1
00:00:01,449 --> 00:00:03,624
[upbeat jazz music]

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:03,624 --> 00:00:05,971
[gun fires]

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:21,021 --> 00:00:24,610
[rhythmic Bollywood music]

6
00:02:13,823 --> 00:02:17,378
[upbeat electronic music]

7
00:02:17,378 --> 00:02:18,379
- Hello, Agent Prasad.

8
00:02:18,379 --> 00:02:19,691
- Dade, how are you?

9
00:02:19,691 --> 00:02:21,589
- I'm good, how about you?

10
00:02:21,589 --> 00:02:22,832
- Oh, I'm doing pretty good.

11
00:02:22,832 --> 00:02:23,971
- That was a lovely dance.

12
00:02:23,971 --> 00:02:25,386
What were you doing?

13
00:02:25,386 --> 00:02:28,216
- Oh, I was practicing my
dance for my brother's wedding.

14
00:02:28,216 --> 00:02:29,735
- Cool.

15
00:02:29,735 --> 00:02:32,013
- So what article are you
working on for the LA Times?

16
00:02:32,013 --> 00:02:34,637
- I'm now a journalist
for the Hollywood Reporter

17
00:02:34,637 --> 00:02:37,122
with a little informant
work on the side.

18
00:02:37,122 --> 00:02:39,504
- Well, that sounds interesting.

19
00:02:39,504 --> 00:02:42,783
- Thank you, and I
thought you should know

20
00:02:42,783 --> 00:02:44,612
that Dalton is back in town.

21
00:02:44,612 --> 00:02:47,822
- Really, when did he come back?

22
00:02:47,822 --> 00:02:50,170
- [Dane] Just about
a couple days ago.

23
00:02:50,170 --> 00:02:55,175
- Ah, well, this
is very interesting

24
00:02:55,934 --> 00:02:57,901
and very intriguing.

25
00:02:57,901 --> 00:02:59,351
Thanks for the information, Dade

26
00:02:59,351 --> 00:03:00,594
- No problem.

27
00:03:00,594 --> 00:03:05,254
- Bye.

28
00:03:05,254 --> 00:03:10,259
[match strikes]
[flames roar]

29
00:03:16,851 --> 00:03:19,337
[waves crash]

30
00:03:27,690 --> 00:03:30,865
[sad orchestra music]

31
00:03:31,970 --> 00:03:34,731
- Hey, pop, how you doing?

32
00:03:37,043 --> 00:03:39,046
Sorry I haven't been
around for a while.

33
00:03:40,220 --> 00:03:41,980
Just had to get away
after Mr. Tang shot

34
00:03:41,980 --> 00:03:43,257
and killed you a year ago.

35
00:03:45,777 --> 00:03:47,779
Now, I'm back.

36
00:03:49,677 --> 00:03:51,023
I remember the first
time you told me

37
00:03:51,023 --> 00:03:52,542
you were a robotics engineer.

38
00:03:55,269 --> 00:03:58,893
My first thought was
you operated those
Johnny five robots

39
00:03:58,893 --> 00:04:00,619
from the movie, Short Circuit.

40
00:04:01,965 --> 00:04:02,966
Pretty close, right?

41
00:04:06,349 --> 00:04:07,695
I thought that was
the coolest thing

42
00:04:07,695 --> 00:04:09,663
when you took me to
the automobile plant,

43
00:04:09,663 --> 00:04:11,872
and I would watch you
operate robots welding car

44
00:04:11,872 --> 00:04:12,700
and truck parts.

45
00:04:16,980 --> 00:04:20,639
You know, I wanted to
be just like you, pop.

46
00:04:21,640 --> 00:04:22,538
You were my hero.

47
00:04:24,056 --> 00:04:26,231
I wanted to be a
robotics engineer.

48
00:04:26,231 --> 00:04:30,546
I wanted to be a
welder like you,

49
00:04:30,546 --> 00:04:33,134
until the automobile
plant shut down,

50
00:04:34,550 --> 00:04:38,761
you lost your job, mom went
crazy and killed herself.

51
00:04:42,627 --> 00:04:45,561
You know, I ask myself all
the time, just what if?

52
00:04:46,803 --> 00:04:48,529
What if you would've just stayed

53
00:04:48,529 --> 00:04:50,290
in the unemployment line, pop?

54
00:04:52,533 --> 00:04:54,673
What if you didn't meet
Mob Boss Johnny Nero

55
00:04:54,673 --> 00:04:56,296
or accept his bloody money?

56
00:04:58,056 --> 00:04:59,159
We would've been okay.

57
00:05:00,783 --> 00:05:02,923
You would've gotten
another job eventually,

58
00:05:04,338 --> 00:05:07,307
and I think you and I would
be fishing right now together,

59
00:05:09,999 --> 00:05:12,312
but I guess that'll
never happen,

60
00:05:15,901 --> 00:05:17,489
not in this lifetime, anyway,

61
00:05:20,837 --> 00:05:24,910
but on that note, at least
you accepted Jesus Christ

62
00:05:29,225 --> 00:05:33,091
as your personal savior, and
you asked for forgiveness.

63
00:05:37,820 --> 00:05:42,100
So that being said, I'll see
you in heaven someday, pop.

64
00:05:51,212 --> 00:05:52,421
See you around.

65
00:06:16,203 --> 00:06:19,275
[porche engine revs]

66
00:06:21,519 --> 00:06:24,694
[dramatic rock music]

67
00:06:31,805 --> 00:06:34,532
- Dalton, what are you doing?

68
00:06:34,532 --> 00:06:35,878
- Agent Prasad?

69
00:06:35,878 --> 00:06:37,258
- [Prasad] Yeah.

70
00:06:37,258 --> 00:06:39,260
- As I live and breathe.

71
00:06:43,332 --> 00:06:45,543
- Why are you trying to
throw away your dog tags?

72
00:06:45,543 --> 00:06:46,544
You earned them.

73
00:06:46,544 --> 00:06:48,477
- I don't want 'em anymore.

74
00:06:48,477 --> 00:06:51,894
I thought if I get
rid of these dog tags,

75
00:06:51,894 --> 00:06:55,173
just maybe I can
move on with my life.

76
00:06:55,173 --> 00:06:57,037
- Are you still
having nightmares

77
00:06:57,037 --> 00:06:59,177
and flashbacks about the war?

78
00:06:59,177 --> 00:07:00,834
- Can't stop having them.

79
00:07:00,834 --> 00:07:03,008
I keep seeing the Taliban
and Al-Qaeda chasing me,

80
00:07:03,008 --> 00:07:05,839
trying to kill me, and I keep
seeing my best friend getting

81
00:07:05,839 --> 00:07:07,979
killed on the battlefield.

82
00:07:07,979 --> 00:07:10,740
These images haunt
me every single day.

83
00:07:13,053 --> 00:07:14,710
- Well, I'm sorry to hear that.

84
00:07:14,710 --> 00:07:16,712
Please don't give up.

85
00:07:16,712 --> 00:07:19,059
You're making progress.

86
00:07:19,059 --> 00:07:23,201
So I have something that
could maybe take your mind off

87
00:07:23,201 --> 00:07:26,238
of your flashbacks and the
nightmares that you're having.

88
00:07:26,238 --> 00:07:27,343
I have a new case.

89
00:07:28,724 --> 00:07:30,967
- Do I have to pass another
one of your field tests?

90
00:07:30,967 --> 00:07:34,350
- No, Dalton, you already
passed my field tests.

91
00:07:34,350 --> 00:07:38,043
So have you ever heard
of the Lunada Bay Gang?

92
00:07:38,043 --> 00:07:40,183
- Yeah, I heard of them.

93
00:07:40,183 --> 00:07:43,324
- Okay, yeah, so what they're
doing is they're distributing

94
00:07:43,324 --> 00:07:46,914
this crystallized
cocaine called Galaxy,

95
00:07:46,914 --> 00:07:49,814
and they're distributing
it through the surfers

96
00:07:49,814 --> 00:07:53,990
all over Southern California,
and a lot of them are dying.

97
00:07:53,990 --> 00:07:56,096
- I thought Galaxy's
the new big high

98
00:07:56,096 --> 00:07:59,409
with less side effects, and
besides, I killed Mr. Tang.

99
00:07:59,409 --> 00:08:02,482
He was the only Triad leader
who had access to the drug,

100
00:08:02,482 --> 00:08:04,725
who brought it
here to the States.

101
00:08:04,725 --> 00:08:08,384
- I don't know, but somehow
it is being distributed here,

102
00:08:08,384 --> 00:08:11,214
and surfers are ending up dead.

103
00:08:11,214 --> 00:08:14,528
- So when does this
fairytale begin?

104
00:08:14,528 --> 00:08:16,254
- It's effective immediately.

105
00:08:17,635 --> 00:08:21,293
I need you to find out
who are the distributors,

106
00:08:21,293 --> 00:08:25,194
to get the evidence so that
I can have enough information

107
00:08:25,194 --> 00:08:28,784
to get a warrant so that I can
put these people behind bars

108
00:08:28,784 --> 00:08:30,889
who are killing so
many of these surfers.

109
00:08:33,304 --> 00:08:34,789
- Okay.

110
00:08:34,789 --> 00:08:37,517
- And by the way,
this surfer gang,

111
00:08:37,517 --> 00:08:39,898
they hate undercover agents.

112
00:08:39,898 --> 00:08:42,900
We're still missing
five narcotics agents.

113
00:08:42,900 --> 00:08:46,560
They won't hesitate to
kill you if you're made.

114
00:08:46,560 --> 00:08:47,906
So you have to be careful.

115
00:08:47,906 --> 00:08:50,391
- Yeah, I know how it works.

116
00:08:50,391 --> 00:08:51,979
I understand.

117
00:08:51,979 --> 00:08:56,121
- Well, all of the
information is in the packet.

118
00:08:56,121 --> 00:08:57,571
- Okay.

119
00:08:57,571 --> 00:08:59,159
- And by the way, Dalton,

120
00:08:59,159 --> 00:09:01,541
thank you so much
for your service.

121
00:09:01,541 --> 00:09:02,956
I know you brought down a lot

122
00:09:02,956 --> 00:09:06,200
of those Middle East terrorists
that were responsible

123
00:09:06,200 --> 00:09:09,031
for 3,000 deaths during 9/11.

124
00:09:11,999 --> 00:09:13,760
- Of course.

125
00:09:13,760 --> 00:09:15,900
It's my duty to fight
for those who can't fight

126
00:09:15,900 --> 00:09:16,901
for themselves.

127
00:09:18,074 --> 00:09:20,283
- Well, you're never
out of the fight.

128
00:09:20,283 --> 00:09:23,010
- No, I'm never
out of the fight.

129
00:09:26,773 --> 00:09:30,190
[upbeat Bollywood music]

130
00:09:34,712 --> 00:09:35,575
- Mother.

131
00:09:36,714 --> 00:09:38,854
- Tiger, what are
you doing here?

132
00:09:38,854 --> 00:09:40,476
You're supposed to be in Mumbai.

133
00:09:40,476 --> 00:09:43,479
- I'm here to take
over father's business.

134
00:09:43,479 --> 00:09:44,963
- What are you gonna do?

135
00:09:44,963 --> 00:09:47,828
- The first thing I'm gonna
do is avenge my father's death

136
00:09:47,828 --> 00:09:49,312
by killing Dalton.

137
00:09:49,312 --> 00:09:53,385
The last time I spoke to father,
he told me, join me or die.

138
00:09:53,385 --> 00:09:57,217
I chose to join him, but Dalton,
he chose to go against him.

139
00:09:57,217 --> 00:09:59,495
Now father is dead
because of Dalton.

140
00:09:59,495 --> 00:10:01,670
- Tiger, I beg you
to let this go.

141
00:10:01,670 --> 00:10:04,742
Let Match-Stick's flame die out.

142
00:10:04,742 --> 00:10:07,227
Dalton took down the
syndicate and father

143
00:10:07,227 --> 00:10:08,677
because he did his job.

144
00:10:08,677 --> 00:10:12,232
Match-Stick chose his path
and it killed him, not Dalton.

145
00:10:12,232 --> 00:10:14,130
Dalton will come after you too.

146
00:10:14,130 --> 00:10:17,478
- I must fulfill father's
wishes and kill Dalton.

147
00:10:17,478 --> 00:10:19,135
I must leave now.

148
00:10:19,135 --> 00:10:20,965
- Tiger, no, please.

149
00:10:20,965 --> 00:10:22,518
No more death.

150
00:10:22,518 --> 00:10:25,210
I wanted a better life for
you, not a life of crime.

151
00:10:27,799 --> 00:10:31,216
[suspenseful jazz music]

152
00:10:50,270 --> 00:10:52,928
- Hey man, what do you think
you're doing around here?

153
00:10:54,723 --> 00:10:58,278
No outsiders are
aloud here, dude.

154
00:10:58,278 --> 00:11:01,522
- Yeah, well last I checked
this is a free country.

155
00:11:01,522 --> 00:11:02,938
- Get outta here, you turd.

156
00:11:04,974 --> 00:11:07,425
[Surfer grunts]

157
00:11:07,425 --> 00:11:10,531
- How about, no,
I stay and you go.

158
00:11:19,092 --> 00:11:20,024
- I gotta go.

159
00:11:20,024 --> 00:11:21,542
Let me call you back, bye.

160
00:11:26,720 --> 00:11:29,102
Dalton, we need to talk.

161
00:11:29,102 --> 00:11:30,344
- About what?

162
00:11:30,344 --> 00:11:31,552
- Why'd you kick that
surfer in the face?

