1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:42,958 --> 00:02:44,208
Sind wir bald da?

4
00:02:44,291 --> 00:02:47,583
Okay, Leute, jetzt machen wir
gleich einen kurzen Stopp!

5
00:02:47,666 --> 00:02:49,541
Ja?

6
00:02:57,375 --> 00:02:59,250
Wow!

7
00:02:59,333 --> 00:03:02,833
Na schön, Leute!
Es wird endlich Wirklichkeit!

8
00:03:02,916 --> 00:03:05,333
Das Kolarängen-Einkaufszentrum!

9
00:03:05,416 --> 00:03:08,125
Gar nicht übel
für ein paar Kommunalangestellte,

10
00:03:08,208 --> 00:03:13,125
die sonst nur Kaffee kochen
und Formulare ausfüllen, was?

11
00:03:13,208 --> 00:03:14,583
Aber Spaß beiseite.

12
00:03:14,666 --> 00:03:17,583
Denn morgen ist ein historischer Tag
für die Gemeinde.

13
00:03:17,666 --> 00:03:20,666
Wenn morgen vor der Presse
der erste Spatenstich stattfindet,

14
00:03:20,750 --> 00:03:23,916
sollten wir alle stolz sein
auf die fantastischen Möglichkeiten,

15
00:03:24,000 --> 00:03:26,333
die das Einkaufszentrum Kolarängen
bieten wird.

16
00:03:26,416 --> 00:03:29,958
Also schnallt euch an
und macht euch bereit, denn es geht los!

17
00:03:30,041 --> 00:03:31,583
Jawohl!

18
00:03:32,916 --> 00:03:36,208
Ähm, da wir nun alle
so schön hier versammelt sind,

19
00:03:36,291 --> 00:03:38,916
möchte ich eure Aufmerksamkeit
auf die Person lenken,

20
00:03:39,000 --> 00:03:43,291
die dieses Projekt trotz aller Hindernisse
in die Tat umgesetzt hat.

21
00:03:43,375 --> 00:03:46,416
Damit meine ich natürlich dich, Jonas.

22
00:03:46,500 --> 00:03:48,833
-Ah.
-Unser Held! Ja!

23
00:03:49,458 --> 00:03:50,583
Er ist der Größte!

24
00:03:51,333 --> 00:03:53,125
Du hast so dafür gekämpft!

25
00:03:53,708 --> 00:03:56,541
Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja.

26
00:03:56,625 --> 00:03:59,500
Nun, als Projektleiter…

27
00:04:02,791 --> 00:04:04,541
-Wie das klingt!
-Mm-hm.

28
00:04:05,291 --> 00:04:08,333
Projekt. Leiter.

29
00:04:08,916 --> 00:04:11,958
Man leitet ein Projekt.

30
00:04:12,666 --> 00:04:14,416
-Mm.
-Das tat ich.

31
00:04:14,500 --> 00:04:16,500
Ohne euch hätte ich das nicht geschafft.

32
00:04:17,083 --> 00:04:21,583
Und erst recht nicht ohne dich, Ingela.
Dein Vertrauen in mich war so wertvoll!

33
00:04:21,666 --> 00:04:22,958
Danke, Jonas.

34
00:04:23,041 --> 00:04:25,208
Und jetzt beginnt der entspannte Teil.

35
00:04:25,291 --> 00:04:28,708
Für uns als Team.
Wir lernen uns nicht nur besser kennen,

36
00:04:29,333 --> 00:04:31,291
wir gönnen uns auch ein wenig Luxus.

37
00:04:31,375 --> 00:04:35,083
Wir verbinden Arbeit mit Vergnügen,
mit der Betonung auf Vergnügen.

38
00:04:35,166 --> 00:04:36,166
Oh!

39
00:04:36,250 --> 00:04:39,500
Falls jemand fragt, wir sind hier
für eine "Kompetenzentwicklung".

40
00:04:40,916 --> 00:04:43,750
So müssen wir es nennen,
um es von der Steuer abzusetzen.

41
00:04:43,833 --> 00:04:46,000
-Ganz genau.
-Wirklich wichtig. Danke.

42
00:04:52,250 --> 00:04:53,250
Kaj?

43
00:04:53,333 --> 00:04:54,916
Oh! Ähm. Ich mach mal ein Foto!

44
00:04:55,000 --> 00:04:57,875
Was für eine Reise.

45
00:05:48,750 --> 00:05:49,791
Gut.

46
00:05:50,416 --> 00:05:52,125
Das ist ja schon die ganze Truppe!

47
00:05:52,208 --> 00:05:54,958
Herzlich willkommen
im Kolarsjön Feriendorf!

48
00:05:55,041 --> 00:05:58,291
Hallo! Hallo, ich bin Jenny.
Und das ist Roger.

49
00:05:58,375 --> 00:06:00,875
Falls Sie etwas brauchen,
fragen Sie ihn oder mich.

50
00:06:00,958 --> 00:06:04,375
Oder uns beide. Falls die Toilette
verstopft ist, fragen Sie ihn!

51
00:06:04,458 --> 00:06:06,750
Herzlich willkommen.

52
00:06:07,250 --> 00:06:08,458
Das ist Cleo.

53
00:06:08,541 --> 00:06:11,041
Nach dem Essen
leitet sie Ihre Team-Building-Übung.

54
00:06:11,125 --> 00:06:14,916
Sie brauchen strapazierfähige Kleidung,
denn wir legen richtig los!

55
00:06:15,000 --> 00:06:17,166
Und das ist Karl, unser Koch.

56
00:06:17,250 --> 00:06:19,458
Nun, ich hoffe, Sie haben Medizin dabei.

57
00:06:22,833 --> 00:06:24,500
Das war natürlich nur ein Scherz!

58
00:06:24,583 --> 00:06:28,208
-Wir beziehen alle unsere Lebensmittel…
-Was zum Henker ist das?

59
00:06:28,291 --> 00:06:30,625
-…von lokalen Erzeugern.
-Wer war das?

60
00:06:30,708 --> 00:06:33,375
Wer bringt Raketen mit
und legt sie auf meinen Koffer?

61
00:06:33,458 --> 00:06:34,666
Ja, äh, die gehören mir.

62
00:06:34,750 --> 00:06:37,125
-Was willst du damit?
-Ist eine Überraschung.

63
00:06:37,208 --> 00:06:38,500
Oh, ach so.

64
00:06:38,583 --> 00:06:41,708
-Schön. Heute Abend servieren wir…
-Du hast sie ruiniert.

65
00:06:41,791 --> 00:06:44,791
Karl, das können wir nachher ankündigen.
Gut gemacht.

66
00:06:44,875 --> 00:06:49,416
Ich schlage vor, wir gehen ins Hotel,
und verteilen die Hüttenschlüssel.

67
00:06:49,500 --> 00:06:50,375
Folgen Sie mir.

68
00:06:51,125 --> 00:06:53,833
-Kommen Sie.
-Hier haben wir…

69
00:06:53,916 --> 00:06:55,416
Entschuldigung.

70
00:06:55,500 --> 00:06:57,541
-Kommt.
-Oh Scheiße!

71
00:06:57,625 --> 00:06:59,041
-Verzeihung. Ich…
-Mm?

72
00:06:59,125 --> 00:07:03,208
Ich habe nach einer kleinen Auszeit
gerade erst wieder angefangen zu arbeiten.

73
00:07:03,291 --> 00:07:05,291
Mm-hmm. Wie schön.

74
00:07:05,375 --> 00:07:09,708
Ja, ich soll unnötigen Stress vermeiden,
und da dachte ich,

75
00:07:09,791 --> 00:07:12,250
diese strapazierfähige Kleidung…
Ich meine…

76
00:07:12,333 --> 00:07:16,416
Es wird keinen unnötigen Stress geben.
Es wird nett, entspannt und total lustig!

77
00:07:16,916 --> 00:07:17,875
Keine Sorge.

78
00:07:17,958 --> 00:07:19,833
Dann schauen wir mal.

79
00:07:19,916 --> 00:07:22,500
Eva und Lina teilen sich die Hütte eins.

80
00:07:22,583 --> 00:07:25,291
Sind wir nicht etwas zu alt
für eine Pyjama-Party?

81
00:07:25,375 --> 00:07:28,375
Und dann haben wir Jonas und…

82
00:07:28,458 --> 00:07:30,750
Ka-ka-ka-Kajan!

83
00:07:30,833 --> 00:07:33,416
-Ja, Sie sind in der Zwei.
-Número dos.

84
00:07:33,500 --> 00:07:36,375
-Amir und Torbjörn.
-Glückwunsch, Amir!

85
00:07:36,458 --> 00:07:37,541
-Die Drei.
-Danke.

86
00:07:37,625 --> 00:07:39,291
Nadja und Anette haben die Vier…

87
00:07:39,375 --> 00:07:42,041
Entschuldigung,
wer bestimmt, wer mit wem wohnt?

88
00:07:42,125 --> 00:07:44,083
Ihre Sternzeichen.

89
00:07:44,166 --> 00:07:47,041
-Nadja] Wie bitte?
-Sie sind Krebs. Das passt zu Skorpion.

90
00:07:47,125 --> 00:07:48,583
-Ich bin Skorpion.
-Ich Krebs.

91
00:07:48,666 --> 00:07:50,708
Ist ja spannend! Passende Sternzeichen!

92
00:07:50,791 --> 00:07:54,791
Ingela, Sie wohnen ganz allein
für sich in der Luxus-Hütte!

93
00:07:54,875 --> 00:07:58,583
Perfekt. Wir sind eine ungerade Anzahl.
Einer muss sich schließlich opfern.

94
00:07:58,666 --> 00:08:00,916
Schau, Anette. Das ist Kulturgeschichte.

95
00:08:01,000 --> 00:08:03,583
Die hatten damals keine Angst zu schuften.

96
00:08:03,666 --> 00:08:05,625
Nein.
Echt dreckig.

97
00:08:05,708 --> 00:08:07,208
Sie sind ja richtige Stars!

98
00:08:07,291 --> 00:08:10,416
Schön, nach all dem Trubel
jemanden auf unserer Seite zu haben!

99
00:08:10,500 --> 00:08:14,583
Trubel? Wohl eher ein Tumult,
mit den ganzen Beschwerden und Berichten.

100
00:08:14,666 --> 00:08:18,000
Ja, aber ich glaube, die Leute
verstehen nicht, worum es geht.

101
00:08:18,083 --> 00:08:22,500
Das Einkaufszentrum bringt der Gemeinde
und uns einen Aufschwung.

102
00:08:22,583 --> 00:08:24,291
Das haben wir alles schon gelesen.

103
00:08:25,041 --> 00:08:27,000
-Ja.
-Deshalb sind wir ja hier!

104
00:08:27,083 --> 00:08:29,250
Weil uns kein anderer haben will.

105
00:08:58,500 --> 00:08:59,750
Roger!

106
00:09:07,833 --> 00:09:09,250
Das darf nicht wahr sein!

107
00:09:16,500 --> 00:09:20,125
-Hey, wo willst du hin?
-Gas auffüllen. Das war Rogers Job.

108
00:09:20,208 --> 00:09:21,125
Wo ist er denn?

109
00:09:21,208 --> 00:09:24,958
Er macht die Hütten fertig.
In zwei Stunden ist Mittagessen.

110
00:09:30,416 --> 00:09:33,333
…Petition hat sich die Mehrheit der Bürger

111
00:09:33,416 --> 00:09:35,583
gegen das Einkaufszentrum ausgesprochen.

112
00:09:35,666 --> 00:09:39,000
Ein Abbruch des umstrittenen Bauvorhabens
ist laut Backmann-Kroon

113
00:09:39,083 --> 00:09:40,250
jedoch nicht geplant.

114
00:09:41,250 --> 00:09:45,666
Der erste Spatenstich ist morgen,

115
00:09:45,750 --> 00:09:47,625
wobei Vertreter…

116
00:09:51,916 --> 00:09:53,375
Was zum Teufel?

117
00:10:23,416 --> 00:10:25,791
Boah.

118
00:10:25,875 --> 00:10:27,916
Verdammt.

119
00:10:30,583 --> 00:10:32,541
-Entschuldigung.
-Was?

