1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:14,161 --> 00:01:16,380
- [DOOR OPENS]
- [WIND BLOWING]

4
00:01:19,122 --> 00:01:21,559
- [DOOR CLOSES]
- [FOOTSTEPS]

5
00:01:26,782 --> 00:01:27,957
[OBJECT THUDS]

6
00:01:35,878 --> 00:01:38,837
WOMAN: <i>I never knew why
we prayed so much growin' up.</i>

7
00:01:40,274 --> 00:01:42,928
<i>So, one day them Union boys
came to my plantation</i>

8
00:01:42,972 --> 00:01:45,061
<i>and told me and my folks
we were free.</i>

9
00:01:47,281 --> 00:01:49,196
<i>Best day of our lives.</i>

10
00:01:49,239 --> 00:01:50,849
[HORSE WHINNIES IN DISTANCE]

11
00:01:50,893 --> 00:01:53,113
<i>Mama said our prayers
had been answered.</i>

12
00:01:57,552 --> 00:02:00,120
<i>I remember me and my folks
walking out that plantation</i>

13
00:02:00,163 --> 00:02:02,731
<i>till our feet couldn't even
feel the ground no more.</i>

14
00:02:04,472 --> 00:02:05,908
<i>We just kept walkin'.</i>

15
00:02:07,475 --> 00:02:10,130
<i>Kept walkin',
but we had nowhere to go.</i>

16
00:02:12,175 --> 00:02:14,656
<i>- We were free...</i>
- [MAN URGING HORSE]

17
00:02:14,699 --> 00:02:17,049
<i>...but we had no place
to be free.</i>

18
00:02:18,834 --> 00:02:20,401
<i>So I'm askin' you, Lord...</i>

19
00:02:20,444 --> 00:02:21,706
[CAPTIVE GRUNTING]

20
00:02:22,881 --> 00:02:25,928
<i>...protect me on this journey.</i>

21
00:02:25,971 --> 00:02:28,887
<i>Help me reach my piece
of the promised land.</i>

22
00:02:29,627 --> 00:02:31,281
[MAN URGING HORSE]

23
00:02:31,325 --> 00:02:33,065
<i>Deliver me from this evil.</i>

24
00:02:34,980 --> 00:02:36,199
<i>Amen.</i>

25
00:02:36,243 --> 00:02:37,592
[MEN GRUNTING]

26
00:02:38,332 --> 00:02:40,203
MAN: Get in. [GRUNTS]

27
00:02:40,247 --> 00:02:41,422
[CAPTIVE GROANS]

28
00:02:44,903 --> 00:02:46,514
[HORSE WHINNYING]

29
00:02:48,516 --> 00:02:50,735
- [INDISTINCT CHATTER]
- [TOOLS CLACKING]

30
00:02:55,784 --> 00:02:57,177
[MEN GRUNTING]

31
00:03:05,272 --> 00:03:06,229
MAN: Move.

32
00:03:11,756 --> 00:03:13,976
[SOMBER MUSIC PLAYING]

33
00:03:30,210 --> 00:03:31,863
[MUFFLED CHATTER]

34
00:03:34,605 --> 00:03:36,433
MAN 1: The war
was an unfortunate step

35
00:03:36,477 --> 00:03:37,565
in the right direction.

36
00:03:37,608 --> 00:03:39,697
MAN 2: Look at
what just walked in.

37
00:03:41,656 --> 00:03:43,048
MAN 3: Where did he come from?

38
00:03:43,092 --> 00:03:45,094
[KETTLE WHISTLING]

39
00:03:47,662 --> 00:03:49,620
[INDISTINCT CHATTER]

40
00:03:56,105 --> 00:03:57,802
Iron on the bar.

41
00:04:09,988 --> 00:04:11,903
[PATRON LAUGHING IN DISTANCE]

42
00:04:14,689 --> 00:04:16,995
Coffee. Please.

43
00:04:17,039 --> 00:04:18,170
Coffee.

44
00:04:19,824 --> 00:04:20,825
Yeah.

45
00:04:33,229 --> 00:04:35,405
[SOMBER MUSIC PLAYING]

46
00:04:47,765 --> 00:04:50,115
[SOMBER MUSIC CONTINUES]

47
00:05:00,343 --> 00:05:01,431
[SIGHS]

48
00:05:08,395 --> 00:05:09,570
[CAPTIVE GRUNTS]

49
00:05:14,139 --> 00:05:15,793
[WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY]

50
00:05:15,837 --> 00:05:16,838
MAN: Ma'am.

51
00:05:23,235 --> 00:05:24,324
[SIGHS]

52
00:05:37,162 --> 00:05:39,208
MAN: Whoa there, fella!

53
00:05:39,251 --> 00:05:40,992
Where you think you're headed?

54
00:05:41,036 --> 00:05:42,559
I bought a seat.

55
00:05:42,603 --> 00:05:44,039
From the man up there.

56
00:05:44,779 --> 00:05:46,215
MAN: Andy, huh?

57
00:05:46,258 --> 00:05:48,826
This fella buy a seat?

58
00:05:48,870 --> 00:05:50,393
Yeah, that's right.
Just a little bit ago.

59
00:05:50,437 --> 00:05:51,829
MAN: Says you.

60
00:05:54,179 --> 00:05:55,920
Throw me down them shackles.

61
00:05:56,747 --> 00:05:57,922
ANDY: All right.

62
00:05:59,837 --> 00:06:01,012
[MAN GRUNTING]

63
00:06:05,321 --> 00:06:07,367
You got papers?

64
00:06:07,410 --> 00:06:08,542
I'm free.

65
00:06:09,412 --> 00:06:10,457
[PUT CHAINS DOWN]

66
00:06:13,721 --> 00:06:16,376
Irregardless of what you say,

67
00:06:16,419 --> 00:06:18,378
you still gotta
show us your papers.

68
00:06:19,857 --> 00:06:20,989
Come on now.
I ain't got all day.

69
00:06:21,032 --> 00:06:22,469
Don't make me ask twice.

70
00:06:24,166 --> 00:06:25,341
[THUDS BRIEFCASE SOFTLY]

71
00:06:31,478 --> 00:06:33,480
"Mo..."

72
00:06:35,177 --> 00:06:36,570
Washington.

73
00:06:36,613 --> 00:06:37,701
Washington.

74
00:06:37,745 --> 00:06:39,529
MAN 2: Washington? Ha-ha.

75
00:06:41,096 --> 00:06:43,707
What an honorable appellation.

76
00:06:46,318 --> 00:06:47,929
MAN: You carryin'?

77
00:06:49,670 --> 00:06:50,671
Give it.

78
00:06:57,591 --> 00:07:00,463
Now, you might have
passage on this trip,

79
00:07:00,507 --> 00:07:03,292
but there ain't nothin' says
I got to have you at my back,

80
00:07:03,335 --> 00:07:04,467
gun at the ready.

81
00:07:06,338 --> 00:07:08,123
Well, what you got
in that case?

82
00:07:10,691 --> 00:07:12,301
MO: Bible and some dried meat.

83
00:07:19,526 --> 00:07:22,224
MAN: Hey.
Fat boy, wake up.

84
00:07:25,357 --> 00:07:27,359
There's a luggage seat
in the back.

85
00:07:28,186 --> 00:07:30,450
WOMAN: Is that a man or a boy?

86
00:07:33,278 --> 00:07:36,281
[CHUCKLES] Well, which would
you prefer, madam?

87
00:07:37,239 --> 00:07:38,240
[SCOFFS]

88
00:07:51,993 --> 00:07:53,124
Curly.

89
00:07:55,257 --> 00:07:56,998
Do you need my gun too?

90
00:07:57,041 --> 00:07:59,000
Of course not, Mr. Wheeler.

91
00:08:12,492 --> 00:08:13,667
Let's go.

92
00:08:18,933 --> 00:08:22,327
CURLY: All right, stage for
Colorado's leavin'. Let's go.

93
00:08:23,241 --> 00:08:24,939
[BELL CLANGING]

94
00:08:24,982 --> 00:08:28,856
Lord, just get me
from here to there.

95
00:08:28,899 --> 00:08:30,335
[ANDY URGING HORSE]

96
00:08:38,474 --> 00:08:40,737
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

97
00:09:05,414 --> 00:09:06,676
- Ma'am.
- Ah.

98
00:09:07,198 --> 00:09:08,243
MAN 2: Madam.

99
00:09:09,418 --> 00:09:12,595
Claude Aloysius Fields,
at your service.

100
00:09:12,639 --> 00:09:15,163
The Ol' Wildcat from Kentucky.

101
00:09:16,643 --> 00:09:18,949
You see? That's me.

102
00:09:20,734 --> 00:09:21,691
[SIGHS]

103
00:09:25,129 --> 00:09:26,478
[MR. FIELDS EXHALES LOUDLY]

104
00:09:36,445 --> 00:09:38,142
[INDISTINCT CHATTER]

105
00:09:54,332 --> 00:09:55,986
MO: "Territory of Colorado

106
00:09:57,597 --> 00:10:00,208
"hereby grants
to Mo Washington,

107
00:10:03,124 --> 00:10:04,995
"ownership of this land."

108
00:10:12,220 --> 00:10:14,222
[BREATHES DEEPLY]

109
00:10:26,234 --> 00:10:27,975
CURLY: Let's go, Andy.
Let's go, buddy.

110
00:10:28,018 --> 00:10:29,106
ANDY: All right. I'm comin'.

111
00:10:46,384 --> 00:10:47,951
WHEELER: I talked to Curly.

112
00:10:48,822 --> 00:10:50,301
Thought you might need this.

113
00:10:51,651 --> 00:10:54,131
I seen rattlers out here
bigger than you.

114
00:10:57,308 --> 00:10:59,397
This is a fine Remington.

115
00:10:59,441 --> 00:11:00,442
Lot of power.

116
00:11:02,531 --> 00:11:04,315
MO: Needed something
easy to handle.

117
00:11:05,795 --> 00:11:07,797
- Can't shoot a dead buffalo.
- Mm.

118
00:11:14,543 --> 00:11:16,676
Quite a few notches
in your handle here.

119
00:11:33,693 --> 00:11:35,477
You got family out here?

120
00:11:38,610 --> 00:11:40,612
No, sir.

121
00:11:40,656 --> 00:11:42,092
Just passin' through.

122
00:11:43,485 --> 00:11:44,660
Headed west.

123
00:11:46,444 --> 00:11:48,316
Just lookin' for a new start.

124
00:11:52,712 --> 00:11:53,713
You?

125
00:11:55,976 --> 00:11:57,281
Wife and daughter.

126
00:11:58,369 --> 00:11:59,675
They're home.

127
00:12:01,764 --> 00:12:03,374
Missus is expectin'.

128
00:12:05,115 --> 00:12:06,508
Any day now.

129
00:12:09,076 --> 00:12:11,295
I don't like
leavin' them alone.

130
00:12:18,346 --> 00:12:20,043
I'll need it back
in the mornin'.

131
00:12:23,394 --> 00:12:25,527
[FOOTSTEPS RECEDING]

132
00:12:37,495 --> 00:12:39,497
[WIND WHISTLING]

133
00:12:45,112 --> 00:12:46,113
[GRUNTS]

134
00:12:46,591 --> 00:12:47,984
[PANTS]

135
00:12:55,862 --> 00:12:57,994
CURLY: Andy, go help the lady.

136
00:12:59,169 --> 00:13:00,823
What are you laughing at?

137
00:13:05,959 --> 00:13:07,569
MR. FIELDS: Do you feel
relieved, Madam?

138
00:13:07,612 --> 00:13:10,311
WOMAN: Do you never shut up?

139
00:13:10,354 --> 00:13:12,139
Hyah! Hyah!

140
00:13:32,724 --> 00:13:34,901
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

141
00:13:37,947 --> 00:13:39,601
[GASPING]

142
00:13:54,921 --> 00:13:56,531
[RIDERS SHOUTING]

143
00:13:58,098 --> 00:13:59,142
MAN 1: Let's flank 'em.

144
00:13:59,186 --> 00:14:00,709
To the right! To the right!

145
00:14:04,147 --> 00:14:05,670
Shit.

146
00:14:09,631 --> 00:14:11,633
- [GASPING]
- [GUNSHOTS CONTINUE]

147
00:14:14,636 --> 00:14:16,638
CURLY: Hold up! Hold up!

148
00:14:16,681 --> 00:14:18,596
MAN 1: Drop the rifle!

149
00:14:18,640 --> 00:14:20,294
- CURLY: Hold up! Hold up!
- [GUNSHOTS CONTINUE]

150
00:14:22,557 --> 00:14:24,167
MAN 1: Get 'em out.

151
00:14:25,299 --> 00:14:26,300
What's happening?

152
00:14:26,778 --> 00:14:28,041
Road agents.

153
00:14:28,563 --> 00:14:29,956
Road agents?

154
00:14:30,695 --> 00:14:32,654
Marauders.

155
00:14:32,697 --> 00:14:34,699
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

156
00:14:37,137 --> 00:14:39,269
MAN 2: Hands where
I can see 'em, cowboy.

157
00:14:45,928 --> 00:14:46,973
Ain't you gonna shoot 'em?

158
00:14:47,016 --> 00:14:49,714
I do, they take us all out.

159
00:14:49,758 --> 00:14:53,631
If they push for a last stand,
they'll get one.

160
00:14:55,982 --> 00:14:58,245
Just be glad
they're not Indians.

161
00:14:58,288 --> 00:15:00,116
MAN 2: Nobody make
no sudden moves.

162
00:15:00,160 --> 00:15:01,639
[HORSE SNUFFLING]

163
00:15:02,510 --> 00:15:03,511
MAN 3: Mm.

164
00:15:04,860 --> 00:15:05,992
[WOMAN GASPS]

165
00:15:06,035 --> 00:15:07,776
Now, we don't need
anyone getting hurt.

166
00:15:07,819 --> 00:15:09,734
- [YELPS]
- [GUN CLICKS]

167
00:15:09,778 --> 00:15:11,911
GOLDIE: All right,
you boys know what to do.

168
00:15:19,527 --> 00:15:21,355
Tommy, what about the money?

169
00:15:21,398 --> 00:15:22,660
Don't fuckin' touch me.

170
00:15:22,704 --> 00:15:24,010
Tommy!

171
00:15:24,053 --> 00:15:26,316
ANDY: We, uh...
We ain't got nothing of value.

172
00:15:26,360 --> 00:15:27,970
We ain't got no mail, no gold.