163
00:11:31,552 --> 00:11:33,589
- You gave me
permission to play rough

164
00:11:33,589 --> 00:11:35,349
on the streets, Remember?

165
00:11:35,349 --> 00:11:37,282
- OMG.

166
00:11:37,282 --> 00:11:38,490
- It's time for breakfast.

167
00:11:38,490 --> 00:11:39,491
Let's get a bite to eat.

168
00:11:39,491 --> 00:11:40,320
- All right.

169
00:11:47,741 --> 00:11:50,986
[dramatic piano music]

170
00:11:56,198 --> 00:11:57,440
- Let the case begin.

171
00:12:03,136 --> 00:12:05,655
[waves crash]

172
00:13:02,126 --> 00:13:04,784
[Dalton coughs]

173
00:13:06,475 --> 00:13:07,821
- Are you crazy?

174
00:13:07,821 --> 00:13:09,719
These coves have her
experienced surfers.

175
00:13:09,719 --> 00:13:12,377
You almost got yourself
killed out there.

176
00:13:12,377 --> 00:13:13,551
- I have a death wish.

177
00:13:14,966 --> 00:13:17,313
These coves are
open to everybody.

178
00:13:17,313 --> 00:13:18,901
- No, they're not.

179
00:13:19,799 --> 00:13:21,214
Locals run things here.

180
00:13:21,214 --> 00:13:25,597
You have to earn your spot
here, especially at Lunada Bay.

181
00:13:25,597 --> 00:13:28,359
- Okay, so why aren't you
surfing at Lunada Bay?

182
00:13:28,359 --> 00:13:32,950
- I'm not that good, but this
isn't my first rodeo either,

183
00:13:32,950 --> 00:13:35,642
and even I have to earn my spot.

184
00:13:35,642 --> 00:13:40,647
- [coughs] What is so special
about surfing at Lunada Bay?

185
00:13:41,510 --> 00:13:42,718
- It's a locals thing, really.

186
00:13:42,718 --> 00:13:45,341
It all started
back in the 1930s,

187
00:13:45,341 --> 00:13:49,138
and this group of young
surfers got together,

188
00:13:49,138 --> 00:13:51,382
and they created what's
called the Palos Verde Surfers

189
00:13:51,382 --> 00:13:55,627
Club, and it was all just for
fun and surf and friendship,

190
00:13:55,627 --> 00:13:59,665
and then this group of young
trust fund babies came along,

191
00:13:59,665 --> 00:14:02,945
and they started what's
called the Lunada Bay Gang,

192
00:14:02,945 --> 00:14:05,292
then they began bullying
the non-locals away,

193
00:14:05,292 --> 00:14:08,502
and now anyone who attempts
to surf here that's not part

194
00:14:08,502 --> 00:14:13,059
of the gang either winds
up missing or ends up dead.

195
00:14:16,821 --> 00:14:19,582
- Why do you want to
join the Bay Gang anyway?

196
00:14:19,582 --> 00:14:23,793
- Well, my grandfather
and my father surfed

197
00:14:23,793 --> 00:14:24,898
this spot before me.

198
00:14:24,898 --> 00:14:26,451
It's a family tradition,

199
00:14:26,451 --> 00:14:28,902
and I want to be able
to surf this spot too,

200
00:14:30,835 --> 00:14:33,700
and I want to find
the man responsible

201
00:14:33,700 --> 00:14:36,945
for murdering my father,
and I know it's someone

202
00:14:36,945 --> 00:14:37,807
in that gang.

203
00:14:39,637 --> 00:14:40,810
- I know the feeling.

204
00:14:42,433 --> 00:14:45,022
- So why do you wanna
surf here anyway?

205
00:14:45,022 --> 00:14:47,783
- Well, I have nothing to lose.

206
00:14:47,783 --> 00:14:49,785
Both my parents are now dead.

207
00:14:49,785 --> 00:14:51,718
My fiance was
murdered a year ago.

208
00:14:51,718 --> 00:14:54,928
So I figured why not
try something different,

209
00:14:54,928 --> 00:14:56,412
something to free my spirit.

210
00:14:57,448 --> 00:14:58,656
- [Kiley] Oh, I'm sorry.

211
00:14:59,657 --> 00:15:00,451
- Thanks.

212
00:15:01,693 --> 00:15:04,386
- [Kiley] Well, I see
you're a vet also.

213
00:15:04,386 --> 00:15:08,114
- Oh yeah, oh,
Special Ops Forces.

214
00:15:08,114 --> 00:15:10,047
- [Kiley] Wow,
you're a Navy Seal?

215
00:15:10,047 --> 00:15:11,600
- Yeah.

216
00:15:11,600 --> 00:15:14,051
- You really are crazy
then, huh? [laughs]

217
00:15:14,051 --> 00:15:17,640
- Well, maybe just a little.

218
00:15:17,640 --> 00:15:19,677
- I have to get going now.

219
00:15:19,677 --> 00:15:23,060
- Yeah, thanks for this.

220
00:15:23,060 --> 00:15:24,095
- You're welcome.

221
00:15:24,095 --> 00:15:26,201
- Hey, what's your name anyway?

222
00:15:26,201 --> 00:15:28,720
- Kiley, Kiley Hall.

223
00:15:28,720 --> 00:15:29,825
What's your last name?

224
00:15:31,102 --> 00:15:34,864
- Billy Bob, Billy Bob Peters.

225
00:15:34,864 --> 00:15:36,383
[Kiley laughs]

226
00:15:36,383 --> 00:15:40,284
- Bob Peters, I don't picture
that as last name for you.

227
00:15:40,284 --> 00:15:45,289
I think more of
a Bale or a Cage.

228
00:15:47,429 --> 00:15:49,431
- Yeah, I like that.

229
00:15:49,431 --> 00:15:50,259
- Well, later.

230
00:15:50,259 --> 00:15:54,401
- Yeah. [coughs]

231
00:15:59,268 --> 00:16:03,203
[inquisitive orchestra music]

232
00:16:03,203 --> 00:16:04,032
Hey.
- Hey.

233
00:16:05,205 --> 00:16:06,586
- Might have first contact.

234
00:16:08,036 --> 00:16:10,797
I need you to run a background
check on the name Kiley Hall.

235
00:16:10,797 --> 00:16:13,593
She's a local here in
the Palos Verdes estates

236
00:16:13,593 --> 00:16:16,009
and run a background
check on her father too.

237
00:16:16,009 --> 00:16:17,493
I think his murder may
have something to do

238
00:16:17,493 --> 00:16:18,701
with the Lunada Bay Gang.

239
00:16:18,701 --> 00:16:20,151
- Why do you think that?

240
00:16:20,151 --> 00:16:23,051
- Because Kiley Hall told me
that she wants to join the gang

241
00:16:23,051 --> 00:16:24,086
because she believes somebody

242
00:16:24,086 --> 00:16:25,915
in that gang killed her father.

243
00:16:25,915 --> 00:16:28,332
- Oh, okay, that makes sense.

244
00:16:28,332 --> 00:16:29,989
All right, I'll get
on it right away.

245
00:16:29,989 --> 00:16:31,404
- Great, thanks.

246
00:16:31,404 --> 00:16:32,405
We'll be in touch.

247
00:16:34,062 --> 00:16:36,443
[upbeat R&B music]

248
00:16:36,443 --> 00:16:37,686
Sorry I'm late.

249
00:16:37,686 --> 00:16:39,964
The 110 was backed
up with traffic.

250
00:16:39,964 --> 00:16:41,103
- Oh, no problem.

251
00:16:41,103 --> 00:16:41,931
No worries.

252
00:16:43,347 --> 00:16:47,489
So I got the information that
you wanted about Kiley Hall.

253
00:16:48,904 --> 00:16:52,218
Inside this file, you
will find that Kiley Hall

254
00:16:52,218 --> 00:16:54,875
is the daughter of Patrick Hall,

255
00:16:54,875 --> 00:16:59,052
and her grandfather's
name is Warren Doc Hall.

256
00:16:59,052 --> 00:17:00,674
- So what did these
people have to do

257
00:17:00,674 --> 00:17:02,055
with the Lunada Bay Gang?

258
00:17:02,055 --> 00:17:07,060
- So it's the newer
generations of the Bay Boys.

259
00:17:08,165 --> 00:17:09,614
They're the ones
that grew up corrupt,

260
00:17:09,614 --> 00:17:12,479
and they were very
unfriendly to anyone

261
00:17:12,479 --> 00:17:14,757
that didn't belong
there who would come

262
00:17:14,757 --> 00:17:19,762
into their territory, and
if you didn't pay a tax

263
00:17:20,901 --> 00:17:23,904
or listen to what they
were saying to do,

264
00:17:23,904 --> 00:17:25,251
they would end up dead.

265
00:17:25,251 --> 00:17:28,116
So in 2019, surfers
started ending up dead.

266
00:17:29,393 --> 00:17:31,257
- So what happened
to Kiley's father?

267
00:17:32,465 --> 00:17:37,297
- Kiley's father ended
up dying in 2010.

268
00:17:38,436 --> 00:17:42,233
The case file says
that it was a suicide.

269
00:17:42,233 --> 00:17:45,788
However, there's really
no reason for him

270
00:17:45,788 --> 00:17:47,963
to jump off Pelican Cove Cliff.

271
00:17:49,102 --> 00:17:52,312
So this is the suicide
note that he wrote.

272
00:17:52,312 --> 00:17:53,141
- Okay.

273
00:18:03,392 --> 00:18:06,499
Okay, I get it.

274
00:18:06,499 --> 00:18:09,260
Sounds like a case of
rich, over-privileged,

275
00:18:09,260 --> 00:18:12,194
trust fund pieces of garbage
who took a family clubhouse

276
00:18:12,194 --> 00:18:15,749
pass-down and turned it
into a big drug operation.

277
00:18:15,749 --> 00:18:18,890
- Exactly, the police here,

278
00:18:18,890 --> 00:18:21,030
they don't think that
there's anything wrong

279
00:18:21,030 --> 00:18:22,239
with the Bay Boys.

280
00:18:22,239 --> 00:18:24,689
They think that it's
just a dumb click,

281
00:18:24,689 --> 00:18:25,621
[Dalton chuckles]

282
00:18:25,621 --> 00:18:27,036
but that's not the facts.

283
00:18:27,036 --> 00:18:28,279
- Right.

284
00:18:28,279 --> 00:18:31,317
- So what I need you to
do is collect evidence.

285
00:18:31,317 --> 00:18:35,010
I need you to find out
who the distributors are,

286
00:18:35,010 --> 00:18:37,530
and I need you to get
me back this information

287
00:18:37,530 --> 00:18:41,120
so we can take down these
scumbags, and remember,

288
00:18:41,120 --> 00:18:44,640
you cannot commit any felonies.

289
00:18:44,640 --> 00:18:46,021
[Dalton chuckles]

290
00:18:46,021 --> 00:18:48,506
If you do, this
operation gets shut down.

291
00:18:49,921 --> 00:18:53,684
- Oh, okay, I understand.

292
00:18:53,684 --> 00:18:55,064
Do my best.
- Okay.

293
00:18:59,448 --> 00:19:02,382
[upbeat jazz music]

294
00:19:06,835 --> 00:19:10,390
- Kiley, you ready to
join our gang or what?

295
00:19:10,390 --> 00:19:12,081
- I am.

296
00:19:12,081 --> 00:19:14,291
- Let's see what you got.

297
00:19:14,291 --> 00:19:16,810
[waves crash]

298
00:20:12,935 --> 00:20:15,835
Excellent surfing
out there, Kiley.

299
00:20:15,835 --> 00:20:18,113
Your father would be proud.

300
00:20:18,113 --> 00:20:20,495
- You know I'm still looking
for my father's killer.

301
00:20:20,495 --> 00:20:22,807
- [Surfer] Sounds like
somebody has daddy issues.

302
00:20:22,807 --> 00:20:25,776
- [laughs] Happy hunting, Kiley.

303
00:20:26,915 --> 00:20:29,883
- So am I part of
your bay gang or what?

304
00:20:29,883 --> 00:20:32,231
- No, you're not in
the gang, Mickey.

305
00:20:33,439 --> 00:20:36,787
- What the, you respect
my board on this beach.

306
00:20:36,787 --> 00:20:39,755
- Nobody surfs with a
leash on in the bay.

307
00:20:46,279 --> 00:20:48,385
- There's one more test.

308
00:20:48,385 --> 00:20:50,387
- I thought this was
a locals-only test?

309
00:20:50,387 --> 00:20:52,078
- We run the business
a lot differently

310
00:20:52,078 --> 00:20:53,907
than your grandfather
and father did,

311
00:20:54,805 --> 00:20:56,185
the stakes are higher.

312
00:20:57,394 --> 00:20:59,292
We like to be sketchy!

313
00:20:59,292 --> 00:21:02,122
- [Surfer] Wooh! [laughs]

314
00:21:02,122 --> 00:21:04,228
- What exactly do I have to do?

315
00:21:04,228 --> 00:21:06,989
- The real test is
just beginning, Kiley.

316
00:21:15,135 --> 00:21:18,277
[dramatic rock music]

317
00:21:20,382 --> 00:21:21,245
- Lex.

318
00:21:22,522 --> 00:21:24,179
- Kiley.
- Yeah.

319
00:21:24,179 --> 00:21:25,870
- I'm surprised you showed up.

320
00:21:25,870 --> 00:21:27,320
- I'm here.

321
00:21:27,320 --> 00:21:28,839
- You ready for your final test?

322
00:21:28,839 --> 00:21:29,943
- What is this test?

323
00:21:31,255 --> 00:21:32,083
- Wolf.

324
00:21:35,880 --> 00:21:36,985
- Here it is, boss.

