1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10,500 --> 00:00:14,416
KOLARÄNGENGO SALTOKI-GUNEKO
LEHEN HARRIA LASTER JARRIKO DA

4
00:00:14,500 --> 00:00:17,541
HORREK UDALERRIA HAZTEN LAGUNDUKO DU

5
00:00:55,416 --> 00:00:57,125
GAURKO GAI-ZERRENDA

6
00:02:17,791 --> 00:02:21,041
Hiri osoan zehar

7
00:02:21,125 --> 00:02:24,708
autobusaren ateak
ireki eta itxi egiten dira,

8
00:02:24,791 --> 00:02:28,416
ireki eta itxi.

9
00:02:28,500 --> 00:02:31,625
Autobusaren ateak
ireki eta itxi egiten dira

10
00:02:31,708 --> 00:02:35,416
hiri osoan zehar.

11
00:02:35,500 --> 00:02:39,041
Autobus-gidariak
autobusera itzultzeko dio,

12
00:02:39,125 --> 00:02:41,333
autobusera itzultzeko,

13
00:02:41,416 --> 00:02:42,875
hiri osoan zehar.

14
00:02:42,958 --> 00:02:44,208
Iritsi gara?

15
00:02:44,291 --> 00:02:47,833
Adi, neska-mutilok.
Geraldi labur bat egingo dugu laster.

16
00:02:47,916 --> 00:02:50,750
Autobuseko aitak dio: "ixo, ixo, ixo"

17
00:02:50,833 --> 00:02:57,791
hiri osoan zehar.

18
00:02:59,333 --> 00:03:02,833
Ongi da, adiskideok.
Laster errealitate bat izango da.

19
00:03:02,916 --> 00:03:04,833
Kolarängengo saltoki-gunea.

20
00:03:05,416 --> 00:03:08,125
Ez dago gaizki
funtzionario talde batentzat.

21
00:03:08,208 --> 00:03:12,208
Azken finean, kafeak prestatzen
eta inprimakiak betetzen iaioak gara.

22
00:03:13,083 --> 00:03:14,583
Ez, amaitu dira txantxak.

23
00:03:14,666 --> 00:03:17,583
Biharkoa egun historikoa izango da.

24
00:03:17,666 --> 00:03:20,708
Prentsaren aurrean
lehen harria jartzen denean,

25
00:03:20,791 --> 00:03:22,333
harro sentituko gara

26
00:03:22,416 --> 00:03:26,333
Kolarängengo saltoki-guneak
ekarriko dituen aukera bikainez.

27
00:03:26,416 --> 00:03:29,875
Beraz, presta zaitezte,
zerbait itzela eraikiko dugulako!

28
00:03:32,958 --> 00:03:38,375
Denok bilduta gaudela aprobetxatuz,
une batez eskerrak eman nahi dizkiot,

29
00:03:38,458 --> 00:03:43,291
zailtasunak zailtasun,
proiektu hau posible egin duen pertsonari.

30
00:03:43,375 --> 00:03:46,125
Zutaz ari naiz, Jonas.

31
00:03:47,083 --> 00:03:48,833
Gure erregea!

32
00:03:49,458 --> 00:03:50,583
Jaun eta jabe!

33
00:03:51,250 --> 00:03:53,625
Asko lehiatu behar izan duzu honengatik!

34
00:03:53,708 --> 00:03:56,125
Bai.

35
00:03:56,625 --> 00:03:59,500
Proiektu-kudeatzailea naizen aldetik…

36
00:04:02,791 --> 00:04:04,125
Hori esamolde arraroa.

37
00:04:05,291 --> 00:04:08,333
Proiektu-kudeatzailea.

38
00:04:09,458 --> 00:04:11,958
Proiektu bat kudeatu,

39
00:04:12,666 --> 00:04:16,583
hori da egin dudana,
ezinezko eginkizuna zuek gabe.

40
00:04:17,083 --> 00:04:21,583
Batez ere zu gabe, Ingela.
Nigan duzun konfiantzak ez du preziorik.

41
00:04:21,666 --> 00:04:22,958
Eskerrik asko, Jonas.

42
00:04:23,041 --> 00:04:25,208
Disfrutatu dezagun orain,

43
00:04:25,291 --> 00:04:31,291
sozializatu eta elkar hobeto ezagutu.
Goza dezagun luxu batez edo bestez.

44
00:04:31,375 --> 00:04:33,583
Konbina ditzagun lana eta plazera,

45
00:04:33,666 --> 00:04:35,083
batez ere plazera.

46
00:04:35,166 --> 00:04:36,166
Bai!

47
00:04:36,250 --> 00:04:40,041
Norbaitek galdetuko balu,
"gaitasunak garatzen" arituko ginateke.

48
00:04:41,041 --> 00:04:43,750
Gastu kengarriak izateko baldintza da.

49
00:04:43,833 --> 00:04:46,625
- Hain zuzen.
- Garrantzitsua da. Eskerrik asko.

50
00:04:52,250 --> 00:04:53,291
Kaj?

51
00:04:53,916 --> 00:04:56,833
- Argazki bat nahi duzue?
- Hau esperientzia.

52
00:05:31,208 --> 00:05:34,458
KOLARSJÖN OPOR-HIRIA

53
00:05:50,375 --> 00:05:52,125
Bai talde atsegina!

54
00:05:52,208 --> 00:05:55,000
Egun on eta ongi etorri
Kolarsjön opor-hirira!

55
00:05:55,083 --> 00:05:58,708
Kaixo. Jenny naiz, eta hau Roger.

56
00:05:58,791 --> 00:06:02,458
Zerbait beharrez gero,
hari galdetu, edo niri, edo gutako bati.

57
00:06:02,541 --> 00:06:05,458
Abisatu Rogerri, ordea,
komuna trabatzen bazaizue.

58
00:06:05,541 --> 00:06:06,750
Kaixo. Ongi etorri.

59
00:06:07,250 --> 00:06:11,041
Beste hau Cleo da,
talde-garapen saioan zehar zuen arduradun.

60
00:06:11,125 --> 00:06:14,916
Espero dut arropa egokia ekarri izana,
itzel pasatuko dugulako.

61
00:06:15,000 --> 00:06:17,208
Eta hau Karl da, gure sukaldaria.

62
00:06:17,291 --> 00:06:20,000
Antidiarreikoak ere
ekarriko zenituzten, ezta?

63
00:06:20,791 --> 00:06:22,125
Lasai.

64
00:06:22,916 --> 00:06:24,791
Txantxa zen, jakina.

65
00:06:24,875 --> 00:06:29,916
Bueno, laburbilduz,
bertako janari-dendarekin lan egiten dugu…

66
00:06:30,000 --> 00:06:33,375
Nork jarri ditu
su artifizialak nire poltsan?

67
00:06:33,458 --> 00:06:34,583
Nireak dira.

68
00:06:34,666 --> 00:06:38,666
- Zertarako ekarri dituzu?
- Sorpresa. Taldearentzat dira, gerorako.

69
00:06:38,750 --> 00:06:43,125
- Zera, gaurko afaria izango da…
- Gero hitz egin dezakegu.

70
00:06:43,208 --> 00:06:44,333
Primeran, Karl.

71
00:06:44,416 --> 00:06:49,416
Orain, harrera-lekuan
etxoletako giltzak banatuko dizkizuegu.

72
00:06:49,500 --> 00:06:50,458
Zatozte nirekin.

73
00:06:51,166 --> 00:06:54,166
Bai, hemen duzue…

74
00:06:54,250 --> 00:06:56,000
Barkatu. Sentitzen dut.

75
00:06:56,083 --> 00:06:57,083
Arraioa!

76
00:06:57,625 --> 00:06:58,833
Barkatu.

77
00:06:58,916 --> 00:07:03,208
Lanera itzuli berria naiz
oporraldi luze baten ondoren, beraz…

78
00:07:04,166 --> 00:07:05,291
Zer ondo.

79
00:07:05,375 --> 00:07:10,333
Bai, beraz,
alferrikako estresa saihestu nahi nuen.

80
00:07:10,416 --> 00:07:12,250
Arropa egokiaren kontu hau…

81
00:07:12,333 --> 00:07:16,333
Ez da estresik egongo.
Lasaia eta dibertigarria izango da.

82
00:07:16,916 --> 00:07:17,875
Ez kezkatu.

83
00:07:17,958 --> 00:07:19,000
Ea ba.

84
00:07:19,083 --> 00:07:22,500
Lehenik, Eva eta Lina.
Lehenengo etxola partekatuko duzue.

85
00:07:22,583 --> 00:07:25,291
Ez gara heldu samarrak pijama-festetarako?

86
00:07:25,375 --> 00:07:28,375
Jarraian, Jonas eta…

87
00:07:28,458 --> 00:07:30,250
Ka-ka-ka-Kajan!

88
00:07:30,791 --> 00:07:32,916
- Bai, bigarren etxola.
- Número dos.

89
00:07:33,000 --> 00:07:36,041
- Gero Amir eta Torbjörn ditugu.
- Zorionak, Amir.

90
00:07:36,125 --> 00:07:37,625
- Hirugarrena.
- Milesker.

91
00:07:37,708 --> 00:07:42,041
- Laugarrenean, Nadja eta Anette…
- Barkatu, nork egin du banaketa?

92
00:07:42,125 --> 00:07:46,375
Zodiakoan oinarritu gara.
Karramarroa zarenez, Eskorpioia zegokizun.

93
00:07:46,458 --> 00:07:48,541
- Eskorpioia naiz.
- Ni Karramarroa.

94
00:07:48,625 --> 00:07:50,708
Hau zirrara! Zeinu zodiakalak.

95
00:07:50,791 --> 00:07:54,791
Horrek esan nahi du, Ingela,
zuri dagokizula luxuzko etxola.

96
00:07:54,875 --> 00:07:58,541
Talde bakoitia garenez,
norbaitek sakrifikatu beharra zuen.

97
00:07:58,625 --> 00:08:00,916
Hara, Anette. Hau leku historikoa da.

98
00:08:01,000 --> 00:08:03,583
Garai batean
lan gogorra egiten zen benetan.

99
00:08:03,666 --> 00:08:05,625
- Arrazoi.
- Zein zikina dagoen.

100
00:08:05,708 --> 00:08:07,208
Nortzuk dira izar hauek?

101
00:08:07,291 --> 00:08:10,416
Eskertzen dugu babesa
eskandalu guztiaren ondoren.

102
00:08:10,500 --> 00:08:14,583
Eskandalua? Iraultza bat izan da.
Kexa eta denuntzia horiek guztiak…

103
00:08:14,666 --> 00:08:18,000
Jendeak ez du ulertzen
honen guztiaren esanahia.

104
00:08:18,083 --> 00:08:22,291
Saltoki-guneak
udalerria bultzatuko duela uste dugu eta…

105
00:08:22,375 --> 00:08:24,291
Bai, irakurri dugu dagoeneko.

106
00:08:24,875 --> 00:08:27,000
- Bai…
- Horregatik gaude hemen.

107
00:08:27,083 --> 00:08:29,416
Beste inork ez gintuelako nahi, alegia.

108
00:08:58,500 --> 00:08:59,750
Roger!

109
00:09:07,833 --> 00:09:09,250
Arraioa!