120
00:10:32,625 --> 00:10:34,541
Vindaloo, das geht…

121
00:10:34,625 --> 00:10:38,166
-Ach, nein, das ist nicht von dir.
-Das Klopapier ist alle!

122
00:10:38,833 --> 00:10:43,250
Danke. Das ist die Hütte.
Die riecht gammelig, wie alter Karton.

123
00:10:43,333 --> 00:10:44,833
Das ist echt deprimierend.

124
00:10:44,916 --> 00:10:49,000
Aber bei unserer nächsten Konferenz
wird es ein wenig netter, was?

125
00:10:49,083 --> 00:10:49,916
Bier?

126
00:10:50,708 --> 00:10:54,000
Fuck. Ich hörte, Backmann-Kroon
hat für die letzte Konferenz

127
00:10:54,083 --> 00:10:55,375
alle nach Dubai geflogen.

128
00:10:55,458 --> 00:10:59,125
Psh, psh. Red nicht so viel darüber,
bevor es nicht offiziell ist!

129
00:10:59,916 --> 00:11:01,083
-Okay?
-Ah, okay.

130
00:11:06,250 --> 00:11:08,000
Aber das klappt doch, oder?

131
00:11:08,833 --> 00:11:11,583
Natürlich klappt das!

132
00:11:16,583 --> 00:11:19,208
Habt ihr das gesehen?
Die heutige Agenda.

133
00:11:19,291 --> 00:11:22,000
-Umweltziele…
-Spielst du heute Gitarre, Torbjörn?

134
00:11:22,083 --> 00:11:23,416
Ja, ist aber ausverkauft.

135
00:11:23,500 --> 00:11:25,833
-Guns N' Roses?
-"Stairway to Heaven."

136
00:11:25,916 --> 00:11:28,291
Umweltziele haben wir
doch gar nicht mehr, oder?

137
00:11:28,375 --> 00:11:30,458
Das Hotel muss doch WLAN anbieten können.

138
00:11:30,541 --> 00:11:32,541
-Momentan leider nicht.
-Nein?

139
00:11:32,625 --> 00:11:36,208
Natürlich haben wir hier WLAN.
Es ist nur etwas instabil, aber…

140
00:11:36,291 --> 00:11:37,833
Ingela, wir klären das.

141
00:11:37,916 --> 00:11:39,375
-Roger, stopp!
-Was?

142
00:11:39,458 --> 00:11:41,500
-Repariere das Internet!
-Jetzt?

143
00:11:41,583 --> 00:11:43,250
-Ja!
-Ist das dein Ernst?

144
00:11:43,333 --> 00:11:45,166
Doch, ist es. Schnell! Ja!

145
00:11:48,708 --> 00:11:51,666
Was ist das? Petition?

146
00:12:17,208 --> 00:12:20,291
Mehr Familien
berichten von zunehmender Bedrohung

147
00:12:20,375 --> 00:12:24,750
in einer Gesellschaft,
die sie beschützen sollte.

148
00:12:24,833 --> 00:12:27,958
In einer Welt, die von Gewalt
und Bandenkriminalität geprägt ist,

149
00:12:28,041 --> 00:12:31,000
ist es schwierig, einen Ort
für ein Zuhause zu finden.

150
00:12:34,375 --> 00:12:39,125
Aber eine Gemeinde bemüht sich noch
um Solidarität und Mitmenschlichkeit.

151
00:12:39,208 --> 00:12:41,833
Eine Gemeinde,
in der man neu anfangen kann.

152
00:12:42,833 --> 00:12:44,125
-Hallo!
-Guten Morgen!

153
00:12:46,000 --> 00:12:47,916
Man verbindet Gemeinschaft

154
00:12:48,000 --> 00:12:50,583
und Nachbarschaft
mit traditionellen Werten.

155
00:12:50,666 --> 00:12:51,708
Hallo, grüß dich!

156
00:12:52,458 --> 00:12:53,458
Hey, liebe Freunde!

157
00:12:56,875 --> 00:13:00,375
Sind Sie jung
und träumen davon, Ingenieur zu werden?

158
00:13:00,458 --> 00:13:04,166
Dann bewerben Sie sich
an unserer Hochschule für Bauwesen.

159
00:13:04,250 --> 00:13:07,708
Ihre Fantasie ist
die einzige Beschränkung für Ihre Zukunft.

160
00:13:07,791 --> 00:13:08,625
Ja!

161
00:13:08,708 --> 00:13:11,375
Eine Gemeinde, die Sie Ihr Zuhause,

162
00:13:11,458 --> 00:13:14,416
Ihre Familie, Ihr Leben, Ihre Arbeit

163
00:13:14,500 --> 00:13:18,041
oder einfach eins nennen können:
"Kolarängen."

164
00:13:18,125 --> 00:13:20,375
Willkommen zu Hause!

165
00:13:25,750 --> 00:13:27,333
“Willkommen zu Hause.“

166
00:13:27,416 --> 00:13:31,250
Eine kleine Inspiration,
um in den Tag zu starten!

167
00:13:31,958 --> 00:13:35,833
War ich die Einzige,
die Gänsehaut gekriegt hat?I

168
00:13:39,500 --> 00:13:43,250
Aber, also, hat vielleicht die Nordfront
den Werbefilm gedreht?

169
00:13:43,333 --> 00:13:45,125
Unter uns sind auch weiße Menschen.

170
00:13:45,208 --> 00:13:48,916
-Ist jeder in Kolarängen weiß?
-Im wahren Leben nicht.

171
00:13:49,000 --> 00:13:50,791
Aber das war nicht das wahre Leben.

172
00:13:50,875 --> 00:13:54,000
Ein Blumenstrauß besteht auch nicht
nur aus Rosen,

173
00:13:54,083 --> 00:13:55,833
sondern aus allen Arten von Blumen.

174
00:13:55,916 --> 00:13:58,375
Äh, es ist wichtig,
dass alle Blumen erblühen.

175
00:13:58,458 --> 00:14:01,875
Hör mal, Ingela. Ingela.
Ingela, ich möchte dich was fragen.

176
00:14:01,958 --> 00:14:04,083
Welcher Sender soll den Mist ausstrahlen?

177
00:14:04,166 --> 00:14:07,166
Wir zeigen das nicht
auf einem regulären Fernsehsender.

178
00:14:07,250 --> 00:14:09,208
-Wo dann?
-Wir zeigen es auf YouTube!

179
00:14:09,291 --> 00:14:12,833
Ich verstehe nicht,
wieso wir für so etwas Geld verschleudern.

180
00:14:13,875 --> 00:14:15,708
Zu meiner Zeit haben wir Broschüren…

181
00:14:15,791 --> 00:14:18,125
Ja, Torbjörn,
zu deiner Zeit war alles besser!

182
00:14:18,208 --> 00:14:21,375
Du und deine Kumpel konnten
im Pausenraum Pornohefte lesen,

183
00:14:21,458 --> 00:14:23,416
und Leberpastete aus der Packung essen!

184
00:14:23,916 --> 00:14:29,166
Wir sollten uns gut überlegen,
ob wir Kolarängen so bewerben wollen.

185
00:14:29,250 --> 00:14:32,125
Vielleicht sollten wir den Film
wenigstens etwas kürzen?

186
00:14:33,416 --> 00:14:37,583
Schneiden wir einfach den Anfang,
die Mitte und das Ende raus!

187
00:14:38,958 --> 00:14:42,583
Ihr seid ja alle so witzig!
Ihr seid so unglaublich witzig!

188
00:14:42,666 --> 00:14:46,625
Aber wie wär's, wenn ihr zur Abwechslung,
eine Aufgabe zu Ende bringen würdet?

189
00:14:46,708 --> 00:14:48,833
Ständig verläuft sich alles im Sand!

190
00:14:49,875 --> 00:14:53,333
Hast du die Einladungen
für die Feier morgen verschickt?

191
00:14:53,416 --> 00:14:57,291
Du wolltest dich doch darum kümmern!
Oder ist das auch im Sand verlaufen?

192
00:15:05,208 --> 00:15:10,458
Na schön. Wir singen jetzt
alle zusammen: "We Shall Overcome."

193
00:15:10,541 --> 00:15:11,916
Na klar.

194
00:15:12,000 --> 00:15:15,708
Nein, aber etwas die Beine ausstrecken,
zum Sammeln neuer Energie?

195
00:15:15,791 --> 00:15:18,625
-Zwei Dumme, ein Gedanke!
-Ich gehe mal aufs Klo.

196
00:15:18,708 --> 00:15:21,750
-Es gibt Kaffee im Foyer!
-Behalten wir ihn im Auge.

197
00:15:21,833 --> 00:15:24,000
Bringst du mir einen mit, Eva?

198
00:15:24,083 --> 00:15:25,250
Klar, mach ich.

199
00:15:28,875 --> 00:15:34,916
Sehr schön, Anette.

200
00:16:09,833 --> 00:16:13,291
Wir haben 15 Millionen
für das Grundstück bekommen.

201
00:16:13,375 --> 00:16:15,708
Alle großen Ketten
werden sich hier ansiedeln.

202
00:16:16,458 --> 00:16:20,166
Ich habe Backmann-Kroon überredet,
die Mieten niedrig zu halten,

203
00:16:20,250 --> 00:16:22,708
damit lokale Unternehmen
sich niederlassen können.

204
00:16:22,791 --> 00:16:24,458
Welche Ketten kommen?

205
00:16:24,541 --> 00:16:29,083
Ein kleiner Möbelladen, bei dem du
deine Regale selbst aufbauen darfst!

206
00:16:29,166 --> 00:16:31,500
-IKEA!
-Aber das soll keiner wissen.

207
00:16:31,583 --> 00:16:33,125
-Hallo.
-Hey.

208
00:16:33,208 --> 00:16:37,125
Hey. Wie ist es so zurück an Bord?
Haben wir dir gefehlt?

209
00:16:37,208 --> 00:16:39,666
Du hast mir natürlich gefehlt.

210
00:16:39,750 --> 00:16:42,000
-Im Ernst?
-Die anderen nicht wirklich.

211
00:16:48,208 --> 00:16:52,916
Sorry, dass ich mich nicht mehr für dich
einsetzte, bevor du krank wurdest.

212
00:16:53,583 --> 00:16:56,000
Ich habe doch gemerkt,
wie überarbeitet du warst,

213
00:16:56,083 --> 00:16:58,750
und ich wollte echt
mit Ingela reden, aber…

214
00:16:58,833 --> 00:17:00,791
-Die ganze Situation…
-Ist schon gut.

215
00:17:00,875 --> 00:17:02,875
Sie hätte dir eh nicht zugehört.

216
00:17:04,500 --> 00:17:06,958
Na schön, Leute, machen wir weiter?

217
00:17:07,041 --> 00:17:09,625
-Ich bin für dich da.
-Danke.

218
00:17:09,708 --> 00:17:11,833
Lass das. Gute Reflexe!

219
00:17:15,625 --> 00:17:17,583
Okay.

220
00:17:18,125 --> 00:17:19,833
Es geht weiter.

221
00:17:22,916 --> 00:17:26,625
Hier ist Karl!
Hinterlasst eine Nachricht…

222
00:17:26,708 --> 00:17:30,250
Da wir bald viele neue Einwohner
in der Gemeinde haben werden…

223
00:17:30,333 --> 00:17:33,500
-Was ist mit meinem Buslinien-Vorschlag?
-Das ist nachher dran.

224
00:17:33,583 --> 00:17:35,458
Hast du den Vorschlag eingebracht?

225
00:17:35,541 --> 00:17:39,208
Dein Vorschlag waren Buslinien
zum Einkaufszentrum. Habe ich eingebracht.

226
00:17:39,291 --> 00:17:42,625
ich finde keine Aufstellung
der tatsächlichen Kosten.

227
00:17:43,166 --> 00:17:45,666
Das war sicher ein hübsches Sümmchen!

228
00:17:45,750 --> 00:17:48,458
Ich sag's dir.
Baupläne gibt’s nicht umsonst!

229
00:17:48,541 --> 00:17:51,458
Und Straßen müssen gebaut werden,
Abwasserleitungen…

230
00:17:51,541 --> 00:17:54,916
Warte, warte, warte!

231
00:17:57,041 --> 00:18:01,125
Natürlich fallen Kosten an,
wenn man in die Zukunft investiert, oder?