325
00:21:40,299 --> 00:21:41,610
- What is this?

326
00:21:41,610 --> 00:21:42,404
- Mickey.

327
00:21:47,789 --> 00:21:49,894
- You ready for your
final test, Kiley?

328
00:21:49,894 --> 00:21:50,895
- I don't understand.

329
00:21:52,207 --> 00:21:54,140
- Are you in or are you out?

330
00:21:57,661 --> 00:21:59,248
- I don't understand.

331
00:21:59,248 --> 00:22:02,424
I don't, no, no, my family
didn't start the bay gang

332
00:22:02,424 --> 00:22:05,738
in the 1930s to kill
innocent people.

333
00:22:06,773 --> 00:22:07,705
- Do it!

334
00:22:07,705 --> 00:22:10,605
- No, I'm not killing anyone!

335
00:22:10,605 --> 00:22:12,710
- You're not gonna get
away with this, Lex,

336
00:22:12,710 --> 00:22:14,919
20 years to life.

337
00:22:14,919 --> 00:22:16,093
I have a wife.

338
00:22:17,474 --> 00:22:18,337
I have a kid.

339
00:22:18,337 --> 00:22:20,477
- No, don't kill him!

340
00:22:20,477 --> 00:22:22,927
[gun fires]
[man groans]

341
00:22:22,927 --> 00:22:27,449
- [screams] Which one
of you killed my father?

342
00:22:27,449 --> 00:22:28,312
- I did it!

343
00:22:28,312 --> 00:22:29,934
I killed him!

344
00:22:29,934 --> 00:22:30,763
- Why?

345
00:22:31,971 --> 00:22:34,870
- Because he didn't have
the balls or the brains.

346
00:22:34,870 --> 00:22:37,666
He wasn't going in the
same direction, Kiley.

347
00:22:37,666 --> 00:22:40,117
We run the bay a little
bit differently now.

348
00:22:41,636 --> 00:22:44,155
[Kiley cries]

349
00:22:55,477 --> 00:22:58,307
There's nothing more
powerful than killing a man!

350
00:22:58,307 --> 00:22:59,101
Take him away!

351
00:23:09,388 --> 00:23:10,423
- Give me your arm.
- No.

352
00:23:10,423 --> 00:23:11,355
- Give it up!

353
00:23:11,355 --> 00:23:12,874
- Please don't do this.

354
00:23:12,874 --> 00:23:13,737
Guys, please don't do this.
- You don't want

355
00:23:13,737 --> 00:23:14,910
to make my arm slip.

356
00:23:14,910 --> 00:23:16,843
- Please don't do this.

357
00:23:18,880 --> 00:23:20,709
- Welcome to the gang.

358
00:23:23,712 --> 00:23:27,647
[suspenseful electronic music]

359
00:23:31,168 --> 00:23:31,996
- I gotta go.

360
00:23:31,996 --> 00:23:32,928
I'll call you back.

361
00:23:34,654 --> 00:23:36,242
Dalton, are you okay?

362
00:23:37,519 --> 00:23:38,693
- No, I'm not okay.

363
00:23:39,521 --> 00:23:40,557
It's Kiley Hall.

364
00:23:42,006 --> 00:23:44,906
I just met this woman a few
days ago at Malcolm Cove.

365
00:23:44,906 --> 00:23:48,496
She was the only lead we had
so far, and now she's dead.

366
00:23:48,496 --> 00:23:50,083
- [Prasad] Are you kidding?

367
00:23:50,083 --> 00:23:51,188
- No, I'm not kidding.

368
00:23:52,051 --> 00:23:54,536
- [Prasad] I'm sorry she's dead.

369
00:23:54,536 --> 00:23:55,986
Did she drown?

370
00:23:55,986 --> 00:23:58,989
- No, she didn't drown.

371
00:23:58,989 --> 00:24:00,059
Here, come here, look.

372
00:24:06,030 --> 00:24:08,447
See the needle marks on her arm?

373
00:24:08,447 --> 00:24:10,483
- Yes, I do see
the needle marks.

374
00:24:11,933 --> 00:24:14,729
- We need to get an autopsy
report on her right away.

375
00:24:14,729 --> 00:24:16,316
- Yeah, I agree.

376
00:24:16,316 --> 00:24:19,181
- She was a good
swimmer and surfer, too.

377
00:24:19,181 --> 00:24:22,564
All she wanted to do was find
out who murdered her father.

378
00:24:22,564 --> 00:24:24,842
She knew it was someone
in that Lunada Bay Gang

379
00:24:24,842 --> 00:24:27,258
but just didn't know
exactly who did it.

380
00:24:27,258 --> 00:24:30,676
- Yeah, we really need to get
cracking on this case as soon

381
00:24:30,676 --> 00:24:32,988
as possible, 'cause we're
running out of time.

382
00:24:34,300 --> 00:24:35,128
- Yeah.

383
00:24:48,348 --> 00:24:51,766
[upbeat Bollywood music]

384
00:24:56,218 --> 00:24:59,256
- [Tiger] Gentlemen, I'm
glad you could make it.

385
00:24:59,256 --> 00:25:02,708
- Here you go, clear cut
Galaxy straight from China.

386
00:25:04,088 --> 00:25:06,297
You must have some strong
connections to be doing business

387
00:25:06,297 --> 00:25:08,058
with me, my man.

388
00:25:08,058 --> 00:25:09,197
I don't recognize you.

389
00:25:09,197 --> 00:25:10,681
You with the Hollywood mob?

390
00:25:10,681 --> 00:25:11,648
You a new runner?

391
00:25:19,587 --> 00:25:20,933
- I'm not a runner.

392
00:25:20,933 --> 00:25:23,832
The name is Tiger,
Tiger Match-Stick.

393
00:25:26,007 --> 00:25:27,940
- You just say Match-Stick?

394
00:25:27,940 --> 00:25:29,597
- Did I stutter?

395
00:25:29,597 --> 00:25:31,288
- But you're Indian, bro.

396
00:25:31,288 --> 00:25:33,152
- Yeah, I'm half Indian.

397
00:25:33,152 --> 00:25:35,223
Match-Stick had an
affair with my mother

398
00:25:35,223 --> 00:25:38,675
while he was making his run
with Mob Boss Johnny Nero

399
00:25:38,675 --> 00:25:40,228
in the late eighties.

400
00:25:40,228 --> 00:25:41,436
So I am Match-Stick.

401
00:25:42,851 --> 00:25:44,957
- I heard he got killed
by the Triads a year ago.

402
00:25:44,957 --> 00:25:47,304
I do know that one of
his sons is a detective,

403
00:25:48,512 --> 00:25:49,893
but all I could find
were pictures of him

404
00:25:49,893 --> 00:25:53,310
when he was a young boy
before his disappearance

405
00:25:53,310 --> 00:25:56,278
after the FBI took
Match-Stick away.

406
00:25:57,970 --> 00:26:01,525
- I run Bollywood and
now I run Hollywood.

407
00:26:02,906 --> 00:26:05,425
- I hate to burst your bubble,
but we were on Hollywood.

408
00:26:06,565 --> 00:26:09,568
I respect the name
Match-Stick and all,

409
00:26:09,568 --> 00:26:10,983
but that name's of the past.

410
00:26:14,331 --> 00:26:19,094
[gun fires]
[wolf yells]

411
00:26:24,237 --> 00:26:25,860
- The fact that I'm
Match-Stick's son,

412
00:26:25,860 --> 00:26:28,414
and it's in his will
that I take over.

413
00:26:28,414 --> 00:26:30,554
I claim power over
Hollywood now.

414
00:26:30,554 --> 00:26:31,486
Is that understood?

415
00:26:31,486 --> 00:26:34,247
- Okay, okay, no problem.

416
00:26:35,663 --> 00:26:37,216
Well, can we negotiate?

417
00:26:37,216 --> 00:26:39,701
- I don't think you're in any
position to negotiate with me.

418
00:26:39,701 --> 00:26:40,806
- Let's just talk, man.

419
00:26:40,806 --> 00:26:42,773
I got a plan, help you out.

420
00:26:52,541 --> 00:26:55,061
Listen, we have
all the contacts,

421
00:26:55,061 --> 00:26:57,719
and we have the power
for all the distribution.

422
00:26:59,203 --> 00:27:01,412
Let us keep that power over
all the Southern California

423
00:27:01,412 --> 00:27:02,759
beaches and coves.

424
00:27:03,622 --> 00:27:05,382
We can partner up, my man.

425
00:27:05,382 --> 00:27:08,178
You run the Hollywood
streets, we do the coastlines.

426
00:27:09,248 --> 00:27:11,595
It'd be good business
for everybody.

427
00:27:11,595 --> 00:27:12,976
- You do make a valid point.

428
00:27:14,391 --> 00:27:15,219
- But Lex?

429
00:27:16,531 --> 00:27:17,532
- Trust me, Mickey.

430
00:27:18,637 --> 00:27:19,568
This will be good.

431
00:27:29,130 --> 00:27:32,685
[dramatic orchestra music]

432
00:27:39,347 --> 00:27:42,661
- Dude, where'd you
get that board, man?

433
00:27:43,834 --> 00:27:46,043
I want to know where
did you get this board?

434
00:27:47,666 --> 00:27:49,115
- Hands off me, man.

435
00:27:49,115 --> 00:27:50,358
What're you talking about?

436
00:27:50,358 --> 00:27:51,221
I bought this board
with my own money.

437
00:27:51,221 --> 00:27:52,705
- You're a nark, nark!

438
00:27:52,705 --> 00:27:53,568
- What's going on, bro?

439
00:27:53,568 --> 00:27:54,638
Who are you?

440
00:27:54,638 --> 00:27:55,570
- This guy's a nark, man.

441
00:27:55,570 --> 00:27:57,745
This is my brother's board.

442
00:27:57,745 --> 00:27:58,953
He was pinched for narcotics

443
00:27:58,953 --> 00:28:00,437
and was confiscated
two months ago.

444
00:28:06,029 --> 00:28:11,034
- That's his brother's board!
[Dalton yells]

445
00:28:30,570 --> 00:28:32,572
All right, all
right, that's enough.

446
00:28:32,572 --> 00:28:35,610
- I hate narks, man, hate
these undercover narks!

447
00:28:35,610 --> 00:28:37,025
- Hate cops.

448
00:28:37,025 --> 00:28:38,337
Let's get outta here, man.

449
00:28:38,337 --> 00:28:39,683
Let's go, let's go.

450
00:28:39,683 --> 00:28:41,961
Hey, man, you want to go
grab something to eat?

451
00:28:41,961 --> 00:28:44,895
[upbeat R&B music]

452
00:28:50,142 --> 00:28:53,076
- Have you completely
lost your mind?

453
00:28:53,076 --> 00:28:55,664
You almost killed
one of my agents.

454
00:28:55,664 --> 00:28:57,701
- Hey, if I haven't stepped
in and kicked the crap

455
00:28:57,701 --> 00:28:59,185
out of that undercover agent,

456
00:28:59,185 --> 00:29:00,842
the Bay Boys
would've killed him.

457
00:29:00,842 --> 00:29:02,499
I saved that man's life.

458
00:29:02,499 --> 00:29:04,846
You have no idea,
and on top of that,

459
00:29:04,846 --> 00:29:07,469
he went in with a confiscated
surfboard that belonged

460
00:29:07,469 --> 00:29:10,472
to one of the Lunada Bay
Gang member's brother,

461
00:29:10,472 --> 00:29:12,543
real smooth agent Prasad.

462
00:29:12,543 --> 00:29:14,476
We're off to a great start!

463
00:29:14,476 --> 00:29:16,616
- Well, I was just trying
to help with this case.

464
00:29:16,616 --> 00:29:19,343
- Like I told you before,
I like to work alone.

465
00:29:19,343 --> 00:29:22,830
This way, if I screw up,
it's just me who gets killed.

466
00:29:22,830 --> 00:29:25,211
You know the one thing that
kept me alive during my tours

467
00:29:25,211 --> 00:29:26,903
in the Middle East was
that I didn't think

468
00:29:26,903 --> 00:29:28,421
about the world back home.

469
00:29:28,421 --> 00:29:31,183
I didn't think about mommy and
daddy having relationships,

470
00:29:31,183 --> 00:29:34,082
getting married, having
kids, living in a big house

471
00:29:34,082 --> 00:29:35,774
with a white, picket fence.

472
00:29:35,774 --> 00:29:38,638
I didn't think about any of
that, because if I would have,

473
00:29:38,638 --> 00:29:40,882
I would've gotten
distracted and killed,

474
00:29:40,882 --> 00:29:42,608
and I've seen it happen.

475
00:29:42,608 --> 00:29:44,506
What I'm saying to
you, Agent Prasad,

476
00:29:44,506 --> 00:29:49,097
is that I'm 100% involved
and committed to this case.

477
00:29:49,097 --> 00:29:50,719
- Okay, that sounds good.

478
00:29:50,719 --> 00:29:52,238
That's what I want to hear.

479
00:29:52,238 --> 00:29:53,412
- Don't worry about it.

480
00:29:54,309 --> 00:29:55,794
I'm going back to work.

481
00:29:58,141 --> 00:30:03,146
[waves crash]
[dramatic rock music]

482
00:30:29,103 --> 00:30:30,656
- Get off my wave, man.

483
00:30:40,804 --> 00:30:44,152
[suspenseful rock music]

484
00:30:45,119 --> 00:30:46,603
- Is this the punk?

485
00:30:46,603 --> 00:30:48,501
- That's the dude who tried
to cut me off my wave.

486
00:30:49,986 --> 00:30:51,228
- [laughs] I get it.