110
00:09:16,500 --> 00:09:20,125
- Zertan ari zara?
- Butanoa betetzen. Rogerren lana da.

111
00:09:20,208 --> 00:09:21,125
Non dago?

112
00:09:21,208 --> 00:09:24,958
Etxoletan, amaitzen.
Baina bi ordu barru bazkaldu behar dute!

113
00:09:30,416 --> 00:09:35,250
…eskaera horretan, herritar gehienek
saltoki-gunearen aurka bozkatu dute.

114
00:09:35,333 --> 00:09:41,041
Baina, Backmann-Kroonen arabera,
ez dago eraikuntza gelditzeko asmorik.

115
00:09:41,125 --> 00:09:43,041
Lehen harria bihar jarriko da,

116
00:09:43,125 --> 00:09:47,625
prentsaren aurrean,
ustiapen zerbitzuko ordezkariekin…

117
00:09:51,916 --> 00:09:53,375
Baina zer demontre?

118
00:10:26,916 --> 00:10:27,916
Kaka.

119
00:10:30,583 --> 00:10:32,541
- Barkatu.
- Zer?

120
00:10:32,625 --> 00:10:34,541
Jandako vindaloo plater hori…

121
00:10:34,625 --> 00:10:38,666
- Ez dut zuregatik esan.
- Ez dago paperik, sartuko bazara.

122
00:10:38,750 --> 00:10:42,250
Eskerrik asko.
Etxola honek kortxo hezearen usaina du.

123
00:10:42,333 --> 00:10:45,000
- Usain dezakezu?
- Hau deprimitzekoa da.

124
00:10:45,083 --> 00:10:49,000
Maila altuagoa izango da
datorren urteko konferentzia-bidaian, bai?

125
00:10:49,083 --> 00:10:50,541
Garagardo bat?

126
00:10:50,625 --> 00:10:55,375
Backmann-Kroonek
bere komitea Dubaira eraman omen zuen iaz.

127
00:10:55,458 --> 00:10:59,125
Ofiziala izan arte,
ez gehiegi hitz egin horretaz.

128
00:10:59,916 --> 00:11:01,083
- Ados?
- Ados.

129
00:11:06,250 --> 00:11:08,000
Baina gertatuko da, ezta?

130
00:11:09,625 --> 00:11:11,125
Jakina baietz.

131
00:11:16,291 --> 00:11:19,750
Ikusi duzue gaurko gai-zerrenda?
Ingurumen-helburuak.

132
00:11:19,833 --> 00:11:23,625
- Gitarra joko duzu, Torbjörn?
- Aspaldi saldu nuen, baina.

133
00:11:23,708 --> 00:11:27,791
- Guns N' Roses?
- Jada ez dugu ingurumen-helbururik.

134
00:11:27,875 --> 00:11:30,541
WiFi-rik gabe,
bilera-gela ez da erabilgarria.

135
00:11:30,625 --> 00:11:32,541
- Ez da, ez.
- Ez ba.

136
00:11:32,625 --> 00:11:36,375
Badugu WiFi konexioa, ordea,
batzuetan ezegonkorra bada ere.

137
00:11:36,458 --> 00:11:37,833
Konponduko dugu!

138
00:11:37,916 --> 00:11:39,375
- Roger, itxaron.
- Zer?

139
00:11:39,458 --> 00:11:41,500
- Konpondu Interneta.
- Berriro?

140
00:11:41,583 --> 00:11:43,083
- Bai!
- Txantxa bat da?

141
00:11:43,166 --> 00:11:44,541
- Azkar, mesedez!
- Bai.

142
00:11:49,416 --> 00:11:51,666
"EZ DUGU AMORE EMANGO BORROKATU GABE".

143
00:11:51,750 --> 00:11:54,500
KOLARÄNGENGO SALTOKI-GUNEA

144
00:12:17,333 --> 00:12:20,291
Gero eta familia gehiago
babesgabeak sentitzen dira

145
00:12:20,375 --> 00:12:24,750
segurtasuna ziurtzat
jo beharko litzatekeen gizarte batean.

146
00:12:24,833 --> 00:12:27,958
Gazte-taldeen krimenek
baldintzatutako mundu honetan,

147
00:12:28,041 --> 00:12:31,000
zaila da etxean bezala sentitzea.

148
00:12:34,375 --> 00:12:39,125
Baina oraindik bada elkartasuna
eta errukia xede dituen udalerri bat.

149
00:12:39,708 --> 00:12:42,250
Berriro hasteko udalerria.

150
00:12:42,750 --> 00:12:44,125
- Kaixo!
- Aupa!

151
00:12:45,875 --> 00:12:50,000
Hemen, komunitatea eta auzotasuna
balio tradizionalekin nahasten dira.

152
00:12:50,583 --> 00:12:51,541
Aupa, bizilagun!

153
00:12:52,458 --> 00:12:53,458
Aiba, kaixo!

154
00:12:56,875 --> 00:13:00,375
Gaztea bazara
eta ingeniari izan nahi baduzu,

155
00:13:00,458 --> 00:13:04,166
eman izena gure eraikuntza-institutuan.

156
00:13:04,250 --> 00:13:07,708
Irudimena da
zure etorkizunaren muga bakarra.

157
00:13:07,791 --> 00:13:08,625
Aupa!

158
00:13:08,708 --> 00:13:14,416
Zure etxea, zure familia,
zure bizitza, zure lana izeneko herria.

159
00:13:14,500 --> 00:13:17,958
Edo, besterik gabe, Kolarängen.

160
00:13:18,583 --> 00:13:20,375
Ongi etorri etxera!

161
00:13:25,833 --> 00:13:30,708
"Ongi etorri etxera".
Inspirazio apur bat eguna ondo hasteko.

162
00:13:32,541 --> 00:13:35,208
Oilo-ipurdia jarri zaion bakarra naiz?

163
00:13:39,500 --> 00:13:43,250
Barkatu, baina nortzuk daude
iragarki honen atzean? Neonaziak?

164
00:13:43,333 --> 00:13:45,625
Iragarkiko kriminalak zuriak dira.

165
00:13:45,708 --> 00:13:48,916
- Biztanleria guztia zuria al da?
- Ez horixe.

166
00:13:49,000 --> 00:13:50,791
Baina hau ez da errealitatea.

167
00:13:50,875 --> 00:13:54,541
Lore-sorta bat
ez dago arrosez bakarrik egina,

168
00:13:54,625 --> 00:13:58,250
lore mota askoz baizik.
Eta guztiek loratu behar dute.

169
00:13:58,333 --> 00:14:01,666
Barkatu, Ingela,
baina gauza bat galdetu behar dut.

170
00:14:01,750 --> 00:14:03,875
Zein kanaletan aterako da zabor hau?

171
00:14:03,958 --> 00:14:07,166
Torbjörn,
ez da ohiko telebista-kanal batean emango.

172
00:14:07,250 --> 00:14:09,208
- Ez?
- YouTubera igoko dugu.

173
00:14:09,291 --> 00:14:12,833
Zergatik xahutu baliabideak gauza hauetan?

174
00:14:12,916 --> 00:14:15,708
Nire garaian, zera egiten genuen…

175
00:14:15,791 --> 00:14:18,125
Torbjörn, dena hobea zen zure garaian.

176
00:14:18,208 --> 00:14:22,833
Atseden-gelan pornoa irakurtzen zenuen
ahate-patea jaten zenuen bitartean.

177
00:14:23,666 --> 00:14:29,166
Kolarängen horrela saldu nahi dugun
pentsatu beharko genuke, benetan.

178
00:14:29,250 --> 00:14:32,125
Apur bat laburtu genezake, agian?

179
00:14:33,375 --> 00:14:37,541
Kendu hasiera, erdia eta amaiera.

180
00:14:38,958 --> 00:14:42,583
Hau barregura.
Zein barregarriak zareten denok.

181
00:14:42,666 --> 00:14:46,625
Eta zuen zereginak amaitzen badituzue?

182
00:14:46,708 --> 00:14:49,208
Egiten duzuen guztia
ezerezean geratzen da.

183
00:14:49,875 --> 00:14:53,333
Zer gertatu da
biharko ekitaldirako gonbidapenekin?

184
00:14:53,416 --> 00:14:57,416
Hori ere ezerezean geratu da?
Zuek arduratuko zineten horretaz, ezta?

185
00:15:05,208 --> 00:15:10,708
Bueno, zer moduz
"We Shall Overcome" abesten badugu?

186
00:15:11,500 --> 00:15:15,708
Ez, baina indarberritzeko
atseden hartu beharko genuke.

187
00:15:15,791 --> 00:15:18,625
- Berdin pentsatu dugu!
- Kaka egin behar dut.

188
00:15:18,708 --> 00:15:21,750
- Kafea dago lobbyan.
- Hau onartezina da.

189
00:15:21,833 --> 00:15:24,000
- Kafea!
- Bat ekarriko didazu, Eva?

190
00:15:24,083 --> 00:15:25,083
Bai.

191
00:15:25,166 --> 00:15:27,708
…irabazi.

192
00:15:28,875 --> 00:15:34,916
- Irabaziko dugu.
- Primeran, Anette.

193
00:15:35,833 --> 00:15:40,500
Irabaziko dugu,

194
00:15:41,500 --> 00:15:46,333
egunen batean…

195
00:16:09,833 --> 00:16:13,291
Zenbat eman digute?
Hamabost milioi lurrarengatik.

196
00:16:13,375 --> 00:16:15,708
Kate handienak hor egongo dira.

197
00:16:16,291 --> 00:16:19,833
Backmann-Kroonekin negoziatu nuen
alokairuak baxu mantentzeko

198
00:16:19,916 --> 00:16:22,750
eta gertuko ekintzaileak erakartzeko.

199
00:16:22,833 --> 00:16:24,458
Zer kate etorriko dira?

200
00:16:24,541 --> 00:16:29,333
Denda txiki honek altzariak saltzen ditu,
nahiz eta zuk muntatu behar dituzun.

201
00:16:29,416 --> 00:16:31,500
- IKEA.
- Ez dadila hemendik irten.

202
00:16:31,583 --> 00:16:33,125
- Aupa!
- Kaixo.

203
00:16:33,208 --> 00:16:37,125
Kaixo. Zer moduz itzulera?
Gure hutsunea sentitu duzu?

204
00:16:38,041 --> 00:16:39,500
Jakina sentitu dudala.

205
00:16:39,583 --> 00:16:42,000
Baina ez dakit atseden hartu dudan.

206
00:16:45,541 --> 00:16:46,666
Ez!

207
00:16:48,208 --> 00:16:52,541
Barkatu ez laguntzeagatik
gaixoaldi-baja hartu aurretik.

208
00:16:53,625 --> 00:16:58,250
Lanez gainezka ikusi zintudanean,
Ingelarekin eztabaidatu nahi izan nuen,

209
00:16:58,333 --> 00:17:00,791
- baina…
- Ez kezkatu.

210
00:17:00,875 --> 00:17:03,458
Ez du inoiz jaramonik egiten, dena den.

211
00:17:04,500 --> 00:17:06,958
Tira, ekipo. Jarrai dezagun.

212
00:17:07,041 --> 00:17:10,416
Adiago egongo zarete, ziur,
kafeina apur baten ondoren.

