WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07.007 --> 00:00:09.259
(grand orchestral fanfare
playing)

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:48.590 --> 00:00:50.967
♪ ♪

5
00:00:50.967 --> 00:00:53.261
(muffled clamoring)

6
00:00:57.223 --> 00:00:59.392
NARRATOR:
<i>Treasure.</i>

7
00:00:59.392 --> 00:01:01.186
♪ ♪

8
00:01:01.186 --> 00:01:05.607
<i>Why is it always
so goddamn hard to find?</i>

9
00:01:05.607 --> 00:01:10.779
<i>This is the story of
the treasure of Foggy Mountain,</i>

10
00:01:10.779 --> 00:01:14.407
<i>the priceless golden bust
of Marie Antoinette.</i>

11
00:01:14.407 --> 00:01:16.242
<i>It was stolen from Versailles</i>

12
00:01:16.242 --> 00:01:19.579
<i>by French naval explorer
Jean Pierre Le Roche.</i>

13
00:01:19.579 --> 00:01:24.459
<i>He fled to America and hid it
deep within the mountain.</i>

14
00:01:24.459 --> 00:01:27.087
<i>In his final days,
he built a map,</i>

15
00:01:27.087 --> 00:01:30.423
<i>a key leading to
this legendary treasure.</i>

16
00:01:32.133 --> 00:01:34.594
<i>It was his dream
that the bravest,</i>

17
00:01:34.594 --> 00:01:36.763
<i>most feared adventurers
in the world</i>

18
00:01:36.763 --> 00:01:40.225
<i>would find it
and solve its puzzle.</i>

19
00:01:41.976 --> 00:01:43.770
(all yelling excitedly)

20
00:01:43.770 --> 00:01:45.355
<i>That is not what happened.</i>

21
00:01:45.355 --> 00:01:47.399
- ♪ Dance ♪
- ♪ Under the spotlight ♪

22
00:01:47.399 --> 00:01:49.693
♪ Neither Black nor white ♪

23
00:01:49.693 --> 00:01:51.528
♪ It doesn't matter ♪

24
00:01:51.528 --> 00:01:55.615
♪ Do the dance, do the dance ♪

25
00:01:56.533 --> 00:01:58.660
♪ The way you move
is a mystery ♪

26
00:01:58.660 --> 00:02:00.704
(exhales sharply)

27
00:02:02.956 --> 00:02:04.457
♪ Do the dance ♪

28
00:02:04.457 --> 00:02:06.793
♪ You're always there
for music and me... ♪

29
00:02:06.793 --> 00:02:08.670
Morning, my boys.

30
00:02:08.670 --> 00:02:10.463
Morning, brother.

31
00:02:10.463 --> 00:02:12.841
Breakfast time.
You know I'm on the eggs.

32
00:02:12.841 --> 00:02:14.050
Heads up, Chef J.

33
00:02:14.050 --> 00:02:15.885
(song stops)

34
00:02:16.845 --> 00:02:18.221
(all groaning)

35
00:02:18.221 --> 00:02:21.224
Guess we're just having...
leftover pad Thai!

36
00:02:21.224 --> 00:02:23.435
- Let's go! -Oh!
- (song resumes)

37
00:02:23.435 --> 00:02:26.730 line:5%
♪ You're always there
for music and me... ♪

38
00:02:26.730 --> 00:02:27.856
Time to go to work.

39
00:02:29.024 --> 00:02:30.692
- Let's do it.
- Whoo!

40
00:02:30.692 --> 00:02:33.403
- (backfire, engine sputtering)
- (song stops)

41
00:02:33.403 --> 00:02:35.280
- Dude.
- Oh, what happened?

42
00:02:35.280 --> 00:02:37.657
- The Sube's busted.
- Come on, man.

43
00:02:37.657 --> 00:02:39.325
Dang it.

44
00:02:39.325 --> 00:02:41.536
(song resumes):
♪ Do the D-A-N-C-E ♪

45
00:02:41.536 --> 00:02:43.580
♪ One, two,
three, four, fight ♪

46
00:02:43.580 --> 00:02:47.334
♪ Stick to the B-E-A-T,
get ready to ignite ♪

47
00:02:47.334 --> 00:02:48.877
♪ Do the dance ♪

48
00:02:48.877 --> 00:02:50.462
♪ Under the spotlight ♪

49
00:02:50.462 --> 00:02:52.255
- ♪ Neither Black nor white... ♪
- (song stops)

50
00:02:52.255 --> 00:02:55.008
Pussies. -The fuck
did you just say to us?

51
00:02:55.008 --> 00:02:57.093
You heard me, Slender Man.

52
00:02:57.093 --> 00:02:59.012
Buy us some beer,
or we'll beat your ass.

53
00:02:59.012 --> 00:03:00.347
- (scoffs) Wow.
- (laughing)

54
00:03:00.347 --> 00:03:02.349
All right, bro-bro.

55
00:03:02.349 --> 00:03:04.017
You asked for it.

56
00:03:04.017 --> 00:03:05.894
- Thanks, boys.
- (song resumes)

57
00:03:05.894 --> 00:03:08.521
♪ Do the dance, do the dance ♪

58
00:03:08.521 --> 00:03:10.273
♪ Stick to the B-E-A-T ♪

59
00:03:10.273 --> 00:03:12.275
♪ Do the dance, do the dance ♪

60
00:03:12.275 --> 00:03:14.319
♪ You were such a P.Y.T... ♪

61
00:03:14.319 --> 00:03:15.653
Martin, Martin, Martin, Martin,

62
00:03:15.653 --> 00:03:17.197
Martin, Martin, Martin,
Martin, Martin!

63
00:03:17.197 --> 00:03:19.115
- (Martin yells, grunts)
- (song stops)

64
00:03:19.115 --> 00:03:21.034
- Oh!
- Oh, my God!

65
00:03:21.034 --> 00:03:22.035
Mart?

66
00:03:22.035 --> 00:03:24.287
Your boy's okay.

67
00:03:24.287 --> 00:03:25.997
- Let's go!
- (song resumes)

68
00:03:25.997 --> 00:03:28.625
♪ Whatever happens ♪

69
00:03:28.625 --> 00:03:30.794
- ♪ Do the dance, do the... ♪
- (song stops)

70
00:03:30.794 --> 00:03:32.504
Where the fuck were you?

71
00:03:33.797 --> 00:03:35.173
You're three hours late!

72
00:03:35.173 --> 00:03:36.549
Dad, you don't understand.

73
00:03:36.549 --> 00:03:38.760
The Subes was busted,
so we had to shred.

74
00:03:38.760 --> 00:03:40.220
You had to shred?

75
00:03:40.220 --> 00:03:43.139
Wait a minute.
Why are your lips red?

76
00:03:43.139 --> 00:03:44.224
Were you eating a snow cone?

77
00:03:44.224 --> 00:03:45.600
That was a really good guess.

78
00:03:45.600 --> 00:03:47.352
The police are here,
and they're saying

79
00:03:47.352 --> 00:03:49.229
that you bought alcohol
for minors.

80
00:03:49.229 --> 00:03:50.939
- BEN: Oh, no.
- JOHN and MARTIN: Oh.

81
00:03:50.939 --> 00:03:52.357
Yeah, that's a crime.

82
00:03:52.357 --> 00:03:54.317
In Europe,
the drinking age is like ten.

83
00:03:54.317 --> 00:03:55.694
They could have been European.

84
00:03:55.694 --> 00:03:57.404
What made you think
they were European?

85
00:03:57.404 --> 00:03:58.863
They had a certain
je ne sais quoi. -JOHN: Yeah.

86
00:03:58.863 --> 00:04:01.074
I think one of them was eating
pain au chocolat.

87
00:04:01.074 --> 00:04:02.575
Ben, I'm gonna retire soon.

88
00:04:02.575 --> 00:04:04.911
I'm not always gonna be here
to babysit you.

89
00:04:04.911 --> 00:04:06.413
What? You know what, no.

90
00:04:06.413 --> 00:04:08.164
Can I stop this for a second?

91
00:04:08.164 --> 00:04:10.000
If you ever, ever...

92
00:04:10.000 --> 00:04:12.127
Johnny. -...talk to
my friends like that...

93
00:04:12.127 --> 00:04:13.545
- John!
- Yeah.

94
00:04:13.545 --> 00:04:15.338
Be someplace else right now,
or I'll kill you.

95
00:04:15.338 --> 00:04:16.756
Got it. See you, brother.

96
00:04:16.756 --> 00:04:18.758
Uh, so I don't mean to be rude,
but, like,

97
00:04:18.758 --> 00:04:21.928
lunch is usually now,
so could we...

98
00:04:21.928 --> 00:04:23.680
I'll go. Thank you, sir.

99
00:04:23.680 --> 00:04:25.557
Skates are cool, though, right?

100
00:04:25.557 --> 00:04:28.435
Goddamn it,
would you stand still!

101
00:04:28.435 --> 00:04:30.937
Would it kill you to be
just a little more like Dylan?

102
00:04:30.937 --> 00:04:32.439
I mean, look at that.

103
00:04:32.439 --> 00:04:35.108
(chuckling):
God, the guy's a rock star.

104
00:04:35.108 --> 00:04:38.028
A rock star? He's, like, the
most normal guy in the world.

105
00:04:38.028 --> 00:04:39.404
FARLEY:
He's the best.

106
00:04:39.404 --> 00:04:41.114
BEN: He looks like
he's in the eighth grade.

107
00:04:41.114 --> 00:04:42.365
- (sneezes)
- FARLEY: He's so cool.

108
00:04:42.365 --> 00:04:44.034
Try to pick up
on what Dylan has.

109
00:04:44.034 --> 00:04:45.702
Yeah.

110
00:04:45.702 --> 00:04:46.995
I love you.

111
00:04:49.039 --> 00:04:50.623
Yeah. Love you, too.

112
00:04:50.623 --> 00:04:52.500
Did you just look around
to see if anyone was...

113
00:04:52.500 --> 00:04:53.752
- Did not.
- You did. I just saw...

114
00:04:53.752 --> 00:04:55.295
- You went both shoulders.
- Never did.

115
00:04:55.295 --> 00:04:56.463
- Get to work, okay?
- All right.

116
00:04:56.463 --> 00:04:57.964
- Good talk.
- Cool.

117
00:04:59.174 --> 00:05:00.717
Okay, let's... less touching.

118
00:05:00.717 --> 00:05:03.470
- And take off the skates!
- See you. Sorry.

119
00:05:03.470 --> 00:05:05.597
What a morning, man.
That was amazing.

120
00:05:05.597 --> 00:05:07.640
- I feel like Apollo Ohno.
- What are you talking about?

121
00:05:07.640 --> 00:05:09.893
- We just got chewed out.
- Whatever.

122
00:05:09.893 --> 00:05:12.145
Sometimes it does
feel like we're getting

123
00:05:12.145 --> 00:05:14.230
- a little too old for this.
- That's what I'm saying, man.

124
00:05:14.230 --> 00:05:15.815
We're in our 20s, you guys.

125
00:05:15.815 --> 00:05:17.650
This is our time to have fun,
hang out with our friends.

126
00:05:17.650 --> 00:05:19.486
We're 26, man. We're not 21.

127
00:05:19.486 --> 00:05:20.820
- There's a big difference.
- Oh, my God.

128
00:05:20.820 --> 00:05:22.614
Next thing I know,
you're gonna, like,

129
00:05:22.614 --> 00:05:24.783
go to bed at 10:00 p.m.
and, like, pay your taxes.

130
00:05:24.783 --> 00:05:26.576
- Do you not pay taxes?
- What are you talking about?

131
00:05:26.576 --> 00:05:27.869
You don't have to pay taxes

132
00:05:27.869 --> 00:05:29.788
- under a certain bracket.
- Yeah, you do.

133
00:05:29.788 --> 00:05:31.539
- Yes, you do. -No, you don't.
- We have to pay... You sh...

134
00:05:31.539 --> 00:05:32.999
- We all have to pay.
- You're gonna get audited.

135
00:05:32.999 --> 00:05:34.584
I dare the IRS to come
to my house. -They will.

136
00:05:34.584 --> 00:05:36.002
- They'll audit you.
- They will audit you.

137
00:05:36.002 --> 00:05:37.337
- What are you talking about?
- Kick their ass.

138
00:05:37.337 --> 00:05:38.254
FARLEY:
Hey! What are you doing?

139
00:05:38.254 --> 00:05:39.589
Turtles can't eat bread!

140
00:05:39.589 --> 00:05:41.007
- Fuck.
- Scoop the bread out.

141
00:05:41.007 --> 00:05:42.425
You go for the turtles.
I'll get the bread.

142
00:05:42.425 --> 00:05:43.677
- Just take the bread out.
- Help.

143
00:05:43.677 --> 00:05:44.719
We don't need to take
the turtles out.

144
00:05:48.723 --> 00:05:50.767
♪ ♪

145
00:05:52.394 --> 00:05:54.229
(air rushing)

146
00:05:54.229 --> 00:05:55.563
Yo, Mart.

147
00:05:55.563 --> 00:05:57.232
You Christian now?

148
00:05:57.232 --> 00:05:59.442
Oh, yeah.
Well, my girlfriend is.

149
00:05:59.442 --> 00:06:00.652
We're really in love.

150
00:06:00.652 --> 00:06:01.903
Whenever I'm around her,
I'm like,

151
00:06:01.903 --> 00:06:04.197
"I don't know what I'd do
if you left me."

152
00:06:04.197 --> 00:06:05.407
I'm sorry,
the wind is a little loud.

153
00:06:05.407 --> 00:06:06.866
Can you say that again?

154
00:06:06.866 --> 00:06:09.494
I'm just so scared
she's gonna leave me.

155
00:06:09.494 --> 00:06:10.954
So the sex is good?

156
00:06:10.954 --> 00:06:13.790
It's great. She always just
lets me lie there.

157
00:06:13.790 --> 00:06:15.959
I'm going deep. I'm going
deep. -Go long. Go long.

158
00:06:15.959 --> 00:06:18.044
I'm going deep. Hey!

159
00:06:18.044 --> 00:06:20.255
What are you guys doing?

160
00:06:20.255 --> 00:06:21.381
Geez, really?

161
00:06:21.381 --> 00:06:22.882
- Oh, yeah.
- Oh, goodness.

162
00:06:22.882 --> 00:06:24.592
(laughs)
It's on me. Just take it.

163
00:06:24.592 --> 00:06:25.927
DYLAN:
No, I couldn't.

164
00:06:25.927 --> 00:06:27.429
Hey, John?

165
00:06:27.429 --> 00:06:29.222
Will you help us reach this?

166
00:06:29.222 --> 00:06:31.516
Oh, um, maybe just ask him
to jump.

167
00:06:31.516 --> 00:06:34.352
This is a three-in-one
North American birdcall.

168
00:06:34.352 --> 00:06:35.729
Just give it a nice blow
in the...

169
00:06:35.729 --> 00:06:37.230
in the hole here,
and it's, uh...

170
00:06:37.230 --> 00:06:38.898
(loud, shrill honk)

171
00:06:38.898 --> 00:06:40.525
- Oh!
- What?

172
00:06:41.317 --> 00:06:42.485
That wasn't right.

173
00:06:42.485 --> 00:06:44.112
I stay still!

174
00:06:44.112 --> 00:06:45.739
Oh, so you're completely still?

175
00:06:45.739 --> 00:06:48.366
I get hard. She slips it in.

176
00:06:48.366 --> 00:06:49.743
End of my job.

177
00:06:49.743 --> 00:06:51.745
Oh, so you're kind of
pumping it from below?

178
00:06:51.745 --> 00:06:54.581
No, I ain't moving a muscle, sister.

179
00:06:54.581 --> 00:06:58.710
She barely has to touch me,
and I make a huge mess.

180
00:06:58.710 --> 00:07:00.754
Let me try one more time.
Yeah, no worries. -Sure.

181
00:07:00.754 --> 00:07:03.506
- (loud, shrill honk)
- (shoppers gasping, groaning)

182
00:07:03.506 --> 00:07:04.966
- MAN: You suck, Ben.
- WOMAN: Wow.

183
00:07:04.966 --> 00:07:06.301
Relax, Mike.

184
00:07:06.301 --> 00:07:07.927
BEN:
<i>Night, y'all. Good day's work.</i>

185
00:07:07.927 --> 00:07:09.804
- Shut up. -WOMAN: No.
- Let's get it again tomorrow.

186
00:07:09.804 --> 00:07:12.557
Keep working hard. All right.

187
00:07:17.312 --> 00:07:18.563
Are y'all ready?

188
00:07:18.563 --> 00:07:20.106
I brought the Trulys.

189
00:07:20.106 --> 00:07:21.399
I'm sorry, dude.

190
00:07:21.399 --> 00:07:22.776
I got a big meeting
with my dad.

191
00:07:22.776 --> 00:07:24.652
But it's Fly Day Friday.
We do this every week.

192
00:07:24.652 --> 00:07:26.196
We get trashed and fly
in the wingsuit machine.

193
00:07:26.196 --> 00:07:27.655
I know. I'm sorry.

194
00:07:27.655 --> 00:07:29.115
It's just, I'm doing
a big presentation for him

195
00:07:29.115 --> 00:07:31.785
- on why I should run the store.
- Okay. Mart?

196
00:07:31.785 --> 00:07:33.536
I would, but Amy and I
got to get ready

197
00:07:33.536 --> 00:07:34.871
for the big day tomorrow.

198
00:07:34.871 --> 00:07:37.290
- The adult baptism.
- MARTIN: Yes.

199
00:07:37.290 --> 00:07:39.292
Getting wet with
the good Lord's water.

200
00:07:39.292 --> 00:07:41.002
- Okay.
- It's just a little weird

201
00:07:41.002 --> 00:07:43.088
- to get baptized as an adult.
- Thank you.

202
00:07:43.088 --> 00:07:45.840
Unless you're, like, getting
out of jail or getting sober.

203
00:07:45.840 --> 00:07:47.467
All right, well,
more Trulys for me.

204
00:07:47.467 --> 00:07:48.760
Don't drink all of them.

205
00:07:48.760 --> 00:07:50.887
- Okay, I won't. I will.
- Hell yeah.

206
00:07:50.887 --> 00:07:52.389
- Peace, dudes.
- Have a good night.

207
00:07:52.389 --> 00:07:53.264
- See you, man.
- I'll see you at home.

208
00:07:53.264 --> 00:07:54.683
Later.

209
00:07:58.812 --> 00:08:00.855
♪ ♪

210
00:08:05.527 --> 00:08:08.238
NARRATOR:
<i>John was in pain.</i>

211
00:08:08.238 --> 00:08:11.157
<i>And not just because
he was seven Trulys deep,</i>

212
00:08:11.157 --> 00:08:13.952
<i>wing-suiting by himself
on a Friday night.</i>

213
00:08:13.952 --> 00:08:17.122
<i>The real source of John's pain
went all the way back</i>

214
00:08:17.122 --> 00:08:21.418
<i>to the 2007 Pinewood
middle school talent show.</i>

215
00:08:21.418 --> 00:08:23.628
("Crank That (Soulja Boy)" by
Soulja Boy Tell'em playing)

216
00:08:23.628 --> 00:08:25.296
(cheering and applause)

217
00:08:25.296 --> 00:08:29.259
<i>It was fifth grade, before John
even knew Ben and Martin.</i>

218
00:08:29.259 --> 00:08:31.052
I love you, Johnny Flames!

219
00:08:31.052 --> 00:08:34.681
NARRATOR: <i>He was nice with the
magic tricks, and he knew it.</i>

220
00:08:34.681 --> 00:08:38.226
<i>His big closer was
the Purple Flame Quick Change.</i>

221
00:08:39.227 --> 00:08:40.228
Ooh!

222
00:08:40.228 --> 00:08:41.479
NARRATOR:
<i>He just had to</i>

223
00:08:41.479 --> 00:08:43.398
<i>- jump through fire...</i>
- (gasps)

224
00:08:43.398 --> 00:08:46.860
<i>...change behind a mirror
and reappear in a new outfit.</i>

225
00:08:46.860 --> 00:08:49.070
(cheering)

226
00:08:49.821 --> 00:08:51.197
<i>The only problem was...</i>

227
00:08:51.197 --> 00:08:52.866
His penis is out!

228
00:08:52.866 --> 00:08:54.993
♪ ♪

229
00:09:00.415 --> 00:09:01.916
- (screaming)
- NARRATOR: <i>Yes.</i>

230
00:09:01.916 --> 00:09:04.711
<i>The whole school
saw John's penis,</i>

231
00:09:04.711 --> 00:09:06.463
<i>and that was the worst thing</i>

232
00:09:06.463 --> 00:09:08.548
<i>- that had ever happened to him.</i>
- Stop!

233
00:09:08.548 --> 00:09:10.008
NARRATOR:
<i>Until five seconds later.</i>

234
00:09:10.008 --> 00:09:11.259
Now it's on fire!

235
00:09:16.097 --> 00:09:17.599
(screaming)

236
00:09:17.599 --> 00:09:18.933
(audience screaming)

237
00:09:18.933 --> 00:09:21.519
NARRATOR:
<i>And that was the worst thing</i>

238
00:09:21.519 --> 00:09:23.313
<i>that had ever happened to him.</i>

239
00:09:23.313 --> 00:09:24.939 line:5%
<i>Until five seconds later.</i>

240
00:09:24.939 --> 00:09:27.442
Mr. Richards is touching
John's penis!

241
00:09:28.443 --> 00:09:30.862
NARRATOR: <i>The most beloved
teacher in school</i>

242
00:09:30.862 --> 00:09:33.365
<i>would lose
his teaching license.</i>

243
00:09:33.365 --> 00:09:35.367
(audience screaming)

244
00:09:35.367 --> 00:09:38.119
♪ ♪

245
00:09:38.119 --> 00:09:40.914
<i>It was the worst day
of John's life.</i>

246
00:09:40.914 --> 00:09:43.124
Nice going, Johnny Flames.

247
00:09:43.124 --> 00:09:45.710
NARRATOR: <i>Until the greatest
thing ever happened.</i>

248
00:09:45.710 --> 00:09:48.672
Hey, man.
I thought your magic was great.

249
00:09:48.672 --> 00:09:50.965
And also,
not a bad-looking penis.

250
00:09:50.965 --> 00:09:53.551
Our moms are taking us
to Foggy Mountain this weekend.

251
00:09:53.551 --> 00:09:55.095
Want to come?

252
00:09:56.805 --> 00:09:59.808
("A.M. AM" by Damien Jurado
playing)

253
00:10:01.810 --> 00:10:05.772
♪ Stuck here in a life
that repeats ♪

254
00:10:05.772 --> 00:10:09.609
♪ Living in the now
and between ♪

255
00:10:09.609 --> 00:10:12.278
♪ Pages from a magazine ♪

256
00:10:12.278 --> 00:10:13.947
What is that?

257
00:10:13.947 --> 00:10:17.367
♪ Instruction manuals
for your dreams... ♪

258
00:10:17.367 --> 00:10:18.952
It's a compass!

259
00:10:18.952 --> 00:10:21.121
(laughter, excited yelling)

260
00:10:21.121 --> 00:10:24.874
NARRATOR: <i>Their friendship
meant everything to John.</i>

261
00:10:24.874 --> 00:10:27.627
<i>But lately, he had the feeling
that Ben and Martin</i>

262
00:10:27.627 --> 00:10:30.130
<i>were moving on without him.</i>

263
00:10:30.130 --> 00:10:32.799
AMY:
<i>Martin, I'm so excited.</i>

264
00:10:32.799 --> 00:10:36.094
I think it's gonna be
the perfect baptism outfit.

265
00:10:36.094 --> 00:10:38.388
(shoes squeaking)

266
00:10:39.305 --> 00:10:40.306
I love it.

267
00:10:40.306 --> 00:10:41.641
- Really?
- Totally.

268
00:10:41.641 --> 00:10:43.810
I feel like I'm rolling up
to the Met Gala.

269
00:10:43.810 --> 00:10:45.478
(chuckles)
Oh, yeah. Beep, beep.

270
00:10:45.478 --> 00:10:47.981
Yeah, and the theme is, like,
the '95 NBA Draft.

271
00:10:47.981 --> 00:10:50.984
Oh. Baby, I feel like
this could be your new look.

272
00:10:50.984 --> 00:10:52.318
- Yeah?
- And then, like,

273
00:10:52.318 --> 00:10:53.653
if you grow your hair out
a little bit.

274
00:10:53.653 --> 00:10:55.363
Looking like Jesus?

275
00:10:55.363 --> 00:10:56.823
That suit's a family heirloom.

276
00:10:56.823 --> 00:10:59.034
Yeah, my grandfather
was buried in that suit.

277
00:10:59.034 --> 00:11:01.202
What? -Baby,
come look at this listing.

278
00:11:01.202 --> 00:11:03.747
I think I found
the house for us.

279
00:11:03.747 --> 00:11:05.331
MARTIN:
Oh, wow.

280
00:11:05.331 --> 00:11:06.541
This is great.

281
00:11:06.541 --> 00:11:08.460
AMY:
Right? Look at that kitchen.

282
00:11:09.252 --> 00:11:12.255
So, should we email
the Realtor?

283
00:11:12.255 --> 00:11:13.673
Yeah.

284
00:11:13.673 --> 00:11:17.010
But doesn't it just
kind of look like shit?

285
00:11:17.010 --> 00:11:18.720
What?

286
00:11:18.720 --> 00:11:20.055
You know what,
I think I actually remember

287
00:11:20.055 --> 00:11:21.348
seeing an even better place.

288
00:11:21.348 --> 00:11:23.099
- Oh, okay.
- Um...

289
00:11:23.099 --> 00:11:24.517
Yeah, just...

290
00:11:24.517 --> 00:11:26.353
Uh... oh, this one.

291
00:11:26.353 --> 00:11:27.896
This place is cute, right?

292
00:11:27.896 --> 00:11:29.606
This place is kind of weird.

293
00:11:29.606 --> 00:11:32.233
(chuckles) I mean, like,
who is that woman?

294
00:11:33.735 --> 00:11:34.986
Oh, my God.

295
00:11:34.986 --> 00:11:36.780
Is she, like,
a ghost or something?

296
00:11:36.780 --> 00:11:38.239
MARTIN:
I don't know.

297
00:11:38.239 --> 00:11:40.075
I mean, she's eating a cookie
over the garbage.

298
00:11:40.075 --> 00:11:41.826
Why is she in
more than one picture?