487
00:30:51,228 --> 00:30:53,368
This is a whole
local thing, right?

488
00:30:53,368 --> 00:30:55,646
I'm surfing on your territory.

489
00:30:55,646 --> 00:30:56,751
I'm sorry, man.

490
00:30:56,751 --> 00:30:58,511
I don't want any problems, okay?

491
00:30:58,511 --> 00:30:59,788
It's not like I
went to your house

492
00:30:59,788 --> 00:31:01,687
and took a crap on
your lawn or something.

493
00:31:01,687 --> 00:31:03,689
- It's close enough, bro.

494
00:31:03,689 --> 00:31:05,380
- Listen, bullhead, the land

495
00:31:05,380 --> 00:31:07,244
and the ocean is
open to everybody.

496
00:31:07,244 --> 00:31:08,867
So why don't you
guys just walk away

497
00:31:08,867 --> 00:31:10,420
so none of you get hurt?

498
00:31:10,420 --> 00:31:12,387
I haven't had my
breakfast this morning.

499
00:31:12,387 --> 00:31:14,803
You know what happens when
I don't get my breakfast

500
00:31:14,803 --> 00:31:15,632
in the morning?

501
00:31:15,632 --> 00:31:16,564
- What?

502
00:31:16,564 --> 00:31:19,256
- I get real grumpy, like this.

503
00:31:19,256 --> 00:31:21,880
[Dalton yells]

504
00:31:30,302 --> 00:31:31,130
- Back off, Leo!

505
00:31:31,130 --> 00:31:31,959
He's with me!

506
00:31:31,959 --> 00:31:32,891
- Leave it, Lex.

507
00:31:32,891 --> 00:31:33,857
You know if this was your turf,

508
00:31:33,857 --> 00:31:35,755
you'd be doing the same thing.

509
00:31:40,864 --> 00:31:44,419
- Say goodnight! [groans]

510
00:31:44,419 --> 00:31:48,907
- Let's get outta here, man,
before the cops get here.

511
00:31:54,429 --> 00:31:55,983
- Okay, Detective,
you're all set.

512
00:31:55,983 --> 00:31:57,536
I'm gonna leave
you some medicine

513
00:31:57,536 --> 00:31:58,882
for your pain.
- Thanks.

514
00:31:58,882 --> 00:32:00,090
- Take that every
four hours, okay?

515
00:32:00,090 --> 00:32:01,333
- Yeah, yeah.

516
00:32:02,299 --> 00:32:03,680
- You gotta watch your limits.

517
00:32:03,680 --> 00:32:05,544
You gotta know what
your limits are.

518
00:32:05,544 --> 00:32:08,374
You gotta limit what you're
doing out in the field, okay?

519
00:32:08,374 --> 00:32:09,720
- I have no limits.

520
00:32:11,101 --> 00:32:13,172
- That's gonna be your downfall.

521
00:32:13,172 --> 00:32:17,107
- The mind could subjugate
anything, even real pain.

522
00:32:17,107 --> 00:32:19,075
- Detective, take
your medication.

523
00:32:19,075 --> 00:32:21,422
You're absolutely insane.

524
00:32:21,422 --> 00:32:24,943
- Yeah, well, I left my sanity
back at the war on terror.

525
00:32:24,943 --> 00:32:25,978
- Call me when you need me.

526
00:32:25,978 --> 00:32:27,669
You know I'm there for you.

527
00:32:27,669 --> 00:32:29,948
- Great, thanks, Doc.

528
00:32:29,948 --> 00:32:32,329
[Doc groans]

529
00:32:38,749 --> 00:32:43,754
- Dalton, two surfers are in
the hospital because of you.

530
00:32:44,928 --> 00:32:47,517
One is in intensive
care with broken ribs

531
00:32:47,517 --> 00:32:49,381
and multiple contusions.

532
00:32:49,381 --> 00:32:51,624
Are you still fighting the war?

533
00:32:51,624 --> 00:32:55,249
- Yeah, I believe I was
back in the war on terror.

534
00:32:55,249 --> 00:32:58,977
- All right, well, you gotta
get a handle on your PTSD,

535
00:32:58,977 --> 00:33:01,220
because you're gonna
end up killing somebody.

536
00:33:02,428 --> 00:33:03,947
- Thanks for the advice.

537
00:33:04,810 --> 00:33:05,638
I'll try.

538
00:33:06,639 --> 00:33:08,641
- All right, you're welcome.

539
00:33:15,027 --> 00:33:20,032
[waves crash]
[upbeat electronic music]

540
00:33:26,176 --> 00:33:27,936
- You guys ready to ride?

541
00:33:27,936 --> 00:33:29,731
Ready to ride with the Bay Boys?

542
00:33:30,629 --> 00:33:32,217
- Which gang are you from?

543
00:33:32,217 --> 00:33:33,321
- I'm alone.

544
00:33:34,840 --> 00:33:36,600
- Where are you from?

545
00:33:36,600 --> 00:33:38,706
- I was originally born
in Milwaukee, Wisconsin,

546
00:33:38,706 --> 00:33:40,708
but my parents moved
me out to Los Angeles

547
00:33:40,708 --> 00:33:41,847
when I was real little.

548
00:33:43,297 --> 00:33:45,851
- Sounds like we got ourselves
of cheesehead over here, huh?

549
00:33:49,924 --> 00:33:53,548
- Sounds like someone's
running from something, Bob.

550
00:33:55,033 --> 00:33:57,449
- Why do you wanna
surf all of a sudden?

551
00:33:57,449 --> 00:34:00,176
- I just wanted to try
something different, you know?

552
00:34:00,176 --> 00:34:02,419
Find my window to enlightenment.

553
00:34:03,593 --> 00:34:06,699
- Stick with us, bro,
and we will show you

554
00:34:06,699 --> 00:34:08,976
to the window of enlightenment.

555
00:34:08,976 --> 00:34:09,806
Let's ride.

556
00:34:12,601 --> 00:34:14,052
- You got the stud, man.

557
00:34:14,052 --> 00:34:14,880
- Yeah.

558
00:34:30,482 --> 00:34:33,726
[upbeat Italian music]

559
00:34:40,078 --> 00:34:41,424
- Can I trust you, man?

560
00:34:42,321 --> 00:34:44,427
- Of course you can trust me.

561
00:34:44,427 --> 00:34:47,637
You saw I took out
that undercover agent.

562
00:34:47,637 --> 00:34:50,571
Stupid nark, those
people make me sick.

563
00:34:50,571 --> 00:34:53,228
- That was inspiring, that
beating you gave that man.

564
00:34:54,954 --> 00:34:56,473
To new friends.

565
00:34:56,473 --> 00:35:00,719
- To new friends, to standing
on the board, trying. [laughs]

566
00:35:04,102 --> 00:35:06,345
I'm gonna hit the
head, finish our beers,

567
00:35:06,345 --> 00:35:08,071
and we'll head out, man.

568
00:35:08,071 --> 00:35:09,555
- [Lex] All right.

569
00:35:10,660 --> 00:35:13,318
- Hey, Giovanni,
where's the bathrooms?

570
00:35:13,318 --> 00:35:14,560
- Just go straight
through the kitchen,

571
00:35:14,560 --> 00:35:15,734
first door on the right,

572
00:35:15,734 --> 00:35:16,528
- All right.
- You're all set.

573
00:35:16,528 --> 00:35:17,632
- Back in a few minutes.

574
00:35:29,817 --> 00:35:31,025
Ash?

575
00:35:31,025 --> 00:35:32,682
I knew I could hear
you sniffing out there.

576
00:35:32,682 --> 00:35:35,133
- Dalton, what are
you doing here?

577
00:35:35,133 --> 00:35:36,927
- I was looking for the bathroom

578
00:35:36,927 --> 00:35:38,998
and then I hear all this
[imitates sniffing].

579
00:35:38,998 --> 00:35:40,724
You still doing this stuff, man?

580
00:35:40,724 --> 00:35:43,071
- Man, this is my
business here, all right?

581
00:35:43,071 --> 00:35:44,487
I got a lot of businesses.

582
00:35:44,487 --> 00:35:46,592
This business, this business,
they're all businesses.

583
00:35:46,592 --> 00:35:49,043
The shitter is over there
if you need to use it.

584
00:35:49,043 --> 00:35:52,080
Snorting all that cocaine, I
thought you'd be dead by now.

585
00:35:52,080 --> 00:35:54,152
- Look, I can see I
got a little fatter,

586
00:35:54,152 --> 00:35:55,774
but you got a little uglier.

587
00:35:55,774 --> 00:35:57,879
- What happened to Godmothers?

588
00:35:57,879 --> 00:35:59,433
- I own multiple businesses.

589
00:35:59,433 --> 00:36:01,089
See, I'm a businessman.

590
00:36:01,089 --> 00:36:02,988
Look, look carefully.

591
00:36:02,988 --> 00:36:05,853
This is what a businessman
looks like, okay?

592
00:36:05,853 --> 00:36:06,854
I know that's not what you do.

593
00:36:06,854 --> 00:36:08,131
- I see.
- You run around

594
00:36:08,131 --> 00:36:09,650
and like to punch
and shoot people,

595
00:36:09,650 --> 00:36:11,169
but I'm a businessman here.

596
00:36:11,169 --> 00:36:12,894
Your father still
owes me that money,

597
00:36:12,894 --> 00:36:14,379
and that means you
owe me that money,

598
00:36:14,379 --> 00:36:15,725
'cause you're related to him.

599
00:36:15,725 --> 00:36:16,657
You are his kid.

600
00:36:16,657 --> 00:36:19,073
- I don't owe you jack squat!

601
00:36:20,730 --> 00:36:24,941
- Well, you do now, and I
want my jack and my squat,

602
00:36:24,941 --> 00:36:27,185
and you can go take a squat
in the shitter over there,

603
00:36:27,185 --> 00:36:29,117
and when you're done,
bring me my money!

604
00:36:29,117 --> 00:36:34,122
- Listen, pee stain, I fought
for this country, okay?

605
00:36:34,985 --> 00:36:35,572
I've fought for this freedom.

606
00:36:36,470 --> 00:36:37,988
Get a life.

607
00:36:37,988 --> 00:36:40,198
- I got one, baby.

608
00:36:40,198 --> 00:36:42,924
It's gonna take a lot
to take me down, huh?

609
00:36:42,924 --> 00:36:44,961
You wanna get into
a tumble again?

610
00:36:44,961 --> 00:36:46,480
Let's go.

611
00:36:46,480 --> 00:36:47,895
Yeah, run away.

612
00:36:47,895 --> 00:36:50,518
♪ Now, feel my power

613
00:36:50,518 --> 00:36:54,039
♪ The bells ring,
crowd gets louder ♪

614
00:36:54,039 --> 00:36:57,732
♪ Roll the dice,
don't think twice ♪

615
00:36:57,732 --> 00:37:01,495
♪ Now it's time to rise, yeah

616
00:37:03,842 --> 00:37:07,259
[suspenseful rock music]

617
00:37:09,227 --> 00:37:13,714
♪ Rise, first, my
heart, then my soul ♪

618
00:37:14,853 --> 00:37:17,338
- There's the punk
from Manhattan Beach.

619
00:37:17,338 --> 00:37:18,546
You remember me, punk?

620
00:37:18,546 --> 00:37:20,617
- I've gotta forget
your stupid rotten face.

621
00:37:20,617 --> 00:37:25,035
- You think you're so cool and
classy and clever, don't you?

622
00:37:25,035 --> 00:37:27,210
How about I come over
there and make you scream?

623
00:37:27,210 --> 00:37:29,937
- Sorry, pal, not without
getting your knee replaced.

624
00:37:29,937 --> 00:37:32,180
- And you, back up.

625
00:37:32,180 --> 00:37:33,734
This cat's with me.

626
00:37:33,734 --> 00:37:35,563
- See, I got a problem, Lex.

627
00:37:35,563 --> 00:37:38,394
Your boy over here
disrespected my boy

628
00:37:38,394 --> 00:37:41,569
and beat up some of
our guys on our turf.

629
00:37:41,569 --> 00:37:43,675
- Okay, I'll make it up
to you guys with some

630
00:37:43,675 --> 00:37:45,470
of that smooth Galaxy.

631
00:37:45,470 --> 00:37:46,298
I promise.

632
00:37:46,298 --> 00:37:47,161
You got my word.

633
00:37:47,161 --> 00:37:48,369
Now split, gooks

634
00:37:48,369 --> 00:37:49,232
- No!

635
00:37:49,232 --> 00:37:50,060
- [indistinct]

636
00:37:50,060 --> 00:37:52,718
[Dalton grunts]

637
00:37:54,479 --> 00:37:56,412
- Kill this punk!
- No problem.

638
00:37:56,412 --> 00:37:58,586
This is what we do when
you step on our turf.

639
00:37:58,586 --> 00:38:01,209
[Dalton grunts]

640
00:38:14,878 --> 00:38:18,192
- Pleasant dreams,
Leonard. [groans]

641
00:38:18,192 --> 00:38:20,367
- Watch your back.
[glass shatters]

642
00:38:20,367 --> 00:38:24,785
♪ Feel my power,
the bells ring ♪

643
00:38:24,785 --> 00:38:26,649
- Lex, [indistinct]

644
00:38:26,649 --> 00:38:27,926
- Never, bro.

645
00:38:27,926 --> 00:38:30,238
Bros for life, my man.

646
00:38:30,238 --> 00:38:31,447
Darn it!

647
00:38:31,447 --> 00:38:32,965
- What?

648
00:38:32,965 --> 00:38:34,795
- I didn't get to finish
my beer before breaking it

649
00:38:34,795 --> 00:38:36,279
on the owners head.