213
00:17:10,500 --> 00:17:14,000
- Erreflexuak!
- Tira, gazteok…

214
00:17:16,583 --> 00:17:19,500
Ongi da, aurrera!

215
00:17:22,916 --> 00:17:26,625
Kaixo, Karl naiz!
Deitu geroago edo utzi mezu bat…

216
00:17:26,708 --> 00:17:30,250
Hainbeste biztanle berri ditugunez…

217
00:17:30,333 --> 00:17:33,583
- Eta nire autobus proposamena?
- Gero komentatuko dugu.

218
00:17:33,666 --> 00:17:35,208
Baina aurkeztu duzu?

219
00:17:35,291 --> 00:17:39,208
Proposamena aurkeztu dut.
Aurkeztu dut, eskerrik asko.

220
00:17:39,291 --> 00:17:42,625
Hemen ez dira kostuak aipatu ere egiten.

221
00:17:43,166 --> 00:17:45,666
Ziur garesti samar atera dela.

222
00:17:45,750 --> 00:17:48,541
Ekintza-planak ez dira doakoak.

223
00:17:48,625 --> 00:17:51,250
Errepidea, ura, hondakin-urak…

224
00:17:51,333 --> 00:17:54,541
Itxaron!

225
00:17:57,041 --> 00:18:01,125
Jakina, dirua balio du
etorkizunean inbertitzeak.

226
00:18:01,708 --> 00:18:04,416
- Dirua egiteko dirua behar da.
- Zu bai azeri!

227
00:18:04,500 --> 00:18:06,750
Zoroek irabazten dute dolar gehien.

228
00:18:06,833 --> 00:18:10,125
Lurraren balioa
ordaindu zenuena baino handiagoa da.

229
00:18:10,208 --> 00:18:13,583
Nadja, mila aldiz
errepasatu ditut zenbakiak. Ondo daude.

230
00:18:13,666 --> 00:18:18,000
- Egia, gehiago dago eztabaidatzeko.
- Oraindik ez da eraikina eraiki eta.

231
00:18:18,083 --> 00:18:21,541
Lehen harria bihar jarriko da, laztana.

232
00:18:21,625 --> 00:18:24,083
Prentsa-korrespontsal guztien aurrean.

233
00:18:24,166 --> 00:18:28,208
- Ez daramazu denbora asko hemen lanean.
- Arrazoi, eta zer?

234
00:18:28,291 --> 00:18:31,500
Ez duzula ezagutzen
gauzak egiteko daukagun modua.

235
00:18:31,583 --> 00:18:35,583
- Jonasek kontrolpean dauka.
- Arrazoi. Aupa zu.

236
00:18:39,125 --> 00:18:43,500
- Begiratu dezaket, Nadja?
- Noski. Isildu egingo naiz orain.

237
00:18:43,583 --> 00:18:46,541
Biztanleriaren ugaritzea dela eta,

238
00:18:46,625 --> 00:18:50,833
etxebizitzari dagokionez,
egoera interesgarri bat dugu aurrean.

239
00:18:50,916 --> 00:18:53,791
Itxaron, ez ditut paper hauek ezagutzen.

240
00:18:53,875 --> 00:18:55,708
Jainkoarren, hau jasanezina da.

241
00:18:55,791 --> 00:19:01,000
Non dago nekazaria eta bere familia
konpentsatzeko akordioa, Pålsson?

242
00:19:03,416 --> 00:19:07,125
Baserria bota genion.
Konpentsazio bat eman behar zaie.

243
00:19:07,208 --> 00:19:11,791
Lina, udaberrian hitz egin genuen.

244
00:19:13,541 --> 00:19:14,458
A bai?

245
00:19:14,541 --> 00:19:16,458
Kontratuak sinatu zenituen.

246
00:19:16,541 --> 00:19:20,250
Bai, nire sinadura da,
baina kontratua okerra da.

247
00:19:20,333 --> 00:19:24,500
- Nik ez nuke hau sinatuko.
- Sinatu ez bazenuen, nork sinatu zuen?

248
00:19:25,000 --> 00:19:26,833
Berriro espekulatzen.

249
00:19:26,916 --> 00:19:30,333
Beti hainbeste espekulazio.
Talde bat garela suposatzen da.

250
00:19:30,416 --> 00:19:33,583
Kritika ziztrinek
ez digute aurrera egiten uzten.

251
00:19:33,666 --> 00:19:37,833
Zer gertatu zen gauza hutsalengatik
eztabaidatu genuen azken aldian?

252
00:19:37,916 --> 00:19:39,208
Zer gertatu zen?

253
00:19:46,666 --> 00:19:47,958
Aizu, Frans…

254
00:19:48,791 --> 00:19:49,625
Frasse!

255
00:19:50,208 --> 00:19:51,375
Eraso egin zidaten.

256
00:19:51,458 --> 00:19:55,875
Saltoki-gune bat eraikitzeko
familia bat apurtzea ez da gauza hutsala,

257
00:19:55,958 --> 00:19:58,208
kapitalismo zikina baizik.

258
00:19:58,291 --> 00:20:02,750
Saltoki-gune hori
udalerriaren ongizate-egituraren parte da.

259
00:20:02,833 --> 00:20:06,916
Entzun, arrautza batzuk hautsi behar dira

260
00:20:07,000 --> 00:20:09,125
opilak egiteko.

261
00:20:09,208 --> 00:20:11,375
- Edo tortilla bat.
- Ikusten duzue?

262
00:20:11,458 --> 00:20:15,541
- Zer esan nahi duzu?
- "Opilak" entzun dut.

263
00:20:15,625 --> 00:20:16,791
Bazkal dezagun.

264
00:20:40,666 --> 00:20:42,375
Saltxitxa beroak?

265
00:20:42,458 --> 00:20:44,833
Hori da gaurko bazkaria?

266
00:20:44,916 --> 00:20:48,833
Bai, arazoak izan ditugu
gure catering zerbitzuarekin. Hortxe duzu.

267
00:20:48,916 --> 00:20:50,625
Izokina zegoela uste nuen.

268
00:20:55,000 --> 00:20:57,541
Arraioa,
saltxitxa bero hau hotz-hotza dago.

269
00:21:22,125 --> 00:21:23,000
Lina?

270
00:21:25,166 --> 00:21:26,125
Lina?

271
00:21:27,083 --> 00:21:28,916
- Aupa.
- Ene, izutu egin nauzu.

272
00:21:29,458 --> 00:21:30,416
Zer moduz zaude?

273
00:21:30,500 --> 00:21:33,125
Bai, ni… ondo nago.

274
00:21:35,000 --> 00:21:37,000
Une batez hitz egin dezakegu?

275
00:21:39,250 --> 00:21:40,791
- Bai, noski.
- Itzel.

276
00:21:42,541 --> 00:21:43,750
Zertan ari zara?

277
00:21:45,333 --> 00:21:46,458
Zer esan nahi duzu?

278
00:21:46,541 --> 00:21:50,791
Denen aurrean
kontratuak zalantzan jarri dituzu.

279
00:21:50,875 --> 00:21:53,250
Ez duzu ikusi zein lotsagarria izan den?

280
00:21:53,333 --> 00:21:56,833
Zerbait gaizki egin al dut?
Ingela oso urduri jartzen da.

281
00:21:56,916 --> 00:22:00,625
Hau guztia oso zaila dela uste dut.

282
00:22:02,000 --> 00:22:04,291
Aurkitu dudanaren berri eman dut.

283
00:22:05,375 --> 00:22:07,958
- Ez nuen horrelakorik sinatu, Jonas.
- Ez.

284
00:22:08,041 --> 00:22:10,000
Ez ditut paper horiek ezagutzen.

285
00:22:10,083 --> 00:22:13,541
Nor izan zen orduan?
Mamu batek sinatu zituen?

286
00:22:14,041 --> 00:22:17,666
Agian ez zara gogoratzen? Posible da?

287
00:22:17,750 --> 00:22:20,750
Normala da zure oroimenak huts egitea

288
00:22:20,833 --> 00:22:23,375
estrespean luzaroan egon zarenean.

289
00:22:23,458 --> 00:22:26,250
Deskonektatu
eta gauzak asmatzen hasten zara…

290
00:22:26,333 --> 00:22:28,875
Pentsatu aurrerantzean esango duzuna, bai?

291
00:22:35,416 --> 00:22:36,375
Bai?

292
00:22:36,458 --> 00:22:39,125
Ez dugu kaka egiteko paperik
bigarren etxolan.

293
00:22:39,208 --> 00:22:41,333
- Ez kezkatu, konponduko dugu.
- Bai…

294
00:22:58,625 --> 00:23:02,375
- Non da sukaldaria?
- Janaria edo afaria prestatzen.

295
00:23:02,458 --> 00:23:05,750
Tarifak nork erabaki dituen
jakin baino ez nahi dut.

296
00:23:05,833 --> 00:23:09,458
Honek Nurenbergeko epaiketa ematen du.

297
00:23:09,541 --> 00:23:12,375
Gauzak auzitan jartzeko
gai izan behar dut, ezta?

298
00:23:12,458 --> 00:23:16,750
- Ez al gaude hemen eztabaidatzeko?
- Bai, behar bezala eztabaidatzeko.

299
00:23:16,833 --> 00:23:19,750
Ez dugu Frans egoera errepikatzea nahi.

300
00:23:19,833 --> 00:23:21,083
Nor da Frans?

301
00:23:24,375 --> 00:23:25,583
Frans? Nor da Frans?

302
00:23:28,666 --> 00:23:30,208
Zer galdu dut?

303
00:24:52,625 --> 00:24:55,708
Hau fartsa hutsa da.

304
00:24:56,250 --> 00:24:59,166
Eva, gogoratzen duzu funtzionariook

305
00:24:59,250 --> 00:25:02,375
landa-lurren balioa
ulertzen genitueneko garaiak?

306
00:25:02,458 --> 00:25:03,791
Ulertzen didazu, ezta?

307
00:25:07,083 --> 00:25:10,250
- Hara, Anette.
- Zer demontre da hori?

308
00:25:10,333 --> 00:25:13,916
Bai, ikazkin bat dela suposatzen da.

309
00:25:14,583 --> 00:25:16,166
Aupa, kuadrilla!

310
00:25:18,291 --> 00:25:20,291
Bueno, Kedar nauzue!

311
00:25:20,375 --> 00:25:25,000
Kolarängenera etorri naiz
saltoki-gune bat zabaltzeko asmoz.

312
00:25:26,958 --> 00:25:28,708
Izugarri dibertituko gara!

313
00:25:28,791 --> 00:25:33,125
Inork ikusi al du, kasualitatez,

314
00:25:33,208 --> 00:25:37,666
zabaltzear dagoen saltoki-gunetxo hori?

315
00:25:39,166 --> 00:25:42,291
Kedar da! Kolarängengo maskota.

316
00:25:42,375 --> 00:25:44,041
Zer zen ikazkin bat zehazki?

317
00:25:44,125 --> 00:25:48,291
Basoko proletarioak ziren.
Labeak ikatzez hornitzen zituzten.

318
00:25:48,375 --> 00:25:51,625
Negozioak egiteko
erabili ditugun lurren jabeak, alegia.

319
00:25:51,708 --> 00:25:53,291
Nekagarria zara, Anette.

320
00:25:53,375 --> 00:25:56,583
Gure udalerriak
helburu klimatiko anbiziotsuenak ditu.

