Five-Five-Niner-Delta-Whiskey,
are you with us?

1101
01:00:47.895 --> 01:00:52.024
King Air Five-Five-Niner-Delta-Whiskey,
you on? Fort Myers Airport.

1102
01:00:52.107 --> 01:00:53.108
[Terri sighs]

1103
01:00:53.192 --> 01:00:54.401
I am.

1104
01:00:54.485 --> 01:00:56.195
What do you want me to do?

1105
01:00:56.278 --> 01:00:57.279
Lisa.

1106
01:00:58.072 --> 01:00:59.281
They've got him.

1107
01:00:59.782 --> 01:01:01.867
- They got him!
- What? He's alive?

1108
01:01:02.409 --> 01:01:03.410
No way!

1109
01:01:03.994 --> 01:01:06.455
- [Doug] Turn it to 2-7-0? Niner-Delta…
- [grunting]

1110
01:01:06.538 --> 01:01:09.708
- Maggie, you all right? You find the pen?
- Working on it!

1111
01:01:12.086 --> 01:01:13.379
Where is it?

1112
01:01:14.296 --> 01:01:15.297
[grunts]

1113
01:01:20.719 --> 01:01:21.845
There it is.

1114
01:01:27.434 --> 01:01:30.229
Okay. I got it, Mom!

1115
01:01:30.312 --> 01:01:32.606
I got it! I got it, Mom!

1116
01:01:33.232 --> 01:01:34.942
Give your sister the shot, honey.

1117
01:01:38.112 --> 01:01:39.238
Bailey.

1118
01:01:40.155 --> 01:01:41.240
[grunts]

1119
01:01:43.409 --> 01:01:45.536
Bailey, look at me.

1120
01:01:45.619 --> 01:01:47.121
Look at me, okay?

1121
01:01:47.204 --> 01:01:50.290
This is gonna hurt me
more than it hurts you, okay?

1122
01:01:50.874 --> 01:01:52.167
You can do it, baby.

1123
01:01:59.383 --> 01:02:01.885
Bailey. Bailey, wake up!

1124
01:02:01.969 --> 01:02:03.095
Bailey.

1125
01:02:04.388 --> 01:02:07.141
Bailey. Bailey.
Bailey, we're almost on the ground.

1126
01:02:07.224 --> 01:02:10.811
- Look, we're almost on the ground.
- I feel weak. Where are we?

1127
01:02:14.273 --> 01:02:15.274
We got it.

1128
01:02:16.859 --> 01:02:19.361
- Look at the instruments there.
- Okay, I got it.

1129
01:02:19.445 --> 01:02:21.238
- See that turn?
- Yeah. Wow.

1130
01:02:21.321 --> 01:02:22.614
- See that dial?
- Doing good.

1131
01:02:22.698 --> 01:02:24.032
- Keep an eye on it.
- Right.

1132
01:02:25.075 --> 01:02:26.285
[Kari] Hang on, Dan.

1133
01:02:36.128 --> 01:02:39.006
[Brian] All right, King Air
Five-Five-Niner-Delta-Whiskey.

1134
01:02:39.590 --> 01:02:40.591
Fort Myers Approach.

1135
01:02:40.674 --> 01:02:43.844
And are you descending
in the airplane right now, sir?

1136
01:02:43.927 --> 01:02:47.181
I am. What do you want me to do?

1137
01:02:48.056 --> 01:02:51.852
Actually, if you can,
we can just keep descending.

1138
01:02:51.935 --> 01:02:54.062
We're getting you some help
from another pilot

1139
01:02:54.146 --> 01:02:55.898
who's familiar with the airplane.

1140
01:02:55.981 --> 01:02:58.025
Is he in the control tower with you?

1141
01:02:58.108 --> 01:02:59.735
He is in…

1142
01:02:59.818 --> 01:03:01.445
- Connecticut.
- In Connecticut,

1143
01:03:01.528 --> 01:03:04.490
but I understand he's a very
skilled and experienced airman.

1144
01:03:05.782 --> 01:03:08.118
I can use all the help I can get.

1145
01:03:08.202 --> 01:03:11.205
It's just me, and my wife,
and my girls up here.

1146
01:03:12.498 --> 01:03:13.624
He's coming in fast.

1147
01:03:15.042 --> 01:03:16.126
Help me with this.

1148
01:03:19.963 --> 01:03:21.590
Here. Help me with this.

1149
01:03:25.469 --> 01:03:26.470
[Doug] Thank you, sir.

1150
01:03:26.553 --> 01:03:29.181
You're gonna stay
on the horn with me, right?

1151
01:03:29.264 --> 01:03:31.600
That's correct. I'm here for the duration.

1152
01:03:31.683 --> 01:03:36.730
I've got nothing else to do but make sure
you get all the help you need.

1153
01:03:37.689 --> 01:03:39.858
[Dan] Yeah. It's a King Air 200.

1154
01:03:41.235 --> 01:03:43.695
Cockpit looks like nothing
he's ever seen before.

1155
01:03:43.779 --> 01:03:44.821
Probably.

1156
01:03:46.448 --> 01:03:47.533
What are you doing?

1157
01:03:47.616 --> 01:03:49.243
Building you a cockpit.

1158
01:03:49.326 --> 01:03:52.079
[dramatic music playing]

1159
01:04:01.797 --> 01:04:03.340
[no audio]

1160
01:04:21.441 --> 01:04:23.068
[no audio]

1161
01:04:48.302 --> 01:04:51.096
- Did I get it right?
- Not quite.

1162
01:04:51.680 --> 01:04:53.098
Well, what's missing?

1163
01:04:53.181 --> 01:04:54.683
I could use a copilot.

1164
01:04:59.646 --> 01:05:03.775
Listen, Dan, we've got a very tight window
for how fast he needs to fly.

1165
01:05:04.359 --> 01:05:05.485
Got it.

1166
01:05:05.569 --> 01:05:06.737
[Kari] Is he on autopilot?

1167
01:05:07.988 --> 01:05:10.574
- Ask if he's using autopilot.
- November-Niner-Delta-Whiskey,

1168
01:05:10.657 --> 01:05:13.660
are you using autopilot
or are you flying the airplane?

1169
01:05:13.744 --> 01:05:15.787
[Doug] The autopilot is off.

1170
01:05:15.871 --> 01:05:17.873
Slow him down. He's all over the place.

1171
01:05:17.956 --> 01:05:19.916
- We gotta slow him down.
- [phone beeps]

1172
01:05:22.419 --> 01:05:24.338
[John]
The plane's over the Gulf of Mexico.

1173
01:05:24.421 --> 01:05:27.758
He's supposed to turn inland
to set up his approach to Fort Myers.

1174
01:05:28.342 --> 01:05:31.178
If he doesn't make it to land,
we got backup.

1175
01:05:37.934 --> 01:05:41.521
Fort Myers, can you see how fast
we're going on the radar?

1176
01:05:42.564 --> 01:05:43.982
Faster. He's gotta go faster.