650
00:38:36,279 --> 00:38:37,418
- Come on, man.

651
00:38:37,418 --> 00:38:39,178
Let's get outta here.

652
00:38:40,041 --> 00:38:45,046
♪ Rise

653
00:38:46,634 --> 00:38:48,567
♪ Rise

654
00:38:51,121 --> 00:38:53,331
[dramatic rock music]

655
00:38:53,331 --> 00:38:55,229
- I see one of your
candle's not lit.

656
00:38:56,955 --> 00:38:58,370
Allow me.

657
00:38:58,370 --> 00:39:00,993
[match strikes]

658
00:39:13,351 --> 00:39:18,286
- As our guest of honor, go
ahead and take the first dip.

659
00:39:18,286 --> 00:39:20,081
- What is that, meth?

660
00:39:20,081 --> 00:39:21,566
- No, bro.

661
00:39:21,566 --> 00:39:23,015
That's the purest
form of cocaine.

662
00:39:23,015 --> 00:39:24,085
It's called Galaxy.

663
00:39:25,639 --> 00:39:27,537
- A fresh shipment
just came in today.

664
00:39:31,748 --> 00:39:33,474
- So what kind of
painting is that?

665
00:39:36,650 --> 00:39:37,478
Ooh, wooh!

666
00:39:42,000 --> 00:39:43,381
- You like that, big guy?

667
00:39:44,278 --> 00:39:47,108
- Wow.
- You're elite.

668
00:39:47,108 --> 00:39:48,178
You're one of us now.

669
00:39:51,147 --> 00:39:52,976
- I don't know, Lex.

670
00:39:52,976 --> 00:39:55,600
I kind of got my
own thing going on.

671
00:39:55,600 --> 00:39:58,223
Besides, I thought you only
hang out with the best surfers

672
00:39:58,223 --> 00:39:59,051
in the west.

673
00:40:01,122 --> 00:40:04,022
- Join us or die like the rest.

674
00:40:05,713 --> 00:40:07,543
- Oh, I heard that line before.

675
00:40:09,096 --> 00:40:10,580
The answer is no, Lex.

676
00:40:14,584 --> 00:40:16,931
- What's your real name, man?

677
00:40:18,381 --> 00:40:19,762
- Billy Bob Peters.

678
00:40:21,902 --> 00:40:22,972
So go ahead.

679
00:40:22,972 --> 00:40:25,802
Come on, Lex, shoot me.

680
00:40:25,802 --> 00:40:30,669
Let me help you, right there
in the middle of my forehead.

681
00:40:30,669 --> 00:40:31,498
Pull it!

682
00:40:33,016 --> 00:40:35,536
- Bang, bang, bang. [laughs]

683
00:40:35,536 --> 00:40:37,365
- I'm dead.
- This guy's crazy, man.

684
00:40:37,365 --> 00:40:39,229
- He could be.

685
00:40:39,229 --> 00:40:43,130
You might be on to something,
man, a really crazy guy.

686
00:40:45,443 --> 00:40:46,892
- It's a party, huh?

687
00:40:46,892 --> 00:40:48,100
We're gonna have
some good times.

688
00:40:48,100 --> 00:40:48,929
Let's party.

689
00:40:48,929 --> 00:40:50,068
- It's a party, man.

690
00:40:50,068 --> 00:40:50,862
- Yeah, it is.

691
00:40:52,588 --> 00:40:56,592
[whimsical Italian music]

692
00:40:56,592 --> 00:40:58,352
- Hey, how's it going?

693
00:40:58,352 --> 00:40:59,595
- Just peachy.

694
00:40:59,595 --> 00:41:01,389
- So excellent work.

695
00:41:01,389 --> 00:41:04,462
I was able to buy us some
more time on the case,

696
00:41:04,462 --> 00:41:06,636
you know, before the
feds have to take over.

697
00:41:07,948 --> 00:41:09,950
- It's Mr. Tang's son, Bolo.

698
00:41:09,950 --> 00:41:11,986
He took over the
family business.

699
00:41:11,986 --> 00:41:13,160
- Really?

700
00:41:13,160 --> 00:41:14,402
- Mmhmm.

701
00:41:14,402 --> 00:41:16,370
- Well, at least we know
that Galaxy has stayed

702
00:41:16,370 --> 00:41:17,820
within the family.

703
00:41:17,820 --> 00:41:20,547
So now that we know who
the distributors are,

704
00:41:20,547 --> 00:41:23,860
how are they getting this
stuff through US Customs?

705
00:41:23,860 --> 00:41:25,517
- Lex has contacts
there and he's paying

706
00:41:25,517 --> 00:41:27,485
off the US Custom agents.

707
00:41:27,485 --> 00:41:31,834
- Oh, so do you think
that Bolo recognizes you?

708
00:41:31,834 --> 00:41:33,387
Does he know who you are?

709
00:41:34,561 --> 00:41:36,045
- So far, the only
thing he knows is

710
00:41:36,045 --> 00:41:38,806
that a detective
shot his father.

711
00:41:38,806 --> 00:41:41,740
- Well, if he makes
you, you are a dead man.

712
00:41:42,638 --> 00:41:44,018
- Yeah.

713
00:41:44,018 --> 00:41:45,537
- So tell me about
the other Triad.

714
00:41:45,537 --> 00:41:46,538
- Zang?

715
00:41:46,538 --> 00:41:48,126
Zang is Bolo's younger brother.

716
00:41:51,025 --> 00:41:54,546
If they told me that Galaxy
is more organic compared

717
00:41:54,546 --> 00:41:58,516
to ordinary cocaine mixed
with other harmful chemicals,

718
00:41:58,516 --> 00:42:00,518
then why are all these
surfers turning up dead

719
00:42:00,518 --> 00:42:02,002
from this drug?

720
00:42:02,002 --> 00:42:05,212
And it's not even considered
the amount of an overdose.

721
00:42:05,212 --> 00:42:07,973
What I'm saying is it's
either the Bay Gang

722
00:42:07,973 --> 00:42:09,837
or the Triads mixing this stuff

723
00:42:09,837 --> 00:42:12,668
with other harmful chemicals.

724
00:42:12,668 --> 00:42:14,808
- I do not think
it's the Triads.

725
00:42:14,808 --> 00:42:17,535
It's definitely the
Lunada Bay Gang.

726
00:42:17,535 --> 00:42:20,745
There's fentanyl involved,
and we're investigating this.

727
00:42:20,745 --> 00:42:24,231
Do the Triads distribute
to other surfer gangs?

728
00:42:24,231 --> 00:42:26,440
- No, just the Bay Boys.

729
00:42:27,545 --> 00:42:29,995
Listen, I need more money.

730
00:42:29,995 --> 00:42:33,033
There's a big deal coming
up, and I want a piece of it.

731
00:42:33,033 --> 00:42:37,520
- All right, Dalton,
here's $50,000.

732
00:42:38,832 --> 00:42:43,043
- Great, well listen,
I better get going.

733
00:42:44,907 --> 00:42:46,425
Don't wanna blow my cover.

734
00:42:46,425 --> 00:42:49,843
- Hey, be careful
and just remember,

735
00:42:49,843 --> 00:42:54,813
I gave you permission to perform
misdemeanors, not felonies.

736
00:42:55,573 --> 00:42:56,435
- Such a party pooper.

737
00:42:59,335 --> 00:43:01,130
Take care, see you later.

738
00:43:01,130 --> 00:43:03,339
- All right, yeah, whatever.

739
00:43:03,339 --> 00:43:06,929
[dramatic orchestra music]

740
00:43:28,088 --> 00:43:30,435
Hey, bro, glad I caught you.

741
00:43:33,127 --> 00:43:35,405
I'm ready to join your gang.

742
00:43:35,405 --> 00:43:37,684
I wanna work with you,
not just buy it for me.

743
00:43:39,133 --> 00:43:41,619
- Once you're a Bay Boy,
you're a Bay Boy for life.

744
00:43:41,619 --> 00:43:43,103
- I understand.

745
00:43:43,103 --> 00:43:44,725
I have some high-powered,
high-paying clientele,

746
00:43:44,725 --> 00:43:46,624
and they wanna do
business with us.

747
00:43:46,624 --> 00:43:47,797
- Can I trust you?

748
00:43:48,971 --> 00:43:50,455
- Yeah, you can trust me.

749
00:43:51,939 --> 00:43:53,285
- Give me a sec.

750
00:43:54,217 --> 00:43:55,046
- All right.

751
00:44:01,052 --> 00:44:05,573
- Sell this, but I got
one question for you.

752
00:44:05,573 --> 00:44:06,885
- Yeah, go ahead.

753
00:44:06,885 --> 00:44:08,473
- Why the sudden transformation?

754
00:44:08,473 --> 00:44:10,578
What'd you used to do for work?

755
00:44:10,578 --> 00:44:12,650
- I was a criminal
defense attorney.

756
00:44:12,650 --> 00:44:15,204
I kept people like
you outta jail.

757
00:44:15,204 --> 00:44:17,344
- [chuckles] Shady characters,

758
00:44:17,344 --> 00:44:18,863
I bet you won a
lot of settlements.

759
00:44:18,863 --> 00:44:20,796
That's how you have
that extra green, huh?

760
00:44:20,796 --> 00:44:23,212
- That, plus I'm
a trust fund kid.

761
00:44:23,212 --> 00:44:25,801
- That makes sense,
and one more thing.

762
00:44:25,801 --> 00:44:27,147
- Yeah.

763
00:44:27,147 --> 00:44:28,804
- Teach me those moves?

764
00:44:28,804 --> 00:44:31,565
- Yeah, I could teach
you some kung fu moves,

765
00:44:33,015 --> 00:44:36,018
if you can teach me how to
stay on that board better.

766
00:44:36,018 --> 00:44:37,053
I'm in.

767
00:44:37,053 --> 00:44:38,227
- I guess it's a fair trade.

768
00:44:38,227 --> 00:44:39,331
- Yeah, bro.

769
00:44:39,331 --> 00:44:40,263
All right.
- Let's do this.

770
00:44:40,263 --> 00:44:41,368
- I'm gonna go sell this.

771
00:44:47,339 --> 00:44:48,168
Hey.
- Hey.

772
00:44:49,376 --> 00:44:51,965
- Listen, I need you to
put in my personal file

773
00:44:51,965 --> 00:44:54,208
that I'm a criminal
defense attorney.

774
00:44:54,208 --> 00:44:57,902
I need fabricated certificates,
news clippings, wins.

775
00:44:57,902 --> 00:44:59,800
- And why do I need to do that?

776
00:44:59,800 --> 00:45:02,700
- Because Lex is gonna do
a background check on me.

777
00:45:03,735 --> 00:45:05,910
- Okay, makes sense, all right.

778
00:45:05,910 --> 00:45:08,188
- We're on to the
next step in our case.

779
00:45:08,188 --> 00:45:09,327
- Sounds good.

780
00:45:09,327 --> 00:45:12,537
- Talk to you later.

781
00:45:12,537 --> 00:45:15,954
[suspenseful rock music]

782
00:48:04,882 --> 00:48:08,782
[suspenseful electronic music]

783
00:48:18,343 --> 00:48:21,622
[doorbell rings]

784
00:48:21,622 --> 00:48:22,451
- Coming.

785
00:48:29,009 --> 00:48:31,494
Prasad, what are you doing here?

786
00:48:31,494 --> 00:48:33,393
Did you come here to
bring me coffee or donuts

787
00:48:33,393 --> 00:48:35,878
or did you come here
to blow my cover?

788
00:48:35,878 --> 00:48:36,914
So what's going on?

789
00:48:38,294 --> 00:48:41,021
- Another surfer ended
up dead along the shores.

790
00:48:43,644 --> 00:48:46,613
- I'm really getting
sick of tired

791
00:48:46,613 --> 00:48:48,477
of all these surfers
turning up dead.

792
00:48:50,410 --> 00:48:52,170
- Yes, it was at Malaga Cove.

793
00:48:53,792 --> 00:48:54,621
- What happened?

794
00:48:55,553 --> 00:48:57,003
- It's the Bay Boys.

795
00:48:57,003 --> 00:49:00,351
They're mixing up the
crystals from the Triads.

796
00:49:00,351 --> 00:49:02,249
- What are they mixing it with?

797
00:49:02,249 --> 00:49:05,701
- They're mixing
it with 25I N-bomb.

798
00:49:07,772 --> 00:49:10,706
Another surfer ended up dead,

799
00:49:10,706 --> 00:49:12,880
and the surfer's name was Wang.

800
00:49:12,880 --> 00:49:17,885
The toxicology report states
that it was the combination

801
00:49:19,025 --> 00:49:22,028
of the 25I N-bomb
mixed with fentanyl.

802
00:49:22,960 --> 00:49:24,789
- What exactly is 25I N-bomb?

803
00:49:25,721 --> 00:49:28,827
- It's a very dangerous drug.

804
00:49:28,827 --> 00:49:32,762
19 deaths have happened
so far in 10 months.

805
00:49:32,762 --> 00:49:35,179
It started in
Rancho Palos Verdes,

806
00:49:35,179 --> 00:49:38,113
and it's spreading
all along the beaches

807
00:49:38,113 --> 00:49:39,804
of Los Angeles County.

808
00:49:41,150 --> 00:49:43,497
- Okay, if the Triads
find out what Lex

809
00:49:43,497 --> 00:49:46,500
and his gang is doing with
their Galaxy crystals,

810
00:49:46,500 --> 00:49:48,709
he's dead where he stands.

811
00:49:49,917 --> 00:49:51,609
- It's getting too
dangerous, Dalton.