321
00:25:56,666 --> 00:26:00,875
Badakizu zertan bereizten diren
klima-helburuak eta ingurumen-helburuak?

322
00:26:00,958 --> 00:26:03,583
- Ez estrapolatu dena politikara.
- Erantzun.

323
00:26:03,666 --> 00:26:06,291
Politikaz hitz egin behar badugu…

324
00:26:06,375 --> 00:26:08,083
Norbait saiatzen ari da…

325
00:26:08,166 --> 00:26:09,625
Egia esan, zuzen dabil.

326
00:26:09,708 --> 00:26:13,166
Aizue!

327
00:26:14,791 --> 00:26:17,250
Zer dela eta eztabaida hau?

328
00:26:17,916 --> 00:26:20,833
Mozorrotuta nago,
ahalegin bat egiten. Zertarako?

329
00:26:21,916 --> 00:26:23,000
Entretenitzeko.

330
00:26:24,166 --> 00:26:27,708
Gauza bakarra esango dizuet:
txerriak baino, perlak nahiago.

331
00:26:37,708 --> 00:26:38,916
Pozik zaudete orain?

332
00:27:00,250 --> 00:27:02,166
Gaztanbera tarta marmeladarekin.

333
00:27:04,666 --> 00:27:07,833
Ez kezkatu
besteen iritziez edo sentimenduez.

334
00:27:09,000 --> 00:27:12,041
Bost… Bost axola.

335
00:27:13,333 --> 00:27:14,833
Pena ematen didate.

336
00:27:15,916 --> 00:27:16,958
Benetan.

337
00:27:18,000 --> 00:27:19,416
Ez dute umorerik.

338
00:27:20,291 --> 00:27:23,833
Zer gertatuko zaie
sormenik edo "ikusmentasunik" gabe?

339
00:27:23,916 --> 00:27:25,291
Jonas, entzun.

340
00:27:25,375 --> 00:27:29,041
Zerbait balio dutenek
zure lorpenak ezagutzen dituzte.

341
00:27:30,416 --> 00:27:32,208
Hori da garrantzitsuena.

342
00:27:33,166 --> 00:27:36,375
Jendeak ezin du jasan zu bezain…

343
00:27:37,166 --> 00:27:41,875
arrakastatsua,
gaztea eta irudikorra den inor.

344
00:27:42,625 --> 00:27:45,333
Jasanezina iruditzen zaie.
Eta badakizu zer?

345
00:27:50,083 --> 00:27:54,875
Horregatik erabaki dut zu izatea
lehen pala-kolpea emango duena bihar.

346
00:27:55,416 --> 00:27:56,250
Zu.

347
00:28:25,916 --> 00:28:27,083
Saiatu, Jonas.

348
00:28:27,583 --> 00:28:29,041
Zulatu.

349
00:28:30,041 --> 00:28:31,375
Saiatu zulatzen.

350
00:28:32,250 --> 00:28:33,958
Horrelaxe. Primeran.

351
00:28:35,458 --> 00:28:37,625
Harantz. Horrela.

352
00:28:38,333 --> 00:28:39,666
Pixka bat indartsuago.

353
00:28:49,125 --> 00:28:52,666
Ez dago erakunde arrakastatsurik
talde arrakastatsurik gabe.

354
00:28:52,750 --> 00:28:56,083
Komunikazioari eta lankidetzari esker,

355
00:28:56,166 --> 00:28:59,291
denok askoz hobeto ulertuko dugu elkar.

356
00:29:00,875 --> 00:29:02,083
Hain zuzen ere!

357
00:29:02,166 --> 00:29:04,625
Lan onak taldea ona egiten du.

358
00:29:04,708 --> 00:29:07,625
Primeran esana, Ingela. Adi honi…

359
00:29:07,708 --> 00:29:11,708
Ez pentsatu
zer egin dezakezuen enpresaren alde.

360
00:29:11,791 --> 00:29:16,041
Pentsatu zer egin dezakezuen,
eta elkar zaitezte elkarrekin egiteko.

361
00:29:16,125 --> 00:29:20,041
Komunikazioa diodanean,
benetako komunikazioaz ari naiz.

362
00:29:20,125 --> 00:29:23,000
Elkarrizketak, gizarte-interakzioak.

363
00:29:23,500 --> 00:29:26,583
Mugikorrik ez hemendik aurrera, alegia.

364
00:29:27,375 --> 00:29:29,458
Kristau energia liluragarria duzue.

365
00:29:30,166 --> 00:29:33,125
Orain gure gorputzekin
uneak partekatu ditzakegu.

366
00:29:33,208 --> 00:29:35,541
Itzel. Sartu hemen.

367
00:29:35,625 --> 00:29:38,208
Ondo, oso ondo.

368
00:29:38,291 --> 00:29:42,791
Hori ere eramango dugu.
Amaitu ostean, erre ahal izango duzue.

369
00:29:42,875 --> 00:29:45,625
Ongi, kasu egingo didazue denbora batez.

370
00:29:45,708 --> 00:29:47,666
Energia bikaina duzue, aizue!

371
00:29:47,750 --> 00:29:51,666
Orain, zuen etxoletara korrika egin

372
00:29:51,750 --> 00:29:54,375
eta arropa iraunkorra jantziko duzue,

373
00:29:54,458 --> 00:29:56,666
taldea batzeko unea iritsi delako!

374
00:29:58,833 --> 00:30:03,375
- Trivial moduko bat prestatu dut.
- Ez dugu astirik izango horretarako.

375
00:30:03,458 --> 00:30:04,833
- Amir.
- Zer?

376
00:30:06,125 --> 00:30:08,750
- Nitaz fidatzen zara, ezta?
- Bai, zergatik?

377
00:30:10,291 --> 00:30:14,083
- Ez nituen dokumentu horiek sinatu.
- Ongi da. Orduan nork?

378
00:30:15,208 --> 00:30:16,583
Ez dakit, baina…

379
00:30:17,458 --> 00:30:20,625
Erokeria litzateke
nekazari hori ez konpentsatzea.

380
00:30:20,708 --> 00:30:23,375
- Nola?
- Aurrekontuan sartu beharko dugu.

381
00:30:23,458 --> 00:30:27,125
- Harremanetan jarri beharko gara.
- Norekin? Pålssonekin?

382
00:30:27,208 --> 00:30:28,125
Bai.

383
00:30:30,125 --> 00:30:31,583
Baina Lina…

384
00:30:32,333 --> 00:30:33,541
Pålsson hilda dago.

385
00:30:33,625 --> 00:30:34,916
Ez zenekien?

386
00:30:36,083 --> 00:30:37,333
Zer? Noiz hil zen?

387
00:30:37,416 --> 00:30:39,500
Baserria eraitsi ondoren.

388
00:30:40,000 --> 00:30:42,000
Bere buruaz beste egin zuen.

389
00:30:48,041 --> 00:30:48,916
Kaka.

390
00:30:50,333 --> 00:30:55,000
Ingelak ez du hau aipatzerik nahi,
"konnotazio negatibokoa" delako.

391
00:30:56,333 --> 00:30:57,458
Jakina.

392
00:30:59,791 --> 00:31:02,208
Talde bakoitzak almadia bat eraikiko du.

393
00:31:02,291 --> 00:31:06,625
Horretarako daukazuen materiala: bi palet,

394
00:31:06,708 --> 00:31:10,875
hirurogei PET botila,
zinta itsasgarrizko bi biribilki,

395
00:31:10,958 --> 00:31:12,625
zuen botere-animalia guztiak

396
00:31:12,708 --> 00:31:16,750
eta espiritu borrokalariaren
poltsa handi bat. Tira, animo!

397
00:31:17,250 --> 00:31:21,083
Rock N' roll! Aurrera!

398
00:31:21,166 --> 00:31:22,916
Poltsekin hasiko naiz.

399
00:31:23,541 --> 00:31:24,958
Itsatsi.

400
00:31:27,916 --> 00:31:28,833
Torbjörn!

401
00:31:28,916 --> 00:31:29,958
Botilak!

402
00:31:30,041 --> 00:31:33,250
- Utzidazu botilak itsasten.
- Zinta pilo bat.

403
00:31:36,291 --> 00:31:39,291
- Jonas? Kaixo? Entzun didazu?
- Bai.

404
00:31:41,708 --> 00:31:43,541
Tira, ekipo gorria!

405
00:31:46,041 --> 00:31:48,416
Tori, utzi horiek. Itsatsi!

406
00:31:51,500 --> 00:31:53,916
Pikutara horiek! Altxa ezazue.

407
00:31:54,000 --> 00:31:55,125
Tira!

408
00:31:56,500 --> 00:31:57,833
Badoaz neska-mutilak!

409
00:32:11,916 --> 00:32:12,750
Eta arraun!

410
00:32:16,250 --> 00:32:17,833
Hau ergelkeria hutsa da.

411
00:32:22,750 --> 00:32:24,875
- Irabazi dugu, Anette!
- Bai, itzel.

412
00:32:24,958 --> 00:32:27,541
- Infernura honekin.
- Irabazi dugu!

413
00:32:27,625 --> 00:32:30,750
- Tira, har dezagun garagardo bat.
- Ekipo marroia!

414
00:32:34,333 --> 00:32:35,541
Izorra hadi!

415
00:33:03,208 --> 00:33:04,125
Roger?

416
00:33:05,083 --> 00:33:06,166
Karl?

417
00:33:07,000 --> 00:33:08,375
Cleo?

418
00:33:08,458 --> 00:33:09,416
Kaixo!

419
00:33:12,041 --> 00:33:13,250
Roger?

420
00:33:14,166 --> 00:33:15,125
Zer demontre…

421
00:33:16,791 --> 00:33:17,666
Jainkoarren…

422
00:33:31,416 --> 00:33:33,708
Zer ostia da hau?

423
00:33:35,791 --> 00:33:36,708
Ai, ene…

424
00:34:00,500 --> 00:34:01,625
Salto!

425
00:34:01,708 --> 00:34:06,666
Jonas!

426
00:35:04,916 --> 00:35:07,708
Zuen ontzia hondoratzen ari da.

427
00:35:08,250 --> 00:35:11,125
Gauzen zerrenda bat eman zaizue.

428
00:35:12,458 --> 00:35:16,958
Epe mugatu batean,
elkarrekin erabaki beharko duzue

429
00:35:17,041 --> 00:35:20,416
zerrendako zer objektu salbatuko dituzuen.

430
00:35:22,166 --> 00:35:26,000
Horretarako, lehentasunak antolatu
eta ados jarri beharko zarete.

431
00:35:26,083 --> 00:35:27,833
Presio hori estresagarria da.

432
00:35:28,958 --> 00:35:32,791
Aurkitu estres horri
aurre egiteko metodo bat.

433
00:35:33,416 --> 00:35:35,291
Minutu bat duzue.

434
00:35:36,375 --> 00:35:37,416
Ongi da.

435
00:35:37,500 --> 00:35:40,583
Tira, argi dago
komuneko papera garrantzitsua dela.

436
00:35:40,666 --> 00:35:44,875
Atzean utziko ditugu janari latak?
Horiekin kargatzeak gogorra dirudi.

437
00:35:44,958 --> 00:35:46,583
Zer jango duzu orduan?

