1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:56,500 --> 00:02:59,125
Selamat ulang tahun

4
00:02:59,666 --> 00:03:03,833
Selamat ulang tahun

5
00:03:03,916 --> 00:03:07,541
Selamat ulang tahun, Mia sayang

6
00:03:13,916 --> 00:03:15,416
Dia masih tidur.

7
00:03:17,500 --> 00:03:22,208
Kalau begitu, aku harus makan sendiri
semua panekuk itu.

8
00:03:22,291 --> 00:03:23,333
Kau tertipu!

9
00:03:26,541 --> 00:03:27,875
Selamat ulang tahun, Sayang.

10
00:03:29,666 --> 00:03:31,708
Selamat ulang tahun.

11
00:03:37,625 --> 00:03:38,458
Ibu?

12
00:03:38,541 --> 00:03:40,208
DALAM KENANGAN
1949-2020 - SUAMI JOAN

13
00:03:41,666 --> 00:03:42,625
Ibu?

14
00:03:43,000 --> 00:03:43,875
Panekuknya gosong.

15
00:03:45,041 --> 00:03:46,083
Astaga.

16
00:03:48,625 --> 00:03:49,625
Silakan.

17
00:03:52,916 --> 00:03:56,333
Baiklah. Ini, tuangkan.

18
00:03:58,208 --> 00:03:59,666
Menantikan pestamu?

19
00:04:00,166 --> 00:04:01,750
- Ayah akan datang?
- Ya.

20
00:04:03,375 --> 00:04:04,958
- Denise juga?
- Ya.

21
00:04:05,041 --> 00:04:07,500
Toby, ayahmu, Denise, semuanya.

22
00:04:09,458 --> 00:04:10,708
Tidak semuanya.

23
00:04:13,083 --> 00:04:14,375
Kakek tidak.

24
00:04:16,541 --> 00:04:17,500
Aku merindukannya.

25
00:04:20,083 --> 00:04:23,000
Ya, aku juga merindukannya, Sayang.

26
00:04:29,750 --> 00:04:31,458
- Dua lumba-lumba, ya.
- Ya?

27
00:04:31,541 --> 00:04:33,500
Yang biru paling kusuka,

28
00:04:33,583 --> 00:04:37,458
karena dia bisa menyamar di air,
dan punya bantalan besar sendiri.

29
00:04:37,541 --> 00:04:38,875
Baiklah.

30
00:04:38,958 --> 00:04:41,166
Hanya punya bantal kecil dan besar.

31
00:04:48,958 --> 00:04:51,833
WARRENDI
PELAYANAN LANSIA

32
00:04:53,791 --> 00:04:54,875
Dah, Ibu.

33
00:04:56,166 --> 00:04:57,125
Dah, Sayang.

34
00:05:02,291 --> 00:05:03,291
Bagaimana pekerjaanmu?

35
00:05:03,791 --> 00:05:06,291
Biasa saja. Layaknya pekerjaan.

36
00:05:07,625 --> 00:05:08,625
Siap.

37
00:05:08,708 --> 00:05:09,583
Bagus.

38
00:05:20,541 --> 00:05:22,750
Baik, aku akan menaruh pemindainya.

39
00:05:25,875 --> 00:05:26,708
Sudah.

40
00:05:31,958 --> 00:05:33,500
Mencari kantung ketuban

41
00:05:34,125 --> 00:05:37,958
dan lubang janin, dan…

42
00:05:40,541 --> 00:05:43,208
Itu, Jordie, adalah detak jantung kecil.

43
00:05:53,333 --> 00:05:56,541
Sebaiknya kau tak melakukan
apa yang kupikirkan.

44
00:06:05,500 --> 00:06:06,500
Mia?

45
00:06:18,291 --> 00:06:19,333
Joan datang?

46
00:06:21,625 --> 00:06:22,458
Apa?

47
00:06:23,083 --> 00:06:24,875
Ke pestaku, Joan akan datang?

48
00:06:27,291 --> 00:06:29,958
Apa yang membuatmu berpikir
Joan akan datang?

49
00:06:32,541 --> 00:06:33,375
Aku rindu dia.

50
00:06:38,833 --> 00:06:41,833
Bukankah sulit merindukan orang
yang belum pernah kau temui?

51
00:06:44,208 --> 00:06:46,708
Aku rindu orang yang tak pernah kutemui.

52
00:07:24,875 --> 00:07:26,750
Ibu, kenapa pintunya terbuka?

53
00:07:27,375 --> 00:07:28,250
Entahlah.

54
00:07:54,666 --> 00:07:57,208
Ibu, lihat apa yang kutemukan!

55
00:07:59,291 --> 00:08:01,000
Kau manis sekali!

56
00:08:11,000 --> 00:08:13,375
Kau manis sekali. Aku mencintaimu.

57
00:08:15,083 --> 00:08:17,375
Mungkin kabur dari halaman seseorang.

58
00:08:17,458 --> 00:08:20,083
Tapi dia duduk di sini menungguku.

59
00:08:23,625 --> 00:08:24,791
Apa itu dari Ayah?

60
00:08:26,375 --> 00:08:29,125
Tidak. Dia akan datang malam ini, bukan?

61
00:08:30,375 --> 00:08:31,500
Dari siapa?

62
00:08:32,625 --> 00:08:33,750
Ini untukku.

63
00:08:33,833 --> 00:08:35,916
- Kartu lain tentang Kakek?
- Ya.

64
00:08:41,958 --> 00:08:43,625
Akan kupanggil dia "Kelinci."

65
00:08:48,333 --> 00:08:52,125
ULANG TAHUN

66
00:08:59,250 --> 00:09:00,166
Mereka datang!

67
00:09:02,791 --> 00:09:04,541
Itu dia gadis yang berulang tahun!

68
00:09:06,375 --> 00:09:07,833
- Selamat ulang tahun!
- Hai.

69
00:09:07,916 --> 00:09:08,750
Hai, Ayah!

70
00:09:09,958 --> 00:09:12,333
- Hujan deras di luar sana.
- Masuklah.

71
00:09:15,291 --> 00:09:16,958
- Dia perlu sesuatu?
- Dia tak apa.

72
00:09:17,041 --> 00:09:19,625
Kujemput dari rumah ayahnya.
Dia tak mau pergi.

73
00:09:20,125 --> 00:09:21,041
Di mana Annie?

74
00:09:21,583 --> 00:09:24,041
Dia datang sehabis kerja.
Dia akan segera tiba.

75
00:09:25,125 --> 00:09:26,541
Aku mencintaimu.

76
00:09:29,750 --> 00:09:31,500
Aku harus membuat selebaran.

77
00:09:31,583 --> 00:09:33,208
SELAMAT ULANG TAHUN

78
00:09:33,375 --> 00:09:34,708
Atau biar dia memeliharanya.

79
00:09:39,958 --> 00:09:41,083
Bagaimana kabarmu?

80
00:09:42,083 --> 00:09:42,916
Baik.

81
00:09:43,416 --> 00:09:44,250
Ya?

82
00:09:47,750 --> 00:09:50,666
Yah, aku melihat kotaknya.

83
00:09:51,625 --> 00:09:52,541
Apa?

84
00:09:53,208 --> 00:09:54,625
Kotak-kotak di garasi.

85
00:09:55,416 --> 00:09:57,375
Saat aku memeriksa anak-anak.

86
00:10:00,666 --> 00:10:04,291
Kuharap kau memberitahuku
jika kau tak baik.

87
00:10:10,083 --> 00:10:11,041
Makan malam siap!

88
00:10:26,458 --> 00:10:28,500
Mungkin kita potong saja kuenya.

89
00:10:29,250 --> 00:10:33,958
Maaf. Dia 30 menit dari sini.
Maaf soal itu.

90
00:10:36,166 --> 00:10:38,041
Apa kabar kalian? Bagaimana Denise?

91
00:10:38,958 --> 00:10:39,791
Ya, baik.

92
00:10:41,250 --> 00:10:42,083
Baik.

93
00:10:44,416 --> 00:10:45,250
Ya.

94
00:10:46,375 --> 00:10:47,375
Kami…

95
00:10:53,375 --> 00:10:54,875
- Apa?
- Kami…

96
00:10:55,583 --> 00:10:59,416
Kami… berusaha untuk punya bayi.

97
00:11:04,125 --> 00:11:06,666
Kukira Mia akan jadi anak tunggal.

