WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:08.931 --> 00:00:13.068
[crowd shouting]

4
00:00:13.103 --> 00:00:16.068
[dramatic music]

5
00:00:16.103 --> 00:00:18.034
♪

6
00:00:18.068 --> 00:00:22.241
[buzzing]

7
00:00:26.103 --> 00:00:27.413
- You coward.

8
00:00:27.448 --> 00:00:29.068
- You don't have to do this.

9
00:00:29.103 --> 00:00:31.551
- [screams]

10
00:00:31.586 --> 00:00:33.137
- No!

11
00:00:33.172 --> 00:00:35.034
No!

12
00:00:35.068 --> 00:00:37.172
♪

13
00:00:39.068 --> 00:00:40.275
[birds chirping]

14
00:00:40.310 --> 00:00:44.689
- ♪ Ooh-ooh-ooh

15
00:00:44.724 --> 00:00:46.517
- What's up, beautiful?
- Hi, baby.

16
00:00:46.551 --> 00:00:48.379
- You know you're designing
our house one day, right?

17
00:00:48.413 --> 00:00:50.034
- I am?
- Oh yeah.

18
00:00:50.068 --> 00:00:52.379
You and me, we meant to be.

19
00:00:52.413 --> 00:00:53.724
- You sound so corny.

20
00:00:53.758 --> 00:00:54.724
- You know I got bars.

21
00:00:54.758 --> 00:00:56.689
Come on, now.

22
00:00:56.724 --> 00:01:01.275
Hey Liv, I want to make a video
for our future kids to see.

23
00:01:01.310 --> 00:01:02.275
- Hi, kids.

24
00:01:02.310 --> 00:01:03.758
- Hey, kids.

25
00:01:03.793 --> 00:01:06.620
This is your gorgeous
mama on our wedding day.

26
00:01:06.655 --> 00:01:08.655
Mm-hmm.

27
00:01:08.689 --> 00:01:11.241
There is no other woman
that I could imagine

28
00:01:11.275 --> 00:01:13.275
walking down the aisle to
me than this beautiful woman

29
00:01:13.310 --> 00:01:14.551
right here.

30
00:01:14.586 --> 00:01:18.379
[laughs]

31
00:01:18.413 --> 00:01:21.068
- ♪ I try to resist

32
00:01:21.103 --> 00:01:27.103
♪ But you've got that
something I can't miss ♪

33
00:01:27.137 --> 00:01:30.206
- Landon.

34
00:01:30.241 --> 00:01:32.137
- What, what, what, what?

35
00:01:32.172 --> 00:01:33.620
No.
- Oh, my God.

36
00:01:33.655 --> 00:01:34.724
- Oh, wow.

37
00:01:34.758 --> 00:01:35.862
Oh, you big time now.

38
00:01:35.896 --> 00:01:37.448
You big time.

39
00:01:37.482 --> 00:01:41.068
- ♪ Oh baby

40
00:01:41.103 --> 00:01:47.068
♪ I don't wanna be right
if this is wrong ♪

41
00:01:47.103 --> 00:01:53.137
♪ Take me to,
take me to, mi amor ♪

42
00:02:01.827 --> 00:02:03.896
- When it comes to
reproductive health,

43
00:02:03.931 --> 00:02:07.206
Black women in this country
are always at a disadvantage.

44
00:02:07.241 --> 00:02:09.724
So I'm hoping with my
new culturally tailored

45
00:02:09.758 --> 00:02:12.172
pay what you can facility,
we can at least take

46
00:02:12.206 --> 00:02:14.758
a step toward having health
equity for Black women

47
00:02:14.793 --> 00:02:15.862
in America.

48
00:02:15.896 --> 00:02:17.862
- Why does this
mean so much to you?

49
00:02:17.896 --> 00:02:20.896
- Well, as you know, women
make the world go round.

50
00:02:20.931 --> 00:02:23.137
And I could have never
achieved any of this

51
00:02:23.172 --> 00:02:24.724
without my number one woman.

52
00:02:24.758 --> 00:02:26.448
Liv is the only woman
I've ever loved,

53
00:02:26.482 --> 00:02:28.655
and my life was nothing
until I met her.

54
00:02:28.689 --> 00:02:32.172
And I'm excited to say
that in six months,

55
00:02:32.206 --> 00:02:34.551
she will be giving birth
to our first child.

56
00:02:34.586 --> 00:02:36.896
So I know firsthand
just how important

57
00:02:36.931 --> 00:02:40.862
it is for women like her to
have the best care available.

58
00:02:43.551 --> 00:02:46.862
- I don't understand.

59
00:02:46.896 --> 00:02:49.724
I don't know how
this could've happened.

60
00:02:53.448 --> 00:02:56.344
[gentle piano music]

61
00:02:56.379 --> 00:03:03.586
♪

62
00:03:21.310 --> 00:03:23.275
- Hey, beautiful.

63
00:03:23.310 --> 00:03:27.379
- Hey.

64
00:03:27.413 --> 00:03:29.344
- What's all this?

65
00:03:29.379 --> 00:03:30.517
- It's nothing.

66
00:03:30.551 --> 00:03:32.724
Just putting stuff away.

67
00:03:39.551 --> 00:03:42.000
- I'm so sorry, babe.

68
00:03:42.034 --> 00:03:42.758
How you doing?

69
00:03:45.275 --> 00:03:46.965
- I'm sorry.

70
00:03:47.000 --> 00:03:48.379
I--

71
00:03:48.413 --> 00:03:49.689
[phone ringing]

72
00:03:49.724 --> 00:03:51.241
- I'm sorry.
I've got to take this.

73
00:03:51.275 --> 00:03:52.448
- I just don't think--

74
00:03:52.482 --> 00:03:56.379
[phone ringing]

75
00:03:57.862 --> 00:03:59.724
- Dr. Richards.

76
00:04:01.620 --> 00:04:03.344
How many minutes apart is she?

77
00:04:03.379 --> 00:04:04.448
OK.

78
00:04:04.482 --> 00:04:06.448
I understand.
I'm on my way.

79
00:04:12.586 --> 00:04:14.517
Colleen Ryan's in labor.

80
00:04:14.551 --> 00:04:15.586
She's having her twins.

81
00:04:15.620 --> 00:04:18.000
- Yeah, I know.

82
00:04:18.034 --> 00:04:18.896
- I'll be back, OK?

83
00:04:37.413 --> 00:04:40.379
[upbeat music]

84
00:04:40.413 --> 00:04:46.034
♪

85
00:04:46.068 --> 00:04:48.586
- I know we live right across
the street from each other,

86
00:04:48.620 --> 00:04:52.448
but I feel like I haven't
seen you in forever.

87
00:04:52.482 --> 00:04:53.931
Wait a minute.

88
00:04:53.965 --> 00:04:55.620
Are you glowing?

89
00:04:55.655 --> 00:04:59.931
- If I am, it's only because
I've been working out outside.

90
00:04:59.965 --> 00:05:01.448
- Oh.
OK.

91
00:05:01.482 --> 00:05:03.448
That'll do it.

92
00:05:03.482 --> 00:05:07.413
But still, dare I ask,
how's the baby making going?

93
00:05:09.379 --> 00:05:11.586
- It's not.

94
00:05:11.620 --> 00:05:14.517
- I'm sorry, beautiful.

95
00:05:14.551 --> 00:05:15.517
- I am too, I guess.

96
00:05:15.551 --> 00:05:17.758
I don't know.

97
00:05:17.793 --> 00:05:19.724
I'm so sick of
apologizing for something

98
00:05:19.758 --> 00:05:21.655
I have no control over.

99
00:05:21.689 --> 00:05:24.034
You have no idea how
much I want my life back.

100
00:05:24.068 --> 00:05:26.413
And it takes all the
fun out of baby making.

101
00:05:26.448 --> 00:05:27.448
- No, don't say that.

102
00:05:27.482 --> 00:05:29.068
- But it's true.

103
00:05:29.103 --> 00:05:32.000
I just want to make
love to my husband.

104
00:05:32.034 --> 00:05:33.827
And if we make a baby,
we make a baby.

105
00:05:33.862 --> 00:05:35.586
But if we don't, we don't.

106
00:05:35.620 --> 00:05:39.689
- Well, you know,
stress doesn't help.

107
00:05:39.724 --> 00:05:42.586
- That's exactly
what I told Landon.

108
00:05:42.620 --> 00:05:44.862
But now that the
practice is doing well,

109
00:05:44.896 --> 00:05:46.586
I can start doing
all the things

110
00:05:46.620 --> 00:05:48.344
that used to make
me happy like get

111
00:05:48.379 --> 00:05:50.034
back into my interior design.

112
00:05:50.068 --> 00:05:51.724
- Which you're so good at.

113
00:05:51.758 --> 00:05:53.655
- Thank you, Charlotte.

114
00:05:53.689 --> 00:05:57.413
I am so ready to
relaunch my business.

115
00:05:57.448 --> 00:05:59.344
And that's what I
want to focus on.

116
00:05:59.379 --> 00:06:04.586
I just need to get
Landon on the same page.

117
00:06:04.620 --> 00:06:09.655
He doesn't seem to understand
how much of an emotional

118
00:06:09.689 --> 00:06:11.620
tug-of-war it's been on me.

119
00:06:11.655 --> 00:06:14.172
And when he becomes emotionally
unavailable, it hurts.

120
00:06:14.206 --> 00:06:16.413
- I really hate to see
you like this, Liv.

121
00:06:16.448 --> 00:06:20.068
But you have to remember
to put yourself first.

122
00:06:20.103 --> 00:06:21.758
Shoot, I got to run.

123
00:06:21.793 --> 00:06:23.551
My shift at the lab
starts in 30 minutes,

124
00:06:23.586 --> 00:06:25.655
and you know
traffic is a beast.

125
00:06:28.793 --> 00:06:30.448
- Thank you.
- Of course.

126
00:06:30.482 --> 00:06:31.448
Call me.

127
00:06:31.482 --> 00:06:35.655
- Mm-hmm.

128
00:06:35.689 --> 00:06:37.103
Oh, I'm sorry.

129
00:06:37.137 --> 00:06:38.551
- Oh, you're fine.

130
00:06:38.586 --> 00:06:39.965
You're fine.

131
00:06:40.000 --> 00:06:42.620
I get lost in
thought all the time.

132
00:06:42.655 --> 00:06:45.482
God, this place.

133
00:06:45.517 --> 00:06:46.448
I'm so glad I found it.

134
00:06:46.482 --> 00:06:48.103
It's really beautiful.

135
00:06:48.137 --> 00:06:49.448
- Yeah, yeah.

136
00:06:49.482 --> 00:06:51.137
Me too.

137
00:06:51.172 --> 00:06:53.896
It's, um, why I come
here every Wednesday, so...

138
00:06:53.931 --> 00:06:54.862
much to my husband's dismay.

139
00:06:54.896 --> 00:06:58.103
- Mm.
[chuckles]

140
00:06:58.137 --> 00:07:01.034
I don't normally eavesdrop,
and I

141
00:07:01.068 --> 00:07:02.827
don't want to make
you uncomfortable,

142
00:07:02.862 --> 00:07:07.551
but I did overhear some of your
conversation with your friend

143
00:07:07.586 --> 00:07:11.896
and I'm in the process of
opening an office nearby.

144
00:07:13.827 --> 00:07:17.000
And maybe I can help.

145
00:07:17.034 --> 00:07:19.827
I'd be interested in seeing
you before we launch

146
00:07:19.862 --> 00:07:22.137
if you're interested.

147
00:07:22.172 --> 00:07:24.551
- I'll think about it.
Yeah. Thank you.

148
00:07:24.586 --> 00:07:26.620
- Yeah.
OK. No pressure.

149
00:07:26.655 --> 00:07:30.000
But I should tell you, rescuing
marriages is my specialty.

150
00:07:31.724 --> 00:07:33.620
Have a good day.

151
00:07:33.655 --> 00:07:34.620
- You too.

152
00:07:34.655 --> 00:07:37.724
- Thank you.

153
00:07:37.758 --> 00:07:40.482
[light piano music]

154
00:07:40.517 --> 00:07:47.655
♪

155
00:07:48.931 --> 00:07:52.793
- I didn't even
know you were here.

156
00:07:52.827 --> 00:07:54.965
Charlotte says hi.

157
00:07:55.000 --> 00:07:59.068
How did it go
with Colleen Ryan?

158
00:07:59.103 --> 00:08:00.103
Landon?

159
00:08:04.724 --> 00:08:08.965
I'm sorry, I--

160
00:08:09.000 --> 00:08:10.241
you're never on social media,

161
00:08:10.275 --> 00:08:13.034
so I didn't think
that you would see that.

162
00:08:13.068 --> 00:08:15.275
- So your only
problem is that I

163
00:08:15.310 --> 00:08:19.965
saw the post, not with the
fact that you made the post.

164
00:08:20.000 --> 00:08:23.137
How could you just throw
in the towel like this?

165
00:08:23.172 --> 00:08:25.103
We've talked and we've
talked about this,

166
00:08:25.137 --> 00:08:27.896
and we said that we were
going to keep trying, right?

167
00:08:27.931 --> 00:08:31.310
- We have been trying.

168
00:08:31.344 --> 00:08:32.862
For years.

169
00:08:32.896 --> 00:08:33.758
And what do we have
to show for it?

170
00:08:33.793 --> 00:08:35.241
I'm exhausted.

171
00:08:35.275 --> 00:08:38.068
- OK.

172
00:08:41.827 --> 00:08:43.793
- I completely lost myself.

173
00:08:43.827 --> 00:08:45.655
I don't even know
who I am anymore

174
00:08:45.689 --> 00:08:48.758
except for some woman who
is failing you and herself.

175
00:08:48.793 --> 00:08:51.137
- No, babe.

176
00:08:51.172 --> 00:08:54.137
I understand.

177
00:08:54.172 --> 00:08:59.172
Babe, we only fail
if we give up.

178
00:09:05.793 --> 00:09:07.827
- Don't. Just...

179
00:09:07.862 --> 00:09:10.793
[tense piano music]

180
00:09:10.827 --> 00:09:17.689
♪

181
00:09:42.206 --> 00:09:45.793
- Couples usually find me
at their absolute lowest.

182
00:09:45.827 --> 00:09:51.241
But under my guidance, they
reach their absolute highest.

183
00:09:51.275 --> 00:09:52.965
Just like any
other relationship,

184
00:09:53.000 --> 00:09:56.172
all it takes to succeed

185
00:09:56.206 --> 00:10:00.620
in my program
is true commitment.

186
00:10:00.655 --> 00:10:07.793
♪

187
00:10:13.172 --> 00:10:14.379
- Olivia, hi.

188
00:10:14.413 --> 00:10:16.965
Welcome.

189
00:10:17.000 --> 00:10:19.034
- You know,
if you add a splash of mauve

190
00:10:19.068 --> 00:10:21.034
accessorized with
mixed metals,

191
00:10:21.068 --> 00:10:24.241
it'll really elevate
the aesthetic.

192
00:10:24.275 --> 00:10:25.689
- Mauve, huh?

193
00:10:25.724 --> 00:10:27.000
I'll keep that in mind.

194
00:10:27.034 --> 00:10:30.172
- Professional habit.

195
00:10:30.206 --> 00:10:32.827
Thank you so much for seeing
me on such short notice,

196
00:10:32.862 --> 00:10:34.379
Dr. Torres.

197
00:10:34.413 --> 00:10:37.034
- Great things happen
when the stars align.

198
00:10:37.068 --> 00:10:39.655
Benefits of not
quite being open.

199
00:10:39.689 --> 00:10:41.172
Right this way.

200
00:10:43.724 --> 00:10:48.000
Let's get started, shall we?

201
00:10:52.758 --> 00:10:53.965
Olivia--

202
00:10:54.000 --> 00:10:57.206
- Richards.
- Richards.

203
00:10:57.241 --> 00:10:59.310
After ten years of marriage,
I do,

204
00:10:59.344 --> 00:11:01.758
I feel like we're strangers.

205
00:11:01.793 --> 00:11:06.379
And it hurts,
because we were so connected.

206
00:11:08.275 --> 00:11:11.137
And not only
is my career non-existent,

207
00:11:11.172 --> 00:11:16.379
but there's no baby either.

208
00:11:16.413 --> 00:11:21.862
So...

209
00:11:21.896 --> 00:11:23.827
Landon's career
is booming though.

210
00:11:23.862 --> 00:11:26.379
- Liv, you do understand
that you can have a career

211
00:11:26.413 --> 00:11:29.862
and be a mother at the
same time, don't you?

212
00:11:29.896 --> 00:11:32.862
I mean,
women do that every day.

213
00:11:32.896 --> 00:11:37.241
- I know.

214
00:11:37.275 --> 00:11:39.931
My mom had a pretty
intense career.

215
00:11:39.965 --> 00:11:41.137
I mean,
even when she was present,

216
00:11:41.172 --> 00:11:44.310
she was never really present.

217
00:11:44.344 --> 00:11:48.413
My brother and I never
felt like a priority.

218
00:11:48.448 --> 00:11:50.379
I mean, we knew the
nannies better than we

219
00:11:50.413 --> 00:11:52.000
even knew her own mother.

220
00:11:52.034 --> 00:11:57.137
So I promised myself
when I have kids,

221
00:11:57.172 --> 00:11:59.206
they will always come first.

222
00:11:59.241 --> 00:12:00.517
- Yeah.

223
00:12:00.551 --> 00:12:03.068
- And so, yeah,
I'm not sure that I'm

224
00:12:03.103 --> 00:12:09.034
capable of juggling career and
motherhood at the same time.

225
00:12:09.068 --> 00:12:12.448
- Interesting.