299
00:11:41.826 --> 00:11:43.870
Well, let's just try
to look past that.

300
00:11:43.870 --> 00:11:46.915
- Oh! Oh, my God! Oh, oh!
- Turn it off! Turn it off!

301
00:11:46.915 --> 00:11:48.833
- (whimpering)
- (sighing)

302
00:11:48.833 --> 00:11:50.043
Martin, why would you
think this house

303
00:11:50.043 --> 00:11:51.378
is cuter than the other one?

304
00:11:51.378 --> 00:11:53.129
I don't know.
I was, like, freaking out.

305
00:11:53.129 --> 00:11:55.674
Okay, so you're freaking out
about the baptism stuff.

306
00:11:55.674 --> 00:11:57.133
You can be honest with me, okay?

307
00:11:57.133 --> 00:11:59.719
I mean, we don't have to do
any of this.

308
00:11:59.719 --> 00:12:03.014
No. Amy, I'm sitting here
in this suit,

309
00:12:03.014 --> 00:12:06.476
sweating so much
in your hot-ass apartment.

310
00:12:06.476 --> 00:12:07.769
Yeah.

311
00:12:07.769 --> 00:12:09.562
It's exactly where
I want to be.

312
00:12:09.562 --> 00:12:11.106
(sighs)

313
00:12:12.023 --> 00:12:14.651
Dad, let's face it.
You'll be dead soon.

314
00:12:14.651 --> 00:12:15.944
I'm 55.

315
00:12:15.944 --> 00:12:17.278
And unless you leave the store

316
00:12:17.278 --> 00:12:19.489
in capable hands,
it'll die with you.

317
00:12:19.489 --> 00:12:21.449
(somber bagpipe music playing)

318
00:12:21.449 --> 00:12:24.369
For years, Trout Plus has been
a leader in the outdoors.

319
00:12:24.369 --> 00:12:27.247
- But what if we thought bigger?
- (bagpipe music stops)

320
00:12:27.247 --> 00:12:31.084
What if we brought
the outdoors indoors?

321
00:12:31.084 --> 00:12:33.503
Over 50% of the Earth is inside.

322
00:12:33.503 --> 00:12:34.754
Did you know that?

323
00:12:34.754 --> 00:12:36.172
- I...
- Without realizing it,

324
00:12:36.172 --> 00:12:38.717
we've been cutting
our own sales in half.

325
00:12:38.717 --> 00:12:41.720
Let's bust it open, Dad,
nasty-style.

326
00:12:41.720 --> 00:12:43.847
Trout Plus Everything.

327
00:12:43.847 --> 00:12:45.682
Oh, so we could just sell anything.

328
00:12:45.682 --> 00:12:46.850
- Anything.
- That's great.

329
00:12:46.850 --> 00:12:48.685
- Monocles.
- Absolutely.

330
00:12:48.685 --> 00:12:50.270
- Wizards' hats.
- Why not?

331
00:12:50.270 --> 00:12:52.439
A bidet that shoots gravy
at your ass.

332
00:12:52.439 --> 00:12:53.690
So you don't like the idea?

333
00:12:53.690 --> 00:12:55.275
Surely, this is not
all you have.

334
00:12:55.275 --> 00:12:57.235
Okay, I've been working
on something else.

335
00:12:57.235 --> 00:12:58.903
I'll pitch it to you,
but it's not fully developed.

336
00:12:58.903 --> 00:13:00.947
I'm ready.
I can handle it, I think.

337
00:13:00.947 --> 00:13:04.451
Okay. Hair Salon for Boys.

338
00:13:05.493 --> 00:13:06.536 line:5%
FARLEY:
Oh. (laughs)

339
00:13:06.536 --> 00:13:07.787
This is fantastic.

340
00:13:07.787 --> 00:13:09.164
- You like it?
- Of course.

341
00:13:09.164 --> 00:13:10.665
It's just, like, a social place

342
00:13:10.665 --> 00:13:12.208
for young boys
to come and hang out

343
00:13:12.208 --> 00:13:13.918
like older ladies do
at the salon.

344
00:13:13.918 --> 00:13:16.713
Every boy's dream is to be
an older woman.

345
00:13:16.713 --> 00:13:18.798
Yeah, that's what I'm saying.
Yes!

346
00:13:18.798 --> 00:13:20.133
- (laughs)
- Whoo!

347
00:13:20.133 --> 00:13:22.802
Never show this idea to anyone!

348
00:13:22.802 --> 00:13:25.221
Ever!

349
00:13:26.014 --> 00:13:27.390
Son, pop a squat.

350
00:13:27.390 --> 00:13:29.142
Dad.

351
00:13:29.142 --> 00:13:30.769
You're the last person on Earth

352
00:13:30.769 --> 00:13:32.228
that I would let
run this store.

353
00:13:32.228 --> 00:13:34.105
I don't know why you want this.

354
00:13:34.105 --> 00:13:36.316
You don't like the outdoors.

355
00:13:36.316 --> 00:13:37.734
Remember Boy Scouts?

356
00:13:37.734 --> 00:13:40.653
The only badge you got was in
diversity and inclusion.

357
00:13:40.653 --> 00:13:41.821
It's really important.

358
00:13:41.821 --> 00:13:43.323
Dying of exposure in the woods?

359
00:13:43.323 --> 00:13:44.824
(mocking tone):
"Don't worry, I've got

360
00:13:44.824 --> 00:13:46.659
my diversity
and inclusion badge."

361
00:13:46.659 --> 00:13:49.287
Well, what if you're dying
from exposure to hatred?

362
00:13:49.287 --> 00:13:51.247
Do you know that
every day of my life,

363
00:13:51.247 --> 00:13:52.999
I've killed a living thing?

364
00:13:52.999 --> 00:13:54.501
- Are you serious?
- Yeah.

365
00:13:54.501 --> 00:13:56.753
I punched a field mouse
three weeks ago.

366
00:13:56.753 --> 00:13:58.296
I would give a bobcat
the finger,

367
00:13:58.296 --> 00:14:00.548
- if that's something, I mean...
- They don't care.

368
00:14:00.548 --> 00:14:02.842
Dad, I just need a little
more time to prove myself.

369
00:14:02.842 --> 00:14:04.427
More time? You're 26.

370
00:14:04.427 --> 00:14:06.888
Kids today prove themselves
when they're like 12.

371
00:14:06.888 --> 00:14:08.556
Have you seen <i>Stranger Things?</i>

372
00:14:08.556 --> 00:14:11.184
The kids on that show
are insanely talented.

373
00:14:11.184 --> 00:14:13.019
What are you talking about?

374
00:14:13.019 --> 00:14:14.979
I think you're just seeing
the glass as not having

375
00:14:14.979 --> 00:14:16.773
enough water in it,
as opposed to having

376
00:14:16.773 --> 00:14:18.233
more than an adequate
amount of water.

377
00:14:18.233 --> 00:14:19.776
That's not how the saying goes.

378
00:14:19.776 --> 00:14:22.570
Glass half full
versus glass half empty.

379
00:14:22.570 --> 00:14:24.864
Yeah, well, your generation
loves to shorten everything

380
00:14:24.864 --> 00:14:27.033
till it makes no fucking sense.

381
00:14:27.033 --> 00:14:28.952
As your father--

382
00:14:28.952 --> 00:14:31.996
and I say this
with all the warmth I can--

383
00:14:31.996 --> 00:14:35.542
I only care about two things:
money and power.

384
00:14:35.542 --> 00:14:37.419
And you have neither one.

385
00:14:38.461 --> 00:14:40.797
JOHN: <i>All right, boys,
finally, poker night.</i>

386
00:14:40.797 --> 00:14:42.007
Place your bets.

387
00:14:42.007 --> 00:14:43.717
BOY:
Can we play something else?

388
00:14:43.717 --> 00:14:45.135
I'm bored.

389
00:14:45.135 --> 00:14:46.553
BOY 2: Hey, John,
where are your roommates at?

390
00:14:46.553 --> 00:14:48.388
JOHN: I don't know, like,
busy again. It sucks.

391
00:14:48.388 --> 00:14:51.683
I just got to fucking remind
them that we're a dream team.

392
00:14:51.683 --> 00:14:53.059
Ben, John, Mart.

393
00:14:53.059 --> 00:14:55.186
That's, like,
what it's always been.

394
00:14:55.186 --> 00:14:56.813
BOY 2: So, what do you want
from your friends?

395
00:14:56.813 --> 00:14:59.107
JOHN: I don't know, hang out
forever, travel the world,

396
00:14:59.107 --> 00:15:00.859
go somewhere exotic like London.

397
00:15:00.859 --> 00:15:02.485
BOY 1:
You sound kind of sad.

398
00:15:02.485 --> 00:15:04.154
I sound kind of sad? Wow.

399
00:15:04.154 --> 00:15:06.656
Dude! -Shut up, Jason.
I'll email your mom.

400
00:15:06.656 --> 00:15:08.033
JASON:
Fuck you, fat boy!

401
00:15:08.033 --> 00:15:09.075
You're playing poker
with 11-year-olds.

402
00:15:09.075 --> 00:15:11.578
- Fuck you, Jason!
- Asshole!

403
00:15:11.578 --> 00:15:12.746
BOY 2:
You can't just...

404
00:15:12.746 --> 00:15:14.164
JASON:
Hey, I'll kick your ass.

405
00:15:14.164 --> 00:15:16.374
- Hey! Ow! Oh!
- Do you want a piece of me?

406
00:15:16.374 --> 00:15:18.126
- Wow, okay.
- JASON: Hey! Come on!

407
00:15:18.126 --> 00:15:20.253
How do you like that?
No more game. -BOY 2: Come on!

408
00:15:23.965 --> 00:15:26.468
Dude, what is wrong
with my algorithm?

409
00:15:27.302 --> 00:15:30.013
Welcome to
<i>Hot History Part 17:</i>

410
00:15:30.013 --> 00:15:32.432
<i>The Treasure of Foggy Mountain.</i>

411
00:15:32.432 --> 00:15:34.768
Remember this guy,
Deetch Nordwind,

412
00:15:34.768 --> 00:15:36.394
the guy who went missing?

413
00:15:36.394 --> 00:15:39.230
He was looking for treasure:
the bust of Marie Antoinette.

414
00:15:39.230 --> 00:15:41.024
Somebody has the key out there

415
00:15:41.024 --> 00:15:43.068
to finding this treasure,
sitting in someone's room,

416
00:15:43.068 --> 00:15:45.236
and they have no idea
they have the key

417
00:15:45.236 --> 00:15:48.782
to something worth
over $100 million.

418
00:15:48.782 --> 00:15:50.158
If it's you, go!

419
00:15:50.158 --> 00:15:51.701
Find this treasure.
It's over...

420
00:15:51.701 --> 00:15:52.744
(phone clicks)

421
00:15:52.744 --> 00:15:54.120
♪ Work, work, work ♪

422
00:15:54.120 --> 00:15:56.164
- ♪ Let's work, work, work... ♪
- Whoa.

423
00:15:56.164 --> 00:15:58.792
(somber organ music playing)

424
00:15:58.792 --> 00:16:00.794
(organ music continues playing)

425
00:16:00.794 --> 00:16:03.630
Whoo! Yay, baby! You got this.

426
00:16:03.630 --> 00:16:05.090
You're doing so good.

427
00:16:05.090 --> 00:16:06.424
Go, Mart. (chuckles)

428
00:16:06.424 --> 00:16:08.009
Thank you guys for coming,
by the way.

429
00:16:08.009 --> 00:16:09.636
I know it means a lot to him
that you're here.

430
00:16:09.636 --> 00:16:11.221
- Amy, of course.
- Aw.

431
00:16:11.221 --> 00:16:13.056
What the fuck is her deal, man?

432
00:16:13.056 --> 00:16:14.516
Shut up.
She's right next to us.

433
00:16:14.516 --> 00:16:16.101
- (Amy squeals, giggles)
- What is her problem?

434
00:16:16.101 --> 00:16:17.477
She's fine, man. She's...

435
00:16:17.477 --> 00:16:19.145
She's honestly really nice.
It's just...

436
00:16:19.145 --> 00:16:21.022
I don't know why
Martin is so... -Afraid?

437
00:16:21.022 --> 00:16:22.607
He's petrified right now.

438
00:16:22.607 --> 00:16:24.442
BEN: Looks like he's being
held at gunpoint. -I know.

439
00:16:24.442 --> 00:16:25.985
And what the fuck is going on
with that suit?

440
00:16:25.985 --> 00:16:27.570
I don't know, man.

441
00:16:27.570 --> 00:16:29.572
JOHN: It's huge, dude.
He looks like the fucking sun.

442
00:16:29.572 --> 00:16:31.366
He looks like a pimp
in a high school play.

443
00:16:31.366 --> 00:16:33.201
PRIEST:
I baptize thee.

444
00:16:33.201 --> 00:16:38.081
In the name of the Father,
the Son and the Holy Ghost,

445
00:16:38.081 --> 00:16:40.125
you are now baptized.

446
00:16:40.125 --> 00:16:42.085
Whoo! (giggles)

447
00:16:42.085 --> 00:16:43.420
- That was so good.
- (applause)

448
00:16:43.420 --> 00:16:44.921
(piano playing
"Be Thou My Vision")

449
00:16:44.921 --> 00:16:47.173
MARTIN:
♪ My own heart ♪

450
00:16:47.173 --> 00:16:51.177
♪ Whatever befall ♪

451
00:16:51.177 --> 00:16:55.807
♪ Still be my vision ♪

452
00:16:55.807 --> 00:16:59.978
♪ O Ruler of all. ♪

453
00:16:59.978 --> 00:17:01.312
(applause)

454
00:17:01.312 --> 00:17:03.857
- You get any pigs in a blanket?
- No.

455
00:17:03.857 --> 00:17:07.235
More of a fan
of the blanket myself.

456
00:17:08.069 --> 00:17:09.529
- Are you kidding me, man?
- What?

457
00:17:09.529 --> 00:17:11.072
You just sucked
the bread off that?

458
00:17:11.072 --> 00:17:12.782
I said I'm more of a fan
of the blanket.

459
00:17:12.782 --> 00:17:14.868
I heard what you said, man.
It's disgusting. -The bread.

460
00:17:14.868 --> 00:17:18.329
In the words of John Lennon,
"All you need is love."

461
00:17:18.329 --> 00:17:21.041
Too bad he's in hell
for doing drugs.

462
00:17:21.041 --> 00:17:23.209
- (cell phone vibrating)
- Oh, my dad's calling.

463
00:17:23.209 --> 00:17:25.211
- I got to take this.
- No, dude, don't leave me.

464
00:17:25.211 --> 00:17:26.588
- Yeah, I-I'll be right back.
- Ben... Ben, please.

465
00:17:26.588 --> 00:17:28.214
MARTIN: I was a sinner,
but now I'm saved,

466
00:17:28.214 --> 00:17:30.133
and it's all thanks to Amy.

467
00:17:30.133 --> 00:17:31.885
- AMY: Aw. (giggles)
- (applause)

468
00:17:31.885 --> 00:17:33.720
I can't... I can't take credit.

469
00:17:33.720 --> 00:17:36.598
Hmm. You know, thank God

470
00:17:36.598 --> 00:17:39.267
Amy finally found
a good man like Martin.

471
00:17:39.267 --> 00:17:41.603
Martin is a-a good boy now,

472
00:17:41.603 --> 00:17:44.147
but you should've seen him
back in the day.

473
00:17:44.147 --> 00:17:45.565
He was so awesome.

474
00:17:45.565 --> 00:17:46.775
What did he do?

475
00:17:46.775 --> 00:17:48.234
Like, work at a soup kitchen?

476
00:17:48.234 --> 00:17:49.903
No, he would get, like,
blackout drunk

477
00:17:49.903 --> 00:17:51.529
and become a character.

478
00:17:52.864 --> 00:17:55.909
It's hard to explain.
I-I can show you a video.

479
00:17:55.909 --> 00:17:57.577
<i>This is Lawrence.</i>

480
00:17:57.577 --> 00:17:59.454
<i>He was so much more
than just a voice</i>

481
00:17:59.454 --> 00:18:01.664
<i>Martin would do
when he was drunk.</i>

482
00:18:01.664 --> 00:18:03.124
<i>He was fearless.</i>

483
00:18:03.124 --> 00:18:05.293
<i>Like when the dean tried
to shut down our party,</i>

484
00:18:05.293 --> 00:18:07.629
<i>- Lawrence beat his ass.
- (glass breaking)</i>

485
00:18:07.629 --> 00:18:09.339
<i>And when my professor
tried to fail me,</i>

486
00:18:09.339 --> 00:18:11.299
<i>- Lawrence beat his ass.
- (glass breaking)</i>

487
00:18:11.299 --> 00:18:14.844
<i>And when a lunch lady
banned him from the cafeteria,</i>

488
00:18:14.844 --> 00:18:17.931
<i>Lawrence dated her
for three beautiful months,</i>

489
00:18:17.931 --> 00:18:19.432
<i>until her husband found out.</i>

490
00:18:19.432 --> 00:18:21.768
<i>- And then he beat his ass.
- (glass breaking)</i>

491
00:18:21.768 --> 00:18:23.520
<i>And when Martin met Amy,</i>

492
00:18:23.520 --> 00:18:26.773
he vowed to never
become Lawrence again.

493
00:18:26.773 --> 00:18:29.067
- So, that's that.
- Oh.

494
00:18:29.067 --> 00:18:30.527
Thank God people change.

495
00:18:30.527 --> 00:18:34.989
You know, life is full
of mountains and valleys.

496
00:18:34.989 --> 00:18:36.616
MALE VOICE: <i>Valleys.</i>-BEN:
That's not what I'm saying.

497
00:18:36.616 --> 00:18:37.826
Dad, I'm sorry.

498
00:18:38.827 --> 00:18:40.328
It's so important to have

499
00:18:40.328 --> 00:18:41.705
- that moral compass.
- MALE VOICE: <i>Compass.</i>

500
00:18:41.705 --> 00:18:43.289
Not to mention the fact

501
00:18:43.289 --> 00:18:45.291
- that he's going to treasure
- MALE VOICE: <i>Treasure.</i>

502
00:18:45.291 --> 00:18:46.710
- all of the friends
- MALE VOICE: <i>Friends.</i>

503
00:18:46.710 --> 00:18:48.211
that he makes here.

504
00:18:53.299 --> 00:18:56.469
Mountain, compass,
treasure, friends.

505
00:18:56.469 --> 00:18:59.305
<i>Mountain,
compass, treasure, friends.</i>

506
00:18:59.305 --> 00:19:02.475
<i>Mountain, compass,
treasure, friends.</i>

507
00:19:02.475 --> 00:19:04.144
<i>Mountain,
compass, compass, friends,</i>

508
00:19:04.144 --> 00:19:05.478
<i>friends, treasure,
treasure, friends.</i>

509
00:19:05.478 --> 00:19:07.522
<i>Mountain, compass, compass...</i>

510
00:19:07.522 --> 00:19:09.274
I got to go!

511
00:19:09.274 --> 00:19:11.359
(people gasping, murmuring)

512
00:19:11.359 --> 00:19:13.570
Get your fucking hands off me!

513
00:19:13.570 --> 00:19:16.239
Sorry. Sorry.

514
00:19:17.240 --> 00:19:19.534
(breathing heavily)

515
00:19:23.663 --> 00:19:25.165
Dude, he ruined
the baptism after-party.

516
00:19:25.165 --> 00:19:26.499
He didn't ruin it, man.

517
00:19:26.499 --> 00:19:28.501
- It was still cool.
- No, he's losing it.

518
00:19:28.501 --> 00:19:31.171
He's always alone in the house
doing the saddest shit.

519
00:19:31.171 --> 00:19:33.173
- It's depressing.
- Yeah, I-I'm with you, man.

520
00:19:33.173 --> 00:19:35.675
I'm... I think, though, he's
just going through something,

521
00:19:35.675 --> 00:19:37.510
but in general,
he's totally fine.

522
00:19:37.510 --> 00:19:38.845
Oh, hello.

523
00:19:38.845 --> 00:19:41.431
Oh, man. -I was just taking
an evening bath.

524
00:19:41.431 --> 00:19:43.350
- With your computer?
- Yes.

525
00:19:43.350 --> 00:19:45.185
Doing research.

526
00:19:45.185 --> 00:19:47.228
While I was at
the baptism reception today,

527
00:19:47.228 --> 00:19:49.731
I came upon
an enlightening discovery.

528
00:19:49.731 --> 00:19:51.775
- Why are you talking like that?
- Guys, I think

529
00:19:51.775 --> 00:19:53.443
I know where the treasure
of Foggy Mountain is,

530
00:19:53.443 --> 00:19:55.445
and I think
we should go get it.

531
00:19:55.445 --> 00:19:57.197
The treasure of Foggy Mountain?

532
00:19:57.197 --> 00:19:58.615
Like from when we were kids?

533
00:19:58.615 --> 00:20:02.243
It all started when I saw
a TikTok about this guy.

534
00:20:02.243 --> 00:20:04.662
Deetch Nordwind.

535
00:20:04.662 --> 00:20:05.997
Whoa.

536
00:20:06.956 --> 00:20:10.001
You have like 40 tabs open?
What are you doing, man?

537
00:20:10.001 --> 00:20:11.961
JOHN: Well, that's how much
research I've been doing.

538
00:20:11.961 --> 00:20:14.589
Well, a lot of these are clips
from <i>Jennifer's Body.</i>

539
00:20:14.589 --> 00:20:16.716
- Is that part of the research?
- Um...

540
00:20:16.716 --> 00:20:18.593
You could just rent the movie
at that point. -Yeah.

541
00:20:18.593 --> 00:20:20.887
Enough, please. Can we just
go back to the first one?

542
00:20:20.887 --> 00:20:22.597
This is very important.

543
00:20:22.597 --> 00:20:24.516
The treasure Deetch was after
was hidden

544
00:20:24.516 --> 00:20:27.560
by a French naval explorer
named Jean Pierre Le Roche.

545
00:20:27.560 --> 00:20:28.728
"J.L."

546
00:20:28.728 --> 00:20:31.564
This was Jean Pierre Le Roche's
insignia.

547
00:20:31.564 --> 00:20:35.902
Our compass that we found
as kids is a treasure map.

548
00:20:35.902 --> 00:20:37.946
Here, check this out.

549
00:20:37.946 --> 00:20:40.907
It aligns perfectly.

550
00:20:40.907 --> 00:20:42.409
- Huh.
- And in my research,

551
00:20:42.409 --> 00:20:45.161
I found out that he hid it
in some kind of chamber,

552
00:20:45.161 --> 00:20:46.913
but nobody's been able
to find it.

553
00:20:46.913 --> 00:20:48.331
What's that?

554
00:20:48.331 --> 00:20:49.874
Looks like a chamber.

555
00:20:49.874 --> 00:20:51.292
This is real?

556
00:20:51.292 --> 00:20:53.586
Ben, can you imagine
what your dad would say

557
00:20:53.586 --> 00:20:55.588
if you found the treasure
of Foggy Mountain?

558
00:20:55.588 --> 00:20:57.674
I guarantee you
he will look at you

559
00:20:57.674 --> 00:20:59.759
like he's never
looked at you before.

560
00:20:59.759 --> 00:21:02.387
And, Mart, Amy's 25.

561
00:21:02.387 --> 00:21:03.638
That's like 62
in Christian years.

562
00:21:03.638 --> 00:21:05.432
- At least.
- If it was up to her,

563
00:21:05.432 --> 00:21:07.308
she would have
like 12 kids by now.

564
00:21:07.308 --> 00:21:08.560
You can't afford 12 kids.

565
00:21:08.560 --> 00:21:10.770
No. I'd have to feed 'em
dog food.

566
00:21:10.770 --> 00:21:12.439
- Yeah.
- Or hay.

567
00:21:12.439 --> 00:21:15.400
Or you feed 'em steak and caviar
like babies should be fed.

568
00:21:15.400 --> 00:21:17.402
You could with a hundred mil.

569
00:21:17.402 --> 00:21:19.362
- What?
- A hundred million dollars?

570
00:21:19.362 --> 00:21:22.449
We are sitting here
on this warm summer night

571
00:21:22.449 --> 00:21:25.869
looking at the key
to changing our lives.

572
00:21:26.578 --> 00:21:28.997
What are we waiting for?

573
00:21:31.124 --> 00:21:33.376
♪ ♪

574
00:21:35.503 --> 00:21:37.839
ALL:
Hey! Oh!

575
00:21:37.839 --> 00:21:40.467
Hey! Oh! Hey!

576
00:21:40.467 --> 00:21:42.135
- (horn honks, tires squealing)
- (all exclaiming)

577
00:21:42.135 --> 00:21:44.596
Oh, shit. -DRIVER: I hope
your friendship falls apart!

578
00:21:44.596 --> 00:21:46.431
- What did he just say?
- We're good. We're good.

579
00:21:46.431 --> 00:21:49.267
Oh, snap.
Brought the Lawrence shades.

580
00:21:49.267 --> 00:21:51.561
BEN:
Oh, my God! Come on, Mart.

581
00:21:51.561 --> 00:21:53.271
Is L-Man coming out to play?

582
00:21:53.271 --> 00:21:54.564
Hey, can you not, man?

583
00:21:54.564 --> 00:21:57.067
Last time I was Lawrence
was a disaster.

584
00:21:57.067 --> 00:21:58.485
The cops said, if I'm even seen

585
00:21:58.485 --> 00:22:00.320
on a roof again,
they can shoot to kill.

586
00:22:00.320 --> 00:22:02.197
JOHN: You know what, man,
just forget it.

587
00:22:02.197 --> 00:22:03.740
I'm sorry I brought it up.

588
00:22:03.740 --> 00:22:06.159
NARRATOR:
<i>John just hoped this trip could</i>

589
00:22:06.159 --> 00:22:08.536
<i>remind his friends why
they made such a great team.</i>

590
00:22:08.536 --> 00:22:09.871
MARTIN:
Whoo!

591
00:22:09.871 --> 00:22:12.040
NARRATOR:
<i>By the way, I'm John Goodman</i>

592
00:22:12.040 --> 00:22:15.126
<i>from</i> The Big Lebowski
<i>and a ton of other shit.</i>

593
00:22:15.126 --> 00:22:16.544
<i>Anyhoo...</i>

594
00:22:18.546 --> 00:22:21.007
Well, well, well.
What do we have here, Lisa?