173
00:15:28,014 --> 00:15:30,146
Just what
the passengers brought.

174
00:15:30,190 --> 00:15:32,757
HALFBREED:
If I want it, it has value.

175
00:15:32,801 --> 00:15:35,108
Now, let me see y'all's hands.

176
00:15:35,151 --> 00:15:38,285
Huh. You're Tommy Walsh.

177
00:15:41,723 --> 00:15:43,116
Tommy Walsh?

178
00:15:44,813 --> 00:15:47,163
The bank robber, Tommy Walsh?

179
00:15:49,992 --> 00:15:52,081
GOLDIE: Let's see
what you got, folks.

180
00:15:52,125 --> 00:15:54,954
We'll all be on our merry way.

181
00:15:55,606 --> 00:15:56,999
Out! Out!

182
00:15:57,043 --> 00:15:58,783
Come on out
and stretch your legs.

183
00:16:00,568 --> 00:16:02,091
You too, chuckaboo.

184
00:16:02,135 --> 00:16:05,790
Your presence is requested
forthwith, Madam.

185
00:16:05,834 --> 00:16:07,836
I'm not moving from this spot.

186
00:16:07,879 --> 00:16:09,055
Suit yourself.

187
00:16:09,620 --> 00:16:10,970
[SOFT COUGHING]

188
00:16:14,060 --> 00:16:16,149
GOLDIE: All right,
come on now, folks.

189
00:16:19,500 --> 00:16:21,371
- [COACH THUDS]
- [GASPS]

190
00:16:22,459 --> 00:16:23,634
[KICKS]

191
00:16:26,028 --> 00:16:28,074
ANDY: Take it easy.
I got all the horses.

192
00:16:29,423 --> 00:16:31,860
GOLDIE: Well,
do what you gotta do,

193
00:16:31,903 --> 00:16:33,688
but do it real careful.

194
00:16:38,171 --> 00:16:39,259
Join us.

195
00:16:42,871 --> 00:16:44,307
We're all equals here.

196
00:16:44,351 --> 00:16:46,048
GOLDIE: Everybody out.

197
00:16:46,092 --> 00:16:47,919
I'd do as they say, ma'am.

198
00:16:51,401 --> 00:16:53,142
GOLDIE: Get on down.

199
00:16:55,318 --> 00:16:57,277
All right, gentlemen,
let's, uh...

200
00:16:58,234 --> 00:17:00,715
let's have a peek
at them billfolds.

201
00:17:01,716 --> 00:17:02,934
Thank you, sir.

202
00:17:02,978 --> 00:17:04,675
Much obliged.

203
00:17:06,373 --> 00:17:07,765
That'll do.

204
00:17:13,206 --> 00:17:14,685
[BREATHES HEAVILY]

205
00:17:16,339 --> 00:17:18,080
RUFUS: There ain't shit
up here.

206
00:17:18,124 --> 00:17:19,299
Just throw all that shit away.

207
00:17:19,342 --> 00:17:20,387
GOLDIE: Much appreciated.

208
00:17:21,997 --> 00:17:23,520
RUFUS: No, it's just clothes.

209
00:17:27,307 --> 00:17:28,873
No, they ain't kiddin'.

210
00:17:28,917 --> 00:17:31,137
- There ain't nothing up here.
- Well, you take it anyway!

211
00:17:32,355 --> 00:17:33,574
RUFUS: Yes, sir.

212
00:17:33,617 --> 00:17:35,663
TOMMY: And hurry up.
Come on, gentlemen.

213
00:17:35,706 --> 00:17:37,099
HALFBREED: Check underneath.
Check underneath.

214
00:17:37,143 --> 00:17:39,710
RUFUS: What about the money
from the bank, huh?

215
00:17:39,754 --> 00:17:41,103
HALFBREED: No,
there ain't nothing here.

216
00:17:41,147 --> 00:17:43,062
- [COINS RATTLE]
<i>- Muchas gracias.</i>

217
00:17:45,934 --> 00:17:47,283
How about you, <i>amigo?</i>

218
00:17:47,327 --> 00:17:48,502
What you got?

219
00:17:51,157 --> 00:17:52,941
HALFBREED: Couple of coins
in here. That's it.

220
00:17:52,984 --> 00:17:54,812
TOMMY: All right,
pack them up.

221
00:17:58,816 --> 00:17:59,861
[GROANING]

222
00:18:01,906 --> 00:18:03,430
- Oh...
- GOLDIE: What the hell?

223
00:18:03,473 --> 00:18:04,996
Thunderation.

224
00:18:05,040 --> 00:18:06,172
My apologies, gentlemen.

225
00:18:06,215 --> 00:18:09,044
No need to alarm you.
[CHUCKLES DRYLY]

226
00:18:09,088 --> 00:18:12,047
I don't know,
it appears that...

227
00:18:12,091 --> 00:18:13,701
There seems to be
something wrong

228
00:18:15,790 --> 00:18:17,052
with my ticker.

229
00:18:18,140 --> 00:18:19,315
[GUNSHOTS]

230
00:18:19,359 --> 00:18:21,274
- [MEN CLAMORING]
- [HORSE NEIGHS]

231
00:18:22,057 --> 00:18:23,058
[GASPS]

232
00:18:24,146 --> 00:18:25,191
[GUNSHOTS CONTINUE]

233
00:18:29,456 --> 00:18:31,632
- [MEN GRUNTING]
- RUFUS: Oh, shit!

234
00:18:31,675 --> 00:18:33,677
- [MEN SHOUTING]
- [GUNSHOTS CONTINUE]

235
00:18:35,984 --> 00:18:37,725
BROGAN: Come on,
give me a hand.

236
00:18:37,768 --> 00:18:39,248
WOMAN: Get away from me!

237
00:18:39,292 --> 00:18:41,685
- [MEN STRUGGLING]
- [HORSE WHINNIES]

238
00:18:41,729 --> 00:18:44,123
- BROGAN: I'll murder you.
- [WOMAN CRIES OUT]

239
00:18:44,166 --> 00:18:46,299
[TENSE MUSIC PLAYING]

240
00:18:48,257 --> 00:18:51,913
- [WOMAN SHOUTING]
- [GUNSHOTS CONTINUE]

241
00:18:51,956 --> 00:18:53,523
- [RUFUS GRUNTS]
- [WOMAN SCREAMING]

242
00:18:55,003 --> 00:18:56,570
WOMAN: Get off me!

243
00:18:56,613 --> 00:18:58,528
[WHIMPERING]

244
00:19:01,575 --> 00:19:03,577
[TENSE MUSIC CONTINUES]

245
00:19:04,795 --> 00:19:05,970
[INDISTINCT SHOUTING]

246
00:19:06,014 --> 00:19:07,058
[GRUNTING]

247
00:19:09,104 --> 00:19:10,149
RUFUS: Brogan! [GRUNTS]

248
00:19:14,414 --> 00:19:16,416
- [HORSE WHINNYING]
- [URGING HORSES]

249
00:19:20,811 --> 00:19:22,857
[BOTH GRUNTING]

250
00:19:27,731 --> 00:19:28,906
MO: Hey!

251
00:19:28,950 --> 00:19:30,517
[CRYING]

252
00:19:30,560 --> 00:19:32,562
[BOTH CONTINUE GRUNTING]

253
00:19:33,433 --> 00:19:34,521
[GUNSHOT]

254
00:19:38,481 --> 00:19:40,483
[TENSE MUSIC CONTINUES]

255
00:19:42,355 --> 00:19:43,660
[WOMAN SCREAMS]

256
00:19:44,270 --> 00:19:45,532
[GRUNTS]

257
00:19:46,315 --> 00:19:48,404
[WOMAN WHIMPERING]

258
00:19:48,448 --> 00:19:49,840
MO: Take my hand.
Take it quick.

259
00:19:49,884 --> 00:19:52,495
- Come on and jump!
- WOMAN: I can't, I can't jump.

260
00:19:52,539 --> 00:19:53,670
Please, take my hand.

261
00:19:56,325 --> 00:19:57,761
- WOMAN: I can't, I can't!
- Jump!

262
00:19:57,805 --> 00:19:59,328
- I can't.
- [MO GRUNTING]

263
00:20:00,242 --> 00:20:01,504
[GRUNTS]

264
00:20:01,548 --> 00:20:02,897
[CRYING]

265
00:20:10,339 --> 00:20:12,298
[WOMAN SCREAMING]

266
00:20:13,690 --> 00:20:16,345
[PANTING]

267
00:20:24,440 --> 00:20:26,442
[WIND WHISTLING]

268
00:20:29,663 --> 00:20:30,925
[GUNSHOTS]

269
00:20:37,018 --> 00:20:38,367
Son of a bitch!

270
00:20:38,411 --> 00:20:39,412
Hey, kid!

271
00:20:43,807 --> 00:20:45,809
[GROANS AND GRUMBLES]

272
00:20:45,853 --> 00:20:47,637
- [LAUGHS]
- ANDY: That hurts!

273
00:20:48,334 --> 00:20:49,335
Son of a bitch.

274
00:20:50,249 --> 00:20:51,467
[GROANS]

275
00:20:51,511 --> 00:20:52,599
Kid, shoot him!

276
00:20:53,469 --> 00:20:54,644
Shoot him!

277
00:20:57,647 --> 00:20:59,127
[GROANING]

278
00:20:59,170 --> 00:21:02,391
[BROGAN WHIMPERING IN PAIN]

279
00:21:06,047 --> 00:21:07,309
[BROGAN GRUNTS]

280
00:21:08,441 --> 00:21:09,485
Get up.

281
00:21:09,529 --> 00:21:11,357
[ANDY GRUNTING]

282
00:21:17,928 --> 00:21:19,930
[BIRDS SCREECHING IN DISTANCE]

283
00:21:24,195 --> 00:21:25,806
[ANDY CONTINUES GRUNTING]

284
00:21:29,244 --> 00:21:30,332
Careful of this.

285
00:21:32,726 --> 00:21:33,944
ANDY: Ow!

286
00:21:35,163 --> 00:21:37,426
- [GUNSHOTS]
- Look out!

287
00:21:43,476 --> 00:21:44,694
You're a good shot.

288
00:21:46,217 --> 00:21:47,523
- Stay with me.
- [GROANS]

289
00:21:49,351 --> 00:21:51,962
- See that tree right there?
- ANDY: Huh? Uh-huh.

290
00:21:55,618 --> 00:21:56,663
Uh-huh.

291
00:21:59,100 --> 00:22:00,101
[GUN CLICKS]

292
00:22:02,277 --> 00:22:04,105
[ANDY GRUNTING WEAKLY]

293
00:22:10,067 --> 00:22:11,460
[ANDY GROANS]

294
00:22:12,853 --> 00:22:14,420
[GUNSHOTS IN DISTANCE]

295
00:22:14,463 --> 00:22:15,551
[ANDY MOANS]

296
00:22:16,639 --> 00:22:18,249
[GUNSHOTS CONTINUE]

297
00:22:21,383 --> 00:22:22,776
[MOANING WEAKLY]

298
00:22:23,864 --> 00:22:25,866
[GUNSHOTS CONTINUE]

299
00:22:34,962 --> 00:22:36,964
[ANDY WHEEZING WEAKLY]

300
00:22:40,097 --> 00:22:41,447
[WHEEZING STOPS]

301
00:22:59,726 --> 00:23:01,815
GOLDIE: [IN DISTANCE]
Oh, my God!

302
00:23:02,642 --> 00:23:05,514
Tommy! Tommy!

303
00:23:05,558 --> 00:23:07,647
They got Brogan, bad!

304
00:23:09,300 --> 00:23:10,867
He's dying, Tommy.

305
00:23:12,260 --> 00:23:16,046
WHEELER: Give yourself up,
we can get him to a doctor.

306
00:23:16,090 --> 00:23:17,744
GOLDIE: What do I do?

307
00:23:17,787 --> 00:23:20,224
TOMMY: Heck,
you know what to do!

308
00:23:20,268 --> 00:23:21,617
Now you do it!

309
00:23:23,271 --> 00:23:25,099
WHEELER: It's on you, Tommy.

310
00:23:27,188 --> 00:23:28,189
[GUNSHOT]

311
00:23:30,147 --> 00:23:32,280
TOMMY: You go and gather up
the boys now.

312
00:23:34,021 --> 00:23:36,458
GOLDIE: Don't tell 'em
where the money's at.

313
00:23:36,502 --> 00:23:37,938
[PANTING]

314
00:23:37,981 --> 00:23:39,722
TOMMY:
You just gather the boys!

315
00:23:48,122 --> 00:23:50,646
- [TOMMY WHISTLING]
- [MO GASPS]

316
00:23:50,690 --> 00:23:54,084
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

317
00:24:01,265 --> 00:24:03,006
[HORSE WHINNIES IN DISTANCE]

318
00:24:14,627 --> 00:24:15,976
[RUNNING FOOTSTEPS]

319
00:24:16,019 --> 00:24:17,107
[BOTH GRUNT]

320
00:24:18,892 --> 00:24:20,502
CURLY: That's just
the start of it.

321
00:24:22,199 --> 00:24:23,462
Get up.

322
00:24:23,505 --> 00:24:24,463
Get up!

323
00:24:27,553 --> 00:24:29,293
[BOTH GRUNT]

324
00:24:29,337 --> 00:24:31,295
WHEELER: Get him over here,
Curly. Quit it.

325
00:24:31,339 --> 00:24:33,167
Come on! Get him up.

326
00:24:35,952 --> 00:24:37,388
Boy, you better lower that gun

327
00:24:37,432 --> 00:24:39,303
if you don't wanna wind up
on the wrong end of it.

328
00:24:40,043 --> 00:24:41,436
WHEELER: Get him over here.

329
00:24:42,393 --> 00:24:44,004
[MR. FIELDS GROANS]

330
00:24:44,047 --> 00:24:46,310
- [GRUNTS]
- Easy now, Curly. Easy now.

331
00:24:46,354 --> 00:24:47,486
Come help me.

332
00:24:47,529 --> 00:24:49,270
- Come help me.
- [PANTING WEAKLY]

333
00:24:51,011 --> 00:24:52,142
[MR. FIELDS COUGHS]

334
00:24:54,188 --> 00:24:57,191
[LAUGHS] He ain't got
the rights to do this to me.

335
00:24:58,366 --> 00:25:00,150
You cockroaches killed Andy.

336
00:25:00,194 --> 00:25:02,196
And you wanna
talk to me about rights?