1177
01:05:44.066 --> 01:05:47.027
- They slowed him too much. It'll stall.
- Like a car?

1178
01:05:59.915 --> 01:06:03.210
If he goes too slow,
wind will stop flowing over the wing

1179
01:06:03.293 --> 01:06:05.712
and the plane can drop out of the sky.

1180
01:06:05.796 --> 01:06:07.714
It's probably what happened to Amelia.

1181
01:06:10.467 --> 01:06:12.678
Faster. Go faster!

1182
01:06:17.391 --> 01:06:19.351
He's gotta speed up. The plane will drop.

1183
01:06:19.434 --> 01:06:22.521
[Brian] Okay.
Looks like you're coming up on 5,000 feet

1184
01:06:22.604 --> 01:06:26.316
just a little slower than we'd like. Um…

1185
01:06:27.025 --> 01:06:30.487
So, when you're able,
make a, make a left turn.

1186
01:06:31.738 --> 01:06:33.073
We're turning him.

1187
01:06:34.950 --> 01:06:37.661
Get his speed up.
He can't turn going that slow.

1188
01:06:37.744 --> 01:06:39.788
Make sure he speeds up before he turns.

1189
01:06:41.164 --> 01:06:44.126
Yeah, how many first responders
do you have? Get more.

1190
01:06:45.001 --> 01:06:47.921
Are you sure I'm in a turn?
I can't see very well up here.

1191
01:06:48.755 --> 01:06:50.090
That compass ain't moving.

1192
01:06:50.173 --> 01:06:52.843
I don't see land, only water.
We over the ocean?

1193
01:06:52.926 --> 01:06:54.720
- Do you see the horizon?
- [Terri] No.

1194
01:06:54.803 --> 01:06:56.596
[Doug] I cannot see the horizon.

1195
01:06:56.680 --> 01:06:59.766
All I see is baby blue sky
and baby blue water.

1196
01:06:59.850 --> 01:07:02.644
I don't see land, just ocean.
We going the right way?

1197
01:07:02.728 --> 01:07:06.523
- Look out the window. See anything?
- It's all blue. Everything is blue.

1198
01:07:06.606 --> 01:07:08.483
He's having trouble making the turn.

1199
01:07:12.654 --> 01:07:14.906
[Lisa] He's flying right toward the storm.

1200
01:07:15.782 --> 01:07:16.908
It picked up too fast.

1201
01:07:16.992 --> 01:07:18.326
I thought he had time.

1202
01:07:19.786 --> 01:07:22.581
If he's over the Gulf,
he's looking at blue sky and water.

1203
01:07:22.664 --> 01:07:24.916
He's disoriented,
can't tell where he's turning.

1204
01:07:25.917 --> 01:07:28.253
Kari, his heading has him flying
into a weather system.

1205
01:07:28.336 --> 01:07:31.173
Damn it! We should've turned him sooner.

1206
01:07:38.013 --> 01:07:40.348
[dramatic music playing]

1207
01:07:46.354 --> 01:07:48.482
What is it? What do you see?

1208
01:07:48.565 --> 01:07:50.317
[Kari] The flight control systems.

1209
01:07:50.400 --> 01:07:52.652
King Air is built on a Cessna.

1210
01:07:52.736 --> 01:07:55.614
It may be bigger and fancier,
but it still flies the same.

1211
01:07:57.324 --> 01:08:00.452
Single engine. Tell him to fly it
like a single-engine plane.

1212
01:08:00.535 --> 01:08:03.079
Just like a Cessna.
Don't worry about anything else.

1213
01:08:03.163 --> 01:08:05.791
Just tell him to remember
when he was in a Cessna.

1214
01:08:07.834 --> 01:08:09.836
Tell him to fly it
like a single-engine plane.

1215
01:08:10.420 --> 01:08:13.840
Just like a Cessna. Tell him to remember
the last time he was in a Cessna.

1216
01:08:13.924 --> 01:08:15.759
Okay. Niner-Delta-Whiskey,

1217
01:08:15.842 --> 01:08:19.721
the information I have is, to fly the
aircraft like you would a single-engine.

1218
01:08:20.597 --> 01:08:21.765
Well, I can do that.

1219
01:08:22.891 --> 01:08:26.895
The only thing is, the only time
I was in one of those was with my brother,

1220
01:08:26.978 --> 01:08:29.272
and there weren't dark clouds
in front of me.

1221
01:08:33.318 --> 01:08:35.278
Well, your turn looks good.

1222
01:08:35.362 --> 01:08:36.863
We ain't going down that easy.

1223
01:08:37.447 --> 01:08:38.740
Very good, sir.

1224
01:08:39.324 --> 01:08:43.745
[Doug] Okay. I'm at zero-niner-zero.
Starting to get the hang of this thing.

1225
01:08:43.829 --> 01:08:46.623
I don't know if I can outrun these clouds.

1226
01:08:47.457 --> 01:08:49.000
They're starting to surround us.

1227
01:08:49.668 --> 01:08:54.673
Niner-Delta-Whiskey,
is there a landing checklist?

1228
01:08:55.298 --> 01:08:56.633
Oh, um…

1229
01:08:57.342 --> 01:08:58.760
Did you find it, honey?

1230
01:08:58.844 --> 01:09:00.887
- Did you find a checklist?
- [Terri] Yeah.

1231
01:09:00.971 --> 01:09:04.599
The landing gear levers
should be below the main panel,

1232
01:09:04.683 --> 01:09:06.059
should say "landing gear."

1233
01:09:06.142 --> 01:09:08.812
I think I know how to put
the landing gear down.

1234
01:09:09.729 --> 01:09:12.148
But this...
We're getting bounced around up here.

1235
01:09:12.232 --> 01:09:14.109
He's about to put landing gear down.

1236
01:09:14.192 --> 01:09:16.278
No. It's too fast. Don't touch the gear.

1237
01:09:16.903 --> 01:09:18.822
Not yet. He's too fast. Too hot. Too hot.

1238
01:09:18.905 --> 01:09:22.200
They're telling me you're too
fast for your landing gear.

1239
01:09:22.284 --> 01:09:26.329
You just tell me when.
Help me get slowed down here.

1240
01:09:26.997 --> 01:09:30.542
Okay, sir.
I'll have that for you in a moment.

1241
01:09:30.625 --> 01:09:32.335
How much fuel do you have, sir?

1242
01:09:32.419 --> 01:09:34.296
Uh, here's the fuel. Right here.

1243
01:09:34.379 --> 01:09:36.798
[Doug]
Just so you know, we got plenty of fuel.

1244
01:09:36.882 --> 01:09:39.217
- That's not an issue.
- It's an issue for us.

1245
01:09:40.719 --> 01:09:42.345
Yeah. Get another fire truck.

1246
01:09:43.013 --> 01:09:45.765
Call around. We need as much water
and foam as we can get.

1247
01:09:45.849 --> 01:09:47.976
This is a twin-engine coming in full tank.