595
00:22:21.007 --> 00:22:23.718
I wonder who threw
the illegal gender reveal party

596
00:22:23.718 --> 00:22:25.512
that caused a small forest fire.

597
00:22:25.512 --> 00:22:27.013
- Hmm.
- I don't know, Lisa.

598
00:22:27.013 --> 00:22:29.474
I wonder who could it
possibly have been.

599
00:22:29.474 --> 00:22:31.184
Come on, guys. Fess up.

600
00:22:31.184 --> 00:22:32.602
Which one of you weirdos did it?

601
00:22:32.602 --> 00:22:33.853
Are you kidding me, man?

602
00:22:33.853 --> 00:22:35.355
- Huh?
- You look like you've been

603
00:22:35.355 --> 00:22:36.940
getting your face ridden
by an Avatar.

604
00:22:36.940 --> 00:22:38.358
- Just bustin'.
- Mm-hmm.

605
00:22:38.358 --> 00:22:40.652
Whoa.

606
00:22:41.569 --> 00:22:43.196
BEN:
Whoa. You guys all in line?

607
00:22:43.196 --> 00:22:46.199
Oh, snap.
Why is this guy all blue?

608
00:22:46.199 --> 00:22:48.118
I'm having a baby boy!

609
00:22:48.118 --> 00:22:49.786
(both exclaiming)

610
00:22:49.786 --> 00:22:51.246
Congrats, buddy.

611
00:22:51.246 --> 00:22:53.498
Hey. Can I get you something
to drink? -(both laugh)

612
00:22:53.498 --> 00:22:55.125
Like if I was a waiter.
I'm not.

613
00:22:55.125 --> 00:22:56.251
(both laughing)

614
00:22:56.251 --> 00:22:57.669
- But you do work here?
- Yes.

615
00:22:57.669 --> 00:22:59.212
I was wondering if you, uh,
could point us

616
00:22:59.212 --> 00:23:00.797
in kind of like a direction
where we could go see,

617
00:23:00.797 --> 00:23:02.382
like, a cool, like,
site or, like,

618
00:23:02.382 --> 00:23:03.550
- vista or something.
- Oh, my God. Yeah.

619
00:23:03.550 --> 00:23:04.884
But it has to be
along this trail...

620
00:23:04.884 --> 00:23:06.428
Sorry, am I, like,
leaning in on you?

621
00:23:06.428 --> 00:23:08.054
- No, no, no, no. It's okay.
- Yeah, yeah.

622
00:23:08.054 --> 00:23:09.389
Let me just take a look.

623
00:23:09.389 --> 00:23:11.141
- What is that?
- JOHN: Don't tell anybody.

624
00:23:11.141 --> 00:23:14.060
We are, um, going to hunt for
the treasure of Foggy Mountain.

625
00:23:14.060 --> 00:23:16.396
- (laughing): Wait, what?
- I swear to God, yeah.

626
00:23:16.396 --> 00:23:18.398
- Shut up.
- I know.

627
00:23:18.398 --> 00:23:19.816
Our friendship was kind of...

628
00:23:19.816 --> 00:23:21.443
- We needed a little juice.
- Yeah.

629
00:23:21.443 --> 00:23:22.694
Maybe you guys
could've just went

630
00:23:22.694 --> 00:23:24.070
to Dave & Buster's
or something.

631
00:23:24.070 --> 00:23:25.238
Can I give you some advice,

632
00:23:25.238 --> 00:23:26.531
- man, about fatherhood?
- Please.

633
00:23:26.531 --> 00:23:28.074
Never cheat on your son
with another boy.

634
00:23:28.074 --> 00:23:30.410
- I'm gonna remember that one.
- John, come on, let's go.

635
00:23:30.410 --> 00:23:31.745
All right, I'm coming.

636
00:23:31.745 --> 00:23:33.747
Uh, it was nice meeting you.

637
00:23:33.747 --> 00:23:35.582
Bye.

638
00:23:35.582 --> 00:23:37.584
("Sooner or Later"
by The Grass Roots playing)

639
00:23:37.584 --> 00:23:39.461
- Oh, wow.
- Wow.

640
00:23:40.754 --> 00:23:42.255
- Oh, my God, horses.
- A horse.

641
00:23:42.255 --> 00:23:44.257
- Yeah, give us a lasso.
- Hey!

642
00:23:44.257 --> 00:23:46.092
Come on, give us a lasso.

643
00:23:46.092 --> 00:23:47.218
(all exclaiming)

644
00:23:47.218 --> 00:23:49.679
ALL:
Left, right, left...

645
00:23:49.679 --> 00:23:51.681
JOHN: I haven't been outside
this long in like 15 years.

646
00:23:51.681 --> 00:23:53.099
BEN:
Yeah, neither have I.

647
00:23:53.099 --> 00:23:54.434 line:5%
I had one of these as a kid.

648
00:23:54.434 --> 00:23:56.269 line:5%
- Oh, he's on the belly!
- Oh, on the belly!

649
00:23:56.269 --> 00:23:57.729
Ew, dude. What are you eating?

650
00:23:57.729 --> 00:23:59.773
They're smoochies.
Amy makes 'em.

651
00:23:59.773 --> 00:24:01.316
Smoochies?

652
00:24:01.316 --> 00:24:02.609
What's in it?

653
00:24:02.609 --> 00:24:04.027
It's mostly wheat germ
and pitted dates.

654
00:24:04.027 --> 00:24:05.278
That sounds like shit,
and those look like

655
00:24:05.278 --> 00:24:06.613
- little turds.
- Ben.

656
00:24:06.613 --> 00:24:08.239
- Dude, they're the best.
- JOHN: Come on.

657
00:24:08.239 --> 00:24:09.282
- Stop eating it.
- Mart.

658
00:24:09.282 --> 00:24:10.742
Dude, IMAX on a phone, like,

659
00:24:10.742 --> 00:24:12.744
- isn't that bad.
- Yeah, you're so right.

660
00:24:12.744 --> 00:24:14.788
<i>Jennifer's Body</i>
is kind of amazing.

661
00:24:14.788 --> 00:24:16.790
♪ Girl, you got to give in ♪

662
00:24:16.790 --> 00:24:19.376
♪ Sooner or later... ♪

663
00:24:19.376 --> 00:24:21.920
I hate this job.

664
00:24:21.920 --> 00:24:24.130
We have had, what,
like 12 jobs?

665
00:24:24.130 --> 00:24:26.966
Like, day care, caterer.

666
00:24:26.966 --> 00:24:29.135
Then we were bus drivers together.

667
00:24:29.135 --> 00:24:30.470
Wish we had no jobs.

668
00:24:30.470 --> 00:24:31.805
Wish were out there
searching for treasure

669
00:24:31.805 --> 00:24:33.765
like those guys
with a treasure map.

670
00:24:34.557 --> 00:24:35.850
- Treasure map?
- Yeah.

671
00:24:35.850 --> 00:24:37.060
The cute guys
that came in earlier--

672
00:24:37.060 --> 00:24:38.687
the, like, model
and his bodyguards.

673
00:24:38.687 --> 00:24:40.313
I didn't see nobody cute.

674
00:24:40.313 --> 00:24:41.648
I had chemistry
with one of them,

675
00:24:41.648 --> 00:24:43.233
but I don't know,
I wouldn't hook...

676
00:24:43.233 --> 00:24:45.777
I don't want to hook up.
I don't even know the guy.

677
00:24:45.777 --> 00:24:47.570
(laughing):
I'm not... I don't know him!

678
00:24:47.570 --> 00:24:51.658
Cute? The ginger one
looked like a colonial ghost.

679
00:24:51.658 --> 00:24:54.786
The one with glasses, he looked
like Tim Burton drew him.

680
00:24:54.786 --> 00:24:56.871
And then the short one, he got
titties bigger than mine.

681
00:24:56.871 --> 00:24:58.331
We probably wear
the same size bra.

682
00:24:58.331 --> 00:24:59.624
They had a treasure map.

683
00:24:59.624 --> 00:25:01.501
They treasure map
with, like, an "X" on it.

684
00:25:01.501 --> 00:25:03.211
We should follow them.

685
00:25:03.211 --> 00:25:05.171
Okay, people always look for
the treasure of Foggy Mountain,

686
00:25:05.171 --> 00:25:07.173
- but they don't find it.
- Come on, Lisa.

687
00:25:07.173 --> 00:25:09.009
We gonna steal that map.

688
00:25:11.636 --> 00:25:13.555
(birds chirping)

689
00:25:13.555 --> 00:25:15.223
(insect buzzing)

690
00:25:20.353 --> 00:25:21.479
(loud, shrill honk)

691
00:25:21.479 --> 00:25:22.564
- Come on, dude.
- Oh, my God.

692
00:25:22.564 --> 00:25:23.898
- What?
- What was that?

693
00:25:23.898 --> 00:25:25.525
- What was that?
- It's a birdcall, man.

694
00:25:25.525 --> 00:25:27.360
I'm trying to get good
at this stuff, okay?

695
00:25:27.360 --> 00:25:28.945
It sounds like a guy screaming.

696
00:25:28.945 --> 00:25:30.613
It feels like you should just
be able to blow into it.

697
00:25:30.613 --> 00:25:32.115
Like, it doesn't seem
like a complicated...

698
00:25:32.115 --> 00:25:33.992
- (loud, shrill honk)
- Stop it, man. -Oh, my God.

699
00:25:33.992 --> 00:25:35.535
What is happening? -How are
you so bad at that, though?

700
00:25:35.535 --> 00:25:37.370
I don't know, man.
It's frustrating to me.

701
00:25:37.370 --> 00:25:39.247
(wings fluttering)

702
00:25:42.083 --> 00:25:43.501
It worked.

703
00:25:43.501 --> 00:25:45.211
- Oh, my God.
- Holy shit.

704
00:25:45.211 --> 00:25:46.713
That is a full-ass hawk.

705
00:25:46.713 --> 00:25:48.882
BEN:
Oh, my God. Okay.

706
00:25:48.882 --> 00:25:51.051
- Sort of glaring at us.
- JOHN: Yeah, you see that?

707
00:25:51.051 --> 00:25:52.719
- Maybe we head out.
- Yeah, maybe we...

708
00:25:52.719 --> 00:25:54.888
Yep. Bye, little girlie.

709
00:25:54.888 --> 00:25:56.389
See ya.

710
00:25:56.389 --> 00:25:57.724
Can't believe
that we saw a hawk.

711
00:25:57.724 --> 00:25:59.142
- Yeah. That's cool.
- I know, man.

712
00:25:59.142 --> 00:26:00.435
Yeah.

713
00:26:00.435 --> 00:26:03.355
♪ ♪

714
00:26:03.355 --> 00:26:05.148
Is it following us?

715
00:26:05.148 --> 00:26:07.150
Feels like it is.

716
00:26:07.150 --> 00:26:09.277
What's going on here?

717
00:26:11.488 --> 00:26:12.947
Think it's just walking.
It's all good.

718
00:26:12.947 --> 00:26:15.075
I think it looks like
it's hunting us.

719
00:26:16.326 --> 00:26:18.953
Well, why don't we just
pick it up a little? -Yes, sir.

720
00:26:20.872 --> 00:26:22.374
- Oh, my God. Go, go, go!
- Go! Go!

721
00:26:22.374 --> 00:26:23.750
Go! Go to the rock!

722
00:26:23.750 --> 00:26:25.251
Go, go! Fucking traverse it!

723
00:26:25.251 --> 00:26:26.544
- Okay.
- Traverse the rock!

724
00:26:26.544 --> 00:26:29.130
Wait, stop! Stop it! Stop!

725
00:26:29.130 --> 00:26:30.632
(screams)

726
00:26:32.967 --> 00:26:34.928
Does it not know it can fly?

727
00:26:34.928 --> 00:26:36.763
- What? Ew, dude.
- Oh, yuck.

728
00:26:36.763 --> 00:26:38.973
BEN:
What a little fucking weirdo.

729
00:26:38.973 --> 00:26:41.142
JOHN: Why did it walk away
with an attitude?

730
00:26:41.142 --> 00:26:42.811
- Fuck, man. Jesus.
- Mart, that was scary, buddy.

731
00:26:42.811 --> 00:26:44.771
- That was very scary.
- Holy hell.

732
00:26:44.771 --> 00:26:46.106
(birds chirping)

733
00:26:46.106 --> 00:26:47.857
JOHN:
How unbelievable, dude.

734
00:26:47.857 --> 00:26:49.609
- So beautiful.
- BEN: Mm.

735
00:26:49.609 --> 00:26:51.736
Just us, Mother Nature.

736
00:26:51.736 --> 00:26:54.406
- This ain't half bad.
- Yeah.

737
00:26:54.406 --> 00:26:56.282
- Hey!
- Oh, my God. -Oh!

738
00:26:56.282 --> 00:26:57.992
You boys got a camping permit?

739
00:26:57.992 --> 00:26:59.619
- Uh, not...
- Ben said he had one.

740
00:26:59.619 --> 00:27:01.996
I ha... I might have it
on-on my phone.

741
00:27:01.996 --> 00:27:03.957
Chill, boys.
We're messing with you.

742
00:27:03.957 --> 00:27:06.668
(chuckles)
Do you guys want a drink,

743
00:27:06.668 --> 00:27:08.920
or should I go fuck myself?

744
00:27:09.671 --> 00:27:11.006
- A drink.
- Yeah, a drink.

745
00:27:11.006 --> 00:27:12.048
- Yeah, let's do a drink.
- Let's do a drink.

746
00:27:12.048 --> 00:27:13.675
(indistinct chatter, laughter)

747
00:27:13.675 --> 00:27:15.635
("Ghost" by The Most
Distant Object playing)

748
00:27:15.635 --> 00:27:17.303
Try to flip it.

749
00:27:17.303 --> 00:27:19.723
(all exclaiming)

750
00:27:19.723 --> 00:27:21.307
Uh, okay. Oh.

751
00:27:21.307 --> 00:27:22.726
(whimpers) I'm sad.

752
00:27:22.726 --> 00:27:24.185
<i>- Manchester by the Sea.</i>
- Yeah.

753
00:27:24.185 --> 00:27:26.980
Okay, um, literally scariest
movie of all time.

754
00:27:26.980 --> 00:27:28.815
<i>- The Grinch.</i>
- Are you guys seeing this?

755
00:27:28.815 --> 00:27:31.484
I can't believe we just did
that. -Is that not amazing?

756
00:27:31.484 --> 00:27:32.777
And time. Zero points.

757
00:27:32.777 --> 00:27:34.237
You guys are not
allowed to talk.

758
00:27:34.237 --> 00:27:36.823
- Oh. I always forget that.
- Oh. It's charades.

759
00:27:36.823 --> 00:27:39.868
Okay, well, since we done
and y'all got zero points,

760
00:27:39.868 --> 00:27:41.494
let's talk about
something else.

761
00:27:41.494 --> 00:27:43.288
Let's talk about
the treasure...

762
00:27:43.288 --> 00:27:44.706
Dinner is served.

763
00:27:44.706 --> 00:27:46.041
Who's hungry, y'all?

764
00:27:46.041 --> 00:27:48.501
Whew-ee, I hope I did it right.

765
00:27:48.501 --> 00:27:49.919
I think I did, probably.

766
00:27:49.919 --> 00:27:51.921
Oh, the head's still intact,
if anyone...

767
00:27:51.921 --> 00:27:53.506
- LISA: Oh.
- It's a delicacy.

768
00:27:53.506 --> 00:27:54.883
Dude, don't eat it.

769
00:27:55.633 --> 00:27:58.011
- (crunching)
- Mmm.

770
00:27:58.011 --> 00:28:00.138
Interesting flavor palette.

771
00:28:00.138 --> 00:28:02.807
It's, like, hard on the outside
but so raw on the inside.

772
00:28:02.807 --> 00:28:04.684
Good, though.
I think that's right.

773
00:28:04.684 --> 00:28:06.353
You were really, really good.

774
00:28:06.353 --> 00:28:08.063
- Hey, Lisa.
- Yeah?

775
00:28:08.063 --> 00:28:10.774
Hey, can I talk to you over
here, just me and you, please?

776
00:28:10.774 --> 00:28:11.900
Oh. (chuckles, clears throat)

777
00:28:11.900 --> 00:28:13.234
- I'll be right back.
- Okay.

778
00:28:13.234 --> 00:28:15.403
- Cool.
- Lisa.

779
00:28:16.404 --> 00:28:17.697
You guys see that?

780
00:28:17.697 --> 00:28:19.032
She's flirting with me.

781
00:28:19.032 --> 00:28:20.700
Dude, you guys were vibing.

782
00:28:20.700 --> 00:28:22.869
We're not even here for that.
Like, this isn't a sex trip.

783
00:28:22.869 --> 00:28:24.829
But when's the next time
we are gonna take a sex trip?

784
00:28:24.829 --> 00:28:26.748
- I don't know.
- Did you hear that?

785
00:28:26.748 --> 00:28:28.124
John thinks
<i>The Grinch</i> is scary, too.

786
00:28:28.124 --> 00:28:29.793
It's like, yeah,
just 'cause it's a Christmas

787
00:28:29.793 --> 00:28:31.169
doesn't mean he's not a monster.

788
00:28:31.169 --> 00:28:32.671
Yeah. Lisa, Lisa,
I need you to focus, okay?

789
00:28:32.671 --> 00:28:33.880
We are here for one thing

790
00:28:33.880 --> 00:28:35.715
and one thing only,
and that is...

791
00:28:35.715 --> 00:28:37.008
- To hook up.
- ...to get the treasure map.

792
00:28:37.008 --> 00:28:38.718
- Okay.
- It's to get the treasure map.

793
00:28:38.718 --> 00:28:40.387
Lisa, I need you to focus,
okay? -Oh, yeah. Sorry, I'm...

794
00:28:40.387 --> 00:28:42.013
You know what? No, I'm not
prepared for this, man.

795
00:28:42.013 --> 00:28:43.390
- Come on. Why?
- No, I'm not.

796
00:28:43.390 --> 00:28:46.017
God, I've never trimmed my bush.

797
00:28:46.017 --> 00:28:47.560
It's like, what am I gonna do?

798
00:28:47.560 --> 00:28:49.312
I thought you were gonna say
a whole list of things.

799
00:28:49.312 --> 00:28:50.814
You go in there
in the tent with John,

800
00:28:50.814 --> 00:28:52.357
you get the treasure map...

801
00:28:52.357 --> 00:28:54.442
And if we hook up, it's like,
okay, we hooked up.

802
00:28:54.442 --> 00:28:56.486
I don't care if you're
hooking up, mid-hookup.

803
00:28:56.486 --> 00:28:58.238
- You can be grabbing...
- Grabbing the treasure map.

804
00:28:58.238 --> 00:28:59.823
...the treasure map.
That's fine.

805
00:28:59.823 --> 00:29:02.117
Lisa, don't let me down, okay?
I need you.

806
00:29:02.867 --> 00:29:04.911
So, what are we, um...

807
00:29:04.911 --> 00:29:07.247
Wh-Why are we in here?

808
00:29:07.247 --> 00:29:08.832
What do you mean?

809
00:29:08.832 --> 00:29:10.125
No, I just...

810
00:29:10.125 --> 00:29:11.584
There's a party
going on out there,

811
00:29:11.584 --> 00:29:13.044
- and now we're in this tent.
- Yeah.

812
00:29:13.044 --> 00:29:15.588
But I-I mean, I'm not mad. I...

813
00:29:15.588 --> 00:29:18.049
Just funny, like, I feel like
I should be, like, nervous,

814
00:29:18.049 --> 00:29:20.969
but, like, I... yeah,
I feel like I like you.

815
00:29:22.470 --> 00:29:24.472
- Oh.
- (chuckles)

816
00:29:24.472 --> 00:29:26.266
Well, I like you.

817
00:29:26.266 --> 00:29:27.517
(both laughing)

818
00:29:27.517 --> 00:29:29.310
We're on a date.

819
00:29:30.478 --> 00:29:32.063
Taylor, truth or dare?

820
00:29:35.358 --> 00:29:36.818
Truth.

821
00:29:36.818 --> 00:29:38.987
What is your worst memory,
like, ever?

822
00:29:40.196 --> 00:29:42.157
So, wait, what are
the rules again?

823
00:29:42.157 --> 00:29:44.617
Okay, so the game is you have
to sing as earnest as you can,

824
00:29:44.617 --> 00:29:45.910
and it has to be
an original song.

825
00:29:45.910 --> 00:29:47.287
- You...
- No jokes.

826
00:29:47.287 --> 00:29:48.913
- Okay. Okay, but you go first.
- No funny voice.

827
00:29:48.913 --> 00:29:50.123
- You go first. You go first.
- Okay.

828
00:29:50.123 --> 00:29:53.043
♪ Boy, you got me going crazy ♪

829
00:29:53.043 --> 00:29:55.045
♪ You're making me feel loco ♪

830
00:29:55.045 --> 00:29:56.755
♪ Sexual seduction ♪

831
00:29:56.755 --> 00:29:58.465
♪ That's what I like ♪

832
00:29:58.465 --> 00:30:01.676
♪ You know what, you can't
guess where my underwear is ♪

833
00:30:01.676 --> 00:30:03.845
♪ I've hid 'em in this room ♪

834
00:30:03.845 --> 00:30:05.764
♪ You better find them ♪

835
00:30:05.764 --> 00:30:07.891
♪ Here's a broom. ♪

836
00:30:08.933 --> 00:30:09.976
To find them.

837
00:30:09.976 --> 00:30:11.728
(laughing):
Oh, my God.

838
00:30:11.728 --> 00:30:13.646
That's, like,
something I'm working on.

839
00:30:13.646 --> 00:30:14.814
- Now you go.
- You're gonna make fun.

840
00:30:14.814 --> 00:30:16.858
- It's embarrassing.
- Okay.

841
00:30:16.858 --> 00:30:18.610
♪ You always on my mind ♪

842
00:30:20.320 --> 00:30:22.781 line:5%
♪ I'm running out
of time, girl ♪

843
00:30:22.781 --> 00:30:25.784
♪ She smoking on all I like ♪

844
00:30:25.784 --> 00:30:27.202
♪ Smoking all day, all night ♪

845
00:30:27.202 --> 00:30:31.498
♪ And I say, "Quit that,
put it down now" ♪

846
00:30:31.498 --> 00:30:33.958
♪ But she doesn't,
so I go over there ♪

847
00:30:33.958 --> 00:30:35.669
♪ So I go over
to brush her hair ♪

848
00:30:35.669 --> 00:30:39.631
♪ She says, "Get off of me,
you left me months ago." ♪

849
00:30:40.632 --> 00:30:42.384
(both laughing)

850
00:30:42.384 --> 00:30:44.344
LISA:
I definitely believe in God.

851
00:30:44.344 --> 00:30:45.637
JOHN:
Mm.

852
00:30:45.637 --> 00:30:47.180
Do you have a good relationship
with your dad?

853
00:30:47.180 --> 00:30:48.515
- No.
- See, I told you,

854
00:30:48.515 --> 00:30:50.016
you look so good
with your hair slicked back.

855
00:30:50.016 --> 00:30:51.267
I don't think that
it looks good.

856
00:30:51.267 --> 00:30:52.727
I don't think
I can pull it off.

857
00:30:52.727 --> 00:30:53.937
(laughing):
It looks really good.

858
00:30:53.937 --> 00:30:55.605
You're, like, the hottest guy.

859
00:30:55.605 --> 00:30:58.066
- Are you serious?
- Mm, yeah.

860
00:30:58.066 --> 00:30:59.984
Hotter than Johnny Knoxville?

861
00:30:59.984 --> 00:31:01.861
Yeah. Definitely.

862
00:31:01.861 --> 00:31:04.197
- What about Steve-O?
- Yeah.

863
00:31:04.197 --> 00:31:06.449
And he's, like,
my ultimate celebrity crush.

864
00:31:06.449 --> 00:31:08.118
That feels good. (laughs)

865
00:31:08.118 --> 00:31:10.829
So you know how older ladies
have this great place

866
00:31:10.829 --> 00:31:12.872
where they can come
and socialize and gab?

867
00:31:12.872 --> 00:31:14.874
And so I got to thinking,

868
00:31:14.874 --> 00:31:16.835
why don't little boys have
a place like that?

869
00:31:16.835 --> 00:31:18.878
Why is it just little boys?
I'm confused.

870
00:31:18.878 --> 00:31:20.463
This would just be
little boys and Ben.

871
00:31:20.463 --> 00:31:22.549
You sound like you got a little
Never Neverland crackin'

872
00:31:22.549 --> 00:31:24.426
but you get a haircut
at the end. -BOTH: No, no, no.

873
00:31:24.426 --> 00:31:26.136
Hold it really tight.

874
00:31:27.262 --> 00:31:28.430
(laughing)

875
00:31:28.430 --> 00:31:29.723
Three of hearts.

876
00:31:29.723 --> 00:31:31.349
Oh, my God.

877
00:31:31.349 --> 00:31:33.768
What is the saddest thought
you can think of right now?

878
00:31:33.768 --> 00:31:36.730
My grandma will never make out
with anyone ever again.

879
00:31:36.730 --> 00:31:39.357
That's so sweet that
that's your saddest thought.

880
00:31:39.357 --> 00:31:42.360
("Fade into You" by Mazzy Star
playing)

881
00:31:44.112 --> 00:31:46.489
- I didn't fart once, okay?
- TAYLOR: I can smell it.

882
00:31:46.489 --> 00:31:49.284
You farted your ass all the way
around this goddamn campsite.

883
00:31:49.284 --> 00:31:51.161
He did not fart his ass all
the way around. -I didn't...

884
00:31:51.161 --> 00:31:53.371
I... Sometimes
it smells outside.

885
00:31:53.371 --> 00:31:54.748
Smell like bussy.

886
00:31:54.748 --> 00:31:56.916
It... it doesn't smell
like bussy.

887
00:31:56.916 --> 00:31:59.377
- TAYLOR: Okay.
- What's... what's bussy?

888
00:32:00.420 --> 00:32:02.881
I don't want this night to end,
but I'm getting sleepy.

889
00:32:02.881 --> 00:32:05.133
Yeah. Me, too.

890
00:32:05.925 --> 00:32:08.428
This was really, really nice.

891
00:32:08.428 --> 00:32:10.555
♪ ♪

892
00:32:17.145 --> 00:32:19.397
- (song stops)
- (birds chirping)

893
00:32:25.028 --> 00:32:26.279
Hey, y'all.