337
00:25:02,239 --> 00:25:04,111
- WHEELER: Curly!
- [BREATHING HEAVILY]

338
00:25:04,154 --> 00:25:06,243
You kill him, you hang.

339
00:25:06,287 --> 00:25:08,289
CURLY: There ain't a court
that'd convict me.

340
00:25:08,332 --> 00:25:10,117
WHEELER: They would
after I have my say.

341
00:25:10,160 --> 00:25:11,945
Now put that gun down.

342
00:25:15,644 --> 00:25:17,603
[MR. FIELDS COUGHING]

343
00:25:17,646 --> 00:25:19,518
I'll trust you
to keep it down.

344
00:25:21,911 --> 00:25:23,739
- All right...
- [MR. FIELDS GROANS]

345
00:25:23,783 --> 00:25:26,133
Mr. Fields, we're gonna get
you to a doctor soon enough.

346
00:25:26,176 --> 00:25:27,526
There's one
back in Brushwood Gulch.

347
00:25:27,569 --> 00:25:29,484
[CHUCKLES] All right.

348
00:25:29,528 --> 00:25:30,659
- [MR. FIELDS GROANS]
- WHEELER: All right,

349
00:25:30,703 --> 00:25:32,182
first things first.

350
00:25:32,226 --> 00:25:34,228
Go gather your team
and your stagecoach.

351
00:25:35,664 --> 00:25:37,361
Stage went
over the cliff, sir.

352
00:25:38,232 --> 00:25:39,668
CURLY: With the woman inside?

353
00:25:42,497 --> 00:25:44,325
What about my horses?

354
00:25:44,368 --> 00:25:45,500
MO: They scattered.

355
00:25:46,109 --> 00:25:48,242
G... God damn it!

356
00:25:48,982 --> 00:25:50,897
God damn it.

357
00:25:50,940 --> 00:25:52,681
WHEELER: This is
what we're gonna do.

358
00:25:53,726 --> 00:25:57,294
Curly, you're gonna
grab a horse.

359
00:25:57,338 --> 00:26:00,863
You're gonna ride
Mr. Fields to a doctor.

360
00:26:00,907 --> 00:26:03,562
I'm gonna take the mountain
pass to Wagon Gap.

361
00:26:03,605 --> 00:26:06,521
I'm gonna get the sheriff and
a posse and bring 'em here.

362
00:26:06,565 --> 00:26:08,523
What about this piece of shit?

363
00:26:11,221 --> 00:26:13,136
I'm gonna tie him
to this here tree.

364
00:26:14,529 --> 00:26:16,052
He'll stand guard.

365
00:26:16,966 --> 00:26:18,620
CURLY: Him?

366
00:26:18,664 --> 00:26:20,579
This beanpole? Guard him?

367
00:26:22,276 --> 00:26:23,973
That's Tommy Walsh, you know.

368
00:26:24,017 --> 00:26:26,149
WHEELER:
He can handle himself.

369
00:26:26,193 --> 00:26:28,804
Now go get somethin'
to tie him with. Go on.

370
00:26:28,848 --> 00:26:30,240
CURLY: God damn it.

371
00:26:30,284 --> 00:26:32,460
MR. FIELDS: Corral my goods
if you please, sir.

372
00:26:32,503 --> 00:26:33,809
CURLY: Yes, sir.

373
00:26:33,853 --> 00:26:35,594
[HORSE WHINNYING IN DISTANCE]

374
00:26:36,986 --> 00:26:38,727
[GROANING]

375
00:26:40,686 --> 00:26:42,035
[SIGHS]

376
00:26:42,078 --> 00:26:43,993
This is gonna be
one hell of a night.

377
00:26:45,212 --> 00:26:47,040
[CHAINS RATTLING]

378
00:26:53,612 --> 00:26:56,136
I'm sorry about
your stagecoach driver.

379
00:26:57,441 --> 00:26:58,747
You get smart with me?

380
00:26:58,791 --> 00:26:59,879
Let's see how smart you are

381
00:26:59,922 --> 00:27:02,055
dancin' from the end
of a rope.

382
00:27:04,318 --> 00:27:05,362
Jesus.

383
00:27:11,281 --> 00:27:12,674
- Stop! Stop!
- [CHOKING]

384
00:27:12,718 --> 00:27:14,850
Stop fuckin' movin'! Now!

385
00:27:14,894 --> 00:27:16,635
[CURLY GRUNTS AND COUGHS]

386
00:27:17,505 --> 00:27:19,420
All right, now listen to me.

387
00:27:19,463 --> 00:27:21,161
I've had enough
of these cheap shots.

388
00:27:22,510 --> 00:27:23,685
I did the honorable thing.

389
00:27:23,729 --> 00:27:25,078
I gave myself up.

390
00:27:25,121 --> 00:27:26,688
I've been nothin' but calm,
courteous, and kind,

391
00:27:26,732 --> 00:27:28,559
and I expect a measure
of the same, that's all.

392
00:27:30,431 --> 00:27:31,867
Or is that too much to ask?

393
00:27:32,868 --> 00:27:35,001
Let him go
or I'll put you down.

394
00:27:35,044 --> 00:27:37,786
- [CURLY CHOKING]
- [LAUGHING] Yeah, well...

395
00:27:39,745 --> 00:27:41,050
Well, no one's gonna find
where I hid

396
00:27:41,094 --> 00:27:43,009
that stolen bank loot,
now, are they?

397
00:27:44,619 --> 00:27:45,881
[COCKS RIFLE]

398
00:27:45,925 --> 00:27:47,578
Some prices are worth payin'.

399
00:27:49,319 --> 00:27:51,321
[CURLY CONTINUES CHOKING]

400
00:27:56,849 --> 00:27:58,546
[CURLY GASPING FOR AIR]

401
00:27:58,589 --> 00:28:00,156
CURLY: God damn it.
WHEELER: Ease off.

402
00:28:00,200 --> 00:28:01,418
I will kill
that son of a bitch.

403
00:28:01,462 --> 00:28:03,333
WHEELER: Finish tyin' him.
Come on, now!

404
00:28:03,377 --> 00:28:04,378
Get a move on.

405
00:28:06,249 --> 00:28:07,729
- CURLY: [WHISPERS] Dear God.
- Now I'm playin' with you.

406
00:28:07,773 --> 00:28:08,991
Come on.

407
00:28:10,253 --> 00:28:11,298
Phew.

408
00:28:12,560 --> 00:28:13,909
WHEELER: Go get the horses.

409
00:28:24,137 --> 00:28:25,312
[MR. FIELDS MOANING]

410
00:28:25,355 --> 00:28:26,835
He's bleedin' real bad.

411
00:28:30,012 --> 00:28:32,058
You need to put
more pressure on it.

412
00:28:32,101 --> 00:28:34,234
He's gonna bleed out.

413
00:28:34,277 --> 00:28:37,846
Get your ass back on that tree
or I'll end you, son!

414
00:28:40,022 --> 00:28:41,763
MO: All right, we're gonna get
you on that horse, okay?

415
00:28:41,807 --> 00:28:43,069
MR. FIELDS: All right.

416
00:28:43,112 --> 00:28:44,157
MO: Come on.

417
00:28:44,200 --> 00:28:46,333
[GROANS]

418
00:28:46,376 --> 00:28:49,031
MR: FIELDS: Oh, the, um...
[GRUNTS]

419
00:28:49,075 --> 00:28:51,512
The blue bottle,
if you please, sir.

420
00:28:51,555 --> 00:28:52,600
CURLY: Yes, sir.

421
00:28:55,298 --> 00:28:56,473
[MR. FIELDS SIGHS]

422
00:28:57,213 --> 00:29:00,042
Ah. [CHUCKLES]

423
00:29:00,086 --> 00:29:02,001
My own personal supply.

424
00:29:05,395 --> 00:29:06,396
Very good.

425
00:29:06,788 --> 00:29:07,789
Mmm.

426
00:29:09,617 --> 00:29:11,184
[EXHALES LOUDLY] Mmm.

427
00:29:12,446 --> 00:29:15,014
[BREATHES DEEPLY]

428
00:29:15,057 --> 00:29:18,408
It was a pleasure making your
acquaintance, Mr. Walsh.

429
00:29:19,540 --> 00:29:21,760
[GROANING LOUDLY]

430
00:29:23,239 --> 00:29:24,371
[LAUGHS]

431
00:29:28,810 --> 00:29:30,116
Night's comin'.

432
00:29:30,725 --> 00:29:32,335
So is the cold.

433
00:29:32,379 --> 00:29:33,380
[RATTLES]

434
00:29:34,598 --> 00:29:36,035
You'll need these.

435
00:29:41,040 --> 00:29:44,434
Best you gather up some wood
before night.

436
00:29:44,478 --> 00:29:46,306
And you might need this too.

437
00:29:47,960 --> 00:29:49,352
For rattlers.

438
00:30:02,409 --> 00:30:04,106
CURLY: Last thing.

439
00:30:04,150 --> 00:30:07,283
He's got a $10,000 bounty
on his head.

440
00:30:07,327 --> 00:30:10,852
When we come back,
and he's gone or dead,

441
00:30:10,896 --> 00:30:15,204
[PANTING] well, there'll be
a hanging either way.

442
00:30:15,248 --> 00:30:16,423
You understand?

443
00:30:22,342 --> 00:30:23,691
God damn it.

444
00:30:25,606 --> 00:30:27,608
[DISQUIETING MUSIC PLAYING]

445
00:30:39,533 --> 00:30:40,621
TOMMY: Well,

446
00:30:43,276 --> 00:30:44,407
here we are.

447
00:30:46,975 --> 00:30:48,847
Coyote and a horse.

448
00:30:57,899 --> 00:31:00,032
[DISQUIETING MUSIC CONTINUES]

449
00:31:10,869 --> 00:31:12,696
[MO GRUNTING]

450
00:31:32,847 --> 00:31:34,501
[MO PANTING]

451
00:31:47,427 --> 00:31:49,081
[FLIES BUZZING]

452
00:32:15,890 --> 00:32:18,197
That's some expert
marksmanship right there.

453
00:32:25,247 --> 00:32:29,382
You know, you should dig up
whoever's rottin' over there.

454
00:32:29,425 --> 00:32:31,514
Give yourself another
bodyguard, I don't know...

455
00:32:32,907 --> 00:32:35,779
Maybe enough of 'em
will frighten away my men.

456
00:32:36,955 --> 00:32:40,610
Point is, my men are comin'.

457
00:32:40,654 --> 00:32:44,005
Now, you'll think it's a call
of a bird or rustle of a deer.

458
00:32:44,049 --> 00:32:45,050
That's them comin'.

459
00:32:46,747 --> 00:32:49,619
Well, they're gonna
tear you apart and eat ya.

460
00:32:53,406 --> 00:32:55,669
You know, those white folk
ain't comin' back.

461
00:32:57,671 --> 00:32:59,978
You run away,
they'll just hunt you down.

462
00:33:01,066 --> 00:33:02,545
You got nowhere to go.

463
00:33:03,633 --> 00:33:07,202
You and me,
we're stuck together now.

464
00:33:08,290 --> 00:33:10,292
They left you to the wolves.

465
00:33:11,772 --> 00:33:12,991
The dark is comin'.

466
00:33:26,265 --> 00:33:27,701
[TOMMY GRUNTING]

467
00:33:33,315 --> 00:33:35,143
You fuckin' give me
those keys now.

468
00:33:35,187 --> 00:33:37,189
[BREATHING RAGGEDLY]

469
00:33:37,232 --> 00:33:39,191
Give me
those fuckin' keys now!

470
00:33:43,717 --> 00:33:45,197
These keys right here?

471
00:33:47,503 --> 00:33:48,765
I want the keys.

472
00:33:48,809 --> 00:33:49,810
All right.

473
00:33:50,680 --> 00:33:52,204
[MO GRUNTS]

474
00:33:52,247 --> 00:33:54,075
[TOMMY GROANING]

475
00:33:54,119 --> 00:33:55,337
[TOMMY COUGHING]

476
00:33:59,385 --> 00:34:01,082
[CONTINUES COUGHING]

477
00:34:02,388 --> 00:34:03,824
White boy.

478
00:34:05,956 --> 00:34:08,263
Don't you ever, in your life,
put your hands on me.

479
00:34:11,049 --> 00:34:13,703
Don't ever put your hands
on me again.

480
00:34:13,747 --> 00:34:15,270
Don't even attempt it.

481
00:34:21,624 --> 00:34:22,625
[KICKS]

482
00:34:29,241 --> 00:34:30,938
[SIGHS DEEPLY]

483
00:34:33,114 --> 00:34:34,289
[EXHALES DEEPLY]

484
00:34:45,170 --> 00:34:47,041
TOMMY: You know,
I fought for your kind.

485
00:34:48,216 --> 00:34:49,652
In the war.

486
00:34:49,696 --> 00:34:50,871
My kind?

487
00:34:52,046 --> 00:34:54,788
I was at Fort Wagner.

488
00:34:54,831 --> 00:34:56,050
I fought shoulder to shoulder

489
00:34:56,094 --> 00:34:58,139
with the Massachusetts
Colored Regiment.

490
00:34:58,183 --> 00:34:59,706
I was there.

491
00:34:59,749 --> 00:35:00,924
Bullshit.

492
00:35:02,230 --> 00:35:03,840
You know, I never understood

493
00:35:03,884 --> 00:35:05,799
why your people
just accepted it.

494
00:35:07,148 --> 00:35:10,499
Why they just didn't rise up
and burn the world down.

495
00:35:10,543 --> 00:35:12,501
White boy,
you the one in chains.

496
00:35:19,465 --> 00:35:20,596
You think them heroes

497
00:35:20,640 --> 00:35:21,858
are gonna share
my bounty with you?

498
00:35:21,902 --> 00:35:23,208
I don't think so.

499
00:35:23,251 --> 00:35:25,906
Hell no, you're here
under threat of hanging.

500
00:35:28,735 --> 00:35:30,215
You're sure hoping
they don't discover

501
00:35:30,258 --> 00:35:31,868
what's in your britches.

502
00:35:34,262 --> 00:35:36,221
Did you hear what I said?

503
00:35:40,181 --> 00:35:42,792
Did you hear what I said?

504
00:35:42,836 --> 00:35:44,403
[VOICE RISES]
How you feel about that, huh?

505
00:35:46,709 --> 00:35:48,015
Just 'cause they don't
wanna look at you

506
00:35:48,058 --> 00:35:50,278
don't mean I can't see.