1248
01:09:48.059 --> 01:09:50.520
If he's not down soon,
storm could take him out,

1249
01:09:50.604 --> 01:09:52.772
and that plane could drop out of the sky.

1250
01:09:52.856 --> 01:09:54.441
Okay, but where is he now?

1251
01:09:54.524 --> 01:09:55.525
He's about…

1252
01:09:55.609 --> 01:09:57.277
[keyboard clacking]

1253
01:09:57.360 --> 01:09:59.279
…15 miles from the airport. Look at this.

1254
01:09:59.779 --> 01:10:02.574
Houses and buildings all over.
We're right here.

1255
01:10:03.450 --> 01:10:05.201
Shouldn't we, like, not be here?

1256
01:10:06.453 --> 01:10:08.663
- That's a really good idea.
- [Buggy chuckles]

1257
01:10:20.550 --> 01:10:23.136
- How far out is he?
- About 15 miles.

1258
01:10:25.221 --> 01:10:26.222
Damn it!

1259
01:10:31.561 --> 01:10:33.897
- Okay, where is he?
- [Dan] 5,300 feet.

1260
01:10:35.065 --> 01:10:37.567
- He's got alarms going off.
- Ignore them. Fly the plane.

1261
01:10:37.651 --> 01:10:40.403
Brian, Kari said ignore the alarms,
just fly the plane.

1262
01:10:40.487 --> 01:10:41.821
4,700.

1263
01:10:42.656 --> 01:10:44.616
- 240 knots.
- [Kari] Okay.

1264
01:10:44.699 --> 01:10:49.204
When we get you a little bit slower,
um, I will give you the signal.

1265
01:10:50.038 --> 01:10:52.999
- [alarm beeping]
- Well, tell me how to get slower first.

1266
01:10:53.083 --> 01:10:57.295
Slow to turn, now I'm too fast to land.
What do I do here?

1267
01:10:58.004 --> 01:11:00.966
Let's go. You don't wanna
be near that runway when he comes in.

1268
01:11:01.675 --> 01:11:03.551
[engines roaring]

1269
01:11:04.928 --> 01:11:07.555
- I got it.
- You watch my altitude and speed.

1270
01:11:07.639 --> 01:11:09.808
6,000 feet, 210 knots.

1271
01:11:09.891 --> 01:11:14.646
Niner-Delta-Whiskey, make a left
turn to zero-six-zero.

1272
01:11:14.729 --> 01:11:18.858
That should line you up with the airport,
and then I'll slow you down.

1273
01:11:18.942 --> 01:11:20.527
Heading bug. Zero-six-zero.

1274
01:11:20.610 --> 01:11:22.070
- I'll do that.
- Put that on.

1275
01:11:22.153 --> 01:11:23.780
[Doug] Zero-six-zero.

1276
01:11:27.033 --> 01:11:28.618
Clouds are getting awful close.

1277
01:11:28.702 --> 01:11:31.705
[Brian] Yes. A few gusts,
but you should be fine.

1278
01:11:31.788 --> 01:11:33.623
Trying to get you to a lower airspeed

1279
01:11:33.707 --> 01:11:35.917
where you can drop
your landing gear and flaps.

1280
01:11:36.001 --> 01:11:37.293
[Doug] I'm ready and waiting.

1281
01:11:37.377 --> 01:11:39.212
Can you find the landing checklist?

1282
01:11:39.295 --> 01:11:40.547
Okay. Flaps.

1283
01:11:40.630 --> 01:11:42.590
- All right. What do I do?
- Right.

1284
01:11:42.674 --> 01:11:44.217
First thing is approach speed.

1285
01:11:44.300 --> 01:11:47.721
Okay, pull back on your power
a little bit at a time.

1286
01:11:47.804 --> 01:11:49.848
Okay? Until you reach 160 knots.

1287
01:11:50.432 --> 01:11:52.559
- So, where are we headed?
- The airport.

1288
01:11:53.268 --> 01:11:57.355
That seems like the unsafest place to be
during a plane crash!

1289
01:11:57.439 --> 01:11:59.941
Five miles out, 3,100 feet, 180 knots.

1290
01:12:00.025 --> 01:12:03.236
At 160 knots, let the landing gear down.

1291
01:12:03.319 --> 01:12:06.614
All right, I'm lined up for the runway.
Looks like a little...

1292
01:12:07.407 --> 01:12:09.534
- It's like a little brown slip.
- [Terri] Yeah.

1293
01:12:10.035 --> 01:12:11.745
Do you show me lined up with the runway?

1294
01:12:11.828 --> 01:12:15.123
Yes, sir. That is correct.
You have the field in sight.

1295
01:12:17.792 --> 01:12:19.002
Bailey.

1296
01:12:19.085 --> 01:12:21.087
I feel weak. Where are we?

1297
01:12:22.422 --> 01:12:23.757
You know what?

1298
01:12:23.840 --> 01:12:25.592
We're in a cumulus cloud. Look.

1299
01:12:25.675 --> 01:12:28.303
Remember that?
You always wanted to see one up close.

1300
01:12:30.013 --> 01:12:31.639
Pretty sure it's a cirrus.

1301
01:12:32.640 --> 01:12:33.641
[laughs]

1302
01:12:35.018 --> 01:12:36.436
How are the girls?

1303
01:12:36.519 --> 01:12:40.273
They're doing good. They'll be better
when we get on the ground.

1304
01:12:40.356 --> 01:12:42.609
Make sure you're buckled up back there!

1305
01:12:45.570 --> 01:12:46.863
He's got the field in sight.

1306
01:12:46.946 --> 01:12:49.491
Control his speed.
Landing gear's going down soon.

1307
01:12:51.785 --> 01:12:53.244
He's gotta control speed.

1308
01:12:53.328 --> 01:12:55.997
[Brian] Okay. When you get
your speed under control,

1309
01:12:56.081 --> 01:12:57.832
descend down to 2,000 feet.

1310
01:12:57.916 --> 01:13:00.877
I am showing your speed at 160 knots.

1311
01:13:01.461 --> 01:13:03.546
2,200 feet. 160 knots.

1312
01:13:03.630 --> 01:13:05.131
Landing gear down. Now!

1313
01:13:05.215 --> 01:13:07.842
I need you to lower your landing gear
down now, sir.

1314
01:13:07.926 --> 01:13:10.595
[Terri] Okay, I got it.
I'm ready when you tell me.

1315
01:13:10.678 --> 01:13:12.222
- [Doug] Just pull it down.
- Now?

1316
01:13:12.305 --> 01:13:14.307
- Yes, pull it down.
- I got it!

1317
01:13:14.390 --> 01:13:15.475
[Doug] All right.

1318
01:13:15.558 --> 01:13:17.018
Landing gear's going down.

1319
01:13:17.102 --> 01:13:19.062
[whirring]

1320
01:13:20.605 --> 01:13:21.940
[beeps]

1321
01:13:31.032 --> 01:13:32.408
[whirring]

1322
01:13:35.995 --> 01:13:38.248
[Brian] All right,
make sure you stay on throttle.