894
00:32:26.279 --> 00:32:28.490
- (muffled shouting)
- (John chuckles)

895
00:32:29.699 --> 00:32:31.117
Guys, why are we tied up?

896
00:32:31.117 --> 00:32:33.453
- (muffled shouting)
- I'm coming. I'm coming.

897
00:32:33.453 --> 00:32:34.746
(grunts)

898
00:32:34.746 --> 00:32:36.498
(muffled shouting continues)

899
00:32:38.708 --> 00:32:40.126
(yelling)

900
00:32:40.126 --> 00:32:41.628
- What happened?
- Those mean ladies tied us up

901
00:32:41.628 --> 00:32:42.879
and stole all our shit.

902
00:32:42.879 --> 00:32:44.547
- What?
- (yells)

903
00:32:44.547 --> 00:32:46.299
Get us out of here! It's like
a million fucking degrees!

904
00:32:46.299 --> 00:32:47.842
You guys,
I'm gonna use my mouth.

905
00:32:47.842 --> 00:32:49.636
(yells) I'm free!

906
00:32:49.636 --> 00:32:51.221
(all gasping, groaning)

907
00:32:51.221 --> 00:32:53.306
- Dude, you slept so late.
- It's 2:00!

908
00:32:53.306 --> 00:32:54.683
What the hell happened?

909
00:32:54.683 --> 00:32:56.935
Taylor tied us up,
and Lisa stole the map.

910
00:32:56.935 --> 00:32:58.937
Wait, what? No, she didn't.

911
00:32:58.937 --> 00:33:00.105
Yeah. Kiss the treasure goodbye.

912
00:33:00.105 --> 00:33:02.774
(scoffs) I got love-bombed?

913
00:33:02.774 --> 00:33:04.150
- Wh-What?
- What?

914
00:33:04.150 --> 00:33:05.985
- I'm going to bed.
- BOTH: Don't go to bed.

915
00:33:05.985 --> 00:33:07.821
I'm sorry you got love-bombed.
I think we shouldn't give up.

916
00:33:07.821 --> 00:33:10.657
Is there anything else
that we have or could use...

917
00:33:10.657 --> 00:33:11.991
So uncomfortable, dude.

918
00:33:11.991 --> 00:33:13.660
I'm trying to sleep
in a bunch of dirt.

919
00:33:13.660 --> 00:33:15.286
Yeah, and you slept like
13 hours, man! -You guys?

920
00:33:15.286 --> 00:33:16.996
Shut up! -Do we still
have the compass? The...

921
00:33:16.996 --> 00:33:18.832
- Yes! Yeah, yeah, yeah, yeah.
- Maybe we can make another map.

922
00:33:18.832 --> 00:33:20.709
Oh, great.
We have a useless compass.

923
00:33:20.709 --> 00:33:23.169
- What are you talking about?
- It doesn't point north.

924
00:33:23.169 --> 00:33:25.005
It just points
to the middle of the woods.

925
00:33:25.005 --> 00:33:27.674
It always has. That's why
I put a picture on it.

926
00:33:29.718 --> 00:33:31.011
BEN:
Wait, wait, John.

927
00:33:31.011 --> 00:33:32.470
Ha-Have you looked at this
in a while?

928
00:33:32.470 --> 00:33:36.141
"Let me be your guide,
and riches you will find"?

929
00:33:38.727 --> 00:33:40.437
"Let me be your guide..."

930
00:33:40.437 --> 00:33:41.896
Yeah, and it's not
pointing north.

931
00:33:41.896 --> 00:33:44.024
"...and riches you will find"?

932
00:33:44.024 --> 00:33:45.692
So, where is it pointing, John?

933
00:33:45.692 --> 00:33:47.569
I think that that's pointing
to the treasure.

934
00:33:47.569 --> 00:33:49.154
- That's what we said.
- That's what we were saying.

935
00:33:49.154 --> 00:33:50.697
- We figured that out.
- Oh, my God, dude!

936
00:33:50.697 --> 00:33:51.865
"Let me be your guide..."

937
00:33:51.865 --> 00:33:53.366
ALL:
"And riches you will find."

938
00:33:53.366 --> 00:33:55.035
"Let me be your guide,
and riches you will find."

939
00:33:55.035 --> 00:33:56.536
Those rangers think
they can mess with me?

940
00:33:56.536 --> 00:33:59.622
- BOTH: Uh-uh!
- I don't think so, Lisa!

941
00:33:59.622 --> 00:34:01.458
- Oh, no, no, no, no, no, no.
- Oh, John, John.

942
00:34:01.458 --> 00:34:03.084
It's okay, it's okay,
it's okay. -It's just hard.

943
00:34:03.084 --> 00:34:04.336
- It's really... it's a lot.
- It was recent,

944
00:34:04.336 --> 00:34:05.545
and I really
genuinely liked her.

945
00:34:05.545 --> 00:34:07.130
- Aw.
- You know what we got to do?

946
00:34:07.130 --> 00:34:08.757
- Get there first. Whoo!
- Yes.

947
00:34:08.757 --> 00:34:11.217
ALL: "Let me be your guide,
and riches you will find."

948
00:34:11.217 --> 00:34:13.219
"Let me be your guide,
and riches you will find."

949
00:34:13.219 --> 00:34:14.721
(Taylor and Lisa whooping)

950
00:34:14.721 --> 00:34:16.097
Who stole their treasure map?

951
00:34:16.097 --> 00:34:17.640
BOTH:
We did!

952
00:34:17.640 --> 00:34:19.809
- Yeah, fuck those guys!
- I do feel guilty, though.

953
00:34:19.809 --> 00:34:21.936
- I really connected with John.
- Which one was John?

954
00:34:21.936 --> 00:34:24.898
Oh, the one that looked like
Danny DeVito got a glow-up.

955
00:34:24.898 --> 00:34:26.358
Right. Who gives a fuck?

956
00:34:26.358 --> 00:34:28.318
We're millionaires.
We can get any man we want.

957
00:34:28.318 --> 00:34:30.612
- Hey, Method Man!
- Hi, John!

958
00:34:32.280 --> 00:34:34.282
Grisham, the writer.

959
00:34:34.282 --> 00:34:36.409
Have you read <i>The Firm?</i>
I couldn't put it down.

960
00:34:36.409 --> 00:34:38.495
TAYLOR: I don't want to talk
about John Grisham.

961
00:34:38.495 --> 00:34:40.497
(wind whistling)

962
00:34:40.497 --> 00:34:42.624
(birds cawing)

963
00:34:44.042 --> 00:34:46.211
So, the treasure's that way.

964
00:34:47.170 --> 00:34:49.464
♪ ♪

965
00:34:53.510 --> 00:34:56.262
Well, I mean,
how are we gonna cross this?

966
00:34:56.262 --> 00:34:58.098
I mean, we could try to find,
like, another route.

967
00:34:58.098 --> 00:35:00.266
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait. Guys?

968
00:35:00.266 --> 00:35:02.268
I have a good idea.

969
00:35:02.894 --> 00:35:04.479
♪ ♪

970
00:35:04.479 --> 00:35:06.022
Wingsuits.

971
00:35:06.022 --> 00:35:07.774
Dude, what?

972
00:35:07.774 --> 00:35:09.484
We're gonna fly over that?

973
00:35:09.484 --> 00:35:11.319
We do it all the time
in the machine.

974
00:35:11.319 --> 00:35:13.655
- This is not a machine.
- Guys...

975
00:35:13.655 --> 00:35:15.448
I'm doing it.

976
00:35:16.449 --> 00:35:17.617
Come on!

977
00:35:20.412 --> 00:35:21.788
Are you sure you want
to do this?

978
00:35:21.788 --> 00:35:24.290
It feels like it's getting
extremely windy.

979
00:35:24.290 --> 00:35:25.667
I just need you guys
to trust me, okay?

980
00:35:25.667 --> 00:35:27.293
You know what?
Go ahead and film me,

981
00:35:27.293 --> 00:35:28.670
'cause I'm pretty sure
my old man

982
00:35:28.670 --> 00:35:30.797
is gonna want to see
his boy in action.

983
00:35:30.797 --> 00:35:32.298
Okay.

984
00:35:32.298 --> 00:35:34.509
Oh, my God, it is steep.

985
00:35:34.509 --> 00:35:37.303
(screaming)

986
00:35:37.303 --> 00:35:39.931
- Oh, my God!
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!

987
00:35:39.931 --> 00:35:42.225
- Ben!
- (screaming)

988
00:35:42.225 --> 00:35:44.310
Ben, you're like a kite!

989
00:35:44.310 --> 00:35:47.147
- What?
- You're like my kite, Ben.

990
00:35:47.147 --> 00:35:49.399
I feel like I'm at
the beach right now.

991
00:35:50.191 --> 00:35:52.152
Oh, like a kite!

992
00:35:52.152 --> 00:35:53.987
(screaming)

993
00:35:53.987 --> 00:35:56.239
- John, cut the video.
- Got it.

994
00:35:56.239 --> 00:35:57.365
(cell phone whooshes)

995
00:35:57.365 --> 00:35:59.159
I sent it to your dad.

996
00:35:59.159 --> 00:36:00.618
I'm sorry.

997
00:36:00.618 --> 00:36:01.536
What? No!

998
00:36:01.536 --> 00:36:02.871
- Shit.
- Are you kidding me?

999
00:36:02.871 --> 00:36:04.205
- Ben!
- Whoa, whoa, whoa, whoa!

1000
00:36:04.205 --> 00:36:05.498
(screaming)

1001
00:36:05.498 --> 00:36:07.500
Ben, you're taking me
up with you!

1002
00:36:07.500 --> 00:36:09.377
- Oh, no! No, stop!
- The cliff!

1003
00:36:09.377 --> 00:36:10.754
- The cliff!
- No, stop, stop!

1004
00:36:10.754 --> 00:36:13.381
- No!
- (screaming)

1005
00:36:14.758 --> 00:36:16.843
(wind whistling)

1006
00:36:19.095 --> 00:36:20.805
(birds chirping)

1007
00:36:20.805 --> 00:36:22.265
(all groaning)

1008
00:36:22.265 --> 00:36:23.683
JOHN: Oh, my God, is everyone
okay? -MARTIN: Ow.

1009
00:36:23.683 --> 00:36:25.560
- MARTIN: No, dude, that hurt.
- JOHN: Dudes?

1010
00:36:25.560 --> 00:36:27.187
I did seriously bruise
my taint.

1011
00:36:27.187 --> 00:36:28.605
MARTIN:
We almost died.

1012
00:36:28.605 --> 00:36:30.357
And there are fucking ants
in this tree.

1013
00:36:30.357 --> 00:36:32.484
Well, you miss 100% of
the shots you don't take, man.

1014
00:36:32.484 --> 00:36:34.319
Shut up. -Shut up. Shut the
fuck up, man. -No, dude.

1015
00:36:34.319 --> 00:36:37.155
Ben, you failed, okay?
You failed.

1016
00:36:37.155 --> 00:36:38.531
Come on, Martin.

1017
00:36:38.531 --> 00:36:41.242
Dear God, please save me
from this terrible trip

1018
00:36:41.242 --> 00:36:42.827
with my two awful friends.

1019
00:36:42.827 --> 00:36:44.913
Please lead us to the treasure,
and I promise I'll be

1020
00:36:44.913 --> 00:36:48.041
a good Christian like the Pope
or Chance the Rapper.

1021
00:36:48.041 --> 00:36:49.542
Wait. Guys, shut up, shut up.

1022
00:36:49.542 --> 00:36:51.002
MARTIN and BEN:
What?

1023
00:36:51.002 --> 00:36:52.462
Dude, look.

1024
00:36:54.381 --> 00:36:57.008
Is-is that the chamber thing
from the compass?

1025
00:36:58.468 --> 00:37:00.387
- MARTIN: Dude, it-it is.
- JOHN: Oh!

1026
00:37:00.387 --> 00:37:02.222
- No way!
- Wow, that's it.

1027
00:37:02.222 --> 00:37:03.807
- We fucking found it!
- Oh, my God.

1028
00:37:03.807 --> 00:37:06.393
ALL: "Let me be your guide,
and riches you will find."

1029
00:37:06.393 --> 00:37:08.937
"Let me be your guide,
and riches you will find."

1030
00:37:08.937 --> 00:37:11.231
- Dude, I got us here.
- Shut the fuck up.

1031
00:37:11.231 --> 00:37:13.566
♪ ♪

1032
00:37:14.943 --> 00:37:16.903
JOHN:
Holy shit, dude.

1033
00:37:17.946 --> 00:37:19.864
Oh, my God.

1034
00:37:19.864 --> 00:37:21.700
How do we get in?

1035
00:37:23.743 --> 00:37:26.037
- JOHN: Um...
- BEN: Wait, yo, yo, yo.

1036
00:37:26.037 --> 00:37:28.415
Do you have the compass?

1037
00:37:28.415 --> 00:37:30.959
- Give-give me the compass.
- The compass. Go, go, go.

1038
00:37:40.176 --> 00:37:42.470
♪ ♪

1039
00:37:47.642 --> 00:37:49.561
BEN:
It smells like bussy in here.

1040
00:37:49.561 --> 00:37:51.896
MARTIN: Dude, don't start
saying that now.

1041
00:37:51.896 --> 00:37:55.442
This must have been where
Le Roche hid before he died.

1042
00:37:55.442 --> 00:37:57.193
(gasps, blows)

1043
00:37:57.193 --> 00:37:58.653
JOHN:
Dude, what?

1044
00:37:58.653 --> 00:38:01.072
- It must be here.
- MARTIN: Oh, my God.

1045
00:38:01.072 --> 00:38:02.365
Guys, look.

1046
00:38:02.365 --> 00:38:04.951
That looks like
SpongeBob's door.

1047
00:38:06.745 --> 00:38:08.788
- What?
- Like on his pineapple house.

1048
00:38:08.788 --> 00:38:10.415
Dude, that's-that's
the treasure door.

1049
00:38:10.415 --> 00:38:11.708
That's probably where
the treasure is.

1050
00:38:11.708 --> 00:38:13.501
It's, like, a giant steel...
Open it.

1051
00:38:13.501 --> 00:38:15.795
- Dude, open it.
- (rattling)

1052
00:38:15.795 --> 00:38:17.130
MARTIN:
I think it's locked.

1053
00:38:17.130 --> 00:38:18.965
- Is there a key?
- I don't know.

1054
00:38:18.965 --> 00:38:20.800
Okay, obviously, it wasn't
just gonna be open, right?

1055
00:38:20.800 --> 00:38:22.635
Maybe this is like
an escape room.

1056
00:38:22.635 --> 00:38:25.180
Maybe we just have to look
around for a-a key or a clue.

1057
00:38:25.180 --> 00:38:28.016
Use your brains.
We can figure this out.

1058
00:38:29.309 --> 00:38:30.769
Shit.

1059
00:38:30.769 --> 00:38:32.312
Wait.

1060
00:38:32.312 --> 00:38:34.689
Look, under the painting.

1061
00:38:35.482 --> 00:38:38.443
"A treasure too great
for one man.

1062
00:38:38.443 --> 00:38:41.404
"Only a group in harmony can...

1063
00:38:41.404 --> 00:38:43.406
find it."

1064
00:38:44.199 --> 00:38:45.408
Botched the rhyme there.

1065
00:38:45.408 --> 00:38:46.910
You know what that means, though?

1066
00:38:46.910 --> 00:38:48.328
We have to be in harmony.

1067
00:38:48.328 --> 00:38:49.621
We have to work together.

1068
00:38:49.621 --> 00:38:51.748
- (chuckles softly)
- Of course.

1069
00:38:53.375 --> 00:38:54.918
Dang it.

1070
00:38:57.754 --> 00:39:00.298
I can't believe
we came all this way

1071
00:39:00.298 --> 00:39:02.967
and we can't open the door.

1072
00:39:10.767 --> 00:39:12.936
- (playing piano)
- ♪ Feeling lost ♪

1073
00:39:12.936 --> 00:39:15.522
♪ Feeling tired ♪

1074
00:39:17.649 --> 00:39:22.529
♪ Nowhere to go,
time has expired ♪

1075
00:39:23.738 --> 00:39:25.532
♪ We've reached the end ♪

1076
00:39:25.532 --> 00:39:26.658
(exhales sharply)

1077
00:39:26.658 --> 00:39:29.911
ALL:
♪ And we are sad ♪

1078
00:39:29.911 --> 00:39:31.329
(chuckles) Nice.

1079
00:39:31.329 --> 00:39:32.872
(rattling)

1080
00:39:34.833 --> 00:39:36.543
What was that?

1081
00:39:36.543 --> 00:39:37.961
Did the music open the door?

1082
00:39:37.961 --> 00:39:41.172
As soon as we hit the harmony,
it just came off.

1083
00:39:41.172 --> 00:39:42.424
BEN:
"Harmony."

1084
00:39:42.424 --> 00:39:44.968
"Only a group in harmony
can find it."

1085
00:39:44.968 --> 00:39:47.762
They're talking about literal
harmonies. Keep going, John.

1086
00:39:47.762 --> 00:39:49.639
- Keep playing.
- Keep going. Keep going.

1087
00:39:49.639 --> 00:39:53.435
♪ Feeling stressed,
feeling sick ♪

1088
00:39:54.602 --> 00:39:58.064
♪ Nothing's working,
nothing seems to stick ♪

1089
00:39:58.064 --> 00:39:59.315
Hit it, Mart.

1090
00:39:59.315 --> 00:40:01.109
♪ Oh, Le Roche ♪

1091
00:40:01.109 --> 00:40:03.611
♪ Oh, please, monsieur ♪

1092
00:40:03.611 --> 00:40:05.947
ALL:
♪ Help us out ♪

1093
00:40:05.947 --> 00:40:09.284
- ♪ And open le door ♪
- (door clanks)

1094
00:40:09.284 --> 00:40:10.326
(all gasp)

1095
00:40:10.326 --> 00:40:12.579
♪ ♪

1096
00:40:12.579 --> 00:40:16.624
♪ Open le door ♪

1097
00:40:18.043 --> 00:40:21.755
♪ Open le door. ♪

1098
00:40:21.755 --> 00:40:23.882
♪ ♪

1099
00:40:33.308 --> 00:40:35.560
- (vicious snarling)
- (all gasp)

1100
00:40:35.560 --> 00:40:36.603
It's an animal! It's an animal!

1101
00:40:36.603 --> 00:40:38.688
Oh, my God, it's an animal!

1102
00:40:38.688 --> 00:40:40.607
(screams) -I'm gonna be
sick to my stomach.

1103
00:40:40.607 --> 00:40:41.983
What was that?

1104
00:40:41.983 --> 00:40:43.651
I think it was, like,
a sick, hairless bear.

1105
00:40:43.651 --> 00:40:45.653
- Why didn't it have any hair?
- I don't know.

1106
00:40:45.653 --> 00:40:47.238
Maybe it got trapped in there.

1107
00:40:47.238 --> 00:40:48.448
I'm done. Forget the money.

1108
00:40:48.448 --> 00:40:49.824
- BEN: Yeah.
- It's not worth it.

1109
00:40:49.824 --> 00:40:51.242
- BEN: No, let's go.
- Wait, wait, wait.

1110
00:40:51.242 --> 00:40:53.036
I have an idea.

1111
00:40:54.662 --> 00:40:57.457
A trail of smoochies--
he'll eat 'em right up.

1112
00:40:57.457 --> 00:40:59.668
JOHN:
Oh, dude. Okay.

1113
00:40:59.668 --> 00:41:01.002
- Is this a good idea, man?
- Yeah.

1114
00:41:01.002 --> 00:41:03.213
No one in the world
likes smoochies.

1115
00:41:03.213 --> 00:41:05.632
- I-I'm just saying...
- Okay, everybody, get close.

1116
00:41:05.632 --> 00:41:08.176
He might, like,
think it's his own turds.

1117
00:41:15.642 --> 00:41:17.394
(whispers):
Does he like the smoochies?

1118
00:41:17.394 --> 00:41:20.063
- (vicious snarling)
- (all yelling)

1119
00:41:21.690 --> 00:41:23.525
(screaming)

1120
00:41:23.525 --> 00:41:25.318
(panicked whimpering)

1121
00:41:25.318 --> 00:41:26.486
Martin!

1122
00:41:26.486 --> 00:41:28.571
(all gasping)

1123
00:41:28.571 --> 00:41:29.823
It's following the treasure!

1124
00:41:29.823 --> 00:41:32.075
Why did you throw it to me?

1125
00:41:32.075 --> 00:41:34.744
- (growls)
- (screaming)

1126
00:41:34.744 --> 00:41:36.371
- Food! Food for you!
- BEN: Oh, throw the food!

1127
00:41:36.371 --> 00:41:39.249
Follow the food!
Follow the food!

1128
00:41:41.376 --> 00:41:43.878
(all gasping loudly)

1129
00:41:45.213 --> 00:41:48.675
("Crank That (Soulja Boy)"
by Soulja Boy Tell'em playing)

1130
00:41:48.675 --> 00:41:49.968
- I shit my pants.
- BEN: No.

1131
00:41:49.968 --> 00:41:51.803
Yeah, I fucking dumped
in my pants.

1132
00:41:51.803 --> 00:41:53.513
♪ Soulja Boy off in it, oh ♪

1133
00:41:53.513 --> 00:41:55.348
♪ Watch me crank it,
watch me roll ♪

1134
00:41:55.348 --> 00:41:56.850
♪ Watch me crank
that Soulja Boy ♪

1135
00:41:56.850 --> 00:41:58.685
♪ Then Superman that, oh,
now watch me yuu ♪

1136
00:41:58.685 --> 00:42:00.395
- ♪ Crank that Soulja Boy ♪
- ♪ Now watch ♪

1137
00:42:00.395 --> 00:42:02.063
♪ Soulja Boy off in it, oh ♪

1138
00:42:02.063 --> 00:42:03.690
♪ Watch me crank it,
watch me roll ♪

1139
00:42:03.690 --> 00:42:05.191
♪ Watch me crank
that Soulja Boy ♪

1140
00:42:05.191 --> 00:42:07.694
♪ Then Superman that, oh,
now watch me yuu ♪

1141
00:42:07.694 --> 00:42:09.404
- ♪ Crank that Soulja Boy ♪
- ♪ Now watch me yuu ♪

1142
00:42:09.404 --> 00:42:10.864
- ♪ Crank that Soulja Boy ♪
- ♪ Now watch ♪

1143
00:42:10.864 --> 00:42:12.449
♪ Superman that, oh ♪

1144
00:42:12.449 --> 00:42:14.367
♪ Yeah, watch me crank
that Robocop. ♪

1145
00:42:15.285 --> 00:42:16.911
- (laughter)
- BEN: You guys, check it out.

1146
00:42:16.911 --> 00:42:18.496
(imitating Marge Simpson):
Homie, I'm worth

1147
00:42:18.496 --> 00:42:19.831
millions of dollars.

1148
00:42:19.831 --> 00:42:21.875
- Oh, my God!
- Oh, shit!

1149
00:42:21.875 --> 00:42:23.001
Marge!

1150
00:42:23.001 --> 00:42:24.210
- Marge Simpson.
- JOHN: Marge Simpson.

1151
00:42:24.210 --> 00:42:25.503
ALL:
To Marge!

1152
00:42:25.503 --> 00:42:27.255
And, guys, I think
the rangers were

1153
00:42:27.255 --> 00:42:29.382
a little too slow to get it,
don't you think?

1154
00:42:29.382 --> 00:42:31.676
- Yeah, man.
- A little too slow.

1155
00:42:31.676 --> 00:42:33.595
I don't even care, like,
anymore that, like,

1156
00:42:33.595 --> 00:42:35.597
Lisa broke my heart.

1157
00:42:35.597 --> 00:42:37.640
- Like...
- BEN: Good.

1158
00:42:38.933 --> 00:42:40.894
- Uh... yeah.
- Good, good.

1159
00:42:40.894 --> 00:42:42.228
BEN: Still can't believe
we found it.

1160
00:42:42.228 --> 00:42:43.813
Hey, guess it's all thanks
to me and God.

1161
00:42:43.813 --> 00:42:47.067
I tip my hat to you,
my strange friend.

1162
00:42:47.067 --> 00:42:49.361
I mean,
was the wing-suiting God,

1163
00:42:49.361 --> 00:42:50.820
or was that my bravery?

1164
00:42:50.820 --> 00:42:52.781
Well, I think kind of
everything is all God.

1165
00:42:52.781 --> 00:42:55.283
Well, more of a science fella
myself, but I get

1166
00:42:55.283 --> 00:42:57.452
that you're going through
something with your girlfriend.

1167
00:42:57.452 --> 00:43:00.372
MARTIN: I'm not going through
anything with my girlfriend.

1168
00:43:00.372 --> 00:43:02.916
♪ ♪

1169
00:43:02.916 --> 00:43:05.085
Guys, we found it together.

1170
00:43:05.085 --> 00:43:07.587
I think that
that deserves a toast.

1171
00:43:07.587 --> 00:43:08.963
- That's right. -Okay.
- I mean, come on.

1172
00:43:08.963 --> 00:43:10.256
- We can all agree to that.
- Cheers to us.

1173
00:43:10.256 --> 00:43:11.549
- (cell phones dinging)
- BEN: Oh, shit.

1174
00:43:11.549 --> 00:43:13.134
Do we have service out here?

1175
00:43:13.134 --> 00:43:14.928
- Oh, shit.
- (cell phones vibrating)

1176
00:43:14.928 --> 00:43:16.680
- Want to FaceTime my dad.
- Oh.

1177
00:43:16.680 --> 00:43:19.307
- I got to call Amy.
- I'll be right back. -Oh...

1178
00:43:21.267 --> 00:43:22.811
Um...

1179
00:43:23.645 --> 00:43:25.647
I'll call someone, t... Um...

1180
00:43:25.647 --> 00:43:28.483
Dude, do I have to, like,
re-download the app?

1181
00:43:28.483 --> 00:43:30.777
What is going on?

1182
00:43:36.825 --> 00:43:39.244
BEN: All right, fellas,
now that we're mega-rich,

1183
00:43:39.244 --> 00:43:42.163
we got to come up with a smart,
reasonable budget.

1184
00:43:42.163 --> 00:43:44.749
What about ten mil for our own
private music festival?

1185
00:43:44.749 --> 00:43:46.126
- Yes.
- And who's on the bill?