226
00:12:12.482 --> 00:12:16.034
I believe you can, Liv.

227
00:12:16.068 --> 00:12:20.000
And I can help you.

228
00:12:20.034 --> 00:12:21.344
Let me guide you
and your marriage

229
00:12:21.379 --> 00:12:24.206
to the place where
it needs to be.

230
00:12:24.241 --> 00:12:27.241
Now, understand,
Liv, that this is--

231
00:12:27.275 --> 00:12:30.241
it's essential to the
success of these sessions

232
00:12:30.275 --> 00:12:32.827
that your husband join
us on this journey.

233
00:12:32.862 --> 00:12:34.310
- For sure.

234
00:12:34.344 --> 00:12:36.758
- I mean, if only half
of a couple is present,

235
00:12:36.793 --> 00:12:38.379
it's not really couples
counseling, is it?

236
00:12:38.413 --> 00:12:39.413
- Absolutely.

237
00:12:39.448 --> 00:12:40.448
Yes.

238
00:12:40.482 --> 00:12:44.310
- Well, that's our time.

239
00:12:44.344 --> 00:12:48.482
But, Liv, thank you
for being vulnerable.

240
00:12:48.517 --> 00:12:55.241
I know it's not very easy
to do, but it's imperative.

241
00:12:55.275 --> 00:12:57.896
That's the only way this works.

242
00:12:57.931 --> 00:13:00.310
No secrets allowed.

243
00:13:00.344 --> 00:13:02.103
- Understood.

244
00:13:02.137 --> 00:13:06.172
And I will do my best to try
and convince Landon to attend

245
00:13:06.206 --> 00:13:07.517
our next therapy session.

246
00:13:07.551 --> 00:13:09.000
- Yes.

247
00:13:11.551 --> 00:13:15.379
- This is really important
to me, Dr. Torres.

248
00:13:15.413 --> 00:13:18.965
I just want my life and
the love of my life back.

249
00:13:19.000 --> 00:13:20.448
- I understand.

250
00:13:20.482 --> 00:13:23.103
Of course you do.

251
00:13:23.137 --> 00:13:25.517
And I'm sure he
wants you back too.

252
00:13:25.551 --> 00:13:30.896
I mean, you're the only
woman he's ever loved.

253
00:13:30.931 --> 00:13:34.965
I'm sure his life was
nothing until he met you.

254
00:13:35.000 --> 00:13:36.862
- What?

255
00:13:36.896 --> 00:13:38.586
- That's what I gathered
from what you shared with me.

256
00:13:38.620 --> 00:13:40.034
- Oh.

257
00:13:40.068 --> 00:13:42.068
Yeah, right.

258
00:13:42.103 --> 00:13:43.241
I'll see you next week.

259
00:13:43.275 --> 00:13:45.000
- Yeah.

260
00:13:45.034 --> 00:13:45.862
- Have a great day.

261
00:13:45.896 --> 00:13:48.206
- Bye-bye.

262
00:13:51.551 --> 00:13:53.344
[ominous music]

263
00:13:53.379 --> 00:13:57.344
[exhales]

264
00:13:57.379 --> 00:14:02.965
♪

265
00:14:03.000 --> 00:14:04.965
[scoffs]

266
00:14:05.000 --> 00:14:07.448
♪

267
00:14:07.482 --> 00:14:10.448
- And my life was nothing
until I met her.

268
00:14:10.482 --> 00:14:12.172
Liv is the only
woman I've ever loved

269
00:14:12.206 --> 00:14:14.620
and my life was nothing
until I met her.

270
00:14:14.655 --> 00:14:16.965
Liv is the only woman
I've ever loved.

271
00:14:17.000 --> 00:14:18.034
Only woman I've ever loved.

272
00:14:18.068 --> 00:14:21.034
[dramatic music]

273
00:14:21.068 --> 00:14:27.965
♪

274
00:14:32.137 --> 00:14:34.413
[crickets chirping]

275
00:14:41.103 --> 00:14:44.000
- How was your day?

276
00:14:44.034 --> 00:14:46.586
- It was fine.

277
00:14:47.413 --> 00:14:52.896
I almost lost a young
mother, but it was fine.

278
00:14:52.931 --> 00:14:55.206
- Doesn't seem fine.

279
00:14:55.241 --> 00:14:57.586
- Unfortunately,
it comes with the territory.

280
00:14:57.620 --> 00:14:59.379
- OK.

281
00:14:59.413 --> 00:15:03.000
Booked a spa day for us
for our bi-weekly date.

282
00:15:04.000 --> 00:15:05.620
Looks like you could use it.

283
00:15:05.655 --> 00:15:11.344
- I could definitely use it,
but I can't.

284
00:15:11.379 --> 00:15:14.034
We've gotten so busy
lately we're actually

285
00:15:14.068 --> 00:15:16.000
going to be open on Saturdays.

286
00:15:16.034 --> 00:15:17.241
- Every Saturday?

287
00:15:17.275 --> 00:15:19.000
- Yeah,
for the foreseeable future.

288
00:15:19.034 --> 00:15:21.482
- [sighs]

289
00:15:21.517 --> 00:15:23.655
Didn't even think
to run that by me first?

290
00:15:23.689 --> 00:15:25.310
- Well, you've always
been so supportive

291
00:15:25.344 --> 00:15:27.482
of my work schedule,
I...

292
00:15:27.517 --> 00:15:31.482
I didn't think this time
would be any different.

293
00:15:31.517 --> 00:15:34.137
- [sighs]

294
00:15:34.172 --> 00:15:36.517
- I don't understand how you're
making this a bad thing.

295
00:15:36.551 --> 00:15:38.586
If we're expanding,
that means we're thriving.

296
00:15:38.620 --> 00:15:41.482
And that is the
whole goal, right?

297
00:15:41.517 --> 00:15:44.275
You of all people,
you should know

298
00:15:44.310 --> 00:15:46.137
how important this work is.

299
00:15:46.172 --> 00:15:48.551
- Landon, stop.

300
00:15:48.586 --> 00:15:50.620
Please.

301
00:15:50.655 --> 00:15:54.965
We need to stop running
from our problems.

302
00:15:55.000 --> 00:15:58.034
At some point, we need to
start finding solutions.

303
00:15:58.068 --> 00:16:00.724
- I understand.

304
00:16:00.758 --> 00:16:04.724
- I started therapy today.

305
00:16:04.758 --> 00:16:05.724
- Wait, what?

306
00:16:05.758 --> 00:16:08.034
- Yes.

307
00:16:08.068 --> 00:16:09.586
Her name is Dr. Torres.

308
00:16:09.620 --> 00:16:11.551
She's a highly accomplished
couples therapist.

309
00:16:11.586 --> 00:16:15.206
And I really think
she could help

310
00:16:15.241 --> 00:16:20.137
us learn better communication
and just get us back on track.

311
00:16:22.241 --> 00:16:26.620
- Babe, marriage counseling?

312
00:16:26.655 --> 00:16:29.172
I don't know.

313
00:16:29.206 --> 00:16:30.344
Marriage counseling
is for couples

314
00:16:30.379 --> 00:16:33.379
that have serious problems.

315
00:16:33.413 --> 00:16:34.655
That's not us, babe.

316
00:16:34.689 --> 00:16:38.241
You know,
our issues are normal.

317
00:16:38.275 --> 00:16:41.068
I really think that we're fine.

318
00:16:41.103 --> 00:16:43.689
I'm going to grab a shower, OK?

319
00:16:43.724 --> 00:16:46.655
[light piano music]

320
00:16:46.689 --> 00:16:50.724
♪

321
00:16:50.758 --> 00:16:54.034
- We're not fine.

322
00:16:54.068 --> 00:17:01.241
♪

323
00:17:04.241 --> 00:17:09.310
[birds chirping]

324
00:17:09.344 --> 00:17:11.275
How's civilian life
treating you, bro?

325
00:17:11.310 --> 00:17:14.103
You missing the base yet?

326
00:17:14.137 --> 00:17:15.827
- Not really.

327
00:17:15.862 --> 00:17:19.413
I'm actually liking it more
than I thought I would.

328
00:17:19.448 --> 00:17:25.448
And now that I turned
my hobby into a business,

329
00:17:25.482 --> 00:17:27.068
I like it even more.

330
00:17:27.103 --> 00:17:28.310
- That's really nice.

331
00:17:28.344 --> 00:17:30.413
- I appreciate you, sis.

332
00:17:30.448 --> 00:17:32.103
- It feels good chasing
your dreams, right?

333
00:17:32.137 --> 00:17:33.827
- Absolutely.

334
00:17:33.862 --> 00:17:36.689
Which is why I'm so happy
you're following yours again.

335
00:17:36.724 --> 00:17:38.551
I'm proud of you.

336
00:17:38.586 --> 00:17:41.137
You do know you're one of
the best interior designers

337
00:17:41.172 --> 00:17:42.068
I've ever seen, right?

338
00:17:42.103 --> 00:17:43.379
- I know.

339
00:17:43.413 --> 00:17:44.758
- I'm just saying you up there.

340
00:17:44.793 --> 00:17:45.551
- Oh, I'm up there.

341
00:17:45.586 --> 00:17:47.517
- Yeah, you up there.
[laughs]

342
00:17:47.551 --> 00:17:48.413
For sure.

343
00:17:48.448 --> 00:17:50.413
- Why can't Lan see that?

344
00:17:50.448 --> 00:17:51.655
He just wants me pregnant,

345
00:17:51.689 --> 00:17:53.862
belly out to here,
breastfeeding triplets

346
00:17:53.896 --> 00:17:56.310
till they're five years old.

347
00:17:56.344 --> 00:17:57.827
- Yeah, that's gross.

348
00:17:57.862 --> 00:18:00.310
But, but, but in my
brother-in-law's defense,

349
00:18:00.344 --> 00:18:04.137
what man wouldn't want an
intelligent, beautiful woman

350
00:18:04.172 --> 00:18:05.517
to bear and raise his children?

351
00:18:05.551 --> 00:18:06.793
- Whatever you want,
the answer's no.

352
00:18:06.827 --> 00:18:08.551
- No, I'm just saying.

353
00:18:08.586 --> 00:18:09.482
- OK, well, I'm not telling
him about me updating

354
00:18:09.517 --> 00:18:12.724
my portfolio right now.

355
00:18:15.551 --> 00:18:19.896
Thank you for helping me
out of your busy schedule.

356
00:18:19.931 --> 00:18:22.275
- It's my pleasure,
sis, you know that.

357
00:18:22.310 --> 00:18:24.379
And I believe in you.

358
00:18:24.413 --> 00:18:28.137
I know you'll be able to
juggle motherhood and a career.

359
00:18:28.172 --> 00:18:31.482
You know?

360
00:18:31.517 --> 00:18:34.655
Look, Liv, you are a beast.

361
00:18:34.689 --> 00:18:36.206
Always have been,
always will be.

362
00:18:36.241 --> 00:18:39.137
You just got to--

363
00:18:39.172 --> 00:18:40.689
you just got to stop
underestimating yourself.

364
00:18:40.724 --> 00:18:42.379
That's it.

365
00:18:42.413 --> 00:18:44.379
Now, I'm not telling you
to have kids

366
00:18:44.413 --> 00:18:48.344
if you don't want to, but I've
always known you wanted kids.

367
00:18:48.379 --> 00:18:49.793
I mean, shit,
you damn near mothered me

368
00:18:49.827 --> 00:18:51.517
when we were growing up.

369
00:18:51.551 --> 00:18:53.137
You're not like mom.

370
00:18:53.172 --> 00:18:54.482
Trust me.

371
00:18:54.517 --> 00:18:56.862
Do not let that
stop you, all right?

372
00:18:56.896 --> 00:18:58.413
- That means a lot
coming from you, Jayce.

373
00:18:58.448 --> 00:19:02.413
- Hey, getting better.

374
00:19:02.448 --> 00:19:04.862
- I got some emotional stuff
I need to handle, you know?

375
00:19:04.896 --> 00:19:06.724
I'm seeing a therapist.
- Mm.

376
00:19:06.758 --> 00:19:09.551
- Mm.
Kind of fell into my lap.

377
00:19:09.586 --> 00:19:12.586
I like it,
and I really like her.

378
00:19:12.620 --> 00:19:16.689
This is my therapist.

379
00:19:19.896 --> 00:19:21.344
- That's your therapist?

380
00:19:21.379 --> 00:19:22.620
- Yes.

381
00:19:22.655 --> 00:19:23.827
Get your mind out
of the gutter.

382
00:19:23.862 --> 00:19:27.275
She is highly educated,
well-respected--

383
00:19:27.310 --> 00:19:28.931
- And fine as hell.

384
00:19:28.965 --> 00:19:30.275
- Give me-- give me this.

385
00:19:30.310 --> 00:19:31.517
- She is.
She is.

386
00:19:31.551 --> 00:19:32.379
You know me.
I do not lie.

387
00:19:32.413 --> 00:19:33.862
I tell the truth.

388
00:19:33.896 --> 00:19:37.724
OK, and I got one more
question, just one.

389
00:19:37.758 --> 00:19:38.758
Is she single?

390
00:19:38.793 --> 00:19:40.275
[laughs]

391
00:19:40.310 --> 00:19:41.793
- I don't know.

392
00:19:41.827 --> 00:19:43.620
You are not dating
my therapist.

393
00:19:43.655 --> 00:19:44.758
Hands off, OK?
She's off limits.

394
00:19:48.724 --> 00:19:54.379
- So he's avoiding you
by working Saturdays now.

395
00:19:54.413 --> 00:19:59.551
He refuses to come to therapy,
and he doesn't want to touch

396
00:19:59.586 --> 00:20:03.344
you if not to make a baby.

397
00:20:03.379 --> 00:20:06.551
Liv,
Landon is an OB-GYN.

398
00:20:06.586 --> 00:20:10.586
He delivers babies
all day long.

399
00:20:10.620 --> 00:20:12.413
Since you haven't
given him a child,

400
00:20:12.448 --> 00:20:14.413
I'm sure he feels
like a complete sham

401
00:20:14.448 --> 00:20:16.620
without a family.

402
00:20:16.655 --> 00:20:18.827
- I am his family though.

403
00:20:18.862 --> 00:20:20.206
Right?

404
00:20:20.241 --> 00:20:22.758
- Clearly he wants
more than just you.

405
00:20:27.793 --> 00:20:30.241
Relax.

406
00:20:30.275 --> 00:20:32.793
I presented you with
the worst-case scenario

407
00:20:32.827 --> 00:20:37.793
to brace yourself for
what could happen.

408
00:20:37.827 --> 00:20:41.758
It's called collision therapy
technique where I collide

409
00:20:41.793 --> 00:20:45.344
a horrific scenario
with your reality,

410
00:20:45.379 --> 00:20:47.206
and it creates a
shock factor,

411
00:20:47.241 --> 00:20:50.689
which allows you to mentally
and emotionally prepare for

412
00:20:50.724 --> 00:20:52.655
any potential traumatic event.

413
00:20:52.689 --> 00:20:54.275
- OK.

414
00:20:54.310 --> 00:21:01.344
- Now what you'll have to do
is create a situation

415
00:21:01.379 --> 00:21:05.620
that makes Landon believe
that he's changed his own mind

416
00:21:05.655 --> 00:21:07.000
about joining you here.

417
00:21:07.034 --> 00:21:09.620
- Yeah.
How am I supposed to do that?

418
00:21:09.655 --> 00:21:13.517
- That's actually
the easiest thing.

419
00:21:13.551 --> 00:21:14.793
Start a fight.

420
00:21:14.827 --> 00:21:17.448
Nothing's better
for a relationship

421
00:21:17.482 --> 00:21:22.344
than a huge confrontation

422
00:21:22.379 --> 00:21:24.586
that airs everything out,

423
00:21:24.620 --> 00:21:26.724
even if it gets a little rough.

424
00:21:26.758 --> 00:21:28.275
Yeah.

425
00:21:28.310 --> 00:21:31.034
Then maybe your husband
will think that joining you

426
00:21:31.068 --> 00:21:33.275
here would actually be
the best thing he could do

427
00:21:33.310 --> 00:21:37.034
to save your marriage.

428
00:21:37.068 --> 00:21:41.413
Understand?

429
00:21:41.448 --> 00:21:46.310
Well, that is our time, Liv.

430
00:21:46.344 --> 00:21:50.758
Oh, before you go, I have a
colleague who's opening up

431
00:21:50.793 --> 00:21:52.517
a Holistic Wellness Center
around the corner

432
00:21:52.551 --> 00:21:58.275
and I happen to know that they
need an interior designer.

433
00:21:58.310 --> 00:21:59.931
Would you like me to
make the introduction?

434
00:21:59.965 --> 00:22:02.724
I could without
violating patient

435
00:22:02.758 --> 00:22:04.103
confidentiality, of course.

436
00:22:04.137 --> 00:22:05.551
- Wow.

437
00:22:05.586 --> 00:22:06.655
Yeah, really?

438
00:22:06.689 --> 00:22:09.586
That would be incredible.

439
00:22:09.620 --> 00:22:11.482
Yes.
Thank you so much.

440
00:22:11.517 --> 00:22:12.517
- OK.

441
00:22:12.551 --> 00:22:15.931
Well, easy.

442
00:22:15.965 --> 00:22:20.034
I love connecting people
with their destiny.

443
00:22:20.068 --> 00:22:21.034
It's what I do.

444
00:22:21.068 --> 00:22:22.655
- Thank you.

445
00:22:22.689 --> 00:22:24.034
Yeah, please just
give him my number.

446
00:22:24.068 --> 00:22:25.034
- OK.

447
00:22:25.068 --> 00:22:27.931
Sure will.