232
00:18:01,708 --> 00:18:04,625
-Man muss investieren, um zu verdienen.
-Player!

233
00:18:04,708 --> 00:18:07,250
Nur wer verrückt ist, bringt es zu was.

234
00:18:07,333 --> 00:18:10,125
Das Grundstück ist mehr wert
als dein Verkaufspreis!

235
00:18:10,208 --> 00:18:13,708
Nadja, ich ging die Zahlen mehrfach durch.
Die stimmen. Also…

236
00:18:13,791 --> 00:18:17,958
-Genau, nichts zu diskutieren!
-Aber wo ist das Einkaufszentrum?

237
00:18:18,041 --> 00:18:21,541
-Was machen wir…
-Der erste Spatenstich ist morgen. Morgen!

238
00:18:21,625 --> 00:18:23,458
Und das vor versammelter Presse!

239
00:18:24,166 --> 00:18:28,416
-Nadja, du arbeitest nicht lange hier.
-Nein. Und?

240
00:18:28,500 --> 00:18:31,500
Du bist vielleicht
unsere Arbeitsweise nicht gewöhnt.

241
00:18:31,583 --> 00:18:36,791
-Jonas hat wirklich alles unter Kontrolle!
-Das hat er. Boom.

242
00:18:39,125 --> 00:18:43,500
-Nadja, kann ich mir das mal ansehen?
-Na gut. Alles klar, ich bin still.

243
00:18:43,583 --> 00:18:46,541
Mhm.
Mit dem erwarteten Anstieg der Bevölkerung

244
00:18:46,625 --> 00:18:51,000
stehen wir auf dem Wohnungsmarkt
vor einer interessanten Situation.

245
00:18:51,083 --> 00:18:53,791
Moment, diesen Vertrag
habe ich noch nie gesehen!

246
00:18:53,875 --> 00:18:55,750
Mensch! Ich halte das nicht mehr aus!

247
00:18:55,833 --> 00:19:01,000
Wo ist die Entschädigungsvereinbarung
für den Bauern Pålsson und seine Familie?

248
00:19:03,416 --> 00:19:07,125
Sein Bauernhof wurde von uns abgerissen.
Er verdient eine Entschädigung.

249
00:19:07,208 --> 00:19:11,791
Lina. Wir sind das im Frühjahr
alles durchgegangen.

250
00:19:13,541 --> 00:19:14,458
Wirklich?

251
00:19:14,541 --> 00:19:16,458
Du hast selbst unterschrieben!

252
00:19:16,541 --> 00:19:20,000
Sicher, das ist meine Unterschrift.
Aber das ist der falsche Vertrag!

253
00:19:20,083 --> 00:19:23,833
-Den Vertrag hätte ich nie unterschrieben!
-Wer hat ihn dann unterschrieben?

254
00:19:25,000 --> 00:19:27,125
Und schon wird wieder spekuliert.

255
00:19:27,208 --> 00:19:30,166
Immer wieder dasselbe.
Dabei sollten wir doch ein Team sein!

256
00:19:30,250 --> 00:19:33,541
Wenn wir alles hinterfragen,
kommen wir nicht voran!

257
00:19:34,041 --> 00:19:37,833
Was war, als wir uns das letzte Mal
über Kleinigkeiten gestritten haben?

258
00:19:37,916 --> 00:19:39,208
Was ist passiert?

259
00:19:46,666 --> 00:19:47,750
Du, Frans…

260
00:19:49,000 --> 00:19:50,125
Hey.

261
00:19:50,208 --> 00:19:51,583
Man griff mich an.

262
00:19:51,666 --> 00:19:54,583
Einen Bauernhof
für ein Einkaufzentrum abzureißen,

263
00:19:54,666 --> 00:19:55,791
ist keine Kleinigkeit!

264
00:19:55,875 --> 00:19:58,208
-Ah.
-Das ist eine totale Schweinerei.

265
00:19:58,291 --> 00:20:02,000
Dieses Einkaufszentrum
gehört zum Sozialplan der Gemeinde!

266
00:20:02,833 --> 00:20:06,916
Hört mal.
Man muss ein paar Eier zerbrechen,

267
00:20:07,000 --> 00:20:09,125
um einen Pfannkuchen zu machen.

268
00:20:09,208 --> 00:20:11,708
-Ein Omelett.
-Da hört ihr es.

269
00:20:11,791 --> 00:20:15,541
-Was meinst du?
-Ich habe "Pfannkuchen" gehört!

270
00:20:15,625 --> 00:20:16,791
Gehen wir zum Essen.

271
00:20:20,583 --> 00:20:22,083
Es ist alles richtig.

272
00:20:40,666 --> 00:20:42,375
Würstchen mit Brot?

273
00:20:42,458 --> 00:20:44,791
-Mm.
-Das ist unser Mittagessen?

274
00:20:44,875 --> 00:20:48,041
Ja, wir haben seit einer Weile
Probleme mit unseren Lieferanten.

275
00:20:48,125 --> 00:20:50,333
-Guten Appetit.
-Schon was anderes als Lachs.

276
00:20:50,416 --> 00:20:51,333
Ja.

277
00:20:55,000 --> 00:20:59,125
-Dieser Hot Dog ist eiskalt.
-Ja, eine Frechheit.

278
00:21:19,791 --> 00:21:20,666
Lina!

279
00:21:22,125 --> 00:21:23,166
Lina…

280
00:21:24,958 --> 00:21:26,125
Lina!

281
00:21:27,125 --> 00:21:28,958
-Hey!
-Gott, du hast mich erschreckt!

282
00:21:29,458 --> 00:21:30,416
Geht's dir gut?

283
00:21:30,500 --> 00:21:33,125
Ähm, ja. Alles… Alles gut.

284
00:21:33,208 --> 00:21:34,250
Mm-hm.

285
00:21:35,000 --> 00:21:37,000
Kann ich dann mal kurz mit dir reden?

286
00:21:37,875 --> 00:21:38,708
Mm?

287
00:21:39,250 --> 00:21:40,791
-Klar.
-Cool.

288
00:21:42,541 --> 00:21:43,750
Was ist los mit dir?

289
00:21:45,291 --> 00:21:46,375
Wieso? Was meinst du?

290
00:21:46,458 --> 00:21:49,625
Du… Du stellst vor allen
die Verträge infrage. Ja?

291
00:21:51,041 --> 00:21:53,291
Du bringst mich in Verlegenheit.
Verstehst du?

292
00:21:53,375 --> 00:21:57,041
Als hätte ich etwas falsch gemacht,
und Ingela wird super nervös.

293
00:21:57,125 --> 00:22:00,625
Ich… Ich finde das richtig peinlich.

294
00:22:02,000 --> 00:22:04,416
Ja gut, aber das war mir eben aufgefallen.

295
00:22:05,250 --> 00:22:07,250
Ich unterschrieb diese Verträge nicht.

296
00:22:07,333 --> 00:22:09,750
-Ich habe sie noch nie gesehen.
-Nein?

297
00:22:09,833 --> 00:22:13,958
Und wer war es dann?
Vielleicht ein Gespenst?

298
00:22:14,041 --> 00:22:17,916
Vielleicht erinnerst du dich nicht.
Ist das möglich?

299
00:22:18,000 --> 00:22:21,000
Ist doch normal,
dass einen das Gedächtnis im Stich lässt,

300
00:22:21,083 --> 00:22:23,375
wenn man länger mal viel Stress hatte.

301
00:22:23,458 --> 00:22:26,250
Man fängt an,
sich seine eigene Wahrheit zurechtzulegen.

302
00:22:26,333 --> 00:22:28,875
Überlege dir gut,
was du ab jetzt sagst! Okay?

303
00:22:35,416 --> 00:22:36,458
Ja?

304
00:22:36,541 --> 00:22:38,958
In Hütte zwei fehlt das Klopapier!

305
00:22:39,041 --> 00:22:41,291
-Gut, kriegen wir hin. Kein Problem.
-Jep.

306
00:22:58,625 --> 00:23:02,708
-Ist der Koch nicht da?
-Er bereitet das Abendessen vor.

307
00:23:02,791 --> 00:23:05,916
Ich möchte eins wissen:
Wer hat die Preise festgelegt?

308
00:23:06,000 --> 00:23:09,458
Man fühlt sich ja
wie bei den Nürnbergern Prozessen.

309
00:23:09,541 --> 00:23:12,458
Entschuldige,
ich darf doch wohl Fragen stellen?

310
00:23:12,541 --> 00:23:16,750
-Wir sind doch hier, um zu diskutieren.
-Ja, aber wir sollten richtig diskutieren!

311
00:23:16,833 --> 00:23:19,750
Das Letzte, was wir wollen,
ist noch eine Frans-Situation!

312
00:23:19,833 --> 00:23:21,083
Wer ist Frans?

313
00:23:24,375 --> 00:23:25,583
Frans? Wer ist Frans?

314
00:23:28,666 --> 00:23:30,125
Habe ich was verpasst?

315
00:24:53,125 --> 00:24:56,166
Das ist doch alles
eine verdammte Farce!

316
00:24:56,250 --> 00:24:59,541
Erinnerst du dich noch, Eva,
als wir, Gemeindemitarbeiter,

317
00:24:59,625 --> 00:25:03,541
Sorge für das Ackerland getragen haben
und seinen Wert zu schätzen wussten?

318
00:25:06,208 --> 00:25:10,250
-Sieh mal, Anette!
-Wer zum Teufel ist das?

319
00:25:10,333 --> 00:25:13,333
Ich glaube, das soll ein Köhler sein.

320
00:25:14,583 --> 00:25:18,208
Seid gegrüßt ihr alle!

321
00:25:18,291 --> 00:25:20,291
Mein Name ist Kohli!

322
00:25:20,375 --> 00:25:26,875
Mm! Ich bin hier, um das Einkaufszentrum
in Kolarängen einzuweihen.

323
00:25:26,958 --> 00:25:28,708
Das wird ein Spaß!

324
00:25:28,791 --> 00:25:33,958
Hat zufällig irgendjemand in der Nähe
ein Einkaufszentrum gesehen,

325
00:25:34,041 --> 00:25:37,791
das nur darauf wartet, eröffnet zu werden?

326
00:25:39,416 --> 00:25:42,541
Das ist ja Kohli!
Kolarängens Maskottchen.

327
00:25:42,625 --> 00:25:43,916
Was ist ein Köhler?

328
00:25:44,000 --> 00:25:48,291
Die Proletarier des Waldes.
Sie versorgten die Öfen mit Kohle.

329
00:25:48,375 --> 00:25:51,625
Das Land, das wir plündern,
um darauf Einkaufszentren zu bauen.

330
00:25:51,708 --> 00:25:53,291
Anette, lass den Quatsch.

331
00:25:53,375 --> 00:25:56,583
Unsere Gemeinde hat
die ehrgeizigsten Klimaziele des Landes.

332
00:25:56,666 --> 00:26:00,791
Kennst du den Unterschied
zwischen Klimazielen und Umweltzielen?

333
00:26:00,875 --> 00:26:03,708
-Lass die Politik aus dem Spiel.
-Was ist mit der Umwelt?

334
00:26:08,166 --> 00:26:09,625
Sie hat recht.

335
00:26:09,708 --> 00:26:13,500
Hallo! Hallo! Hallo!

336
00:26:14,791 --> 00:26:17,833
Was ist denn das
für eine armselige Einstellung?

337
00:26:17,916 --> 00:26:21,125
Ich verkleide mich für euch
und mache eine kleine Show!

338
00:26:21,916 --> 00:26:23,000
Unterhaltung.

339
00:26:24,041 --> 00:26:27,666
Ich sage nur eins: Perlen vor die Säue.

340
00:26:37,708 --> 00:26:39,125
Seid ihr zufrieden?

341
00:26:59,708 --> 00:27:02,166
Es gibt Käsekuchen mit Marmelade!

342
00:27:04,666 --> 00:27:06,958
Kümmere dich nicht
um die Meinung anderer.

343
00:27:08,791 --> 00:27:12,291
Die…Sind mir völlig egal.

344
00:27:13,333 --> 00:27:14,833
Ich habe Mitleid mit ihnen.