1186
00:43:46.126 --> 00:43:48.628
- Two words for you: Fat Joe.
- Oh!

1187
00:43:48.628 --> 00:43:50.296
ALL:
♪ Lean back. ♪

1188
00:43:50.296 --> 00:43:51.506
I think that we should go on

1189
00:43:51.506 --> 00:43:52.716
a badass vacation
with each other.

1190
00:43:52.716 --> 00:43:53.967
- Love that. Love that.
- Yep.

1191
00:43:53.967 --> 00:43:55.385
What are we thinking, Cabo?

1192
00:43:55.385 --> 00:43:56.761
- Yeah.
- JOHN: Cabo. That's cute.

1193
00:43:56.761 --> 00:43:59.014
No, two words for you blokes:
London.

1194
00:43:59.014 --> 00:44:01.391
- Holy shit!
- Oh! Yes, sir.

1195
00:44:01.391 --> 00:44:03.226
(British accent): The blokes
are back to take London, folks.

1196
00:44:03.226 --> 00:44:05.311
Oh, yeah! -And I'm gonna
eat some porridge and mash.

1197
00:44:05.311 --> 00:44:07.981
And I'm driving on the right
side of the road, innit?

1198
00:44:07.981 --> 00:44:09.774
- Too... too much.
- Sorry.

1199
00:44:09.774 --> 00:44:11.735
$2 million just to slip
to a waitress

1200
00:44:11.735 --> 00:44:13.361
at a diner, go viral as fuck.

1201
00:44:13.361 --> 00:44:16.156
Oh, and I'm gonna need, like,
a big chunk for me and Amy.

1202
00:44:16.156 --> 00:44:17.657
- Okay. What?
- We got to give five million

1203
00:44:17.657 --> 00:44:19.325
- to the Catholic Church.
- What?

1204
00:44:19.325 --> 00:44:21.202
- Five million to the... What?
- What do you...

1205
00:44:21.202 --> 00:44:23.329
They need it, man,
for stained glass and lawsuits.

1206
00:44:23.329 --> 00:44:24.831
JOHN and BEN:
Lawsuits?

1207
00:44:24.831 --> 00:44:26.499
Not all the lawsuits
are about something bad.

1208
00:44:26.499 --> 00:44:27.542
Sometimes it's just
someone trying

1209
00:44:27.542 --> 00:44:29.169
to get money out of the Pope.

1210
00:44:29.169 --> 00:44:31.212
I'm not paying for the Catholic
Church's lawsuits, man.

1211
00:44:31.212 --> 00:44:32.839
I need that money
to invest in Trout Plus.

1212
00:44:32.839 --> 00:44:34.174
MARTIN: That's just
something you want. -Guys.

1213
00:44:34.174 --> 00:44:35.383
I'm talking about shit
that we need.

1214
00:44:35.383 --> 00:44:36.634
What are you talking about?

1215
00:44:36.634 --> 00:44:37.761
- Listen to yourself.
- Oh, my God.

1216
00:44:37.761 --> 00:44:39.679
- G-Guys, guys, guys.
- What?

1217
00:44:39.679 --> 00:44:41.973
Fucking... the fucking treasure
is gone, dude.

1218
00:44:42.724 --> 00:44:44.517
Oh, shit.

1219
00:44:44.517 --> 00:44:46.144
- Oh, my God. Oh, my God.
- Oh, fuck.

1220
00:44:46.144 --> 00:44:47.687
- Go, go, go, go, go.
- Oh, my God.

1221
00:44:47.687 --> 00:44:48.521
- Ben, John, come on.
- Fuck. Come on.

1222
00:44:48.521 --> 00:44:49.856
I got it! Lisa!

1223
00:44:49.856 --> 00:44:51.107
No! Give me that!

1224
00:44:51.107 --> 00:44:53.193
- I got it! John, here!
- Hey!

1225
00:44:53.193 --> 00:44:54.986
BEN:
Back away!

1226
00:44:55.904 --> 00:44:57.572
Hey, J. What's up,
you handsome bitch?

1227
00:44:57.572 --> 00:44:59.991
- Hmm-mm. No. Uh-uh.
- Okay.

1228
00:44:59.991 --> 00:45:01.368
TAYLOR: How did y'all get
the treasure before us?

1229
00:45:01.368 --> 00:45:03.870
- Give me that shit.
- Or what, park ranger?

1230
00:45:03.870 --> 00:45:06.206
- Gonna throw us in tree jail?
- (Ben and Martin laughing)

1231
00:45:06.206 --> 00:45:08.124
- (gasping)
- TAYLOR: Oh, I got it, Lisa!

1232
00:45:08.124 --> 00:45:09.793
- Come on! Get in the cart!
- Dude! Dude, you okay?

1233
00:45:09.793 --> 00:45:11.252
(raspy):
Ah! What the fuck!

1234
00:45:11.252 --> 00:45:12.504
Go! Go! Shit!

1235
00:45:12.504 --> 00:45:13.630
(Lisa whimpering)

1236
00:45:13.630 --> 00:45:15.715
(raspy):
You two are evil!

1237
00:45:15.715 --> 00:45:17.550
- Great. Now he's mad at me.
- No! Back up!

1238
00:45:17.550 --> 00:45:19.010
(groans)

1239
00:45:19.010 --> 00:45:20.428
(raspy): Why did you keep
going for the throat?

1240
00:45:20.428 --> 00:45:21.971
It's the quickest way
to disable an attacker.

1241
00:45:21.971 --> 00:45:23.264
- Grab the bust!
- Give me the wheel.

1242
00:45:23.264 --> 00:45:25.392
- LISA: No!
- TAYLOR: Get away! Get off!

1243
00:45:25.392 --> 00:45:27.143
(grunting)

1244
00:45:29.479 --> 00:45:30.689
Where is it? Where is it?

1245
00:45:30.689 --> 00:45:32.399
(panting):
Oh, shit.

1246
00:45:32.399 --> 00:45:33.983
Hey. Never got your number.

1247
00:45:33.983 --> 00:45:35.568
Why would I give you my number?

1248
00:45:35.568 --> 00:45:37.987
You left me tied up in the
woods and stole all my shit.

1249
00:45:37.987 --> 00:45:39.322
That was Taylor's idea.

1250
00:45:39.322 --> 00:45:40.782
JOHN: Oh, so you do
whatever you told?

1251
00:45:40.782 --> 00:45:42.075
You know what, Lisa?

1252
00:45:42.075 --> 00:45:43.785
The other night
meant a lot to me.

1253
00:45:43.785 --> 00:45:45.662
- And you fucked me.
- I didn't fuck you.

1254
00:45:45.662 --> 00:45:47.247
Maybe I would've
if the tent was bigger.

1255
00:45:47.247 --> 00:45:48.748
- What are you talking about?
- I said get a bigger tent!

1256
00:45:48.748 --> 00:45:51.001
Lisa! I got the treasure!
I got the...!

1257
00:45:51.001 --> 00:45:53.253
- (gasps)
- Oh, my God.

1258
00:45:53.253 --> 00:45:54.879
(raspy): What the fuck?
You just hit a woman!

1259
00:45:54.879 --> 00:45:57.340
I-I apologize for him.
I, for one, would nev...

1260
00:45:57.340 --> 00:46:01.261
- Oh, oh! Oh, my God! Hypocrite!
- Okay, so I hit one woman.

1261
00:46:01.261 --> 00:46:02.679
That's not, in the grand sch...

1262
00:46:02.679 --> 00:46:03.930
(retching)

1263
00:46:03.930 --> 00:46:05.306
Oh, my... Ew!

1264
00:46:05.306 --> 00:46:06.516
- We shouldn't be talking.
- Stop, stop, stop, stop.

1265
00:46:06.516 --> 00:46:08.143
I-I... I'm sorry.

1266
00:46:08.143 --> 00:46:10.353
I know I stole from you, but I
was doing it for my friend.

1267
00:46:10.353 --> 00:46:12.105
- I really like you.
- No, you don't.

1268
00:46:12.105 --> 00:46:13.565
I knew it was
too good to be true.

1269
00:46:13.565 --> 00:46:15.275
I really do.

1270
00:46:15.275 --> 00:46:16.818
- Are you being serious?
- Yes.

1271
00:46:16.818 --> 00:46:18.194
- You swear?
- Yeah.

1272
00:46:18.194 --> 00:46:20.071
- You're not lying to me?
- I'm not lying to you.

1273
00:46:20.071 --> 00:46:21.823
- Just to trick me again?
- I'm being more real than ever.

1274
00:46:21.823 --> 00:46:23.450
I really like you.

1275
00:46:23.450 --> 00:46:24.784
What's your favorite bagel?

1276
00:46:24.784 --> 00:46:25.952
Everything bagel
with the stuff shaken off.

1277
00:46:25.952 --> 00:46:27.370
Oh, God, I can't fight it.

1278
00:46:27.370 --> 00:46:29.289
- You're perfect, girl.
- Oh, you're perfect, too.

1279
00:46:29.289 --> 00:46:31.499
MARTIN:
Where is it? Where'd it go?

1280
00:46:32.459 --> 00:46:35.086
(laughing)

1281
00:46:36.504 --> 00:46:37.881
Yo, guys.

1282
00:46:42.385 --> 00:46:43.970
(distorted grunting)

1283
00:46:49.017 --> 00:46:50.310
(engine revving)

1284
00:46:50.310 --> 00:46:51.978
- Ben?
- Hey.

1285
00:46:51.978 --> 00:46:54.064
Were you about to leave
without us? -Hmm?

1286
00:46:54.064 --> 00:46:56.358
- Jesus Christ, man.
- Dude, get-get in.

1287
00:46:56.358 --> 00:46:58.401
You were gonna leave
without us. -I got the thing.

1288
00:46:58.401 --> 00:46:59.861
- John, let's go!
- John, come on, let's go!

1289
00:46:59.861 --> 00:47:01.237
Just one sec.

1290
00:47:01.237 --> 00:47:03.031
Lisa, what the fuck
are you doing?

1291
00:47:03.031 --> 00:47:05.158
John, we're gonna abandon you
if you don't come, man.

1292
00:47:05.158 --> 00:47:06.701
- What?
- (Lisa yelps)

1293
00:47:06.701 --> 00:47:08.328
JOHN:
Sorry.

1294
00:47:08.328 --> 00:47:10.121
Oh, oh, dude, I dropped her.
God, I dropped her. -John?

1295
00:47:10.121 --> 00:47:11.664
- Dudes, I dropped her.
- TAYLOR: What the hell, Lisa?

1296
00:47:11.664 --> 00:47:12.999
- Are you okay?
- You in? -Yeah.

1297
00:47:12.999 --> 00:47:14.542
Maybe he's telling them
to come back?

1298
00:47:15.502 --> 00:47:17.128
Sorry!

1299
00:47:17.128 --> 00:47:20.632
Man, Lisa, see what the fuck...
you see what you did?

1300
00:47:22.425 --> 00:47:23.843
That was insane.

1301
00:47:23.843 --> 00:47:26.262
I hope Lisa's not mad
that I stole her cart.

1302
00:47:27.263 --> 00:47:29.516
Hey, you guys haven't talked
in like 45 minutes.

1303
00:47:29.516 --> 00:47:31.309
What's going on?

1304
00:47:31.309 --> 00:47:34.396
- Want to tell him what you did?
- I'm not talking about it, man.

1305
00:47:34.396 --> 00:47:37.565
Can we just focus
on getting home, please?

1306
00:47:38.983 --> 00:47:41.236
(engine stops)

1307
00:47:43.780 --> 00:47:45.865
(all sigh)

1308
00:47:45.865 --> 00:47:48.159
NARRATOR:
<i>So Ben, John and the third guy</i>

1309
00:47:48.159 --> 00:47:51.538
<i>continued their long journey
home on foot,</i>

1310
00:47:51.538 --> 00:47:54.207
<i>lost, tired and starving.</i>

1311
00:47:54.207 --> 00:47:56.918
Hey, how good does, uh,
taking a bath

1312
00:47:56.918 --> 00:47:58.920
and a big plate of pasta fazool
sound right now?

1313
00:47:58.920 --> 00:48:01.047
- JOHN: Will you shut up, man?
- I'm sorry.

1314
00:48:01.047 --> 00:48:02.716
Stranded out here,
and I'm starving.

1315
00:48:02.716 --> 00:48:04.009
Yeah, so am I, dude.

1316
00:48:04.009 --> 00:48:05.802
Of course I want pasta fazool.

1317
00:48:05.802 --> 00:48:08.138
- Goddamn it.
- Guys.

1318
00:48:08.972 --> 00:48:10.890
(gasps)

1319
00:48:10.890 --> 00:48:13.518
My last smoochie.

1320
00:48:15.812 --> 00:48:17.272
- Oh, my God.
- Ah-ah-ah-ah.

1321
00:48:17.272 --> 00:48:18.982
If it is the smoochie
you'd like,

1322
00:48:18.982 --> 00:48:21.109
confess one sin.

1323
00:48:21.109 --> 00:48:23.653
- (John and Ben sigh)
- (bell tolls)

1324
00:48:25.864 --> 00:48:27.991
(animal howling in distance)

1325
00:48:30.118 --> 00:48:31.494
One time, I jerked off
at my grandma's house.

1326
00:48:31.494 --> 00:48:34.289
- Bingo. Was she home?
- Yep. I was very ashamed.

1327
00:48:39.627 --> 00:48:42.255
- Thank you.
- What about you, Benjamin?

1328
00:48:42.255 --> 00:48:44.466
I would love
a little bit of smoochie.

1329
00:48:44.466 --> 00:48:46.468
That's strange.

1330
00:48:46.468 --> 00:48:48.261
Because earlier,

1331
00:48:48.261 --> 00:48:50.388
I thought you said
they look like little turds.

1332
00:48:50.388 --> 00:48:53.266
And now they're
your favorite fucking food?

1333
00:48:53.266 --> 00:48:54.309
Let's not.

1334
00:48:54.309 --> 00:48:56.102
I want you to confess
that earlier

1335
00:48:56.102 --> 00:48:58.229
you were gonna abandon us.

1336
00:48:58.229 --> 00:48:59.939
What?

1337
00:48:59.939 --> 00:49:01.566
When? What are you talking
about? -No, I...

1338
00:49:01.566 --> 00:49:04.110
Earlier, in the cart, you were
gonna drive away without us.

1339
00:49:04.110 --> 00:49:05.445
JOHN:
Are you being serious? Huh?

1340
00:49:05.445 --> 00:49:07.614
- You did that?
- It actually happened.

1341
00:49:07.614 --> 00:49:09.366
I thought about it for
a second, but in my defense,

1342
00:49:09.366 --> 00:49:10.825
I was only thinking
about leaving

1343
00:49:10.825 --> 00:49:12.118
and having all
the treasure to myself.

1344
00:49:12.118 --> 00:49:13.620
Everyone's had
that thought before,

1345
00:49:13.620 --> 00:49:14.954
and I almost acted on it.

1346
00:49:14.954 --> 00:49:17.207
I've never had
that thought, man. Fuck.

1347
00:49:17.207 --> 00:49:18.500
BEN:
But I didn't. You know why?

1348
00:49:18.500 --> 00:49:19.793
Because of the kindness
in my heart

1349
00:49:19.793 --> 00:49:21.336
and because you saw me.

1350
00:49:21.336 --> 00:49:22.879
I wish we didn't come up here
and find the treasure.

1351
00:49:22.879 --> 00:49:24.172
- What?
- Whatever. Just give me some,

1352
00:49:24.172 --> 00:49:25.632
and then we'll forget
all of this.

1353
00:49:25.632 --> 00:49:27.801
You know what?
Now nobody gets any smoochie,

1354
00:49:27.801 --> 00:49:29.302
- you fucking psycho.
- No! -No! Mart!

1355
00:49:29.302 --> 00:49:31.137
God, Martin, I'm gonna
kill you! -Guys! Guys!

1356
00:49:31.137 --> 00:49:33.431
- Guys! Guys!
- I'm gonna kill you.

1357
00:49:36.851 --> 00:49:38.103
Wh-What was that?

1358
00:49:39.354 --> 00:49:41.481
(gasping)

1359
00:49:41.481 --> 00:49:43.566
♪ ♪

1360
00:50:03.586 --> 00:50:05.672
♪ ♪

1361
00:50:07.257 --> 00:50:10.468
(rhythmic, percussive music
playing)

1362
00:50:15.974 --> 00:50:18.268
What is this place?

1363
00:50:19.310 --> 00:50:21.479
- MAN (over speaker): Intruders!
- (music stops)

1364
00:50:26.693 --> 00:50:28.570
- Maybe we should head-head out.
- Yeah, let's...

1365
00:50:28.570 --> 00:50:30.321
- Yeah, sorry.
- Yeah, I wouldn't do that.

1366
00:50:30.321 --> 00:50:32.699
- Sorry.
- A show. Let's stay, then.

1367
00:50:32.699 --> 00:50:34.284
Let's stay.

1368
00:50:34.284 --> 00:50:36.578
(over speaker): How dare you
interrupt our sacred dance.

1369
00:50:36.578 --> 00:50:38.329
How dare you!

1370
00:50:38.329 --> 00:50:40.206
Shit.

1371
00:50:40.206 --> 00:50:42.375
(over speaker):
Miles away from civilization,

1372
00:50:42.375 --> 00:50:44.711
no cell phone service,

1373
00:50:44.711 --> 00:50:46.880
no way to call for help.

1374
00:50:46.880 --> 00:50:49.841
Now, tell me,
why am I joined today

1375
00:50:49.841 --> 00:50:52.510
by you three gorgeous girls?

1376
00:50:52.510 --> 00:50:54.596
Oh, us?

1377
00:50:54.596 --> 00:50:56.056
- No, no.
- No.

1378
00:50:56.056 --> 00:50:57.640
Um, we're guys.

1379
00:50:57.640 --> 00:50:59.351
- (over speaker): Oh. Sorry.
- JOHN: We're dudes.

1380
00:50:59.351 --> 00:51:00.894
- It's all right.
- (chuckles)

1381
00:51:00.894 --> 00:51:03.063
(over speaker): Little hard
to see out of my new,

1382
00:51:03.063 --> 00:51:05.065
awesome ceremonial head.

1383
00:51:05.065 --> 00:51:07.233
Regardless...

1384
00:51:07.233 --> 00:51:11.738
you've stumbled upon our home,
and it begs the question:

1385
00:51:11.738 --> 00:51:15.950
Why are we joined today
by five handsome Black men?

1386
00:51:15.950 --> 00:51:18.411
- We're, uh...
- We're-we're, uh...

1387
00:51:18.411 --> 00:51:19.913
MARTIN:
We're not Black.

1388
00:51:19.913 --> 00:51:21.706
- What?
- BEN: We're just white.

1389
00:51:21.706 --> 00:51:23.291
We're not Black.

1390
00:51:23.291 --> 00:51:27.837
Oh, oh, sorry. I can't fucking
see or hear in this thing.

1391
00:51:27.837 --> 00:51:29.214
Jesus.

1392
00:51:29.214 --> 00:51:31.549
So, what's a Chinese family like...

1393
00:51:31.549 --> 00:51:33.551
- Ah, man. -Stop guessing.
- Damn, dude.

1394
00:51:33.551 --> 00:51:35.553
I think his head
is too fucked up. -Yeah.

1395
00:51:35.553 --> 00:51:38.682
God, it's like the most hot
I've ever felt in my whole life.

1396
00:51:38.682 --> 00:51:40.183
Just take the fucking
head off, man?

1397
00:51:40.183 --> 00:51:41.267
Walk normal.

1398
00:51:41.267 --> 00:51:42.977
Oh, God, it's too hot!

1399
00:51:42.977 --> 00:51:44.312
(gasps) Tricia!

1400
00:51:44.312 --> 00:51:45.939
Okay, Tricia, Tricia.

1401
00:51:45.939 --> 00:51:47.607
Yeah, Deetch. -I thought we
talked about holes in this.

1402
00:51:47.607 --> 00:51:49.192
- Yeah, holes in the face?
- Yeah. What the fuck?

1403
00:51:49.192 --> 00:51:51.653
I can't keep doing this.

1404
00:51:52.195 --> 00:51:53.488
JOHN (echoing):
<i>Deetch Nordwind.</i>

1405
00:51:53.488 --> 00:51:55.323
<i>The treasure
Deetch was after...</i>

1406
00:51:55.323 --> 00:51:56.783
TRICIA:
Yeah, I'll figure it out.

1407
00:51:56.783 --> 00:52:00.078
Thank you. Love you so much.
(chuckles, sighs)

1408
00:52:00.078 --> 00:52:01.371
Whoa.

1409
00:52:01.371 --> 00:52:04.916
Hi. Wow, you look so sad.

1410
00:52:04.916 --> 00:52:06.626
Disgusting.

1411
00:52:06.626 --> 00:52:08.128
Come on.

1412
00:52:08.128 --> 00:52:09.796
Let's change that.

1413
00:52:09.796 --> 00:52:12.173
(dance music playing)

1414
00:52:12.173 --> 00:52:14.175
- What are we doing here, man?
- I don't know.

1415
00:52:14.175 --> 00:52:16.302
- This is a cult, right?
- It's absolutely a cult.

1416
00:52:16.302 --> 00:52:18.221
Dude, I was just out there.
I think this is a cult.

1417
00:52:18.221 --> 00:52:19.639
That's what I was just saying.

1418
00:52:19.639 --> 00:52:21.266
This sucks, dude.
I hate wearing these clothes.

1419
00:52:21.266 --> 00:52:22.600
- I kind of like them.
- Really?

1420
00:52:22.600 --> 00:52:24.352
'Cause you look like
a bisexual mechanic.

1421
00:52:24.352 --> 00:52:26.855
Well, fuck you, man.
You look like a gumdrop farmer.

1422
00:52:26.855 --> 00:52:28.314
Who cares how we look?

1423
00:52:28.314 --> 00:52:30.108
I haven't had food in 48 hours.

1424
00:52:30.108 --> 00:52:31.401
The guy in the head is, like,

1425
00:52:31.401 --> 00:52:32.527
the original treasure hunter, right?

1426
00:52:32.527 --> 00:52:33.820
- Yeah.
- I mean, this feels like

1427
00:52:33.820 --> 00:52:35.196
the worst place we could be.

1428
00:52:35.196 --> 00:52:37.157
I know, I know, but that
was like ten years ago.

1429
00:52:37.157 --> 00:52:38.408
Okay? I think we're okay.

1430
00:52:38.408 --> 00:52:39.951
And the treasure's safe.
I just hid it.

1431
00:52:39.951 --> 00:52:40.952
What do you mean? Where?

1432
00:52:40.952 --> 00:52:42.328
- What?
- You hid it?

1433
00:52:42.328 --> 00:52:44.330
You hid it?
What are you talking about?

1434
00:52:44.330 --> 00:52:46.124
We should have eyes on Marge
at all times.

1435
00:52:46.124 --> 00:52:47.584
You know what?
No, I am not even

1436
00:52:47.584 --> 00:52:49.461
entertaining you
yelling at me right now.

1437
00:52:49.461 --> 00:52:52.088
Martin, you just threw away
your last smoochie.

1438
00:52:52.088 --> 00:52:53.631
And, Ben, you almost
left us in the woods

1439
00:52:53.631 --> 00:52:55.633
so you could take Marge
for yourself.

1440
00:52:55.633 --> 00:52:57.927
I am in charge.
I am de captain now.

1441
00:52:57.927 --> 00:52:59.012
Don't quote <i>Captain Phillips.</i>

1442
00:52:59.012 --> 00:53:00.055
Don't do <i>Captain Phillips.</i>

1443
00:53:00.055 --> 00:53:01.348
Listen to me.

1444
00:53:01.348 --> 00:53:03.183
We're gonna go out there,
put a smile on

1445
00:53:03.183 --> 00:53:05.602
and eat their food,
'cause we need it.

1446
00:53:06.561 --> 00:53:07.771
Okay.

1447
00:53:07.771 --> 00:53:09.606
(quiet chatter)

1448
00:53:12.901 --> 00:53:14.903
Don't love that.

1449
00:53:14.903 --> 00:53:16.196
Thank you so much, everyone,

1450
00:53:16.196 --> 00:53:17.614
for occasioning
this dinner tonight

1451
00:53:17.614 --> 00:53:21.284
to welcome our three
new friends.

1452
00:53:22.202 --> 00:53:25.955
It's been many years
since I sought out

1453
00:53:25.955 --> 00:53:27.749
the treasure of Foggy Mountain.

1454
00:53:27.749 --> 00:53:29.876
Over the years,
I've been joined by many

1455
00:53:29.876 --> 00:53:32.379
wayward travelers, dreamers,

1456
00:53:32.379 --> 00:53:35.382
gym teachers who got too close
to their students.

1457
00:53:35.382 --> 00:53:37.050
(chuckles) Guilty.

1458
00:53:37.050 --> 00:53:39.010
But, uh, in my defense,
she was...

1459
00:53:39.010 --> 00:53:40.303
No, no, no.

1460
00:53:40.303 --> 00:53:42.597
- We live in harmony...
- What?

1461
00:53:42.597 --> 00:53:44.891
...away from
the civilized world,

1462
00:53:44.891 --> 00:53:47.769
but when we do need to go
on supply runs into town,

1463
00:53:47.769 --> 00:53:51.064
we put on our skin masks
to seamlessly blend in.

1464
00:53:51.064 --> 00:53:52.941
MARTIN:
Jesus Christ.

1465
00:53:52.941 --> 00:53:54.234
Holy fucking shit, man.

1466
00:53:54.234 --> 00:53:55.443
I feel like that's
way more noticeable.

1467
00:53:55.443 --> 00:53:56.986
JOHN:
Yeah, definitely.

1468
00:53:56.986 --> 00:53:58.905
- No offense. It's okay.
- I'm sorry. You look good.

1469
00:53:58.905 --> 00:54:02.992
Most of us came here to find
the treasure of Foggy Mountain.

1470
00:54:02.992 --> 00:54:07.580
Eventually, we all realized
we don't need treasure.

1471
00:54:07.580 --> 00:54:12.502
All that matters is you, me,
each and every one of us,

1472
00:54:12.502 --> 00:54:18.174
which is why we go by
a simple guiding mantra here.

1473
00:54:18.174 --> 00:54:19.926
GROUP:
All lives matter.