98
00:11:07,416 --> 00:11:09,291
Kita berdua setuju soal itu.

99
00:11:10,000 --> 00:11:11,083
Kau yang setuju.

100
00:11:12,541 --> 00:11:14,083
- Halo?
- Kami di sini.

101
00:11:14,166 --> 00:11:16,000
- Hai!
- Halo.

102
00:11:16,083 --> 00:11:17,041
- Hai!
- Hei.

103
00:11:17,125 --> 00:11:18,250
Apa yang kulewatkan?

104
00:11:18,333 --> 00:11:20,791
Selain makan malam, tak ada. Hanya…

105
00:11:20,875 --> 00:11:22,458
- Anak-anak di bawah?
- Ya.

106
00:11:22,541 --> 00:11:24,583
- Hei.
- Pete baru cerita kabar baiknya.

107
00:11:25,250 --> 00:11:27,000
Ya, benar. Sebenarnya aku senang.

108
00:11:27,083 --> 00:11:30,208
Kerjanya akan lebih banyak,
tapi bayarannya bagus.

109
00:11:30,291 --> 00:11:32,916
- Terus terang, aku sudah…
- Oh, bukan.

110
00:11:33,000 --> 00:11:35,166
Bahwa kalian berusaha punya bayi.

111
00:11:42,208 --> 00:11:43,208
Mia?

112
00:11:44,416 --> 00:11:47,250
Mia? Tak apa, aku datang, Sayang.

113
00:11:47,333 --> 00:11:49,583
- Ibu!
- Mia? Kau tak apa-apa?

114
00:11:49,666 --> 00:11:50,666
Toby memukulku.

115
00:11:50,750 --> 00:11:52,416
Apa? Kau tak apa-apa?

116
00:11:52,500 --> 00:11:54,833
- Tak boleh memukul!
- Sarah!

117
00:11:55,750 --> 00:11:58,125
Sayang, coba kulihat.
Sini, biar kulihat.

118
00:11:59,583 --> 00:12:01,416
Dia baru tiga tahun, tak mengerti.

119
00:12:01,500 --> 00:12:03,625
- Bajingan kecil.
- Astaga, Sarah.

120
00:12:04,833 --> 00:12:06,791
- Hei! Jangan pukul!
- Sarah!

121
00:12:09,875 --> 00:12:10,708
Maaf.

122
00:12:13,750 --> 00:12:16,375
Apa itu kue ulang tahun
yang kulihat di dapur?

123
00:12:17,125 --> 00:12:19,208
Mau makan kue dulu?

124
00:12:23,208 --> 00:12:24,208
Ya.

125
00:12:25,250 --> 00:12:26,250
Ayo, Charlie.

126
00:12:35,791 --> 00:12:36,625
Maaf.

127
00:12:37,666 --> 00:12:38,875
Dia memang bajingan kecil.

128
00:13:22,875 --> 00:13:24,125
SELAMAT ULANG TAHUN!

129
00:13:28,375 --> 00:13:30,166
MEMIKIRKANMU DI HARI SPESIALMU

130
00:13:30,250 --> 00:13:32,541
SELAMAT ULANG TAHUN, MIA
CINTA DARI NENEK JOAN

131
00:14:21,791 --> 00:14:23,250
Ya, pergilah.

132
00:14:25,583 --> 00:14:27,333
Ya, ayo, enyah.

133
00:14:29,083 --> 00:14:29,916
Ayo.

134
00:16:00,333 --> 00:16:01,458
Apa itu?

135
00:16:02,833 --> 00:16:03,791
Aku membuatnya.

136
00:16:08,875 --> 00:16:11,500
Mia, ada bulu di sekujur tubuhmu.

137
00:16:12,750 --> 00:16:14,791
- Bisa lepaskan itu?
- Jangan!

138
00:16:17,750 --> 00:16:19,000
Baiklah…

139
00:16:19,708 --> 00:16:20,666
Aku sayang kau.

140
00:16:36,791 --> 00:16:39,750
Ini Sandy McLennan
dari Panti Jompo Warrendi.

141
00:16:39,833 --> 00:16:44,625
Dr. Gregory, kami ingin bertemu denganmu
untuk membahas kondisi ibumu, Joan.

142
00:16:45,125 --> 00:16:46,500
Jika bisa, secara pribadi.

143
00:16:48,000 --> 00:16:51,333
Bisakah kau menghubungiku
untuk mengatur waktu? Terima kasih.

144
00:17:28,166 --> 00:17:29,083
Hai. Maaf.

145
00:17:31,125 --> 00:17:33,541
- Maaf.
- Kau bisa kabari lewat telepon.

146
00:17:33,625 --> 00:17:34,458
Ya.

147
00:17:35,333 --> 00:17:37,000
Ya, aku tadi mengemudi. Maaf.

148
00:17:38,666 --> 00:17:41,958
- Di mana dia?
- Dia pergi bermain. Dia bersama Nowa.

149
00:17:42,041 --> 00:17:42,958
Baiklah.

150
00:17:50,916 --> 00:17:51,791
Di mana Mia?

151
00:17:54,166 --> 00:17:55,250
Tadi dia di sini.

152
00:17:55,958 --> 00:17:56,833
Ya?

153
00:17:58,541 --> 00:17:59,416
Mia?

154
00:18:03,166 --> 00:18:05,041
- Kau lihat Mia?
- Tidak.

155
00:18:33,916 --> 00:18:38,000
Kau selalu bisa memberitahuku
jika ada yang merundungmu, Mia.

156
00:18:41,416 --> 00:18:44,000
Apa ada yang merundungmu?

157
00:18:49,208 --> 00:18:50,125
Yakin?

158
00:18:54,291 --> 00:18:57,375
Kenapa tak cerita
kenapa kau sangat kesal hari ini?

159
00:19:02,000 --> 00:19:02,833
Sayang?

160
00:19:04,791 --> 00:19:05,875
Aku merindukannya.

161
00:19:10,500 --> 00:19:11,458
Kau rindu siapa?

162
00:19:14,083 --> 00:19:15,000
Ibuku.

163
00:19:21,250 --> 00:19:25,083
Mia. Aku ibumu. Kau tahu itu.

164
00:19:26,250 --> 00:19:27,291
Aku di sini.

165
00:19:31,083 --> 00:19:32,291
Maksudmu Denise?

166
00:19:44,416 --> 00:19:47,250
Baiklah, Mia. Keluar.
Harus bersiap untuk tidur.

167
00:20:02,000 --> 00:20:04,625
WARRENDI
LAYANAN LANSIA

168
00:20:14,958 --> 00:20:15,833
Tebak siapa?

169
00:20:20,958 --> 00:20:22,500
Bisa kau lepas itu?

170
00:20:30,666 --> 00:20:31,916
Siapa yang menelepon?

171
00:20:37,166 --> 00:20:38,000
Bukan siapa-siapa.

172
00:20:41,625 --> 00:20:42,666
Hantu.

173
00:20:50,000 --> 00:20:50,833
Ya, mungkin.

174
00:20:52,958 --> 00:20:54,125
Ayo, kerjakan PR.

175
00:21:06,208 --> 00:21:10,250
Jadi, kita harus menaruh batangnya
di pohon keluarga di sini.

176
00:21:10,333 --> 00:21:11,416
Ya.

177
00:21:11,500 --> 00:21:14,541
Dan semua orang adalah daun.

178
00:21:14,625 --> 00:21:15,458
Baiklah.

179
00:21:22,125 --> 00:21:23,208
Kau kenal Kakek?

180
00:21:26,000 --> 00:21:26,958
Bagaimana dia mati?

181
00:21:28,583 --> 00:21:29,416
Ya.

182
00:21:30,458 --> 00:21:32,083
Dan kita ke pemakaman.

183
00:21:34,125 --> 00:21:34,958
Ya.

184
00:21:38,208 --> 00:21:39,375
Apa Joan di sana?

185
00:21:42,583 --> 00:21:44,458
Tidak, Sayang.

186
00:21:48,333 --> 00:21:49,166
Kenapa tidak?

187
00:21:50,625 --> 00:21:51,458
Yah…

188
00:21:53,708 --> 00:21:55,958
dia tinggal sangat jauh.

189
00:21:57,458 --> 00:22:00,500
Kita harus menempelkan foto juga.
Seberapa jauh?

190
00:22:02,083 --> 00:22:03,333
Kau bilang foto?

