1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:04:50,333 --> 00:04:51,583
<i>Kan jeg bli med?</i>

4
00:04:52,416 --> 00:04:55,333
<i>Jeg skal henge med venner fra skolen.</i>

5
00:04:56,833 --> 00:04:58,875
<i>Vær så snill?</i>

6
00:05:37,250 --> 00:05:38,083
Hei.

7
00:05:39,041 --> 00:05:40,000
Hvor skal du?

8
00:05:41,791 --> 00:05:42,875
Hvem da?

9
00:05:45,625 --> 00:05:46,833
Hvor skal du være?

10
00:05:49,291 --> 00:05:50,750
Vær hjemme klokka elleve.

11
00:08:56,000 --> 00:09:02,000
La du merke til at det manglet
en sekspakning i kjøleskapet?

12
00:09:05,958 --> 00:09:07,250
Nei, jeg mener…

13
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
Jeg har det veldig travelt.

14
00:11:24,666 --> 00:11:25,833
Hva sa du?

15
00:11:28,291 --> 00:11:29,458
Herregud!

16
00:11:36,250 --> 00:11:38,916
Herregud… Elskling?

17
00:11:39,000 --> 00:11:42,583
Er du skadet? Hva skjedde?

18
00:11:45,125 --> 00:11:47,083
Er det ikke ditt blod?

19
00:11:49,583 --> 00:11:51,000
Du var i skogen…

20
00:11:52,041 --> 00:11:53,458
Hva skjedde der?

21
00:11:54,541 --> 00:11:57,958
Elskling, du må fortelle meg
hva som skjedde.

22
00:11:59,208 --> 00:12:02,500
Elskling, du må… Prøv…

23
00:13:11,625 --> 00:13:13,500
Går det bra med deg?

24
00:13:29,458 --> 00:13:33,125
Nei, men det er mange
som leter etter henne.

25
00:13:38,041 --> 00:13:40,375
Elskling, hva var det som skjedde i går?

26
00:14:15,208 --> 00:14:17,041
Så du hva det var?

27
00:14:22,291 --> 00:14:24,250
Nei…

28
00:14:29,083 --> 00:14:30,708
Ok.

29
00:14:51,625 --> 00:14:57,375
I situasjoner som dette er det
viktig at vi passer på hverandre.

30
00:14:57,458 --> 00:15:01,583
At man ikke sitter alene hjemme
hvis det er tungt.

31
00:15:01,666 --> 00:15:07,625
Man må snakke med venner
eller foreldre.

32
00:15:07,708 --> 00:15:13,291
Prøv å holde øye med hverandre,
så ingen blir sittende alene.

33
00:15:57,958 --> 00:16:00,041
Hva ville hun snakke om?

34
00:16:14,083 --> 00:16:18,125
Ok. Var du der alene,
eller var du sammen med noen?

35
00:16:34,083 --> 00:16:35,500
Er dere kjærester?

36
00:17:04,833 --> 00:17:07,166
Hva så du da du kom dit?

37
00:17:16,291 --> 00:17:18,458
Kan det ha vært en ulv?

38
00:17:55,666 --> 00:17:57,458
Det var så komplisert. Vi prøvde…

39
00:17:59,583 --> 00:18:01,333
Det er ikke så lett

40
00:18:03,333 --> 00:18:06,291
Elskling… Hør her.

41
00:18:06,375 --> 00:18:12,291
Jeg… Jeg prøvde
å ha et godt forhold til faren din.

42
00:18:12,375 --> 00:18:15,166
Det prøvde jeg.
Til og med da han ble syk

43
00:19:11,458 --> 00:19:12,833
Hei, det er Liv.

44
00:19:12,916 --> 00:19:18,000
Jeg synes vi skal sende ut et jaktlag,
hvis vi har en ulv i skogen.

45
00:19:26,541 --> 00:19:30,875
Ja, men Eilert…
Hvis en ulv går løs i skogen…

46
00:19:38,958 --> 00:19:40,291
Fint.

47
00:19:51,166 --> 00:19:52,291
Hva sa du?

48
00:20:48,375 --> 00:20:50,000
Absolutt.

49
00:20:56,083 --> 00:20:57,666
Berg.

50
00:20:59,625 --> 00:21:01,916
Hei, Eilert.

51
00:21:04,250 --> 00:21:05,166
Ok.

52
00:21:06,375 --> 00:21:09,291
Ja. Jeg kommer med en gang.

53
00:21:10,166 --> 00:21:12,708
Bra. Ha det.

54
00:23:04,750 --> 00:23:06,166
Vent litt…

55
00:23:06,875 --> 00:23:10,708
Undersøkelsen er ikke ferdig.
Jeg kan ikke la deg gå inn.