812
00:49:52,817 --> 00:49:54,853
I think we should
call in the feds.

813
00:49:54,853 --> 00:49:56,924
- Just do me a favor, all right?

814
00:49:56,924 --> 00:49:58,892
Don't call in the feds.

815
00:49:58,892 --> 00:50:03,621
- I can put an APB out on
Lex, and I think that you need

816
00:50:03,621 --> 00:50:06,175
to go into the witness
protection program.

817
00:50:06,175 --> 00:50:08,143
I have a very bad
feeling about this.

818
00:50:09,523 --> 00:50:13,389
- If you do that, Lex will
pull out and disappear forever.

819
00:50:13,389 --> 00:50:15,771
We almost have enough evidence
of this case to put him

820
00:50:15,771 --> 00:50:18,532
and his gang away
for a lifetime.

821
00:50:18,532 --> 00:50:20,776
If the feds take over now,
they're gonna ruin months

822
00:50:20,776 --> 00:50:24,021
of hard work and
put fingerprints all
over our evidence.

823
00:50:26,299 --> 00:50:27,783
I just need one more day.

824
00:50:27,783 --> 00:50:31,959
After tomorrow, after tomorrow
when Lex introduces me

825
00:50:31,959 --> 00:50:34,859
to his high end clientele,
everyone's gonna be there,

826
00:50:34,859 --> 00:50:38,483
the investors, the Triads
are gonna be going there,

827
00:50:38,483 --> 00:50:40,451
a new Hollywood
crime boss is going.

828
00:50:41,831 --> 00:50:43,488
After tomorrow, we'll
have our full case

829
00:50:43,488 --> 00:50:45,387
against the Lunada Bay Gang.

830
00:50:45,387 --> 00:50:47,527
The judge will issue
us the warrants.

831
00:50:47,527 --> 00:50:51,117
We'll get the green light and
then it's open season on them,

832
00:50:51,117 --> 00:50:53,774
but just gimme
that one more day.

833
00:50:55,190 --> 00:50:59,470
- Okay, Dalton, you have
one more day and that's it.

834
00:51:01,265 --> 00:51:02,300
- You gotta trust me.

835
00:51:03,232 --> 00:51:05,372
[suspenseful orchestra music]

836
00:51:05,372 --> 00:51:06,304
Hey, it's me.

837
00:51:07,443 --> 00:51:08,962
- Hello, Dalton.

838
00:51:08,962 --> 00:51:12,310
- Listen, I'm on my way to
the brake and tire shop now.

839
00:51:12,310 --> 00:51:14,692
- Why are you going
there, Dalton?

840
00:51:14,692 --> 00:51:16,797
- Because Lex is starting
the meeting with the high-end

841
00:51:16,797 --> 00:51:21,526
clientele business investors
early, and I have to go.

842
00:51:21,526 --> 00:51:24,426
- Okay, wait for me to
come with Agent Mao.

843
00:51:24,426 --> 00:51:25,530
You need some backup.

844
00:51:25,530 --> 00:51:27,014
You need to listen to me.

845
00:51:27,014 --> 00:51:28,947
Follow my orders.

846
00:51:28,947 --> 00:51:31,260
- Listen, we're so close.

847
00:51:31,260 --> 00:51:33,400
We can finish this case today.

848
00:51:37,887 --> 00:51:40,959
Before the feds take
over and ruin everything.

849
00:51:40,959 --> 00:51:43,134
- I have a very bad
feeling about this.

850
00:51:43,134 --> 00:51:44,101
Just wait for me.

851
00:51:44,101 --> 00:51:45,585
I'm calling Agent Mao now.

852
00:51:49,175 --> 00:51:50,624
- I'm going.

853
00:51:50,624 --> 00:51:51,418
I'm going.

854
00:51:58,115 --> 00:52:01,635
[dramatic orchestra music]

855
00:52:05,881 --> 00:52:07,124
- Welcome, gentlemen.

856
00:52:08,677 --> 00:52:10,299
Put this on.

857
00:52:10,299 --> 00:52:11,507
The fumes get pretty strong.

858
00:52:11,507 --> 00:52:12,750
We wouldn't want our
highest paying customer

859
00:52:12,750 --> 00:52:14,510
to get addicted to
drugs, would we?

860
00:52:15,718 --> 00:52:16,961
Right this way.

861
00:52:20,689 --> 00:52:23,381
All of our crystals dissolve
overnight in gasoline,

862
00:52:23,381 --> 00:52:25,314
rendering them
completely undetectable.

863
00:52:28,041 --> 00:52:30,423
Here, we have a coffee
bean filled with cocaine.

864
00:52:31,872 --> 00:52:35,290
Section one is cocaine right
over here, Columbia's finest.

865
00:52:35,290 --> 00:52:40,226
Section two, Galaxy, the new
crystal direct from China.

866
00:52:40,226 --> 00:52:41,675
In three, heroin.

867
00:52:41,675 --> 00:52:45,231
If you thought all of
these quiet, suburban teens

868
00:52:45,231 --> 00:52:47,854
were living quiet and easy
lives, well, think again.

869
00:52:48,993 --> 00:52:51,961
These young teens
and mothers, fathers,

870
00:52:51,961 --> 00:52:53,756
some of our highest
paying clientele.

871
00:52:54,861 --> 00:52:56,414
We're start in
Ranchos Palos Verdes,

872
00:52:57,450 --> 00:52:59,176
swamped Southern California.

873
00:52:59,176 --> 00:53:01,661
Now we are selling
Galaxy all over the US,

874
00:53:01,661 --> 00:53:06,044
which is why we've developed
a new product, Red Dragon.

875
00:53:07,908 --> 00:53:09,393
- What is Red Dragon?

876
00:53:11,498 --> 00:53:13,120
- Red dragon is a
highly addictive,

877
00:53:13,120 --> 00:53:14,156
pleasurable narcotic.

878
00:53:15,088 --> 00:53:16,020
- Which is?

879
00:53:17,470 --> 00:53:22,026
- Well, I'd tell you, but
then I'd have to kill each

880
00:53:22,889 --> 00:53:24,891
and every last one of you.

881
00:53:24,891 --> 00:53:26,272
[Customer laughs]

882
00:53:26,272 --> 00:53:28,550
- Starting with Tiger back here.

883
00:53:28,550 --> 00:53:31,208
- And the Triads are okay with
you distributing their Galaxy

884
00:53:31,208 --> 00:53:32,657
with your own narcotics.

885
00:53:34,521 --> 00:53:36,799
- Let's just say
it's a surprise.

886
00:53:36,799 --> 00:53:39,043
- I don't think the
Triads like surprises.

887
00:53:39,043 --> 00:53:41,079
They already killed
Mob Boss Johnny Nero

888
00:53:41,079 --> 00:53:42,943
and my father, Match-Stick.

889
00:53:42,943 --> 00:53:47,741
- Whoa, Tiger, that's why you
were invited to this party.

890
00:53:47,741 --> 00:53:49,950
Make sure none of
us cross the line.

891
00:53:51,400 --> 00:53:52,953
- Of course, we'd make you
an offer you will not want

892
00:53:52,953 --> 00:53:54,541
to refuse.

893
00:53:54,541 --> 00:53:57,095
- We have two new
delivery methods,

894
00:53:57,095 --> 00:54:00,133
pure Galaxy and
self-injectable needles.

895
00:54:02,273 --> 00:54:05,552
This is liquified Galaxy in
a bag with a needle attached.

896
00:54:05,552 --> 00:54:08,693
One squeeze of the bag,
pure Galaxy directly

897
00:54:08,693 --> 00:54:09,798
into the bloodstream.

898
00:54:12,283 --> 00:54:15,010
- The first shipment
of Red Dragon is ready.

899
00:54:15,010 --> 00:54:17,288
Waiting your call, my friend.

900
00:54:17,288 --> 00:54:19,497
- We are ready to
make a purchase.

901
00:54:19,497 --> 00:54:21,154
- Of course, of course.

902
00:54:22,535 --> 00:54:26,055
- I knew I'd you
here, you traitor.

903
00:54:26,055 --> 00:54:27,402
- Excuse me, who are you?

904
00:54:27,402 --> 00:54:28,644
Do I know you?

905
00:54:28,644 --> 00:54:30,612
- I am the worst nightmare.

906
00:54:30,612 --> 00:54:31,958
- Yeah, and I'm Mary Poppins!

907
00:54:31,958 --> 00:54:34,823
- Haha, funny man,
I have news for you.

908
00:54:34,823 --> 00:54:36,687
Your cover's compromised now.

909
00:54:36,687 --> 00:54:37,964
- Yeah, so is your face.

910
00:54:37,964 --> 00:54:39,276
- Hey, what's the
problem here, fellas?

911
00:54:39,276 --> 00:54:41,864
- This guy is a nark,
Dalton Match-Stick,

912
00:54:41,864 --> 00:54:46,179
son of Match-Stick, the big,
crime fighting detective.

913
00:54:46,179 --> 00:54:47,456
- Who recruited you?

914
00:54:47,456 --> 00:54:48,940
- Mr. Rogers.

915
00:54:48,940 --> 00:54:51,115
- Lex, our investor's leaving.

916
00:54:52,806 --> 00:54:54,774
- Man, I gave you
everything, most importantly,

917
00:54:54,774 --> 00:54:58,156
I gave you my trust,
the shirt off my back.

918
00:54:58,156 --> 00:54:59,882
You stepped on
your own nuts, pal.

919
00:54:59,882 --> 00:55:02,160
- I'm not your pal, dickface!

920
00:55:02,160 --> 00:55:07,062
[Tiger grunts]
[gun fires]

921
00:55:08,408 --> 00:55:11,100
[Dalton groans]

922
00:55:24,217 --> 00:55:27,220
Hey, Lex, I'm sure the
Triads will love to hear

923
00:55:27,220 --> 00:55:29,429
how you're mixing your
pure Galaxy crystals

924
00:55:29,429 --> 00:55:31,638
with other harmful
drugs and chemicals,

925
00:55:31,638 --> 00:55:34,020
not to mention that
locals are dying from it.

926
00:55:35,193 --> 00:55:36,540
- It is what it is.

927
00:55:36,540 --> 00:55:41,545
- [Dalton] Well then. [grunts]

928
00:55:42,753 --> 00:55:43,754
- What do you want
me to do with him?

929
00:55:43,754 --> 00:55:45,100
- Take him to the boat.

930
00:55:58,320 --> 00:55:59,873
- You failed your mission.

931
00:55:59,873 --> 00:56:02,980
- Back off big red.
[woman in red suit grunts]

932
00:56:02,980 --> 00:56:03,912
- I got this.

933
00:56:03,912 --> 00:56:06,811
- We'll see about that. [grunts]

934
00:56:16,821 --> 00:56:20,998
- This is Agent Prasad at
14160 Crenshaw Boulevard

935
00:56:20,998 --> 00:56:23,241
at the brake and tire
Shop in [indistinct].

936
00:56:23,241 --> 00:56:24,898
I need backup immediately.

937
00:56:24,898 --> 00:56:25,830
Send the feds now.

938
00:56:27,038 --> 00:56:30,456
[upbeat Bollywood music]

939
00:56:32,527 --> 00:56:33,390
- Come on!

940
00:57:04,904 --> 00:57:05,870
- Stand him up!

941
00:57:06,837 --> 00:57:07,665
- Get up.

942
00:57:11,635 --> 00:57:14,396
- Father wanted me to kill you
if something happened to him

943
00:57:14,396 --> 00:57:16,674
and if you didn't join us.

944
00:57:16,674 --> 00:57:18,331
- You're wrong, Tiger.

945
00:57:18,331 --> 00:57:20,816
Father changed before he died,

946
00:57:20,816 --> 00:57:22,956
became a born again Christian.

947
00:57:22,956 --> 00:57:23,785
- You lie!

948
00:57:25,096 --> 00:57:25,925
Throw his ass over!

949
00:57:25,925 --> 00:57:27,478
- Sure thing, boss!

950
00:57:35,797 --> 00:57:38,455
[water garbles]

951
00:57:47,498 --> 00:57:51,088
[dramatic orchestra music]

952
00:58:49,180 --> 00:58:51,838
- This is 1L90 requesting an RA

953
00:58:51,838 --> 00:58:53,840
at the Royal Palms State Beach.

954
00:58:53,840 --> 00:58:56,912
An officer is down suffering
from head injuries,

955
00:58:56,912 --> 00:59:01,330
unconscious at this time, and
it looks like he's gonna need

956
00:59:01,330 --> 00:59:03,367
some immediate
medical attention.

957
00:59:03,367 --> 00:59:04,817
Please respond, code three.

958
00:59:04,817 --> 00:59:07,302
Get that ambulance out
here as soon as possible.

959
00:59:07,302 --> 00:59:09,028
This is an emergency, out.

960
00:59:09,960 --> 00:59:13,619
[inspiring orchestra music]

961
00:59:19,625 --> 00:59:20,487
- Okay.

962
00:59:25,631 --> 00:59:27,494
Let's see what we got.

963
00:59:35,088 --> 00:59:36,918
There's a lot of
insurgents down there.

964
00:59:36,918 --> 00:59:38,333
We're gonna get fubared now.

965
00:59:43,441 --> 00:59:45,133
General, hey,
we're on the clock.

966
00:59:46,203 --> 00:59:47,031
- I'm ready.

967
00:59:48,826 --> 00:59:50,448
- What did I tell you about
thinking about the world

968
00:59:50,448 --> 00:59:51,449
back home, man.