448
00:22:27.965 --> 00:22:31.862
All right, well,
I'll see you next time, Liv.

449
00:22:31.896 --> 00:22:33.034
Hang in there.

450
00:22:33.068 --> 00:22:36.413
And remember what I said.

451
00:22:36.448 --> 00:22:39.517
[crickets chirping]

452
00:22:39.551 --> 00:22:42.034
- [panting]

453
00:22:42.068 --> 00:22:44.551
[eerie music]

454
00:22:44.586 --> 00:22:47.896
- [panting]

455
00:22:47.931 --> 00:22:49.620
- [screams]

456
00:22:49.655 --> 00:22:52.413
♪

457
00:22:52.448 --> 00:22:53.413
Just let me explain, OK?

458
00:22:53.448 --> 00:22:54.655
- No.

459
00:22:54.689 --> 00:22:57.413
It's already been done.

460
00:22:57.448 --> 00:22:59.034
- Just listen to me, OK?

461
00:22:59.068 --> 00:23:02.448
♪

462
00:23:02.482 --> 00:23:04.068
- Please.

463
00:23:04.103 --> 00:23:07.068
There's something
I need to show you.

464
00:23:07.103 --> 00:23:09.034
[screams]

465
00:23:09.068 --> 00:23:10.517
[glass shattering]

466
00:23:10.551 --> 00:23:13.724
- Landon.

467
00:23:15.448 --> 00:23:18.724
Oh my God.

468
00:23:18.758 --> 00:23:22.482
What in the world
is going on with you?

469
00:23:22.517 --> 00:23:23.482
- I'm sorry.

470
00:23:23.517 --> 00:23:26.103
I'm so sorry, babe.

471
00:23:26.137 --> 00:23:27.724
It's nothing.

472
00:23:27.758 --> 00:23:30.758
I'm fine.
I'm fine.

473
00:23:30.793 --> 00:23:34.620
- God, that is your
answer to everything.

474
00:23:34.655 --> 00:23:36.413
You are not fine.

475
00:23:36.448 --> 00:23:39.517
You've been tossing
and turning, and...

476
00:23:39.551 --> 00:23:40.724
who's Taura?

477
00:23:45.000 --> 00:23:46.827
- Taura.

478
00:23:46.862 --> 00:23:49.586
Taura is that patient
that I had the other day.

479
00:23:49.620 --> 00:23:51.827
You know,
the one I almost lost.

480
00:23:51.862 --> 00:23:53.758
It was very traumatic.

481
00:23:53.793 --> 00:23:55.517
It must be in my subconscious.

482
00:23:55.551 --> 00:23:57.103
- Mm-hmm.

483
00:23:59.068 --> 00:24:01.517
Thought you said it came
with the territory.

484
00:24:01.551 --> 00:24:03.068
- It does.

485
00:24:03.103 --> 00:24:05.034
Doesn't make it
a pleasant experience.

486
00:24:05.068 --> 00:24:09.620
- I need you
to be honest with me.

487
00:24:09.655 --> 00:24:11.034
- Right.

488
00:24:11.068 --> 00:24:15.206
Liv, it's 6:30 in the morning.

489
00:24:15.241 --> 00:24:18.000
You know I just got home from
work two hours ago, right?

490
00:24:18.034 --> 00:24:20.034
So I'd like to get a
couple more hours of sleep

491
00:24:20.068 --> 00:24:21.655
before my next C-section,
if you don't mind.

492
00:24:21.689 --> 00:24:22.758
[tense music]

493
00:24:22.793 --> 00:24:24.517
- Remember what I said.

494
00:24:24.551 --> 00:24:27.000
Start a fight,

495
00:24:27.034 --> 00:24:28.931
even if it gets a little rough.

496
00:24:28.965 --> 00:24:32.172
- I am so sick of this shit.

497
00:24:32.206 --> 00:24:34.724
Every day it is like
pulling teeth trying to get

498
00:24:34.758 --> 00:24:36.000
a fucking real conversation.

499
00:24:36.034 --> 00:24:37.482
- Why do you
always have to blow

500
00:24:37.517 --> 00:24:38.724
everything out of proportion?

501
00:24:38.758 --> 00:24:40.724
- Why do you have
to gaslight me?

502
00:24:40.758 --> 00:24:43.000
You just choose to be selfish
and uncompromising and focused

503
00:24:43.034 --> 00:24:45.896
on anything you deem fucking
important other than me.

504
00:24:45.931 --> 00:24:48.137
Never caring about what
I want, how I feel.

505
00:24:48.172 --> 00:24:49.896
- No, I don't know
how you feel, Liv.

506
00:24:49.931 --> 00:24:52.172
Please, tell us how you feel.

507
00:24:52.206 --> 00:24:53.758
We're all waiting.

508
00:24:53.793 --> 00:24:55.689
Do you want to have kids?

509
00:24:55.724 --> 00:24:57.241
- Why are you still
on this, Landon?

510
00:24:57.275 --> 00:24:58.517
- Because I want to have kids.

511
00:24:58.551 --> 00:24:59.896
- I told you I don't want them.

512
00:24:59.931 --> 00:25:01.068
You don't listen to me.

513
00:25:01.103 --> 00:25:02.586
- OK, so you don't want them?

514
00:25:02.620 --> 00:25:04.896
So you have been promising
me things for years

515
00:25:04.931 --> 00:25:07.034
and doing nothing, right?

516
00:25:07.068 --> 00:25:08.793
- You promised
me something too.

517
00:25:08.827 --> 00:25:09.586
- What promises?

518
00:25:09.620 --> 00:25:10.793
What?

519
00:25:10.827 --> 00:25:13.310
[sirens wailing]

520
00:25:13.344 --> 00:25:15.965
Great.

521
00:25:16.000 --> 00:25:18.586
This is bullshit,
and you know it.

522
00:25:23.793 --> 00:25:25.862
[knock at door]

523
00:25:34.103 --> 00:25:35.586
Can we help you?

524
00:25:35.620 --> 00:25:37.241
- I'm sorry, sir, but we
got a call from someone

525
00:25:37.275 --> 00:25:39.206
reporting a possible
domestic violence

526
00:25:39.241 --> 00:25:41.068
incident at this address.

527
00:25:41.103 --> 00:25:43.172
- Right.

528
00:25:43.206 --> 00:25:45.793
Well, I dropped a statue.

529
00:25:45.827 --> 00:25:47.068
- Accidentally?

530
00:25:50.655 --> 00:25:51.689
You OK, ma'am?

531
00:25:51.724 --> 00:25:53.758
- Of course she's OK.

532
00:25:53.793 --> 00:25:55.068
We got in an argument.

533
00:25:55.103 --> 00:25:56.241
- I'm speaking
to the lady, sir.

534
00:25:56.275 --> 00:25:57.241
- Yes.

535
00:25:57.275 --> 00:25:59.000
Yes, officer, I'm fine.

536
00:25:59.034 --> 00:26:00.931
- She's fine, like I said.

537
00:26:00.965 --> 00:26:02.620
- Are there any children
in the home?

538
00:26:02.655 --> 00:26:04.344
- No.

539
00:26:04.379 --> 00:26:06.689
- You mind if we take
a look just to be sure?

540
00:26:06.724 --> 00:26:08.137
- Yeah, of course we mind.

541
00:26:08.172 --> 00:26:09.310
What is this?

542
00:26:09.344 --> 00:26:11.034
- Hey, it's OK.

543
00:26:11.068 --> 00:26:13.137
Let them take a look
around so that they can go.

544
00:26:24.965 --> 00:26:27.655
- [scoffs]
- Cool it.

545
00:26:27.689 --> 00:26:29.310
We don't need this right now.

546
00:26:29.344 --> 00:26:30.310
- This dude too.

547
00:26:30.344 --> 00:26:31.310
It's unbelievable.

548
00:26:31.344 --> 00:26:32.896
- Hey.

549
00:26:32.931 --> 00:26:34.862
We're fine, really.

550
00:26:34.896 --> 00:26:37.689
- Like I said.
[scoffs]

551
00:26:45.103 --> 00:26:46.758
- Stay safe.

552
00:26:46.793 --> 00:26:49.689
- Yeah.

553
00:26:49.724 --> 00:26:52.689
[tense music]

554
00:26:52.724 --> 00:26:59.310
♪

555
00:26:59.344 --> 00:27:01.137
- Unbelievable.

556
00:27:01.172 --> 00:27:02.137
- That enough to
convince you we need

557
00:27:02.172 --> 00:27:07.965
to go to therapy together?

558
00:27:08.000 --> 00:27:10.965
[ominous music]

559
00:27:11.000 --> 00:27:18.068
♪

560
00:27:41.931 --> 00:27:44.827
- So your urine test revealed
that you are not pregnant.

561
00:27:50.896 --> 00:27:54.241
Do you want to lay back and
put your feet in the stirrups?

562
00:28:02.793 --> 00:28:04.413
- OK.

563
00:28:04.448 --> 00:28:06.793
Let me know if you
need me closer to you.

564
00:28:06.827 --> 00:28:08.241
- That's fine.

565
00:28:08.275 --> 00:28:11.931
Thank you.

566
00:28:11.965 --> 00:28:13.517
- Are you married,
Dr. Richards?

567
00:28:13.551 --> 00:28:15.275
- Yes.

568
00:28:15.310 --> 00:28:17.068
- Oh.

569
00:28:17.103 --> 00:28:21.103
Some women have all the luck.

570
00:28:21.137 --> 00:28:24.965
I bet your kids are gorgeous.

571
00:28:25.000 --> 00:28:29.137
- No kids yet.

572
00:28:29.172 --> 00:28:32.241
- Oh, you're newlyweds.

573
00:28:32.275 --> 00:28:34.448
- No, we've been
married for ten years.

574
00:28:34.482 --> 00:28:36.241
- What?

575
00:28:36.275 --> 00:28:39.758
You've been married
a whole decade and no babies?

576
00:28:39.793 --> 00:28:43.103
If I were your wife, I would
do whatever it took to give you

577
00:28:43.137 --> 00:28:46.034
kids as beautiful as you are.

578
00:28:46.068 --> 00:28:51.793
♪

579
00:28:51.827 --> 00:28:54.758
Oh.

580
00:28:54.793 --> 00:28:55.793
Mmm.

581
00:28:55.827 --> 00:28:59.241
♪

582
00:28:59.275 --> 00:29:02.517
Uh, Doc, I didn't expect that.

583
00:29:02.551 --> 00:29:04.517
[laughs]

584
00:29:04.551 --> 00:29:07.965
Stay right there.

585
00:29:08.000 --> 00:29:10.206
Oh, yes.

586
00:29:10.241 --> 00:29:13.206
Does your wife know
how gentle you are?

587
00:29:13.241 --> 00:29:16.034
I mean, if this is the
way you administer a pap,

588
00:29:16.068 --> 00:29:18.034
I can only imagine how your--

589
00:29:18.068 --> 00:29:20.034
- OK, your test results will
be ready in three to five days.

590
00:29:20.068 --> 00:29:23.517
It was nice to meet you,
Miss Torres.

591
00:29:23.551 --> 00:29:25.517
- Torres, yes.

592
00:29:25.551 --> 00:29:27.000
I'll just get dressed.

593
00:29:27.034 --> 00:29:33.965
♪

594
00:29:34.000 --> 00:29:35.344
[chuckles]

595
00:29:35.379 --> 00:29:39.241
- We seem to be progressing,
I think.

596
00:29:39.275 --> 00:29:41.896
But then the police showed up.

597
00:29:41.931 --> 00:29:43.000
- The police?

598
00:29:43.034 --> 00:29:44.000
- Yeah, I know.

599
00:29:44.034 --> 00:29:45.206
It's crazy, right?

600
00:29:45.241 --> 00:29:47.896
I mean, the discussion
was heated, yes,

601
00:29:47.931 --> 00:29:50.034
but there was no violence.

602
00:29:50.068 --> 00:29:52.034
Evidently somebody reported us.

603
00:30:03.586 --> 00:30:06.965
- I'm just trying to make
sure I have it all straight.

604
00:30:07.000 --> 00:30:09.000
- OK.

605
00:30:09.034 --> 00:30:13.862
But it's what made Landon
agree to attend our session

606
00:30:13.896 --> 00:30:16.551
today, even though he is late.

607
00:30:16.586 --> 00:30:19.517
- Yeah, well, just keep
in mind we are moving

608
00:30:19.551 --> 00:30:21.827
in a positive direction.

609
00:30:21.862 --> 00:30:25.379
- I suppose.
[chuckles]

610
00:30:25.413 --> 00:30:29.241
Dr. Torres,
this is going to sound crazy,

611
00:30:29.275 --> 00:30:31.310
but when I walked
the cops out,

612
00:30:31.344 --> 00:30:34.862
I thought I saw you jogging by.

613
00:30:34.896 --> 00:30:36.482
- Really?

614
00:30:36.517 --> 00:30:38.241
What day was this again?

615
00:30:38.275 --> 00:30:40.206
- Friday.

616
00:30:40.241 --> 00:30:42.862
- Oh my God,
do you live in Jackson Creek?

617
00:30:42.896 --> 00:30:44.275
- Yes.

618
00:30:44.310 --> 00:30:46.103
- I run there every Friday.

619
00:30:46.137 --> 00:30:48.413
I'm obsessed with those views.

620
00:30:48.448 --> 00:30:49.413
I'm addicted.

621
00:30:49.448 --> 00:30:51.000
[laughs]

622
00:30:51.034 --> 00:30:51.965
I didn't realize
you lived there.

623
00:30:52.000 --> 00:30:53.517
- Yeah.

624
00:30:53.551 --> 00:30:56.034
- Come to think of it,
I do remember

625
00:30:56.068 --> 00:30:58.517
seeing some police activity.

626
00:30:58.551 --> 00:31:00.068
It was morning, right?

627
00:31:01.620 --> 00:31:02.862
Yeah.

628
00:31:02.896 --> 00:31:06.448
I remember finding that odd
for such a serene neighborhood.

629
00:31:09.586 --> 00:31:10.586
- Sorry.

630
00:31:10.620 --> 00:31:12.413
I'm so sorry I'm late.

631
00:31:12.448 --> 00:31:13.655
My morning got all thrown off.

632
00:31:13.689 --> 00:31:14.965
My schedule is out of whack.

633
00:31:15.000 --> 00:31:17.068
I'm sorry about that.

634
00:31:17.103 --> 00:31:20.586
[dramatic music]

635
00:31:20.620 --> 00:31:23.586
- Landon.

636
00:31:23.620 --> 00:31:25.482
Glad you could join us.

637
00:31:25.517 --> 00:31:27.137
Heard so much about you.

638
00:31:27.172 --> 00:31:31.413
I'm Dr. Alexis Torres.

639
00:31:31.448 --> 00:31:32.620
♪

640
00:31:32.655 --> 00:31:36.965
I want you to know that I
am here for the both of you.

641
00:31:37.827 --> 00:31:40.275
By the way, don't mean
to toot my own horn,

642
00:31:40.310 --> 00:31:43.034
but I do have
a 99% success rate

643
00:31:43.068 --> 00:31:45.000
when it comes
to saving marriages.

644
00:31:46.310 --> 00:31:50.517
So Liv tells me
that there is nothing

645
00:31:50.551 --> 00:31:53.241
more important to you
than starting a family.

646
00:31:53.275 --> 00:31:56.586
I'd like to explore that.

647
00:31:56.620 --> 00:32:01.551
Please, in your own words,
why do you want children?

648
00:32:01.586 --> 00:32:04.241
- Legacy.

649
00:32:04.275 --> 00:32:05.655
- I'm sorry, what did you say?

650
00:32:05.689 --> 00:32:07.482
- Legacy.

651
00:32:07.517 --> 00:32:09.344
Lineage.

652
00:32:09.379 --> 00:32:13.413
I want somebody
to carry my last name.

653
00:32:13.448 --> 00:32:14.482
- I see.

654
00:32:17.379 --> 00:32:21.620
Do you think
that this desire of yours

655
00:32:21.655 --> 00:32:27.413
could be maybe a little
unfair to your wife?

656
00:32:27.448 --> 00:32:29.310
I mean,
the pressure to conceive

657
00:32:29.344 --> 00:32:31.482
a child can be debilitating.

658
00:32:31.517 --> 00:32:34.482
- So this is why
you brought me here.

659
00:32:34.517 --> 00:32:37.000
To get some help
convincing me to let up?

660
00:32:37.034 --> 00:32:38.655
Really?

661
00:32:38.689 --> 00:32:42.275
- No.

662
00:32:42.310 --> 00:32:44.724
Why don't you just
listen to her?

663
00:32:44.758 --> 00:32:46.655
- OK.

664
00:32:46.689 --> 00:32:49.172
- Landon, we're not
trying to gang up on you

665
00:32:49.206 --> 00:32:51.310
or convince you of anything.

666
00:32:51.344 --> 00:32:52.620
Promise.

667
00:32:52.655 --> 00:32:54.413
I was just trying to
see if you could see

668
00:32:54.448 --> 00:32:57.034
things from Liv's perspective.

669
00:32:57.068 --> 00:32:58.965
[phone rings]

670
00:32:59.000 --> 00:33:02.241
- Could you just turn
it off for 20 minutes?

671
00:33:02.275 --> 00:33:06.586
- Landon, I'm sorry,
I forgot to say

672
00:33:06.620 --> 00:33:08.724
I do ask clients
to silence their phones

673
00:33:08.758 --> 00:33:09.793
during our sessions.

674
00:33:09.827 --> 00:33:11.241
- Right.

675
00:33:11.275 --> 00:33:12.482
Well, I deliver babies.