1323
01:13:38.331 --> 01:13:41.000
I need you to maintain 140 knots.

1324
01:13:46.089 --> 01:13:48.049
400 feet. 120.

1325
01:13:50.593 --> 01:13:54.305
I can't hold this thing on the runway.
It's drifting off.

1326
01:13:56.641 --> 01:13:59.227
I'm floating left.
I can't hold it on the runway.

1327
01:13:59.310 --> 01:14:00.395
I'm floating left.

1328
01:14:00.478 --> 01:14:03.648
This is getting real bad.
I can't hold this thing. I need help.

1329
01:14:07.569 --> 01:14:11.447
It's a wind shear! Wind'll blow the plane
off the runway before they land!

1330
01:14:12.240 --> 01:14:15.910
[automated voice]
Caution! Caution! Manual. Stall.

1331
01:14:16.661 --> 01:14:19.581
- I got alarms going off!
- [automated voice] Pull up. Pull up.

1332
01:14:20.165 --> 01:14:21.332
Pull up.

1333
01:14:26.796 --> 01:14:28.464
Brian, he's not lined up!

1334
01:14:29.048 --> 01:14:30.175
[Doug] Help me! Help me!

1335
01:14:30.258 --> 01:14:32.218
Pull up! Pull up! Add full power.

1336
01:14:32.302 --> 01:14:33.678
[automated voice] Pull up.

1337
01:14:44.230 --> 01:14:45.231
He's going around.

1338
01:14:45.773 --> 01:14:46.858
Crosswind.

1339
01:14:47.609 --> 01:14:49.027
Crosswinds.

1340
01:14:50.486 --> 01:14:52.030
[electrical buzzing]

1341
01:14:52.113 --> 01:14:53.156
Hello?

1342
01:14:54.240 --> 01:14:55.366
- Hello?
- [phone clicks]

1343
01:14:56.075 --> 01:14:57.493
Hello?

1344
01:14:58.161 --> 01:14:59.162
Dan, you still there?

1345
01:14:59.245 --> 01:15:00.371
Dan!

1346
01:15:01.706 --> 01:15:03.166
- [phone beeping]
- Damn it.

1347
01:15:04.209 --> 01:15:06.127
[line ringing]

1348
01:15:06.211 --> 01:15:09.547
This is Dan Favio.
Please leave a message. [beeps]

1349
01:15:11.883 --> 01:15:13.009
Kari?

1350
01:15:13.635 --> 01:15:14.677
Kari?

1351
01:15:17.222 --> 01:15:18.890
- I've lost him.
- What?

1352
01:15:18.973 --> 01:15:20.183
You've gotta be kidding me.

1353
01:15:28.524 --> 01:15:31.945
This is getting real bad.
I can't hold this thing! I need help!

1354
01:15:33.696 --> 01:15:34.822
What are you doing?

1355
01:15:36.032 --> 01:15:39.035
We can use the tail number
to locate the plane and pilot.

1356
01:15:39.118 --> 01:15:40.453
The FAA database.

1357
01:15:41.913 --> 01:15:45.917
[Ashley] He's in the database.
He should be a registered pilot.

1358
01:15:46.000 --> 01:15:49.379
Didn't you tell me that
when I was in flying lessons?

1359
01:15:50.964 --> 01:15:52.590
I didn't think you were listening.

1360
01:15:55.551 --> 01:15:57.470
I listen to every word you say, Kari.

1361
01:15:58.596 --> 01:16:00.682
[keyboard clacking]

1362
01:16:05.228 --> 01:16:07.105
[automated voice] Please say a command.

1363
01:16:09.983 --> 01:16:11.442
[Dan] Does anyone have a charger?

1364
01:16:11.526 --> 01:16:12.986
- Anyone?
- I do.

1365
01:16:15.697 --> 01:16:16.781
Come on.

1366
01:16:19.534 --> 01:16:20.576
Mom?

1367
01:16:22.161 --> 01:16:24.163
Mom, I think we got another problem.

1368
01:16:25.748 --> 01:16:28.418
[thunder rumbles]

1369
01:16:36.467 --> 01:16:38.636
[thunderclap]

1370
01:16:38.720 --> 01:16:40.263
I think we're done.

1371
01:16:46.728 --> 01:16:48.271
God, help me. Please help me.

1372
01:16:50.773 --> 01:16:51.858
[exhales sharply]

1373
01:16:51.941 --> 01:16:53.192
Doug?

1374
01:16:53.276 --> 01:16:54.652
[thunder rumbling]

1375
01:16:55.278 --> 01:16:56.321
Doug!

1376
01:16:57.530 --> 01:16:58.906
Doug?

1377
01:16:58.990 --> 01:17:00.408
We're… We're done.

1378
01:17:00.491 --> 01:17:03.745
No, we've been through
bigger challenges than this,

1379
01:17:03.828 --> 01:17:06.205
and we made it through together.
We can make it!

1380
01:17:08.374 --> 01:17:09.792
[thunderclap]

1381
01:17:10.376 --> 01:17:11.502
Ah!

1382
01:17:11.586 --> 01:17:12.879
Can we make it?

1383
01:17:16.758 --> 01:17:18.384
[beeping]

1384
01:17:22.263 --> 01:17:23.931
[beeping and vibrating]

1385
01:17:36.110 --> 01:17:37.153
Okay.

1386
01:17:42.492 --> 01:17:44.243
Sorry.

1387
01:17:45.119 --> 01:17:46.329
Ugh.

1388
01:17:46.412 --> 01:17:47.455
Sorry.

1389
01:17:56.422 --> 01:17:59.175
- Hello?
- Hello! Please don't hang up! Hi!

1390
01:18:00.009 --> 01:18:02.261
Um, any chance you're in
an airplane right now?

1391
01:18:09.394 --> 01:18:12.814
- It's not a good time, honey.
- No, Mom. You're gonna wanna take this.

1392
01:18:14.273 --> 01:18:16.567
Hello? [beeps] Hello?

1393
01:18:16.651 --> 01:18:17.652
Who's that?

1394
01:18:17.735 --> 01:18:18.945
Doug?

1395
01:18:19.028 --> 01:18:21.239
- This is Kari Sorenson.
- Who?

1396
01:18:21.322 --> 01:18:23.658
I been talking to the
controllers on the phone.

1397
01:18:24.242 --> 01:18:25.868
How in the world did you find me?

1398
01:18:26.411 --> 01:18:28.496
[Kari] I'll explain once
we get you on the ground.

1399
01:18:28.579 --> 01:18:29.747
[laughs]

1400
01:18:29.831 --> 01:18:30.832
Well…

1401
01:18:30.915 --> 01:18:32.083
[thunderclap]

1402
01:18:32.166 --> 01:18:35.211
It's real bad up here.
I can't control this airplane.

1403
01:18:35.294 --> 01:18:39.841
Listen. There are three lights
in the center of the control panel.

1404
01:18:39.924 --> 01:18:41.926
Middle of the control panel, near the top.