969
00:59:52,589 --> 00:59:54,107
Thinking about the
world back home,

970
00:59:54,107 --> 00:59:56,489
you're gonna get distracted,
all caught up in emotions

971
00:59:56,489 --> 00:59:57,317
and killed.

972
01:00:00,907 --> 01:00:04,048
- I don't think we're gonna
make it outta here alive, man.

973
01:00:04,048 --> 01:00:05,602
There are a hundred insurgents,

974
01:00:05,602 --> 01:00:07,362
and we're the last
two of our unit.

975
01:00:08,950 --> 01:00:11,262
- We're gonna get you back
home to your wife and daughter.

976
01:00:11,262 --> 01:00:13,195
We just gotta take
care of this one thing

977
01:00:13,195 --> 01:00:15,542
and then get back to
the rendezvous point.

978
01:00:17,234 --> 01:00:18,925
Do you remember Mr.
Shuffle's history class

979
01:00:18,925 --> 01:00:20,513
back in middle school?

980
01:00:20,513 --> 01:00:22,964
Remember when he told us
how 300 Spartans could hold

981
01:00:22,964 --> 01:00:26,105
off 100,000 to 150,000
Persians during the Battle

982
01:00:26,105 --> 01:00:26,933
of Thermopylae?

983
01:00:28,383 --> 01:00:30,627
Even though it's just you
and me left in our unit,

984
01:00:30,627 --> 01:00:32,042
we have a fighting chance.

985
01:00:33,664 --> 01:00:36,080
- If I die today, I'm
glad I'm with you.

986
01:00:40,464 --> 01:00:41,810
- Hey, I got Rossi in sight.

987
01:00:43,260 --> 01:00:45,780
- Good, take the shot and
let's get out of here.

988
01:00:47,816 --> 01:00:48,990
- I don't have the shot.

989
01:00:50,439 --> 01:00:53,166
This is Lionheart
to Fox Trot Alpha.

990
01:00:53,166 --> 01:00:55,306
Be advised, I have
the package in sight

991
01:00:55,306 --> 01:00:57,205
but no shot, no shot.

992
01:00:59,448 --> 01:01:02,106
There's too many innocent
people down there.

993
01:01:02,106 --> 01:01:03,245
- Take them all out.

994
01:01:04,695 --> 01:01:06,283
- Yeah, we do that, we're
gonna get Court Marshaled

995
01:01:06,283 --> 01:01:07,802
for murdering innocent people.

996
01:01:07,802 --> 01:01:09,044
We're gonna have to wait.

997
01:01:12,910 --> 01:01:14,498
We're too close.

998
01:01:14,498 --> 01:01:15,499
We gotta fall back.

999
01:01:18,847 --> 01:01:21,367
Fall back.

1000
01:01:29,547 --> 01:01:34,552
[guns fire in the distance]
[Dalton screams]

1001
01:01:35,519 --> 01:01:37,832
[gun fires]

1002
01:02:03,409 --> 01:02:06,723
[rifle clicks]

1003
01:02:06,723 --> 01:02:09,587
[gun fires]

1004
01:02:09,587 --> 01:02:12,314
- Dalton, I need
your help, help!

1005
01:02:16,387 --> 01:02:20,840
- [Shirtless Man]
[screams] American!

1006
01:02:20,840 --> 01:02:25,845
- You're gonna die! [grunts]

1007
01:02:27,053 --> 01:02:29,297
- [Shirtless Man]
You're gonna die!

1008
01:02:34,923 --> 01:02:36,683
[bones cracking]

1009
01:02:36,683 --> 01:02:38,444
No, no, no, no!

1010
01:02:38,444 --> 01:02:42,034
- You bastards killed nearly
3,000 innocent people on 9/11.

1011
01:02:42,034 --> 01:02:44,346
On behalf of the United
States of America,

1012
01:02:44,346 --> 01:02:47,177
I pledge allegiance
to the flag. [yells]

1013
01:02:47,177 --> 01:02:49,593
[neck snaps]

1014
01:02:53,631 --> 01:02:57,083
Chandler, Chandler,
stay with me, breathe.

1015
01:03:00,259 --> 01:03:02,951
[Dalton screams]

1016
01:03:05,298 --> 01:03:06,679
[sad piano music]
- Come on, Dalton.

1017
01:03:06,679 --> 01:03:08,854
You have to pull through.

1018
01:03:08,854 --> 01:03:10,269
I need you.

1019
01:03:10,269 --> 01:03:11,718
I can't lose you too.

1020
01:03:12,685 --> 01:03:13,997
You can do it, Dalton.

1021
01:03:14,860 --> 01:03:16,551
I know you can do it.

1022
01:03:16,551 --> 01:03:17,966
You have to get better.

1023
01:03:18,829 --> 01:03:19,899
Come on, Dalton.

1024
01:03:25,284 --> 01:03:28,528
Dr. Connor, may I
please speak with you?

1025
01:03:29,736 --> 01:03:31,635
- Yes, would you
step outside, please?

1026
01:03:34,500 --> 01:03:35,363
- Hello?

1027
01:03:35,363 --> 01:03:36,502
- Hey, can I help you?

1028
01:03:36,502 --> 01:03:39,643
- My name is
Detective Jim Myers,

1029
01:03:39,643 --> 01:03:43,336
and I'm looking for a
Match-Stick, first name, Dalton.

1030
01:03:43,336 --> 01:03:45,338
- Right down the hall, room six.

1031
01:03:45,338 --> 01:03:46,823
- That way?
- Yeah.

1032
01:03:54,934 --> 01:03:58,179
- Dr. Connor, what
is your prognosis?

1033
01:03:58,179 --> 01:04:00,181
How do you think
Dalton is really doing?

1034
01:04:01,285 --> 01:04:03,322
- Agent, it's too early
to tell right now.

1035
01:04:03,322 --> 01:04:05,289
Based on the trauma to his body,

1036
01:04:05,289 --> 01:04:06,359
it's about a 50/50
at this moment.

1037
01:04:08,120 --> 01:04:11,226
[suspenseful orchestra music]

1038
01:04:11,226 --> 01:04:13,573
[gun cocks]

1039
01:04:14,954 --> 01:04:17,819
- Like I said in the front
of the police station,

1040
01:04:17,819 --> 01:04:18,993
partners until the end.

1041
01:04:19,925 --> 01:04:21,996
Well, this is the end.

1042
01:04:23,618 --> 01:04:25,723
- What do you think
you're doing, Jake?

1043
01:04:27,829 --> 01:04:29,796
- Eventually my part
doesn't matter what I say,

1044
01:04:29,796 --> 01:04:31,281
I was going do it.

1045
01:04:31,281 --> 01:04:32,696
- Well, that makes you no
better than Match-Stick.

1046
01:04:32,696 --> 01:04:37,183
- I know, but it makes
me feel so much better.

1047
01:04:37,183 --> 01:04:39,530
[gun fires]

1048
01:04:44,501 --> 01:04:46,917
[jake yells]

1049
01:04:51,542 --> 01:04:54,235
[police siren blares]

1050
01:04:54,235 --> 01:04:57,859
- L90, show me code six at
2421 Pacific Coast Highway

1051
01:04:57,859 --> 01:04:59,447
on a shooting investigation,

1052
01:04:59,447 --> 01:05:01,483
requesting two additional units.

1053
01:05:01,483 --> 01:05:02,899
Responding code three.

1054
01:05:19,916 --> 01:05:20,744
I got you covered!

1055
01:05:20,744 --> 01:05:22,746
Go to the car right now!

1056
01:05:33,653 --> 01:05:34,758
You guys okay?

1057
01:05:34,758 --> 01:05:36,553
Anybody get injured?

1058
01:05:36,553 --> 01:05:37,795
- I'm okay.

1059
01:05:37,795 --> 01:05:39,314
That's one heck
of a wake up call.

1060
01:05:39,314 --> 01:05:41,972
I guess Jake's still out to
avenge his parents' murders.

1061
01:05:41,972 --> 01:05:44,871
- I can't believe this guy
won't let it go all this time.

1062
01:05:44,871 --> 01:05:46,563
- Jake has gone section eight.

1063
01:05:46,563 --> 01:05:49,290
I've never seen him so deranged.

1064
01:05:49,290 --> 01:05:50,532
- Let me get you
guys outta here.

1065
01:05:50,532 --> 01:05:53,087
I got a safe house for
you up in Big Bear Lake.

1066
01:05:53,087 --> 01:05:54,226
- Sounds good, Chief.

1067
01:05:54,226 --> 01:05:55,537
Take us there now.

1068
01:05:55,537 --> 01:05:58,195
- Let's get the hell outta here.

1069
01:06:09,862 --> 01:06:13,693
[suspenseful orchestra music]

1070
01:08:15,746 --> 01:08:18,059
[upbeat R&B music]
- So how are you feeling?

1071
01:08:18,059 --> 01:08:20,095
Tiger dumped you in the ocean.

1072
01:08:20,095 --> 01:08:21,994
You were in a coma.

1073
01:08:21,994 --> 01:08:26,999
Have you healed spiritually,
emotionally, physically?

1074
01:08:29,415 --> 01:08:32,728
- Yeah, I've been meaning
to talk to you about that.

1075
01:08:32,728 --> 01:08:37,734
After weeks of training,
recentering myself,

1076
01:08:39,805 --> 01:08:44,015
building my body back
up, my mind and spirit,

1077
01:08:45,259 --> 01:08:47,537
I think we're ready
to go back to LA,

1078
01:08:47,537 --> 01:08:51,437
take down the Hollywood
mob, the Lunada Bay Gang,

1079
01:08:51,437 --> 01:08:52,541
and the Triads.

1080
01:08:54,785 --> 01:08:57,236
- So how do you wanna
accomplish this mission?

1081
01:08:58,824 --> 01:09:03,553
- The shotgun approach,
we go in, take 'em out.

1082
01:09:03,553 --> 01:09:05,140
It's either us or the feds.

1083
01:09:05,140 --> 01:09:07,660
If the feds take over,
they're gonna destroy

1084
01:09:07,660 --> 01:09:10,491
all of our hard
work, Lex will walk,

1085
01:09:10,491 --> 01:09:13,078
and Tiger will just continue
to run the syndicate.

1086
01:09:15,081 --> 01:09:16,461
It's you and me.

1087
01:09:16,461 --> 01:09:19,015
- Do you think
that we're enough?

1088
01:09:19,015 --> 01:09:21,604
Don't you think we
should have some backup?

1089
01:09:21,604 --> 01:09:23,710
- I'm a trained Navy Seal.

1090
01:09:25,022 --> 01:09:29,786
I fought against
terrorists in Afghanistan.

1091
01:09:31,443 --> 01:09:33,548
I fought against the
Taliban and Al-Qaeda.

1092
01:09:34,479 --> 01:09:35,688
I'm fully trained.

1093
01:09:36,758 --> 01:09:39,796
I'm angry, I'm hungry,

1094
01:09:39,796 --> 01:09:41,728
and I'm trained to
complete my mission.

1095
01:09:43,179 --> 01:09:46,182
They will rule the day they
messed with this Navy Seal.

1096
01:09:48,011 --> 01:09:50,324
- Okay, well, I'm gonna
trust your judgment on this

1097
01:09:50,324 --> 01:09:52,049
when we go tomorrow
like you said.

1098
01:09:53,258 --> 01:09:54,120
- You should.

1099
01:09:56,053 --> 01:09:57,745
- Great.
- Great.

1100
01:10:00,196 --> 01:10:02,198
You look very
pretty, by the way.

1101
01:10:02,198 --> 01:10:03,785
- Thank you.
- You're welcome.

1102
01:10:06,547 --> 01:10:10,206
[dramatic orchestra music]

1103
01:10:10,206 --> 01:10:11,655
- [Dalton] Knock, knock.

1104
01:10:11,655 --> 01:10:15,175
- Dalton, you should be at
the bottom of the ocean, dead,

1105
01:10:15,175 --> 01:10:16,660
locals only.

1106
01:10:16,660 --> 01:10:19,215
- I was trained not to die
and to complete my mission.

1107
01:10:19,215 --> 01:10:22,356
Kiley Hall was a young,
beautiful woman who just wanted

1108
01:10:22,356 --> 01:10:24,910
to preserve the historic surf
club her grandfather started

1109
01:10:24,910 --> 01:10:28,154
in the 1930s, until a
trust fund piece of garbage

1110
01:10:28,154 --> 01:10:30,398
like you took over
and corrupted it.

1111
01:10:30,398 --> 01:10:32,055
You took her life from her.

1112
01:10:32,055 --> 01:10:33,469
Now I'm gonna take your life.

1113
01:10:35,921 --> 01:10:37,198
- Gonna arrest me, bro, or what?

1114
01:10:37,198 --> 01:10:39,580
- I take it you're not
gonna come in quietly.

1115
01:10:39,580 --> 01:10:41,098
- Not a chance.

1116
01:10:41,098 --> 01:10:43,722
[shotgun fires]

1117
01:10:47,243 --> 01:10:49,314
- I'm the ghost
of Christmas past,

1118
01:10:49,314 --> 01:10:51,212
and your past just
caught up with you.

1119
01:11:00,566 --> 01:11:05,226
Hey, Bolo, your days of
selling Galaxy is over.

1120
01:11:08,746 --> 01:11:09,610
- Oh yeah?

1121
01:11:12,647 --> 01:11:15,098
So you're the detective
who killed my father?

1122
01:11:15,098 --> 01:11:16,582
- Yeah, that's right.

1123
01:11:16,582 --> 01:11:19,275
You should'a heard him squeal
when I shot him in the head.

1124
01:11:19,275 --> 01:11:21,380
- Now I'm gonna
avenge his death.