1474
00:54:19.926 --> 00:54:21.636
(choking)

1475
00:54:21.636 --> 00:54:24.597
I'm sorry, did I... did we say
something to offend you or...

1476
00:54:24.597 --> 00:54:27.434
When did you guys
leave society again?

1477
00:54:27.434 --> 00:54:29.227
12 years ago. What? Why?

1478
00:54:29.227 --> 00:54:31.396
- Ah. -Yeah. Yeah.
- Now it clicks.

1479
00:54:31.396 --> 00:54:33.732
Just, like,
now that's very racist.

1480
00:54:33.732 --> 00:54:35.275
Racist?

1481
00:54:35.275 --> 00:54:37.110
- Well, we're not trying to...
- No, no, I mean, totally...

1482
00:54:37.110 --> 00:54:38.403
All lives matter!

1483
00:54:38.403 --> 00:54:39.821
I feel like
he knows what it means.

1484
00:54:39.821 --> 00:54:41.448
- I feel like he knows.
- He definitely knows.

1485
00:54:41.448 --> 00:54:42.991
MAN: All lives matter.
I got a tattoo of it.

1486
00:54:42.991 --> 00:54:44.284
- JOHN: Ah, shit, dude.
- Oh, my God, dude. It's big.

1487
00:54:44.284 --> 00:54:45.618
Nobody else get that.

1488
00:54:45.618 --> 00:54:47.662
Regardless, we all know that

1489
00:54:47.662 --> 00:54:51.166
no one will ever find
that treasure.

1490
00:54:51.166 --> 00:54:53.126
But even if I did,

1491
00:54:53.126 --> 00:54:57.589
I would take
that monument to greed,

1492
00:54:57.589 --> 00:55:02.302
and I swear to God I would
destroy it in a big fire

1493
00:55:02.302 --> 00:55:04.637
without so much
as batting an eye!

1494
00:55:07.015 --> 00:55:08.433
Santé!

1495
00:55:08.433 --> 00:55:10.685
- GROUP: Santé!
- Shit.

1496
00:55:11.895 --> 00:55:14.022
I wish I didn't hide it
next to his chair.

1497
00:55:14.022 --> 00:55:16.524
- What'd you say?
- I hid it next to his chair.

1498
00:55:16.524 --> 00:55:18.485
BEN:
On his perch?

1499
00:55:18.485 --> 00:55:19.819
Why would you hide it there?

1500
00:55:19.819 --> 00:55:21.571
- I don't know.
- Are you kidding me?

1501
00:55:21.571 --> 00:55:22.989
You're such a fucking idiot, man.

1502
00:55:22.989 --> 00:55:26.368
Deetch, I found some visitors.

1503
00:55:30.747 --> 00:55:32.499
You put it under
his fucking chair, man?

1504
00:55:32.499 --> 00:55:33.833
What was I supposed to do?

1505
00:55:33.833 --> 00:55:35.460
Carry around a tote bag
all night

1506
00:55:35.460 --> 00:55:37.337
like I'm at some fucking
farmers market?

1507
00:55:37.337 --> 00:55:38.880
The problem was the tote bag?

1508
00:55:38.880 --> 00:55:40.507
I'm sorry, okay?

1509
00:55:40.507 --> 00:55:42.384
I guess I wasn't thinking
and I just shoved it somewhere.

1510
00:55:42.384 --> 00:55:44.010
Well, we got to get it back,
all right?

1511
00:55:44.010 --> 00:55:45.845
Taylor's probably out there
looking for it right now.

1512
00:55:45.845 --> 00:55:48.390
Did you see my three
skinny white friends

1513
00:55:48.390 --> 00:55:50.016
walking around with a bag?

1514
00:55:50.016 --> 00:55:51.267
Yeah, man, well, so is Lisa.

1515
00:55:51.267 --> 00:55:52.727
No way. Not Lisa, dude.

1516
00:55:52.727 --> 00:55:54.479
She's completely heartbroken
right now.

1517
00:55:54.479 --> 00:55:57.357
ALL:
Lisa! Lisa! Lisa!

1518
00:55:57.357 --> 00:55:58.942
Why don't we just
go grab it right now?

1519
00:55:58.942 --> 00:56:01.486
It's not like Deetch is sitting
on his throne all night.

1520
00:56:02.737 --> 00:56:05.532
BEN: There's a million people
out there partying, dude!

1521
00:56:05.532 --> 00:56:06.991
I can't believe
you were so stupid!

1522
00:56:06.991 --> 00:56:08.451
(exclaims)

1523
00:56:08.451 --> 00:56:10.370
- You want to get physical?
- Yeah, maybe I do.

1524
00:56:10.370 --> 00:56:13.039
- Hey! Okay.
- What are you doing?

1525
00:56:13.039 --> 00:56:14.541
You want to fucking
play that game? -(crackling)

1526
00:56:14.541 --> 00:56:16.251
Oh, my God!
Why do you have that?

1527
00:56:16.251 --> 00:56:18.420
For self-defense.
I carry a lot of cash.

1528
00:56:18.420 --> 00:56:20.380
I can't get approved
for a debit card.

1529
00:56:20.380 --> 00:56:21.548
Did you say "debit card"?

1530
00:56:21.548 --> 00:56:22.882
- Okay.
- What?

1531
00:56:22.882 --> 00:56:24.509
You didn't want
to whip that thing out

1532
00:56:24.509 --> 00:56:25.844
when we were getting punched
in the throat?

1533
00:56:25.844 --> 00:56:27.637
You had that completely
under control.

1534
00:56:27.637 --> 00:56:28.888
- We absolutely did not!
- No, we didn't!

1535
00:56:28.888 --> 00:56:30.265
Oh, Marge is driving
you guys crazy.

1536
00:56:30.265 --> 00:56:31.683
Our relationship
is falling apart.

1537
00:56:31.683 --> 00:56:34.728
If you don't start acting
like we normally do--

1538
00:56:34.728 --> 00:56:38.064
like regular friends, I guess--
you... I'm gonna...

1539
00:56:41.484 --> 00:56:43.403
Don't. Don't do that.
Don't do that.

1540
00:56:43.403 --> 00:56:44.654
- I don't want to do it.
- John.

1541
00:56:44.654 --> 00:56:46.114
- You don't have to do it.
- Oh, my God!

1542
00:56:46.114 --> 00:56:47.615
Ow, that hurt so much more
than I thought it would!

1543
00:56:47.615 --> 00:56:48.908
Why did you do it?

1544
00:56:48.908 --> 00:56:50.160
No other way
I can prove my point.

1545
00:56:50.160 --> 00:56:51.536
Yes, there are plenty of ways.

1546
00:56:51.536 --> 00:56:53.747
- (crackling)
- Oh, my God! -Oh, dude!

1547
00:56:53.747 --> 00:56:55.665
Ow, ow, ow! -I can't look
at this. Johnny, buddy...

1548
00:56:55.665 --> 00:56:57.208
(nasally voice):
I'm getting woozy, dude.

1549
00:56:57.208 --> 00:56:58.960
- Why are you talking like that?
- I'm getting woozy.

1550
00:56:58.960 --> 00:57:00.587
What the hell is going on?
John, can we just talk?

1551
00:57:00.587 --> 00:57:01.796
- Yeah.
- I feel like maybe you're...

1552
00:57:01.796 --> 00:57:04.257
- Oh, my God! Why?
- (gasping in pain)

1553
00:57:04.257 --> 00:57:06.843
I'm trying to teach you guys
a lesson... -Oh, my God.

1554
00:57:06.843 --> 00:57:08.678
...about friendship
and the power of friendship.

1555
00:57:08.678 --> 00:57:10.764
- (crackling)
- Oh, fuck me!

1556
00:57:10.764 --> 00:57:12.640
- I'm in middle school!
- What? What?

1557
00:57:12.640 --> 00:57:14.559
Y'all remember the good old
days of middle school?

1558
00:57:14.559 --> 00:57:16.353
- Middle school?
- Are you having a stroke?

1559
00:57:16.353 --> 00:57:17.771
We would hang out
like every day, dude.

1560
00:57:17.771 --> 00:57:19.522
It was amazing.
Except for those two months

1561
00:57:19.522 --> 00:57:20.899
where Ben thought he was
friends with T.J. Scardini.

1562
00:57:20.899 --> 00:57:22.484
I was friends
with T.J. Scardini.

1563
00:57:22.484 --> 00:57:24.569
(scoffs) Uh, you mean
you guys carpooled?

1564
00:57:24.569 --> 00:57:25.862
- Oh, fuck you!
- (crackling)

1565
00:57:25.862 --> 00:57:27.864
I was just as popular as him!

1566
00:57:27.864 --> 00:57:30.200
- BOTH: As T.J. Scardini?
- Yeah!

1567
00:57:30.200 --> 00:57:31.451
Dude was getting
his dick sucked

1568
00:57:31.451 --> 00:57:32.869
before we even knew
it was possible.

1569
00:57:32.869 --> 00:57:34.287
- Oh, you shut up!
- (crackling)

1570
00:57:34.287 --> 00:57:35.747
- Back up!
- (gasping in pain)

1571
00:57:35.747 --> 00:57:38.124
- What are you doing?
- Fuck! I like it!

1572
00:57:38.124 --> 00:57:39.501
It's starting to feel good!

1573
00:57:39.501 --> 00:57:41.169
Man, fuck this!

1574
00:57:41.169 --> 00:57:43.129
We got to focus up, all right?
What are we doing?

1575
00:57:43.129 --> 00:57:45.715
A-Any second now, they could
find Marge and destroy it.

1576
00:57:45.715 --> 00:57:48.009
Maybe they're not wrong
for wanting to do that, okay?

1577
00:57:48.009 --> 00:57:50.470
Maybe Deetch is right.
Maybe money isn't everything.

1578
00:57:50.470 --> 00:57:51.846
Of course
you would say that, man,

1579
00:57:51.846 --> 00:57:53.807
'cause you have nothing
to spend it on.

1580
00:57:53.807 --> 00:57:55.308
Yeah, sorry you don't have shit

1581
00:57:55.308 --> 00:57:56.601
waiting for you back home,
but we do.

1582
00:58:01.898 --> 00:58:04.317
Stop yelling at me
like I'm a fucking kid.

1583
00:58:04.317 --> 00:58:05.777
I will go and get it.

1584
00:58:05.777 --> 00:58:07.320
It's not like they found it.

1585
00:58:07.320 --> 00:58:08.988
We found the treasure.

1586
00:58:08.988 --> 00:58:10.407
- Oh, my God! What?
- Oh, my God.

1587
00:58:10.407 --> 00:58:11.825
It was really easy to find.

1588
00:58:11.825 --> 00:58:13.576
Oh, shit. -No, no, no.
Where is it? Where is it?

1589
00:58:13.576 --> 00:58:15.245
Where is it? -It's getting
prepared for burning.

1590
00:58:15.245 --> 00:58:17.163
- Shit, shit, no!
- Oh, my God.

1591
00:58:17.163 --> 00:58:18.331
Goddamn it.

1592
00:58:18.331 --> 00:58:19.958
So it was you who brought it.

1593
00:58:19.958 --> 00:58:23.211
You will be rewarded at
the treasure burning ceremony.

1594
00:58:25.213 --> 00:58:27.173
(breathing heavily)

1595
00:58:27.173 --> 00:58:29.259
♪ ♪

1596
00:58:33.972 --> 00:58:36.182
(crowd cheering)

1597
00:58:36.975 --> 00:58:38.518
(flame whooshes)

1598
00:58:38.518 --> 00:58:41.187
Friends,
we've been given a gift--

1599
00:58:41.187 --> 00:58:45.859
the symbol of everything
we stand against--

1600
00:58:45.859 --> 00:58:49.154
and tonight we destroy
the bust of Marie Antoinette!

1601
00:58:49.154 --> 00:58:51.573
(cheering)

1602
00:58:52.407 --> 00:58:53.700
Burn!

1603
00:58:53.700 --> 00:58:56.119
And it's all thanks
to our new friend, John.

1604
00:58:56.119 --> 00:58:58.538
JOHN (over speaker): No, no,
you don't have to point me out.

1605
00:58:58.538 --> 00:58:59.956
- It's okay.
- DEETCH: Friends,

1606
00:58:59.956 --> 00:59:03.460
look upon this
ridiculous object and laugh.

1607
00:59:03.460 --> 00:59:05.253
- (laughs)
- Not literally.

1608
00:59:05.253 --> 00:59:09.507
To those as enlightened as us,
how much is it even worth?

1609
00:59:09.507 --> 00:59:11.426
A hundred million dollars!

1610
00:59:11.426 --> 00:59:13.887
(crowd murmuring)

1611
00:59:13.887 --> 00:59:16.890
DEETCH:
<i>A hundred million dollars.</i>

1612
00:59:16.890 --> 00:59:18.266
<i>Right.</i>

1613
00:59:18.266 --> 00:59:20.894
<i>I guess I haven't thought
of that in a while.</i>

1614
00:59:20.894 --> 00:59:24.856
<i>God, it's a lot of money.</i>

1615
00:59:30.737 --> 00:59:31.821
Shit's getting heavy, though.

1616
00:59:31.821 --> 00:59:33.573
DEETCH:
<i>Wait.</i>

1617
00:59:33.573 --> 00:59:36.076
<i>Is burning this insane?</i>

1618
00:59:36.076 --> 00:59:38.745
- MAN: Burn it!
- (crowd cheering)

1619
00:59:38.745 --> 00:59:41.247
(choir vocalizing)

1620
00:59:44.125 --> 00:59:47.462
CHOIR:
♪ Soulja Boy off in this, oh ♪

1621
00:59:47.462 --> 00:59:50.715
♪ Watch me crank it,
watch me roll ♪

1622
00:59:50.715 --> 00:59:53.677
♪ Watch me crank
that Soulja Boy ♪

1623
00:59:53.677 --> 00:59:57.347
♪ Then Superman that, oh... ♪

1624
00:59:57.347 --> 00:59:59.849
- (whooshing)
- (crowd cheering)

1625
01:00:03.478 --> 01:00:05.730
BEN:
Whoa, whoa, whoa.

1626
01:00:06.731 --> 01:00:08.441
Johnny Flames.

1627
01:00:08.441 --> 01:00:10.985
Great. Your boyfriend
just lost us a million dollars.

1628
01:00:10.985 --> 01:00:12.696
He probably feels bad.
He probably feels

1629
01:00:12.696 --> 01:00:13.905
- worse than we do.
- Shit, please. Do you realize

1630
01:00:13.905 --> 01:00:15.323
I've been doing all this
for us?

1631
01:00:15.323 --> 01:00:17.200
No. Stay here with your new
musty-ass friends.

1632
01:00:17.200 --> 01:00:18.660
I'm gone. I'm going home,
and don't you follow me. -Wait.

1633
01:00:18.660 --> 01:00:20.245
Well, fine.

1634
01:00:20.245 --> 01:00:22.956
I'm sick of doing whatever
you want to do anyway, so...

1635
01:00:22.956 --> 01:00:25.709
maybe I'm just gonna stay here
and think for myself

1636
01:00:25.709 --> 01:00:28.169
and join this cult.

1637
01:00:29.254 --> 01:00:31.339
Where-where is John?

1638
01:00:38.346 --> 01:00:40.306
How'd you do that, man?
How did you get that?

1639
01:00:40.306 --> 01:00:42.142
It's just mirrors, man.
It's always mirrors.

1640
01:00:42.142 --> 01:00:43.476
Let's go. Go.

1641
01:00:43.476 --> 01:00:45.770
♪ ♪

1642
01:00:47.605 --> 01:00:49.441
(grunting, panting heavily)

1643
01:00:49.441 --> 01:00:50.859
Oh, my God.

1644
01:00:50.859 --> 01:00:52.986
I always knew you were
an amazing magician, man.

1645
01:00:52.986 --> 01:00:54.946
- MARTIN: Goddamn.
- (laughs)

1646
01:00:58.366 --> 01:01:00.827
- What-what are you doing, man?
- What's up?

1647
01:01:01.619 --> 01:01:02.954
I'm staying.

1648
01:01:04.372 --> 01:01:05.707
What? (chuckles)

1649
01:01:05.707 --> 01:01:07.500
I'm staying here, man.

1650
01:01:07.500 --> 01:01:09.085
You guys were right.

1651
01:01:09.085 --> 01:01:11.254
I don't have fucking anything
waiting for me back home.

1652
01:01:11.254 --> 01:01:14.382
Oh, my God. -Oh, come on,
we-we didn't mean that.

1653
01:01:14.382 --> 01:01:15.717
No, you did mean it.

1654
01:01:15.717 --> 01:01:17.010
Dude, it is
a hundred million dollars.

1655
01:01:17.010 --> 01:01:18.928
Okay? You can do
anything you want now.

1656
01:01:18.928 --> 01:01:20.180
Maybe we don't deserve
the treasure.

1657
01:01:20.180 --> 01:01:21.639
- Oh, my God.
- Why do we deserve it?

1658
01:01:21.639 --> 01:01:23.016
We haven't struggled.

1659
01:01:23.016 --> 01:01:24.351
What are you talking about?
I've struggled.

1660
01:01:24.351 --> 01:01:25.477
When have you struggled?

1661
01:01:25.477 --> 01:01:26.603
I have anxiety.

1662
01:01:26.603 --> 01:01:27.937
Everybody has anxiety!

1663
01:01:27.937 --> 01:01:29.356
Well, I take pills for it,
you asshole!

1664
01:01:29.356 --> 01:01:30.982
Everyone...
everyone takes pills for it.

1665
01:01:30.982 --> 01:01:32.359
BEN:
No, they don't, man.

1666
01:01:32.359 --> 01:01:33.818
You guys don't get it.

1667
01:01:33.818 --> 01:01:35.945
Now that we have that money,
we're over

1668
01:01:35.945 --> 01:01:37.530
as soon as we leave
this mountain,

1669
01:01:37.530 --> 01:01:38.907
and I don't want
to deal with that.

1670
01:01:38.907 --> 01:01:40.825
Y-You just don't want to change.

1671
01:01:40.825 --> 01:01:42.702
You just want me to be
fucking Lawrence.

1672
01:01:42.702 --> 01:01:44.621
Lawrence was fun as shit.

1673
01:01:44.621 --> 01:01:45.955
I don't love our life, okay?

1674
01:01:45.955 --> 01:01:47.540
I don't want to wake up
in a shitty house

1675
01:01:47.540 --> 01:01:48.750
I share with two other people.

1676
01:01:48.750 --> 01:01:50.543
And I want to be honest,
you guys don't

1677
01:01:50.543 --> 01:01:52.671
- put on enough deodorant.
- What?

1678
01:01:52.671 --> 01:01:54.255
Take that back, man.

1679
01:01:54.255 --> 01:01:55.882
You guys have smelled
a little bit bad

1680
01:01:55.882 --> 01:01:57.550
- for as long as I've known you.
- Whatever, Mart.

1681
01:01:57.550 --> 01:01:59.719
You're obsessed with this girl
that you're lying to.

1682
01:01:59.719 --> 01:02:01.805
And you want to have sex
with your own father.

1683
01:02:01.805 --> 01:02:03.056
Better than being friends
with you.

1684
01:02:03.056 --> 01:02:04.933
I would rather
have sex with my dad

1685
01:02:04.933 --> 01:02:07.477
and suck on his nuts
than be friends with you.

1686
01:02:07.477 --> 01:02:09.062
- There you go.
- That sounds bad.

1687
01:02:09.062 --> 01:02:10.730
I get that that sounds bad,
and I take that back.

1688
01:02:10.730 --> 01:02:12.107
- All right.
- MARTIN: Maybe you're right.

1689
01:02:12.107 --> 01:02:13.817
Maybe this is just making
all of us unhappy.

1690
01:02:13.817 --> 01:02:15.652
Yeah, no.
That's what I'm saying.

1691
01:02:15.652 --> 01:02:17.821
♪ ♪

1692
01:02:24.285 --> 01:02:28.873
You guys realize how rare it is
to find great friends?

1693
01:02:34.337 --> 01:02:36.256
Asshole.

1694
01:02:41.261 --> 01:02:45.181
NARRATOR:
<i>So John went back to the cult.</i>

1695
01:02:46.307 --> 01:02:49.602
<i>And Lisa,
also lost without her friend,</i>

1696
01:02:49.602 --> 01:02:51.604
<i>stayed, too.</i>

1697
01:02:51.604 --> 01:02:56.192
<i>Ben and Martin made it home
and began searching for someone</i>

1698
01:02:56.192 --> 01:03:00.030
<i>rich and tasteless enough
to buy their treasure.</i>

1699
01:03:00.030 --> 01:03:02.073
<i>With John no longer
in their lives,</i>

1700
01:03:02.073 --> 01:03:04.159
<i>they became the versions
of themselves</i>

1701
01:03:04.159 --> 01:03:06.828
<i>they always wanted to be.</i>

1702
01:03:10.373 --> 01:03:13.293
("And Now There's No You"
playing)

1703
01:03:13.293 --> 01:03:15.337
(quiet chatter)

1704
01:03:20.633 --> 01:03:22.135
What can I get you?

1705
01:03:22.135 --> 01:03:24.971
I'll do the sausage plate
with a black coffee

1706
01:03:24.971 --> 01:03:26.973
and a double whiskey, neat.

1707
01:03:26.973 --> 01:03:29.559
- All right.
- Thanks, darling.

1708
01:03:29.559 --> 01:03:32.854
♪ There's a moon in the sky ♪

1709
01:03:32.854 --> 01:03:34.564
(door opens, bell jingles)

1710
01:03:34.564 --> 01:03:40.028
♪ There are stars way up high ♪

1711
01:03:40.028 --> 01:03:44.908
♪ And I hear a whippoorwill... ♪

1712
01:03:44.908 --> 01:03:47.077
Have a seat.

1713
01:03:49.120 --> 01:03:50.580
How have you been?

1714
01:03:50.580 --> 01:03:52.165
I've been good as shit, man.

1715
01:03:52.165 --> 01:03:54.959
Yeah. Uh, I don't know
if you heard, but next week,

1716
01:03:54.959 --> 01:03:57.295
I am officially
taking over Trout Plus.

1717
01:03:57.295 --> 01:03:58.755
Hmm.

1718
01:03:58.755 --> 01:04:00.298
Noticed your hair is...

1719
01:04:00.298 --> 01:04:02.967
Jesus style.
They're extensions.

1720
01:04:02.967 --> 01:04:04.511
- Yeah. Amy loves it.
- It's cool, man.

1721
01:04:04.511 --> 01:04:07.847
You look like a... a born-again
member of Metallica.

1722
01:04:07.847 --> 01:04:10.684
You look like if Reba
was on <i>Undercover Boss.</i>

1723
01:04:10.684 --> 01:04:12.102
So I wouldn't be
throwing stones

1724
01:04:12.102 --> 01:04:14.354
from that glass house of yours.

1725
01:04:15.397 --> 01:04:17.023
Look, as you know,
the sale is tonight,

1726
01:04:17.023 --> 01:04:18.858
so I just wanted to get
on the same page

1727
01:04:18.858 --> 01:04:20.527
about some of
the financials here.

1728
01:04:20.527 --> 01:04:22.404
(indistinct chatter outside)

1729
01:04:22.404 --> 01:04:24.072
Oh, my God, Ben.

1730
01:04:25.073 --> 01:04:26.533
What the...

1731
01:04:26.533 --> 01:04:28.827
- Are those the, uh...
- The cult people.

1732
01:04:28.827 --> 01:04:30.829
Okay. Oh, someone saw us.

1733
01:04:30.829 --> 01:04:32.122
- Oh, my God.
- Somebody saw...

1734
01:04:32.122 --> 01:04:33.707
- Oh, oh. He's coming over here.
- Oh.

1735
01:04:33.707 --> 01:04:35.166
Head down, head down,
head down. -Is he still coming?

1736
01:04:35.166 --> 01:04:37.919
- He's right there.
- Oh, my God.

1737
01:04:39.170 --> 01:04:41.631
BEN: Oh, he's coming in.
He's coming in.

1738
01:04:41.631 --> 01:04:43.174
- MARTIN: Shoot.
- BEN: Ooh.

1739
01:04:52.267 --> 01:04:53.226
John?

1740
01:04:53.226 --> 01:04:54.352
Aah!

1741
01:04:54.352 --> 01:04:56.479
- Hey.
- JOHN: Crazy running into you.

1742
01:04:56.479 --> 01:04:58.440
I was just down here
picking up some gasoline.

1743
01:04:58.440 --> 01:05:00.025
You know how it is.

1744
01:05:00.025 --> 01:05:02.569
(chuckles)
You guys look amazing.

1745
01:05:02.569 --> 01:05:03.903
Thank you. Yeah.

1746
01:05:03.903 --> 01:05:05.447
You, uh... you look...

1747
01:05:05.447 --> 01:05:06.906
Yeah, thanks so much.

1748
01:05:06.906 --> 01:05:09.826
Just living up with the cult:
dancing, Molly.

1749
01:05:09.826 --> 01:05:11.453
(chuckling):
It's too much, man.

1750
01:05:11.453 --> 01:05:12.620
It's every day.

1751
01:05:12.620 --> 01:05:14.164
You do Molly every day?

1752
01:05:14.164 --> 01:05:16.082
Yeah. It's unsustainable.

1753
01:05:16.082 --> 01:05:18.251
(indistinct chatter outside)

1754
01:05:18.251 --> 01:05:20.503
- Are we good?
- Yep, yep.

1755
01:05:20.503 --> 01:05:22.297
- Just be cool.
- BEN: You're okay, though?

1756
01:05:22.297 --> 01:05:24.299
Me? No. Yes.

1757
01:05:24.299 --> 01:05:26.259
- How's Lisa been?
- Doesn't talk to me.

1758
01:05:26.259 --> 01:05:28.136
I don't remember
if I was mad at her

1759
01:05:28.136 --> 01:05:31.431
or she was mad at me,
but I kind of missed my window.

1760
01:05:31.431 --> 01:05:33.099
- Have you tried to leave?
- Every time I bring it up,

1761
01:05:33.099 --> 01:05:35.769
Deetch, like,
mentions my mom's address.

1762
01:05:35.769 --> 01:05:36.936
It's not a threat or anything.

1763
01:05:36.936 --> 01:05:38.188
I would just imagine
that he's saying

1764
01:05:38.188 --> 01:05:39.606
if I left, he'd kill my mom.

1765
01:05:39.606 --> 01:05:40.774
That sounds like a threat.