191
00:22:04,625 --> 00:22:06,875
- Ya.
- Tak bisa kita gambar saja?

192
00:22:08,625 --> 00:22:10,583
Aku butuh foto.

193
00:22:13,125 --> 00:22:14,958
Aku akan butuh fotonya kembali.

194
00:22:37,375 --> 00:22:38,208
Di mana Joan?

195
00:22:41,583 --> 00:22:44,125
- Aku tak punya fotonya.
- Kenapa tidak?

196
00:22:50,250 --> 00:22:52,916
Aku sudah lama tidak bertemu dia.

197
00:22:54,291 --> 00:22:56,375
Aku tak berhubungan dengannya.

198
00:22:57,500 --> 00:22:58,333
Kenapa tidak?

199
00:23:01,375 --> 00:23:03,500
Begitulah adanya, Sayang.

200
00:23:05,208 --> 00:23:07,000
Tapi aku butuh foto Joan.

201
00:23:10,041 --> 00:23:12,958
Mungkin Kakek punya beberapa di kotaknya.

202
00:23:20,250 --> 00:23:21,250
Mungkin saja.

203
00:23:23,416 --> 00:23:24,375
Kumohon.

204
00:23:29,958 --> 00:23:30,791
Kau tahu?

205
00:23:31,375 --> 00:23:33,000
Mungkin besok bisa kita cari.

206
00:23:34,916 --> 00:23:35,875
Tidak malam ini.

207
00:24:00,375 --> 00:24:02,791
AYAH
SERBANEKA

208
00:24:29,750 --> 00:24:32,000
SURAT IZIN MENGEMUDI

209
00:24:51,958 --> 00:24:53,250
Aku mencari-carinya.

210
00:24:54,666 --> 00:24:57,000
- Hei!
- Ini bukan untukmu.

211
00:24:59,250 --> 00:25:02,666
- Kenapa kau di sini?
- Itu milikku. Sudah lama kucari.

212
00:25:03,916 --> 00:25:06,166
Tidak. Bukan milikmu.
Kembalilah tidur.

213
00:25:46,666 --> 00:25:49,666
- Gelap dan aku tak bisa bangun.
- Aku tahu, Sayang.

214
00:25:50,750 --> 00:25:52,000
Itu hanya mimpi.

215
00:25:53,333 --> 00:25:54,750
Itu hanya mimpi buruk.

216
00:26:04,791 --> 00:26:06,500
Kau bawa ini ke ranjangmu?

217
00:26:09,083 --> 00:26:10,041
Kenapa?

218
00:26:11,833 --> 00:26:12,666
Itu aku.

219
00:26:14,375 --> 00:26:16,625
Aku tak mau kau mengambil
barang orang lain.

220
00:26:17,291 --> 00:26:19,000
Tapi itu milikku. Itu aku.

221
00:26:19,583 --> 00:26:20,458
Ini bukan kau.

222
00:26:21,666 --> 00:26:23,333
Tahu dari mana itu bukan aku?

223
00:26:25,083 --> 00:26:27,166
Karena foto itu diambil sebelum kau lahir.

224
00:26:27,666 --> 00:26:28,666
Ayo, masuk.

225
00:26:29,750 --> 00:26:30,625
Tidurlah.

226
00:26:39,458 --> 00:26:41,125
Baiklah, selamat malam…

227
00:26:43,833 --> 00:26:44,708
Mia, apa…

228
00:26:45,791 --> 00:26:46,666
Sebentar.

229
00:26:47,791 --> 00:26:48,750
Sayang…

230
00:26:49,416 --> 00:26:51,083
Apa kau terluka?

231
00:26:54,666 --> 00:26:56,541
Ada yang melukaimu di sekolah?

232
00:26:57,958 --> 00:27:00,500
Mia, apa ada yang menyakitimu?

233
00:27:06,666 --> 00:27:07,875
Aku ingin bertemu Joan.

234
00:27:14,375 --> 00:27:17,291
Joan… tidak sehat.

235
00:27:18,041 --> 00:27:20,958
Mungkin jika melihatku,
dia akan merasa lebih baik.

236
00:27:21,041 --> 00:27:22,291
Aku akan merasa lebih baik.

237
00:27:26,166 --> 00:27:30,250
- Kurasa tidak, Sayang.
- Aku ingin bertemu Joan.

238
00:27:30,333 --> 00:27:31,250
Tidurlah.

239
00:27:31,750 --> 00:27:34,333
Aku ingin bertemu Joan.

240
00:27:34,416 --> 00:27:40,041
Aku ingin bertemu Joan!

241
00:27:40,125 --> 00:27:42,458
Kenapa aku tak bisa bertemu Joan?

242
00:27:42,541 --> 00:27:49,166
Aku ingin bertemu Joan!

243
00:28:50,541 --> 00:28:52,958
Sial. Astaga. Sial.

244
00:29:15,750 --> 00:29:17,541
Aku tak melihatmu menabrak apa pun.

245
00:29:18,916 --> 00:29:19,875
Kau yakin?

246
00:29:21,291 --> 00:29:24,375
- Kenapa harus kau cari?
- Karena ia mungkin terluka.

247
00:29:25,583 --> 00:29:26,416
Lalu?

248
00:29:31,875 --> 00:29:33,583
Mungkin ia menderita.

249
00:29:34,375 --> 00:29:35,416
Kau akan membunuhnya?

250
00:29:45,291 --> 00:29:47,500
Kau yakin tak melihat apa pun?

251
00:30:09,625 --> 00:30:11,750
WARRENDI
LAYANAN LANSIA

252
00:30:17,666 --> 00:30:18,833
Kita sudah sampai?

253
00:30:25,000 --> 00:30:25,833
Kita sampai?

254
00:30:28,625 --> 00:30:30,291
Sayang, hidungmu berdarah.

255
00:30:33,833 --> 00:30:37,041
Astaga, apa? Bagaimana bisa terjadi? Ini.

256
00:30:49,500 --> 00:30:50,458
Baiklah. Ayo.

257
00:30:53,208 --> 00:30:56,458
Aku menghargai kedatanganmu.
Ibumu membicarakanmu.

258
00:30:57,583 --> 00:31:00,000
Katamu kita perlu membahas kondisinya.

259
00:31:00,833 --> 00:31:05,583
Sarah, aku tahu ayahmu
berharap perawatan sementara di sini

260
00:31:05,666 --> 00:31:07,625
akan membuat Joan bisa beristirahat.

261
00:31:07,708 --> 00:31:10,291
Yang Ayah lakukan untuk Joan
itu urusannya.

262
00:31:10,375 --> 00:31:12,000
Aku tak melibatkan diriku.

263
00:31:12,083 --> 00:31:15,041
Aku paham itu.
Aku turut berduka atas kepergiannya.

264
00:31:15,916 --> 00:31:17,125
Ayahmu orang baik.

265
00:31:17,208 --> 00:31:20,250
Sayangnya sudah menjadi
tanggung jawabku memberitahumu

266
00:31:20,333 --> 00:31:23,125
bahwa Joan membutuhkan
perawatan berkelanjutan.

267
00:31:24,583 --> 00:31:27,125
Maaf. Apa ini soal kenaikan biaya?

268
00:31:28,833 --> 00:31:30,750
Ada biaya tambahan, tapi…

269
00:31:31,958 --> 00:31:33,125
Kau punya surelku.

270
00:31:33,208 --> 00:31:35,625
Aku tak perlu datang untuk ini. Maaf.

271
00:31:36,416 --> 00:31:39,875
Aku tahu kau mungkin
selalu menelepon Ayah,

272
00:31:39,958 --> 00:31:42,500
tapi sudah kutegaskan
interaksi kami terbatas.

273
00:31:42,583 --> 00:31:45,000
Aku baru tahu
Ayah menempatkannya di sini.

274
00:31:48,000 --> 00:31:49,583
Aku tahu kalian tak dekat.

275
00:31:49,666 --> 00:31:53,458
Tapi, Sarah, ini bukan hanya
masalah administrasi.

276
00:31:55,083 --> 00:31:57,416
Ibumu didiagnosis menderita demensia.

277
00:31:59,833 --> 00:32:00,750
Aku turut prihatin.

278
00:32:03,958 --> 00:32:04,958
Seberapa buruk?

279
00:32:05,791 --> 00:32:08,041
Dia lupa mandi.

280
00:32:08,541 --> 00:32:09,666
Lupa makan.