676
00:33:12.517 --> 00:33:14.482
So no,
I can't silence my phone.

677
00:33:14.517 --> 00:33:16.034
- Yes, you can.
- You know what?

678
00:33:16.068 --> 00:33:17.413
- Landon--

679
00:33:17.448 --> 00:33:18.689
- We're going to need
to reschedule.

680
00:33:18.724 --> 00:33:19.689
This is not working for me.
I know I told you

681
00:33:19.724 --> 00:33:21.413
that I could do this right now,
but I can't.

682
00:33:21.448 --> 00:33:26.172
I got to get back
to the hospital.

683
00:33:26.206 --> 00:33:27.413
- You should go.

684
00:33:29.068 --> 00:33:31.172
It's OK.

685
00:33:31.206 --> 00:33:34.137
[tense music]

686
00:33:34.172 --> 00:33:41.068
♪

687
00:33:41.103 --> 00:33:42.137
- Hey.

688
00:33:42.172 --> 00:33:43.586
What the hell was that?

689
00:33:43.620 --> 00:33:45.379
- That was me realizing
the only reason

690
00:33:45.413 --> 00:33:48.068
you brought me here was to show
me you have some kind of ally.

691
00:33:48.103 --> 00:33:49.586
- That's what you think?

692
00:33:49.620 --> 00:33:51.379
- Obviously it doesn't
matter what I think.

693
00:33:51.413 --> 00:33:56.137
I told you therapy
is not for me.

694
00:33:56.172 --> 00:33:59.275
And, Liv, that woman
in there is a real problem.

695
00:33:59.310 --> 00:34:01.103
You got to trust me.

696
00:34:01.137 --> 00:34:02.448
- Because she didn't
co-sign your point of view,

697
00:34:02.482 --> 00:34:04.103
she's a real problem?

698
00:34:04.137 --> 00:34:05.103
- OK.

699
00:34:05.137 --> 00:34:07.172
Fine.

700
00:34:07.206 --> 00:34:11.655
If she's really helping you
that much, you keep seeing her.

701
00:34:11.689 --> 00:34:13.275
Just don't expect me
to have any part of it.

702
00:34:13.310 --> 00:34:19.137
♪

703
00:34:19.172 --> 00:34:21.241
[birds chirping]

704
00:34:21.275 --> 00:34:22.206
- Looks good.

705
00:34:22.241 --> 00:34:23.241
Thanks.

706
00:34:23.275 --> 00:34:24.827
Yeah, I like that.

707
00:34:24.862 --> 00:34:29.103
I am so grateful
to Dr. Torres for the referral.

708
00:34:29.137 --> 00:34:32.793
It's hard to find people
to vouch for you these days.

709
00:34:32.827 --> 00:34:34.379
- True.

710
00:34:34.413 --> 00:34:36.586
How are the therapy
sessions going?

711
00:34:36.620 --> 00:34:38.379
Are they helping?

712
00:34:38.413 --> 00:34:40.068
- It's challenging.

713
00:34:40.103 --> 00:34:42.793
She's easy to talk to though.

714
00:34:42.827 --> 00:34:46.379
It wasn't so good when
Landon finally showed up.

715
00:34:46.413 --> 00:34:48.448
- Why?
What happened?

716
00:34:48.482 --> 00:34:50.793
- For starters, he came late.

717
00:34:50.827 --> 00:34:53.689
And when he was there,
it was awkward.

718
00:34:53.724 --> 00:34:58.172
I'm just hoping
he comes around.

719
00:34:58.206 --> 00:35:02.344
- Well, therapy is tough,
Liv, especially for Black men.

720
00:35:02.379 --> 00:35:05.448
I got to admit, the thought
of revealing all my deepest,

721
00:35:05.482 --> 00:35:07.344
darkest secrets
kind of creeps me out too.

722
00:35:07.379 --> 00:35:09.793
[phone rings]

723
00:35:09.827 --> 00:35:11.620
- Speaking of.

724
00:35:11.655 --> 00:35:14.172
Hi, Dr. Torres, how are you?

725
00:35:14.206 --> 00:35:15.689
- I'm great, Liv.

726
00:35:15.724 --> 00:35:17.482
I'm calling
because I have another

727
00:35:17.517 --> 00:35:18.862
potential client for you.

728
00:35:18.896 --> 00:35:20.275
- Wow, really?

729
00:35:20.310 --> 00:35:21.551
- Mm-mm.

730
00:35:21.586 --> 00:35:23.172
Just one thing though.

731
00:35:23.206 --> 00:35:24.827
This multi-millionaire
millennial really

732
00:35:24.862 --> 00:35:27.241
wants to see
your social media presence,

733
00:35:27.275 --> 00:35:29.862
which I notice doesn't
mention your business at all.

734
00:35:29.896 --> 00:35:31.724
Your posts show
everything about you

735
00:35:31.758 --> 00:35:34.206
personally but nothing
about your business.

736
00:35:34.241 --> 00:35:36.862
- Yeah, I know, I had a
bunch of stuff up there,

737
00:35:36.896 --> 00:35:40.172
and then I took it down,
and I need to do better.

738
00:35:40.206 --> 00:35:41.206
- It's OK.

739
00:35:41.241 --> 00:35:42.206
Don't worry.

740
00:35:42.241 --> 00:35:43.551
How about this?

741
00:35:43.586 --> 00:35:45.827
Bring your laptop
to our next session.

742
00:35:45.862 --> 00:35:48.862
And once our hour is up,
we can work on it together.

743
00:35:48.896 --> 00:35:50.827
Landon is coming, right?

744
00:35:50.862 --> 00:35:52.172
- I'm working on it.

745
00:35:52.206 --> 00:35:53.896
- OK.

746
00:35:53.931 --> 00:35:55.620
Well, when we're done,
we can dismiss him

747
00:35:55.655 --> 00:35:57.517
and update your social media.

748
00:35:57.551 --> 00:35:58.931
- OK, that sounds great.

749
00:35:58.965 --> 00:35:59.689
Thank you.

750
00:36:05.275 --> 00:36:06.689
- What?

751
00:36:06.724 --> 00:36:08.448
- You don't find that odd?

752
00:36:08.482 --> 00:36:10.517
- What, that she's helping me?

753
00:36:10.551 --> 00:36:12.965
- She's your therapist,
not your agent.

754
00:36:13.000 --> 00:36:17.448
I just think her focus
on you is a little unusual.

755
00:36:17.482 --> 00:36:20.862
- Jeez,
now you sound like Landon.

756
00:36:20.896 --> 00:36:22.896
[tense music]

757
00:36:24.379 --> 00:36:25.724
- We've always
been in sync,

758
00:36:25.758 --> 00:36:29.206
but these last few months, man,

759
00:36:29.241 --> 00:36:30.931
they've been the hardest
of our relationship.

760
00:36:30.965 --> 00:36:32.793
Somehow we went from
being on the same page

761
00:36:32.827 --> 00:36:34.689
about this baby
to her wanting me to go

762
00:36:34.724 --> 00:36:37.689
to this couples therapy shit.

763
00:36:37.724 --> 00:36:40.931
- That therapist is fine,
though, bro.

764
00:36:40.965 --> 00:36:42.448
- Come on, Jayce.

765
00:36:42.482 --> 00:36:43.517
You gotta focus, man.

766
00:36:43.551 --> 00:36:44.448
- You're right.

767
00:36:44.482 --> 00:36:45.448
I'm focused.

768
00:36:45.482 --> 00:36:47.275
I hear you.

769
00:36:47.310 --> 00:36:48.724
- Your sister and I,
we've always been able to talk,

770
00:36:48.758 --> 00:36:50.206
and we do not need
somebody in the middle.

771
00:36:50.241 --> 00:36:51.724
I just want us to be
able to get back to that.

772
00:36:51.758 --> 00:36:53.586
- Oh,
that's what Liv wants too.

773
00:36:53.620 --> 00:36:54.827
Hence the therapist.

774
00:36:54.862 --> 00:36:56.517
- Nah.

775
00:36:56.551 --> 00:36:58.655
I ain't going back
to her or anybody else,

776
00:36:58.689 --> 00:37:01.655
but definitely not her.

777
00:37:01.689 --> 00:37:06.655
She's-- she's weird, man.

778
00:37:06.689 --> 00:37:10.655
- Or is it because she's fine?

779
00:37:10.689 --> 00:37:12.413
- You know, one day you're
going to grow up, right?

780
00:37:12.448 --> 00:37:14.517
- Not today.
- I see.

781
00:37:14.551 --> 00:37:17.275
[tense music]

782
00:37:17.310 --> 00:37:18.862
♪

783
00:37:18.896 --> 00:37:20.931
- So sorry to hear
that Landon is refusing

784
00:37:20.965 --> 00:37:22.413
to give therapy a chance.

785
00:37:25.068 --> 00:37:27.448
I don't think my process
works very well if both of you

786
00:37:27.482 --> 00:37:30.896
aren't present
for our sessions.

787
00:37:30.931 --> 00:37:33.448
Liv,

788
00:37:33.482 --> 00:37:38.931
I really think that Landon
is giving up on your marriage.

789
00:37:38.965 --> 00:37:41.448
- Is this one of your
collision tactics?

790
00:37:41.482 --> 00:37:43.413
- I'm afraid not.

791
00:37:43.448 --> 00:37:45.862
I think we should move
to end

792
00:37:45.896 --> 00:37:49.310
our therapist-client
relationship.

793
00:37:49.344 --> 00:37:51.310
- OK.

794
00:37:51.344 --> 00:37:52.689
OK.

795
00:37:52.724 --> 00:37:55.448
- But since you're
no longer a patient,

796
00:37:55.482 --> 00:37:58.862
maybe we could
still be friends.

797
00:37:58.896 --> 00:38:00.724
I mean,
I'm still relatively new.

798
00:38:00.758 --> 00:38:01.896
I haven't ventured out much.

799
00:38:01.931 --> 00:38:03.724
So if you want to.

800
00:38:03.758 --> 00:38:07.482
- I'd like that, Dr. Torres.

801
00:38:07.517 --> 00:38:09.379
- Alexis.

802
00:38:09.413 --> 00:38:10.896
We are friends now.

803
00:38:10.931 --> 00:38:11.793
- OK.

804
00:38:11.827 --> 00:38:13.896
- Let's still do
what we came to do.

805
00:38:13.931 --> 00:38:15.551
How about that?

806
00:38:21.724 --> 00:38:23.724
- So should I just--

807
00:38:23.758 --> 00:38:25.620
- Yeah, just log in.

808
00:38:25.655 --> 00:38:31.896
♪

809
00:38:31.931 --> 00:38:34.034
OK.

810
00:38:34.068 --> 00:38:37.000
Go to your email and open the
editing app that I texted you

811
00:38:37.034 --> 00:38:40.896
about and drag and drop
your pictures in there,

812
00:38:40.931 --> 00:38:42.379
and we can make
them look amazing.

813
00:38:42.413 --> 00:38:43.793
- Shoot.

814
00:38:43.827 --> 00:38:45.448
My battery is about to die.

815
00:38:45.482 --> 00:38:46.931
- Oh no.

816
00:38:46.965 --> 00:38:48.034
- No, I have my
charger in the car.

817
00:38:48.068 --> 00:38:49.724
I'm going to go
get it really fast.

818
00:38:49.758 --> 00:38:51.551
- No, why don't
you keep working?

819
00:38:51.586 --> 00:38:52.827
I'll go get it.
- OK.

820
00:38:52.862 --> 00:38:53.551
- Yeah.

821
00:38:53.586 --> 00:38:56.793
- My bag-- keys are in my bag.

822
00:38:56.827 --> 00:38:58.896
- OK.

823
00:38:58.931 --> 00:39:00.517
♪

824
00:39:00.551 --> 00:39:03.931
Be right back.

825
00:39:03.965 --> 00:39:04.965
♪

826
00:39:05.000 --> 00:39:06.103
- Thank you.

827
00:39:06.137 --> 00:39:13.068
♪

828
00:39:16.137 --> 00:39:18.896
[sighs]

829
00:39:18.931 --> 00:39:19.758
Great.

830
00:39:19.793 --> 00:39:22.172
And my phone's in my bag.

831
00:39:22.206 --> 00:39:28.965
♪

832
00:40:07.896 --> 00:40:10.448
Dr. Torres, are you there?

833
00:40:10.482 --> 00:40:13.103
♪

834
00:40:13.137 --> 00:40:14.172
Hey!

835
00:40:14.206 --> 00:40:20.965
♪

836
00:40:37.137 --> 00:40:38.724
What the fuck?

837
00:40:38.758 --> 00:40:40.034
[knock at door]
- Liv, are you in there?

838
00:40:40.068 --> 00:40:43.482
- Yeah.
Yeah, the door's locked.

839
00:40:43.517 --> 00:40:44.827
- Let me call a locksmith.

840
00:40:44.862 --> 00:40:46.724
We'll get you out
of there in no time.

841
00:40:46.758 --> 00:40:51.448
[lock clicking]

842
00:40:51.482 --> 00:40:53.551
Oh.

843
00:40:53.586 --> 00:40:56.103
Well, look at that.

844
00:40:56.137 --> 00:40:57.689
- Yeah.

845
00:40:57.724 --> 00:40:58.896
Look at that.

846
00:40:58.931 --> 00:41:00.689
- I've got to get that fixed.

847
00:41:00.724 --> 00:41:02.689
- What happened?

848
00:41:02.724 --> 00:41:04.724
I thought-- I thought you were
just going to get my charger.

849
00:41:04.758 --> 00:41:06.241
- Yeah, I'm so sorry.

850
00:41:06.275 --> 00:41:08.620
I got an emergency call
from my son's school.

851
00:41:08.655 --> 00:41:09.896
- Your son?

852
00:41:09.931 --> 00:41:11.517
- Yeah, I have a son.

853
00:41:11.551 --> 00:41:12.827
He's 16.

854
00:41:12.862 --> 00:41:15.034
Anyway,
nothing serious, thank God.

855
00:41:15.068 --> 00:41:18.551
He's just--
he's a little banged up,

856
00:41:18.586 --> 00:41:20.517
and he's probably going to
have to take maybe a week

857
00:41:20.551 --> 00:41:21.724
or be benched.

858
00:41:21.758 --> 00:41:22.517
I don't-- I don't know.

859
00:41:22.551 --> 00:41:25.724
- OK.

860
00:41:25.758 --> 00:41:29.000
I'm glad everything is OK.

861
00:41:30.724 --> 00:41:35.172
- Liv, I'm so sorry.

862
00:41:53.724 --> 00:41:56.655
[ominous music]

863
00:41:56.689 --> 00:42:03.689
♪

864
00:42:07.655 --> 00:42:09.620
- So this is what it's come to?

865
00:42:09.655 --> 00:42:11.586
Why would you do this?

866
00:42:11.620 --> 00:42:13.241
Was it because I didn't
go to therapy with you?

867
00:42:13.275 --> 00:42:14.758
Really?

868
00:42:14.793 --> 00:42:16.965
- I have no idea
what just happened.

869
00:42:17.000 --> 00:42:18.758
Are you suggesting that I--

870
00:42:18.793 --> 00:42:21.310
Landon, why would I do this?

871
00:42:21.344 --> 00:42:23.965
- I have no idea, Liv.

872
00:42:24.000 --> 00:42:25.793
Why would you go
and try to sell

873
00:42:25.827 --> 00:42:27.965
our baby's clothes online?

874
00:42:28.000 --> 00:42:29.620
Let me guess.
Let me guess.

875
00:42:29.655 --> 00:42:31.068
You thought I wasn't
going to see it, right?

876
00:42:31.103 --> 00:42:32.310
- That's not fair.

877
00:42:32.344 --> 00:42:34.172
No matter what we've
been going through,

878
00:42:34.206 --> 00:42:35.965
I have always been open
and honest with you.

879
00:42:36.000 --> 00:42:37.068
I've been trying
to talk to you.

880
00:42:37.103 --> 00:42:38.931
- Trying to talk
to me about what?

881
00:42:38.965 --> 00:42:40.724
- Like how I
restarted my business.

882
00:42:40.758 --> 00:42:43.793
- So you resurrected an entire
business behind my back?

883
00:42:43.827 --> 00:42:45.586
Were you planning
on telling me that?

884
00:42:45.620 --> 00:42:48.068
- I have been supporting
your dreams, Lan, for years.

885
00:42:48.103 --> 00:42:51.965
It's time I get
to do this for me.

886
00:42:59.068 --> 00:43:01.793
- Oh, I see.

887
00:43:01.827 --> 00:43:03.620
So without discussing
it with me,

888
00:43:03.655 --> 00:43:05.862
you just decided to
choose work over family.

889
00:43:05.896 --> 00:43:08.793
- I have been trying to discuss
a bunch of things with you

890
00:43:08.827 --> 00:43:10.103
for weeks, months.

891
00:43:10.137 --> 00:43:12.172
But you do all the discussing.

892
00:43:12.206 --> 00:43:14.034
Or should I say
the announcements.

893
00:43:14.068 --> 00:43:16.172
You don't even talk to me.

894
00:43:16.206 --> 00:43:18.793
When you decided to work on
Saturday, did you talk to me?

895
00:43:18.827 --> 00:43:20.379
No, you didn't.

896
00:43:20.413 --> 00:43:22.827
You just made the announcement,
and that was that.

897
00:43:22.862 --> 00:43:24.137
- That's different.

898
00:43:24.172 --> 00:43:25.241
That's my work.

899
00:43:25.275 --> 00:43:26.310
I need to be there
for my patients.

900
00:43:26.344 --> 00:43:27.793
- What about me?