507
00:35:51,366 --> 00:35:52,367
Miss!

508
00:35:53,803 --> 00:35:56,415
Missus? I don't know
what you want me to call you!

509
00:35:57,155 --> 00:35:58,808
You're a sideshow freak!

510
00:36:01,159 --> 00:36:02,421
Now, I won't
fuckin' stand for this.

511
00:36:02,464 --> 00:36:04,466
I'm Tommy fuckin' Walsh!

512
00:36:06,381 --> 00:36:08,688
Now, this is bullshit!
You let me go!

513
00:36:10,429 --> 00:36:12,082
Come on,
you think you're innocent?

514
00:36:12,126 --> 00:36:13,823
I don't think so.

515
00:36:13,867 --> 00:36:15,738
You sittin' on the back
of that wagon

516
00:36:15,782 --> 00:36:18,132
where I saw you,
without a fight,

517
00:36:18,176 --> 00:36:19,438
you know what I think?

518
00:36:19,481 --> 00:36:21,614
I think that condemns
your kind.

519
00:36:22,441 --> 00:36:23,877
How you feel about that?

520
00:36:24,921 --> 00:36:26,445
Now, you may think
that you're free.

521
00:36:26,488 --> 00:36:27,794
You may think that.

522
00:36:29,665 --> 00:36:31,754
But you'll always be a slave
to the white man's biddin'.

523
00:36:31,798 --> 00:36:32,799
That's the truth.

524
00:36:40,285 --> 00:36:42,374
What'd you call me?

525
00:36:42,417 --> 00:36:44,027
I said you'll always
be a slave...

526
00:36:44,071 --> 00:36:45,333
MO: What'd you call me?

527
00:36:45,377 --> 00:36:46,682
I said you'll always
be a slave

528
00:36:46,726 --> 00:36:48,249
- to the white man's biddin'.
- What'd you say?

529
00:36:49,207 --> 00:36:50,643
What'd you say?

530
00:36:50,686 --> 00:36:51,861
- Say it again!
- [GRUNTING]

531
00:36:51,905 --> 00:36:53,211
Say it again!

532
00:36:54,255 --> 00:36:56,344
- [COUGHING]
- Say it again.

533
00:36:56,388 --> 00:36:58,477
Tired of you running
your mouth.

534
00:36:58,520 --> 00:37:02,045
Till you been on this side,
keep your mouth shut.

535
00:37:03,743 --> 00:37:06,876
Every step, y'all wanna bring
us down like we're dyin' dogs.

536
00:37:08,313 --> 00:37:10,750
You ever see a white man
kill your folks?

537
00:37:14,406 --> 00:37:15,929
Hang a Black man from a tree

538
00:37:15,972 --> 00:37:18,236
because he's in a wrong place
at a wrong time?

539
00:37:22,022 --> 00:37:23,197
You ever see that?

540
00:37:23,241 --> 00:37:25,286
No, didn't see that.

541
00:37:25,330 --> 00:37:27,593
- No.
- Did not see that.

542
00:37:27,636 --> 00:37:29,725
Wanna see it?

543
00:37:29,769 --> 00:37:31,205
- I don't wanna see...
- [SHOUTS] You wanna see?

544
00:37:31,249 --> 00:37:32,293
I didn't see that.

545
00:37:32,337 --> 00:37:33,903
[TOMMY GRUNTING]

546
00:37:34,339 --> 00:37:35,905
[MO WHOOPS]

547
00:37:35,949 --> 00:37:37,864
MO: Look, there it is!

548
00:37:37,907 --> 00:37:39,953
You ever seen a Black man hang
from that tree?

549
00:37:39,996 --> 00:37:42,608
For lookin' at a white woman
he didn't look at?

550
00:37:43,783 --> 00:37:45,872
Or for tryin' to learn
how to read?

551
00:37:48,527 --> 00:37:50,180
Can't complain.

552
00:37:51,225 --> 00:37:53,314
We gotta be grateful.

553
00:37:53,358 --> 00:37:54,446
- Grateful.
- [TOMMY GRUNTS]

554
00:37:55,403 --> 00:37:57,144
- [GROANING]
- Grateful!

555
00:37:57,187 --> 00:37:58,711
We gotta be grateful.

556
00:38:00,190 --> 00:38:01,409
- Grateful.
- Yes, ma'am.

557
00:38:01,453 --> 00:38:03,803
For the blisters on our hands.

558
00:38:03,846 --> 00:38:08,111
And our empty bellies,
and our broken spirits.

559
00:38:08,155 --> 00:38:10,984
'Cause they'd rather hang me
for the color of my skin

560
00:38:11,027 --> 00:38:13,726
than to hang you
for what you did!

561
00:38:13,769 --> 00:38:15,989
You ain't never gonna hang,
white boy!

562
00:38:16,032 --> 00:38:17,686
You hear me? [GRUNTS]

563
00:38:19,427 --> 00:38:20,428
[GRUNTS]

564
00:38:24,867 --> 00:38:26,521
[BREATHING HEAVILY]

565
00:38:27,566 --> 00:38:30,003
[SOFT MOROSE MUSIC PLAYING]

566
00:38:39,926 --> 00:38:41,319
[PANTING]

567
00:38:47,107 --> 00:38:48,413
[SNIFFLING]

568
00:38:53,243 --> 00:38:55,594
[BREATHING HEAVILY]

569
00:39:08,084 --> 00:39:09,825
[MO CONTINUES PANTING]

570
00:39:16,441 --> 00:39:17,616
[MO SNIFFLING]

571
00:39:18,530 --> 00:39:20,706
I mean no offense...

572
00:39:26,929 --> 00:39:28,104
MO: All right, get up.

573
00:39:30,150 --> 00:39:32,326
[SNIFFLES] Real turtle like.

574
00:39:34,459 --> 00:39:35,895
We're goin' for a walk.

575
00:39:36,765 --> 00:39:38,114
Get my Bible,

576
00:39:39,202 --> 00:39:41,161
and find the stagecoach
that you robbed.

577
00:39:41,204 --> 00:39:42,205
Yes, ma'am.

578
00:39:43,032 --> 00:39:45,165
[MOROSE MUSIC CONTINUES]

579
00:39:51,476 --> 00:39:53,347
TOMMY: You know, we can't
just walk outta here.

580
00:39:54,479 --> 00:39:55,741
This is Comanche country.

581
00:39:57,046 --> 00:39:59,266
No Bible is that important.

582
00:39:59,309 --> 00:40:00,789
MO: Keep walking.

583
00:40:19,417 --> 00:40:21,419
[MOROSE MUSIC CONTINUES]

584
00:40:33,082 --> 00:40:35,171
TOMMY: You've gotta
hope it don't snow.

585
00:40:36,695 --> 00:40:38,436
It's gonna dump on us.

586
00:40:40,481 --> 00:40:42,135
If it does, I'll, uh...

587
00:40:43,832 --> 00:40:45,181
I'll dig you out,

588
00:40:45,225 --> 00:40:46,574
haul you back up the hill

589
00:40:46,618 --> 00:40:48,881
and I'll bury you
by the cross back at the tree.

590
00:40:49,882 --> 00:40:51,536
So you ain't alone.

591
00:40:53,712 --> 00:40:55,191
How has nobody taken a bullet

592
00:40:55,235 --> 00:40:58,499
and put it through your throat
to shut you up?

593
00:40:58,543 --> 00:41:00,414
TOMMY: They've tried,
and they're gonna try again.

594
00:41:01,502 --> 00:41:02,721
But, uh...

595
00:41:02,764 --> 00:41:05,114
Nah, the thing
of being a hero...

596
00:41:05,158 --> 00:41:07,421
You know,
about the main thing,

597
00:41:07,465 --> 00:41:09,249
we ought to know when to die.

598
00:41:09,292 --> 00:41:11,164
Prolonged life...

599
00:41:11,207 --> 00:41:13,209
It's ruined more men
than it ever made.

600
00:41:18,258 --> 00:41:19,694
- [CHAIN RATTLES]
- Hey!

601
00:41:20,913 --> 00:41:21,914
[GUN CLICKS]

602
00:41:25,483 --> 00:41:27,485
I do hope you find your Bible.

603
00:41:29,574 --> 00:41:31,532
I can see it means
somethin' to you.

604
00:41:35,493 --> 00:41:36,581
Know any hymns?

605
00:41:39,540 --> 00:41:42,195
[SINGING] <i>Oh, sister</i>

606
00:41:42,238 --> 00:41:45,154
<i>Let's go down</i>

607
00:41:45,198 --> 00:41:47,853
<i>Let's go down</i>

608
00:41:47,896 --> 00:41:50,333
<i>Come on down</i>

609
00:41:51,944 --> 00:41:54,947
<i>Oh, sister</i>

610
00:41:55,991 --> 00:41:58,211
<i>Let's go down</i>

611
00:42:00,343 --> 00:42:03,608
<i>Down to the river to pray</i>

612
00:42:05,740 --> 00:42:08,613
<i>Oh, sinner</i>

613
00:42:08,656 --> 00:42:11,050
<i>Let's go down</i>

614
00:42:11,833 --> 00:42:13,487
<i>Let's go down</i>

615
00:42:14,096 --> 00:42:16,577
<i>Come on down</i>

616
00:42:16,621 --> 00:42:19,101
- Hey! Hey!
<i>- Oh, sinner</i>

617
00:42:20,929 --> 00:42:21,974
MO: Come back here!

618
00:42:24,890 --> 00:42:26,500
Come back here!

619
00:42:26,544 --> 00:42:27,936
- [TOMMY YELPS]
- [MAN GRUNTS]

620
00:42:27,980 --> 00:42:29,111
MO: Hey!

621
00:42:29,155 --> 00:42:30,417
[MAN SHOUTS IN OTHER LANGUAGE]

622
00:42:31,766 --> 00:42:33,028
[BOTH GRUNTING]

623
00:42:36,771 --> 00:42:38,991
- [MAN 2 GRUNTS]
- [MAN WHOOPS]

624
00:42:39,034 --> 00:42:40,732
- [GRUNTS]
- Shit.

625
00:42:45,214 --> 00:42:46,825
[IN OTHER LANGUAGE]

626
00:42:48,087 --> 00:42:49,131
[MAN 2 GRUNTS]

627
00:42:50,872 --> 00:42:52,526
[IN OTHER LANGUAGE]

628
00:43:01,753 --> 00:43:03,276
[MAN 3 SPEAKING]

629
00:43:14,896 --> 00:43:15,941
[GRUNTS]

630
00:43:19,684 --> 00:43:20,772
[GRUNTS]

631
00:43:21,816 --> 00:43:24,036
- [MAN SPEAKING]
- [TOMMY GRUNTING]

632
00:43:31,347 --> 00:43:32,522
[MAN WHOOPS]

633
00:43:33,436 --> 00:43:35,438
- [MO GASPING]
- [MAN SPEAKING]

634
00:43:41,444 --> 00:43:42,489
[MO GRUNTS]

635
00:43:48,887 --> 00:43:49,931
TOMMY: [IN ENGLISH]
Take it easy now.

636
00:43:49,975 --> 00:43:51,193
[MAN SPEAKS OTHER LANGUAGE]

637
00:43:51,237 --> 00:43:53,152
TOMMY: He means it.
I think he means it.

638
00:43:53,195 --> 00:43:56,285
[SPEAKING OTHER LANGUAGE]

639
00:43:56,329 --> 00:43:57,373
[IN ENGLISH]
I think he means it.

640
00:43:57,417 --> 00:43:58,679
I think he means it now.

641
00:43:58,723 --> 00:43:59,811
He means it.

642
00:43:59,854 --> 00:44:01,073
What the hell you doing, girl?

643
00:44:01,116 --> 00:44:02,161
Shoot him!

644
00:44:02,204 --> 00:44:03,466
[MAN IN OTHER LANGUAGE]

645
00:44:04,380 --> 00:44:05,643
Hmm?

646
00:44:07,688 --> 00:44:09,472
[IN OTHER LANGUAGE]

647
00:44:22,442 --> 00:44:23,617
[GRUNTS]

648
00:44:23,661 --> 00:44:24,966
[TOMMY GRUNTS]

649
00:44:33,192 --> 00:44:36,108
[MAN SPEAKS OTHER LANGUAGE,
WHOOPS]

650
00:44:54,604 --> 00:44:56,476
[BREATHING HEAVILY]

651
00:44:59,784 --> 00:45:01,220
[PANTING]

652
00:45:08,706 --> 00:45:09,794
[MO SNIFFLES]

653
00:45:19,064 --> 00:45:20,413
[SOBBING]

654
00:45:31,816 --> 00:45:33,774
[CONTINUES SOBBING]

655
00:45:36,559 --> 00:45:39,127
[SOMBER FOLK SONG PLAYING]

656
00:45:43,828 --> 00:45:45,830
[MO CONTINUES SOBBING]

657
00:45:57,624 --> 00:45:58,973
[PANTING]

658
00:46:12,030 --> 00:46:14,467
[SOMBER FOLK SONG
CONTINUES PLAYING]

659
00:46:51,156 --> 00:46:53,593
[SOMBER FOLK SONG
CONTINUES PLAYING]

660
00:47:45,123 --> 00:47:47,168
You gonna tell me
what that paper was?

661
00:47:49,170 --> 00:47:50,563
Now that it's gone?

662
00:48:00,529 --> 00:48:01,791
Gold claim.

663
00:48:05,186 --> 00:48:08,407
Piece of land I had
to build a town for my people.

664
00:48:08,450 --> 00:48:09,756
A gold claim?

665
00:48:10,800 --> 00:48:12,890
Who'd you kill for that?

666
00:48:13,629 --> 00:48:15,718
[OBJECT SIZZLES]

667
00:48:15,762 --> 00:48:19,026
I wanna understand how
a woman, such as yourself...

668
00:48:19,070 --> 00:48:20,549
Black woman.

669
00:48:20,593 --> 00:48:21,942
TOMMY: Yeah.

670
00:48:21,986 --> 00:48:23,596
Who's hiding as a man

671
00:48:25,467 --> 00:48:27,339
just buys a gold claim.

672
00:48:28,122 --> 00:48:29,471
How's that possible?

673
00:48:33,736 --> 00:48:37,218
After the war, I couldn't find
none of my family but my mom.

674
00:48:39,003 --> 00:48:40,830
She went home to be with God.

675
00:48:41,831 --> 00:48:43,529
Find peace in death.