1766
01:05:40.774 --> 01:05:42.150
That's really scary.

1767
01:05:42.150 --> 01:05:44.152
Hey, did you guys ever, um...

1768
01:05:44.152 --> 01:05:46.112
did you guys ever sell Marge?

1769
01:05:46.112 --> 01:05:47.697
It's funny you should ask.

1770
01:05:47.697 --> 01:05:49.699
Uh, we're actually selling it
tonight at Trout Plus.

1771
01:05:49.699 --> 01:05:51.326
- Tonight?
- Took us a couple weeks,

1772
01:05:51.326 --> 01:05:53.870
but we found
a high-profile buyer.

1773
01:05:53.870 --> 01:05:55.497
That's fucking awesome.

1774
01:05:58.667 --> 01:06:00.460
You got to save me.

1775
01:06:03.004 --> 01:06:04.172
What did you say?

1776
01:06:04.172 --> 01:06:05.799
It's just, we're all grown-up.

1777
01:06:05.799 --> 01:06:07.509
It's so weird.

1778
01:06:07.509 --> 01:06:09.177
You got to save me.

1779
01:06:09.928 --> 01:06:11.137
- Save you?
- Dude.

1780
01:06:11.137 --> 01:06:12.931
They have white chocolate
pancakes here?

1781
01:06:12.931 --> 01:06:14.808
Look at those fucking guys outside.

1782
01:06:14.808 --> 01:06:16.309
MARTIN:
Oh, my God.

1783
01:06:16.309 --> 01:06:17.852
- JOHN: Everybody, be silent.
- Nope, nope, nope, nope.

1784
01:06:17.852 --> 01:06:20.980
Guys, I hope you're happy.
I really do.

1785
01:06:20.980 --> 01:06:23.566
I hope life's everything
you wanted it to be.

1786
01:06:23.566 --> 01:06:25.360
Save me if you can.

1787
01:06:25.360 --> 01:06:28.405
- I'll see you on the flip.
- (door opens, bell jingles)

1788
01:06:29.197 --> 01:06:31.157
Hey, guys! I'm back.

1789
01:06:31.157 --> 01:06:32.826
- Sorry about that.
- Get in the van!

1790
01:06:32.826 --> 01:06:34.452
- (man grunts)
- JOHN: Ow!

1791
01:06:34.452 --> 01:06:36.037
(engine starts)

1792
01:06:36.037 --> 01:06:37.664
(vehicle departing)

1793
01:06:37.664 --> 01:06:39.332
Do you think he's okay?

1794
01:06:39.332 --> 01:06:41.042
He-he made his choice, okay?

1795
01:06:41.042 --> 01:06:42.544
Like, for the first time
in our lives,

1796
01:06:42.544 --> 01:06:45.296
we're the perfect versions
of ourselves.

1797
01:06:46.089 --> 01:06:47.090
Yeah, you're right.

1798
01:06:47.090 --> 01:06:48.800
See you tonight.

1799
01:06:48.800 --> 01:06:50.510
Sounds good.

1800
01:06:50.510 --> 01:06:52.220
- MAN: <i>Yes, hold the bike.
- (camera clicking)</i>

1801
01:06:52.220 --> 01:06:53.972
Yes. Good. Great.

1802
01:06:53.972 --> 01:06:55.056
All right, Ben,
we're gonna need

1803
01:06:55.056 --> 01:06:56.307
to be a little more sexier.

1804
01:06:56.307 --> 01:06:58.601
Yeah, that's the stuff.
Okay, yes.

1805
01:06:58.601 --> 01:07:00.020
My son.

1806
01:07:00.020 --> 01:07:02.230
Face of <i>Grills and Guns</i> magazine.

1807
01:07:02.230 --> 01:07:04.399
(chuckles)
Hey, Dylan, tilt up!

1808
01:07:04.399 --> 01:07:06.484
I can see the bags
under his eyes, dumbass!

1809
01:07:06.484 --> 01:07:07.694
Come on!

1810
01:07:07.694 --> 01:07:08.945
- Sorry.
- God.

1811
01:07:08.945 --> 01:07:10.280
What a piece of shit.

1812
01:07:10.280 --> 01:07:11.531
PHOTOGRAPHER:
Okay, give me sexier.

1813
01:07:11.531 --> 01:07:12.991
- Yeah, I want something sexy.
- Yeah.

1814
01:07:12.991 --> 01:07:14.701
There it is.

1815
01:07:14.701 --> 01:07:16.202
Now let's try one where you feel

1816
01:07:16.202 --> 01:07:18.496
extremely guilty
about something.

1817
01:07:18.496 --> 01:07:20.206
- Yeah, there we go.
- (Farley chuckling)

1818
01:07:20.206 --> 01:07:21.541
Did you guys hear that?

1819
01:07:21.541 --> 01:07:24.085
PHOTOGRAPHER:
Good. We love it. Okay.

1820
01:07:24.085 --> 01:07:25.545
That's fine.

1821
01:07:25.545 --> 01:07:27.339
- (engine starts)
- (people gasping)

1822
01:07:27.339 --> 01:07:29.174
Easy, son.
That's a floor model.

1823
01:07:29.174 --> 01:07:30.800
BEN:
Dad, this isn't me.

1824
01:07:30.800 --> 01:07:32.218
I mean, what am I wearing?

1825
01:07:32.218 --> 01:07:34.554
I look like the CEO
of LongHorn Steakhouse.

1826
01:07:34.554 --> 01:07:35.764
Dad, I'm sorry.

1827
01:07:35.764 --> 01:07:37.223
- I'll be back for the sale.
- (engine revs)

1828
01:07:37.223 --> 01:07:39.517
(indistinct chatter)

1829
01:07:39.517 --> 01:07:40.727
Martin.

1830
01:07:40.727 --> 01:07:42.354
Hey, Martin.

1831
01:07:42.354 --> 01:07:44.481
I was just telling Father
that after the sale tonight

1832
01:07:44.481 --> 01:07:47.275
we'll be able to make a large
donation to the diocese.

1833
01:07:47.275 --> 01:07:49.903
That money will go a long way
in fighting our lawsuits.

1834
01:07:49.903 --> 01:07:51.196
AMY:
Of course.

1835
01:07:51.196 --> 01:07:53.865
Amy, the salad you made,
it's amazing.

1836
01:07:53.865 --> 01:07:55.200
AMY:
Oh, thank you.

1837
01:07:55.200 --> 01:07:56.576
I also brought dessert.

1838
01:07:56.576 --> 01:07:58.912
My famous smoochies.
I'll be right back.

1839
01:07:58.912 --> 01:07:59.996
WOMAN:
Oh, damn, here they come.

1840
01:07:59.996 --> 01:08:01.414
WOMAN 2:
They're so good.

1841
01:08:04.959 --> 01:08:06.127
What are you doing?

1842
01:08:06.127 --> 01:08:07.587
Oh, I'm allergic to walnuts.

1843
01:08:07.587 --> 01:08:08.922
Does Amy not know?

1844
01:08:08.922 --> 01:08:10.340
No, she thinks
I love this salad.

1845
01:08:10.340 --> 01:08:12.008
Fuck, you got to start
eating these, man.

1846
01:08:12.008 --> 01:08:14.260
Go, go, go! Hurry!

1847
01:08:14.260 --> 01:08:15.637
You got to go faster
than I'm going,

1848
01:08:15.637 --> 01:08:17.514
or else the pile
just stays the same size.

1849
01:08:17.514 --> 01:08:21.393
I love Amy, but I am in a hell
of my own making.

1850
01:08:21.393 --> 01:08:23.645
- Do you guys hear a motorcycle?
- Oh, my God.

1851
01:08:23.645 --> 01:08:25.855
Alert the press.
This church is close to a road.

1852
01:08:25.855 --> 01:08:27.691
(motorcycle pulls up outside,
engine stops)

1853
01:08:27.691 --> 01:08:29.567
Don't laugh.
You're not my friend.

1854
01:08:29.567 --> 01:08:31.027
Martin!

1855
01:08:31.027 --> 01:08:32.946
(people gasping, murmuring)

1856
01:08:32.946 --> 01:08:35.281
Let's go save our friend.

1857
01:08:38.535 --> 01:08:40.829
- What's going on?
- MARTIN: Baby, I'm sorry.

1858
01:08:40.829 --> 01:08:42.539
I'll see you at the sale.

1859
01:08:42.539 --> 01:08:44.916
- Now, let's get some haircuts.
- (chuckles)

1860
01:08:45.917 --> 01:08:47.460
What...

1861
01:08:47.460 --> 01:08:49.713
Oh, by the way, your weird
friend ate all my walnuts.

1862
01:08:49.713 --> 01:08:51.840
I tried to stop him.
I don't know what...

1863
01:08:51.840 --> 01:08:53.633
(dance music playing)

1864
01:08:53.633 --> 01:08:55.468
(crowd murmuring)

1865
01:08:57.178 --> 01:08:58.888
JOHN:
Test. Testing.

1866
01:08:58.888 --> 01:09:01.266
- (static crackling)
- (groans)

1867
01:09:01.266 --> 01:09:03.768
Why am I the one
that has to fix this head?

1868
01:09:03.768 --> 01:09:06.312
Um, just came to get my
flower crown. Have you seen it?

1869
01:09:06.312 --> 01:09:08.148 line:5%
You're looking right at it.

1870
01:09:08.148 --> 01:09:10.483 line:5%
Oh, didn't know
that one was mine.

1871
01:09:11.568 --> 01:09:14.112
Can we just talk
to each other, please?

1872
01:09:14.112 --> 01:09:15.488
We could've been talking.

1873
01:09:15.488 --> 01:09:17.115
We could've been hanging out
every day.

1874
01:09:17.115 --> 01:09:18.324
But whatever.

1875
01:09:18.324 --> 01:09:19.701
I'm gonna go see
my new friends.

1876
01:09:19.701 --> 01:09:21.411
Of course they love you.
You do whatever they say.

1877
01:09:21.411 --> 01:09:22.829
'Cause you're a follower.

1878
01:09:22.829 --> 01:09:24.164
Well, no one likes you,

1879
01:09:24.164 --> 01:09:25.707
because you're a bad friend.

1880
01:09:27.500 --> 01:09:30.503
Me being a bad friend--
that's rich.

1881
01:09:30.503 --> 01:09:32.005
If I'm such a bad friend...

1882
01:09:32.005 --> 01:09:34.716
(over speaker): why would I
set up a magic trick

1883
01:09:34.716 --> 01:09:37.093
to steal the treasure back
from Deetch

1884
01:09:37.093 --> 01:09:39.012
and give it to my friends?

1885
01:09:39.012 --> 01:09:40.680
And tonight, they're selling it

1886
01:09:40.680 --> 01:09:44.851
for $110 million
at Trout Plus on Abercorn.

1887
01:09:44.851 --> 01:09:47.020
Not the one that's on Mumford.

1888
01:09:47.020 --> 01:09:49.105
- The one that's on Abercorn.
- Okay.

1889
01:09:49.105 --> 01:09:52.233
JOHN (over speaker): God, it's
just nice to talk, you know?

1890
01:09:53.026 --> 01:09:55.403
No skin masks, no disguises.

1891
01:09:55.403 --> 01:09:57.697
Tonight, we show the world
exactly who we are.

1892
01:09:57.697 --> 01:09:59.449
Deetch, you don't
have to do this.

1893
01:09:59.449 --> 01:10:01.618
What would you get
out of destroying it?

1894
01:10:04.746 --> 01:10:07.123
It's a hundred million dollars.

1895
01:10:07.123 --> 01:10:10.543
I'm not gonna destroy it,
you stupid bitch.

1896
01:10:10.543 --> 01:10:12.212
- You are insane.
- Am I?

1897
01:10:12.212 --> 01:10:14.547
What would you have done
with the money?

1898
01:10:14.547 --> 01:10:16.549
I would've gone to London
with my two best friends.

1899
01:10:16.549 --> 01:10:20.387
You don't need a hundred
million dollars to do that.

1900
01:10:20.387 --> 01:10:23.056
Your friends just don't want
to go with you.

1901
01:10:23.056 --> 01:10:25.850
No, no, no, no, no, no, don't.

1902
01:10:25.850 --> 01:10:29.396
(over speaker): No!
There might be a bug in here!

1903
01:10:29.396 --> 01:10:31.731
- Gun it, Lisa.
- (engine revving)

1904
01:10:31.731 --> 01:10:33.316
JOHN (over speaker):
Lisa, don't go down with him.

1905
01:10:33.316 --> 01:10:35.110
He's a liar!
He wants to keep it!

1906
01:10:35.110 --> 01:10:37.654
- (engine revving loudly)
- I'm sorry, Lisa!

1907
01:10:37.654 --> 01:10:39.781
♪ ♪

1908
01:10:43.743 --> 01:10:46.496
- Here we come, Johnny boy!
- Here we come, man!

1909
01:10:48.164 --> 01:10:50.458
♪ ♪

1910
01:10:53.586 --> 01:10:56.297
- (busy chatter)
- FARLEY: Okay. Where's Ben?

1911
01:10:56.297 --> 01:10:57.841
Buyer's almost here.

1912
01:10:57.841 --> 01:11:00.927
Hey, and why are the
hors d'oeuvres not here yet?

1913
01:11:00.927 --> 01:11:02.887
And who the hell are you?

1914
01:11:02.887 --> 01:11:04.180
I'm the appraiser.

1915
01:11:04.180 --> 01:11:05.682
The buyer sent me in
from Sotheby's.

1916
01:11:05.682 --> 01:11:08.435
Yeah, well, your weird face
is ruining the vibe.

1917
01:11:08.435 --> 01:11:09.811
I'm trying to set a mood.

1918
01:11:09.811 --> 01:11:11.187
This is a big deal.

1919
01:11:11.187 --> 01:11:12.814
This guy's an A-lister.

1920
01:11:12.814 --> 01:11:15.108
(horn honking)

1921
01:11:15.108 --> 01:11:16.192
Oh, my God!

1922
01:11:16.192 --> 01:11:18.236
That's him! He's here! Mwah!

1923
01:11:18.236 --> 01:11:20.405
Everybody, the buyer's here!

1924
01:11:20.405 --> 01:11:23.033
Come on! Dylan, vacuum!

1925
01:11:23.033 --> 01:11:24.951
Get it out! Get it out now! Go!

1926
01:11:24.951 --> 01:11:26.119
Everybody on the line!

1927
01:11:26.119 --> 01:11:27.746
This is the real thing!

1928
01:11:27.746 --> 01:11:29.456
♪ ♪

1929
01:11:29.456 --> 01:11:31.708
♪ I'm so fly, I can't lie ♪

1930
01:11:31.708 --> 01:11:33.877
♪ When they see me,
that's that guy ♪

1931
01:11:33.877 --> 01:11:36.338
♪ Like it's easy, I just ride,
wanna be me... ♪

1932
01:11:36.338 --> 01:11:38.965
AMY: Is that Dustin
from <i>Stranger Things?</i>

1933
01:11:38.965 --> 01:11:40.175
Yes, it is.

1934
01:11:40.175 --> 01:11:41.676
Gaten Matarazzo... (sighs)

1935
01:11:41.676 --> 01:11:43.303
- welcome to my store.
- Yeah, well, you can

1936
01:11:43.303 --> 01:11:44.304
just call me that
pretty motherfucker

1937
01:11:44.304 --> 01:11:45.430
from <i>Stranger Things.</i>

1938
01:11:45.430 --> 01:11:46.973
- (laughing): Oh.
- GATEN: Ha-ha.

1939
01:11:46.973 --> 01:11:48.516
- Oh, incredible.
- I'm joking.

1940
01:11:48.516 --> 01:11:50.769
I'm playing. I'm playing.

1941
01:11:51.853 --> 01:11:53.104
Oh, yeah, please.

1942
01:11:53.104 --> 01:11:55.065
This part of the country
makes me uncomfortable.

1943
01:11:55.065 --> 01:11:58.151
JOHN (over speaker):
♪ She's always on my mind ♪

1944
01:11:58.151 --> 01:12:01.613
- ♪ I'm running out of time ♪
- (motorcycle approaching)

1945
01:12:01.613 --> 01:12:04.949
♪ I miss my friends,
smoking on a... ♪

1946
01:12:04.949 --> 01:12:06.117
What the hell?

1947
01:12:06.117 --> 01:12:07.535
- (gasping)
- John?

1948
01:12:07.535 --> 01:12:09.120
You guys came back.

1949
01:12:09.120 --> 01:12:11.289
Dude, we are so sorry, man!

1950
01:12:11.289 --> 01:12:12.415
We never should've
left you here.

1951
01:12:12.415 --> 01:12:13.625
- Never. That was insane.
- Dude.

1952
01:12:13.625 --> 01:12:14.918
- Oh, my God!
- They tied you up?

1953
01:12:14.918 --> 01:12:17.170
Dude, yes.
Deetch went crazy, man.

1954
01:12:17.170 --> 01:12:19.339
- (panting)
- Wait. Where is everyone?

1955
01:12:19.339 --> 01:12:20.423
They found out
about the treasure.

1956
01:12:20.423 --> 01:12:21.549
- What?
- Deetch found out.

1957
01:12:21.549 --> 01:12:22.884
How did he find out?

1958
01:12:23.718 --> 01:12:25.220
- It doesn't matter.
- You told him?

1959
01:12:25.220 --> 01:12:27.013
- John! Come on, man!
- I'm sorry, dude.

1960
01:12:27.013 --> 01:12:28.973
We got to go.
We got to go to Trout Plus.

1961
01:12:28.973 --> 01:12:31.810
♪ ♪

1962
01:12:31.810 --> 01:12:33.687
(quiet murmuring)

1963
01:12:33.687 --> 01:12:36.398
Okay. Lisa, stay here.
Take the back entrance.

1964
01:12:36.398 --> 01:12:38.400
Make sure no one leaves.

1965
01:12:38.400 --> 01:12:40.360
Oh, Deetch, I thought we...

1966
01:12:40.360 --> 01:12:41.986
Oh, oh, my God.

1967
01:12:41.986 --> 01:12:44.072
♪ ♪

1968
01:13:01.756 --> 01:13:03.550
♪ ♪

1969
01:13:03.550 --> 01:13:07.679
I think you have something
that belongs to me.

1970
01:13:07.679 --> 01:13:09.764
♪ ♪

1971
01:13:10.932 --> 01:13:12.976
We're closed.

1972
01:13:12.976 --> 01:13:16.730
Oh, um, we-we're here
to steal the treasure.

1973
01:13:16.730 --> 01:13:19.315
♪ ♪

1974
01:13:19.315 --> 01:13:21.234
Oh, no!

1975
01:13:21.234 --> 01:13:22.527
Where are we going, John?

1976
01:13:22.527 --> 01:13:24.446
There's no way we're gonna
make it in time.

1977
01:13:24.446 --> 01:13:26.740
There's one way.

1978
01:13:29.784 --> 01:13:32.162
John, what are we doing here?

1979
01:13:32.162 --> 01:13:34.205
(wind whistling)

1980
01:13:36.958 --> 01:13:40.086
- Dude, you gonna fly down?
- (sighs)

1981
01:13:41.463 --> 01:13:42.881
JOHN:
That's Trout Plus.

1982
01:13:42.881 --> 01:13:45.258
This is the only way
we'll make it in time.

1983
01:13:45.258 --> 01:13:47.427
No, John, we did this once, man.

1984
01:13:47.427 --> 01:13:49.596
I don't know if you remember--
I became a kite.

1985
01:13:49.596 --> 01:13:51.097
You guys,
we got to get Marge back.

1986
01:13:51.097 --> 01:13:54.184
Let's do it for the people
that you guys love.

1987
01:13:54.184 --> 01:13:56.978
Mart, I've been a dick
to your girlfriend, man.

1988
01:13:56.978 --> 01:14:00.106
If I'm being honest, I don't
know her last name even.

1989
01:14:00.106 --> 01:14:01.107
It's Murphy.

1990
01:14:01.107 --> 01:14:02.192
- Murphy.
- Murphy.

1991
01:14:02.192 --> 01:14:03.318
That's beautiful.

1992
01:14:03.318 --> 01:14:04.736
- Thank you.
- And, Benny,

1993
01:14:04.736 --> 01:14:06.446
I feel like a big part
of the reason why

1994
01:14:06.446 --> 01:14:08.281
you and your dad have
a weird relationship

1995
01:14:08.281 --> 01:14:10.700
is 'cause I write Yelp reviews
complaining about you,

1996
01:14:10.700 --> 01:14:13.620
hoping Farley sees them
and fires you.

1997
01:14:13.620 --> 01:14:15.413
- What?
- Yeah, dude.

1998
01:14:15.413 --> 01:14:16.664
- Why?
- Because I wanted him

1999
01:14:16.664 --> 01:14:18.291
to get fired
so we could go, like,

2000
01:14:18.291 --> 01:14:19.459
bowling more
or some stupid shit.

2001
01:14:19.459 --> 01:14:20.710
- What the fuck?
- Oh, my God.

2002
01:14:20.710 --> 01:14:22.128
I don't know, man.
I'm fucked-up.

2003
01:14:22.128 --> 01:14:24.631
When I was a kid,
you guys were there for me.

2004
01:14:24.631 --> 01:14:27.050
I wasn't Penis Boy to you guys.
I was just John.

2005
01:14:27.050 --> 01:14:29.761
And I've been an asshole,
but I can change.

2006
01:14:29.761 --> 01:14:31.429
I'll get to know Amy Miller.

2007
01:14:31.429 --> 01:14:32.555
I just said Murphy, John.

2008
01:14:32.555 --> 01:14:33.932
- Murphy, Murphy.
- Murphy, dude.

2009
01:14:33.932 --> 01:14:35.433
- I'd appreciate it if...
- I'm sorry. I'm sorry.

2010
01:14:35.433 --> 01:14:37.852
I can't hold you guys back anymore.

2011
01:14:38.687 --> 01:14:40.188
I know that now.

2012
01:14:43.566 --> 01:14:45.860
♪ ♪

2013
01:14:52.784 --> 01:14:54.452
JOHN:
All right, boys.

2014
01:14:54.452 --> 01:14:56.496
Wish me luck.

2015
01:14:56.496 --> 01:14:58.164
BEN:
Wait!

2016
01:14:58.164 --> 01:14:59.541
We're coming with you.

2017
01:14:59.541 --> 01:15:02.419
I'd rather die
than live without you, boys.

2018
01:15:02.419 --> 01:15:04.796
Now let's go make
a hundred million.

2019
01:15:04.796 --> 01:15:06.506
Whoo!

2020
01:15:06.506 --> 01:15:09.050
Yeah, now, come on, boys.

2021
01:15:09.050 --> 01:15:10.635
It's Fly Day Friday.

2022
01:15:10.635 --> 01:15:13.555
("Take Me Out"
by Franz Ferdinand playing)

2023
01:15:19.227 --> 01:15:21.771
(wind whistling)

2024
01:15:21.771 --> 01:15:24.149
- ♪ Take me out ♪
- (whooping)

2025
01:15:24.149 --> 01:15:25.650
♪ ♪

2026
01:15:25.650 --> 01:15:28.737
(whooping continues)

2027
01:15:28.737 --> 01:15:31.740
BEN:
I'm not a kite anymore!

2028
01:15:32.532 --> 01:15:34.367
I fucking love you guys!

2029
01:15:34.367 --> 01:15:36.327
I love you, too, man!

2030
01:15:37.495 --> 01:15:39.497
Holy shit!

2031
01:15:39.497 --> 01:15:41.458
It's the hawk!

2032
01:15:41.458 --> 01:15:43.626
We inspired him to fly!

2033
01:15:43.626 --> 01:15:45.462
- Good job, dude!
- Yeah!

2034
01:15:45.462 --> 01:15:48.548
JOHN: We're almost there!
I feel amazing!

2035
01:15:48.548 --> 01:15:50.717
- (fabric ripping)
- No, no, no, no! No!

2036
01:15:50.717 --> 01:15:52.677
What happened? What's wrong?

2037
01:15:52.677 --> 01:15:54.471
JOHN:
The hawk ripped my suit!

2038
01:15:54.471 --> 01:15:56.556
- BEN: What?
- My penis slipped out!

2039
01:15:56.556 --> 01:15:57.807
BEN:
Are you serious?

2040
01:15:57.807 --> 01:16:00.143
How does this always
happen to you?

2041
01:16:00.143 --> 01:16:02.437
JOHN:
Dude, what's up with the hawk?

2042
01:16:02.437 --> 01:16:04.356
BEN:
Put your penis away.

2043
01:16:04.356 --> 01:16:06.483
JOHN:
Oh, yeah. Sorry.

2044
01:16:06.483 --> 01:16:08.068
Is John's dick out?

2045
01:16:08.068 --> 01:16:10.111
- (murmuring, snarling)
- FARLEY: What's going on?

2046
01:16:10.111 --> 01:16:11.654
Who are you people?

2047
01:16:11.654 --> 01:16:14.532
We've come
to destroy the treasure.

2048
01:16:14.532 --> 01:16:16.159
(cheering)

2049
01:16:16.159 --> 01:16:20.121
That is one of the ideas
we are floating around.

2050
01:16:20.914 --> 01:16:23.375
I mean, I know I have a lot
of catching up to do,

2051
01:16:23.375 --> 01:16:24.751
but, guys, seriously,

2052
01:16:24.751 --> 01:16:26.252
I don't even know why
you're listening to him.

2053
01:16:26.252 --> 01:16:27.587
See, I'm from Hollywood.

2054
01:16:27.587 --> 01:16:29.673
I know a poseur when I see one.
Trust me.

2055
01:16:29.673 --> 01:16:31.508
This guy doesn't matter.

2056
01:16:31.508 --> 01:16:33.468
What matters is art.

2057
01:16:33.468 --> 01:16:35.970
It is value--
real priceless value.

2058
01:16:35.970 --> 01:16:37.389
(yells)

2059
01:16:37.389 --> 01:16:39.265
(people gasping, screaming)

2060
01:16:39.265 --> 01:16:40.767
(groaning)

2061
01:16:40.767 --> 01:16:44.479
Deetch doesn't matter?
All lives matter. (laughs)

2062
01:16:44.479 --> 01:16:46.022
EMPLOYEE:
What the hell did he just say?

2063
01:16:46.022 --> 01:16:49.943
Okay, we're all in this
together, right?

2064
01:16:49.943 --> 01:16:52.487
CULT MEMBERS:
Yeah!