281
00:32:10,625 --> 00:32:13,500
Dia terus menanyakanmu
ketika berpikir jernih.

282
00:32:15,500 --> 00:32:16,958
Itu pertama kalinya.

283
00:32:19,166 --> 00:32:21,166
- Kau senang bertemu nenekmu?
- Ya.

284
00:32:25,833 --> 00:32:27,875
Dia mengalami pagi yang berat.

285
00:32:32,083 --> 00:32:32,958
Joan…

286
00:32:34,958 --> 00:32:36,125
kau ingat Sarah?

287
00:32:39,666 --> 00:32:40,500
Putrimu.

288
00:32:47,000 --> 00:32:47,875
Halo.

289
00:32:49,125 --> 00:32:49,958
Mia...

290
00:32:55,916 --> 00:32:57,041
Alice?

291
00:33:00,583 --> 00:33:01,500
Alice.

292
00:33:03,416 --> 00:33:06,208
Joan, ini Mia, putri Sarah.

293
00:33:06,291 --> 00:33:07,875
Mia adalah cucumu.

294
00:33:09,000 --> 00:33:10,958
Aku di sini. Jangan sedih.

295
00:33:11,583 --> 00:33:16,250
Aku sangat merindukanmu.

296
00:33:17,375 --> 00:33:21,083
Dari mana saja kau?

297
00:33:21,166 --> 00:33:22,750
Aku sangat mencintaimu.

298
00:33:23,708 --> 00:33:27,291
- Kau milikku.
- Joan, tenanglah.

299
00:33:27,375 --> 00:33:29,500
- Baiklah, cukup.
- Joan, lepaskan.

300
00:33:29,583 --> 00:33:31,041
- Menjauhlah dariku!
- Jangan!

301
00:33:31,125 --> 00:33:32,916
- Joan, ayolah.
- Joan cukup.

302
00:33:33,000 --> 00:33:34,916
- Ayo pergi.
- Tidak, aku tak mau!

303
00:33:35,000 --> 00:33:36,875
- Jangan tinggalkan aku!
- Tak mau pergi!

304
00:33:36,958 --> 00:33:38,250
- Berhenti. Ayo.
- Alice!

305
00:33:38,333 --> 00:33:39,583
Aku tak mau pergi.

306
00:33:39,666 --> 00:33:41,833
- Aku ingin bermain dengan Joan.
- Lepaskan.

307
00:33:41,916 --> 00:33:44,083
- Alice!
- Aku tak mau pergi.

308
00:33:44,166 --> 00:33:46,666
- Tenanglah.
- Mia, kita harus pergi.

309
00:33:46,750 --> 00:33:48,250
- Sekarang!
- Alice!

310
00:33:48,333 --> 00:33:50,500
Tidak! Aku tak mau pergi.

311
00:33:50,583 --> 00:33:51,500
Alice!

312
00:33:51,583 --> 00:33:53,750
- Tidak! Aku tidak mau.
- Mia.

313
00:33:53,833 --> 00:33:57,750
- Berhenti!
- Mia, biar kupakaikan sabuk pengamanmu.

314
00:33:58,916 --> 00:34:00,291
Aku tidak mau.

315
00:34:00,375 --> 00:34:05,375
- Mia, masukkan kakimu ke dalam.
- Aku ingin tetap bersama Joan!

316
00:34:06,041 --> 00:34:07,291
Mia, hentikan!

317
00:34:07,375 --> 00:34:08,666
- Astaga.
- Berhenti.

318
00:34:08,750 --> 00:34:11,208
- Lakukan sekarang.
- Berhenti!

319
00:34:12,625 --> 00:34:14,750
- Berhenti menendangku.
- Aku ingin tinggal…

320
00:34:17,166 --> 00:34:18,833
Astaga.

321
00:34:19,958 --> 00:34:23,791
Kumohon, Sayang. Coba kulihat.
Maafkan aku. Maaf, Sayang.

322
00:34:46,125 --> 00:34:47,083
Sayang…

323
00:34:50,833 --> 00:34:55,083
Aku tahu kau mungkin tak mengerti
kenapa Ibu…

324
00:34:59,000 --> 00:35:00,500
Mia. Dengar, Mia.

325
00:35:01,375 --> 00:35:02,583
Tunggu. Aku ingin…

326
00:35:27,041 --> 00:35:27,958
Sarah?

327
00:35:30,375 --> 00:35:31,208
Sarah?

328
00:35:32,458 --> 00:35:35,375
Kubilang sepertinya
kalian sedang berperang.

329
00:35:38,166 --> 00:35:39,916
Ya, itu mengerikan. Ya.

330
00:35:40,958 --> 00:35:42,000
Niatku tak begitu.

331
00:35:43,166 --> 00:35:44,041
Jelas.

332
00:35:46,666 --> 00:35:47,750
Bagaimana di rumah?

333
00:35:48,708 --> 00:35:49,541
Baik.

334
00:35:50,375 --> 00:35:52,166
Ya. Maksudku, sulit,

335
00:35:53,625 --> 00:35:56,000
mengingat situasinya,
tapi kami baik-baik saja.

336
00:35:57,291 --> 00:36:01,000
Menurutmu Mia bisa
mengatasi kehilangan kakeknya?

337
00:36:04,166 --> 00:36:05,791
Apa maksudmu, "mengatasi"?

338
00:36:08,833 --> 00:36:10,875
Sarah, sekolah di sini untuk mendukung.

339
00:36:13,208 --> 00:36:16,416
Sesuatu jelas mengganggu Mia. Itu saja.

340
00:36:18,208 --> 00:36:21,875
Ya, aku ingin tahu apa dia dirundung.

341
00:36:23,708 --> 00:36:26,833
Kurasa ini sesuatu yang
sangat berbeda dari itu.

342
00:36:38,791 --> 00:36:40,041
Maaf, itu terbalik.

343
00:36:44,125 --> 00:36:47,125
Aku sering menemukan ini
di belakang PR-nya.

344
00:36:48,833 --> 00:36:49,708
Apa?

345
00:36:51,083 --> 00:36:55,625
Sarah, kurasa Mia kesulitan
mengendalikan kecemasannya.

346
00:36:58,875 --> 00:36:59,708
Baiklah.

347
00:37:01,458 --> 00:37:04,958
Kebanyakan anak mengalami
kecemasan pada suatu waktu.

348
00:37:05,041 --> 00:37:09,875
Keadaan berubah.
Kehilangan orang terkasih itu sulit.

349
00:37:10,625 --> 00:37:13,291
Tapi kurasa Mia butuh bantuan ekstra.

350
00:37:16,583 --> 00:37:18,291
Kau punya dokter keluarga yang baik?

351
00:37:20,541 --> 00:37:23,375
Maksudmu bantuan profesional?

352
00:37:25,791 --> 00:37:27,500
Dengar, tak ada salahnya.

353
00:37:32,583 --> 00:37:38,583
Sayang, kau mau bicara tentang apa
yang terjadi belakangan ini?

354
00:37:41,583 --> 00:37:43,958
Kau tak seperti dirimu.

355
00:37:45,625 --> 00:37:47,250
Kurasa aku bukan diriku.

356
00:37:51,666 --> 00:37:52,541
Apa?

357
00:37:54,416 --> 00:37:56,333
Apa artinya itu, Mia?

358
00:38:00,125 --> 00:38:00,958
Mia?

359
00:38:02,500 --> 00:38:03,833
Jangan panggil aku itu.

360
00:38:10,041 --> 00:38:11,708
Aku ingin kau memanggilku Alice.

361
00:38:21,333 --> 00:38:22,500
Tapi namamu Mia.

362
00:38:23,625 --> 00:38:24,583
Tidak.

363
00:38:25,416 --> 00:38:26,333
Alice.

364
00:38:34,625 --> 00:38:35,625
Aku mau pulang.

365
00:38:44,916 --> 00:38:45,750
Mia!

366
00:38:47,000 --> 00:38:47,833
Mia?

367
00:38:56,666 --> 00:38:59,625
Anjing Kami Tahu Kata-kata.

368
00:39:01,375 --> 00:39:03,375
- Anjing yang cukup pintar.
- Lihat.

369
00:39:03,916 --> 00:39:05,833
Ya, itu bagus.

370
00:39:06,333 --> 00:39:07,541
ANJING KAMI TAHU KATA-KATA

371
00:39:17,666 --> 00:39:20,708
- Buku perpustakaan tak boleh digambar.
- Bukan aku.