676
00:48:44,878 --> 00:48:47,576
Made a promise in my heart
that I'll honor her.

677
00:48:50,275 --> 00:48:53,887
Fight for those that can't
fight for themselves.

678
00:48:53,931 --> 00:48:55,019
Where's your getaway?

679
00:48:55,062 --> 00:48:56,542
You goin' home?

680
00:48:56,585 --> 00:48:58,805
I wasn't gonna go back
to my master's house,

681
00:48:58,848 --> 00:49:01,025
that's for sure.

682
00:49:01,068 --> 00:49:02,940
So I put two and two together,
and just figured

683
00:49:02,983 --> 00:49:04,854
that I'll go cook and clean

684
00:49:04,898 --> 00:49:07,640
for them Union boys
that set me free.

685
00:49:13,602 --> 00:49:15,953
I spent four years
watching them soldiers.

686
00:49:18,172 --> 00:49:20,435
How they walk, how they talk.

687
00:49:23,221 --> 00:49:25,527
Learnt everything I needed
to know about them.

688
00:49:27,529 --> 00:49:30,054
When they needed
people to sign up,

689
00:49:30,097 --> 00:49:32,317
I just cut my hair,
bought some clothes,

690
00:49:32,360 --> 00:49:34,275
and walked on
to the army base.

691
00:49:34,319 --> 00:49:36,060
[CHUCKLES SOFTLY]

692
00:49:36,103 --> 00:49:38,366
Guess nobody was
paying attention that day...

693
00:49:41,717 --> 00:49:44,068
and signed up
and picked up a uniform.

694
00:49:47,985 --> 00:49:50,770
Uniform made me feel free.

695
00:49:50,813 --> 00:49:53,207
I ain't never been that free
in my whole life.

696
00:49:55,209 --> 00:49:59,170
I had food, clothing,
money in my pocket.

697
00:50:02,216 --> 00:50:05,350
Soon enough, they sent us
out here to kill people

698
00:50:05,393 --> 00:50:08,048
that are couple shades
lighter than me.

699
00:50:08,092 --> 00:50:09,832
So I left.

700
00:50:09,876 --> 00:50:12,052
Took my money
and bought that claim.

701
00:50:15,273 --> 00:50:18,232
Lot of folks was depending
on that claim.

702
00:50:22,541 --> 00:50:24,021
You know, I knew it.

703
00:50:27,720 --> 00:50:29,548
You have that look
of a soldier.

704
00:50:30,940 --> 00:50:33,421
That look of not being able
to unsee things.

705
00:50:35,858 --> 00:50:38,687
I had never met no white boy
that could speak Comanche.

706
00:50:44,128 --> 00:50:45,651
My wife was Injun.

707
00:50:48,654 --> 00:50:49,785
Your wife was what?

708
00:50:49,829 --> 00:50:51,700
My wife was Injun.
[CLEARS THROAT]

709
00:50:57,445 --> 00:50:59,056
- You got a wife?
- Had.

710
00:51:03,538 --> 00:51:05,975
I had a kid, too.

711
00:51:10,241 --> 00:51:12,156
You know, humankind, uh,

712
00:51:13,374 --> 00:51:14,810
can be awfully unkind

713
00:51:14,854 --> 00:51:16,508
if it deems
that you don't belong.

714
00:51:20,077 --> 00:51:22,601
So now, you wanna
take revenge on the world?

715
00:51:22,644 --> 00:51:23,950
[TOMMY LAUGHS]

716
00:51:25,821 --> 00:51:26,909
Well...

717
00:51:28,476 --> 00:51:31,784
I've been out for revenge on
the world since I was eight.

718
00:51:31,827 --> 00:51:33,742
Yeah.

719
00:51:33,786 --> 00:51:35,092
Cattle barons.

720
00:51:36,441 --> 00:51:37,659
They came in, they took

721
00:51:37,703 --> 00:51:38,965
my dad and brother
from the dinner table.

722
00:51:39,008 --> 00:51:40,749
They shot 'em
'cause they wanted our land.

723
00:51:46,059 --> 00:51:47,452
It's how I got this.

724
00:51:51,586 --> 00:51:53,197
Made Ma sign it over
right there

725
00:51:53,240 --> 00:51:55,373
before we even finished
saying the blessing.

726
00:51:57,331 --> 00:51:59,333
I know we all got
bad stories to tell,

727
00:51:59,377 --> 00:52:02,293
but not everybody takes it out
on the world like you.

728
00:52:05,122 --> 00:52:07,820
"An eye for an eye,"
that's what I say.

729
00:52:15,436 --> 00:52:17,134
You know,

730
00:52:19,614 --> 00:52:21,921
it looks like we believe
in the same thing.

731
00:52:27,231 --> 00:52:28,667
I guess so.

732
00:52:30,538 --> 00:52:33,498
We just go about it
in different ways.

733
00:52:33,541 --> 00:52:35,543
Let's go about it together.

734
00:52:38,720 --> 00:52:40,983
Now, since your gold
is gone,

735
00:52:42,724 --> 00:52:45,466
how about we strike a deal?

736
00:52:45,510 --> 00:52:47,468
Now, you see,
that loot from the bank...

737
00:52:50,079 --> 00:52:52,647
[WHISPERS] I'm the only one
who knows where it is.

738
00:52:55,128 --> 00:52:56,477
You let me go.

739
00:52:56,521 --> 00:52:57,870
I dig it up.

740
00:52:59,132 --> 00:53:01,090
We split it
right down the middle.

741
00:53:03,136 --> 00:53:04,224
Right down the middle.

742
00:53:07,967 --> 00:53:09,838
White boy, you crazy.

743
00:53:10,448 --> 00:53:11,492
That's dirty money.

744
00:53:11,536 --> 00:53:12,754
Oh, come on,
all money's dirty.

745
00:53:12,798 --> 00:53:14,408
All money's dirty.

746
00:53:14,452 --> 00:53:16,671
That's not what it's about.

747
00:53:17,933 --> 00:53:19,631
It's about bein' free.

748
00:53:21,110 --> 00:53:23,025
You think money
makes you free?

749
00:53:25,289 --> 00:53:28,640
What is it to gain the whole
world but lose your soul?

750
00:53:29,945 --> 00:53:31,556
Being free is having faith.

751
00:53:31,599 --> 00:53:33,558
- My faith is my freedom.
- Oh, no, come on.

752
00:53:33,601 --> 00:53:35,212
Come on, come on.

753
00:53:35,255 --> 00:53:37,257
No.

754
00:53:37,301 --> 00:53:39,738
That's just more people
telling you what to do,

755
00:53:39,781 --> 00:53:41,870
telling you how to think,
all the time.

756
00:53:41,914 --> 00:53:43,394
Always, always.

757
00:53:43,437 --> 00:53:45,613
You can't do nothin'.

758
00:53:45,657 --> 00:53:47,833
[LAUGHS] That's all it is.

759
00:53:47,876 --> 00:53:49,313
Money!

760
00:53:51,793 --> 00:53:53,099
Money.

761
00:53:55,406 --> 00:53:58,713
No matter
how much money you get,

762
00:53:58,757 --> 00:54:02,413
your heart's gonna still be
in the same place.

763
00:54:02,761 --> 00:54:03,979
Lonely,

764
00:54:04,328 --> 00:54:05,590
sad,

765
00:54:06,373 --> 00:54:07,592
broken.

766
00:54:09,637 --> 00:54:11,900
You ain't never gonna be free
on the inside.

767
00:54:13,989 --> 00:54:15,948
That's when you know
you're free.

768
00:54:19,386 --> 00:54:22,171
We... Listen to me now.

769
00:54:22,215 --> 00:54:25,087
Mo. You listen to me now.

770
00:54:25,131 --> 00:54:26,263
We deserve it.

771
00:54:27,699 --> 00:54:29,048
I'm listenin' to you.

772
00:54:29,091 --> 00:54:30,702
- Why should I trust you?
- I'm listenin' to you.

773
00:54:30,745 --> 00:54:32,051
- Why should I trust you?
- Listen.

774
00:54:32,094 --> 00:54:34,053
Look at the shit
that we've been through.

775
00:54:36,185 --> 00:54:38,449
Don't you think
we fuckin' deserve it?

776
00:54:42,801 --> 00:54:43,845
It's out here?

777
00:54:43,889 --> 00:54:45,194
Oh, yeah.

778
00:54:46,500 --> 00:54:48,720
It's right here,
you can see it from here.

779
00:54:50,678 --> 00:54:52,332
Imagine.

780
00:54:53,942 --> 00:54:56,771
$40,000.

781
00:54:59,948 --> 00:55:01,080
It's ours.

782
00:55:04,605 --> 00:55:06,520
You just gotta let me go.

783
00:55:12,134 --> 00:55:13,353
Show me where it is first.

784
00:55:13,397 --> 00:55:15,834
No, no, no.

785
00:55:15,877 --> 00:55:17,749
So you can shoot me in the
head and take it for yourself?

786
00:55:17,792 --> 00:55:19,664
Come on, I don't think so.

787
00:55:19,707 --> 00:55:21,666
No, no, no, no, no.

788
00:55:24,756 --> 00:55:26,801
You make a deal
with the Devil,

789
00:55:28,673 --> 00:55:31,415
you follow Devil's rules.

790
00:55:33,373 --> 00:55:35,157
Deal with the Devil?

791
00:55:35,201 --> 00:55:36,985
That's right. You and me.

792
00:55:38,422 --> 00:55:39,901
You and me.

793
00:55:41,163 --> 00:55:43,296
I don't make
those kind of deals.

794
00:55:44,993 --> 00:55:46,125
[CHUCKLES SOFTLY]

795
00:55:48,475 --> 00:55:49,476
MAN: Hello?

796
00:55:51,173 --> 00:55:52,827
- Who's out there?
- [MO SHUSHES]

797
00:55:54,742 --> 00:55:56,265
Hey, you come on now.
You show yourself!

798
00:55:56,309 --> 00:55:57,397
MO: Shut up.

799
00:55:57,441 --> 00:55:59,268
Come on.
Come here.

800
00:56:01,836 --> 00:56:03,664
- Those your boys? Huh?
- They are not my boys.

801
00:56:03,708 --> 00:56:05,492
They never walk up
just flappin' their jaws.

802
00:56:05,536 --> 00:56:07,015
MAN: Hello?

803
00:56:07,059 --> 00:56:09,975
Just a friend.
Here to help.

804
00:56:11,150 --> 00:56:13,108
[WHISPERING] You know him?

805
00:56:13,152 --> 00:56:14,196
Do you know him?

806
00:56:14,240 --> 00:56:15,284
I never seen him before
in my life.

807
00:56:17,809 --> 00:56:19,114
MO: Don't move.

808
00:56:26,774 --> 00:56:28,559
Gal, what you doing out here?

809
00:56:29,386 --> 00:56:30,691
MO: Who are you?

810
00:56:31,300 --> 00:56:33,259
My name's Will Clay.

811
00:56:43,269 --> 00:56:45,314
Take your gun off and toss it.

812
00:56:45,358 --> 00:56:47,752
- Now, wait, a man's gun is...
- MO: Take off your gun!

813
00:56:51,320 --> 00:56:53,061
Of course.

814
00:56:53,105 --> 00:56:54,672
Do it real slow.

815
00:56:55,934 --> 00:56:57,631
WILL: I'll go as slow
as I can now.

816
00:57:03,637 --> 00:57:04,769
[GUN CLATTERS]

817
00:57:07,598 --> 00:57:09,730
I'm here to help, friend.

818
00:57:17,695 --> 00:57:19,740
You all right?

819
00:57:19,784 --> 00:57:21,481
That your blood?

820
00:57:24,615 --> 00:57:26,573
Ain't none of your business.

821
00:57:26,617 --> 00:57:28,488
WILL: Relax.

822
00:57:28,532 --> 00:57:32,144
Look, I was huntin' there
down by my farm

823
00:57:32,187 --> 00:57:33,537
when I ran into your people.

824
00:57:33,580 --> 00:57:36,235
They the one told me
what happened.

825
00:57:36,278 --> 00:57:40,457
I just grabbed two of my horse
and set out to help.

826
00:57:42,197 --> 00:57:44,286
They ain't tell me nothin'
about no gal, though.

827
00:57:47,420 --> 00:57:49,770
You got them white folk
thinkin' you a man.

828
00:57:49,814 --> 00:57:51,380
[CHUCKLES]

829
00:57:54,819 --> 00:57:58,692
The man that got shot,
he all right?

830
00:58:00,172 --> 00:58:01,913
The big one
taking care of him.

831
00:58:02,870 --> 00:58:04,698
I think he'll make it.

832
00:58:04,742 --> 00:58:07,527
TOMMY: You don't look dressed
for buck huntin'.

833
00:58:07,571 --> 00:58:10,051
You don't look dressed for
buck huntin' or even farmin'.

834
00:58:10,878 --> 00:58:12,227
Yeah, you got me there.

835
00:58:12,271 --> 00:58:14,621
Yeah, I do.

836
00:58:14,665 --> 00:58:17,102
Embarrassed to admit it,
but truth is, uh,

837
00:58:17,145 --> 00:58:18,712
I changed my clothes

838
00:58:18,756 --> 00:58:22,281
when I heard you was bringin'
in the infamous Tommy Walsh.

839
00:58:23,282 --> 00:58:26,503
Hmm. That's him, ain't it?

840
00:58:26,546 --> 00:58:31,377
I, uh, thought somebody might
be here to take my picture.

841
00:58:31,420 --> 00:58:32,770
I ain't never had
my picture taken before.

842
00:58:32,813 --> 00:58:34,685
TOMMY: Ain't no negro
farmin' around here.

843
00:58:34,728 --> 00:58:35,903
None.

844
00:58:39,037 --> 00:58:40,647
Where you from?

845
00:58:41,822 --> 00:58:44,521
He sure do ask a lot
of questions, don't he?

846
00:58:44,564 --> 00:58:46,566
I say you shoot him now,
before he takes us out.

847
00:58:46,610 --> 00:58:49,090
I'm telling you,
you shoot him now.

848
00:59:16,248 --> 00:59:17,945
WILL: Just like I thought.

849
00:59:19,643 --> 00:59:21,558
The Good Lord
done brought us together.

850
00:59:24,386 --> 00:59:26,084
Givin' you a friend
in tryin' times,

851
00:59:26,127 --> 00:59:28,565
and givin' us an opportunity.

852
00:59:29,174 --> 00:59:32,133
Opportunity?