1405
01:18:42.009 --> 01:18:46.055
Means your landing gear's still down.
Pull the white lever next to the throttle.

1406
01:18:49.684 --> 01:18:51.769
[whirring]

1407
01:18:57.150 --> 01:18:58.276
[Kari] Doug, listen.

1408
01:18:58.860 --> 01:19:02.196
My family was in a similar situation
to the one that you're in right now.

1409
01:19:03.614 --> 01:19:05.199
I couldn't do anything for 'em.

1410
01:19:07.076 --> 01:19:08.077
And I lost 'em.

1411
01:19:09.996 --> 01:19:11.956
But I'll be damned if I lose you today.

1412
01:19:12.039 --> 01:19:15.334
You don't know me, you can't see me,
but I'm here to help you.

1413
01:19:15.960 --> 01:19:16.961
Believe in me.

1414
01:19:17.462 --> 01:19:19.338
I don't think that's gonna happen.

1415
01:19:19.422 --> 01:19:23.885
I got blown off the runway.
I can't control this thing.

1416
01:19:23.968 --> 01:19:28.014
Yes. Yes, you can.
You've come this far. We're almost there.

1417
01:19:31.142 --> 01:19:33.478
Sometimes you gotta trust
in things you can't see.

1418
01:19:33.561 --> 01:19:36.772
[Terri] Doug, you've done things
I didn't think were possible.

1419
01:19:37.565 --> 01:19:40.943
You've been a hero to those girls
a thousand times.

1420
01:19:41.527 --> 01:19:45.198
And I love you.
And I believe you can do this.

1421
01:19:45.281 --> 01:19:46.491
You can do it.

1422
01:19:48.951 --> 01:19:52.538
All right. What do you want me to do?
We need to make a turn.

1423
01:19:53.998 --> 01:19:56.209
[thunder rumbles]

1424
01:20:15.853 --> 01:20:18.397
Don't stop! We're minors!
They won't take us to jail!

1425
01:20:18.481 --> 01:20:21.067
- Where is the plane going?
- Over the ocean!

1426
01:20:21.150 --> 01:20:23.277
- I'm not riding out to the ocean!
- Hey!

1427
01:20:23.361 --> 01:20:24.445
You can't do that!

1428
01:20:24.529 --> 01:20:26.656
Come back! No! Come back here!

1429
01:20:26.739 --> 01:20:28.366
[siren wailing]

1430
01:20:29.700 --> 01:20:31.994
[tires screeching]

1431
01:20:32.078 --> 01:20:33.371
All right. This is it, Doug.

1432
01:20:33.454 --> 01:20:36.165
Press the left rudder.
Turn your yoke a little to the right.

1433
01:20:36.249 --> 01:20:38.084
Keep the runway in your center.

1434
01:20:40.127 --> 01:20:43.923
Keep your ailerons and rudder coordinated.
Ride the wind. Don't fight it.

1435
01:20:45.174 --> 01:20:48.302
Get ready to touch down on one wheel,
easy as you can.

1436
01:20:48.386 --> 01:20:51.013
Release rudder, pull your
throttle all the way back.

1437
01:20:51.097 --> 01:20:53.099
What about the brakes when I land?

1438
01:20:53.182 --> 01:20:55.393
Don't worry about them.
Let the airplane glide,

1439
01:20:55.476 --> 01:20:57.270
and bleed off speed when you touch down.

1440
01:20:59.355 --> 01:21:01.857
[tires screeching]

1441
01:21:02.608 --> 01:21:04.777
[siren wailing]

1442
01:21:06.988 --> 01:21:08.614
- [Terri] Gear is down.
- All right.

1443
01:21:09.282 --> 01:21:10.449
All right.

1444
01:21:10.533 --> 01:21:12.201
[whirring]

1445
01:21:19.584 --> 01:21:21.085
I love you, girls!

1446
01:21:21.168 --> 01:21:22.545
We love you, Daddy!

1447
01:21:22.628 --> 01:21:23.921
[Bailey] I love you, Daddy.

1448
01:21:40.021 --> 01:21:41.147
I love you.

1449
01:21:49.447 --> 01:21:50.781
[Doug] I love you too.

1450
01:21:54.201 --> 01:21:55.202
Girls…

1451
01:21:56.203 --> 01:21:57.622
I love you.

1452
01:21:58.372 --> 01:21:59.749
I love you, Momma.

1453
01:21:59.832 --> 01:22:01.751
- I love you, Momma.
- [Maggie] I love you.

1454
01:22:01.834 --> 01:22:03.294
Fasten your seat belts tight.

1455
01:22:07.798 --> 01:22:09.091
Let's pray.

1456
01:22:12.637 --> 01:22:13.638
Oh, God,

1457
01:22:14.847 --> 01:22:16.974
send your angels to hold up the wings

1458
01:22:17.058 --> 01:22:18.684
and help us land this plane.

1459
01:22:19.644 --> 01:22:24.523
I really wanna see my girls
grow up and graduate.

1460
01:22:25.107 --> 01:22:29.403
And fall in love, and get married,
and have their own daughters.

1461
01:22:30.696 --> 01:22:33.616
And I just want you to be happy.
Just do whatever you want.

1462
01:22:34.992 --> 01:22:37.370
And always love yourself
the way I love you.

1463
01:22:38.162 --> 01:22:42.625
I'm just so grateful, God. I'm so grateful
for my beautiful daughters.

1464
01:22:45.878 --> 01:22:47.713
Our father who art in heaven.

1465
01:22:47.797 --> 01:22:49.924
Hallowed be Thy name.

1466
01:22:50.007 --> 01:22:52.551
Thy kingdom come. Thy will be done.

1467
01:22:53.344 --> 01:22:55.137
On earth as it is in heaven.

1468
01:22:55.221 --> 01:22:57.556
Give us this day our daily bread.

1469
01:22:57.640 --> 01:22:59.600
And forgive us our trespasses

1470
01:22:59.684 --> 01:23:02.812
as we forgive those
who trespass against us.

1471
01:23:02.895 --> 01:23:07.316
Lead us not into temptation,
but deliver us from evil.

1472
01:23:07.400 --> 01:23:11.696
For Thine is the kingdom, and the power,
and the glory, forever.

1473
01:23:12.780 --> 01:23:14.407
- Amen.
- [Maggie and Bailey] Amen.

1474
01:23:15.616 --> 01:23:19.286
[Kari] Okay, Doug. Now I'm gonna
prepare you for a crosswind landing.

1475
01:23:19.370 --> 01:23:21.455
Just pull back on the throttle. Easy.

1476
01:23:24.542 --> 01:23:25.584
There he is.

1477
01:23:29.171 --> 01:23:30.214
Okay.

1478
01:23:32.466 --> 01:23:34.802
He's floating. He's floated long.

1479
01:23:34.885 --> 01:23:36.512
- He's gonna miss.
- [Dan] He's too high.

1480
01:23:38.723 --> 01:23:40.492
[Dan]
First responders are in the wrong place!