345
00:27:15,833 --> 00:27:16,708
Ganz ehrlich.

346
00:27:18,000 --> 00:27:19,416
Die haben keinen Humor!

347
00:27:20,291 --> 00:27:23,958
Was wird wohl aus ihnen
ohne Kreativität, visionäres Denken.

348
00:27:24,041 --> 00:27:25,291
Jonas, hör mir mal zu.

349
00:27:25,375 --> 00:27:28,791
Die, die wirklich etwas bedeuten,
wissen genau, was du erreicht hast.

350
00:27:30,416 --> 00:27:32,208
Und das ist das Wichtigste.

351
00:27:33,166 --> 00:27:36,375
Weißt du,
es stört die Menschen, wenn einer

352
00:27:37,083 --> 00:27:41,875
so erfolgreich,
jung und visionär ist wie du!

353
00:27:42,583 --> 00:27:45,375
Damit kommen die nicht klar.
Und weißt du was?

354
00:27:50,083 --> 00:27:54,291
Deshalb habe ich entschieden, dass du
morgen den ersten Spatenstich machst.

355
00:27:55,416 --> 00:27:56,250
Du.

356
00:28:25,416 --> 00:28:27,500
Probier’s mal, Jonas.

357
00:28:27,583 --> 00:28:29,041
Schaufle.

358
00:28:29,958 --> 00:28:31,375
Schaufle ein bisschen!

359
00:28:32,250 --> 00:28:34,208
Genau so. Wunderbar!

360
00:28:35,458 --> 00:28:37,625
Hier lang. So.

361
00:28:38,416 --> 00:28:39,500
Ein wenig kräftiger.

362
00:28:49,333 --> 00:28:53,333
Ein starkes Team ist die Grundlage
für eine erfolgreiche Organisation.

363
00:28:53,416 --> 00:28:56,083
Durch Kommunikation und Zusammenarbeit

364
00:28:56,166 --> 00:28:59,291
verbessern wir
unser Verständnis füreinander.

365
00:29:00,875 --> 00:29:02,083
Ganz genau so ist es.

366
00:29:02,166 --> 00:29:04,625
"Dreamwork makes the team work!"

367
00:29:04,708 --> 00:29:07,625
Ja. Ja, das hast du gut gesagt, Ingela!
Wie ist das:

368
00:29:07,708 --> 00:29:11,125
"Fragen Sie nicht, was Sie
für Ihr Unternehmen tun können.

369
00:29:11,625 --> 00:29:16,041
Fragen Sie, was Sie tun können,
und tun Sie es dann zusammen."

370
00:29:16,125 --> 00:29:20,250
Hmm. Mit Kommunikation meine ich
echte Kommunikation.

371
00:29:20,333 --> 00:29:23,250
Gespräche, menschliche Interaktion.

372
00:29:23,333 --> 00:29:26,541
Das heißt also keine Handys,
wenn ich bitten darf.

373
00:29:27,375 --> 00:29:29,458
Legen Sie sie bitte in diese Kassette.

374
00:29:30,166 --> 00:29:32,541
So können wir uns selbst wahrnehmen.

375
00:29:33,333 --> 00:29:35,000
Legen Sie es hier rein. Sehr gut.

376
00:29:35,083 --> 00:29:38,208
Genau so.

377
00:29:38,916 --> 00:29:42,791
Die nehme ich. Sie können wieder rauchen,
wenn Sie zu Hause sind.

378
00:29:42,875 --> 00:29:45,625
Herrlich! Jetzt können Sie mir
endlich zuhören.

379
00:29:45,708 --> 00:29:47,666
Hey, was für eine tolle Energie!

380
00:29:48,625 --> 00:29:51,375
Jetzt möchte ich,
dass Sie zu Ihren Hütten zurücklaufen,

381
00:29:51,458 --> 00:29:54,375
und sich ihre
strapazierfähige Kleidung anziehen,

382
00:29:54,458 --> 00:29:56,666
denn jetzt ist Zeit für Teambuilding!

383
00:29:58,833 --> 00:30:02,083
Aber ich habe ein Quiz
mit aktuellen Fragen vorbereitet.

384
00:30:02,166 --> 00:30:03,375
Keine Zeit dafür.

385
00:30:03,458 --> 00:30:04,833
-Amir!
-Ja?

386
00:30:06,208 --> 00:30:08,416
-Du glaubst mir doch?
-Klar. Was denn?

387
00:30:10,291 --> 00:30:14,083
-Ich unterschrieb diese Dokumente nicht!
-Aha, und wer war's dann?

388
00:30:15,208 --> 00:30:16,750
Verdammt, ich weiß ja…

389
00:30:17,458 --> 00:30:20,708
Wir müssen den Bauern entschädigen.
Alles andere wäre Wahnsinn!

390
00:30:20,791 --> 00:30:24,083
-Wie denn?
-Das knapsen wir vom Budget ab.

391
00:30:24,166 --> 00:30:26,041
-Wir nehmen Kontakt auf.
-Mit wem?

392
00:30:26,125 --> 00:30:27,625
-Pålsson?
-Ja.

393
00:30:30,125 --> 00:30:31,583
Aber, Lina…

394
00:30:32,333 --> 00:30:33,541
Pålsson ist tot.

395
00:30:33,625 --> 00:30:34,916
Wusstest du das nicht?

396
00:30:36,083 --> 00:30:37,333
Wann ist er gestorben?

397
00:30:37,416 --> 00:30:39,250
Kurz vor dem Abriss des Hofs.

398
00:30:40,000 --> 00:30:41,166
Er hat sich umgebracht.

399
00:30:48,041 --> 00:30:48,916
Scheiße.

400
00:30:49,458 --> 00:30:52,291
Ingela will nicht, dass wir darüber reden,

401
00:30:52,375 --> 00:30:55,000
Selbstmord habe einen "negativen Klang".

402
00:30:55,583 --> 00:30:57,125
Schon klar.

403
00:30:59,791 --> 00:31:02,208
Jedes Team baut zusammen ein Floß!

404
00:31:02,291 --> 00:31:06,625
Dafür steht Ihnen Folgendes
zur Verfügung: zwei Euro-Paletten,

405
00:31:06,708 --> 00:31:10,875
60 Plastikflaschen, zwei Rollen Klebeband,

406
00:31:10,958 --> 00:31:12,458
Ihre ganze innere Kraft,

407
00:31:12,541 --> 00:31:16,541
und eine große Portion Kampfgeist.
Viel Spaß! Los geht's!

408
00:31:17,250 --> 00:31:20,583
Rock & roll! Ja!

409
00:31:20,666 --> 00:31:21,875
Ich leere die Säcke aus.

410
00:31:24,833 --> 00:31:27,041
-Macht schon!
-Ich gebe euch die Flaschen!

411
00:31:27,125 --> 00:31:27,958
Noch mehr!

412
00:31:28,041 --> 00:31:30,458
-Ich mach das.
-Nimm mehr Flaschen!

413
00:31:30,541 --> 00:31:33,250
-Ich klebe die Flaschen!
-Das Klebeband!

414
00:31:36,291 --> 00:31:39,291
-Jonas? Hallo, hörst du mich nicht?
-Ja. Ja. Ja!

415
00:31:41,708 --> 00:31:43,500
Schneller, Team blau!

416
00:31:43,583 --> 00:31:45,333
-Rüberziehen.
-Super.

417
00:31:46,041 --> 00:31:48,416
-An die Seite.
-Hierhin!

418
00:31:58,583 --> 00:32:01,208
-Die sind im Wasser!
-Beeilung!

419
00:32:01,291 --> 00:32:03,708
-Was soll das?
-Vorne! Vorne!

420
00:32:05,000 --> 00:32:06,250
Und hoch damit!

421
00:32:06,333 --> 00:32:08,166
Gleich da!

422
00:32:09,708 --> 00:32:10,708
Achtung!

423
00:32:10,791 --> 00:32:12,750
Es bricht!

424
00:32:12,833 --> 00:32:15,583
Wir gewinnen!

425
00:32:15,666 --> 00:32:17,833
Zur Hölle mit eurem Teambuilding.

426
00:32:20,583 --> 00:32:22,583
Gut gemacht!

427
00:32:22,666 --> 00:32:24,875
-Anette, wir haben gewonnen!
-Ja, ja.

428
00:32:24,958 --> 00:32:27,541
-So eine Scheiße.
-Super, super, super.

429
00:32:27,625 --> 00:32:31,708
-Kommt, wir gehen ein Bier trinken.
-Ja! Ihr Loser!

430
00:32:31,791 --> 00:32:35,541
Ja!

431
00:33:03,208 --> 00:33:04,125
Roger?

432
00:33:05,083 --> 00:33:06,166
Karl?

433
00:33:07,000 --> 00:33:08,375
Cleo?

434
00:33:08,458 --> 00:33:09,416
Hallo!

435
00:33:12,041 --> 00:33:13,250
Roger?

436
00:33:14,166 --> 00:33:16,291
Was zum…

437
00:33:16,791 --> 00:33:18,250
Großer Gott…

438
00:33:30,750 --> 00:33:33,708
Fuck. Was ist denn hier passiert?

439
00:33:34,416 --> 00:33:36,708
So ein Mist!

440
00:34:00,708 --> 00:34:04,375
-Spring! Spring! Spring!
-Jonas! Jonas! Jonas!

441
00:34:04,458 --> 00:34:06,666
-Und im Takt!
-Jonas! Jonas!

442
00:35:04,916 --> 00:35:08,166
Sie befinden sich jetzt
auf einem sinkenden Schiff.

443
00:35:08,250 --> 00:35:11,416
Sie halten in Ihren Händen
eine Liste mit Dingen.

444
00:35:12,458 --> 00:35:17,291
In einer bestimmten Zeitspanne müssen Sie
als Team gemeinsam entscheiden,

445
00:35:17,375 --> 00:35:20,416
welche Dinge dieser Liste
Sie retten wollen.

446
00:35:22,375 --> 00:35:26,166
Unter Zeitdruck müssen Sie Prioritäten
setzen und Kompromisse eingehen.

447
00:35:26,250 --> 00:35:27,833
Das erzeugt Stress.

448
00:35:28,958 --> 00:35:32,791
Finden Sie eine Methode,
um diesen Stress zu entgehen.

449
00:35:33,416 --> 00:35:34,625
Sie haben eine Minute.

450
00:35:36,333 --> 00:35:37,416
Okay.

451
00:35:37,500 --> 00:35:40,583
Klopapier ist offensichtlich sehr wichtig.

452
00:35:40,666 --> 00:35:44,875
Konserven brauchen wir nicht unbedingt.
Die sollten wir nicht retten.

453
00:35:44,958 --> 00:35:46,583
Und was sollen wir dann essen?

454
00:35:47,083 --> 00:35:49,666
Ich kann trinken, bis ich voll bin.
Kann ich gut.

455
00:35:49,750 --> 00:35:51,083
Ja, das kann ich auch!

456
00:35:51,166 --> 00:35:52,416
Der Laptop muss mit.

457
00:35:52,500 --> 00:35:56,166
Du willst mit einem Laptop
unterm Arm schwimmen?

458
00:35:56,250 --> 00:35:58,375
Wieso ist der Laptop so wichtig?

459
00:35:58,458 --> 00:36:01,916
Lina, das sieht jeder anders.
Für mich ist er extrem wichtig.

460
00:36:03,041 --> 00:36:05,625
Du rettest lieber ein Laptop
als eine Rettungsweste?

461
00:36:05,708 --> 00:36:10,083
Ja, ich kann schwimmen,
aber keine Festplatten wiederherstellen!

462
00:36:10,166 --> 00:36:12,166
Aber ich kann's doch!

463
00:36:12,250 --> 00:36:14,916
Ja, nein, aber… Amir.
Der Laptop kommt mit!

464
00:36:15,000 --> 00:36:17,291
Aber du kannst doch
die Festplatte rausnehmen…

465
00:36:17,375 --> 00:36:20,500
Lasst ihm seinen Scheiß-Laptop!
Ich will nur eine Flasche Wein.

466
00:36:20,583 --> 00:36:23,083
Es geht ja darum,
was einem selbst wichtig ist.