853
00:59:32,177 --> 00:59:35,093
I bet there's a nice little
bounty on this here killer.

854
00:59:36,921 --> 00:59:38,444
Dead or alive.

855
00:59:39,706 --> 00:59:41,752
Now, I say
we put him on my horse

856
00:59:41,795 --> 00:59:42,970
and go back to the farm.

857
00:59:43,014 --> 00:59:45,538
We'll be safe there.

858
00:59:45,582 --> 00:59:48,149
I even got a brand new
can of coffee. [CHUCKLES]

859
00:59:49,324 --> 00:59:51,675
We could ride off
in the morning

860
00:59:51,718 --> 00:59:52,763
and collect
the bounty together.

861
00:59:52,806 --> 00:59:53,938
Don't you trust him.

862
00:59:55,722 --> 00:59:57,115
He ain't no farmer.
He don't live around here.

863
00:59:57,158 --> 00:59:58,899
He ain't makin' no coffee.

864
00:59:59,857 --> 01:00:01,815
And since you're
the man in charge,

865
01:00:01,859 --> 01:00:03,251
you take 70%...

866
01:00:03,295 --> 01:00:04,644
TOMMY: God damn it, you take
these chains off of me.

867
01:00:04,688 --> 01:00:06,298
You're as dead as I am.
You listening to me?

868
01:00:07,865 --> 01:00:09,040
WILL: Can I talk to you
for a sec?

869
01:00:09,083 --> 01:00:10,215
TOMMY: Don't you...

870
01:00:11,520 --> 01:00:12,913
Don't you do it.

871
01:00:12,957 --> 01:00:14,698
Don't you do it.
Don't you listen to him.

872
01:00:25,317 --> 01:00:26,318
WILL: I, uh...

873
01:00:28,102 --> 01:00:31,453
I had a daughter,
about your age now.

874
01:00:37,634 --> 01:00:39,766
And if she was here...

875
01:00:39,810 --> 01:00:41,289
[SENTIMENTAL MUSIC PLAYING]

876
01:00:44,771 --> 01:00:47,078
I would ask her
what kinda predicament

877
01:00:47,121 --> 01:00:48,775
she get herself into.

878
01:00:53,867 --> 01:00:56,087
Then, I would help
her figure a way out.

879
01:00:57,392 --> 01:01:00,700
'Cause, baby girl,
you in dangerous water,

880
01:01:00,744 --> 01:01:03,398
pushing away
the only boat you got.

881
01:01:24,115 --> 01:01:26,160
[WHISPERS]
I don't know what to do.

882
01:01:27,858 --> 01:01:32,123
Well, I know he got that loot
stashed around here somewhere.

883
01:01:33,733 --> 01:01:36,780
I got ways to make him talk.

884
01:01:36,823 --> 01:01:38,956
You and I
could walk away rich.

885
01:01:38,999 --> 01:01:42,699
Be a shame to let the law put
their hands on that 120 grand.

886
01:01:44,657 --> 01:01:47,486
$120,000?

887
01:01:47,529 --> 01:01:48,748
WILL: Yes, ma'am.

888
01:01:49,749 --> 01:01:51,533
Bank got robbed same day

889
01:01:51,577 --> 01:01:54,014
the Union Pacific
deposited payroll.

890
01:01:58,149 --> 01:02:00,760
You stole $120,000?

891
01:02:01,587 --> 01:02:02,893
Hide it out here?

892
01:02:03,415 --> 01:02:04,416
[SIGHS DEEPLY]

893
01:02:05,504 --> 01:02:07,245
You told me to trust you.

894
01:02:09,943 --> 01:02:12,380
You can't trust nobody.

895
01:02:14,818 --> 01:02:16,123
Trust me.

896
01:02:16,907 --> 01:02:18,735
Trust your own kind.

897
01:02:18,778 --> 01:02:20,737
It's all you got.

898
01:02:23,130 --> 01:02:24,828
Look... [SNIFFLES]

899
01:02:28,832 --> 01:02:31,095
I'm here for a reason.

900
01:02:41,627 --> 01:02:43,803
You think that man's
gonna make it?

901
01:02:44,325 --> 01:02:46,414
Absolutely.

902
01:02:46,458 --> 01:02:47,807
Got the best doctor in town.

903
01:02:47,851 --> 01:02:49,200
MO: What's his name?

904
01:02:49,548 --> 01:02:50,592
Woolsey.

905
01:02:50,636 --> 01:02:52,116
[TOMMY LAUGHING]

906
01:02:52,159 --> 01:02:53,378
TOMMY: Come on, man.

907
01:02:54,727 --> 01:02:56,773
Woolsey, yeah.
You made that up!

908
01:02:56,816 --> 01:02:58,339
- Used to labor for him.
- Yeah, you're full of shit!

909
01:02:58,383 --> 01:02:59,427
You made it up!

910
01:02:59,471 --> 01:03:01,168
Nice fella, he is.

911
01:03:01,212 --> 01:03:02,779
Wife make the best
peach pie in town.

912
01:03:02,822 --> 01:03:05,477
God damn it!
He's fuckin' lyin' to you!

913
01:03:06,870 --> 01:03:09,263
He's a bounty hunter!

914
01:03:09,307 --> 01:03:11,396
He's gonna kill you,
he's gonna kill me,

915
01:03:11,439 --> 01:03:12,832
just like he killed
the liquor dealer

916
01:03:12,876 --> 01:03:14,616
and that big old bohunk!

917
01:03:24,801 --> 01:03:26,933
We should wait
for the sheriff.

918
01:03:29,718 --> 01:03:31,416
It's the right thing to do.

919
01:03:33,331 --> 01:03:35,202
You can wait with me
if you want.

920
01:03:35,246 --> 01:03:36,813
No. Mm-mm.

921
01:03:38,553 --> 01:03:40,555
Suit yourself.

922
01:03:40,599 --> 01:03:42,166
I ain't sittin' around here
like no duck,

923
01:03:42,209 --> 01:03:44,864
waitin' for his men
to come pick us off.

924
01:03:44,908 --> 01:03:46,257
Now, look,
I said I would try to help,

925
01:03:46,300 --> 01:03:47,998
but I ain't riskin' my life.

926
01:03:48,041 --> 01:03:49,651
You change your mind,

927
01:03:49,695 --> 01:03:51,523
my farm is four miles away
from here.

928
01:03:56,136 --> 01:03:58,443
I'd appreciate
you givin' my gun back.

929
01:03:58,486 --> 01:04:00,880
Don't you dare.

930
01:04:00,924 --> 01:04:03,187
Don't you dare give him
that gun back now.

931
01:04:03,230 --> 01:04:04,449
God damn it.

932
01:04:06,930 --> 01:04:08,192
Don't you do it.

933
01:04:11,064 --> 01:04:12,152
Oh, fuck.

934
01:04:18,289 --> 01:04:19,507
Well...

935
01:04:21,031 --> 01:04:22,510
good luck, gal.

936
01:04:23,990 --> 01:04:25,818
You gonna need it.

937
01:04:28,690 --> 01:04:30,867
TOMMY: Yeah, you go on now.

938
01:04:30,910 --> 01:04:32,259
Go on.

939
01:04:33,347 --> 01:04:36,133
Fuckin' huntin'
and fuckin' farmin'.

940
01:04:36,176 --> 01:04:38,222
Go on.

941
01:04:41,660 --> 01:04:42,748
MO: Wait.

942
01:04:49,146 --> 01:04:50,364
[SIGHS]

943
01:04:50,408 --> 01:04:53,890
I ain't never met you
before in my life,

944
01:04:53,933 --> 01:04:55,979
but your story's addin' up.

945
01:04:57,850 --> 01:04:59,765
You mean everything you said?

946
01:05:02,986 --> 01:05:05,553
Got the same scars,
you and me.

947
01:05:06,424 --> 01:05:08,295
You got your forty acre?

948
01:05:08,339 --> 01:05:10,167
A mule?

949
01:05:10,776 --> 01:05:12,343
You feel free?

950
01:05:13,735 --> 01:05:15,824
I sure as hell don't.

951
01:05:19,350 --> 01:05:22,005
If I leave him with you,

952
01:05:22,048 --> 01:05:24,007
you let me take
one of your horses.

953
01:05:24,050 --> 01:05:25,269
TOMMY: Hey, hey.

954
01:05:25,312 --> 01:05:26,531
Hey, wait.

955
01:05:28,707 --> 01:05:30,013
You gonna leave me?

956
01:05:32,015 --> 01:05:34,495
You gonna let me go out
at the hands of him?

957
01:05:34,539 --> 01:05:36,628
You're the reason
why we're right here.

958
01:05:38,282 --> 01:05:39,587
WILL: Now you talkin'.

959
01:05:39,631 --> 01:05:41,850
Sound like a good idea to me.

960
01:05:41,894 --> 01:05:43,417
In fact, I'll unchain him.

961
01:05:43,461 --> 01:05:44,636
No. No.

962
01:05:44,679 --> 01:05:46,246
I don't think so.

963
01:05:46,290 --> 01:05:47,552
MO: I'll do it.

964
01:05:48,683 --> 01:05:49,728
I'll do it.

965
01:05:49,771 --> 01:05:50,903
Yeah, suit yourself.

966
01:05:52,035 --> 01:05:53,297
What're you waitin' on?

967
01:05:53,340 --> 01:05:55,081
Go over here
and have me a drink.

968
01:05:55,125 --> 01:05:56,909
I can use one
after this damn night.

969
01:05:56,953 --> 01:05:58,302
[IN HUSHED VOICE]
Hey, listen to me.

970
01:06:00,043 --> 01:06:01,218
Take the gun.

971
01:06:01,261 --> 01:06:03,437
Hey. Look at me, look at me.

972
01:06:04,656 --> 01:06:07,050
You listen to me now.
You listen to me now.

973
01:06:07,093 --> 01:06:09,182
Stop, stop. Listen.
Listen to me.

974
01:06:09,226 --> 01:06:10,357
No.

975
01:06:10,401 --> 01:06:11,706
Listen to me.

976
01:06:13,056 --> 01:06:14,666
[WHISPERING] I know killers.

977
01:06:17,060 --> 01:06:20,150
He'll kill us both,
I swear to you.

978
01:06:26,025 --> 01:06:28,071
WILL: [EXHALES LOUDLY] Mmm.

979
01:06:28,723 --> 01:06:30,116
Mr. Field!

980
01:06:32,597 --> 01:06:34,381
Some damn good whiskey.
[LAUGHS]

981
01:06:36,905 --> 01:06:38,864
Don't worry,
I'll save you some, darlin'.

982
01:06:40,474 --> 01:06:42,694
For the celebration. [LAUGHS]

983
01:06:50,919 --> 01:06:52,269
You kill those people?

984
01:06:52,312 --> 01:06:53,661
WILL: Those people,
they care nothin' about us.

985
01:06:53,705 --> 01:06:54,967
Go on, you shoot him. Go on.

986
01:06:55,011 --> 01:06:56,316
MO: Put it down.

987
01:06:56,360 --> 01:06:57,796
I've been huntin' him
for five months,

988
01:06:57,839 --> 01:06:59,537
and I ain't
lettin' him get away.

989
01:06:59,580 --> 01:07:01,060
Come on, he's gonna kill you.
You shoot him!

990
01:07:01,104 --> 01:07:02,279
You ain't nothin'
but a murderer

991
01:07:02,322 --> 01:07:03,367
and a goddamn liar!

992
01:07:03,410 --> 01:07:05,151
So are you.

993
01:07:05,195 --> 01:07:08,415
Them people got
in my goddamn way!

994
01:07:08,459 --> 01:07:10,113
I don't know how long
I can hold off

995
01:07:10,156 --> 01:07:12,115
my desire
to blow your head off.

996
01:07:12,158 --> 01:07:13,551
Come on.

997
01:07:14,943 --> 01:07:18,556
Ain't nobody gettin' in
the way of what's owed to me.

998
01:07:18,599 --> 01:07:21,124
Least of all you.

999
01:07:21,167 --> 01:07:22,951
So, you just gonna
have to kill me.

1000
01:07:22,995 --> 01:07:24,866
Come on, you pull it!

1001
01:07:24,910 --> 01:07:26,042
[GUN CLICKS]

1002
01:07:28,044 --> 01:07:29,306
[GUN CLICKS]

1003
01:07:29,349 --> 01:07:32,004
Your bullets in the field.

1004
01:07:35,355 --> 01:07:36,400
TOMMY: On your left!

1005
01:07:36,443 --> 01:07:37,792
MAN: Shoot her!

1006
01:07:38,271 --> 01:07:39,403
[MAN GROANS]

1007
01:07:40,056 --> 01:07:41,622
[ALL GRUNTING]

1008
01:07:43,972 --> 01:07:45,800
WILL: Come here.
Come here now.

1009
01:07:45,844 --> 01:07:47,367
Come here. [GRUNTS]

1010
01:07:48,281 --> 01:07:50,196
Should've listened to me, huh?

1011
01:07:50,240 --> 01:07:52,242
TOMMY: Come on! Come on!
WILL: Should've come with me.

1012
01:07:52,285 --> 01:07:53,895
Come on, get up.

1013
01:07:53,939 --> 01:07:56,463
- [GRUNTS]
- Shit. Hey!

1014
01:07:57,334 --> 01:07:58,378
[WILL YELLS]

1015
01:07:58,422 --> 01:08:00,076
[BOTH PANTING]

1016
01:08:02,252 --> 01:08:04,645
TOMMY: You a fuckin' killer?

1017
01:08:06,169 --> 01:08:07,648
[GRUNTING]

1018
01:08:19,443 --> 01:08:21,271
Cut him down!
Cut him, God damn it.

1019
01:08:21,706 --> 01:08:22,881
Cut him!

1020
01:08:22,924 --> 01:08:24,578
[BOTH STRAINING]

1021
01:08:29,844 --> 01:08:31,933
- Come on now!
- [BOTH CONTINUE STRAINING]

1022
01:08:33,283 --> 01:08:34,675
Come on, get up!

1023
01:08:34,719 --> 01:08:35,894
WILL: I'll kill you!

1024
01:08:35,937 --> 01:08:36,938
TOMMY: Here!

1025
01:08:38,679 --> 01:08:40,812
[GROANING] Oh, shit!