372
00:39:23,458 --> 00:39:26,375
Kau tak akan dihukum jika kau jujur.

373
00:39:27,083 --> 00:39:28,833
Aku tak melakukan apa-apa.

374
00:39:29,375 --> 00:39:31,166
Berhenti membohongiku.

375
00:39:31,791 --> 00:39:33,000
Aku tak bohong.

376
00:39:33,083 --> 00:39:35,750
Kau bohong, karena kau menggambar
di buku perpustakaan.

377
00:39:35,833 --> 00:39:36,708
Tidak.

378
00:39:37,375 --> 00:39:40,583
Aku tak mengerti ada apa denganmu
belakangan ini, Mia.

379
00:39:41,708 --> 00:39:43,333
Aku harus bertemu Joan.

380
00:39:43,416 --> 00:39:44,250
Apa?

381
00:39:47,916 --> 00:39:49,791
Kenapa kau harus bertemu Joan?

382
00:39:50,416 --> 00:39:52,666
Kalian baru pertama kali bertemu kemarin.

383
00:39:54,250 --> 00:39:56,833
Dia bilang dia mencintaiku
dan aku miliknya.

384
00:39:56,916 --> 00:40:01,208
Kau bukan miliknya.
Kau bahkan tak mengenalnya.

385
00:40:04,791 --> 00:40:07,875
Dia sakit, Sayang.
Dia tak tahu siapa kau.

386
00:40:07,958 --> 00:40:10,666
Dia tak tahu siapa aku atau siapa pun.

387
00:40:10,750 --> 00:40:12,125
Dia tahu siapa aku.

388
00:40:12,208 --> 00:40:13,916
Tidak, Mia.

389
00:40:18,125 --> 00:40:20,416
- Aku akan menemuinya.
- Tidak.

390
00:40:21,708 --> 00:40:23,541
Sayang, kau akan tidur.

391
00:40:34,125 --> 00:40:35,791
Kau bukan ibu kandungku.

392
00:40:38,083 --> 00:40:39,291
Aku ingin pulang.

393
00:40:48,958 --> 00:40:50,416
Hai, Sarah.

394
00:40:50,500 --> 00:40:51,416
Hai.

395
00:40:52,625 --> 00:40:54,541
Maaf. Hai, Denise.

396
00:40:55,625 --> 00:40:56,583
Apa Pete di rumah?

397
00:40:58,041 --> 00:40:59,708
Tidak.

398
00:41:00,750 --> 00:41:03,250
Bisa beri tahu dia bahwa aku menelepon?

399
00:41:03,333 --> 00:41:04,375
Ini tentang Mia.

400
00:41:05,333 --> 00:41:07,250
Ya. Semua baik-baik saja?

401
00:41:08,250 --> 00:41:09,666
Ya, semua baik.

402
00:41:10,541 --> 00:41:13,791
Hanya perlu mendiskusikan
beberapa hal dengannya.

403
00:41:14,875 --> 00:41:15,708
Ya.

404
00:41:17,041 --> 00:41:18,000
Ya, tentu saja.

405
00:41:19,416 --> 00:41:23,125
Maksudku, aku selalu di sini,
jika kau perlu bicara.

406
00:41:28,833 --> 00:41:29,875
Bagus, terima kasih.

407
00:41:32,958 --> 00:41:33,791
Baiklah.

408
00:41:35,375 --> 00:41:38,083
Hei, aku minta maaf soal Toby.

409
00:41:38,166 --> 00:41:40,583
Aku mengerti kenapa kau marah.

410
00:41:40,666 --> 00:41:45,791
Maksudku, pasti sulit bagimu
dengan kepergian ayahmu dan...

411
00:41:50,416 --> 00:41:54,250
Pete bilang hal itu mungkin
mengungkit hal-hal di masa lalu

412
00:41:54,333 --> 00:41:55,333
terkait adikmu.

413
00:41:58,166 --> 00:41:59,166
Apa maksudmu?

414
00:42:00,875 --> 00:42:02,625
Astaga, Sarah, maafkan aku.

415
00:42:03,791 --> 00:42:06,125
Tak bisa kubayangkan
seperti apa rasanya.

416
00:42:11,291 --> 00:42:12,250
Sarah?

417
00:42:13,083 --> 00:42:15,375
Tidak, Denise. Kau tak bisa.

418
00:43:36,041 --> 00:43:38,166
DALAM KENANGAN
ALBERT PETER GREGORY

419
00:43:49,166 --> 00:43:50,041
Ayah.

420
00:45:08,375 --> 00:45:10,375
Kau gadis…

421
00:45:11,666 --> 00:45:13,666
Kau gadis yang baik.

422
00:45:16,041 --> 00:45:19,083
Kau gadis yang baik.

423
00:46:30,166 --> 00:46:32,416
- Sarah.
- Kau bilang apa kepadanya?

424
00:46:32,916 --> 00:46:33,916
Apa?

425
00:46:34,416 --> 00:46:36,666
Denise. "Semua hal dari masa lalu."

426
00:46:37,583 --> 00:46:39,541
Kupikir penting dia tahu.

427
00:46:39,625 --> 00:46:41,041
Yang benar saja, Pete.

428
00:46:41,541 --> 00:46:43,000
Dia pekerja sosial, Sarah.

429
00:46:43,083 --> 00:46:46,458
Dia mengerti trauma, masalah keluarga.

430
00:46:46,541 --> 00:46:49,458
Dia tak mengerti apa-apa.
Tak perlu mengerti apa pun.

431
00:46:49,541 --> 00:46:51,750
- Tak ada hubungannya dengan dia.
- Baiklah.

432
00:46:52,791 --> 00:46:53,791
Maaf.

433
00:46:54,625 --> 00:46:55,541
Bagaimana Mia?

434
00:46:58,500 --> 00:46:59,708
Dia baik-baik saja.

435
00:46:59,791 --> 00:47:00,625
Sungguh?

436
00:47:01,291 --> 00:47:05,000
Karena sekolah meneleponku,
mereka bilang sudah bicara denganmu juga.

437
00:47:05,500 --> 00:47:06,333
Ya.

438
00:47:07,375 --> 00:47:08,708
Apa yang terjadi?

439
00:47:08,791 --> 00:47:11,875
Dia ingin bertemu Joan lagi.

440
00:47:11,958 --> 00:47:13,541
Maka, antarkan dia, Sarah.

441
00:47:13,625 --> 00:47:16,250
- Tidak. Pete, ini…
- Sarah, semua akan baik saja.

442
00:47:17,375 --> 00:47:20,916
Antar Mia, tunjukkan rumahnya,
bereskan urusan, lalu pergi.

443
00:47:21,750 --> 00:47:23,166
Akhiri semua ini.

444
00:47:23,250 --> 00:47:24,416
Tidak, Pete…

445
00:47:24,500 --> 00:47:27,625
Sarah, biarkan Mia
berhubungan dengan neneknya.

446
00:48:06,208 --> 00:48:07,458
Bisakah orang kembali?

447
00:48:09,875 --> 00:48:13,250
- Kembali dari mana?
- Dari tempat mereka pergi saat mati?

448
00:48:19,916 --> 00:48:21,291
Tidak, Sayang.

449
00:48:22,416 --> 00:48:25,041
Kakek bilang akan kembali sebagai pelikan.

450
00:48:26,166 --> 00:48:27,000
Benarkah?

451
00:48:27,875 --> 00:48:29,208
Aku tak ingat itu.

452
00:48:30,958 --> 00:48:34,791
Itu rahasia kecil kami.
Dia bilang ingin mengawasimu.

453
00:49:26,541 --> 00:49:27,750
Apa Joan tinggal di sini?

454
00:49:31,333 --> 00:49:32,166
Ibu?

455
00:49:33,416 --> 00:49:34,250
Tidak.

456
00:49:35,083 --> 00:49:36,041
Dulunya ya.

457
00:49:37,916 --> 00:49:40,791
Tidak, ini tempat tinggalku saat kecil.

458
00:50:36,833 --> 00:50:37,708
Sudah terbuka!

459
00:50:39,416 --> 00:50:40,250
Bagaimana bisa?

460
00:50:42,041 --> 00:50:43,250
Di bawah tanaman pot.

461
00:50:44,458 --> 00:50:45,541
Baik…

462
00:50:50,000 --> 00:50:51,958
Baiklah, tunggu, Mia.