901
00:43:27.827 --> 00:43:29.655
I have been poked,
prodded, tested,

902
00:43:29.689 --> 00:43:31.931
and screened to try and find
out why I am not pregnant

903
00:43:31.965 --> 00:43:33.689
and still we have no answers.

904
00:43:33.724 --> 00:43:37.034
Do you have any idea the
toll that that takes on me?

905
00:43:37.068 --> 00:43:38.793
And when I try and have this
conversation with you,

906
00:43:38.827 --> 00:43:40.310
you do not listen.

907
00:43:48.068 --> 00:43:50.000
You want what you want
when you want it,

908
00:43:50.034 --> 00:43:51.724
and that is not OK.

909
00:43:51.758 --> 00:43:53.965
[laughs]

910
00:43:54.000 --> 00:43:54.793
- Well, I'm not the
one keeping secrets.

911
00:43:54.827 --> 00:43:56.689
- Oh yes, you are.

912
00:43:56.724 --> 00:43:58.793
- How?
- Who the fuck is Taura?

913
00:44:02.310 --> 00:44:03.310
- Mm.

914
00:44:03.344 --> 00:44:06.241
[phone ringing]

915
00:44:13.310 --> 00:44:15.310
- Landon, where are you?

916
00:44:15.344 --> 00:44:20.172
The wedding is going
to start in ten minutes.

917
00:44:20.206 --> 00:44:24.068
What do you mean
you're not coming?

918
00:44:24.103 --> 00:44:28.862
Landon, the guests
are already here.

919
00:44:28.896 --> 00:44:30.379
Hey, come on, that's natural.

920
00:44:30.413 --> 00:44:33.724
But you don't have to--

921
00:44:33.758 --> 00:44:34.724
Landon, come on.

922
00:44:34.758 --> 00:44:36.689
Don't do this.

923
00:44:36.724 --> 00:44:39.206
Fuck.

924
00:44:39.241 --> 00:44:42.827
[tense music]

925
00:44:42.862 --> 00:44:44.034
[glass shatters]

926
00:44:44.068 --> 00:44:46.862
[breathing heavily]

927
00:44:46.896 --> 00:44:49.862
[ominous music]

928
00:44:49.896 --> 00:44:56.758
♪

929
00:45:31.310 --> 00:45:32.862
- Hey.

930
00:45:32.896 --> 00:45:38.862
♪

931
00:45:38.896 --> 00:45:40.448
Oh yes.

932
00:45:40.482 --> 00:45:45.827
♪

933
00:45:45.862 --> 00:45:48.517
It's my favorite.

934
00:45:48.551 --> 00:45:55.275
♪

935
00:45:56.517 --> 00:45:59.448
Ohh.

936
00:45:59.482 --> 00:46:03.965
Oh yes.
Oh yes.

937
00:46:04.000 --> 00:46:05.931
Oh Landon.

938
00:46:05.965 --> 00:46:08.517
[moans]

939
00:46:08.551 --> 00:46:12.965
Oh yes.

940
00:46:13.000 --> 00:46:16.172
♪

941
00:46:16.206 --> 00:46:18.275
Yes, I like it wild.

942
00:46:18.310 --> 00:46:20.275
Oh, Landon.

943
00:46:20.310 --> 00:46:23.275
Mm-hmm.

944
00:46:23.310 --> 00:46:25.344
Yes, I remember.

945
00:46:25.379 --> 00:46:28.896
Yes, baby.

946
00:46:28.931 --> 00:46:32.586
[phone rings]

947
00:46:32.620 --> 00:46:33.586
- Hey Mark.

948
00:46:33.620 --> 00:46:34.896
How's it going?

949
00:46:34.931 --> 00:46:35.896
I'm on my way.

950
00:46:35.931 --> 00:46:37.379
Everything looking OK?

951
00:46:39.068 --> 00:46:41.862
- I'm sorry, Olivia, but
we're going to have to go

952
00:46:41.896 --> 00:46:44.000
in a different direction.

953
00:46:44.034 --> 00:46:46.551
- What?
I don't understand.

954
00:46:46.586 --> 00:46:49.827
- I'm not supposed to do
this, but I like you, Olivia,

955
00:46:49.862 --> 00:46:51.965
and I think you have a
promising future in design,

956
00:46:52.000 --> 00:46:55.034
but we got a call from
one of your past clients,

957
00:46:55.068 --> 00:46:57.137
and they heard you were in
the running for our contract,

958
00:46:57.172 --> 00:46:59.137
and they wanted
to warn us about you.

959
00:46:59.172 --> 00:47:01.172
- What did they say?

960
00:47:01.206 --> 00:47:04.103
- They said that you left your
last design job unfinished.

961
00:47:04.137 --> 00:47:07.344
They said you were chronically
late, hard to work with,

962
00:47:07.379 --> 00:47:09.896
and that you went
over budget by 20 grand.

963
00:47:09.931 --> 00:47:13.068
After discussing
with the board and browsing

964
00:47:13.103 --> 00:47:15.000
your social media pages,

965
00:47:15.034 --> 00:47:17.137
we decided not to move
forward with your proposal.

966
00:47:17.172 --> 00:47:18.482
I'm sorry.

967
00:47:18.517 --> 00:47:19.965
- Are you sure
they were talking

968
00:47:20.000 --> 00:47:22.034
about me, Olivia Richards?

969
00:47:22.068 --> 00:47:25.448
- Yes, they were pretty
clear about what happened.

970
00:47:25.482 --> 00:47:26.517
They didn't want
to give their name,

971
00:47:26.551 --> 00:47:29.586
but the caller ID said
Emerson Vista Hospital.

972
00:47:29.620 --> 00:47:31.413
I just wanted you to
know so that you can

973
00:47:31.448 --> 00:47:35.551
get this all straightened out.

974
00:47:35.586 --> 00:47:37.275
- OK.

975
00:47:37.310 --> 00:47:39.034
Thank you for the opportunity.

976
00:47:39.068 --> 00:47:40.034
- You're welcome.

977
00:47:40.068 --> 00:47:43.034
But Olivia?

978
00:47:43.068 --> 00:47:44.068
- Yes.

979
00:47:44.103 --> 00:47:46.000
- A word of advice.

980
00:47:46.034 --> 00:47:48.103
You got to be careful about
what you post on social media.

981
00:47:48.137 --> 00:47:50.413
Those posts live forever.

982
00:47:57.551 --> 00:47:59.103
- What the fuck?

983
00:47:59.137 --> 00:48:01.448
I didn't post these.

984
00:48:01.482 --> 00:48:03.137
♪

985
00:48:03.172 --> 00:48:06.482
[phone rings]

986
00:48:08.689 --> 00:48:11.448
You just couldn't help
yourself, could you?

987
00:48:11.482 --> 00:48:12.620
- What are you talking about?

988
00:48:12.655 --> 00:48:14.620
I'm calling to ask if I
should bring home dinner.

989
00:48:14.655 --> 00:48:17.172
- You would do
anything to sabotage

990
00:48:17.206 --> 00:48:19.275
my career so I have
nothing else to do

991
00:48:19.310 --> 00:48:20.689
but focus on being pregnant.

992
00:48:20.724 --> 00:48:22.310
- OK, if you think
I would deliberately

993
00:48:22.344 --> 00:48:23.448
hurt you or your career,

994
00:48:23.482 --> 00:48:24.655
you've officially lost it,
Liv.

995
00:48:24.689 --> 00:48:26.344
This is really
getting out of hand.

996
00:48:26.379 --> 00:48:30.482
- Yeah,
you're damn right it is.

997
00:48:57.068 --> 00:49:00.034
[ominous music]

998
00:49:00.068 --> 00:49:05.310
♪

999
00:49:05.344 --> 00:49:07.068
Hey girl.
- Hey.

1000
00:49:07.103 --> 00:49:08.068
- Thanks for coming over.

1001
00:49:08.103 --> 00:49:09.586
- Yeah, of course.

1002
00:49:09.620 --> 00:49:10.724
Sorry the lab has been
slammed, but trust me,

1003
00:49:10.758 --> 00:49:12.241
I'm happy to be here.

1004
00:49:12.275 --> 00:49:13.344
What's going on?

1005
00:49:13.379 --> 00:49:15.241
- A bunch of messed up things.

1006
00:49:17.413 --> 00:49:19.724
- Whoa, what the hell?

1007
00:49:19.758 --> 00:49:21.172
Did Landon do this?

1008
00:49:21.206 --> 00:49:23.068
- Not a chance.

1009
00:49:23.103 --> 00:49:24.310
- Well, so what,
someone broke in?

1010
00:49:24.344 --> 00:49:25.551
- At first I wasn't sure.

1011
00:49:25.586 --> 00:49:26.517
Nothing is stolen.

1012
00:49:26.551 --> 00:49:28.482
Nothing else was out of place.

1013
00:49:28.517 --> 00:49:30.586
And then I remembered the
day the crib was smashed,

1014
00:49:30.620 --> 00:49:33.482
Dr. Torres had my purse,
and my keys were inside.

1015
00:49:33.517 --> 00:49:34.551
- Why did she have your purse?

1016
00:49:34.586 --> 00:49:37.068
- It's a long story,
but she was

1017
00:49:37.103 --> 00:49:39.137
gone for a really long
time and coincidentally

1018
00:49:39.172 --> 00:49:41.551
I was locked in her office.

1019
00:49:41.586 --> 00:49:42.206
- Shit, Liv.

1020
00:49:42.241 --> 00:49:43.655
- I got to show you this.

1021
00:49:46.758 --> 00:49:48.034
Come here.

1022
00:49:48.068 --> 00:49:50.551
So I find this in the nursery.

1023
00:49:50.586 --> 00:49:52.551
Not mine.

1024
00:49:52.586 --> 00:49:54.206
But I thought
it looked familiar.

1025
00:49:56.103 --> 00:49:59.206
Check this out.

1026
00:49:59.241 --> 00:50:04.586
- But under my guidance, they
reach their absolute highest.

1027
00:50:04.620 --> 00:50:06.379
Just like any other
relationship, all--

1028
00:50:06.413 --> 00:50:08.379
- OK, see?
I told you.

1029
00:50:08.413 --> 00:50:09.793
She was not acting normal.

1030
00:50:09.827 --> 00:50:12.551
- You know,
the morning the cops came,

1031
00:50:12.586 --> 00:50:15.137
I see Dr. Torres
jogging past our house.

1032
00:50:15.172 --> 00:50:17.310
When I ask her about it
in our therapy session,

1033
00:50:17.344 --> 00:50:19.034
she says, "Oh,
that was just a coincidence.

1034
00:50:19.068 --> 00:50:21.586
I didn't even know
you guys lived there."

1035
00:50:21.620 --> 00:50:23.551
- Wait, so you think she's
the one who called the cops?

1036
00:50:23.586 --> 00:50:25.344
- I do.

1037
00:50:25.379 --> 00:50:28.724
I find a copy of Landon's high
school yearbook in her office.

1038
00:50:28.758 --> 00:50:30.413
- What?

1039
00:50:30.448 --> 00:50:32.482
Wait, you think she
has a thing for Landon?

1040
00:50:32.517 --> 00:50:34.482
- It's got to be something.

1041
00:50:34.517 --> 00:50:36.172
What's stranger is,
there's this one

1042
00:50:36.206 --> 00:50:39.103
photo of Landon and his high
school sweetheart, I guess.

1043
00:50:39.137 --> 00:50:41.379
Some girl named Taura, which
is the same name he yelled

1044
00:50:41.413 --> 00:50:43.068
the other night in his sleep.

1045
00:50:43.103 --> 00:50:45.137
When I asked him about it,
he said, "Oh babe,

1046
00:50:45.172 --> 00:50:46.379
it was a patient
I almost lost."

1047
00:50:46.413 --> 00:50:48.034
He's hiding something from me.

1048
00:50:48.068 --> 00:50:51.413
So is she.

1049
00:50:51.448 --> 00:50:54.655
- All right,
so what do you want to do?

1050
00:50:54.689 --> 00:50:57.793
- I am going to talk
to Landon first.

1051
00:50:57.827 --> 00:51:00.758
- All right.

1052
00:51:00.793 --> 00:51:02.551
- Then get to the
bottom of this shit.

1053
00:51:02.586 --> 00:51:03.551
- Mm-hmm.

1054
00:51:06.379 --> 00:51:09.172
[crickets chirping]

1055
00:51:09.206 --> 00:51:11.620
- Ohh.

1056
00:51:14.655 --> 00:51:16.620
- Lan.

1057
00:51:16.655 --> 00:51:21.862
- Yeah?

1058
00:51:21.896 --> 00:51:25.137
- I'm sorry
for ever thinking that you

1059
00:51:25.172 --> 00:51:26.620
would sabotage my career.

1060
00:51:26.655 --> 00:51:29.413
- Well, I know things
have been off between us.

1061
00:51:29.448 --> 00:51:30.724
But you should know that
I would never do that.

1062
00:51:33.517 --> 00:51:36.413
- I think it was Dr. Torres.

1063
00:51:36.448 --> 00:51:38.793
Do you know her from anywhere?

1064
00:51:38.827 --> 00:51:43.620
High school, old neighborhood,
med school, anywhere?

1065
00:51:43.655 --> 00:51:46.068
- I've never seen
that woman before in my life.

1066
00:51:46.103 --> 00:51:48.241
OK?
- Are you sure?

1067
00:51:48.275 --> 00:51:50.137
- I'm sure.

1068
00:51:50.172 --> 00:51:52.275
- I stumbled across an old
high school yearbook of yours

1069
00:51:52.310 --> 00:51:57.586
in her office.

1070
00:51:57.620 --> 00:51:59.758
- Wait, what?

1071
00:52:03.896 --> 00:52:06.724
OK.

1072
00:52:06.758 --> 00:52:09.344
There's one thing,
but it's just one, OK?

1073
00:52:09.379 --> 00:52:10.827
- Oh my God.

1074
00:52:10.862 --> 00:52:14.482
- So she came into
my office as a patient,

1075
00:52:14.517 --> 00:52:19.448
and I had to administer
an annual exam.

1076
00:52:19.482 --> 00:52:20.689
But it was not sexual.

1077
00:52:20.724 --> 00:52:21.586
- What?

1078
00:52:21.620 --> 00:52:23.206
- It was not sexual at all.

1079
00:52:23.241 --> 00:52:26.724
But she was being
kind of weird.

1080
00:52:26.758 --> 00:52:28.793
Like, she's asking me all
kinds of personal questions

1081
00:52:28.827 --> 00:52:33.517
and, like, moaning all weird,
like, but I just did my job,

1082
00:52:33.551 --> 00:52:34.620
and I got out of there.

1083
00:52:34.655 --> 00:52:36.482
- Why didn't you tell me this?

1084
00:52:36.517 --> 00:52:38.275
- Because I walk into
the therapy session.

1085
00:52:38.310 --> 00:52:39.344
She's sitting right there.

1086
00:52:39.379 --> 00:52:40.862
So I freaked out.

1087
00:52:40.896 --> 00:52:43.275
- I would have stopped
going if I knew this.

1088
00:52:43.310 --> 00:52:44.379
- I know.

1089
00:52:44.413 --> 00:52:45.655
And I should have told you.

1090
00:52:45.689 --> 00:52:47.206
But I didn't know
how to tell you

1091
00:52:47.241 --> 00:52:48.689
to stop going without
starting another argument.

1092
00:52:51.896 --> 00:52:53.793
- She's the one
who smashed the crib.

1093
00:52:56.965 --> 00:53:01.379
I found this in our nursery,
and then I found

1094
00:53:01.413 --> 00:53:03.448
a video with her wearing them.

1095
00:53:03.482 --> 00:53:06.758
- [exhales]

1096
00:53:06.793 --> 00:53:09.517
This last few weeks,
I mean, it's been

1097
00:53:09.551 --> 00:53:10.931
the worst of our marriage.

1098
00:53:10.965 --> 00:53:12.793
- I know.

1099
00:53:12.827 --> 00:53:14.448
I honestly thought that she
was going to help us,

1100
00:53:14.482 --> 00:53:16.413
not turn our lives upside down.

1101
00:53:16.448 --> 00:53:18.517
- But why?

1102
00:53:18.551 --> 00:53:19.517
Why would she do this?

1103
00:53:19.551 --> 00:53:20.896
- I have no idea.

1104
00:53:20.931 --> 00:53:23.000
Should I confront her?

1105
00:53:23.034 --> 00:53:25.586
- I don't know about that.

1106
00:53:25.620 --> 00:53:27.724
People these days are off.

1107
00:53:29.310 --> 00:53:30.724
- She's a respected therapist.

1108
00:53:30.758 --> 00:53:34.413
Why would she risk
her reputation to stalk us?

1109
00:53:34.448 --> 00:53:35.586
- I don't know.

1110
00:53:38.724 --> 00:53:40.586
- Should I get Jayce
to help us?

1111
00:53:40.620 --> 00:53:43.965
Maybe he could use his charm
to find out things

1112
00:53:44.000 --> 00:53:45.758
that we need to know,
and if something goes south,

1113
00:53:45.793 --> 00:53:49.793
then he'll be able
to handle himself.

1114
00:53:49.827 --> 00:53:52.931
- That is actually
a really good idea.

1115
00:53:52.965 --> 00:53:55.275
[laughter]

1116
00:53:55.310 --> 00:53:57.620
- Oh my God.

1117
00:53:57.655 --> 00:54:00.448
Was that a compliment?

1118
00:54:00.482 --> 00:54:01.758
- It was.
Yeah.

1119
00:54:01.793 --> 00:54:02.896
- Whoa.

1120
00:54:02.931 --> 00:54:05.034
I just,
I haven't heard one of those

1121
00:54:05.068 --> 00:54:07.413
in I don't know how long.