1481
01:23:40.516 --> 01:23:41.726
[Ralph] On it.

1482
01:23:41.809 --> 01:23:43.394
- They need to be further down!
- Yeah.

1483
01:23:43.477 --> 01:23:44.687
Not answering.

1484
01:23:44.770 --> 01:23:46.772
- Come on!
- Go. Do something.

1485
01:23:46.856 --> 01:23:48.149
Oh, my God!

1486
01:23:59.785 --> 01:24:02.872
They're back! They went around! They're
coming in for another landing!

1487
01:24:15.092 --> 01:24:17.344
[sirens blaring]

1488
01:24:25.019 --> 01:24:26.979
[Kari] Pull the yoke all the way back.

1489
01:24:27.062 --> 01:24:28.230
Kill the throttle.

1490
01:24:28.314 --> 01:24:29.356
Get off the rudder!

1491
01:24:29.857 --> 01:24:31.025
Now, Doug!

1492
01:24:31.734 --> 01:24:32.943
Let it go, Doug! Let go!

1493
01:24:33.652 --> 01:24:34.779
Easy as you can.

1494
01:24:34.862 --> 01:24:37.031
[sirens blaring]

1495
01:24:42.495 --> 01:24:45.539
[Doug] Please, God,
help me protect my family.

1496
01:24:55.424 --> 01:24:56.926
Let go, Doug! Let go!

1497
01:25:18.906 --> 01:25:20.825
[all cheering]

1498
01:25:21.992 --> 01:25:23.244
Yes!

1499
01:25:26.247 --> 01:25:29.041
[sirens blaring]

1500
01:25:29.124 --> 01:25:31.085
[all cheering]

1501
01:25:40.427 --> 01:25:41.512
Come here.

1502
01:25:46.642 --> 01:25:48.227
Oh, my God! Oh, my God!

1503
01:25:49.520 --> 01:25:52.189
[sirens blaring]

1504
01:25:57.319 --> 01:26:00.698
["Hallelujah" playing]

1505
01:26:01.907 --> 01:26:04.910
We made it. We did it.

1506
01:26:04.994 --> 01:26:08.122
♪ I heard there was
A secret chord ♪

1507
01:26:08.205 --> 01:26:12.418
♪ That David played
And it pleased the Lord ♪

1508
01:26:12.501 --> 01:26:16.380
♪ But you don't really care
For music, do ya? ♪

1509
01:26:16.463 --> 01:26:17.673
[Terri] We made it.

1510
01:26:20.009 --> 01:26:24.221
♪ Well, it goes like this
The fourth, the fifth ♪

1511
01:26:24.305 --> 01:26:28.183
♪ The minor fall
And the major lift ♪

1512
01:26:28.267 --> 01:26:34.982
♪ The baffled king
Composing Hallelujah ♪

1513
01:26:35.566 --> 01:26:38.444
♪ Hallelujah ♪

1514
01:26:38.527 --> 01:26:39.862
I doubted you.

1515
01:26:41.864 --> 01:26:43.866
I'm sorry. Forgive me.

1516
01:26:43.949 --> 01:26:46.327
♪ Hallelujah ♪

1517
01:26:47.953 --> 01:26:49.038
Thank you.

1518
01:26:50.706 --> 01:26:52.875
- [blows]
- [groans]

1519
01:26:52.958 --> 01:26:57.087
You know, when you drove Dad's
pickup truck into the lake,

1520
01:26:57.713 --> 01:27:00.257
I said, "Take your feet
off the gas and the clutch."

1521
01:27:01.008 --> 01:27:03.302
It was a stick shift.

1522
01:27:03.385 --> 01:27:05.888
The ignition would've cut off.
The truck would've stopped.

1523
01:27:06.472 --> 01:27:08.098
I said, "Let go!"

1524
01:27:09.433 --> 01:27:10.517
But you didn't.

1525
01:27:13.312 --> 01:27:15.689
- Thank God for growth, huh?
- [laughs]

1526
01:27:15.773 --> 01:27:19.526
♪ She tied you to
A kitchen chair ♪

1527
01:27:19.610 --> 01:27:23.489
♪ She broke your throne
And she cut your hair ♪

1528
01:27:25.115 --> 01:27:27.159
[man yelling, indistinct]

1529
01:27:28.160 --> 01:27:29.244
[man] Cut the engine!

1530
01:27:30.746 --> 01:27:31.956
Cut the engine!

1531
01:27:33.832 --> 01:27:35.000
Cut the engine!

1532
01:27:36.877 --> 01:27:39.046
I need you to cut that engine!
Cut the engine!

1533
01:27:42.132 --> 01:27:43.926
[engine winds down]

1534
01:27:44.009 --> 01:27:51.016
♪ Hallelujah ♪

1535
01:28:01.402 --> 01:28:02.987
[Donna] "N-5-5-9-D-W."

1536
01:28:03.070 --> 01:28:04.780
That's them right there. They made it!

1537
01:28:04.863 --> 01:28:08.409
♪ Maybe there's a God above ♪

1538
01:28:08.492 --> 01:28:12.329
♪ But all I've ever learned
From love ♪

1539
01:28:12.413 --> 01:28:18.836
♪ Was how to shoot at someone
Who outdrew you ♪

1540
01:28:20.087 --> 01:28:24.508
♪ And it's not a cry
That you hear at night ♪

1541
01:28:25.384 --> 01:28:27.302
Whoa. This is insane.

1542
01:28:27.386 --> 01:28:30.180
I can't believe all of this just happened.

1543
01:28:31.807 --> 01:28:33.809
You still wanna be a pilot after all that?

1544
01:28:34.977 --> 01:28:36.145
More than ever.

1545
01:28:36.854 --> 01:28:39.481
- [siren wailing]
- [chuckles]

1546
01:28:39.565 --> 01:28:41.984
- Mr. Johnson can kiss your butt.
- [tires screech]

1547
01:28:43.736 --> 01:28:45.237
We should get outta here.

1548
01:28:45.320 --> 01:28:46.864
♪ Hallelujah ♪

1549
01:28:47.531 --> 01:28:54.413
♪ Hallelujah ♪

1550
01:28:56.540 --> 01:28:59.209
♪ Oh! ♪

1551
01:28:59.293 --> 01:29:03.213
♪ Hallelujah ♪

1552
01:29:03.297 --> 01:29:05.883
♪ Hallelujah ♪

1553
01:29:05.966 --> 01:29:07.384
[no audio]

1554
01:29:07.468 --> 01:29:11.096
♪ Hallelujah ♪

1555
01:29:11.180 --> 01:29:15.100
♪ Hallelu… ♪

1556
01:29:15.184 --> 01:29:19.021
♪ Hallelujah ♪

1557
01:29:19.104 --> 01:29:22.941
♪ Hallelujah ♪

1558
01:29:23.025 --> 01:29:26.487
♪ Hallelujah ♪

1559
01:29:28.822 --> 01:29:29.990
They're alive.