1125
01:11:21,380 --> 01:11:22,485
- Love to see you try.

1126
01:11:23,934 --> 01:11:26,282
[men grunt]

1127
01:11:52,446 --> 01:11:53,930
You're done, Tang.

1128
01:11:59,210 --> 01:12:02,110
[upbeat rock music]

1129
01:12:05,528 --> 01:12:07,599
Hey, I know that guy.

1130
01:12:07,599 --> 01:12:09,117
We're old friends.

1131
01:12:10,291 --> 01:12:12,155
I'm gonna take care of
this guy real quick.

1132
01:12:14,675 --> 01:12:16,918
Hey, Misfit, long time, no see.

1133
01:12:16,918 --> 01:12:18,161
- You again.

1134
01:12:18,161 --> 01:12:20,335
- Yep, I see your
face is still ugly,

1135
01:12:20,335 --> 01:12:22,096
but your forehead
healed up nicely.

1136
01:12:23,511 --> 01:12:24,960
- Welcome to my playground.

1137
01:12:29,068 --> 01:12:34,073
[dramatic orchestra music]
[men grunt]

1138
01:12:45,326 --> 01:12:48,985
- Now you swing with
your invisible friends.

1139
01:12:56,371 --> 01:12:57,200
- Dalton.

1140
01:12:59,719 --> 01:13:02,205
- KV, I see you're walking
around with a cane now.

1141
01:13:02,205 --> 01:13:04,414
- Yeah, thanks to you
and physical therapy,

1142
01:13:04,414 --> 01:13:05,450
I get a cane now.

1143
01:13:06,692 --> 01:13:08,556
- You're welcome.

1144
01:13:08,556 --> 01:13:10,282
- Well, shall we do this?

1145
01:13:10,282 --> 01:13:11,110
- Why not?

1146
01:13:13,389 --> 01:13:15,736
[men grunt]

1147
01:13:35,134 --> 01:13:37,273
Make sure he stays down.

1148
01:13:37,273 --> 01:13:38,344
I'm going up.

1149
01:13:54,982 --> 01:13:57,743
[suspenseful rock music]
- There he is.

1150
01:13:57,743 --> 01:14:00,056
[men grunt]

1151
01:14:33,020 --> 01:14:34,746
- [Prasad] Stay down.

1152
01:14:38,646 --> 01:14:39,889
- What are you doing here?

1153
01:14:39,889 --> 01:14:41,718
I thought we dumped
you in the ocean?

1154
01:14:41,718 --> 01:14:42,547
- I'm back from the dead.

1155
01:14:42,547 --> 01:14:44,031
Miss me?

1156
01:14:44,031 --> 01:14:45,135
- I'll tell you what, I'm gonna
give you a fighting chance.

1157
01:14:45,135 --> 01:14:45,964
Weapon up.

1158
01:14:48,518 --> 01:14:49,864
- It's your a funeral, pal.

1159
01:14:51,072 --> 01:14:51,901
This will work.

1160
01:14:54,523 --> 01:14:56,871
[men grunt]

1161
01:15:15,614 --> 01:15:19,514
[intense rock music]

1162
01:15:19,514 --> 01:15:21,550
I don't like your ponytail.

1163
01:15:21,550 --> 01:15:26,038
You look too much like,
I don't know, a horse.

1164
01:15:26,038 --> 01:15:28,316
I'm gonna cut it off,
and I'm gonna slap you

1165
01:15:28,316 --> 01:15:29,628
in your face with him.

1166
01:15:29,628 --> 01:15:32,976
- All right, let's
see how good you are.

1167
01:16:15,329 --> 01:16:17,642
[men grunt]

1168
01:16:28,618 --> 01:16:30,240
- Come on, get him.

1169
01:16:51,089 --> 01:16:53,228
- Time for a bedtime story.

1170
01:16:53,228 --> 01:16:54,505
- [Prasad] You scumbag.

1171
01:16:54,505 --> 01:16:57,716
- You're coming with me!
- No I'm not!

1172
01:16:57,716 --> 01:16:59,200
- Akeem.

1173
01:16:59,200 --> 01:17:00,719
- Are you ready
for this, playboy?

1174
01:17:00,719 --> 01:17:02,272
Is that all you got?

1175
01:17:02,272 --> 01:17:05,585
- Yeah, I'm ready, but then
I have to go get breakfast.

1176
01:17:06,794 --> 01:17:08,796
- Let's see what you got.

1177
01:17:08,796 --> 01:17:09,625
Bring it.

1178
01:17:10,798 --> 01:17:13,490
[Dalton grunts]

1179
01:17:16,493 --> 01:17:18,323
- All right, let's go.

1180
01:17:19,600 --> 01:17:21,913
[men grunt]

1181
01:17:41,070 --> 01:17:43,416
That's how you want to play?

1182
01:17:48,077 --> 01:17:50,735
[Akeem grunts]

1183
01:17:50,735 --> 01:17:51,977
Let's end this.

1184
01:17:57,638 --> 01:17:59,951
[men grunt]

1185
01:18:06,958 --> 01:18:07,959
- Let me go.

1186
01:18:14,172 --> 01:18:16,830
- This fight just ended, Prasad!

1187
01:18:19,522 --> 01:18:21,455
- Come with me, Barbie.

1188
01:18:22,282 --> 01:18:23,768
- Dalton, help me!

1189
01:18:28,427 --> 01:18:29,912
[dramatic Bollywood music]
- Careful, Dalton.

1190
01:18:29,912 --> 01:18:31,568
You're getting way too close,
and you don't want anything

1191
01:18:31,568 --> 01:18:33,225
to happen to her, do you?

1192
01:18:33,225 --> 01:18:34,537
- Let her go, Tiger.

1193
01:18:34,537 --> 01:18:36,539
It's me you want.

1194
01:18:36,539 --> 01:18:38,437
Come on, Tiger.

1195
01:18:38,437 --> 01:18:39,991
Get father's revenge.

1196
01:18:39,991 --> 01:18:41,337
- Suck my balls!

1197
01:18:42,787 --> 01:18:44,409
[Dalton grunts]

1198
01:18:44,409 --> 01:18:45,893
- Suck what?

1199
01:18:45,893 --> 01:18:47,550
It's called a drop kicking.

1200
01:18:47,550 --> 01:18:49,552
I learned that in second grade.

1201
01:18:49,552 --> 01:18:51,865
[men grunt]

1202
01:19:00,736 --> 01:19:04,429
[dramatic orchestra music]
- Dalton, I need your help.

1203
01:19:04,429 --> 01:19:07,190
[Dalton screams]

1204
01:19:08,813 --> 01:19:11,401
[upbeat Bollywood music]
- Dalton, snap out of it!

1205
01:19:11,401 --> 01:19:14,059
[Dalton grunts]

1206
01:19:16,475 --> 01:19:20,410
I gotta stop freezing at
with these flashbacks.

1207
01:19:21,342 --> 01:19:23,689
[men grunt]

1208
01:19:36,702 --> 01:19:38,118
- Even if you kill me,

1209
01:19:38,118 --> 01:19:40,499
there's more of our
family to come after you!

1210
01:19:40,499 --> 01:19:42,708
- Yeah, and I'm
the Easter bunny.

1211
01:19:42,708 --> 01:19:46,195
What's father's saying, try
me or die like the rest?

1212
01:19:46,195 --> 01:19:50,889
Well, you're not with
me, so you die! [grunts]

1213
01:19:50,889 --> 01:19:52,097
Now I'm the only child.

1214
01:19:57,965 --> 01:20:02,038
[suspenseful rock music]

1215
01:20:02,038 --> 01:20:05,731
- This time, I will
avenge my parents' death.

1216
01:20:05,731 --> 01:20:07,594
- Not on my watch.

1217
01:20:07,594 --> 01:20:10,150
[Dalton grunt]

1218
01:20:17,053 --> 01:20:18,468
- I finish what I start too.

1219
01:20:18,468 --> 01:20:21,644
[men grunt]

1220
01:20:21,644 --> 01:20:23,439
I told them which
one of those stations

1221
01:20:23,439 --> 01:20:25,510
that they were parked
at over the years.

1222
01:20:25,510 --> 01:20:30,514
Manage a guess, and they was
killed by me like I wanted,

1223
01:20:31,896 --> 01:20:34,933
but I can still avenge my
parents murder by killing you.

1224
01:20:36,038 --> 01:20:38,454
- Oh, yeah? [yells]

1225
01:20:40,800 --> 01:20:43,769
If all you care about
is getting a revenge,

1226
01:20:43,769 --> 01:20:47,187
then you're no better than my
father or his syndicate was.

1227
01:20:48,809 --> 01:20:51,847
At least my father had
redemption in the end.

1228
01:20:52,848 --> 01:20:55,126
[men grunt]

1229
01:20:59,130 --> 01:21:01,407
- You're right, I'm
sorry, I'm sorry.

1230
01:21:03,996 --> 01:21:05,136
- Let it go, Jake!

1231
01:21:06,171 --> 01:21:07,000
Let it go.

1232
01:21:08,346 --> 01:21:09,243
Let it die.

1233
01:21:12,452 --> 01:21:14,800
[men grunt]

1234
01:21:32,611 --> 01:21:33,992
I said let it go!

1235
01:21:43,070 --> 01:21:45,969
[upbeat R&B music]

1236
01:21:49,870 --> 01:21:51,976
Shouldn't you get in
on the passenger side?

1237
01:21:51,976 --> 01:21:53,460
- [laughs] You're cute.

1238
01:21:53,460 --> 01:21:54,254
Get in.

1239
01:22:01,226 --> 01:22:02,675
So where do you wanna go next?

1240
01:22:02,675 --> 01:22:04,298
Do you wanna go to the hospital?

1241
01:22:04,298 --> 01:22:08,577
- Yeah, hospital, and then
we go on our first date.

1242
01:22:10,373 --> 01:22:12,134
- Sounds like a plan.

1243
01:22:17,277 --> 01:22:19,624
- You have the right
to remain silent.

1244
01:22:19,624 --> 01:22:21,419
Anything you say can and
will be held against you

1245
01:22:21,419 --> 01:22:22,799
in a court of law.

1246
01:22:22,799 --> 01:22:23,904
You have the right
to an attorney.

1247
01:22:23,904 --> 01:22:25,492
If you can't afford an attorney,

1248
01:22:25,492 --> 01:22:27,114
one will be appointed for you.

1249
01:22:27,114 --> 01:22:29,289
Do you understand?

1250
01:22:29,289 --> 01:22:32,257
[sad orchestra music]

1251
01:22:32,257 --> 01:22:34,432
- Hey, pop, how you doing?

1252
01:22:35,951 --> 01:22:39,023
[sighs] Well, I did it.

1253
01:22:39,023 --> 01:22:41,197
I completed my mission.

1254
01:22:44,338 --> 01:22:46,858
I took down the
Hollywood mob once again,

1255
01:22:48,446 --> 01:22:51,690
and this time, a bunch
of surfing gang members.

1256
01:22:53,037 --> 01:22:53,865
I did good.

1257
01:22:57,179 --> 01:23:02,080
I just want to stop by and
pay my respects to you,

1258
01:23:02,978 --> 01:23:03,771
tell you how much I love you,

1259
01:23:06,291 --> 01:23:09,294
tell you how much
I think about you.

1260
01:23:11,675 --> 01:23:12,608
I miss you.

1261
01:23:21,962 --> 01:23:23,860
The coroner found
this in your pocket.

1262
01:23:26,035 --> 01:23:29,210
It's your gambling chips.

1263
01:23:30,728 --> 01:23:32,731
I see you went to
Vegas before you died,

1264
01:23:35,079 --> 01:23:37,805
and I found some beer chips.

1265
01:23:39,014 --> 01:23:39,842
I know you liked your
Miller Light beer.

1266
01:23:47,022 --> 01:23:49,507
I thought you'd like 'em back.

1267
01:23:58,654 --> 01:24:01,105
[Dalton cries]

1268
01:24:04,798 --> 01:24:06,455
I love you, pop.

1269
01:24:06,455 --> 01:24:07,387
I miss you.

1270
01:24:12,771 --> 01:24:15,360
[ball bounces]

1271
01:24:21,677 --> 01:24:26,577
Pop, what are you doing here?

1272
01:24:28,132 --> 01:24:33,137
- I came back to tell you I'm
proud of you, and I love you,

1273
01:24:35,932 --> 01:24:37,106
and I'm doing okay.

1274
01:24:40,144 --> 01:24:42,491
- I been waiting a
long time to hear that.

1275
01:24:44,700 --> 01:24:45,839
You look great.

1276
01:24:46,978 --> 01:24:49,187
Just you look just
like when I was a kid.

1277
01:24:53,191 --> 01:24:57,057
- You're a good kid,
and you're a good man.

1278
01:25:01,406 --> 01:25:03,684
- This is my favorite
memory of us playing,

1279
01:25:03,684 --> 01:25:06,066
kicking the orange
soccer ball around.

1280
01:25:09,414 --> 01:25:10,312
- Mine too.

1281
01:25:18,216 --> 01:25:22,393
- I'm glad to see
you again, pop.

1282
01:25:22,393 --> 01:25:23,290
I miss you.

1283
01:25:24,602 --> 01:25:26,362
- I wanted a little
more time with you.

1284
01:25:27,743 --> 01:25:29,434
- I'll keep making
you proud, pop.

1285
01:25:31,471 --> 01:25:32,782
- Stay on the right track.

1286
01:25:35,612 --> 01:25:36,924
Do it for yourself.

1287
01:25:37,787 --> 01:25:38,684
- I love you, pop.

1288
01:25:40,342 --> 01:25:41,273
- I love you, son.