1122
00:54:07.448 --> 00:54:09.482
- Come on, now.

1123
00:54:09.517 --> 00:54:10.551
You know I think you're the
smartest woman in the world.

1124
00:54:10.586 --> 00:54:12.448
[romantic music]

1125
00:54:12.482 --> 00:54:13.620
I can go up there?

1126
00:54:13.655 --> 00:54:15.000
- Yes, you have permission.

1127
00:54:15.034 --> 00:54:18.517
- Oh, I like that.

1128
00:54:18.551 --> 00:54:20.689
- Keep them coming.

1129
00:54:20.724 --> 00:54:23.517
- I really missed you, babe.

1130
00:54:23.551 --> 00:54:27.931
- I missed you too.

1131
00:54:27.965 --> 00:54:34.655
- ♪ Gave me reasons
to believe ♪

1132
00:54:34.689 --> 00:54:38.586
♪ Always trusting me

1133
00:54:38.620 --> 00:54:41.000
♪ Take time

1134
00:54:41.034 --> 00:54:45.344
♪ You know
I'm taking back mine ♪

1135
00:54:45.379 --> 00:54:49.655
♪ No lies

1136
00:54:49.689 --> 00:54:51.931
♪ No, no

1137
00:54:58.068 --> 00:55:01.000
[birds chirping]

1138
00:55:03.068 --> 00:55:05.034
- [chuckles]

1139
00:55:05.068 --> 00:55:07.689
[inhales, exhales]

1140
00:55:07.724 --> 00:55:08.896
- Lunch on me next time.

1141
00:55:08.931 --> 00:55:10.931
- I'm sorry I can't
go to Pilates.

1142
00:55:10.965 --> 00:55:11.896
I have this big meeting.
- I know.

1143
00:55:11.931 --> 00:55:12.896
[yelps]

1144
00:55:12.931 --> 00:55:13.965
Oh my God.

1145
00:55:14.000 --> 00:55:15.724
- I am so sorry.

1146
00:55:15.758 --> 00:55:17.413
- Oh my God, Jayce.

1147
00:55:17.448 --> 00:55:18.586
- Hey sis.

1148
00:55:18.620 --> 00:55:20.344
- You know this guy?
- I do.

1149
00:55:20.379 --> 00:55:21.482
He's my brother.

1150
00:55:21.517 --> 00:55:22.827
He was giving me a charger.

1151
00:55:22.862 --> 00:55:24.448
You know how my
computer likes to die.

1152
00:55:24.482 --> 00:55:26.103
- Clumsy.

1153
00:55:26.137 --> 00:55:30.103
I knew you had a brother, but
I didn't know

1154
00:55:30.137 --> 00:55:32.586
he's kind of cute.

1155
00:55:34.586 --> 00:55:35.689
Don't be late.

1156
00:55:35.724 --> 00:55:37.000
I'm going to get us cleaned up.

1157
00:55:37.034 --> 00:55:39.758
- What about
your Pilates class?

1158
00:55:39.793 --> 00:55:41.724
- I might still be
able to make it.

1159
00:55:41.758 --> 00:55:43.103
I just need to get cleaned up.

1160
00:55:43.137 --> 00:55:44.482
- OK.

1161
00:55:50.551 --> 00:55:51.551
Call me later, Jayce.

1162
00:55:51.586 --> 00:55:53.482
- I got you.

1163
00:55:53.517 --> 00:55:55.517
- You sure it's OK?

1164
00:55:55.551 --> 00:55:57.000
- It's fine.

1165
00:55:57.034 --> 00:55:58.655
You know this is
Diane Von Furstenberg, right?

1166
00:55:58.689 --> 00:56:00.413
- I did not know that.

1167
00:56:00.448 --> 00:56:01.724
- Yes.

1168
00:56:01.758 --> 00:56:02.965
- But you look good in it,
though.

1169
00:56:03.000 --> 00:56:03.965
- Thank you.

1170
00:56:04.000 --> 00:56:06.586
- Great.

1171
00:56:19.137 --> 00:56:20.896
- Here you go.

1172
00:56:20.931 --> 00:56:23.724
- Thank you.
- Mm-hmm.

1173
00:56:23.758 --> 00:56:26.793
- Think I got a, uh--

1174
00:56:26.827 --> 00:56:29.103
- Oh, uh...
[chuckles]

1175
00:56:32.137 --> 00:56:35.931
So who's the baby?

1176
00:56:35.965 --> 00:56:38.586
You or Liv?

1177
00:56:38.620 --> 00:56:42.000
- I am.

1178
00:56:47.000 --> 00:56:48.586
- Jayce, right?

1179
00:56:48.620 --> 00:56:51.586
- Yeah. Yeah.

1180
00:56:54.827 --> 00:56:57.103
You know what I think?

1181
00:56:57.137 --> 00:56:58.793
- What's that?

1182
00:56:58.827 --> 00:57:03.724
- I think you owe me
for the little spill.

1183
00:57:03.758 --> 00:57:06.172
- Is that right?

1184
00:57:06.206 --> 00:57:09.551
- Yeah.

1185
00:57:09.586 --> 00:57:11.689
Dinner tonight?

1186
00:57:11.724 --> 00:57:13.620
- Dinner?
- Dinner.

1187
00:57:16.034 --> 00:57:18.655
It's the least you can do
for ruining my dress.

1188
00:57:18.689 --> 00:57:19.931
- I can do that.

1189
00:57:19.965 --> 00:57:25.482
- Right.
Well, I'll see you then.

1190
00:57:25.517 --> 00:57:28.068
[crickets chirping]

1191
00:57:39.241 --> 00:57:41.172
- Sorry I couldn't get
to the phone right now.

1192
00:57:41.206 --> 00:57:43.103
If you leave your name and
number, I'll get back to you

1193
00:57:43.137 --> 00:57:44.103
as soon as possible.
[phone beeps]

1194
00:57:44.137 --> 00:57:46.034
- Jayce, where are you?
I've been calling you.

1195
00:57:46.068 --> 00:57:47.482
I've been texting you.
Call me back.

1196
00:57:47.517 --> 00:57:50.551
Where-- just call me back, OK?

1197
00:57:52.724 --> 00:57:54.793
- I really enjoyed
dinner today.

1198
00:57:54.827 --> 00:57:58.241
And I might have
enjoyed you too.

1199
00:57:58.275 --> 00:57:59.482
- Is that right?

1200
00:57:59.517 --> 00:58:01.793
[laughs]

1201
00:58:05.586 --> 00:58:07.931
- You want to come back
to my place for dessert?

1202
00:58:07.965 --> 00:58:13.034
- Sounds like a great idea.

1203
00:58:13.068 --> 00:58:15.689
[exhales]

1204
00:58:15.724 --> 00:58:16.724
- The gentleman.

1205
00:58:16.758 --> 00:58:17.965
- There you go.

1206
00:58:18.000 --> 00:58:20.034
- Are you hopping in?

1207
00:58:20.068 --> 00:58:23.172
- Coming with you,
if that's OK.

1208
00:58:23.206 --> 00:58:24.965
OK? All right?
- Be my guest.

1209
00:58:26.965 --> 00:58:30.103
[laughs]

1210
00:58:33.655 --> 00:58:35.758
- You got a nice spot.

1211
00:58:35.793 --> 00:58:39.241
- [laughs]

1212
00:58:39.275 --> 00:58:42.310
- I...

1213
00:58:42.344 --> 00:58:45.724
have a lot of nice spots.

1214
00:58:45.758 --> 00:58:46.724
- Is that right?

1215
00:58:46.758 --> 00:58:49.689
- That's right.

1216
00:58:49.724 --> 00:58:52.137
- Come here.

1217
00:58:52.172 --> 00:58:55.000
- You don't tell me
what to do, Jayce.

1218
00:58:55.034 --> 00:58:58.068
I did that 'cause I wanted to.

1219
00:58:58.103 --> 00:59:00.206
Do you understand?
- Mm-hmm.

1220
00:59:00.241 --> 00:59:03.137
[romantic music]

1221
00:59:03.172 --> 00:59:10.137
♪

1222
00:59:14.172 --> 00:59:15.620
[moans]

1223
00:59:15.655 --> 00:59:17.310
- Mm-hmm.

1224
00:59:17.344 --> 00:59:19.620
- [moans]

1225
00:59:19.655 --> 00:59:23.000
♪

1226
00:59:23.034 --> 00:59:25.241
Ready?
- I'm ready.

1227
00:59:25.275 --> 00:59:28.793
I'm following you.

1228
00:59:43.172 --> 00:59:46.103
[phone chimes]

1229
00:59:50.275 --> 00:59:53.172
[phone buzzes]

1230
01:00:24.172 --> 01:00:26.827
- Oh shit.

1231
01:00:26.862 --> 01:00:29.379
[tense music]

1232
01:00:29.413 --> 01:00:32.758
What the fuck?

1233
01:00:32.793 --> 01:00:39.620
♪

1234
01:00:39.655 --> 01:00:41.655
Shit.

1235
01:00:41.689 --> 01:00:44.620
♪

1236
01:00:44.655 --> 01:00:46.206
This bitch got my army picture.

1237
01:00:46.241 --> 01:00:47.965
God.

1238
01:00:48.000 --> 01:00:50.655
I do look good though.

1239
01:00:50.689 --> 01:00:52.758
♪

1240
01:00:52.793 --> 01:00:53.896
No, this bitch crazy.

1241
01:00:53.931 --> 01:00:55.379
No, she crazy.

1242
01:00:55.413 --> 01:00:57.310
Liv gonna trip.

1243
01:00:57.344 --> 01:00:59.655
Fuck.

1244
01:00:59.689 --> 01:01:00.827
♪

1245
01:01:00.862 --> 01:01:03.206
This is fucking nuts.

1246
01:01:03.241 --> 01:01:09.034
♪

1247
01:01:09.068 --> 01:01:11.758
Shit.

1248
01:01:11.793 --> 01:01:15.206
[birds chirping]

1249
01:01:17.413 --> 01:01:20.379
[alarm beeping]

1250
01:01:21.793 --> 01:01:24.206
[phone buzzing]

1251
01:01:32.931 --> 01:01:34.379
[line trilling]

1252
01:01:34.413 --> 01:01:35.655
- Sorry I couldn't get
to the phone right now.

1253
01:01:35.689 --> 01:01:37.896
If you leave your name and
number, I'll get back to you

1254
01:01:37.931 --> 01:01:40.206
as soon as possible.

1255
01:01:40.241 --> 01:01:44.379
- Come on, Jayce.

1256
01:01:44.413 --> 01:01:46.344
[line trilling]

1257
01:01:46.379 --> 01:01:47.931
- Hey babe,
I'm on my way home now.

1258
01:01:47.965 --> 01:01:49.137
You good?
- No.

1259
01:01:49.172 --> 01:01:50.379
Jayce never called last night.

1260
01:01:50.413 --> 01:01:52.103
Did he call you?

1261
01:01:52.137 --> 01:01:53.034
- No.

1262
01:01:53.068 --> 01:01:54.758
- He was with her last night.

1263
01:01:54.793 --> 01:01:55.758
- With who?

1264
01:01:55.793 --> 01:01:57.103
- Dr. Torres.

1265
01:01:57.137 --> 01:01:58.379
- Well, what did he find out?

1266
01:01:58.413 --> 01:01:59.827
- I don't know.

1267
01:01:59.862 --> 01:02:00.965
I haven't heard from him.
- Shit.

1268
01:02:01.000 --> 01:02:01.931
That's not good.

1269
01:02:01.965 --> 01:02:04.827
- I know.

1270
01:02:04.862 --> 01:02:05.793
I'm going to go to the police.

1271
01:02:05.827 --> 01:02:07.310
- Wait.

1272
01:02:07.344 --> 01:02:08.275
Don't you think
that's a bit extreme?

1273
01:02:08.310 --> 01:02:09.758
- No.

1274
01:02:09.793 --> 01:02:12.448
I have a really bad
feeling about this.

1275
01:02:12.482 --> 01:02:14.931
Just hurry home, OK?

1276
01:02:14.965 --> 01:02:15.931
OK. I love you.

1277
01:02:15.965 --> 01:02:17.896
- I love you too.

1278
01:02:28.896 --> 01:02:30.448
- Hi.

1279
01:02:30.482 --> 01:02:32.275
I'd like to file
a missing persons report.

1280
01:02:32.310 --> 01:02:35.103
- Who's missing?

1281
01:02:35.137 --> 01:02:36.344
- His name's Jayce Jones.

1282
01:02:36.379 --> 01:02:38.862
I haven't talked
to him since yesterday.

1283
01:02:38.896 --> 01:02:40.517
- He looks like someone who
can take care of himself.

1284
01:02:40.551 --> 01:02:42.310
What's your worry?

1285
01:02:42.344 --> 01:02:44.344
- I think the woman he went
on a date with last night

1286
01:02:44.379 --> 01:02:45.379
is dangerous.

1287
01:02:45.413 --> 01:02:46.517
- He went on a date?

1288
01:02:46.551 --> 01:02:48.000
He's probably still on it.

1289
01:02:48.034 --> 01:02:50.000
- No, no,
you're not understanding.

1290
01:02:50.034 --> 01:02:51.827
- OK, what's the woman's name
that he went on a date with?

1291
01:02:51.862 --> 01:02:54.517
- Dr. Alexis Torres.

1292
01:02:54.551 --> 01:02:56.275
- She's on TV.

1293
01:02:56.310 --> 01:02:59.379
Hey, your brother's
a lucky guy.

1294
01:02:59.413 --> 01:03:01.448
So look, your brother,
he's a member of the U.S. Army,

1295
01:03:01.482 --> 01:03:03.310
and he went
on a date with a doctor,

1296
01:03:03.344 --> 01:03:04.896
and you want to file
a missing persons report?

1297
01:03:04.931 --> 01:03:06.827
- Yeah, I do.

1298
01:03:06.862 --> 01:03:08.103
I know you think this sounds
crazy, but something is wrong.

1299
01:03:08.137 --> 01:03:10.103
- I'm sure that he's OK.

1300
01:03:10.137 --> 01:03:11.413
He's just fine.
- Just listen.

1301
01:03:11.448 --> 01:03:12.620
Something is wrong.

1302
01:03:12.655 --> 01:03:14.172
- Just if you don't hear
from him in a couple of days,

1303
01:03:14.206 --> 01:03:16.896
just come back around.

1304
01:03:19.241 --> 01:03:22.517
- Hi, I'm Olivia Richards,
a potential client

1305
01:03:22.551 --> 01:03:24.482
of Dr. Alexis Torres.

1306
01:03:24.517 --> 01:03:26.344
I was just calling to see what
your experience was with her.

1307
01:03:30.551 --> 01:03:33.344
Oh, OK.

1308
01:03:33.379 --> 01:03:34.172
Wow.

1309
01:03:34.206 --> 01:03:36.482
Yeah, that's excellent.

1310
01:03:36.517 --> 01:03:39.827
Great.

1311
01:03:39.862 --> 01:03:40.827
OK.

1312
01:03:40.862 --> 01:03:42.137
Yes.

1313
01:03:42.172 --> 01:03:43.931
She was a pleasure
to work with.

1314
01:03:43.965 --> 01:03:46.344
Thank you. OK.

1315
01:03:46.379 --> 01:03:48.862
Mm-hmm.

1316
01:03:48.896 --> 01:03:52.172
So yeah,
highly recommend her.

1317
01:03:52.206 --> 01:03:53.034
Mm-hmm.

1318
01:03:53.068 --> 01:03:54.482
[knock at door]

1319
01:03:54.517 --> 01:03:56.000
Oh.

1320
01:03:56.034 --> 01:03:59.034
It's, uh,
I had met her very briefly,

1321
01:03:59.068 --> 01:04:00.965
and so I was just
trying to get a couple

1322
01:04:01.000 --> 01:04:02.586
references and-- come on--

1323
01:04:02.620 --> 01:04:05.413
from past clients
or anything like that.

1324
01:04:05.448 --> 01:04:06.931
So I really
appreciate your time.

1325
01:04:06.965 --> 01:04:08.517
Yeah, thank you so much.

1326
01:04:08.551 --> 01:04:09.551
OK, you too now.

1327
01:04:09.586 --> 01:04:14.172
Bye-bye.

1328
01:04:14.206 --> 01:04:15.241
- Nothing, huh?

1329
01:04:15.275 --> 01:04:19.517
- Not a damn thing.

1330
01:04:19.551 --> 01:04:21.275
Jayce is missing,
and I know she had

1331
01:04:21.310 --> 01:04:23.551
something to do with it.

1332
01:04:26.172 --> 01:04:29.931
Wait a minute.

1333
01:04:29.965 --> 01:04:33.586
Try this last.

1334
01:04:33.620 --> 01:04:36.551
Got you.

1335
01:04:39.172 --> 01:04:40.379
- Westridge Academy.

1336
01:04:40.413 --> 01:04:42.034
How may I direct your call?

1337
01:04:42.068 --> 01:04:43.655
- Hi,
registrar's office, please.

1338
01:04:43.689 --> 01:04:46.655
- Please hold.

1339
01:04:46.689 --> 01:04:47.586
- Office of the Registrar.

1340
01:04:47.620 --> 01:04:49.206
How may I help you?

1341
01:04:49.241 --> 01:04:51.344
- Hi, I am calling
from the Law Office

1342
01:04:51.379 --> 01:04:53.344
of Richards and Associates.

1343
01:04:53.379 --> 01:04:55.965
I wanted to confirm
the graduation

1344
01:04:56.000 --> 01:04:59.068
date of a new employee
by the name of Alexis Torres.

1345
01:04:59.103 --> 01:05:01.137
Would you be able
to help me with that?