467
00:36:23,166 --> 00:36:26,833
-Wenn ihm der Laptop wichtig ist…
-Neun, acht, sieben, sechs,

468
00:36:26,916 --> 00:36:29,541
fünf, vier, drei, zwei, eins.

469
00:36:29,625 --> 00:36:32,000
Leute! Leute! Leute!

470
00:36:32,083 --> 00:36:33,708
-Leute! Seid still!
-Null!

471
00:36:33,791 --> 00:36:35,583
Au!

472
00:36:35,666 --> 00:36:40,083
Was ist mit der Ölpest,
wenn unser Schiff sinkt?

473
00:36:40,166 --> 00:36:42,833
Du hast die Aufgabe total verfehlt!

474
00:36:42,916 --> 00:36:45,583
-Schlag den Gong!
-So kann ich nicht arbeiten.

475
00:36:58,708 --> 00:37:04,291
-…Costa Rica, im Dschungel. Toll.
-Hammer! Kann ich mir vorstellen.

476
00:37:08,250 --> 00:37:09,333
Pass mal auf.

477
00:37:09,416 --> 00:37:11,750
Hu, hu, hu, hu, hu.

478
00:37:14,625 --> 00:37:16,666
-Super, Jonas!
-Müde?

479
00:37:16,750 --> 00:37:18,333
Wie sportlich du bist!

480
00:37:22,291 --> 00:37:24,250
-Bereit für die Feuertaufe?
-Ja!

481
00:37:24,333 --> 00:37:25,208
Ja!

482
00:37:26,750 --> 00:37:28,291
Gibt es einen Freiwilligen?

483
00:37:30,291 --> 00:37:31,375
Sie da drüben!

484
00:37:31,458 --> 00:37:32,708
Haben Sie Lust?

485
00:37:33,250 --> 00:37:35,125
Es gibt keinen Stress. Es macht Spaß!

486
00:37:35,208 --> 00:37:38,291
Na, ist es nicht Zeit,
das Pflaster abzureißen?

487
00:37:39,250 --> 00:37:41,666
Wir sind hier, um uns herauszufordern.

488
00:37:41,750 --> 00:37:43,750
Um den Schritt ins Ungewisse zu wagen.

489
00:37:44,500 --> 00:37:46,500
Verlass mal deine Komfortzone.

490
00:37:47,291 --> 00:37:50,125
-Lina! Lina! Lina!
-Lina! Lina! Lina!

491
00:37:50,208 --> 00:37:53,291
-Lina! Lina! Lina!
-Lina! Lina! Lina!

492
00:37:53,375 --> 00:37:55,541
Lina! Lina! Lina!

493
00:37:55,625 --> 00:38:00,916
-Lina! Lina! Lina!
-Nein, nein. Leute, Leute, Leute.

494
00:38:01,000 --> 00:38:02,083
Hört auf!

495
00:38:02,625 --> 00:38:03,750
Doch nicht so.

496
00:38:04,833 --> 00:38:08,125
Es ist echt schön,
dass ihr Lina ermuntern wollt. Wirklich.

497
00:38:09,125 --> 00:38:12,500
Aber wir wissen doch,
wie verletzlich sie ist.

498
00:38:14,041 --> 00:38:16,958
Das hier kann einem schon Angst machen.

499
00:38:17,041 --> 00:38:19,791
Wenn sie sich also nicht traut…

500
00:38:21,958 --> 00:38:25,375
…oder nicht will, dann muss sie nicht.

501
00:38:39,208 --> 00:38:40,833
Es ist keine Schande aufzugeben.

502
00:38:41,708 --> 00:38:44,166
-Manchmal gewinnt man dadurch.
-Halt, warte.

503
00:38:44,250 --> 00:38:46,083
Ich gehe.

504
00:38:47,000 --> 00:38:49,041
Ach, Kaj.Zieh sie nicht so auf.

505
00:38:58,083 --> 00:38:59,375
Kommen Sie.

506
00:39:02,000 --> 00:39:04,125
Nein, ich kann das nicht.

507
00:39:08,208 --> 00:39:12,625
Ich möchte euch daran erinnern,
dass solche Dinge euch wachsen lassen.

508
00:39:12,708 --> 00:39:14,541
Als Mensch.

509
00:39:14,625 --> 00:39:16,791
Wir sind hier, um Spaß zu haben!

510
00:39:16,875 --> 00:39:20,208
Eins würde mich noch interessieren, Cleo.

511
00:39:20,291 --> 00:39:22,500
Wie oft wird die Anlage denn gewartet?

512
00:39:22,583 --> 00:39:27,583
Ich hab da gehört,
es gab Unfälle mit Ziplines.

513
00:40:10,625 --> 00:40:13,458
Juhu!

514
00:40:13,541 --> 00:40:16,166
Woo-hoo!

515
00:40:16,916 --> 00:40:17,750
Wow!

516
00:40:18,250 --> 00:40:20,458
Oh, fuck!

517
00:40:39,000 --> 00:40:44,541
Früher gab es Konferenzen,
um dem Alltag zu entkommen!

518
00:40:44,625 --> 00:40:48,333
Auf den Konferenzen haben wir
gut gegessen und Bier getrunken!

519
00:40:48,416 --> 00:40:50,500
Nicht sehr fortschrittlich, was?

520
00:40:50,583 --> 00:40:54,291
Ich höre Uneinigkeit in der Gruppe.
Dazu sage ich nur:

521
00:40:54,375 --> 00:40:57,583
Eine ehrliche Uneinigkeit
ist oft ein Zeichen für Entwicklung.

522
00:40:57,666 --> 00:40:59,958
-Wer hat das wohl gesagt?
-Phil Collins.

523
00:41:00,041 --> 00:41:01,208
Tony Robbins.

524
00:41:01,291 --> 00:41:05,541
Mm, gute Vorschläge,
aber es war Mahatma Gandhi.

525
00:41:05,625 --> 00:41:06,875
Was hat er damit gemeint?

526
00:41:06,958 --> 00:41:09,291
Gibt dir das Leben Zitrone,
mach Limo daraus.

527
00:41:09,375 --> 00:41:12,291
Nein, er meinte,
dass respektvolle Uneinigkeit

528
00:41:12,375 --> 00:41:13,541
zwischen zwei Menschen,

529
00:41:13,625 --> 00:41:16,750
ein Weg zum Erfolg ist.
Was für eine tolle Energie!

530
00:41:16,833 --> 00:41:18,500
Gut gesagt!

531
00:41:41,375 --> 00:41:42,708
Erwischt, Mistkerl.

532
00:41:47,083 --> 00:41:48,291
Hey, hört mal.

533
00:41:48,375 --> 00:41:51,583
Es wird langsam Zeit
für ein Gruppenfoto. Was meint ihr?

534
00:41:51,666 --> 00:41:53,666
-Ich brauche Content!
-Was denn?

535
00:41:53,750 --> 00:41:57,958
Denn ohne Content,
wer sind wir dann eigentlich als Gruppe?

536
00:41:58,625 --> 00:42:01,500
-Cleo, kriegen wir unsere Handys zurück?
-Klar!

537
00:42:01,583 --> 00:42:05,708
Die Größeren gehen nach hinten,
und die Kleineren kommen nach vorn.

538
00:42:05,791 --> 00:42:07,625
Zusammenrücken!

539
00:42:07,708 --> 00:42:09,208
-Cleo?
-Ja, also…

540
00:42:09,291 --> 00:42:13,708
Nein, warten Sie,
bis der Entzug weiter abgeklungen ist.

541
00:42:13,791 --> 00:42:16,208
-Was?
-Unterhalten Sie sich lieber.

542
00:42:16,291 --> 00:42:21,500
Analysieren Sie ruhig Ihre Uneinigkeit
und was sie mit Ihnen macht…

543
00:42:21,583 --> 00:42:23,666
-Wo ist mein Kopf?
-Was ist los?

544
00:42:26,958 --> 00:42:29,250
Bro, hast du den Whirlpool gesehen?

545
00:42:29,333 --> 00:42:30,333
Hey!

546
00:42:31,125 --> 00:42:34,625
-Wo ist mein verdammter Kopf?
-Ist das eine Fangfrage oder was?

547
00:42:34,708 --> 00:42:37,458
-Zwischen Ihren Schultern!
-Witzig.

548
00:42:37,541 --> 00:42:40,750
-Ich hatte einen riesigen Kopf dabei!
-Ich hab keinen gesehen.

549
00:42:44,875 --> 00:42:48,083
Verdammt noch mal.
Für den Mist habe ich Geld ausgegeben!

550
00:42:51,666 --> 00:42:54,541
"Zwischen Ihren Schultern". Ja, ist er!

551
00:42:54,625 --> 00:42:58,666
Mein Kopf sitzt zwischen meinen Schultern.
Wo ist deiner? In deinem Arsch?

552
00:42:58,750 --> 00:43:00,666
Das hätte ich sagen sollen!

553
00:43:03,166 --> 00:43:04,583
Ach, scheiß drauf.

554
00:43:13,291 --> 00:43:16,125
Ihr Idioten! Fickt euch! Fickt euch!

555
00:43:17,166 --> 00:43:18,666
Reiß dich zusammen!

556
00:44:18,458 --> 00:44:21,458
Ich habe zwei Tage lang
auf meinem Handy eine Playlist

557
00:44:21,541 --> 00:44:25,416
-für genau diesen Abend zusammengestellt!
-Das gehört dazu.

558
00:44:25,500 --> 00:44:30,208
Die wollen bestimmt sehen, wer ohne Handy
zuerst den Verstand verliert!

559
00:44:30,291 --> 00:44:32,583
-Auf jeden Fall Kaj.
-Ja.

560
00:44:32,666 --> 00:44:35,250
Schade, dass deine 12 Instagram-Follower

561
00:44:35,333 --> 00:44:38,000
dein aufregendes Leben
gerade nicht verfolgen können!

562
00:44:38,083 --> 00:44:39,500
Hashtag: YOLO.

563
00:44:39,583 --> 00:44:43,791
-Witzig, aber ich habe fast 83 Follower!
-Okay.

564
00:44:43,875 --> 00:44:47,416
Und wer sagt denn noch "YOLO"?
Du hast überhaupt keine Ahnung.

565
00:44:48,416 --> 00:44:51,041
-Oh, oh, oh.
-Oh, Ledin!

566
00:44:59,000 --> 00:45:00,333
YOLO!

567
00:45:02,625 --> 00:45:03,458
YOLO.

568
00:45:06,500 --> 00:45:09,166
Hey!

569
00:45:09,250 --> 00:45:10,666
-Ah!
-Ah!

570
00:45:11,875 --> 00:45:13,583
-Zum Wohl!
-Das erste wahre Wort.

571
00:45:14,083 --> 00:45:15,416
Prost euch allen!

572
00:45:15,500 --> 00:45:16,958
Jenny?

573
00:45:18,916 --> 00:45:20,875
Roger?

574
00:45:23,375 --> 00:45:24,291
Karl?

575
00:45:26,041 --> 00:45:26,875
Verdammt!

576
00:45:27,500 --> 00:45:30,291
Was zur Hölle?

577
00:45:32,958 --> 00:45:34,083
Hallo?

578
00:46:17,958 --> 00:46:20,208
Hilfe! Helft mir doch!

579
00:46:21,083 --> 00:46:23,083
Hilfe!

580
00:46:24,583 --> 00:46:27,875
Hau ab! Was willst du von mir?

581
00:46:30,333 --> 00:46:31,791
Was willst du von mir?

582
00:46:45,583 --> 00:46:49,416
Oh Gott! Oh Gott!

583
00:47:01,666 --> 00:47:03,041
Rein, rein, rein!

584
00:47:05,541 --> 00:47:07,416
Auf die Gemeinde!

585
00:47:11,250 --> 00:47:13,958
Also, Freunde,
ich möchte mit euch nachdenken.

586
00:47:14,625 --> 00:47:19,208
Über den gemeinsamen
verbrachten Tag heute.

587
00:47:19,958 --> 00:47:22,208
Das war ein aufregender Tag.

588
00:47:22,875 --> 00:47:26,791
Wir haben uns einander geöffnet
und die Masken abgelegt.

589
00:47:26,875 --> 00:47:30,500
Wir haben uns so gezeigt,
wie wir wirklich sind.

590
00:47:30,583 --> 00:47:31,666
Wow.