56
00:23:25,791 --> 00:23:27,416
Jeg vet det.

57
00:23:35,666 --> 00:23:38,250
Jeg beklager, vi må bli ferdige først.

58
00:29:12,791 --> 00:29:13,958
Hei…

59
00:29:15,916 --> 00:29:20,708
Jeg heter Lars Brodin,
og jeg må snakke med politisjefen.

60
00:29:22,583 --> 00:29:25,416
Det gjelder drapet på Elin Gran.

61
00:29:28,625 --> 00:29:33,958
-Du har ikke vært her så lenge, hva?
-Nei, jeg er fra Sverige.

62
00:29:34,041 --> 00:29:38,458
-Og du?
-Fra Norge… Sverige… Finland…

63
00:29:39,500 --> 00:29:44,583
Du sa du visste noe om Elin Gran.

64
00:29:45,375 --> 00:29:49,666
Kjenner lensmannsbetjenten til
begrepet lykantrop?

65
00:29:51,625 --> 00:29:54,750
Det er det vi… dere er på jakt etter.

66
00:29:54,833 --> 00:29:58,166
Hvordan kan du vite
hva vi er på jakt etter?

67
00:29:58,250 --> 00:30:02,833
Fordi jeg har vært på jakt etter det
i hele mitt voksne liv.

68
00:30:02,916 --> 00:30:07,333
En varg, en ulv, en varulv.

69
00:30:10,250 --> 00:30:12,458
En varulv?

70
00:30:12,541 --> 00:30:16,958
Jeg ser hva du tenker.
At det er utenkelig.

71
00:30:17,041 --> 00:30:22,666
Men tro meg når jeg sier
at dere står overfor et blodtørstig udyr,

72
00:30:22,750 --> 00:30:26,000
som må stoppes før smitten sprer seg.

73
00:30:27,083 --> 00:30:30,125
Blodslinjen må kappes.

74
00:30:30,208 --> 00:30:34,958
Jeg vet ikke hva du tror du driver med.
Men det er veldig respektløst.

75
00:30:36,041 --> 00:30:38,083
En ung jente er drept.

76
00:30:38,166 --> 00:30:43,416
Og du opptar tiden min med
varulver og vandrehistorier.

77
00:30:43,500 --> 00:30:48,291
Varulven som går løs her i Nybo,
er ikke en vandrehistorie,

78
00:30:48,375 --> 00:30:51,375
-lensmannsbetjent Berg.
-Ok.

79
00:30:53,791 --> 00:30:54,916
Da er du og jeg ferdige.

80
00:30:56,875 --> 00:31:01,166
Du finner meg på campingen
hvis du trenger hjelp med jakten.

81
00:31:01,250 --> 00:31:04,958
Jeg blir der til udyret er drept.

82
00:31:06,750 --> 00:31:09,458
Hvis jeg får gi et lite råd…

83
00:31:09,541 --> 00:31:15,833
Se etter et sted ulven kan gjemme seg,
en grotte, hule eller lignende.

84
00:31:15,916 --> 00:31:20,625
Tjenestevåpenet ditt er vel
en 9 mm Heckler & Koch?

85
00:31:20,708 --> 00:31:24,333
Ja, det er standardvåpenet
for politiet i Norge.

86
00:31:25,583 --> 00:31:27,291
Det her…

87
00:31:28,291 --> 00:31:32,291
Dette er det eneste som stopper udyret.

88
00:31:35,875 --> 00:31:37,958
Ha en fin dag.

89
00:33:49,666 --> 00:33:51,250
Hallo?

90
00:34:14,208 --> 00:34:17,000
Hva er det? Hvordan går det?

91
00:34:17,083 --> 00:34:20,291
Jeg tenkte på det vi snakket om i bilen…

92
00:34:20,375 --> 00:34:21,583
Men Gud…

93
00:34:23,083 --> 00:34:25,041
Vi må få noen til å se på det.

94
00:34:31,416 --> 00:34:37,541
Jeg prøver. Vi får se hva som skjer.
Vi dro hit for å få en ny start.

95
00:34:37,625 --> 00:34:40,833
Skjønner du?

96
00:34:51,625 --> 00:34:54,666
Ikke snakk sånn til meg.

97
00:34:55,708 --> 00:34:58,458
Det vet du ikke noe om.

98
00:35:00,916 --> 00:35:04,791
Få se på det.

99
00:35:05,500 --> 00:35:09,666
Thale, vent… Unnskyld.

100
00:38:41,375 --> 00:38:43,916
Ok, men er du sikker på
at det er en ulv?