438
00:35:47,166 --> 00:35:49,583
Sekulakoa naiz nazkatu arte edaten.

439
00:35:49,666 --> 00:35:51,083
Baita ni ere.

440
00:35:51,166 --> 00:35:56,166
- Ordenagailu eramangarria beharrezkoa da.
- Besapean duzula igeri egingo duzu?

441
00:35:56,250 --> 00:35:58,375
Zergatik da hain garrantzitsua?

442
00:35:58,458 --> 00:36:03,041
Bueno, Lina, denok gara desberdinak.
Niretzat objektu oso garrantzitsua da.

443
00:36:03,125 --> 00:36:05,625
Salbamendu-jaka baino garrantzitsuagoa?

444
00:36:06,166 --> 00:36:10,291
Bai, badakidalako igeri egiten.
Ezin ditut disko gogorrak berreskuratu.

445
00:36:10,375 --> 00:36:12,125
Baina nik bai, ezta?

446
00:36:12,208 --> 00:36:14,916
Bai, baina…
Ordenagailua eramango dut eta kito!

447
00:36:15,000 --> 00:36:17,250
Diskoa atera eta dena eraman dezakezu.

448
00:36:17,333 --> 00:36:20,875
Utzi ordenagailua eramaten.
Nik botila bat ardo eramango dut.

449
00:36:20,958 --> 00:36:23,083
Hau norberaren lehentasunetan datza.

450
00:36:23,166 --> 00:36:25,500
Jonasek ordenagailua nahiago badu…

451
00:36:25,583 --> 00:36:28,250
Zazpi, sei, bost…

452
00:36:29,458 --> 00:36:32,000
Baina aizue!

453
00:36:32,083 --> 00:36:33,583
Ixo denok!

454
00:36:33,666 --> 00:36:34,708
Zero!

455
00:36:35,666 --> 00:36:40,083
Zer egingo dugu
ontziak isuri dituen olio-hondakinekin?

456
00:36:40,166 --> 00:36:42,916
Zeregina ez datza horretan.

457
00:36:43,000 --> 00:36:44,458
Jo gonga!

458
00:36:49,333 --> 00:36:52,583
OPOR HIRIAK
ONGIETORRIA EMAN DIO SALTOKI-GUNEARI

459
00:36:58,708 --> 00:37:00,875
…Costa Ricako oihanean.

460
00:37:01,416 --> 00:37:02,750
Ikaragarria izan zen.

461
00:37:08,416 --> 00:37:09,333
Begira honi!

462
00:37:14,625 --> 00:37:16,833
- Aupa, Jonas!
- Ezin didazu jarraitu?

463
00:37:16,916 --> 00:37:18,416
Burdinazko hankak dituzu.

464
00:37:22,291 --> 00:37:24,791
- Prest zaudete su-bataiorako?
- Bai.

465
00:37:26,750 --> 00:37:28,291
Badugu boluntariorik?

466
00:37:30,291 --> 00:37:31,375
Zu, hor.

467
00:37:31,458 --> 00:37:32,708
Animatzen zara?

468
00:37:33,208 --> 00:37:36,041
Ez da estresagarria izango,
dibertigarria baizik.

469
00:37:36,125 --> 00:37:39,166
Ez al da tirita kentzeko ordua?
Tira, pentsatu gabe.

470
00:37:39,250 --> 00:37:43,750
Geure burua gainditzera etorri gara.
Ezezagunari aurre egiteko unea da.

471
00:37:44,500 --> 00:37:46,458
Erosotasun-gunetik irteteko unea.

472
00:37:47,291 --> 00:37:53,291
Lina!

473
00:37:53,375 --> 00:37:57,666
Lina!

474
00:37:57,750 --> 00:38:00,916
Aizue, neska-mutilak.

475
00:38:01,000 --> 00:38:02,083
Aizue…

476
00:38:02,625 --> 00:38:03,750
Horrela ez.

477
00:38:04,833 --> 00:38:07,958
Zoragarria da Lina animatu nahi izatea.

478
00:38:09,125 --> 00:38:12,500
Baina badakigu
zein ahul sentitzen den azkenaldian.

479
00:38:14,041 --> 00:38:15,875
Hau ez da piknik bat, arraioa.

480
00:38:17,041 --> 00:38:19,791
Beraz, beldur bada…

481
00:38:21,958 --> 00:38:25,375
Ez badu nahi, ez du ezer egin beharrik.

482
00:38:39,083 --> 00:38:40,916
Amore ematea ez da lotsagarria.

483
00:38:41,708 --> 00:38:44,625
- Batzuetan, amore emanez irabazten da.
- Ez, ni…

484
00:38:45,166 --> 00:38:46,083
Ausartuko naiz.

485
00:38:47,000 --> 00:38:48,250
Ez, Kaj.

486
00:38:49,000 --> 00:38:50,625
Hori ez da batere atsegina.

487
00:38:58,083 --> 00:38:59,375
Tira.

488
00:39:01,916 --> 00:39:03,708
Bai, baina… Ez dut nahi.

489
00:39:08,208 --> 00:39:10,291
Gogorarazi nahi dizuet

490
00:39:10,375 --> 00:39:13,791
hau dela pertsona gisa
hazten laguntzen gaituen gauza mota.

491
00:39:14,625 --> 00:39:16,791
Ondo pasatzera etorri gara.

492
00:39:16,875 --> 00:39:20,208
Cleo, erantzun honi.

493
00:39:20,291 --> 00:39:23,583
Zein maiztasunez
ikuskatzen dira instalazioak?

494
00:39:25,125 --> 00:39:27,166
Entzun dudanez, kable hauek…

495
00:40:39,000 --> 00:40:43,958
Nire garaian, konferentzia-bidaiek
errutina apurtzeko balio zuten.

496
00:40:44,041 --> 00:40:48,333
Jateko eta garagardo ona edateko
aprobetxatzen genuen.

497
00:40:48,416 --> 00:40:50,500
Horrek atzerakoia dirudi, ezta?

498
00:40:50,583 --> 00:40:52,625
Desadostasuna entzun dut taldean.

499
00:40:52,708 --> 00:40:57,583
Utzidazue esaten desadostasun zintzoa,
askotan, garapenaren zeinua dela.

500
00:40:57,666 --> 00:41:00,000
- Nork esan zuen hori?
- Phil Collinsek.

501
00:41:00,083 --> 00:41:01,208
Tony Robbinsek.

502
00:41:01,291 --> 00:41:03,416
Saiakera onak,

503
00:41:03,500 --> 00:41:06,916
baina Mahatma Ghandi izan zen.
Zer esan nahi izan zuen?

504
00:41:07,000 --> 00:41:09,500
Beroa jasanezina bada, jantzi jaka bat.

505
00:41:09,583 --> 00:41:11,208
Ez, esan nahi izan duena da

506
00:41:11,291 --> 00:41:16,750
errespetuzko desadostasuna
bizitzan arrakastarako bidea dela.

507
00:41:16,833 --> 00:41:18,500
Primeran esana.

508
00:41:25,708 --> 00:41:27,500
LAN-KONTRATUA
BACKMANN-KROON

509
00:41:30,458 --> 00:41:31,916
EROSKETARI BURUZ

510
00:41:35,125 --> 00:41:36,875
ERRENTAGARRIA ZURETZAT

511
00:41:36,958 --> 00:41:39,791
LURRAK ASKOZ GUTXIAGO BALIOKO DU

512
00:41:41,250 --> 00:41:43,041
Harrapatu zaitut, txerrikumea.

513
00:41:46,541 --> 00:41:48,083
Aizue, ekipo.

514
00:41:48,166 --> 00:41:51,583
Argazki endekatu bat ateratzeko ordua da.

515
00:41:51,666 --> 00:41:52,833
Edukia behar dut.

516
00:41:52,916 --> 00:41:57,958
Edukirik gabe, nor gara ekipo gisa?

517
00:41:58,625 --> 00:42:01,500
- Cleo, itzuliko dizkiguzu mugikorrak?
- Noski.

518
00:42:01,583 --> 00:42:05,708
Tira, altuenak atzean jarri,
eta baxuenak aurrean.

519
00:42:05,791 --> 00:42:07,625
Elkartu gaitezen pixka bat.

520
00:42:07,708 --> 00:42:09,125
- Cleo?
- Bai, ez…

521
00:42:09,208 --> 00:42:13,708
Itxaron dezagun
abstinentzia erabat desagertu arte.

522
00:42:13,791 --> 00:42:14,750
Zer?

523
00:42:14,833 --> 00:42:17,791
Elkarrekin hitz egin dezakezue.

524
00:42:17,875 --> 00:42:21,250
Zergatik ez dituzue
zuen desadostasunak aztertzen? Nik…

525
00:42:21,333 --> 00:42:23,666
- Non da nire burua?
- Zer gertatzen da?

526
00:42:26,958 --> 00:42:29,375
Jacuzzian ikusiko zaitut, ados, adiskide?

527
00:42:31,041 --> 00:42:34,875
- Aizu! Non kristo dago nire burua?
- Galdera-tranpa bat da?

528
00:42:34,958 --> 00:42:37,750
- Hortxe, sorbalden gainean.
- Kar-kar-kar.

529
00:42:37,833 --> 00:42:40,958
- Buru handi bat erosi nuen.
- Ez dut ikusi.

530
00:42:46,875 --> 00:42:48,166
…kaka zaharra.

531
00:42:51,666 --> 00:42:54,541
"Sorbalden gainean". Bai, jakina.

532
00:42:54,625 --> 00:42:58,666
Sorbalden gainean daukat.
Non duzu zurea, baina? Ipurdian?

533
00:42:58,750 --> 00:43:00,583
Hori erantzun behar izan nuen.

534
00:43:03,166 --> 00:43:04,583
Ba bale.

535
00:43:14,041 --> 00:43:16,291
Zoaz pikutara.

536
00:43:17,375 --> 00:43:18,666
Tira, ondo da.

537
00:44:14,875 --> 00:44:15,958
Hara!

538
00:44:18,458 --> 00:44:23,541
Bi egun behar izan ditut
une honetarako musika-zerrenda sortzeko.

539
00:44:23,625 --> 00:44:25,416
Hau erabat frustragarria da.

540
00:44:25,500 --> 00:44:29,875
Nor erotzen den lehena ikusi nahiko dute.

541
00:44:29,958 --> 00:44:34,125
Kaj izango da. Zer gertatuko da
zure Instagrameko 12 jarraitzaileek

542
00:44:34,208 --> 00:44:38,000
zure bizimodu zirraragarria
jarraitu ezin dutenean?

543
00:44:38,083 --> 00:44:39,500
Hashtag YOLO.

544
00:44:39,583 --> 00:44:43,791
- Kar-kar, Eva. 83 jarraitzaile ditut.
- Bale.

545
00:44:43,875 --> 00:44:47,708
Gainera, jada inork ez du "YOLO" esaten.
Oker egin duzu berriro.

546
00:44:48,416 --> 00:44:50,541
- Hara.
- Ene, Ledin!

547
00:44:51,125 --> 00:44:57,083
Nire bihotzaren zati batek
beti taupada egingo du zugatik.

548
00:44:59,000 --> 00:45:00,333
YOLO!

549
00:45:02,625 --> 00:45:03,458
YOLO.

550
00:45:11,875 --> 00:45:13,541
- Topa.
- Topa zuregatik!