1026
01:08:40,855 --> 01:08:42,030
[MO GRUNTS]

1027
01:08:42,074 --> 01:08:44,598
[WILL SCREAMING]

1028
01:08:48,776 --> 01:08:49,951
[SCREAMING STOPS]

1029
01:08:52,389 --> 01:08:54,913
[BREATHING HEAVILY]

1030
01:09:19,416 --> 01:09:21,026
[MO CRYING]

1031
01:09:32,690 --> 01:09:34,039
[CHAIN RATTLES]

1032
01:09:36,911 --> 01:09:38,652
[MELODIC WHISTLING]

1033
01:09:41,133 --> 01:09:43,396
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]

1034
01:09:44,615 --> 01:09:45,746
[COCKS GUN]

1035
01:10:00,674 --> 01:10:01,806
[GASPS]

1036
01:10:15,689 --> 01:10:17,561
TOMMY:
You should've trusted me.

1037
01:10:17,604 --> 01:10:19,780
[WIND BLOWING]

1038
01:10:19,824 --> 01:10:21,739
Now, I know
why you did what you did,

1039
01:10:21,782 --> 01:10:23,306
and I just wish
that you didn't.

1040
01:10:25,264 --> 01:10:26,439
[SHIVERS]

1041
01:10:29,137 --> 01:10:30,965
I wanted to trust him.

1042
01:10:35,013 --> 01:10:36,928
He reminded me of my father.

1043
01:10:39,191 --> 01:10:41,759
Everybody around you
ends up dead, don't they?

1044
01:10:45,415 --> 01:10:47,417
[HOWLING IN DISTANCE]

1045
01:10:51,464 --> 01:10:53,031
[TOMMY CONTINUES SHIVERING]

1046
01:10:54,902 --> 01:10:56,252
This is your fault.

1047
01:10:56,295 --> 01:10:59,342
No, no, no, no, no, no.

1048
01:11:00,560 --> 01:11:01,735
No.

1049
01:11:03,607 --> 01:11:05,478
Death follows you, don't it?

1050
01:11:06,610 --> 01:11:08,960
It follows you.

1051
01:11:09,003 --> 01:11:11,005
Whether you like it or not,
there it is.

1052
01:11:14,008 --> 01:11:15,532
You think when you get
where you're going,

1053
01:11:15,575 --> 01:11:17,273
it's just gonna disappear?

1054
01:11:18,448 --> 01:11:20,667
You gonna trade in
that six shooter for a dress?

1055
01:11:22,843 --> 01:11:24,323
No.

1056
01:11:24,367 --> 01:11:27,370
That imposter will always
be knockin' at your door.

1057
01:11:28,371 --> 01:11:30,373
It will find you
wherever you go.

1058
01:11:32,853 --> 01:11:34,551
Now, you trust me now.

1059
01:11:36,379 --> 01:11:37,945
I know.

1060
01:11:45,779 --> 01:11:47,781
[BIRD CALLING IN DISTANCE]

1061
01:11:51,655 --> 01:11:53,787
It won't be long now.

1062
01:11:53,831 --> 01:11:56,050
- [HOWLING IN DISTANCE]
- My men are coming.

1063
01:11:58,401 --> 01:12:00,185
It's in their best interest,
of course.

1064
01:12:00,228 --> 01:12:02,666
I know things they wanna know.

1065
01:12:02,709 --> 01:12:06,234
They're gonna shoot me
just as fast as shoot you

1066
01:12:06,278 --> 01:12:08,759
if I don't give 'em
what they want.

1067
01:12:09,890 --> 01:12:12,415
And I think you best
unchain me now.

1068
01:12:17,637 --> 01:12:18,638
[BLOWS]

1069
01:12:20,597 --> 01:12:23,164
- Follow you or die?
- Huh.

1070
01:12:23,208 --> 01:12:25,384
I can't stop
what's about to happen.

1071
01:12:31,085 --> 01:12:32,130
You're right.

1072
01:12:32,173 --> 01:12:33,305
Yeah.

1073
01:12:34,175 --> 01:12:36,003
Yeah.

1074
01:12:36,047 --> 01:12:38,310
Being a soldier
is deep in my blood.

1075
01:12:41,008 --> 01:12:43,837
I was the best damn soldier
in that battlefield.

1076
01:12:45,361 --> 01:12:46,753
Better than any man.

1077
01:12:49,495 --> 01:12:51,062
But I had to learn
as a Black woman

1078
01:12:51,105 --> 01:12:53,238
livin' in this
damn white world...

1079
01:12:55,545 --> 01:12:57,416
that I gotta work
three times as hard

1080
01:12:57,460 --> 01:12:58,939
to get one-fifth
of what I deserve,

1081
01:12:58,983 --> 01:13:01,028
and I'm tired of it.

1082
01:13:05,337 --> 01:13:08,166
You gonna make me fight for
my life and prove that to you?

1083
01:13:11,691 --> 01:13:12,953
Fine.

1084
01:13:17,305 --> 01:13:20,613
Watch me set you
and your boys alight.

1085
01:13:31,972 --> 01:13:33,974
[WHISTLING MELODICALLY]

1086
01:13:34,627 --> 01:13:36,455
[DISTANT BIRDCALL]

1087
01:13:38,805 --> 01:13:40,894
[CONTINUES WHISTLING
MELODICALLY]

1088
01:13:46,247 --> 01:13:48,424
[DISTANT BIRDCALL]

1089
01:13:55,866 --> 01:13:57,650
[BREATHING HEAVILY]

1090
01:14:04,701 --> 01:14:06,703
[DISTANT BIRDCALL]

1091
01:14:08,531 --> 01:14:10,533
[DISTANT HOWLING]

1092
01:14:20,238 --> 01:14:22,240
[DISTANT BIRDCALL]

1093
01:14:43,653 --> 01:14:44,697
[GASPS]

1094
01:14:44,741 --> 01:14:45,872
[GRUNTS]

1095
01:14:45,916 --> 01:14:47,265
[GUN FIRES]

1096
01:14:53,750 --> 01:14:56,100
[MOROSE MUSIC PLAYING]

1097
01:15:21,604 --> 01:15:23,214
[PANTING]

1098
01:15:27,435 --> 01:15:29,046
GOLDIE: Oh, no.

1099
01:15:29,089 --> 01:15:31,178
Not Dakota. Oh...

1100
01:15:32,049 --> 01:15:33,616
Oh, Dakota.

1101
01:15:33,659 --> 01:15:36,749
Oh, boy.
I done you wrong, boy.

1102
01:15:37,576 --> 01:15:39,317
I done you wrong.

1103
01:15:39,360 --> 01:15:41,493
- Tommy. Tommy!
- [SOBBING]

1104
01:15:43,364 --> 01:15:46,324
We thought they took you
to the Brushwood Gulch.

1105
01:15:46,367 --> 01:15:47,412
[GASPS]

1106
01:15:47,455 --> 01:15:48,935
- Tommy.
- [GROANS]

1107
01:15:48,979 --> 01:15:50,415
Tommy.

1108
01:15:50,458 --> 01:15:51,590
- Tommy.
- TOMMY: Where is she?

1109
01:15:51,634 --> 01:15:53,244
GOLDIE: She?
TOMMY: Where is she?

1110
01:15:53,287 --> 01:15:55,420
- GOLDIE: She?
- She's gonna kill us.

1111
01:15:55,463 --> 01:15:56,900
She?

1112
01:15:57,988 --> 01:16:00,425
Well, she killed Rufus
and Halfbreed.

1113
01:16:01,295 --> 01:16:02,383
And Dakota, too.

1114
01:16:02,427 --> 01:16:03,820
What the hell
you doin' here, huh?

1115
01:16:03,863 --> 01:16:05,125
Me go get that bitch!

1116
01:16:05,169 --> 01:16:06,387
No! No, Pike.

1117
01:16:06,431 --> 01:16:08,259
Pike. Hold on, Pike.

1118
01:16:08,302 --> 01:16:11,741
- Pike, look what she done.
- [GROANS]

1119
01:16:13,656 --> 01:16:15,875
[PANTING]

1120
01:16:25,668 --> 01:16:27,147
- Nah, you face her!
- GOLDIE: Hey! Get up.

1121
01:16:27,191 --> 01:16:28,366
You go and face her right now!

1122
01:16:28,409 --> 01:16:30,194
I swear to God,
she gonna kill you!

1123
01:16:30,237 --> 01:16:31,325
Go on!

1124
01:16:32,762 --> 01:16:33,763
She...

1125
01:16:35,155 --> 01:16:36,635
She went that way.

1126
01:16:36,679 --> 01:16:39,333
TOMMY: Both of you guys,
you get after her right now!

1127
01:16:39,377 --> 01:16:40,770
You want your money?

1128
01:16:40,813 --> 01:16:42,598
- You bring her back to me!
- [SPITS]

1129
01:16:42,641 --> 01:16:44,208
I've had it with you!

1130
01:16:44,251 --> 01:16:46,950
You don't know
the fuck you're dealing with!

1131
01:16:46,993 --> 01:16:48,255
I know!

1132
01:16:49,430 --> 01:16:51,955
I've been here!

1133
01:16:51,998 --> 01:16:54,087
Come on, you get these chains
off me now. Come on.

1134
01:16:55,654 --> 01:16:57,134
Hurry up now.

1135
01:16:58,091 --> 01:16:59,658
- [GUN COCKS]
- Come on...

1136
01:17:02,400 --> 01:17:06,404
Thomas, let's get the loot

1137
01:17:06,447 --> 01:17:07,710
and get outta here.

1138
01:17:07,753 --> 01:17:09,059
The hell are you doin'?

1139
01:17:09,102 --> 01:17:10,147
GOLDIE: I quit.

1140
01:17:10,190 --> 01:17:11,322
The hell are you doin'?

1141
01:17:11,365 --> 01:17:13,977
I waited six months already.

1142
01:17:14,020 --> 01:17:16,544
That girl don't matter.

1143
01:17:16,588 --> 01:17:21,593
Just give me what's due,
and I'm gone.

1144
01:17:22,812 --> 01:17:24,465
It's comin' to ya.

1145
01:17:24,509 --> 01:17:25,466
Yeah?

1146
01:17:26,685 --> 01:17:27,686
It's comin' to ya.

1147
01:17:27,730 --> 01:17:29,906
Is that a promise this time?

1148
01:17:29,949 --> 01:17:31,864
On my life.

1149
01:17:31,908 --> 01:17:33,387
All right.

1150
01:17:36,129 --> 01:17:37,609
[PANTING]

1151
01:17:39,219 --> 01:17:40,656
[GUNSHOTS IN DISTANCE]

1152
01:17:43,920 --> 01:17:45,661
- [GUNSHOT]
- [TOMMY GROANS]

1153
01:17:46,226 --> 01:17:47,880
[TOMMY GRUNTS]

1154
01:17:49,229 --> 01:17:50,404
Ah, shit.

1155
01:17:50,448 --> 01:17:51,841
Come here, buddy.

1156
01:17:51,884 --> 01:17:54,017
Here's your hat.

1157
01:17:54,060 --> 01:17:56,193
Come here, Thomas.

1158
01:17:56,236 --> 01:17:57,498
Thattaboy.

1159
01:17:58,108 --> 01:17:59,500
Put that on you now.

1160
01:17:59,544 --> 01:18:01,241
Let me see ya.

1161
01:18:01,285 --> 01:18:02,765
You look all right.

1162
01:18:04,636 --> 01:18:06,333
I'll get your gun.

1163
01:18:12,035 --> 01:18:13,427
That's a nice gun, Thomas.

1164
01:18:13,471 --> 01:18:14,559
Yeah.

1165
01:18:14,602 --> 01:18:16,082
- You'll have to clean it.
- Well...

1166
01:18:17,649 --> 01:18:18,868
[MUMBLES]

1167
01:18:18,911 --> 01:18:20,696
You didn't remember
to bring the shovels.

1168
01:18:21,261 --> 01:18:22,349
[FIRES GUN]

1169
01:18:23,089 --> 01:18:24,700
[GROANING]

1170
01:18:33,709 --> 01:18:35,406
PIKE: [IN DISTANCE]
You out there, little lady?

1171
01:18:36,276 --> 01:18:37,277
Huh?

1172
01:18:38,409 --> 01:18:40,454
[HOWLING IN DISTANCE]

1173
01:18:44,110 --> 01:18:46,112
[PANTING]

1174
01:18:52,466 --> 01:18:53,946
[PANTING]

1175
01:18:56,209 --> 01:18:57,297
[COCKS GUN]

1176
01:18:59,299 --> 01:19:00,300
[GRUNTS]

1177
01:19:08,352 --> 01:19:10,571
[SOFT TENSE MUSIC PLAYING]

1178
01:19:13,705 --> 01:19:15,489
She's sneaky.

1179
01:19:45,432 --> 01:19:46,999
Hey.

1180
01:19:47,043 --> 01:19:49,088
You go on,
and I'm gonna circle around.

1181
01:20:13,460 --> 01:20:15,636
We know you're here!

1182
01:20:15,680 --> 01:20:17,856
[SOFT TENSE MUSIC CONTINUES]

1183
01:21:11,040 --> 01:21:12,041
[GUN CLICKS]

1184
01:21:12,563 --> 01:21:13,694
[TUCO GROANS]

1185
01:21:13,738 --> 01:21:15,087
[SHOUTS INDISTINCTLY]

1186
01:21:17,133 --> 01:21:18,134
[GASPS]

1187
01:21:20,963 --> 01:21:22,486
PIKE: Tuco!

1188
01:21:25,924 --> 01:21:27,360
Tuco!

1189
01:21:30,407 --> 01:21:32,061
[MOROSE MUSIC PLAYING]

1190
01:21:32,104 --> 01:21:33,671
Where you at?

1191
01:21:37,196 --> 01:21:38,197
Huh?

1192
01:21:40,069 --> 01:21:42,027
Where you at, soldier girl?

1193
01:22:01,481 --> 01:22:02,656
[PIKE CHUCKLES]

1194
01:22:02,700 --> 01:22:04,441
- [GRUNTS]
- [MO YELPING]

1195
01:22:05,355 --> 01:22:06,443
[PIKE YELLS]

1196
01:22:07,357 --> 01:22:09,794
[PIKE GROWLING AND LAUGHING]

1197
01:22:11,970 --> 01:22:13,189
[MO GRUNTING]

1198
01:22:13,232 --> 01:22:14,364
Get up.

1199
01:22:17,149 --> 01:22:18,150
Oh, look at you.

1200
01:22:18,585 --> 01:22:19,586
Come here.

1201
01:22:20,413 --> 01:22:22,198
Get up here!