591
00:47:31,750 --> 00:47:34,958
Ihr habt die anderen in euer innerstes…

592
00:47:35,041 --> 00:47:36,500
-Ich muss aufs Klo.
-Ich auch.

593
00:47:36,583 --> 00:47:37,583
Die Masken…

594
00:47:38,875 --> 00:47:42,583
Diese Neueröffnung gibt uns
die Möglichkeit, Wunder zu vollbringen!

595
00:47:42,666 --> 00:47:43,500
Oh.

596
00:47:43,583 --> 00:47:46,750
Deshalb wird morgen
ein ganz fantastischer Tag sein,

597
00:47:46,833 --> 00:47:48,833
denn nun stehen wir uns alle sehr nahe.

598
00:47:48,916 --> 00:47:51,625
Seht nur,
wir schämen uns nicht voreinander.

599
00:47:51,708 --> 00:47:53,833
-Äh, Ingela?
-Mm?

600
00:47:54,958 --> 00:47:57,458
Spürst du die Narbe noch manchmal?

601
00:47:57,541 --> 00:47:59,458
Körperlich spüre ich sie schon.

602
00:47:59,541 --> 00:48:03,500
Aber seelisch ist es noch schlimmer
Opfer eines solchen Angriffs zu sein.

603
00:48:03,583 --> 00:48:04,625
Das tut weh.

604
00:48:04,708 --> 00:48:07,250
Dass ein Kollege dich
einfach so angreifen kann!

605
00:48:07,333 --> 00:48:09,875
Man muss sich
am Arbeitsplatz sicher fühlen können.

606
00:48:09,958 --> 00:48:13,375
-Hier können wir es.
-Geht nie wieder weg. Prost!

607
00:48:13,458 --> 00:48:14,625
Prost.

608
00:48:14,708 --> 00:48:16,583
Ich fand Jonas' Laptop.

609
00:48:16,666 --> 00:48:18,875
Die Abfindung, der Grundstücksverkauf,

610
00:48:18,958 --> 00:48:21,541
die E-Mails zwischen Jonas,
Backmann-Kroon, und Kaj…

611
00:48:22,125 --> 00:48:24,291
-Etwas stimmt hier nicht.
-Zeig mal her.

612
00:48:24,875 --> 00:48:29,041
Alle meine Unterlagen sind eine Woche
vor meinem Arbeitsausfall datiert.

613
00:48:29,125 --> 00:48:30,000
Okay.

614
00:48:30,083 --> 00:48:34,375
Die Verträge wurden aber einen Monat
vor meiner Unterschrift abgeschlossen.

615
00:48:34,458 --> 00:48:36,958
Du meinst,
sie haben die Verträge zurückdatiert?

616
00:48:37,041 --> 00:48:39,916
Sieht ganz so aus.
Und meine Unterschrift gefälscht!

617
00:48:40,875 --> 00:48:41,708
Nein…

618
00:48:42,625 --> 00:48:44,416
-Das ist noch was.
-Was denn?

619
00:48:44,500 --> 00:48:47,833
Es gibt keine Verträge mit Ladenketten.
Niemand wird kommen.

620
00:48:47,916 --> 00:48:50,625
Was ist mit IKEA?
Für die ist die große Ladenfläche!

621
00:48:51,250 --> 00:48:56,000
Nein. Wenn uns alles um die Ohren fliegt,
arbeitet Jonas für Backmann-Kroon.

622
00:48:56,500 --> 00:48:57,916
Er hat einen Arbeitsvertrag.

623
00:48:59,791 --> 00:49:01,000
Da ist alles drauf.

624
00:49:04,625 --> 00:49:07,333
Verdammt, mein Magen fängt an zu knurren.

625
00:49:07,416 --> 00:49:08,958
Wie spät ist es denn, Eva?

626
00:49:09,041 --> 00:49:10,541
Es ist jetzt genau…

627
00:49:13,791 --> 00:49:16,208
-Es ist genau sieben.
-Schon sieben?

628
00:49:16,291 --> 00:49:18,458
-Mm.
-Sie sind eine Stunde zu spät.

629
00:49:18,541 --> 00:49:21,958
Wieso hält sich hier keiner
an den Zeitplan?

630
00:49:22,041 --> 00:49:24,416
Es ist total kalt!
Willst du mit in meine Hütte?

631
00:49:24,500 --> 00:49:26,541
Hast du vielleicht was zu essen?

632
00:49:26,625 --> 00:49:30,375
-Chips und Rotwein!
-Dann komm ich gern mit.

633
00:49:30,458 --> 00:49:32,625
Ha!

634
00:49:32,708 --> 00:49:34,416
-Ha!
-Ho!

635
00:49:37,125 --> 00:49:40,083
-Läuft doch super.
-Finde ich auch.

636
00:49:40,166 --> 00:49:42,916
-Du brauchst ein Anlagesparkonto.
-Klingt gut!

637
00:49:43,000 --> 00:49:44,333
-Mm.
-Wenn du das sagst.

638
00:49:45,166 --> 00:49:48,750
Aber wenn du tough bist,
legst du dir eine Krypto-Wallet zu!

639
00:49:49,458 --> 00:49:50,291
Verdammt!

640
00:49:50,375 --> 00:49:54,125
Hast du Kaj gebeten, meine Unterschrift
zu fälschen? Darin bist du doch gut.

641
00:49:54,208 --> 00:49:56,166
Anderen die Drecksarbeit anzuvertrauen.

642
00:49:56,250 --> 00:49:57,791
Whoa, whoa.

643
00:49:58,458 --> 00:50:01,291
Jetzt immer mit der Ruhe.
Wovon redest du überhaupt?

644
00:50:01,375 --> 00:50:03,166
Genau, wovon redest du überhaupt?

645
00:50:03,250 --> 00:50:05,833
Du hast auch ein Jobangebot
von Backmann-Kroon?

646
00:50:06,333 --> 00:50:09,250
Eine Gehaltserhöhung
und Konferenzreisen nach Dubai?

647
00:50:09,333 --> 00:50:12,583
-Äh, also das ist nicht offiziell, oder?
-Psh, psh, psh.

648
00:50:12,666 --> 00:50:14,458
Weißt du… Lina, verdammt…

649
00:50:14,541 --> 00:50:15,958
Ich weiß, was du getan hast.

650
00:50:17,375 --> 00:50:19,083
IKEA kommt nicht.

651
00:50:20,375 --> 00:50:21,375
Keiner kommt.

652
00:50:35,666 --> 00:50:37,666
Können wir kurz unter vier Augen reden?

653
00:50:38,708 --> 00:50:39,833
Mm-hm.

654
00:50:45,875 --> 00:50:50,333
-Hey, Bro, soll ich mitkommen?
-Nein, auf keinen Fall. Ist gut.

655
00:50:50,416 --> 00:50:53,291
Du lässt es dir hier gut gehen. So gut!

656
00:50:53,375 --> 00:50:54,750
Kommt.

657
00:50:59,208 --> 00:51:00,125
Was geht ab?

658
00:51:00,958 --> 00:51:03,625
Jetzt verstehe ich,
was die zusätzliche Arbeit sollte.

659
00:51:04,333 --> 00:51:08,500
Ingela sollte mich mit vielen
unnötigen Aufgaben ablenken.

660
00:51:08,583 --> 00:51:10,708
Dann hast du meine Abwesenheit benutzt,

661
00:51:10,791 --> 00:51:13,208
um allen einzureden,
ich hätte Mist gebaut!

662
00:51:13,291 --> 00:51:14,333
Lina…

663
00:51:16,375 --> 00:51:17,666
Sieh mich an.

664
00:51:19,416 --> 00:51:20,666
Ich kann dich gut leiden.

665
00:51:22,125 --> 00:51:24,708
Du hast was drauf. Hier oben.

666
00:51:27,000 --> 00:51:30,000
Ich frage mich nur:
Was willst du eigentlich hier?

667
00:51:30,083 --> 00:51:32,416
Wieso bist du hier und nicht da draußen?

668
00:51:33,708 --> 00:51:37,625
Du verdienst ein größeres Spielfeld!

669
00:51:41,666 --> 00:51:43,916
Das muss natürlich unter uns bleiben.

670
00:51:46,291 --> 00:51:49,291
Zufällig weiß ich,
dass Backmann-Kroon Mitarbeiter sucht.

671
00:51:52,708 --> 00:51:56,833
In meiner Position könnte ich dir
bei denen einen fetten Job verschaffen!

672
00:51:57,500 --> 00:52:00,166
Mit einem noch fetteren Gehalt.

673
00:52:01,458 --> 00:52:03,625
Einen Job,
der dich endlich glücklich macht.

674
00:52:04,500 --> 00:52:06,541
Na?

675
00:52:06,625 --> 00:52:11,250
Und dann vergessen wir diesen Unsinn.
Was sagst du dazu?

676
00:52:21,625 --> 00:52:22,458
Na gut.

677
00:52:23,750 --> 00:52:24,708
Dann eben nicht.

678
00:52:29,666 --> 00:52:32,458
Wieso behauptest du,
dass IKEA nicht kommt?

679
00:52:33,875 --> 00:52:35,791
-Kommen sie denn?
-Na klar.

680
00:52:36,750 --> 00:52:39,750
Wenn's für sie so weit ist.

681
00:52:41,250 --> 00:52:44,541
Und ich brauche keine,
die… bla bla bla, über mich lästert!

682
00:52:44,625 --> 00:52:48,041
Ihr seid doch nur dank mir hier.
Schon vergessen? Das ist meins!

683
00:52:48,125 --> 00:52:51,375
Ich stehe unter enormem Druck.
Ich grabe morgen mit dem Spaten!

684
00:52:51,458 --> 00:52:52,416
Verstanden?

685
00:52:52,500 --> 00:52:54,750
Ich grabe vor versammelter Presse!

686
00:52:58,083 --> 00:53:02,250
Vergiss Einnahmen und Touristen.
Das Einkaufszentrum wird ein Fiasko!

687
00:53:03,000 --> 00:53:04,791
Die Gemeinde geht bankrott.

688
00:53:05,708 --> 00:53:08,250
Fuck.

689
00:53:09,250 --> 00:53:12,000
Woher hast du nur diesen Scheiß? Hm?

690
00:53:14,625 --> 00:53:16,625
Von deinem so wertvollen Laptop.

691
00:53:28,708 --> 00:53:33,500
Du begibst dich gerade
auf sehr dünnes Eis, Lina. Weißt du das?

692
00:53:36,041 --> 00:53:38,416
Entweder du gibst alles zu
und stoppst den Bau,

693
00:53:40,541 --> 00:53:42,166
oder ich gehe damit zur Polizei.

694
00:53:56,666 --> 00:53:58,416
Oh, das ist mein Lieblingssong!

695
00:53:59,083 --> 00:54:00,791
Anette, mach mal lauter!

696
00:54:01,916 --> 00:54:03,833
-Anette!
-Was?

697
00:54:03,916 --> 00:54:06,875
Mach mal lauter!
Der Song bedeutet mir verdammt viel.

698
00:55:11,500 --> 00:55:13,583
Was ist denn das für ein Mist?

699
00:55:14,500 --> 00:55:19,000
Wenn es zu laut… alt ist,
bist du zu laut, Bitch!

700
00:55:22,208 --> 00:55:24,250
Na, morgen ist auch noch ein Tag!

701
00:55:28,041 --> 00:55:29,458
Schau.

702
00:55:30,083 --> 00:55:31,916
Wer kommt denn da?

703
00:55:36,541 --> 00:55:39,625
Hey! Kohli, Bro!

704
00:55:41,125 --> 00:55:43,041
Hey, Kohli, my man!

705
00:55:44,375 --> 00:55:47,750
Alles cool, ich mache mir nur Sorgen
wegen der Sache mit Lina…

706
00:55:47,833 --> 00:55:50,291
Was zur Hölle machst du da? Was?

707
00:56:40,833 --> 00:56:42,541
Hallo? Jenny!

708
00:56:42,625 --> 00:56:46,208
Wir haben langsam Hunger! Hallo?

709
00:57:18,833 --> 00:57:24,541
Großer Gott! Denn wahrhaftig
und gerecht sind seine Urteile.