551
00:45:14,041 --> 00:45:15,416
Zuengatik guztiengatik!

552
00:45:16,000 --> 00:45:16,875
Jenny?

553
00:45:19,875 --> 00:45:20,875
Roger?

554
00:45:23,250 --> 00:45:24,291
Karl?

555
00:45:26,041 --> 00:45:26,875
Arraioa!

556
00:45:28,791 --> 00:45:30,291
Zer osti…

557
00:45:32,958 --> 00:45:34,083
Kaixo?

558
00:46:40,916 --> 00:46:45,500
TALDE ONAK LANA ONA EGITEN DU

559
00:46:47,083 --> 00:46:49,708
Jainkoarren…

560
00:47:01,666 --> 00:47:03,041
Bota!

561
00:47:05,541 --> 00:47:07,416
Lore txiki bat!

562
00:47:11,250 --> 00:47:13,958
Lagun maiteok,
une batez hausnartu nahi nuke

563
00:47:14,666 --> 00:47:18,500
elkarrekin igaro dugun egunari buruz.

564
00:47:19,958 --> 00:47:22,208
Egun zoragarria izan da.

565
00:47:22,875 --> 00:47:26,291
Denok ireki egin gara
eta maskarak kendu ditugu.

566
00:47:26,375 --> 00:47:30,291
Elkarrekin, gure benetako gu bihurtu gara.

567
00:47:31,750 --> 00:47:34,791
Zuen bihotzak besteei ireki dizkiezue.

568
00:47:34,875 --> 00:47:37,708
- Komunera joan behar dut. Amir!
- Zuen maskarek…

569
00:47:38,875 --> 00:47:42,583
Hasiera berri honek
mirariak egiteko aukera emango digu.

570
00:47:42,666 --> 00:47:43,500
Bai.

571
00:47:43,583 --> 00:47:46,333
Bihar egun zoragarria izango da,

572
00:47:46,833 --> 00:47:48,833
orain elkartuago gaudelako denok.

573
00:47:48,916 --> 00:47:51,208
Sentitu ezazue gure azala kontaktuan.

574
00:47:51,708 --> 00:47:53,041
Aizu, Ingela.

575
00:47:54,958 --> 00:47:57,458
Orbaina senti dezakezu?

576
00:47:57,541 --> 00:47:59,708
Fisikoki, ez dut sentitzen.

577
00:47:59,791 --> 00:48:03,500
Baina ulertu behar duzue,
mentalki, eraso bat jasan izana…

578
00:48:03,583 --> 00:48:04,625
Oso mingarria da.

579
00:48:04,708 --> 00:48:07,500
Lankide batek horrela erasotzea…

580
00:48:07,583 --> 00:48:10,000
Lanean seguru sentitu beharko genuke.

581
00:48:10,083 --> 00:48:12,916
- Oraintxe bezala.
- Hau ez da erraz ahazten.

582
00:48:13,000 --> 00:48:13,958
Ez.

583
00:48:14,708 --> 00:48:18,875
Ordenagailua arakatu diot.
Konpentsazio-akordioak, lurraren salmenta,

584
00:48:18,958 --> 00:48:21,958
Jonas, Backmann-Kroon
eta Kajren arteko e-mailak…

585
00:48:22,041 --> 00:48:24,291
- Kontu txarra da.
- Utzi ikusten.

586
00:48:24,875 --> 00:48:29,041
Nire dokumentuak baja hartu baino
astebete lehenagokoak dira.

587
00:48:29,125 --> 00:48:30,000
Bale.

588
00:48:30,083 --> 00:48:34,625
Erabili zituzten kontratuak, ordea,
sinatu baino hilabete lehenagokoak.

589
00:48:34,708 --> 00:48:36,500
Kontratuen data aldatu zuten?

590
00:48:37,041 --> 00:48:39,916
Antza denez.
Nire sinadura ere faltsutu zuten.

591
00:48:40,875 --> 00:48:41,708
Ez…

592
00:48:42,625 --> 00:48:43,916
- Gehiago dago.
- Zer?

593
00:48:44,000 --> 00:48:47,833
Ez dago kontraturik inongo katerekin.
Inori ez zaio interesatzen.

594
00:48:47,916 --> 00:48:51,250
Ezta IKEAri ere?
Lokal handienak zegozkion.

595
00:48:51,333 --> 00:48:55,958
Ez, eta dena argitara ateratzen denean,
Jonas haientzat lanean egongo da.

596
00:48:56,500 --> 00:48:57,791
Kontratu bat dago.

597
00:48:59,833 --> 00:49:01,000
Dena hemen dago.

598
00:49:04,625 --> 00:49:07,333
Arraioa, tripak orro egiten dit.

599
00:49:07,416 --> 00:49:10,583
- Zer ordu da, Eva?
- Ordua da…

600
00:49:13,958 --> 00:49:16,208
- Arratsaldeko zazpiak.
- Zazpiak?

601
00:49:16,291 --> 00:49:18,458
Ene, ordubete berandu dabiltza.

602
00:49:18,541 --> 00:49:21,833
Zergatik ez dute
ordutegi madarikatua betetzen?

603
00:49:21,916 --> 00:49:24,416
Hotzak hiltzen nago. Etxolara etorri nahi?

604
00:49:24,500 --> 00:49:26,541
Bueno, baduzu janaririk?

605
00:49:26,625 --> 00:49:28,208
Patatak, ardo beltza.

606
00:49:28,958 --> 00:49:30,125
Ados.

607
00:49:37,125 --> 00:49:39,708
- Wall Streeteko Otsoa.
- Sekulako filma.

608
00:49:40,375 --> 00:49:41,500
IF bat behar duzu.

609
00:49:41,583 --> 00:49:44,333
Inbertsio-funts bat? IF bat, hain zuzen.

610
00:49:44,416 --> 00:49:48,750
Eta, negozio serioa egin nahi baduzu,
baita crypto-txanpon zorro bat ere.

611
00:49:49,333 --> 00:49:50,166
Arraioa.

612
00:49:50,250 --> 00:49:53,041
Nire sinadura kopiatzeko
konbentzitu zenuen Kaj.

613
00:49:53,125 --> 00:49:56,166
Trebea zara
besteei lan zikina eginarazten.

614
00:49:56,250 --> 00:49:57,583
Aizue.

615
00:49:58,458 --> 00:50:01,291
Lasaitu hirurok. Zertaz ari zarete?

616
00:50:01,375 --> 00:50:03,166
Hori da, zertaz ari zarete?

617
00:50:03,250 --> 00:50:05,833
Backmann-Kroonek lana eskaini dizu, ezta?

618
00:50:06,333 --> 00:50:09,333
Soldata-igoera eta lan-bidaiak Dubaira?

619
00:50:09,416 --> 00:50:11,541
Hori ez zen ofiziala, ezta?

620
00:50:12,666 --> 00:50:14,333
Badakizu, Lina? Arraioa…

621
00:50:14,416 --> 00:50:15,833
Guztiaren berri dut.

622
00:50:17,875 --> 00:50:19,583
IKEA ez da proiektuan egongo.

623
00:50:20,375 --> 00:50:21,583
Inor ez da egongo.

624
00:50:35,666 --> 00:50:37,666
Pribatuan hitz egin dezakegu?

625
00:50:46,375 --> 00:50:50,333
- Zurekin joango naiz, adiskide?
- Ezta pentsatu ere. Nire kontu.

626
00:50:50,416 --> 00:50:53,291
Eseri eta disfrutatu. Disfrutatu!

627
00:50:59,208 --> 00:51:00,125
Zelan?

628
00:51:00,958 --> 00:51:03,583
Orain lan estrarena ulertzen dut.

629
00:51:04,333 --> 00:51:08,500
Distraituta nahi ninduzunez,
lan bolumen handia lortu zenidan nolabait.

630
00:51:08,583 --> 00:51:13,041
Ondoren, nire baja erabili zenuen
besteen aurrean ni zalantzan jartzeko.

631
00:51:13,125 --> 00:51:14,166
Lina…

632
00:51:16,375 --> 00:51:17,666
Begira nazazu.

633
00:51:19,458 --> 00:51:20,416
Gogoko zaitut.

634
00:51:22,125 --> 00:51:24,708
Bizkorra zarelako, hemen goian.

635
00:51:27,000 --> 00:51:30,000
Esan, zer egiten duzu hemen benetan?

636
00:51:30,083 --> 00:51:32,416
Ez zenuke hemen egon behar, hor baizik.

637
00:51:33,708 --> 00:51:37,625
Zelai zabalago batean
jokatu beharko zenuke, Lina.

638
00:51:41,708 --> 00:51:44,791
Zerbait gogoratu dut,
baina erabat konfidentziala da.

639
00:51:46,291 --> 00:51:49,291
Backmann-Kroon langile bila omen dabil.

640
00:51:52,708 --> 00:51:56,666
Nire influentziari esker,
lanpostu on bat lor diezazuket hantxe,

641
00:51:58,541 --> 00:52:00,041
aparteko soldata batekin.

642
00:52:01,291 --> 00:52:03,500
Benetan zoriontsu egingo zintuen bat.

643
00:52:06,625 --> 00:52:10,750
Zer deritzozu?
Horrela, dena ahaztuko genuke.

644
00:52:21,541 --> 00:52:22,375
Ez…

645
00:52:23,958 --> 00:52:25,166
Pikutara, orduan.

646
00:52:29,666 --> 00:52:32,583
Zergatik esan duzu
IKEA ez dela proiektuan egongo?

647
00:52:33,791 --> 00:52:35,791
- Egongo al da?
- Ba bai.

648
00:52:36,750 --> 00:52:39,750
Bere garaian, ordea.

649
00:52:41,250 --> 00:52:44,333
Eta ez dut behar
horrela jokatzen duen inor.

650
00:52:44,416 --> 00:52:48,041
Nigatik iritsi gara hona!
Ahaztu duzu ala? Niri esker izan da!

651
00:52:48,125 --> 00:52:52,458
Presio handia jasaten ari naiz.
Bihar neuk eramango dut pala. Entzun duzu?

652
00:52:52,541 --> 00:52:55,333
Prentsaren aurrean
lehen pala-kolpea emango dut!

653
00:52:58,083 --> 00:53:02,666
Ez da diru-sarrerarik egongo,
ezta turismorik ere. Porrota izango da.

654
00:53:03,375 --> 00:53:05,416
Udalerriak porrot egingo du.

655
00:53:09,250 --> 00:53:11,416
Nondik atera duzu hori guztia?

656
00:53:14,625 --> 00:53:17,250
Zure ordenagailu-eramangarri kutunetik.

657
00:53:28,708 --> 00:53:33,500
Hau gehiegi da zuretzat. Badakizu, ezta?

658
00:53:36,041 --> 00:53:38,875
Aurpegia eman
eta eraikuntza gelditzen ez baduzu,

659
00:53:40,291 --> 00:53:42,416
poliziari frogak eramango dizkiot.

660
00:53:56,625 --> 00:53:58,416
Arraioa, maite dut abesti hau.

661
00:53:59,083 --> 00:54:00,791
Anette, igo bolumena.

662
00:54:02,000 --> 00:54:03,833
- Anette?
- Zer?

663
00:54:03,916 --> 00:54:07,416
Igotzeko bolumena!
Abesti honek esanahi berezia du niretzat.