1560
01:29:35.037 --> 01:29:38.749
♪ Hallelujah ♪

1561
01:29:38.832 --> 01:29:42.169
♪ Hallelujah ♪

1562
01:29:42.878 --> 01:29:49.885
♪ Hallelujah ♪

1563
01:29:56.517 --> 01:29:58.811
[Ralph]
You were in violation of federal law.

1564
01:30:00.646 --> 01:30:01.647
So you said.

1565
01:30:04.191 --> 01:30:05.484
I want my two-week severance.

1566
01:30:05.984 --> 01:30:08.445
Yeah, that's not gonna happen.
You know what you are?

1567
01:30:09.113 --> 01:30:10.781
- Leaving.
- You

1568
01:30:10.864 --> 01:30:12.991
are next on the list to be a controller.

1569
01:30:17.621 --> 01:30:20.749
Be a different outcome for that family
if you hadn't stepped in.

1570
01:30:24.795 --> 01:30:25.796
Thanks.

1571
01:30:25.879 --> 01:30:27.214
You start next week.

1572
01:30:28.132 --> 01:30:30.300
Gives you the whole weekend
to hang out with, uh…

1573
01:30:31.510 --> 01:30:32.553
Bourbon.

1574
01:30:33.220 --> 01:30:36.140
[country-rock song playing]

1575
01:30:39.268 --> 01:30:41.770
♪ Mmm ♪

1576
01:30:44.731 --> 01:30:47.151
♪ Yeah, yeah ♪

1577
01:30:49.862 --> 01:30:51.905
♪ Let's count our blessings ♪

1578
01:30:51.989 --> 01:30:54.074
♪ And thank our lucky stars ♪

1579
01:30:55.242 --> 01:30:56.952
Wow, you've had quite the day.

1580
01:30:57.035 --> 01:30:59.580
But don't waste this terrific story
on just me.

1581
01:31:00.581 --> 01:31:01.707
[Donna] Dad!

1582
01:31:03.417 --> 01:31:05.252
Come here. I have to show you this.

1583
01:31:05.335 --> 01:31:08.422
Okay, so there was this guy on a plane…

1584
01:31:08.505 --> 01:31:12.384
♪ Celebrate making
That yellow light ♪

1585
01:31:12.467 --> 01:31:16.346
♪ Celebrate a good friend
And a good hand ♪

1586
01:31:17.055 --> 01:31:19.183
I couldn't have done it without you.

1587
01:31:19.266 --> 01:31:20.434
I don't want you to go.

1588
01:31:22.811 --> 01:31:25.647
- I can't keep doing...
- I never got the chance to tell my family

1589
01:31:25.731 --> 01:31:28.150
how much I loved them
before they were gone.

1590
01:31:28.233 --> 01:31:29.234
That's gotta change.

1591
01:31:29.943 --> 01:31:31.195
That's nice, but...

1592
01:31:31.278 --> 01:31:32.863
I love you, Ashley.

1593
01:31:35.490 --> 01:31:36.825
You finally said it.

1594
01:31:40.913 --> 01:31:44.041
♪ Yeah ♪

1595
01:31:45.542 --> 01:31:49.838
♪ Why spend our money
On things that we don't need? ♪

1596
01:31:51.215 --> 01:31:52.299
Where to?

1597
01:31:53.091 --> 01:31:54.134
Wherever you wanna go.

1598
01:31:54.218 --> 01:31:57.638
♪ And life is simple
Why do we make it hard? ♪

1599
01:31:57.721 --> 01:32:00.390
♪ I don't know
But you know what I mean ♪

1600
01:32:00.474 --> 01:32:04.478
♪ Let's celebrate
The good times ♪

1601
01:32:04.561 --> 01:32:07.981
♪ Celebrate making
That yellow light ♪

1602
01:32:08.899 --> 01:32:12.236
♪ Celebrate a good friend
And a good hand ♪

1603
01:32:12.319 --> 01:32:16.240
♪ Come on, let us celebrate
While we can ♪

1604
01:32:16.782 --> 01:32:20.369
♪ Let's celebrate
Answered prayers ♪

1605
01:32:20.452 --> 01:32:24.206
♪ Celebrate the times
When life is fair ♪

1606
01:32:24.873 --> 01:32:28.252
♪ Celebrate the right song
At the right time ♪

1607
01:32:28.335 --> 01:32:31.213
Actually, I just came to, uh…

1608
01:32:32.047 --> 01:32:34.258
- close out my tab.
- [crowd applauding]

1609
01:32:38.804 --> 01:32:39.846
Hi, Dan.

1610
01:32:41.640 --> 01:32:44.268
- Linda.
- Your phone is disconnected.

1611
01:32:44.351 --> 01:32:45.352
It's dead.

1612
01:32:46.144 --> 01:32:48.772
It stopped working in the middle
of an important phone call.

1613
01:32:48.855 --> 01:32:50.524
Oh! What's her name?

1614
01:32:50.607 --> 01:32:52.693
[both laugh]

1615
01:32:53.318 --> 01:32:54.611
Niner-Delta-Whiskey.

1616
01:32:54.695 --> 01:32:57.114
I'll drink whiskey. Are you buying?

1617
01:32:57.197 --> 01:32:58.323
Probably not.

1618
01:32:58.407 --> 01:32:59.783
Oh.

1619
01:33:00.284 --> 01:33:02.661
Okay. Well, I guess
I'll, uh, see you around, then.

1620
01:33:03.662 --> 01:33:04.746
Keep the change.

1621
01:33:10.794 --> 01:33:11.795
Hey.

1622
01:33:12.629 --> 01:33:14.548
How about we go someplace and get coffee?

1623
01:33:16.883 --> 01:33:17.884
And then what?

1624
01:33:19.886 --> 01:33:22.055
Could use some help
picking out a new phone.

1625
01:33:26.601 --> 01:33:30.647
♪ Celebrate the right song
At the right time ♪

1626
01:33:30.731 --> 01:33:34.651
♪ Come on, let's celebrate
And do it all right ♪

1627
01:33:34.735 --> 01:33:38.697
♪ Celebrate the good times ♪

1628
01:33:38.780 --> 01:33:42.701
♪ Celebrate making
That yellow light ♪

1629
01:33:42.784 --> 01:33:46.663
♪ Celebrate absent friends ♪

1630
01:33:46.747 --> 01:33:50.042
♪ Celebrate the times
When life is fair ♪

1631
01:33:50.751 --> 01:33:53.837
♪ Celebrate ♪

1632
01:34:01.303 --> 01:34:04.431
[automated voice] You have 58 messages.

1633
01:34:04.514 --> 01:34:05.515
[beeps]

1634
01:34:06.183 --> 01:34:07.768
Hello, my name is James Phillips.

1635
01:34:07.851 --> 01:34:10.437
I'm a producer
from The Ellen DeGeneres Show.

1636
01:34:10.520 --> 01:34:12.856
We'd love to fly you
and your family out to...

1637
01:34:12.939 --> 01:34:14.483
[beeps]

1638
01:34:14.566 --> 01:34:16.318
[woman] Hi, Mr. and Mrs. White.