1346
01:05:01.172 --> 01:05:05.241
- One moment, please.

1347
01:05:05.275 --> 01:05:06.413
I'm sorry,
but we don't have anyone

1348
01:05:06.448 --> 01:05:08.172
by that name in our system.

1349
01:05:08.206 --> 01:05:09.413
Could she be using
a married name,

1350
01:05:09.448 --> 01:05:12.655
or do you have
a graduation year?

1351
01:05:12.689 --> 01:05:16.724
- Around maybe 2006.

1352
01:05:16.758 --> 01:05:18.379
- Sorry,
we just don't have anybody

1353
01:05:18.413 --> 01:05:20.517
by that name in our system.

1354
01:05:20.551 --> 01:05:23.172
I checked the first name
alone, and the only Alexis

1355
01:05:23.206 --> 01:05:25.068
we have is currently a
ninth-grader, and our records

1356
01:05:25.103 --> 01:05:26.620
go back to 1965.

1357
01:05:26.655 --> 01:05:27.310
Sorry.

1358
01:05:27.344 --> 01:05:29.724
- OK.
Thank you so much.

1359
01:05:29.758 --> 01:05:34.172
Have a good one.

1360
01:05:34.206 --> 01:05:35.000
She's hiding something.

1361
01:05:35.034 --> 01:05:37.103
I know it.

1362
01:05:37.137 --> 01:05:40.137
I need to figure out what
this bitch is really up to.

1363
01:05:45.068 --> 01:05:46.172
- I have an idea.

1364
01:05:47.275 --> 01:05:50.206
[tense music]

1365
01:05:50.241 --> 01:05:57.344
♪

1366
01:06:18.241 --> 01:06:19.724
Bingo, bitch.

1367
01:06:19.758 --> 01:06:22.068
I know where you live.

1368
01:06:30.206 --> 01:06:33.172
[ominous music]

1369
01:06:33.206 --> 01:06:40.344
♪

1370
01:06:45.275 --> 01:06:48.206
[keypad beeping]

1371
01:07:09.241 --> 01:07:12.379
[keypad beeping]

1372
01:07:40.310 --> 01:07:42.655
[breathing heavily]

1373
01:07:53.344 --> 01:07:55.620
- It's upstairs.

1374
01:08:06.379 --> 01:08:09.310
[ominous music]

1375
01:08:09.344 --> 01:08:16.275
♪

1376
01:08:34.827 --> 01:08:37.724
[phone chimes]

1377
01:08:47.379 --> 01:08:51.689
[light music]

1378
01:08:51.724 --> 01:08:55.206
- Juggling motherhood
and thriving career,

1379
01:08:55.241 --> 01:08:57.724
it's got to be really tough.

1380
01:08:57.758 --> 01:09:00.344
- It has its challenges,
especially now

1381
01:09:00.379 --> 01:09:01.517
that he's a teenager.

1382
01:09:01.551 --> 01:09:02.620
We're good, though.

1383
01:09:02.655 --> 01:09:03.758
He's at a nearby
boarding school,

1384
01:09:03.793 --> 01:09:05.551
so I just meet him where he is.

1385
01:09:05.586 --> 01:09:07.620
Pizza and movies
every other Friday.

1386
01:09:07.655 --> 01:09:10.241
- Oh, that's awesome.

1387
01:09:10.275 --> 01:09:11.413
- He loves it.

1388
01:09:11.448 --> 01:09:12.931
- I want to be just like you.

1389
01:09:12.965 --> 01:09:13.896
Oh my God, hold on.

1390
01:09:13.931 --> 01:09:14.931
Let me get that.

1391
01:09:14.965 --> 01:09:16.206
I'm so sorry.

1392
01:09:16.241 --> 01:09:18.689
Oh my gosh, so embarrassing.

1393
01:09:18.724 --> 01:09:20.000
We're good.

1394
01:09:20.034 --> 01:09:23.448
Thank you.

1395
01:09:23.482 --> 01:09:24.413
Did it get on you?
Are you OK?

1396
01:09:24.448 --> 01:09:27.586
- I'm OK, actually.

1397
01:09:27.620 --> 01:09:30.310
- Ooh, that was embarrassing.

1398
01:09:30.344 --> 01:09:33.689
- Looks like you and your
brother have a lot in common.

1399
01:09:33.724 --> 01:09:35.862
- [laughs]

1400
01:09:35.896 --> 01:09:37.689
Speaking of my brother,
have you seen him?

1401
01:09:39.793 --> 01:09:41.517
- No.

1402
01:09:41.551 --> 01:09:46.206
Why, not since
the day at the office.

1403
01:09:46.241 --> 01:09:49.931
Has he been asking about me?

1404
01:09:49.965 --> 01:09:51.758
- Oh, no.

1405
01:09:51.793 --> 01:09:54.793
It's just,
he's been MIA, and I thought

1406
01:09:54.827 --> 01:09:58.689
I saw a nice little spark
between the two of you.

1407
01:09:58.724 --> 01:10:00.931
- Well, who wouldn't like me?

1408
01:10:00.965 --> 01:10:02.000
[laughs]

1409
01:10:02.034 --> 01:10:03.310
- This is so true.

1410
01:10:03.344 --> 01:10:05.448
- But no.

1411
01:10:05.482 --> 01:10:10.758
I mean, he's charming, but I
am so far out of my pretty boy

1412
01:10:10.793 --> 01:10:13.275
phase, you know.

1413
01:10:13.310 --> 01:10:15.241
- Totally get it.

1414
01:10:15.275 --> 01:10:18.931
This has been really great, and
I think I'm going to call it.

1415
01:10:18.965 --> 01:10:20.793
- All right.

1416
01:10:20.827 --> 01:10:23.206
Well, I think I'm going to
stay back for another drink.

1417
01:10:23.241 --> 01:10:24.275
- Thank you.

1418
01:10:24.310 --> 01:10:25.448
- Yeah, no worries.

1419
01:10:25.482 --> 01:10:26.896
I'll handle the bill,
by the way.

1420
01:10:26.931 --> 01:10:27.862
- Oh my God, thank you.
Have a good night.

1421
01:10:27.896 --> 01:10:30.275
- Yeah, you need that.

1422
01:10:30.310 --> 01:10:31.758
Bye, sweetie.
- Bye-bye.

1423
01:10:33.965 --> 01:10:36.620
- [sighs]

1424
01:10:41.965 --> 01:10:44.793
[phone chimes]

1425
01:11:01.517 --> 01:11:02.896
- Thank God you're here.

1426
01:11:02.931 --> 01:11:04.517
I didn't get a
text back from you,

1427
01:11:04.551 --> 01:11:06.862
but I just decided
to come anyway.

1428
01:11:06.896 --> 01:11:08.620
- Wait, no,
I did text you back.

1429
01:11:11.862 --> 01:11:13.965
- Oh no.

1430
01:11:14.000 --> 01:11:15.000
Damn it.

1431
01:11:15.034 --> 01:11:16.586
Did I lose my phone?

1432
01:11:16.620 --> 01:11:19.310
- Do you think she has it?

1433
01:11:19.344 --> 01:11:20.482
- Shit.

1434
01:11:20.517 --> 01:11:22.931
- [knocking]

1435
01:11:30.862 --> 01:11:31.827
- Hi.

1436
01:11:31.862 --> 01:11:33.034
- Yes?

1437
01:11:33.068 --> 01:11:36.827
- Liv left her phone
at the restaurant.

1438
01:11:38.034 --> 01:11:38.896
Is she here?

1439
01:11:41.379 --> 01:11:45.275
Landon, listen, I know we
got off on the wrong foot,

1440
01:11:45.310 --> 01:11:47.689
but can I come in
and talk to you for a moment?

1441
01:11:47.724 --> 01:11:50.931
Just a moment, please.

1442
01:11:50.965 --> 01:11:52.620
I wanted to apologize
for our session,

1443
01:11:52.655 --> 01:11:54.896
since I clearly upset you.

1444
01:11:57.034 --> 01:11:59.965
- Five minutes.

1445
01:12:15.965 --> 01:12:18.965
- I don't mean to make
you uncomfortable.

1446
01:12:19.000 --> 01:12:20.689
I really don't.

1447
01:12:20.724 --> 01:12:25.931
It's just that you are such an
amazing and accomplished man,

1448
01:12:25.965 --> 01:12:30.482
and I understand you much
better than Liv ever could.

1449
01:12:32.517 --> 01:12:34.448
Don't get me wrong, Landon.

1450
01:12:34.482 --> 01:12:37.034
Liv is lovely.

1451
01:12:37.068 --> 01:12:40.896
But a man like you needs
so much more than that.

1452
01:12:40.931 --> 01:12:43.551
You need a woman
that understands what it

1453
01:12:43.586 --> 01:12:47.344
feels like to be successful.

1454
01:12:47.379 --> 01:12:49.344
Who understand your needs.

1455
01:12:49.379 --> 01:12:56.758
♪

1456
01:12:57.620 --> 01:13:01.000
She could never love
you like I love you.

1457
01:13:01.034 --> 01:13:03.965
- Whoa, what the
fuck are you doing?

1458
01:13:08.655 --> 01:13:10.620
- I'm taking back what's mine.

1459
01:13:10.655 --> 01:13:13.793
I know you feel it.

1460
01:13:13.827 --> 01:13:15.068
I can't be the only one.

1461
01:13:17.482 --> 01:13:18.896
- Wait, wait.

1462
01:13:20.482 --> 01:13:22.103
Taura?

1463
01:13:22.137 --> 01:13:24.655
[grunts]

1464
01:13:27.103 --> 01:13:30.448
- Look what you
made me do, Landon.

1465
01:13:30.482 --> 01:13:33.068
All I've ever wanted
to do was please you,

1466
01:13:33.103 --> 01:13:36.965
and all you've ever
done was throw me away.

1467
01:13:47.034 --> 01:13:53.068
I thought that if I came back,
you'd remember what we had.

1468
01:13:53.103 --> 01:13:57.137
Our love, our passion.

1469
01:13:57.172 --> 01:14:01.068
No one had chemistry
like we did, Landon.

1470
01:14:01.103 --> 01:14:02.172
Remember?

1471
01:14:02.206 --> 01:14:04.241
- Taura.

1472
01:14:04.275 --> 01:14:07.586
You look so different.

1473
01:14:07.620 --> 01:14:10.172
- Better.

1474
01:14:10.206 --> 01:14:12.551
Landon, I look better.

1475
01:14:12.586 --> 01:14:14.103
Come on.

1476
01:14:14.137 --> 01:14:16.241
Thanks to total reconstructive
surgery after you

1477
01:14:16.275 --> 01:14:19.620
threw me off the fucking roof.

1478
01:14:19.655 --> 01:14:20.965
- Whoa.

1479
01:14:21.000 --> 01:14:24.689
No, no, Taura,
you fell off the roof.

1480
01:14:24.724 --> 01:14:25.689
I did not throw you.

1481
01:14:25.724 --> 01:14:27.000
- Oh, wow.

1482
01:14:27.034 --> 01:14:29.586
The lies you've told yourself.

1483
01:14:29.620 --> 01:14:33.034
Wow.

1484
01:14:33.068 --> 01:14:35.551
I tried to move
on with my life.

1485
01:14:35.586 --> 01:14:36.793
I got my education.

1486
01:14:36.827 --> 01:14:38.689
I became successful.

1487
01:14:38.724 --> 01:14:40.551
People respect me, Landon.

1488
01:14:40.586 --> 01:14:41.896
- OK.

1489
01:14:41.931 --> 01:14:46.896
- But you,
you had to go and fuck

1490
01:14:46.931 --> 01:14:49.965
with me,
flaunting that bitch all

1491
01:14:50.000 --> 01:14:52.896
over the goddamn television.

1492
01:14:52.931 --> 01:14:57.517
"My life was nothing
before I met her."

1493
01:14:57.551 --> 01:15:02.206
Liv's the only woman
you've ever loved, Landon?

1494
01:15:02.241 --> 01:15:05.586
Huh?

1495
01:15:05.620 --> 01:15:08.068
Mother of your children.

1496
01:15:08.103 --> 01:15:10.586
Hmm.

1497
01:15:10.620 --> 01:15:14.620
Where are the kids?

1498
01:15:14.655 --> 01:15:16.137
Where are they?

1499
01:15:16.172 --> 01:15:18.172
Hello?

1500
01:15:18.206 --> 01:15:20.206
It's pretty quiet.

1501
01:15:20.241 --> 01:15:23.034
Oh yeah.

1502
01:15:23.068 --> 01:15:24.793
I forgot.

1503
01:15:24.827 --> 01:15:27.068
By the way, our son survived.

1504
01:15:29.931 --> 01:15:34.310
He's 16.

1505
01:15:34.344 --> 01:15:36.724
He looks so much like you.

1506
01:15:36.758 --> 01:15:38.068
That's right.

1507
01:15:38.103 --> 01:15:42.931
You've been a father all along.

1508
01:15:42.965 --> 01:15:44.965
If only you had picked me,

1509
01:15:45.000 --> 01:15:46.827
you could have
raised the son you've

1510
01:15:46.862 --> 01:15:50.551
always dreamt of having.

1511
01:15:50.586 --> 01:15:54.896
But here's still time
for us, Landon.

1512
01:15:54.931 --> 01:16:00.793
I can forgive you
if you're truly sorry.

1513
01:16:00.827 --> 01:16:03.965
You can choose me.

1514
01:16:04.000 --> 01:16:06.758
Be a father to our son.

1515
01:16:06.793 --> 01:16:10.965
But if you choose her,

1516
01:16:11.000 --> 01:16:13.137
there will be consequences.

1517
01:16:15.931 --> 01:16:18.172
- I love Liv.

1518
01:16:18.206 --> 01:16:22.275
I will always love Liv,
because Liv is my family.

1519
01:16:22.310 --> 01:16:28.827
- It's obvious to me you're
not thinking clearly right now.

1520
01:16:28.862 --> 01:16:30.931
I understand.

1521
01:16:30.965 --> 01:16:32.793
This all just happened.

1522
01:16:32.827 --> 01:16:35.275
I get it.

1523
01:16:35.310 --> 01:16:37.275
I'll give you
some time to think.

1524
01:16:37.310 --> 01:16:38.275
OK?

1525
01:16:42.103 --> 01:16:43.206
[glass shatters]

1526
01:16:43.241 --> 01:16:46.137
[tense music]

1527
01:16:46.172 --> 01:16:53.137
♪

1528
01:17:00.241 --> 01:17:03.241
- Come on, Landon.

1529
01:17:03.275 --> 01:17:05.068
- Nothing's coming up
in my system.

1530
01:17:05.103 --> 01:17:07.172
It's like the bitch
doesn't even exist.

1531
01:17:07.206 --> 01:17:08.724
- This is crazy.

1532
01:17:11.413 --> 01:17:13.206
- Bingo.

1533
01:17:13.241 --> 01:17:14.758
- Taura Bridges.

1534
01:17:23.241 --> 01:17:24.724
- Liv.

1535
01:17:24.758 --> 01:17:25.793
- Oh shit.

1536
01:17:25.827 --> 01:17:27.137
That's her.

1537
01:17:27.172 --> 01:17:28.862
- You need to go home now.
- OK.

1538
01:17:28.896 --> 01:17:29.931
Thank you.
- Yeah, yeah, yeah.

1539
01:17:29.965 --> 01:17:30.724
Be careful.

1540
01:17:30.758 --> 01:17:31.827
- OK.

1541
01:17:31.862 --> 01:17:34.793
[tense music]

1542
01:17:34.827 --> 01:17:38.275
♪

1543
01:17:38.310 --> 01:17:40.344
Fuck.

1544
01:17:41.413 --> 01:17:43.206
[gasps]
Landon.

1545
01:17:43.241 --> 01:17:46.206
[gasping]

1546
01:17:50.241 --> 01:17:51.206
Wake up.

1547
01:17:51.241 --> 01:17:52.724
Is she here?

1548
01:17:52.758 --> 01:17:53.724
- I don't know.

1549
01:17:53.758 --> 01:17:54.758
- Are you OK?

1550
01:17:54.793 --> 01:17:56.724
OK. OK.

1551
01:17:56.758 --> 01:18:03.965
♪

1552
01:18:18.827 --> 01:18:21.965
- [humming]

1553
01:18:39.448 --> 01:18:41.793
- Oh, you're smart.

1554
01:18:41.827 --> 01:18:45.172
Oh, Charlotte.

1555
01:18:45.206 --> 01:18:46.379
Yeah.

1556
01:18:46.413 --> 01:18:48.448
You're not smarter
than me, Charlotte.

1557
01:18:48.482 --> 01:18:50.931
You're not smarter than me.

1558
01:18:50.965 --> 01:18:58.068
♪

1559
01:19:04.517 --> 01:19:05.448
[screams]

1560
01:19:13.931 --> 01:19:15.965
- What the fuck is going on?

1561
01:19:16.000 --> 01:19:18.000
Who is this bitch really?

1562
01:19:18.034 --> 01:19:21.827
Charlotte traced
her DNA to Taura Bridges,

1563
01:19:21.862 --> 01:19:23.586
the high school girlfriend
you didn't tell me about.

1564
01:19:23.620 --> 01:19:24.862
- I know, babe.

1565
01:19:24.896 --> 01:19:27.310
I'm so, so sorry.

1566
01:19:27.344 --> 01:19:30.413
I just, I thought I could
just leave it all behind me.

1567
01:19:30.448 --> 01:19:32.137
- Well,
it's in front of us now.

1568
01:19:32.172 --> 01:19:33.379
I haven't heard from Jayce.

1569
01:19:33.413 --> 01:19:34.586
I'm sure she had
something to do with it.