664
00:55:11,041 --> 00:55:13,583
Zer abesti penagarria da hau?

665
00:55:14,500 --> 00:55:19,000
Zaratats… Zaharregia bada,
zaratatsuegia zara, alajaina!

666
00:55:22,208 --> 00:55:24,250
Bai, berandu da.

667
00:55:30,458 --> 00:55:32,291
Hor dator txorimalo hori.

668
00:55:36,541 --> 00:55:39,625
Aizu, Kedar! Adiskide!

669
00:55:41,666 --> 00:55:43,041
Aizu, Kedar! Ene lagun!

670
00:55:44,375 --> 00:55:47,750
Ondo da. Linaren kontuagatik
bakarrik nago paranoiko, eta…

671
00:55:47,833 --> 00:55:49,791
Zer egingo duzu horrekin? Zer?

672
00:56:40,333 --> 00:56:42,541
Kaixo! Jenny?

673
00:56:43,333 --> 00:56:46,208
Gosetzen hasi gara. Kaixo?

674
00:57:19,708 --> 00:57:24,166
Jainko maitea…
Handiak eta zuzenak dira zure judizioak.

675
00:57:31,750 --> 00:57:33,208
Jonas!

676
00:58:04,833 --> 00:58:08,208
Ikusi duzue? Ingela zintzilikatzen ari da!

677
00:58:08,291 --> 00:58:09,458
Nor da?

678
00:58:10,375 --> 00:58:11,625
Kedar? Zer?

679
00:58:13,958 --> 00:58:16,250
Korri, Lina!

680
00:58:16,833 --> 00:58:19,208
Korri!

681
00:58:40,500 --> 00:58:42,250
Altxatu!

682
00:58:45,125 --> 00:58:47,166
Zer ostia gertatzen da?

683
00:58:47,250 --> 00:58:49,208
Polizia. Deitu poliziari!

684
00:58:54,166 --> 00:58:56,166
Kaixo? Telefono puta hau ez dabil.

685
00:58:58,250 --> 00:58:59,500
Zer egingo dugu?

686
00:59:00,208 --> 00:59:01,875
Almadia. Azkar, almadiara!

687
00:59:04,250 --> 00:59:05,083
Au, mina!

688
00:59:07,416 --> 00:59:08,375
Altxatu!

689
00:59:10,666 --> 00:59:12,791
Arraioa! Ni aurrena.

690
00:59:16,791 --> 00:59:18,583
- Ai, ene.
- Arraioa!

691
00:59:18,666 --> 00:59:20,625
Odola dago nonahi.

692
00:59:22,041 --> 00:59:25,666
Eva, lasaitu zaitez. Eva.
Dena ondo izango da azkenean.

693
00:59:25,750 --> 00:59:27,500
Aska nazazu!

694
00:59:50,375 --> 00:59:51,708
Arraioa…

695
01:00:04,250 --> 01:00:06,875
Zein zorok egin du hau?

696
01:00:08,708 --> 01:00:11,875
Ziur Frans izan dela, ingurumen bulegokoa.

697
01:00:33,250 --> 01:00:34,750
Zertan ari zara?

698
01:00:34,833 --> 01:00:36,333
Segi arraun egiten!

699
01:00:38,208 --> 01:00:39,208
Disko gogorra.

700
01:00:40,541 --> 01:00:42,333
- Zer?
- Eman disko gogorra.

701
01:00:43,541 --> 01:00:48,000
Kostaldean poliziari deituko diogu
eta desadostasunak utziko ditugu, ados?

702
01:00:50,083 --> 01:00:53,083
Eman disko gogorra.

703
01:00:57,000 --> 01:00:58,125
Emateko!

704
01:01:02,666 --> 01:01:04,291
Burua galdu duzu.

705
01:01:19,625 --> 01:01:22,041
Sarriago entzun beharko zenidake, Lina.

706
01:01:22,125 --> 01:01:24,833
Bikote geldiezina izan gintezkeen.

707
01:01:24,916 --> 01:01:29,625
Aparteko neska koskorra zara, ezta?

708
01:01:29,708 --> 01:01:32,083
Zergatik zaudete denok nire kontra?

709
01:02:32,583 --> 01:02:36,791
Ea, kontzentratu gaitezen.
Sudurretik arnastu eta ahotik bota.

710
01:02:38,791 --> 01:02:40,833
Gure ontzia hondoratzen ari da.

711
01:02:41,500 --> 01:02:45,000
Zer behar dugu bizirauteko
hondoratzen ari den ontzi batean?

712
01:02:45,083 --> 01:02:46,375
Zer behar dugu?

713
01:02:51,625 --> 01:02:52,833
Bale.

714
01:02:57,833 --> 01:02:59,291
Egin behar duzuna da…

715
01:02:59,375 --> 01:03:01,333
- Jainkoarren, Amir.
- Zera da…

716
01:03:01,416 --> 01:03:04,416
Ez oztopatu, arraioa.
Tresnak ondo ematen zaizkit.

717
01:03:04,500 --> 01:03:06,333
- Bai.
- Hortxe.

718
01:03:08,833 --> 01:03:10,166
Zerbait ikusten duzue?

719
01:03:10,833 --> 01:03:11,666
Ez.

720
01:03:14,208 --> 01:03:15,416
Adi orduan.

721
01:03:15,958 --> 01:03:18,375
Estrategia on bat bururatu behar zaigu.

722
01:03:18,458 --> 01:03:20,333
- Furgoneta.
- Zer gertatzen da?

723
01:03:20,416 --> 01:03:21,583
- Furgoneta.
- Bai?

724
01:03:21,666 --> 01:03:24,875
- Jonasek giltzak ditu.
- Ezin zarete furgonetara joan!

725
01:03:24,958 --> 01:03:29,041
Ez naiz etxolatik aterako.
Ez naiz hemendik aterako.

726
01:03:29,125 --> 01:03:31,291
Zergatik ez duzue ulertzen?

727
01:03:31,375 --> 01:03:34,375
- Heriotza nahiago duzu?
- Ni hemen geratuko naiz!

728
01:03:34,458 --> 01:03:36,666
- Torbjörn.
- Bai, ez.

729
01:03:37,166 --> 01:03:38,500
Ez duzue erremediorik.

730
01:03:40,250 --> 01:03:41,583
- Nadja!
- Nadja!

731
01:03:41,666 --> 01:03:42,541
Ixo!

732
01:03:43,083 --> 01:03:45,458
- Eta Amir? Non demontre da Amir?
- Zer?

733
01:03:45,541 --> 01:03:46,416
Zer kristo?

734
01:03:47,791 --> 01:03:50,583
Lina?

735
01:04:08,125 --> 01:04:09,041
Lina!

736
01:04:16,250 --> 01:04:17,083
Lina!

737
01:04:25,000 --> 01:04:25,958
Ai, arraioa!

738
01:04:30,833 --> 01:04:32,208
Lina?

739
01:04:34,750 --> 01:04:36,708
Itzali esku-argia.

740
01:05:52,625 --> 01:05:54,666
- Ikusi duzu?
- Kanpoan dago?

741
01:05:58,750 --> 01:06:02,125
- Ez!
- Ez…

742
01:06:03,500 --> 01:06:04,500
Ez!

743
01:06:07,125 --> 01:06:08,291
Arraioa! Ez.

744
01:06:13,041 --> 01:06:14,333
Kaka zaharra.

745
01:06:26,125 --> 01:06:27,208
Ez…

746
01:06:28,000 --> 01:06:30,875
Ez! Norbait dago hemen.

747
01:07:02,666 --> 01:07:04,208
Lasaitu zaitezte. Gu gara.

748
01:08:01,625 --> 01:08:03,291
Hau erokeria hutsa da.

749
01:08:03,375 --> 01:08:05,791
Entzun. Adi guztiok.

750
01:08:05,875 --> 01:08:09,125
Hemendik aurrera,
ez gara bananduko. Denok bat, ados?

751
01:08:09,958 --> 01:08:11,208
Ai, Jainko maitea…

752
01:08:13,916 --> 01:08:14,958
Zer duzu?

753
01:08:16,541 --> 01:08:17,791
Anette…

754
01:08:54,666 --> 01:08:56,791
Nor da tipo mozorrotua eta zergatik…

755
01:09:00,916 --> 01:09:02,583
Kaj maitea!

756
01:09:05,458 --> 01:09:09,333
Ikusi duzu zer gertatu zaion?

757
01:09:09,416 --> 01:09:12,041
Hor geratu da etzanda…

758
01:09:12,125 --> 01:09:15,416
Kaj… Hainbeste odola zegoen…
Ikaragarria izan da.

759
01:09:18,708 --> 01:09:20,458
Poliziari deitu behar diogu!

760
01:09:23,250 --> 01:09:25,458
Ez, itxaron. Utzidazu niri.

761
01:09:27,500 --> 01:09:28,708
Nik egingo dut.

762
01:09:32,625 --> 01:09:35,000
Lasai, lasai. Ene.

763
01:09:35,083 --> 01:09:36,875
Ene, nazkagarria da.

764
01:09:39,750 --> 01:09:42,666
- Prest zaude?
- Bai.

765
01:09:42,750 --> 01:09:44,250
Honek min egingo dizu.

766
01:09:48,041 --> 01:09:50,791
Puta… kume… halakoa!

767
01:09:50,875 --> 01:09:53,208
Ez bazara isiltzen, ezingo zaitut josi.

768
01:09:55,166 --> 01:09:56,416
Putaku…

769
01:09:57,375 --> 01:10:00,125
- Badoa beste bat. Prest zaude?
- Bai.

770
01:10:01,291 --> 01:10:03,333
Horrelaxe.

771
01:10:09,083 --> 01:10:12,333
- Primeran. Apur bat tira egingo dut.
- Bai!

772
01:10:14,041 --> 01:10:14,916
Hortxe.

773
01:10:21,458 --> 01:10:22,291
Arraioa.

774
01:10:22,791 --> 01:10:25,500
Ene, itxura beldurgarria daukat.

775
01:10:28,500 --> 01:10:30,000
Ai, ama…

776
01:10:33,083 --> 01:10:36,416
Nor ote da psikopata hori?
Nork egingo luke horrelakorik?

777
01:10:37,833 --> 01:10:39,250
Baliteke…

778
01:10:40,875 --> 01:10:42,500
Baliteke nire errua izatea.

779
01:10:43,166 --> 01:10:44,833
- Zer?
- Baliteke.

780
01:10:46,833 --> 01:10:50,666
- Zertaz ari zara?
- Bada, nik…

781
01:10:50,750 --> 01:10:53,875
- Zertaz ari zara?
- Bai, nik…

782
01:10:54,791 --> 01:10:58,583
Konferentziarako
hona etorriko ginela esan nion.

783
01:10:58,666 --> 01:11:01,291
- Esan? Nori?
- Hari…

784
01:11:01,375 --> 01:11:03,208
Fransi esan nion.

785
01:11:05,333 --> 01:11:06,625
- Fransi?
- Bai.

786
01:11:07,375 --> 01:11:10,583
Zergatik jarraitzen duzu
harremanetan Fransekin?

787
01:11:10,666 --> 01:11:12,000
Lagunak garelako.

788
01:11:12,708 --> 01:11:14,041
- Lagunak?
- Bai.