463
00:50:53,791 --> 00:50:54,666
Tunggu.

464
00:50:57,041 --> 00:50:57,875
Hei, tunggu.

465
00:51:38,250 --> 00:51:40,750
Hei, aku akan tidur di sini.

466
00:51:41,875 --> 00:51:42,750
Apa?

467
00:51:43,708 --> 00:51:45,958
Tidak, Mia. Tidak, tunggu.

468
00:51:47,458 --> 00:51:48,625
Lihat, ini aku.

469
00:51:49,583 --> 00:51:51,125
Tidak, itu… Itu bukan kau.

470
00:51:51,708 --> 00:51:52,708
Ya, ini aku.

471
00:51:52,791 --> 00:51:55,250
Tidak, bukan.
Ayolah, aku tak mau di sini.

472
00:51:56,083 --> 00:51:56,958
Kenapa tidak?

473
00:51:59,041 --> 00:52:00,583
Karena aku tak mau! Ayo.

474
00:52:00,666 --> 00:52:01,916
Tapi aku suka di sini.

475
00:52:02,000 --> 00:52:03,500
Tidak, keluar. Sekarang.

476
00:52:04,166 --> 00:52:05,083
Ini kamarku.

477
00:52:05,708 --> 00:52:06,666
Mia, keluar.

478
00:52:07,583 --> 00:52:10,250
Ayo, keluar. Keluar. Aku tak mau…

479
00:52:10,333 --> 00:52:12,750
- Tidak
- Aku tak mau di sini. Keluar.

480
00:52:12,833 --> 00:52:14,750
- Tidak!
- Hanya… Ayo!

481
00:52:19,250 --> 00:52:21,041
Kau orang jahat.

482
00:52:52,916 --> 00:52:54,125
Apa yang kau gambar?

483
00:52:58,958 --> 00:52:59,875
Ini untuk Joan.

484
00:53:05,833 --> 00:53:06,708
Boleh kulihat?

485
00:53:11,500 --> 00:53:13,041
Bisa gambarkan aku setelahnya?

486
00:53:14,791 --> 00:53:15,666
Baiklah.

487
00:53:25,708 --> 00:53:26,833
Kau dulu di sini?

488
00:53:29,208 --> 00:53:30,041
Ya.

489
00:53:30,583 --> 00:53:32,541
Sebelum Kakek dan aku pindah ke kota.

490
00:53:43,375 --> 00:53:44,583
Kenapa kau pindah?

491
00:53:48,916 --> 00:53:52,416
Aku tak suka membicarakannya.

492
00:53:55,333 --> 00:53:56,166
Kenapa?

493
00:54:01,500 --> 00:54:03,041
Itu membuatku sedih.

494
00:54:05,833 --> 00:54:06,666
Kenapa?

495
00:54:09,000 --> 00:54:11,208
Kubilang aku tak mau membicarakannya.

496
00:54:16,250 --> 00:54:17,791
Namaku Alice.

497
00:54:21,333 --> 00:54:22,250
Mia…

498
00:54:24,541 --> 00:54:28,291
aku ingin kau memberitahuku jika ada
yang mengatakan sesuatu kepadamu.

499
00:54:29,166 --> 00:54:32,416
Denise… mungkin? Atau ayahmu?

500
00:54:37,166 --> 00:54:38,458
Soal apa?

501
00:54:41,375 --> 00:54:44,583
Jika ada yang bercerita
kepadamu tentang Alice.

502
00:54:45,791 --> 00:54:47,666
Akulah Alice.

503
00:54:49,208 --> 00:54:52,333
Kumohon. Mia, ini bukan permainan.

504
00:54:54,083 --> 00:54:57,333
Beri tahu aku jika ada
yang mengatakan hal yang tak seharusnya.

505
00:54:57,416 --> 00:54:59,666
Tak ada yang memberitahuku apa pun.

506
00:55:08,958 --> 00:55:09,875
Baiklah.

507
00:55:13,208 --> 00:55:14,375
Aku punya adik.

508
00:55:17,291 --> 00:55:19,250
Namanya Alice.

509
00:55:25,708 --> 00:55:26,916
Di mana dia?

510
00:55:30,583 --> 00:55:32,583
Dia menghilang.

511
00:55:33,250 --> 00:55:34,541
Sudah lama sekali.

512
00:55:36,708 --> 00:55:38,125
Saat usianya baru tujuh tahun.

513
00:55:40,708 --> 00:55:41,833
Aku kembali.

514
00:55:41,916 --> 00:55:43,000
Aku adikmu.

515
00:55:43,708 --> 00:55:44,750
Usiaku tujuh tahun.

516
00:55:46,166 --> 00:55:47,375
Mia…

517
00:55:47,458 --> 00:55:49,083
- Alice.
- Hentikan.

518
00:55:51,666 --> 00:55:52,916
Aku Alice.

519
00:55:53,708 --> 00:55:55,000
Mia, hentikan.

520
00:55:55,083 --> 00:55:56,833
Aku kembali. Aku Alice.

521
00:55:56,916 --> 00:55:58,250
Hentikan, Mia.

522
00:55:58,333 --> 00:56:01,041
- Ini tidak lu…
- Aku Alice!

523
00:56:07,041 --> 00:56:09,291
Mia!

524
00:56:10,750 --> 00:56:14,916
Mia, dengar, aku tahu kau tak mengerti,
tapi itu sangat menyakiti Ibu.

525
00:56:17,458 --> 00:56:18,458
Sayang.

526
00:56:21,458 --> 00:56:22,458
Sayang.

527
00:56:25,458 --> 00:56:26,791
Akan kuambilkan tisu.

528
00:58:05,708 --> 00:58:08,375
- Tak sabar bertemu nenekmu?
- Ya.

529
00:58:08,458 --> 00:58:11,458
Bagus. Di atas sini, kanan pertamamu.

530
00:58:12,958 --> 00:58:15,250
- Mia.
- Aku di sini jika kau butuh.

531
00:58:15,333 --> 00:58:16,458
- Aku kembali!
- Baik.

532
00:58:22,791 --> 00:58:23,875
Sarah.

533
00:58:25,541 --> 00:58:28,625
Kami sudah ke sini,
dan kau tak mengenaliku.

534
00:58:32,250 --> 00:58:33,375
Mia?

535
00:58:38,833 --> 00:58:40,583
Terima kasih sudah membawanya.

536
00:58:41,625 --> 00:58:42,458
Kau sehat?

537
00:58:43,750 --> 00:58:44,750
Ya, aku baik.

538
00:58:45,833 --> 00:58:46,708
Ayahmu?

539
00:58:48,791 --> 00:58:52,041
Ayah meninggal. Dia meninggal.

540
00:58:52,875 --> 00:58:54,166
Ya. Aku tahu itu.

541
00:58:56,833 --> 00:58:57,958
Kau ingat aku?

542
00:59:01,000 --> 00:59:06,666
Aku sudah lama ingin bertemu denganmu.

543
00:59:07,333 --> 00:59:12,166
Albert menceritakan
semua tentangmu, Mia kecil.

544
00:59:13,250 --> 00:59:14,083
Tidak.

545
00:59:14,625 --> 00:59:15,458
Alice.

546
00:59:16,416 --> 00:59:17,833
- Mia…
- Kau memanggilku Alice.

547
00:59:17,916 --> 00:59:19,583
- Mia, hentikan.
- Aku tak mengerti.

548
00:59:19,666 --> 00:59:22,333
- Namaku Alice. Kau bilang…
- Kita pergi. Ayo.

549
00:59:22,416 --> 00:59:24,416
- Kenapa tak ingat aku?
- Mia, ayo.

550
00:59:24,500 --> 00:59:25,416
Aduh!

551
00:59:25,500 --> 00:59:27,041
Aku membencimu!

552
00:59:29,375 --> 00:59:31,333
Mia.

553
00:59:33,541 --> 00:59:34,500
Mia!

554
00:59:47,916 --> 00:59:49,166
Jarak ke bawah sangat jauh.

555
00:59:56,708 --> 00:59:57,958
Akan kutunjukkan sesuatu.

556
01:00:20,500 --> 01:00:24,000
MENGENANG ALICE JOAN GREGORY
YANG HILANG SEJAK 10 JULI 1996

557
01:00:24,083 --> 01:00:25,583
DICINTAI SELALU
TAK DILUPAKAN

558
01:00:33,791 --> 01:00:34,625
Ayo.