2065
01:16:52.487 --> 01:16:53.697
(whooping)

2066
01:16:53.697 --> 01:16:55.448
Dude, it's so beautiful up here.

2067
01:16:55.448 --> 01:16:57.283
- I love it.
- MARTIN: So peaceful.

2068
01:16:57.283 --> 01:16:58.827
It's peaceful.

2069
01:16:58.827 --> 01:17:00.203
BEN:
Wait a second, guys.

2070
01:17:00.203 --> 01:17:01.538
How do we land?

2071
01:17:01.538 --> 01:17:03.790
Huh. Yeah, I don't know.

2072
01:17:03.790 --> 01:17:05.792
MARTIN: I think we just
got to drag our legs

2073
01:17:05.792 --> 01:17:07.460
until they hit the ground
and go...

2074
01:17:07.460 --> 01:17:10.880
- (people screaming)
- (groaning)

2075
01:17:12.841 --> 01:17:15.343
- Oh, my God.
- (groaning)

2076
01:17:17.178 --> 01:17:19.639
(yelling)

2077
01:17:19.639 --> 01:17:21.850
(gasping breaths)

2078
01:17:23.018 --> 01:17:24.144
Dad!

2079
01:17:25.729 --> 01:17:27.355
How are you alive?

2080
01:17:27.355 --> 01:17:30.150
BEN: The adrenaline.
We're like superheroes!

2081
01:17:30.150 --> 01:17:33.403
(groans) Oh, I died.

2082
01:17:33.403 --> 01:17:35.363
Is this hell?

2083
01:17:35.363 --> 01:17:36.990
Martin! Are you okay?

2084
01:17:36.990 --> 01:17:41.494
(sighs)
Poppy, play our war anthem.

2085
01:17:41.494 --> 01:17:42.829
War anthem?

2086
01:17:42.829 --> 01:17:45.165
(electrical buzzing)

2087
01:17:46.750 --> 01:17:49.044
("Young Folks" by
Peter Bjorn and John playing)

2088
01:17:49.044 --> 01:17:51.671
So we have to fight
these purple guys,

2089
01:17:51.671 --> 01:17:54.716
and if we don't, they'll steal
our treasure and murder us.

2090
01:17:54.716 --> 01:17:56.509
BEN and JOHN:
Yes.

2091
01:17:56.509 --> 01:17:58.261
BEN:
Ever been in a fight before?

2092
01:17:58.261 --> 01:18:00.138
No. I don't think
they have, either.

2093
01:18:00.138 --> 01:18:02.057
But they have, like, weapons
and shit. -It's all right.

2094
01:18:02.057 --> 01:18:03.725
- Just use your confidence.
- Okay. Yep.

2095
01:18:03.725 --> 01:18:05.643
- Have some confidence.
- Put your hands up.

2096
01:18:05.643 --> 01:18:07.187
(all yelling)

2097
01:18:07.187 --> 01:18:10.940
♪ And we don't care
about the young folks ♪

2098
01:18:10.940 --> 01:18:14.027
♪ Talking 'bout
the young style ♪

2099
01:18:14.027 --> 01:18:15.403
♪ And we don't care about... ♪

2100
01:18:15.403 --> 01:18:18.239
What the hell is going on?
This is insane!

2101
01:18:18.239 --> 01:18:20.909
(grunting, yelling)

2102
01:18:20.909 --> 01:18:24.871
♪ And we don't care
about their own faults ♪

2103
01:18:24.871 --> 01:18:26.623
- ♪ Talking 'bout... ♪
- Fuck!

2104
01:18:26.623 --> 01:18:28.541
FARLEY: Don't worry, guys.
I'm in charge.

2105
01:18:28.541 --> 01:18:30.752
I'll protect everyone.

2106
01:18:31.586 --> 01:18:32.754
Kevin.

2107
01:18:32.754 --> 01:18:34.381
Dude, we just had
breakfast together.

2108
01:18:34.381 --> 01:18:36.341
You're brainwashed, dude.
Please don't chop my head off.

2109
01:18:36.341 --> 01:18:38.468
♪ And we don't care
about the young folks... ♪

2110
01:18:38.468 --> 01:18:40.220
- Oh.
- Amy.

2111
01:18:40.220 --> 01:18:41.721
- (laughing): John.
- Oh, what?

2112
01:18:41.721 --> 01:18:43.515
(grunting)

2113
01:18:43.515 --> 01:18:44.891
Oh, my God.

2114
01:18:44.891 --> 01:18:46.726
- Teamwork.
- Teamwork.

2115
01:18:46.726 --> 01:18:49.020
- Oh, my God!
- (screaming)

2116
01:18:49.020 --> 01:18:50.772
- Is that Gaten Matarazzo?
- (sobbing): Yes.

2117
01:18:50.772 --> 01:18:52.732
(John screaming)

2118
01:18:52.732 --> 01:18:54.275
Is that John?

2119
01:18:55.777 --> 01:18:56.903
Whoa.

2120
01:18:56.903 --> 01:18:58.571
Um, I am in the wrong room,

2121
01:18:58.571 --> 01:19:01.449
so I think I'm just gonna go,
and whatever... (gasps)

2122
01:19:01.449 --> 01:19:04.077
LISA: Stop. Wait. No, no.
What are we doing?

2123
01:19:04.077 --> 01:19:06.454
W-We're not gonna kill
this little person

2124
01:19:06.454 --> 01:19:09.582
just because, you know,
a maniac told us to.

2125
01:19:09.582 --> 01:19:11.209
'Cause we're not followers.

2126
01:19:12.127 --> 01:19:14.045
You guys don't need this cult.

2127
01:19:14.045 --> 01:19:16.339
You have free will
and all this possibility.

2128
01:19:16.339 --> 01:19:19.342
Like, you could be a dancer;
and you, a singer.

2129
01:19:19.342 --> 01:19:20.760
And you could be...

2130
01:19:20.760 --> 01:19:23.763
on <i>Duck Dynasty,</i> I guess.

2131
01:19:23.763 --> 01:19:25.807
- Let's show him who's boss!
- (cheering)

2132
01:19:25.807 --> 01:19:27.475
Enough! You heard Deetch.
I'm gonna kill her!

2133
01:19:27.475 --> 01:19:28.768
(screams) Oh, my God, no!

2134
01:19:28.768 --> 01:19:30.854
- (choking, gasping)
- Oh, my God.

2135
01:19:32.897 --> 01:19:35.066
- Ah, fuck.
- LISA: Taylor.

2136
01:19:35.066 --> 01:19:37.027
- How did you find me?
- I saw John flying

2137
01:19:37.027 --> 01:19:38.945
with his dick out,
pointing southeast,

2138
01:19:38.945 --> 01:19:41.531
so I just kept running
and squinting.

2139
01:19:41.531 --> 01:19:43.116
- I missed you, buddy.
- Lisa,

2140
01:19:43.116 --> 01:19:44.659
I love you, too, but, bitch,
we're about to get killed.

2141
01:19:44.659 --> 01:19:46.453
- We got to go.
- Okay. Come on, guys.

2142
01:19:46.453 --> 01:19:47.620
Come on, come on.

2143
01:19:47.620 --> 01:19:49.080
Deetch!
I got it for you, Deetch!

2144
01:19:49.080 --> 01:19:49.914
(laughs)

2145
01:19:49.914 --> 01:19:51.916
They're getting away!

2146
01:19:51.916 --> 01:19:54.002
BEN:
Where is my dad?

2147
01:19:54.002 --> 01:19:56.796
(theme from <i>The Office</i> playing)

2148
01:19:56.796 --> 01:19:59.674
(Farley laughing)

2149
01:19:59.674 --> 01:20:00.633
Mart!

2150
01:20:00.633 --> 01:20:02.719
I can't stop them alone,

2151
01:20:02.719 --> 01:20:04.888
but I know someone who can.

2152
01:20:05.764 --> 01:20:07.349
JOHN:
Mart, here!

2153
01:20:08.350 --> 01:20:09.434
(grunts)

2154
01:20:12.437 --> 01:20:14.022
(grunts)

2155
01:20:18.568 --> 01:20:19.819
Martin?

2156
01:20:19.819 --> 01:20:21.321
What are you doing?

2157
01:20:21.321 --> 01:20:24.366
Something I should've done
a long time ago.

2158
01:20:24.866 --> 01:20:27.035
Dude, it's happening.

2159
01:20:38.338 --> 01:20:41.174
("Lean Back" by Terror Squad
feat. Fat Joe & Remy playing)

2160
01:20:41.174 --> 01:20:43.677
BOTH:
Lawrence! (howling)

2161
01:20:43.677 --> 01:20:45.762
(bad Italian accent):
I am Lawrence,

2162
01:20:45.762 --> 01:20:47.514
and I'm gonna beat ya
until your guts

2163
01:20:47.514 --> 01:20:48.890
fall out of your bussy.

2164
01:20:49.724 --> 01:20:51.434
Martin, what did you just say?

2165
01:20:51.434 --> 01:20:54.854
♪ Lean back, lean back,
lean back... ♪

2166
01:20:54.854 --> 01:20:56.272
- Hey!
- (screams)

2167
01:20:56.272 --> 01:20:57.857
♪ I said my ... don't dance ♪

2168
01:20:57.857 --> 01:20:59.734
♪ We just pull up our pants
and... ♪

2169
01:20:59.734 --> 01:21:01.361
Who are you?

2170
01:21:01.361 --> 01:21:05.198
I'm the guy who's gonna be
putting your ass in a body bag.

2171
01:21:05.198 --> 01:21:07.575
- (grunting)
- Hey.

2172
01:21:07.575 --> 01:21:09.202
Oh!

2173
01:21:10.078 --> 01:21:12.497
♪ We from the Bronx, New York,
things happen... ♪

2174
01:21:12.497 --> 01:21:14.416
Whoa. Hey.

2175
01:21:14.416 --> 01:21:16.084
(whimpers)

2176
01:21:16.084 --> 01:21:18.670
(yells, grunts)

2177
01:21:20.088 --> 01:21:23.258
You can't stop us!

2178
01:21:23.258 --> 01:21:24.968
Oh, yeah?
Tell you what, tell you what,

2179
01:21:24.968 --> 01:21:26.803
this guy is so fucked...

2180
01:21:26.803 --> 01:21:28.722
BOTH:
How fucked is he?

2181
01:21:28.722 --> 01:21:30.223
Let's just say his dentist

2182
01:21:30.223 --> 01:21:32.475
is gonna be getting
the new beach house.

2183
01:21:32.475 --> 01:21:35.103
♪ ♪

2184
01:21:37.689 --> 01:21:39.065
(gasps)

2185
01:21:39.065 --> 01:21:40.400
(screaming)

2186
01:21:40.400 --> 01:21:41.443
No!

2187
01:21:41.443 --> 01:21:42.569
♪ Lean back ♪

2188
01:21:42.569 --> 01:21:45.405
♪ Lean back, lean back... ♪

2189
01:21:45.405 --> 01:21:47.365
BOTH:
Oh! Slam!

2190
01:21:47.365 --> 01:21:50.869
♪ Lean back, lean back,
lean back... ♪

2191
01:21:50.869 --> 01:21:52.620
- Deetch has the treasure!
- Get him!

2192
01:21:52.620 --> 01:21:54.706
(panting)

2193
01:21:57.334 --> 01:21:59.502
- (crowd murmuring)
- TAYLOR: Mm-hmm.

2194
01:21:59.502 --> 01:22:00.920
Oh.

2195
01:22:00.920 --> 01:22:03.089
Hey, good.
You're... all here.

2196
01:22:03.089 --> 01:22:05.258
Um... let's bounce.

2197
01:22:06.634 --> 01:22:08.345
All right, what is this?

2198
01:22:08.345 --> 01:22:10.221
Tricia? Help.

2199
01:22:10.221 --> 01:22:12.182
(mocking):
"Tricia, help."

2200
01:22:13.016 --> 01:22:14.934
- (grunts fiercely)
- Oh, my God. -Whoa.

2201
01:22:14.934 --> 01:22:16.436
(exhales sharply)

2202
01:22:16.436 --> 01:22:17.771
Et tu, Tricia?

2203
01:22:17.771 --> 01:22:20.023
You've hurt these people
long enough, Deetch, okay?

2204
01:22:20.023 --> 01:22:21.608
Tonight was insane.

2205
01:22:21.608 --> 01:22:23.443
People were running around
with spears in their hands.

2206
01:22:23.443 --> 01:22:26.112
Wow, that's awesome, huh?
No, it's not.

2207
01:22:26.112 --> 01:22:28.615
JOHN: It's done, Deetch.
They don't need you.

2208
01:22:28.615 --> 01:22:29.991
Just give up the treasure.

2209
01:22:29.991 --> 01:22:31.618
Yeah, yeah, for sure.
Let me just, um...

2210
01:22:31.618 --> 01:22:33.286
I think I'll get my...

2211
01:22:33.286 --> 01:22:36.247
Fuck you!

2212
01:22:36.247 --> 01:22:39.501
I've been living in a hut
for the past 12 years

2213
01:22:39.501 --> 01:22:43.755
doing drugs with a bunch
of losers and burnouts!

2214
01:22:43.755 --> 01:22:46.132
No, I deserve a Jet Ski!

2215
01:22:46.132 --> 01:22:48.051
- Oh, my God.
- DEETCH: I want to go to Berlin

2216
01:22:48.051 --> 01:22:50.804
and eat steak at a nightclub.

2217
01:22:50.804 --> 01:22:53.640
I am never letting go of this.

2218
01:22:53.640 --> 01:22:55.975
I am never letting go!

2219
01:22:55.975 --> 01:22:57.686
You sure about that, Deetch?

2220
01:22:59.062 --> 01:23:00.939
(loud, shrill honk)

2221
01:23:00.939 --> 01:23:02.190
(people gasping, murmuring)

2222
01:23:02.190 --> 01:23:03.441
What the fuck is that?

2223
01:23:03.441 --> 01:23:04.192
Sorry.

2224
01:23:04.192 --> 01:23:05.235
(loud, shrill honk)

2225
01:23:05.235 --> 01:23:06.695
(people groaning, murmuring)

2226
01:23:06.695 --> 01:23:07.987
What are you doing?

2227
01:23:07.987 --> 01:23:09.823
(wings fluttering)

2228
01:23:09.823 --> 01:23:12.158
♪ ♪

2229
01:23:17.997 --> 01:23:19.541
(loud, shrill honk)

2230
01:23:21.042 --> 01:23:25.296
Now, loyal hawk,
drop it in my hands!

2231
01:23:25.296 --> 01:23:27.173
- Oh, no, no, no, no. Come on.
- (upset murmuring)

2232
01:23:27.173 --> 01:23:28.800
- CROWD: No!
- (loud, shrill honking)

2233
01:23:28.800 --> 01:23:31.052
No, no, come back! No, no!

2234
01:23:31.052 --> 01:23:33.054
- No, no, no, no!
- No, no!

2235
01:23:33.054 --> 01:23:34.180
(groaning)

2236
01:23:34.180 --> 01:23:35.348
(Deetch sobbing loudly)

2237
01:23:35.348 --> 01:23:36.933
JOHN:
Just let him go.

2238
01:23:36.933 --> 01:23:39.269
He's gonna be chasing
that hawk forever.

2239
01:23:39.269 --> 01:23:41.688
MARTIN: It's like something
out of Greek mythology.

2240
01:23:41.688 --> 01:23:42.897
JOHN:
Yeah, it is.

2241
01:23:42.897 --> 01:23:44.524
I'm so sorry,
I thought it would

2242
01:23:44.524 --> 01:23:46.234
bring it to us for some reason.

2243
01:23:46.234 --> 01:23:48.236
- I... (groans)
- It's okay.

2244
01:23:48.236 --> 01:23:50.530
- BEN: That hurts.
- JOHN: It's okay.

2245
01:23:51.781 --> 01:23:54.117
♪ ♪

2246
01:23:54.909 --> 01:23:56.953
NARRATOR:
<i>So, in the end,</i>

2247
01:23:56.953 --> 01:23:59.414
<i>the boys didn't get
the treasure.</i>

2248
01:23:59.414 --> 01:24:04.210
<i>But they did end up with the
most valuable treasure of all:</i>

2249
01:24:04.210 --> 01:24:06.046
<i>friendship.</i>

2250
01:24:06.046 --> 01:24:09.049
<i>You see, life isn't about money.</i>

2251
01:24:09.049 --> 01:24:12.927
<i>At the end of the day,
life is all about...</i>

2252
01:24:12.927 --> 01:24:14.512
- Oh, my God, the hawk is back!
- Oh!

2253
01:24:14.512 --> 01:24:17.057
♪ ♪

2254
01:24:17.057 --> 01:24:19.726
NARRATOR:
<i>Oh, shit! The hawk came back!</i>

2255
01:24:20.810 --> 01:24:23.271
<i>It's giving 'em the treasure!</i>

2256
01:24:23.271 --> 01:24:28.068
<i>Oh! Oh, my God, they got it!</i>

2257
01:24:28.068 --> 01:24:29.402
<i>(narrator laughing)</i>

2258
01:24:29.402 --> 01:24:30.904
(all cheering, laughing)

2259
01:24:30.904 --> 01:24:32.072
I love you guys!

2260
01:24:32.072 --> 01:24:33.448
- Love you, too!
- I love you, too!

2261
01:24:33.448 --> 01:24:36.326
BEN: He was fucking with us.
I love it.

2262
01:24:36.326 --> 01:24:40.330
He's a cheeky little bitch,
and he knows it.

2263
01:24:42.832 --> 01:24:45.627
NARRATOR: <i>The treasure
of Foggy Mountain was theirs,</i>

2264
01:24:45.627 --> 01:24:48.838
<i>and they celebrated
until the sun came up</i>

2265
01:24:48.838 --> 01:24:51.132
<i>with the people they loved.</i>

2266
01:24:51.132 --> 01:24:53.176
("Thanks to You" by Dan Greer
playing)

2267
01:24:53.176 --> 01:24:54.761
Oh, God, Ben.

2268
01:24:54.761 --> 01:24:56.471
I'm so glad you're safe.

2269
01:24:56.471 --> 01:24:57.806
I looked everywhere for you.

2270
01:24:57.806 --> 01:24:58.807
Shut up, bitch.

2271
01:24:58.807 --> 01:25:00.266
- What?
- I love you,

2272
01:25:00.266 --> 01:25:01.559
but I want you to be

2273
01:25:01.559 --> 01:25:03.478
a significantly smaller
part of my life.

2274
01:25:03.478 --> 01:25:05.689
As for me,
I'll be doing my own thing.

2275
01:25:05.689 --> 01:25:08.108
- No, don't say it.
- The Hair Salon for Boys.

2276
01:25:08.108 --> 01:25:09.359
So bad.

2277
01:25:09.359 --> 01:25:10.777
- All right.
- (grunts)

2278
01:25:10.777 --> 01:25:12.070
Take care, Pop.

2279
01:25:12.070 --> 01:25:13.655
♪ And taught me to care ♪

2280
01:25:13.655 --> 01:25:14.989
♪ Thanks to you... ♪

2281
01:25:14.989 --> 01:25:16.700
That's my boy.

2282
01:25:16.700 --> 01:25:20.161
Martin, that was the hottest
fucking thing I've ever seen.

2283
01:25:20.161 --> 01:25:21.496
But Lawrence is
everything you hate.

2284
01:25:21.496 --> 01:25:24.457
He's crude. He's violent.
He's Italian.

2285
01:25:24.457 --> 01:25:26.459
Martin, we shouldn't hide
who we are for each other.

2286
01:25:26.459 --> 01:25:28.086
We should just be honest.

2287
01:25:28.086 --> 01:25:29.713
I'm not perfect.

2288
01:25:29.713 --> 01:25:31.006
You know, I swear.

2289
01:25:31.006 --> 01:25:33.341
- I watch animated porn.
- Oh.

2290
01:25:33.341 --> 01:25:36.136
It's porn of popular
animated characters. -Right.

2291
01:25:36.136 --> 01:25:38.138
Like Mr. Incredible
fucking Mrs. Incredible.

2292
01:25:38.138 --> 01:25:40.473
Uh-huh. -Mr. Incredible
fucking Frozone.

2293
01:25:40.473 --> 01:25:42.934
Right. -Snoopy getting dicked
down by the man from <i>Up.</i>

2294
01:25:42.934 --> 01:25:45.145
Amy, I get it. We got to be
honest with each other.

2295
01:25:45.145 --> 01:25:46.688
- (laughing): Come here.
- Oh, my God.

2296
01:25:46.688 --> 01:25:48.106
I can't believe it.

2297
01:25:48.106 --> 01:25:49.607
- You're a millionaire now.
- This is crazy.

2298
01:25:49.607 --> 01:25:51.443
And you, like, led
a revolution. It was amazing.

2299
01:25:51.443 --> 01:25:53.403
I feel like I'm, like, a
different person or something.

2300
01:25:53.403 --> 01:25:54.988
- I don't know what came over me.
- Oh.

2301
01:25:54.988 --> 01:25:56.489
- Lisa, I am so...
- I am so...

2302
01:25:56.489 --> 01:25:58.158
- Sorry.
- Go ahead.

2303
01:25:58.158 --> 01:25:59.451
- You go first.
- Sorry, I talked over you.

2304
01:25:59.451 --> 01:26:00.869
- I feel...
- I really like...

2305
01:26:00.869 --> 01:26:02.495
- I really like...
- I want to have sex with you.

2306
01:26:02.495 --> 01:26:04.330
- What?
- What were you gonna say?

2307
01:26:04.330 --> 01:26:05.540
What did you say?

2308
01:26:05.540 --> 01:26:07.000
I, um, wish we could go back

2309
01:26:07.000 --> 01:26:08.001
to that tent
and start over again.

2310
01:26:08.001 --> 01:26:09.502
Yeah.

2311
01:26:09.502 --> 01:26:11.838
♪ Yes, I can, now,
I can face the world... ♪

2312
01:26:11.838 --> 01:26:13.673
- Shall we?
- Yeah.

2313
01:26:13.673 --> 01:26:15.175
- Yeah.
- Let's go to the tent.

2314
01:26:15.175 --> 01:26:16.593
(both chuckling)

2315
01:26:16.593 --> 01:26:19.346
♪ Thanks to you, girl,
I can make it ♪

2316
01:26:19.346 --> 01:26:20.597
♪ Oh, yeah... ♪

2317
01:26:20.597 --> 01:26:23.350
Are those two gonna fuck
in my tent?

2318
01:26:23.350 --> 01:26:26.019
Why does everyone fuck
in that tent?

2319
01:26:26.019 --> 01:26:28.063
("Alright" by Supergrass
playing)

2320
01:26:28.063 --> 01:26:31.691
♪ We are young, we run green ♪

2321
01:26:31.691 --> 01:26:33.026
♪ Keep our teeth ♪

2322
01:26:33.026 --> 01:26:34.527
- ♪ Nice and clean ♪
- (whooping)

2323
01:26:34.527 --> 01:26:36.696 line:5%
- ♪ See our friends ♪
- Welcome to London!

2324
01:26:36.696 --> 01:26:40.909 line:5%
♪ See the sights,
feel all right ♪

2325
01:26:40.909 --> 01:26:44.204 line:5%
♪ We wake up, we go out ♪

2326
01:26:44.204 --> 01:26:45.914 line:5%
♪ Smoke a fag ♪

2327
01:26:45.914 --> 01:26:47.665 line:5%
♪ Put it out ♪

2328
01:26:47.665 --> 01:26:51.002 line:5%
♪ See our friends,
see the sights ♪

2329
01:26:51.002 --> 01:26:54.297 line:5%
♪ Feel all right. ♪

2330
01:27:19.656 --> 01:27:21.074 line:5%
(song ends)

2331
01:27:21.074 --> 01:27:22.867
♪ ♪

2332
01:27:22.867 --> 01:27:26.413
JOHN (auto-tuned):
♪ She's always on my mind ♪

2333
01:27:26.413 --> 01:27:29.290
♪ I'm running out
of time, girl ♪

2334
01:27:29.290 --> 01:27:31.459
♪ She's running
round the verld ♪

2335
01:27:31.459 --> 01:27:32.794
♪ She's running ♪

2336
01:27:32.794 --> 01:27:36.089
♪ She's running
round the verld ♪

2337
01:27:36.089 --> 01:27:39.217
♪ You don't love me no more ♪

2338
01:27:39.217 --> 01:27:41.511
♪ You don't want me
no more ♪

2339
01:27:41.511 --> 01:27:44.931
♪ Oh, sweetie ♪

2340
01:27:44.931 --> 01:27:48.351
♪ Little sweetie ♪

2341
01:27:48.351 --> 01:27:51.271
♪ She's always on my mind ♪

2342
01:27:51.271 --> 01:27:54.357
♪ I'm running out
of time, girl ♪

2343
01:27:54.357 --> 01:27:57.277
♪ She's running
round the verld ♪

2344
01:27:57.277 --> 01:28:00.572
♪ She's running round
the verld. ♪

2345
01:28:05.368 --> 01:28:07.787
LISA:
♪ Boy, you got me going crazy ♪

2346
01:28:07.787 --> 01:28:10.081
♪ You're making me feel loco ♪

2347
01:28:10.081 --> 01:28:12.292
♪ Sexual seduction ♪

2348
01:28:12.292 --> 01:28:14.919
♪ That's what I like ♪

2349
01:28:14.919 --> 01:28:19.299
♪ You know what, you can't
guess where my underwear is ♪

2350
01:28:19.299 --> 01:28:22.552
♪ I've hid 'em in this room ♪

2351
01:28:22.552 --> 01:28:24.387
♪ You better find them ♪

2352
01:28:24.387 --> 01:28:26.723
♪ Here's a broom. ♪

2353
01:28:26.723 --> 01:28:28.850
♪ ♪

2354
01:28:36.149 --> 01:28:38.068
(song ends)

2355
01:28:38.068 --> 01:28:40.362
♪ ♪

2356
01:29:10.141 --> 01:29:12.394
♪ ♪

2357
01:29:42.173 --> 01:29:44.426
♪ ♪

2358
01:30:14.205 --> 01:30:16.458
♪ ♪

2359
01:30:46.237 --> 01:30:48.490
♪ ♪

2360
01:31:18.269 --> 01:31:20.522
♪ ♪

2361
01:31:50.301 --> 01:31:52.554
♪ ♪

2362
01:31:59.978 --> 01:32:02.063
(music ends)