789
01:11:15,791 --> 01:11:18,375
- Ai, ene…
- Bai, horrek dena azalduko luke.

790
01:11:18,875 --> 01:11:22,166
- Zer?
- Ez zaitu ukitu ere egin, ezta?

791
01:11:23,000 --> 01:11:27,666
- Ondo nago. Barkatu.
- Denok nire kontra zaudete.

792
01:11:27,750 --> 01:11:30,625
Denok ergelak zarete. Ihes egin behar dut.

793
01:11:30,708 --> 01:11:34,375
Itxaron! Zurekin joan behar dut!

794
01:11:39,750 --> 01:11:41,833
Itxaron, Jonas! Itxaron.

795
01:11:44,625 --> 01:11:46,583
Itxaron, Jonas.

796
01:11:47,125 --> 01:11:48,541
Itxaron!

797
01:11:52,958 --> 01:11:56,958
Bultzatu, azkar! Badator!

798
01:11:57,500 --> 01:11:59,291
Bultzatu, Jainkoarren!

799
01:11:59,375 --> 01:12:02,083
Badator! Bultzatu!
Izan zaitez baliagarria!

800
01:12:03,750 --> 01:12:05,958
Itxaron!

801
01:12:06,041 --> 01:12:08,583
- Ez, Jonas!
- Askatu!

802
01:12:10,166 --> 01:12:12,458
Itxaron, Jonas!

803
01:12:22,708 --> 01:12:25,125
Badakit zergatik egiten duzun hau, Frans.

804
01:12:26,500 --> 01:12:30,416
Baina entzun, arren. Aski da.

805
01:12:30,500 --> 01:12:31,791
Ni…

806
01:12:34,875 --> 01:12:36,583
Zure alde nago.

807
01:12:39,291 --> 01:12:42,708
Hau akats handia dela
ikusarazi nahi izan diet.

808
01:12:45,291 --> 01:12:50,041
Saltoki-guneak ingurumenean, herrian,
eragin nabarmena izango duela eta…

809
01:12:50,625 --> 01:12:52,750
Baina inork ez dit kasurik egin.

810
01:12:53,416 --> 01:12:56,208
Ulertzen dut zure haserrea.
Ni ere haserre nago.

811
01:13:01,666 --> 01:13:05,875
Buru inozo hau kentzen
laguntzea nahi duzu?

812
01:13:07,416 --> 01:13:12,833
Astuna dirudi.
Zaila izango da arnasa hartzea.

813
01:13:21,833 --> 01:13:24,666
Zu ez zara Frans. Nor zara?

814
01:13:46,583 --> 01:13:51,333
Irabaziko dugu…

815
01:14:14,750 --> 01:14:16,875
Ez dago ihes egiteko ibilgailurik,

816
01:14:16,958 --> 01:14:18,333
ezin diogu inori deitu

817
01:14:18,416 --> 01:14:20,916
eta hiltzaile bat dugu zain hor kanpoan.

818
01:14:21,000 --> 01:14:23,333
Hala espero, hementxe egon litekeelako.

819
01:14:23,416 --> 01:14:25,958
Laguntza iritsi arte
itxaron beharko genuke.

820
01:14:26,041 --> 01:14:27,625
Lehenago hil gaitzake.

821
01:14:27,708 --> 01:14:32,958
Sukaldariak noizbait itzuli beharko du.
Zenbat atzeratu daiteke afari bat?

822
01:14:33,041 --> 01:14:33,958
Tirolina.

823
01:14:35,125 --> 01:14:37,500
Lakuaren beste aldera eramango gintuzke.

824
01:14:40,750 --> 01:14:43,375
Elkarrekin joango gara, tira.

825
01:14:44,750 --> 01:14:45,666
Goazen, Eva.

826
01:14:52,250 --> 01:14:56,458
"EZ DUGU AMORE EMANGO BORROKATU GABE".

827
01:14:56,541 --> 01:14:59,333
Amir, mugi zaitez. Zer duzu? Azkar.

828
01:14:59,416 --> 01:15:02,000
Ez dut uste Frans hau egiten ari denik.

829
01:15:03,166 --> 01:15:04,083
Zer da hori?

830
01:15:06,833 --> 01:15:09,083
Kaka zaharra, Pålssonen semea da.

831
01:15:20,666 --> 01:15:23,708
Aita hilda aurkitu zuen arditegian.

832
01:15:25,041 --> 01:15:25,875
Arraioa…

833
01:15:25,958 --> 01:15:27,291
- Goazen, Amir.
- Tira.

834
01:15:30,333 --> 01:15:33,458
- Tira, amaitu dezagun hau guztia.
- Badu gasolinarik?

835
01:15:44,291 --> 01:15:46,041
Zerbait ikus dezakezue?

836
01:16:14,625 --> 01:16:15,458
Isilik!

837
01:16:23,083 --> 01:16:23,958
Hor dago!

838
01:16:27,333 --> 01:16:28,250
Atzera!

839
01:16:29,083 --> 01:16:31,083
Korri!

840
01:16:31,708 --> 01:16:32,583
Eva!

841
01:16:32,666 --> 01:16:33,791
Ez, etorri!

842
01:16:33,875 --> 01:16:35,125
Korri, Eva!

843
01:16:35,958 --> 01:16:37,333
Itxaron, Eva!

844
01:16:37,958 --> 01:16:39,750
Korri!

845
01:16:40,916 --> 01:16:43,000
- Azkar, Lina!
- Jarraitu korrika!

846
01:16:43,083 --> 01:16:44,666
Ez! Hemen!

847
01:17:57,875 --> 01:17:59,041
Hemen.

848
01:18:01,250 --> 01:18:02,083
Hortxe.

849
01:18:14,416 --> 01:18:16,291
Aurrera.

850
01:18:17,583 --> 01:18:19,958
Zer deabru… Eva?

851
01:18:31,291 --> 01:18:33,125
Zer kristo…

852
01:18:33,708 --> 01:18:34,583
Eva?

853
01:18:35,458 --> 01:18:36,833
Eva, zer demontre?

854
01:18:44,583 --> 01:18:48,791
Gero, amari deituko diot,
aldarte onean egongo delakoan…

855
01:18:48,875 --> 01:18:51,875
Eva, zer deabru?

856
01:18:51,958 --> 01:18:54,125
Zertan ari zara?

857
01:18:54,208 --> 01:18:58,083
Ezin zara hemen geratu.
Ulertuko duzu, ezta, Eva? Tira, goazen.

858
01:18:58,833 --> 01:19:00,791
Ez nazazu ukitu!

859
01:19:02,416 --> 01:19:04,333
Beste urrats bat, Lina. Aurrera!

860
01:19:07,166 --> 01:19:10,708
Tira, beste urrats bat. Egin dezakezu.

861
01:21:12,125 --> 01:21:13,416
Zer kristo da hori?

862
01:21:15,375 --> 01:21:16,625
Zer kristo…

863
01:21:18,375 --> 01:21:21,125
Baliteke Anette izatea.
Torbjörn, kontuz ibili.

864
01:21:21,791 --> 01:21:22,666
Anette?

865
01:21:24,291 --> 01:21:25,416
Anette?

866
01:21:26,041 --> 01:21:27,041
Polizia da?

867
01:21:27,125 --> 01:21:29,166
Baliteke polizia izatea, Torbjörn.

868
01:21:30,208 --> 01:21:31,791
Kontuz, Torbjörn.

869
01:21:35,625 --> 01:21:37,000
- Anette?
- Anette da?

870
01:21:38,500 --> 01:21:39,333
Anette…

871
01:21:55,000 --> 01:21:57,166
Korri, Eva! Zoaz, arraioa!

872
01:21:57,916 --> 01:21:59,916
Putaseme halakoa!

873
01:22:01,916 --> 01:22:03,000
Aurrera.

874
01:22:06,250 --> 01:22:07,250
Aurrera!

875
01:23:07,875 --> 01:23:10,833
Zure ukabilkadak
moskito-ziztadak baino ez dira.

876
01:23:37,583 --> 01:23:40,000
Tor… Tor… Torbjörn!

877
01:23:51,166 --> 01:23:52,916
- Torbjörn?
- Bai?

878
01:23:53,500 --> 01:23:56,583
- Banuen ia.
- Badakit, Torbjörn.

879
01:23:58,750 --> 01:24:00,250
Primeran egin duzu.

880
01:24:01,500 --> 01:24:02,791
- Baina aizu?
- Bai?

881
01:24:02,875 --> 01:24:05,958
Goazen. Goazen, Torbjörn.

882
01:24:06,041 --> 01:24:09,500
Sasikume halakoa.

883
01:24:09,583 --> 01:24:11,375
Amaitu dezagun hau.

884
01:24:11,458 --> 01:24:14,166
Amaitu dezagun behingoz, Eva.

885
01:24:20,625 --> 01:24:21,500
Ados.

886
01:26:19,041 --> 01:26:21,208
112, zein da larrialdia?

887
01:26:30,666 --> 01:26:32,666
- Prest?
- Zer moduz duzu belarria?

888
01:26:32,750 --> 01:26:33,750
- Zer?
- Belarria.

889
01:26:33,833 --> 01:26:35,083
- Berriro.
- Belarria!

890
01:26:35,166 --> 01:26:37,125
Ondo dago. Tirita bat jarri diot.

891
01:26:37,208 --> 01:26:39,250
Bai, ondo dago.

892
01:26:39,333 --> 01:26:41,291
- Amai dezagun.
- Amai dezagun.

893
01:26:58,291 --> 01:26:59,375
Bai.

894
01:27:15,166 --> 01:27:18,083
Zuk atea ireki eta nik jo egingo diot.

895
01:27:18,958 --> 01:27:21,958
Hiru arte zenbatuko dut. Bat, bi…

896
01:27:23,333 --> 01:27:24,166
hiru.

897
01:27:35,000 --> 01:27:37,291
Eva! Ez ukitu Eva!

898
01:27:38,708 --> 01:27:40,916
Aska ezazu! Askatu Eva!

899
01:27:41,875 --> 01:27:43,333
Askatzeko!

900
01:27:44,458 --> 01:27:45,875
Aska ezazu!

901
01:28:05,583 --> 01:28:09,833
Ez!

902
01:28:22,041 --> 01:28:24,333
Lasai, Eva! Inguratuta daukagu.

903
01:28:24,416 --> 01:28:25,583
Ikusiko duzu, Eva!

904
01:28:26,916 --> 01:28:27,833
Harrapa ezak!

905
01:28:31,541 --> 01:28:34,875
Hori da, erre!

906
01:28:40,583 --> 01:28:42,208
Ez!

907
01:29:27,125 --> 01:29:31,000
Nadja!

908
01:30:03,291 --> 01:30:10,041
Hemen!

909
01:30:39,583 --> 01:30:40,833
Txerrikume halakoa!

910
01:30:45,583 --> 01:30:46,833
Putasemea!

911
01:33:40,625 --> 01:33:42,666
Zer demontre gertatu da hemen?

912
01:33:47,916 --> 01:33:50,125
Gaitasunak garatzera etorri gara.

913
01:34:21,041 --> 01:34:28,000
"EZ DUGU AMORE EMANGO BORROKATU GABE".

914
01:38:21,666 --> 01:38:26,666
Azpitituluak: Oihana Guillan Valdés