710
00:57:31,875 --> 00:57:34,750
Jonas! Jonas, es ist…

711
00:58:04,833 --> 00:58:06,583
-Oh Scheiße!
-Herrgott!

712
00:58:06,666 --> 00:58:09,458
-Er hängt sie auf, verdammt noch mal!
-Wer ist das?

713
00:58:10,375 --> 00:58:11,625
Kohli? Was?

714
00:58:13,958 --> 00:58:16,750
-Er kommt auf uns zu!
-Lauft alle weg!

715
00:58:39,833 --> 00:58:42,250
Steh auf! Los!

716
00:58:45,125 --> 00:58:49,208
-Was ist hier los?
-Die Polizei! Ruf die Polizei!

717
00:58:54,166 --> 00:58:56,166
Die Leitung ist tot!

718
00:58:57,375 --> 00:59:00,125
-Fuck! Was jetzt?
-Da ist der See!

719
00:59:00,208 --> 00:59:01,791
Das Floß! Komm schon, das Floß!

720
00:59:04,250 --> 00:59:05,083
Fass an!

721
00:59:06,791 --> 00:59:08,375
Los, schnell, schnell!

722
00:59:10,666 --> 00:59:12,791
Fuck! Ich gehe zuerst! Ich zuerst!

723
00:59:15,750 --> 00:59:18,583
Du meine Güte! Was will der?

724
00:59:18,666 --> 00:59:20,625
Da ist Blut! Überall!

725
00:59:20,708 --> 00:59:22,583
Wer ist er?

726
00:59:22,666 --> 00:59:27,500
-Eva! Beruhige dich! Alles wird gut!
-Nein, lass mich los! Lass mich los!

727
00:59:50,750 --> 00:59:51,708
Fuck.

728
01:00:04,250 --> 01:00:06,875
Was für ein kranker Mistkerl war das?

729
01:00:08,708 --> 01:00:11,875
Das war der verdammte Frans
aus dem Umweltbüro!

730
01:00:33,250 --> 01:00:34,750
Was machst du denn?

731
01:00:34,833 --> 01:00:36,333
Du musst weiterpaddeln!

732
01:00:36,833 --> 01:00:39,208
Gib mir den USB-Stick.

733
01:00:40,541 --> 01:00:42,333
-Was?
-Her damit.

734
01:00:43,541 --> 01:00:48,125
Dann paddeln wir ans Ufer,
rufen die Polizei und lassen es gut sein.

735
01:00:50,083 --> 01:00:53,083
Gib ihn mir jetzt!

736
01:00:57,000 --> 01:00:58,125
Gib ihn mir!

737
01:01:02,666 --> 01:01:04,291
Du hast den Verstand verloren.

738
01:01:05,458 --> 01:01:06,875
Idiot!

739
01:01:09,083 --> 01:01:12,041
Du bist völlig verrückt. Idiot!

740
01:01:19,625 --> 01:01:22,041
Hättest du bloß
auf mich gehört, Lina!

741
01:01:22,125 --> 01:01:25,416
Wir hätten ein tolles Team sein können!

742
01:01:25,500 --> 01:01:29,625
Aber du bist ja so ein verdammt
braves Mädchen, nicht wahr?

743
01:01:29,708 --> 01:01:32,375
Warum sind nur alle gegen mich, verdammt?

744
01:02:32,500 --> 01:02:33,458
Ganz ruhig bleiben.

745
01:02:33,541 --> 01:02:36,791
Durch die Nase ein-
und durch den Mund ausatmen.

746
01:02:38,791 --> 01:02:41,541
Wir sind auf einem sinkenden Schiff.

747
01:02:41,625 --> 01:02:44,791
Was braucht man
auf einem sinkenden Schiff zum Überleben?

748
01:02:44,875 --> 01:02:46,416
Was braucht man da?

749
01:02:51,625 --> 01:02:52,833
Okay.

750
01:02:57,833 --> 01:03:00,291
-Du musst die Löcher…
-Finger weg, Amir.

751
01:03:00,375 --> 01:03:01,333
Aber du musst…

752
01:03:01,416 --> 01:03:04,333
Halt die Klappe, ich kenne mich aus!

753
01:03:04,416 --> 01:03:06,250
-Ruhig.
-So.

754
01:03:08,833 --> 01:03:10,041
Seht ihr etwas?

755
01:03:10,833 --> 01:03:11,666
Nein.

756
01:03:14,125 --> 01:03:15,416
Also, Leute.

757
01:03:15,958 --> 01:03:18,958
Wir brauchen einen echt guten Plan!

758
01:03:19,041 --> 01:03:20,208
-Der Minibus.
-Ja?

759
01:03:20,291 --> 01:03:21,583
-Der Minibus.
-Und?

760
01:03:21,666 --> 01:03:24,875
-Jonas hat die Schlüssel.
-Wir können nicht zum Minibus gehen!

761
01:03:24,958 --> 01:03:28,541
Ich werde dieses Haus nicht verlassen!
Ich gehe keinen Schritt.

762
01:03:29,291 --> 01:03:31,291
Wieso ist das so schwer zu begreifen?

763
01:03:31,375 --> 01:03:34,375
-Mitkommen oder hier sterben?
-Ich bleibe hier!

764
01:03:34,458 --> 01:03:37,083
-Torbjörn?
-Ja? Nein.

765
01:03:37,166 --> 01:03:38,750
Ihr seid unglaublich!

766
01:03:39,375 --> 01:03:42,166
-Nein. Nadja!
-Nadja! Psh.

767
01:03:43,083 --> 01:03:45,458
-Amir? Wo ist denn Amir?
-Was?

768
01:03:45,541 --> 01:03:46,416
Wo ist er?

769
01:03:47,791 --> 01:03:50,583
Lina? Lina!

770
01:04:08,125 --> 01:04:09,208
Lina!

771
01:04:16,250 --> 01:04:17,083
Lina!

772
01:04:25,000 --> 01:04:26,208
Ah, fuck!

773
01:04:26,291 --> 01:04:28,291
Verdammt!

774
01:04:30,833 --> 01:04:32,208
Lina? Lina!

775
01:04:32,791 --> 01:04:36,708
Sh. Das ist er. Mach das aus!

776
01:05:52,125 --> 01:05:54,666
-Sahst du ihn?
-Ist er draußen?

777
01:05:58,750 --> 01:06:02,125
-Nein. Nein, nein, nein…
-Was ist da los?

778
01:06:03,500 --> 01:06:04,500
Nein!

779
01:06:07,125 --> 01:06:08,291
Fuck! Nein!

780
01:06:13,041 --> 01:06:14,333
Fuck!

781
01:06:26,125 --> 01:06:27,916
Das ist an der Hintertür.

782
01:06:28,000 --> 01:06:30,875
Nein. Da ist jemand. Da ist jemand.

783
01:07:02,666 --> 01:07:04,791
Seid still! Wir sind’s!

784
01:08:00,625 --> 01:08:05,250
-Geht schon.
-Das ist doch Wahnsinn! Hört zu, Leute.

785
01:08:05,875 --> 01:08:08,375
Wir müssen jetzt alle
zusammen bleiben, okay?

786
01:08:08,458 --> 01:08:09,291
Ja.

787
01:08:09,958 --> 01:08:11,208
Du meine Güte…

788
01:08:13,916 --> 01:08:14,958
Was ist?

789
01:08:16,541 --> 01:08:17,791
Anette…

790
01:08:47,416 --> 01:08:51,625
Psh, psh, psh, psh, psh!

791
01:08:54,666 --> 01:08:56,666
Wer war das mit der Maske?

792
01:09:00,916 --> 01:09:04,708
Kaj!

793
01:09:05,750 --> 01:09:07,958
Hast du gesehen,
was er mit Kaj gemacht hat?

794
01:09:08,041 --> 01:09:10,250
Er lag doch einfach nur im Pool…

795
01:09:10,333 --> 01:09:12,833
-Entsetzlich!
-Ich muss das nähen.

796
01:09:12,916 --> 01:09:16,916
Der arme Kaj! Aufgeschlitzt.

797
01:09:17,000 --> 01:09:18,291
Und dann…

798
01:09:18,375 --> 01:09:20,416
Das muss an seinen Platz!

799
01:09:20,500 --> 01:09:22,250
Was machst du denn da?

800
01:09:23,250 --> 01:09:26,708
Nein, hör auf,
lass mich das nähen.

801
01:09:27,500 --> 01:09:28,708
Ich brauche die Brille.

802
01:09:28,791 --> 01:09:31,833
So. Oh.

803
01:09:32,625 --> 01:09:35,000
Dann lass mal sehen. Oh!

804
01:09:35,083 --> 01:09:36,750
Das ist ja eklig!

805
01:09:36,833 --> 01:09:38,958
Oh! So.

806
01:09:39,458 --> 01:09:42,666
-Bist du bereit? Kann's losgehen?
-Ja…

807
01:09:42,750 --> 01:09:43,958
Das wird wehtun.

808
01:09:44,041 --> 01:09:46,250
Oh.

809
01:09:47,333 --> 01:09:50,333
Oh! Scheiße!

810
01:09:50,416 --> 01:09:52,791
Sei still, sonst kann ich nicht nähen.

811
01:09:53,291 --> 01:09:57,291
Verflucht!

812
01:09:57,375 --> 01:10:00,416
-Noch einen Stich. Bereit?
-Ja.

813
01:10:01,291 --> 01:10:03,333
So und noch einen…

814
01:10:03,416 --> 01:10:08,000
So.

815
01:10:08,958 --> 01:10:12,416
Na bitte, das hätten wir.
Ich ziehe jetzt ein bisschen.

816
01:10:14,041 --> 01:10:16,708
-Gern geschehen.
-Ich brauche einen Spiegel.

817
01:10:21,458 --> 01:10:22,291
Fuck.

818
01:10:22,791 --> 01:10:25,500
Ich sehe furchtbar aus! Verdammt!

819
01:10:28,500 --> 01:10:30,625
Herrgott.

820
01:10:33,083 --> 01:10:36,500
Was für ein Psychopath tut denn sowas?

821
01:10:37,833 --> 01:10:39,250
Vielleicht war es…

822
01:10:40,875 --> 01:10:42,416
Vielleicht war es mein Fehler!

823
01:10:43,166 --> 01:10:44,833
-Was?
-Ja, vielleicht.

824
01:10:46,708 --> 01:10:50,666
-Was erzählst du da?
-Ich habe…

825
01:10:50,750 --> 01:10:53,875
Was erzählst du da?
Na, ich… Ich…

826
01:10:54,708 --> 01:10:58,583
Ich habe ihm gesagt,
dass wir für die Konferenz hierherfahren.

827
01:10:58,666 --> 01:11:01,291
-Wem denn?
-Ich hab's nur einem erzählt.

828
01:11:01,375 --> 01:11:03,208
Und das war Frans.

829
01:11:05,333 --> 01:11:06,625
-Frans?
-Ja.

830
01:11:07,375 --> 01:11:10,583
Wieso zum Teufel
hast du Kontakt mit Frans?

831
01:11:10,666 --> 01:11:12,125
Wir sind befreundet.

832
01:11:12,708 --> 01:11:14,041
-Befreundet?
-Ja.

833
01:11:15,791 --> 01:11:17,708
Was habe ich nur getan?

834
01:11:17,791 --> 01:11:18,791
Das erklärt alles!

835
01:11:18,875 --> 01:11:22,166
-Was?
-Du bist unverletzt! Oder?

836
01:11:23,000 --> 01:11:27,666
-Ja, ja, tut mir leid.
-Alle sind gegen mich.

837
01:11:27,750 --> 01:11:30,625
-Alle sind so durchgedreht. Ich muss weg.
-Nein.

838
01:11:30,708 --> 01:11:34,375
-Ich muss hier weg!
-Warte auf mich! Lass mich nicht allein!

839
01:11:34,458 --> 01:11:36,458
Ich muss weg!

840
01:11:39,750 --> 01:11:42,333
Warte auf mich, Jonas. Warte auf mich!

841
01:11:44,625 --> 01:11:46,583
Warte auf mich, Jonas!

842
01:11:47,125 --> 01:11:48,958
Warte auf mich!

843
01:11:52,958 --> 01:11:56,333
Schieb an!
Los, macht schnell! Er kommt!