559
01:00:59,458 --> 01:01:00,916
Bisa ceritakan tentang dia?

560
01:01:06,291 --> 01:01:07,500
Dia sangat cantik.

561
01:01:09,500 --> 01:01:13,000
Rambutnya cokelat dan kulitnya berbintik.

562
01:01:14,250 --> 01:01:15,208
Seperti aku?

563
01:01:20,291 --> 01:01:21,916
Ya, seperti kau.

564
01:01:23,125 --> 01:01:24,500
Seperti apa dia?

565
01:01:29,791 --> 01:01:30,916
Kami berbeda.

566
01:01:32,000 --> 01:01:34,791
Kami… sering bertengkar.

567
01:01:37,250 --> 01:01:38,791
Adik kakak sering bertengkar.

568
01:01:47,875 --> 01:01:49,083
Dia suka binatang.

569
01:01:53,000 --> 01:01:56,875
Dia sering menemukan hewan,
membawanya pulang dan merawatnya.

570
01:01:58,833 --> 01:02:01,041
Hewan apa? Kelinci?

571
01:02:02,875 --> 01:02:06,875
Tidak. Anjing.
Dan… menemukan burung sekali.

572
01:02:12,166 --> 01:02:15,291
Ayahku biasa menangkap kelinci liar.

573
01:02:16,333 --> 01:02:17,416
Mereka hama.

574
01:02:19,041 --> 01:02:21,916
Aku biasa membantu
memeriksa jebakan, tapi Alice tak suka.

575
01:02:23,250 --> 01:02:24,708
Apa dia suka permainan?

576
01:02:29,375 --> 01:02:30,208
Ya.

577
01:02:32,125 --> 01:02:33,083
Kejar-kejaran?

578
01:02:34,208 --> 01:02:35,083
Ya.

579
01:02:35,166 --> 01:02:36,166
Petak umpet?

580
01:02:37,000 --> 01:02:37,916
Ya.

581
01:02:39,541 --> 01:02:40,416
Tidak.

582
01:02:43,666 --> 01:02:46,708
Aku tak suka petak umpet.
Kau tak mencariku.

583
01:02:47,333 --> 01:02:48,416
Mia?

584
01:02:48,500 --> 01:02:49,875
Kau tak menyukaiku.

585
01:02:50,458 --> 01:02:53,291
Kau membuatku sembunyi dan sembunyi.

586
01:02:53,375 --> 01:02:55,750
- Mia.
- Kau membuatku sembunyi seharian.

587
01:02:55,833 --> 01:02:58,625
Kau tak mau menemukanku. Kau mengunciku.

588
01:02:58,708 --> 01:03:00,041
Hentikan, Mia.

589
01:03:00,125 --> 01:03:01,000
Aku benci kau!

590
01:03:02,625 --> 01:03:03,458
Mia.

591
01:03:04,791 --> 01:03:05,625
Mia!

592
01:03:07,833 --> 01:03:08,666
Mia.

593
01:03:11,458 --> 01:03:12,333
Mia.

594
01:03:13,458 --> 01:03:14,375
Pergi.

595
01:03:14,958 --> 01:03:15,833
Mia!

596
01:03:37,458 --> 01:03:41,375
Hai, kau menelepon Pete. Aku tak bisa
menerima teleponmu, tinggalkan pesan.

597
01:03:41,458 --> 01:03:42,458
Hai, Pete.

598
01:03:43,666 --> 01:03:47,208
Entah apa kau atau Denise
mengatakan sesuatu kepada Mia,

599
01:03:49,000 --> 01:03:50,791
tapi dia tahu tentang Alice.

600
01:03:54,666 --> 01:03:58,583
Dan entah kenapa,
dia berpura-pura menjadi dirinya.

601
01:03:59,541 --> 01:04:03,041
Jadi, jika kau bisa meneleponku kembali…

602
01:04:05,791 --> 01:04:10,583
Aku tak baik-baik saja, Pete.

603
01:04:19,916 --> 01:04:20,750
Tebak siapa?

604
01:04:30,750 --> 01:04:32,000
Apa yang kau pakai?

605
01:04:33,250 --> 01:04:34,125
Ini milikku.

606
01:04:48,583 --> 01:04:49,583
Ini milikku.

607
01:05:24,291 --> 01:05:25,291
Tidurlah.

608
01:07:59,291 --> 01:08:00,166
Tebak siapa?

609
01:09:19,375 --> 01:09:20,875
Aku ingin menjual rumah.

610
01:09:23,083 --> 01:09:24,083
Sarah…

611
01:09:25,375 --> 01:09:28,958
Akan kubayar tempat ini,
fasilitas ini. Kau bisa tinggal di sini.

612
01:09:29,041 --> 01:09:32,000
- Aku tak butuh…
- Ayah memintaku sebelum dia meninggal.

613
01:09:33,708 --> 01:09:34,541
Aku tahu bahwa…

614
01:09:36,458 --> 01:09:40,583
kalian masih bicara,
tapi aku tak tahu semua ini.

615
01:09:42,791 --> 01:09:44,750
Kau tak perlu menjual rumah.

616
01:09:45,250 --> 01:09:47,750
Aku akan kembali ke sana
setelah dari sini.

617
01:09:48,333 --> 01:09:50,416
Itu yang ayahmu dan aku setujui.

618
01:09:51,333 --> 01:09:53,041
Kau tak bisa kembali ke sana.

619
01:09:54,208 --> 01:09:55,500
Tapi itu rumahnya.

620
01:10:00,458 --> 01:10:02,125
Dia tak akan kembali.

621
01:10:04,375 --> 01:10:05,333
Tidak akan.

622
01:10:07,083 --> 01:10:11,000
Menurutmu apa yang akan terjadi?
Dia masuk melewati pintu suatu hari nanti?

623
01:10:12,250 --> 01:10:15,333
Kau menyia-nyiakan hidupmu menunggunya.

624
01:10:15,416 --> 01:10:17,458
Kau makhluk kecil yang jahat.

625
01:10:18,041 --> 01:10:21,000
Aku tak mau melihatmu.
Aku tak tahan melihatmu.

626
01:10:21,083 --> 01:10:24,708
Seharusnya tak kutinggalkan dia bersamamu.
Dia tak aman bersamamu.

627
01:10:24,791 --> 01:10:26,541
- Dia-…
- Lepaskan aku!

628
01:10:41,250 --> 01:10:42,083
Mia?

629
01:10:46,541 --> 01:10:47,416
Mia?

630
01:11:06,708 --> 01:11:07,541
Mia?

631
01:11:13,541 --> 01:11:14,541
Sayang?

632
01:11:20,000 --> 01:11:21,041
Sial.

633
01:11:25,458 --> 01:11:27,666
Mia? Sayang?

634
01:11:36,333 --> 01:11:37,166
Mia?

635
01:11:45,000 --> 01:11:45,916
Sayang?

636
01:11:47,708 --> 01:11:48,541
Mia?

637
01:11:51,583 --> 01:11:52,583
Mia?

638
01:12:00,583 --> 01:12:01,416
Mia?

639
01:12:08,833 --> 01:12:09,750
Mia?

640
01:12:38,791 --> 01:12:39,833
Ketemu kau.

641
01:12:46,916 --> 01:12:48,750
Jangan pernah lakukan itu lagi.

642
01:12:48,833 --> 01:12:51,125
- Kau dengar?
- Aku bangun dan kau tak ada.

643
01:12:51,208 --> 01:12:54,041
Aku tak peduli.
Bagaimana jika kau kenapa-kenapa?

644
01:12:54,125 --> 01:12:56,583
Apa kau memasang fotonya kembali?

645
01:12:57,458 --> 01:12:58,291
Tidak.

646
01:12:58,916 --> 01:13:01,458
- Kau ke gudang?
- Aku tak melakukan apa pun.

647
01:13:07,791 --> 01:13:09,333
Joan tak akan kembali ke sini.

648
01:13:09,416 --> 01:13:11,250
- Jadi, kita harus berkemas.
- Tidak!

649
01:13:13,416 --> 01:13:16,458
Kau harus berkemas.
Aku akan membawamu pulang besok.

650
01:13:16,541 --> 01:13:17,875
Ini rumahku.

651
01:13:22,750 --> 01:13:25,791
Aku mau mandi. Tetap di dalam.