101
00:39:35,083 --> 00:39:38,791
Hva? Nei, aldri på dyr.

102
00:43:04,875 --> 00:43:08,208
Det er en asylsøker.

103
00:43:09,625 --> 00:43:11,000
ID-kort fra UDI.

104
00:43:19,291 --> 00:43:22,333
Eilert? Eilert, går det bra?

105
00:43:30,458 --> 00:43:34,541
Eilert, du er lensmann.
Kom igjen nå, Eilert.

106
00:43:43,375 --> 00:43:47,666
Ok. Andersen og Blystad,
dere må holde vakt ved liket.

107
00:43:47,750 --> 00:43:49,583
Vi andre sjekker markeringen.

108
00:43:51,250 --> 00:43:56,708
Til de kommer, blir dere her ved liket.
Ser dere en ulv, så skyt.

109
00:43:57,375 --> 00:43:58,541
Kom.

110
00:46:20,750 --> 00:46:21,916
Jeg gjør det.

111
00:51:17,791 --> 00:51:20,000
Hvordan gikk det med Eilert?

112
00:52:54,416 --> 00:52:59,958
Jeg vet ikke hva jeg skal si,
men jeg er selvfølgelig…

113
00:53:00,041 --> 00:53:04,833
<i>…overveldet av situasjonen.</i>

114
00:53:04,916 --> 00:53:10,750
<i>Mine tanker går til</i>
<i>de omkomne og pårørende.</i>

115
00:53:10,833 --> 00:53:15,250
<i>Det er en veldig tung dag for alle. Så…</i>

116
00:53:20,500 --> 00:53:24,041
<i>Vi tror bare det er én ulv.</i>

117
00:55:33,833 --> 00:55:38,500
<i>Du gikk i søvne.</i>

118
00:55:44,791 --> 00:55:47,541
<i>Jeg er kjempetrøtt.</i>

119
00:55:51,833 --> 00:55:55,708
<i>Det føles som om</i>
<i>jeg ikke har sovet på flere måneder.</i>

120
00:55:56,791 --> 00:56:02,125
<i>Jeg skal passe på deg. For alltid.</i>

121
00:57:04,708 --> 00:57:06,083
Hei.

122
00:57:26,458 --> 00:57:30,250
Men hvordan kan du være sikker på
at det var den som drepte ulven?

123
00:58:01,666 --> 00:58:03,791
Er det en negl?

124
00:58:07,166 --> 00:58:11,625
Hva mener du? Ulven mister ei klo,
og så vokser det ut en negl?

125
00:58:19,875 --> 00:58:21,083
Og?

126
00:59:37,750 --> 00:59:40,083
Vi ser etter Lars Brodin.

127
01:00:01,125 --> 01:00:04,750
Takk. Vi tar kontakt
hvis vi trenger mer hjelp.

128
01:00:10,375 --> 01:00:14,041
Ja, en vellykket jakt, forstår jeg.

129
01:00:14,750 --> 01:00:19,750
Vi mistet fire mennesker.
Det kan man nok ikke kalle vellykket.

130
01:00:21,000 --> 01:00:25,750
Vi tok ut ni kuler.
Åtte blykuler.

131
01:00:25,833 --> 01:00:27,416
Og denne.

132
01:00:35,333 --> 01:00:39,666
Jeg vil at du forteller William
det du fortalte meg om…

133
01:00:41,916 --> 01:00:43,958
…om varulver.

134
01:00:44,041 --> 01:00:48,750
Varulven du skjøt er gammel
og har vandret lenge.

135
01:00:48,833 --> 01:00:51,666
Jeg har sporet den i over to år nå.

136
01:00:51,750 --> 01:00:55,875
Jeg fant den
da den drepte en gutt i Finland,

137
01:00:55,958 --> 01:00:59,791
like ved grensen til Russland.

138
01:01:09,333 --> 01:01:10,916
Skabb?

139
01:01:17,041 --> 01:01:19,000
Her.

140
01:01:21,666 --> 01:01:28,666
Du hører ordet "varulv" og forestiller deg
en blanding av menneske og ulv

141
01:01:28,750 --> 01:01:32,916
som løper rundt på to bein
og hyler mot månen.

142
01:01:36,208 --> 01:01:39,458
Trolig kom vikingene tilbake med giften

143
01:01:39,541 --> 01:01:42,541
fra Europa på 1100-tallet.

144
01:01:42,625 --> 01:01:46,208
Hvor arten kommer fra,
er vanskelig å si.

145
01:01:46,291 --> 01:01:52,583
Mennesket har alltid ønsket å legge
under seg og beherske dyrets krefter.