1639
01:34:16.401 --> 01:34:18.945
My name's Jessica Jones.
I'm with The Oprah Show.

1640
01:34:19.029 --> 01:34:21.573
Ms. Winfrey would like to extend
a personal invitation...

1641
01:34:21.656 --> 01:34:26.745
[beeps]

1642
01:34:26.828 --> 01:34:29.414
["I'll Fly Away" playing]

1643
01:34:30.248 --> 01:34:33.001
♪ One bright morning ♪

1644
01:34:33.085 --> 01:34:35.796
♪ When this life is over ♪

1645
01:34:35.879 --> 01:34:39.508
♪ I'll fly away ♪

1646
01:34:41.718 --> 01:34:43.804
♪ To then land ♪

1647
01:34:43.887 --> 01:34:47.391
♪ On God's celestial shoulder ♪

1648
01:34:47.474 --> 01:34:50.977
♪ I'll fly away ♪

1649
01:34:53.105 --> 01:34:58.819
♪ I'll fly away, oh, Glory ♪

1650
01:34:58.902 --> 01:35:04.366
♪ I'll fly away
In the morning ♪

1651
01:35:05.283 --> 01:35:09.538
♪ When I die
Hallelujah, by and by ♪

1652
01:35:10.330 --> 01:35:13.333
♪ I'll fly away ♪

1653
01:35:13.417 --> 01:35:17.003
Lisa finally convinces me that I've got to
disconnect that autopilot.

1654
01:35:18.505 --> 01:35:20.549
I don't wanna disconnect that autopilot.

1655
01:35:20.632 --> 01:35:22.134
[audience laughs]

1656
01:35:22.217 --> 01:35:24.970
That autopilot's doing
a perfectly fine job of flying.

1657
01:35:26.221 --> 01:35:27.764
It's just going the wrong way.

1658
01:35:27.848 --> 01:35:30.142
♪ When the shadows ♪

1659
01:35:30.225 --> 01:35:33.103
♪ Of this life are gone ♪

1660
01:35:33.186 --> 01:35:36.815
♪ I'll fly away ♪

1661
01:35:39.568 --> 01:35:44.030
♪ Like a bird
From these prison walls I'll fly ♪

1662
01:35:44.656 --> 01:35:48.243
♪ I'll fly away ♪

1663
01:35:50.370 --> 01:35:56.001
♪ I'll fly away, oh, Glory ♪

1664
01:35:56.084 --> 01:35:59.463
♪ I will fly away ♪

1665
01:35:59.546 --> 01:36:01.673
♪ In the morning ♪

1666
01:36:01.756 --> 01:36:07.387
♪ When I die
Hallelujah, by and by ♪

1667
01:36:07.471 --> 01:36:11.057
♪ I'll fly away ♪

1668
01:36:36.041 --> 01:36:41.796
♪ Just a few more
Weary days and then ♪

1669
01:36:41.880 --> 01:36:45.425
♪ I'll fly away ♪

1670
01:36:46.301 --> 01:36:49.429
I'd have a question, I'd ask Brian.
Brian would ask Dan.

1671
01:36:49.513 --> 01:36:52.766
Dan would get on his cell phone,
ask his buddy,

1672
01:36:52.849 --> 01:36:55.227
and that's the way we went
for 20 to 25 minutes.

1673
01:36:56.520 --> 01:36:58.230
Didn't even know his buddy's name.

1674
01:36:58.980 --> 01:37:00.857
Those are some of the divine things

1675
01:37:02.776 --> 01:37:03.985
that fell in place.

1676
01:37:07.239 --> 01:37:09.282
And we're at the beach in Florida

1677
01:37:09.866 --> 01:37:11.785
in Fort Myers
in the middle of the afternoon,

1678
01:37:11.868 --> 01:37:14.287
and there's no wind.
When does that ever happen?

1679
01:37:14.371 --> 01:37:17.499
His name is Kari, with a "K."
Kari Sorenson.

1680
01:37:18.250 --> 01:37:19.709
He's from Danbury, Connecticut.

1681
01:37:19.793 --> 01:37:23.421
He came all the way down here,
at his own expense, I might add,

1682
01:37:23.505 --> 01:37:25.799
to see his buddy win this award

1683
01:37:27.133 --> 01:37:28.468
and share this night with him.

1684
01:37:28.552 --> 01:37:30.472
And I got something for you too, Kari.
Come here.

1685
01:37:30.512 --> 01:37:32.013
You gotta do this too. Come on.

1686
01:37:32.097 --> 01:37:33.324
- Kari Sorenson.
- [crowd applauds]

1687
01:37:33.348 --> 01:37:34.516
I told you, buddy.

1688
01:37:40.522 --> 01:37:41.523
Okay.

1689
01:37:46.653 --> 01:37:47.654
Okay.

1690
01:37:50.448 --> 01:37:55.579
♪ When I die
Hallelujah, by and by ♪

1691
01:37:56.204 --> 01:37:59.791
♪ I'll fly away ♪

1692
01:38:01.835 --> 01:38:07.549
♪ I will fly away, oh, Glory ♪

1693
01:38:07.632 --> 01:38:11.094
♪ I will fly away ♪

1694
01:38:11.177 --> 01:38:13.346
♪ In the morning ♪

1695
01:38:13.930 --> 01:38:18.935
♪ When I die
Hallelujah, by and by ♪

1696
01:38:19.019 --> 01:38:22.355
♪ I will fly away ♪

1697
01:38:24.774 --> 01:38:28.403
♪ I will fly away ♪

1698
01:38:30.447 --> 01:38:34.200
♪ I will fly away ♪

1699
01:38:38.371 --> 01:38:40.081
♪ Fly away ♪

1700
01:38:41.041 --> 01:38:43.460
♪ Fly away ♪

1701
01:38:44.753 --> 01:38:50.717
♪ Hey!
It's a long ways down, now ♪

1702
01:38:55.180 --> 01:38:56.723
♪ Just keep going up ♪

1703
01:38:58.808 --> 01:38:59.893
♪ Mm-hmm ♪

1704
01:39:01.102 --> 01:39:02.854
♪ Fly away ♪

1705
01:39:04.105 --> 01:39:05.899
♪ Fly away ♪

1706
01:39:06.775 --> 01:39:09.110
♪ Fly away ♪

1707
01:39:11.196 --> 01:39:13.114
♪ Fly away ♪

1708
01:39:14.115 --> 01:39:15.659
♪ Fly away ♪

1709
01:39:16.993 --> 01:39:18.703
♪ Fly away ♪

1710
01:39:19.746 --> 01:39:21.331
♪ Fly away ♪

1711
01:39:21.414 --> 01:39:24.000
- ♪ Fly away ♪
- ♪ Fly away ♪

1712
01:39:24.084 --> 01:39:26.795
- ♪ Fly away ♪
- ♪ Fly away ♪

1713
01:39:29.756 --> 01:39:32.384
[instrumental music playing]