652
01:14:16,166 --> 01:14:17,333
Maafkan aku, Sayang.

653
01:14:19,458 --> 01:14:20,791
Aku tak berniat berteriak.

654
01:14:56,875 --> 01:14:57,833
Sarah.

655
01:15:25,250 --> 01:15:26,541
Di mana Alice?

656
01:15:42,750 --> 01:15:43,583
Mia?

657
01:15:44,916 --> 01:15:47,000
Mia?

658
01:15:48,166 --> 01:15:49,000
Mia?

659
01:15:50,500 --> 01:15:51,333
Mia?

660
01:15:51,875 --> 01:15:55,083
Hei, ada apa? Tidak apa-apa.

661
01:15:55,166 --> 01:15:57,541
Berhenti. Kau bermimpi buruk.

662
01:15:58,291 --> 01:16:00,791
Tak apa. Kau bermimpi buruk.
Itu hanya mimpi.

663
01:16:00,875 --> 01:16:02,625
Tak apa. Kau baik-baik saja.

664
01:16:02,708 --> 01:16:03,583
Hei.

665
01:16:06,541 --> 01:16:09,500
Apa ini? Tidak.

666
01:16:09,583 --> 01:16:10,500
Apa?

667
01:16:11,583 --> 01:16:13,916
- Apa?
- Tidak, kau terluka.

668
01:16:14,000 --> 01:16:15,708
Biar kulihat.

669
01:16:15,791 --> 01:16:18,541
- Apa?
- Biar kulihat. Aku hanya perlu…

670
01:16:18,625 --> 01:16:21,000
- Kau terluka?
- Apa? Hentikan.

671
01:16:32,625 --> 01:16:35,208
- Tunggu, aku harus lihat.
- Hentikan.

672
01:16:35,291 --> 01:16:36,916
Aku harus lihat apa yang kau…

673
01:16:37,000 --> 01:16:39,083
- Tidak. Mia, aku harus…
- Berhenti, Ibu.

674
01:16:39,166 --> 01:16:41,250
- Sakit! Berhenti!
- Mia, jangan. Aku hanya…

675
01:16:42,541 --> 01:16:44,625
Mia, biarkan aku…

676
01:16:51,291 --> 01:16:52,375
Apa?

677
01:16:55,541 --> 01:16:56,541
Mia, maaf.

678
01:19:50,791 --> 01:19:52,333
Kau mengurungku!

679
01:19:55,458 --> 01:19:56,291
Alice!

680
01:19:59,833 --> 01:20:01,666
Alice, aku tidak…

681
01:20:01,750 --> 01:20:03,166
Aku tak bisa… Alice…

682
01:20:04,041 --> 01:20:05,291
Tolong…

683
01:20:16,875 --> 01:20:17,875
Alice!

684
01:20:19,041 --> 01:20:20,083
Alice!

685
01:20:20,166 --> 01:20:21,125
Alice!

686
01:20:23,583 --> 01:20:25,125
Alice, maafkan aku!

687
01:20:26,166 --> 01:20:27,166
Alice! Aku tak…

688
01:20:29,083 --> 01:20:29,916
Alice!

689
01:20:36,583 --> 01:20:37,500
Alice!

690
01:20:38,708 --> 01:20:39,625
Alice!

691
01:20:44,166 --> 01:20:45,416
Alice!

692
01:20:48,500 --> 01:20:49,875
Biarkan aku masuk, Alice!

693
01:20:49,958 --> 01:20:51,000
Buka pintunya!

694
01:20:51,083 --> 01:20:52,208
Biarkan aku masuk!

695
01:20:52,833 --> 01:20:57,750
Kumohon, biarkan aku masuk, Alice!

696
01:23:03,500 --> 01:23:04,375
Sarah?

697
01:23:08,916 --> 01:23:09,833
Sarah!

698
01:23:11,625 --> 01:23:12,458
Sarah!

699
01:23:13,541 --> 01:23:14,375
Sarah?

700
01:23:21,458 --> 01:23:22,625
Gawat!

701
01:23:25,875 --> 01:23:26,916
Sarah!

702
01:23:29,750 --> 01:23:32,083
Astaga, Sarah.
Kenapa tak jawab teleponku?

703
01:23:32,166 --> 01:23:33,083
Jangan.

704
01:23:34,708 --> 01:23:35,875
Apa yang terjadi?

705
01:23:36,750 --> 01:23:37,625
Di mana Mia?

706
01:23:37,708 --> 01:23:38,541
Dia…

707
01:23:39,666 --> 01:23:41,416
- Dia di dalam.
- Mia?

708
01:23:41,500 --> 01:23:43,916
- Di dalam mana? Di mana?
- Di sana!

709
01:23:44,000 --> 01:23:44,833
Di sini?

710
01:23:45,416 --> 01:23:46,250
Mia?

711
01:23:49,541 --> 01:23:50,625
Mia?

712
01:23:52,416 --> 01:23:54,250
- Mia?
- Bagaimana dia…

713
01:23:57,083 --> 01:23:58,166
- Mia!
- Mia?

714
01:23:59,166 --> 01:24:00,041
Mia!

715
01:24:00,833 --> 01:24:01,916
- Mia!
- Mia!

716
01:24:04,458 --> 01:24:05,291
Mia!

717
01:24:14,250 --> 01:24:15,458
Mia!

718
01:24:15,541 --> 01:24:16,375
Mia?

719
01:24:16,458 --> 01:24:18,666
- Ini Ayah, Sayang!
- Sayang?

720
01:24:19,833 --> 01:24:20,666
Mia!

721
01:24:23,625 --> 01:24:24,500
Mia!

722
01:24:26,833 --> 01:24:27,708
Mia!

723
01:24:29,625 --> 01:24:30,500
Mia!

724
01:24:32,750 --> 01:24:33,583
Mia!

725
01:24:37,125 --> 01:24:38,666
Mia? Mia!

726
01:24:39,708 --> 01:24:40,708
Sarah!

727
01:24:42,833 --> 01:24:43,666
Mia!

728
01:25:01,041 --> 01:25:02,000
Sarah!

729
01:25:23,500 --> 01:25:24,375
Mia!

730
01:25:25,791 --> 01:25:26,666
Mia!

731
01:25:30,333 --> 01:25:32,666
- Syukurlah! Sayang.
- Sayang, kau…

732
01:25:33,416 --> 01:25:34,416
Kemarilah!

733
01:26:52,375 --> 01:26:53,625
Kau menemukannya?

734
01:27:01,041 --> 01:27:01,916
Ya.

735
01:27:04,041 --> 01:27:05,541
Alice.

736
01:27:11,083 --> 01:27:12,208
Alice sudah…

737
01:27:18,291 --> 01:27:19,416
Alice sudah mati.

738
01:27:26,375 --> 01:27:27,416
Oh, tidak.

739
01:27:28,333 --> 01:27:29,541
Kurasa tidak.

740
01:27:32,625 --> 01:27:34,333
Kurasa dia belum mati.

741
01:27:57,750 --> 01:28:00,250
Maaf, kau tak boleh di sini.

742
01:28:02,250 --> 01:28:03,291
Maaf, aku…

743
01:28:03,916 --> 01:28:05,000
Kau baik-baik saja?

744
01:28:05,708 --> 01:28:07,000
Ya, baik. Maaf.

745
01:29:15,208 --> 01:29:16,375
Maafkan aku.

746
01:29:17,833 --> 01:29:19,541
Atas perbuatanku kepadamu.

747
01:29:24,125 --> 01:29:25,583
Apa yang kau lakukan?

748
01:29:32,583 --> 01:29:33,541
Aku menyakitimu.

749
01:29:38,041 --> 01:29:38,875
Apa lagi?

750
01:29:46,916 --> 01:29:48,833
Aku bilang ke Ibu kau kabur.

751
01:30:00,750 --> 01:30:01,666
Kenapa?

752
01:30:05,750 --> 01:30:07,208
Karena aku…

753
01:30:10,625 --> 01:30:13,125
Karena aku tak mau bilang yang sebenarnya.

754
01:30:19,208 --> 01:30:20,416
Kau kejam.

755
01:30:31,208 --> 01:30:33,000
Aku memang kejam.

756
01:31:59,625 --> 01:32:00,500
Mia?

757
01:32:27,291 --> 01:32:28,458
Mia!

758
01:39:45,125 --> 01:39:47,875
Terjemahan subtitle oleh Dameria Damayanti