146
01:01:52,666 --> 01:01:57,125
Først ved ulike endringer
og eksperiment.

147
01:01:58,375 --> 01:02:01,416
Kryssavl med andre dyrearter.

148
01:02:04,583 --> 01:02:05,833
Nettopp.

149
01:02:06,583 --> 01:02:11,375
En ung varulv kan sammenlignes
med en hund som har rabies.

150
01:02:11,458 --> 01:02:14,166
Vill og gal, uberegnelig

151
01:02:14,250 --> 01:02:18,166
og drevet av en hunger
etter menneskelig blod.

152
01:02:18,250 --> 01:02:24,625
Og når driften er mettet,
blander den seg med andre ulver

153
01:02:24,708 --> 01:02:27,875
og vandrer over et utrolig stort område.

154
01:02:27,958 --> 01:02:31,750
Ok, men hva skjer
når giften begynner å virke?

155
01:02:31,833 --> 01:02:37,083
Mennesket vil gå gjennom
en gradvis forvandling.

156
01:02:37,166 --> 01:02:43,250
Sansene blir skarpere.
Ansiktet blir mer lik et dyr.

157
01:02:44,125 --> 01:02:50,041
Tenner, klør…
Det er da dyret tar over.

158
01:02:50,125 --> 01:02:54,375
Men er det mulig
å reversere prosessen?

159
01:02:54,458 --> 01:02:57,750
Når forbannelsen er fullført,

160
01:02:57,833 --> 01:03:01,250
er mennesket fortapt
for evig og alltid.

161
01:03:01,333 --> 01:03:05,625
Men forbannelsen opphører ikke
før det siste udyret blir drept

162
01:03:05,708 --> 01:03:07,958
og blodslinjen kuttes over.

163
01:03:09,833 --> 01:03:13,833
Blodslinjen er kappet, eller hva?

164
01:06:41,958 --> 01:06:44,833
Ok. Er pårørende varslet?

165
01:06:46,000 --> 01:06:46,958
Pårørende?

166
01:06:48,250 --> 01:06:50,333
Bra. Ok. Jeg er på vei.

167
01:08:42,625 --> 01:08:47,250
Men er det samme type skader
som på Elin Gran?

168
01:08:57,458 --> 01:08:58,375
Mindre…?

169
01:09:09,166 --> 01:09:10,625
Faen.

170
01:11:09,583 --> 01:11:11,333
Unnskyld.

171
01:14:47,666 --> 01:14:48,541
Berg.

172
01:14:56,125 --> 01:14:58,916
Jeg er ved tunnelen nå,
det kommer røyk ut av den.

173
01:15:26,583 --> 01:15:27,791
Hva har skjedd?

174
01:16:21,166 --> 01:16:25,083
Hallo? Det er politiet.

175
01:17:36,750 --> 01:17:37,958
Det er Thale.

176
01:17:40,083 --> 01:17:44,041
Datteren min er varulven, William.
Det er datteren min.

177
01:17:44,125 --> 01:17:45,791
Jeg må finne henne.

178
01:22:43,416 --> 01:22:44,750
Herregud…

179
01:22:54,583 --> 01:22:56,541
Jeg kan ikke skyte datteren min.

180
01:23:14,750 --> 01:23:17,000
<i>Søster.</i>

181
01:23:28,250 --> 01:23:33,375
<i>Søster. Jeg skal passe på deg.</i>

182
01:23:53,791 --> 01:23:56,000
Arthur!

183
01:23:56,083 --> 01:24:00,708
Arthur! Se på meg! Arthur! Se!

184
01:24:00,791 --> 01:24:04,625
Arthur! Hvor er Jenny?

185
01:24:09,208 --> 01:24:10,458
<i>Søster.</i>

186
01:24:11,958 --> 01:24:13,583
<i>Søster.</i>

187
01:24:16,958 --> 01:24:20,583
<i>Søster. Jeg skal passe på deg.</i>

188
01:24:25,750 --> 01:24:26,833
Jenny!

189
01:25:11,083 --> 01:25:12,916
Flytt dere!

190
01:25:21,000 --> 01:25:24,000
Jenny! Jenny, gjem deg!

191
01:28:21,958 --> 01:28:23,500
William!

192
01:28:28,625 --> 01:28:29,791
William!

193
01:29:58,541 --> 01:30:00,791
Unnskyld, elskling.

194
01:30:02,125 --> 01:30:03,750
Mamma er her.

195
01:31:17,625 --> 01:31:18,708
Du også.

196
01:37:04,833 --> 01:37:08,833
Tekst: Synne H. Rustad