1202
01:22:22,241 --> 01:22:24,548
[BOTH STRAINING]

1203
01:22:28,508 --> 01:22:31,468
[LAUGHS] Oh, what are you
gonna do with that, huh?

1204
01:22:32,077 --> 01:22:33,078
Huh?

1205
01:22:35,037 --> 01:22:36,473
[BOTH GRUNTING]

1206
01:22:39,824 --> 01:22:41,521
[PIKE GROANING]

1207
01:22:42,435 --> 01:22:43,915
[MO GRUNTING]

1208
01:22:44,960 --> 01:22:46,613
[PANTING]

1209
01:22:51,662 --> 01:22:52,968
[GRUNTS]

1210
01:22:54,056 --> 01:22:56,406
- [GRUNTING]
- [PIKE GROANING]

1211
01:22:58,190 --> 01:23:00,279
- [GROANING STOPS]
- [MO CONTINUES GRUNTING]

1212
01:23:04,501 --> 01:23:06,242
[PANTING]

1213
01:23:24,825 --> 01:23:26,653
[GASPING]

1214
01:23:35,793 --> 01:23:37,316
[PANTING]

1215
01:23:41,973 --> 01:23:43,105
[GUNSHOT]

1216
01:23:50,677 --> 01:23:52,462
[CONTINUES PANTING]

1217
01:23:55,639 --> 01:23:57,032
TOMMY: You know,

1218
01:23:59,164 --> 01:24:00,513
I really thought

1219
01:24:02,037 --> 01:24:04,691
that you'd have sympathized
with a man in chains.

1220
01:24:06,258 --> 01:24:09,305
Brutalized by the world same
way that it brutalized you,

1221
01:24:12,786 --> 01:24:14,571
but I must have misjudged you.

1222
01:24:18,966 --> 01:24:21,491
You set your boys on me
to take my life.

1223
01:24:21,534 --> 01:24:23,536
Well, you know what?
You killed all of 'em.

1224
01:24:24,363 --> 01:24:26,104
Just you and me now.

1225
01:24:26,148 --> 01:24:28,846
I'mma fight for my life
by any means necessary.

1226
01:24:32,415 --> 01:24:34,156
We ain't got no future apart.

1227
01:24:36,201 --> 01:24:37,594
We don't.

1228
01:24:37,637 --> 01:24:39,857
You got nothin'.

1229
01:24:39,900 --> 01:24:41,902
All I got is the gallows,
that's it.

1230
01:24:43,904 --> 01:24:45,863
Now, you listen to me now.

1231
01:24:47,169 --> 01:24:49,519
Together, I think
we could be something.

1232
01:24:49,562 --> 01:24:51,695
I mean, we could be
something that's important,

1233
01:24:51,738 --> 01:24:53,218
that means something.

1234
01:24:54,306 --> 01:24:56,178
We could be more than this!

1235
01:24:56,221 --> 01:24:58,049
More than this!

1236
01:24:59,311 --> 01:25:00,530
You and me.

1237
01:25:00,573 --> 01:25:02,227
Tommy Walsh!

1238
01:25:02,271 --> 01:25:05,230
Tommy Walsh
and the Colored Girl.

1239
01:25:06,101 --> 01:25:07,319
God damn!

1240
01:25:07,363 --> 01:25:09,321
That's not a headline
you heard before.

1241
01:25:10,148 --> 01:25:11,106
It ain't.

1242
01:25:14,674 --> 01:25:17,895
What do you think your people
will think about that, huh?

1243
01:25:20,593 --> 01:25:22,334
And you'd be a hero!

1244
01:25:24,771 --> 01:25:27,296
You'd be a legend
in your time!

1245
01:25:28,775 --> 01:25:31,126
You'd be an inspiration
to them.

1246
01:25:32,257 --> 01:25:34,825
The infamy, the glory of it!

1247
01:25:35,565 --> 01:25:36,740
Can you imagine?

1248
01:25:39,786 --> 01:25:42,049
I didn't get a piece
of my promised land.

1249
01:25:45,705 --> 01:25:48,055
Didn't get the rivers flowin'
with milk and honey.

1250
01:25:51,146 --> 01:25:52,843
And I'd never take your deal.

1251
01:25:53,583 --> 01:25:54,975
Ah, fuck you!

1252
01:25:55,498 --> 01:25:56,716
Come on!

1253
01:25:58,762 --> 01:26:00,807
I've given you
everything that I got.

1254
01:26:01,939 --> 01:26:03,897
You have
the opportunity now...

1255
01:26:05,682 --> 01:26:08,554
to take what you deserve,
what we both deserve!

1256
01:26:11,427 --> 01:26:13,298
You gonna have
to kill me right here.

1257
01:26:23,787 --> 01:26:25,876
I'll tell you what,
it ain't gonna be easy.

1258
01:26:28,618 --> 01:26:29,619
No.

1259
01:26:31,751 --> 01:26:33,884
Not after everything
that we've been through.

1260
01:26:36,234 --> 01:26:37,192
All right.

1261
01:26:38,367 --> 01:26:39,629
You holster it now.

1262
01:26:42,893 --> 01:26:45,765
We gonna do this,
we're gonna holster it.

1263
01:26:49,421 --> 01:26:50,422
Come on.

1264
01:26:57,473 --> 01:26:58,474
There it is.

1265
01:27:06,743 --> 01:27:08,353
You never asked me my name.

1266
01:27:09,572 --> 01:27:10,747
You're right.

1267
01:27:10,790 --> 01:27:13,837
[CHUCKLES] I don't
even know your name.

1268
01:27:17,319 --> 01:27:18,450
[GROANING]

1269
01:27:20,235 --> 01:27:21,279
Fuck.

1270
01:27:22,062 --> 01:27:23,542
[COUGHS]

1271
01:27:23,586 --> 01:27:24,804
[GRUNTS]

1272
01:27:25,762 --> 01:27:27,416
[GRUNTING IN PAIN]

1273
01:27:32,812 --> 01:27:34,074
[COUGHING]

1274
01:27:39,166 --> 01:27:40,690
[TOMMY GASPING]

1275
01:27:41,560 --> 01:27:43,214
Wanna know my name?

1276
01:27:43,258 --> 01:27:45,260
[TOMMY BREATHING RAGGEDLY]

1277
01:27:46,304 --> 01:27:48,219
- It's Mo Washington.
- [GASPS]

1278
01:27:49,960 --> 01:27:51,266
That's my name.

1279
01:27:53,355 --> 01:27:55,226
[TOMMY GASPING HEAVILY]

1280
01:27:57,489 --> 01:27:58,577
Washington.

1281
01:28:00,362 --> 01:28:01,537
Mo Washington.

1282
01:28:05,105 --> 01:28:06,846
I'm glad it's
at the hands of you.

1283
01:28:08,892 --> 01:28:10,285
Let me tell you somethin'.

1284
01:28:13,288 --> 01:28:14,593
Let me tell you somethin'.

1285
01:28:15,986 --> 01:28:18,554
You... You know
where the money is.

1286
01:28:20,512 --> 01:28:23,210
Your faith is your freedom.

1287
01:28:23,254 --> 01:28:25,082
[BREATHES LABORIOUSLY]

1288
01:28:30,653 --> 01:28:31,654
[GRUNTS]

1289
01:28:33,264 --> 01:28:35,484
[GASPING]

1290
01:28:37,486 --> 01:28:39,662
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]

1291
01:28:44,319 --> 01:28:46,495
[BREATHING LABORIOUSLY]

1292
01:28:52,327 --> 01:28:54,067
[MOANING]

1293
01:28:55,547 --> 01:29:00,030
[SINGING]
<i>Glory, glory, hallelujah!</i>

1294
01:29:02,467 --> 01:29:04,861
<i>Glory, glory...</i>

1295
01:29:15,611 --> 01:29:17,917
[MELANCHOLY MUSIC CONTINUES]

1296
01:29:30,974 --> 01:29:32,976
[FOOTSTEPS APPROACHING]

1297
01:29:40,157 --> 01:29:41,506
Bag of nails.

1298
01:29:42,855 --> 01:29:43,943
[VOMITING]

1299
01:29:45,902 --> 01:29:47,251
Lord have mercy.

1300
01:29:48,339 --> 01:29:50,036
MAN 1: Too late.

1301
01:29:50,080 --> 01:29:51,734
MAN 2: This one's still alive.

1302
01:29:51,777 --> 01:29:53,083
SHERIFF: We'll see about that.

1303
01:29:55,999 --> 01:29:58,088
What in bloody hell
happened here, son?

1304
01:30:03,615 --> 01:30:05,400
Tommy's boys, they...

1305
01:30:06,705 --> 01:30:08,707
they beat me real bad.

1306
01:30:10,840 --> 01:30:12,319
I got knocked out,
and when I woke up,

1307
01:30:12,363 --> 01:30:14,191
all these dead bodies
were here, sir.

1308
01:30:16,672 --> 01:30:18,413
Killed each other?

1309
01:30:18,456 --> 01:30:20,197
Killed each other?
It's a massacre.

1310
01:30:20,719 --> 01:30:22,068
Who are all them?

1311
01:30:23,461 --> 01:30:27,552
That's, uh, Goldie Whitman
and Dakota Smitt,

1312
01:30:27,596 --> 01:30:29,424
Tommy's guys.

1313
01:30:29,467 --> 01:30:32,252
There's Tommy
and the coach driver.

1314
01:30:32,296 --> 01:30:34,385
But I don't know
who these others are.

1315
01:30:34,429 --> 01:30:37,649
MAN 2: Can't be nobody good
if they out here.

1316
01:30:37,693 --> 01:30:40,870
Tommy say anything about
the money, where he hid it?

1317
01:30:43,916 --> 01:30:45,788
No, sir,
he barely talked at all.

1318
01:30:47,137 --> 01:30:48,138
WHEELER: Mm.

1319
01:30:49,400 --> 01:30:50,749
SHERIFF: You're lucky
they didn't kill ya.

1320
01:30:52,490 --> 01:30:53,796
What ain't you telling us?

1321
01:30:56,538 --> 01:30:59,018
Well, seems very simple to me.

1322
01:31:01,238 --> 01:31:04,546
You got a bunch
of bad guys over here,

1323
01:31:04,589 --> 01:31:08,027
a bunch of bad guys
over there.

1324
01:31:08,071 --> 01:31:11,988
They turned on one another,
and then killed each other.

1325
01:31:15,992 --> 01:31:17,472
What do you say, Sheriff?

1326
01:31:18,473 --> 01:31:19,735
They're dead.

1327
01:31:19,778 --> 01:31:22,651
Rewards need payin',
and lives need livin'.

1328
01:31:22,694 --> 01:31:24,304
What are you gonna do?

1329
01:31:24,348 --> 01:31:26,785
Hang this one
just for bein' here?

1330
01:31:27,743 --> 01:31:30,833
I'm sure he don't know
what happened.

1331
01:31:30,876 --> 01:31:33,749
So, we ain't ever
gonna know what happened.

1332
01:31:35,011 --> 01:31:37,013
They all got
what they deserve.

1333
01:31:38,667 --> 01:31:41,931
[SCOFFS]
You think this fella here

1334
01:31:43,280 --> 01:31:45,064
killed all these men?

1335
01:31:46,196 --> 01:31:48,328
No man I know
could do all that.

1336
01:31:54,334 --> 01:31:57,990
There's a $10,000 bounty
on Tommy Walsh's head.

1337
01:31:59,383 --> 01:32:02,125
You got that comin' to you,
Mr. Wheeler.

1338
01:32:02,168 --> 01:32:04,606
WHEELER: Do I need to bring
these men back into town?

1339
01:32:04,649 --> 01:32:05,650
SHERIFF: Nah.

1340
01:32:06,433 --> 01:32:07,565
I seen 'em.

1341
01:32:09,611 --> 01:32:11,134
I suppose, uh,

1342
01:32:13,092 --> 01:32:14,311
some would hang ya.

1343
01:32:14,354 --> 01:32:16,052
You suppose right, Sheriff.

1344
01:32:17,140 --> 01:32:19,185
But I guess it just seems...

1345
01:32:21,057 --> 01:32:22,145
Well...

1346
01:32:23,668 --> 01:32:28,194
it seems if there is a God
that he wanted you alive.

1347
01:32:28,934 --> 01:32:30,936
So, just in case,

1348
01:32:31,937 --> 01:32:33,678
I ain't gonna interfere.

1349
01:32:36,028 --> 01:32:38,030
But you're gonna
clean up this mess.

1350
01:32:38,074 --> 01:32:39,423
Go get a shovel.

1351
01:32:40,424 --> 01:32:41,643
You're gonna bury
all these bodies,

1352
01:32:41,686 --> 01:32:43,122
and then be on about your way.

1353
01:32:44,776 --> 01:32:46,561
And be thankful for it.

1354
01:32:50,652 --> 01:32:51,609
Yes, sir.

1355
01:32:53,655 --> 01:32:55,178
MAN 3: That's it?

1356
01:32:55,221 --> 01:32:56,309
Somewhere around here,

1357
01:32:56,353 --> 01:32:57,702
he buried
all that stolen loot.

1358
01:32:57,746 --> 01:32:59,399
We just gonna leave it?

1359
01:32:59,443 --> 01:33:00,662
What are you gonna do?

1360
01:33:00,705 --> 01:33:02,185
Dig up the whole county?

1361
01:33:03,360 --> 01:33:04,883
You be my guest.

1362
01:33:04,927 --> 01:33:08,539
But the rest of you, head back
to the saloon, I'm buying.

1363
01:33:10,541 --> 01:33:12,543
What about the bank loot,
Sheriff?

1364
01:33:13,457 --> 01:33:16,286
Sorry, boys, you heard him.

1365
01:33:17,504 --> 01:33:19,028
Say goodbye to the money.

1366
01:33:26,165 --> 01:33:27,340
Good luck, fella.

1367
01:33:35,305 --> 01:33:36,915
[HORSE WHINNIES]

1368
01:33:41,920 --> 01:33:43,356
[SIGHS SHAKILY]

1369
01:33:54,237 --> 01:33:56,631
[SOMBER STRING MUSIC PLAYING]

1370
01:34:33,406 --> 01:34:35,234
[COINS RATTLING]

1371
01:34:39,630 --> 01:34:41,066
[BREATHING HEAVILY]

1372
01:34:47,769 --> 01:34:49,727
"The meek shall inherit
the earth."

1373
01:34:57,604 --> 01:34:59,955
[SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING]