1570
01:19:34.620 --> 01:19:36.206
So spill it now.

1571
01:19:36.241 --> 01:19:39.034
- Taura Bridges
is my ex-fiancé.

1572
01:19:40.586 --> 01:19:42.517
We got engaged
our senior year of high school.

1573
01:19:42.551 --> 01:19:47.344
And a couple of months later,
I don't know,

1574
01:19:47.379 --> 01:19:49.310
she just became
a different person.

1575
01:19:49.344 --> 01:19:52.172
She was angry,
and she was violent.

1576
01:19:52.206 --> 01:19:53.344
I mean,
some of these outbursts,

1577
01:19:53.379 --> 01:19:55.379
they were borderline psychotic.

1578
01:19:55.413 --> 01:19:57.344
Nobody knew what was going on,
and it just

1579
01:19:57.379 --> 01:19:59.896
kept getting worse and worse.

1580
01:19:59.931 --> 01:20:04.896
So I mean, I felt like
I needed to get out.

1581
01:20:04.931 --> 01:20:06.965
I called the wedding off.

1582
01:20:07.000 --> 01:20:09.482
A couple of months
after that,

1583
01:20:09.517 --> 01:20:12.827
she broke
into my college dorm room.

1584
01:20:12.862 --> 01:20:16.172
- Landon!

1585
01:20:16.206 --> 01:20:18.206
[screams]

1586
01:20:21.000 --> 01:20:23.103
Landon.

1587
01:20:23.137 --> 01:20:26.172
There's something
I need to show you.

1588
01:20:38.931 --> 01:20:42.965
- Taura, I did not know
that you were having a baby.

1589
01:20:43.000 --> 01:20:45.931
- You left me pregnant and
alone and embarrassed in front

1590
01:20:45.965 --> 01:20:47.482
of everybody.

1591
01:20:47.517 --> 01:20:49.482
- Please, please,
just let me explain.

1592
01:20:49.517 --> 01:20:52.379
- Just tell me you love me and
you can live to see your kid.

1593
01:20:52.413 --> 01:20:55.000
If not, you're not going to
make it through the night.

1594
01:20:55.034 --> 01:20:56.275
- Please.

1595
01:20:56.310 --> 01:20:59.241
Listen, look,
I'm begging you, OK?

1596
01:20:59.275 --> 01:21:00.551
You don't have to do this.

1597
01:21:00.586 --> 01:21:03.413
- It's already been done.

1598
01:21:03.448 --> 01:21:05.551
I can't undo
what I'm about to do to you,

1599
01:21:05.586 --> 01:21:07.586
and you can't undo
what you did to me.

1600
01:21:07.620 --> 01:21:10.344
- I'm sorry.

1601
01:21:10.379 --> 01:21:15.275
Babe, just listen to me, OK?

1602
01:21:15.310 --> 01:21:19.931
Look, you don't want
the baby,

1603
01:21:19.965 --> 01:21:23.655
our baby,

1604
01:21:23.689 --> 01:21:26.034
you don't want them
to think that their mother

1605
01:21:26.068 --> 01:21:28.896
is a killer, right?

1606
01:21:28.931 --> 01:21:31.413
Please.

1607
01:21:31.448 --> 01:21:33.896
I'm so sorry.

1608
01:21:33.931 --> 01:21:36.413
Please, just put it down.

1609
01:21:48.275 --> 01:21:49.413
No!
- [screams]

1610
01:21:49.448 --> 01:21:53.241
- Oh, shit.

1611
01:21:53.275 --> 01:21:56.103
So I moved hundreds
of miles away.

1612
01:21:56.137 --> 01:21:58.965
I transferred to Howard,
and I just

1613
01:21:59.000 --> 01:22:02.000
wanted to move on with my life
and just act like none of it

1614
01:22:02.034 --> 01:22:03.344
ever happened.

1615
01:22:03.379 --> 01:22:05.448
But the dreams,
you know,

1616
01:22:05.482 --> 01:22:08.620
they were
always there to remind me.

1617
01:22:08.655 --> 01:22:13.034
And then last night she tells
me my son is still alive.

1618
01:22:13.068 --> 01:22:15.034
- Oh my God.

1619
01:22:15.068 --> 01:22:16.655
So you have been keeping this
TV drama from me for years.

1620
01:22:16.689 --> 01:22:18.655
- I know.
I'm sorry.

1621
01:22:18.689 --> 01:22:21.000
[phone buzzes]

1622
01:22:26.000 --> 01:22:27.000
- It's her.

1623
01:22:27.034 --> 01:22:28.655
"Come get your brother."

1624
01:22:28.689 --> 01:22:30.034
- No.

1625
01:22:30.068 --> 01:22:31.310
No, we need to call the police.

1626
01:22:31.344 --> 01:22:32.551
- I already tried that.

1627
01:22:32.586 --> 01:22:34.344
- I know what this
woman is capable of.

1628
01:22:34.379 --> 01:22:35.586
- When it comes to my family,

1629
01:22:35.620 --> 01:22:37.655
do you know
what I'm capable of?

1630
01:22:37.689 --> 01:22:41.310
Let's go.

1631
01:23:02.068 --> 01:23:04.241
Jayce.

1632
01:23:08.758 --> 01:23:13.241
What the fuck?

1633
01:23:13.275 --> 01:23:15.724
Jayce, are you here?

1634
01:23:15.758 --> 01:23:18.206
- Good girl, Liv.

1635
01:23:18.241 --> 01:23:20.482
You brought Landon.

1636
01:23:20.517 --> 01:23:24.068
Landon, have you thought
about what we discussed?

1637
01:23:24.103 --> 01:23:26.068
- What did you do
to my brother?

1638
01:23:26.103 --> 01:23:32.586
- Oh, you mean before or
after I fucked his brains out?

1639
01:23:34.758 --> 01:23:38.482
- Taura,
your issue is not with Liv.

1640
01:23:38.517 --> 01:23:41.034
And it's not with Jayce.
It's with me. Right?

1641
01:23:41.068 --> 01:23:42.482
- Damn right.

1642
01:23:42.517 --> 01:23:43.758
- I know that I hurt you,
and I'm sorry.

1643
01:23:43.793 --> 01:23:45.724
OK?

1644
01:23:45.758 --> 01:23:49.103
But I know that we can
figure something out.

1645
01:23:49.137 --> 01:23:53.655
And hopefully in time, you
can reintroduce me to our son.

1646
01:23:53.689 --> 01:23:55.551
- Now you want
to meet your son?

1647
01:23:55.586 --> 01:23:58.206
- If I would have known,
I would have

1648
01:23:58.241 --> 01:23:59.206
always been there for him.

1649
01:23:59.241 --> 01:24:00.448
You know that.

1650
01:24:00.482 --> 01:24:01.517
- Taura,
just do the right thing.

1651
01:24:01.551 --> 01:24:02.620
- Shut up.

1652
01:24:02.655 --> 01:24:04.551
All your
pathetic ass has ever done

1653
01:24:04.586 --> 01:24:07.482
was keep him from having
a child of his own.

1654
01:24:07.517 --> 01:24:10.206
Our son is fine without you.

1655
01:24:10.241 --> 01:24:11.448
- OK.

1656
01:24:11.482 --> 01:24:13.862
OK.

1657
01:24:13.896 --> 01:24:16.724
Taura, you need help, OK?

1658
01:24:16.758 --> 01:24:19.448
- I don't need help!

1659
01:24:19.482 --> 01:24:20.793
- Landon.

1660
01:24:20.827 --> 01:24:23.275
[grunts]

1661
01:24:29.241 --> 01:24:30.172
We have to make a tourniquet.

1662
01:24:30.206 --> 01:24:31.172
Fuck.

1663
01:24:31.206 --> 01:24:32.413
Come here.

1664
01:24:32.448 --> 01:24:33.517
Put this on tight.

1665
01:24:33.551 --> 01:24:36.413
Hurry.

1666
01:24:36.448 --> 01:24:37.413
Come on.

1667
01:24:37.448 --> 01:24:39.310
It's OK.

1668
01:24:39.344 --> 01:24:40.448
We have to get out of here.

1669
01:24:40.482 --> 01:24:42.413
- Behind you.
Run, run, run, run.

1670
01:24:49.586 --> 01:24:51.206
- See?

1671
01:24:51.241 --> 01:24:54.379
I told you.

1672
01:24:54.413 --> 01:24:56.310
I would never have
left you, Landon.

1673
01:25:01.827 --> 01:25:04.137
- If you touch her,
I'll kill you.

1674
01:25:04.172 --> 01:25:07.689
- I told you there would be
consequences for choosing her.

1675
01:25:14.724 --> 01:25:17.172
- Jayce.

1676
01:25:17.206 --> 01:25:18.620
Jayce.

1677
01:25:18.655 --> 01:25:20.517
Oh my God.

1678
01:25:20.551 --> 01:25:22.620
Wake up.

1679
01:25:23.896 --> 01:25:25.448
- Olivia.

1680
01:25:25.482 --> 01:25:27.689
- ♪ So is that all you got

1681
01:25:27.724 --> 01:25:29.793
- I'm ready to have
some fun, Olivia.

1682
01:25:29.827 --> 01:25:31.172
- ♪ I'm grinding
every single day ♪

1683
01:25:31.206 --> 01:25:36.379
♪

1684
01:25:36.413 --> 01:25:38.275
- You're really strong
for a puny bitch.

1685
01:25:38.310 --> 01:25:41.689
♪

1686
01:25:41.724 --> 01:25:44.137
Oh, did you see your brother?

1687
01:25:44.172 --> 01:25:46.275
I'm ready to play, Olivia.

1688
01:25:46.310 --> 01:25:47.344
I've been waiting for this.

1689
01:25:47.379 --> 01:25:50.758
Open the fucking door.

1690
01:25:50.793 --> 01:25:52.275
- ♪ Gonna catch an airplane

1691
01:25:52.310 --> 01:25:55.206
♪ Like on dream catcher,
Randy Moss ♪

1692
01:25:55.241 --> 01:25:56.379
- Olivia!

1693
01:25:56.413 --> 01:25:57.689
- ♪ I only got one question

1694
01:25:57.724 --> 01:26:00.275
♪ So is that all you got

1695
01:26:00.310 --> 01:26:02.206
- [grunts]

1696
01:26:02.241 --> 01:26:03.275
No.

1697
01:26:03.310 --> 01:26:05.275
- You killed my brother!
- Ahh!

1698
01:26:05.310 --> 01:26:06.413
- ♪ Is that all you got?

1699
01:26:06.448 --> 01:26:09.689
[both grunting]

1700
01:26:09.724 --> 01:26:11.758
- ♪ So is that all you got?

1701
01:26:11.793 --> 01:26:14.689
- [grunts]

1702
01:26:14.724 --> 01:26:17.448
♪ So is that all you got?

1703
01:26:17.482 --> 01:26:19.793
♪ Yeah, look at you now

1704
01:26:19.827 --> 01:26:22.448
♪ So is that all you got?

1705
01:26:22.482 --> 01:26:23.517
♪ Take a look at you now

1706
01:26:30.034 --> 01:26:33.000
[tense music]

1707
01:26:33.034 --> 01:26:39.758
♪

1708
01:26:46.241 --> 01:26:47.758
- [gasps]

1709
01:26:57.241 --> 01:27:00.724
[sirens wailing]

1710
01:27:00.758 --> 01:27:02.517
- Officers on the scene.

1711
01:27:02.551 --> 01:27:04.344
Suspect is in custody.

1712
01:27:04.379 --> 01:27:08.448
[radio chatter]

1713
01:27:08.482 --> 01:27:09.758
- Mr. and Mrs. Richards.

1714
01:27:09.793 --> 01:27:10.896
- Yeah.

1715
01:27:10.931 --> 01:27:12.655
- First let me
offer my condolences

1716
01:27:12.689 --> 01:27:16.655
on the loss of your brother.

1717
01:27:16.689 --> 01:27:19.000
I wanted to let you know
that Dr. Torres,

1718
01:27:19.034 --> 01:27:22.448
Taura Bridges, survived.

1719
01:27:22.482 --> 01:27:26.931
She's in surgery right now
and will likely pull through.

1720
01:27:26.965 --> 01:27:29.517
On another note,
the 16-year-old son that she

1721
01:27:29.551 --> 01:27:32.448
mentioned, he didn't exist.

1722
01:27:32.482 --> 01:27:35.034
She was pregnant at the time of
her fall all those years ago,

1723
01:27:35.068 --> 01:27:38.689
but the baby died.

1724
01:27:38.724 --> 01:27:40.310
As more details emerge,
I'll be in touch.

1725
01:27:40.344 --> 01:27:41.758
OK?

1726
01:27:41.793 --> 01:27:43.000
both: Thank you.

1727
01:27:54.965 --> 01:27:58.413
[birds chirping]

1728
01:27:58.448 --> 01:27:59.689
- OK.

1729
01:27:59.724 --> 01:28:01.793
- Oh damn, you look good.

1730
01:28:01.827 --> 01:28:02.620
Ooh-whee.

1731
01:28:02.655 --> 01:28:04.827
I see you.
Mm-mm-mm.

1732
01:28:04.862 --> 01:28:07.034
Your first
multi-million dollar project.

1733
01:28:07.068 --> 01:28:08.896
I know how hard you work, baby.
I'm so proud of you.

1734
01:28:08.931 --> 01:28:10.379
- Thank you.

1735
01:28:10.413 --> 01:28:12.827
- Now, you know we got
to celebrate, right?

1736
01:28:12.862 --> 01:28:13.482
- Oh yeah?

1737
01:28:13.517 --> 01:28:15.586
What did you have in mind?

1738
01:28:15.620 --> 01:28:20.034
- I was thinking maybe a repeat
last trip to Aruba last fall.

1739
01:28:20.068 --> 01:28:21.551
Remember that?

1740
01:28:21.586 --> 01:28:22.896
- A few piña coladas.

1741
01:28:22.931 --> 01:28:24.758
- Mm-mm-mm.

1742
01:28:32.034 --> 01:28:33.379
- Baby, I'm sorry.

1743
01:28:33.413 --> 01:28:34.724
I got to go.

1744
01:28:34.758 --> 01:28:36.896
Can't be late on my first day.

1745
01:28:36.931 --> 01:28:37.896
I love you.

1746
01:28:37.931 --> 01:28:39.034
- I love you.

1747
01:28:39.068 --> 01:28:40.103
Drive safe.

1748
01:28:40.137 --> 01:28:43.517
- Thank you.

1749
01:28:43.551 --> 01:28:46.344
- There's my boy.

1750
01:28:46.379 --> 01:28:47.724
Look at you.

1751
01:28:47.758 --> 01:28:50.689
You're getting big, huh?

1752
01:28:50.724 --> 01:28:52.344
Come here, big boy.

1753
01:28:52.379 --> 01:28:53.896
Yes.

1754
01:28:53.931 --> 01:28:58.586
Oh my goodness.
Oh my goodness.

1755
01:28:58.620 --> 01:28:59.965
How are you doing?

1756
01:29:00.000 --> 01:29:01.586
You hungry, Jayce?

1757
01:29:01.620 --> 01:29:03.068
You hungry?

1758
01:29:03.103 --> 01:29:04.103
Yeah.

1759
01:29:04.137 --> 01:29:05.793
Yeah, me too.

1760
01:29:05.827 --> 01:29:07.689
You want to get your cheetah?

1761
01:29:07.724 --> 01:29:11.448
Come on, let's go.

1762
01:29:11.482 --> 01:29:16.103
- Landon, honey, I don't care
what happened between us.

1763
01:29:16.137 --> 01:29:18.586
You're still
the love of my life.

1764
01:29:18.620 --> 01:29:22.724
I know you had to deny
me in front of her,

1765
01:29:22.758 --> 01:29:24.793
but I know your
heart is with me,

1766
01:29:24.827 --> 01:29:27.482
and soon we'll be together.

1767
01:29:27.517 --> 01:29:31.482
My lawyer found a loophole
he feels will set me free.

1768
01:29:31.517 --> 01:29:34.172
We just have to be patient.

1769
01:29:34.206 --> 01:29:37.103
[sorrowful music]

1770
01:29:37.137 --> 01:29:44.103
♪

1771
01:29:55.000 --> 01:29:56.068
- I see.

1772
01:29:56.103 --> 01:29:57.896
I see.

1773
01:29:57.931 --> 01:29:59.793
Wow.

1774
01:29:59.827 --> 01:30:03.482
Whoa.
Ba-ba-ba.

1775
01:30:03.517 --> 01:30:04.551
- Yard time, ladies.

1776
01:30:04.586 --> 01:30:05.689
Let's go.

1777
01:30:05.724 --> 01:30:12.827
♪

1778
01:30:24.137 --> 01:30:28.586
- ♪ Oh, oh, oh oh,
babe, baby ♪

1779
01:30:28.620 --> 01:30:30.103
♪ So crazy

1780
01:30:30.137 --> 01:30:33.931
♪ So crazy

1781
01:30:33.965 --> 01:30:39.931
♪ Visions in my head
be like, crazy ♪

1782
01:30:39.965 --> 01:30:43.172
♪ Always crazy, crazy, crazy

1783
01:30:43.206 --> 01:30:49.965
♪

1784
01:31:24.827 --> 01:31:29.241
♪ Oh, oh, oh, oh, babe, baby

1785
01:31:29.275 --> 01:31:30.793
♪ So crazy

1786
01:31:30.827 --> 01:31:33.689
♪ So crazy

1787
01:31:33.724 --> 01:31:40.896
♪

1788
01:32:15.620 --> 01:32:19.241
♪ Oh, oh, oh, oh, babe