844
01:11:56,416 --> 01:11:58,208
Schieb schon an! Los!

845
01:11:58,291 --> 01:12:01,500
-Na los! Mach dich nützlich!
-Ich mach ja schon!

846
01:12:02,875 --> 01:12:05,958
Halt an!

847
01:12:06,041 --> 01:12:08,583
-Lass los! Lass los!
-Nimm mich mit! Nein!

848
01:12:09,666 --> 01:12:12,458
Nimm mich mit! Nein, Jonas!

849
01:12:22,708 --> 01:12:25,750
Ich weiß, warum du das tust, Frans.

850
01:12:26,416 --> 01:12:30,791
Hör mir bitte zu! Es ist alles in Ordnung.
Alles ist gut.

851
01:12:30,875 --> 01:12:34,041
Ich… Ich gehöre… Ich…

852
01:12:34,875 --> 01:12:36,583
Ich gehöre zu deinem Team.

853
01:12:37,583 --> 01:12:39,250
Ja.

854
01:12:39,333 --> 01:12:42,708
Ich habe echt versucht,
ihnen klarzumachen,

855
01:12:42,791 --> 01:12:46,958
welche Auswirkungen das Einkaufszentrum
auf die Umwelt

856
01:12:47,041 --> 01:12:49,875
und die Anwohner auswirken wird.

857
01:12:50,625 --> 01:12:52,750
Aber auf mich hört ja niemand.

858
01:12:53,291 --> 01:12:56,125
Ich verstehe, wie verärgert du bist.
Ich bin's auch.

859
01:13:01,583 --> 01:13:05,958
Soll ich dir nicht helfen,
diesen dummen Kopf abzunehmen?

860
01:13:07,416 --> 01:13:12,708
Der muss doch schwer und erstickend sein.

861
01:13:21,041 --> 01:13:24,666
Du bist ja gar nicht Frans! Wer…

862
01:14:14,750 --> 01:14:18,333
Wir haben keine Fluchtfahrzeuge.
Wir können niemanden anrufen.

863
01:14:18,416 --> 01:14:21,041
Und ein verrückter Mörder
wartet da draußen auf uns!

864
01:14:21,125 --> 01:14:23,333
Wenn wir Glück haben!
Oder er ist schon hier!

865
01:14:23,416 --> 01:14:27,625
-Wir sollten hier auf Hilfe warten.
-Bis dahin hat er viel Zeit, uns zu töten.

866
01:14:27,708 --> 01:14:32,958
Der Koch muss ja irgendwann wiederkommen!
Wie verspätet kann man denn sein?

867
01:14:33,041 --> 01:14:33,958
Die Zipline.

868
01:14:35,125 --> 01:14:37,458
Die bringt uns direkt ans andere Seeufer!

869
01:14:40,750 --> 01:14:43,375
Wir gehen da zusammen hin. Los.

870
01:14:44,750 --> 01:14:45,666
Los, Eva!

871
01:14:54,291 --> 01:14:56,458
"Wir geben nicht kampflos auf."

872
01:14:56,541 --> 01:14:59,333
Amir. Na los, komm schon!

873
01:14:59,416 --> 01:15:01,541
Ich glaube,
das ist gar nicht Frans.

874
01:15:03,166 --> 01:15:04,083
Wer dann?

875
01:15:06,833 --> 01:15:09,333
Verflucht, es ist Pålssons Junge!

876
01:15:20,791 --> 01:15:23,416
Er hat seinen Vater
erhängt im Stall gefunden.

877
01:15:24,583 --> 01:15:25,791
Verflucht.

878
01:15:25,875 --> 01:15:27,291
-Los, Amir!
-Ja, los!

879
01:15:29,708 --> 01:15:32,416
-Wir wehren uns!
-Ist da Benzin drin?

880
01:15:44,291 --> 01:15:47,125
-Erkennt einer von euch was?
-Leise!

881
01:15:47,208 --> 01:15:48,291
Psh!

882
01:16:08,166 --> 01:16:09,708
Ich kann nichts sehen!

883
01:16:13,125 --> 01:16:15,458
Psh! Seid still!

884
01:16:16,166 --> 01:16:17,041
Psh!

885
01:16:22,250 --> 01:16:23,708
Da! Da! Da ist er!

886
01:16:25,208 --> 01:16:27,250
Hier! Hier!

887
01:16:27,333 --> 01:16:28,250
Achtung!

888
01:16:28,333 --> 01:16:30,166
Oh mein Gott! Zurück!

889
01:16:30,250 --> 01:16:32,625
Eva!

890
01:16:33,166 --> 01:16:35,125
Wir müssen zusammenbleiben!

891
01:16:35,208 --> 01:16:37,291
Eva! Allein schnappt er dich!

892
01:16:37,875 --> 01:16:39,875
Lauft! Lauft

893
01:16:39,958 --> 01:16:43,000
Renn, Lina! Renn weiter!

894
01:16:43,083 --> 01:16:44,666
Ich bin in einer Falle!

895
01:17:52,125 --> 01:17:55,500
-Sie ist offen. Geht das?
-Ja.

896
01:17:57,875 --> 01:17:59,541
-Wie ging das noch mal?
-Hier rum.

897
01:18:01,250 --> 01:18:02,083
So.

898
01:18:07,375 --> 01:18:08,875
Jetzt ist der Gurt fest.

899
01:18:11,416 --> 01:18:13,166
-So. Los.
-Ja.

900
01:18:14,416 --> 01:18:16,291
Du schaffst das. Komm schon.

901
01:18:17,583 --> 01:18:19,958
Es wird schon hell!

902
01:18:26,750 --> 01:18:29,708
Das muss weg!

903
01:18:31,291 --> 01:18:33,125
Oh, verflucht!

904
01:18:33,208 --> 01:18:34,500
Eva?

905
01:18:35,166 --> 01:18:36,708
Eva! Verdammt noch mal!

906
01:18:37,250 --> 01:18:39,458
Dann schenke ich mir ein Glas Wein ein.

907
01:18:40,833 --> 01:18:44,500
Dann setze ich mich aufs Sofa
und stelle den Fernseher ein.

908
01:18:44,583 --> 01:18:48,791
Dann rufe ich Mama an.
Hoffentlich ist sie gut drauf.

909
01:18:48,875 --> 01:18:51,875
Eva? Was zum Teufel?

910
01:18:51,958 --> 01:18:54,125
Was machst du denn hier, Eva?

911
01:18:54,208 --> 01:18:58,708
Du kannst nicht hier bleiben!
Das verstehst du doch, Eva? Komm raus.

912
01:18:58,791 --> 01:19:01,208
-Komm raus.
-Fass mich nicht an!

913
01:19:02,416 --> 01:19:04,333
Einen Schritt noch, Lina! Los!

914
01:19:07,166 --> 01:19:10,708
Komm schon. Einen Schritt noch.
Du schaffst das.

915
01:19:16,625 --> 01:19:17,625
Gut.

916
01:19:50,583 --> 01:19:53,083
Musik stoppt]

917
01:21:12,125 --> 01:21:13,416
Oh, verflucht!

918
01:21:15,375 --> 01:21:17,416
Was zur Hölle?

919
01:21:17,500 --> 01:21:20,958
Vielleicht ist es Anette!
Torbjörn, sei vorsichtig!

920
01:21:21,666 --> 01:21:22,750
Anette?

921
01:21:24,916 --> 01:21:25,958
Anette?

922
01:21:26,041 --> 01:21:27,041
Vorsichtig.

923
01:21:27,125 --> 01:21:29,041
Und wenn sie es nicht ist?

924
01:21:30,458 --> 01:21:33,000
Wir werden alle sterben.

925
01:21:35,458 --> 01:21:38,875
Anette? Anette?

926
01:21:55,000 --> 01:21:56,916
Lauf weg, Eva! Lauf!

927
01:21:57,916 --> 01:22:00,500
Du dreckiger, perverser Hurensohn!

928
01:22:01,500 --> 01:22:03,000
Komm her!

929
01:22:06,250 --> 01:22:07,250
Komm her!

930
01:23:07,875 --> 01:23:11,166
Die Mückensaison
hat dieses Jahr früh angefangen.

931
01:23:37,666 --> 01:23:40,666
Tor… Tor… Torbjörn.

932
01:23:51,166 --> 01:23:53,416
-Torbjörn?
-Ja?

933
01:23:53,500 --> 01:23:56,583
-Ich hatte ihn fast.
-Bestimmt, Torbjörn.

934
01:23:56,666 --> 01:24:00,250
-Ja, beinahe hatte ich ihn.
-Du warst großartig.

935
01:24:01,458 --> 01:24:04,166
Aber wir… Wir werden jetzt gehen.

936
01:24:04,250 --> 01:24:05,541
-Ja.
-Kommt jetzt.

937
01:24:05,625 --> 01:24:09,500
Dieser Dreckskerl.
Dieser Dreckskerl. Dieser Dreckskerl.

938
01:24:09,583 --> 01:24:11,375
Wir werden ihn kriegen.

939
01:24:11,458 --> 01:24:14,166
Wir werden ihn endgültig kriegen, Eva!

940
01:24:20,625 --> 01:24:21,500
Okay.

941
01:26:19,041 --> 01:26:21,291
SOS 112, was ist Ihr Notfall?

942
01:26:30,791 --> 01:26:32,666
-Bereit?
-Ja, wie geht’s deinem Ohr?

943
01:26:32,750 --> 01:26:33,708
-Was?
-Deinem Ohr.

944
01:26:33,791 --> 01:26:35,000
-Noch mal.
-Deinem Ohr!

945
01:26:35,083 --> 01:26:36,333
-Dem geht's gut.
-Okay.

946
01:26:36,416 --> 01:26:39,250
-Ich hab ein Pflaster drauf geklebt.
-Okay.

947
01:26:39,333 --> 01:26:41,416
-Los geht’s.
-Los geht’s.

948
01:27:11,125 --> 01:27:14,250
Psst!

949
01:27:15,166 --> 01:27:18,333
Wenn du aufmachst, steche ich zu!

950
01:27:18,958 --> 01:27:21,625
Auf drei. Eins, zwei…

951
01:27:21,708 --> 01:27:24,166
-Ich mach auf.
-…drei.

952
01:27:26,833 --> 01:27:29,333
Wo ist er hin?

953
01:27:33,833 --> 01:27:34,916
Lass sie los!

954
01:27:35,000 --> 01:27:37,291
Eva! Verfluchter Dreckskerl!

955
01:27:38,708 --> 01:27:41,791
Lass sie sofort los! Lass sie los!

956
01:27:41,875 --> 01:27:43,333
Bleib stehen!

957
01:27:43,416 --> 01:27:45,875
Lass Eva los!

958
01:27:45,958 --> 01:27:48,666
Ja!

959
01:28:01,583 --> 01:28:03,208
Ow!

960
01:28:04,416 --> 01:28:05,500
Nein!

961
01:28:05,583 --> 01:28:09,833
Nein! Nein! Nein! Nein!

962
01:28:09,916 --> 01:28:12,916
Nein!

963
01:28:22,125 --> 01:28:24,333
Schon gut.
Jetzt haben wir den Dreckskerl!

964
01:28:24,416 --> 01:28:26,291
Da staunst du, was?

965
01:28:26,375 --> 01:28:29,958
Torbjörn] Was sagst du jetzt?

966
01:28:30,041 --> 01:28:34,875
Ja, ja, ja, brenn, verdammt noch mal!

967
01:29:23,791 --> 01:29:27,041
Na… Na… Na… Nadja!

968
01:29:27,125 --> 01:29:28,958
Nadja!

969
01:29:30,375 --> 01:29:35,958
Nadja! Oh! Oh!

970
01:30:03,416 --> 01:30:06,666
Hey! Hilfe!

971
01:30:08,166 --> 01:30:09,916
Hallo!

972
01:30:39,083 --> 01:30:40,833
Du Scheißkerl!

973
01:30:45,583 --> 01:30:47,541
Du dreckiger Scheißkerl!

974
01:33:09,041 --> 01:33:11,166
Da ist der Rettungswagen.

975
01:33:40,833 --> 01:33:42,666
Meine Güte, was war denn hier los?

976
01:33:47,916 --> 01:33:50,125
Wir waren zur Kompetenzentwicklung hier.



